1
0
forked from Mapan/odoo17e
odoo17e-kedaikipas58/addons/account_saft/i18n/zh_CN.po
2024-12-10 09:04:09 +07:00

119 lines
3.5 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_saft
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2023
# 山西清水欧度(QQ:54773801) <54773801@qq.com>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
"Last-Translator: 山西清水欧度(QQ:54773801) <54773801@qq.com>, 2023\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: account_saft
#. odoo-python
#: code:addons/account_saft/models/account_general_ledger.py:0
#, python-format
msgid "Define Contact(s)"
msgstr "定义联系人"
#. module: account_saft
#: model:ir.model,name:account_saft.model_account_general_ledger_report_handler
msgid "General Ledger Custom Handler"
msgstr "总分类账自定义处理程序"
#. module: account_saft
#: model:ir.model,name:account_saft.model_account_report_file_download_error_wizard
msgid "Manage the file generation errors from report exports."
msgstr "管理报告导出时的文件生成错误。"
#. module: account_saft
#. odoo-python
#: code:addons/account_saft/models/account_general_ledger.py:0
#, python-format
msgid "Missing company details."
msgstr "缺少公司详细信息。"
#. module: account_saft
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_saft.saft_template
msgid "Odoo"
msgstr "Odoo"
#. module: account_saft
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_saft.saft_template
msgid "Odoo SA"
msgstr "Odoo SA"
#. module: account_saft
#. odoo-python
#: code:addons/account_saft/models/account_general_ledger.py:0
#, python-format
msgid "Please define one or more Contacts belonging to your company."
msgstr "请定义一个或多个属于贵公司的联系人。"
#. module: account_saft
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_saft/static/src/components/general_ledger/filters/warnings.xml:0
#, python-format
msgid "Please define the following for"
msgstr "请定义以下内容"
#. module: account_saft
#. odoo-python
#: code:addons/account_saft/models/account_general_ledger.py:0
#, python-format
msgid "SAF-T is only compatible with one column group."
msgstr "SAF-T 只与一个列组兼容。"
#. module: account_saft
#. odoo-python
#: code:addons/account_saft/models/account_general_ledger.py:0
#, python-format
msgid "Some partners are missing at least one address (Zip/City)."
msgstr "一些合作伙伴缺少至少一个地址(邮编/城市)。"
#. module: account_saft
#. odoo-python
#: code:addons/account_saft/models/account_general_ledger.py:0
#, python-format
msgid "View Partners"
msgstr "查看合作伙伴"
#. module: account_saft
#. odoo-python
#: code:addons/account_saft/models/account_general_ledger.py:0
#, python-format
msgid "the Company ID"
msgstr "公司 ID"
#. module: account_saft
#. odoo-python
#: code:addons/account_saft/models/account_general_ledger.py:0
#, python-format
msgid "the city or zip code"
msgstr "城市或邮政编码"
#. module: account_saft
#. odoo-python
#: code:addons/account_saft/models/account_general_ledger.py:0
#, python-format
msgid "the phone or mobile number"
msgstr "电话号码"
#. module: account_saft
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_saft/static/src/components/general_ledger/filters/warnings.xml:0
#, python-format
msgid "your company"
msgstr "贵公司"