forked from Mapan/odoo17e
860 lines
31 KiB
Plaintext
860 lines
31 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * delivery_ups
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Wil Odoo, 2023
|
|
# Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2024
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 13:47+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2024\n"
|
|
"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: ar\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"A shipment cannot have a KGS/IN or LBS/CM as its unit of measurements. "
|
|
"Configure it from the delivery method."
|
|
msgstr ""
|
|
"لا يمكن أن يكون للشحنو وحدات قياس كجم/إنش أو رطل/سم. قم بتهيئتها من طريقة "
|
|
"التوصيل. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Access License number is Invalid. Provide a valid number (Length should be "
|
|
"0-35 alphanumeric characters)"
|
|
msgstr ""
|
|
"رقم رخصة الوصول غير صالح. الرجاء تحديد رقم صالح (يجب أن يكون الطول بين 0-35 "
|
|
"خانة من الحروف والأرقام) "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Access License number is invalid for this delivery provider."
|
|
msgstr "رقم رخصة الوصول غير صالح لمزود التوصيل هذا. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Access License number is invalid for this provider.Please re-license."
|
|
msgstr "رقم رخصة الوصول غير صالح لهذا المزود. الرجاء إعادة تعيين الرخصة. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Access License number is revoked contact UPS to get access."
|
|
msgstr "رقم رخصة الوصول ملغي. يرجى التواصل مع UPS للحصول على صلاحية الوصول. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Authorization system is currently unavailable , try again later."
|
|
msgstr "نظام التصريح غير متوفر حالياً، الرجاء المحاولة مجدداً لاحقاً. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_ups.field_delivery_carrier__ups_bill_my_account
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_ups.field_res_partner__bill_my_account
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_ups.field_res_users__bill_my_account
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_ups.field_sale_order__ups_bill_my_account
|
|
msgid "Bill My Account"
|
|
msgstr "إصدار الفاتورة على حسابي"
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_ups.field_delivery_carrier__ups_cod_funds_code
|
|
msgid "COD Funding Option"
|
|
msgstr "خيار التمويل COD"
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cancel shipment not available at this time , Please try again Later."
|
|
msgstr "خيار إلغاء الشحنة غير متوفر حالياً. الرجاء المحاولة مجدداً لاحقاً. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_ups.field_stock_package_type__package_carrier_type
|
|
msgid "Carrier"
|
|
msgstr "شركة الشحن"
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_ups.selection__delivery_carrier__ups_cod_funds_code__8
|
|
msgid "Cashier's Check or MoneyOrder"
|
|
msgstr "شيك مقبول الدفع أو حوالة نقدية"
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_ups.selection__delivery_carrier__ups_package_dimension_unit__cm
|
|
msgid "Centimeters"
|
|
msgstr "سنتيمترات"
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_ups.selection__delivery_carrier__ups_cod_funds_code__0
|
|
msgid "Check, Cashier's Check or MoneyOrder"
|
|
msgstr "شيك بنكي، أو شيك مقبول الدفع أو حوالة نقدية"
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_ups.field_delivery_carrier__ups_cod
|
|
msgid "Collect on Delivery"
|
|
msgstr "الدفع عند الاستلام"
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#: model:ir.model,name:delivery_ups.model_res_partner
|
|
msgid "Contact"
|
|
msgstr "جهة الاتصال"
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_ups.view_delivery_carrier_form_with_provider_ups
|
|
msgid "Duties paid by"
|
|
msgstr "تُدفع الجمارك من قِبَل "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_ups.selection__delivery_carrier__ups_label_file_type__epl
|
|
msgid "EPL"
|
|
msgstr "EPL"
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/delivery_ups.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Error:\n"
|
|
"%s"
|
|
msgstr ""
|
|
"خطأ:\n"
|
|
"%s"
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Exceeds Total Number of allowed pieces per World Wide Express Shipment."
|
|
msgstr "يفوق الرقم الإجمالي للقطع المسموح بها لكل شحنة للشحن الدولي السريع. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#: model:ir.model.fields,help:delivery_ups.field_delivery_carrier__ups_bill_my_account
|
|
#: model:ir.model.fields,help:delivery_ups.field_res_partner__bill_my_account
|
|
#: model:ir.model.fields,help:delivery_ups.field_res_users__bill_my_account
|
|
#: model:ir.model.fields,help:delivery_ups.field_sale_order__ups_bill_my_account
|
|
msgid ""
|
|
"If checked, ecommerce users will be prompted their UPS account number\n"
|
|
"and delivery fees will be charged on it."
|
|
msgstr ""
|
|
"إذا تم تحديده، سيُطلب من مستخدمي المتجر الإلكتروني تسجيل أرقام حساباتهم على UPS\n"
|
|
"ليتم تحصيل رسوم التسليم منها. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_ups.selection__delivery_carrier__ups_package_dimension_unit__in
|
|
msgid "Inches"
|
|
msgstr "إنشات"
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_ups.selection__delivery_carrier__ups_package_weight_unit__kgs
|
|
msgid "Kilograms"
|
|
msgstr "كيلوجرامات"
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_ups.view_delivery_carrier_form_with_provider_ups
|
|
msgid "Label Format"
|
|
msgstr "تنسيق بطاقة العنوان "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_ups.view_delivery_carrier_form_with_provider_ups
|
|
msgid "Options"
|
|
msgstr "الخيارات"
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_ups.selection__delivery_carrier__ups_label_file_type__gif
|
|
msgid "PDF"
|
|
msgstr "PDF"
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_ups.field_delivery_carrier__ups_package_dimension_unit
|
|
msgid "Package Size Unit"
|
|
msgstr "وحدة حجم الحزمة "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_ups.view_delivery_carrier_form_with_provider_ups
|
|
msgid "Package Weight Unit"
|
|
msgstr "وحدة وزن الطرد "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Packages %s do not have a positive shipping weight."
|
|
msgstr "وزن الحزم %s ليس رقماً إيجابياً. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/delivery_ups.py:0
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/delivery_ups.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Packages:"
|
|
msgstr "الطرود: "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please provide a valid City in the warehouse address."
|
|
msgstr "الرجاء كتابة اسم مدينة صالح في عنوان المستودع. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please provide a valid Country in recipient's address."
|
|
msgstr "الرجاء كتابة اسم دولة صالح في عنوان المستلم. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please provide a valid Country in the warehouse address."
|
|
msgstr "الرجاء كتابة اسم دولة صالح في عنوان المستودع. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please provide a valid State in the warehouse address."
|
|
msgstr "الرجاء كتابة اسم ولاية صحيح في عنوان المستودع. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please provide a valid Zip in the warehouse address."
|
|
msgstr "الرجاء كتابة Zip صالح في عنوان المستودع. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please provide a valid city in the recipient address."
|
|
msgstr "الرجاء كتابة اسم مدينة صالح في عنوان المستلم. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please provide a valid city in the shipper's address."
|
|
msgstr "الرجاء كتابة اسم مدينة صالح في عنوان الشاحن. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please provide a valid country in the shipper's address."
|
|
msgstr "الرجاء كتابة اسم دولة صالح في عنوان الشاحن. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Please provide a valid package type available for service and selected "
|
|
"locations."
|
|
msgstr "الرجاء تحديد نوع حزمة صالح متوفر للخدمة والموقع المختارين. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please provide a valid phone number for the recipient."
|
|
msgstr "الرجاء كتابة رقم هاتف صالح للمستلم. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please provide a valid shipper Number/Carrier Account."
|
|
msgstr "الرجاء كتابة رقم الشاحن/حساب شركة الشحن الصحيح. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please provide a valid shipper number/Carrier Account."
|
|
msgstr "الرجاء كتابة رقم الشاحن/حساب شركة الشحن الصحيح. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please provide a valid shipper phone number."
|
|
msgstr "الرجاء كتابة رقم هاتف صالح للشاحن. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please provide a valid state in the recipient address."
|
|
msgstr "الرجاء كتابة اسم ولاية صالح في عنوان المستلم. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please provide a valid state in the shipper's address."
|
|
msgstr "الرجاء كتابة اسم ولاية صالح في عنوان الشاحن. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please provide a valid street in shipper's address."
|
|
msgstr "الرجاء كتابة اسم شارع صالح في عنوان الشاحن. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please provide a valid street in the recipient address."
|
|
msgstr "الرجاء كتابة اسم شارع صالح في عنوان المستلم. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please provide a valid street in the warehouse address."
|
|
msgstr "الرجاء كتابة اسم شارع صحيح في عنوان المستودع. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please provide a valid warehouse Phone Number"
|
|
msgstr "الرجاء كتابة رقم هاتف صحيح للمستودع "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please provide a valid zip code in the recipient address."
|
|
msgstr "الرجاء كتابة رمز zip صحيح في عنوان المستلم. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please provide a valid zip code in the shipper's address."
|
|
msgstr "الرجاء كتابة رمز zip صحيح في عنوان الشاحن. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please provide a valid zip code in the warehouse address."
|
|
msgstr "الرجاء كتابة رمز zip صحيح في عنوان المستودع. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please provide a valid zipcode in the recipient address."
|
|
msgstr "الرجاء كتابة رمز zip صحيح في عنوان المستلم. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please provide at least one item to ship"
|
|
msgstr "الرجاء تحديد عنصر واحد على الأقل لشحنه "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please provide at least one item to ship."
|
|
msgstr "يرجى اختيار عنصر واحد على الأقل لشحنه."
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please set a valid country in the recipient address."
|
|
msgstr "الرجاء كتابة اسم دولة صحيح في عنوان المستلم. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please set a valid country in the warehouse address."
|
|
msgstr "الرجاء كتابة اسم دولة صحيح في عنوان المستودع. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_ups.selection__delivery_carrier__ups_package_weight_unit__lbs
|
|
msgid "Pounds"
|
|
msgstr "أرطال"
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Provided Access License Number not found in the UPS database"
|
|
msgstr "لم يتم العثور على رقم رخصة الوصول هذا في قاعدة بيانات UPS "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Provided Tracking Ref. Number is invalid."
|
|
msgstr "الرقم المرجعي للتتبع غير صحيح. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_ups.field_delivery_carrier__delivery_type
|
|
msgid "Provider"
|
|
msgstr "المزود"
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_ups.selection__delivery_carrier__ups_duty_payment__recipient
|
|
msgid "Recipient"
|
|
msgstr "المستلم"
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Recipient Phone must be at least 10 alphanumeric characters."
|
|
msgstr ""
|
|
"يجب أن يتكون رقم هاتف المستلم من 10 خانات على الأقل منها أحرف وأرقام. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Recipient PhoneExtension cannot exceed the length of 4."
|
|
msgstr "لا يمكن أن يتخطى طول وصلة هاتف المستلم 4 خانات. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Recipient PhoneExtension must contain only numbers."
|
|
msgstr "يجب أن تحتوي وصلة هاتف المستلم على أرقام فقط. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/delivery_ups.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Return label generated"
|
|
msgstr "تم إنشاء ملصق الإرجاع "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_ups.selection__delivery_carrier__ups_label_file_type__spl
|
|
msgid "SPL"
|
|
msgstr "SPL"
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#: model:ir.model,name:delivery_ups.model_sale_order
|
|
msgid "Sales Order"
|
|
msgstr "أمر البيع"
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_ups.view_delivery_carrier_form_with_provider_ups
|
|
msgid "Saturday Delivery"
|
|
msgstr "التوصيل يوم السبت "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_ups.selection__delivery_carrier__ups_duty_payment__sender
|
|
msgid "Sender"
|
|
msgstr "المرسل"
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/delivery_ups.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Shipment #%s has been cancelled"
|
|
msgstr "لقد تم إلغاء الشحنة رقم %s "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/delivery_ups.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Shipment created into UPS"
|
|
msgstr "تم إنشاء الشحنة في UPS "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Shipper Phone must be at least 10 alphanumeric characters."
|
|
msgstr ""
|
|
"يجي أن يتكون رقم هاتف الشاحم من 10 خانات على الأقل من الأحرف والأرقام. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Shipper number must contain alphanumeric characters only."
|
|
msgstr "يجب أن يحتوي رقم الشاحن على خانات من أحرف وأرقام فقط. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Shipper phone extension cannot exceed the length of 4."
|
|
msgstr "لا يمكن أن يتخطى طول وصلة هاتف الشاحن 4 خانات. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Shipper phone extension must contain only numbers."
|
|
msgstr "يجب أن تحتوي وصلة هاتف الشاحن على أرقام فقط. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#: model:ir.model,name:delivery_ups.model_delivery_carrier
|
|
msgid "Shipping Methods"
|
|
msgstr "طُرُق الشَّحن"
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#: model:ir.model,name:delivery_ups.model_stock_package_type
|
|
msgid "Stock package type"
|
|
msgstr "نوع طرود المخزون "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The UserId is currently locked out; please try again in 24 hours."
|
|
msgstr "معرف المستخدم مقفل حالياً؛ الرجاء المحاولة مجدداً بعد 24 ساعة. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The address of your company is missing or wrong.\n"
|
|
"(Missing field(s) : %s)"
|
|
msgstr ""
|
|
"عنوان شركة مفقود أو خاطئ.\n"
|
|
"(الحقل (الحقول)المفقودة: %s)"
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The address of your warehouse is missing or wrong.\n"
|
|
"(Missing field(s) : %s)"
|
|
msgstr ""
|
|
"عنوان المستودع الخاص بك مفقود أو خاطئ.\n"
|
|
"(الحقل (الحقول) المفقودة: %s)"
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The delivery cannot be done because the weight of your product is missing."
|
|
msgstr "لا يمكن إتمام عملية التوصيل لأن وزن منتجك مفقود. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The estimated shipping price cannot be computed because the weight is missing for the following product(s): \n"
|
|
" %s"
|
|
msgstr ""
|
|
"تعذر احتساب سعر الشحن لعدم تحديد الوزن للمنتج (المنتجات) التالية: \n"
|
|
" %s"
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The maximum number of user access attempts was exceeded. So please try again"
|
|
" later"
|
|
msgstr ""
|
|
"لقد تخطيت الحد الأقصى المسموح به لمحاولات الوصول. الرجاء المحاولة من جديد "
|
|
"لاحقاً "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The name of the customer should be no more than 35 characters."
|
|
msgstr "يجب ألا يتجاوز اسم العميل 35 خانة. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The recipient address is missing or wrong.\n"
|
|
"(Missing field(s) : %s)"
|
|
msgstr ""
|
|
"عنوان المستلم مفقود أو خاطئ.\n"
|
|
"(الحقل (الحقول) المفقودة: %s)"
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The requested service is unavailable between the selected locations."
|
|
msgstr "الخدمة المطوبة غير متاحة حالياً بين المواقع المحددة. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The selected service is invalid from the requested warehouse, please choose "
|
|
"another service."
|
|
msgstr ""
|
|
"الخدمة المحددة غير صالحة من المستودع المطلوب. الرجاء اختيار خدمة أخرى. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The selected service is invalid to the recipient address, please choose "
|
|
"another service."
|
|
msgstr "الخدمة المحددة غير صالحة إلى عنوان المستلم. الرجاء اختيار خدمة أخرى. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The selected service is not possible from your warehouse to the recipient "
|
|
"address, please choose another service."
|
|
msgstr ""
|
|
"الخدمة المحددة غير ممكنة من مستودعك إلى عنوان المستلم. الرجاء اختيار خدمة "
|
|
"أخرى. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The selected service is not valid with the selected packaging."
|
|
msgstr "الخدمة المحددة غير صالحة مع طريقة التعبئة المحددة. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"This measurement system is not valid for the selected country. Please switch"
|
|
" from LBS/IN to KGS/CM (or vice versa). Configure it from delivery method"
|
|
msgstr ""
|
|
"نظام القياسات هذا غير صالح للدولة المحددة. الرجاء التبديل من رطل/إنش إلى "
|
|
"كجم/سم (أو العكس). قم بتهيئتها من طريقة التوصيل. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"This measurement system is not valid for the selected country. Please switch"
|
|
" from LBS/IN to KGS/CM (or vice versa). Configure it from the delivery "
|
|
"method."
|
|
msgstr ""
|
|
"نظام القياسات هذا غير صالح للدولة المحددة. الرجاء التبديل من رطل/إنش إلى "
|
|
"كجم/سم (أو العكس). قم بتهيئتها من طريقة التوصيل. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#: model:ir.model.fields,help:delivery_ups.field_delivery_carrier__ups_cod
|
|
msgid ""
|
|
"This value added service enables UPS to collect the payment of the shipment "
|
|
"from your customer."
|
|
msgstr ""
|
|
"تقوم خدمة القيمة المضافة هذه بتفعيل نظام UPS لتحصيل مدفوعات الشحنة من عميلك."
|
|
" "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#: model:ir.model.fields,help:delivery_ups.field_delivery_carrier__ups_saturday_delivery
|
|
msgid ""
|
|
"This value added service will allow you to ship the package on saturday "
|
|
"also."
|
|
msgstr "ستتيح لك خدمة القيمة المضافة هذه شحن الطرد يوم السبت أيضاً. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/delivery_ups.py:0
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/delivery_ups.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Tracking Numbers:"
|
|
msgstr "أرقام التتبع: "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_ups.selection__stock_package_type__package_carrier_type__ups
|
|
msgid "UPS"
|
|
msgstr "UPS"
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_ups.field_delivery_carrier__ups_access_number
|
|
msgid "UPS Access Key"
|
|
msgstr "مفتاح الوصول الخاص بـ UPS "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_ups.field_delivery_carrier__ups_shipper_number
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_ups.field_res_partner__property_ups_carrier_account
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_ups.field_res_users__property_ups_carrier_account
|
|
msgid "UPS Account Number"
|
|
msgstr "رقم حساب UPS "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#: model:delivery.carrier,name:delivery_ups.delivery_carrier_ups_be
|
|
#: model:product.template,name:delivery_ups.product_product_delivery_ups_be_product_template
|
|
msgid "UPS BE"
|
|
msgstr "UPS بلجيكا"
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_ups.view_delivery_carrier_form_with_provider_ups
|
|
msgid "UPS Configuration"
|
|
msgstr "إعدادات UPS"
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_ups.field_delivery_carrier__ups_label_file_type
|
|
msgid "UPS Label File Type"
|
|
msgstr "نوع ملف بطاقة عنوان UPS"
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_ups.selection__delivery_carrier__delivery_type__ups
|
|
msgid "UPS Legacy"
|
|
msgstr "UPS القديم "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_ups.field_delivery_carrier__ups_default_package_type_id
|
|
msgid "UPS Legacy Package Type"
|
|
msgstr "نوع باقة UPS القديم "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_ups.field_delivery_carrier__ups_passwd
|
|
msgid "UPS Password"
|
|
msgstr "كلمة مرور UPS"
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_ups.field_delivery_carrier__ups_saturday_delivery
|
|
msgid "UPS Saturday Delivery"
|
|
msgstr "توصيل UPS يوم السبت "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "UPS Server Not Found"
|
|
msgstr "لم يتم العثور على خادم UPS "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_ups.field_delivery_carrier__ups_default_service_type
|
|
msgid "UPS Service Type"
|
|
msgstr "نوع خدمة UPS"
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_ups.res_config_settings_view_form_sale
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_ups.res_config_settings_view_form_stock
|
|
msgid "UPS Shipping Methods"
|
|
msgstr "طرق شحن UPS "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#: model:delivery.carrier,name:delivery_ups.delivery_carrier_ups_us
|
|
#: model:product.template,name:delivery_ups.product_product_delivery_ups_us_product_template
|
|
msgid "UPS US"
|
|
msgstr "UPS الولايات المتحدة الأمريكية "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_ups.field_delivery_carrier__ups_username
|
|
msgid "UPS Username"
|
|
msgstr "اسم مستخدم UPS"
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_ups.field_sale_order__partner_ups_carrier_account
|
|
msgid "UPS account number"
|
|
msgstr "رقم حساب UPS "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"UPS address lines can only contain a maximum of 35 characters. You can split"
|
|
" the contacts addresses on multiple lines to try to avoid this limitation."
|
|
msgstr ""
|
|
"يمكن أن تحتوي بنود عنوان UPS على 35 خانة كحد أقصى. بإمكانك تجزئة عناوين جهات"
|
|
" الاتصال لعدة بنود لتجنب تلك المحدودية. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_ups.field_delivery_carrier__ups_duty_payment
|
|
msgid "Ups Duty Payment"
|
|
msgstr "دفع جمارك UPS "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_ups.field_delivery_carrier__ups_package_weight_unit
|
|
msgid "Ups Package Weight Unit"
|
|
msgstr "وحدة وزن طرد Ups "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Username/Password is invalid for this delivery provider."
|
|
msgstr "اسم المستخدم/كلمة المرور غير صحيحة لمزود التوصيل هذا. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Warehouse Phone must be at least 10 alphanumeric characters."
|
|
msgstr ""
|
|
"يجب أن يتكون رقم هاتف المستودع من 10 خانات على الأقل من الأحرف والأرقام. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Warehouse Phone must contain only numbers."
|
|
msgstr "يجب أن يحتوي رقم هاتف المستودع على أرقام فقط. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/ups_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Warehouse PhoneExtension cannot exceed the length of 4."
|
|
msgstr "يجب ألا تتعدى وصلة هاتف المستودع 4 خانات. "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_ups/models/sale.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You must enter an UPS account number."
|
|
msgstr "عليك إدخال رقم حساب UPS "
|
|
|
|
#. module: delivery_ups
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_ups.selection__delivery_carrier__ups_label_file_type__zpl
|
|
msgid "ZPL"
|
|
msgstr "ZPL"
|