# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * social_linkedin # # Translators: # Wil Odoo, 2024 # Jolien De Paepe, 2024 # Manon Rondou, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: Manon Rondou, 2024\n" "Language-Team: French (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. module: social_linkedin #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_linkedin.linkedin_preview msgid "LinkedIn Post" msgstr "Post LinkedIn" #. module: social_linkedin #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_linkedin.social_stream_post_view_kanban msgid "" msgstr "" #. module: social_linkedin #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_linkedin.social_stream_post_view_kanban msgid "" msgstr "" #. module: social_linkedin #: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_social_live_post__linkedin_post_id msgid "Actual LinkedIn ID of the post" msgstr "ID LinkedIn réel du post" #. module: social_linkedin #. odoo-python #: code:addons/social_linkedin/models/social_account.py:0 #, python-format msgid "An error occurred when fetching your pages data: %r." msgstr "" "Une erreur s'est produite lors de la récupération des données de vos pages :" " %r." #. module: social_linkedin #. odoo-python #: code:addons/social_linkedin/models/social_account.py:0 #, python-format msgid "An error occurred when fetching your pages: %r." msgstr "Une erreur s'est produite lors de la récupération de vos pages : %r." #. module: social_linkedin #: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_res_config_settings__linkedin_app_id msgid "App ID" msgstr "App ID" #. module: social_linkedin #: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_res_config_settings__linkedin_client_secret msgid "App Secret" msgstr "App Secret" #. module: social_linkedin #. odoo-javascript #: code:addons/social_linkedin/static/src/xml/social_linkedin_templates.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_linkedin.social_stream_post_view_kanban #, python-format msgid "Author Image" msgstr "Auteur de l'image" #. module: social_linkedin #: model:ir.model.fields,help:social_linkedin.field_res_config_settings__linkedin_use_own_account msgid "" "Check this if you want to use your personal LinkedIn Developer Account " "instead of the provided one." msgstr "" "Cochez cette case si vous souhaitez utiliser votre compte développeur " "LinkedIn personnel au lieu de celui fourni." #. module: social_linkedin #: model:ir.model,name:social_linkedin.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "Paramètres de configuration" #. module: social_linkedin #: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_social_post__display_linkedin_preview #: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_social_post_template__display_linkedin_preview msgid "Display LinkedIn Preview" msgstr "Afficher l'aperçu LinkedIn" #. module: social_linkedin #. odoo-python #: code:addons/social_linkedin/models/social_stream_post.py:0 #, python-format msgid "" "Failed to retrieve the post. It might have been deleted or you may not have " "permission to view it." msgstr "" "Le message n'a pas été récupéré. Il se peut qu'il ait été supprimé ou que " "vous n'ayez pas l'autorisation l'autorisation pour le consulter." #. module: social_linkedin #. odoo-javascript #: code:addons/social_linkedin/static/src/xml/social_linkedin_templates.xml:0 #, python-format msgid "Likes" msgstr "J'aime" #. module: social_linkedin #: model:ir.model.fields.selection,name:social_linkedin.selection__social_media__media_type__linkedin #: model:social.media,name:social_linkedin.social_media_linkedin msgid "LinkedIn" msgstr "LinkedIn" #. module: social_linkedin #: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_social_account__linkedin_account_id msgid "LinkedIn Account ID" msgstr "ID du compte LinkedIn" #. module: social_linkedin #: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_social_account__linkedin_account_urn #: model:ir.model.fields,help:social_linkedin.field_social_account__linkedin_account_urn msgid "LinkedIn Account URN" msgstr "URN du compte LinkedIn" #. module: social_linkedin #. odoo-javascript #: code:addons/social_linkedin/static/src/js/stream_post_kanban_record.js:0 #: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_social_stream_post__linkedin_comments_count #, python-format msgid "LinkedIn Comments" msgstr "Commentaires LinkedIn" #. module: social_linkedin #: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_social_stream_post__linkedin_likes_count msgid "LinkedIn Likes" msgstr "J'aime sur LinkedIn" #. module: social_linkedin #: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_social_post__linkedin_preview #: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_social_post_template__linkedin_preview msgid "LinkedIn Preview" msgstr "Aperçu LinkedIn" #. module: social_linkedin #: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_social_stream_post__linkedin_author_vanity_name msgid "LinkedIn Vanity Name" msgstr "Nom personnalisé de LinkedIn" #. module: social_linkedin #: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_social_account__linkedin_access_token msgid "LinkedIn access token" msgstr "Jeton d'accès LinkedIn" #. module: social_linkedin #: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_social_stream_post__linkedin_author_id msgid "LinkedIn author ID" msgstr "ID auteur LinkedIn" #. module: social_linkedin #: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_social_stream_post__linkedin_author_urn msgid "LinkedIn author URN" msgstr "URN de l'auteur LinkedIn" #. module: social_linkedin #: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_social_stream_post__linkedin_author_image_url msgid "LinkedIn author image URL" msgstr "URL de l'image de l'auteur LinkedIn" #. module: social_linkedin #. odoo-python #: code:addons/social_linkedin/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "LinkedIn did not provide a valid access token." msgstr "LinkedIn n'a pas fourni de jeton d'accès valide." #. module: social_linkedin #: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_social_stream_post__linkedin_post_urn msgid "LinkedIn post URN" msgstr "URN de poste LinkedIn" #. module: social_linkedin #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_linkedin.res_config_settings_view_form msgid "Linkedin Developer Account" msgstr "Compte développeur LinkedIn" #. module: social_linkedin #: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_social_media__media_type msgid "Media Type" msgstr "Type de réseau" #. module: social_linkedin #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_linkedin.linkedin_preview msgid "Post Image" msgstr "Image du post" #. module: social_linkedin #: model:social.stream.type,name:social_linkedin.stream_type_linkedin_company_post msgid "Posts" msgstr "Posts" #. module: social_linkedin #. odoo-python #: code:addons/social_linkedin/models/social_account.py:0 #, python-format msgid "Read More about Business Accounts" msgstr "En savoir plus sur les comptes professionnels" #. module: social_linkedin #: model:ir.model,name:social_linkedin.model_social_account msgid "Social Account" msgstr "Compte social" #. module: social_linkedin #: model:ir.model,name:social_linkedin.model_social_live_post msgid "Social Live Post" msgstr "Post en direct" #. module: social_linkedin #: model:ir.model,name:social_linkedin.model_social_media msgid "Social Media" msgstr "Réseaux sociaux" #. module: social_linkedin #: model:ir.model,name:social_linkedin.model_social_post msgid "Social Post" msgstr "Post social" #. module: social_linkedin #: model:ir.model,name:social_linkedin.model_social_post_template msgid "Social Post Template" msgstr "Modèle de post social" #. module: social_linkedin #: model:ir.model,name:social_linkedin.model_social_stream msgid "Social Stream" msgstr "Flux social" #. module: social_linkedin #: model:ir.model,name:social_linkedin.model_social_stream_post msgid "Social Stream Post" msgstr "Post du flux social" #. module: social_linkedin #: model:ir.model.fields,help:social_linkedin.field_social_account__linkedin_access_token msgid "The access token is used to perform request to the REST API" msgstr "Le jeton d'accès est utilisé pour effectuer des demandes à l'API REST" #. module: social_linkedin #. odoo-python #: code:addons/social_linkedin/models/social_media.py:0 #, python-format msgid "" "The url that this service requested returned an error. Please contact the " "author of the app." msgstr "" "L'URL demandée par ce service a renvoyé une erreur. Veuillez contacter " "l'auteur de l'application." #. module: social_linkedin #. odoo-python #: code:addons/social_linkedin/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "There was a authentication issue during your request." msgstr "Il y a eu un problème d'authentification lors de votre demande." #. module: social_linkedin #. odoo-python #: code:addons/social_linkedin/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Unauthorized. Please contact your administrator." msgstr "Non autorisé. Veuillez contacter votre administrateur." #. module: social_linkedin #. odoo-python #: code:addons/social_linkedin/models/social_stream_post.py:0 #, python-format msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" #. module: social_linkedin #: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_res_config_settings__linkedin_use_own_account msgid "Use your own LinkedIn Account" msgstr "Utiliser votre propre compte LinkedIn" #. module: social_linkedin #: model:ir.model.fields,help:social_linkedin.field_social_media__media_type msgid "" "Used to make comparisons when we need to restrict some features to a " "specific media ('facebook', 'twitter', ...)." msgstr "" "Utilisé pour faire des comparaisons lorsque nous devons restreindre " "certaines fonctionnalités à un réseau spécifique ('facebook', 'twitter', " "...)." #. module: social_linkedin #: model:ir.model.fields,help:social_linkedin.field_social_stream_post__linkedin_author_vanity_name msgid "Vanity name, used to generate a link to the author" msgstr "Nom personnalisé, utilisé pour générer un lien vers l'auteur" #. module: social_linkedin #. odoo-python #: code:addons/social_linkedin/models/social_live_post.py:0 #, python-format msgid "" "We could not upload your image, try reducing its size and posting it again " "(error: Failed during upload registering)." msgstr "" "Nous n'avons pas pu télécharger votre image, essayez de réduire sa taille et" " de la publier à nouveau (erreur : échec lors de l'enregistrement du " "téléchargement)." #. module: social_linkedin #. odoo-python #: code:addons/social_linkedin/models/social_live_post.py:0 #, python-format msgid "" "We could not upload your image, try reducing its size and posting it again." msgstr "" "Nous n'avons pas pu télécharger votre image, essayez de réduire sa taille et" " de la publier à nouveau." #. module: social_linkedin #. odoo-python #: code:addons/social_linkedin/models/social_stream.py:0 #, python-format msgid "Wrong stream type for \"%s\"" msgstr "Mauvais type de flux pour \"%s\"" #. module: social_linkedin #. odoo-python #: code:addons/social_linkedin/models/social_media.py:0 #, python-format msgid "You don't have an active subscription. Please buy one here: %s" msgstr "Vous n'avez pas d'abonnement actif. Veuillez en acheter un ici : %s" #. module: social_linkedin #. odoo-python #: code:addons/social_linkedin/models/social_account.py:0 #, python-format msgid "" "You need a Business Account to post on LinkedIn with Odoo Social.\n" " Please create one and make sure it is linked to your account" msgstr "" "Vous avez besoin d'un compte professionnel pour publier des posts sur LinkedIn avec Odoo Social Marketing. \n" "Veuillez en créer un et l'associer à votre compte" #. module: social_linkedin #. odoo-python #: code:addons/social_linkedin/models/social_live_post.py:0 #, python-format msgid "unknown" msgstr "inconnu"