# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * web_grid # # Translators: # Andre Roomet , 2023 # Leaanika Randmets, 2023 # Eneli Õigus , 2023 # Rivo Zängov , 2023 # Triine Aavik , 2023 # Patrick-Jordan Kiudorv, 2023 # Arma Gedonsky , 2023 # Martin Trigaux, 2023 # Anna, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-01-05 13:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: Anna, 2024\n" "Language-Team: Estonian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/et/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: et\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: web_grid #: model:ir.model,name:web_grid.model_ir_actions_act_window_view msgid "Action Window View" msgstr "Toimingu akna vaade" #. module: web_grid #. odoo-javascript #: code:addons/web_grid/static/src/views/grid_controller.xml:0 #: code:addons/web_grid/static/src/views/grid_renderer.js:0 #, python-format msgid "Add a Line" msgstr "Lisa rida" #. module: web_grid #. odoo-javascript #: code:addons/web_grid/static/src/views/grid_renderer.xml:0 #, python-format msgid "Add a line" msgstr "Lisa rida" #. module: web_grid #: model:ir.model,name:web_grid.model_base msgid "Base" msgstr "Baas" #. module: web_grid #. odoo-javascript #: code:addons/web_grid/static/src/views/grid_arch_parser.js:0 #, python-format msgid "Count" msgstr "Loendus" #. module: web_grid #. odoo-javascript #: code:addons/web_grid/static/src/views/grid_view.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:web_grid.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__grid #: model:ir.model.fields.selection,name:web_grid.selection__ir_ui_view__type__grid #, python-format msgid "Grid" msgstr "Võrgustik" #. module: web_grid #. odoo-javascript #: code:addons/web_grid/static/src/views/grid_model.js:0 #, python-format msgid "" "Grouping by the field used in the column of the grid view is not possible." msgstr "" #. module: web_grid #. odoo-javascript #: code:addons/web_grid/static/src/views/grid_controller.js:0 #, python-format msgid "New Record" msgstr "Uus kirje" #. module: web_grid #. odoo-javascript #: code:addons/web_grid/static/src/views/grid_renderer.xml:0 #: code:addons/web_grid/static/src/views/grid_renderer.xml:0 #, python-format msgid "Next" msgstr "Järgmine" #. module: web_grid #. odoo-javascript #: code:addons/web_grid/static/src/views/grid_renderer.js:0 #, python-format msgid "No activities found" msgstr "Ühtegi tegevust ei leitud" #. module: web_grid #. odoo-javascript #: code:addons/web_grid/static/src/components/grid_row/grid_row.xml:0 #: code:addons/web_grid/static/src/components/many2one_grid_row/many2one_grid_row.xml:0 #, python-format msgid "None" msgstr "Pole" #. module: web_grid #. odoo-javascript #: code:addons/web_grid/static/src/views/grid_renderer.xml:0 #: code:addons/web_grid/static/src/views/grid_renderer.xml:0 #, python-format msgid "Previous" msgstr "Eelmine" #. module: web_grid #. odoo-javascript #: code:addons/web_grid/static/src/views/grid_renderer.xml:0 #, python-format msgid "Today" msgstr "Täna" #. module: web_grid #. odoo-javascript #: code:addons/web_grid/static/src/views/grid_renderer.js:0 #, python-format msgid "Total" msgstr "Kokku" #. module: web_grid #: model:ir.model,name:web_grid.model_ir_ui_view msgid "View" msgstr "Vaade" #. module: web_grid #: model:ir.model.fields,field_description:web_grid.field_ir_actions_act_window_view__view_mode #: model:ir.model.fields,field_description:web_grid.field_ir_ui_view__type msgid "View Type" msgstr "Vaate tüüp"