# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_twitter_wall
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: website_twitter_wall
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.twitter_walls
msgid "Hey! No wall found"
msgstr "找不到訊息牆"
#. module: website_twitter_wall
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.twitter_walls
msgid " Create Now"
msgstr " 立即建立"
#. module: website_twitter_wall
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.twitter_wall_view
msgid " Join the wall"
msgstr " 加入訊息牆"
#. module: website_twitter_wall
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.website_twitter_wall_view_form
msgid ""
"Live Mode\n"
" is Off "
msgstr ""
"直播模式\n"
" 現已關閉"
#. module: website_twitter_wall
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.website_twitter_wall_view_form
msgid ""
"Live Mode\n"
" is On "
msgstr ""
"直播模式\n"
" 現已開啟"
#. module: website_twitter_wall
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__access_token
msgid "Access Token"
msgstr "存取代碼(token)"
#. module: website_twitter_wall
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__active
msgid "Active"
msgstr "啟用"
#. module: website_twitter_wall
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.website_twitter_wall_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.website_twitter_wall_view_search
msgid "Archived"
msgstr "已封存"
#. module: website_twitter_wall
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__can_publish
msgid "Can Publish"
msgstr "可以發佈"
#. module: website_twitter_wall
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "建立人員"
#. module: website_twitter_wall
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__create_date
msgid "Created on"
msgstr "建立於"
#. module: website_twitter_wall
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.twitter_wall_view
msgid "Decrease zoom level"
msgstr "降低縮放級別"
#. module: website_twitter_wall
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_twitter_wall/static/src/xml/website_twitter_wall_tweet.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.twitter_wall_view
#, python-format
msgid "Delete this tweet"
msgstr "刪除此推文"
#. module: website_twitter_wall
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__description
msgid "Description"
msgstr "說明"
#. module: website_twitter_wall
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "顯示名稱"
#. module: website_twitter_wall
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.twitter_wall_view
msgid "Exit full screen"
msgstr "退出全屏"
#. module: website_twitter_wall
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.twitter_wall_view
msgid "Hey! No tweet found"
msgstr "找不到推文"
#. module: website_twitter_wall
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__id
msgid "ID"
msgstr "識別號"
#. module: website_twitter_wall
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__image
msgid "Image"
msgstr "圖片"
#. module: website_twitter_wall
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.twitter_wall_view
msgid "Increase zoom level"
msgstr "提高縮放級別"
#. module: website_twitter_wall
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__is_live
msgid "Is Live"
msgstr "已啟用直播"
#. module: website_twitter_wall
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__is_published
msgid "Is Published"
msgstr "已發佈"
#. module: website_twitter_wall
#: model:ir.model.fields,help:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__is_live
msgid "Is live mode on/off"
msgstr "是否開啟實時模式"
#. module: website_twitter_wall
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__last_search
msgid "Last Search"
msgstr "最後搜索"
#. module: website_twitter_wall
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最後更新者"
#. module: website_twitter_wall
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "最後更新於"
#. module: website_twitter_wall
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.twitter_wall_view
msgid "List view"
msgstr "列表顯示"
#. module: website_twitter_wall
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.twitter_wall_view
msgid "Live mode"
msgstr "直播模式"
#. module: website_twitter_wall
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_twitter_wall.selection__website_twitter_wall__mode__mixed
msgid "Mixed"
msgstr "混合的"
#. module: website_twitter_wall
#: model:ir.model.fields,help:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__mode
msgid "Most recent tweets, most popular tweets, or both"
msgstr "最新推文、最受歡迎推文,或兩者兼有"
#. module: website_twitter_wall
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__name
msgid "Name"
msgstr "名稱"
#. module: website_twitter_wall
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_twitter_wall.selection__website_twitter_wall__mode__popular
msgid "Popular"
msgstr "熱門"
#. module: website_twitter_wall
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.website_twitter_wall_view_form
msgid "Query operators"
msgstr "查詢運算符"
#. module: website_twitter_wall
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_twitter_wall.selection__website_twitter_wall__mode__recent
msgid "Recent"
msgstr "最近"
#. module: website_twitter_wall
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.twitter_wall_view
msgid "Repeat"
msgstr "重複"
#. module: website_twitter_wall
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.website_twitter_wall_view_search
msgid "Search CRM Score"
msgstr "搜尋客戶管理評分"
#. module: website_twitter_wall
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__search_pattern
msgid "Search string"
msgstr "搜尋字串"
#. module: website_twitter_wall
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.twitter_wall_share
msgid "Share #{wall.name} on facebook"
msgstr "分享 #{wall.name} 至 Facebook"
#. module: website_twitter_wall
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.twitter_wall_share
msgid "Share #{wall.name} on google+"
msgstr "分享 #{wall.name} 至 Google+"
#. module: website_twitter_wall
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.twitter_wall_share
msgid "Share #{wall.name} on linkedin"
msgstr "分享 #{wall.name} 至 LinkedIn"
#. module: website_twitter_wall
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.twitter_wall_share
msgid "Share #{wall.name} on twitter"
msgstr "分享 #{wall.name} 至 Twitter"
#. module: website_twitter_wall
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.snippet_options
msgid "Share Option"
msgstr "分享選項"
#. module: website_twitter_wall
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.twitter_wall_view
msgid "Shuffle"
msgstr "隨機"
#. module: website_twitter_wall
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.twitter_wall_view
msgid "Single view"
msgstr "單行檢視"
#. module: website_twitter_wall
#. odoo-python
#: code:addons/website_twitter_wall/models/website_twitter_wall.py:0
#, python-format
msgid ""
"The Twitter authentication failed. Please check your API key and secret."
msgstr "Twitter 驗證失敗。請檢查你的 API 密鑰和秘密。"
#. module: website_twitter_wall
#: model:ir.model.fields,help:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__website_url
msgid "The full URL to access the document through the website."
msgstr "通過網站存取此文件的完整網址."
#. module: website_twitter_wall
#: model:ir.model.fields,help:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__search_pattern
msgid ""
"The search criteria to get the tweets you want. You can use the Twitter query operators.\n"
"You can also use the special \"favorites:screen_name\" operator to get the favorited tweets of \"screen_name\"."
msgstr ""
"指定搜尋條件,以獲取你想要的推文。可使用 Twitter 查詢運算符。\n"
"你亦可使用特殊的 favorites:screen_name 運算符,指定獲取某人(screen_name)的最愛推文。"
#. module: website_twitter_wall
#. odoo-python
#: code:addons/website_twitter_wall/models/website_twitter_wall.py:0
#, python-format
msgid "The tweets search failed. Check your credentials and access token"
msgstr "搜尋推文失敗。請檢查你的登入資訊及存取代碼"
#. module: website_twitter_wall
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.twitter_wall_view
msgid "Three columns view"
msgstr "三欄檢視"
#. module: website_twitter_wall
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__total_tweets
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.twitter_wall_view
msgid "Total Tweets"
msgstr "推文總數"
#. module: website_twitter_wall
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter_wall.field_website_twitter_tweet__tweet_html
msgid "Tweet Html"
msgstr "推文 HTML"
#. module: website_twitter_wall
#. odoo-python
#: code:addons/website_twitter_wall/models/website_twitter_wall.py:0
#: model:ir.actions.act_window,name:website_twitter_wall.website_twitter_tweet_action
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__tweet_ids
#: model:ir.ui.menu,name:website_twitter_wall.website_twitter_tweet_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.website_twitter_tweet_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.website_twitter_tweet_view_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.website_twitter_wall_view_form
#, python-format
msgid "Tweets"
msgstr "推文"
#. module: website_twitter_wall
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__api_key
msgid "Twitter API Key"
msgstr "Twitter API 密鑰"
#. module: website_twitter_wall
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__api_secret
msgid "Twitter API Secret"
msgstr "Twitter API 秘密"
#. module: website_twitter_wall
#: model:ir.ui.menu,name:website_twitter_wall.menu_website_twitter_wall_root
msgid "Twitter Wall"
msgstr "Twitter 訊息牆"
#. module: website_twitter_wall
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.snippet_options
msgid "Twitter Wall Page"
msgstr "Twitter 訊息牆頁面"
#. module: website_twitter_wall
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.twitter_wall_view
msgid "Two columns view"
msgstr "兩欄檢視"
#. module: website_twitter_wall
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__mode
msgid "Type of tweets"
msgstr "推文類型"
#. module: website_twitter_wall
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__website_published
msgid "Visible on current website"
msgstr "在當前網站可見"
#. module: website_twitter_wall
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter_wall.field_website_twitter_tweet__wall_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.website_twitter_tweet_view_form
msgid "Wall"
msgstr "訊息牆"
#. module: website_twitter_wall
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.website_twitter_wall_view_form
msgid "Wall Name"
msgstr "訊息牆名稱"
#. module: website_twitter_wall
#: model:ir.actions.act_window,name:website_twitter_wall.website_twitter_wall_action
#: model:ir.ui.menu,name:website_twitter_wall.twitter_wall_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.website_twitter_wall_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.website_twitter_wall_view_tree
msgid "Walls"
msgstr "訊息牆"
#. module: website_twitter_wall
#: model:ir.model,name:website_twitter_wall.model_website_twitter_tweet
#: model:ir.model,name:website_twitter_wall.model_website_twitter_wall
msgid "Website Twitter"
msgstr "網站 Twitter"
#. module: website_twitter_wall
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__website_url
msgid "Website URL"
msgstr "網站網址"
#. module: website_twitter_wall
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.website_twitter_wall_view_form
msgid "e.g. My Twitter Wall"
msgstr "例:我的 Twitter 訊息牆"