1
0
forked from Mapan/odoo17e
odoo17e-kedaikipas58/addons/mrp_workorder_hr_account/i18n/tr.po
2024-12-10 09:04:09 +07:00

105 lines
3.6 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_workorder_hr_account
#
# Translators:
# Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2023
# Martin Trigaux, 2023
# Tugay Hatıl <tugayh@projetgrup.com>, 2023
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2024\n"
"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mrp_workorder_hr_account
#: model:ir.model,name:mrp_workorder_hr_account.model_account_analytic_line
msgid "Analytic Line"
msgstr "Analitik Satırı"
#. module: mrp_workorder_hr_account
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder_hr_account.field_mrp_report__unit_employee_cost
msgid "Average Employee Cost / Unit"
msgstr ""
#. module: mrp_workorder_hr_account
#: model:ir.model.fields,help:mrp_workorder_hr_account.field_account_analytic_line__employee_id
msgid ""
"Define an 'hourly cost' on the employee to track the cost of their time."
msgstr ""
"Zamanının maliyetini izlemek için çalışanda bir 'saatlik maliyet' "
"tanımlayın."
#. module: mrp_workorder_hr_account
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder_hr_account.field_account_analytic_line__employee_id
msgid "Employee"
msgstr "Personel"
#. module: mrp_workorder_hr_account
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder_hr_account.field_mrp_workorder__employee_analytic_account_line_ids
msgid "Employee Analytic Account Line"
msgstr "Personel Analitik Hesap Satırı"
#. module: mrp_workorder_hr_account
#: model:ir.model.fields,help:mrp_workorder_hr_account.field_mrp_report__unit_employee_cost
msgid ""
"Employee Cost per unit produced (in product UoM) of manufacturing order"
msgstr ""
#. module: mrp_workorder_hr_account
#: model:ir.model,name:mrp_workorder_hr_account.model_report_mrp_account_enterprise_mrp_cost_structure
msgid "MRP Cost Structure Report"
msgstr "MRP Maliyet Yapısı Raporu"
#. module: mrp_workorder_hr_account
#: model:ir.model,name:mrp_workorder_hr_account.model_mrp_report
msgid "Manufacturing Report"
msgstr "Üretim Raporu"
#. module: mrp_workorder_hr_account
#: model:ir.model,name:mrp_workorder_hr_account.model_mrp_production
msgid "Production Order"
msgstr "Üretim Emri"
#. module: mrp_workorder_hr_account
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder_hr_account.field_mrp_report__employee_cost
msgid "Total Employee Cost"
msgstr ""
#. module: mrp_workorder_hr_account
#: model:ir.model.fields,help:mrp_workorder_hr_account.field_mrp_report__employee_cost
msgid "Total cost of employees for manufacturing order"
msgstr ""
#. module: mrp_workorder_hr_account
#: model:ir.model,name:mrp_workorder_hr_account.model_mrp_routing_workcenter
msgid "Work Center Usage"
msgstr "İş Merkezi Kullanımı"
#. module: mrp_workorder_hr_account
#: model:ir.model,name:mrp_workorder_hr_account.model_mrp_workorder
msgid "Work Order"
msgstr "İş Emri"
#. module: mrp_workorder_hr_account
#: model:ir.model,name:mrp_workorder_hr_account.model_mrp_workcenter_productivity
msgid "Workcenter Productivity Log"
msgstr "İş Merkezi Verimlilik Günlüğü"
#. module: mrp_workorder_hr_account
#. odoo-python
#: code:addons/mrp_workorder_hr_account/models/mrp_workorder.py:0
#, python-format
msgid "[EMPL] %s - %s"
msgstr "[EMPL] %s - %s"