1
0
forked from Mapan/odoo17e
odoo17e-kedaikipas58/addons/account_base_import/i18n/nl.po
2024-12-10 09:04:09 +07:00

422 lines
15 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_base_import
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2023
# Jolien De Paepe, 2023
# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-01 12:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2023\n"
"Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_base_import
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_base_import.res_config_settings_import_view_form
msgid "<span class=\"text-muted\">(end of year balances)</span>"
msgstr "<span class=\"text-muted\">(eindejaarbalans)</span>"
#. module: account_base_import
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_base_import.res_config_settings_import_view_form
msgid "<span class=\"text-muted\">(for full history)</span>"
msgstr "<span class=\"text-muted\">(voor volledige geschiedenis)</span>"
#. module: account_base_import
#: model:ir.model,name:account_base_import.model_account_account
msgid "Account"
msgstr "Rekening"
#. module: account_base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
#, python-format
msgid "Account Winbooks Import module"
msgstr "Account Winbooks Import-module"
#. module: account_base_import
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_base_import.res_config_settings_import_view_form
msgid "Accounting Import"
msgstr "Boekhoudkundige import"
#. module: account_base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_base_import/static/src/js/account_import_guide.js:0
#: model:ir.actions.client,name:account_base_import.action_open_import_guide
#, python-format
msgid "Accounting Import Guide"
msgstr "Uitleg voor het importeren van boekhouding"
#. module: account_base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
#, python-format
msgid "Accounting Import Options"
msgstr "Importopties voor boekhouding"
#. module: account_base_import
#: model:ir.model,name:account_base_import.model_base_import_import
msgid "Base Import"
msgstr "Basis import functionaliteit"
#. module: account_base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_base_import/static/src/js/account_import_action.js:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account_base_import.action_open_coa_setup
#, python-format
msgid "Chart of Accounts"
msgstr "Grootboekschema"
#. module: account_base_import
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_base_import.res_config_settings_import_view_form
msgid "Choose how you want to setup your CoA"
msgstr "Kies hoe je je grootboekschema wilt instellen"
#. module: account_base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_base_import/static/src/js/account_import_action.js:0
#, python-format
msgid "Customers"
msgstr "Klanten"
#. module: account_base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
#, python-format
msgid "Download"
msgstr "Downloaden"
#. module: account_base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
#, python-format
msgid "Excel Import"
msgstr "Excel importeren"
#. module: account_base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
#, python-format
msgid "FEC"
msgstr "FEC"
#. module: account_base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
#, python-format
msgid "FEC Import module"
msgstr "FEC-importmodule"
#. module: account_base_import
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_base_import.res_config_settings_import_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_base_import.view_account_base_import_list
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_base_import.view_account_setup_base_import_list
msgid "Import"
msgstr "Importeren"
#. module: account_base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
#: model:ir.actions.client,name:account_base_import.action_account_import
#, python-format
msgid "Import Chart of Accounts"
msgstr "Grootboekschema importeren"
#. module: account_base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
#, python-format
msgid "Import CoA"
msgstr "Grootboekschema importeren"
#. module: account_base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
#, python-format
msgid "Import Contacts"
msgstr "Contacten importeren"
#. module: account_base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
#: model:ir.actions.client,name:account_base_import.action_account_move_line_import
#, python-format
msgid "Import Journal Items"
msgstr "Boekingsregels importeren"
#. module: account_base_import
#: model:ir.actions.client,name:account_base_import.action_partner_import
msgid "Import Partners"
msgstr "Relaties importeren"
#. module: account_base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
#, python-format
msgid "Import contacts"
msgstr "Contacten importeren"
#. module: account_base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
#, python-format
msgid "Import customers or suppliers (partners) and their contacts using a"
msgstr "Importeer klanten of leveranciers (relaties) en hun contacten met een"
#. module: account_base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
#, python-format
msgid "Import the Chart of Accounts and initial balances using a"
msgstr "Importeer het grootboekschema en de beginsaldi met een"
#. module: account_base_import
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_base_import.res_config_settings_import_view_form
msgid "Initial Setup"
msgstr "Initiële configuratie"
#. module: account_base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_base_import/static/src/js/account_import_guide.js:0
#, python-format
msgid "Install a module"
msgstr "Installeer een module"
#. module: account_base_import
#: model:ir.model,name:account_base_import.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr "Boekingsregel"
#. module: account_base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_base_import/static/src/js/account_import_action.js:0
#, python-format
msgid "Journal Items"
msgstr "Boekingsregels"
#. module: account_base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
#, python-format
msgid ""
"Most accounting software in Europe support exporting SAF-T file for audit purposes.\n"
" Use the"
msgstr ""
"De meeste boekhoudsoftware in Europa ondersteunen het exporteren van SAF-T bestanden voor auditdoeleinden. \n"
"Gebruik de"
#. module: account_base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
#, python-format
msgid ""
"Most accounting software in France support exporting FEC file for audit purposes.\n"
" Use the"
msgstr ""
"De meeste boekhoudsoftware in Frankrijk ondersteunt het exporteren van FEC-bestanden voor auditdoeleinden.\n"
" Gebruik de"
#. module: account_base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
#, python-format
msgid "Optional, but useful to import open receivables & payables using a"
msgstr ""
"Optioneel, maar handig om openstaande vorderingen en schulden te importeren "
"met een"
#. module: account_base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_base_import.res_config_settings_import_view_form
#, python-format
msgid "Review Manually"
msgstr "Handmatig beoordelen"
#. module: account_base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
#, python-format
msgid "SAF-T"
msgstr "SAF-T"
#. module: account_base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
#, python-format
msgid "SAF-T Import module"
msgstr "SAF-T importmodule"
#. module: account_base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
#, python-format
msgid "SIE 5"
msgstr "SIE 5"
#. module: account_base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
#, python-format
msgid "SIE Import module"
msgstr "SIE Import module"
#. module: account_base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
#, python-format
msgid ""
"The SIE standard file format is very common in Sweden for several purposes "
"such as auditing, importing and exporting data from and to other accounting "
"softwares."
msgstr ""
"Het SIE-standaardbestandsformaat is in Zweden heel gebruikelijk voor "
"verschillende doeleinden, zoals audits, het importeren en exporteren van "
"gegevens van en naar andere boekhoudsoftware."
#. module: account_base_import
#. odoo-python
#: code:addons/account_base_import/models/account_move_line.py:0
#, python-format
msgid "The import file is missing the following required columns: %s"
msgstr ""
"De volgende vereiste kolommen ontbreken in het geïmporteerde dossier: %s"
#. module: account_base_import
#. odoo-python
#: code:addons/account_base_import/models/account_account.py:0
#, python-format
msgid "The import file must contain the 'code' column"
msgstr "Het importbestand moet de kolom 'code' bevatten"
#. module: account_base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
#, python-format
msgid ""
"Tip: we recommend importing your initial balances using the Chart of Account"
" import. Only use the Journal Items import for unreconciled entries in your "
"Payable and Receivable Accounts."
msgstr ""
"Tip: we raden je aan de openingsbalans te importeren met behulp van de "
"grootboekschema-import. Gebruik de import van de boekingsregels alleen voor "
"niet-afgeletterde boekingen van de debiteuren- en debiteurenrekening."
#. module: account_base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
#, python-format
msgid "Use predefined format to import your data faster."
msgstr ""
"Gebruik een vooraf gedefinieerde indeling om je gegevens sneller te "
"importeren."
#. module: account_base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
#, python-format
msgid "Use templates to import CSV or Excel for your accounting setup."
msgstr "Gebruik sjablonen om CSV of Excel te importeren voor de boekhouding."
#. module: account_base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
#, python-format
msgid ""
"We will setup your charts of accounts and the history of journal entries, "
"that will stay in draft."
msgstr ""
"We configureren je grootboekschema en de geschiedenis van boekingen, die in "
"concept blijven."
#. module: account_base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
#, python-format
msgid "Winbooks"
msgstr "Winboeken"
#. module: account_base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
#, python-format
msgid ""
"Winbooks is an old school Belgian accounting software acquired by Exact.\n"
" Use the"
msgstr ""
"Winbooks is een old school Belgische boekhoudsoftware die is overgenomen door Exact.\n"
" Gebruik de"
#. module: account_base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
#, python-format
msgid ""
"is required to import the SIE and SIE entry files.\n"
" For general SIE, we will setup your charts of accounts balances, journals, partners, and the history of journal entries (journals data must be present in the file).\n"
" For the SIE entry, only entries and partners will be created, the rest must already be present in the system."
msgstr ""
"is vereist om de SIE- en SIE-invoerbestanden te importeren.\n"
"Voor algemene SIE stellen we uw rekeningschema's, dagboeken, relaties en de geschiedenis van journaalboekingen in (dagboekgegevens moeten aanwezig zijn in het bestand).\n"
"Voor de SIE-inzending worden alleen inzendingen en relaties aangemaakt, de rest moet al in het systeem aanwezig zijn."
#. module: account_base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
#, python-format
msgid "or"
msgstr "of"
#. module: account_base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
#, python-format
msgid "template."
msgstr "sjabloon."
#. module: account_base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
#, python-format
msgid ""
"to import a Winbooks full back-up (Maintenance > Backup) to get the chart of accounts, contacts, taxes, history of journal entries, and documents.\n"
" Support versions: Winbooks Desktop 5.50, 6, 7, 8."
msgstr ""
"om een volledige back-up van Winbooks te importeren (Onderhoud > Back-up) om het grootboekschema, contacten, belastingen, geschiedenis van boekingen en documenten te krijgen.\n"
" Ondersteuningsversies: Winbooks Desktop 5.50, 6, 7, 8."
#. module: account_base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
#, python-format
msgid ""
"to import the FEC file. We will setup your charts of accounts and the "
"history of journal entries."
msgstr ""
"om het FEC-bestand te importeren. We zullen he grootboekschema en de "
"geschiedenis van boekingen opzetten."
#. module: account_base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
#, python-format
msgid "to import the SAF-T file."
msgstr "om het SAF-T bestand te importeren."