1
0
forked from Mapan/odoo17e
odoo17e-kedaikipas58/addons/account_bank_statement_import/i18n/lt.po
2024-12-10 09:04:09 +07:00

201 lines
7.2 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_bank_statement_import
#
# Translators:
# Paulius Sladkevičius <paulius@versada.eu>, 2023
# digitouch UAB <digitouchagencyeur@gmail.com>, 2023
# Martin Trigaux, 2023
# Linas Versada <linaskrisiukenas@gmail.com>, 2023
# Ramunė ViaLaurea <ramune.vialaurea@gmail.com>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Ramunė ViaLaurea <ramune.vialaurea@gmail.com>, 2024\n"
"Language-Team: Lithuanian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lt\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
#. module: account_bank_statement_import
#. odoo-python
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_journal.py:0
#, python-format
msgid "%d transactions had already been imported and were ignored."
msgstr "%d operacijos jau buvo importuotos, todėl ignoruojamos."
#. module: account_bank_statement_import
#. odoo-python
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_journal.py:0
#, python-format
msgid "1 transaction had already been imported and was ignored."
msgstr "1 operacija jau buvo importuota, todėl ignoruojama."
#. module: account_bank_statement_import
#: model:ir.model.constraint,message:account_bank_statement_import.constraint_account_bank_statement_line_unique_import_id
msgid "A bank account transactions can be imported only once!"
msgstr "Banko operacijas galima importuoti tik vieną kartą!"
#. module: account_bank_statement_import
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_account_bank_statement_line
msgid "Bank Statement Line"
msgstr "Banko išrašo eilutė"
#. module: account_bank_statement_import
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_account_setup_bank_manual_config
msgid "Bank setup manual config"
msgstr "Banko nustatymų rankinis konfigūravimas"
#. module: account_bank_statement_import
#. odoo-python
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_journal.py:0
#, python-format
msgid ""
"Cannot find in which journal import this statement. Please manually select a"
" journal."
msgstr ""
"Nepavyko rasti, kuriam žurnalui importuoti šį išrašą. Prašome pasirinkti "
"žurnalą rankiniu būdu."
#. module: account_bank_statement_import
#. odoo-python
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_journal.py:0
#, python-format
msgid ""
"Could not make sense of the given file.\n"
"Did you install the module to support this type of file?"
msgstr ""
"Nepavyko nuskaityti įkeltos bylos.\n"
"Ar įdiegėte modulį, kuris palaikytų tokio tipo bylas?"
#. module: account_bank_statement_import
#. odoo-python
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_journal.py:0
#, python-format
msgid "Go to Apps"
msgstr ""
#. module: account_bank_statement_import
#. odoo-python
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_journal.py:0
#, python-format
msgid ""
"If it contains transactions for more than one account, it must be imported "
"on each of them."
msgstr ""
#. module: account_bank_statement_import
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import.journal_dashboard_view_inherit
msgid "Import File"
msgstr "Importuoti bylą"
#. module: account_bank_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_line__unique_import_id
msgid "Import ID"
msgstr "Importuoti ID"
#. module: account_bank_statement_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_bank_statement_import/static/src/account_bank_statement_import_model.js:0
#, python-format
msgid "Import Template for Bank Statements"
msgstr "Importuoti banko išrašo šabloną"
#. module: account_bank_statement_import
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_account_journal
msgid "Journal"
msgstr "Žurnalas"
#. module: account_bank_statement_import
#. odoo-python
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_journal.py:0
#, python-format
msgid "Manual (or import %(import_formats)s)"
msgstr "Rankiuniu būdu (arba importuoti %(import_formats)s)"
#. module: account_bank_statement_import
#. odoo-python
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_journal.py:0
#, python-format
msgid "No attachment was provided"
msgstr ""
#. module: account_bank_statement_import
#. odoo-python
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_journal.py:0
#, python-format
msgid "No currency found matching '%s'."
msgstr "Nerasta valiutos, atitinkančios '%s'."
#. module: account_bank_statement_import
#. odoo-python
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_journal.py:0
#, python-format
msgid ""
"The account of this statement (%s) is not the same as the journal (%s)."
msgstr "Šio išrašo sąskaita (%s) nėra tokia pati, kaip žurnalo (%s)."
#. module: account_bank_statement_import
#. odoo-python
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_journal.py:0
#, python-format
msgid ""
"The currency of the bank statement (%s) is not the same as the currency of "
"the journal (%s)."
msgstr "Banko išrašo valiuta (%s) nėra tokia pati, kaip žurnalo valiuta (%s)."
#. module: account_bank_statement_import
#. odoo-python
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_journal.py:0
#, python-format
msgid "The following files could not be imported:\n"
msgstr "Nepavyko importuoti šių failų:\n"
#. module: account_bank_statement_import
#. odoo-python
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_journal.py:0
#, python-format
msgid "This file doesn't contain any statement for account %s."
msgstr "Šis failas neturi jokio išrašo sąskaitai %s."
#. module: account_bank_statement_import
#. odoo-python
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_journal.py:0
#, python-format
msgid "This file doesn't contain any transaction for account %s."
msgstr "Šis failas neturi jokio judėjimo sąskaitoje %s."
#. module: account_bank_statement_import
#. odoo-python
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_journal.py:0
#, python-format
msgid "View successfully imported statements"
msgstr "Peržiūrėkite sėkmingai importuotus išrašus"
#. module: account_bank_statement_import
#. odoo-python
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_journal.py:0
#, python-format
msgid "You already have imported that file."
msgstr "Jūs jau importavote tą failą."
#. module: account_bank_statement_import
#. odoo-python
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_journal.py:0
#, python-format
msgid "You have to set a Default Account for the journal: %s"
msgstr "Privalote nustatyti žurnalui bal.sąskaitą pagal nutylėjimą: %s"
#. module: account_bank_statement_import
#. odoo-python
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_journal.py:0
#, python-format
msgid "You uploaded an invalid or empty file."
msgstr "Įkėlėte netinkamą arba tuščią bylą."