# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * website_studio # # Translators: # Wil Odoo, 2023 # Ryoko Tsuda , 2024 # Junko Augias, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-01-05 13:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: Junko Augias, 2024\n" "Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: website_studio #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_studio.default_form_field_name msgid "" "Name\n" " *" msgstr "" "名前\n" " *" #. module: website_studio #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_studio.website_controller_page_form_dialog msgid "" "...\n" " \n" " /my-little-record-23\n" " " msgstr "" "...\n" " \n" " /my-little-record-23\n" " " #. module: website_studio #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_studio.website_controller_page_form_dialog msgid "/model/" msgstr "/model/" #. module: website_studio #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_studio.website_controller_page_form_dialog msgid "Advanced" msgstr "詳細" #. module: website_studio #. odoo-javascript #: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.js:0 #, python-format msgid "All Websites" msgstr "全てのウェブサイト" #. module: website_studio #. odoo-javascript #: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.xml:0 #: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.xml:0 #, python-format msgid "App icon" msgstr "アプリアイコン" #. module: website_studio #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_studio.website_controller_page_form_dialog msgid "Basic parameters" msgstr "基本パラメータ" #. module: website_studio #. odoo-javascript #: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.xml:0 #, python-format msgid "Configure" msgstr "設定" #. module: website_studio #: model:ir.model.fields,field_description:website_studio.field_website_controller_page__auto_single_page msgid "Create Single Page" msgstr "シングルページを作成" #. module: website_studio #: model:ir.model.fields,field_description:website_studio.field_website_controller_page__use_menu msgid "Create Website Menu" msgstr "ウェブサイトメニューを作成" #. module: website_studio #. odoo-javascript #: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.xml:0 #, python-format msgid "Delete" msgstr "削除" #. module: website_studio #. odoo-javascript #: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.js:0 #, python-format msgid "Display a detailed page for a single record on a page of your website" msgstr "ウェブサイトのページに1つのレコードの詳細ページを表示します" #. module: website_studio #. odoo-javascript #: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.js:0 #, python-format msgid "Display records on your website, in a list or card format" msgstr "ウェブサイトにリストまたはカード形式でレコードを表示します" #. module: website_studio #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_studio.default_record_page msgid "Drag building blocks to customize the footer of single record pages." msgstr "ビルディングブロックをドラッグして、単一レコードページのフッターをカスタマイズできます。" #. module: website_studio #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_studio.default_record_page msgid "Drag building blocks to customize the header of single record pages." msgstr "ビルディングブロックをドラッグして、単一レコードページのヘッダーをカスタマイズできます。" #. module: website_studio #. odoo-python #: code:addons/website_studio/models/website_controller_page.py:0 #, python-format msgid "Drag building blocks to edit the website description of this record." msgstr "ビルディングブロックをドラッグして、このレコードのウェブサイトの説明を編集します。" #. module: website_studio #. odoo-javascript #: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.js:0 #, python-format msgid "Error" msgstr "エラー" #. module: website_studio #. odoo-javascript #: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.xml:0 #, python-format msgid "Forms" msgstr "フォーム" #. module: website_studio #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_studio.listing_layout_switcher msgid "Grid" msgstr "グリッド" #. module: website_studio #: model:ir.model.fields,help:website_studio.field_website_controller_page__auto_single_page msgid "If checked, a single page will be created along with your listing page" msgstr "チェックした場合、リスティングページと一緒に1つのページが作成されます。" #. module: website_studio #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_studio.listing_layout_switcher msgid "List" msgstr "リスト" #. module: website_studio #. odoo-javascript #: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.js:0 #, python-format msgid "Listings" msgstr "リスティング" #. module: website_studio #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_studio.website_controller_page_form_dialog msgid "Menus" msgstr "メニュー" #. module: website_studio #: model:ir.model,name:website_studio.model_website_controller_page msgid "Model Page" msgstr "モデルページ" #. module: website_studio #. odoo-javascript #: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.xml:0 #, python-format msgid "New Form" msgstr "新しいフォーム" #. module: website_studio #. odoo-javascript #: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.xml:0 #, python-format msgid "New Listing" msgstr "新しいリスティング" #. module: website_studio #. odoo-javascript #: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.xml:0 #, python-format msgid "New Page" msgstr "新規ページ" #. module: website_studio #. odoo-javascript #: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.js:0 #, python-format msgid "Pages" msgstr "ページ" #. module: website_studio #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_studio.default_listing msgid "Search" msgstr "検索" #. module: website_studio #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_studio.default_listing msgid "Search..." msgstr "検索..." #. module: website_studio #. odoo-javascript #: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.js:0 #, python-format msgid "" "Sorry, only users with the following access level are currently allowed to " "do that: 'Website/Editor and Designer'" msgstr "申し訳ございません。現在のところ、以下のアクセスレベルを持つユーザのみ以下のアクセス権限があります:\"ウェブサイト/編集者およびデザイナー\"" #. module: website_studio #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_studio.default_form_field_name msgid "Submit" msgstr "提出" #. module: website_studio #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_studio.website_controller_page_form_dialog msgid "URL" msgstr "URL" #. module: website_studio #. odoo-javascript #: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.xml:0 #, python-format msgid "View form" msgstr "フォームを見る" #. module: website_studio #. odoo-javascript #: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.xml:0 #, python-format msgid "View in website" msgstr "ウェブサイトで見る" #. module: website_studio #. odoo-javascript #: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.js:0 #, python-format msgid "Website" msgstr "ウェブサイト" #. module: website_studio #. odoo-python #: code:addons/website_studio/models/website_controller_page.py:0 #, python-format msgid "Website Description" msgstr "ウェブサイトの説明" #. module: website_studio #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_studio.default_listing msgid "found)" msgstr "あります)" #. module: website_studio #. odoo-javascript #: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.xml:0 #, python-format msgid "— Allow visitors of your website to create records themselves" msgstr "— ウェブサイトの訪問者が自分で記録を作成できるようにする"