# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * sale_purchase_inter_company_rules # # Translators: # Martin Trigaux, 2024 # Vacaru Adrian , 2024 # Dorin Hongu , 2024 # Foldi Robert , 2024 # Larisa_nexterp, 2024 # Corina Calin, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: Corina Calin, 2024\n" "Language-Team: Romanian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ro\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #. module: sale_purchase_inter_company_rules #: model:ir.model.fields,field_description:sale_purchase_inter_company_rules.field_purchase_order__auto_generated msgid "Auto Generated Purchase Order" msgstr "Comandă de Achiziție generată automat" #. module: sale_purchase_inter_company_rules #: model:ir.model.fields,field_description:sale_purchase_inter_company_rules.field_sale_order__auto_generated msgid "Auto Generated Sales Order" msgstr "Comandă de vânzare generată automat" #. module: sale_purchase_inter_company_rules #: model:ir.model.fields,field_description:sale_purchase_inter_company_rules.field_res_company__auto_validation #: model:ir.model.fields,field_description:sale_purchase_inter_company_rules.field_res_config_settings__auto_validation msgid "Automatic Validation" msgstr "Validare automată" #. module: sale_purchase_inter_company_rules #. odoo-python #: code:addons/sale_purchase_inter_company_rules/models/purchase_order.py:0 #: code:addons/sale_purchase_inter_company_rules/models/sale_order.py:0 #, python-format msgid "Automatically generated from %(origin)s of company %(company)s." msgstr "Generat automat din %(origin)s ale companiei %(company)s." #. module: sale_purchase_inter_company_rules #: model:ir.model,name:sale_purchase_inter_company_rules.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Companii" #. module: sale_purchase_inter_company_rules #: model:ir.model,name:sale_purchase_inter_company_rules.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "Setări de configurare" #. module: sale_purchase_inter_company_rules #. odoo-python #: code:addons/sale_purchase_inter_company_rules/models/purchase_order.py:0 #: code:addons/sale_purchase_inter_company_rules/models/sale_order.py:0 #, python-format msgid "" "Configure correct warehouse for company(%s) from Menu: " "Settings/Users/Companies" msgstr "" "Configurați depozitul corect pentru compania(%s) din Meniu: " "Setări/Utilizatori/Companii" #. module: sale_purchase_inter_company_rules #: model:ir.model.fields,field_description:sale_purchase_inter_company_rules.field_res_company__copy_lots_delivery #: model:ir.model.fields,field_description:sale_purchase_inter_company_rules.field_res_config_settings__copy_lots_delivery msgid "Copy Lots on Delivery Validation" msgstr "Copiere loturi la validarea livrării" #. module: sale_purchase_inter_company_rules #: model:ir.model.fields,help:sale_purchase_inter_company_rules.field_res_company__warehouse_id #: model:ir.model.fields,help:sale_purchase_inter_company_rules.field_res_config_settings__warehouse_id msgid "" "Default value to set on Purchase(Sales) Orders that will be created based on" " Sale(Purchase) Orders made to this company" msgstr "" "Valoarea implicită pentru comenzile de cumpărare (vânzare) care vor fi " "create pe baza comenzilor de vânzare (cumpărare) efectuate către această " "companie" #. module: sale_purchase_inter_company_rules #. odoo-python #: code:addons/sale_purchase_inter_company_rules/models/res_company.py:0 #, python-format msgid "" "Generate a %(validation)s %(generated_object)s using warehouse %(warehouse)s" " when a company confirms a %(event_type)s for %(company)s." msgstr "" "Generați o %(validation)s %(generated_object)s folosind depozitul " "%(warehouse)s atunci când o companie confirmă o %(event_type)s " "pentru%(company)s." #. module: sale_purchase_inter_company_rules #. odoo-python #: code:addons/sale_purchase_inter_company_rules/models/res_company.py:0 #, python-format msgid "" "Generate a %(validation)s %(generated_object)s when a company confirms a " "%(event_type)s for %(company)s." msgstr "" "Generați o %(validation)s %(generated_object)s atunci când o companie " "confirmă o %(event_type)s pentru %(company)s." #. module: sale_purchase_inter_company_rules #. odoo-python #: code:addons/sale_purchase_inter_company_rules/models/purchase_order.py:0 #, python-format msgid "" "Inter company user of company %(name)s doesn't have enough access rights" msgstr "" "Utilizatorul inter-companie al companiei %(name)s nu are suficiente drepturi" " de acces" #. module: sale_purchase_inter_company_rules #. odoo-python #: code:addons/sale_purchase_inter_company_rules/models/sale_order.py:0 #, python-format msgid "Inter company user of company %s doesn't have enough access rights" msgstr "" "Utilizatorul inter-companie al companiei %s nu are suficiente drepturi de " "acces" #. module: sale_purchase_inter_company_rules #. odoo-python #: code:addons/sale_purchase_inter_company_rules/models/purchase_order.py:0 #, python-format msgid "Provide at least one user for inter company relation for %(name)s" msgstr "" "Furnizați cel puțin un utilizator pentru relația între companii pentru " "%(name)s" #. module: sale_purchase_inter_company_rules #. odoo-python #: code:addons/sale_purchase_inter_company_rules/models/sale_order.py:0 #, python-format msgid "Provide one user for intercompany relation for %(name)s " msgstr "Furnizați un utilizator pentru relația intercompany pentru %(name)s" #. module: sale_purchase_inter_company_rules #: model:ir.model,name:sale_purchase_inter_company_rules.model_purchase_order msgid "Purchase Order" msgstr "Comandă de achiziție" #. module: sale_purchase_inter_company_rules #: model:ir.model.fields,field_description:sale_purchase_inter_company_rules.field_res_company__rule_type msgid "Rule" msgstr "Regulă" #. module: sale_purchase_inter_company_rules #: model:ir.model,name:sale_purchase_inter_company_rules.model_sale_order msgid "Sales Order" msgstr "Comandă de vânzare" #. module: sale_purchase_inter_company_rules #: model:ir.model.fields,help:sale_purchase_inter_company_rules.field_res_company__rule_type msgid "Select the type to setup inter company rules in selected company." msgstr "" "Selectați tipul pentru a configura regulile între companii în compania " "selectată." #. module: sale_purchase_inter_company_rules #: model:ir.model.fields,field_description:sale_purchase_inter_company_rules.field_sale_order__auto_purchase_order_id msgid "Source Purchase Order" msgstr "Sursă comandă de achiziție" #. module: sale_purchase_inter_company_rules #: model:ir.model.fields,field_description:sale_purchase_inter_company_rules.field_purchase_order__auto_sale_order_id msgid "Source Sales Order" msgstr "Sursă comandă de vânzare" #. module: sale_purchase_inter_company_rules #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_purchase_inter_company_rules.selection__res_company__rule_type__purchase msgid "Synchronize Purchase Order" msgstr "Sincronizați comanda de achiziție" #. module: sale_purchase_inter_company_rules #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_purchase_inter_company_rules.selection__res_company__rule_type__sale msgid "Synchronize Sales Order" msgstr "Sincronizați comanda de vânzare" #. module: sale_purchase_inter_company_rules #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_purchase_inter_company_rules.selection__res_company__rule_type__sale_purchase msgid "Synchronize Sales and Purchase Order" msgstr "Sincronizați vânzările și comenzile de achiziție" #. module: sale_purchase_inter_company_rules #: model:ir.model,name:sale_purchase_inter_company_rules.model_stock_picking msgid "Transfer" msgstr "Transfer" #. module: sale_purchase_inter_company_rules #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_purchase_inter_company_rules.res_config_settings_view_form msgid "Use Warehouse" msgstr "Utilizați Depozitul" #. module: sale_purchase_inter_company_rules #: model:ir.model.fields,field_description:sale_purchase_inter_company_rules.field_res_company__warehouse_id msgid "Warehouse" msgstr "Depozit" #. module: sale_purchase_inter_company_rules #: model:ir.model.fields,field_description:sale_purchase_inter_company_rules.field_res_config_settings__warehouse_id msgid "Warehouse For Purchase Orders" msgstr "Depozit pentru comenzi de achiziție" #. module: sale_purchase_inter_company_rules #. odoo-python #: code:addons/sale_purchase_inter_company_rules/models/purchase_order.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot create SO from PO because sale price list currency is different than purchase price list currency.\n" "The currency of the SO is obtained from the pricelist of the company partner.\n" "\n" "(SO currency: %(so_currency)s, Pricelist: %(pricelist)s, Partner: %(partner)s (ID: %(id)s))" msgstr "" "Nu puteți crea o comandă de vânzare dintr-o comandă de achiziție deoarece moneda listei de prețuri de vânzare este diferită de moneda listei de prețuri de achiziție.\n" "Moneda comenzii de vânzare este obținută din lista de prețuri a companiei partenere.\n" "\n" "(Monedă comandă de vânzare: %(so_currency)s, Listă de prețuri: %(pricelist)s, Partener: %(partner)s (ID: %(id)s))" #. module: sale_purchase_inter_company_rules #. odoo-python #: code:addons/sale_purchase_inter_company_rules/models/res_company.py:0 #, python-format msgid "draft" msgstr "cironă" #. module: sale_purchase_inter_company_rules #. odoo-python #: code:addons/sale_purchase_inter_company_rules/models/res_company.py:0 #: code:addons/sale_purchase_inter_company_rules/models/res_company.py:0 #, python-format msgid "purchase order" msgstr "comandă achiziție" #. module: sale_purchase_inter_company_rules #. odoo-python #: code:addons/sale_purchase_inter_company_rules/models/res_company.py:0 #, python-format msgid "purchase/sales order" msgstr "comandă de cumpărare/vânzare" #. module: sale_purchase_inter_company_rules #. odoo-python #: code:addons/sale_purchase_inter_company_rules/models/res_company.py:0 #: code:addons/sale_purchase_inter_company_rules/models/res_company.py:0 #, python-format msgid "sales order" msgstr "comandă de vânzare" #. module: sale_purchase_inter_company_rules #. odoo-python #: code:addons/sale_purchase_inter_company_rules/models/res_company.py:0 #, python-format msgid "sales/purchase order" msgstr "comandă de vânzare/cumpărare" #. module: sale_purchase_inter_company_rules #. odoo-python #: code:addons/sale_purchase_inter_company_rules/models/res_company.py:0 #, python-format msgid "validated" msgstr "validat"