# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * social_crm # # Translators: # İlknur Gözütok, 2023 # Ediz Duman , 2023 # Levent Karakaş , 2023 # abc Def , 2023 # Murat Kaplan , 2023 # Tugay Hatıl , 2023 # Ayhan Kızıltan, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: Ayhan Kızıltan, 2024\n" "Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. module: social_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_crm.social_post_view_form msgid "" "Leads\n" " Opportunities" msgstr "" "Adaylar\n" " Fırsatlar" #. module: social_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_crm.social_post_to_lead_description msgid "at" msgstr "at" #. module: social_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_crm.social_post_to_lead_description msgid "posted on" msgstr "Yayınlanan" #. module: social_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_crm.social_post_to_lead_view_form msgid "Cancel" msgstr "İptal" #. module: social_crm #: model:ir.model.fields,field_description:social_crm.field_social_post_to_lead__conversion_source msgid "Conversion Source" msgstr "Dönüşüm Kaynağı" #. module: social_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_crm.social_post_to_lead_view_form msgid "Convert" msgstr "Dönüştür" #. module: social_crm #: model:ir.actions.act_window,name:social_crm.social_post_to_lead_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_crm.social_post_to_lead_view_form msgid "Convert Post to Lead" msgstr "Gönderiyi Potansiyel Müşteriye Dönüştür" #. module: social_crm #: model:ir.model,name:social_crm.model_social_post_to_lead msgid "Convert Social Post to Lead" msgstr "Sosyal Gönderiyi Potansiyel Müşteriye Dönüştür" #. module: social_crm #. odoo-javascript #: code:addons/social_crm/static/src/xml/social_crm_button.xml:0 #: code:addons/social_crm/static/src/xml/social_crm_button.xml:0 #, python-format msgid "Create Lead" msgstr "Müşteri Adayı Oluştur" #. module: social_crm #: model:ir.model.fields.selection,name:social_crm.selection__social_post_to_lead__action__create msgid "Create a new customer" msgstr "Yeni bir müşteri oluştur" #. module: social_crm #: model:ir.model.fields,field_description:social_crm.field_social_post_to_lead__create_uid msgid "Created by" msgstr "Oluşturan" #. module: social_crm #: model:ir.model.fields,field_description:social_crm.field_social_post_to_lead__create_date msgid "Created on" msgstr "Oluşturulma" #. module: social_crm #: model:ir.model.fields,field_description:social_crm.field_social_post_to_lead__partner_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_crm.social_post_to_lead_view_form msgid "Customer" msgstr "Müşteri" #. module: social_crm #: model:ir.model.fields,field_description:social_crm.field_social_post_to_lead__display_name msgid "Display Name" msgstr "Görünüm Adı" #. module: social_crm #: model:ir.model.fields.selection,name:social_crm.selection__social_post_to_lead__action__nothing msgid "Do not link to a customer" msgstr "Bir müşteriye bağlanmayın" #. module: social_crm #: model:ir.model.fields.selection,name:social_crm.selection__social_post_to_lead__conversion_source__comment msgid "From a comment" msgstr "bir yorumdan" #. module: social_crm #: model:ir.model.fields.selection,name:social_crm.selection__social_post_to_lead__conversion_source__stream_post msgid "From a stream post" msgstr "Bir akış gönderisinden" #. module: social_crm #: model:ir.model.fields,field_description:social_crm.field_social_post_to_lead__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: social_crm #: model:ir.model.fields,field_description:social_crm.field_social_post_to_lead__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Son Güncelleyen" #. module: social_crm #: model:ir.model.fields,field_description:social_crm.field_social_post_to_lead__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Son Güncelleme" #. module: social_crm #: model:ir.model.fields,field_description:social_crm.field_social_post__leads_opportunities_count msgid "Leads / Opportunities count" msgstr "Adaylar / Fırsatlar sayısı" #. module: social_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_crm.social_post_view_kanban msgid "Leads:" msgstr "Adaylar:" #. module: social_crm #: model:ir.model.fields.selection,name:social_crm.selection__social_post_to_lead__action__exist msgid "Link to an existing customer" msgstr "Varolan bir müşteriye bağlantıla" #. module: social_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_crm.social_post_view_kanban msgid "Opportunities:" msgstr "Fırsatlar:" #. module: social_crm #: model:ir.model.fields,field_description:social_crm.field_social_post_to_lead__author_name msgid "Post Author Name" msgstr "Gönderi Yazarı Adı" #. module: social_crm #: model:ir.model.fields,field_description:social_crm.field_social_post_to_lead__post_content msgid "Post Content" msgstr "Mesaj İçeriği" #. module: social_crm #: model:ir.model.fields,field_description:social_crm.field_social_post_to_lead__post_datetime msgid "Post Datetime" msgstr "Tarih ve saat gönder" #. module: social_crm #: model:ir.model.fields,field_description:social_crm.field_social_post_to_lead__post_link msgid "Post Link" msgstr "Gönderi Bağlantısı" #. module: social_crm #: model:ir.model.fields,field_description:social_crm.field_social_post_to_lead__action msgid "Related Customer" msgstr "İlgili Müşteri" #. module: social_crm #. odoo-python #: code:addons/social_crm/wizard/social_post_to_lead.py:0 #, python-format msgid "Request from %s" msgstr "%s'den talep" #. module: social_crm #: model:ir.model.fields,field_description:social_crm.field_social_post_to_lead__social_account_id msgid "Social Account" msgstr "Sosyal Hesap" #. module: social_crm #: model:ir.model,name:social_crm.model_social_post msgid "Social Post" msgstr "Sosyal Gönderi" #. module: social_crm #: model:ir.model.fields,field_description:social_crm.field_social_post_to_lead__social_stream_post_id msgid "Social Stream Post" msgstr "Sosyal Medya Yayını" #. module: social_crm #. odoo-python #: code:addons/social_crm/wizard/social_post_to_lead.py:0 #, python-format msgid "The lead has been created successfully." msgstr "Müşteri adayı başarıyla oluşturuldu." #. module: social_crm #: model:ir.model.fields,field_description:social_crm.field_social_post__use_leads msgid "Use Leads" msgstr "Adayları Kullan" #. module: social_crm #: model:ir.model.fields,field_description:social_crm.field_social_post_to_lead__utm_campaign_id msgid "Utm Campaign" msgstr "Utm Kampanyası" #. module: social_crm #: model:ir.model.fields,field_description:social_crm.field_social_post_to_lead__utm_medium_id msgid "Utm Medium" msgstr "Utm Orta" #. module: social_crm #: model:ir.model.fields,field_description:social_crm.field_social_post_to_lead__utm_source_id msgid "Utm Source" msgstr "Utm Kaynağı"