# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * sale_project_forecast # # Translators: # Wil Odoo, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-01-26 16:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n" "Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ar\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #. module: sale_project_forecast #: model:ir.model.fields,help:sale_project_forecast.field_product_product__planning_enabled #: model:ir.model.fields,help:sale_project_forecast.field_product_template__planning_enabled msgid "" "If enabled, a shift will automatically be generated for the selected role " "when confirming the Sales Order. Only employees with this role will " "automatically be assigned shifts for Sales Orders containing this service." msgstr "" "إذا كان مفعلاً، سيتم إنشاء نوبة عمل تلقائياً للدور المحدد عند تأكيد أمر " "البيع. وحدهم الموظفون الذين يشغلون هذا المنصب سيتم تعيينهم في نوبات العمل " "تلقائياً لأوامر البيع التي تحتوي على هذه الخدمة. " #. module: sale_project_forecast #: model:ir.model.fields,field_description:sale_project_forecast.field_product_product__planning_enabled #: model:ir.model.fields,field_description:sale_project_forecast.field_product_template__planning_enabled msgid "Plan Services" msgstr "تخطيط الخدمات " #. module: sale_project_forecast #: model:ir.model,name:sale_project_forecast.model_planning_slot msgid "Planning Shift" msgstr "التخطيط لنوبة العمل " #. module: sale_project_forecast #: model:ir.model,name:sale_project_forecast.model_product_template msgid "Product" msgstr "المنتج" #. module: sale_project_forecast #: model:ir.model.fields,field_description:sale_project_forecast.field_planning_slot__sale_line_id msgid "Sales Order Item" msgstr "عنصر أمر المبيعات" #. module: sale_project_forecast #: model:ir.model,name:sale_project_forecast.model_sale_order_line msgid "Sales Order Line" msgstr "بند أمر المبيعات" #. module: sale_project_forecast #: model:ir.model.fields,help:sale_project_forecast.field_planning_slot__sale_line_id msgid "" "Sales order item for which this shift will be performed. When sales orders " "are automatically planned, the remaining hours of the sales order item, as " "well as the role defined on the service, are taken into account." msgstr "" "عنصر أمر البيع الذي سيتم إجراء هذه الجلسة من أجله. عندما يتم التخطيط لأوامر " "البيع تلقائياً، يتم اعتبار الساعات المتبقية من عنصر أمر البيع، بالإضافة إلى " "الدور المحدد في الخدمة. "