# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * website_event_track_social # # Translators: # Wil Odoo, 2023 # Thi Huong Nguyen, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: Thi Huong Nguyen, 2024\n" "Language-Team: Vietnamese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: vi\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: website_event_track_social #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_social.event_track_view_form msgid "minutes before start" msgstr "phút trước khi bắt đầu" #. module: website_event_track_social #: model:ir.model.fields,help:website_event_track_social.field_event_track__push_reminder msgid "" "Check this if you want to send a push notification reminder to everyone that" " has favorited this track." msgstr "" "Chọn mục này nếu bạn muốn gửi nhắc nhở thông báo push tới những người đã " "thêm bài này vào yêu thích. " #. module: website_event_track_social #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_social.event_track_view_form msgid "Edit Push Reminder" msgstr "Sửa nhắc nhở push" #. module: website_event_track_social #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_social.field_event_track__firebase_enable_push_notifications msgid "Enable Web Push Notifications" msgstr "Bật thông báo push trên web" #. module: website_event_track_social #: model:ir.model,name:website_event_track_social.model_event_track msgid "Event Track" msgstr "Vết sự kiện" #. module: website_event_track_social #: model:ir.model.fields,help:website_event_track_social.field_event_track__push_reminder_delay msgid "" "How many minutes before the start of the talk do you want to send the " "reminder?" msgstr "Bạn muốn gửi nhắc nhở bao nhiêu phút trước khi diễn thuyết bắt đầu? " #. module: website_event_track_social #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_social.field_social_post__event_track_id msgid "Linked Event Track" msgstr "Bài sự kiện được liên kết" #. module: website_event_track_social #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_social.field_website_visitor__event_track_push_enabled_ids msgid "Push Enabled Tracks" msgstr "Nội dung được bật thông báo đẩy" #. module: website_event_track_social #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_social.field_event_track__push_reminder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_social.event_track_view_form msgid "Push Reminder" msgstr "Nhắc nhở push" #. module: website_event_track_social #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_social.field_event_track__push_reminder_delay msgid "Push Reminder Delay" msgstr "Hoãn nhắc nhở push" #. module: website_event_track_social #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_social.field_event_track__push_reminder_posts msgid "Push Reminders" msgstr "Nhắc nhở push" #. module: website_event_track_social #: model:ir.model,name:website_event_track_social.model_social_post msgid "Social Post" msgstr "Bài đăng mạng xã hội" #. module: website_event_track_social #. odoo-python #: code:addons/website_event_track_social/models/event_track.py:0 #, python-format msgid "There are no push reminders associated with this track" msgstr "Không có nhắc nhở push liên kết với bài này. " #. module: website_event_track_social #: model:ir.model.fields,help:website_event_track_social.field_website_visitor__event_track_push_enabled_ids msgid "" "Tracks that are 'default favorited' can be blacklisted and the visitor is " "removed from push reminders." msgstr "" "Nội dung được đặt là 'yêu thích theo mặc định' có thể được đưa vào danh sách" " hạn chế và khách truy cập sẽ bị xóa khỏi nhắc nhở dạng thông báo đẩy. " #. module: website_event_track_social #: model:ir.model,name:website_event_track_social.model_website_visitor msgid "Website Visitor" msgstr "Khách truy cập trang web" #. module: website_event_track_social #. odoo-python #: code:addons/website_event_track_social/models/event_track.py:0 #, python-format msgid "Your favorite track '%s' will start in %s minutes!" msgstr "Bài yêu thích của bạn '%s' sẽ bắt đầu sau %s phút nữa!" #. module: website_event_track_social #. odoo-python #: code:addons/website_event_track_social/models/event_track.py:0 #, python-format msgid "Your track is about to start!" msgstr "Bài của bạn sắp bắt đầu!"