# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * spreadsheet_edition # # Translators: # Jeffery CHEN , 2023 # 山西清水欧度(QQ:54773801) <54773801@qq.com>, 2024 # Chloe Wang, 2024 # Odoo哥 , 2024 # Wil Odoo, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/list_view/list_renderer.js:0 #, python-format msgid "%(field name)s by %(order)s" msgstr "%(field name)s 由%(order)s生成" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/version_history/version_history_action.js:0 #, python-format msgid "%(name)s (restored from %(timestamp)s)" msgstr "%(name)s(从%(timestamp)s恢复)" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/pivot_view/pivot_view.js:0 #, python-format msgid "%(name)s by %(field)s" msgstr "%(name)s由%(field)s生成" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/pivot_view/pivot_view.js:0 #, python-format msgid "%(name)s by %(field)s (%(period)s)" msgstr "%(name)s由%(field)s生成(%(period)s)" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/side_panels/listing_details_side_panel.js:0 #, python-format msgid "%(sortName)s (ascending)" msgstr "%(sortName)s(升序)" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/side_panels/listing_details_side_panel.js:0 #, python-format msgid "%(sortName)s (descending)" msgstr "%(sortName)s(降序)" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/control_panel/spreadsheet_control_panel.js:0 #, python-format msgid "- dates: %s" msgstr "- 日期%s" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/control_panel/spreadsheet_control_panel.js:0 #, python-format msgid "- numbers: %s" msgstr "- 数字:%s" #. module: spreadsheet_edition #: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_revision__active msgid "Active" msgstr "已启用" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/global_filter_side_panel.xml:0 #, python-format msgid "Add a new filter..." msgstr "添加新筛选器。。。" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_field_offset.js:0 #, python-format msgid "After next" msgstr "在下一个之后" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/side_panels/listing_all_side_panel.js:0 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this list?" msgstr "您确定要删除此列表?" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_list_side_panel.js:0 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this pivot?" msgstr "您确定要删除此透视?" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.xml:0 #, python-format msgid "Automatically filter on the current period" msgstr "自动筛选当前期间" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/relation_filter_editor_side_panel.xml:0 #, python-format msgid "Automatically filter on the current user" msgstr "自动筛选当前用户" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/side_panels/listing_all_side_panel.xml:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_list_side_panel.xml:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/version_history/side_panel/version_history_side_panel.xml:0 #, python-format msgid "Back" msgstr "回退" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/control_panel/spreadsheet_control_panel.js:0 #, python-format msgid "Back to “%s”" msgstr "" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_field_offset.js:0 #, python-format msgid "Before previous" msgstr "上上" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_panel.xml:0 #, python-format msgid "Blank spreadsheet" msgstr "空白电子表格" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_dialog.xml:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/input_dialog/input_dialog.xml:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/filter_editor_side_panel.xml:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/ir_menu_selector/ir_menu_selector.xml:0 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "取消" #. module: spreadsheet_edition #: model:ir.model,name:spreadsheet_edition.model_spreadsheet_revision msgid "Collaborative spreadsheet revision" msgstr "协作修订电子表格" #. module: spreadsheet_edition #: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_revision__commands msgid "Commands" msgstr "命令" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_dialog.xml:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/input_dialog/input_dialog.xml:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/spreadsheet_component.js:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/ir_menu_selector/ir_menu_selector.xml:0 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "确认" #. module: spreadsheet_edition #: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_revision__create_uid msgid "Created by" msgstr "创建人" #. module: spreadsheet_edition #: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_revision__create_date msgid "Created on" msgstr "创建日期" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/chart/side_panels/odoo_line/odoo_line_config_panel.xml:0 #, python-format msgid "Cumulative data" msgstr "累积数据" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/hooks.js:0 #, python-format msgid "Currency" msgstr "币种" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/version_history/side_panel/version_history_item.js:0 #, python-format msgid "Current Version" msgstr "当前版本" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_dialog.js:0 #, python-format msgid "Dashboards" msgstr "仪表板" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/global_filter_side_panel.xml:0 #, python-format msgid "Date" msgstr "日期" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.xml:0 #, python-format msgid "Date field" msgstr "日期字段" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/helpers.js:0 #, python-format msgid "Day" msgstr "天" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.xml:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/relation_filter_editor_side_panel.xml:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/text_filter_editor_side_panel.xml:0 #, python-format msgid "Default value" msgstr "默认值" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/side_panels/listing_all_side_panel.xml:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_list_side_panel.xml:0 #, python-format msgid "Delete" msgstr "删除" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/control_panel/spreadsheet_control_panel.js:0 #, python-format msgid "" "Difference between user locale (%(user_locale)s) and spreadsheet locale " "(%(spreadsheet_locale)s). This spreadsheet is using the formats below:" msgstr "" "用户语言(%(user_locale)s)和电子表格语言(%(spreadsheet_locale)s)之间的差异。该电子表格使用以下格式:" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_details_side_panel.xml:0 #, python-format msgid "Dimensions" msgstr "尺寸" #. module: spreadsheet_edition #: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_revision__display_name msgid "Display Name" msgstr "显示名称" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/pivot_dialog.xml:0 #, python-format msgid "Display missing cells only" msgstr "仅显示缺少的单元格" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/chart/side_panels/common/config_panel.xml:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/side_panels/listing_details_side_panel.xml:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_details_side_panel.xml:0 #, python-format msgid "Domain" msgstr "域" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/menu_item_registry.js:0 #, python-format msgid "Download" msgstr "下载" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/menu_item_registry.js:0 #, python-format msgid "Download as JSON" msgstr "下载为 JSON 格式" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/filter_editor_side_panel.js:0 #, python-format msgid "Duplicated Label" msgstr "重复标签" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/global_filter_side_panel.xml:0 #, python-format msgid "Edit" msgstr "编辑" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/chart/side_panels/common/config_panel.xml:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/side_panels/listing_details_side_panel.xml:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_details_side_panel.xml:0 #, python-format msgid "Edit domain" msgstr "编辑域" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.xml:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/relation_filter_editor_side_panel.xml:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/text_filter_editor_side_panel.xml:0 #, python-format msgid "Field matching" msgstr "字段匹配" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/index.js:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/index.js:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/index.js:0 #, python-format msgid "Filter properties" msgstr "筛选属性" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/global_filter_side_panel.xml:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/index.js:0 #, python-format msgid "Filters" msgstr "筛选" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.js:0 #, python-format msgid "From / To" msgstr "起/止" #. module: spreadsheet_edition #: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_revision__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/graph_view/graph_view.xml:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/graph_view/graph_view.xml:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/pivot.xml:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/pivot.xml:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/pivot.xml:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/pivot.xml:0 #, python-format msgid "Insert in Spreadsheet" msgstr "插入电子表格" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/list_view/insert_list_spreadsheet_menu.xml:0 #, python-format msgid "Insert list in spreadsheet" msgstr "在电子表格中插入列表" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/menu_item_registry.js:0 #, python-format msgid "Insert pivot" msgstr "插入透视表" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/menu_item_registry.js:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/pivot_actions.js:0 #, python-format msgid "Insert pivot cell" msgstr "插入透视表单元格" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_dialog.xml:0 #, python-format msgid "Insert the first" msgstr "插入第一个" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/filter_editor_side_panel.xml:0 #, python-format msgid "Label" msgstr "标签" #. module: spreadsheet_edition #: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_revision__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "最后更新人" #. module: spreadsheet_edition #: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_revision__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "上次更新日期" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/chart/side_panels/common/config_panel.xml:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/side_panels/listing_details_side_panel.xml:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_details_side_panel.xml:0 #, python-format msgid "Last updated at" msgstr "最后更新于" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/ir_ui_menu/index.js:0 #, python-format msgid "Link an Odoo menu" msgstr "链接一个Odoo菜单" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/insert_action_link_menu/insert_action_link_menu.xml:0 #, python-format msgid "Link menu in spreadsheet" msgstr "电子表格中的链接菜单" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/chart/odoo_menu/chart_panel.xml:0 #, python-format msgid "Link to Odoo menu" msgstr "链接一个Odoo菜单" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/side_panels/listing_details_side_panel.xml:0 #, python-format msgid "List Name" msgstr "列表名称" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/index.js:0 #, python-format msgid "List properties" msgstr "列表属性" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/version_history/side_panel/version_history_side_panel.xml:0 #, python-format msgid "Load More" msgstr "加载更多" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/menu_item_registry.js:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/version_history/side_panel/version_history_item.js:0 #, python-format msgid "Make a copy" msgstr "创建副本" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/filter_editor_side_panel.xml:0 #, python-format msgid "Match this filter to a field for each data source" msgstr "将此筛选器与每个数据源的字段匹配" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_details_side_panel.xml:0 #, python-format msgid "Measures" msgstr "测量" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/ir_menu_selector/ir_menu_selector.js:0 #, python-format msgid "Menu Items" msgstr "菜单项目" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/plugins/list_autofill_plugin.js:0 #, python-format msgid "Missing list #%s" msgstr "缺失列表 #%s" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/plugins/pivot_autofill_plugin.js:0 #, python-format msgid "Missing pivot" msgstr "缺少枢轴" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/plugins/pivot_autofill_plugin.js:0 #, python-format msgid "Missing pivot #%s" msgstr "缺少枢轴 #%s" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/chart/side_panels/common/config_panel.xml:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/side_panels/listing_details_side_panel.xml:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_details_side_panel.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_revision__res_model #, python-format msgid "Model" msgstr "模型" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/helpers.js:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.js:0 #, python-format msgid "Month" msgstr "月" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.js:0 #, python-format msgid "Month / Quarter" msgstr "月/季度" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.xml:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.xml:0 #, python-format msgid "Months" msgstr "个月" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_dialog.js:0 #, python-format msgid "Name of the %s:" msgstr "%s的名称:" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/version_history/side_panel/version_history_item.js:0 #, python-format msgid "Name this version" msgstr "为该版本命名" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/menu_item_registry.js:0 #, python-format msgid "New" msgstr "新建" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/filter_editor_side_panel.js:0 #, python-format msgid "New %s filter" msgstr "新的%s筛选" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_panel.js:0 #, python-format msgid "New sheet inserted in '%s'" msgstr "新建表单插入在'%s'" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_field_offset.js:0 #, python-format msgid "Next" msgstr "下一" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_panel.xml:0 #, python-format msgid "No preview" msgstr "无预览" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/input_dialog/input_dialog.js:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/spreadsheet_component.js:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/spreadsheet_component.js:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/version_history/version_history_action.js:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/version_history/version_history_action.js:0 #, python-format msgid "Odoo Spreadsheet" msgstr "Odoo 电子表格" #. module: spreadsheet_edition #: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_revision__parent_revision_id msgid "Parent Revision" msgstr "父级修订" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_field_offset.xml:0 #, python-format msgid "Period offset" msgstr "期间偏移" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_field_offset.js:0 #, python-format msgid "Period offset applied to this source" msgstr "应用于此源的期间偏移" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/pivot_view/pivot_view.js:0 #, python-format msgid "Pivot contains duplicate groupbys" msgstr "透视表包含重复的groupby" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_details_side_panel.xml:0 #, python-format msgid "Pivot name" msgstr "透视表名称" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/index.js:0 #, python-format msgid "Pivot properties" msgstr "透视表属性" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/input_dialog/input_dialog.js:0 #, python-format msgid "Please enter a valid number." msgstr "请输入有效数值。" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_field_offset.js:0 #, python-format msgid "Previous" msgstr "前一" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/menu_item_registry.js:0 #, python-format msgid "Print" msgstr "打印" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/helpers.js:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.js:0 #, python-format msgid "Quarter" msgstr "季" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.xml:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.xml:0 #, python-format msgid "Quarters" msgstr "季度" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/spreadsheet_component.js:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/menu_item_registry.js:0 #, python-format msgid "Re-insert list" msgstr "重新插入列表" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/menu_item_registry.js:0 #, python-format msgid "Re-insert pivot" msgstr "重新插入透视表" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/plugins/list_autofill_plugin.js:0 #, python-format msgid "Record #" msgstr "记录 #" #. module: spreadsheet_edition #: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_revision__res_id msgid "Record id" msgstr "记录 ID" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/menu_item_registry.js:0 #, python-format msgid "Refresh all data" msgstr "刷新所有数据" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/chart/side_panels/common/config_panel.xml:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/side_panels/listing_details_side_panel.xml:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_details_side_panel.xml:0 #, python-format msgid "Refresh values" msgstr "刷新值" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/relation_filter_editor_side_panel.xml:0 #, python-format msgid "Related model" msgstr "关联模型" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/global_filter_side_panel.xml:0 #, python-format msgid "Relation" msgstr "关联" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.js:0 #, python-format msgid "Relative Period" msgstr "相对期间" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/filter_editor_side_panel.xml:0 #, python-format msgid "Remove" msgstr "移除" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/control_panel/spreadsheet_name.xml:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/editable_name/editable_name.xml:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/version_history/side_panel/version_history_item.js:0 #, python-format msgid "Rename" msgstr "重命名" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_field_offset.js:0 #, python-format msgid "Requires a selected field" msgstr "需要选定字段" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/text_filter_editor_side_panel.xml:0 #, python-format msgid "Restrict values to a range" msgstr "将数值限制在一定范围内" #. module: spreadsheet_edition #: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_revision__revision_id msgid "Revision" msgstr "修订" #. module: spreadsheet_edition #: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_revision__name msgid "Revision name" msgstr "修订名称" #. module: spreadsheet_edition #: model:ir.actions.act_window,name:spreadsheet_edition.spreadsheet_revision_action #: model:ir.ui.menu,name:spreadsheet_edition.menu_technical_spreadsheet_revision msgid "Revisions" msgstr "修订" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/filter_editor_side_panel.xml:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/editable_name/editable_name.xml:0 #, python-format msgid "Save" msgstr "保存" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/menu_item_registry.js:0 #, python-format msgid "Save as template" msgstr "保存为模板" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/control_panel/spreadsheet_breadcrumbs.xml:0 #, python-format msgid "Saved" msgstr "已保存" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/control_panel/spreadsheet_breadcrumbs.xml:0 #, python-format msgid "Saving" msgstr "保存" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_panel.xml:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_panel.xml:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_panel.xml:0 #, python-format msgid "Search..." msgstr "搜索..." #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/index.js:0 #, python-format msgid "See list properties" msgstr "查看列表属性" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/index.js:0 #, python-format msgid "See pivot properties" msgstr "查看透视属性" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/version_history/index.js:0 #, python-format msgid "See version history" msgstr "查看历史版本" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/ir_menu_selector/ir_menu_selector.js:0 #, python-format msgid "Select a menu..." msgstr "选择一个菜单..." #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_dialog.js:0 #, python-format msgid "Select a spreadsheet to insert your %s." msgstr "选择一个电子表格以插入您的%s。" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/ir_menu_selector/ir_menu_selector.js:0 #, python-format msgid "Select an Odoo menu to link in your spreadsheet" msgstr "选择一个Odoo菜单来链接到您的电子表格中" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/spreadsheet_component.js:0 #, python-format msgid "Select the number of records to insert" msgstr "选择要插入的记录数量" #. module: spreadsheet_edition #: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_mixin__server_revision_id msgid "Server Revision" msgstr "服务器修订" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/index.js:0 #, python-format msgid "Set as filter" msgstr "设置为筛选" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/o_spreadsheet/menu_item_registry.js:0 #, python-format msgid "Snapshot" msgstr "快照" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/filter_editor_side_panel.js:0 #, python-format msgid "Some required fields are not valid" msgstr "一些必要的字段是无效的" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/side_panels/listing_details_side_panel.xml:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_details_side_panel.xml:0 #, python-format msgid "Sorting" msgstr "排序" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/spreadsheet_cog_menu/spreadsheet_cog_menu.xml:0 #: model:ir.ui.menu,name:spreadsheet_edition.menu_technical_spreadsheet #, python-format msgid "Spreadsheet" msgstr "电子表格" #. module: spreadsheet_edition #: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_mixin__spreadsheet_revision_ids msgid "Spreadsheet Revision" msgstr "电子表格的修订" #. module: spreadsheet_edition #: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_edition.field_spreadsheet_mixin__spreadsheet_snapshot msgid "Spreadsheet Snapshot" msgstr "电子表格快照" #. module: spreadsheet_edition #: model:ir.model,name:spreadsheet_edition.model_spreadsheet_mixin msgid "Spreadsheet mixin" msgstr "电子表格混合" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_dialog.js:0 #, python-format msgid "Spreadsheets" msgstr "电子表格" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/chart/side_panels/odoo_bar/odoo_bar_config_panel.xml:0 #, python-format msgid "Stacked barchart" msgstr "堆积式图表" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/chart/side_panels/odoo_line/odoo_line_config_panel.xml:0 #, python-format msgid "Stacked linechart" msgstr "堆积折线图" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/global_filter_side_panel.xml:0 #, python-format msgid "Text" msgstr "文本" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/version_history/version_history_action.js:0 #, python-format msgid "" "The history of your spreadsheet is corrupted and you are likely missing " "recent revisions. This feature cannot be used." msgstr "电子表格的历史记录已损坏,可能会丢失最近的修订。此功能无法使用。" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-python #: code:addons/spreadsheet_edition/models/spreadsheet_mixin.py:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/models/spreadsheet_mixin.py:0 #, python-format msgid "" "The operation could not be applied because of a concurrent update. Please " "try again." msgstr "由于有并发更新,因此无法应用该操作。请重试。" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/actions/version_history/version_history_action.js:0 #, python-format msgid "" "There are missing revisions that prevent to restore the whole edition history.\n" "\n" "Would you like to load the more recent modifications?" msgstr "" "有一些缺失的修订版无法恢复整个版本历史。\n" "\n" "您想加载最新的修改吗?" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/version_history/side_panel/version_history_side_panel.xml:0 #, python-format msgid "There are no prior revisions for this spreadsheet." msgstr "此电子表格之前没有修订。" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.xml:0 #, python-format msgid "Time range" msgstr "时间范围" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/plugins/pivot_autofill_plugin.js:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/plugins/pivot_autofill_plugin.js:0 #, python-format msgid "Total" msgstr "总计" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.xml:0 #, python-format msgid "Value options" msgstr "选项值" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/version_history/index.js:0 #, python-format msgid "Version History" msgstr "版本历史" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/helpers.js:0 #, python-format msgid "Week" msgstr "周" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/helpers.js:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/global_filters/components/filter_editor/date_filter_editor_side_panel.js:0 #, python-format msgid "Year" msgstr "年" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-python #: code:addons/spreadsheet_edition/models/spreadsheet_mixin.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to access this spreadsheet." msgstr "您无法访问此电子表格。" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_details_side_panel.js:0 #, python-format msgid "ascending" msgstr "升序" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_details_side_panel.js:0 #, python-format msgid "descending" msgstr "降序" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_dialog.js:0 #, python-format msgid "graph" msgstr "图" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/pivot_dialog.xml:0 #, python-format msgid "has no cell missing from this sheet" msgstr "此工作表中没有单元格缺失" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_dialog.js:0 #, python-format msgid "link" msgstr "链接" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_dialog.js:0 #, python-format msgid "list" msgstr "列表" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/chart/side_panels/common/config_panel.js:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/list/side_panels/listing_details_side_panel.js:0 #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/bundle/pivot/side_panels/pivot_details_side_panel.js:0 #, python-format msgid "never" msgstr "从不" #. module: spreadsheet_edition #: model:ir.model.constraint,message:spreadsheet_edition.constraint_spreadsheet_revision_parent_revision_unique msgid "o-spreadsheet revision refused due to concurrency" msgstr "o-spreadsheet的修订因并发症而被拒绝" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_dialog.js:0 #, python-format msgid "pivot" msgstr "pivot" #. module: spreadsheet_edition #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_edition/static/src/assets/components/spreadsheet_selector_dialog/spreadsheet_selector_dialog.xml:0 #, python-format msgid "records of the list." msgstr "列表中的记录。" #. module: spreadsheet_edition #: model:ir.model,name:spreadsheet_edition.model_ir_websocket msgid "websocket message handling" msgstr "websocket消息处理"