# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * sign_itsme # # Translators: # Wil Odoo, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n" "Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: sign_itsme #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sign_itsme.sign_request_logs_user msgid "" "Name: The signatory has provided this identity through itsme®" msgstr "" "Naam: De ondertekenaar heeft deze identiteit verstrekt via " "itsme®" #. module: sign_itsme #: model:sign.item.role,name:sign_itsme.sign_item_role_itsme_customer msgid "Customer (identified with itsme®)" msgstr "Klant (geïdentificeerd via itsme®)" #. module: sign_itsme #. odoo-javascript #: code:addons/sign_itsme/static/src/components/document_signable.js:0 #, python-format msgid "Error" msgstr "Fout" #. module: sign_itsme #: model:ir.model.fields,field_description:sign_itsme.field_sign_item_role__auth_method msgid "Extra Authentication Step" msgstr "Extra authenticatiestap" #. module: sign_itsme #: model:ir.model.fields,help:sign_itsme.field_sign_item_role__auth_method msgid "Force the signatory to identify using a second authentication method" msgstr "" "Dwing de ondertekenaar om zich te identificeren met een tweede " "authenticatiemethode" #. module: sign_itsme #. odoo-javascript #: code:addons/sign_itsme/static/src/dialogs/itsme_dialog.xml:0 #, python-format msgid "Go Back" msgstr "Ga terug" #. module: sign_itsme #. odoo-javascript #: code:addons/sign_itsme/static/src/components/document_signable.js:0 #, python-format msgid "Identification refused" msgstr "Identificatie geweigerd" #. module: sign_itsme #. odoo-javascript #: code:addons/sign_itsme/static/src/dialogs/itsme_dialog.xml:0 #, python-format msgid "Identify with itsme" msgstr "Identificeer je met itsme" #. module: sign_itsme #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sign_itsme.sign_request_logs_user msgid "Name" msgstr "Naam" #. module: sign_itsme #. odoo-javascript #: code:addons/sign_itsme/static/src/dialogs/itsme_dialog.xml:0 #, python-format msgid "Please confirm your identity to finalize your signature." msgstr "Bevestig je identiteit om je handtekening af te ronden." #. module: sign_itsme #. odoo-python #: code:addons/sign_itsme/models/sign_request_item.py:0 #, python-format msgid "Sign request item is not validated yet." msgstr "Ondertekeningsverzoek item is nog niet goedgekeurd." #. module: sign_itsme #: model:ir.model,name:sign_itsme.model_sign_item_role msgid "Signature Item Party" msgstr "Handtekening item partij" #. module: sign_itsme #: model:ir.model,name:sign_itsme.model_sign_request msgid "Signature Request" msgstr "Verzoek om handtekening" #. module: sign_itsme #: model:ir.model,name:sign_itsme.model_sign_request_item msgid "Signature Request Item" msgstr "Handtekening verzoek item" #. module: sign_itsme #. odoo-javascript #: code:addons/sign_itsme/static/src/components/document_signable.js:0 #, python-format msgid "" "The itsme® identification data could not be forwarded to Odoo, the signature" " could not be saved." msgstr "" "De identificatiegegevens van itsme® konden niet worden doorgestuurd naar " "Odoo, de handtekening kon niet worden opgeslagen." #. module: sign_itsme #: model:ir.model.fields.selection,name:sign_itsme.selection__sign_item_role__auth_method__itsme msgid "Via itsme®" msgstr "Via itsme®" #. module: sign_itsme #. odoo-javascript #: code:addons/sign_itsme/static/src/components/document_signable.js:0 #, python-format msgid "" "You have rejected the identification request or took too long to process it." " You can try again to finalize your signature." msgstr "" "Je hebt het identificatieverzoek afgewezen of heeft er te lang over gedaan " "om het te verwerken. Je kunt opnieuw proberen je handtekening af te ronden." #. module: sign_itsme #. odoo-python #: code:addons/sign_itsme/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "itsme® IAP service could not be found." msgstr "itsme® IAP dienst kon niet gevonden worden." #. module: sign_itsme #: model:ir.model.fields,field_description:sign_itsme.field_sign_request_item__itsme_signer_birthdate msgid "itsme® Signer's Birthdate" msgstr "Geboortedatum ondertekenaar itsme®" #. module: sign_itsme #: model:ir.model.fields,field_description:sign_itsme.field_sign_request_item__itsme_signer_name msgid "itsme® Signer's Name" msgstr "Naam ondertekenaar itsme®" #. module: sign_itsme #: model:ir.model.fields,field_description:sign_itsme.field_sign_request_item__itsme_validation_hash msgid "itsme® Validation Token" msgstr "Validatie token itsme®"