forked from Mapan/odoo17e
1913 lines
66 KiB
Plaintext
1913 lines
66 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * account_asset
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Wil Odoo, 2023
|
|
# Abe Manyo, 2024
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:41+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Abe Manyo, 2024\n"
|
|
"Language-Team: Indonesian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/id/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: id\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_move.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid " (%s of %s)"
|
|
msgstr " (%s dari %s)"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid " (copy)"
|
|
msgstr "(salin)"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__total_depreciation_entries_count
|
|
msgid "# Depreciation Entries"
|
|
msgstr "# Entri Penyusutan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__gross_increase_count
|
|
msgid "# Gross Increases"
|
|
msgstr "# Peningkatan Kotor "
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__depreciation_entries_count
|
|
msgid "# Posted Depreciation Entries"
|
|
msgstr "# Entri Penyusutan Terposting"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/wizard/asset_modify.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"%s Future entries will be recomputed to depreciate the asset following the "
|
|
"changes."
|
|
msgstr ""
|
|
"%s Entri masa depan akan dihitung ulang untuk melakukan depresiasi aset "
|
|
"mengikuti perubahan ini."
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_assets_report.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s m"
|
|
msgstr "%s bulan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_assets_report.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s y"
|
|
msgstr "%s tahun"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_move.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s: Depreciation"
|
|
msgstr "%s: Depresiasi"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_form
|
|
msgid "(incl."
|
|
msgstr "(termasuk."
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/wizard/asset_modify.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "A depreciation entry will be posted on and including the date %s."
|
|
msgstr "Entri depresiasi akan dipost pada dan termasuk tanggal %s."
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/wizard/asset_modify.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"A depreciation entry will be posted on and including the date %s. <br/> %s "
|
|
"Future entries will be recomputed to depreciate the asset following the "
|
|
"changes."
|
|
msgstr ""
|
|
"Entri depresiasi akan dipost pada dan termasuk tanggal %s. <br/> %s Entri "
|
|
"masa depan akan dihitung ulang untuk melakukan depresiasi aset mengikuti "
|
|
"perubahan ini."
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/wizard/asset_modify.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"A depreciation entry will be posted on and including the date %s.<br/> A "
|
|
"disposal entry will be posted on the %s account <b>%s</b>."
|
|
msgstr ""
|
|
"Entri depresiasi akan dipost pada dan termasuk tanggal %s.<br/> Entri "
|
|
"pembuangan akan dipost pada %s akun <b>%s</b>."
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/wizard/asset_modify.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"A depreciation entry will be posted on and including the date %s.<br/> A "
|
|
"second entry will neutralize the original income and post the outcome of "
|
|
"this sale on account <b>%s</b>."
|
|
msgstr ""
|
|
"Entri depresiasi akan dipost pada dan termasuk tanggal %s.<br/> Entri kedua "
|
|
"akan menetralisir income original dan post outcome dari sale ini pada akun "
|
|
"<b>%s</b>."
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "A document linked to %s has been deleted: %s"
|
|
msgstr "Dokumen yang di-link ke %s telah dihapus: %s"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "A document linked to this move has been deleted: %s"
|
|
msgstr "Dokumen yang di-link ke pergerakan ini telah dihapus: %s"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/wizard/asset_modify.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "A gross increase has been created: "
|
|
msgstr "Peningkatan kotor telah dibuat:"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "A non deductible tax value of %s was added to %s's initial value of %s"
|
|
msgstr ""
|
|
"Non deductible tax sejumlah %s telah ditambahkan ke nilai awal %s yang "
|
|
"sejumlah %s"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_account
|
|
msgid "Account"
|
|
msgstr "Akun"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_asset.field_account_asset__account_type
|
|
msgid ""
|
|
"Account Type is used for information purpose, to generate country-specific "
|
|
"legal reports, and set the rules to close a fiscal year and generate opening"
|
|
" entries."
|
|
msgstr ""
|
|
"Tipe Akun berguna sebagai penyedia informasi, untuk membuat laporan "
|
|
"akuntansi yang spesifik tiap negara, dan menyusun aturan untuk tutup buku "
|
|
"tahunan dan membuat saldo awal."
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_asset.field_account_asset__account_depreciation_id
|
|
msgid "Account used in the depreciation entries, to decrease the asset value."
|
|
msgstr ""
|
|
"Akun yang digunakan di entri penyusutan, untuk mengurangi nilai aktiva."
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_asset.field_account_asset__account_depreciation_expense_id
|
|
msgid ""
|
|
"Account used in the periodical entries, to record a part of the asset as "
|
|
"expense."
|
|
msgstr ""
|
|
"Akun yang digunakan di entri periode, untuk mencatat aktiva sebagai beban."
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_asset.field_account_asset__account_asset_id
|
|
msgid ""
|
|
"Account used to record the purchase of the asset at its original price."
|
|
msgstr ""
|
|
"Akun yang digunakan untuk mencatat pembelian aktiva pada harga originalnya."
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_asset.field_asset_modify__gain_account_id
|
|
msgid "Account used to write the journal item in case of gain"
|
|
msgstr "Akun yang digunakan untuk menulis item jurnal jika terjadi keuntungan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_asset.field_res_company__gain_account_id
|
|
msgid ""
|
|
"Account used to write the journal item in case of gain while selling an "
|
|
"asset"
|
|
msgstr ""
|
|
"Akun yang digunakan untuk menulis item jurnal jika terjadi keuntungan ketika"
|
|
" menjual sebuah aset"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_asset.field_asset_modify__loss_account_id
|
|
msgid "Account used to write the journal item in case of loss"
|
|
msgstr "Akun yang digunakan untuk menulis item jurnal jika terjadi kerugian"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_asset.field_res_company__loss_account_id
|
|
msgid ""
|
|
"Account used to write the journal item in case of loss while selling an "
|
|
"asset"
|
|
msgstr ""
|
|
"Akun yang digunakan untuk menulis item jurnal jika terjadi kerugian ketika "
|
|
"menjual sebuah aset"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_form
|
|
msgid "Accounting"
|
|
msgstr "Akuntansi"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_report
|
|
msgid "Accounting Report"
|
|
msgstr "Laporan Akuntansi"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:account.report.column,name:account_asset.assets_report_acquisition_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__acquisition_date
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_kanban
|
|
msgid "Acquisition Date"
|
|
msgstr "Akuisisi Tanggal"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_asset_modify__modify_action
|
|
msgid "Action"
|
|
msgstr "Tindakan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__message_needaction
|
|
msgid "Action Needed"
|
|
msgstr "Tindakan Diperluka"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__active
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr "Aktif"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__activity_ids
|
|
msgid "Activities"
|
|
msgstr "Aktivitas"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__activity_exception_decoration
|
|
msgid "Activity Exception Decoration"
|
|
msgstr "Dekorasi Pengecualian Aktivitas"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__activity_state
|
|
msgid "Activity State"
|
|
msgstr "Status Aktivitas"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__activity_type_icon
|
|
msgid "Activity Type Icon"
|
|
msgstr "Ikon Jenis Aktifitas"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.asset_modify_form
|
|
msgid "Add an internal note"
|
|
msgstr "Tambahkan catatan internal"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_move.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "All the lines should be from the same account"
|
|
msgstr "Semua baris harus dari akun yang sama"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_move.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "All the lines should be from the same company"
|
|
msgstr "Semua baris harus dari perusahaan yang sama."
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_move.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "All the lines should be posted"
|
|
msgstr "Semua baris harus dikirimkan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__already_depreciated_amount_import
|
|
msgid "Already Depreciated Amount Import"
|
|
msgstr "Import Jumlah yang Sudah Didepresiasi"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_asset.field_account_asset__parent_id
|
|
msgid "An asset has a parent when it is the result of gaining value"
|
|
msgstr ""
|
|
"Sebuah aset mempunyai induk ketika berupa hasil dari nilai yang diperoleh"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "An asset has been created for this move:"
|
|
msgstr "Sebuah aset telah dibuat untuk pergerakan ini:"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/wizard/asset_modify.py:0
|
|
#: code:addons/account_asset/wizard/asset_modify.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "An asset will be created for the value increase of the asset. <br/>"
|
|
msgstr "Aset akan dibuat untuk peninangkatan value aset. <br/>"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__analytic_distribution
|
|
msgid "Analytic Distribution"
|
|
msgstr "Analisa Distribusi"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__analytic_distribution_search
|
|
msgid "Analytic Distribution Search"
|
|
msgstr "Pencarian Analytic Distribution"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__analytic_precision
|
|
msgid "Analytic Precision"
|
|
msgstr "Ketelitian Analitik"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_model_search
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_search
|
|
msgid "Archived"
|
|
msgstr "Diarsipkan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_move.py:0
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_bank_statement_line__asset_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_move__asset_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_payment__asset_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_asset_modify__asset_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_search
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Asset"
|
|
msgstr "Aktiva"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_search
|
|
msgid "Asset Account"
|
|
msgstr "Akun Aktiva"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Asset Cancelled"
|
|
msgstr "Aset Dibatalkan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_asset_modify__account_asset_counterpart_id
|
|
msgid "Asset Counterpart Account"
|
|
msgstr "Akun Counterpart Aset"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_bank_statement_line__asset_id_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_move__asset_id_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_payment__asset_id_display_name
|
|
msgid "Asset Id Display Name"
|
|
msgstr "Nama Tampilan ID Aset"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__asset_lifetime_days
|
|
msgid "Asset Lifetime Days"
|
|
msgstr "Umur Hidup Aset Hari"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_account__asset_model
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_model_search
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_search
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_form_asset_inherit
|
|
msgid "Asset Model"
|
|
msgstr "Model Aset"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_form
|
|
msgid "Asset Model name"
|
|
msgstr "Nama Model Aset"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_account_asset_model_form
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_account_asset_model_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_model_tree
|
|
msgid "Asset Models"
|
|
msgstr "Model Aset"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__name
|
|
msgid "Asset Name"
|
|
msgstr "Nama Aktiva"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__asset_paused_days
|
|
msgid "Asset Paused Days"
|
|
msgstr "Hari Aset yang Dipause"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_bank_statement_line__asset_value_change
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_move__asset_value_change
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_payment__asset_value_change
|
|
msgid "Asset Value Change"
|
|
msgstr "Perubahan Nilai Aset"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_form
|
|
msgid "Asset Values"
|
|
msgstr "Nilai Aset"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Asset created"
|
|
msgstr "Aktiva telah dibuat"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_move.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Asset created from invoice: %s"
|
|
msgstr "Asset dibuat dari faktur: %s"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Asset disposed. %s"
|
|
msgstr "Asset Dibuang. %s"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Asset paused. %s"
|
|
msgstr "Aset Dipause. %s"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Asset sold. %s"
|
|
msgstr "Aset dijual. %s"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/wizard/asset_modify.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Asset unpaused. %s"
|
|
msgstr "Aset Diunpause. %s"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_move_form_asset_inherit
|
|
msgid "Asset(s)"
|
|
msgstr "Aset(s)"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset
|
|
msgid "Asset/Revenue Recognition"
|
|
msgstr "Aset/Pengakuan Pendapatan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_assets_report.py:0
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_account_asset_form
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_bank_statement_line__asset_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_move__asset_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_payment__asset_ids
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_account_asset_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_tree
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Assets"
|
|
msgstr "Aktiva"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_report_handler
|
|
msgid "Assets Report Custom Handler"
|
|
msgstr "Assets Report Custom Handler"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_finance_config_assets
|
|
msgid "Assets and Revenues"
|
|
msgstr "Aktiva dan Pendapatan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_search
|
|
msgid "Assets in closed state"
|
|
msgstr "Aktiva dalam status tertutup"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_search
|
|
msgid "Assets in draft and open states"
|
|
msgstr "Aktiva dalam status rancangan dan terbuka"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Atleast one asset (%s) couldn't be set as running because it lacks any "
|
|
"required information"
|
|
msgstr ""
|
|
"Setidaknya satu aset (%s) tidak dapat dijalankan karena kurang informasi "
|
|
"yang dibutuhkan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__message_attachment_count
|
|
msgid "Attachment Count"
|
|
msgstr "Hitungan Lampiran"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_form_asset_inherit
|
|
msgid "Automate Asset"
|
|
msgstr "Otomatisasi Aset"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_form_asset_inherit
|
|
msgid "Automation"
|
|
msgstr "Otomatisasi"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_asset.selection__account_asset__prorata_computation_type__daily_computation
|
|
msgid "Based on days per period"
|
|
msgstr "Berdasarkan hari-hari per periode"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_form
|
|
msgid "Bills"
|
|
msgstr "Tagihan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_assets_report.py:0
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__book_value
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Book Value"
|
|
msgstr "Nilai Buku"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_account__can_create_asset
|
|
msgid "Can Create Asset"
|
|
msgstr "Aset yang Dapat Dibuat"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.asset_modify_form
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Batal"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_form
|
|
msgid "Cancel Asset"
|
|
msgstr "Batalkan Aset"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_asset.selection__account_asset__state__cancelled
|
|
msgid "Cancelled"
|
|
msgstr "Dibatalkan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_assets_report.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Characteristics"
|
|
msgstr "Karakteristik"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__children_ids
|
|
msgid "Children"
|
|
msgstr "Turunan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_asset.field_account_asset__method
|
|
msgid ""
|
|
"Choose the method to use to compute the amount of depreciation lines.\n"
|
|
" * Straight Line: Calculated on basis of: Gross Value / Duration\n"
|
|
" * Declining: Calculated on basis of: Residual Value * Declining Factor\n"
|
|
" * Declining then Straight Line: Like Declining but with a minimum depreciation value equal to the straight line value."
|
|
msgstr ""
|
|
"Pilih metode yang digunakan untuk menghitung jumlah baris depresiasi.\n"
|
|
" * Straight Line: Dihitung berdasarkan basis: Gross Value / Duration\n"
|
|
" * Declining: Dihitung berdasarkan: Residual Value * Declining Factor\n"
|
|
" * Declining then Straight Line: Seperti Declining tapi dengan nilai depresiasi sama dengan nilai straight line value."
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_asset.selection__account_asset__state__close
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_search
|
|
msgid "Closed"
|
|
msgstr "Ditutup"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model,name:account_asset.model_res_company
|
|
msgid "Companies"
|
|
msgstr "Perusahaan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_asset_modify__company_id
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Perusahaan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__prorata_computation_type
|
|
msgid "Computation"
|
|
msgstr "Penghitungan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.actions.server,name:account_asset.action_account_asset_compute_depreciations
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_form
|
|
msgid "Compute Depreciation"
|
|
msgstr "Hitung Penyusutan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.actions.server,name:account_asset.action_account_asset_run
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_form
|
|
msgid "Confirm"
|
|
msgstr "Konfirmasi"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_asset.selection__account_asset__prorata_computation_type__constant_periods
|
|
msgid "Constant Periods"
|
|
msgstr "Periode Konstan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_bank_statement_line__count_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_move__count_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_payment__count_asset
|
|
msgid "Count Asset"
|
|
msgstr "Hitung Aset"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.actions.server,name:account_asset.action_account_aml_to_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_account__create_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_move_line_tree
|
|
msgid "Create Asset"
|
|
msgstr "Buat Aset"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_asset.selection__account_account__create_asset__validate
|
|
msgid "Create and validate"
|
|
msgstr "Buat dan Validasi"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_asset.selection__account_account__create_asset__draft
|
|
msgid "Create in draft"
|
|
msgstr "Buat dalam Konsep"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_asset.action_account_asset_form
|
|
msgid "Create new asset"
|
|
msgstr "Buat aset baru"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_asset.action_account_asset_model_form
|
|
msgid "Create new asset model"
|
|
msgstr "Buat model aset baru"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_asset_modify__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Dibuat oleh"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_asset_modify__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Dibuat pada"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_bank_statement_line__asset_depreciated_value
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_move__asset_depreciated_value
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_payment__asset_depreciated_value
|
|
msgid "Cumulative Depreciation"
|
|
msgstr "Akumulai Penyusutan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__currency_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_asset_modify__currency_id
|
|
msgid "Currency"
|
|
msgstr "Mata Uang"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_search
|
|
msgid "Current"
|
|
msgstr "Terbaru"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_form
|
|
msgid "Current Values"
|
|
msgstr "Nilai Saat Ini"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_asset_modify__invoice_ids
|
|
msgid "Customer Invoice"
|
|
msgstr "Faktur Pelanggan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_asset_modify__date
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_search
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "Tanggal"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_bank_statement_line__asset_depreciation_beginning_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_move__asset_depreciation_beginning_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_payment__asset_depreciation_beginning_date
|
|
msgid "Date of the beginning of the depreciation"
|
|
msgstr "Tanggal permulaan depresiasi"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_assets_report.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Dec. then Straight"
|
|
msgstr "Dec. then Straight"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_assets_report.py:0
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_asset.selection__account_asset__method__degressive
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Declining"
|
|
msgstr "Declining"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__method_progress_factor
|
|
msgid "Declining Factor"
|
|
msgstr "Declining Factor"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_asset.selection__account_asset__method__degressive_then_linear
|
|
msgid "Declining then Straight Line"
|
|
msgstr "Declining then Straight Line"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_asset_modify__value_residual
|
|
msgid "Depreciable Amount"
|
|
msgstr "Jumlah Penyusutan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__value_residual
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_bank_statement_line__asset_remaining_value
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_move__asset_remaining_value
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_payment__asset_remaining_value
|
|
msgid "Depreciable Value"
|
|
msgstr "Nilai Penyusutan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_form
|
|
msgid "Depreciated Amount"
|
|
msgstr "Jumlah Yang Terdepresiasi"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_assets_report.py:0
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_bank_statement_line__depreciation_value
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_move__depreciation_value
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_payment__depreciation_value
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_form
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Depreciation"
|
|
msgstr "Penyusutan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__account_depreciation_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_asset_modify__account_depreciation_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_model_search
|
|
msgid "Depreciation Account"
|
|
msgstr "Akun Penyusutan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_form
|
|
msgid "Depreciation Board"
|
|
msgstr "Papan Penyusutan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_form
|
|
msgid "Depreciation Date"
|
|
msgstr "Tanggal Penyusutan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__depreciation_move_ids
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_form
|
|
msgid "Depreciation Lines"
|
|
msgstr "Baris Penyusutan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_form
|
|
msgid "Depreciation Method"
|
|
msgstr "Metode Penyusutan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:account.report,name:account_asset.assets_report
|
|
#: model:ir.actions.client,name:account_asset.action_account_report_assets
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_account_report_assets
|
|
msgid "Depreciation Schedule"
|
|
msgstr "Jadwal Depresiasi"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/wizard/asset_modify.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Depreciation board modified %s"
|
|
msgstr "Board depresiasi dimofidikasi %s"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_move.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Depreciation entry %s posted (%s)"
|
|
msgstr "Entri penyusutan %s diumumkan (%s)"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_move.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Depreciation entry %s reversed (%s)"
|
|
msgstr "Entri penyusutan %s dikembalikan (%s)"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__display_account_asset_id
|
|
msgid "Display Account Asset"
|
|
msgstr "Aset Tampilan Akun"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_asset_modify__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Nama Tampilan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Disposal"
|
|
msgstr "Pembuangan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__disposal_date
|
|
msgid "Disposal Date"
|
|
msgstr "Tanggal Pembuangan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Disposal Move"
|
|
msgstr "Pergerakan Pembuangan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Disposal Moves"
|
|
msgstr "Pergerakan Pembuangan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/wizard/asset_modify.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.asset_modify_form
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Dispose"
|
|
msgstr "Dibuang"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_asset.selection__account_asset__state__draft
|
|
msgid "Draft"
|
|
msgstr "Draft"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_bank_statement_line__draft_asset_exists
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_move__draft_asset_exists
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_payment__draft_asset_exists
|
|
msgid "Draft Asset Exists"
|
|
msgstr "Draft Aset Tersedia"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__method_number
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_asset_modify__method_number
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_kanban
|
|
msgid "Duration"
|
|
msgstr "Durasi"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:account.report.column,name:account_asset.assets_report_duration_rate
|
|
msgid "Duration / Rate"
|
|
msgstr "Durasi / Nilai"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__account_depreciation_expense_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_asset_modify__account_depreciation_expense_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_model_search
|
|
msgid "Expense Account"
|
|
msgstr "Akun Beban"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:account.report.column,name:account_asset.assets_report_first_depreciation
|
|
msgid "First Depreciation"
|
|
msgstr "Penyusutan Awal"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__account_asset_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_model_search
|
|
msgid "Fixed Asset Account"
|
|
msgstr "Akun Aktiva Tetap"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__message_follower_ids
|
|
msgid "Followers"
|
|
msgstr "Follower"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__message_partner_ids
|
|
msgid "Followers (Partners)"
|
|
msgstr "Follower (Mitra)"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_asset.field_account_asset__activity_type_icon
|
|
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
|
|
msgstr "Ikon font awesome, misalnya fa-tasks"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_account__form_view_ref
|
|
msgid "Form View Ref"
|
|
msgstr "Referensi Tampilan Bagan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_search
|
|
msgid "Future Activities"
|
|
msgstr "Kegiatan - Kegiatan Mendatang"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_asset.selection__asset_modify__gain_or_loss__gain
|
|
msgid "Gain"
|
|
msgstr "Keuntungan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_asset_modify__gain_account_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_res_company__gain_account_id
|
|
msgid "Gain Account"
|
|
msgstr "Akun Keuntungan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_asset_modify__gain_or_loss
|
|
msgid "Gain Or Loss"
|
|
msgstr "Keuntungan Atau Kerugian"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_asset_modify__gain_value
|
|
msgid "Gain Value"
|
|
msgstr "Nilai Keuntungan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_form
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Gross Increase"
|
|
msgstr "Peningkatan Kotor "
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_asset_modify__account_asset_id
|
|
msgid "Gross Increase Account"
|
|
msgstr "Akun Peningkatan Kotor"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__gross_increase_value
|
|
msgid "Gross Increase Value"
|
|
msgstr "Nilai Peningkatan Kotor"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_asset/static/src/components/depreciation_schedule/filter_extra_options.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Group By Account"
|
|
msgstr "Kelompokkan Berdasarkan Akun"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_model_search
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_search
|
|
msgid "Group By..."
|
|
msgstr "Kelompokkan Menurut..."
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__has_message
|
|
msgid "Has Message"
|
|
msgstr "Memiliki Pesan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_asset_modify__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__activity_exception_icon
|
|
msgid "Icon"
|
|
msgstr "Ikon"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_asset.field_account_asset__activity_exception_icon
|
|
msgid "Icon to indicate an exception activity."
|
|
msgstr "Ikon untuk menunjukkan sebuah aktivitas pengecualian."
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_asset.field_account_asset__message_needaction
|
|
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
|
msgstr "Jika dicentang, pesan baru memerlukan penanganan dan perhatian Anda."
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_asset.field_account_asset__message_has_error
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_asset.field_account_asset__message_has_sms_error
|
|
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
|
msgstr "Jika dicentang, beberapa pesan mempunyai kesalahan dalam pengiriman."
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_asset.field_account_account__asset_model
|
|
msgid ""
|
|
"If this is selected, an expense/revenue will be created automatically when "
|
|
"Journal Items on this account are posted."
|
|
msgstr ""
|
|
"Bila ini dipilih, pengeluaran/pendapatan akan dibuat secara otomatis saat "
|
|
"Item Jurnal pada akun ini dipost."
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_asset.field_account_asset__already_depreciated_amount_import
|
|
msgid ""
|
|
"In case of an import from another software, you might need to use this field"
|
|
" to have the right depreciation table report. This is the value that was "
|
|
"already depreciated with entries not computed from this model"
|
|
msgstr ""
|
|
"Dalam kasus import dari software lain, Anda mungkin harus menggunakan field "
|
|
"ini untuk memiliki laporan tabel depresiasi yang tepat. Field ini adalah "
|
|
"nilai yang sudah didepresiasi dengan entri yang tidak dihitung dari model "
|
|
"ini"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_asset_modify__informational_text
|
|
msgid "Informational Text"
|
|
msgstr "Teks Informasi"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_asset_modify__invoice_line_ids
|
|
msgid "Invoice Line"
|
|
msgstr "Baris Faktur"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__message_is_follower
|
|
msgid "Is Follower"
|
|
msgstr "Adalah Follower"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_asset.field_account_asset__salvage_value
|
|
msgid "It is the amount you plan to have that you cannot depreciate."
|
|
msgstr "Adalah besaran yang direncanakan tersisa setelah penyusutan selesai."
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__journal_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_model_search
|
|
msgid "Journal"
|
|
msgstr "Jurnal"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Journal Entries"
|
|
msgstr "Entri Jurnal"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_move
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_form
|
|
msgid "Journal Entry"
|
|
msgstr "Entri Jurnal"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_move_line
|
|
msgid "Journal Item"
|
|
msgstr "Item Jurnal"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__original_move_line_ids
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Journal Items"
|
|
msgstr "Item Jurnal"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_move.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Journal Items of %(account)s should have a label in order to generate an "
|
|
"asset"
|
|
msgstr ""
|
|
"Item Jurnal %(account)s harusnya memiliki label agar dapat membuat asset"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_asset_modify__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Terakhir Diperbarui oleh"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_asset_modify__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Terakhir Diperbarui pada"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_search
|
|
msgid "Late Activities"
|
|
msgstr "Aktifitas terakhir"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_assets_report.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Linear"
|
|
msgstr "Linier"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_asset.selection__asset_modify__gain_or_loss__loss
|
|
msgid "Loss"
|
|
msgstr "Kerugian"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_asset_modify__loss_account_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_res_company__loss_account_id
|
|
msgid "Loss Account"
|
|
msgstr "Akun Rugi"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_form_asset_inherit
|
|
msgid "Manage Items"
|
|
msgstr "Kelola Item"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__message_has_error
|
|
msgid "Message Delivery error"
|
|
msgstr "Kesalahan Pengiriman Pesan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__message_ids
|
|
msgid "Messages"
|
|
msgstr "Pesan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:account.report.column,name:account_asset.assets_report_first_method
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__method
|
|
msgid "Method"
|
|
msgstr "Metode"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__model_id
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_asset.selection__account_asset__state__model
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_kanban
|
|
msgid "Model"
|
|
msgstr "Model"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.asset_modify_form
|
|
msgid "Modify"
|
|
msgstr "Ubah"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#: model:ir.model,name:account_asset.model_asset_modify
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.asset_modify_form
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Modify Asset"
|
|
msgstr "Ubah Aktiva"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_form
|
|
msgid "Modify Depreciation"
|
|
msgstr "Penyusutan Bulanan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_asset.selection__account_asset__method_period__1
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_asset.selection__asset_modify__method_period__1
|
|
msgid "Months"
|
|
msgstr "Bulan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_account__multiple_assets_per_line
|
|
msgid "Multiple Assets per Line"
|
|
msgstr "Lebih dari Satu Aset per Baris"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_asset.field_account_account__multiple_assets_per_line
|
|
msgid ""
|
|
"Multiple asset items will be generated depending on the bill line quantity "
|
|
"instead of 1 global asset."
|
|
msgstr ""
|
|
"Lebih dari satu item aset yang akan dibuat berdasarkan kuantitas baris "
|
|
"tagihan alih-alih 1 aset global."
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__my_activity_date_deadline
|
|
msgid "My Activity Deadline"
|
|
msgstr "Deadline Kegiatan Saya"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_asset.field_asset_modify__value_residual
|
|
msgid "New residual amount for the asset"
|
|
msgstr "Jumlah penambahan yang baru untuk aset"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_asset.field_asset_modify__salvage_value
|
|
msgid "New salvage amount for the asset"
|
|
msgstr "Jumlah pengurangan yang baru untuk aset"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__activity_calendar_event_id
|
|
msgid "Next Activity Calendar Event"
|
|
msgstr "Kalender Acara Aktivitas Berikutnya"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__activity_date_deadline
|
|
msgid "Next Activity Deadline"
|
|
msgstr "Batas Waktu Aktivitas Berikutnya"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__activity_summary
|
|
msgid "Next Activity Summary"
|
|
msgstr "Ringkasan Aktivitas Berikutnya"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__activity_type_id
|
|
msgid "Next Activity Type"
|
|
msgstr "Tipe Aktivitas Berikutnya"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_asset.selection__account_account__create_asset__no
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_asset.selection__asset_modify__gain_or_loss__no
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr "Tidak"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_asset.selection__account_asset__prorata_computation_type__none
|
|
msgid "No Prorata"
|
|
msgstr "Tanpa Prorata"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__non_deductible_tax_value
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_move_line__non_deductible_tax_value
|
|
msgid "Non Deductible Tax Value"
|
|
msgstr "Non Deductible Tax Value"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_asset_modify__salvage_value
|
|
msgid "Not Depreciable Amount"
|
|
msgstr "Jumlah Bukan Penyusutan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__salvage_value
|
|
msgid "Not Depreciable Value"
|
|
msgstr "Nilai Bukan Penyusutan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_asset_modify__name
|
|
msgid "Note"
|
|
msgstr "Catatan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__message_needaction_counter
|
|
msgid "Number of Actions"
|
|
msgstr "Jumlah Action"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_model_tree
|
|
msgid "Number of Depreciations"
|
|
msgstr "Jumlah penyusutan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__method_period
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_asset_modify__method_period
|
|
msgid "Number of Months in a Period"
|
|
msgstr "Jumlah Bulan dalam Satu Periode"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_asset.field_account_asset__gross_increase_count
|
|
msgid "Number of assets made to increase the value of the asset"
|
|
msgstr "Jumlah aset yang dibuat untuk meningkatkan nilai aset tersebut"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_bank_statement_line__asset_number_days
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_move__asset_number_days
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_payment__asset_number_days
|
|
msgid "Number of days"
|
|
msgstr "Jumlah hari"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_asset.field_account_asset__total_depreciation_entries_count
|
|
msgid "Number of depreciation entries (posted or not)"
|
|
msgstr "Jumlah entri penyusutan (yang diposting ataupun tidak)"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__message_has_error_counter
|
|
msgid "Number of errors"
|
|
msgstr "Jumlah kesalahan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_asset.field_account_asset__message_needaction_counter
|
|
msgid "Number of messages requiring action"
|
|
msgstr "Jumlah pesan yang membutuhkan tindakan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_asset.field_account_asset__message_has_error_counter
|
|
msgid "Number of messages with delivery error"
|
|
msgstr "Jumlah pesan dengan kesalahan pengiriman"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_asset.selection__account_asset__state__paused
|
|
msgid "On Hold"
|
|
msgstr "Tertahan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_assets_report.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Open Asset"
|
|
msgstr "Aset Terbuka"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__original_value
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_kanban
|
|
msgid "Original Value"
|
|
msgstr "Original Value"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__parent_id
|
|
msgid "Parent"
|
|
msgstr "Induk"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_form
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Parent Asset"
|
|
msgstr "Aset Induk"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/wizard/asset_modify.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.asset_modify_form
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Pause"
|
|
msgstr "Jeda"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__paused_prorata_date
|
|
msgid "Paused Prorata Date"
|
|
msgstr "Tanggal Prorata Dipause"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_model_tree
|
|
msgid "Period length"
|
|
msgstr "Panjang periode"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_form
|
|
msgid "Posted Entries"
|
|
msgstr "Entri yang Dipost"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__prorata_date
|
|
msgid "Prorata Date"
|
|
msgstr "Tanggal Prorata"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__rating_ids
|
|
msgid "Ratings"
|
|
msgstr "Rating"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/wizard/asset_modify.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Re-evaluate"
|
|
msgstr "Evaluasi ulang"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_move_line__asset_ids
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_move_line_form_asset_inherit
|
|
msgid "Related Assets"
|
|
msgstr "Aset Terkait"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__related_purchase_value
|
|
msgid "Related Purchase Value"
|
|
msgstr "Nilai Pembelian Terkait"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Reset to running"
|
|
msgstr "Reset menjadi running"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__activity_user_id
|
|
msgid "Responsible User"
|
|
msgstr "Tanggung-jawab"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/wizard/asset_modify.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.asset_modify_form
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Resume"
|
|
msgstr "Lanjutkan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_form
|
|
msgid "Resume Depreciation"
|
|
msgstr "Lanjutkan Depresiasi"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/wizard/asset_modify.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Reverse the depreciation entries posted in the future in order to modify the"
|
|
" depreciation"
|
|
msgstr ""
|
|
"Membalikkan entri depresiasi yang dipost di masa depan untuk memodifikasi "
|
|
"depresiasi"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_asset.selection__account_asset__state__open
|
|
msgid "Running"
|
|
msgstr "Sedang berjalan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__message_has_sms_error
|
|
msgid "SMS Delivery error"
|
|
msgstr "Kesalahan Pengiriman SMS`"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Sale"
|
|
msgstr "Penjualan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_form
|
|
msgid "Save as Model"
|
|
msgstr "Simpan sebagai Model"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Save model"
|
|
msgstr "Simpan model"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_asset_modify__select_invoice_line_id
|
|
msgid "Select Invoice Line"
|
|
msgstr "Pilih Baris Faktur"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/wizard/asset_modify.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.asset_modify_form
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Sell"
|
|
msgstr "Jual"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_form
|
|
msgid "Set to Draft"
|
|
msgstr "Set ke Rancangan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_form
|
|
msgid "Set to Running"
|
|
msgstr "Tetapkan menjadi Running"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_search
|
|
msgid "Show all records which has next action date is before today"
|
|
msgstr "Tampilkan semua dokumen dengan aksi berikut sebelum hari ini"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_move.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Some fields are missing %s"
|
|
msgstr "Beberapa field tidak ada %s"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Some required values are missing"
|
|
msgstr "Beberapa nilai yang diperlukan tidak ditemukan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_asset.field_account_asset__prorata_date
|
|
msgid ""
|
|
"Starting date of the period used in the prorata calculation of the first "
|
|
"depreciation"
|
|
msgstr ""
|
|
"Tanggal mulai periode yang digunakan di kalkulasi prorata depresiasi pertama"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__state
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Status"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_asset.field_account_asset__activity_state
|
|
msgid ""
|
|
"Status based on activities\n"
|
|
"Overdue: Due date is already passed\n"
|
|
"Today: Activity date is today\n"
|
|
"Planned: Future activities."
|
|
msgstr ""
|
|
"Status berdasarkan aktivitas\n"
|
|
"Terlambat: Batas waktu telah terlewati\n"
|
|
"Hari ini: Tanggal aktivitas adalah hari ini\n"
|
|
"Direncanakan: Aktivitas yang akan datang."
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_asset.selection__account_asset__method__linear
|
|
msgid "Straight Line"
|
|
msgstr "Garis Lurus"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_asset.field_account_asset__book_value
|
|
msgid ""
|
|
"Sum of the depreciable value, the salvage value and the book value of all "
|
|
"value increase items"
|
|
msgstr ""
|
|
"Jumlah dari nilai yang dapat depresiasi, salvage value dan book value dari "
|
|
"semua value increase items"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The account %(exp_acc)s has been credited by %(exp_delta)s, while the "
|
|
"account %(dep_acc)s has been debited by %(dep_delta)s. This corresponds to "
|
|
"%(move_count)s cancelled %(word)s:"
|
|
msgstr ""
|
|
"Akun %(exp_acc)s telah diberikan kredit oleh %(exp_delta)s, sementara akun "
|
|
"%(dep_acc)s telah didebet oleh %(dep_delta)s. Ini sesuai dengan "
|
|
"%(move_count)s yang dibatalkan %(word)s:"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_asset.field_account_asset__method_period
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_asset.field_asset_modify__method_period
|
|
msgid "The amount of time between two depreciations"
|
|
msgstr "Jumlah waktu di antara dua depresiasi"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The amount you have entered (%s) does not match the Related Purchase's value"
|
|
" (%s). Please make sure this is what you want."
|
|
msgstr ""
|
|
"Jumlah yang Anda masukkan (%s) tidak sesuai dengan nilai Pembelian Terkait "
|
|
"(%s). Mohon pastikkan ini adalah apa yang Anda inginkan."
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_asset.field_asset_modify__asset_id
|
|
msgid "The asset to be modified by this wizard"
|
|
msgstr "Aset dapat dimodifikasi oleh wizard ini"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_asset.field_account_asset__children_ids
|
|
msgid "The children are the gains in value of this asset"
|
|
msgstr "The children are the gains in value of this asset"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_asset.field_asset_modify__invoice_ids
|
|
msgid ""
|
|
"The disposal invoice is needed in order to generate the closing journal "
|
|
"entry."
|
|
msgstr "Faktur pembuangan dibutuhkan untuk membuat entri penutupan jurnal."
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_asset.field_account_asset__method_number
|
|
msgid "The number of depreciations needed to depreciate your asset"
|
|
msgstr "Jumlah penyusutan yang dibutuhkan untuk menyusutkan aktiva anda"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The remaining value on the last depreciation line must be 0"
|
|
msgstr "Nilai tersisa pada baris depresiasi terakhir harus 0"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_asset.field_asset_modify__invoice_line_ids
|
|
msgid "There are multiple lines that could be the related to this asset"
|
|
msgstr "Terdapat lebih dari satu baris yang dapat terkait aset ini"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/wizard/asset_modify.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"There are unposted depreciations prior to the selected operation date, "
|
|
"please deal with them first."
|
|
msgstr ""
|
|
"Terdapat depresiasi yang menunggu dipost sebelum tanggal operasi yang "
|
|
"dipilih, mohon selesaikan depresiasi tersebut terlebih dahulu."
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_asset/static/src/components/move_reversed/move_reversed.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This move has been reversed"
|
|
msgstr "Pergerakan ini telah dibatalkan"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_search
|
|
msgid "Today Activities"
|
|
msgstr "Aktivitas Hari ini"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_assets_report.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Total"
|
|
msgstr "Total"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__total_depreciable_value
|
|
msgid "Total Depreciable Value"
|
|
msgstr "Total Depreciable Value"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_move.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Turn as an asset"
|
|
msgstr "Turn as an asset"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__account_type
|
|
msgid "Type of the account"
|
|
msgstr "Tipe akun"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_asset.field_account_asset__activity_exception_decoration
|
|
msgid "Type of the exception activity on record."
|
|
msgstr "Jenis dari aktivitas pengecualian pada rekaman data."
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_form
|
|
msgid "Value at Import"
|
|
msgstr "Value pada Impor"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/wizard/asset_modify.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Value decrease for: %(asset)s"
|
|
msgstr "Nilai diturunkan untuk: %(asset)s"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/wizard/asset_modify.py:0
|
|
#: code:addons/account_asset/wizard/asset_modify.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Value increase for: %(asset)s"
|
|
msgstr "Nilai dinaikkan untuk: %(asset)s"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Warning for the Original Value of %s"
|
|
msgstr "Peringatan untuk Original Value untuk %s"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset__website_message_ids
|
|
msgid "Website Messages"
|
|
msgstr "Pesan situs"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_asset.field_account_asset__website_message_ids
|
|
msgid "Website communication history"
|
|
msgstr "Sejarah komunikasi situs"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_asset.field_account_asset__state
|
|
msgid ""
|
|
"When an asset is created, the status is 'Draft'.\n"
|
|
"If the asset is confirmed, the status goes in 'Running' and the depreciation lines can be posted in the accounting.\n"
|
|
"The 'On Hold' status can be set manually when you want to pause the depreciation of an asset for some time.\n"
|
|
"You can manually close an asset when the depreciation is over.\n"
|
|
"By cancelling an asset, all depreciation entries will be reversed"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ketika aset dibuat, statusnya adalah 'Draft'.\n"
|
|
"Bila aset dikonfirmasi, statusnya berubah menjadi 'Running' dan garis depresiasinya bisa diposting di dalam akuntansi.\n"
|
|
"Status 'Ditahan' bisa diatur secara manual saat Anda ingin untuk sementara memberhentikan depresiasi aset.\n"
|
|
"Anda dapat secara manual menutup aset saat depresiasi sudah berhenti.\n"
|
|
"Dengan membatalkan aset, semua entri depresiasi akan di-reverse"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_asset.selection__account_asset__method_period__12
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_asset.selection__asset_modify__method_period__12
|
|
msgid "Years"
|
|
msgstr "Tahun"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_move.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You can't post an entry related to a draft asset. Please post the asset "
|
|
"before."
|
|
msgstr ""
|
|
"Anda tidak dapat post entri terkait draft aset. Mohon post aset tersebut "
|
|
"sebelumnya."
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/wizard/asset_modify.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You can't re-evaluate the asset before the lock date."
|
|
msgstr "Anda tidak dapat mengevaluasi ulang aset sebelum tanggal kunci."
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You cannot archive a record that is not closed"
|
|
msgstr " Anda tidak dapat mengarsipkan pencatatan yang tidak ditutup"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#: code:addons/account_asset/wizard/asset_modify.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You cannot automate the journal entry for an asset that has a running gross "
|
|
"increase. Please use 'Dispose' on the increase(s)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Anda tidak dapat mengotomatiskan entri jurnal untuk aset yang memiliki "
|
|
"peningkatan gross yang sedang berlangsung. Mohon gunakan 'Buang' pada "
|
|
"peningkatan."
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You cannot create an asset from lines containing credit and debit on the "
|
|
"account or with a null amount"
|
|
msgstr ""
|
|
"Anda tidak dapat membuat aset dari baris yang memiliki kredit dan debit pada"
|
|
" akun atau dengan jumlah null"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You cannot delete a document that is in %s state."
|
|
msgstr "Anda tidak dapat menghapus dokumen yang sedang dalam status %s."
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You cannot delete an asset linked to posted entries.\n"
|
|
"You should either confirm the asset, then, sell or dispose of it, or cancel the linked journal entries."
|
|
msgstr ""
|
|
"Anda tidak dapat menghapus aset yang terkait entri yang di-post.\n"
|
|
"Anda bisa mengonfirmasi aset, lalu, menjual atau membuangnya, atau membatalkan entri jurnal yang di-link."
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You cannot dispose of an asset before the lock date."
|
|
msgstr "Anda tidak dapat membuang aset sebelum tanggal kunci."
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_move.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You cannot reset to draft an entry related to a posted asset"
|
|
msgstr ""
|
|
"Anda tidak dapat reset ke draft sebuah entri yang terkait aset yang sudah "
|
|
"di-post"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/wizard/asset_modify.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You cannot resume at a date equal to or before the pause date"
|
|
msgstr ""
|
|
"Anda tidak dapat melanjutkan pada tanggal yang sama dengan atau sebelum "
|
|
"tanggal pause"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/wizard/asset_modify.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You cannot select the same account as the Depreciation Account"
|
|
msgstr "Anda tidak dapat memilih akun yang sama dengan Akun Depresiasi"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:account.report.column,name:account_asset.assets_report_balance
|
|
msgid "book_value"
|
|
msgstr "book_value"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:account.report.column,name:account_asset.assets_report_date_from
|
|
#: model:account.report.column,name:account_asset.assets_report_depre_date_from
|
|
msgid "date from"
|
|
msgstr "tanggal dari"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model:account.report.column,name:account_asset.assets_report_assets_date_to
|
|
#: model:account.report.column,name:account_asset.assets_report_depre_date_to
|
|
msgid "date to"
|
|
msgstr "tanggal ke"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_form
|
|
msgid "depreciable)"
|
|
msgstr "dapat depresiasi)"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_account_asset_form
|
|
msgid "e.g. Laptop iBook"
|
|
msgstr "Misalnya: Laptop iBook"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "entries"
|
|
msgstr "entri-entri"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "entry"
|
|
msgstr "entri"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/wizard/asset_modify.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "gain"
|
|
msgstr "untung"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/wizard/asset_modify.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "gain/loss"
|
|
msgstr "untung/rugi"
|
|
|
|
#. module: account_asset
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_asset/wizard/asset_modify.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "loss"
|
|
msgstr "rugi"
|