# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * website_studio # # Translators: # Sahar Daraye , 2023 # Hamid Darabi, 2023 # Martin Trigaux, 2023 # Hanna Kheradroosta, 2023 # Hamed Mohammadi , 2023 # Mostafa Barmshory , 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-01-05 13:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: Mostafa Barmshory , 2024\n" "Language-Team: Persian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. module: website_studio #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_studio.default_form_field_name msgid "" "Name\n" " *" msgstr "" "نام\n" " *" #. module: website_studio #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_studio.website_controller_page_form_dialog msgid "" "...\n" " \n" " /my-little-record-23\n" " " msgstr "" "...\n" " \n" " /بایگانی کوچک من-23\n" " " #. module: website_studio #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_studio.website_controller_page_form_dialog msgid "/model/" msgstr "/مدل/" #. module: website_studio #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_studio.website_controller_page_form_dialog msgid "Advanced" msgstr "پیشرفته" #. module: website_studio #. odoo-javascript #: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.js:0 #, python-format msgid "All Websites" msgstr "تمام وب‌سایت‌ها" #. module: website_studio #. odoo-javascript #: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.xml:0 #: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.xml:0 #, python-format msgid "App icon" msgstr "آیکون برنامه" #. module: website_studio #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_studio.website_controller_page_form_dialog msgid "Basic parameters" msgstr "پارامترهای مبنا" #. module: website_studio #. odoo-javascript #: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.xml:0 #, python-format msgid "Configure" msgstr "پیکربندی" #. module: website_studio #: model:ir.model.fields,field_description:website_studio.field_website_controller_page__auto_single_page msgid "Create Single Page" msgstr "ایجاد تک صفحه" #. module: website_studio #: model:ir.model.fields,field_description:website_studio.field_website_controller_page__use_menu msgid "Create Website Menu" msgstr "ایجاد منوی وب‌سایت" #. module: website_studio #. odoo-javascript #: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.xml:0 #, python-format msgid "Delete" msgstr "حذف" #. module: website_studio #. odoo-javascript #: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.js:0 #, python-format msgid "Display a detailed page for a single record on a page of your website" msgstr "‌نمایش یک صفحه‌ جزئیات برای یک بایگانی در صفحه‌ی وب‌سایت‌تان" #. module: website_studio #. odoo-javascript #: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.js:0 #, python-format msgid "Display records on your website, in a list or card format" msgstr "نمایش بایگانی‌‎ها روی وب سایت‌تانريال در یک فهرست یا قالب کارت" #. module: website_studio #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_studio.default_record_page msgid "Drag building blocks to customize the footer of single record pages." msgstr "" "برای سفارشی‌سازی پایین صفحات یک سند بایگانی، اجزای سازنده آن را بکشید. " #. module: website_studio #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_studio.default_record_page msgid "Drag building blocks to customize the header of single record pages." msgstr "برای سفارشی‌سازی سربرگ صفحات یک سند بایگانی، اجزای سازنده را بکشید." #. module: website_studio #. odoo-python #: code:addons/website_studio/models/website_controller_page.py:0 #, python-format msgid "Drag building blocks to edit the website description of this record." msgstr "" "اجزای سازنده را برای ویرایش توضیحات وب‌سایت در مورد این سند بایگانی بکشید." #. module: website_studio #. odoo-javascript #: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.js:0 #, python-format msgid "Error" msgstr "خطا" #. module: website_studio #. odoo-javascript #: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.xml:0 #, python-format msgid "Forms" msgstr "فرم‌ها" #. module: website_studio #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_studio.listing_layout_switcher msgid "Grid" msgstr "شبکه" #. module: website_studio #: model:ir.model.fields,help:website_studio.field_website_controller_page__auto_single_page msgid "If checked, a single page will be created along with your listing page" msgstr "" "در صورت انتخاب این گزینه، یک صفحه در امتداد صفحه‌ی فهرست‌بندی شما ایجاد " "می‌شود." #. module: website_studio #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_studio.listing_layout_switcher msgid "List" msgstr "فهرست" #. module: website_studio #. odoo-javascript #: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.js:0 #, python-format msgid "Listings" msgstr "فهرست‌ها" #. module: website_studio #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_studio.website_controller_page_form_dialog msgid "Menus" msgstr "منوها" #. module: website_studio #: model:ir.model,name:website_studio.model_website_controller_page msgid "Model Page" msgstr "صفحه‌ی مدل" #. module: website_studio #. odoo-javascript #: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.xml:0 #, python-format msgid "New Form" msgstr "فرم جدید" #. module: website_studio #. odoo-javascript #: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.xml:0 #, python-format msgid "New Listing" msgstr "فهرست جدید" #. module: website_studio #. odoo-javascript #: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.xml:0 #, python-format msgid "New Page" msgstr "صفحه جدید" #. module: website_studio #. odoo-javascript #: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.js:0 #, python-format msgid "Pages" msgstr "صفحات" #. module: website_studio #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_studio.default_listing msgid "Search" msgstr "جستجو" #. module: website_studio #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_studio.default_listing msgid "Search..." msgstr "جستجو..." #. module: website_studio #. odoo-javascript #: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.js:0 #, python-format msgid "" "Sorry, only users with the following access level are currently allowed to " "do that: 'Website/Editor and Designer'" msgstr "" "متأسفانه، تنها کاربرانی که دارای سطح دسترسی زیر هستند مجاز به انجام این " "کارند: «ویرایش‌گر و طراح وب‌سایت»" #. module: website_studio #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_studio.default_form_field_name msgid "Submit" msgstr "ارسال" #. module: website_studio #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_studio.website_controller_page_form_dialog msgid "URL" msgstr "URL" #. module: website_studio #. odoo-javascript #: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.xml:0 #, python-format msgid "View form" msgstr "نمایش فرم" #. module: website_studio #. odoo-javascript #: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.xml:0 #, python-format msgid "View in website" msgstr "نمایش در وب‌سایت" #. module: website_studio #. odoo-javascript #: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.js:0 #, python-format msgid "Website" msgstr "تارنما" #. module: website_studio #. odoo-python #: code:addons/website_studio/models/website_controller_page.py:0 #, python-format msgid "Website Description" msgstr "توضیحات وبسایت" #. module: website_studio #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_studio.default_listing msgid "found)" msgstr "یافت شد)" #. module: website_studio #. odoo-javascript #: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.xml:0 #, python-format msgid "— Allow visitors of your website to create records themselves" msgstr "" "— به بازدیدکنندگان وب‌سایت خود اجازه دهید اسناد بایگانی را خودشان ایجاد کنند"