1
0
forked from Mapan/odoo17e
odoo17e-kedaikipas58/addons/documents_sign/i18n/de.po
2024-12-10 09:04:09 +07:00

92 lines
3.1 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * documents_sign
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
"Language-Team: German (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: documents_sign
#: model:ir.model,name:documents_sign.model_documents_workflow_rule
msgid ""
"A set of condition and actions which will be available to all attachments "
"matching the conditions"
msgstr ""
"Eine Reihe an Bedingungen und Aktionen, die für alle Anhänge verfügbar sind,"
" die den Bedingungen entprechen"
#. module: documents_sign
#: model:ir.model.fields,field_description:documents_sign.field_documents_workflow_rule__create_model
msgid "Create"
msgstr "Erstellen"
#. module: documents_sign
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents_sign.res_config_settings_view_form_inherit_documents_sign
msgid ""
"Each document template can be configured to centralize signed documents into"
" a specific workspace."
msgstr ""
"Jede Dokumentvorlage kann so konfiguriert werden, dass unterzeichnete "
"Dokumente in einem bestimmten Arbeitsbereich zentralisiert werden."
#. module: documents_sign
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents_sign.res_config_settings_view_form_inherit_documents_sign
msgid "Go to Sign Document Templates"
msgstr "Zur Unterzeichnung von Dokumentvorlagen"
#. module: documents_sign
#. odoo-python
#: code:addons/documents_sign/models/documents_workflow_rule.py:0
#, python-format
msgid "New templates"
msgstr "Neue Vorlagen"
#. module: documents_sign
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents_sign.selection__documents_workflow_rule__create_model__sign_template_direct
msgid "PDF to Sign"
msgstr "Zu unterzeichnendes PDF"
#. module: documents_sign
#: model:documents.workflow.rule,name:documents_sign.documents_sign_rule_sign_directly
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents_sign.res_config_settings_view_form_inherit_documents_sign
msgid "Sign"
msgstr "E-Signatur"
#. module: documents_sign
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents_sign.selection__documents_workflow_rule__create_model__sign_template_new
msgid "Signature PDF Template"
msgstr "PDF-Signaturvorlage"
#. module: documents_sign
#: model:ir.model,name:documents_sign.model_sign_request
msgid "Signature Request"
msgstr "Signaturanfrage"
#. module: documents_sign
#: model:ir.model,name:documents_sign.model_sign_template
msgid "Signature Template"
msgstr "Signaturvorlage"
#. module: documents_sign
#: model:ir.model.fields,field_description:documents_sign.field_sign_template__documents_tag_ids
msgid "Signed Document Tags"
msgstr "Stichwörter für unterzeichnete Dokumente"
#. module: documents_sign
#: model:ir.model.fields,field_description:documents_sign.field_sign_template__folder_id
msgid "Signed Document Workspace"
msgstr "Arbeitsbereich für unterschriebene Dokumente"