# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * social_crm # # Translators: # Alena Vlasova, 2023 # Сергей Шебанин , 2023 # Martin Trigaux, 2023 # Wil Odoo, 2024 # nadia martynova, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: nadia martynova, 2024\n" "Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #. module: social_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_crm.social_post_view_form msgid "" "Leads\n" " Opportunities" msgstr "" "Лиды\n" " Возможности" #. module: social_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_crm.social_post_to_lead_description msgid "at" msgstr "на" #. module: social_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_crm.social_post_to_lead_description msgid "posted on" msgstr "размещённый на" #. module: social_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_crm.social_post_to_lead_view_form msgid "Cancel" msgstr "Отменить" #. module: social_crm #: model:ir.model.fields,field_description:social_crm.field_social_post_to_lead__conversion_source msgid "Conversion Source" msgstr "Источник преобразования" #. module: social_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_crm.social_post_to_lead_view_form msgid "Convert" msgstr "Конвертировать" #. module: social_crm #: model:ir.actions.act_window,name:social_crm.social_post_to_lead_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_crm.social_post_to_lead_view_form msgid "Convert Post to Lead" msgstr "Конвертируйте пост в лид" #. module: social_crm #: model:ir.model,name:social_crm.model_social_post_to_lead msgid "Convert Social Post to Lead" msgstr "Конвертируйте социальные сообщения в лиды" #. module: social_crm #. odoo-javascript #: code:addons/social_crm/static/src/xml/social_crm_button.xml:0 #: code:addons/social_crm/static/src/xml/social_crm_button.xml:0 #, python-format msgid "Create Lead" msgstr "Создать Лида" #. module: social_crm #: model:ir.model.fields.selection,name:social_crm.selection__social_post_to_lead__action__create msgid "Create a new customer" msgstr "Создайте нового клиента" #. module: social_crm #: model:ir.model.fields,field_description:social_crm.field_social_post_to_lead__create_uid msgid "Created by" msgstr "Создано" #. module: social_crm #: model:ir.model.fields,field_description:social_crm.field_social_post_to_lead__create_date msgid "Created on" msgstr "Создано" #. module: social_crm #: model:ir.model.fields,field_description:social_crm.field_social_post_to_lead__partner_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_crm.social_post_to_lead_view_form msgid "Customer" msgstr "Клиент" #. module: social_crm #: model:ir.model.fields,field_description:social_crm.field_social_post_to_lead__display_name msgid "Display Name" msgstr "Отображаемое имя" #. module: social_crm #: model:ir.model.fields.selection,name:social_crm.selection__social_post_to_lead__action__nothing msgid "Do not link to a customer" msgstr "Не связывать с клиентом" #. module: social_crm #: model:ir.model.fields.selection,name:social_crm.selection__social_post_to_lead__conversion_source__comment msgid "From a comment" msgstr "Из комментария" #. module: social_crm #: model:ir.model.fields.selection,name:social_crm.selection__social_post_to_lead__conversion_source__stream_post msgid "From a stream post" msgstr "Из сообщения на потоке" #. module: social_crm #: model:ir.model.fields,field_description:social_crm.field_social_post_to_lead__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: social_crm #: model:ir.model.fields,field_description:social_crm.field_social_post_to_lead__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Последнее обновление" #. module: social_crm #: model:ir.model.fields,field_description:social_crm.field_social_post_to_lead__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Последнее обновление" #. module: social_crm #: model:ir.model.fields,field_description:social_crm.field_social_post__leads_opportunities_count msgid "Leads / Opportunities count" msgstr "Считать лиды/возможности" #. module: social_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_crm.social_post_view_kanban msgid "Leads:" msgstr "Лиды:" #. module: social_crm #: model:ir.model.fields.selection,name:social_crm.selection__social_post_to_lead__action__exist msgid "Link to an existing customer" msgstr "Ссылка на существующего клиента" #. module: social_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_crm.social_post_view_kanban msgid "Opportunities:" msgstr "Возможности:" #. module: social_crm #: model:ir.model.fields,field_description:social_crm.field_social_post_to_lead__author_name msgid "Post Author Name" msgstr "Имя автора поста" #. module: social_crm #: model:ir.model.fields,field_description:social_crm.field_social_post_to_lead__post_content msgid "Post Content" msgstr "Содержание записи" #. module: social_crm #: model:ir.model.fields,field_description:social_crm.field_social_post_to_lead__post_datetime msgid "Post Datetime" msgstr "Дата публикации" #. module: social_crm #: model:ir.model.fields,field_description:social_crm.field_social_post_to_lead__post_link msgid "Post Link" msgstr "Опубликовать ссылку" #. module: social_crm #: model:ir.model.fields,field_description:social_crm.field_social_post_to_lead__action msgid "Related Customer" msgstr "Сопутствующий клиент" #. module: social_crm #. odoo-python #: code:addons/social_crm/wizard/social_post_to_lead.py:0 #, python-format msgid "Request from %s" msgstr "Запрос от %s" #. module: social_crm #: model:ir.model.fields,field_description:social_crm.field_social_post_to_lead__social_account_id msgid "Social Account" msgstr "Аккаунты в соцсетях" #. module: social_crm #: model:ir.model,name:social_crm.model_social_post msgid "Social Post" msgstr "Социальная почта" #. module: social_crm #: model:ir.model.fields,field_description:social_crm.field_social_post_to_lead__social_stream_post_id msgid "Social Stream Post" msgstr "Пост в социальном потоке" #. module: social_crm #. odoo-python #: code:addons/social_crm/wizard/social_post_to_lead.py:0 #, python-format msgid "The lead has been created successfully." msgstr "Лид успешно создан." #. module: social_crm #: model:ir.model.fields,field_description:social_crm.field_social_post__use_leads msgid "Use Leads" msgstr "Использовать Лиды" #. module: social_crm #: model:ir.model.fields,field_description:social_crm.field_social_post_to_lead__utm_campaign_id msgid "Utm Campaign" msgstr "Кампания Utm" #. module: social_crm #: model:ir.model.fields,field_description:social_crm.field_social_post_to_lead__utm_medium_id msgid "Utm Medium" msgstr "Utm Medium" #. module: social_crm #: model:ir.model.fields,field_description:social_crm.field_social_post_to_lead__utm_source_id msgid "Utm Source" msgstr "Источник Utm"