# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * web_grid # # Translators: # Uros Kalajdzic , 2023 # Dragan Vukosavljevic , 2023 # Martin Trigaux, 2023 # Milan Bojovic , 2023 # コフスタジオ, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-01-05 13:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: コフスタジオ, 2024\n" "Language-Team: Serbian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: sr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. module: web_grid #: model:ir.model,name:web_grid.model_ir_actions_act_window_view msgid "Action Window View" msgstr "Action Window View" #. module: web_grid #. odoo-javascript #: code:addons/web_grid/static/src/views/grid_controller.xml:0 #: code:addons/web_grid/static/src/views/grid_renderer.js:0 #, python-format msgid "Add a Line" msgstr "Dodajte liniju" #. module: web_grid #. odoo-javascript #: code:addons/web_grid/static/src/views/grid_renderer.xml:0 #, python-format msgid "Add a line" msgstr "Novi red" #. module: web_grid #: model:ir.model,name:web_grid.model_base msgid "Base" msgstr "Osnova" #. module: web_grid #. odoo-javascript #: code:addons/web_grid/static/src/views/grid_arch_parser.js:0 #, python-format msgid "Count" msgstr "Brojač" #. module: web_grid #. odoo-javascript #: code:addons/web_grid/static/src/views/grid_view.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:web_grid.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__grid #: model:ir.model.fields.selection,name:web_grid.selection__ir_ui_view__type__grid #, python-format msgid "Grid" msgstr "Matrica" #. module: web_grid #. odoo-javascript #: code:addons/web_grid/static/src/views/grid_model.js:0 #, python-format msgid "" "Grouping by the field used in the column of the grid view is not possible." msgstr "" #. module: web_grid #. odoo-javascript #: code:addons/web_grid/static/src/views/grid_controller.js:0 #, python-format msgid "New Record" msgstr "" #. module: web_grid #. odoo-javascript #: code:addons/web_grid/static/src/views/grid_renderer.xml:0 #: code:addons/web_grid/static/src/views/grid_renderer.xml:0 #, python-format msgid "Next" msgstr "Sledeće" #. module: web_grid #. odoo-javascript #: code:addons/web_grid/static/src/views/grid_renderer.js:0 #, python-format msgid "No activities found" msgstr "Nisu pronađene aktivnosti" #. module: web_grid #. odoo-javascript #: code:addons/web_grid/static/src/components/grid_row/grid_row.xml:0 #: code:addons/web_grid/static/src/components/many2one_grid_row/many2one_grid_row.xml:0 #, python-format msgid "None" msgstr "Ništa" #. module: web_grid #. odoo-javascript #: code:addons/web_grid/static/src/views/grid_renderer.xml:0 #: code:addons/web_grid/static/src/views/grid_renderer.xml:0 #, python-format msgid "Previous" msgstr "Prethodno" #. module: web_grid #. odoo-javascript #: code:addons/web_grid/static/src/views/grid_renderer.xml:0 #, python-format msgid "Today" msgstr "Danas" #. module: web_grid #. odoo-javascript #: code:addons/web_grid/static/src/views/grid_renderer.js:0 #, python-format msgid "Total" msgstr "Ukupno" #. module: web_grid #: model:ir.model,name:web_grid.model_ir_ui_view msgid "View" msgstr "Pregled" #. module: web_grid #: model:ir.model.fields,field_description:web_grid.field_ir_actions_act_window_view__view_mode #: model:ir.model.fields,field_description:web_grid.field_ir_ui_view__type msgid "View Type" msgstr "Vrsta pregleda"