# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * product_unspsc # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.5alpha1+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-07-25 08:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-25 08:30+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15101701 msgid "#2 Heating fuel oil" msgstr "Nr. 2 Brændselsolie til opvarmning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15101702 msgid "#4 or #6 Residual heavy fuel oils" msgstr "Nr. 4 eller Nr. 6 Rest-sværbrændselsolie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XZG msgid "/uom" msgstr "/uom" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_16 msgid "115 kilogram drum" msgstr "115 kg tromle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A1 msgid "15°C calories" msgstr "15°C kalorier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101640 msgid "16 bit microcontroller" msgstr "16-bit microcontroller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223103 msgid "2,5G GPRS mobile core network equipment and components" msgstr "Udstyr og komponenter til 2,5G-GPRS mobile net" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223104 msgid "2,5G GPRS wireless access network equipment and components" msgstr "Udstyr og komponenter til 2,5G-GPRS net med trådløs adgang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223101 msgid "2G GSM mobile core network equipment and components" msgstr "Udstyr og komponenter til 2G-GSM mobile net" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223102 msgid "2G GSM wireless access network equipment and components" msgstr "Udstyr og komponenter til 2G-GSM net med trådløs adgang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112322 msgid "2d / 3d/ 4d seismic data interpretation" msgstr "2D / 3d / 4d seismisk data fortolkning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112301 msgid "2d/ 3d/ 4d land seismic acquisition services" msgstr "2D / 3d / 4 d land seismiske undersøgelsesydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112302 msgid "2d/ 3d/ 4d marine seismic acquisition services" msgstr "2d/ 3d/ 4d marine seismiske undersøgelsesydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112303 msgid "2d/ 3d/ 4d seismic data processing services" msgstr "2d/ 3d/ 4d seismiske databehandlingsydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M36 msgid "30 day month" msgstr "30 dages måned" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101645 msgid "32 bit high end microcontroller" msgstr "32 bit high-end microcontroller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101642 msgid "32 bit midrange microcontroller" msgstr "32 bit mellemtone microcontroller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223105 msgid "3G UMTS mobile core network equipment and components" msgstr "Udstyr og komponenter til 3G-GSM mobile net" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223106 msgid "3G UMTS wireless access network equipment and components" msgstr "Udstyr og komponenter til 3G-GSM net med trådløs adgang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101639 msgid "8 bit microcontroller" msgstr "8-bit microcontroller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48111104 msgid "A la carte foods vending machines" msgstr "Fødevareautomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_MQ msgid "A thousand meters" msgstr "Tusind meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_T3 msgid "A thousand pieces" msgstr "Tusind stykker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171710 msgid "ABS plastic pipe adapter" msgstr "ABS-plastikrørsadapter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172007 msgid "ABS plastic pipe baffle" msgstr "ABS-plastikrørsbaffel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172310 msgid "ABS plastic pipe bushing" msgstr "ABS-plastikrørsbøsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172410 msgid "ABS plastic pipe cap" msgstr "ABS-plastikrørs-slutmuffe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172510 msgid "ABS plastic pipe connector" msgstr "ABS-plastikrørskonnektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172610 msgid "ABS plastic pipe coupling" msgstr "ABS-plastikrørskobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172710 msgid "ABS plastic pipe cross" msgstr "ABS-plastikrørskryds" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172810 msgid "ABS plastic pipe elbow" msgstr "ABS-plastikrørknæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172908 msgid "ABS plastic pipe expansion joint" msgstr "ABS-plastikrørs-ekspansionssamling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173008 msgid "ABS plastic pipe half coupling" msgstr "ABS-plastrør med koblingshalvdel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173306 msgid "ABS plastic pipe nipple" msgstr "ABS-plastrør, nippel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173407 msgid "ABS plastic pipe plate flange" msgstr "ABS-plastrør, pladeflange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173510 msgid "ABS plastic pipe plug" msgstr "ABS-plastrør, prop" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173610 msgid "ABS plastic pipe reducing coupling" msgstr "ABS-plastrør, reduktionskobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173709 msgid "ABS plastic pipe reducing flange" msgstr "ABS-plastrør, reduktionsflange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173807 msgid "ABS plastic pipe repair clamp" msgstr "ABS-plastrør, reparationsklemme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173909 msgid "ABS plastic pipe rupture disk" msgstr "ABS-plastrør, bristeskive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174106 msgid "ABS plastic pipe socketweld flange" msgstr "ABS-plastrør, sokkelsvejset flange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174309 msgid "ABS plastic pipe spacer" msgstr "ABS-plastrør, afstandsstykke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174504 msgid "ABS plastic pipe swivel or rotating joint" msgstr "ABS-plastrør med dreje- eller rotationsled" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174610 msgid "ABS plastic pipe tee" msgstr "T-rør i ABS-plast" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174710 msgid "ABS plastic pipe threaded flange" msgstr "ABS-plastrør, gevindflange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174805 msgid "ABS plastic pipe toilet flange" msgstr "ABS-plastrør, toiletflange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174910 msgid "ABS plastic pipe union" msgstr "Rørstuds i ABS-plast" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40175210 msgid "ABS plastic pipe wye" msgstr "Y-rør i ABS-plast" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83112201 msgid "ATM asynchronous transfer mode managed network services" msgstr "Netværkstjenester inden for ATM asynkron overførselstilstandforvaltning " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_OZ msgid "AV ounce" msgstr "AV ounce" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11121807 msgid "Abaca fibers" msgstr "Manillafibre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102401 msgid "Abacus or counting frames" msgstr "Kuglerammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10191510 msgid "Abamectin" msgstr "Abamectin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305401 msgid "Abate fetel pears" msgstr "Abate fetel pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131701 msgid "Abciximab" msgstr "Abciximab" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312502 msgid "Abdominal binders" msgstr "Abdominale bandager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143108 msgid "Abdominal decompression chambers" msgstr "Udstyr til aflastning af tryk på addomen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XEN msgid "About" msgstr "Om" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78131702 msgid "Above ground storage or tankage service" msgstr "Lagring eller tankopbevaring over jorden" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72103103 msgid "Aboveground conveyor service" msgstr "Serviceydelser indenfor overjordiske transportbånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31371205 msgid "Abrasion resistant castable" msgstr "Slidbestandig mørtel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114601 msgid "Abrasion testers" msgstr "Slidmålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31191507 msgid "Abrasive belts" msgstr "Slibebånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31191521 msgid "Abrasive brush" msgstr "Slibebørste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31191516 msgid "Abrasive cartridge rolls" msgstr "Slibe patronrulle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31191504 msgid "Abrasive cloth" msgstr "Slibeklud" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23131501 msgid "Abrasive compounds" msgstr "Slibende forbindelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31191601 msgid "Abrasive cubic borozon nitrate wheels" msgstr "Slibehjul af kubisk bornitrat " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31191602 msgid "Abrasive diamond wheels" msgstr "Slibehjul af diamant" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31191506 msgid "Abrasive discs" msgstr "Slibeskive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31191519 msgid "Abrasive drums" msgstr "Slibetromle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241501 msgid "Abrasive jet machining equipment" msgstr "Slibende jet-bearbejdningsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31191515 msgid "Abrasive mesh" msgstr "Slibemesh" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31191505 msgid "Abrasive pads" msgstr "Slibesvampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31191501 msgid "Abrasive papers" msgstr "Sandpapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152406 msgid "Abrasive pastes for dental use" msgstr "Slibende pastaer til dental brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31191509 msgid "Abrasive polishers" msgstr "Slibemiddel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152407 msgid "Abrasive powders for dental use" msgstr "Slibende pulvere til dental brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31191520 msgid "Abrasive star" msgstr "Slibestjerneskive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31191510 msgid "Abrasive stones" msgstr "Slibesten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121121 msgid "Abrasive tubular cleaning services" msgstr "Serviceydelser indenfor rengøring af slebne rør " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31191600 msgid "Abrasive wheels" msgstr "Slibeskiver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31191500 msgid "Abrasives and abrasive media" msgstr "Slibemidler og slibende medier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73121806 msgid "Abrasives manufacturing services" msgstr "Serviceydelser til produktion af slibemidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80 msgid "Absolute pound per square inch" msgstr "Absolut pund pr. kvadrattomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131907 msgid "Absorbent booms" msgstr "Absorberende flydespærringer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131901 msgid "Absorbent mats" msgstr "Absorberende måtter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131906 msgid "Absorbent pans" msgstr "Absorberende skåle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131908 msgid "Absorbent pillows" msgstr "Absorberende puder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152408 msgid "Absorbent points for dental use" msgstr "Absorberende punkter til dental brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131904 msgid "Absorbent socks" msgstr "Absorberende sokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131900 msgid "Absorbents" msgstr "Absorptionsmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272502 msgid "Absorber units for gas anesthesia apparatus or machines" msgstr "Absorberenheder til anæstesiapparater eller -maskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312301 msgid "Absorbers for wound cleansing" msgstr "Absorberende materiale til sårrensning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101713 msgid "Absorption chiller" msgstr "Absorptionskøler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101714 msgid "Absorption chiller heater" msgstr "Absorptionskøler varmeapparat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161509 msgid "Absorption filters" msgstr "Absorptionsfilter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10161523 msgid "Abutilon bush" msgstr "Abutilonbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82111503 msgid "Academic or scientific article writing" msgstr "Akademisk eller videnskabelig artikelskrivning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10161520 msgid "Acalypha bush" msgstr "Acalyphabusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142150 msgid "Acamprosate calcium" msgstr "Acamprosat calcium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116400 msgid "Acceleration and vibration measuring instruments" msgstr "Måleinstrumenter til acceleration og vibration" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101661 msgid "Accelerometer integrated circuit" msgstr "Accelerometer til integreret kredsløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113639 msgid "Accelerometers" msgstr "Accelerometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151701 msgid "Access control system installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af adgangskontrol system" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161717 msgid "Access flooring" msgstr "Adgangsgulvbelægning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152501 msgid "Access flooring system installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af systemer til adgangsgulv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81161500 msgid "Access management services" msgstr "Adgangskontroltjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95111503 msgid "Access roads" msgstr "Adgangsveje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222625 msgid "Access servers" msgstr "Access-servere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232901 msgid "Access software" msgstr "Adgangssoftware" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182014 msgid "Accessories for otoscopes or ophthalmoscopes" msgstr "Tilbehør til otoskoper eller oftalmoskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151626 msgid "Accessories for sharpening dental instruments" msgstr "Tilbehør til slibning af tandinstrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131506 msgid "Accessories for stringed instruments" msgstr "Tilbehør til strengeinstrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151601 msgid "Accessories or spare parts for dental instruments" msgstr "Tilbehør eller reservedele til dentale instrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102609 msgid "Accessory or supply kits for typewriters" msgstr "Tilbehør eller tilbehørssæt til skrivemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84131603 msgid "Accidental injury insurance" msgstr "Forsikring mod utilsigtet skade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95122100 msgid "Accommodation buildings and structures" msgstr "Overnatningsbygninger og strukturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153142 msgid "Accordion bellows" msgstr "Harmonikabælge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122033 msgid "Accordion file folder" msgstr "Harmonikamappe til dokumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131002 msgid "Accordions" msgstr "Harmonikaer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94101604 msgid "Accounting associations" msgstr "Regnskabsmæssige forbund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111808 msgid "Accounting forms or accounting books" msgstr "Regnskabsførelse, formularer eller bøger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101803 msgid "Accounting machines" msgstr "Bogholderimaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84111500 msgid "Accounting services" msgstr "Regnskabsstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43231601 msgid "Accounting software" msgstr "Regnskabssoftware" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112213 msgid "Accounting software maintenance" msgstr "Regnskabssoftwarevedligeholdelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27131510 msgid "Accumulator bladders or bags" msgstr "Akkumulatorbælge eller -poser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151813 msgid "Acebutolol" msgstr "Acebutolol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321714 msgid "Acetabular augments" msgstr "Acetabular augment (Hofteskålsforstærkninger)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321718 msgid "Acetabular cages" msgstr "Acetabulære cages" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321703 msgid "Acetabular cup liners" msgstr "Liner til acetabulære kopper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321702 msgid "Acetabular cup shells" msgstr "Skaller til acetabulære kopper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321701 msgid "Acetabular cups" msgstr "Acetabulære kopper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321721 msgid "Acetabular hole eliminators or plugs" msgstr "Eliminatorer eller propper til acetabulære huller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321719 msgid "Acetabular meshes" msgstr "Acetabulære mescher" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321722 msgid "Acetabular rings" msgstr "Acetabulære ringe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321720 msgid "Acetabular screw hole covers" msgstr "Afdækninger til acetabulære skruehuller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321713 msgid "Acetabular screws" msgstr "Acetabular skruer (Skruer til hofteskål)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13102003 msgid "Acetal polymer" msgstr "Acetal polymer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142001 msgid "Acetaminophen" msgstr "Acetaminophen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142010 msgid "Acetanilide" msgstr "Acetanilid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11151501 msgid "Acetate fibers" msgstr "Acetatfibre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111203 msgid "Acetate films" msgstr "Acetat film" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121135 msgid "Acetate or vinyl or polyester films" msgstr "Acetat- eller vinyl- eller polyesterfilm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141501 msgid "Acetazolamide" msgstr "Acetazolamide" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15111506 msgid "Acetylene" msgstr "Acetylen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352321 msgid "Acetylene glycol" msgstr "Acetylenglycol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73101605 msgid "Acetylene or derivatives production services" msgstr "Serviceydelser indenfor produktion af acetyl eller afledere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142002 msgid "Acetylsalicylic acid" msgstr "Acetylsalicylsyre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49101707 msgid "Achievement certificate" msgstr "Diplom for gennemførelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151814 msgid "Achiote seeds or seedlings" msgstr "Achiote, frø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12164102 msgid "Acid additives" msgstr "Syreadditiver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131001 msgid "Acid based fluid well fracturing services" msgstr "Serviceydelser indenfor fraktursyrebaserede væskebrønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131101 msgid "Acid based matrix stimulation services" msgstr "Serviceydelser indenfor syrebaseret matrix stimulation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12161704 msgid "Acid buffers" msgstr "Syrebuffere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12161601 msgid "Acid catalysts" msgstr "Syrekatalysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12164201 msgid "Acid corrosion inhibitors" msgstr "Syrekorrosionsinhibitorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12171511 msgid "Acid dye" msgstr "Syre farvestof" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153601 msgid "Acid etch marking machines" msgstr "Syreætsende-mærkende maskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105704 msgid "Acid free glue sticks" msgstr "Syrefri limstifter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105705 msgid "Acid free tape" msgstr "Syrefri tape" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14121604 msgid "Acid free tissue papers" msgstr "Syrefrit silkepapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352307 msgid "Acid halides or its substitutes" msgstr "Syrehalider eller deres erstatninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40142001 msgid "Acid hoses" msgstr "Syreslange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105701 msgid "Acid nucleic immobilized on glass or nylon membranes" msgstr "Nukleinsyre immobiliseret på glas eller nylonmembraner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31371204 msgid "Acid or alkali resistant castable" msgstr "Syrefast eller alkalibestandigt mørtel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113301 msgid "Acid or base analyzers" msgstr "Syre- eller baseanalysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31371103 msgid "Acid resistant bricks" msgstr "Syrefast mursten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122101 msgid "Acid sand control pumping services" msgstr "Serviceydelser indenfor kontrol af pumpning af syresand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76121902 msgid "Acid waste collection or disposal" msgstr "Indsemling og bortskaffelse af syreholdigt affald" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12162401 msgid "Acidic polymer breakers" msgstr "Syrepolymer nedbrydere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121005 msgid "Acidizing air piping" msgstr "Syrebehandlingsluftrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121006 msgid "Acidizing ball injectors" msgstr "Syrebehandlingskugleinjektorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121001 msgid "Acidizing blending units" msgstr "Syrebehandlings-blandingsenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121002 msgid "Acidizing density sensors" msgstr "Syrebehandlings-massefyldesensor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121008 msgid "Acidizing drop boxes" msgstr "Syrebehandling drop boxes" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121000 msgid "Acidizing equipment" msgstr "Syrebehandlings udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121009 msgid "Acidizing flow meters" msgstr "Syrebehandlings-flowmålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121010 msgid "Acidizing junction boxes" msgstr "Syrebehandlings-forgreningsdåser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121011 msgid "Acidizing pressure sensors" msgstr "Syrebehandlings-tryksensorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121012 msgid "Acidizing process piping" msgstr "Syrebehandlings-procesrørsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121003 msgid "Acidizing pumping units" msgstr "Syrebehandlingspumper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121013 msgid "Acidizing straight joints" msgstr "Syrebehandling lige tilslutninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121014 msgid "Acidizing swivels" msgstr "Syrebehandling drejeled" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121101 msgid "Acidizing through coiled tubing services" msgstr "Serviceydelser indenfor omdannelse til syre med coiled tubing" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121015 msgid "Acidizing treating irons" msgstr "Syrebehandlingsjern" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121016 msgid "Acidizing tree savers" msgstr "Syrebehandlings tree-beskyttere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121004 msgid "Acidizing units" msgstr "Syrebehandlingsenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405801 msgid "Acme rutabagas" msgstr "Acme kålroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212017 msgid "Aconite" msgstr "Aconite" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212005 msgid "Aconitum napellus (common monkshood)" msgstr "Aconitum napellus (almindelig munkestand)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406701 msgid "Acorn squash" msgstr "Acorn squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161601 msgid "Acoustic ceiling tiles" msgstr "Akustiske loftsfliser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112121 msgid "Acoustic cement bond ratio logging services" msgstr "Serviceydelser indenfor logning af akkustisk cement raten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115513 msgid "Acoustic generator" msgstr "Akustisk generator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121501 msgid "Acoustic measurement when drilling services" msgstr "Serviceydelser indenfor akkustisk måling ved boring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111726 msgid "Acoustic microscopes" msgstr "Akustiske mikroskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111939 msgid "Acoustic sensors" msgstr "Akustiske sensorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121502 msgid "Acoustic telemetry when drilling services" msgstr "Serviceydelser indenfor akkustisk telemetri ved boring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115505 msgid "Acoustic testing rooms" msgstr "Lydtestrum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121901 msgid "Acoustic tools" msgstr "Akustiske værktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71151318 msgid "Acoustic waveform processing services" msgstr "Serviceydelser indenfor forarbejdning af akustiske bølger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152101 msgid "Acoustical and ceiling work service" msgstr "Serviceydelser indenfor arbejde på akustik og lofte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152100 msgid "Acoustical and insulation services" msgstr "Akustik- og isoleringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30141601 msgid "Acoustical insulation" msgstr "Akustisk isolering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31261700 msgid "Acoustical or noise control housings or enclosures" msgstr "Akustisk eller støjkontrol, huse eller kabinetter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76111601 msgid "Acoustical tile or ceiling cleaning services" msgstr "Akustisk flise. eller loftsrengøring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81141803 msgid "Acoustics or noise control" msgstr "Akustik og støjkontrol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_ACR msgid "Acre" msgstr "Hektar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161646 msgid "Acrivastine" msgstr "Acrivastin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82151602 msgid "Acrobats services" msgstr "Akrobattjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352130 msgid "Acrylate or methacrylate intermediates" msgstr "Acrylat eller methacrylat mellemprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121212 msgid "Acrylic airbrush paint" msgstr "Akryl airbrush maling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201634 msgid "Acrylic anerobic adhesive" msgstr "Akrylisk anærobisk klæbemiddel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60123301 msgid "Acrylic craft poms" msgstr "Akryl håndlavede pompom" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73141508 msgid "Acrylic fiber manufacturing services" msgstr "Serviceydelser til produktion af akrylfiber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11151504 msgid "Acrylic fibers" msgstr "Akrylfibre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111204 msgid "Acrylic films" msgstr "Akryl film" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211508 msgid "Acrylic paints" msgstr "Akrylmaling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121411 msgid "Acrylic panels for picture frames" msgstr "Acrylplader til billedrammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111064 msgid "Acrylic resins" msgstr "Akryl resiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121137 msgid "Acrylic sheets" msgstr "Akryl-ark" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11151704 msgid "Acrylic yarn" msgstr "Akrylgarn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13102005 msgid "Acrylonitrile Styrene Acrylic ASA" msgstr "Acrylonitril Styren Acrylat ASA" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13102006 msgid "Acrylonitrile Styrene Acrylic ASA alloys" msgstr "Acrylonitrile Styrene Acrylat ASA legeringer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13101701 msgid "Acrylonitrile butadiene NBR" msgstr "Acrylonitril-butadien NBR" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13102001 msgid "Acrylonitrile butadiene styrene ABS" msgstr "Acrylonitril Butadien Styren ABS" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13102002 msgid "Acrylonitrile butadiene styrene ABS alloys" msgstr "Acrylonitril Butadien Styren ABS legeringer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111004 msgid "Acrylonitrile butadiene styrene resin" msgstr "Acrylonitril butadien styren resin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111006 msgid "Acrylonitrile styrene acrylic alloy resin" msgstr "Acrylonitril styren akryl legering resin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111005 msgid "Acrylonitrile styrene acrylic resin" msgstr "Acrylonitril Styren Acrylat ASA" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82151701 msgid "Acting services" msgstr "Skuespillertjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141701 msgid "Actinium Ac" msgstr "Actinium Ac" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114425 msgid "Actinometer calibrator" msgstr "Kalibrator til aktinometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401901 msgid "Action beets" msgstr "Action rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232001 msgid "Action games" msgstr "Actionspil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101528 msgid "Activated alumina" msgstr "Aktivt alumina" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101522 msgid "Activated carbon" msgstr "Aktivt kul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101501 msgid "Activated carbon equipment" msgstr "Aktivt kul, udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51211618 msgid "Activated charcoal antidote" msgstr "Aktivt kul modgift" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141200 msgid "Active play equipment and accessories" msgstr "Aktiv leg, udstyr og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12191602 msgid "Active solvents" msgstr "Aktive opløsningsmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172014 msgid "Active suspension system" msgstr "Aktivt affjedringssystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_ACT msgid "Activity" msgstr "Aktivitet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102403 msgid "Activity cards for working with early math manipulatives" msgstr "Aktivitetskort til arbejdet med tidlige matematikøvelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102402 msgid "Activity or resource books for working with early math manipulatives" msgstr "Aktivitets- eller undervisningsbøger til arbejdet med tidlige matematikøvelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77101804 msgid "Activity specific environmental auditing services" msgstr "Aktivitetsspecifikke tjenesteydelser indenfor miljørevision" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121501 msgid "Activity tables" msgstr "Aktivitetsborde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31251500 msgid "Actuators" msgstr "Aktuatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42144203 msgid "Acupressure bracelets" msgstr "Akupressurarmbånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42144200 msgid "Acupuncture equipment" msgstr "Akupunkturudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42144202 msgid "Acupuncture magnet pellets or seeds" msgstr "Magnetkugler til akupunktur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42144201 msgid "Acupuncture needles" msgstr "Akupunkturnåle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85121705 msgid "Acupuncturist services" msgstr "Akupunktør tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181900 msgid "Acute care monitoring units and related products" msgstr "Overvågningsudstyr og relaterede produkter til akutbehandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102301 msgid "Acyclovir" msgstr "Acyclovir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142145 msgid "Adalimumab" msgstr "Adalimumab" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241233 msgid "Adapalene" msgstr "Adapalene" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171561 msgid "Adapter sleeve for roller bearing" msgstr "Tilpasningsbøsning til rullelejer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151822 msgid "Adapters or connectors or fittings for pharmaceutical filter housings" msgstr "Adaptere eller stik eller beslag til farmaceutiske filterhuse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211701 msgid "Adaptive communication switches for the physically challenged" msgstr "Tilpassede kommunikationskontakter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106401 msgid "Adaptors or linkers" msgstr "Adaptorer eller samlere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101802 msgid "Adding machines" msgstr "Additionsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102501 msgid "Addition activity or resource books" msgstr "Aktivitets- eller undervisningsbøger til addition" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101314 msgid "Addition flash cards" msgstr "Memokort til addition" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101001 msgid "Addition math kits" msgstr "Matematiksæt til addition" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44112001 msgid "Address books or refills" msgstr "Adressebøger eller løsblade hertil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102105 msgid "Addressing machines" msgstr "Adresseringsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121605 msgid "Addressing or mailing labels" msgstr "Adresse- og forsendelseslabels" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141803 msgid "Addressing service" msgstr "Adresseringstjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42291622 msgid "Adenotomes" msgstr "Adenotomer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113046 msgid "Adhesion tester" msgstr "Tester til klæbeevne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12162304 msgid "Adhesive accelerator" msgstr "Klæbemiddel accelerator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201615 msgid "Adhesive activators" msgstr "Klæbemiddel aktivator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122115 msgid "Adhesive corners" msgstr "Selvklæbende hjørner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121015 msgid "Adhesive decorative vinyl" msgstr "Selvklæbende dekorativ vinyl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121615 msgid "Adhesive dots or arrows" msgstr "Selvklæbende prikker eller pile" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102412 msgid "Adhesive label cartridges" msgstr "Selvklæbende etiket-patroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122110 msgid "Adhesive mounts" msgstr "Selvklæbende beslag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153401 msgid "Adhesive or glue application systems" msgstr "Klæbe- eller limprogramsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121626 msgid "Adhesive remover" msgstr "Limfjerner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121634 msgid "Adhesive rollers" msgstr "Limruller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121635 msgid "Adhesive tape spindles" msgstr "Taperuller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201522 msgid "Adhesive transfer tape" msgstr "Klæbemiddel overførelse tape" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201600 msgid "Adhesives" msgstr "Klæbemidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102101 msgid "Adjective resource books" msgstr "Undervisningsbøger om adjektiver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111827 msgid "Adjustable angle plate" msgstr "Indstillelig vinkelplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23232101 msgid "Adjustable fence" msgstr "Justerbart hegn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101628 msgid "Adjustable forks" msgstr "Justerbare gafler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121405 msgid "Adjustable picture frames" msgstr "Justerbare billedrammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32121503 msgid "Adjustable pre set capacitors" msgstr "Justerbare forudindstillede kondensatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241646 msgid "Adjustable reamer" msgstr "Justerbar udboringsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112107 msgid "Adjustable widemouth pliers" msgstr "Multitang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111707 msgid "Adjustable wrenches" msgstr "Skiftenøgler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232804 msgid "Administration software" msgstr "Administrationssoftware" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93151511 msgid "Administrative acts ratification or implementation services" msgstr "Tjenester vedrørende ratifikation eller gennemførelse af administrative love" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93151505 msgid "Administrative agencies services" msgstr "Administrative bureauers tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93151506 msgid "Administrative economic council services" msgstr "Administrative Økonomiske Råds tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93151510 msgid "Administrative fees or tax collection services" msgstr "Administrative gebyrer eller skatteindrivelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93151507 msgid "Administrative procedures or services" msgstr "Administrative procedurer eller tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93151504 msgid "Administrative reform services" msgstr "Administrativ reformtjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101787 msgid "Admission valve and rack" msgstr "lndgangsskydespjæld og rack" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30131517 msgid "Adobe block" msgstr "Adobe-blok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80121802 msgid "Adoption law services" msgstr "Adoptionsretslige tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141505 msgid "Adoption services" msgstr "Adoptionstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151800 msgid "Adrenergic blocking agents" msgstr "Adrenerge blokerende midler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23201101 msgid "Adsorber vessel" msgstr "Adsorber-vessel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23201100 msgid "Adsorption and ion exchange" msgstr "Adsorption og ionbytning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102306 msgid "Adult diapers" msgstr "Bleer til voksne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42231803 msgid "Adult disease specific supplemental formulas or bars or puddings" msgstr "Særlige tilskudsblandinger eller -barer eller -desserter til syge voksne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86111600 msgid "Adult education" msgstr "Voksenuddannelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90141702 msgid "Adult sports leagues" msgstr "Voksensport ligaer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42231801 msgid "Adult supplemental formulas or bars or puddings for general use" msgstr "Generelle tilskudsblandinger eller -barer eller -desserter til voksne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101561 msgid "Adulteration treatment equipment" msgstr "Udstyr til forfalskningsbehandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304301 msgid "Advance loquats" msgstr "Advance loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232002 msgid "Adventure games" msgstr "Eventyrspil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102102 msgid "Adverb resource books" msgstr "Undervisningsbøger om adverbier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82101800 msgid "Advertising agency services" msgstr "Reklameagenturtjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82101801 msgid "Advertising campaign services" msgstr "Reklamekampagnetjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121901 msgid "Advertising pillars" msgstr "Reklamesøjler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82101802 msgid "Advertising production service" msgstr "Reklameproduktionstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112032 msgid "Adze" msgstr "Skarøkse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82101700 msgid "Aerial advertising" msgstr "Flyreklame" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121608 msgid "Aerial cable" msgstr "Luftledning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222824 msgid "Aerial cable rollers" msgstr "Ruller til luftledninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121510 msgid "Aerial cameras" msgstr "Antennekameraer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101800 msgid "Aerial lifts" msgstr "Antenneelevatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92111706 msgid "Aerial maneuvers" msgstr "Luftmanøvrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82131601 msgid "Aerial photography services" msgstr "Luftfotografering tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101911 msgid "Aerial working platform truck" msgstr "Lastbil til antenne-arbejdsplatform" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81151904 msgid "Aero magnetic geophysics" msgstr "Aero magnetisk geofysik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49201500 msgid "Aerobic training equipment" msgstr "Aerobic træningsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_91101504 msgid "Aerobics or exercise classes" msgstr "Aerobic- eller motionshold" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78141805 msgid "Aerodrome or airport or aviation facility operations service" msgstr "Flyveplads eller lufthavn eller luftfartsfacilitetsservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81102300 msgid "Aeronautical engineering" msgstr "Aeronautisk ingeniørvidenskab" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191518 msgid "Aeronautical sensor test equipment" msgstr "Aeronautisk sensortestudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XAE msgid "Aerosol" msgstr "Aerosol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201621 msgid "Aerosol adhesive" msgstr "Spraylim" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121602 msgid "Aerosol barrier pipette tips" msgstr "Pipettespidser med aerosolbarriere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24121801 msgid "Aerosol cans" msgstr "Aerosoldåser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73152002 msgid "Aerosol filling services" msgstr "Serviceydelser til aerosol påfyldning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12161803 msgid "Aerosols" msgstr "Aerosoler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25202103 msgid "Aerospace cockpit display panels" msgstr "Flyets cockpit display paneler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25202102 msgid "Aerospace cockpit gauges" msgstr "Flyets cockpitmålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25202101 msgid "Aerospace cockpit indicators" msgstr "Fletsy cockpitindikatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25202104 msgid "Aerospace cockpit switch panels" msgstr "Flyets cockpit switch paneler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25202105 msgid "Aerospace head up display HUDs" msgstr "Flyets head-up-display-HUDs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25201600 msgid "Aerospace location and navigation systems and components" msgstr "Luftfartsplacerings- og navigationssystemer og komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212004 msgid "Aesculus" msgstr "Aesculus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12161501 msgid "Affinity labels" msgstr "Affinity labels" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70151507 msgid "Afforestation services" msgstr "Skovrejsningsserviceydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406801 msgid "African bitter yams" msgstr "Afrikanske bitter yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103801 msgid "African history resource books" msgstr "Undervisningsbøger om afrikansk historie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305001 msgid "African sour oranges" msgstr "African sour appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141613 msgid "After sales programs" msgstr "Eftersalgsprogrammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152409 msgid "Agar impression materials for dental use" msgstr "Agar aftryksmaterialer til dental brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405901 msgid "Agar-agar" msgstr "Agar-agar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105317 msgid "Agarose gel making reagents" msgstr "Reagenser til fremstilling af agarosegel " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105318 msgid "Agarose premade gels" msgstr "Færdigefremstillede agarosegeler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104503 msgid "Ageing ovens" msgstr "Ovne til aldringsanalyse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101629 msgid "Aggregate dryer" msgstr "Aggregattørremaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113820 msgid "Aggregate specific gravity tester" msgstr "Tester til specifik massefylde af aggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101610 msgid "Aggregate spreaders" msgstr "Aggregatspredere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113830 msgid "Aggregate unit weight measuring instrument" msgstr "Aggregatenhed til vægte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101628 msgid "Aggregate washer" msgstr "Aggregatvasker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30111800 msgid "Aggregates" msgstr "Aggregater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181304 msgid "Aging or stabilizing services" msgstr "Serviceydelser indenfor aldring og stabilisering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141908 msgid "Agrarian reform or land settlement services" msgstr "Tjenester vedrørende agrarreform eller bosætning i landområder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_DE msgid "Agreement" msgstr "Aftale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95122500 msgid "Agricultural and farming and fishing buildings and structures" msgstr "Landbrug og fiskeri, bygninger og strukturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21102101 msgid "Agricultural briquetting or pelting machines" msgstr "Landbrugets briketterings- eller pelsningsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72121200 msgid "Agricultural building construction services" msgstr "Landsbrugsbygning, anlægsvirksomhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141901 msgid "Agricultural commercial banking services" msgstr "Landbrugs forretningsbank tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25131603 msgid "Agricultural helicopters" msgstr "Landbrugshelikoptere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94101501 msgid "Agricultural industry associations" msgstr "Landbrugs brancheorganisationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141903 msgid "Agricultural institutions organization or management services" msgstr "Organisations eller managementtjenester for landbrugsinstitutioner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95101900 msgid "Agricultural land" msgstr "Landbrugsjord" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21102000 msgid "Agricultural machinery for cleaning and sorting and grading" msgstr "Landbrugsmaskiner til rensning og sortering og klassificering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101700 msgid "Agricultural machinery for harvesting" msgstr "Landbrugsmaskiner til høstarbejde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101600 msgid "Agricultural machinery for planting and seeding" msgstr "Landbrugsmaskiner til plantning og såning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101500 msgid "Agricultural machinery for soil preparation" msgstr "Landbrugsmaskiner til jordbearbejdning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73161502 msgid "Agricultural machinery or equipment manufacturing services" msgstr "Serviceydelser til landbrugsmaskiner eller udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12162003 msgid "Agricultural oils" msgstr "Olier til landbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141904 msgid "Agricultural or rural cooperatives services" msgstr "Tjenester for landbrugs- eller landdistriktsmæssige kooperativer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21102100 msgid "Agricultural processing machinery and equipment" msgstr "Landbrug, forarbejdningsmaskiner og udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141905 msgid "Agricultural research services" msgstr "Landbrugsmæssige forskningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101507 msgid "Agricultural rollers" msgstr "Landbrugs tromler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21102305 msgid "Agricultural sun shade material" msgstr "Solbeskyttelse til drivhuse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101901 msgid "Agricultural tractors" msgstr "Landbrugstraktorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25181612 msgid "Agricultural trailer" msgstr "Landbrugsanhænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86101500 msgid "Agriculture and forestry and other natural resources training services" msgstr "Landbrug og skovbrug og andre naturressourcer, uddannelsetjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106201 msgid "Agriculture teaching aids or materials" msgstr "Hjælpemidler eller materialer til undervisning i landbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86101504 msgid "Agriculture vocational training services" msgstr "Landbrugserhvervsuddannelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112000 msgid "Agriculture, forestry and garden handtools" msgstr "Landbrug, skovbrug og have, håndværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307201 msgid "Agrinion olives" msgstr "Agrinion oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70131704 msgid "Agro ecological zones assessment or planning" msgstr "Planlægning eller vurdering af agroøkologiske zoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86101501 msgid "Agro industry vocational training" msgstr "Agro Industri erhvervsuddannelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70151902 msgid "Agroforestry resources" msgstr "Skovlandbrugsressourcer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307043 msgid "Aguaje" msgstr "Aguaje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84101600 msgid "Aid financing" msgstr "Bistandsfinansiering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42301500 msgid "Aids for medical training" msgstr "Hjælpemidler til medicinsk uddannelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85111501 msgid "Aids prevention or control services" msgstr "Aids-forebyggelse eller kontroltjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406501 msgid "Ailsa craig tomatoes" msgstr "Ailsa craig tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106606 msgid "Aim test" msgstr "Måltest" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104611 msgid "Air apparatus" msgstr "Luft-apparaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172109 msgid "Air bag propellant canisters" msgstr "Airbag-drivmiddelsdunke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101614 msgid "Air bags for loading" msgstr "Airbags til indlæsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171523 msgid "Air bearings" msgstr "Trykluftleje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211914 msgid "Air brushes" msgstr "Luftbørste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32121509 msgid "Air capacitor" msgstr "Luftkondensator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25181610 msgid "Air cargo trailer" msgstr "Flygods trailer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78101500 msgid "Air cargo transport" msgstr "Godstransport med fly" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121615 msgid "Air circuit breakers" msgstr "Luftafbrydere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101600 msgid "Air circulation and parts and accessories" msgstr "Luftcirkulation og dele og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101602 msgid "Air circulators" msgstr "Luftblæsere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23152103 msgid "Air classification equipment or parts or screens" msgstr "Luftklasifikationsudstyr eller dele eller skærme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191818 msgid "Air cleaner element tester" msgstr "Luftrenser-elementtester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114526 msgid "Air cleaner tester" msgstr "Luftrensetester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161602 msgid "Air cleaners" msgstr "Luftrensere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101501 msgid "Air collectors" msgstr "Luft-kollektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102904 msgid "Air compressed spray" msgstr "Trykluft spray" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151802 msgid "Air compressor parts" msgstr "Dele til luftkompressor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154101 msgid "Air compressor rental and maintenance service" msgstr "Serviceydelser indenfor udlejning og vedligeholdelse af luftkompressorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114521 msgid "Air compressor tester" msgstr "Luftkompressortester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151601 msgid "Air compressors" msgstr "Luftkompressor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101717 msgid "Air conditioner power saver" msgstr "Strømsparer til klimaanlæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101706 msgid "Air conditioner shutters" msgstr "Klimaanlæg skodder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101701 msgid "Air conditioners" msgstr "Klimaanlæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72101511 msgid "Air conditioning installation or maintenance or repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor reparation eller vedligeholdelse eller installation af klimaanlæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73161517 msgid "" "Air conditioning or ventilating or refrigeration equipment manufacture " "services" msgstr "Serviceydelser til produktion af aircondition eller ventilation eller kølingsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101714 msgid "Air conveyors" msgstr "Lufttransportbånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27131613 msgid "Air coupling" msgstr "Luftkobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27131605 msgid "Air curtain" msgstr "Lufttæppe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111721 msgid "Air cushioned landing watercraft" msgstr "Luftpolstret landing til vandkraft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101544 msgid "Air diffuser for sewage treatment" msgstr "Luftdiffusor til spildevandsbehandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101505 msgid "Air diffusers" msgstr "Luftdiffuser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122803 msgid "Air drilling equipment" msgstr "Luftboringsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124316 msgid "Air dry clay or modeling compounds" msgstr "Lufttørret ler eller modelleringsforbindelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23201202 msgid "Air dryers" msgstr "Lufttørresystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76111602 msgid "Air duct cleaning" msgstr "Air duct rengøring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101502 msgid "Air exhausters" msgstr "Apparater til udsugning af luft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24141605 msgid "Air filled packing materials" msgstr "Luftfyldt emballage" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161505 msgid "Air filters" msgstr "Luftfilter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154061 msgid "Air filtration service" msgstr "Serviceydelser indenfor filtrering af luft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27131600 msgid "Air fittings and connectors" msgstr "Luft, fittings og koblinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101542 msgid "Air flotation equipment" msgstr "Udstyr til luftflotation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95101803 msgid "Air force base" msgstr "Luftvåben base" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131812 msgid "Air freshener" msgstr "Luftfrisker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131706 msgid "Air freshener dispensers" msgstr "Dispensere til luftfriskere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23251709 msgid "Air hammer forging machine" msgstr "Lufthammer-smedningsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101709 msgid "Air handling unit" msgstr "Luftkonditioneringsanlæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49181506 msgid "Air hockey tables or accessories" msgstr "Airhockey-borde eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40142002 msgid "Air hoses" msgstr "Luftslange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24102208 msgid "Air inflators" msgstr "Luftoppustninggsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31261704 msgid "Air intake noise control enclosure" msgstr "Luftindtag støjdæmpningshus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151572 msgid "Air lift pump" msgstr "Trykluftpumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27131601 msgid "Air manifolds" msgstr "Luftmanifold" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111633 msgid "Air micrometer" msgstr "Luftmikrometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101301 msgid "Air motor" msgstr "Luftdrevet motor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27131508 msgid "Air motors" msgstr "Pneumatisk motor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24111802 msgid "Air or gas tanks or cylinders" msgstr "Tanke eller cylindre til luft eller gas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26112101 msgid "Air or pneumatic braking systems" msgstr "Luft- eller pneumatiske bremsesystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73161607 msgid "Air or spacecraft manufacture services" msgstr "Serviceydelser til produktion af luft- eller rumfartøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104016 msgid "Air pollutant samplers" msgstr "Apparatur til måling af luftforurening" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77121500 msgid "Air pollution" msgstr "Luftforurening" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77121504 msgid "Air pollution monitoring or measurement services" msgstr "Tjenester til monitorering aller måling af luftforurening" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77121503 msgid "Air pollution protection services" msgstr "Luftforureningsbeskyttelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101841 msgid "Air preheater" msgstr "Luftforvarmer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151501 msgid "Air pumps" msgstr "Luftpumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77121501 msgid "Air quality management" msgstr "Luftkvalitetsstyring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20142905 msgid "Air receiver tank" msgstr "Luft modtager tank" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27131603 msgid "Air regulators" msgstr "Luftregulator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46101505 msgid "Air rifles or air handguns" msgstr "Luftgeværer eller luftpistoler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104008 msgid "Air samplers or collectors" msgstr "Luftprøveapparater eller opsamlere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104009 msgid "Air sampling pumps" msgstr "Pumper til luftprøveudtagning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131818 msgid "Air sanitizer" msgstr "Luft rensere til renseudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161601 msgid "Air scrubbers" msgstr "Luftskrubbere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182405 msgid "Air shower" msgstr "Luftbruser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101735 msgid "Air slide" msgstr "Luftglidebane" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161608 msgid "Air sterilizer" msgstr "Varmsterilisering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104610 msgid "Air tables" msgstr "Luftbord" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161706 msgid "Air tent" msgstr "Lufttelt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171522 msgid "Air tight door" msgstr "Lufttæt dør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46121501 msgid "Air to air missiles" msgstr "Luft-til-luft-missiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25201603 msgid "Air to ground terrain following systems" msgstr "Luft-til-jord-terræn-følge-systemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78101901 msgid "Air to ocean transportation" msgstr "Luft- til søtransport" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46121511 msgid "Air to surface missiles" msgstr "Luft-til-jord-missiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78101904 msgid "Air to truck transport" msgstr "Luft- til lastbiltransport" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104615 msgid "Air track" msgstr "Air track" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191500 msgid "Air transportation support systems and equipment" msgstr "Lufttransport, støttesystemer og udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141651 msgid "Air valve" msgstr "Luftventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112509 msgid "Air velocity and temperature monitors" msgstr "Lufthastigheds- og temperaturmonitorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101607 msgid "Air volume control valve" msgstr "Luftvolumen-reguleringsventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40142009 msgid "Air water gas multipurpose hoses" msgstr "Luft-vand-gas universalslange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172117 msgid "Airbag cover assembly" msgstr "Airbag-covermontage" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172119 msgid "Airbag fabric" msgstr "Airbag-stof" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172118 msgid "Airbag fabric assembly" msgstr "Airbag-stofmontage" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172120 msgid "Airbag inflator" msgstr "Airbag-luftpumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172101 msgid "Airbags" msgstr "Airbags" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77121508 msgid "Airborne particle monitoring" msgstr "Luftbåren partikelovervågning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25202700 msgid "Aircraft accumulators" msgstr "Fly, akkumulatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25201509 msgid "Aircraft ailerons" msgstr "Flyets krængeror" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191517 msgid "Aircraft air conditioning and heating truck" msgstr "Lastbil til opvarmning og air condition i fly" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191516 msgid "Aircraft air start unit" msgstr "Enhed til startning af i fly i luften" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46101702 msgid "Aircraft ammunition handling systems" msgstr "Ammunitionshåndteringssystemer til fly" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221719 msgid "Aircraft antennas" msgstr "Flyantenner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25202206 msgid "Aircraft anti skid controls" msgstr "Flyets anti-udskridningskontrol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25202201 msgid "Aircraft braking systems" msgstr "Flyets bremsesystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101701 msgid "Aircraft burners" msgstr "Fly brændere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25201708 msgid "Aircraft cameras" msgstr "Flyets kameraer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25201504 msgid "Aircraft canards" msgstr "Flyets canarder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25201516 msgid "Aircraft canopies" msgstr "Flyets baldakiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191505 msgid "Aircraft cargo handling equipment" msgstr "Luft-Cargo-håndteringsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111702 msgid "Aircraft carriers" msgstr "Hangarskibe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25201701 msgid "Aircraft communication systems" msgstr "Flyets kommunikationssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25202604 msgid "Aircraft cooling fans" msgstr "Flyets køleventilatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25202603 msgid "Aircraft cooling turbines" msgstr "Flyets køleturbiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25201703 msgid "Aircraft countermeasures" msgstr "Flyets modforanstaltninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191507 msgid "Aircraft deicing equipment" msgstr "Afisningsudstyr til fly" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25201601 msgid "Aircraft digital altitude control systems" msgstr "Flyets digitale højdekontrolsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25202506 msgid "Aircraft doors" msgstr "Flyets døre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25201518 msgid "Aircraft doublers" msgstr "Flyets mikrolinsefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25202202 msgid "Aircraft drag chutes" msgstr "Flyets trækrender" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101705 msgid "Aircraft drive shafts power take offs or screw jacks" msgstr "Fly drev skakte power take off eller skruestik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31251514 msgid "Aircraft electromechanical actuator" msgstr "Elektromekanisk aktuator til fly" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25201508 msgid "Aircraft elevators" msgstr "Flyets elevatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25201900 msgid "Aircraft emergency systems" msgstr "Luftfartøj, alarmsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101702 msgid "Aircraft engine compressors" msgstr "Fly motor kompressorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101703 msgid "Aircraft engine diffusers" msgstr "Fly motor diffusorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191522 msgid "Aircraft engine maintenance set" msgstr "Flymotor-vedligeholdelsessæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25202601 msgid "Aircraft environment controllers" msgstr "Flyets miljøkontrol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25202602 msgid "Aircraft environment regulators" msgstr "Flyets miljøregulatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25202600 msgid "Aircraft environmental control systems and components" msgstr "Fly, miljøkontrolsystemer og komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25202500 msgid "Aircraft equipment" msgstr "Flyudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25201902 msgid "Aircraft escape or ejection systems" msgstr "Flyets flugt- eller udslyngningssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25201502 msgid "Aircraft fins" msgstr "Flyets finner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25201901 msgid "Aircraft fire control or extinguishing systems" msgstr "Flyets brandkontrol eller slukningssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78181801 msgid "Aircraft fixed wing maintenance" msgstr "Vedligeholdelse af fly med faste vinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25201506 msgid "Aircraft flaps or flap drives" msgstr "Flyets flapper eller flap drivere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191504 msgid "Aircraft flight simulators or trainers" msgstr "Flysimulatorer eller undervisere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25202402 msgid "Aircraft fuel drop tanks" msgstr "Flyets drop-brændstoftanke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25202405 msgid "Aircraft fuel management systems" msgstr "Flyets brændstofsstyringssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25202400 msgid "Aircraft fuel tanks and systems" msgstr "Fly, brændstoftanke og systemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25201517 msgid "Aircraft furnishings" msgstr "Flyets møbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25201500 msgid "Aircraft fuselage and components" msgstr "Luftfartøjsskrog og -komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25201512 msgid "Aircraft fuselages" msgstr "Flyets fuselager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25201604 msgid "Aircraft guidance systems" msgstr "Vejledningsflysystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25201707 msgid "Aircraft gyros" msgstr "Flyets gyrokompas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25202302 msgid "Aircraft harness restraints" msgstr "Flyets selebegrænsninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25202605 msgid "Aircraft heat exchangers" msgstr "Flyets varmevekslere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25201503 msgid "Aircraft horizontal stabilizers" msgstr "Flyets vandrette stabilisatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25202404 msgid "Aircraft hybrid fuel storage systems" msgstr "Flyets hybridbrændstof-lagersystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25202501 msgid "Aircraft hydraulic systems" msgstr "Flyets hydrauliske systemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25201706 msgid "Aircraft interface electronics" msgstr "Flyets interface elektronik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25202401 msgid "Aircraft internal fuel tanks" msgstr "Flyets interne brændstoftanke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25202200 msgid "Aircraft landing and braking systems" msgstr "Flylandings- og bremsesystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25202301 msgid "Aircraft lapbelts" msgstr "Flyets sikkerhedsseler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25201515 msgid "Aircraft lift fans" msgstr "Flyets løfteventilatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25201800 msgid "Aircraft master control systems" msgstr "Luftfartøj, primære kontrolsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25201602 msgid "Aircraft navigation beacons" msgstr "Flyets navigationsmaster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25202505 msgid "Aircraft onboard defrosting or defogging systems" msgstr "Flyets ombordoptønings- eller dugfjerningssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25202607 msgid "Aircraft oxygen equipment" msgstr "Flyets iltudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151304 msgid "Aircraft painting service" msgstr "Serviceydelser indenfor maleri af fly" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25202300 msgid "Aircraft passenger restraints" msgstr "Fly, passagerbegrænsninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25202003 msgid "Aircraft power supply units" msgstr "Flyets strømforsyningsenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25202000 msgid "Aircraft power systems" msgstr "Luftfartøj, energisystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25201709 msgid "Aircraft probes or sensors" msgstr "Flyets sonder eller sensorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25202403 msgid "Aircraft propellant tanks" msgstr "Flyets propeltanke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25201510 msgid "Aircraft propellers" msgstr "Flyets propeller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191509 msgid "Aircraft pushback or tow tractors" msgstr "Traktorer til at skubbe eller trække fly" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25201513 msgid "Aircraft radomes" msgstr "Flyets radomer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191506 msgid "Aircraft refueling equipment" msgstr "Optankningsudstyr til fly" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191525 msgid "Aircraft refueling truck" msgstr "Udstyr til optankning af fly" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25201519 msgid "Aircraft ribs" msgstr "Flyets ribber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78181802 msgid "Aircraft rotary wing maintenance" msgstr "Vedligeholdelse af flyroterende vinge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78181901 msgid "Aircraft rotary wing wheel and braking system repair" msgstr "Reparation af hjul- og bremsesystem på fly med roterende vinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25201514 msgid "Aircraft rotors" msgstr "Flyets rotorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25201507 msgid "Aircraft rudders" msgstr "Flyets ror" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25202509 msgid "Aircraft shock mounts" msgstr "Flyets chokholdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25201505 msgid "Aircraft slats" msgstr "Flyets lameller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25202510 msgid "Aircraft slip ring assemblies" msgstr "Flyets slip-ring-samlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25201520 msgid "Aircraft spars" msgstr "Flyets bomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25201501 msgid "Aircraft spoilers" msgstr "Flyets spoilere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25201605 msgid "Aircraft steering controls" msgstr "Flyvebetjeningsindretning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25201705 msgid "Aircraft telemetry systems" msgstr "Flyets telemetrisystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25202205 msgid "Aircraft tires" msgstr "Flyets dæk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191514 msgid "Aircraft towbar" msgstr "Flyanhængertræk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191519 msgid "Aircraft towing adapter" msgstr "Trækadapter til fly" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101706 msgid "Aircraft transmission units" msgstr "Fly transmission enheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25201903 msgid "Aircraft warning systems" msgstr "Flyets varslingssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25202606 msgid "Aircraft water separators" msgstr "Flyets vandseparatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25201710 msgid "Aircraft waveguides" msgstr "Flyets bølgeledere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25202203 msgid "Aircraft wheels" msgstr "Flyets hjul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25202507 msgid "Aircraft windows" msgstr "Flyets vinduer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25202504 msgid "Aircraft windshield wipers" msgstr "Flyets vinduesviskere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25202508 msgid "Aircraft windshields" msgstr "Flyets forruder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25201511 msgid "Aircraft wings" msgstr "Flyets vinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121613 msgid "Airfield" msgstr "Flyveplads" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191524 msgid "Airfreight conveyor truck" msgstr "Lastbil til luftfragt-transportbånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43212111 msgid "Airline ticket or boarding pass ATB printers" msgstr "Printere til flybilletter og boarding pass" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95101701 msgid "Airpark" msgstr "Flyveplads" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191523 msgid "Airplane baggage tug or tractor" msgstr "Slæbevogn eller traktor til flybagage" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105104 msgid "Airplane kits" msgstr "Flyvemaskine kits" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121611 msgid "Airport building" msgstr "Lufthavnsbygning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121612 msgid "Airport control tower" msgstr "Lufthavnskontroltårn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81101509 msgid "Airport engineering" msgstr "Lufthavnskonstruktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141101 msgid "Airport runway construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af landingsbaner til lufthavne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161501 msgid "Airport signaling systems" msgstr "Lufthavnssignaleringssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72121410 msgid "Airport terminal and hanger construction" msgstr "Konstruktion af lufthavnsterminaler og hangarer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161528 msgid "Airport warning light" msgstr "Advarselslamper til lufthavnsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25131801 msgid "Airships" msgstr "Luftskibe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191512 msgid "Airstairs or stair trucks" msgstr "Flytrapper eller trappelastbiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154038 msgid "Airwave shielding installation for computer room service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af æterbeskyttelse til computerrum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42171901 msgid "Airway Management Bags for Emergency Medical Services" msgstr "Luftvejsstyringstasker til akutmedicinske tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271622 msgid "Airway clearance vests" msgstr "Sekretionsmobiliserende vest" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271900 msgid "Airway management products" msgstr "Produkter til opretholdelse af fri luftveje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271914 msgid "Airway pressure gages" msgstr "Lufttryksmåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201520 msgid "Aisle marking tape" msgstr "Midtergang markeringstape" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131312 msgid "Ajaeng" msgstr "Ajaeng" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401701 msgid "Ajax b-7 avocados" msgstr "Ajax b-7 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405612 msgid "Aji dulces peppers" msgstr "Aji dulces peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405601 msgid "Ajies peppers" msgstr "Ajies peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301501 msgid "Akane apples" msgstr "Akane æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307001 msgid "Akee" msgstr "Akee" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171604 msgid "Alarm systems" msgstr "Alarmsystemer / Tyverialarmer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101553 msgid "Alatrofloxacin" msgstr "Alatrofloxacin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401902 msgid "Albina vereduna beets" msgstr "Albina vereduna rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405301 msgid "Albion onions" msgstr "Albion løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111614 msgid "Album papers or tissues" msgstr "Albumpapir eller silkepapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131909 msgid "Albumin human" msgstr "Albumin human" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113302 msgid "Albuminometers" msgstr "Albuminometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151701 msgid "Albuterol" msgstr "Albuterol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181734 msgid "Alclomethasone dipropionate" msgstr "Alclomethasondipropionat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46151604 msgid "Alcohol analysers" msgstr "Alkometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202207 msgid "Alcohol cocktails or drink mixes" msgstr "Alkoholholdige cocktails eller drink mix" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202308 msgid "Alcohol free cocktails or drink mixes" msgstr "Alkoholfri cocktails eller drinksblandinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113044 msgid "Alcohol hydrometer" msgstr "Alkoholometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39112601 msgid "Alcohol lamp" msgstr "Alkohollampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102710 msgid "Alcohol or acetone-based antiseptics" msgstr "Alkohol- eller acetonebaserede antiseptika" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12191601 msgid "Alcohol solvents" msgstr "Alkoholbaserede opløsningsmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202200 msgid "Alcoholic beverages" msgstr "Alkoholiske drikkevarer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_ASM msgid "Alcoholic degree by mass" msgstr "Alkoholisk grad af masse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85111616 msgid "Alcoholism prevention or control services" msgstr "Forebyggelse eller kontroltjenester af alkoholisme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113038 msgid "Alcoholometer" msgstr "Alkometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352104 msgid "Alcohols or its substitutes" msgstr "Alkoholer eller dens erstatninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352114 msgid "Aldehydes or its substitutes" msgstr "Aldehyder eller dets erstatninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51182406 msgid "Alendronic acid or alendronate sodium" msgstr "Alendronic acid or alendronate sodium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307202 msgid "Aleppo olives" msgstr "Aleppo oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111624 msgid "Alexometer" msgstr "Alexometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407001 msgid "Alfalfa" msgstr "Lucerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151703 msgid "Alfalfa seeds or seedlings" msgstr "Lucerne, frø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151918 msgid "Alfuzosin" msgstr "Alfuzosin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102211 msgid "Alfuzosin hydrochloride" msgstr "Alfuzosin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172708 msgid "Algae control machine" msgstr "Algekontrolmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85141602 msgid "Algae or sea weed medical cures" msgstr "Medicinske kure med alger eller havtang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101601 msgid "Algaecides" msgstr "Algisider" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103201 msgid "Algebra activity or resource books" msgstr "Aktivitets- og undervisningsbøger til algebra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103204 msgid "Algebra models or accessories" msgstr "Algebra modeller eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103203 msgid "Algebra or pre algebra reference guides" msgstr "Opslagsbøger til algebra eller før-algebra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103200 msgid "Algebra teacher resource materials" msgstr "Algebra, lærers ressourcematerialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171511 msgid "Algeldrate or aluminium hydroxide" msgstr "Algeldrate or aluminium hydroxide" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42311540 msgid "Alginate dressings" msgstr "Alginat bandager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152410 msgid "Alginate impression materials for dental use" msgstr "Alginat aftryksmaterialer til dental brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303601 msgid "Alicante bouschet grapes" msgstr "Alicante bouschet druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303401 msgid "Alicante grapes" msgstr "Alicante druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406502 msgid "Alicante tomatoes" msgstr "Alicante tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114216 msgid "Alidade" msgstr "Alidade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93121610 msgid "Aligned countries cooperation" msgstr "Samarbejde mellem allierede lande" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162417 msgid "Aligning pins" msgstr "Justeringsstift" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153017 msgid "Alignment jig" msgstr "Justering jig" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161618 msgid "Alimemazine" msgstr "Alimazin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352000 msgid "Aliphatic and aromatic compounds" msgstr "Alifatiske og aromatiske forbindelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12191502 msgid "Aliphatic solvents" msgstr "Alifatiske opløsningsmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405302 msgid "Alisa craig onions" msgstr "Alisa craig løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141800 msgid "Alkali metals" msgstr "Alkalimetaller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12165103 msgid "Alkali polymer surfactant ASP" msgstr "Alkali polymer overfladeaktivt stof " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111702 msgid "Alkaline batteries" msgstr "Alkaline-batterier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191700 msgid "Alkalinizing agents" msgstr "Alkalinizing agents" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352210 msgid "Alkaloids" msgstr "Alkaloider" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352001 msgid "Alkanes" msgstr "Alkaner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352002 msgid "Alkenes" msgstr "Alkaner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111028 msgid "Alkyd" msgstr "Alkyd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12161908 msgid "Alkyl sulfates" msgstr "Alkylsulfater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352003 msgid "Alkynes" msgstr "Alkyner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101315 msgid "All facts flash cards" msgstr "Memokort til fakta" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101621 msgid "All terrain cranes" msgstr "Kraner til alt terræn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101905 msgid "All terrain vehicles tracked or wheeled" msgstr "Terrængående køretøjer på spor eller på hjul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402601 msgid "All the year round cauliflowers" msgstr "Helårs blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161532 msgid "Allen screw" msgstr "Allen-skrue" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111763 msgid "Allen wrench" msgstr "Unbrakonøgle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85111606 msgid "Allergies prevention or control services" msgstr "Forebyggelse eller kontroltjenester af allergi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183201 msgid "Allergy detecting or testing instruments" msgstr "Instrumenter til påvisning eller testning af allergi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183200 msgid "Allergy examining equipment and supplies" msgstr "Udstyr og tilbehør til allergiundersøgelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112111 msgid "Alligator pliers" msgstr "Vandpumpetang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103804 msgid "Alloy fiber" msgstr "Legeringsfiber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20143001 msgid "Alloy steel sucker rods" msgstr "Legeret stål stempelstænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152401 msgid "Alloys for amalgams for dental use" msgstr "Legeringer til amalgamer til dental brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304601 msgid "Allsweet melons" msgstr "Allsweet meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111032 msgid "Allyl" msgstr "Allyl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303402 msgid "Almeria grapes" msgstr "Almeria druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407002 msgid "Aloe leaves" msgstr "Aloe blade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151517 msgid "Aloe rope" msgstr "Aloereb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403201 msgid "Aloha corn" msgstr "Aloha majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171613 msgid "Aloin" msgstr "Aloin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171710 msgid "Alosetron" msgstr "Alosetron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113402 msgid "Alpha beta counters" msgstr "Alfa-beta-tællere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113401 msgid "Alpha counters" msgstr "Alfatællere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12142203 msgid "Alpha sources" msgstr "Alfakilder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101901 msgid "Alphabet activity books" msgstr "Aktivitetsbøger med alfabetet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101902 msgid "Alphabet cubes" msgstr "Terninger med alfabetet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101903 msgid "Alphabet desk tapes" msgstr "Tape med alfabetet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101324 msgid "Alphabet flash cards" msgstr "Memokort til alfabetet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101904 msgid "Alphabet kits" msgstr "Kits med alfabetet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101905 msgid "Alphabet letter tiles" msgstr "Brikker med alfabetets bogstaver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101906 msgid "Alphabet poster cards" msgstr "Store kort med alfabetet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101907 msgid "Alphabet reference guides" msgstr "Opslagsbøger med alfabetet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101908 msgid "Alphabet resource books" msgstr "Undervisningsbøger med alfabetet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101900 msgid "Alphabet skills materials and resources" msgstr "Alfabetfærdigheder, materialer og ressourcer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101909 msgid "Alphabet stamps" msgstr "Alfabet-stempler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101910 msgid "Alphabet wall cards" msgstr "Alfabet vægkort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303403 msgid "Alphonse lavalle grapes" msgstr "Alphonse lavalle druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304501 msgid "Alphonso mangoes" msgstr "Alphonso mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307203 msgid "Alphonso olives" msgstr "Alphonso oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301901 msgid "Alpine bearberries" msgstr "Alpine melbærrisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403202 msgid "Alpine corn" msgstr "Alpin majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141919 msgid "Alprazolam" msgstr "Alprazolam" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51122112 msgid "Alprostadil" msgstr "Alprostadil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271423 msgid "Alternating current AC arc welder" msgstr "Vekselstrøms-AC-arc-svejser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191809 msgid "Alternating pressure pads or pumps" msgstr "Skiftende trykpuder eller pumper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42141701 msgid "Alternating pressure systems" msgstr "Vekseltrykmadrasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122327 msgid "Alternating voltage relay" msgstr "Vekselspændingsrelæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131700 msgid "Alternative sounds musical instruments" msgstr "Musikinstrumenter til fremstilling af alternative lyde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101302 msgid "Alternator" msgstr "Generator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114211 msgid "Altimeter" msgstr "Højdemåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105103 msgid "Altitude measuring devices" msgstr "Højde måleinstrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131110 msgid "Alto horns" msgstr "Alto horn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111521 msgid "Altretamine" msgstr "Altretamin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352311 msgid "Alumina and other aluminum compounds" msgstr "Alumina og andre aluminiumsforbindelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172519 msgid "Aluminium and aluminium alloy pipe connector" msgstr "Aluminiums- og aluminiumslegeret rørkonnektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31152305 msgid "Aluminium or aluminium alloy wire" msgstr "Aluminiumstråd eller aluminiumslegeret tråd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12131506 msgid "Aluminized explosives" msgstr "Aluminiumsbelagte sprængstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264303 msgid "Aluminized steel coil" msgstr "Aluminiseret stål coil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264203 msgid "Aluminized steel sheet" msgstr "Aluminiseret stålplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101705 msgid "Aluminum" msgstr "Aluminium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141702 msgid "Aluminum Al" msgstr "Aluminum Al" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264901 msgid "Aluminum SAE 1000 series cold drawn bar" msgstr "Aluminium SAE 1000 serien koldtrukket stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265001 msgid "Aluminum SAE 1000 series cold rolled sheet" msgstr "Aluminium SAE 1000 serien koldvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264902 msgid "Aluminum SAE 1000 series hot rolled bar" msgstr "Aluminium SAE 1000 serien varmvalset stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265101 msgid "Aluminum SAE 1000 series hot rolled coil" msgstr "Aluminium SAE 1000 serien varmvalset coil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265002 msgid "Aluminum SAE 1000 series hot rolled sheet" msgstr "Aluminium SAE 1000 serien varmvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264903 msgid "Aluminum SAE 2000 series cold drawn bar" msgstr "Aluminium SAE 2000 serien koldtrukket stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265003 msgid "Aluminum SAE 2000 series cold rolled sheet" msgstr "Aluminium SAE 2000 serien koldvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264904 msgid "Aluminum SAE 2000 series hot rolled bar" msgstr "Aluminium SAE 2000 serien varmvalset stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265102 msgid "Aluminum SAE 2000 series hot rolled coil" msgstr "Aluminium SAE 2000 serien varmvalset coil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265004 msgid "Aluminum SAE 2000 series hot rolled sheet" msgstr "Aluminium SAE 2000 serien varmvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264905 msgid "Aluminum SAE 3000 series cold drawn bar" msgstr "Aluminium SAE 3000 serien koldtrukket stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265005 msgid "Aluminum SAE 3000 series cold rolled sheet" msgstr "Aluminium SAE 3000 serien koldvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264906 msgid "Aluminum SAE 3000 series hot rolled bar" msgstr "Aluminium SAE 3000 serien varmvalset stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265103 msgid "Aluminum SAE 3000 series hot rolled coil" msgstr "Aluminium SAE 3000 serien varmvalset coil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265006 msgid "Aluminum SAE 3000 series hot rolled sheet" msgstr "Aluminium SAE 3000 serien varmvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264907 msgid "Aluminum SAE 4000 series cold drawn bar" msgstr "Aluminium SAE 4000 serien koldtrukket stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265007 msgid "Aluminum SAE 4000 series cold rolled sheet" msgstr "Aluminium SAE 4000 serien koldvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264908 msgid "Aluminum SAE 4000 series hot rolled bar" msgstr "Aluminium SAE 4000 serien varmvalset stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265104 msgid "Aluminum SAE 4000 series hot rolled coil" msgstr "Aluminium SAE 4000 serien varmvalset coil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265008 msgid "Aluminum SAE 4000 series hot rolled sheet" msgstr "Aluminium SAE 4000 serien varmvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264909 msgid "Aluminum SAE 5000 series cold drawn bar" msgstr "Aluminium SAE 5000 serien koldtrukket stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265009 msgid "Aluminum SAE 5000 series cold rolled sheet" msgstr "Aluminium SAE 5000 serien koldvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264910 msgid "Aluminum SAE 5000 series hot rolled bar" msgstr "Aluminium SAE 5000 serien varmvalset stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265105 msgid "Aluminum SAE 5000 series hot rolled coil" msgstr "Aluminium SAE 5000 serien varmvalset coil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265010 msgid "Aluminum SAE 5000 series hot rolled sheet" msgstr "Aluminium SAE 5000 serien varmvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264911 msgid "Aluminum SAE 6000 series cold drawn bar" msgstr "Aluminium SAE 6000 serien koldtrukket stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265011 msgid "Aluminum SAE 6000 series cold rolled sheet" msgstr "Aluminium SAE 6000 serien koldvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264912 msgid "Aluminum SAE 6000 series hot rolled bar" msgstr "Aluminium SAE 6000 serien varmvalset stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265106 msgid "Aluminum SAE 6000 series hot rolled coil" msgstr "Aluminium SAE 6000 serien varmvalset coil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281524 msgid "Aluminum SAE series 1000 stamped component" msgstr "Aluminium SAE serie 1000 presset komponent" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281525 msgid "Aluminum SAE series 3000 stamped component" msgstr "Aluminium SAE serie 3000 presset komponent" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281526 msgid "Aluminum SAE series 5000 stamped component" msgstr "Aluminium SAE serie 5000 presset komponent" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281527 msgid "Aluminum SAE series 6000 stamped component" msgstr "Aluminium SAE serie 6000 presset komponent" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241301 msgid "Aluminum acetate" msgstr "Aluminum acetate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11172001 msgid "Aluminum alloy 7178" msgstr "Aluminiumslegering 7178" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101506 msgid "Aluminum angles" msgstr "Aluminumsvinkler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73151704 msgid "Aluminum anodizing service" msgstr "Aluminum anodiseringsservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264900 msgid "Aluminum bars" msgstr "Aluminiumsstænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11172000 msgid "Aluminum based alloys" msgstr "Aluminiumsbaserede legeringer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101706 msgid "Aluminum beams" msgstr "Aluminiumsbjælker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321701 msgid "Aluminum bolted bar stock assemblies" msgstr "Aluminiumsstang samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311301 msgid "Aluminum bolted pipe assemblies" msgstr "Aluminiumsrør samlet med bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361201 msgid "Aluminum bolted plate assemblies" msgstr "Aluminiumsplader samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341701 msgid "Aluminum bolted sheet assemblies" msgstr "Aluminiumsplader samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331201 msgid "Aluminum bolted structural assemblies" msgstr "Aluminiumskonstruktioner samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351501 msgid "Aluminum bolted tube assemblies" msgstr "Aluminiumsrør samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321101 msgid "Aluminum bonded bar stock assemblies" msgstr "Aluminiumsstang samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311701 msgid "Aluminum bonded pipe assemblies" msgstr "Aluminiumsrør samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361101 msgid "Aluminum bonded plate assemblies" msgstr "Aluminiumsplader samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341601 msgid "Aluminum bonded sheet assemblies" msgstr "Aluminiumsplader samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331101 msgid "Aluminum bonded structural assemblies" msgstr "Aluminiumskonstruktioner samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351401 msgid "Aluminum bonded tube assemblies" msgstr "Aluminiumsrør samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24121806 msgid "Aluminum cans" msgstr "Aluminiumsdåser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102006 msgid "Aluminum centrifugal casting" msgstr "Aluminium centrifugalstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121706 msgid "Aluminum centrifugal machined castings" msgstr "Aluminium maskinbearbejdet centrifugalstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102106 msgid "Aluminum ceramic mold casting" msgstr "Aluminium keramisk støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121806 msgid "Aluminum ceramic mold machined castings" msgstr "Aluminium maskinbearbejdet keramisk støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101806 msgid "Aluminum channels" msgstr "Aluminiumsrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301206 msgid "Aluminum closed die machined forgings" msgstr "Smedede aluminiumsdyser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265100 msgid "Aluminum coil" msgstr "Aluminiumsspoler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111701 msgid "Aluminum cold extrusions" msgstr "Aluminium koldflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121660 msgid "Aluminum conductor duplex service drop cable" msgstr "Aluminiumsleder duplexservice dropkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121658 msgid "Aluminum conductor motion resistant transmission cable" msgstr "Aluminiumsleder bevægelsesmodstandigt transmissionskabel " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121664 msgid "Aluminum conductor polyethylene covered line wire" msgstr "Aluminiumsleder polyethylendækket linjekabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121659 msgid "Aluminum conductor quadruplex service drop cable" msgstr "Aluminiumsleder quadruplexservice dropkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121662 msgid "Aluminum conductor service entrance cable" msgstr "Aluminiumsleder service indgangskabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121661 msgid "Aluminum conductor underground service entrance cable" msgstr "Aluminiumsleder underjordisk service indgangskabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121101 msgid "Aluminum die machined castings" msgstr "Aluminium maskinbearbejdet trykstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281901 msgid "Aluminum draw formed components" msgstr "Aluminiumskomponenter fremstillet ved trækning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301410 msgid "Aluminum drop machined forgings" msgstr "Aluminium maskinbearbejdet sænksmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XQC msgid "Aluminum drum with non-removable head" msgstr "Aluminiumstromle med ikke-aftageligt hoved" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XQD msgid "Aluminum drum with removable head" msgstr "Aluminiumstromle med aftageligt hoved" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141919 msgid "Aluminum ducts or ductwork" msgstr "Aluminiumskanaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32121505 msgid "Aluminum electrolytic fixed capacitor" msgstr "Aluminiumselektrolytisk blokkondensator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282401 msgid "Aluminum explosive formed components" msgstr "Aluminiumskomponenter fremstillet ved eksplosion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103803 msgid "Aluminum fiber" msgstr "Aluminiumsfiber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111926 msgid "Aluminum flat file" msgstr "Aluminium fladfil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352317 msgid "Aluminum fluoride" msgstr "Aluminiumsfluorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102006 msgid "Aluminum foil" msgstr "Aluminumsfolie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201530 msgid "Aluminum foil tape" msgstr "Alufolie tape" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48102108 msgid "Aluminum food wrapping foil" msgstr "Aluminiumsfolie til indpakning af mad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132300 msgid "Aluminum forgings" msgstr "Smedegods af aluminium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102206 msgid "Aluminum graphite mold casting" msgstr "Aluminium grafitstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121906 msgid "Aluminum graphite mold machined castings" msgstr "Aluminium maskinbearbejdet grafitstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103203 msgid "Aluminum grating" msgstr "Aluminiumsgitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102901 msgid "Aluminum gravity permanent mold casting" msgstr "Aluminium kokillestøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31122201 msgid "Aluminum gravity permanent mold machined casting" msgstr "Aluminium maskinbearbejdet tyngdekraftstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31122202 msgid "Aluminum gravity permanent mold machined casting assembly" msgstr "Aluminium maskinbearbejdet tyngdekraftstøbning aggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111927 msgid "Aluminum half round file" msgstr "Aluminium halvrund fil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31391705 msgid "Aluminum high precision machining" msgstr "Høj præcisionsmaskinbearbejdning i aluminium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102601 msgid "Aluminum high pressure die casting" msgstr "Aluminium trykstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121120 msgid "Aluminum high pressure die machined casting" msgstr "Aluminium maskinbearbejdet højtrykstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121121 msgid "Aluminum high pressure die machined casting assembly" msgstr "Aluminium maskinbearbejdet højtrykstøbning aggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31421511 msgid "Aluminum high temperature sintered filter" msgstr "Aluminium højtemperatur sintret filter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103501 msgid "Aluminum honeycomb core" msgstr "Aluminium cellemembran" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282001 msgid "Aluminum hydro formed components" msgstr "Aluminiumskomponenter fremstillet ved hydroformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111601 msgid "Aluminum impact extrusions" msgstr "Aluminium slagpresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301306 msgid "Aluminum impression die machined forgings" msgstr "Smedede aluminiumsprægede dyser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265202 msgid "Aluminum ingot" msgstr "Aluminium ingot " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101906 msgid "Aluminum investment casting" msgstr "Aluminium præcisionsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121606 msgid "Aluminum investment machined castings" msgstr "Aluminium maskinbearbejdet præcisionsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11172003 msgid "Aluminum iron alloy" msgstr "Aluminium jernlegering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101905 msgid "Aluminum liquid" msgstr "Aluminiumvæske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102501 msgid "Aluminum low pressure permanent mold casting" msgstr "Aluminium lavtryk-kokillestøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121320 msgid "Aluminum low pressure permanent mold machined casting" msgstr "Aluminium lavtryk-kokillestøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121321 msgid "Aluminum low pressure permanent mold machined casting assembly" msgstr "Aluminium lavtryk-kokillestøbning aggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31231101 msgid "Aluminum machined bar stock" msgstr "Aluminiumsbearbejdet stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291301 msgid "Aluminum machined cold extrusions" msgstr "Aluminium maskinbearbejdet koldflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291401 msgid "Aluminum machined hot extrusions" msgstr "Aluminium maskinbearbejdet varmflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291101 msgid "Aluminum machined hydro static extrusions" msgstr "Aluminium maskinbearbejdet hydrostatisk ekstrudering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291201 msgid "Aluminum machined impact extrusions" msgstr "Aluminium maskinbearbejdet slagpresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31231201 msgid "Aluminum machined plate stock" msgstr "Aluminiumsbearbejdet plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31391605 msgid "Aluminum medium precision machining" msgstr "Middel præcisionsmaskinbearbejdning i aluminium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301106 msgid "Aluminum open die machined forgings" msgstr "Aluminium maskinbearbejdet åben-dør smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101605 msgid "Aluminum ore" msgstr "Aluminiummalm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211519 msgid "Aluminum paint" msgstr "Aluminiumsmaling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101706 msgid "Aluminum permanent mold casting" msgstr "Aluminium kokillestøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121306 msgid "Aluminum permanent mold machined castings" msgstr "Aluminium maskinbearbejdet kokillestøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102801 msgid "Aluminum pilings" msgstr "Aluminiumspæl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102306 msgid "Aluminum plaster mold casting" msgstr "Aluminium gipsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121406 msgid "Aluminum plaster mold machined castings" msgstr "Aluminium maskinbearbejdet gipsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102206 msgid "Aluminum plate" msgstr "Aluminiumsplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_AP msgid "Aluminum pound only" msgstr "Kun aluminium pund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111501 msgid "Aluminum profile extrusions" msgstr "Aluminium profilekstrudering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102306 msgid "Aluminum profiles" msgstr "Aluminiumsprofiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281801 msgid "Aluminum punched components" msgstr "Stansede komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103102 msgid "Aluminum rail" msgstr "Aluminiumsskinne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11172002 msgid "Aluminum remelt" msgstr "Aluminium omsmeltning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321301 msgid "Aluminum riveted bar stock assemblies" msgstr "Aluminiumsstang samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311201 msgid "Aluminum riveted pipe assemblies" msgstr "Aluminium nittede rørsamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361701 msgid "Aluminum riveted plate assemblies" msgstr "Aluminiumsplader samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341201 msgid "Aluminum riveted sheet assemblies" msgstr "Aluminiumsplader samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331701 msgid "Aluminum riveted structural assemblies" msgstr "Aluminiumskonstruktioner samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351301 msgid "Aluminum riveted tube assemblies" msgstr "Aluminiumsrør samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102406 msgid "Aluminum rods" msgstr "Aluminiumsstænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282201 msgid "Aluminum roll formed components" msgstr "Aluminiumskomponenter fremstillet ved valsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301501 msgid "Aluminum rolled ring machined forgings" msgstr "Aluminium maskinbearbejdet valset ringsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101606 msgid "Aluminum sand casting" msgstr "Aluminium sandstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121220 msgid "Aluminum sand machined casting" msgstr "Aluminium maskinbearbejdet sandstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121221 msgid "Aluminum sand machined casting assembly" msgstr "Aluminium maskinbearbejdet sandstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121206 msgid "Aluminum sand machined castings" msgstr "Aluminium maskinbearbejdet sandstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11191610 msgid "Aluminum scrap" msgstr "Aluminium skrot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102801 msgid "Aluminum semi solid casting" msgstr "Aluminium semi-solid støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31122101 msgid "Aluminum semi solid machined casting" msgstr "Aluminium maskinbearbejdet semi-solid støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31122102 msgid "Aluminum semi solid machined casting assembly" msgstr "Aluminium maskinbearbejdet semi-solid støbning aggegat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265000 msgid "Aluminum sheets" msgstr "Aluminiumsplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101806 msgid "Aluminum shell mold casting" msgstr "Aluminium skalformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121506 msgid "Aluminum shell mold machined castings" msgstr "Aluminium maskinbearbejdet skalformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31231404 msgid "Aluminum shim stock" msgstr "Aluminium mellemlægsplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321201 msgid "Aluminum solvent welded bar stock assemblies" msgstr "Aluminiumsstang samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311101 msgid "Aluminum solvent welded pipe assemblies" msgstr "Aluminiumsrør samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361301 msgid "Aluminum solvent welded plate assemblies" msgstr "Aluminiumsplader samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341501 msgid "Aluminum solvent welded sheet assemblies" msgstr "Aluminiumsplader samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331501 msgid "Aluminum solvent welded structural assemblies" msgstr "Aluminiumskonstruktioner samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351601 msgid "Aluminum solvent welded tube assemblies" msgstr "Aluminiumsrør samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321601 msgid "Aluminum sonic welded bar stock assemblies" msgstr "Aluminiumsstang samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311601 msgid "Aluminum sonic welded pipe assemblies" msgstr "Aluminiumsrør samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361601 msgid "Aluminum sonic welded plate assemblies" msgstr "Aluminiumsplader samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341401 msgid "Aluminum sonic welded sheet assemblies" msgstr "Aluminiumsplader samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331301 msgid "Aluminum sonic welded structural assemblies" msgstr "Aluminiumskonstruktioner samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351701 msgid "Aluminum sonic welded tube assemblies" msgstr "Aluminiumsrør samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282101 msgid "Aluminum spin formed components" msgstr "Aluminiumskomponenter fremstillet ved drejning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102701 msgid "Aluminum squeeze casting" msgstr "Aluminium squeeze støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31122001 msgid "Aluminum squeeze machined casting" msgstr "Aluminium maskinbearbejdet squeeze støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31122002 msgid "Aluminum squeeze machined casting assembly" msgstr "Aluminium maskinbearbejdet squeeze støbning aggegat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281502 msgid "Aluminum stamped components" msgstr "Aluminium pressede komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31391505 msgid "Aluminum standard precision machining" msgstr "Standard præcisionsmaskinbearbejdning i aluminium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31421510 msgid "Aluminum standard sintered filter" msgstr "Aluminium standard sintret filter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282301 msgid "Aluminum stretch formed components" msgstr "Aluminiumskomponenter fremstillet ved strækning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265201 msgid "Aluminum strip" msgstr "Aluminiumsstrimmel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265200 msgid "Aluminum strips and ingots" msgstr "Aluminiumsstrimler og barrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124402 msgid "Aluminum tooling foil" msgstr "Aluminiumværktøjsfolie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121665 msgid "Aluminum triplex service drop cable" msgstr "Aluminium triplex service dropkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321501 msgid "Aluminum ultra violet welded bar stock assemblies" msgstr "Aluminiumsstang samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311401 msgid "Aluminum ultra violet welded pipe assemblies" msgstr "Aluminiumsrør samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361501 msgid "Aluminum ultra violet welded plate assemblies" msgstr "Aluminiumsplader samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341301 msgid "Aluminum ultra violet welded sheet assemblies" msgstr "Aluminiumsplader samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331401 msgid "Aluminum ultra violet welded structural assemblies" msgstr "Aluminiumskonstruktioner samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351101 msgid "Aluminum ultra violet welded tube assemblies" msgstr "Aluminiumsrør samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102406 msgid "Aluminum v process casting" msgstr "Aluminium v processtøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121006 msgid "Aluminum v process machined castings" msgstr "Aluminium v maskinbearbejdet støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321401 msgid "Aluminum welded or brazed bar stock assemblies" msgstr "Aluminiumsstang samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311501 msgid "Aluminum welded or brazed pipe assemblies" msgstr "Aluminiumsrør samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361401 msgid "Aluminum welded or brazed plate assemblies" msgstr "Aluminiumsplader samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341101 msgid "Aluminum welded or brazed sheet assemblies" msgstr "Aluminiumsplader samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331601 msgid "Aluminum welded or brazed structural assemblies" msgstr "Aluminiumskonstruktioner samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351201 msgid "Aluminum welded or brazed tube assemblies" msgstr "Aluminiumsrør samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124403 msgid "Aluminum wire" msgstr "Aluminiumtråd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402602 msgid "Alverda cauliflowers" msgstr "Alverda blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51172111 msgid "" "Alverine or alverine citrate or alverine hydrochloride or alverine tartrate" msgstr "Alverine or alverine citrate or alverine hydrochloride or alverine tartrate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102302 msgid "Amantadine hydrochloride" msgstr "Amantadin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302501 msgid "Amarelle cherries" msgstr "Amarelle kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404701 msgid "Amarilla malanga" msgstr "Amarilla malanga" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90141700 msgid "Amateur and recreational sports" msgstr "Amatør- og rekreativ sport" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94121703 msgid "Amateur dance clubs or services" msgstr "Klubber eller tjenester til amatørdans" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94121701 msgid "Amateur drama clubs or services" msgstr "Klubber eller tjenester til amatørteater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94121704 msgid "Amateur fine arts clubs or services" msgstr "Klubber eller tjenester til amatørkunst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94121702 msgid "Amateur music clubs or services" msgstr "Klubber eller tjenester til amatørmusik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83111902 msgid "Amateur radio networks or services" msgstr "Amatørradionetværk eller -tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94121700 msgid "Amateurs clubs" msgstr "Amatørklubber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151507 msgid "Ambenonium" msgstr "Ambenonium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305301 msgid "Amber crest peaches" msgstr "Amber crest ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305801 msgid "Amber jewel plums" msgstr "Amber jewel blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301601 msgid "Ambercot apricots" msgstr "Ambercot abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306901 msgid "Amberlea gold tamarillo" msgstr "Amberlea gold tamarillo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305002 msgid "Ambersweet oranges" msgstr "Ambersweet appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43233505 msgid "Ambient music or advertising messaging software" msgstr "Software til baggrundsmusik eller reklamebeskeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23201102 msgid "Ambient pressure adsorber vessel" msgstr "Barometerstands-adsorbervessel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301502 msgid "Ambrosia apples" msgstr "Ambrosia æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403203 msgid "Ambrosia corn" msgstr "Ambrosia majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102709 msgid "Ambulance officers uniforms" msgstr "Ambulanceuniformer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92101902 msgid "Ambulance services" msgstr "Ambulancetjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121706 msgid "Ambulance station" msgstr "Ambulancestation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101703 msgid "Ambulances" msgstr "Ambulancer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211500 msgid "" "Ambulation and transfer and positioning aids for the physically challenged" msgstr "Forflytningshjælpemidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181746 msgid "Amcinonide" msgstr "Amcinonide" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101600 msgid "Amebicides and trichomonacides" msgstr "Amebicides and trichomonacides" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406201 msgid "America spinach" msgstr "America spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305501 msgid "American persimmon" msgstr "Amerikanske kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306201 msgid "American red raspberry" msgstr "Amerikanske røde hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212030 msgid "American saw palmetto (saw palmetto)" msgstr "Amerikansk savpalmetto (savpalme)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303207 msgid "American worcesterberry gooseberries" msgstr "Amerikanske worcestershire stikkelsbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141703 msgid "Americium Am" msgstr "Americium Am" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142609 msgid "Amfepramone hydrochloride" msgstr "Amfepramon hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142611 msgid "Amfepramone or dexfenfluramine or diethylcathinone or diethylpropion" msgstr "Amfepramone or dexfenfluramine or diethylcathinone or diethylpropion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352111 msgid "Amides or imides" msgstr "Amider eller imider" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352129 msgid "Amidines or imidines" msgstr "Amidiner eller imidiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111501 msgid "Amifostine" msgstr "Amifostin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101586 msgid "Amikacin" msgstr "Amikacin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191506 msgid "Amiloride" msgstr "Amiloride" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352116 msgid "Amines or imines or its substitutes" msgstr "Aminer eller iminer eller dens erstatninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191902 msgid "Amino Acid Supplements" msgstr "Aminosyretilskud" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115802 msgid "Amino acid analyzer accessories or supplies" msgstr "Tilbehør og forbrugsstoffer til aminosyre analysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116001 msgid "Amino acid analyzer reagents" msgstr "Aminosyre-analysator reagenser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115801 msgid "Amino acid analyzers" msgstr "Aminosyre analysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352209 msgid "Amino acids or its derivatives" msgstr "Aminosyrer eller derivater deraf" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131808 msgid "Aminocaproic acid" msgstr "Aminocaproic acid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121511 msgid "Amiodarone hydrochloride" msgstr "Amiodaron hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141601 msgid "Amitriptyline" msgstr "amitriptylin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171919 msgid "Amlexanox" msgstr "Amlexanox" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113601 msgid "Ammeters" msgstr "Amperemetre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12142103 msgid "Ammonia" msgstr "Ammoniak" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131804 msgid "Ammonia cleaners" msgstr "Ammoniakholdige rengøringsmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40175301 msgid "Ammonia flanges" msgstr "Ammoniak flanger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101502 msgid "Ammonia removal equipment" msgstr "Udstyr til fjernelse af ammoniak" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241304 msgid "Ammonium alum" msgstr "Ammonium alum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161806 msgid "Ammonium chloride" msgstr "Ammoniumchlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12131509 msgid "Ammonium nitrate and fuel oil ANFO" msgstr "Ammoniumnitrat og brændselsolie ANFO" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20102201 msgid "Ammonium nitrate and fuel oil ANFO loading machinery" msgstr "Ammoniumnitrat og brændselsolie ANFO forsyningsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12131507 msgid "Ammonium nitrate explosives" msgstr "Ammoniumnitrat sprængstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10171601 msgid "Ammonium nitrate fertilizer" msgstr "Ammoniumnitrat gødning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352314 msgid "Ammonium sulphate" msgstr "Ammoniumsulfat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46101600 msgid "Ammunition" msgstr "Ammunition" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46101700 msgid "Ammunition handling systems" msgstr "Ammunitionshåndtering systemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111703 msgid "Ammunition ships" msgstr "Ammunitionsskibe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143104 msgid "Amniocentesis kits" msgstr "Amniocentesesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142501 msgid "Amniocentesis needles" msgstr "Amniocentesenåle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101913 msgid "Amodiaquine" msgstr "Amodiaquine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141629 msgid "Amoxapine" msgstr "amoxapin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101511 msgid "Amoxicillin" msgstr "amoxicillin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_AMP msgid "Amp" msgstr "Amp" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H31 msgid "Ampere per kilogram" msgstr "Ampere per kilogram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A4 msgid "Ampere per square centimeter" msgstr "Ampere per kvadratcentimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A41 msgid "Ampere per square meter" msgstr "Ampere per kvadratmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A10 msgid "Ampere per square meter per joule second" msgstr "Ampere per kvadratmeter per joule sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A6 msgid "Ampere per square meter square Kelvin" msgstr "Ampere per kvadratmeter kvadrat Kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A7 msgid "Ampere per square millimeter" msgstr "Ampere per kvadratmillimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A5 msgid "Ampere square meter" msgstr "Ampere kvadratmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103903 msgid "Amphibia models" msgstr "Modeller af padder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111704 msgid "Amphibious assault ships" msgstr "Amfibieangrebsskibe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111706 msgid "Amphibious command ships" msgstr "Amfibiekommandoskibe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111705 msgid "Amphibious transport docks" msgstr "Dokhavne til amfibietransportfartøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101909 msgid "Amphibious vehicle" msgstr "Amfibiekøretøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307204 msgid "Amphissa olives" msgstr "Amphissa oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12161701 msgid "Ampholyte mixtures" msgstr "Amfolytblandinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101567 msgid "Ampicillin" msgstr "Ampicillin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113729 msgid "Amplifier output meter" msgstr "Udgangseffektmåler til forstærker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113732 msgid "Amplifier tester" msgstr "Tester til forstærker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101514 msgid "Amplifiers" msgstr "Forstærkere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151801 msgid "Ampoule filling equipment" msgstr "Ampul påfyldningsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102327 msgid "Amprenavir" msgstr "Amprenavir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402501 msgid "Amsterdam carrots" msgstr "Amsterdam gulerødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90151700 msgid "Amusement parks" msgstr "Forlystelsesparker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142914 msgid "Amylocaine hydrochloride" msgstr "Amylocain hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201627 msgid "Anaerobic adhesive" msgstr "Anærobisk klæbemiddel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103407 msgid "Anaerobic chamber" msgstr "Anaerobt kammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104308 msgid "Anaerobic environmental culture systems or supplies" msgstr "Anaerobe miljømæssige kultursystemer eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104303 msgid "Anaerobic jars or accessories" msgstr "Anaerobe bægre eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31401904 msgid "Anaerobic liquid gasket" msgstr "Flydende anaerob tætning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102609 msgid "Anaesthetic gun" msgstr "Anæstesisprøjte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131715 msgid "Anagrelide hydrochloride" msgstr "Anagrelid hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405613 msgid "Anaheim peppers" msgstr "Anaheim chilipeber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142147 msgid "Anakinra" msgstr "Anakinra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182001 msgid "Anal or rectal exam speculas" msgstr "Spekler til anal- eller rektalundersøgelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221705 msgid "Analgesia infusion vial assemblies" msgstr "Samling til hætteglas til analgetika-infusion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221707 msgid "Analgesic infusion sets or kits" msgstr "Infusionssæt og ‑udstyr til analgetika" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101650 msgid "Analog audio amplifier integrated circuit" msgstr "Analog audioforstærker til integreret kredsløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211517 msgid "Analog computer" msgstr "Analog computer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43191509 msgid "Analog telephones" msgstr "Analoge telefoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111517 msgid "Analytical balances" msgstr "Analysevægte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232605 msgid "Analytical or scientific software" msgstr "Analytisk eller videnskabelig software" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303901 msgid "Ananasnaja kiwi fruit" msgstr "Ananasnaja kiwifrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401801 msgid "Anasazi or aztec beans" msgstr "Anasazi eller aztec bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312014 msgid "Anastomosis rings" msgstr "Anastomoseringe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111801 msgid "Anastrozole" msgstr "Anastrozol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42301502 msgid "Anatomical human mannequins for medical education or training" msgstr "Anatomiske mannequiner af mennesket til brug i medicinsk undervisning eller øvelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42301501 msgid "Anatomical human models for medical education or training" msgstr "Anatomiske modeller af mennesket til brug i medicinsk undervisning eller øvelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121605 msgid "Anatomical models" msgstr "Anatomiske modeller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103936 msgid "Anatomy charts or sets" msgstr "Anatomi oversigter eller sæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85131705 msgid "Anatomy research services" msgstr "Anatomiske forskningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405614 msgid "Ancho peppers" msgstr "Ancho chilipeber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161601 msgid "Anchor bolts" msgstr "Ankerbolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111906 msgid "Anchor chocks" msgstr "Ankerklodser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111907 msgid "Anchor lines" msgstr "Ankerliner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161701 msgid "Anchor nuts" msgstr "Ankermøtrik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30241502 msgid "Anchor plate" msgstr "Forankringsplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161836 msgid "Anchor plate washer" msgstr "Forankringspladeskive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111908 msgid "Anchor retrievers" msgstr "Ankerretrievere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111909 msgid "Anchor rollers" msgstr "Ankerruller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161502 msgid "Anchor screws" msgstr "Ankerskrue" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112404 msgid "Anchor setting tools" msgstr "Forankringsværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182304 msgid "Anchorage connector" msgstr "Forankringsøje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162100 msgid "Anchors" msgstr "Ankre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103601 msgid "Ancient civilizations resources" msgstr "Undervisningsmateriale til oldtidskundskab" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11111805 msgid "Andalusite" msgstr "Andalusit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51182000 msgid "Androgens and androgen inhibitors" msgstr "Androgens and androgen inhibitors" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115835 msgid "Androgeny and fertility automated counter" msgstr "Automatiseret tæller til androgeny og fertilitet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115836 msgid "Androgeny and fertility automated counter accessories and supplies" msgstr "Tilbehør og forbrugsstoffer til automatiseret tæller til androgeny og fertilitet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116017 msgid "Androgeny and fertility automated counter reagent" msgstr "Reagensmiddel til automatiseret tæller til androgeny og fertilitet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116151 msgid "Androgeny and fertility quality controls and calibrators and standards" msgstr "Kvalitetskontroller, kalobratorer og standarder til androgeny og fertilitet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116150 msgid "Androgeny and fertility test kits and supplies" msgstr "Testkit eller tilbehør til androgeny og fertilitet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51182012 msgid "Androstenolone or dehydroepiandrosterone or DHEA or prasterone" msgstr "Androstenolone or dehydroepiandrosterone or DHEA or prasterone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115302 msgid "Anechoic chambers" msgstr "Ekkofrie kamre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114401 msgid "Anemometers" msgstr "Anemometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114424 msgid "Anenometer calibrator" msgstr "Kalibrator til anenometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181601 msgid "Aneroid blood pressure units" msgstr "Aneroide blodtryksmålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272500 msgid "Anesthesia apparatus and accessories and supplies" msgstr "Anæstesiapparater og tilbehør og forbrugsartikler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272506 msgid "Anesthesia apparatus screen filters" msgstr "Skærmfiltre til anæstesiapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151662 msgid "Anesthesia electrodes or spare parts for dental use" msgstr "Anæstesielektroder eller reservedele til dental brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272503 msgid "Anesthesia inhalers or inhaler units" msgstr "Anæstesiinhalatorer eller inhalatorenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272509 msgid "Anesthesia machine calibrators" msgstr "Kalibratorer til anæstesiapparat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272510 msgid "Anesthesia machine upgrade kits" msgstr "Opgraderingssæt til anæstesiapparat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142502 msgid "Anesthesia needles" msgstr "Anæstesinåle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142535 msgid "Anesthesia nerve block trays or needles" msgstr "Anæstesibakker eller -nåle til nerveblokade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151681 msgid "Anesthesia sets or accessories for dental use" msgstr "Anæstesisæt eller tilbehør til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142900 msgid "Anesthetic drugs, related supplements and analeptics" msgstr "Bedøvelsesmidler, relaterede kosttilskud og analeptika" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42192605 msgid "Aneurysm Encapsulation Kits" msgstr "Aneurisme-indkapslingssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405802 msgid "Angela rutabagas" msgstr "Angela kålroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305802 msgid "Angeleno plums" msgstr "Angeleno blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105413 msgid "Anger resolution training instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale til træning af kontrol over vrede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203407 msgid "Angiography contrast medium delivery sets" msgstr "Kontrastmiddelsæt til angiografi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203428 msgid "Angiography control valves and hemostatic valves" msgstr "Reguleringsventiler og hæmostatiske ventiler til angiografi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203426 msgid "Angiography guidewire torque devices" msgstr "Guidewire drejningsmoment-anordninger til angiografi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203427 msgid "Angiography introducer needles" msgstr "Indføringsnåle til angiografi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294216 msgid "Angiography surgical instrument sets" msgstr "Kirurgiske instrumentsæt til angiografi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203405 msgid "Angioplasty balloon catheters" msgstr "Ballonkatetre til angioplastik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182020 msgid "Angioscopes or accessories" msgstr "Angioskoper eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203409 msgid "Angioscopic valvulotomes" msgstr "Angioskopiske valvulotomer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162502 msgid "Angle brackets" msgstr "Vinkeljern" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112733 msgid "Angle cutter" msgstr "Vinkelskærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111824 msgid "Angle gauge" msgstr "Vinkelmåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141617 msgid "Angle globe valves" msgstr "Skrå sædeventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112749 msgid "Angle grinder" msgstr "Vinkelsliber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111822 msgid "Angle measuring instrument" msgstr "Vinkelmålerinstrument " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403901 msgid "Angled loofah" msgstr "Angled luffa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101500 msgid "Angles" msgstr "Vinkler til strukturelle komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A11 msgid "Angstrom" msgstr "Ångstrøm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171531 msgid "Angular contact bearing" msgstr "Vinkelkontaktleje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111968 msgid "Angular rate sensor" msgstr "Vinkelhastighedssensor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101660 msgid "Angular rate sensor integrated circuit" msgstr "Angular rate sensor til integreret kredsløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104107 msgid "Animal body or body part or organ models" msgstr "Modeller af dyrekroppe, kropsdele eller organer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103931 msgid "Animal body or body part or organ specimens" msgstr "Prøver af kroppe, kropsdele eller organer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49131601 msgid "Animal calls" msgstr "Lokkekald" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10131603 msgid "Animal carrying cases" msgstr "Bæretasker til dyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102604 msgid "Animal catching devices" msgstr "udstyr til indfangning af dyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10141607 msgid "Animal collars" msgstr "Dyrehalsbånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10131600 msgid "Animal containment" msgstr "Indelukker til dyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10191701 msgid "Animal control traps" msgstr "Fælder og sakse mod skadedyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70122002 msgid "Animal disease control" msgstr "Bekæmpelse af dyresygdomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85131503 msgid "Animal experimentation" msgstr "Dyreforsøg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102607 msgid "Animal feeding needles" msgstr "Sprøjter til dyrefoder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10131700 msgid "Animal habitats" msgstr "Dyreboliger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11131503 msgid "Animal hair" msgstr "Dyrehår" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11151708 msgid "Animal hair yarn" msgstr "Garn af dyrehår" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70122000 msgid "Animal health" msgstr "Dyrs sundhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70122010 msgid "Animal health information services" msgstr "Informationsserviceydelser til helbred for dyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70122005 msgid "Animal health preventive medication services" msgstr "Serviceydelser til preventiv medicin for dyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11131500 msgid "Animal hides and skins and animal textile materials" msgstr "Animalske huder og skind og animalske tekstilmaterialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11131606 msgid "Animal horns" msgstr "Dyrehorn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70122009 msgid "Animal hospital services" msgstr "Dyrehospitalsserviceydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70121604 msgid "Animal husbandry" msgstr "Udstyr til husdyrhold" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101902 msgid "Animal husbandry equipment" msgstr "Husdyrholdsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102603 msgid "Animal identification supplies" msgstr "Udstyr til identifikation af dyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102600 msgid "Animal laboratory equipment and accessories" msgstr "Animalsk laboratorieudstyr og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94131901 msgid "Animal liberation movements" msgstr "Dyrefrigørelsesbevægelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70122001 msgid "Animal nutrition" msgstr "Næring til dyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94131900 msgid "Animal protection associations" msgstr "Dyrebeskyttelsesorganisationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101909 msgid "Animal shearing or clipping equipment" msgstr "Animalsk skære- eller klippeudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10131500 msgid "Animal shelters" msgstr "Dyreshelters" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102608 msgid "Animal testing equipment" msgstr "Udstyr til dyreforsøg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105901 msgid "Animal tissues or bodily fluids" msgstr "Dyrevæv eller kropsvæsker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82151601 msgid "Animal trainers services" msgstr "Dyretrænertjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72102105 msgid "Animal trapping" msgstr "Fældefangst af dyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70122003 msgid "Animal trypanosomiasis" msgstr "Dyre-trypanosomiasis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70122006 msgid "Animal vaccination services" msgstr "Serviceydelse til vaccination af dyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101907 msgid "Animal watering machines" msgstr "Dyrevandingsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111506 msgid "Animal weighing scales" msgstr "Vægte til dyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12162801 msgid "Anionic friction reducers" msgstr "Anioniske friktionsreduktionsmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151817 msgid "Anise seeds or seedlings" msgstr "Anis, frø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131614 msgid "Anisindione" msgstr "Anisindione" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131714 msgid "Anistreplase" msgstr "Anistreplase" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305402 msgid "Anjou pears" msgstr "Anjou pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42322001 msgid "Ankle joint implants" msgstr "Ankelledsimplantater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42241701 msgid "Ankle or foot orthopedic softgoods" msgstr "Ortopædiske tekstilvarer til anklerne eller fødderne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182207 msgid "Ankle supports" msgstr "Ankelstøtter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301597 msgid "Anna apples" msgstr "Anna æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181302 msgid "Annealing services" msgstr "Udglødning tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42296005 msgid "Annuloplasty rings" msgstr "Annuloplastiske ringe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121440 msgid "Annulus casing packer sub" msgstr "Tandkrans indkapslingspakke-platforme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32141102 msgid "Anode devices" msgstr "Anodeenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23281501 msgid "Anodizing machine" msgstr "Anodiseringsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73151705 msgid "Anodizing material treatment surfacing service" msgstr "Serviceydelser til til materialebehandling med anodisering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182002 msgid "Anoscopes or proctoscopes" msgstr "Anoskoper eller proktoskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43191505 msgid "Answering machines" msgstr "Telefonsvarere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171500 msgid "Antacids and antiflatulents" msgstr "Antacids and antiflatulents" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221727 msgid "Antenna accessory" msgstr "Antennetilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101545 msgid "Antenna coil" msgstr "Antennespole" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154001 msgid "Antenna installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af antenner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113733 msgid "Antenna tester" msgstr "Antennetester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101700 msgid "Anthelmintics and other antiparasitics" msgstr "Anthelmintika og andre antiparasitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15101611 msgid "Anthracite or hard coal" msgstr "Antracit eller stenkul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241224 msgid "Anthralin or dithranol" msgstr "Anthralin or dithranol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201601 msgid "Anthrax antigen" msgstr "Anthrax antigen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15121512 msgid "Anti adhesives" msgstr "Slipmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121708 msgid "Anti coagulant test tubes" msgstr "Prøverør med antikoagulans" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162818 msgid "Anti corrosion anode" msgstr "Antikorrosionsanode" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15121802 msgid "Anti corrosion lubricant" msgstr "Rustbeskyttende smøremidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15121800 msgid "Anti corrosives" msgstr "Anti-korrosion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181536 msgid "Anti cut gloves" msgstr "Skærefaste handsker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131832 msgid "Anti dust products" msgstr "Antistøv-produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52101510 msgid "Anti fatigue mats" msgstr "Slidstærke måtter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12161901 msgid "Anti foaming agents" msgstr "Skumdæmpende midler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12163201 msgid "Anti gas migration additives" msgstr "Gasvandring hæmning tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12163200 msgid "Anti gas migration agents" msgstr "Anti-gasmigrationsmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121209 msgid "Anti jamming system services" msgstr "Serviceydelser indenfor anti-jamming systemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191819 msgid "Anti lock braking system ABS simulation tester" msgstr "Anti-låsebremsningssystem ABS-simulationstester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12162200 msgid "Anti oxidants" msgstr "Anti-oxidanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94131802 msgid "Anti racism movements" msgstr "Anti-racisme-bevægelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211518 msgid "Anti rust paint" msgstr "Rustbeskyttende maling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15121515 msgid "Anti seize or anti stain compounds" msgstr "Anti-rivning eller anti-plet forbindelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211605 msgid "Anti slip agents" msgstr "Skridsikre agenser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211901 msgid "Anti slip materials for the physically challenged" msgstr "Skridsikre materialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12163101 msgid "Anti sludge additives" msgstr "Tilsætningsstoffer mod slamdannelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12163100 msgid "Anti sludgers" msgstr "Slamfjerningsmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271801 msgid "Anti spatter spray" msgstr "Svejsespray" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182100 msgid "Anti static equipment and supplies" msgstr "Anti-statisk udstyr og forsyninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182104 msgid "Anti static floor mats" msgstr "Antistatiske gulvmåtter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24141507 msgid "Anti static packaging films" msgstr "Anti-statisk emballagefilm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182105 msgid "Anti static worktable mats" msgstr "Antistatiske bordskånere til arbejdsborde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25131708 msgid "Anti submarine aircraft" msgstr "Anti-ubåds-fly" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25131905 msgid "Anti submarine helicopters" msgstr "Anti-ubåds-helikoptere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93131701 msgid "Anti tobacco campaigns" msgstr "Anti-tobakskampagner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181539 msgid "Anti vibratory gloves" msgstr "Anti-vibrationshandsker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15121805 msgid "Anti weld pastes" msgstr "Svejsepastaer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51211500 msgid "Anti-gout drugs" msgstr "Lægemidler mod gigt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_AQ msgid "Anti-hemophilic factir unit." msgstr "Anti-hæmofil factir enhed." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46121502 msgid "Antiaircraft missiles" msgstr "Luftværnsmissiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131500 msgid "Antianemic drugs" msgstr "Antianemic drugs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121600 msgid "Antianginal drugs" msgstr "Antianginal drugs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121500 msgid "Antiarrythmic agents" msgstr "Antiarrythmic agents" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161500 msgid "Antiasthmatic drugs" msgstr "Antiasthmatic drugs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46121509 msgid "Antiballistic missiles" msgstr "Antiballistiske missiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115832 msgid "Antibiotic detection equipment" msgstr "Sporingsudstyr til antibiotika" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352203 msgid "Antibodies" msgstr "Antistoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12164509 msgid "Anticaking agent" msgstr "Antiklumpningsmiddel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131617 msgid "Anticoagulant citrate phosphate dextrose solution" msgstr "Anticoagulant citrate phosphate dextrose solution" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131600 msgid "Anticoagulants" msgstr "Anticoagulants" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141500 msgid "Anticonvulsants" msgstr "Anticonvulsants" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73151703 msgid "Anticorrosion material treatment services" msgstr "Serviceydelser til korrosionshindrende materialebehandling " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181500 msgid "Antidiabetic agents and hyperglycemic agents" msgstr "Antidiabetic agents and hyperglycemic agents" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171700 msgid "Antidiarrheals" msgstr "Antidiarrheals" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51211600 msgid "Antidotes and emetics" msgstr "Modgift og opkastningsmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171800 msgid "Antiemetics and antinauseants and antivertigo agents" msgstr "Antiemetics and antinauseants and antivertigo agents" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211520 msgid "Antifouling paint" msgstr "Antifoulingmaling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15121807 msgid "Antifreeze" msgstr "Frostvæske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191713 msgid "Antifreeze recycling device" msgstr "Genanvendelsesenhed til frostvæske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15121510 msgid "Antigalling" msgstr "Anti-rivning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131802 msgid "Antihemophilic factor or globulin" msgstr "Antihemophilic factor or globulin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161600 msgid "Antihistamines (H1 blockers)" msgstr "Antihistaminer (H1-blokkere)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121800 msgid "Antihyperlipidemic/Hypocholesterolemic Agents" msgstr "Antihyperlipidæmiske/hypokolesterolæmiske midler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25171723 msgid "Antilock braking system ABS" msgstr "Blokeringsfrit bremsesystem ABS" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25171724 msgid "Antilock braking system ABS coil" msgstr "Blokeringsfrit bremsesystem ABS-rulle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201516 msgid "Antilymphocyte or lymphocyte immune globulin" msgstr "Antilymphocyte or lymphocyte immune globulin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201505 msgid "Antilymphocytes" msgstr "Antimfocytter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111600 msgid "Antimetabolites" msgstr "Antimetabolites" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46121503 msgid "Antimissile missiles" msgstr "Anti-missiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101709 msgid "Antimony" msgstr "Antimon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141704 msgid "Antimony Sb" msgstr "Antimon Sb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30266208 msgid "Antimony ingot" msgstr "Antimon ingot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101622 msgid "Antimony ore" msgstr "Antimonmalm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106201 msgid "Antimycotics" msgstr "Antimykotika" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111700 msgid "Antineoplastic antibiotics" msgstr "Antineoplastic antibiotics" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142500 msgid "Antiparkinson drugs" msgstr "Antiparkinson drugs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101900 msgid "Antiprotozoals" msgstr "Antiprotozoals" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261902 msgid "Antiputrefaction masks" msgstr "Antiforrådnelsesmasker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142016 msgid "Antipyrine and benzocaine solution" msgstr "Antipyrin og benzocain opløsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49101608 msgid "Antique musical instruments" msgstr "Antikke musikinstrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49101605 msgid "Antique rugs" msgstr "Antikke tæpper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49101601 msgid "Antiques" msgstr "Antikviteter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101602 msgid "Antiscalants" msgstr "Antiscalanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12164701 msgid "Antiseptic additive" msgstr "Antiseptisk tilsætningsstof" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46121504 msgid "Antiship missiles" msgstr "Antiskibmissiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51172100 msgid "Antispasmodics" msgstr "Antispasmodics" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12164604 msgid "Antistatic agent" msgstr "Antistatisk agens" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182106 msgid "Antistatic belts" msgstr "Antistatiske bælter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182107 msgid "Antistatic maintenance kits" msgstr "Antistatisk vedligeholdelsesudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182108 msgid "Antistatic toe straps" msgstr "Antistatiske tåstropper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182101 msgid "Antistatic wrist straps" msgstr "Antistatiske håndledsremme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46121505 msgid "Antitank missiles" msgstr "Panserværnsraketter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171900 msgid "Antiulcer and related gastrointestinal GI drugs" msgstr "Antiulcer and related gastrointestinal GI drugs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111603 msgid "Anvils" msgstr "Ambolt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294721 msgid "Aortic punches" msgstr "Aorta-punch-instrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42296001 msgid "Aortic valves" msgstr "Aortaklapper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301602 msgid "Apache apricots" msgstr "Apache abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302001 msgid "Apache blackberries" msgstr "Apache brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95101502 msgid "Apartment building parcel" msgstr "Beboelsesejendom parcel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72111106 msgid "Apartment remodeling service" msgstr "Serviceydelser indenfor ombygning af lejligheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105407 msgid "Apartment rental instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale til leje af lejligheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301503 msgid "Api apples" msgstr "Api æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70121610 msgid "Apiculture" msgstr "Biavl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407003 msgid "Apio" msgstr "Vild selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271501 msgid "Apnea monitors" msgstr "Apnø-monitorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401802 msgid "Appaloosa beans" msgstr "Appaloosa bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101540 msgid "Apparel costumers" msgstr "Stumtjenere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92101805 msgid "Appeals process or judicial review" msgstr "Klageprocedure eller domstolskontrol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80121502 msgid "Appellate procedure services" msgstr "Appelinstans procedure tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301701 msgid "Apple bananas" msgstr "Æble bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202601 msgid "Apple juice" msgstr "Æblejuice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10161504 msgid "Apple trees" msgstr "Æbletræer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301500 msgid "Apples" msgstr "Æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111816 msgid "Applicant fingerprint cards" msgstr "Fingeraftrykskort til ansøgere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111508 msgid "Application implementation services" msgstr "Applikations-implementerings-tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81141902 msgid "Application or technology research and development service" msgstr "Tjenesteydelser inden for applikations- eller teknologiforskning og -udvikling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111504 msgid "Application programming services" msgstr "Applikations-programmeringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232701 msgid "Application server software" msgstr "Software til applikationsserver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112106 msgid "Application service providers" msgstr "Applikationstjenesteudbydere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101513 msgid "Application specific circuit assemblies" msgstr "Programspecifikke kredsløbssamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101638 msgid "Application specific integrated circuit" msgstr "Applikationsspecifikt integreret kredsløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101609 msgid "Application specific integrated circuits ASIC" msgstr "Applikationsspecifikke integrerede kredsløb ASIC" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24122005 msgid "Applicator bottles" msgstr "Applikatorflasker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27113003 msgid "Applicator brushes" msgstr "Påføringspensel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42141500 msgid "Applicator swabs and cotton balls" msgstr "Applikator swabs og vatkugler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24122006 msgid "Applicators" msgstr "Applikatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44112005 msgid "Appointment books or refills" msgstr "Mødekalendere eller løsblade hertil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241102 msgid "Apraclonidine hydrochloride" msgstr "Apraclonidinhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202701 msgid "Apricot juice" msgstr "Abrikossaft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301600 msgid "Apricots" msgstr "Abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304901 msgid "April glo nectarines" msgstr "April glo nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305302 msgid "April snow peaches" msgstr "April snow ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20101618 msgid "Apron feeder" msgstr "Lamel båndføder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106600 msgid "Aptitude and vocational testing materials" msgstr "Testmaterialer til færdigheds- og faglige test" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70101900 msgid "Aquaculture" msgstr "Akvakultur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21111600 msgid "Aquaculture equipment" msgstr "Akvakulturudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102602 msgid "Aquaria equipment" msgstr "Akvarieudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103907 msgid "Aquaria plants" msgstr "Aquarieplanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10131702 msgid "Aquariums" msgstr "Akvarier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50121700 msgid "Aquatic invertebrates" msgstr "Hvirvelløse vanddyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50121800 msgid "Aquatic plants" msgstr "Vandplanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141119 msgid "Aqueduct construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af akvædukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23281904 msgid "Aqueous cleaning and washing equipment" msgstr "Vandbaseret rengørings- og vaskeudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405902 msgid "Arame" msgstr "Arame tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307205 msgid "Arauco olives" msgstr "Arauco oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307040 msgid "Araza" msgstr "Araza" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307206 msgid "Arbequina olives" msgstr "Arbequina oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405602 msgid "Arbol peppers" msgstr "Spanske peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70111506 msgid "Arborist services" msgstr "Naturpleje ydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112811 msgid "Arbors" msgstr "Dorn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39101627 msgid "Arc lamp" msgstr "Arc lampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121637 msgid "Arc suppressor" msgstr "Gnistsslukning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181901 msgid "Arc welding services" msgstr "Lysbuesvejsningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81151705 msgid "Archaeological services" msgstr "Arkæologiske tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141710 msgid "Archaic or indigenous language services" msgstr "Arkaiske eller indfødte sprogtjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122023 msgid "Archboards" msgstr "Archboards" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49181610 msgid "Archery arm guards" msgstr "Armbeskytter til bueskydning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49181603 msgid "Archery arrows" msgstr "Pile til bueskydning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49181612 msgid "Archery backstops" msgstr "Bagstopper til bueskydning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49181608 msgid "Archery bow strings" msgstr "Buestrenge til bueskydning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49181602 msgid "Archery bows" msgstr "Buer til bueskydning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49181614 msgid "Archery crossbow" msgstr "Armbrøst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49181609 msgid "Archery gloves" msgstr "Handsker til bueskydning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49181611 msgid "Archery target stands" msgstr "Holder til målskive til bueskydning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49181601 msgid "Archery targets" msgstr "Målskive til bueskydning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104716 msgid "Archimedes principle apparatus" msgstr "Archimedes princip apparaturer " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94101605 msgid "Architect associations" msgstr "Arkitektforbund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81101508 msgid "Architectural engineering" msgstr "Arkitekturkonstruktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152604 msgid "Architectural sheet metal service" msgstr "Serviceydelser indenfor arkitekturiske metalplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303902 msgid "Arctic beauty kiwi fruit" msgstr "Arctic beauty kiwifrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304906 msgid "Arctic glo nectarines" msgstr "Arctic glo nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304902 msgid "Arctic mist nectarines" msgstr "Arctic mist nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304903 msgid "Arctic snow nectarines" msgstr "Arctic snow nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304904 msgid "Arctic star nectarines" msgstr "Arctic star nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304905 msgid "Arctic sweet nectarines" msgstr "Arctic sweet nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131610 msgid "Ardeparin" msgstr "Ardeparin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111612 msgid "Area lighting" msgstr "Områdebelysning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90121701 msgid "Area or tour guides" msgstr "Område- eller turguider" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52101502 msgid "Area rugs" msgstr "Gulvtæpper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403401 msgid "Arena cucumbers" msgstr "Arena agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151750 msgid "Arformoterol" msgstr "Arformoterol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131706 msgid "Argatroban" msgstr "Argatroban" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403204 msgid "Argent corn" msgstr "Sølvmajs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305003 msgid "Argentine sour oranges" msgstr "Argentine sour appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51182102 msgid "Argipressin or vasopressin" msgstr "Argipressin or vasopressin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12142004 msgid "Argon gas Ar" msgstr "Argon gas Ar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70151905 msgid "Arid rainfed plantation resources" msgstr "Tørre regnafhængige plantageressourcer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141634 msgid "Aripiprazole" msgstr "Aripiprazol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101522 msgid "Arm chair" msgstr "Armstol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103516 msgid "Arm hood" msgstr "Røgfang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42241801 msgid "Arm orthopedic softgoods" msgstr "Ortopædiske tekstilvarer til armene" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42242101 msgid "Arm traction supplies" msgstr "Forbrugsmaterialer til armstræk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10101515 msgid "Armadillos" msgstr "Bæltedyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101401 msgid "Armature" msgstr "Anker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104927 msgid "Armature test system" msgstr "Armatur testsystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191815 msgid "Armature tester" msgstr "Armaturtester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102508 msgid "Armbands" msgstr "Armbind" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92112400 msgid "Armed conflicts and incidents" msgstr "Væbnede konflikter og hændelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403402 msgid "Armenian cucumbers" msgstr "Armenske agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78101503 msgid "Armored air transport" msgstr "Væbnet lufttransport" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92121801 msgid "Armored car service" msgstr "Tjeneste vedrørende pansrede biler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92121800 msgid "Armored car services and money transport" msgstr "Pansrede biler og pengetransport, tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25102002 msgid "Armored fighting vehicles" msgstr "Pansrede køretøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78101705 msgid "Armored marine transport" msgstr "Væbnet søtransport" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101533 msgid "Armrests" msgstr "Armlæn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46101800 msgid "Arms and ammunition accessories" msgstr "Våben og ammunition, tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92111601 msgid "Arms limitations" msgstr "Våbenbegrænsninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92111904 msgid "Arms race" msgstr "Våbenkapløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92112203 msgid "Arms transfers" msgstr "Overførsler af våben" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C85 msgid "Armstrong reciprocity" msgstr "Armstrong gensidighed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95101801 msgid "Army base" msgstr "Militærbase" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405638 msgid "Arnaucho chili peppers" msgstr "Arnaucho chili chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212024 msgid "Arnica" msgstr "Arnica" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131644 msgid "Aromatherapy essential oil" msgstr "Æteriske olier til aromaterapi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12162006 msgid "Aromatic ester plasticizer" msgstr "Aromatisk ester blødgøringsmiddel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352005 msgid "Aromatic or heterocyclic compounds" msgstr "Aromatiske eller heterocycliske forbindelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70141504 msgid "Aromatic plants production" msgstr "Produktion af aromatiske planter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12191501 msgid "Aromatic solvents" msgstr "Aromatiske opløsningsmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407201 msgid "Arracacha" msgstr "Arracacha" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113666 msgid "Arrester tester" msgstr "Tester til lynafleder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23221000 msgid "Arrival department machinery and equipment" msgstr "Ankomst-afdelingsmaskiner og udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407004 msgid "Arrow root" msgstr "Pilerod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407005 msgid "Arrowhead" msgstr "Pilblad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141906 msgid "Arsenic As" msgstr "Arsen As" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113050 msgid "Arsenic detector" msgstr "Arsenikdetektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30266213 msgid "Arsenic ingot" msgstr "Arsen ingot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121000 msgid "Art" msgstr "Kunst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121253 msgid "Art airbrushes" msgstr "Kunst airbrush" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121300 msgid "Art and craft cutting products" msgstr "Kunst og håndværk, skæreprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121100 msgid "Art classroom furnishings" msgstr "Møbler til klasseværelse til formningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82141502 msgid "Art design or graphics" msgstr "Kunstdesign eller grafik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82141500 msgid "Art design services" msgstr "Kunstnesriske designtjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90151603 msgid "Art exhibitions" msgstr "Kunstudstillinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121900 msgid "Art fabric and fabric decoration materials and supplies" msgstr "Kunst-tekstil og stofdekorationsmaterialer og forsyninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121712 msgid "Art gallery" msgstr "Kunstgalleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121101 msgid "Art horse" msgstr "Skolepult" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124400 msgid "Art metals" msgstr "Kunstmetaller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111606 msgid "Art or craft paper" msgstr "Hobby- eller kunstpapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141703 msgid "Art related services" msgstr "Kunstrelaterede tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121102 msgid "Art student bench" msgstr "Skolebænk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121912 msgid "Art stumps" msgstr "Træudskæringer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101908 msgid "Artemether" msgstr "Artemether" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271502 msgid "Arterial blood gas monitors" msgstr "Monitorer til måling af arteriel blodgasindhold" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221501 msgid "Arterial line catheters" msgstr "Arteriekatetre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221502 msgid "Arterial line continuous catheter flush valves" msgstr "Skylleventiler til arteriekatetre til kontinuerlig brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142503 msgid "Arterial needles" msgstr "Arterienåle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221702 msgid "Arterial or IV infusion transfer bags or containers" msgstr "Arteriel eller IV infusionsoverførselsposer eller -beholdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203424 msgid "Arteriotomy site closure devices" msgstr "Lukkeanordning til arteriotomi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101914 msgid "Artesunate" msgstr "Artesunate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203418 msgid "Artherectomy catheters" msgstr "Katetre til aterektomi " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42241704 msgid "Arthroscopic knee immobilizers or bandages" msgstr "Artroskopiske knæ-immobilisatorer eller bandager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142918 msgid "Articaine" msgstr "Articaine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401500 msgid "Artichokes" msgstr "Artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82141602 msgid "Article display arrangement" msgstr "Artikelvisningsarrangement" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82111701 msgid "Article writers services" msgstr "Artikelskrivningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101803 msgid "Articulating boom lift" msgstr "Artikulerings-boom-lift" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153414 msgid "Articulating lazy arms" msgstr "Artikulering af dovne arme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30111802 msgid "Artificial aggregate" msgstr "Kunstigt aggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271909 msgid "Artificial airway accessories" msgstr "Tilbehør til tuber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271908 msgid "Artificial airway holders" msgstr "Holdere til tuber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143203 msgid "Artificial insemination catheters" msgstr "Katetre til kunstig befrugtning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121800 msgid "Artificial lift services" msgstr "Kunstige løftetjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101528 msgid "Artificial plants" msgstr "Kunstige planter / Blomster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121516 msgid "Artificial rock and rockwall" msgstr "Kunstig klippe og klippevæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11111505 msgid "Artificial soil" msgstr "Kunstig jord" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50161510 msgid "Artificial sweetening agents" msgstr "Kunstige sødemidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241120 msgid "Artificial tears" msgstr "Artificial tears" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30121803 msgid "Artificial turf" msgstr "Kunstgræs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154002 msgid "Artificial turf installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af kunstgræs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121515 msgid "Artificial water fall" msgstr "Kunstigt vandfald" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121304 msgid "Artist knives" msgstr "Kunstnerknive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405201 msgid "Artist okra" msgstr "Artist okra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121243 msgid "Artists Smocks" msgstr "Kunstnerkitler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401702 msgid "Arue avocados" msgstr "Arue avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407006 msgid "Arugula" msgstr "Rucola" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407007 msgid "Arum" msgstr "Arum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101510 msgid "Asbestos" msgstr "Asbest" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31152110 msgid "Asbestos cord" msgstr "Asbestsnor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11151515 msgid "Asbestos fibers" msgstr "Asbestfibre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73121807 msgid "Asbestos products manufacturing services" msgstr "Serviceydelser til produktion af asbest" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76101602 msgid "Asbestos removal or encapsulation" msgstr "Fjernelse eller indkapsling af asbest" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151521 msgid "Asbestos rope" msgstr "Asbestreb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30266408 msgid "Asbestos sheet" msgstr "Asbestplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11151612 msgid "Asbestos thread" msgstr "Asbesttråd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182310 msgid "Ascender" msgstr "Rebklemme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12162201 msgid "Ascorbic acid" msgstr "Ascorbinsyre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47121706 msgid "Ash trays" msgstr "Askebægre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302901 msgid "Asharasi dates" msgstr "Asharasi dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305403 msgid "Asian pears" msgstr "Asiatiske pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406802 msgid "Asiatic bitter yams" msgstr "Asiatiske bitter yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111901 msgid "Asparaginase" msgstr "Asparaginase" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401600 msgid "Asparagus" msgstr "Asparges" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151537 msgid "Asparagus seeds or seedlings" msgstr "Aspargesfrø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403205 msgid "Aspen corn" msgstr "Aspen majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30121601 msgid "Asphalt" msgstr "Asfalt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30111509 msgid "Asphalt based concrete" msgstr "Asfaltbeton" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30141701 msgid "Asphalt board sealing layer" msgstr "Asfaltplade forseglingslag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101621 msgid "Asphalt distributor" msgstr "Asfaltfordeler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101605 msgid "Asphalt finishers" msgstr "Asfaltafsluttere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101627 msgid "Asphalt melter" msgstr "Asfaltsmelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101626 msgid "Asphalt mixing plant" msgstr "Asfaltblandeanlæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101622 msgid "Asphalt recycler" msgstr "Asfaltgenanvendelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112236 msgid "Asphalt softening point tester" msgstr "Tester til smeltepunkt for asfalt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152502 msgid "Asphalt tile installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af asfaltfliser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12164902 msgid "Asphalt waterproof coating" msgstr "Asfalt vandtæt belægning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30121600 msgid "Asphalts" msgstr "Asfalte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32131020 msgid "Assembled flexible printed circuit board" msgstr "Samlede fleksible printplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153402 msgid "Assembly fixtures" msgstr "Samledele" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73151501 msgid "Assembly line work" msgstr "Samlebåndsarbejde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153400 msgid "Assembly machines" msgstr "Montagemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15121511 msgid "Assembly pastes" msgstr "Monteringspasta" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95101702 msgid "Assembly plant site" msgstr "Samlefabrik sted" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73151500 msgid "Assembly services" msgstr "Montagetjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153404 msgid "Assembly systems for chassis vehicle operation VO" msgstr "Samlesystemer for chassis køretøjsdrift VO" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106610 msgid "Assembly testing tool" msgstr "Testredskab til samling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10101509 msgid "Asses" msgstr "Æsler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85151703 msgid "Assessment of emergency food requirements" msgstr "Vurdering af fødevarenødhjælpkrav" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101701 msgid "Assessment resource books" msgstr "Bøger med eksamensøvelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80161700 msgid "Asset recovery service" msgstr "Ejendomsrestaurationstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_91111904 msgid "Assisted living services" msgstr "Hjemmehjælp-tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211902 msgid "Assistive cooking devices for the physically challenged" msgstr "Hjælpemidler til madlavning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111701 msgid "Assistive listening devices" msgstr "Assisterende lytteapparat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122907 msgid "Assorted or decorative beads" msgstr "Blandede eller dekorative perler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111532 msgid "Assorted paper kits" msgstr "Diverse papirpakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141914 msgid "Astatine At" msgstr "Astat At" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161601 msgid "Astemizole" msgstr "Astemizol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241300 msgid "Astringents" msgstr "Astringents" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121523 msgid "Astronomical camera" msgstr "Astronomisk kamera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104300 msgid "Astronomy" msgstr "Astronomi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104302 msgid "Astronomy charts" msgstr "Astronomitavler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104301 msgid "Astronomy models" msgstr "Astronomimodeller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104303 msgid "Astronomy study kits" msgstr "Studiekits til astronomi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221805 msgid "Asynchronous transfer mode ATM network equipment" msgstr "ATM-netværksudstyr (Asynchronous Transfer Mode)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201501 msgid "Asynchronous transfer mode ATM telecommunications interface cards" msgstr "Interfacekort til ATM-telekommunikation (Asynchronous Transfer Mode)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307207 msgid "Atalanta olives" msgstr "Atalanta oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304502 msgid "Ataulfo mangoes" msgstr "Ataulfo mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181525 msgid "Ataxiagraphs" msgstr "Måleapparat til ataksi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151801 msgid "Atenolol" msgstr "Atenolol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304602 msgid "Athena melons" msgstr "Athena meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403403 msgid "Athene cucumbers" msgstr "Athene agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141300 msgid "Athletic and recreational facilities construction service" msgstr "Atletiske og rekreative faciliteter byggeservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153100 msgid "Athletic and recreational facility construction services" msgstr "Sports og rekreative anlæg, anlægstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53111900 msgid "Athletic footwear" msgstr "Sportsfodtøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152402 msgid "Athletic mouth protector materials" msgstr "Materialer til tandbeskyttere til sport" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85122104 msgid "Athletic rehabilitation services" msgstr "Revalideringstjenester for sportsudøvere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49221520 msgid "Athletic tool stand" msgstr "Holder til atletikredskaber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49221522 msgid "Athletic training dummy" msgstr "Træningsdukke til atletik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102900 msgid "Athletic wear" msgstr "Sportstøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141301 msgid "Athletics field construction service" msgstr "Atletikbanebygningstjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142306 msgid "Atipamezole hydrochloride" msgstr "Atipamezol hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406702 msgid "Atlantic giant squash" msgstr "Atlantic giant squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406001 msgid "Atlantic shallots" msgstr "Atlantic skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39112201 msgid "Atmospheric effect apparatus" msgstr "Atmosfæriske effektapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115407 msgid "Atomic absorption AA spectrometers" msgstr "Atomar absorption (AA) spektrometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26142403 msgid "Atomic energy evaporators or concentrators or dryers" msgstr "Atomenergiinddampningsapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104505 msgid "Atomic models" msgstr "Atommodeller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XAT msgid "Atomizer" msgstr "Forstøver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141742 msgid "Atomizers" msgstr "Brændstofspreder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121766 msgid "Atomoxetine" msgstr "Atomoxetin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121818 msgid "Atorvastatin" msgstr "Atorvastatin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101601 msgid "Atovaquone" msgstr "Atovaquon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51152001 msgid "Atracurium" msgstr "Atracurium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151616 msgid "Atropine" msgstr "Atropine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301808 msgid "Atropurpurea barberries" msgstr "Atropurpurea berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53121702 msgid "Attaches" msgstr "Attachétasker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25131704 msgid "Attack aircraft" msgstr "Angrebsfly" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25131903 msgid "Attack helicopters" msgstr "Kamphelikoptere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101531 msgid "Attenuator network pad" msgstr "Dæmpningsled til netværkspad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101515 msgid "Attenuators" msgstr "Dæmpningsled" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102608 msgid "Attribute activity or resource books" msgstr "Aktivitets- og undervisningsbøger til figurklodser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102606 msgid "Attribute blocks" msgstr "Figurblokke til indsættelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102607 msgid "Attribute blocks activity cards" msgstr "Aktivitetskort til figurklodser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102612 msgid "Attribute sets or kits" msgstr "Figursæt eller -kits" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141705 msgid "Auction services" msgstr "Auktionstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201502 msgid "Audio accelerator cards" msgstr "Lydkort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161547 msgid "Audio amplifier" msgstr "Forstærker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111714 msgid "Audio analog to digital AD converter" msgstr "Analog-til-digital-konverter (AD-konverter)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161500 msgid "Audio and visual equipment" msgstr "Audio- og visuelt udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201546 msgid "Audio conferencing boards" msgstr "Audiokonference-kort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111715 msgid "Audio digital to analog DA converter" msgstr "Digital-til-analog-konverter (DA-konverter)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111713 msgid "Audio distribution amplifier" msgstr "Lydforstærker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111707 msgid "Audio equipment connector and stage box" msgstr "Lydudstyrskabler og stagebox" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121044 msgid "Audio frequency transformer" msgstr "Audiofrekvens-transformer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111702 msgid "Audio jack boxes" msgstr "Audio jack-kasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111704 msgid "Audio mixing consoles" msgstr "Lydmikserpulte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111719 msgid "Audio monitor" msgstr "Lydmonitor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161602 msgid "Audio or video head cleaners" msgstr "Audio eller video head cleaners" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111700 msgid "" "Audio presentation and composing equipment and hardware and controllers" msgstr "Lydpræsentationer og redigeringsudstyr og hardware og controllere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111720 msgid "Audio spectrum analyzer" msgstr "Lyd-spektrumanalysator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161541 msgid "Audio switchers" msgstr "Audio kontakter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112104 msgid "Audio transducers" msgstr "Audio transducere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161548 msgid "Audio turntable" msgstr "Pladespiller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161609 msgid "Audio turntable cartridge and pickup" msgstr "Audio pladespiller kartouche og pickup" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111815 msgid "Audio vidio console" msgstr "Audio videokonsol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161600 msgid "Audio visual equipment accessories" msgstr "Audiovisuelt udstyr og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20111701 msgid "Audio visual instruments for well inspection" msgstr "Audiovisuelle instrumenter til brøndinspektion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80161507 msgid "Audio visual services" msgstr "Audio-visuelle tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86141702 msgid "Audio visual technology" msgstr "Audio-visuel teknologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111901 msgid "Audioconferencing systems" msgstr "Audiokonference-systemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182417 msgid "Audiometer ribbons" msgstr "Audiometerfarvebånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182401 msgid "Audiometers" msgstr "Audiometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182402 msgid "Audiometric bone vibrators or middle ear analyzers" msgstr "Audiometriske knoglevibratorer eller mellemøreanalysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182403 msgid "Audiometric booths or acoustic hearing test chambers" msgstr "Testkamre til audiometribokse eller akustisk hørelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84111600 msgid "Audit services" msgstr "Revisionstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95141707 msgid "Auditorium" msgstr "Auditorium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56112101 msgid "Auditorium or stadium or special use seating" msgstr "Auditorium eller stadium eller specielle siddepladser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56112300 msgid "Auditorium or stadium or special use seating parts and accessories" msgstr "Auditorie eller stadion eller siddepladser til særlig brug, dele og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182404 msgid "Auditory function screening unit calibration sets" msgstr "Kalibreringssæt til screeningsenhed til bestemmelse af hørefunktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182405 msgid "Auditory function screening units" msgstr "Screeningsenheder til bestemmelse af hørefunktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182406 msgid "Auditory test graphic recorders" msgstr "Registreringsapparat til høretest" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111509 msgid "Augers" msgstr "Bor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321811 msgid "Augment connection screws" msgstr "Forbindelsesskruer til forstærkninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304907 msgid "August fire nectarines" msgstr "August fire nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305303 msgid "August lady peaches" msgstr "August lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304908 msgid "August pearl nectarines" msgstr "August pearl nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304909 msgid "August red nectarines" msgstr "August red nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241000 msgid "Aural preparations" msgstr "Aural preparations" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182420 msgid "Aural probes" msgstr "Øreprober" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301809 msgid "Aurea barberries" msgstr "Aurea berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12171619 msgid "Aureolin" msgstr "Aureolin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305803 msgid "Aurora plums" msgstr "Aurora blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142132 msgid "Aurothioglucose" msgstr "Aurothioglucose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181314 msgid "Austemper heat treat service" msgstr "Austemper varmebehandlingsservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43233201 msgid "Authentication server software" msgstr "Software til autentificeringsserver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82121802 msgid "Author funded publishing services" msgstr "Forfatterfinansierede udgivelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111729 msgid "Auto battery charger unit" msgstr "Autobatteriopladerenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111540 msgid "Auto lift lighting system" msgstr "Autolift-belysningssystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141901 msgid "Auto shows or other exhibits" msgstr "Biludstillinger eller andre udstillinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281500 msgid "Autoclave and sterilizer equipment and accessories" msgstr "Autoklave- og steriliseringsudstyr og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30131512 msgid "Autoclaved lightweight aerated concrete block" msgstr "Gasbeton" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111743 msgid "Autocollimator" msgstr "Autokollimator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221507 msgid "Autodialers" msgstr "Automatisk opkaldsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312304 msgid "Autolytic debridement products" msgstr "Autolytiske debriderings-produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221501 msgid "Automated attendant systems" msgstr "Automatiserede betjeningssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102922 msgid "Automated cover slipping equipment" msgstr "Udstyr til automatisk påklæbning af dækglas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121709 msgid "Automated film processor" msgstr "Automatisk filmprocessor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101523 msgid "Automated management system for agricultural machinery" msgstr "Automatiseret styresystem til landbrugsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111735 msgid "Automated microscope stages" msgstr "Automatiserede borde til mikroskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111740 msgid "Automated optical inspection system" msgstr "Automatiseret optisk kontrolsystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24102005 msgid "Automated storage or retrieval systems" msgstr "Automatiseret opbevaring eller informationslagring og søgesystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112602 msgid "Automated swab test kits" msgstr "Automatiseret svaberprøvesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102924 msgid "Automated tissue cassette labeler" msgstr "Automatisk etiketteringsmaskine til vævskassette" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23152910 msgid "Automatic bag making machine" msgstr "Automatisk posefremstillingsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242301 msgid "Automatic bar machine" msgstr "Automatisk barmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221502 msgid "Automatic call distributor ACD" msgstr "ACD (Automatic Call Distributor) apparat til automatisk fordeling af opkald" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42212101 msgid "Automatic card shufflers for the physically challenged" msgstr "Automatisk kortblander" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153415 msgid "Automatic chassis decking" msgstr "Automatisk chassispyntning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111915 msgid "Automatic clutch" msgstr "Automatisk kobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48111305 msgid "Automatic coin change machine" msgstr "Vekselautomat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101730 msgid "Automatic document sorter" msgstr "Automatisk dokumentsorteringsenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171510 msgid "Automatic doors" msgstr "Automatiske døre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24102300 msgid "Automatic guided vehicles AGV" msgstr "Automatisk guidede køretøjer (AGV)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102408 msgid "Automatic labeling systems" msgstr "Automatiske etiketteringssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242302 msgid "Automatic lathe or chucking machine" msgstr "Automatisk drejebænk eller udboringsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111525 msgid "Automatic packer scale" msgstr "Automatisk vægt til pakkemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49241705 msgid "Automatic pool cleaner" msgstr "Automatisk rengøringsmaskine til swimmingpool" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102109 msgid "Automatic postal or mailing machine" msgstr "Automatisk frankeringsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111526 msgid "Automatic selective scale" msgstr "Automatisk selektiv vægt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271607 msgid "Automatic soldering machine" msgstr "Automatisk lodningsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48111405 msgid "Automatic teller machine accessories" msgstr "Tilbehør til hæveautomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48111401 msgid "Automatic teller machines ATMs" msgstr "Hæveautomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48111304 msgid "Automatic ticket checking and collecting machine" msgstr "Automatisk billetkontrol- og billetindsamlingsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171628 msgid "Automatic time of day indicator" msgstr "Automatisk indikation af tid på dagen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191737 msgid "Automatic tire inflator" msgstr "Automatisk dækinflator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171640 msgid "Automatic traffic monitoring system" msgstr "Automatisk trafikovervågningssystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122250 msgid "Automatic transmission gear selector switch" msgstr "Gear-vælger-kontakt til automatgear" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191724 msgid "Automatic transmission rebuild kit" msgstr "Automatgear-genopbygningssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191828 msgid "Automatic transmission tester" msgstr "Automatisk transmissionstester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25173813 msgid "Automatic transmissions" msgstr "Automatiske transmissioner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114423 msgid "Automatic weather system calibrator" msgstr "Kalibrator til automatisk vejrsystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121438 msgid "Automatic wire or cable connector" msgstr "Automatisk wire eller kabel konnektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32151900 msgid "Automation control connectivity devices" msgstr "Automationskontrol forbindelsesanordninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25181707 msgid "Automobile carrier trailers" msgstr "Biltransport trailere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25181601 msgid "Automobile chassis" msgstr "Bilchassis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172504 msgid "Automobile or light truck tires" msgstr "Dæk til bil eller let lastbil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25171901 msgid "Automobile rims or wheels" msgstr "Bilfælge eller hjul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172004 msgid "Automobile shock absorbers" msgstr "Bilstøddæmpere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172001 msgid "Automobile suspension systems" msgstr "Automobilaffjedringssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172502 msgid "Automobile tire tubes" msgstr "Bildækslanger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101503 msgid "Automobiles or cars" msgstr "Biler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31251512 msgid "Automotive HVAC actuator" msgstr "HVAC aktuator til bil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122247 msgid "Automotive HVAC potentiometer switch" msgstr "HVAC-potentiometer-kontakt til bil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78181507 msgid "Automotive and light truck maintenance and repair" msgstr "Vedligeholdelse og reparation af biler og lette lastbiler " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221720 msgid "Automotive antennas" msgstr "Antenner på køretøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31181800 msgid "Automotive boots and covers" msgstr "Bagerumsbakker og måtter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191725 msgid "Automotive boring machine" msgstr "Bilboremaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25171702 msgid "Automotive braking systems" msgstr "Bilbremsesystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172009 msgid "Automotive bushings" msgstr "Automobilbøsninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121800 msgid "Automotive cable" msgstr "Kabler til køretøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25181600 msgid "Automotive chassis" msgstr "Chassiser til køretøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131828 msgid "Automotive cleaners" msgstr "Rengøringsmidler til bil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25173303 msgid "Automotive computer systems" msgstr "Automobile edb-systemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172013 msgid "Automotive control arm" msgstr "Automobilkontrolarm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25171602 msgid "Automotive defrosting or defogging systems" msgstr "Biloptønings- eller dugfjerningssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172203 msgid "Automotive doors" msgstr "Bildøre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113101 msgid "Automotive exhaust emission analyzers" msgstr "Apparater til analyse af bilers udstødning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172602 msgid "Automotive fenders" msgstr "Automobile fendere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121622 msgid "Automotive fuse" msgstr "Bilsikring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72121300 msgid "Automotive garage and service station construction services" msgstr "Autoværksteder og servicestationer, anlægsvirksomhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72121301 msgid "Automotive garage construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af bilgarager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43202219 msgid "" "Automotive heating ventilation air conditioning HVAC control head assembly" msgstr "Kontrolhoved-samling til automotiv varme, ventilation og aircondition (HVAC)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43202220 msgid "Automotive heating ventilation air conditioning HVAC power module" msgstr "Strømmodul til automotiv varme, ventilation og aircondition (HVAC)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43202221 msgid "Automotive heating ventilation air conditioning HVAC resistor assembly" msgstr "Modstandssamling til automotiv varme, ventilation og aircondition (HVAC)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191726 msgid "Automotive honing machine" msgstr "Bilhoningmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172802 msgid "Automotive hydraulic systems" msgstr "Hydrauliske systemer til automobil " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101101 msgid "Automotive motor AC" msgstr "Automobilmotor AC" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121508 msgid "Automotive or aircraft wire" msgstr "Bil- eller flyledninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121605 msgid "Automotive repair or servicing building" msgstr "Reparation af biler eller servicering af bygning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72121302 msgid "Automotive service station construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af bilgarage servicestationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106101 msgid "Automotive teaching aids or materials" msgstr "Hjælpemidler eller materialer til undervisning om biler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31181801 msgid "Automotive transmission shift lever boot" msgstr "Bil gearstang ”boot”" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172601 msgid "Automotive trim" msgstr "Biltrim" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191838 msgid "Automotive vehicle inspection system" msgstr "Det automobile køretøjs inspektionssystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25171906 msgid "Automotive wheel cover" msgstr "Hjulkapsler til biler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172303 msgid "Automotive windows" msgstr "Automobilvinduer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25171502 msgid "Automotive windshield wipers" msgstr "Bilvinduesvisker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172301 msgid "Automotive windshields" msgstr "Bilforruder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11191606 msgid "Automotive wrecking for waste or scrap" msgstr "Bilskrotning for affald eller skrot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261605 msgid "Autopsy body boards" msgstr "Ligbrætter til obduktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261503 msgid "Autopsy bullet probes" msgstr "Projektilfølere til obduktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261807 msgid "Autopsy carts" msgstr "Obduktionsvogne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261506 msgid "Autopsy chisels or osteotomes" msgstr "Obduktionsmejsler eller osteotomer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261502 msgid "Autopsy dissection forceps for general use" msgstr "Dissektionspincetter til generel brug ved obduktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261509 msgid "Autopsy dissection kits" msgstr "Dissektionssæt til obduktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261707 msgid "Autopsy down draft workstations" msgstr "Faldstrømsarbejdsstationer til obduktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261600 msgid "Autopsy equipment and supplies" msgstr "Obduktionsudstyr og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261610 msgid "Autopsy fluid collection vacuum aspirators or tubing" msgstr "Vakuumsugeapparater eller slanger til væskeopsamling ved obduktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261700 msgid "Autopsy furniture" msgstr "Obduktionsinventar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261701 msgid "Autopsy grossing workstations" msgstr "Komplette obduktionsarbejdspladser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261606 msgid "Autopsy hanging scales" msgstr "Hængevægte til obduktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261604 msgid "Autopsy head rests" msgstr "Nakkestøtter til obduktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261608 msgid "Autopsy infectious disease kits" msgstr "Obduktionssæt til brug ved smitsomme sygdomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261505 msgid "Autopsy knives or blades" msgstr "Obduktionsknive eller -klinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261513 msgid "Autopsy saw blades" msgstr "Obduktionssavklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261512 msgid "Autopsy saws" msgstr "Obdukionssave" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261501 msgid "Autopsy scissors" msgstr "Obduktionssakse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261702 msgid "Autopsy sinks" msgstr "Obduktionshåndvaske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261607 msgid "Autopsy specimen bags or containers" msgstr "Prøveposer eller ‑beholdere til obduktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261703 msgid "Autopsy tables" msgstr "Obduktionsborde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261504 msgid "Autopsy thread or needle pullers" msgstr "Tråd- eller nåletrækkere til obduktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261511 msgid "Autopsy vein directors" msgstr "Veneindføringsinstrumenter til obduktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105341 msgid "Autoradiography film" msgstr "Autoradiografifilm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115714 msgid "Autosamplers" msgstr "Autosamplere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294601 msgid "Autotransfusion blood or transfer bags" msgstr "Blod- eller overføringsposer til autotransfusion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294602 msgid "Autotransfusion bowl kits or centrifugal kits" msgstr "Skål- eller centrifugalsæt til autotransfusion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294604 msgid "Autotransfusion filters" msgstr "Autotransfusionsfiltre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294600 msgid "Autotransfusion products" msgstr "Autotransfusionsprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294605 msgid "Autotransfusion reservoirs " msgstr "Autotransfusionsreservoirer " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294606 msgid "Autotransfusion tubing sets or kits" msgstr "Autotransfusionsslangesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294603 msgid "Autotransfusion units" msgstr "Autotransfusionsenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294607 msgid "Autotransfusion valves" msgstr "Autotransfusionsventiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305804 msgid "Autumn beaut plums" msgstr "Autumn beauty blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305304 msgid "Autumn flame peaches" msgstr "Autumn flame ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402603 msgid "Autumn giant 3 cauliflowers" msgstr "Efterårskæmpe 3 blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305805 msgid "Autumn giant plums" msgstr "Autumn giant blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404401 msgid "Autumn giant-cobra leeks" msgstr "Efterårs giant-cobra porrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402502 msgid "Autumn king carrots" msgstr "Autumn king gulerødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303404 msgid "Autumn king grapes" msgstr "Autumn king druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305305 msgid "Autumn lady peaches" msgstr "Autumn lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307101 msgid "Autumn magic chokeberries" msgstr "Autumn magic surbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404402 msgid "Autumn mammoth 2 leeks" msgstr "Efterårs mammoth 2 porrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305806 msgid "Autumn pride plums" msgstr "Autumn pride blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305807 msgid "Autumn rosa plums" msgstr "Autumn rosa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303405 msgid "Autumn royal grapes" msgstr "Autumn royal druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303406 msgid "Autumn seedless grapes" msgstr "Autumn stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304910 msgid "Autumn star nectarines" msgstr "Autumn star nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XFP msgid "Auxiliary box for photographic film" msgstr "Hjælpeboks til fotografisk film" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111611 msgid "Auxiliary generator" msgstr "Hjælpegenerator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25202004 msgid "Auxiliary power unit systems APUs" msgstr "Nødstrømsforsyningsenhedssystemer APUs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122307 msgid "Auxiliary relay" msgstr "Ekstra relæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403206 msgid "Avalanche corn" msgstr "Avalanche majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201704 msgid "Avian infectious bronchitis vaccines" msgstr "Avian infectious bronchitis vaccines" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15101504 msgid "Aviation fuel" msgstr "Jetfuel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232601 msgid "Aviation ground support software" msgstr "Software til jordudstyr til fly" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232602 msgid "Aviation test software" msgstr "Testsoftware til luftfart" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94101810 msgid "Aviation unions" msgstr "Luftfart fagforeninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81102301 msgid "Avionics design" msgstr "Flyelektronikdesign" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151656 msgid "Avocado slicer" msgstr "Avokadoudskæringsværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10161526 msgid "Avocado tree" msgstr "Avocadotræ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401700 msgid "Avocados" msgstr "Avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101402 msgid "Award buttons" msgstr "Belønningsbadges" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49221523 msgid "Award podium" msgstr "Præmiepodie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49101700 msgid "Awards" msgstr "Priser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112302 msgid "Awls" msgstr "Syle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42291704 msgid "Awls or punch holders or accessories for surgical use" msgstr "Syle eller hulholdere eller tilbehør til kirurgisk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154003 msgid "Awning installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af markiser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30151901 msgid "Awnings" msgstr "Markiser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112005 msgid "Axes" msgstr "Økse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151602 msgid "Axial flow compressors" msgstr "Aksialkompressor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101312 msgid "Axial piston motor" msgstr "Aksial stempelmotor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151546 msgid "Axial split pumps" msgstr "Aksialdelt pumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23291801 msgid "Axial threading holder" msgstr "Aksial trådholder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25173803 msgid "Axle housings" msgstr "Aksellejer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25173809 msgid "Axle hubs" msgstr "Aksel hubs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111518 msgid "Axle load scales" msgstr "Akseltryksvægt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25173808 msgid "Axle repair kits" msgstr "Reparationssæt til aksler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25173807 msgid "Axle shafts" msgstr "Aksler til gearsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25173804 msgid "Axle spindles" msgstr "Aksel spindler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111512 msgid "Axles" msgstr "Aksler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10161604 msgid "Azaleas plants" msgstr "Azaleaplanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161624 msgid "Azatadine maleate" msgstr "Azatadine maleat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201501 msgid "Azathioprine" msgstr "Azathioprin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201518 msgid "Azathioprine sodium" msgstr "Azathioprin natrium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161625 msgid "Azelastine hydrochloride" msgstr "Azelastinhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352125 msgid "Azides or azines" msgstr "Azider eller aziner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101572 msgid "Azithromycin" msgstr "Azithromycin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352124 msgid "Azo compounds or its substitutes" msgstr "Azo-forbindelser eller dens erstatninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101555 msgid "Aztreonam" msgstr "Aztreonam" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401803 msgid "Azuki beans" msgstr "Azuki bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404301 msgid "Azur star kohlrabi" msgstr "Azur star glaskål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307002 msgid "Babaco" msgstr "Babaco" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305306 msgid "Babcock peaches" msgstr "Babcock ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42291625 msgid "Babies Heel Incision Instruments" msgstr "Hælsnitinstrumenter til babyer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304101 msgid "Baboon lemons" msgstr "Baboon citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101800 msgid "Baby and toddler furniture and accessories" msgstr "Baby og småbørnsmøbler og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301702 msgid "Baby bananas" msgstr "Baby bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101810 msgid "Baby baths or tubs" msgstr "Babybadekar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402507 msgid "Baby carrots" msgstr "Babygulerødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404610 msgid "Baby red romaine lettuce" msgstr "Baby red romaine salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105919 msgid "Babysitting instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale om babysitting" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201647 msgid "Bacillus calmette–guerin or BCG vaccine" msgstr "Bacillus calmette–guerin or BCG vaccine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49211821 msgid "Back leg chest dynamometer" msgstr "Kraftmåler til ryg, ben og brystkasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42241802 msgid "Back or lumbar or sacral orthopedic softgoods" msgstr "Ortopædiske tekstilvarer til ryg, lænd eller korsben" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56112301 msgid "Back rest" msgstr "Ryglæn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182201 msgid "Back support belts" msgstr "Rygstøttebælter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182203 msgid "Back support rests" msgstr "Rygstøtteunderlag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83112500 msgid "Backbone capacities" msgstr "Backbonekapacitet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55111509 msgid "Background music" msgstr "Baggrundsmusik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121606 msgid "Background screens" msgstr "Baggrundsskærme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101713 msgid "Backhoe boom or boom sections" msgstr "Rendegraver med dybdeske eller dybdeskesektioner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101509 msgid "Backhoes" msgstr "Rendegravere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46191612 msgid "Backpack water pump" msgstr "Rygsæk med vandpumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53121603 msgid "Backpacks" msgstr "Rygsække" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101507 msgid "Backplane circuit cards" msgstr "Bagsidekredsløbskort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201610 msgid "Backplane or panels or assemblies" msgstr "Bundkort eller paneler eller samlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121412 msgid "Backshell connectors" msgstr "Backshell stik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111523 msgid "Backstops" msgstr "Værn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43233415 msgid "Backup or archival software" msgstr "Backup eller arkiveringssoftware" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151901 msgid "Baclofen" msgstr "Baclofen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401703 msgid "Bacon avocados" msgstr "Bacon avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106202 msgid "Bacteria competent cells" msgstr "Kompetente bakterieceller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85111703 msgid "Bacteria management or control services" msgstr "Forvaltning og kontroltjenester af bakterier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104005 msgid "Bacteria teaching kits" msgstr "Kits til bakterieundervisning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104006 msgid "Bacteria testing supplies" msgstr "Test udstyr til bakterier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106203 msgid "Bacteria transformation kits" msgstr "Sæt til bakterietransformation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131418 msgid "Bacterial and fungus control services" msgstr "Serviceydelser indenfor kontrol af bakterier og fungus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85111506 msgid "Bacterial disease prevention or control services" msgstr "Forebyggelse eller kontroltjenester af bakterieinfektioner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106501 msgid "Bacterial expression kits" msgstr "Bakterieinformationssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106602 msgid "Bacterial expression vectors" msgstr "Bakterielle ekspressionsvektorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201801 msgid "Bacterial immunoglobulins" msgstr "Bacterial immunoglobulins" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101605 msgid "Bacterial removal chemicals" msgstr "Kemikalier til fjernelse af bakterier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101504 msgid "Bacterial removal equipment" msgstr "Udstyr til fjernelse af bakterier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12164000 msgid "Bactericides" msgstr "Bakteriedræbere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85121802 msgid "Bacteriological laboratory services" msgstr "Bakteriologiske laboratorieydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85131702 msgid "Bacteriology research services" msgstr "Bakteriologiske forskningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101401 msgid "Badges" msgstr "Badges" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121804 msgid "Badges or badge holders" msgstr "Badges eller badge holdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161609 msgid "Badminton birdies or shuttlecocks" msgstr "Badmintonbolde eller fjerbolde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161602 msgid "Badminton rackets" msgstr "Badmintonketsjere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141116 msgid "Baduk or go game and accessories" msgstr "Baduk or go spil og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50467001 msgid "Baechukimchis" msgstr "Baechu kimchi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23231701 msgid "Baffle" msgstr "Vinge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101839 msgid "Baffle plate" msgstr "Baffel-plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101555 msgid "Baffle wall" msgstr "Støjmur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XBG msgid "Bag" msgstr "Taske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122116 msgid "Bag clips" msgstr "Poseklemmer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161508 msgid "Bag filters" msgstr "Posefilter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24102203 msgid "Bag sealing tools or equipment" msgstr "Værktøj eller udstyr til poseforsegling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43212109 msgid "Bag tag printer" msgstr "Bagagemærke-printere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301810 msgid "Bagatelle barberries" msgstr "Bagatelle berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131206 msgid "Bagpipes" msgstr "Sækkepiber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24111500 msgid "Bags" msgstr "Poser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42222308 msgid "Bags or containers for administration or blood transfusion" msgstr "Poser eller beholdere til administration eller blodtransfusion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305004 msgid "Bahianinha oranges" msgstr "Bahianinha appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30241503 msgid "Bail ring" msgstr "Bail-ring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306202 msgid "Bailey queensland raspberry" msgstr "Bailey queensland hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131434 msgid "Bak" msgstr "Bak" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211516 msgid "Baked finish paint" msgstr "Ovntørret maling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24131608 msgid "Bakery cabinet freezer" msgstr "Skabsfryser til bageri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24131511 msgid "Bakery cabinet refrigerator" msgstr "Indbygningskøleskabe til bageri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73131906 msgid "Bakery products processing services" msgstr "Serviceydelser til forarbejdning af bageriprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171504 msgid "Baking Soda Antacids" msgstr "Bagepulver antacida" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73152106 msgid "Baking and heating equipment maintenance and repair service" msgstr "Vedligeholdelses- og reparationsservice til udstyr til brænding og opvarmning " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50181708 msgid "Baking mixes" msgstr "Kageblandinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50181700 msgid "Baking mixes and supplies" msgstr "Bageblandinger og forsyninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50181709 msgid "Baking supplies" msgstr "Ingredienser til bagning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42251601 msgid "" "Balance beams or boards or bolsters or rockers for rehabilitation or therapy" msgstr "Balancebomme, ‑brætter eller ‑plader eller vippebrætter til genoptræning eller behandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49171505 msgid "Balance equipment" msgstr "Balanceudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93171802 msgid "Balance of trade projections" msgstr "Handelsbalancefremskrivninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141201 msgid "Balance or gross motor equipment" msgstr "Balance- eller grov motor udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101707 msgid "Balance shafts" msgstr "Balance aksler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49211832 msgid "Balance tester" msgstr "Balancetester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111515 msgid "Balance weighing containers or bowls or boats or papers" msgstr "Vejebeholdere, -skåle, -både eller -papir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154048 msgid "Balcony and external walkway service" msgstr "Serviceydelser indenfor eksterne gangbroer og balkoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301504 msgid "Baldwin apples" msgstr "Baldwin æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101709 msgid "Baler" msgstr "Ballepresser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24102210 msgid "Baling press" msgstr "Trykpressemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_AA msgid "Ball" msgstr "Bold" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171504 msgid "Ball bearings" msgstr "Kugleleje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121401 msgid "Ball catcher subs" msgstr "Kuglesnap subs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151608 msgid "Ball chains" msgstr "Kuglekæde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141618 msgid "Ball check valves" msgstr "Kugle-kontraventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11111809 msgid "Ball clay" msgstr "Plastikler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174203 msgid "Ball joint" msgstr "Kugleled" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20101709 msgid "Ball mills" msgstr "Kuglemøller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111616 msgid "Ball peen hammer" msgstr "Kuglehammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121704 msgid "Ball point pens" msgstr "Kuglepenne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141202 msgid "Ball pools or accessories" msgstr "Pool med små bolde eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49221515 msgid "Ball pump" msgstr "Boldpumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163303 msgid "Ball stud" msgstr "Kuglebolt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101702 msgid "Ball transfer tables" msgstr "Kugleoverførselsborde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141607 msgid "Ball valves" msgstr "Kugleventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46121506 msgid "Ballistic missiles" msgstr "Ballistiske missiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153001 msgid "Ballistic resistant glazing installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af skudsikre ruder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121908 msgid "Ballpoint pen ink refill" msgstr "Blæk-refill til ballpoint kuglepen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111535 msgid "Ballscrews or ballscrew assemblies" msgstr "Kugleskruer eller kugleskruesamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104819 msgid "Balmer lamp" msgstr "Balmer lampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11121709 msgid "Balsams" msgstr "Balsam" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405501 msgid "Bambarra groundnut peanuts" msgstr "Bambarra groundnut jordnødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403501 msgid "Bambino eggplants" msgstr "Bambino auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11121608 msgid "Bamboo" msgstr "Bambus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404901 msgid "Bamboo mustard" msgstr "Bambus sennepsplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407008 msgid "Bamboo shoots" msgstr "Bambusskud" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49221527 msgid "Bamboo sword" msgstr "Bambussværd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161707 msgid "Bamiphylline hydrochloride" msgstr "Bamiphyllin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307003 msgid "Banana flowers" msgstr "Bananblomster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407009 msgid "Banana leaves" msgstr "Bananblade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305201 msgid "Banana passion fruit" msgstr "Bananpassionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406703 msgid "Banana pink squash" msgstr "Banana pink squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301700 msgid "Bananas" msgstr "Bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25171725 msgid "Band brake" msgstr "Båndbremse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101829 msgid "Band heaters" msgstr "Båndvarmeapparat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43212101 msgid "Band printers" msgstr "Båndprintere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271421 msgid "Band saw blade welder" msgstr "Båndsavsklinge-svejser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23152205 msgid "Band saw tables" msgstr "Båndsavborde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42311539 msgid "Bandage applicators" msgstr "Bandageapplikatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42311502 msgid "Bandage or dressing trays" msgstr "Bakker til bandager eller forbindinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42311503 msgid "Bandage rollers" msgstr "Bandageruller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42311537 msgid "Bandage scissors or its supplies" msgstr "Bandagesakse eller tilbehør hertil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42311500 msgid "Bandages and dressings and related products" msgstr "Bandager og forbindinger og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42311504 msgid "Bandages or compresses for burn care" msgstr "Bandager eller kompresser til forbrændingspleje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42311505 msgid "Bandages or compresses for general use" msgstr "Bandager eller kompresser til almindelig brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102511 msgid "Bandannas" msgstr "Bandannas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112403 msgid "Banders" msgstr "Båndstrammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101901 msgid "Banding machines" msgstr "Bindemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151602 msgid "Bands for dental matrix" msgstr "Bånd til dental matrix" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23231101 msgid "Bandsaw wheel" msgstr "Båndsavens hjul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23231100 msgid "Bandsaws and accessories" msgstr "Båndsave og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131415 msgid "Banghyang" msgstr "Banghyang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131306 msgid "Banjoes" msgstr "Banjoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121513 msgid "Bank" msgstr "Bank" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72121401 msgid "Bank building construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af bankbygninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86101801 msgid "Bank or finance sector manpower development" msgstr "Udvikling af arbejdskraft inden for bank- eller finanssektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55101529 msgid "Bankbook or passbook" msgstr "Bankbog" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101903 msgid "Bankbook or passbook update machine" msgstr "Opdateringsmaskine til bankbog" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84121500 msgid "Banking institutions" msgstr "Pengeinstitutter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151801 msgid "Banking machine installation and maintenance" msgstr "Vedligeholdelse og installation af hæveautomat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80121602 msgid "Bankruptcy law services" msgstr "Juridisk rådgivning om konkurs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82101701 msgid "Banner advertising services" msgstr "Banner-reklametjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111613 msgid "Banner paper" msgstr "Bannerpapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121706 msgid "Banners" msgstr "Bannere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90101600 msgid "Banquet and catering services" msgstr "Fest- og cateringtjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90101601 msgid "Banquet facilities" msgstr "Festlokale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307004 msgid "Baobab" msgstr "Baobab" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XBR msgid "Bar" msgstr "Bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_BAR msgid "Bar [unit of pressure]" msgstr "Bar [trykenhed]" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94101606 msgid "Bar associations" msgstr "Advokatforbund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24102301 msgid "Bar code guided automatic guided vehicle" msgstr "Stregkode guidet automatisk guidet køretøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121608 msgid "Bar code labels" msgstr "Stregkodeetiketter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43212115 msgid "Bar code printer" msgstr "Stregkodeprinter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211701 msgid "Bar code reader equipment" msgstr "Udstyr til stregkodelæser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43231509 msgid "Bar coding software" msgstr "Software til stregkoder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242101 msgid "Bar or rod cutter" msgstr "Bar eller stang cutter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48102005 msgid "Bar stools" msgstr "Barstole" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401903 msgid "Barbabietola di chioggia beets" msgstr "Barbabietola di chioggia rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101527 msgid "Barbecues" msgstr "Gasgrill" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31152002 msgid "Barbed wire" msgstr "Pigtråd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49201602 msgid "Barbells" msgstr "Vægtstænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131642 msgid "Barber and salon hair cutting gown or cape" msgstr "Kappe til frisør- og barbersaloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303602 msgid "Barbera grapes" msgstr "Barbera druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301800 msgid "Barberries" msgstr "Berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141510 msgid "Barbexaclone" msgstr "Barbexaclon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303101 msgid "Bardajic figs" msgstr "Bardajicfigner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121644 msgid "Bare aluminum electrical cable" msgstr "Uisoleret aluminium elektrisk kabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121611 msgid "Bare cable" msgstr "Blanke kabler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121645 msgid "Bare copper electrical cable" msgstr "Uisoleret kobber elektrisk kabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32131014 msgid "Bare flexible printed circuit board" msgstr "Nøgne fleksible printplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32131010 msgid "Bare printed circuit boards" msgstr "Nøgne printplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121643 msgid "Bare steel reinforced electrical cable" msgstr "Uisoleret stålforstærket elektrisk kabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121522 msgid "Bare wire" msgstr "Uisolerede ledere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303407 msgid "Baresana grapes" msgstr "Baresana druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122903 msgid "Barge oilfield rig services" msgstr "Serviceydelser indenfor barge boreplatform til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122804 msgid "Barge rigs" msgstr "Pram rigge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111507 msgid "Barges" msgstr "Pramme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302902 msgid "Barhi or barhee dates" msgstr "Barhi eller barhee dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131111 msgid "Baritone horns" msgstr "Baryton horn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141505 msgid "Barium Ba" msgstr "Barium Ba" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212503 msgid "Barium sulfate" msgstr "Bariumsulfat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11121705 msgid "Bark" msgstr "Bark" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121902 msgid "Barker stands or stalls" msgstr "Barker stande eller boder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21102008 msgid "Barley cleaning or hulling equipment" msgstr "Bygrengøring eller afskalleudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50221302 msgid "Barley malt" msgstr "Bygmalt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151603 msgid "Barley seeds" msgstr "Bygfrø" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303408 msgid "Barlinka grapes" msgstr "Barlinka druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401804 msgid "Barlotti beans" msgstr "Barlotti bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95122501 #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A14 msgid "Barn" msgstr "Lade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A17 msgid "Barn per steradian" msgstr "Stald pr. steradian" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114420 msgid "Barometer calibrator" msgstr "Kalibrator til barometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114402 msgid "Barometers" msgstr "Barometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114426 msgid "Baroswitch" msgstr "Barometrisk kontakt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95122702 msgid "Barracks" msgstr "Barakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XBA #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XTO msgid "Barrel" msgstr "Tønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J59 msgid "Barrel (UK oil) per day" msgstr "Tønde (UK olie) om dagen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J60 msgid "Barrel (UK oil) per hour" msgstr "Tønde (UK olie) i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J58 msgid "Barrel (UK oil) per minute" msgstr "Tønde (UK olie) i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J61 msgid "Barrel (UK oil) per second" msgstr "Tønde (UK olie) pr. sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J63 msgid "Barrel (US oil) per second" msgstr "Tønde (amerikansk olie) pr. sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B1 msgid "Barrel (US) per day" msgstr "Tønde (US) om dagen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_BLL msgid "Barrel (USA)" msgstr "Barrel (USA)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J62 msgid "Barrel (United States petroleum) per hour" msgstr "Tønde (USA petroleum) i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151611 msgid "Barrel compressors" msgstr "Cylinderkompressor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181114 msgid "Barrel electro coating service" msgstr "Elektro coating i tønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161704 msgid "Barrel nuts" msgstr "Tværbøsninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23281504 msgid "Barrel plating machine" msgstr "Tøndeplademaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112102 msgid "Barrels" msgstr "Tønder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131633 msgid "Barrettes" msgstr "Hårspænder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46151501 msgid "Barricades" msgstr "Barrikader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23152206 msgid "Barrier guarding" msgstr "Barrierebevogtning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161507 msgid "Barrier tapes or chains" msgstr "Afspærringsbånd eller -kæder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46151505 msgid "Barriers" msgstr "Barrierer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90101502 msgid "Bars" msgstr "Barer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XBZ msgid "Bars, strapped/ bundled/ reinforced" msgstr "Stænger, spændt/ bundtet/ forstærket" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_91111702 msgid "Barter clubs or consortiums" msgstr "Byttehandelsklubber eller konsortier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305404 msgid "Bartlett pears" msgstr "Bartlett pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181907 msgid "Basal metabolism apparatus" msgstr "Apparat til måling af basalstofskifte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11111609 msgid "Basalt" msgstr "Basalt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101700 msgid "Base Metals" msgstr "Ikke ædle metaller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23231901 msgid "Base bed" msgstr "Baseseng" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104203 msgid "Base exchange equipment" msgstr "Udstyr til baseudveksling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30241504 msgid "Base plate" msgstr "Bundplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101604 msgid "Base protection boards" msgstr "Beskyttelsesplader til bundstykke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152426 msgid "Base temporary lining resins for dental prostheses" msgstr "Base midlertidig foring harpiks til tandproteser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102800 msgid "Base ten and place value teacher resource materials" msgstr "»Base ten and place value«, lærers ressourcematerialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102801 msgid "Base ten blocks" msgstr "Base 10 klodser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102803 msgid "Base ten or place value activity cards" msgstr "Aktivitetskort til Base 10 eller pladsværdi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102802 msgid "Base ten or place value activity or resource books" msgstr "Aktivitets- og undervisningsbøger til Base 10 eller pladsværdi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102804 msgid "Base ten rubber stamps" msgstr "Base 10 gummistempler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161519 msgid "Baseball backstops or fences" msgstr "Bagstopper eller hegn til baseball" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161507 msgid "Baseball bases" msgstr "Baseball baser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161506 msgid "Baseball bats" msgstr "Baseballkøller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161518 msgid "Baseball batting aids" msgstr "Hjælpemidler til at slå med baseballkølle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161502 msgid "Baseball gloves" msgstr "Baseball-handsker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161517 msgid "Baseball or softball protective gear" msgstr "Beskyttelsesudstyr til baseball eller softball" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161503 msgid "Baseballs" msgstr "Baseball bolde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12161705 msgid "Basic buffers" msgstr "Basiske buffere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105302 msgid "Basic job skills instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale til basale job færdigheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102500 msgid "Basic math operations and numeration resources and materials" msgstr "Grundlæggende matematiske opgaver og talangivelser, ressourcer og materialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73121502 msgid "Basic metal combination processes services" msgstr "Serviceydelser til processer med basale metal kombinationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102502 msgid "Basic operations models" msgstr "Modeller til basale operationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102503 msgid "Basic operations reference guides" msgstr "Opslagsbøger til basale operationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11191602 msgid "Basic steel scrap" msgstr "Grundstål skrot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11191502 msgid "Basic steel solids" msgstr "Grundstål faste stoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11171500 msgid "Basic steels" msgstr "Ikke ædelt stål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404101 msgid "Basil" msgstr "Basilikum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151816 msgid "Basil seeds or seedlings" msgstr "Basilikum, frø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295101 msgid "Basin or pail stands for surgical use" msgstr "Stativer til baljer eller spande til kirurgisk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42141600 msgid "Basins and bedpans and urinals and admission kits" msgstr "Fade, bækkener, urinkolber og indlæggelsessæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XBK msgid "Basket" msgstr "Kurv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XHR msgid "Basket case" msgstr "Kurvekasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174704 msgid "Basket for two wheeled vehicle" msgstr "Cykelkurv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40142508 msgid "Basket strainer" msgstr "Kurvsigte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XHC msgid "Basket with handle and cardboard" msgstr "Kurv med hank og pap" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XHA msgid "Basket with handle and plastic" msgstr "Kurv med håndtag og plast" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XHB msgid "Basket with handle and wood" msgstr "Kurv med håndtag og træ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49221507 msgid "Basketball backboards" msgstr "Målplader til basketball" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49221528 msgid "Basketball backstop" msgstr "Bagstopper til basketball" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161615 msgid "Basketball complete game systems" msgstr "Komplette spilsystemer til basketball" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49221508 msgid "Basketball hoop" msgstr "Basketnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161603 msgid "Basketballs" msgstr "Basketbolde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122300 msgid "Basketry making supplies" msgstr "Kurvefletningsmaterialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122302 msgid "Basketry project kits" msgstr "Kurvefletningssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122301 msgid "Basketry reed" msgstr "Siv til kurvefletning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131309 msgid "Basses" msgstr "Basser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101811 msgid "Bassinets or cradles" msgstr "Vuggekurve eller vugger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131228 msgid "Bassoon" msgstr "Fagot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111919 msgid "Bastard cut file" msgstr "Bastard-cut fil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151608 msgid "Basters or basting brushes" msgstr "Pensler til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407010 msgid "Batatas" msgstr "Sødekartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_5B #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XLT msgid "Batch" msgstr "Parti" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23191000 msgid "Batch mixers" msgstr "Batch-mixere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101715 msgid "Batching plants or feeders" msgstr "Foderplanter eller foderautomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131600 msgid "Bath and body" msgstr "Bade- og kropsplejeprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211602 msgid "Bath brushes or sponges or scrubbers for the physically challenged" msgstr "Badebørster-, svampe eller skrubbere til fysisk udfordrede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131612 msgid "Bath gels" msgstr "Badegeléer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211603 msgid "Bath lifts for the physically challenged" msgstr "Badelifte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52101507 msgid "Bath mats" msgstr "Bademåtter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211604 msgid "Bath mitts for the physically challenged" msgstr "Badehandsker til fysisk udfordrede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211605 msgid "Bath pillows for the physically challenged" msgstr "Badenakkestøtter for fysisk udfordrede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102606 msgid "Bath robes" msgstr "Badekåber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101813 msgid "Bath seats" msgstr "Badesæder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52121701 msgid "Bath towels" msgstr "Badehåndklæder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141023 msgid "Bath toys" msgstr "Badelegetøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211601 msgid "Bathboards for the physically challenged" msgstr "Badebrætter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42132201 msgid "Bathophenanthroline, Colorimetry, Iron (Non-Heme)" msgstr "Bathophenanthroline, kolorimetri, jern (ikke-hæm)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211600 msgid "Bathroom and bathing aids for the physically challenged" msgstr "Badeværelseshjælpemidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52171002 msgid "Bathroom or toilet mirror" msgstr "Spejl til badeværelse eller toilet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52171000 msgid "Bathroom wall treatments" msgstr "Vægbehandlinger til badeværelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30181507 msgid "Bathtub or shower enclosures" msgstr "Badekar eller brusekabiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30181613 msgid "Bathtub or whirlpool apron or skirt" msgstr "Badekar eller spabad sidepanel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153601 msgid "Bathtub refinishing and repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor reparation og lakering af badekar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30181501 msgid "Bathtubs" msgstr "Badekar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81151805 msgid "Bathymetric surveys" msgstr "Batymetriske undersøgelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121910 msgid "Batik accessories" msgstr "Batiktilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121911 msgid "Batik fabric" msgstr "Batikstof" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121909 msgid "Batik waxes" msgstr "Batikvoks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161707 msgid "Batons" msgstr "Stafetstave" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B9 msgid "Batt" msgstr "Batt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50193105 msgid "Batter or breading mixes" msgstr "Beignetdej-mix eller rasp" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111700 msgid "Batteries and cells and accessories" msgstr "Batterier og celler og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103302 msgid "Battery acid hydrometers" msgstr "Batterisyremålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111722 msgid "Battery adapter or accessories" msgstr "Batteriadapter eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111723 msgid "Battery cabinets or covers or doors" msgstr "Batterikabinetter eller covere eller forseglinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121708 msgid "Battery cable assembly" msgstr "Batteri-kabelsamling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111704 msgid "Battery chargers" msgstr "Batteriopladere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111727 msgid "Battery discharger" msgstr "Batteriafleder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111913 msgid "Battery driven whiteboard eraser" msgstr "Batteridrevne tavleviskere til whiteboard" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111720 msgid "Battery holders" msgstr "Batteri-holdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191806 msgid "Battery hydrometer" msgstr "Batteri hydrometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104906 msgid "Battery kits" msgstr "Batterikits" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101660 msgid "Battery lifter" msgstr "Batteriløfter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295401 msgid "Battery operated surgical cautery pencils" msgstr "Batteridrevne kirurgiske penne til kauterisation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112750 msgid "Battery powered crimping tool" msgstr "Batteridrvet crimpingværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121454 msgid "Battery terminal" msgstr "Batteripol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111719 msgid "Battery testers" msgstr "Batteritestere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162400 msgid "Batting" msgstr "Pladevat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J38 msgid "Baud" msgstr "Baud" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113304 msgid "Bauxite analyzers" msgstr "Bauxitanalysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101625 msgid "Bauxite ore" msgstr "Bauxitmalm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404102 msgid "Bay leaves" msgstr "Laurbærblade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171610 msgid "Bay windows" msgstr "Karnapvinduer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304800 msgid "Bayberries or myrtles" msgstr "Laurbær eller myrter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302401 msgid "Bays cherimoya" msgstr "Bays cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94121507 msgid "Beach or water sport clubs" msgstr "Strand- eller vandsportsklubber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305808 msgid "Beach plum" msgstr "Beach blomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52121702 msgid "Beach towels" msgstr "Strandhåndklæder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122908 msgid "Bead accessories" msgstr "Perletilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102404 msgid "Beads or bead activity sets for early math" msgstr "Perler eller perleaktivitetssæt til matematik i små klasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122900 msgid "Beads or beading accessories" msgstr "Perler eller perlekædetilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D79 #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XGI msgid "Beam" msgstr "Bjælke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162905 msgid "Beam clamps" msgstr "Bjælkevæger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32141018 msgid "Beam output tube" msgstr "Beam-udgangsrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114637 msgid "Beam test apparatus" msgstr "Stråleprøveapparat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101700 msgid "Beams" msgstr "Bjælker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23181515 msgid "Bean curd making machine" msgstr "Bønneproduktionsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151501 msgid "Bean seeds or seedlings" msgstr "Bønnefrø eller frøplanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407011 msgid "Bean sprouts" msgstr "Bønnespirer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124513 msgid "Beanbags" msgstr "Sækkestole" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401800 msgid "Beans" msgstr "Bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301900 msgid "Bearberries" msgstr "Hede-Melbærrisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163218 msgid "Bearing adapter sleeve" msgstr "Leje adaptermuffe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171539 msgid "Bearing ball" msgstr "Kugle til kugleleje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171519 msgid "Bearing blocks or housings" msgstr "Lejeblok eller lejehus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171518 msgid "Bearing cage" msgstr "Lejehus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171524 msgid "Bearing caps" msgstr "Lejedæksel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171527 msgid "Bearing cones" msgstr "Lejekonus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171545 msgid "Bearing cover" msgstr "Lejedæksel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171529 msgid "Bearing cups" msgstr "Lejeskål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27113202 msgid "Bearing fitting tool kits" msgstr "Lejemontering værktøjskit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163209 msgid "Bearing holders or retainers" msgstr "Lejeholder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171520 msgid "Bearing journals" msgstr "Lejesøle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171525 msgid "Bearing liners" msgstr "Lejeforing" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171540 msgid "Bearing needle" msgstr "Nål til kugleleje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161702 msgid "Bearing nuts" msgstr "Lejemøtrik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191807 msgid "Bearing oil leakage detector" msgstr "Detektor til opdagelse af olielækage" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171526 msgid "Bearing pads" msgstr "Lejepude" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171541 msgid "Bearing roller" msgstr "Rulle til rulleleje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171548 msgid "Bearing withdrawal sleeve" msgstr "Lejeaftrækker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171500 msgid "Bearings" msgstr "Lejer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304206 msgid "Bearss limes" msgstr "Bearss limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304102 msgid "Bearss sicilian lemons" msgstr "Bearss sicilianske citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_BPM msgid "Beats per minute" msgstr "Slag i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M19 msgid "Beaufort" msgstr "Beaufort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303701 msgid "Beaumont guavas" msgstr "Beaumont guavabær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406401 msgid "Beauregard sweet potatoes" msgstr "Beauregard søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303409 msgid "Beauty seedless grapes" msgstr "Beauty stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161525 msgid "Beclomethasone" msgstr "Beclomethason" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A19 msgid "Becquerel per cubic meter" msgstr "Becquerel per kubikmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90111503 msgid "Bed and breakfast inns" msgstr "Bed and breakfast kroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101521 msgid "Bed headboard or footboard" msgstr "Hovedgavl eller sengehest" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242501 msgid "Bed milling machine" msgstr "Sengfræsningsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52121513 msgid "Bed spreads" msgstr "Sengetæpper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52121500 msgid "Bedclothes" msgstr "Sengetøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101539 msgid "Bedframes or parts or accessories" msgstr "Sengegavle, -dele eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42141608 msgid "Bedpan liners or bags" msgstr "Indlæg eller poser til bækkener" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42141602 msgid "Bedpans" msgstr "Bækkener" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101515 msgid "Beds" msgstr "Senge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191901 msgid "Bedside clinical cabinets" msgstr "Sengeborde til hospitalsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271603 msgid "Bedside pulmonary function screeners" msgstr "Lungefunktionsscreenere ved sengen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211618 msgid "Bedwetting wrist alarm for the physically challenged" msgstr "Håndledsmonterede sengevædningsalarmer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50111516 msgid "Beef, minimally processed with additions" msgstr "Oksekød, minimalt forarbejdet med tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50111513 msgid "Beef, minimally processed without additions" msgstr "Oksekød, minimalt forarbejdet uden tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50112005 msgid "Beef, processed with additions" msgstr "Oksekød, forarbejdet med tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50112004 msgid "Beef, processed without additions" msgstr "Oksekød, forarbejdet uden tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21102401 msgid "Beekeeping equipment" msgstr "Biavlerudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202201 msgid "Beer" msgstr "Øl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10101903 msgid "Bees" msgstr "Bier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151522 msgid "Beet seeds or seedlings" msgstr "Roefrø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407012 msgid "Beet tops" msgstr "Roetoppe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21102404 msgid "Beetle breeding equipment" msgstr "Billeavlerudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10101902 msgid "Beetles" msgstr "Biller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401900 msgid "Beets" msgstr "Roer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102302 msgid "Beginning reading books" msgstr "Bøger til begynderlæsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M72 msgid "Bel" msgstr "Bel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182311 msgid "Belay device" msgstr "Klatresikringsanordninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131447 msgid "Bell lyrases" msgstr "Klokke lyraser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405615 msgid "Bell peppers" msgstr "Peberfrugter (bell peppers)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161825 msgid "Belleville washer" msgstr "Belleville-skive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163018 msgid "Bellows coupling" msgstr "Bælgkobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31411702 msgid "Bellows mechanical seal" msgstr "Statisk mekanisk tætning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131402 msgid "Bells" msgstr "Klokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101616 msgid "Below the hook device" msgstr "Enhed til under krogen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XB4 msgid "Belt" msgstr "Bælte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23101537 msgid "Belt and disc sander" msgstr "Bælte- og skivesliber " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101712 msgid "Belt conveyors" msgstr "Bæltetransportbånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111504 msgid "Belt drives" msgstr "Bæltedrev" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111809 msgid "Belt guards" msgstr "Bæltebeskyttere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112153 msgid "Belt lacer" msgstr "Belt lacer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46191508 msgid "Belt monitoring system" msgstr "Bæltemonitoreringssystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112739 msgid "Belt sander" msgstr "Båndsliber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111805 msgid "Belt tensioners" msgstr "Bæltespændere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114527 msgid "Belt tester" msgstr "Tester til bælte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102501 msgid "Belts or suspenders" msgstr "Bælter eller seler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402201 msgid "Beltsville bunching onions" msgstr "Beltsville salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404501 msgid "Beluga lentils" msgstr "Beluga linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302701 msgid "Ben lear cranberries" msgstr "Ben lear tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162913 msgid "Bench clamp" msgstr "Skruetvinge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112123 msgid "Bench dog" msgstr "Høvlbænk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241809 msgid "Bench drilling machine" msgstr "Bænk-boremaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241401 msgid "Bench grinder" msgstr "Bænksliber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122301 msgid "Bench protectors or liners" msgstr "Bordbeskyttere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115312 msgid "Bench refractometers or polarimeters" msgstr "Bordmonterede refraktometre eller polarimetre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112740 msgid "Bench sander" msgstr "Bænkesliber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111507 msgid "Bench scales" msgstr "Platformsvægte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112102 msgid "Bench vises" msgstr "Bænkskruestik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56112109 msgid "Benches" msgstr "Bænke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103903 msgid "Benchtop centrifuges" msgstr "Bordcentrifuger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103026 msgid "Benchtop ice bucket or chilling container" msgstr "Isspand eller kølebeholder til bord" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122810 msgid "Benchtop reagent storage rack" msgstr "Opbevaringsstativ til reagenser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23251801 msgid "Bend die" msgstr "Bøjemundstykke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272007 msgid "Bender tools" msgstr "Bøjeværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23101504 msgid "Bending machines" msgstr "Bøjningsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181011 msgid "Bending services" msgstr "Bøjning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101915 msgid "Benflumetol or lumefantrine" msgstr "Benflumetol or lumefantrine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51182422 msgid "Benidipine hcl" msgstr "Benidipin hcl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401704 msgid "Benik avocados" msgstr "Benik avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304302 msgid "Benlehr loquats" msgstr "Benlehr loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142119 msgid "Benorylate" msgstr "Benorylate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11111804 msgid "Bentonite" msgstr "Bentonit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51211505 msgid "Benzbromarone" msgstr "Benzbromarona" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15101507 msgid "Benzene" msgstr "Benzen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142909 msgid "Benzocaine" msgstr "Benzocain" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161801 msgid "Benzonatate" msgstr "Benzonatat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101525 msgid "Benzoyl peroxide" msgstr "Benzoylperoxid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151602 msgid "Benztropine or benzatropine" msgstr "Benztropine or benzatropine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101718 msgid "Benzyl benzoate" msgstr "Benzylbenzoat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161702 msgid "Beractant" msgstr "Beractant" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305005 msgid "Bergamot oranges" msgstr "Bergamot appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141705 msgid "Berkelium Bk" msgstr "Berkelium Bk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402503 msgid "Berlicum carrots" msgstr "Berlicum gulerødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305006 msgid "Berna oranges" msgstr "Berna appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401705 msgid "Bernecker avocados" msgstr "Bernecker avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104717 msgid "Bernoullis theorem apparatus" msgstr "Bernoullis theorem apparaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141501 msgid "Beryllium Be" msgstr "Beryllium Be" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30266101 msgid "Beryllium alloy sheet" msgstr "Berylliumlegering plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102009 msgid "Beryllium centrifugal casting" msgstr "Beryllium centrifugalstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121709 msgid "Beryllium centrifugal machined castings" msgstr "Beryllium maskinbearbejdet centrifugalstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102109 msgid "Beryllium ceramic mold casting" msgstr "Beryllium keramisk støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121809 msgid "Beryllium ceramic mold machined castings" msgstr "Beryllium maskinbearbejdet keramisk støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301209 msgid "Beryllium closed die machined forgings" msgstr "Beryllium maskinbearbejdet lukket-dør smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111702 msgid "Beryllium cold extrusions" msgstr "Beryllium koldflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281522 msgid "Beryllium copper stamped component" msgstr "Beryllium-kobberpresset komponent" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121111 msgid "Beryllium die machined castings" msgstr "Beryllium maskinbearbejdet trykstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281902 msgid "Beryllium draw formed components" msgstr "Berylliumkomponenter fremstillet ved trækning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301413 msgid "Beryllium drop machined forgings" msgstr "Beryllium maskinbearbejdet sænksmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282402 msgid "Beryllium explosive formed components" msgstr "Berylliumkomponenter fremstillet ved eksplosion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133000 msgid "Beryllium forgings" msgstr "Smedegods af beryllium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102209 msgid "Beryllium graphite mold casting" msgstr "Beryllium grafitstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121909 msgid "Beryllium graphite mold machined castings" msgstr "Beryllium maskinbearbejdet grafitstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31421516 msgid "Beryllium high temperature sintered filter" msgstr "Beryllium højtemperatur sintret filter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282002 msgid "Beryllium hydro formed components" msgstr "Berylliumkomponenter fremstillet ved hydroformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111602 msgid "Beryllium impact extrusions" msgstr "Beryllium slagpresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301309 msgid "Beryllium impression die machined forgings" msgstr "Beryllium maskinbearbejdet lukket-dør smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31231102 msgid "Beryllium machined bar stock" msgstr "Berylliumbearbejdet stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291302 msgid "Beryllium machined cold extrusions" msgstr "Beryllium maskinbearbejdet koldflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291402 msgid "Beryllium machined hot extrusions" msgstr "Beryllium maskinbearbejdet varmflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291102 msgid "Beryllium machined hydro static extrusions" msgstr "Beryllium maskinbearbejdet hydrostatisk ekstrudering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291202 msgid "Beryllium machined impact extrusions" msgstr "Beryllium maskinbearbejdet slagpresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31231202 msgid "Beryllium machined plate stock" msgstr "Aluminiumsbearbejdet plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301109 msgid "Beryllium open die machined forgings" msgstr "Beryllium maskinbearbejdet åben-dør smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101709 msgid "Beryllium permanent mold casting" msgstr "Beryllium kokillestøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121309 msgid "Beryllium permanent mold machined castings" msgstr "Beryllium maskinbearbejdet kokillestøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102309 msgid "Beryllium plaster mold casting" msgstr "Beryllium gipsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121409 msgid "Beryllium plaster mold machined castings" msgstr "Beryllium maskinbearbejdet gipsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111502 msgid "Beryllium profile extrusions" msgstr "Beryllium profilekstrudering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281811 msgid "Beryllium punched components" msgstr "Stansede berylliumkomponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282202 msgid "Beryllium roll formed components" msgstr "Berylliumkomponenter fremstillet ved valsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301502 msgid "Beryllium rolled ring machined forgings" msgstr "Beryllium maskinbearbejdet valset ringsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101609 msgid "Beryllium sand casting" msgstr "Beryllium sandstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121209 msgid "Beryllium sand machined castings" msgstr "Beryllium maskinbearbejdet sandstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101809 msgid "Beryllium shell mold casting" msgstr "Beryllium skalformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121509 msgid "Beryllium shell mold machined castings" msgstr "Beryllium maskinbearbejdet skalformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282102 msgid "Beryllium spin formed components" msgstr "Berylliumkomponenter fremstillet ved drejning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281512 msgid "Beryllium stamped components" msgstr "Beryllium pressede komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31421515 msgid "Beryllium standard sintered filter" msgstr "Beryllium standard sintret filter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282302 msgid "Beryllium stretch formed components" msgstr "Berylliumkomponenter fremstillet ved strækning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102409 msgid "Beryllium v process casting" msgstr "Beryllium v processtøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121009 msgid "Beryllium v process machined castings" msgstr "Beryllium v maskinbearbejdet støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305405 msgid "Best ever pears" msgstr "Best ever pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405803 msgid "Best of all rutabagas" msgstr "Best of all kålroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401706 msgid "Beta avocados" msgstr "Beta avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12162202 msgid "Beta carotene" msgstr "Betacaroten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113403 msgid "Beta counters" msgstr "Betatællere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113404 msgid "Beta gamma counters" msgstr "Beta-gamma-tællere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26141902 msgid "Beta gauge measuring systems" msgstr "Betamåleinstrumentsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201851 msgid "Beta or gamma counters for clinical use" msgstr "Beta- eller gamma-tællere til klinisk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12142204 msgid "Beta sources" msgstr "Betakilder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161616 msgid "Betahistine" msgstr "Betahistine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121906 msgid "Betaine" msgstr "Betain" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12161909 msgid "Betaines" msgstr "Betainer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181701 msgid "Betamethasone" msgstr "Betamethason" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305406 msgid "Beth pears" msgstr "Beth pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151501 msgid "Bethanechol" msgstr "Bethanechol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305809 msgid "Betty anne plums" msgstr "Betty anne blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305407 msgid "Beurre pears" msgstr "Beurre pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242201 msgid "Bevel gear generator" msgstr "Snekkegear-generator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171708 msgid "Bevel gears" msgstr "Konisk tandhjul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111542 msgid "Bevel speed reducer increaser" msgstr "Tiltagende facet-hastighedsreduktionsgear" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161802 msgid "Bevel washers" msgstr "Konisk skive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171703 msgid "Beveled glass" msgstr "Fasetslebet glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242601 msgid "Beveling machine" msgstr "Rørsamlingsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112722 msgid "Beveling tool" msgstr "Affasningsværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111809 msgid "Bevels" msgstr "Smigvinkel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24121803 msgid "Beverage cans" msgstr "Drikkedåser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70141505 msgid "Beverage crops production" msgstr "Produktion af drikkevareafgrøder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73131500 msgid "Beverage processing" msgstr "Drikkevareforarbejdning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23181806 msgid "Beverage sterilizer" msgstr "Drikkevaresterilisator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174401 msgid "Bezels" msgstr "Kanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104802 msgid "Bi distillation units" msgstr "Bi destillationsenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84101602 msgid "Bi lateral or multi lateral aid" msgstr "Bilateral eller multilaterale støtte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272225 msgid "Bi level positive airway pressure Bi PAP accessories" msgstr "BiPAP-tilbehør (Bi-level Positive Airway Pressure)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111915 msgid "Bi metallic sensors" msgstr "Bimetalliske sensorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321715 msgid "Bi polar or uni polar hip components" msgstr "Bipolare eller unipolare hoftekomponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403404 msgid "Bianco lungo di parigi cucumbers" msgstr "Bianco lungo di parigi agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111212 msgid "Biaxially orientated polypropylene" msgstr "Biaxialt orienteret polypropylen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404601 msgid "Bibb lettuce" msgstr "Bibb salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101601 msgid "Bible based certificates" msgstr "Diplomer med bibeltema" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101201 msgid "Bible based chart stickers" msgstr "Bibel-klistermærker til skemaer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102303 msgid "Bible based childrens literature books" msgstr "Bibel-baserede bøger for børn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101802 msgid "Bible based dramas" msgstr "Skuespil om Biblen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101202 msgid "Bible based incentive charts" msgstr "Målskemaer med bibeltema" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101803 msgid "Bible based resource or activity books" msgstr "Undervisningsmateriale eller aktivitetsbøger med bibeltema" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101301 msgid "Bible based stickers" msgstr "Bibel-klistermærker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101801 msgid "Bible reference guides" msgstr "Opslagsbøger om Biblen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102428 msgid "Bibulous paper" msgstr "Absorberende papir til objekt- og dækglas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111802 msgid "Bicalutamide" msgstr "Bicalutamide" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12161702 msgid "Bicarbonate buffers" msgstr "Bikarbonat buffere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78102206 msgid "Bicycle or scooter messenger services" msgstr "Cykel- og scooterbud service" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121646 msgid "Bicycle parking rack" msgstr "Cykelparkeringsstativ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101608 msgid "Bicycle racks" msgstr "Cykelstativer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174702 msgid "Bicycle spoke" msgstr "Cykelfælge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172506 msgid "Bicycle tires" msgstr "Cykeldæk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172505 msgid "Bicycle tubes" msgstr "Cykelslanger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25161507 msgid "Bicycles" msgstr "Cykler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30181502 msgid "Bidets" msgstr "Bideter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XZB msgid "Big bag" msgstr "Stor taske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60111101 msgid "Big bulletin board sets" msgstr "Sæt til store opslagstavler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304303 msgid "Big jim loquats" msgstr "Big jim loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304911 msgid "Big john nectarines" msgstr "Big john nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406704 msgid "Big max squash" msgstr "Big max squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305007 msgid "Bigaradier apepu oranges" msgstr "Bigaradier apepu appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302503 msgid "Bigarreu cherries" msgstr "Bigarreu kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95111608 msgid "Bike path" msgstr "Cykelsti" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407101 msgid "Bikini peas" msgstr "Bikini ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93171604 msgid "Bilateral trade agreements" msgstr "Bilaterale handelsaftaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302100 msgid "Bilberries" msgstr "Blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203419 msgid "Biliary stents" msgstr "Galdestents" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93101703 msgid "Bill drafting services" msgstr "Tjenester i forbindelse med udarbejdelse af love" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111809 msgid "Bill of lading forms or bill of lading books" msgstr "Fragtbrevsformularer eller bøger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111614 msgid "Bill strap racks" msgstr "Holdere til bånd til sedler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48111402 msgid "Bill to coin changers" msgstr "Seddelveksler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82101501 msgid "Billboard advertising" msgstr "Billboard reklamer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121904 msgid "Billboards" msgstr "Billboards" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112030 msgid "Billhook" msgstr "Beskærerkniv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49181505 msgid "Billiard balls" msgstr "Billardkugler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49181514 msgid "Billiard chalk" msgstr "Billard kridt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49181513 msgid "Billiard cue tips" msgstr "Billardkø-spidser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49181515 msgid "Billiard racks" msgstr "Billardkø-stativer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49181501 msgid "Billiard tables" msgstr "Billardborde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84111506 msgid "Billing services" msgstr "Fakturatjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111804 msgid "Bills or bill books" msgstr "Regningsbøger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31401608 msgid "Bimaterial die cut gasket" msgstr "Stanset ”bimateriel” pakning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241103 msgid "Bimatoprost" msgstr "Bimatoprost" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24102002 msgid "Bin handlers" msgstr "Silo/tønde-håndtering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23231502 msgid "Bin sling" msgstr "Siloslynge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111971 msgid "Binary counter" msgstr "Binær tæller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122024 msgid "Binder handles" msgstr "Håndtag til ringbindsmapper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122028 msgid "Binder mounting channels" msgstr "Monteringskanaler til ringbind" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122105 msgid "Binder or bulldog clips" msgstr "Papirklemmer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122025 msgid "Binder pockets or accessories" msgstr "Lommer til mapper eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122120 msgid "Binder posts" msgstr "Mappestænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122003 msgid "Binders" msgstr "Ringbind" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44103507 msgid "Binding Kits" msgstr "Indbindingssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102800 msgid "Binding and lamination machines" msgstr "Indbindings- og lamineringsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44103504 msgid "Binding coils or wire loops" msgstr "Indbindingsspiraler eller trådsløjfer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44103505 msgid "Binding combs or strips" msgstr "Spiralrygge eller indbindingsstrips" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44103502 msgid "Binding covers" msgstr "Indbindingsomslag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44103508 msgid "Binding die punch" msgstr "Hulmaskine til indbinding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162122 msgid "Binding fabrics" msgstr "Snøring-stoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44103500 msgid "Binding machine supplies" msgstr "Indbindingsmaskiner, forbrugsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102805 msgid "Binding punch machine" msgstr "Stansemaskine til indbinding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82121905 msgid "Binding restoration or repair" msgstr "Restaurering eller reparation af indbinding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44103503 msgid "Binding spines or snaps" msgstr "Klemrygge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44103506 msgid "Binding tape" msgstr "Indbindingstape" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161803 msgid "Binding washers" msgstr "Bindeskive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49151504 msgid "Bindings" msgstr "Bindinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302504 msgid "Bing cherries" msgstr "Bing kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141107 msgid "Bingo" msgstr "Bingo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XLG msgid "Binnacle" msgstr "Binnacle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111709 msgid "Binocular light compound microscopes" msgstr "Binokulære mikroskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183046 msgid "Binocular vision test sets" msgstr "Testsæt til binokulært syn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111717 msgid "Binoculars" msgstr "Kikkerter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112000 msgid "Bins and baskets" msgstr "Affaldsspande og -kurve" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73101800 msgid "Biochemical and biotechnology production" msgstr "Biokemisk og bioteknologisk produktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113338 msgid "Biochemical oxygen demand BOD meter" msgstr "BOD-måler (biokemisk iltforbrug)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352200 msgid "Biochemicals" msgstr "Biokemikalier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15101801 msgid "Biodiesel" msgstr "Biodiesel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182314 msgid "Biofeedback devices" msgstr "Biofeedback-udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103704 msgid "Biological baths" msgstr "Biologiske bade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70141602 msgid "Biological control services" msgstr "Serviceydelser til biologisk kontrol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42311541 msgid "Biological dressings" msgstr "Biologiske forbindinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261904 msgid "Biological evidence collection kits" msgstr "Opsamlingssæt til biologiske beviser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161808 msgid "Biological filter media" msgstr "Biologisk filtermateriale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281526 msgid "Biological indicator test incubator" msgstr "Testinkubator til biologisk indikator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85121803 msgid "Biological laboratory services" msgstr "Biologiske laboratorieydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203101 msgid "Biological radio effect micro dosimeters" msgstr "Biologisk radioeffekt mikrodosimetre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295525 msgid "Biological tissue implants" msgstr "Implantater af biologisk væv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103928 msgid "Biology activity or photo cards" msgstr "Biologiske aktivitets- eller billedkort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103926 msgid "Biology charts or posters" msgstr "Biologitavler eller plakater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103919 msgid "Biology experiment kits or supplies" msgstr "Kits eller tilbehør til biologi eksperimenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103922 msgid "Biology reference guides" msgstr "Opslagsbøger til biologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103924 msgid "Biology resource or activity books" msgstr "Aktivitets- og undervisningsbøger til biologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103925 msgid "Biology study or activity kits" msgstr "Studie- eller aktivitetskit til biologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86101604 msgid "Biology vocational training services" msgstr "Biologierhvervsuddannelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73101801 msgid "Biomass production services" msgstr "Serviceydelser indenfor produktion af biomasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85131703 msgid "Biomedical research services" msgstr "Biomedicinske forskningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211714 msgid "Biometric identification equipment" msgstr "Udstyr til biometrisk identifikation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401707 msgid "Biondo avocados" msgstr "Biondo avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73101802 msgid "Bioprotein production services" msgstr "Serviceydelser indenfor produktion af bioprotein" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142518 msgid "Biopsy aspirator products " msgstr "Aspiratorprodukter til biopsi " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142504 msgid "Biopsy needles" msgstr "Biopsinåle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42292803 msgid "Biopsy sealing and marking devices" msgstr "Forseglings- og mærkningsudstyr til biopsi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104913 msgid "Bioseparation filters" msgstr "Bioseparationsfiltre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103918 msgid "Biospheres" msgstr "Biosfærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N96 msgid "Biot" msgstr "Biot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104000 msgid "" "Biotechnology and bio chemistry and genetics and microbiology and related " "materials" msgstr "Bioteknologi og biokemi og genetik og mikrobiologi og relaterede materialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106202 msgid "Biotechnology teaching aids or materials" msgstr "Hjælpemidler eller materialer til undervisning i bioteknologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142505 msgid "Biperiden" msgstr "Biperiden" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101616 msgid "Bipolar complementary metal oxide semiconductor technology BICMOS" msgstr "Bipolar komplementær metaloxid semiconductor teknologi BICMOS" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32111607 msgid "Bipolar darlington or radio frequency RF transistors" msgstr "Bipolar darlington eller radiofrekvens RF-transistorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32111611 msgid "Bipolar junction transistors BJT" msgstr "Bipolar junction transistorer BJT" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101615 msgid "Bipolar or metal oxide semiconductor technology BIMOS" msgstr "Bipolar eller metaloxid semiconductor teknologi BIMOS" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32111613 msgid "Bipolar or radio frequency bipolar transistor" msgstr "Bipolar eller radiofrekvensbipolar transistor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403207 msgid "Biqueen corn" msgstr "Biqueen majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10121600 msgid "Bird and fowl food" msgstr "Fugle- og fjerkræfoder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72102101 msgid "Bird proofing services" msgstr "Serviceydelser indenfor fuglesikring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10191507 msgid "Bird repellents" msgstr "Fugleafskrækningsmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10121602 msgid "Bird seed" msgstr "Fuglefrø" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10121603 msgid "Bird treats or snacks" msgstr "Fuglegodbidder eller snacks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10101600 msgid "Birds and fowl" msgstr "Fugle og fugle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10102100 msgid "Birds and fowl hatching eggs" msgstr "Fugle og fjerkræ, rugeæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111826 msgid "Birth certificate" msgstr "Fødselsattest" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141603 msgid "Birth reporting or control services" msgstr "Fødselsrapporterings- eller -kontroltjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141606 msgid "Birth statistics services" msgstr "Fødselsstatistiktjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171614 msgid "Bisacodyl" msgstr "Bisacodyl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171611 msgid "Bisacodyl stimulant" msgstr "Bisacodyl-stimulerende middel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112721 msgid "Biscuit jointers" msgstr "Doublofræsere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162102 msgid "Bismalemide fabric or cloth" msgstr "Bismalemidstof eller tekstil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201506 msgid "Bismalemide tape" msgstr "Bismaleimid tape" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11151605 msgid "Bismalemide thread" msgstr "Bismalemidtråd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101708 msgid "Bismuth" msgstr "Bismuth" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141706 msgid "Bismuth Bi" msgstr "Bismuth Bi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30266214 msgid "Bismuth ingot" msgstr "Bismuth ingot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50111548 msgid "Bison or buffalo, minimally processed with additions" msgstr "Bison eller bøffel, minimalt forarbejdet med tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50111547 msgid "Bison or buffalo, minimally processed without additions" msgstr "Bison eller bøffel, minimalt forarbejdet uden tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50112039 msgid "Bison or buffalo, processed with additions" msgstr "Bison eller bøffel, forarbejdet med tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50112038 msgid "Bison or buffalo, processed without additions" msgstr "Bison eller bøffel, forarbejdet uden tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A99 msgid "Bit" msgstr "Bit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121608 msgid "Bit block" msgstr "Bit blok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272003 msgid "Bite blocks" msgstr "Bideblokke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152001 msgid "Bite wing holders" msgstr "Bitewing-holdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403902 msgid "Bitter gourd" msgstr "Bitter græskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307005 msgid "Bitter oranges" msgstr "Bitre appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407013 msgid "Bittermelon" msgstr "Bitteragurk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305008 msgid "Bittersweet daidai oranges" msgstr "Bittersweet daidai appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30121504 msgid "Bitumen" msgstr "Bitumen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30121500 msgid "Bituminous derivatives" msgstr "Bituminøse derivater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101611 msgid "Bituminous material distributors" msgstr "Bituminøse materialefordelere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131707 msgid "Bivalirudin" msgstr "Bivalirudin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82121701 msgid "Black and white copy or collating services" msgstr "Sort og hvid kopi eller samletjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45131502 msgid "Black and white film" msgstr "Sort-hvid film" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401805 msgid "Black appaloosa beans" msgstr "Sorte appaloosa bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301604 msgid "Black apricots" msgstr "Sorte abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401806 msgid "Black beans" msgstr "Sorte bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305810 msgid "Black beaut plums" msgstr "Black beauty blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403502 msgid "Black beauty eggplants" msgstr "Black beauty auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303410 msgid "Black beauty seedless grapes" msgstr "Black beauty stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305811 msgid "Black bullace plum" msgstr "Black bullace plum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402301 msgid "Black cabbages" msgstr "Sort kål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303501 msgid "Black corinth grapes" msgstr "Black corinth druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302804 msgid "Black currants" msgstr "Sorte solbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304603 msgid "Black diamond melons" msgstr "Black diamond meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305812 msgid "Black diamond plums" msgstr "Black diamond blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303411 msgid "Black emerald grapes" msgstr "Black emerald druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403503 msgid "Black enorma eggplants" msgstr "Sorte enorma auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303412 msgid "Black giant grapes" msgstr "Sorte kæmpedruer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305813 msgid "Black giant plums" msgstr "Black giant blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303413 msgid "Black globe grapes" msgstr "Black globe druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401807 msgid "Black gram beans" msgstr "Sorte linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305814 msgid "Black ice plums" msgstr "Black ice blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305701 msgid "Black kat plucot" msgstr "Black kat abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39101624 msgid "Black light" msgstr "Sort lys" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303414 msgid "Black monukka grapes" msgstr "Black monukka druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304701 msgid "Black mulberries" msgstr "Sorte morbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303415 msgid "Black pearl grapes" msgstr "Black pearl druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406503 msgid "Black plum tomatoes" msgstr "Black plum tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401708 msgid "Black prince avocados" msgstr "Black prince avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306203 msgid "Black raspberry" msgstr "Sorte hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302505 msgid "Black republic cherries" msgstr "Black republic kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305502 msgid "Black sapote persimmon" msgstr "Sorte sapote kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306502 msgid "Black sapotes" msgstr "Sort sapoter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302002 msgid "Black satin blackberries" msgstr "Black satin brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302506 msgid "Black schmidt cherries" msgstr "Black schmidt kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303416 msgid "Black seedless grapes" msgstr "Sorte stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401808 msgid "Black shackamaxon beans" msgstr "Sorte shackamaxon bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305815 msgid "Black splendor plums" msgstr "Black splendor blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302507 msgid "Black tartarian cherries" msgstr "Black tartarian kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404801 msgid "Black trumpet mushrooms" msgstr "Sorte trompetsvampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303801 msgid "Black winter huckleberries" msgstr "Sorte blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305816 msgid "Blackamber plums" msgstr "Blackamber blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302000 msgid "Blackberries" msgstr "Brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202501 msgid "Blackberry concentrate" msgstr "Brombærkoncentrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202509 msgid "Blackberry juice" msgstr "Brombærjuice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202508 msgid "Blackcurrant juice" msgstr "Solbærjuice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401809 msgid "Blackeyed beans" msgstr "Sortøjede bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405405 msgid "Blackeyed peas" msgstr "Sortøjede ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131646 msgid "Blackhead remover" msgstr "Hudormefjerner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73121602 msgid "Blacksmith services" msgstr "Serviceydelser til smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121121 msgid "Blade centralizer" msgstr "Bladcentrilizer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121612 msgid "Blade fuses" msgstr "Klingesikringer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111554 msgid "Blade sharpener" msgstr "Kniv sliber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111759 msgid "Blade wrench" msgstr "Bladnøgle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101703 msgid "Blades or tooth or other cutting edges" msgstr "Knive eller tænder eller andre skærkanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401709 msgid "Blair avocados" msgstr "Blair avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401710 msgid "Blair booth avocados" msgstr "Blair booth avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303903 msgid "Blake kiwi fruit" msgstr "Blake kiwifrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404702 msgid "Blanca malanga" msgstr "Blanca malanga" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23181508 msgid "Blanching machinery" msgstr "Blancheringsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43202009 msgid "Blank audio tape" msgstr "Tomt lydbånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161630 msgid "Blank bolt" msgstr "Bolt uden gevind" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101602 msgid "Blank certificates" msgstr "Blanke diplomer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101316 msgid "Blank flash cards" msgstr "Blanke memokort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43202002 msgid "Blank tapes" msgstr "Tomme bånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45131604 msgid "Blank video tapes" msgstr "Tomme videobånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42141702 msgid "Blanket frames or lifters" msgstr "Tæpperammer eller -løftere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191906 msgid "Blanket or solution warmer cabinets" msgstr "Varmeskabe til tæpper eller væsker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52121508 msgid "Blankets" msgstr "Sengetæpperæpper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121301 msgid "Blanking plugs" msgstr "Afblændingsstik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24131507 msgid "Blast chiller" msgstr "Blast chiller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24131607 msgid "Blast freezers" msgstr "Eksplosionsfrysere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46151801 msgid "Blast guard container" msgstr "Eksplosionsbeskyttelsestank" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121402 msgid "Blast joints" msgstr "Eksposionsled" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121403 msgid "Blast nipples" msgstr "Eksplosionsnipler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171519 msgid "Blast proof door" msgstr "Eksplosionssikker dør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122501 msgid "Blaster tools" msgstr "Blaster værktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12131701 msgid "Blasting caps" msgstr "Sprængkapsler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113674 msgid "Blasting machine tester" msgstr "Tester til tændapparat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141508 msgid "Blasting service except building demolition" msgstr "Serviceydelser indenfor sprængning bortset fra bygningsnedrivning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14121501 msgid "Bleached paperboard" msgstr "Bleget karton" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131807 msgid "Bleaches" msgstr "Blegemidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23121607 msgid "Bleaching machines" msgstr "Blegemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171518 msgid "Blem door" msgstr "Blem-dør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121908 msgid "Blended imprintables" msgstr "Blandede tryksager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11151716 msgid "Blended yarn" msgstr "Blandet garn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121101 msgid "Blending units" msgstr "Blandingsenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301605 msgid "Blenheim apricots" msgstr "Blenheim abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404403 msgid "Bleu de solaise leeks" msgstr "Bleu de solaise porrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161602 msgid "Blind bolts" msgstr "Blindbolt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161703 msgid "Blind nuts" msgstr "Blindmøtrik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85122107 msgid "Blind or vision impaired rehabilitation services" msgstr "Tjenester vedrørende rehabilitering for blinde eller synshæmmede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162201 msgid "Blind rivets" msgstr "Blindnitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52131600 msgid "Blinds and shades" msgstr "Persienner og markiser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24141513 msgid "Blister packs" msgstr "Blisterpakninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XOK msgid "Block" msgstr "Blok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141658 msgid "Block and bleed valve" msgstr "Block and bleed-ventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106601 msgid "Block assembly test" msgstr "Bloksamling-test" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151612 msgid "Block chain" msgstr "Blokkæde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13101505 msgid "Block or crumb rubber" msgstr "Blok eller formalet gummi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121707 msgid "Block printing accessories" msgstr "Tilbehør til tryk på klodser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20101901 msgid "Blockholer or drill and load systems" msgstr "Stenbors- eller boremaskine- og læssesystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105329 msgid "Blocking agents" msgstr "Blokkere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122314 msgid "Blocking relay" msgstr "Blokerende relæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121133 msgid "Blockprinting printmaking paper" msgstr "Bloktrykspapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30131500 msgid "Blocks" msgstr "Blokke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101613 msgid "Blocks or pulleys" msgstr "Taljer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305009 msgid "Blonde oranges" msgstr "Blonde appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142505 msgid "Blood Collection Needle Holders" msgstr "Blodopsamlingsnåleholdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42222300 msgid "Blood administration and transfusion products" msgstr "Blod administrations- og transfusionsprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42222303 msgid "Blood administration or transfusion identification systems" msgstr "Identifikationssystemer til brug ved indgift eller transfusion af blod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42222304 msgid "Blood administration or transfusion tubing" msgstr "Slanger til indgift eller transfusion af blod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42222305 msgid "Blood administration or transfusion tubing clamps" msgstr "Klemmer til slanger til indgift eller transfusion af blod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85121801 msgid "Blood analysis laboratory services" msgstr "Laboratorieydelser til blodanalyse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115804 msgid "Blood bank analyzer accessories or supplies" msgstr "Tilbehør og forbrugsstoffer til blodbank analysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116002 msgid "Blood bank analyzer reagents" msgstr "Blodbankanalysator reagenser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115803 msgid "Blood bank analyzers" msgstr "Blodbank analysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115839 msgid "Blood bank apheresis and donor unit processing analyzer" msgstr "Analyseapparat til blodbank aferese og bearbejdning af donorenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115840 msgid "" "Blood bank apheresis and donor unit processing analyzer accessories and " "supplies" msgstr "Analyseapparat til blodbank aferese og bearbejdning af donorenhed, tilbehør og leverancer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103208 msgid "Blood bank cell washers" msgstr "Cellevaskere til blodbank" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103015 msgid "Blood bank freezers" msgstr "Frysere til blodbank" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103716 msgid "Blood bank plasma thawing bath" msgstr "Plasmaoptøningsbad til blodbank" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116103 msgid "Blood bank quality controls or calibrators or standards" msgstr "Kvalitetskontroller, kalibratorer eller standarder til blodbank" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116102 msgid "Blood bank reagents or solutions" msgstr "Reagenser eller opløsninger til blodbank" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103010 msgid "Blood bank refrigerators" msgstr "Køleskabe til blodbank" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116101 msgid "Blood bank test kits or supplies" msgstr "Testkit eller tilbehør til blodbank" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116208 msgid "Blood chemistry multiple parameter monitor or meter" msgstr "Multibel monitorering eller måleapparat til blodkemi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49211829 msgid "Blood circulation analyzer" msgstr "Analyseapparat til blodcirkulation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116209 msgid "Blood coagulation multiple parameter monitor or meter" msgstr "Multibel monitorering eller måleapparat til blodkoagulation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142521 msgid "Blood collection needles" msgstr "Kanyler til blodprøvetagning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142616 msgid "Blood collection syringes" msgstr "Sprøjter til blodprøvetagning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104110 msgid "Blood culture bottles" msgstr "Flasker til bloddyrkning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294220 msgid "Blood delivery and recovery systems" msgstr "Blodleverings- og genopretningssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42192101 msgid "Blood drawing or phlebotomy chairs" msgstr "Blodtapningsstole" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142618 msgid "Blood gas analysis syringe kits" msgstr "Sprøjtesæt til blodgasanalyse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115806 msgid "Blood gas analyzer accessories or supplies" msgstr "Tilbehør og forbrugsstoffer til blodgasanalysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116003 msgid "Blood gas analyzer reagents" msgstr "Blodgasanalysator reagenser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115805 msgid "Blood gas analyzers" msgstr "Blodgas analysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42121602 msgid "Blood or blood forming veterinary products" msgstr "Blod- og bloddannende produkter til veterinær brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85121809 msgid "Blood or sperm or transplant organ banks services" msgstr "Tjenester vedrørende blod eller sæd eller transplantationsorganbanker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305010 msgid "Blood oranges" msgstr "Blodappelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131900 msgid "Blood plasma substitutes and extenders and expanders" msgstr "Blood plasma substitutes and extenders and expanders" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181604 msgid "Blood pressure air release valves or inflation bulbs" msgstr "Ventiler eller inflations balloner til blodtryksapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181610 msgid "Blood pressure cuff kits" msgstr "Blodtryksmanchetsæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181605 msgid "Blood pressure cuffs or bladders" msgstr "Blodtryksmanchetter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181606 msgid "Blood pressure inflation hoses or pneumatic hoses or adapters" msgstr "Oppustningsslanger, pneumatiske slanger eller adaptere til blodtryksmåling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181608 msgid "Blood pressure measuring instruments accessories" msgstr "Tilbehør til blodtryksmålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181609 msgid "Blood pressure monitor dome kits" msgstr "Transducere til blodtryksmåling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181607 msgid "Blood pressure recording units" msgstr "Blodtryksregistreringsenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181600 msgid "Blood pressure units and related products" msgstr "Blodtryksudstyr og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42222301 msgid "Blood transfusion administration kits" msgstr "Indgiftssæt til blodtransfusion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42222302 msgid "Blood transfusion filters or screens" msgstr "Filtre eller net til blodtransfusion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104109 msgid "Blood unit collection bags" msgstr "Blodposer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103027 msgid "Blood unit storage boot" msgstr "Blodprøveholder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112240 msgid "Blood unit temperature verification strip" msgstr "Kontrolstrimmel til blodtemperatur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102429 msgid "Blood unit tubing heat sealer" msgstr "varmeforsegler til blodenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42222307 msgid "Blood warming or transfusion systems" msgstr "Systemer til blodopvarmning eller ‑transfusion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101938 msgid "Bloodmobile" msgstr "Bloddonor-bil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406202 msgid "Bloomsdale spinach" msgstr "Bloomsdale spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111520 msgid "Blotter paper" msgstr "Trækpapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105339 msgid "Blotting membranes" msgstr "Blotting-membraner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105310 msgid "Blotting or transfer accessories" msgstr "Blotting- eller overførselstilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105311 msgid "Blotting or transfer apparatus" msgstr "Blotting- eller overførselsapparat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151501 msgid "Blow molding machines" msgstr "Blæsestøbningsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31141700 msgid "Blow moldings" msgstr "Blæsestøbninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121310 msgid "Blow out preventer BOP rental" msgstr "BOP udlejning til forebyggelse af udblæsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271701 msgid "Blow pipe" msgstr "Blæserør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271702 msgid "Blow torch" msgstr "Blæselampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101601 msgid "Blowers" msgstr "Blæsere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151601 msgid "Blowers or dryers" msgstr "Blæsere eller tørretumblere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121502 msgid "Blowout preventer controls" msgstr "Blowout forebyggelseskontrol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121520 msgid "Blowout preventer parts and accessories" msgstr "Blowout forebyggelse dele og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121501 msgid "Blowout preventers" msgstr "Blowout sikkerhedsventiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161553 msgid "Blu ray video disc player or recorder" msgstr "Blu ray video discafspiller og -optager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305702 msgid "Blue gusto plucot" msgstr "Blue gusto abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305202 msgid "Blue passion flower" msgstr "Blå passionsblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302200 msgid "Blueberries" msgstr "Blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212023 msgid "Blueberry" msgstr "Blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202502 msgid "Blueberry concentrate" msgstr "Blåbærkoncentrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202510 msgid "Blueberry juice" msgstr "Blåbærjuice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302201 msgid "Bluecrop blueberries" msgstr "Bluecrop blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211614 msgid "Bluetooth universal serial bus USB adapter" msgstr "Bluetooth USB-adapter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302202 msgid "Bluetta blueberries" msgstr "Bluetta blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142506 msgid "Blunt needles" msgstr "Stumpe nåle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50111556 msgid "Boar, minimally processed with additions" msgstr "Vildsvin, minimalt forarbejdet med tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50111555 msgid "Boar, minimally processed without additions" msgstr "Vildsvin, minimalt forarbejdet uden tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50112047 msgid "Boar, processed with additions" msgstr "Vildsvin, forarbejdet med tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50112046 msgid "Boar, processed without additions" msgstr "Vildsvin, forarbejdet uden tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XBD msgid "Board" msgstr "Bestyrelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111909 msgid "Board cleaning kits or accessories" msgstr "Tavlerensesæt eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141102 msgid "Board games" msgstr "Brætspil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42212102 msgid "Board games for the physically challenged" msgstr "Brætspil til fysisk udfordrede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XBY msgid "Board, strapped/ bundled/ reinforced" msgstr "Board, spændt/ bundtet/ forstærket" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111900 msgid "Boards" msgstr "Opslagstavle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25181713 msgid "Boat Trailer" msgstr "Båd trailer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162013 msgid "Boat nail" msgstr "Bådsøm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111910 msgid "Boat ramps" msgstr "Bådramper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111911 msgid "Boathooks" msgstr "Bådkroge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94121502 msgid "Boating or swimming sport clubs" msgstr "Sejl- eller svømmesportsklubber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53141606 msgid "Bobbins or bobbin holders" msgstr "Spoler og spoleholdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401810 msgid "Bobby beans" msgstr "Bobby bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403208 msgid "Bodacious corn" msgstr "Bodacious majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53141608 msgid "Bodkin" msgstr "Dubbingnål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46151504 msgid "Body armour" msgstr "Skudsikker vest" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182705 msgid "Body composition analyzers" msgstr "Kropsanalyseapparat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49211826 msgid "Body feature measuring equipment" msgstr "Måleudstyr til kropsegenskaber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54101605 msgid "Body jewelry" msgstr "Kropssmykker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49211809 msgid "Body measurement tool" msgstr "Kropsmåleinstrument" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_91101604 msgid "Body piercing services" msgstr "Bodypiercing tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102307 msgid "Body shaping garments" msgstr "Tøj til body shaping" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153410 msgid "Body skids" msgstr "Kropsskinne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30181812 msgid "Body spray head" msgstr "Sprayhoved hus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104100 msgid "Body systems and related materials" msgstr "Organsystem og relaterede materialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104105 msgid "Body systems teaching aids" msgstr "Læringsmidler om kroppens systemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104104 msgid "Body systems teaching kits" msgstr "Undervisningskits om kroppens systemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27141000 msgid "Body tools" msgstr "Chassis-værktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261810 msgid "Body transport containers" msgstr "Kasser til transport af lig" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49201519 msgid "Body twister" msgstr "Krops-twister" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111508 msgid "Bodyweight measuring scales" msgstr "Personvægte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302101 msgid "Bog bilberries" msgstr "Mosebøllebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304801 msgid "Bog myrtle" msgstr "Moseporse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25121707 msgid "Bogie assemblies" msgstr "Bogie samlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141752 msgid "Bohrium Bh" msgstr "Bohrium Bh" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K42 msgid "Boiler Horsepower" msgstr "Kedel Hestekræfter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151000 msgid "Boiler and furnace construction and maintenance services" msgstr "Kedel- og ovn, konstruktions- og vedligeholdelsesydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101604 msgid "Boiler feed chemicals" msgstr "Kemikalier til kedelfødevand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151002 msgid "Boiler installation and setup service" msgstr "Serviceydelser indenfor opsætning og installation af kedler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151001 msgid "Boiler maintenance service" msgstr "Serviceydelser indenfor vedligeholdelse af kedler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101833 msgid "Boiler or heater igniter" msgstr "Kedel eller varmestarter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151005 msgid "Boiler pressure controller installation" msgstr "Installation af en trykstyrer til kedler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151006 msgid "Boiler pressure controller maintenance or repair or operation" msgstr "Vedligeholdelse eller reparation eller drift af kedel trykstyrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40102000 msgid "Boilers" msgstr "Kedler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405303 msgid "Boiling onions" msgstr "Boiling løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403001 msgid "Bok choy" msgstr "Kinakål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306902 msgid "Bold gold tamarillo" msgstr "Bold gold tamarillo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401811 msgid "Bolita beans" msgstr "Bolita bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161627 msgid "Bolt assembly" msgstr "Sammenspændingsbolt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42251801 msgid "Bolt boards for rehabilitation or therapy" msgstr "Rullebrætter til genoptræning eller behandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111512 msgid "Bolt cutters" msgstr "Boltsakse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112405 msgid "Bolt heaters" msgstr "Boltvarmere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161740 msgid "Bolt nut" msgstr "Boltmøtrik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401904 msgid "Boltardy beets" msgstr "Boltardy rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321700 msgid "Bolted bar stock assemblies" msgstr "Boltede stangsamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311300 msgid "Bolted pipe assemblies" msgstr "Boltede rørsamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361200 msgid "Bolted plate assemblies" msgstr "Boltede pladesamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341700 msgid "Bolted sheet assemblies" msgstr "Boltede pladesamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31401707 msgid "Bolted stamped gasket" msgstr "Stanset boltpakning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331200 msgid "Bolted structural assemblies" msgstr "Boltede strukturelle samlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351500 msgid "Bolted tube assemblies" msgstr "Boltede rørsamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162120 msgid "Bolting cloth" msgstr "Silke eller nylonvæv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161600 msgid "Bolts" msgstr "Bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46151608 msgid "Bomb protection devices and supplies" msgstr "Bombebeskyttelsesudstyr og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25131701 msgid "Bomber aircraft" msgstr "Bombefly" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46111500 msgid "Bombs and grenades" msgstr "Bomber og granater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121104 msgid "Bond drawing paper" msgstr "Bond tegnepapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152432 msgid "Bonded Gypsum Casting Investments for Gold Alloys" msgstr "Bonded Gips Støbeinvesteringer til Guldlegeringer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321100 msgid "Bonded bar stock assemblies" msgstr "Stang samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311700 msgid "Bonded pipe assemblies" msgstr "Rør samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361100 msgid "Bonded plate assemblies" msgstr "Plader samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341600 msgid "Bonded sheet assemblies" msgstr "Plader samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331100 msgid "Bonded structural assemblies" msgstr "Konstruktioner samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351400 msgid "Bonded tube assemblies" msgstr "Rør samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161833 msgid "Bonded washer" msgstr "Gummibelagt skive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114530 msgid "Bonding stress tester" msgstr "Tester til adhæsionsspænding " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321503 msgid "Bone Hook Extender or Substitute" msgstr "Bone Hook Extender eller erstatning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295466 msgid "Bone cement for surgical use" msgstr "Knoglecement til kirurgisk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295468 msgid "Bone cement injector or accessories for surgical use" msgstr "Knoglecementinjektor eller tilbehør til kirurgisk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295469 msgid "Bone cement kits or accessories for surgical use" msgstr "Knoglecementsæt eller tilbehør til kirurgisk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85111601 msgid "Bone disease prevention or control services" msgstr "Forebyggelse eller kontroltjenester af knoglesygdomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261601 msgid "Bone dust collectors" msgstr "Støvsugere til knoglestøv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321514 msgid "Bone fixation staples" msgstr "Stapler til knoglefiksering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295471 msgid "Bone marrow aspiration systems" msgstr "Systemer til knoglemarvsaspiration" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321505 msgid "Bone plates" msgstr "Knogleplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321506 msgid "Bone screws" msgstr "Knogleskruer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295439 msgid "Bone straighteners for orthopedic use" msgstr "Knogleglattejern til ortopædisk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104119 msgid "Bone tissue collection containers" msgstr "Beholdere til opsamling af benvæv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401905 msgid "Bonel beets" msgstr "Bonel rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11131605 msgid "Bones" msgstr "Ben" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131445 msgid "Bongoes" msgstr "Bongoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303417 msgid "Bonheur grapes" msgstr "Bonheur druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301606 msgid "Bonny apricots" msgstr "Bonny abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D63 msgid "Book" msgstr "Bestil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121700 msgid "Book and general storage units for classrooms" msgstr "Generelle og bogopbevaringsenheder til klasseværelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82111702 msgid "Book authors services" msgstr "Bogforfatter-tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101800 msgid "Book binding and sewing equipment and accessories" msgstr "Bogindbindings- og syudstyr og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121008 msgid "Book browser units" msgstr "Komponenter til overblik over bøger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121001 msgid "Book carts or book trucks" msgstr "Bogkort eller bogvogne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101801 msgid "Book creasing machines" msgstr "Bogfoldemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101802 msgid "Book cutting machines" msgstr "Bogskæremaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111507 msgid "Book ends" msgstr "Bogstøtter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101807 msgid "Book folding machines" msgstr "Falsemaskiner til bogtrykning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101806 msgid "Book gathering machines" msgstr "Bogsamlingsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111522 msgid "Book holder" msgstr "Holder til bog" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42212103 msgid "Book holders for the physically challenged" msgstr "Bogholdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101805 msgid "Book jogging machines" msgstr "Bogopstødemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121010 msgid "Book kiosks" msgstr "Bogboder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122034 msgid "Book page separator" msgstr "Bogeside-separator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101803 msgid "Book punching machines" msgstr "Bogudstansningsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121003 msgid "Book returns" msgstr "Tilbageleverede bøger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122117 msgid "Book rings" msgstr "Bogringe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101804 msgid "Book stitching machines" msgstr "Boghæftemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121702 msgid "Book storage units" msgstr "Reoler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82121900 msgid "Bookbinding" msgstr "Bogbinding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101507 msgid "Bookcases" msgstr "Bogreol / Reol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111819 msgid "Booking forms or reservation books" msgstr "Reservationsformular eller bøger " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84111504 msgid "Bookkeeping services" msgstr "Bogholderitjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121627 msgid "Bookmarks" msgstr "Bogmærker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55111505 msgid "Books on tape or compact disc" msgstr "Bøger på bånd eller cd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24102011 msgid "Bookshelf accessory" msgstr "Bogreol-tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20101803 msgid "Boom bolters" msgstr "Boltemaskine bom type" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174802 msgid "Boom for wrecker truck or tow truck" msgstr "Bom til bjærgningslastbil eller kranvogn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111912 msgid "Boom vangs" msgstr "Bomspil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141020 msgid "Boomerangs" msgstr "Boomeranger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131701 msgid "Boomwhackers" msgstr "Boomwhackers" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151566 msgid "Booster pump" msgstr "Booster-pumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56112111 msgid "Booster seats" msgstr "Børnestole" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46131600 msgid "Boosters" msgstr "Boostere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42251621 msgid "Boot exercisers for rehabilitation or therapy" msgstr "Støvletrænere til genoptræning eller behandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401711 msgid "Booth 1 avocados" msgstr "Booth 1 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401712 msgid "Booth 3 avocados" msgstr "Booth 3 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401713 msgid "Booth 5 avocados" msgstr "Booth 5 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401714 msgid "Booth 7 avocados" msgstr "Booth 7 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401715 msgid "Booth 8 avocados" msgstr "Booth 8 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48102002 msgid "Booths" msgstr "Bokse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53111500 msgid "Boots" msgstr "Støvler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404103 msgid "Borage" msgstr "Almindelig hjulkrone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101512 msgid "Borate" msgstr "Borat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92112401 msgid "Border incidents" msgstr "Grænsehændelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60111208 msgid "Border or Trimmer storage" msgstr "Opbevaring af borte og kanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60111202 msgid "Border packs" msgstr "Enkeltpakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112022 msgid "Border shear" msgstr "Kantsaks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113901 msgid "Bore measuring instruments" msgstr "Måleinstrumenter til borehuller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112102 msgid "Borehole geometry logging services" msgstr "Serviceydelser indenfor borehulsgeometri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71151323 msgid "Borehole image processing" msgstr "Forarbejdning af borehuls billede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112325 msgid "Borehole seismic land acquisition services" msgstr "Serviceydelser indenfor seismiske land undersøgelser til borehuller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112326 msgid "Borehole seismic marine acquisition services" msgstr "Serviceydelser indenfor seismiske marine undersøgelser til borehuller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112328 msgid "Borehole seismic monitoring acquisition services" msgstr "Serviceydelser indenfor seismisk monitorerende undersøgelser til borehuller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112327 msgid "Borehole seismic processing services" msgstr "Serviceydelser indenfor seismisk processering til borehuller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112329 msgid "Borehole seismic while drilling acquisition services" msgstr "Serviceydelser indenfor seismiske undersøgelser til borehuller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111716 msgid "Borescope inspection equipment" msgstr "Boreskop inspektionsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241204 msgid "Boric acid" msgstr "Borsyre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23291901 msgid "Boring head" msgstr "Borehoved" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23101505 msgid "Boring machines" msgstr "Stationær boremaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20111601 msgid "Boring or sinking machinery" msgstr "Bore- eller sænkningsmaskineri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181007 msgid "Boring services" msgstr "Udboring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241601 msgid "Boring tool" msgstr "Boreværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141907 msgid "Boron B" msgstr "Bor B" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31191508 msgid "Bort" msgstr "»Bort«" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305408 msgid "Bosc pears" msgstr "Bosc pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161626 msgid "Bosentan" msgstr "Bosentan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404602 msgid "Boston lettuce" msgstr "Boston salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406301 msgid "Boston marrow squash" msgstr "Boston marrow squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151802 msgid "Bottle cappers or cotton inserters or safety seal applicators" msgstr "Flaskekapsler eller bomuld-inserters eller sikkerhedsforseglingapplikatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XBC msgid "Bottle drawer / Bottle shelf" msgstr "Flaskeskuffe / Flaskehylde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403903 msgid "Bottle gourd" msgstr "Flaskegræskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48111101 msgid "Bottle or can vending machines" msgstr "Sodavandsautomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151661 msgid "Bottle splash guard" msgstr "Stænkskærm til flaske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121516 msgid "Bottle top dispensers" msgstr "Flaskehals dispensere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23152908 msgid "Bottle washing machine" msgstr "Flaskevaskemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XBS msgid "Bottle, unprotected bulbous" msgstr "Flaske, ubeskyttet løgformet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106204 msgid "Bottled agar media or stabs for bacteria" msgstr "Flasker med agarmedie eller indstik til bakterier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101711 msgid "Bottled water dispensers or accessories" msgstr "Vanddispensere eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24122000 msgid "Bottles" msgstr "Flasker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295012 msgid "Bottles of water or accessories for endoscopy" msgstr "Flasker med vand eller tilbehør til endoskopi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104914 msgid "Bottletops or filtration cups" msgstr "Flasketoppe eller filtreringskopper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131301 msgid "Bottom intake oilfield pumping services" msgstr "Serviceydelser indenfor pumpning af bundindtag i oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51152005 msgid "Botulinum toxin" msgstr "Botulinum toxin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101807 msgid "Bouncer seats or jumpers" msgstr "Barnestole eller hoppegynger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49141501 msgid "Bouyancy compensators" msgstr "Opdriftskompensatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70121608 msgid "Bovine production services" msgstr "Serviceydelser til kvægproduktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111550 msgid "Bow saw" msgstr "Buesav" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121120 msgid "Bow spring centralizer" msgstr "Buefjedercentrilizer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121122 msgid "Bow spring centralizer sub" msgstr "Buefjedercentrilizer sub" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171611 msgid "Bow windows" msgstr "Buet karnapvindue" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XBM msgid "Bowl" msgstr "Skål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49211703 msgid "Bowling accessories" msgstr "Bowlingtilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153101 msgid "Bowling alley installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af bowlingbaner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49211701 msgid "Bowling equipment" msgstr "Bowlingudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49211700 msgid "Bowling equipment and supplies and accessories" msgstr "Bowlingudstyr og forsyninger forbrugsstoffer og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49211702 msgid "Bowling supplies" msgstr "Bowling forsyning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112404 #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XBX msgid "Box" msgstr "Boks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111705 msgid "Box end wrenches" msgstr "Ringnøgle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24102202 msgid "Box sealing tape dispensers" msgstr "Tape dispenser til pakketape" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121726 msgid "Box tap" msgstr "Boks tap" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111747 msgid "Box wrench or spanner" msgstr "Topnøgle eller fladnøgle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XDH msgid "Box, According to the classification of the company (CHEP), Eurobox" msgstr "Box, Ifølge klassificeringen af ​​virksomheden (CHEP), Eurobox" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78101601 msgid "Boxcar transport services" msgstr "Transportydelser med lukket banegodsvogn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49171604 msgid "Boxing bell" msgstr "Bokseklokke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49171600 msgid "Boxing equipment" msgstr "Bokseudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49171603 msgid "Boxing gloves" msgstr "Boksehandsker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49171601 msgid "Boxing rings" msgstr "Bokseringe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104714 msgid "Boyles law apparatus" msgstr "Boyles lov apparaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53111903 msgid "Boys athletic footwear" msgstr "Sportssko til drenge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102903 msgid "Boys athletic wear" msgstr "Sportstøj til drenge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53111503 msgid "Boys boots" msgstr "Støvler til drenge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53101801 msgid "Boys coats or jackets" msgstr "Frakker eller jakker til drenge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102201 msgid "Boys folkloric clothing" msgstr "Folkloristisk tøj til drenge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102101 msgid "Boys overalls or coveralls" msgstr "Overalls eller kedeldragt til drenge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53112103 msgid "Boys overshoes" msgstr "Overtrækssko til drenge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102601 msgid "Boys pajamas or nightshirts or robes" msgstr "Pyjamas eller natskjorter til drenge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53111803 msgid "Boys sandals" msgstr "Sandaler til drenge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53101601 msgid "Boys shirts" msgstr "Skjorter til drenge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53111603 msgid "Boys shoes" msgstr "Sko til drenge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53101501 msgid "Boys slacks or trousers or shorts" msgstr "Bukser, slacks eller shorts til drenge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53111703 msgid "Boys slippers" msgstr "Hjemmesko til drenge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53101901 msgid "Boys suits" msgstr "Jakkesæt til drenge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53101701 msgid "Boys sweaters" msgstr "Sweatere til drenge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102803 msgid "Boys swimwear" msgstr "Svømmetøj til drenge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302003 msgid "Boysenberries" msgstr "Boysenbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202507 msgid "Boysenberry juice" msgstr "Boysenbær-juice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122106 msgid "Brace for crossarm" msgstr "Anker til krydsarm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54101601 msgid "Bracelets" msgstr "Armbånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162503 msgid "Braces" msgstr "Stivere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42202102 msgid "Brachytherapy catheters or syringes or inserters or applicators" msgstr "Katetre-, kanyler-, indsatser eller applikatorer til brachyterapi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42202101 msgid "Brachytherapy intracavity containers or seeds" msgstr "Beholdere eller korn til intrakavitær brachyterapi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42202100 msgid "Brachytherapy products" msgstr "Brachyterapiprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42202104 msgid "Brachytherapy seed capture kits" msgstr "Sæt til opsamling af brachyterapi-korn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42202103 msgid "Brachytherapy seed storage containers" msgstr "Beholder til korn anvendt til brachyterapi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42202105 msgid "Brachytherapy units" msgstr "Brachyterapi-enheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70111504 msgid "Bracing services" msgstr "Beskæringsydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162500 msgid "Brackets and braces" msgstr "Beslag og bøjler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162001 msgid "Brads" msgstr "Fladsøm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301505 msgid "Braeburn apples" msgstr "Braeburn æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103700 msgid "Braid" msgstr "Fletning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121834 msgid "Braided 60 volt class a automotive cable" msgstr "Flettet 60 volt klasse a bilkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121835 msgid "Braided 60 volt class b automotive cable" msgstr "Flettet 60 volt klasse b bilkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121836 msgid "Braided 60 volt class c automotive cable" msgstr "Flettet 60 volt klasse c bilkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121837 msgid "Braided 60 volt class d automotive cable" msgstr "Flettet 60 volt klasse d bilkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121838 msgid "Braided 60 volt class e automotive cable" msgstr "Flettet 60 volt klasse e bilkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121839 msgid "Braided 60 volt class f automotive cable" msgstr "Flettet 60 volt klasse f bilkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121840 msgid "Braided 60 volt class g automotive cable" msgstr "Flettet 60 volt klasse g bilkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121841 msgid "Braided 60 volt class h automotive cable" msgstr "Flettet 60 volt klasse h bilkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121842 msgid "Braided 600 volt class a automotive cable" msgstr "Flettet 600 volt klasse a bilkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121843 msgid "Braided 600 volt class b automotive cable" msgstr "Flettet 600 volt klasse b bilkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121844 msgid "Braided 600 volt class c automotive cable" msgstr "Flettet 600 volt klasse c bilkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121845 msgid "Braided 600 volt class d automotive cable" msgstr "Flettet 600 volt klasse d bilkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121846 msgid "Braided 600 volt class e automotive cable" msgstr "Flettet 600 volt klasse e bilkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121847 msgid "Braided 600 volt class f automotive cable" msgstr "Flettet 600 volt klasse f bilkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121848 msgid "Braided 600 volt class g automotive cable" msgstr "Flettet 600 volt klasse g bilkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121849 msgid "Braided 600 volt class h automotive cable" msgstr "Flettet 600 volt klasse h bilkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52101506 msgid "Braided rugs" msgstr "Flettede tæpper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40183009 msgid "Braided sleeve tubing" msgstr "Metalstrømper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73141714 msgid "Braided yarn or fabric services" msgstr "Serviceydelser til flettet garn eller stof" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30131516 msgid "Braille block" msgstr "Braille-blok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211702 msgid "Braille devices for the physically challenged" msgstr "Blindskriftudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42212104 msgid "Braille or large face playing cards for the physically challenged" msgstr "Spillerkort med blindskrift eller store typer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211703 msgid "Braille writing paper or plastic for physically challenged" msgstr "Blindskriftpapir eller plast" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85122106 msgid "Brain or spinal cord injury services" msgstr "Tjenester vedrødende hjerne- eller rygmarvskade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25171722 msgid "Brake bleed screw cap" msgstr "Bremseudluftningsskruelåg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25171719 msgid "Brake booster" msgstr "Bremsebooster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25171706 msgid "Brake calipers" msgstr "Bremsecalipre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25171714 msgid "Brake drum" msgstr "Bremsetromle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111545 msgid "Brake drum adapter" msgstr "Bremsetromleadapter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191714 msgid "Brake drum lathe" msgstr "Bremsetromledrejebænk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_BHP msgid "Brake horsepower" msgstr "Bremse hestekræfter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25171716 msgid "Brake lines" msgstr "Bremserør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101102 msgid "Brake motor AC" msgstr "Bremsemotor AC" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15121509 msgid "Brake oil" msgstr "Bremsevæske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25171717 msgid "Brake pistons" msgstr "Bremsestempler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25171718 msgid "Brake repair kits" msgstr "Reparationssæt til bremser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191715 msgid "Brake shoe grinder" msgstr "Bremsebakkefræser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191716 msgid "Brake spring pliers" msgstr "Bremsefjedertænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191808 msgid "Brake tester" msgstr "Bremsetester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113687 msgid "Brake testing machine" msgstr "Bremsetestmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111962 msgid "Brake wear sensor" msgstr "Sensor til bremseslid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26112104 msgid "Braking clutch assemblies" msgstr "Bremsekoblingssamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25171700 msgid "Braking systems and components" msgstr "Bremsesystemer og komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301506 msgid "Bramley apples" msgstr "Bramley æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301507 msgid "Bramley seedling apples" msgstr "Bramley seedling æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105409 msgid "Brand marketing or advertising instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale til brand marketing eller reklame" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112301 msgid "Branders" msgstr "Branders" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141604 msgid "Branding of product naming services" msgstr "Tjenester vedrørende branding af produktnavngivning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406504 msgid "Brandywine tomatoes" msgstr "Brandywine tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101510 msgid "Brass angles" msgstr "Messingvinkler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30261500 msgid "Brass bars" msgstr "Messingstænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101710 msgid "Brass beams" msgstr "Mesingstænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30261703 msgid "Brass billet" msgstr "Messingbarre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321713 msgid "Brass bolted bar stock assemblies" msgstr "Messingstang samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311313 msgid "Brass bolted pipe assemblies" msgstr "Messingrør samlet med bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361213 msgid "Brass bolted plate assemblies" msgstr "Messingplader samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341713 msgid "Brass bolted sheet assemblies" msgstr "Messingplader samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331213 msgid "Brass bolted structural assemblies" msgstr "Messingkonstruktioner samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351513 msgid "Brass bolted tube assemblies" msgstr "Messingrør samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321113 msgid "Brass bonded bar stock assemblies" msgstr "Messingstang samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311713 msgid "Brass bonded pipe assemblies" msgstr "Messingrør samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361113 msgid "Brass bonded plate assemblies" msgstr "Messingplader samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341613 msgid "Brass bonded sheet assemblies" msgstr "Messingplader samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331113 msgid "Brass bonded structural assemblies" msgstr "Messingkonstruktioner samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351413 msgid "Brass bonded tube assemblies" msgstr "Messingrør samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102011 msgid "Brass centrifugal casting" msgstr "Messing centrifugalstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121711 msgid "Brass centrifugal machined castings" msgstr "Messing maskinbearbejdet centrifugalstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102111 msgid "Brass ceramic mold casting" msgstr "Messing keramisk støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121811 msgid "Brass ceramic mold machined castings" msgstr "Messing maskinbearbejdet keramisk støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101810 msgid "Brass channels" msgstr "Messingrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301211 msgid "Brass closed die machined forgings" msgstr "Messing maskinbearbejdet lukket-dør smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30261701 msgid "Brass coil" msgstr "Messing coil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111703 msgid "Brass cold extrusions" msgstr "Messing koldflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121115 msgid "Brass die machined castings" msgstr "Messing maskinbearbejdet trykstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281903 msgid "Brass draw formed components" msgstr "Messingkomponenter fremstillet ved trækning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301415 msgid "Brass drop machined forgings" msgstr "Messing maskinbearbejdet sænksmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141907 msgid "Brass ducts or ductwork" msgstr "Messingkanaler " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282403 msgid "Brass explosive formed components" msgstr "Messingkomponenter fremstillet ved eksplosion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102010 msgid "Brass foil" msgstr "Messingfolie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132200 msgid "Brass forgings" msgstr "Smedegods af messing" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102211 msgid "Brass graphite mold casting" msgstr "Messing grafitstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121911 msgid "Brass graphite mold machined castings" msgstr "Messing maskinbearbejdet grafitstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31391706 msgid "Brass high precision machining" msgstr "Høj præcisionsmaskinbearbejdning i messing" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103513 msgid "Brass honeycomb core" msgstr "Messing cellemembran" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282003 msgid "Brass hydro formed components" msgstr "Messingkomponenter fremstillet ved hydroformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111603 msgid "Brass impact extrusions" msgstr "Messing slagpresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301311 msgid "Brass impression die machined forgings" msgstr "Messing maskinbearbejdet lukket-dør smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30261704 msgid "Brass ingot" msgstr "Messing ingot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30261700 msgid "Brass ingots strips billets and coil" msgstr "Messingblokke, strimler barrer og spoler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131100 msgid "Brass instruments" msgstr "Messinginstrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31231103 msgid "Brass machined bar stock" msgstr "Messingbearbejdet stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291303 msgid "Brass machined cold extrusions" msgstr "Messing maskinbearbejdet koldflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291403 msgid "Brass machined hot extrusions" msgstr "Messing maskinbearbejdet varmflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291103 msgid "Brass machined hydro static extrusions" msgstr "Messing maskinbearbejdet hydrostatisk ekstrudering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291203 msgid "Brass machined impact extrusions" msgstr "Messing maskinbearbejdet slagpresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31231203 msgid "Brass machined plate stock" msgstr "Messingbearbejdet plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31391606 msgid "Brass medium precision machining" msgstr "Middel præcisionsmaskinbearbejdning i messing" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301111 msgid "Brass open die machined forgings" msgstr "Messing maskinbearbejdet åben-dør smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101711 msgid "Brass permanent mold casting" msgstr "Messing kokillestøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121311 msgid "Brass permanent mold machined castings" msgstr "Messing maskinbearbejdet kokillestøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171701 msgid "Brass pipe adapter" msgstr "Messingrørsadapter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172001 msgid "Brass pipe baffle" msgstr "Messingrørsbaffel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172301 msgid "Brass pipe bushing" msgstr "Messingrørs-blindflange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172401 msgid "Brass pipe cap" msgstr "Messingrørs-slutmuffe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172501 msgid "Brass pipe connector" msgstr "Messingrørskonnektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172601 msgid "Brass pipe coupling" msgstr "Messingrørskobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172701 msgid "Brass pipe cross" msgstr "Messingrørskryds" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172801 msgid "Brass pipe elbow" msgstr "Messingrørsknæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173001 msgid "Brass pipe half coupling" msgstr "Messingrørs-halvkobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173301 msgid "Brass pipe nipple" msgstr "Messingrør, nippel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173401 msgid "Brass pipe plate flange" msgstr "Messingrør, pladeflange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173501 msgid "Brass pipe plug" msgstr "Messingrør, prop" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173601 msgid "Brass pipe reducing coupling" msgstr "Messingrør, reduktionskobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173701 msgid "Brass pipe reducing flange" msgstr "Messingrør, reduktionsflange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174001 msgid "Brass pipe slipon flange" msgstr "Messingrør, slip-on flange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174301 msgid "Brass pipe spacer" msgstr "Messingrør, afstandsstykke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174501 msgid "Brass pipe swivel or rotating joint" msgstr "Messingrør med dreje- eller rotationsled" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174601 msgid "Brass pipe tee" msgstr "T-rør i messing" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174701 msgid "Brass pipe threaded flange" msgstr "Messingrør, gevindflange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174807 msgid "Brass pipe toilet flange" msgstr "Messingrør, toiletflange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174901 msgid "Brass pipe union" msgstr "Rørstuds i messing" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40175201 msgid "Brass pipe wye" msgstr "Y-rør i messing" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102311 msgid "Brass plaster mold casting" msgstr "Messing gipsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121411 msgid "Brass plaster mold machined castings" msgstr "Messing maskinbearbejdet gipsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102210 msgid "Brass plate" msgstr "Messingplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111503 msgid "Brass profile extrusions" msgstr "Messing profilekstrudering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102310 msgid "Brass profiles" msgstr "Messingprofiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281815 msgid "Brass punched components" msgstr "Stansede messingkomponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321313 msgid "Brass riveted bar stock assemblies" msgstr "Messingstang samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311213 msgid "Brass riveted pipe assemblies" msgstr "Messing nittede rørsamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361713 msgid "Brass riveted plate assemblies" msgstr "Messingplader samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341213 msgid "Brass riveted sheet assemblies" msgstr "Messingplader samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331713 msgid "Brass riveted structural assemblies" msgstr "Messingkonstruktioner samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351313 msgid "Brass riveted tube assemblies" msgstr "Messingrør samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102410 msgid "Brass rods" msgstr "Messingstænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282203 msgid "Brass roll formed components" msgstr "Messingkomponenter fremstillet ved valsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301503 msgid "Brass rolled ring machined forgings" msgstr "Messing maskinbearbejdet valset ringsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101611 msgid "Brass sand casting" msgstr "Messing sandstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121211 msgid "Brass sand machined castings" msgstr "Messing maskinbearbejdet sandstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30261600 msgid "Brass sheets" msgstr "Messingplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101811 msgid "Brass shell mold casting" msgstr "Messing skalformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121511 msgid "Brass shell mold machined castings" msgstr "Messing maskinbearbejdet skalformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31231401 msgid "Brass shim stock" msgstr "Messing mellemlægsplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321213 msgid "Brass solvent welded bar stock assemblies" msgstr "Messingstang samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311113 msgid "Brass solvent welded pipe assemblies" msgstr "Messingrør samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361313 msgid "Brass solvent welded plate assemblies" msgstr "Messingplader samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341513 msgid "Brass solvent welded sheet assemblies" msgstr "Messingplader samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331513 msgid "Brass solvent welded structural assemblies" msgstr "Messingkonstruktioner samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351613 msgid "Brass solvent welded tube assemblies" msgstr "Messingrør samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321613 msgid "Brass sonic welded bar stock assemblies" msgstr "Messingstang samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311613 msgid "Brass sonic welded pipe assemblies" msgstr "Messingrør samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361613 msgid "Brass sonic welded plate assemblies" msgstr "Messingplader samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341413 msgid "Brass sonic welded sheet assemblies" msgstr "Messingplader samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331313 msgid "Brass sonic welded structural assemblies" msgstr "Messingkonstruktioner samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351713 msgid "Brass sonic welded tube assemblies" msgstr "Messingrør samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282103 msgid "Brass spin formed components" msgstr "Messingkomponenter fremstillet ved drejning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281516 msgid "Brass stamped components" msgstr "Messing pressede komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31391506 msgid "Brass standard precision machining" msgstr "Standard præcisionsmaskinbearbejdning i messing" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282303 msgid "Brass stretch formed components" msgstr "Messingkomponenter fremstillet ved strækning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30261702 msgid "Brass strip" msgstr "Messingstrimmel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124404 msgid "Brass tooling foil" msgstr "Messingværktøjsfolie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321513 msgid "Brass ultra violet welded bar stock assemblies" msgstr "Messingstang samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311413 msgid "Brass ultra violet welded pipe assemblies" msgstr "Messingrør samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361513 msgid "Brass ultra violet welded plate assemblies" msgstr "Messingplader samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341313 msgid "Brass ultra violet welded sheet assemblies" msgstr "Messingplader samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331413 msgid "Brass ultra violet welded structural assemblies" msgstr "Messingkonstruktioner samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351113 msgid "Brass ultra violet welded tube assemblies" msgstr "Messingrør samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102411 msgid "Brass v process casting" msgstr "Messing v processtøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121011 msgid "Brass v process machined castings" msgstr "Messing v maskinbearbejdet støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321413 msgid "Brass welded or brazed bar stock assemblies" msgstr "Messingstang samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311513 msgid "Brass welded or brazed pipe assemblies" msgstr "Messingrør samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361413 msgid "Brass welded or brazed plate assemblies" msgstr "Messingplader samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341113 msgid "Brass welded or brazed sheet assemblies" msgstr "Messingplader samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331613 msgid "Brass welded or brazed structural assemblies" msgstr "Messingkonstruktioner samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351213 msgid "Brass welded or brazed tube assemblies" msgstr "Messingrør samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121547 msgid "Brass wire" msgstr "Messingtråd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102304 msgid "Brassieres" msgstr "BH'er" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103609 msgid "Brattice board" msgstr "Ventilationsskærmplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121232 msgid "Brayers for hand printing" msgstr "Ruller til håndtryk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181305 msgid "Braze heat treat service" msgstr "Serviceydelser indenfor varme behandling ved hårmetalboring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271703 msgid "Braze ring" msgstr "Hårdlodningsring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271417 msgid "Braze welding machine" msgstr "Hårdmetal svejsemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23291501 msgid "Brazed drill" msgstr "Loddebor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23291702 msgid "Brazed reamer" msgstr "Loddeudboringsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271802 msgid "Brazing flux" msgstr "Hårdlodningsflux" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271500 msgid "Brazing machinery" msgstr "Slaglodningsapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181907 msgid "Brazing services" msgstr "Hårdlodningsservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50181900 msgid "Bread and biscuits and cookies" msgstr "Brød og kiks og kager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30162308 msgid "Bread box lid or assembly" msgstr "Brødkasselåg eller samling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302300 msgid "Breadfruit" msgstr "Brødfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121620 msgid "Breakwater" msgstr "Bølgebryder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42231900 msgid "Breast feeding equipment and accessories and supplies" msgstr "Ammeudstyr og forbrugsartikler og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42231904 msgid "Breast feeding pillows" msgstr "Ammepuder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102309 msgid "Breast form" msgstr "Bryst form" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102310 msgid "Breast form cover" msgstr "Bryst form cover" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294306 msgid "Breast localization needles" msgstr "Brystmarkeringsnåle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85151602 msgid "Breast or bottle feeding policy" msgstr "Bryst- eller sutteflaskepolitik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42231903 msgid "Breast pump kits" msgstr "Brystpumpesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42231901 msgid "Breast pumps" msgstr "Brystpumper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42231902 msgid "Breast shells or shields" msgstr "Brystskaller eller -skjolde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40142512 msgid "Breather" msgstr "Ånderør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172407 msgid "Breather elements" msgstr "Åndeelementer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272223 msgid "Breathing apparatus accessories or supplies" msgstr "Tilbehør til respirations apparatur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272210 msgid "Breathing circuit bags" msgstr "Åndedrætskredsløbsposer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106205 msgid "Brent supplement mixtures for yeast" msgstr "BSM (Brent Supplement Mixtures) til gær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73131503 msgid "Brewery processing services" msgstr "Serviceydelser til bryggeri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112210 msgid "Brick jointer" msgstr "Mursten fugeværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30151808 msgid "Brick mould" msgstr "Karmprofiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30151512 msgid "Brick roofing tile" msgstr "Tegltagsten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30121708 msgid "Brick tile" msgstr "Teglsten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151903 msgid "Bricklaying service" msgstr "Serviceydelser indenfor murerarbejde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30131600 msgid "Bricks" msgstr "Mursten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141107 msgid "Bridge construction and repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion pg reparation af broer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101619 msgid "Bridge cranes" msgstr "Brokraner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30121715 msgid "Bridge expansion joint" msgstr "Broekspansionstykke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242502 msgid "Bridge milling machine" msgstr "Brofræsningsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151305 msgid "Bridge painting service" msgstr "Serviceydelser indenfor maleri af broer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121130 msgid "Bridge plug parts and accessories" msgstr "Stikbro dele og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121102 msgid "Bridge plugs" msgstr "Bridge plugs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30121703 msgid "Bridge rail" msgstr "Broskinne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32121708 msgid "Bridge rectifier" msgstr "Bro-ensretter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30121716 msgid "Bridge seat mounting" msgstr "Brosæde fodplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232913 msgid "Bridge software" msgstr "Bridge-software" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10141601 msgid "Bridles" msgstr "Hovedtøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53121701 msgid "Briefcases" msgstr "Dokumentmapper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306401 msgid "Brier rose hips" msgstr "Brier hyben" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402801 msgid "Bright lights chard" msgstr "Lys bladbede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304912 msgid "Bright pearl nectarines" msgstr "Bright pearl nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B61 msgid "Brightness per watt" msgstr "Lysstyrke pr. watt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302203 msgid "Brigitta blueberries" msgstr "Brigitta blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307102 msgid "Brillantisima chokeberries" msgstr "Brillantisima surbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241104 msgid "Brinzolamide" msgstr "Brinzolamide" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15101609 msgid "Briquette" msgstr "Briketter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121106 msgid "Bristol drawing paper" msgstr "Bristol tegnepapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N66 msgid "British Thermal Unit (39 °f)" msgstr "Britisk termisk enhed (39 °f)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N67 msgid "British Thermal Unit (59 °f)" msgstr "Britisk termisk enhed (59 °f)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_BTU msgid "British Thermal Unit (International Table)" msgstr "Britisk termisk enhed (international tabel)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J40 msgid "" "British Thermal Unit (International Table) foot per hour square foot degree " "fahrenheit." msgstr "British Thermal Unit (International Table) fod i timen kvadratfod grad fahrenheit." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J41 msgid "" "British Thermal Unit (International Table) inch per hour square foot degree " "fahrenheit." msgstr "British Thermal Unit (International Table) tomme i timen kvadratfod grad fahrenheit." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J42 msgid "" "British Thermal Unit (International Table) inch per second square foot " "degree fahrenheit." msgstr "Britisk termisk enhed (international tabel) tomme pr. sekund kvadratfod grad fahrenheit." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N58 msgid "British Thermal Unit (International Table) per cubic foot" msgstr "Britisk termisk enhed (international tabel) pr. kubikfod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N60 msgid "British Thermal Unit (International Table) per degree Fahrenheit" msgstr "Britisk termisk enhed (international tabel) pr. grad Fahrenheit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_2I msgid "British Thermal Unit (International Table) per hour" msgstr "British Thermal Unit (International Table) i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N74 msgid "" "British Thermal Unit (International Table) per hour square foot degree " "Fahrenheit." msgstr "Britisk termisk enhed (international tabel) pr. time kvadratfod grad Fahrenheit." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J44 msgid "British Thermal Unit (International Table) per minute" msgstr "Britisk termisk enhed (international tabel) pr. minut" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_AZ msgid "British Thermal Unit (International Table) per pound" msgstr "Britisk termisk enhed (international tabel) pr. pund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J43 msgid "British Thermal Unit (International Table) per pound degree Fahrenheit" msgstr "Britisk termisk enhed (international tabel) pr. pund grad Fahrenheit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J45 msgid "British Thermal Unit (International Table) per second" msgstr "Britisk termisk enhed (international tabel) pr. sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P37 msgid "British Thermal Unit (International Table) per square foot" msgstr "British Thermal Unit (International Table) pr. kvadratfod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N59 msgid "British thermal (thermochemical) unit per cubic foot" msgstr "Britisk termisk (termokemisk) enhed pr. kubikfod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N61 msgid "British thermal (thermochemical) unit per degree Fahrenheit" msgstr "Britisk termisk (termokemisk) enhed pr. grad Fahrenheit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J47 msgid "British thermal (thermochemical) unit per hour" msgstr "Britisk termisk (termokemisk) enhed i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N75 msgid "" "British thermal (thermochemical) unit per hour square foot degree " "Fahrenheit." msgstr "Britisk termisk (termokemisk) enhed pr. time kvadratfod grad Fahrenheit." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N73 msgid "British thermal (thermochemical) unit per pound" msgstr "Britisk termisk (termokemisk) enhed pr. pund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J50 msgid "British thermal (thermochemical) unit per pound degree Fahrenheit" msgstr "Britisk termisk (termokemisk) enhed pr. pund grad Fahrenheit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N64 msgid "British thermal (thermochemical) unit per pound rankine degree" msgstr "Britisk termisk (termokemisk) enhed pr. pund rankine-grad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N63 msgid "British thermal (thermochemical) unit per rankine degree" msgstr "Britisk termisk (termokemisk) enhed pr. rankine-grad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N77 msgid "" "British thermal (thermochemical) unit per second square foot degree " "Fahrenheit." msgstr "Britisk termisk (termokemisk) enhed pr. sekund kvadratfod grad Fahrenheit." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P38 msgid "British thermal (thermochemical) unit per square foot" msgstr "Britisk termisk (termokemisk) enhed pr. kvadratfod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N51 msgid "British thermal (thermochemical) unit per square foot hour." msgstr "Britisk termisk (termokemisk) enhed pr. kvadratfod time." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N52 msgid "British thermal (thermochemical) unit per square foot minute." msgstr "Britisk termisk (termokemisk) enhed pr. kvadratfodsminut." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N54 msgid "British thermal (thermochemical) unit per square foot second." msgstr "Britisk termisk (termokemisk) enhed pr. kvadratfod sekund." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N68 msgid "British thermal unit (60 °f)" msgstr "Britisk termisk enhed (60 °f)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N76 msgid "" "British thermal unit (International Table) per second square foot degree " "Fahrenheit." msgstr "Britisk termisk enhed (International Table) pr. sekund kvadratfod grad Fahrenheit." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A20 msgid "" "British thermal unit (International Table) per second square foot rankine " "degree." msgstr "Britisk termisk enhed (International Table) pr. sekund kvadratfod rankine grad." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N50 msgid "British thermal unit (International Table) per square foot hour." msgstr "Britisk termisk enhed (International Table) pr. kvadratfod time." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N53 msgid "British thermal unit (International Table) per square foot second." msgstr "Britisk termisk enhed (International Table) pr. kvadratfod sekund." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N55 msgid "British thermal unit (International Table) per square inch second." msgstr "Britisk termisk enhed (International Table) pr. kvadrattomme sekund." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A23 msgid "" "British thermal unit (international table) per hour square foot rankine " "degree." msgstr "Britisk termisk enhed (international tabel) pr. time kvadratfod rankine grad." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A21 msgid "British thermal unit (international table) per pound rankine degree" msgstr "Britisk termisk enhed (international tabel) pr. pund rankine-grad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N62 msgid "British thermal unit (international table) per rankine degree" msgstr "Britisk termisk enhed (international tabel) pr. rangeringsgrad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A22 msgid "" "British thermal unit (international table) per second rankine degree foot" msgstr "Britisk termisk enhed (international tabel) pr. sekund rankine graders fod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J39 msgid "British thermal unit (meaning)" msgstr "Britisk termisk enhed (betydning)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J46 msgid "" "British thermal unit (thermochemical) foot per hour square foot degree " "fahrenheit." msgstr "Britisk termisk enhed (termokemisk) fod i timen kvadratfod grad fahrenheit." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J48 msgid "" "British thermal unit (thermochemical) inch per hour square foot degree " "fahrenheit." msgstr "Britisk termisk enhed (termokemisk) tomme i timen kvadratfod grad fahrenheit." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J49 msgid "" "British thermal unit (thermochemical) inch per second square foot degree " "fahrenheit." msgstr "Britisk termisk enhed (termokemisk) tomme pr. sekund kvadratfod grad fahrenheit." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J51 msgid "British thermal unit (thermochemical) per minute" msgstr "Britisk termisk enhed (termokemisk) pr. minut" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J52 msgid "British thermal unit (thermochemical) per second" msgstr "Britisk termisk enhed (termokemisk) pr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401501 msgid "Brittany artichokes" msgstr "Bretagne artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301603 msgid "Brittany gold apricots" msgstr "Brittany gold abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305307 msgid "Brittney lane peaches" msgstr "Brittney lane ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241602 msgid "Broach" msgstr "Rømning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23101503 msgid "Broaching machines" msgstr "Udgravemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31241801 msgid "Broad band filters" msgstr "Bredbåndsfilter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70151906 msgid "Broad leafed plantation resources" msgstr "Brede bladede plantageressourcer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402901 msgid "Broad leaved batavian chicory" msgstr "Bredbladet batavisk cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73141701 msgid "Broad woven fabrics manufacturing services" msgstr "Serviceydelser til produktion af bredt vævet tekstil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222632 msgid "Broadband aggregators" msgstr "Bredbåndsaggregatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222801 msgid "Broadband or narrowband digital cross connect DCX equipment" msgstr "Digitalt koblingsudstyr til bredbånd eller smalbånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82101600 msgid "Broadcast advertising" msgstr "Udsendelse af reklame" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111708 msgid "Broadcast domain controller" msgstr "Broadcast-domænecontroller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112907 msgid "Broadcast spreaders" msgstr "Bredde-spreder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154053 msgid "Broadcasting station repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor reparation af tv-stationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402000 msgid "Broccoli" msgstr "Broccoli" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402003 msgid "Broccoli raab" msgstr "Broccoli raab" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402002 msgid "Broccoli romanesco" msgstr "Broccoli romanesco" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151525 msgid "Broccoli seeds or seedlings" msgstr "Broccolifrø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402001 msgid "Broccolini" msgstr "Broccolini" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141910 msgid "Bromazepam" msgstr "Bromazepam" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12162101 msgid "Brominated retardants" msgstr "Bromerede flammehæmmere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141915 msgid "Bromine Br" msgstr "Brom Br" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142501 msgid "Bromocriptine" msgstr "Bromocriptine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161627 msgid "Brompheniramine maleate" msgstr "Bromfeniraminmaleat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302402 msgid "Bronceada cherimoya" msgstr "Bronceada cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182018 msgid "Bronchoscopes or accessories" msgstr "Bronkoskoper eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101511 msgid "Bronze angles" msgstr "Bronzevinkler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30262500 msgid "Bronze bars" msgstr "Bronzestænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101711 msgid "Bronze beams" msgstr "Bronzebjælker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30262703 msgid "Bronze billet" msgstr "Bronzebarre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121610 msgid "Bronze cable" msgstr "Bronzekabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102012 msgid "Bronze centrifugal casting" msgstr "Bronze centrifugalstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121712 msgid "Bronze centrifugal machined castings" msgstr "Bronze maskinbearbejdet centrifugalstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102112 msgid "Bronze ceramic mold casting" msgstr "Bronze keramisk støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121812 msgid "Bronze ceramic mold machined castings" msgstr "Bronze maskinbearbejdet keramisk støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101811 msgid "Bronze channels" msgstr "Bronzerør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301212 msgid "Bronze closed die machined forgings" msgstr "Bronzesmedede dyser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30262701 msgid "Bronze coil" msgstr "Bronze coil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111704 msgid "Bronze cold extrusions" msgstr "Bronze koldflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121116 msgid "Bronze die machined castings" msgstr "Bronze maskinbearbejdet trykstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281904 msgid "Bronze draw formed components" msgstr "Bronzekomponenter fremstillet ved trækning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301416 msgid "Bronze drop machined forgings" msgstr "Bronze maskinbearbejdet sænksmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141909 msgid "Bronze ducts or ductwork" msgstr "Bronzekanaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282404 msgid "Bronze explosive formed components" msgstr "Bronzekomponenter fremstillet ved eksplosion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102011 msgid "Bronze foil" msgstr "Bronzefolie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133300 msgid "Bronze forgings" msgstr "Smedegods af bronze" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102212 msgid "Bronze graphite mold casting" msgstr "Bronze grafitstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121912 msgid "Bronze graphite mold machined castings" msgstr "Bronze maskinbearbejdet grafitstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103507 msgid "Bronze honeycomb core" msgstr "Bronze cellemembarn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282004 msgid "Bronze hydro formed components" msgstr "Bronzekomponenter fremstillet ved hydroformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111604 msgid "Bronze impact extrusions" msgstr "Bronze slagpresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301312 msgid "Bronze impression die machined forgings" msgstr "Bronze prægede smedede dyser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30262704 msgid "Bronze ingot" msgstr "Bronze ingot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30262700 msgid "Bronze ingots strips billets and coil" msgstr "Bronzeblokke, strimler, barrer og spoler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31231104 msgid "Bronze machined bar stock" msgstr "Bronzebearbejdet stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291304 msgid "Bronze machined cold extrusions" msgstr "Bronze maskinbearbejdet koldflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291404 msgid "Bronze machined hot extrusions" msgstr "Bronze maskinbearbejdet varmflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291104 msgid "Bronze machined hydro static extrusions" msgstr "Bronze maskinbearbejdet hydrostatisk ekstrudering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291204 msgid "Bronze machined impact extrusions" msgstr "Bronze maskinbearbejdet slagpresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31231204 msgid "Bronze machined plate stock" msgstr "Bronzebearbejdet plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301112 msgid "Bronze open die machined forgings" msgstr "Bronze maskinbearbejdet åben-dør smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131455 msgid "Bronze or brass gong" msgstr "Bronze eller messing gong" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101712 msgid "Bronze permanent mold casting" msgstr "Bronze kokillestøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121312 msgid "Bronze permanent mold machined castings" msgstr "Bronze maskinbearbejdet kokillestøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102312 msgid "Bronze plaster mold casting" msgstr "Bronze gipsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121412 msgid "Bronze plaster mold machined castings" msgstr "Bronze maskinbearbejdet gipsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102211 msgid "Bronze plate" msgstr "Bronzeplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111504 msgid "Bronze profile extrusions" msgstr "Bronze profilekstrudering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102311 msgid "Bronze profiles" msgstr "Bronzeprofiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281816 msgid "Bronze punched components" msgstr "Stansede bronzekomponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102411 msgid "Bronze rods" msgstr "Bronzestænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282204 msgid "Bronze roll formed components" msgstr "Bronzekomponenter fremstillet ved valsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301504 msgid "Bronze rolled ring machined forgings" msgstr "Bronze maskinbearbejdet valset ringsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101612 msgid "Bronze sand casting" msgstr "Bronze sandstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121212 msgid "Bronze sand machined castings" msgstr "Bronze maskinbearbejdet sandstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30262600 msgid "Bronze sheets" msgstr "Bronzeplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101812 msgid "Bronze shell mold casting" msgstr "Bronze skalformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121512 msgid "Bronze shell mold machined castings" msgstr "Bronze maskinbearbejdet skalformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282104 msgid "Bronze spin formed components" msgstr "Bronzekomponenter fremstillet ved drejning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281517 msgid "Bronze stamped components" msgstr "Bronze pressede komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282304 msgid "Bronze stretch formed components" msgstr "Bronzekomponenter fremstillet ved strækning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30262702 msgid "Bronze strip" msgstr "Bronzestrimmel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11191702 msgid "Bronze turnings" msgstr "Bronze drejespåner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102412 msgid "Bronze v process casting" msgstr "Bronze v processtøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121012 msgid "Bronze v process machined castings" msgstr "Bronze v maskinbearbejdet støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121521 msgid "Bronze wire" msgstr "Bronzeledning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82121906 msgid "Bronzing or gilding or edging or deckling" msgstr "Bronzering eller forgyldning eller kantning eller overflade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401716 msgid "Brooks 1978 avocados" msgstr "Brooks 1978 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302502 msgid "Brooks cherries" msgstr "Brooks kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401717 msgid "Brookslate avocados" msgstr "Brookslate avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11121810 msgid "Broom corn or istle or piassava" msgstr "Piassava" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131615 msgid "Broom heads" msgstr "Kostehoveder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131609 msgid "Broom or mop handles" msgstr "Skaft til kost eller moppe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131604 msgid "Brooms" msgstr "Koste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131600 msgid "Brooms and mops and brushes and accessories" msgstr "Koste og mopper og børster og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401812 msgid "Brown lazy wife beans" msgstr "Brown lazy wife bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404802 msgid "Brown mushrooms" msgstr "Brune champignoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303102 msgid "Brown turkey figs" msgstr "Brune tyrkiske figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201602 msgid "Brucella antigen" msgstr "Brucella antigen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_BH msgid "Brush" msgstr "Børste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112037 msgid "Brush cutter" msgstr "Buskrydder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121241 msgid "Brush or tool cleaners" msgstr "Pensel- eller værktøjsrensemiddel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27113000 msgid "Brushes" msgstr "Børster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151575 msgid "Brushless coolant pump" msgstr "Børsteløs kølepumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101209 msgid "Brushless motor DC" msgstr "Børsteløs motor DC" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151531 msgid "Brussel sprout seeds or seedlings" msgstr "Rosenkålfrø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402100 msgid "Brussel sprouts" msgstr "Rosenkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403601 msgid "Brussels witloof endives" msgstr "Bruxelles witloof endivie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B0 msgid "Btu per cubic foot" msgstr "Btu pr. kubikfod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131435 msgid "Bu" msgstr "Bu" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23201005 msgid "Bubble columns" msgstr "Boblesøjler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39112202 msgid "Bubble machine" msgstr "Sæbeboblemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24141601 msgid "Bubble wrap" msgstr "Bobleplast" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124505 msgid "Bubbles or accessories" msgstr "Bobler eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122301 msgid "Buchholtz relay" msgstr "Buchholtz-relæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121025 msgid "Buck boost transformer" msgstr "Chopper boost transformer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XPL msgid "Bucket" msgstr "Spand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101713 msgid "Bucket conveyors" msgstr "Spandtransportbånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295450 msgid "Bucket loaders or accessories for surgical use" msgstr "Skovllæssere eller tilbehør til kirurgisk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101723 msgid "Bucket side cutter" msgstr "Spand side cutter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101722 msgid "Bucket tooth" msgstr "Spandtand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53141504 msgid "Buckles" msgstr "Spænder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302601 msgid "Buddha's hand citrons" msgstr "Buddha’s hand cedratfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94112002 msgid "Buddhism services" msgstr "Buddhisme tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106501 msgid "Buddhist statue" msgstr "Buddhistisk statue" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93151603 msgid "Budget or public investment management" msgstr "Budget- eller offentlig investeringsforvaltning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84111703 msgid "Budget preparation or review services" msgstr "Budgetforberedelse eller revisionstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162308 msgid "Buffalo leather" msgstr "Bøffellæder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405304 msgid "Buffalo onions" msgstr "Buffalo løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101613 msgid "Buffer solutions" msgstr "Bufferopløsninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12161700 msgid "Buffers" msgstr "Buffere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241411 msgid "Buffing machine" msgstr "Raspningsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31191502 msgid "Buffs" msgstr "Polerskive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51122102 msgid "Buflomedil hydrochloride" msgstr "Buflomedil hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181511 msgid "Buformin" msgstr "Buformin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131106 msgid "Bugles" msgstr "Signalhorn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141006 msgid "Building blocks" msgstr "Byggeklodser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154039 msgid "Building board up service" msgstr "Serviceydelser indenfor opbygning af tavler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121614 msgid "Building cable" msgstr "Byggekabler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76111501 msgid "Building cleaning services" msgstr "Bygningsrengøring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76111600 msgid "Building component cleaning services" msgstr "Bygningskomponenter, rengøringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101900 msgid "Building construction machinery and accessories" msgstr "Bygnings-entreprenørmaskiner og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81101513 msgid "Building construction management" msgstr "Bygningskonstruktionsledelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22102000 msgid "Building demolition machinery and equipment" msgstr "Bygnings-nedbrydningsmaskiner og udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121803 msgid "Building environmental control system" msgstr "Byggemæssige kontrolsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153501 msgid "Building exterior cleaning service" msgstr "Serviceydelser indenfor rengøring af det udvendige på bygninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153502 msgid "Building exterior sandblasting service" msgstr "Serviceydelser indenfor sandblæsning af det udvendige på bygninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153503 msgid "Building exterior steam cleaning service" msgstr "Serviceydelser indenfor damprensning af det udvendige på bygninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153206 msgid "Building fireproofing service" msgstr "Serviceydelser indenfor brandsikring af bygninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81141805 msgid "Building inspection service" msgstr "Bygningsinspektionstjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152103 msgid "Building insulation service" msgstr "Serviceydelser indenfor insuleringbygninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105201 msgid "Building listening skills instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale til at styrke lyttefærdighederne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72101500 msgid "Building maintenance and repair services" msgstr "Bygning, vedligeholdelses- og reparationstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72101507 msgid "Building maintenance service" msgstr "Serviceydelser indenfor vedligeholdelse af bygninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154004 msgid "Building mover service" msgstr "Serviceydelser indenfor rykning af bygninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84131501 msgid "Building or building contents insurance" msgstr "Bygnings- eller bygningsindboforsikring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93151516 msgid "Building permit" msgstr "Byggetilladelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153900 msgid "Building site preparation services" msgstr "Byggeplads, forberedelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131411 msgid "Buk" msgstr "Koreansk tromme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405305 msgid "Bulb onions" msgstr "Almindelige løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112018 msgid "Bulb planter" msgstr "Løgplantejern" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301607 msgid "Bulida apricots" msgstr "Bulida abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48 msgid "Bulk Load" msgstr "Bulk belastning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44 msgid "Bulk bag of five hundred kilos" msgstr "Bulkpose på fem hundrede kilo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45 msgid "Bulk bag of three hundred kilos" msgstr "Bulkpose på tre hundrede kilo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102902 msgid "Bulk bills for the classroom" msgstr "Pengesedler til klasseundervisning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78101602 msgid "Bulk cargo rail transport services" msgstr "Jernbanetransporttjenester til bulk last" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111524 msgid "Bulk carrier" msgstr "Bulkcarrier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102903 msgid "Bulk coins for the classroom" msgstr "Mønter til klasseundervisning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121915 msgid "Bulk density log" msgstr "Bulk tæthedslog" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121007 msgid "Bulk liquid acid equipment" msgstr "Flydende syreudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121103 msgid "Bulk liquid cement equipment" msgstr "Bulk flydende cementudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121201 msgid "Bulk liquid fracturing equipment" msgstr "Bulk væske frakturingudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20102304 msgid "Bulk material carriers" msgstr "Materialekøretøjer til store læs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101739 msgid "Bulk receiving unit" msgstr "Bulk modtagerenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78131700 msgid "Bulk storage" msgstr "Bulklagring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25181609 msgid "Bulk trailer" msgstr "Bulk trailer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101502 msgid "Bulk transporters" msgstr "Bulktransportører" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32151901 msgid "Bulkhead pass through connector" msgstr "Skotlampepassage gennem stik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111914 msgid "Bull point chisel" msgstr "Bull spidsmejsel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111746 msgid "Bulldog wrench or spanner" msgstr "Bulldognøgle eller fladnøgle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111541 msgid "Bullet pilot point" msgstr "Kugleføringsværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181502 msgid "Bullet proof vests" msgstr "Skudsikre veste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60111200 msgid "Bulletin board borders and trimmers" msgstr "Opslagstavle, rammer og dekoration" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60111100 msgid "Bulletin board sets" msgstr "Opslagstavlesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111907 msgid "Bulletin boards or accessories" msgstr "Opslagstavler eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191504 msgid "Bumetanide" msgstr "Bumetanide" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161809 msgid "Bumper pad" msgstr "Anslagsdæmpere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121701 msgid "Bumper subs" msgstr "Buffer platforme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60123103 msgid "Bumps chenille stems" msgstr "Piberensere med bump" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B6 msgid "Bun" msgstr "Bolle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XBH msgid "Bunch" msgstr "Flok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402200 msgid "Bunching onions" msgstr "Salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102301 msgid "Bundling machines" msgstr "Bundtningsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71101608 msgid "Bunker construction service" msgstr "Tjeneste til konstruktion af bunkere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111520 msgid "Buoy" msgstr "Bøje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142215 msgid "Buprenorphine hydrochloride" msgstr "Buprenorphinhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151674 msgid "Bur holders for dental use" msgstr "Borholdere til dental brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_NL msgid "Burden" msgstr "Byrde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303603 msgid "Burger grapes" msgstr "Burger druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92121502 msgid "Burglary protection services" msgstr "Indbrudsbeskyttelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303301 msgid "Burgundy grapefruit" msgstr "Rød grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303498 msgid "Burgundy grapes" msgstr "Bordeaux druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405202 msgid "Burgundy okra" msgstr "Burgundy okra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305817 msgid "Burgundy plums" msgstr "Burgundy blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48131500 msgid "Burial or grave products" msgstr "Begravelses eller gravprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111910 msgid "Burins" msgstr "Gravstikker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162116 msgid "Burlap cloth" msgstr "Sækkelærred" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101834 msgid "Burners" msgstr "Brændere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111956 msgid "Burnisher" msgstr "Polereværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242602 msgid "Burnishing machine" msgstr "Tilslidningsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401906 msgid "Burpees golden beets" msgstr "Burpees golden rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403405 msgid "Burpless tasty green cucumbers" msgstr "Burpless tasty grønne agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301703 msgid "Burro bananas" msgstr "Burro bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112416 msgid "Bursting pressure tester" msgstr "Tester til sprængningstryk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114723 msgid "Bursting strength tester" msgstr "Trækstyrkeapparat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302403 msgid "Burtons cherimoya" msgstr "Burtons cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302404 msgid "Burtons favorite cherimoya" msgstr "Burtons favorite cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121541 msgid "Bus conductors" msgstr "Busforbindelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121604 msgid "Bus garage" msgstr "Busgarage" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121603 msgid "Bus station" msgstr "Busstation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101654 msgid "Bus transceiver integrated circuit" msgstr "Bus transceiver til integreret kredsløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302604 msgid "Bushakan citrons" msgstr "Bushakan cedratfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J64 msgid "Bushel (UK) per day" msgstr "Bushel (UK) pr. dag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J65 msgid "Bushel (UK) per hour" msgstr "Bushel (UK) i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J66 msgid "Bushel (UK) per minute" msgstr "Bushel (UK) i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J67 msgid "Bushel (UK) per second" msgstr "Bushel (UK) pr. sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_BUA msgid "Bushel (USA)" msgstr "Bushel (USA)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J68 msgid "Bushel (dry, united states) per day" msgstr "Bushel (tørt, USA) pr. dag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J69 msgid "Bushel (dry, united states) per hour" msgstr "Bushel (tørt, USA) i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J70 msgid "Bushel (dry, united states) per minute" msgstr "Bushel (tørt, USA) pr. minut" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J71 msgid "Bushel (dry, united states) per second" msgstr "Bushel (tørt, USA) pr. sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_BUI msgid "Bushell (UK)" msgstr "Bushell (Storbritannien)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171608 msgid "Bushing blank" msgstr "Blank bøsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171609 msgid "Bushing sleeve" msgstr "Bøsningsmuffe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171600 msgid "Bushings" msgstr "Bøsninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80101500 msgid "Business and corporate management consultation services" msgstr "Virksomheds- og ledelseskonsulenttjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94101500 msgid "Business associations" msgstr "Erhvervsorganisationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111518 msgid "Business card holders" msgstr "Visitkortholdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211722 msgid "Business card scanner" msgstr "Visitkortscanner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111604 msgid "Business cards" msgstr "Visitkort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53121700 msgid "Business cases" msgstr "Tasker til erhvervsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84141700 msgid "Business credit agencies" msgstr "Erhvervskreditagenturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84141701 msgid "Business credit gathering or reporting services" msgstr "Forrretningskreditindsamlings- eller rapporteringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105309 msgid "Business etiquette instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale til forretningsetikette" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80161600 msgid "Business facilities oversight" msgstr "Forretningslokationer, tilsyn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111806 msgid "Business forms or questionnaires" msgstr "Formularer eller spørgeskemaer til erhvervsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43231500 msgid "Business function specific software" msgstr "Erhvervsfunktionsspecifik software" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80101508 msgid "Business intelligence consulting services" msgstr "Konsultation indenfor markedsundersøgelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84131507 msgid "Business interruption insurance" msgstr "Forrretningsafbrydelsesforsikring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80121600 msgid "Business law services" msgstr "Erhvervsretslige tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111828 msgid "Business letterhead paper" msgstr "Firmabrevpapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95101601 msgid "Business park" msgstr "Virksomhedsparkering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111800 msgid "Business use papers" msgstr "Papir til erhvervsmæssig brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121117 msgid "Buss bar" msgstr "Samleskinne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101502 msgid "Busses" msgstr "Busser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56131501 msgid "Bust forms" msgstr "Gine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111502 msgid "Busulfan" msgstr "Busulfan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39131701 msgid "Busway" msgstr "Busway" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39131702 msgid "Busway fitting and accessories" msgstr "Busway-montering og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141822 msgid "Butabarbital" msgstr "Butabarbital" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15111505 msgid "Butane" msgstr "Butan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14121807 msgid "Butcher papers" msgstr "Slagterpapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111533 msgid "Butcher scissors" msgstr "Slagterssaks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73131607 msgid "Butcher services" msgstr "Serviceydelser til slagtning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142201 msgid "Butorphanol tartrate" msgstr "Butorphanoltartrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403209 msgid "Butter and sugar corn" msgstr "Butter and sugar majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XCC msgid "Butter churn" msgstr "Smørkærn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73131804 msgid "Butter or cream processing services" msgstr "Serviceydelser til forarbejdning af smør eller fløde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151708 msgid "Butter spreaders" msgstr "Smørspredere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10101901 msgid "Butterflies" msgstr "Sommerfugle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21102403 msgid "Butterfly breeding equipment" msgstr "Sommerfugleavlerudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312001 msgid "Butterfly clasps for leather" msgstr "Sommerfuglespænder til læder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141619 msgid "Butterfly lug pattern valves" msgstr "Butterflyventil med lug-mønster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141620 msgid "Butterfly wafer pattern valves" msgstr "Butterflyventil med wafer-mønster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404611 msgid "Butterhead lettuces" msgstr "Butterhead salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406302 msgid "Butternut squash" msgstr "Butternut squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23121601 msgid "Button covering machines" msgstr "Knap-dækningsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102515 msgid "Button covers" msgstr "Betræk til knapper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162209 msgid "Button head rivets" msgstr "Rundhovedet nitte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211801 msgid "Button hooks for the physically challenged" msgstr "Knappekroge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23121602 msgid "Button sewing machines" msgstr "Symaskiner til knapper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23121603 msgid "Buttonhole machines" msgstr "Knaphulmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53141505 msgid "Buttons" msgstr "Knapper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102226 msgid "Butyl plate" msgstr "Butylplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12162203 msgid "Butylated hydroxyanisole" msgstr "Butyleret hydroxyanisol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12162204 msgid "Butylated hydroxytoluene" msgstr "Butyleret hydroxytoluen " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171607 msgid "Buzzers" msgstr "Summere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26131610 msgid "Bypass stacks" msgstr "Omløbsskorstene" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80161701 msgid "Byproduct disposal or sale service" msgstr "Bortskaffelse af biprodukter eller salgsservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_AD msgid "Byte" msgstr "Byte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112120 msgid "C clamps" msgstr "C-skruetvinge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111805 msgid "CO 60 radiography examination equipment" msgstr "CO 60 røntgenundersøgelsesudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171709 msgid "CPVC plastic pipe adapter" msgstr "CPVC-plastikrørsadapter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172006 msgid "CPVC plastic pipe baffle" msgstr "CPVC-plastikrørsbaffel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172309 msgid "CPVC plastic pipe bushing" msgstr "CPVC-plastikrørsbøsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172409 msgid "CPVC plastic pipe cap" msgstr "CPVC-plastikrørs-slutmuffe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172509 msgid "CPVC plastic pipe connector" msgstr "CPVC-plastikrørskonnektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172609 msgid "CPVC plastic pipe coupling" msgstr "CPVC-plastikrørskobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172709 msgid "CPVC plastic pipe cross" msgstr "CPVC-plastikrørskryds" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172809 msgid "CPVC plastic pipe elbow" msgstr "CPVC-plastikrørknæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172907 msgid "CPVC plastic pipe expansion joint" msgstr "CPVC-plastikrørs-ekspansionssamling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173007 msgid "CPVC plastic pipe half coupling" msgstr "CPVC-plastrør med koblingshalvdel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173305 msgid "CPVC plastic pipe nipple" msgstr "CPVC-plastrør, nippel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173509 msgid "CPVC plastic pipe plug" msgstr "CPVC-plastrør, prop" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173609 msgid "CPVC plastic pipe reducing coupling" msgstr "CPVC-plastrør, reduktionskobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173708 msgid "CPVC plastic pipe reducing flange" msgstr "CPVC-plastrør, reduktionsflange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173806 msgid "CPVC plastic pipe repair clamp" msgstr "CPVC-plastrør, reparationsklemme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173908 msgid "CPVC plastic pipe rupture disk" msgstr "CPVC-plastrør, bristeskive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174105 msgid "CPVC plastic pipe socketweld flange" msgstr "CPVC-plastrør, sokkelsvejset flange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174308 msgid "CPVC plastic pipe spacer" msgstr "CPVC-plastrør, afstandsstykke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174503 msgid "CPVC plastic pipe swivel or rotating joint" msgstr "CPVC-plastrør med dreje- eller rotationsled" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174609 msgid "CPVC plastic pipe tee" msgstr "T-rør i CPVC-plast" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174709 msgid "CPVC plastic pipe threaded flange" msgstr "CPVC-plastrør, gevindflange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174804 msgid "CPVC plastic pipe toilet flange" msgstr "CPVC-plastrør, toiletflange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174909 msgid "CPVC plastic pipe union" msgstr "Rørstuds i CPVC-plast" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40175209 msgid "CPVC plastic pipe wye" msgstr "Y-rør i CPVC-plast" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40183003 msgid "CPVC plastic tubing" msgstr "CPVC-plastslanger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111806 msgid "CS 137 radiography examination equipment" msgstr "CS 137 røntgenundersøgelsesudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25102104 msgid "Cab over engine tractors with sleeper" msgstr "Traktorer med styrehus over motor med sovekabine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25102105 msgid "Cab over engine tractors without sleeper" msgstr "Traktorer med styrehus over motor uden sovekabine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131443 msgid "Cabasas" msgstr "Cabasas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151526 msgid "Cabbage seeds or seedlings" msgstr "Kålfrø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402300 msgid "Cabbages" msgstr "Hvidkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23131701 msgid "Cabbing accessories" msgstr "Pudsningstilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23131702 msgid "Cabbing belts" msgstr "Pudsningsbælter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23131703 msgid "Cabbing discs" msgstr "Cabbing skiver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23131700 msgid "Cabbing equipment" msgstr "Stenbearbejdningsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141535 msgid "Cabergoline" msgstr "Cabergoline" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303604 msgid "Cabernet franc grapes" msgstr "Cabernet franc druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303605 msgid "Cabernet sauvignon grapes" msgstr "Cabernet sauvignon druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95141603 msgid "Cabin" msgstr "Hytte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161530 msgid "Cabin air filter" msgstr "Kabineluftfilter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30162300 msgid "Cabinet accessories" msgstr "Skabstilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152303 msgid "Cabinet building and installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation og konstruktion af kabinetter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41123002 msgid "Cabinet desiccators" msgstr "Tørreskabe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93101601 msgid "Cabinet officers services" msgstr "Kabinetsmedarbejdertjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24131508 msgid "Cabinet refrigerator" msgstr "Indbygningskøleskabe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161800 msgid "Cabinetry" msgstr "Skabe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161801 msgid "Cabinets" msgstr "Lagerskabe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295140 msgid "Cabinets or furniture for surgical instruments" msgstr "Skabe eller møbler til kirurgiske instrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121630 msgid "Cable accessories" msgstr "Kabeltilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112508 msgid "Cable bender" msgstr "Kabelbøjningsværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161623 msgid "Cable bolt" msgstr "Kabelbolt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20101801 msgid "Cable bolters" msgstr "Boltemaskine til kabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121705 msgid "Cable clamp and staple" msgstr "Kabelklemme og krampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121702 msgid "Cable clips" msgstr "Kabel-clips" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131302 msgid "Cable deployed oilfield pumping services" msgstr "Serviceydelser indenfor kabelforbundet oliefeltspumper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121431 msgid "Cable gland connector" msgstr "Kabelmonteringskonnektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39131716 msgid "Cable handler" msgstr "Kabelhåndteringsværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163216 msgid "Cable hanger" msgstr "Kabelholder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222602 msgid "Cable head end equipment" msgstr "Udstyr til kabelendemuffe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121102 msgid "Cable installation through coiled tubing services" msgstr "Serviceydelser indenfor kabelinstallation gennem coiled tubing" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121452 msgid "Cable joint" msgstr "Kabelsamling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39131703 msgid "Cable ladder" msgstr "Kabelstige" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111535 msgid "Cable laying ships" msgstr "Kabellægningsskibe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171502 msgid "Cable locks" msgstr "Kabellåse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222626 msgid "Cable modems" msgstr "Kabelmodemmer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222643 msgid "Cable network tester" msgstr "Kabelnet-tester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111629 msgid "Cable or wire extension linear position sensor" msgstr "Lineær positionssensor til kabel- eller wireforlængelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121405 msgid "Cable or wire lug" msgstr "Kabelsko" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122101 msgid "Cable pothead" msgstr "Kabel-pothead" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24141510 msgid "Cable protectors" msgstr "Kabelbeskyttere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25181718 msgid "Cable reel trailer" msgstr "Kabelhjulstrailer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121635 msgid "Cable reels" msgstr "Kabeltromle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121718 msgid "Cable splicing kits" msgstr "Kabelsplejsningssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201535 msgid "Cable splicing tape" msgstr "Kablesplidsning tape" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154005 msgid "Cable splicingservice" msgstr "Serviceydelser indenfor splitning af kabler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151601 msgid "Cable television installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af kabel tv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83111801 msgid "Cable television services" msgstr "Kabel-TV-tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162805 msgid "Cable thimble" msgstr "Kovs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122401 msgid "Cable thumpers" msgstr "Kabelsamlekasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112410 msgid "Cable tie gun" msgstr "Kabelstrippistol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121731 msgid "Cable tie kit" msgstr "Kabelstripsæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121717 msgid "Cable tie mounts" msgstr "Kabelstripholdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121703 msgid "Cable ties" msgstr "Kabelbindere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39131704 msgid "Cable tray" msgstr "Kabelbakke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39131705 msgid "Cable tray fitting and accessories" msgstr "Kabelbakke-montering og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23251813 msgid "Cabling die" msgstr "Kabelføringsmundstykke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23131704 msgid "Cabochon machines" msgstr "Cabochonslibesmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222607 msgid "Cache engine equipment" msgstr "Udstyr til cache-processor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10161605 msgid "Cactus plants" msgstr "Kaktusplanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261802 msgid "Cadaver carriers" msgstr "Rulleborde til lig" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261809 msgid "Cadaver lifter or transfer devices" msgstr "Ligløfter eller overflytningsanordninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261803 msgid "Cadaver scissor lift trolleys" msgstr "Sammenklappelige rulleborde til lig" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261801 msgid "Cadaver storage racks" msgstr "Stativer til opbevaring af lig" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261613 msgid "Cadaver tissue builder kits" msgstr "Vævsopbygningssæt til lig" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261800 msgid "Cadaver transport and storage equipment and supplies" msgstr "Ligtransport og opbevaring, udstyr og forsyninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261808 msgid "Cadaver trays" msgstr "Ligbakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101710 msgid "Cadmium" msgstr "Cadmium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141707 msgid "Cadmium Ca" msgstr "Cadmium Cd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12171609 msgid "Cadmium green" msgstr "Cadmium grøn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30266209 msgid "Cadmium ingot" msgstr "Cadmium ingot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12171610 msgid "Cadmium orange" msgstr "Cadmium orange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12171612 msgid "Cadmium red" msgstr "Cadmium rød" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12171611 msgid "Cadmium yellow" msgstr "Cadmium gul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121503 msgid "Cafeteria" msgstr "Cafeteria" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121400 msgid "Cafeteria and lunchroom furnishings" msgstr "Cafeteria- og kantinemøbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90101700 msgid "Cafeteria services" msgstr "Cafeterietjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142610 msgid "Caffeine" msgstr "Koffein" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161735 msgid "Cage nut" msgstr "Burmøtrik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XCG msgid "Cage type container" msgstr "Beholder af burtype" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XDG msgid "" "Cage, As per company classification (Commonwealth Handling Equipment Pool " "(CHEP))" msgstr "Bur, i henhold til virksomhedsklassificering (Commonwealth Handling Equipment Pool (CHEP))" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10131601 msgid "Cages or its accessories" msgstr "Bure eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407071 msgid "Caigua" msgstr "Caihua" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151536 msgid "Caigua seeds or seedlings" msgstr "Caiguafrø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141201 msgid "Caisson drilling service" msgstr "Serviceydelser indenfor boring fra Caisson" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_KA msgid "Cake" msgstr "Kage" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101817 msgid "Cake decorating equipment or moulds" msgstr "Dekorationsudstyr eller -forme til kager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121207 msgid "Cake face or body paint" msgstr "Cake-face eller kropsmaling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50182000 msgid "Cakes and pies and pastries" msgstr "Kager og tærter og wienerbrød" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304604 msgid "Cal sweet melons" msgstr "Cal sweet meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403904 msgid "Calabash gourds" msgstr "Kalabasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406705 msgid "Calabaza squash" msgstr "Calabaza squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241205 msgid "Calamine" msgstr "Calamine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211601 msgid "Calcimines" msgstr "Limfarve" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104020 msgid "Calcine element flow tray" msgstr "Gennemstrømningsbakke til kalcineringselement" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241223 msgid "Calcipotriene or calcipotriol" msgstr "Calcipotriene or calcipotriol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101530 msgid "Calcite" msgstr "Kalk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101511 msgid "Calcium" msgstr "Calcium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141503 msgid "Calcium Ca" msgstr "Calcium Ca" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51182418 msgid "Calcium acetate" msgstr "Calcium acetate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312401 msgid "Calcium alginate wound packing" msgstr "Calciumalginat sårpakning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113305 msgid "Calcium analyzers" msgstr "Calciumanalysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171501 msgid "Calcium carbonate" msgstr "Calcium carbonate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51182401 msgid "Calcium chloride" msgstr "Calcium chloride" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12162205 msgid "Calcium citrate" msgstr "Calciumcitrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51211619 msgid "Calcium disodium edetate" msgstr "Calciumdinatriumedetat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131809 msgid "Calcium dobesilate" msgstr "Calcium dobesilate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10171611 msgid "Calcium fertilizer" msgstr "Calciumgødning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352318 msgid "Calcium fluoride" msgstr "Calciumfluorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51182419 msgid "Calcium glucoheptonate or calcium gluceptate" msgstr "Calciumglucoheptonat eller calciumgluceptat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51182403 msgid "Calcium gluconate" msgstr "Calcium gluconat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51182413 msgid "Calcium glycerophosphate or calcium glycero phosphate" msgstr "Calcium glycerophosphate or calcium glycero phosphate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352319 msgid "Calcium hydroxide" msgstr "Calciumhydroxid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151603 msgid "Calcium hydroxide placement tools" msgstr "Instrumenter til placering af calciumhydroxid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51211617 msgid "Calcium leucovorin" msgstr "Calcium leucovorin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101607 msgid "Calcium oxide" msgstr "Calcium oxide" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171615 msgid "Calcium polycarbophil or polycarbophil calcium" msgstr "Calcium polycarbophil or polycarbophil calcium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51182400 msgid "Calcium regulators and calcium salts" msgstr "Calcium regulators and calcium salts" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31371106 msgid "Calcium silicate blocks" msgstr "Calciumsilikat--mursten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101800 msgid "Calculating machines and accessories" msgstr "Regnemaskiner og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111515 msgid "Calculator or cash register paper" msgstr "Regneruller/Bonruller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101805 msgid "Calculator ribbons" msgstr "Farvebånd til regnemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103301 msgid "Calculus activity or resources books" msgstr "Aktivitets- og undervisningsbøger til regning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232108 msgid "Calendar and scheduling software" msgstr "Kalender- og planlægningssoftware" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60111102 msgid "Calendar bulletin board sets" msgstr "Kalender opslagstavle sæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44112002 msgid "Calendars" msgstr "Kalendere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101702 msgid "Calendars or cut outs" msgstr "Kalendere eller udklip" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151906 msgid "Calenders for paper or cardboard making" msgstr "Papir eller pap til fremstilling af kalendere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161710 msgid "Calfactant" msgstr "Calfactant" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162311 msgid "Calfskin leather" msgstr "Kalvelæder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113622 msgid "Calibrated inductance coils or boxes" msgstr "Kalibrerede induktansspoler eller -kasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113635 msgid "Calibrated resistance measuring equipment" msgstr "Kalibreret modstandsmålingsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24111804 msgid "Calibrating tanks" msgstr "Kalibrering af tanke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112521 msgid "Calibration column" msgstr "Kalibreringskolonne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153001 msgid "Calibration jig" msgstr "Kalibrering jig" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12142208 msgid "Calibration sources" msgstr "Kalibreringskilder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111505 msgid "Calibration weights or weight sets" msgstr "Kalibreringsvægte eller vægtsæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403210 msgid "Calico belle corn" msgstr "Calico belle majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113822 msgid "California bearing ratio tester" msgstr "CBR-tester (California Bearing Ratio)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401718 msgid "California haas avocados" msgstr "Californien haas avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403801 msgid "California late garlic" msgstr "Californiske sene hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305011 msgid "California navel oranges" msgstr "Californiske navleappelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141708 msgid "Californium Cf" msgstr "Californium Cf" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303103 msgid "Calimyrna figs" msgstr "Calimyrna figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121503 msgid "Caliper measurement when drilling services" msgstr "Serviceydelser indenfor kalibermåling ved boring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111621 msgid "Calipers" msgstr "Målepassere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C0 msgid "Call" msgstr "Opkald" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121614 msgid "Call bells" msgstr "Klokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83111507 msgid "Call centre bureau services" msgstr "Call Center kontortjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221500 msgid "Call management systems or accessories" msgstr "Opkaldsstyringssystemer eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221529 msgid "Call meter" msgstr "Opkaldstæller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121812 msgid "Calligraphy drawing inks" msgstr "Trykfarver til kalligrafi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121538 msgid "Calligraphy kits" msgstr "Kalligrafi kits" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121504 msgid "Calligraphy markers" msgstr "Kalligrafimarkere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121526 msgid "Calligraphy pens" msgstr "Kalligrafi-kuglepenne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303418 msgid "Calmeria grapes" msgstr "Calmeria druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J75 msgid "Calorie" msgstr "Kalorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N69 msgid "Calorie (20 °C)" msgstr "Kalorie (20 °C)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J76 msgid "Calorie (international table) per gram degree Celsius" msgstr "Kalorie (international tabel) pr. gram grad Celsius" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J78 msgid "Calorie (thermochemical) per centimeter second degree Celsius" msgstr "Kalorie (termokemisk) pr. centimeter sekundgrad Celsius" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J79 msgid "Calorie (thermochemical) per gram gadro celsius" msgstr "Kalorie (termokemisk) pr. gram gadro celsius" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J81 msgid "Calorie (thermochemical) per minute" msgstr "Kalorie (termokemisk) pr. minut" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J82 msgid "Calorie (thermochemical) per second" msgstr "Kalorie (termokemisk) pr. sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P39 msgid "Calorie (thermochemical) per square centimeter" msgstr "Kalorie (termokemisk) pr. kvadratcentimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N56 msgid "Calorie (thermochemical) per square centimeter minute" msgstr "Kalorie (termokemisk) pr. kvadratcentimeter minut" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N57 msgid "Calorie (thermochemical) per square centimeter second" msgstr "Kalorie (termokemisk) pr. kvadratcentimeter sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D76 msgid "Calories (International Table) per gram of kelvin" msgstr "Kalorier (international tabel) pr. gram kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D72 msgid "Calories (International Table) per second square centimeter kelvin" msgstr "Kalorier (international tabel) pr. sekund kvadratcentimeter kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D70 msgid "Calories (international table)" msgstr "Kalorier (international tabel)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D75 msgid "Calories (international table) per gram" msgstr "Kalorier (international tabel) pr. gram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D71 msgid "Calories (international table) per second centimeter kelvin" msgstr "Kalorier (international tabel) per sekund centimeter kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D35 msgid "Calories (thermochemical)" msgstr "Kalorier (termokemisk)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B36 msgid "Calories (thermochemical) per gram" msgstr "Kalorier (termokemisk) pr. gram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D37 msgid "Calories (thermochemical) per gram of kelvin" msgstr "Kalorier (termokemisk) pr. gram kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D38 msgid "Calories (thermochemical) per second centimeter kelvin" msgstr "Kalorier (termokemisk) per sekund centimeter kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D39 msgid "Calories (thermochemical) per second square centimeter kelvin" msgstr "Kalorier (termokemisk) pr. sekund kvadratcentimeter kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112201 msgid "Calorimeters" msgstr "Kalorimetre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301508 msgid "Calville blanche d'hiver apples" msgstr "Calville blanche d'hiver æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401813 msgid "Calypso beans" msgstr "Calypso bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111908 msgid "Cam clutches" msgstr "Kurvekoblinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171530 msgid "Cam follower bearing" msgstr "Knastfølgere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101708 msgid "Cam followers" msgstr "Ventilløfteruller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111758 msgid "Cam over wrench" msgstr "Cam-over nøgle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191833 msgid "Camber caster gauge" msgstr "Isolatorakselmåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403211 msgid "Camelot corn" msgstr "Camelot majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10101517 msgid "Camels" msgstr "Kameler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301509 msgid "Cameo apples" msgstr "Cameo æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121600 msgid "Camera accessories" msgstr "Kameratilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121608 msgid "Camera assemblies" msgstr "Kameradele" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121617 msgid "Camera bags" msgstr "Kameratasker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211718 msgid "Camera based vision systems for automated data collection" msgstr "Kamerabaseret visionssystemer til automatiseret dataopsamling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121607 msgid "Camera blocks or holders" msgstr "Kamerablokke eller -holdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121609 msgid "Camera brackets" msgstr "Bærearme til kameraer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121610 msgid "Camera cables" msgstr "Kamerakabler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121623 msgid "Camera controllers" msgstr "Kontrolpaneler til kameraer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121613 msgid "Camera enclosures or covers" msgstr "Kamerahuse eller -etuier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121627 msgid "Camera flash diffuser" msgstr "Flashdiffuser til kamera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121601 msgid "Camera flashes or lighting" msgstr "Kamerablitz eller -lys" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121606 msgid "Camera harnesses" msgstr "Kameraseler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153008 msgid "Camera jig" msgstr "Kamera jig" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121518 msgid "Camera kits" msgstr "Kamerasæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121603 msgid "Camera lens" msgstr "Kameralinse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121618 msgid "Camera lens adapters" msgstr "Adaptere til kameralinser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121622 msgid "Camera lens cleaners" msgstr "Rensemidler til kameralinser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121628 msgid "Camera lens filter" msgstr "Filter til kameralinse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45141607 msgid "Camera obscura" msgstr "Camera obscura" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32141011 msgid "Camera or television pickup tubes" msgstr "Kamera- eller tv-pickup-rør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121630 msgid "Camera parasol reflector" msgstr "Paraplyreflektor til kamera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121620 msgid "Camera power adapters" msgstr "Strømadaptere til kameraer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121615 msgid "Camera rings" msgstr "Kameraringe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121604 msgid "Camera shutters" msgstr "Kameralukker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121612 msgid "Camera tables" msgstr "Kameraborde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121629 msgid "Camera track motor" msgstr "Motor til kameraskinner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121602 msgid "Camera tripods" msgstr "Kamerastativer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121500 msgid "Cameras" msgstr "Kameraer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304103 msgid "Cameron highlands lemons" msgstr "Cameron highlands citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162127 msgid "Camouflage cloth" msgstr "Camouflagetekstil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241225 msgid "Camphor or topical camphor preparations" msgstr "Camphor or topical camphor preparations" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49121500 msgid "Camping and outdoor equipment" msgstr "Camping- og udendørsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90111700 msgid "Camping and wilderness facilities" msgstr "Camping og udelivsfaciliteter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49121601 msgid "Camping chairs or stools" msgstr "Campingstole eller -taburetter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49121603 msgid "Camping cots" msgstr "Feltsenge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42212105 msgid "Camping equipment for the physically challenged" msgstr "Campingudstyr til fysisk udfordrede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49121600 msgid "Camping furniture" msgstr "Campingmøbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49121511 msgid "Camping or outdoor flatware" msgstr "Campingbestik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49121509 msgid "Camping or outdoor stoves" msgstr "Campingkomfurer eller udendørs komfurer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49121602 msgid "Camping tables" msgstr "Campingborde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90111701 msgid "Campsites" msgstr "Campingpladser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101903 msgid "Camshaft" msgstr "Knastaksel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101709 msgid "Camshaft lifters" msgstr "Knastaksel løftere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101761 msgid "Camshaft plugs" msgstr "Knastakselstik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307038 msgid "Camu camu" msgstr "Camu camu" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211903 msgid "Can openers for the physically challenged" msgstr "Dåseåbnere til fysisk udfordrede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141202 msgid "Canal construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af kanaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70171701 msgid "Canal maintenance or management services" msgstr "Tjeneste til forvaltning eller vedligeholdelse af kanaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121637 msgid "Canal tunnel" msgstr "Kanaltunnel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85111602 msgid "Cancer or leukemia prevention or control services" msgstr "Forebyggelse eller kontroltjenester af kræftsygdomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121735 msgid "Candesartan cilexetil" msgstr "Candesartan cilexetil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_CDL msgid "Candle" msgstr "Lys" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39112602 msgid "Candle holder" msgstr "Lysestage" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122100 msgid "Candlemaking" msgstr "Fremstilling af lys" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122103 msgid "Candlemaking accessories" msgstr "Tilbehør til lysstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122102 msgid "Candlemaking forms" msgstr "Forme til lysstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122101 msgid "Candlemaking wicks" msgstr "Væger til lysstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73111507 msgid "Cane or wickerware processing services" msgstr "Serviceydelser til produktion af sukkerrør eller kurveflet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211501 msgid "Canes" msgstr "Stokke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307006 msgid "Canistel" msgstr "Canistel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101774 msgid "Canister purge solenoid valve" msgstr "Canister-udluftningshane-magnetventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50467006 msgid "Canned jangjorims" msgstr "Jangjorims på dåse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365401 msgid "Canned or jarred abate fetel pears" msgstr "Abate fetel pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465701 msgid "Canned or jarred acme rutabagas" msgstr "Acme kålroer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466601 msgid "Canned or jarred acorn squash" msgstr "Acorn squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461901 msgid "Canned or jarred action beets" msgstr "Action rødbeder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364301 msgid "Canned or jarred advance loquats" msgstr "Advance loquats på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466701 msgid "Canned or jarred african bitter yams" msgstr "Afrikanske bitter yams på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365001 msgid "Canned or jarred african sour oranges" msgstr "Afrikanske sure appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465801 msgid "Canned or jarred agar-agar" msgstr "Agar-agar på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367201 msgid "Canned or jarred agrinion olives" msgstr "Agrinion oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466401 msgid "Canned or jarred ailsa craig tomatoes" msgstr "Ailsa craig tomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461701 msgid "Canned or jarred ajax b-7 avocados" msgstr "Ajax b-7 avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465512 msgid "Canned or jarred aji dulces peppers" msgstr "Aji dulces peberfrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465501 msgid "Canned or jarred ajies peppers" msgstr "Ajies peberfrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361501 msgid "Canned or jarred akane apples" msgstr "Akaneæbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367001 msgid "Canned or jarred akee" msgstr "Akee på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461902 msgid "Canned or jarred albina vereduna beets" msgstr "Albina vereduna rødbeder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465201 msgid "Canned or jarred albion onions" msgstr "Albion løg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367202 msgid "Canned or jarred aleppo olives" msgstr "Aleppo oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466801 msgid "Canned or jarred alfalfa" msgstr "Lucerne på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363601 msgid "Canned or jarred alicante bouschet grapes" msgstr "Alicante bouschet druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363401 msgid "Canned or jarred alicante grapes" msgstr "Alicante druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466402 msgid "Canned or jarred alicante tomatoes" msgstr "Alicante tomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465202 msgid "Canned or jarred alisa craig onions" msgstr "Alisa craig løg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462601 msgid "Canned or jarred all the year round cauliflowers" msgstr "Helårs blomkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364601 msgid "Canned or jarred allsweet melons" msgstr "Allsweet meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363402 msgid "Canned or jarred almeria grapes" msgstr "Almeria druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466802 msgid "Canned or jarred aloe leaves" msgstr "Aloe blade på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463201 msgid "Canned or jarred aloha corn" msgstr "Aloha majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363403 msgid "Canned or jarred alphonse lavalle grapes" msgstr "Alphonse lavalle druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364501 msgid "Canned or jarred alphonso mangoes" msgstr "Alphonso mango på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367203 msgid "Canned or jarred alphonso olives" msgstr "Alphonso oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361901 msgid "Canned or jarred alpine bearberries" msgstr "Alpine melbærrisbær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463202 msgid "Canned or jarred alpine corn" msgstr "Alpin majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462602 msgid "Canned or jarred alverda cauliflowers" msgstr "Alverda blomkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362501 msgid "Canned or jarred amarelle cherries" msgstr "Amarelle kirsebær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464701 msgid "Canned or jarred amarilla malanga" msgstr "Amarilla malanga på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365301 msgid "Canned or jarred amber crest peaches" msgstr "Amber crest ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365801 msgid "Canned or jarred amber jewel plums" msgstr "Amber jewel blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361601 msgid "Canned or jarred ambercot apricots" msgstr "Ambercot abrikoser på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366901 msgid "Canned or jarred amberlea gold tamarillo" msgstr "Amberlea gold tamarillo på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365002 msgid "Canned or jarred ambersweet oranges" msgstr "Ambersweet appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361502 msgid "Canned or jarred ambrosia apples" msgstr "Ambrosia æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463203 msgid "Canned or jarred ambrosia corn" msgstr "Ambrosia majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466101 msgid "Canned or jarred america spinach" msgstr "America spinat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365501 msgid "Canned or jarred american persimmon" msgstr "Amerikanske kakifrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366201 msgid "Canned or jarred american red raspberry" msgstr "Amerikanske røde hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363207 msgid "Canned or jarred american worcesterberry gooseberries" msgstr "Amerikanske worcestershire stikkelsbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367204 msgid "Canned or jarred amphissa olives" msgstr "Amphissa oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462501 msgid "Canned or jarred amsterdam carrots" msgstr "Amsterdam gulerødder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465513 msgid "Canned or jarred anaheim peppers" msgstr "Anaheim chilipebre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363901 msgid "Canned or jarred ananasnaja kiwi fruit" msgstr "Ananasnaja kiwifrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461801 msgid "Canned or jarred anasazi or aztec beans" msgstr "Anasazi eller aztec bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465514 msgid "Canned or jarred ancho peppers" msgstr "Ancho chilipebre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465702 msgid "Canned or jarred angela rutabagas" msgstr "Angela kålroer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365802 msgid "Canned or jarred angeleno plums" msgstr "Angeleno blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463901 msgid "Canned or jarred angled loofah" msgstr "Angled luffa på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365402 msgid "Canned or jarred anjou pears" msgstr "Anjou pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361602 msgid "Canned or jarred apache apricots" msgstr "Apache abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362001 msgid "Canned or jarred apache blackberries" msgstr "Apache brombær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361503 msgid "Canned or jarred api apples" msgstr "Api æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466803 msgid "Canned or jarred apio" msgstr "Vild selleri på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461802 msgid "Canned or jarred appaloosa beans" msgstr "Appaloosa bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361701 msgid "Canned or jarred apple bananas" msgstr "Æble bananer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361500 msgid "Canned or jarred apples" msgstr "Æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361600 msgid "Canned or jarred apricots" msgstr "Abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364901 msgid "Canned or jarred april glo nectarines" msgstr "April glo nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365302 msgid "Canned or jarred april snow peaches" msgstr "April snow ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465802 msgid "Canned or jarred arame" msgstr "Arame tang på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367205 msgid "Canned or jarred arauco olives" msgstr "Arauco oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367206 msgid "Canned or jarred arbequina olives" msgstr "Arbequina oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465502 msgid "Canned or jarred arbol peppers" msgstr "Arbol peberfrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363902 msgid "Canned or jarred arctic beauty kiwi fruit" msgstr "Arctic beauty kiwifrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364906 msgid "Canned or jarred arctic glo nectarines" msgstr "Arctic fire nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364902 msgid "Canned or jarred arctic mist nectarines" msgstr "Arctic mist nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364903 msgid "Canned or jarred arctic snow nectarines" msgstr "Arctic snow nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364904 msgid "Canned or jarred arctic star nectarines" msgstr "Arctic star nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364905 msgid "Canned or jarred arctic sweet nectarines" msgstr "Arctic sweet nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463401 msgid "Canned or jarred arena cucumbers" msgstr "Arena agurker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463204 msgid "Canned or jarred argent corn" msgstr "Sølvmajs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365003 msgid "Canned or jarred argentine sour oranges" msgstr "Argentinske sure appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463402 msgid "Canned or jarred armenian cucumbers" msgstr "Armenske agurker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466804 msgid "Canned or jarred arrow root" msgstr "Pilerod på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466805 msgid "Canned or jarred arrowhead" msgstr "Pilblad på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461500 msgid "Canned or jarred artichokes" msgstr "Artiskokker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465101 msgid "Canned or jarred artist okra" msgstr "Artist okra på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461702 msgid "Canned or jarred arue avocados" msgstr "Arue avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466806 msgid "Canned or jarred arugula" msgstr "Rucola på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466807 msgid "Canned or jarred arum" msgstr "Arum på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362901 msgid "Canned or jarred asharasi dates" msgstr "Asharasi dadler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365403 msgid "Canned or jarred asian pears" msgstr "Asiatiske pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466702 msgid "Canned or jarred asiatic bitter yams" msgstr "Asiatiske bitter yams på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461600 msgid "Canned or jarred asparagus" msgstr "Asparges på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463205 msgid "Canned or jarred aspen corn" msgstr "Aspen majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367207 msgid "Canned or jarred atalanta olives" msgstr "Atalanta oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364502 msgid "Canned or jarred ataulfo mangoes" msgstr "Ataulfo mango på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364602 msgid "Canned or jarred athena melons" msgstr "Athena meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463403 msgid "Canned or jarred athene cucumbers" msgstr "Athene agurker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466602 msgid "Canned or jarred atlantic giant squash" msgstr "Atlantic giant squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465901 msgid "Canned or jarred atlantic shallots" msgstr "Atlantic skalotteløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361808 msgid "Canned or jarred atropurpurea barberries" msgstr "Atropurpurea berberisbær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364907 msgid "Canned or jarred august fire nectarines" msgstr "August fire nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365303 msgid "Canned or jarred august lady peaches" msgstr "August lady ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364908 msgid "Canned or jarred august pearl nectarines" msgstr "August pearl nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364909 msgid "Canned or jarred august red nectarines" msgstr "August red nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361809 msgid "Canned or jarred aurea barberries" msgstr "Aurea berberisbær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365803 msgid "Canned or jarred aurora plums" msgstr "Aurora blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365804 msgid "Canned or jarred autumn beaut plums" msgstr "Autumn beauty blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365304 msgid "Canned or jarred autumn flame peaches" msgstr "Autumn flame ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462603 msgid "Canned or jarred autumn giant 3 cauliflowers" msgstr "Autumn giant 3 blomkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365805 msgid "Canned or jarred autumn giant plums" msgstr "Autumn giant blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464401 msgid "Canned or jarred autumn giant-cobra leeks" msgstr "Giant-cobra efterårsporrer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462502 msgid "Canned or jarred autumn king carrots" msgstr "Autumn king gulerødder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363404 msgid "Canned or jarred autumn king grapes" msgstr "Autumn king druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365305 msgid "Canned or jarred autumn lady peaches" msgstr "Autumn lady ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367101 msgid "Canned or jarred autumn magic chokeberries" msgstr "Sortfrugtede surbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464402 msgid "Canned or jarred autumn mammoth 2 leeks" msgstr "Autumn mammoth 2 porrer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365806 msgid "Canned or jarred autumn pride plums" msgstr "Autumn pride blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365807 msgid "Canned or jarred autumn rosa plums" msgstr "Autumn rosa blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363405 msgid "Canned or jarred autumn royal grapes" msgstr "Autumn royal druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363406 msgid "Canned or jarred autumn seedless grapes" msgstr "Autumn stenfri druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364910 msgid "Canned or jarred autumn star nectarines" msgstr "Autumn star nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463206 msgid "Canned or jarred avalanche corn" msgstr "Avalanche majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461700 msgid "Canned or jarred avocados" msgstr "Avocado på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461803 msgid "Canned or jarred azuki beans" msgstr "Azukibønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464301 msgid "Canned or jarred azur star kohlrabi" msgstr "Azur star glaskål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367002 msgid "Canned or jarred babaco" msgstr "Babaco på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365306 msgid "Canned or jarred babcock peaches" msgstr "Babcock ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364101 msgid "Canned or jarred baboon lemons" msgstr "Baboon citroner på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361702 msgid "Canned or jarred baby bananas" msgstr "Babybananer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464610 msgid "Canned or jarred baby red romaine lettuce" msgstr "Baby red romaine salat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461703 msgid "Canned or jarred bacon avocados" msgstr "Bacon avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361810 msgid "Canned or jarred bagatelle barberries" msgstr "Bagatelle berberisbær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365004 msgid "Canned or jarred bahianinha oranges" msgstr "Bahianinha appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366202 msgid "Canned or jarred bailey queensland raspberry" msgstr "Bailey queensland hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361504 msgid "Canned or jarred baldwin apples" msgstr "Baldwin æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465301 msgid "Canned or jarred bambarra groundnut peanuts" msgstr "Bambarra groundnut jordnødder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463501 msgid "Canned or jarred bambino eggplants" msgstr "Bambino auberginer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464901 msgid "Canned or jarred bamboo mustard" msgstr "Bambus sennepsplante på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466808 msgid "Canned or jarred bamboo shoots" msgstr "Bambusskud på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367003 msgid "Canned or jarred banana flowers" msgstr "Bananblomster på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466809 msgid "Canned or jarred banana leaves" msgstr "Bananblade på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365201 msgid "Canned or jarred banana passion fruit" msgstr "Bananpassionsfrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466603 msgid "Canned or jarred banana pink squash" msgstr "Banana pink squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361700 msgid "Canned or jarred bananas" msgstr "Bananer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367004 msgid "Canned or jarred baobab" msgstr "Baobab på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461903 msgid "Canned or jarred barbabietola di chioggia beets" msgstr "Barbabietola di chioggia rødbeder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363602 msgid "Canned or jarred barbera grapes" msgstr "Barbera druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361800 msgid "Canned or jarred barberries" msgstr "Berberisbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363101 msgid "Canned or jarred bardajic figs" msgstr "Bardajic figner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363407 msgid "Canned or jarred baresana grapes" msgstr "Baresana druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362902 msgid "Canned or jarred barhi or barhee dates" msgstr "Barhi eller barhee dadler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363408 msgid "Canned or jarred barlinka grapes" msgstr "Barlinka druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461804 msgid "Canned or jarred barlotti beans" msgstr "Barlotti bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365404 msgid "Canned or jarred bartlett pears" msgstr "Bartlett pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464101 msgid "Canned or jarred basil" msgstr "Basilikum på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466810 msgid "Canned or jarred batatas" msgstr "Sødekartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464102 msgid "Canned or jarred bay leaves" msgstr "Laurbærblade på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364800 msgid "Canned or jarred bayberries or myrtles" msgstr "Laurbær eller myrter på gas eller dåse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362401 msgid "Canned or jarred bays cherimoya" msgstr "Cherimoya på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365808 msgid "Canned or jarred beach plum" msgstr "Beach blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466811 msgid "Canned or jarred bean sprouts" msgstr "Bønnespirer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461800 msgid "Canned or jarred beans" msgstr "Bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361900 msgid "Canned or jarred bearberries" msgstr "Bjørnebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364206 msgid "Canned or jarred bearss limes" msgstr "Bearss limefrugter på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364102 msgid "Canned or jarred bearss sicilian lemons" msgstr "Bearss sicilian citroner på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363701 msgid "Canned or jarred beaumont guavas" msgstr "Beaumont guavabær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466301 msgid "Canned or jarred beauregard sweet potatoes" msgstr "Beauregard søde kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363409 msgid "Canned or jarred beauty seedless grapes" msgstr "Beauty stenfri druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466812 msgid "Canned or jarred beet tops" msgstr "Roetoppe på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461900 msgid "Canned or jarred beets" msgstr "Roer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465515 msgid "Canned or jarred bell peppers" msgstr "Peberfrugter (bell peppers) på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462201 msgid "Canned or jarred beltsville bunching onions" msgstr "Beltsville salatløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464501 msgid "Canned or jarred beluga lentils" msgstr "Beluga linser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362701 msgid "Canned or jarred ben lear cranberries" msgstr "Ben lear tranebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461704 msgid "Canned or jarred benik avocados" msgstr "Benik avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364302 msgid "Canned or jarred benlehr loquats" msgstr "Benlehr loquats på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365005 msgid "Canned or jarred bergamot oranges" msgstr "Bergamot appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462503 msgid "Canned or jarred berlicum carrots" msgstr "Berlicum gulerødder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365006 msgid "Canned or jarred berna oranges" msgstr "Berna appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461705 msgid "Canned or jarred bernecker avocados" msgstr "Bernecker avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365405 msgid "Canned or jarred best ever pears" msgstr "Best ever pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465703 msgid "Canned or jarred best of all rutabagas" msgstr "Best of all kålroer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461706 msgid "Canned or jarred beta avocados" msgstr "Beta avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365406 msgid "Canned or jarred beth pears" msgstr "Beth pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365809 msgid "Canned or jarred betty anne plums" msgstr "Betty anne blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365407 msgid "Canned or jarred beurre pears" msgstr "Smørpærer pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463404 msgid "Canned or jarred bianco lungo di parigi cucumbers" msgstr "Bianco lungo di parigi agurker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464601 msgid "Canned or jarred bibb lettuce" msgstr "Bibb salat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364303 msgid "Canned or jarred big jim loquats" msgstr "Big jim loquats på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364911 msgid "Canned or jarred big john nectarines" msgstr "Big john nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466604 msgid "Canned or jarred big max squash" msgstr "Big max squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365007 msgid "Canned or jarred bigaradier apepu oranges" msgstr "Bigaradier apepu appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362503 msgid "Canned or jarred bigarreu cherries" msgstr "Bigarreu kirsebær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466901 msgid "Canned or jarred bikini peas" msgstr "Bikini ærter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362100 msgid "Canned or jarred bilberries" msgstr "Blåbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362504 msgid "Canned or jarred bing cherries" msgstr "Bing kirsebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461707 msgid "Canned or jarred biondo avocados" msgstr "Biondo avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463207 msgid "Canned or jarred biqueen corn" msgstr "Biqueen majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463902 msgid "Canned or jarred bitter gourd" msgstr "Bitter græskar på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367005 msgid "Canned or jarred bitter oranges" msgstr "Pomeranser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466813 msgid "Canned or jarred bittermelon" msgstr "Bitteragurk på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365008 msgid "Canned or jarred bittersweet daidai oranges" msgstr "Bittersøde daidai appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461805 msgid "Canned or jarred black appaloosa beans" msgstr "Black appaloosa bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361604 msgid "Canned or jarred black apricots" msgstr "Sorte abrikoser på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461806 msgid "Canned or jarred black beans" msgstr "Sorte bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365810 msgid "Canned or jarred black beaut plums" msgstr "Sorte beauty blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463502 msgid "Canned or jarred black beauty eggplants" msgstr "Black beauty auberginer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363410 msgid "Canned or jarred black beauty seedless grapes" msgstr "Black beauty stenfri druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365811 msgid "Canned or jarred black bullace plum" msgstr "Black bullace blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462301 msgid "Canned or jarred black cabbages" msgstr "Sort kål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363501 msgid "Canned or jarred black corinth grapes" msgstr "Sorte corinth druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362804 msgid "Canned or jarred black currants" msgstr "Sorte solbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364603 msgid "Canned or jarred black diamond melons" msgstr "Black diamond meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365812 msgid "Canned or jarred black diamond plums" msgstr "Black diamond blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363411 msgid "Canned or jarred black emerald grapes" msgstr "Black emerald druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463503 msgid "Canned or jarred black enorma eggplants" msgstr "Black enorma auberginer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363412 msgid "Canned or jarred black giant grapes" msgstr "Sorte kæmpedruer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365813 msgid "Canned or jarred black giant plums" msgstr "Black giant blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363413 msgid "Canned or jarred black globe grapes" msgstr "Sorte globe druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461807 msgid "Canned or jarred black gram beans" msgstr "Sorte linser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365814 msgid "Canned or jarred black ice plums" msgstr "Black ice blommer på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365701 msgid "Canned or jarred black kat plucot" msgstr "Black kat abrikosblomme på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363414 msgid "Canned or jarred black monukka grapes" msgstr "Sorte monukka druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364701 msgid "Canned or jarred black mulberries" msgstr "Sorte morbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363415 msgid "Canned or jarred black pearl grapes" msgstr "Sorte pearl druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466403 msgid "Canned or jarred black plum tomatoes" msgstr "Black plum tomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461708 msgid "Canned or jarred black prince avocados" msgstr "Black prince avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366203 msgid "Canned or jarred black raspberry" msgstr "Sorte hindbær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362505 msgid "Canned or jarred black republic cherries" msgstr "Black republic kirsebær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365502 msgid "Canned or jarred black sapote persimmon" msgstr "Sorte sapote kakifrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366502 msgid "Canned or jarred black sapotes" msgstr "Sorte sapoter på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362002 msgid "Canned or jarred black satin blackberries" msgstr "Black satin brombær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362506 msgid "Canned or jarred black schmidt cherries" msgstr "Black schmidt kirsebær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363416 msgid "Canned or jarred black seedless grapes" msgstr "Sorte stenfri druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461808 msgid "Canned or jarred black shackamaxon beans" msgstr "Black shackamaxon bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365815 msgid "Canned or jarred black splendor plums" msgstr "Black splendor blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362507 msgid "Canned or jarred black tartarian cherries" msgstr "Black tartarian kirsebær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464801 msgid "Canned or jarred black trumpet mushrooms" msgstr "Sorte trompetsvampe på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363801 msgid "Canned or jarred black winter huckleberries" msgstr "Sorte vinterblåbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365816 msgid "Canned or jarred blackamber plums" msgstr "Blackamber blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362000 msgid "Canned or jarred blackberries" msgstr "Brombær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461809 msgid "Canned or jarred blackeyed beans" msgstr "Sortøjede bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465405 msgid "Canned or jarred blackeyed peas" msgstr "Blackeyed peas på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461709 msgid "Canned or jarred blair avocados" msgstr "Blair avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461710 msgid "Canned or jarred blair booth avocados" msgstr "Blair booth avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363903 msgid "Canned or jarred blake kiwi fruit" msgstr "Blake kiwifrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464702 msgid "Canned or jarred blanca malanga" msgstr "Blanca malanga på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361605 msgid "Canned or jarred blenheim apricots" msgstr "Blenheim abrikoser på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464403 msgid "Canned or jarred bleu de solaise leeks" msgstr "Bleu de solaise porrer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365009 msgid "Canned or jarred blonde oranges" msgstr "Lyse appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365010 msgid "Canned or jarred blood oranges" msgstr "Blodappelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466102 msgid "Canned or jarred bloomsdale spinach" msgstr "Bloomsdale spinat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365702 msgid "Canned or jarred blue gusto plucot" msgstr "Blue gusto abrikosblomme på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365202 msgid "Canned or jarred blue passion flower" msgstr "Blå passionsblomst på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362200 msgid "Canned or jarred blueberries" msgstr "Blåbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362201 msgid "Canned or jarred bluecrop blueberries" msgstr "Bluecrop blåbær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362202 msgid "Canned or jarred bluetta blueberries" msgstr "Bluetta blåbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461810 msgid "Canned or jarred bobby beans" msgstr "Bobby bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463208 msgid "Canned or jarred bodacious corn" msgstr "Bodacious majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362101 msgid "Canned or jarred bog bilberries" msgstr "Moseblåbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364801 msgid "Canned or jarred bog myrtle" msgstr "Moseporse på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465203 msgid "Canned or jarred boiling onions" msgstr "Boiling løg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463001 msgid "Canned or jarred bok choy" msgstr "Bok choy på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366902 msgid "Canned or jarred bold gold tamarillo" msgstr "Bold gold trætomat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461811 msgid "Canned or jarred bolita beans" msgstr "Bolita bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461904 msgid "Canned or jarred boltardy beets" msgstr "Boltardy rødbeder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461905 msgid "Canned or jarred bonel beets" msgstr "Bonel rødbeder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363417 msgid "Canned or jarred bonheur grapes" msgstr "Bonheur druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361606 msgid "Canned or jarred bonny apricots" msgstr "Bonny abrikoser på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461711 msgid "Canned or jarred booth 1 avocados" msgstr "Booth 1 avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461712 msgid "Canned or jarred booth 3 avocados" msgstr "Booth 3 avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461713 msgid "Canned or jarred booth 5 avocados" msgstr "Booth 5 avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461714 msgid "Canned or jarred booth 7 avocados" msgstr "Booth 7 avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461715 msgid "Canned or jarred booth 8 avocados" msgstr "Booth 8 avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464103 msgid "Canned or jarred borage" msgstr "Almindelig hjulkrone på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365408 msgid "Canned or jarred bosc pears" msgstr "Bosc pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464602 msgid "Canned or jarred boston lettuce" msgstr "Boston salat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466201 msgid "Canned or jarred boston marrow squash" msgstr "Boston marrow squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463903 msgid "Canned or jarred bottle gourd" msgstr "Flaskegræskar på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362003 msgid "Canned or jarred boysenberries" msgstr "Boysenbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361505 msgid "Canned or jarred braeburn apples" msgstr "Braeburn æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361506 msgid "Canned or jarred bramley apples" msgstr "Bramley æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361507 msgid "Canned or jarred bramley seedling apples" msgstr "Bramley seedling æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466404 msgid "Canned or jarred brandywine tomatoes" msgstr "Brandywine tomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362300 msgid "Canned or jarred breadfruit" msgstr "Brødfrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366401 msgid "Canned or jarred brier rose hips" msgstr "Brier hyben på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462801 msgid "Canned or jarred bright lights chard" msgstr "Bright lights bladbede på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364912 msgid "Canned or jarred bright pearl nectarines" msgstr "Bright pearl nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362203 msgid "Canned or jarred brigitta blueberries" msgstr "Brigitta blåbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367102 msgid "Canned or jarred brillantisima chokeberries" msgstr "Brillantisima surbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461501 msgid "Canned or jarred brittany artichokes" msgstr "Brittany artiskokker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361603 msgid "Canned or jarred brittany gold apricots" msgstr "Brittany gold abrikoser på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365307 msgid "Canned or jarred brittney lane peaches" msgstr "Brittney lane ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462901 msgid "Canned or jarred broad leaved batavian chicory" msgstr "Bredbladet batavisk cikorie på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462000 msgid "Canned or jarred broccoli" msgstr "Broccoli på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462003 msgid "Canned or jarred broccoli raab" msgstr "Broccoli raab på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462002 msgid "Canned or jarred broccoli romanesco" msgstr "Broccoli romanesco på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462001 msgid "Canned or jarred broccolini" msgstr "Broccolini på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362402 msgid "Canned or jarred bronceada cherimoya" msgstr "Bronceada cherimoya på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461716 msgid "Canned or jarred brooks 1978 avocados" msgstr "Brooks 1978 avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362502 msgid "Canned or jarred brooks cherries" msgstr "Brooks kirsebær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461717 msgid "Canned or jarred brookslate avocados" msgstr "Brookslate avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461812 msgid "Canned or jarred brown lazy wife beans" msgstr "Brown lazy wife bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464802 msgid "Canned or jarred brown mushrooms" msgstr "Brune champignoner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363102 msgid "Canned or jarred brown turkey figs" msgstr "Brune tyrkiske figner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462100 msgid "Canned or jarred brussel sprouts" msgstr "Rosenkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463601 msgid "Canned or jarred brussels witloof endives" msgstr "Bruxelles witloof endivie på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362601 msgid "Canned or jarred buddha's hand citrons" msgstr "Buddha's hands sukater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465204 msgid "Canned or jarred buffalo onions" msgstr "Buffalo løg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465205 msgid "Canned or jarred bulb onions" msgstr "Almindelige løg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361607 msgid "Canned or jarred bulida apricots" msgstr "Bulida abrikoser på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462200 msgid "Canned or jarred bunching onions" msgstr "Salatløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363603 msgid "Canned or jarred burger grapes" msgstr "Burger druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363301 msgid "Canned or jarred burgundy grapefruit" msgstr "Rød grapefrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465102 msgid "Canned or jarred burgundy okra" msgstr "Burgundy okra på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365817 msgid "Canned or jarred burgundy plums" msgstr "Burgundy blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461906 msgid "Canned or jarred burpees golden beets" msgstr "Burpees golden rødbeder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463405 msgid "Canned or jarred burpless tasty green cucumbers" msgstr "Burpless tasty green agurker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361703 msgid "Canned or jarred burro bananas" msgstr "Burro bananer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362403 msgid "Canned or jarred burtons cherimoya" msgstr "Burtons cherimoya på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362404 msgid "Canned or jarred burtons favorite cherimoya" msgstr "Burtons favorite cherimoya på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362604 msgid "Canned or jarred bushakan citrons" msgstr "Bushakan cedratfrugter på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463209 msgid "Canned or jarred butter and sugar corn" msgstr "Butter and sugar majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464611 msgid "Canned or jarred butterhead lettuces" msgstr "Butterhead salat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466202 msgid "Canned or jarred butternut squash" msgstr "Butternut squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462300 msgid "Canned or jarred cabbages" msgstr "Kål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363604 msgid "Canned or jarred cabernet franc grapes" msgstr "Cabernet franc druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363605 msgid "Canned or jarred cabernet sauvignon grapes" msgstr "Cabernet sauvignon druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364604 msgid "Canned or jarred cal sweet melons" msgstr "Cal sweet meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463904 msgid "Canned or jarred calabash gourds" msgstr "Kalabas på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466605 msgid "Canned or jarred calabaza squash" msgstr "Calabaza squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463210 msgid "Canned or jarred calico belle corn" msgstr "Calico belle majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461718 msgid "Canned or jarred california haas avocados" msgstr "California haas avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463801 msgid "Canned or jarred california late garlic" msgstr "Californiske sene hvidløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365011 msgid "Canned or jarred california navel oranges" msgstr "California navleappelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363103 msgid "Canned or jarred calimyrna figs" msgstr "Calimyrna figner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363418 msgid "Canned or jarred calmeria grapes" msgstr "Calmeria druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361508 msgid "Canned or jarred calville blanche d'hiver apples" msgstr "Calville blanche d'hiver æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461813 msgid "Canned or jarred calypso beans" msgstr "Calypso bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463211 msgid "Canned or jarred camelot corn" msgstr "Camelot majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361509 msgid "Canned or jarred cameo apples" msgstr "Cameo æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364103 msgid "Canned or jarred cameron highlands lemons" msgstr "Cameron highlands citroner på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367006 msgid "Canned or jarred canistel" msgstr "Canistel på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461814 msgid "Canned or jarred cannellini beans" msgstr "Cannellini bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363502 msgid "Canned or jarred canner grapes" msgstr "Canner druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364606 msgid "Canned or jarred cantaloupe melons" msgstr "Cantaloupe meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463701 msgid "Canned or jarred cantino fennel" msgstr "Cantino fennikel på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466814 msgid "Canned or jarred caperberries" msgstr "Kapers på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365012 msgid "Canned or jarred cara cara oranges" msgstr "Cara cara appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464104 msgid "Canned or jarred caraway" msgstr "Kommen på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363419 msgid "Canned or jarred cardinal grapes" msgstr "Cardinal druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462400 msgid "Canned or jarred cardoons" msgstr "Kardoner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363606 msgid "Canned or jarred carignane grapes" msgstr "Carignane druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365818 msgid "Canned or jarred carlsbad plum" msgstr "Carlsbad blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363607 msgid "Canned or jarred carnelian grapes" msgstr "Carnelian druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364605 msgid "Canned or jarred carnical melons" msgstr "Carnical meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466606 msgid "Canned or jarred carnival squash" msgstr "Carnival squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466815 msgid "Canned or jarred carob" msgstr "Johannesbrød på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363702 msgid "Canned or jarred carrley guavas" msgstr "Carrley guavabær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462500 msgid "Canned or jarred carrots" msgstr "Gulerødder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365308 msgid "Canned or jarred cary mac peaches" msgstr "Cary mac ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364607 msgid "Canned or jarred casaba melons" msgstr "Casaba meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465516 msgid "Canned or jarred cascabel peppers" msgstr "Cascabel chilipebre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363802 msgid "Canned or jarred cascade huckleberries" msgstr "Cascade blåbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365819 msgid "Canned or jarred casselman plums" msgstr "Casselman blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463602 msgid "Canned or jarred castelfranco endives" msgstr "Castelfranco endivie på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361608 msgid "Canned or jarred castlebrite apricots" msgstr "Castlebrite abrikoser på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461815 msgid "Canned or jarred castor beans" msgstr "Castor bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461719 msgid "Canned or jarred catalina avocados" msgstr "Catalina avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365820 msgid "Canned or jarred catalina plums" msgstr "Catalina blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463603 msgid "Canned or jarred catalogna di galatina endives" msgstr "Catalogna di galatina endivie på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461502 msgid "Canned or jarred catanese artichokes" msgstr "Catanese artiskokker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363608 msgid "Canned or jarred catarratto grapes" msgstr "Catarratto druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363420 msgid "Canned or jarred catawba grapes" msgstr "Catawba druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462600 msgid "Canned or jarred cauliflowers" msgstr "Blomkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364608 msgid "Canned or jarred cavaillon melons" msgstr "Cavaillon meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466902 msgid "Canned or jarred cavalier peas" msgstr "Cavalier ærter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361704 msgid "Canned or jarred cavendish bananas" msgstr "Cavendish bananer på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465517 msgid "Canned or jarred cayenne peppers" msgstr "Cayennepeber på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462701 msgid "Canned or jarred celebrity celery" msgstr "Celebrity selleri på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462702 msgid "Canned or jarred celeriac" msgstr "Knoldselleri på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462700 msgid "Canned or jarred celery" msgstr "Selleri på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466302 msgid "Canned or jarred centennial sweet potatoes" msgstr "Centennial søde kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363609 msgid "Canned or jarred centurian grapes" msgstr "Centurian druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367208 msgid "Canned or jarred cerignola olives" msgstr "Cerignola oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466816 msgid "Canned or jarred cha-om" msgstr "Klatreakacie på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463212 msgid "Canned or jarred challenger crisp ‘n sweet corn" msgstr "Challenger crisp ‘n sweet majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463213 msgid "Canned or jarred champ corn" msgstr "Champ majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364304 msgid "Canned or jarred champagne loquats" msgstr "Champagne loquats på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464803 msgid "Canned or jarred champinion mushrooms" msgstr "Champignoner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366101 msgid "Canned or jarred champion quince" msgstr "Champion kvæde på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362204 msgid "Canned or jarred chandler blueberries" msgstr "Chandler blåbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366001 msgid "Canned or jarred chandler pomelo" msgstr "Chandler pomelo på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366701 msgid "Canned or jarred chandler strawberries" msgstr "Chandler jordbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462504 msgid "Canned or jarred chantenay carrots" msgstr "Chantenay gulerødder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464804 msgid "Canned or jarred chanterelle mushrooms" msgstr "Kantareller på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466817 msgid "Canned or jarred chaoyotes" msgstr "Chayotes på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362511 msgid "Canned or jarred chapman cherries" msgstr "Chapman kirsebær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365503 msgid "Canned or jarred chapote/black persimmon" msgstr "Chapote/sort kakifrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363610 msgid "Canned or jarred charbono grapes" msgstr "Charbono druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363611 msgid "Canned or jarred chardonnay grapes" msgstr "Chardonnay druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462800 msgid "Canned or jarred chards" msgstr "Beder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364609 msgid "Canned or jarred charentais melons" msgstr "Charentais meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361510 msgid "Canned or jarred charles ross apples" msgstr "Charles ross æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364610 msgid "Canned or jarred charleston gray watermelon" msgstr "Charleston gray vandmelon på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363421 msgid "Canned or jarred chasselas/golden chasselas grapes" msgstr "Chasselas/golden chasselas druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362301 msgid "Canned or jarred chataigne breadfruit" msgstr "Chataigne brødfrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465503 msgid "Canned or jarred cheese peppers" msgstr "Ostepeberfrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466607 msgid "Canned or jarred cheese pumpkin" msgstr "Cheese græskar på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461907 msgid "Canned or jarred cheltenham green top beets" msgstr "Cheltenham green top rødbeder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461908 msgid "Canned or jarred cheltenham mono beets" msgstr "Cheltenham mono rødbeder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361802 msgid "Canned or jarred chenault barberries" msgstr "Chenault berberisbær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363612 msgid "Canned or jarred chenin blanc grapes" msgstr "Chenin blanc druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365601 msgid "Canned or jarred cherimoya pineapple" msgstr "Cherimoya ananas på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362400 msgid "Canned or jarred cherimoyas" msgstr "Cherimoyaer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362004 msgid "Canned or jarred cherokee blackberries" msgstr "Cherokee brombær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362500 msgid "Canned or jarred cherries" msgstr "Kirsebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466405 msgid "Canned or jarred cherry belle tomatoes" msgstr "Cherry belle tomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465518 msgid "Canned or jarred cherry hots peppers" msgstr "Cherry hot pepper chilipebre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466406 msgid "Canned or jarred cherry tomatoes" msgstr "Cherrytomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464105 msgid "Canned or jarred chervil" msgstr "Kørvel på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362005 msgid "Canned or jarred chester blackberries" msgstr "Chester brombær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461720 msgid "Canned or jarred chica avocados" msgstr "Chica avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463406 msgid "Canned or jarred chicago pickling cucumbers" msgstr "Chicago sylteagurker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466818 msgid "Canned or jarred chickpeas" msgstr "Kikærter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462900 msgid "Canned or jarred chicories" msgstr "Cikorier på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465504 msgid "Canned or jarred chilaca peppers" msgstr "Chilaca peberfrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465519 msgid "Canned or jarred chiltecpin peppers" msgstr "Chiltepin chilipebre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464001 msgid "Canned or jarred china peas" msgstr "China pea ærter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461816 msgid "Canned or jarred china yellow beans" msgstr "China yellow bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462004 msgid "Canned or jarred chinese broccoli" msgstr "Kinesisk broccoli på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463000 msgid "Canned or jarred chinese cabbages" msgstr "Kinakål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462703 msgid "Canned or jarred chinese celery" msgstr "Kinesisk selleri på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463101 msgid "Canned or jarred chinese chives" msgstr "Kinesisk purløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463504 msgid "Canned or jarred chinese eggplants" msgstr "Kinesiske auberginer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463002 msgid "Canned or jarred chinese flat-headed cabbage" msgstr "Kinesisk fladhovedet kål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463003 msgid "Canned or jarred chinese flowering cabbage" msgstr "Kinesisk blomsterkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463802 msgid "Canned or jarred chinese garlic stems" msgstr "Kinesiske hvidløgsstilke på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465001 msgid "Canned or jarred chinese lantern" msgstr "Jødekirsebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464612 msgid "Canned or jarred chinese lettuces" msgstr "Kinesisk salat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466703 msgid "Canned or jarred chinese yams" msgstr "Kinesiske yams på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365013 msgid "Canned or jarred chinotto oranges" msgstr "Chinotto appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461909 msgid "Canned or jarred chioggia beets" msgstr "Chioggia rødbeder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463604 msgid "Canned or jarred chioggia endives" msgstr "Chioggia endivie på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463100 msgid "Canned or jarred chives" msgstr "Purløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367100 msgid "Canned or jarred chokeberries" msgstr "Aroniabær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461721 msgid "Canned or jarred choquette avocados" msgstr "Choquette avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463004 msgid "Canned or jarred choy sum" msgstr "Choy sum på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461722 msgid "Canned or jarred christina avocados" msgstr "Christina avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363422 msgid "Canned or jarred christmas rose grapes" msgstr "Christmas rose druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466819 msgid "Canned or jarred chrysanthemum greens" msgstr "Krysantemumblade på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464106 msgid "Canned or jarred cilantro" msgstr "Koriander på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363613 msgid "Canned or jarred cinsaut grapes" msgstr "Cinsaut druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464107 msgid "Canned or jarred cipolinos" msgstr "Cipolline løg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462101 msgid "Canned or jarred citadel brussel sprouts" msgstr "Citadel rosenkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362600 msgid "Canned or jarred citrons" msgstr "Cedratfrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365409 msgid "Canned or jarred clapp favorite pears" msgstr "Clapp favorite pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365309 msgid "Canned or jarred classic peaches" msgstr "Classic ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364401 msgid "Canned or jarred clauselinas oranges" msgstr "Clauselinas appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364402 msgid "Canned or jarred clementine tangerines" msgstr "Klementiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465103 msgid "Canned or jarred clemson spineless okra" msgstr "Clemson spineless okra på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364403 msgid "Canned or jarred cleopatra mandarin oranges" msgstr "Cleopatra mandarin appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367008 msgid "Canned or jarred cloudberries" msgstr "Multebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361609 msgid "Canned or jarred clutha gold apricots" msgstr "Clutha gold abrikoser på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361610 msgid "Canned or jarred clutha sun apricots" msgstr "Clutha sun abrikoser på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464703 msgid "Canned or jarred coco malanga" msgstr "Coco malanga på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367007 msgid "Canned or jarred coconuts" msgstr "Kokosnødder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361511 msgid "Canned or jarred codlin apples" msgstr "Codlin æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464202 msgid "Canned or jarred collard greens" msgstr "Bladkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461723 msgid "Canned or jarred collinson avocados" msgstr "Collinson avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365410 msgid "Canned or jarred comice pears" msgstr "Comice pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361903 msgid "Canned or jarred common bearberries" msgstr "Almindelige melbærrisbær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363104 msgid "Canned or jarred conadria figs" msgstr "Conadria figner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363423 msgid "Canned or jarred concord grapes" msgstr "Concord druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363424 msgid "Canned or jarred concord seedless grapes" msgstr "Concord stenfri druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365411 msgid "Canned or jarred concorde pears" msgstr "Concorde pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365412 msgid "Canned or jarred conference pears" msgstr "Conference pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461601 msgid "Canned or jarred connover's colossal asparagus" msgstr "Connover's colossal asparges på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463200 msgid "Canned or jarred corn" msgstr "Majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464404 msgid "Canned or jarred cortina leeks" msgstr "Cortina porrer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361512 msgid "Canned or jarred cortland apples" msgstr "Cortland æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361513 msgid "Canned or jarred costard apples" msgstr "Costard æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466203 msgid "Canned or jarred costata romanesca squash" msgstr "Costata romanesca squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463214 msgid "Canned or jarred cotton candy corn" msgstr "Cotton candy majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365310 msgid "Canned or jarred country sweet peaches" msgstr "Country sweet ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361514 msgid "Canned or jarred court pendu plat apples" msgstr "Court pendu plat æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361515 msgid "Canned or jarred cox's orange pippin apples" msgstr "Cox orange pippin æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361516 msgid "Canned or jarred crab apples" msgstr "Crab æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367209 msgid "Canned or jarred cracked provencal olives" msgstr "Knuste provencalske oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365203 msgid "Canned or jarred crackerjack passion fruit" msgstr "Crackerjack passionsfrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362700 msgid "Canned or jarred cranberries" msgstr "Tranebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465206 msgid "Canned or jarred creaming onions" msgstr "Creaming løg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465902 msgid "Canned or jarred creation shallots" msgstr "Creation skalotteløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464805 msgid "Canned or jarred cremini mushrooms" msgstr "Cremini svampe på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364611 msgid "Canned or jarred crenshaw melons" msgstr "Crenshaw meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463300 msgid "Canned or jarred cresses" msgstr "Karse på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365311 msgid "Canned or jarred crest haven peaches" msgstr "Crest haven ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365703 msgid "Canned or jarred crimson heart plucot" msgstr "Crimson heart abrikosblomme på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365312 msgid "Canned or jarred crimson lady peaches" msgstr "Crimson lady ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361811 msgid "Canned or jarred crimson pygmy barberries" msgstr "Crimson pygmy berberisbær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365413 msgid "Canned or jarred crimson red pears" msgstr "Crimson red pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366301 msgid "Canned or jarred crimson red rhubarb" msgstr "Crimson red rabarber på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363425 msgid "Canned or jarred crimson seedless grapes" msgstr "Crimson stenfri druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364612 msgid "Canned or jarred crimson sweet melons" msgstr "Crimson sweet meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364503 msgid "Canned or jarred criollo mangoes" msgstr "Criollo mango på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464613 msgid "Canned or jarred crisphead lettuces" msgstr "Crisphead salat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361517 msgid "Canned or jarred crispin apples" msgstr "Crispin æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466204 msgid "Canned or jarred crookneck squash" msgstr "Crookneck squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465403 msgid "Canned or jarred crowder peas" msgstr "Crowder ærter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466608 msgid "Canned or jarred crown prince squash" msgstr "Crown prince squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365313 msgid "Canned or jarred crown princess peaches" msgstr "Crown princess ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463407 msgid "Canned or jarred crystal apple cucumbers" msgstr "Crystal apple agurker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463408 msgid "Canned or jarred crystal lemon cucumbers" msgstr "Crystal lemon agurker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465505 msgid "Canned or jarred cubanelles peppers" msgstr "Cubanelles peberfrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463400 msgid "Canned or jarred cucumbers" msgstr "Agurker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466205 msgid "Canned or jarred cucuzza squash" msgstr "Cucuzza squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466609 msgid "Canned or jarred curcibita squash" msgstr "Curcibita squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464201 msgid "Canned or jarred curly kale" msgstr "Grønkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362800 msgid "Canned or jarred currants" msgstr "Solbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464108 msgid "Canned or jarred curry leaves" msgstr "Karryblade på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466610 msgid "Canned or jarred cushaw squash" msgstr "Cushaw squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461910 msgid "Canned or jarred cylindra beets" msgstr "Cylindra rødbeder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365414 msgid "Canned or jarred d'anjou pears" msgstr "D'anjou pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461911 msgid "Canned or jarred d'egypte beets" msgstr "D’egypte rødbeder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466903 msgid "Canned or jarred daisy peas" msgstr "Daisy ærter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365821 msgid "Canned or jarred damson plum" msgstr "Damson blommee på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364404 msgid "Canned or jarred dancy tangerines" msgstr "Dancy mandariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466820 msgid "Canned or jarred dandelion greens" msgstr "Mælkebøtteblade på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466821 msgid "Canned or jarred dandelions" msgstr "Mælkebøtter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463409 msgid "Canned or jarred danimas cucumbers" msgstr "Danimas agurker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365704 msgid "Canned or jarred dapple dandy plucot" msgstr "Dapple dandy abrikosblomme på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365705 msgid "Canned or jarred dapple fire plucot" msgstr "Dapple fire abrikosblomme på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361611 msgid "Canned or jarred darby royal apricots" msgstr "Darby royal abrikoser på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466904 msgid "Canned or jarred darfon peas" msgstr "Darfon ærter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362514 msgid "Canned or jarred dark guines cherries" msgstr "Dark guines kirsebær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366204 msgid "Canned or jarred dark raspberry" msgstr "Mørke hindbær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466822 msgid "Canned or jarred dasheen" msgstr "Dasheen taro på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365504 msgid "Canned or jarred date plum persimmon" msgstr "Dadelblomme kakifrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362900 msgid "Canned or jarred dates" msgstr "Dadler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466823 msgid "Canned or jarred dau mue or pea tips" msgstr "Dau mue eller pea tips på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363426 msgid "Canned or jarred dauphine grapes" msgstr "Dauphine druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365314 msgid "Canned or jarred david sun peaches" msgstr "David sun ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463216 msgid "Canned or jarred dazzle corn" msgstr "Dazzle majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362903 msgid "Canned or jarred deglet noor dates" msgstr "Deglet noor dadler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363427 msgid "Canned or jarred delaware grapes" msgstr "Tidlige delaware druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466206 msgid "Canned or jarred delicata squash" msgstr "Delicata squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361518 msgid "Canned or jarred delicious apples" msgstr "Delicious æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366205 msgid "Canned or jarred delicious raspberry" msgstr "Delicious hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466207 msgid "Canned or jarred delicious squash" msgstr "Delicious squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466407 msgid "Canned or jarred delicious tomatoes" msgstr "Delicious tomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362803 msgid "Canned or jarred desert currants" msgstr "Desertsolbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461912 msgid "Canned or jarred detroit 2 dark red beets" msgstr "Detroit 2 mørke rødbeder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461913 msgid "Canned or jarred detroit 2 little ball beets" msgstr "Detroit 2 little ball rødbeder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367009 msgid "Canned or jarred dewberries" msgstr "Korbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466824 msgid "Canned or jarred diakon" msgstr "Foderræddike på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362605 msgid "Canned or jarred diamante citrons" msgstr "Diamante cedratfrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364913 msgid "Canned or jarred diamond bright nectarines" msgstr "Diamond bright nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365315 msgid "Canned or jarred diamond princess peaches" msgstr "Diamond princess ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364914 msgid "Canned or jarred diamond ray nectarines" msgstr "Diamond ray nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463217 msgid "Canned or jarred diamonds and gold corn" msgstr "Diamonds and gold majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466303 msgid "Canned or jarred diane sweet potatoes" msgstr "Diane søde kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464109 msgid "Canned or jarred dill" msgstr "Dild på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361612 msgid "Canned or jarred dina apricots" msgstr "Dina abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362006 msgid "Canned or jarred dirksen blackberries" msgstr "Dirksen brombær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463218 msgid "Canned or jarred divinity corn" msgstr "Divinity majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364613 msgid "Canned or jarred dixie lee melons" msgstr "Dixie lee meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466001 msgid "Canned or jarred dock sorrel" msgstr "Dock skovsyre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462604 msgid "Canned or jarred dok elgon cauliflowers" msgstr "Dok elgon blomkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363614 msgid "Canned or jarred dolcetto grapes" msgstr "Dolcetto druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365822 msgid "Canned or jarred dolly plums" msgstr "Dolly blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466408 msgid "Canned or jarred dombito tomatoes" msgstr "Dombito tomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361705 msgid "Canned or jarred dominico bananas" msgstr "Dominico bananer på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461724 msgid "Canned or jarred donnie avocados" msgstr "Donnie avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466825 msgid "Canned or jarred donqua" msgstr "Kinesisk kvanurt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363105 msgid "Canned or jarred dottado figs" msgstr "Dottado figner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463219 msgid "Canned or jarred double delight corn" msgstr "Double delight majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463220 msgid "Canned or jarred double gem corn" msgstr "Double gem majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363503 msgid "Canned or jarred dovine grapes" msgstr "Dovine på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461726 msgid "Canned or jarred dr dupuis avocados" msgstr "Dr dupuis avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461725 msgid "Canned or jarred dr dupuis number 2 avocados" msgstr "Dr dupuis number 2 avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365415 msgid "Canned or jarred dr jules guyot pears" msgstr "Dr jules guyot pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461817 msgid "Canned or jarred dragon tongue beans" msgstr "Dragon tongue bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363000 msgid "Canned or jarred dragonfruit" msgstr "Dragefrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365014 msgid "Canned or jarred dream navel oranges" msgstr "Økologiske dream navleappelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465903 msgid "Canned or jarred drittler white nest shallots" msgstr "Drittler white nest skalotteløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361519 msgid "Canned or jarred duchess apples" msgstr "Duchess æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362205 msgid "Canned or jarred duke blueberries" msgstr "Duke blåbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362516 msgid "Canned or jarred duke cherries" msgstr "Duke kirsebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465803 msgid "Canned or jarred dulse" msgstr "Søl rødalge på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363302 msgid "Canned or jarred duncan grapefruit" msgstr "Duncan grapefrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367010 msgid "Canned or jarred durian" msgstr "Durian på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362102 msgid "Canned or jarred dwarf bilberries" msgstr "Dværgblåbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463005 msgid "Canned or jarred dwarf bok choy" msgstr "Dværg-bok choy på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465104 msgid "Canned or jarred dwarf green long pod okra" msgstr "Dwarf green long pod okra på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363803 msgid "Canned or jarred dwarf huckleberries" msgstr "Dværgblåbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463215 msgid "Canned or jarred d’artagnan corn" msgstr "D’artagnan majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361613 msgid "Canned or jarred earlicot apricots" msgstr "Earlicot abrikoser på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364915 msgid "Canned or jarred earliglo nectarines" msgstr "Earliglo nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361520 msgid "Canned or jarred earligold apples" msgstr "Earligold æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361614 msgid "Canned or jarred earliman apricots" msgstr "Earliman abrikoser på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365823 msgid "Canned or jarred earliqueen plums" msgstr "Earliqueen blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365316 msgid "Canned or jarred earlirich peaches" msgstr "Earlirich ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463221 msgid "Canned or jarred earlivee corn" msgstr "Earlivee majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362702 msgid "Canned or jarred early black cranberries" msgstr "Tidlige sorte tranebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361615 msgid "Canned or jarred early bright apricots" msgstr "Tidlige bright abrikoser på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366302 msgid "Canned or jarred early champagne rhubarb" msgstr "Early champagne rabarber på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365706 msgid "Canned or jarred early dapple plucot" msgstr "Tidlig dapple abrikosblomme på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364916 msgid "Canned or jarred early diamond nectarines" msgstr "Early diamond nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466208 msgid "Canned or jarred early golden summer crookneck squash" msgstr "Early golden summer crookneck squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365317 msgid "Canned or jarred early majestic peaches" msgstr "Early majestic ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361521 msgid "Canned or jarred early mcintosh apples" msgstr "Tidlige mcintosh æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363428 msgid "Canned or jarred early muscat grapes" msgstr "Tidlige muscat druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466905 msgid "Canned or jarred early onward peas" msgstr "Early onward ærter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365416 msgid "Canned or jarred early pears" msgstr "Tidlige pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466209 msgid "Canned or jarred early prolific straight neck squash" msgstr "Early prolific straight neck squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364305 msgid "Canned or jarred early red loquats" msgstr "Tidlige røde loquats på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362517 msgid "Canned or jarred early rivers cherries" msgstr "Early rivers kirsebær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365824 msgid "Canned or jarred early rosa plums" msgstr "Early rosa blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462605 msgid "Canned or jarred early snowball cauliflowers" msgstr "Early snowball blomkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363201 msgid "Canned or jarred early sulphur gooseberries" msgstr "Tidlige mørke stikkelsbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363429 msgid "Canned or jarred early sweet grapes" msgstr "Tidlige søde druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365318 msgid "Canned or jarred early treat peaches" msgstr "Early treat ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463222 msgid "Canned or jarred early xtra sweet corn" msgstr "Early xtra sweet majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463505 msgid "Canned or jarred easter egg eggplants" msgstr "Easter egg auberginer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365825 msgid "Canned or jarred ebony may plums" msgstr "Ebony may blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365826 msgid "Canned or jarred ebony plums" msgstr "Ebony blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364614 msgid "Canned or jarred eclipse melons" msgstr "Eclipse meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464704 msgid "Canned or jarred eddoes malanga" msgstr "Eddoes malanga på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364504 msgid "Canned or jarred edwards mangoes" msgstr "Edwards mango på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463500 msgid "Canned or jarred eggplants" msgstr "Auberginer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461914 msgid "Canned or jarred egyptian flat beets" msgstr "Egyptiske flade rødbeder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461915 msgid "Canned or jarred egyptian turnip rooted beets" msgstr "Egyptiske turnips rødbeder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364615 msgid "Canned or jarred ein d'or melons" msgstr "Ein d'or meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367011 msgid "Canned or jarred elderberries" msgstr "Hyldebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365319 msgid "Canned or jarred elegant lady peaches" msgstr "Elegant lady ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365827 msgid "Canned or jarred elephant heart plums" msgstr "Elephant heart blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366402 msgid "Canned or jarred elgantine rose hips" msgstr "Elgantine hyben på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364405 msgid "Canned or jarred ellensdale oranges" msgstr "Ellensdale appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361522 msgid "Canned or jarred elstar apples" msgstr "Elstar æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365828 msgid "Canned or jarred emerald beaut plums" msgstr "Emerald beauty blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363615 msgid "Canned or jarred emerald riesling grapes" msgstr "Emerald riesling druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363430 msgid "Canned or jarred emerald seedless grapes" msgstr "Emerald stenfri druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367210 msgid "Canned or jarred empeltre olives" msgstr "Empeltre oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363431 msgid "Canned or jarred emperatriz grapes" msgstr "Emperatriz druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365417 msgid "Canned or jarred emperor brown pears" msgstr "Emperor brown pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363432 msgid "Canned or jarred emperor grapes" msgstr "Emperor druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361523 msgid "Canned or jarred empire apples" msgstr "Empire æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363433 msgid "Canned or jarred empress grapes" msgstr "Empress druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365320 msgid "Canned or jarred empress peaches" msgstr "Empress ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365829 msgid "Canned or jarred empress plums" msgstr "Empress blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462902 msgid "Canned or jarred en cornet de bordeaux chicory" msgstr "En cornet de bordeaux cikorie på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365321 msgid "Canned or jarred encore peaches" msgstr "Encore ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463600 msgid "Canned or jarred endives" msgstr "Julesalat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464002 msgid "Canned or jarred english peas" msgstr "Engelske ærter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464806 msgid "Canned or jarred enoki mushrooms" msgstr "Enoki svampe på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464110 msgid "Canned or jarred epazote" msgstr "Epazote på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364104 msgid "Canned or jarred escondido lemons" msgstr "Escondido citroner på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362606 msgid "Canned or jarred etrog citrons" msgstr "Etrog cedratfrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461727 msgid "Canned or jarred ettinger avocados" msgstr "Ettinger avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364105 msgid "Canned or jarred eureka lemons" msgstr "Eureka citroner på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361814 msgid "Canned or jarred european barberries" msgstr "Europæiske berberisbær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461818 msgid "Canned or jarred european soldier beans" msgstr "European soldier bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366703 msgid "Canned or jarred ever bearing strawberries" msgstr "Ever bearing jordbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463223 msgid "Canned or jarred excel corn" msgstr "Excel majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363434 msgid "Canned or jarred exotic grapes" msgstr "Eksotiske druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465207 msgid "Canned or jarred express yellow o-x onions" msgstr "Express yellow o-x løg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364406 msgid "Canned or jarred fairchild oranges" msgstr "Fairchild appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364917 msgid "Canned or jarred fairlane nectarines" msgstr "Fairlane nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364407 msgid "Canned or jarred fallglo oranges" msgstr "Fallglo appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462102 msgid "Canned or jarred falstaff brussel sprouts" msgstr "Falstaff rosenkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365322 msgid "Canned or jarred fancy lady peaches" msgstr "Fancy lady ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364918 msgid "Canned or jarred fantasia nectarines" msgstr "Fantasia nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363435 msgid "Canned or jarred fantasy grapes" msgstr "Fantasy druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363436 msgid "Canned or jarred fantasy seedless grapes" msgstr "Fantasy stenfri druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362904 msgid "Canned or jarred fardh dates" msgstr "Fardh dadler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461819 msgid "Canned or jarred fava beans" msgstr "Fava bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462202 msgid "Canned or jarred feast bunching onions" msgstr "Feast salatløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367012 msgid "Canned or jarred feijoa" msgstr "Feijoa på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466906 msgid "Canned or jarred feltham first peas" msgstr "Feltham first ærter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463006 msgid "Canned or jarred fengshan bok choy" msgstr "Fengshan bok choy på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463700 msgid "Canned or jarred fennels" msgstr "Fennikel på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464111 msgid "Canned or jarred fenugreek" msgstr "Bukkehorn på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466826 msgid "Canned or jarred fiddlehead ferns" msgstr "Bispestav på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362508 msgid "Canned or jarred fiesta bing cherries" msgstr "Fiesta bing kirsebær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363504 msgid "Canned or jarred fiesta grapes" msgstr "Fiesta druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364616 msgid "Canned or jarred fiesta melons" msgstr "Fiesta meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363100 msgid "Canned or jarred figs" msgstr "Figner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463506 msgid "Canned or jarred filipino eggplants" msgstr "Filipino auberginer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465520 msgid "Canned or jarred finger hot peppers" msgstr "Finger chilipebre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362602 msgid "Canned or jarred fingered citrons" msgstr "Fingercedratfrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463702 msgid "Canned or jarred fino fennel" msgstr "Fino fennikel på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364919 msgid "Canned or jarred fire pearl nectarines" msgstr "Fire pearl nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365323 msgid "Canned or jarred fire prince peaches" msgstr "Fire prince ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364920 msgid "Canned or jarred fire sweet nectarines" msgstr "Fire sweet nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461820 msgid "Canned or jarred flageolet beans" msgstr "Flageolet bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365324 msgid "Canned or jarred flame crest peaches" msgstr "Flame crest ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363437 msgid "Canned or jarred flame grapes" msgstr "Flame druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363438 msgid "Canned or jarred flame seedless grapes" msgstr "Flame stenfri druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363439 msgid "Canned or jarred flame tokay grapes" msgstr "Flame tokay druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364921 msgid "Canned or jarred flamekist nectarines" msgstr "Flamekist nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361616 msgid "Canned or jarred flaming gold apricots" msgstr "Flaming gold abrikoser på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363440 msgid "Canned or jarred flaming red grapes" msgstr "Flaming røde druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364922 msgid "Canned or jarred flat type nectarines" msgstr "Flade nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365325 msgid "Canned or jarred flat type peaches" msgstr "Flade ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365707 msgid "Canned or jarred flavor fall plucot" msgstr "Flavor fall abrikosblomme på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365708 msgid "Canned or jarred flavor gold plucot" msgstr "Flavor gold abrikosblomme på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365709 msgid "Canned or jarred flavor grenade plucot" msgstr "Flavor grenade abrikosblomme på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365710 msgid "Canned or jarred flavor heart plucot" msgstr "Flavor heart abrikosblomme på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365711 msgid "Canned or jarred flavor jewel plucot" msgstr "Flavor jewel abrikosblomme på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365712 msgid "Canned or jarred flavor king plucot" msgstr "Flavor king abrikosblomme på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365713 msgid "Canned or jarred flavor queen plucot" msgstr "Flavor queen abrikosblomme på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365714 msgid "Canned or jarred flavor supreme plucot" msgstr "Flavor supreme abrikosblomme på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365715 msgid "Canned or jarred flavor treat plucot" msgstr "Flavor treat abrikosblomme på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365326 msgid "Canned or jarred flavorcrest peaches" msgstr "Flavorcrest ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365716 msgid "Canned or jarred flavorella plucot" msgstr "Flavorella abrikosblomme på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365717 msgid "Canned or jarred flavorich plucot" msgstr "Flavorich abrikosblomme på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365718 msgid "Canned or jarred flavorosa plucot" msgstr "Flavorosa abrikosblomme på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463507 msgid "Canned or jarred florida market eggplants" msgstr "Florida market auberginer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365327 msgid "Canned or jarred florida prince peaches" msgstr "Florida prince ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465302 msgid "Canned or jarred florunner peanuts" msgstr "Florunner jordnødder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361524 msgid "Canned or jarred flower of kent apples" msgstr "Flower of kent æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362603 msgid "Canned or jarred fo shoukan citrons" msgstr "Fo shoukan cedratfrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366206 msgid "Canned or jarred focke dwarf raspberry" msgstr "Focke dwarf hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366207 msgid "Canned or jarred focke grayleaf red raspberry" msgstr "Focke grayleaf røde hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366208 msgid "Canned or jarred focke strawberry raspberry" msgstr "Focke jordbær hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366209 msgid "Canned or jarred focke yellow himalayan raspberry" msgstr "Focke gule himalayan hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365901 msgid "Canned or jarred foothill pomegranates" msgstr "Foothill granatæbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462802 msgid "Canned or jarred fordhook giant chard" msgstr "Fordhook giant bladbede på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365418 msgid "Canned or jarred forelle pears" msgstr "Forelle pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461916 msgid "Canned or jarred formanova beets" msgstr "Formanova rødbeder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461917 msgid "Canned or jarred forono beets" msgstr "Forono rødbeder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364408 msgid "Canned or jarred fortune oranges" msgstr "Fortune appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363303 msgid "Canned or jarred foster grapefruit" msgstr "Foster grapefrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364505 msgid "Canned or jarred francine mangoes" msgstr "Francine mango på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364506 msgid "Canned or jarred francis mangoes" msgstr "Francis mango på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461602 msgid "Canned or jarred franklin asparagus" msgstr "Franklin asparges på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365830 msgid "Canned or jarred freedom plums" msgstr "Freedom blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364409 msgid "Canned or jarred fremont mandarin oranges" msgstr "Fremont mandarin appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364410 msgid "Canned or jarred fremont oranges" msgstr "Fremont appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461503 msgid "Canned or jarred french artichokes" msgstr "Franske artiskokker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365419 msgid "Canned or jarred french butter pears" msgstr "Franske smørpærer pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363616 msgid "Canned or jarred french colombard grapes" msgstr "Franske colombard druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462704 msgid "Canned or jarred french dinant celery" msgstr "French dinant selleri på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464502 msgid "Canned or jarred french green lentils" msgstr "Franske grønne linser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461821 msgid "Canned or jarred french horticultural beans" msgstr "Franske kulturbønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461822 msgid "Canned or jarred french navy beans" msgstr "French navy bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361617 msgid "Canned or jarred fresno apricots" msgstr "Fresno abrikoser på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465506 msgid "Canned or jarred fresno peppers" msgstr "Fresno peberfrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365831 msgid "Canned or jarred friar plums" msgstr "Friar blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464603 msgid "Canned or jarred frisee lettuce" msgstr "Frisee salat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461728 msgid "Canned or jarred fuchs avocados" msgstr "Fuchs avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461729 msgid "Canned or jarred fuchs gwen avocados" msgstr "Fuchs gwen avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461730 msgid "Canned or jarred fuerte avocados" msgstr "Fuerte avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361525 msgid "Canned or jarred fuji apples" msgstr "Fuji æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365328 msgid "Canned or jarred full moon peaches" msgstr "Full moon ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365505 msgid "Canned or jarred fuyu persimmons" msgstr "Fuyu kakifrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463905 msgid "Canned or jarred fuzzy/hairy melon" msgstr "Dunet/behåret melon på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367211 msgid "Canned or jarred gaeta olives" msgstr "Gaeta oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466827 msgid "Canned or jarred gai choy" msgstr "Kinesisk sennep på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466828 msgid "Canned or jarred gailon" msgstr "Gailon på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361526 msgid "Canned or jarred gala apples" msgstr "Gala æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466829 msgid "Canned or jarred galanga" msgstr "Galanga ingefær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363441 msgid "Canned or jarred galaxy seedless grapes" msgstr "Galaxy stenfri druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364617 msgid "Canned or jarred galia melons" msgstr "Galia meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363618 msgid "Canned or jarred gamay beaujolais grapes" msgstr "Gamay beaujolais druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363442 msgid "Canned or jarred gamay grapes" msgstr "Gamay druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363617 msgid "Canned or jarred gamay napa grapes" msgstr "Gamay napa druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364507 msgid "Canned or jarred gandaria mangoes" msgstr "Gandaria mango på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365832 msgid "Canned or jarred gar red plums" msgstr "Gar red blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364923 msgid "Canned or jarred garden delight nectarines" msgstr "Garden delight nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465002 msgid "Canned or jarred garden huckleberry" msgstr "Haveblåbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464003 msgid "Canned or jarred garden peas" msgstr "Grønærter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466002 msgid "Canned or jarred garden sorrel" msgstr "Haveskovsyre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466409 msgid "Canned or jarred gardener's delight tomatoes" msgstr "Gardener’s delight tomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463803 msgid "Canned or jarred garlic chives" msgstr "Hvidløgspurløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464902 msgid "Canned or jarred garlic mustard" msgstr "Hvidløgs sennepsplante på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463800 msgid "Canned or jarred garlics" msgstr "Hvidløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362509 msgid "Canned or jarred garnet cherries" msgstr "Garnet kirsebær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466304 msgid "Canned or jarred garnet sweet potatoes" msgstr "Garnet søde kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361527 msgid "Canned or jarred gascoyne's scarlet apples" msgstr "Gascoynes scarlet æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364618 msgid "Canned or jarred gaya melons" msgstr "Gaya meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362520 msgid "Canned or jarred geans/guines cherries" msgstr "Geans/guines kirsebær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365719 msgid "Canned or jarred geo pride plucot" msgstr "Geo pride abrikosblomme på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466305 msgid "Canned or jarred georgia red sweet potatoes" msgstr "Georgia red søde kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463804 msgid "Canned or jarred germidor garlic" msgstr "Germidor hvidløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363619 msgid "Canned or jarred gewurztraminer grapes" msgstr "Gewurztraminer druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463410 msgid "Canned or jarred gherkin cucumbers" msgstr "Gherkin agurker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365506 msgid "Canned or jarred giant fuyu persimmons" msgstr "Kæmpe fuyu kakifrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365204 msgid "Canned or jarred giant granadilla passion fruit" msgstr "Kæmpegranadilla passionsfrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461603 msgid "Canned or jarred giant mammoth asparagus" msgstr "Kæmpe mammut asparges på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462705 msgid "Canned or jarred giant pink celery" msgstr "Kæmpe pink selleri på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466611 msgid "Canned or jarred giant pumpkin squash" msgstr "Giant pumpkin squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462706 msgid "Canned or jarred giant red celery" msgstr "Kæmpe rød selleri på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462707 msgid "Canned or jarred giant white celery" msgstr "Kæmpe blegselleri på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461823 msgid "Canned or jarred giant white coco beans" msgstr "Kæmpe hvide coco bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466103 msgid "Canned or jarred giant winter spinach" msgstr "Kæmpe vinter spinat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465904 msgid "Canned or jarred giant yellow improved shallots" msgstr "Giant yellow improved skalotteløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464903 msgid "Canned or jarred giantleafed mustard" msgstr "Storbladet sennepsplante på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361528 msgid "Canned or jarred gilliflower apples" msgstr "Gilliflower æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361529 msgid "Canned or jarred ginger gold apples" msgstr "Ginger gold æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466830 msgid "Canned or jarred ginger root" msgstr "Ingefærrod på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361530 msgid "Canned or jarred gladstone apples" msgstr "Gladstone æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366303 msgid "Canned or jarred glaskin's perpetual rhubarb" msgstr "Glaskin's perpetual rabarber på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466704 msgid "Canned or jarred globe yams" msgstr "Globe yams på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361531 msgid "Canned or jarred gloster apples" msgstr "Gloster æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365420 msgid "Canned or jarred glou morceau pears" msgstr "Glou morceau pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462402 msgid "Canned or jarred gobbi cardoons" msgstr "Gobbi kardoner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466831 msgid "Canned or jarred gobo" msgstr "Gobo eller glat burre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361618 msgid "Canned or jarred gold brite apricots" msgstr "Gold brite abrikoser på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363443 msgid "Canned or jarred gold grapes" msgstr "Gold druer på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364306 msgid "Canned or jarred gold nugget loquats" msgstr "Gold nugget loquats på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366210 msgid "Canned or jarred gold raspberry" msgstr "Gold hindbær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466210 msgid "Canned or jarred gold squash" msgstr "Gold squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361532 msgid "Canned or jarred gold supreme apples" msgstr "Gold supreme æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361619 msgid "Canned or jarred goldbar apricots" msgstr "Goldbar abrikoser på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466502 msgid "Canned or jarred golden ball turnips" msgstr "Golden ball majroer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463224 msgid "Canned or jarred golden cross bantam corn" msgstr "Golden cross bantam majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361533 msgid "Canned or jarred golden delicious apples" msgstr "Golden delicious æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465905 msgid "Canned or jarred golden gourmet shallots" msgstr "Golden gourmet skalotteløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365205 msgid "Canned or jarred golden granadilla passion fruit" msgstr "Gylden granadilla passionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361534 msgid "Canned or jarred golden noble apples" msgstr "Golden noble æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364411 msgid "Canned or jarred golden nugget oranges" msgstr "Golden nugget appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365602 msgid "Canned or jarred golden pineapple" msgstr "Gyldne ananas på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462708 msgid "Canned or jarred golden self-blanching celery" msgstr "Gylden selvblegende selleri på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361620 msgid "Canned or jarred golden sweet apricots" msgstr "Golden sweet abrikoser på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363202 msgid "Canned or jarred goldendrop gooseberries" msgstr "Goldendrop stikkelsbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466306 msgid "Canned or jarred goldensweet sweet potatoes" msgstr "Goldensweet søde kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364924 msgid "Canned or jarred goldmine nectarines" msgstr "Goldmine nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366903 msgid "Canned or jarred goldmine tamarillo" msgstr "Guldmine-trætomat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361621 msgid "Canned or jarred goldrich apricots" msgstr "Goldrich abrikoser på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363200 msgid "Canned or jarred gooseberries" msgstr "Stikkelsbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461731 msgid "Canned or jarred gorham avocados" msgstr "Gorham avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461732 msgid "Canned or jarred gossman avocados" msgstr "Gossman avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365015 msgid "Canned or jarred gou tou oranges" msgstr "Gou tou appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463900 msgid "Canned or jarred gourds" msgstr "Græskar på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365833 msgid "Canned or jarred governor's plum" msgstr "Governor's blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365902 msgid "Canned or jarred granada pomegranates" msgstr "Granada granatæbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364925 msgid "Canned or jarred grand pearl nectarines" msgstr "Grand pearl nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365834 msgid "Canned or jarred grand rosa plums" msgstr "Grand rosa blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361535 msgid "Canned or jarred granny smith apples" msgstr "Grany smith æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466410 msgid "Canned or jarred grape tomatoes" msgstr "Druetomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363300 msgid "Canned or jarred grapefruit" msgstr "Grapefrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361536 msgid "Canned or jarred gravenstein apples" msgstr "Gravenstein æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366211 msgid "Canned or jarred gray new mexico raspberry" msgstr "Gray new mexico hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466705 msgid "Canned or jarred greater yams" msgstr "Større yams på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361706 msgid "Canned or jarred green bananas" msgstr "Grønne bananer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461824 msgid "Canned or jarred green beans" msgstr "Grønne bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365101 msgid "Canned or jarred green cooking papayas" msgstr "Grøn madlavningspapaya på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462904 msgid "Canned or jarred green curled chicory" msgstr "Green curled cikorie på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462903 msgid "Canned or jarred green curled ruffee chicory" msgstr "Green curled ruffee cikorie på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365835 msgid "Canned or jarred green gage plum" msgstr "Green gage blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461504 msgid "Canned or jarred green globe artichokes" msgstr "Green globe artiskokker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466501 msgid "Canned or jarred green globe turnips" msgstr "Green globe majroer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464614 msgid "Canned or jarred green leaf lettuce" msgstr "Grønbladet salat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464503 msgid "Canned or jarred green lentils" msgstr "Grønne linser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464000 msgid "Canned or jarred green peas" msgstr "Grønne ærter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461825 msgid "Canned or jarred green romano beans" msgstr "Grønne romano bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466411 msgid "Canned or jarred green tomatoes" msgstr "Grønne tomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464302 msgid "Canned or jarred green vienna kohlrabi" msgstr "Grøn vienna glaskål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365836 msgid "Canned or jarred greengage plums" msgstr "Greengage blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361537 msgid "Canned or jarred greening apples" msgstr "Greening æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361538 msgid "Canned or jarred greensleeves apples" msgstr "Greensleeves æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462709 msgid "Canned or jarred greensleeves celery" msgstr "Greensleeves selleri på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363621 msgid "Canned or jarred grenache blanc grapes" msgstr "Grenache blanc druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363620 msgid "Canned or jarred grenache grapes" msgstr "Grenache druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465906 msgid "Canned or jarred grise de bagnolet shallots" msgstr "Grise de bagnolet skalotteløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461505 msgid "Canned or jarred gros camus de bretagne artichokes" msgstr "Gros camus de bretagne artiskokker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361707 msgid "Canned or jarred gros michel bananas" msgstr "Gros michel bananer på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463605 msgid "Canned or jarred grumolo verde endives" msgstr "Grumolo verde endivie på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362703 msgid "Canned or jarred grycleski cranberries" msgstr "Grycleski tranebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465521 msgid "Canned or jarred guajillo peppers" msgstr "Guajillo chilipebre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461826 msgid "Canned or jarred guar gum beans" msgstr "Guar gum bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461733 msgid "Canned or jarred guatemalan seedling avocados" msgstr "Guatemala seedling avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363700 msgid "Canned or jarred guavas" msgstr "Guavabær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465522 msgid "Canned or jarred guerro peppers" msgstr "Guerro chilipebre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362905 msgid "Canned or jarred gundila dates" msgstr "Gundila dadler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461736 msgid "Canned or jarred haas avocados" msgstr "Haas avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465523 msgid "Canned or jarred habanero peppers" msgstr "Habanero chilipebre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365507 msgid "Canned or jarred hachiya persimmons" msgstr "Hachiya kakifrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367013 msgid "Canned or jarred hackberries" msgstr "Nældetræsfrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364508 msgid "Canned or jarred haden mangoes" msgstr "Haden mango på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362906 msgid "Canned or jarred halawi/halawy dates" msgstr "Halawi/halawy dadler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461734 msgid "Canned or jarred hall avocados" msgstr "Hall avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364619 msgid "Canned or jarred hami melons" msgstr "Hami meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365016 msgid "Canned or jarred hamlin oranges" msgstr "Hamlin appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363444 msgid "Canned or jarred hanepoot or honeypot grapes" msgstr "Hanepoot or honeypot druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466307 msgid "Canned or jarred hanna sweet potatoes" msgstr "Hanna søde kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461735 msgid "Canned or jarred hardee avocados" msgstr "Hardee avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364926 msgid "Canned or jarred hardired nectarines" msgstr "Hardired nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362206 msgid "Canned or jarred hardyblue blueberries" msgstr "Hardyblue blåbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461827 msgid "Canned or jarred haricot beans" msgstr "Haricot bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465804 msgid "Canned or jarred haricot vert de mer" msgstr "Haricot vert de mer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365329 msgid "Canned or jarred harvester peaches" msgstr "Harvester ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465907 msgid "Canned or jarred hative de niort shallots" msgstr "Hative de niort skalotteløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465303 msgid "Canned or jarred hausa/kersting's ground nut peanuts" msgstr "Hausa/kersting’s jordnødder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367014 msgid "Canned or jarred hawthorn" msgstr "Hvidtjørn på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363904 msgid "Canned or jarred hayward kiwi fruit" msgstr "Hayward kiwifrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464807 msgid "Canned or jarred hedge hog mushrooms" msgstr "Almindelig pigsvamp på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361622 msgid "Canned or jarred helena apricots" msgstr "Helena abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464808 msgid "Canned or jarred hen of the woods mushrooms" msgstr "Tueporesvampe på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463703 msgid "Canned or jarred herald fennel" msgstr "Herald fennikel på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464100 msgid "Canned or jarred herbs" msgstr "Urter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364307 msgid "Canned or jarred herd's mammoth loquats" msgstr "Herd's mammoth loquats på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461737 msgid "Canned or jarred herman avocados" msgstr "Herman avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461738 msgid "Canned or jarred hickson avocados" msgstr "Hickson avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465805 msgid "Canned or jarred hijiki" msgstr "Hijiki tang på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362907 msgid "Canned or jarred hilali dates" msgstr "Hilali dadler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365603 msgid "Canned or jarred hilo pineapple" msgstr "Hilo ananas på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366002 msgid "Canned or jarred hirado buntan pomelo" msgstr "Hirado buntan pomelo på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365837 msgid "Canned or jarred hiromi plums" msgstr "Hiromi blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365838 msgid "Canned or jarred hiromi red plums" msgstr "Hiromi red blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463411 msgid "Canned or jarred hokus cucumbers" msgstr "Hokus agurker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365839 msgid "Canned or jarred holiday plums" msgstr "Holiday blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367212 msgid "Canned or jarred hondroelia olives" msgstr "Hondroelia oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463225 msgid "Canned or jarred honey and cream corn" msgstr "Honey and cream majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364927 msgid "Canned or jarred honey blaze nectarines" msgstr "Honey blaze nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364412 msgid "Canned or jarred honey mandarin oranges" msgstr "Honey mandarin appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364413 msgid "Canned or jarred honey oranges" msgstr "Honey appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364414 msgid "Canned or jarred honey tangerines" msgstr "Honey mandariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463226 msgid "Canned or jarred honey ‘n pearl corn" msgstr "Honey ‘n pearl majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364415 msgid "Canned or jarred honeybelle tangelo oranges" msgstr "Honeybelle tangelo på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367015 msgid "Canned or jarred honeyberries" msgstr "Honningbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361623 msgid "Canned or jarred honeycot apricots" msgstr "Honeycot abrikoser på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361539 msgid "Canned or jarred honeycrisp apples" msgstr "Honeycrisp æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364620 msgid "Canned or jarred honeydew melons" msgstr "Honeydew meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366601 msgid "Canned or jarred honeywood saskatoon berries" msgstr "Honeywood saskatoonbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364001 msgid "Canned or jarred hong kong kumquats" msgstr "Hong kong kumquats på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466832 msgid "Canned or jarred hop sprouts" msgstr "Humlespirer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462710 msgid "Canned or jarred hopkins fenlander celery" msgstr "Hopkins fenlander selleri på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466104 msgid "Canned or jarred horenso spinach" msgstr "Horenso spinat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466833 msgid "Canned or jarred horseradish" msgstr "Peberrod på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365421 msgid "Canned or jarred hosui pears" msgstr "Hosui pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463227 msgid "Canned or jarred how sweet it is corn" msgstr "How sweet it is majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365840 msgid "Canned or jarred howard sun plums" msgstr "Howard sun blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362704 msgid "Canned or jarred howe cranberries" msgstr "Howe tranebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361540 msgid "Canned or jarred howgate wonder apples" msgstr "Howgate wonders æbler på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466612 msgid "Canned or jarred hubbard squash" msgstr "Hubbard squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363800 msgid "Canned or jarred huckleberries" msgstr "Blåbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362801 msgid "Canned or jarred hudson bay currants" msgstr "Hudson bay solbær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463228 msgid "Canned or jarred hudson corn" msgstr "Hudson majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465524 msgid "Canned or jarred hungarian wax peppers" msgstr "Hungarian wax chilipebre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466907 msgid "Canned or jarred hurst green shaft peas" msgstr "Hurst green shaft ærter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461828 msgid "Canned or jarred hyacinth beans" msgstr "Hyacinth bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365330 msgid "Canned or jarred ice princess peaches" msgstr "Ice princess ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464615 msgid "Canned or jarred iceberg lettuce" msgstr "Icebergsalat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364621 msgid "Canned or jarred icebox melons" msgstr "Icebox meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466105 msgid "Canned or jarred iceplant spinach" msgstr "Iceplant spinat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364622 msgid "Canned or jarred ida pride melons" msgstr "Ida pride meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361541 msgid "Canned or jarred ida red apples" msgstr "Ida red æbler på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463229 msgid "Canned or jarred illini gold corn" msgstr "Illini gold majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463230 msgid "Canned or jarred illini xtra sweet corn" msgstr "Illini xtra sweet majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361624 msgid "Canned or jarred imperial apricots" msgstr "Imperial abrikoser på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463231 msgid "Canned or jarred incredible corn" msgstr "Incredible majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463508 msgid "Canned or jarred indian eggplants" msgstr "Indiske auberginer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364201 msgid "Canned or jarred indian sweet limes" msgstr "Indiske søde limefrugter på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365841 msgid "Canned or jarred interspecific type plums" msgstr "Artskrydsede blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463232 msgid "Canned or jarred iochief corn" msgstr "Iochief majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462905 msgid "Canned or jarred ione limnos chicory" msgstr "Ione limnos cikorie på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465806 msgid "Canned or jarred irish moss" msgstr "Carrageen tang på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364509 msgid "Canned or jarred irwin mangoes" msgstr "Irwin mango på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462203 msgid "Canned or jarred ishikura bunching onions" msgstr "Ishikura salatløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464705 msgid "Canned or jarred islena malanga" msgstr "Islena malanga på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363905 msgid "Canned or jarred issai kiwi fruit" msgstr "Issai kiwifrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363445 msgid "Canned or jarred italia grapes" msgstr "Italia druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365422 msgid "Canned or jarred italian butter pears" msgstr "Italienske smørpærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463509 msgid "Canned or jarred italian eggplants" msgstr "Italienske auberginer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461829 msgid "Canned or jarred italian type beans" msgstr "Italiensk type bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365331 msgid "Canned or jarred ivory princess peaches" msgstr "Ivory princess ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462711 msgid "Canned or jarred ivory tower celery" msgstr "Ivory tower selleri på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466211 msgid "Canned or jarred jack be little squash" msgstr "Jack be little squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367016 msgid "Canned or jarred jackfruit" msgstr "Jackfrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461830 msgid "Canned or jarred jackson wonder beans" msgstr "Jackson wonder bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461831 msgid "Canned or jarred jacob's cattle beans" msgstr "Jacob's cattle bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463007 msgid "Canned or jarred jade pagoda bok choy" msgstr "Jade pagoda bok choy på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363446 msgid "Canned or jarred jade seedless grapes" msgstr "Jade stenfri druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365017 msgid "Canned or jarred jaffa oranges" msgstr "Jaffa appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465525 msgid "Canned or jarred jalapeno peppers" msgstr "Jalapeno chilipebre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365842 msgid "Canned or jarred jamaican plum" msgstr "Jamaican blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367017 msgid "Canned or jarred jambolan" msgstr "Jambulfrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361542 msgid "Canned or jarred james grieve apples" msgstr "James grieve æbler på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361807 msgid "Canned or jarred japanese barberries" msgstr "Japanske berberisbær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463412 msgid "Canned or jarred japanese cucumbers" msgstr "Japanske agurker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463510 msgid "Canned or jarred japanese eggplants" msgstr "Japanske auberginer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466308 msgid "Canned or jarred japanese sweet potatoes" msgstr "Japanske søde kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466706 msgid "Canned or jarred japanese yams" msgstr "Japanske yams på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365423 msgid "Canned or jarred jargonelle pears" msgstr "Jargonelle pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466613 msgid "Canned or jarred jarrahdale squash" msgstr "Jarrahdale squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366212 msgid "Canned or jarred jepson whitebark raspberry" msgstr "Jepson whitebark hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361543 msgid "Canned or jarred jersey mac apples" msgstr "Jersey mac æbler på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365332 msgid "Canned or jarred jersey queen peaches" msgstr "Jersey queen ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466309 msgid "Canned or jarred jersey sweet potatoes" msgstr "Jersey søde kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361544 msgid "Canned or jarred jester apples" msgstr "Jester æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362405 msgid "Canned or jarred jete cherimoya" msgstr "Cherimoya på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466310 msgid "Canned or jarred jewel sweet potatoes" msgstr "Jewel søde kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466834 msgid "Canned or jarred jicama" msgstr "Jicama på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365018 msgid "Canned or jarred jincheng oranges" msgstr "Jincheng appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365843 msgid "Canned or jarred joanna red plums" msgstr "Joanna røde blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365333 msgid "Canned or jarred john henry peaches" msgstr "John henry ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365903 msgid "Canned or jarred jolly red pomegranates" msgstr "Jolly red granatæbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361545 msgid "Canned or jarred jonagold apples" msgstr "Jonagold æbler på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361546 msgid "Canned or jarred jonamac apples" msgstr "Jonamac æbler på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361547 msgid "Canned or jarred jonathan apples" msgstr "Jonathan æbler på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361625 msgid "Canned or jarred jordanne apricots" msgstr "Jordanne abrikoser på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362007 msgid "Canned or jarred jostaberries" msgstr "Jostabær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364623 msgid "Canned or jarred juan canary melons" msgstr "Juan canary meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364625 msgid "Canned or jarred jubilation melons" msgstr "Jubilation meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463233 msgid "Canned or jarred jubilee corn" msgstr "Jubilee majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363447 msgid "Canned or jarred jubilee grapes" msgstr "Jubilee druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364624 msgid "Canned or jarred jubilee melons" msgstr "Jubilee meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463234 msgid "Canned or jarred jubilee supersweet corn" msgstr "Jubilee supersweet majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367018 msgid "Canned or jarred jujube" msgstr "Jujube på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364928 msgid "Canned or jarred july red nectarines" msgstr "July red nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361626 msgid "Canned or jarred jumbo cot apricots" msgstr "Jumbo cot abrikoser på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366702 msgid "Canned or jarred june bearing strawberries" msgstr "June bearing jordbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365334 msgid "Canned or jarred june prince peaches" msgstr "June prince ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365424 msgid "Canned or jarred juno pears" msgstr "Juno pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461739 msgid "Canned or jarred k-5 avocados" msgstr "K-5 avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461740 msgid "Canned or jarred k-9 avocados" msgstr "K-9 avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365019 msgid "Canned or jarred k-early oranges" msgstr "K-early appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466614 msgid "Canned or jarred kabocha squash" msgstr "Kabocha squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363106 msgid "Canned or jarred kadota figs" msgstr "Kadota figner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365425 msgid "Canned or jarred kaiserlouise bonne de jersey pears" msgstr "Kaiserlouise bonne de jersey pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364626 msgid "Canned or jarred kakhi/kakri melons" msgstr "Kakhi/kakri meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367213 msgid "Canned or jarred kalamata olives" msgstr "Kalamata oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464200 msgid "Canned or jarred kale" msgstr "Kål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366801 msgid "Canned or jarred kampong mauve sugar apple" msgstr "Kampong mauve sukkeræble på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463235 msgid "Canned or jarred kandy korn corn" msgstr "Kandy korn majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361627 msgid "Canned or jarred kandy kot apricots" msgstr "Kandy kot abrikoser på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465507 msgid "Canned or jarred kapia peppers" msgstr "Kapia peberfrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463413 msgid "Canned or jarred karela cucumbers" msgstr "Karela agurker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463008 msgid "Canned or jarred kasumi bok choy" msgstr "Kasumi bok choy på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361548 msgid "Canned or jarred katy apples" msgstr "Katy æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361628 msgid "Canned or jarred katy apricots" msgstr "Katy abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365335 msgid "Canned or jarred kaweah peaches" msgstr "Kaweah ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364929 msgid "Canned or jarred kay pearl nectarines" msgstr "Kay pearl nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364930 msgid "Canned or jarred kay sweet nectarines" msgstr "Kay sweet nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365426 msgid "Canned or jarred keiffer pears" msgstr "Keiffer pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364510 msgid "Canned or jarred keitt mangoes" msgstr "Keitt mango på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366213 msgid "Canned or jarred kellogg san diego raspberry" msgstr "Kellogg san diego hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465807 msgid "Canned or jarred kelp" msgstr "Kelp tang på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465208 msgid "Canned or jarred kelsae onions" msgstr "Kelsae løg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365844 msgid "Canned or jarred kelsey plums" msgstr "Kelsey blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364511 msgid "Canned or jarred kent mangoes" msgstr "Kent mango på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466212 msgid "Canned or jarred kentucky field squash" msgstr "Kentucky field squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461832 msgid "Canned or jarred kentucky wonder beans" msgstr "Kentucky wonder bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364512 msgid "Canned or jarred kesar mangoes" msgstr "Kesar mango på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364202 msgid "Canned or jarred key limes" msgstr "Key limefrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362908 msgid "Canned or jarred khadrawi/khadrawy dates" msgstr "Khadrawi/khadrawy dadler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362909 msgid "Canned or jarred khalas dates" msgstr "Khalas dadler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362911 msgid "Canned or jarred khidri dates" msgstr "Khidri dadler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362910 msgid "Canned or jarred khustawi dates" msgstr "Khustawi dadler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361549 msgid "Canned or jarred kidd's orange red apples" msgstr "Kidd's orange red æbler på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461833 msgid "Canned or jarred kidney beans" msgstr "Kidneybønner eller røde bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50467000 msgid "Canned or jarred kimchis" msgstr "Kimchi på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361629 msgid "Canned or jarred king apricots" msgstr "King abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362510 msgid "Canned or jarred king cherries" msgstr "King kirsebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365845 msgid "Canned or jarred king james plums" msgstr "King james blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364416 msgid "Canned or jarred king mandarin oranges" msgstr "King mandarin appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363448 msgid "Canned or jarred king ruby grapes" msgstr "King ruby druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365427 msgid "Canned or jarred kings royal pears" msgstr "Kings royal pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364417 msgid "Canned or jarred kinnow oranges" msgstr "Kinnow appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463236 msgid "Canned or jarred kiss ‘n tell corn" msgstr "Kiss ‘n tell majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364627 msgid "Canned or jarred kiwano melons" msgstr "Kiwano meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363900 msgid "Canned or jarred kiwi fruit" msgstr "Kiwifrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365336 msgid "Canned or jarred klondike peaches" msgstr "Klondike ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361812 msgid "Canned or jarred kobold barberries" msgstr "Kobold berberisbær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464300 msgid "Canned or jarred kohlrabi" msgstr "Kålrabi på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365020 msgid "Canned or jarred kona oranges" msgstr "Kona appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365604 msgid "Canned or jarred kona sugarloaf pineapple" msgstr "Kona sugarloaf ananas på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361805 msgid "Canned or jarred korean barberries" msgstr "Koreanske berberisbær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364628 msgid "Canned or jarred korean melons" msgstr "Koreanske meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465508 msgid "Canned or jarred korean peppers" msgstr "Koreanske peberfrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463414 msgid "Canned or jarred korila cucumbers" msgstr "Korila agurker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466835 msgid "Canned or jarred kudzu" msgstr "Kujibønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364513 msgid "Canned or jarred kuini mangoes" msgstr "Kuini mango på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364000 msgid "Canned or jarred kumquats" msgstr "Kumquats på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367214 msgid "Canned or jarred kura olives" msgstr "Kura oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363449 msgid "Canned or jarred kyoho grapes" msgstr "Kyoho druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462204 msgid "Canned or jarred kyoto market bunching onions" msgstr "Kyoto market salatløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363450 msgid "Canned or jarred la rochelle grapes" msgstr "La rochelle druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361708 msgid "Canned or jarred lacatan bananas" msgstr "Lacatan bananer på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361550 msgid "Canned or jarred lady apples" msgstr "Lady æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361709 msgid "Canned or jarred lady finger banana" msgstr "Lady finger bananer på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363451 msgid "Canned or jarred lady finger grapes" msgstr "Lady finger druer på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363622 msgid "Canned or jarred lagrein grapes" msgstr "Lagrein druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461741 msgid "Canned or jarred lamb haas avocados" msgstr "Lamb haas avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466106 msgid "Canned or jarred lamb's quarters spinach" msgstr "Lamb's quarters spinat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362522 msgid "Canned or jarred lambert cherries" msgstr "Lambert kirsebær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361630 msgid "Canned or jarred lambertin apricots" msgstr "Lambertin abrikoser på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363623 msgid "Canned or jarred lambrusco grapes" msgstr "Lambrusco druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464616 msgid "Canned or jarred lamb’s lettuces" msgstr "Lamb's salat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463237 msgid "Canned or jarred lancelot corn" msgstr "Lancelot majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463301 msgid "Canned or jarred land cress" msgstr "Havekarse på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363203 msgid "Canned or jarred langley gage gooseberries" msgstr "Langley gage stikkelsbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464303 msgid "Canned or jarred lanro kohlrabi" msgstr "Lanro glaskål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362512 msgid "Canned or jarred lapin cherries" msgstr "Lapin kirsebær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463606 msgid "Canned or jarred large rooted magdeburg endives" msgstr "Large rooted magdeburg endivie på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362513 msgid "Canned or jarred larian cherries" msgstr "Larian kirsebær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365846 msgid "Canned or jarred laroda plums" msgstr "Laroda blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365021 msgid "Canned or jarred late navel oranges" msgstr "Sene navleappelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365847 msgid "Canned or jarred late rosa plums" msgstr "Sene rosa blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363452 msgid "Canned or jarred late seedless grapes" msgstr "Sene stenfri druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365022 msgid "Canned or jarred late valencia oranges" msgstr "Sene valencia appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462712 msgid "Canned or jarred lathom self-blanching celery" msgstr "Lathom selvblegende selleri på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465808 msgid "Canned or jarred laver" msgstr "Laver tang på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361551 msgid "Canned or jarred law rome apples" msgstr "Law rome æbler på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361552 msgid "Canned or jarred laxton apples" msgstr "Laxton æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364418 msgid "Canned or jarred lee mandarin oranges" msgstr "Lee mandariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464400 msgid "Canned or jarred leeks" msgstr "Porrer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362207 msgid "Canned or jarred legacy blueberries" msgstr "Legacy blåbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464112 msgid "Canned or jarred lemon grass" msgstr "Citrongræs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364100 msgid "Canned or jarred lemons" msgstr "Citroner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464500 msgid "Canned or jarred lentils" msgstr "Linser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461742 msgid "Canned or jarred leona avocados" msgstr "Leona avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461743 msgid "Canned or jarred leona linda avocados" msgstr "Leona linda avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466707 msgid "Canned or jarred lesser yams" msgstr "Mindre yams på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464600 msgid "Canned or jarred lettuces" msgstr "Salat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366214 msgid "Canned or jarred leucodermis whitebark raspberry" msgstr "Leucodermis whitebark hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363204 msgid "Canned or jarred leveller gooseberries" msgstr "Leveller stikkelsbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366003 msgid "Canned or jarred liang ping yau pomelo" msgstr "Liang ping yau pomelo på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367215 msgid "Canned or jarred ligurian olives" msgstr "Liguriske oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464706 msgid "Canned or jarred lila malanga" msgstr "Lila malanga på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466836 msgid "Canned or jarred lily bulb" msgstr "Liljeløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461834 msgid "Canned or jarred lima beans" msgstr "Lima bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462606 msgid "Canned or jarred limelight cauliflowers" msgstr "Limelight blomkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364002 msgid "Canned or jarred limequat kumquats" msgstr "Kumquats på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365023 msgid "Canned or jarred limequat oranges" msgstr "Limequats på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364200 msgid "Canned or jarred limes" msgstr "Limefrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365428 msgid "Canned or jarred limonera pears" msgstr "Limonera pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365848 msgid "Canned or jarred linda rosa plums" msgstr "Linda rosa blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365337 msgid "Canned or jarred lindo peaches" msgstr "Lindo ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362705 msgid "Canned or jarred lingonberries" msgstr "Tyttebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466837 msgid "Canned or jarred linkok" msgstr "Linkok på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461745 msgid "Canned or jarred lisa loretta avocados" msgstr "Lisa loretta avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461744 msgid "Canned or jarred lisa p avocados" msgstr "Lisa p avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364106 msgid "Canned or jarred lisbon lemons" msgstr "Lissabon citroner på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466838 msgid "Canned or jarred lo bok" msgstr "Kinaradise på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464809 msgid "Canned or jarred lobster mushrooms" msgstr "Hummersvamp på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362008 msgid "Canned or jarred loganberries" msgstr "Loganbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464604 msgid "Canned or jarred lolla rossa lettuce" msgstr "Lolla rossa salat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363205 msgid "Canned or jarred london gooseberries" msgstr "London stikkelsbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365849 msgid "Canned or jarred lone star red plums" msgstr "Lone star røde blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466839 msgid "Canned or jarred long beans" msgstr "Meterbønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364003 msgid "Canned or jarred long fruit kumquats" msgstr "Lange kumquats på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364629 msgid "Canned or jarred long gray melons" msgstr "Long gray meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463415 msgid "Canned or jarred long green improved cucumbers" msgstr "Lange grønne forbedrede agurker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465526 msgid "Canned or jarred long hot peppers" msgstr "Long hot chilipebre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463805 msgid "Canned or jarred long keeper garlic" msgstr "Long keeper hvidløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463511 msgid "Canned or jarred long purple eggplants" msgstr "Lange lilla auberginer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463512 msgid "Canned or jarred long striped eggplants" msgstr "Lange stribede auberginer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465601 msgid "Canned or jarred long white potatoes" msgstr "Lange hvide kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464617 msgid "Canned or jarred looseleaf lettuces" msgstr "Looseleaf salat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364300 msgid "Canned or jarred loquats" msgstr "Loquats på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361553 msgid "Canned or jarred lord derby apples" msgstr "Lord derby æbler på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461746 msgid "Canned or jarred loretta avocados" msgstr "Loretta avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365338 msgid "Canned or jarred loring peaches" msgstr "Loring ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361631 msgid "Canned or jarred lorna apricots" msgstr "Lorna abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466840 msgid "Canned or jarred lotus root" msgstr "Lotusrod på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363703 msgid "Canned or jarred lucida guavas" msgstr "Lucida guavabær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367216 msgid "Canned or jarred lucque olives" msgstr "Lucque oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461604 msgid "Canned or jarred lucullus asparagus" msgstr "Lucullus asparges på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462803 msgid "Canned or jarred lucullus chard" msgstr "Lucullus bladbeder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367217 msgid "Canned or jarred lugano olives" msgstr "Lugano oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461747 msgid "Canned or jarred lula avocados" msgstr "Lula avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461748 msgid "Canned or jarred lula macarthur avocados" msgstr "Lula macarthur avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361632 msgid "Canned or jarred lulu belle apricots" msgstr "Lulu belle abrikoser på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462401 msgid "Canned or jarred lunghi cardoons" msgstr "Lunghi kardoner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367019 msgid "Canned or jarred lychee" msgstr "Lychee på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365508 msgid "Canned or jarred mabolo/butter fruit persimmon" msgstr "Mabolo/kakifrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366309 msgid "Canned or jarred macdonald rhubarb" msgstr "Macdonald rabarber på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464618 msgid "Canned or jarred mache lettuce" msgstr "Mache salat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361554 msgid "Canned or jarred macoun apples" msgstr "Macoun æbler på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362913 msgid "Canned or jarred mactoum dates" msgstr "Mactoum dadler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461835 msgid "Canned or jarred madeira/madera beans" msgstr "Madeira/madera bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466841 msgid "Canned or jarred maguey leaves" msgstr "Amerikansk agave-blade på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365339 msgid "Canned or jarred majestic peaches" msgstr "Majestic ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363453 msgid "Canned or jarred majestic seedless grapes" msgstr "Majestic stenfri druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364419 msgid "Canned or jarred makokkee oranges" msgstr "Makokkee appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466107 msgid "Canned or jarred malabar spinach" msgstr "Malabar spinat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363454 msgid "Canned or jarred malaga grapes" msgstr "Malaga druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464700 msgid "Canned or jarred malanga" msgstr "Xanthosoma på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364004 msgid "Canned or jarred malayan kumquats" msgstr "Malayiske kumquats på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363624 msgid "Canned or jarred malbec grapes" msgstr "Malbec druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466842 msgid "Canned or jarred mallows" msgstr "Katost på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363625 msgid "Canned or jarred malvasia bianca grapes" msgstr "Malvasia bianca druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364420 msgid "Canned or jarred malvasios oranges" msgstr "Malvasios appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466843 msgid "Canned or jarred mamey sapote" msgstr "Mamey sapote på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465105 msgid "Canned or jarred mammoth spineless long pod okra" msgstr "Mammoth spineless long pod okra på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466503 msgid "Canned or jarred manchester market turnips" msgstr "Manchester market majroer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364203 msgid "Canned or jarred mandarin limes" msgstr "Rangpur limefrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364400 msgid "Canned or jarred mandarin oranges or tangerines" msgstr "Mandariner, appelsiner eller tangeriner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364500 msgid "Canned or jarred mangoes" msgstr "Mango på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367020 msgid "Canned or jarred mangosteens" msgstr "Mangostaner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364515 msgid "Canned or jarred manila mangoes" msgstr "Manila mango på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364514 msgid "Canned or jarred manila super mangoes" msgstr "Manila super mango på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367218 msgid "Canned or jarred manzanilla olives" msgstr "Manzanilla oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361710 msgid "Canned or jarred manzano bananas" msgstr "Manzano bananer på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465509 msgid "Canned or jarred manzano peppers" msgstr "Manzano peberfrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463238 msgid "Canned or jarred maple sweet corn" msgstr "Maple sweet majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365102 msgid "Canned or jarred maradol papayas" msgstr "Maradol papaya på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362527 msgid "Canned or jarred maraschino cherries" msgstr "Maraschino kirsebær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367219 msgid "Canned or jarred marche olives" msgstr "Marche oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461749 msgid "Canned or jarred marcus avocados" msgstr "Marcus avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465704 msgid "Canned or jarred marian rutabagas" msgstr "Marian kålroer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362009 msgid "Canned or jarred marionberries" msgstr "Marionbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365850 msgid "Canned or jarred mariposa plums" msgstr "Mariposa blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464113 msgid "Canned or jarred marjoram" msgstr "Merian på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365851 msgid "Canned or jarred marked black plums" msgstr "Marked black blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365852 msgid "Canned or jarred marked red plums" msgstr "Marked red blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463416 msgid "Canned or jarred marketmore cucumbers" msgstr "Marketmore agurker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466412 msgid "Canned or jarred marmande super tomatoes" msgstr "Marmande super tomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365024 msgid "Canned or jarred marr oranges" msgstr "Marr appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363455 msgid "Canned or jarred marroo seedless grapes" msgstr "Marroo stenfri druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461836 msgid "Canned or jarred marrow beans" msgstr "Marrow bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466213 msgid "Canned or jarred marrow squash" msgstr "Marrow squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363626 msgid "Canned or jarred marsanne grapes" msgstr "Marsanne druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363304 msgid "Canned or jarred marsh grapefruit" msgstr "Marsh grapefrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465209 msgid "Canned or jarred marshalls giant fen globe onions" msgstr "Marshalls giant fen globe løg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461605 msgid "Canned or jarred martha washington asparagus" msgstr "Martha washington asparges på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466413 msgid "Canned or jarred marvel striped traditional tomatoes" msgstr "Marvel striped traditional tomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466311 msgid "Canned or jarred maryland red sweet potatoes" msgstr "Maryland red søde kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461837 msgid "Canned or jarred mat beans" msgstr "Mat bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363627 msgid "Canned or jarred mataro grapes" msgstr "Mataro druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364931 msgid "Canned or jarred may diamond nectarines" msgstr "May diamond nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364516 msgid "Canned or jarred mayaguez mangoes" msgstr "Mayaguez mango på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364630 msgid "Canned or jarred mayan melons" msgstr "Mayan meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364932 msgid "Canned or jarred mayfire nectarines" msgstr "Mayfire nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364933 msgid "Canned or jarred mayglo nectarines" msgstr "Mayglo nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365206 msgid "Canned or jarred maypops passion fruit" msgstr "Maypops passionsfrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362706 msgid "Canned or jarred mcfarlin cranberries" msgstr "Mcfarlin tranebær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361555 msgid "Canned or jarred mcintosh apples" msgstr "Mcintosh æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466108 msgid "Canned or jarred medania spinach" msgstr "Medania spinat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363107 msgid "Canned or jarred mediterranean figs" msgstr "Middelhavsfigner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364421 msgid "Canned or jarred mediterranean mandarin oranges" msgstr "Middelhavsmandariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362912 msgid "Canned or jarred medjool/medjul dates" msgstr "Medjool/medjul dadler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367021 msgid "Canned or jarred medlars" msgstr "Mispel på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463239 msgid "Canned or jarred medley corn" msgstr "Medley majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364005 msgid "Canned or jarred meiwa kumquats" msgstr "Meiwa kumquats på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461750 msgid "Canned or jarred melendez avocados" msgstr "Melendez avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365025 msgid "Canned or jarred melogold oranges" msgstr "Melogold appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364600 msgid "Canned or jarred melons" msgstr "Meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465510 msgid "Canned or jarred melrose peppers" msgstr "Melrose peberfrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361806 msgid "Canned or jarred mentor barberries" msgstr "Mentor berberisbær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364934 msgid "Canned or jarred mericrest nectarines" msgstr "Mericrest nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463240 msgid "Canned or jarred merlin corn" msgstr "Merlin majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363628 msgid "Canned or jarred merlot grapes" msgstr "Merlot druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365429 msgid "Canned or jarred merton pride pears" msgstr "Merton pride pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464605 msgid "Canned or jarred mesculin mix lettuce" msgstr "Mesculin mix salat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363629 msgid "Canned or jarred meunier grapes" msgstr "Meunier druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365103 msgid "Canned or jarred mexican yellow papayas" msgstr "Mexikansk gule papaya på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461751 msgid "Canned or jarred meya p avocados" msgstr "Meya p avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364107 msgid "Canned or jarred meyer lemons" msgstr "Meyer citroner på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364631 msgid "Canned or jarred micky lee melons" msgstr "Micky lee meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466214 msgid "Canned or jarred middle eastern squash" msgstr "Mellemøstlige squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463417 msgid "Canned or jarred midget cucumbers" msgstr "Dværgagurker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461506 msgid "Canned or jarred midi artichokes" msgstr "Midi artiskokker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461752 msgid "Canned or jarred miguel p avocados" msgstr "Miguel p avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462607 msgid "Canned or jarred minaret cauliflowers" msgstr "Minaret blomkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466215 msgid "Canned or jarred miniature squash" msgstr "Miniature squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466414 msgid "Canned or jarred minibel tomatoes" msgstr "Minibel tomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364422 msgid "Canned or jarred minneola tangelo oranges" msgstr "Minneola tangelo på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464114 msgid "Canned or jarred mint" msgstr "Mynte på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365853 msgid "Canned or jarred mirabelle plum" msgstr "Mirabelle blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463241 msgid "Canned or jarred miracle corn" msgstr "Miracle majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364632 msgid "Canned or jarred mirage melons" msgstr "Mirage meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465527 msgid "Canned or jarred mirasol peppers" msgstr "Mirasol chilipebre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363108 msgid "Canned or jarred mission figs" msgstr "Mission figner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363630 msgid "Canned or jarred mission grapes" msgstr "Mission druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367220 msgid "Canned or jarred mission olives" msgstr "Mission oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362208 msgid "Canned or jarred misty blueberries" msgstr "Misty blåbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464606 msgid "Canned or jarred mizuna lettuce" msgstr "Mizuna salat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466844 msgid "Canned or jarred moap" msgstr "Moap på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361633 msgid "Canned or jarred modesto apricots" msgstr "Modesto abrikoser på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364308 msgid "Canned or jarred mogi loquats" msgstr "Mogi loquats på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367022 msgid "Canned or jarred mombins" msgstr "Mombinfrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461918 msgid "Canned or jarred monaco beets" msgstr "Monaco rødbeder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463513 msgid "Canned or jarred moneymaker eggplants" msgstr "Moneymaker auberginer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364423 msgid "Canned or jarred monica oranges" msgstr "Monica appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461919 msgid "Canned or jarred monogram beets" msgstr "Monogram rødbeder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461753 msgid "Canned or jarred monroe avocados" msgstr "Monroe avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367023 msgid "Canned or jarred monstera" msgstr "Monsterabær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461838 msgid "Canned or jarred monstoller wild goose beans" msgstr "Monstoller wild goose bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363631 msgid "Canned or jarred montepulciano grapes" msgstr "Montepulciano druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362515 msgid "Canned or jarred montmorency cherries" msgstr "Montmorency kirsebær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466845 msgid "Canned or jarred moo" msgstr "Moo på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364633 msgid "Canned or jarred moon and stars watermelon" msgstr "Moon and stars vandmelon på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361634 msgid "Canned or jarred moorpark apricots" msgstr "Moorpark abrikoser på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466846 msgid "Canned or jarred moqua" msgstr "Voksgræskar på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362529 msgid "Canned or jarred morello cherries" msgstr "Morello kirsebær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464810 msgid "Canned or jarred morels mushrooms" msgstr "Morkler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365026 msgid "Canned or jarred moro oranges" msgstr "Moro appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365027 msgid "Canned or jarred moro tarocco oranges" msgstr "Moro tarocco appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461839 msgid "Canned or jarred mortgage lifter beans" msgstr "Mortgage lifter bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461840 msgid "Canned or jarred moth beans" msgstr "Moth bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365430 msgid "Canned or jarred mountain bartlett pears" msgstr "Mountain bartlett pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362103 msgid "Canned or jarred mountain bilberries" msgstr "Bjergblåbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362707 msgid "Canned or jarred mountain cranberries" msgstr "Bjergtranebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363804 msgid "Canned or jarred mountain huckleberries" msgstr "Bjergblåbær (Huckleberries) på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365104 msgid "Canned or jarred mountain papayas" msgstr "Mountain papaya på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364309 msgid "Canned or jarred mrs cooksey loquats" msgstr "Mrs cooksey loquats på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364700 msgid "Canned or jarred mulberries" msgstr "Morbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364517 msgid "Canned or jarred mulgoba mangoes" msgstr "Mulgoba mango på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461841 msgid "Canned or jarred mung beans" msgstr "Mung bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461842 msgid "Canned or jarred munsi wolf bean" msgstr "Munsi wolf bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366215 msgid "Canned or jarred munz cuyamaca raspberry" msgstr "Munz cuyamaca hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364424 msgid "Canned or jarred murcott honey oranges" msgstr "Murcott honey appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364425 msgid "Canned or jarred murcott tangors" msgstr "Murcott tangor på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461754 msgid "Canned or jarred murrieta green avocados" msgstr "Murrieta grønne avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363456 msgid "Canned or jarred muscadine grapes" msgstr "Muscadine druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363632 msgid "Canned or jarred muscat blanc grapes" msgstr "Muscat blanc druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363457 msgid "Canned or jarred muscat flame grapes" msgstr "Muscat flame druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363458 msgid "Canned or jarred muscat grapes" msgstr "Muscat druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363633 msgid "Canned or jarred muscat hamburg grapes" msgstr "Muscat hamburg druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363634 msgid "Canned or jarred muscat of alexandria grapes" msgstr "Muscat of alexandria druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363635 msgid "Canned or jarred muscat orange grapes" msgstr "Orange muscatdruer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363459 msgid "Canned or jarred muscat seedless grapes" msgstr "Muscat stenfri druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464800 msgid "Canned or jarred mushrooms" msgstr "Svampe på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463906 msgid "Canned or jarred musky gourd" msgstr "Musky græskar på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464900 msgid "Canned or jarred mustards" msgstr "Sennep på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361556 msgid "Canned or jarred mutsu apples" msgstr "Mutsu æbler på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361711 msgid "Canned or jarred mysore bananas" msgstr "Mysore bananer på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461755 msgid "Canned or jarred nabal avocados" msgstr "Nabal avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461756 msgid "Canned or jarred nadir avocados" msgstr "Nadir avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367221 msgid "Canned or jarred nafplion green olives" msgstr "Grønne Nafplio oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364006 msgid "Canned or jarred nagami kumquats" msgstr "Nagami kumquats på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365904 msgid "Canned or jarred nana pomegranates" msgstr "Nana granatæbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462505 msgid "Canned or jarred nantes carrots" msgstr "Nantes gulerødder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363460 msgid "Canned or jarred napoleon grapes" msgstr "Napoleon druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465003 msgid "Canned or jarred naranjilla" msgstr "Lulo på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463302 msgid "Canned or jarred nasturtium" msgstr "Nasturtium på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365605 msgid "Canned or jarred natal queen pineapple" msgstr "Natal queen ananas på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463418 msgid "Canned or jarred national pickling cucumbers" msgstr "National sylteagurker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364426 msgid "Canned or jarred natsudaidai mandarin oranges" msgstr "Natsudaidai mandariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364427 msgid "Canned or jarred natsumikan mandarin oranges" msgstr "Natsumikan mandariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362010 msgid "Canned or jarred navaho blackberries" msgstr "Navaho brombær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365028 msgid "Canned or jarred navel oranges" msgstr "Navleappelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365029 msgid "Canned or jarred navelina oranges" msgstr "Navelina appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363636 msgid "Canned or jarred nebbiolo grapes" msgstr "Nebbiolo druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362011 msgid "Canned or jarred nectarberries" msgstr "Nektarbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364900 msgid "Canned or jarred nectarines" msgstr "Nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362914 msgid "Canned or jarred neghal dates" msgstr "Neghal dadler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363461 msgid "Canned or jarred negria grapes" msgstr "Negria druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362209 msgid "Canned or jarred nelson blueberries" msgstr "Nelson blåbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466312 msgid "Canned or jarred nemagold sweet potatoes" msgstr "Nemagold søde kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367103 msgid "Canned or jarred nero chokeberries" msgstr "Nero aroniabær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463009 msgid "Canned or jarred nerva bok choy" msgstr "Nerva bok choy på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461757 msgid "Canned or jarred nesbitt avocados" msgstr "Nesbitt avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363462 msgid "Canned or jarred new cross grapes" msgstr "New cross druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465607 msgid "Canned or jarred new potatoes" msgstr "Nye kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363305 msgid "Canned or jarred new zealand grapefruit" msgstr "New zealand grapefrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466109 msgid "Canned or jarred new zealand spinach" msgstr "New zealand spinat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361557 msgid "Canned or jarred newtown pippin apples" msgstr "Newton pippin æbler på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363463 msgid "Canned or jarred niabell grapes" msgstr "Niabell druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363464 msgid "Canned or jarred niagara grapes" msgstr "Niagara druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367222 msgid "Canned or jarred nicoise olives" msgstr "Nicoise oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465000 msgid "Canned or jarred nightshades" msgstr "Natskygge på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463242 msgid "Canned or jarred nk-199 corn" msgstr "Nk-199 majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364428 msgid "Canned or jarred nocatee tangelo oranges" msgstr "Nocatee tangelo på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367000 msgid "Canned or jarred nominant fruits" msgstr "Specifikke frugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466800 msgid "Canned or jarred nominant vegetables" msgstr "Specifikke grøntsager på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465809 msgid "Canned or jarred nori" msgstr "Nori tang på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362210 msgid "Canned or jarred northblue blueberries" msgstr "Northblue blåbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362211 msgid "Canned or jarred northcountry blueberries" msgstr "Northcountry blåbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361558 msgid "Canned or jarred northern spy apples" msgstr "Northern spy æbler på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366602 msgid "Canned or jarred northline saskatoon berries" msgstr "Northline saskatoonbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362212 msgid "Canned or jarred northsky blueberries" msgstr "Northsky blåbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461843 msgid "Canned or jarred nuna beans" msgstr "Nuna bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367223 msgid "Canned or jarred nyons olives" msgstr "Nyons oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365340 msgid "Canned or jarred o'henry peaches" msgstr "O'henry ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466313 msgid "Canned or jarred o'henry sweet potatoes" msgstr "O’henry søde kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466415 msgid "Canned or jarred oaxacan pink tomatoes" msgstr "Oaxacan pink tomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365854 msgid "Canned or jarred october sun plums" msgstr "October sun blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364634 msgid "Canned or jarred ogen melons" msgstr "Ogen meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466314 msgid "Canned or jarred okinawan sweet potatoes" msgstr "Okinawa søde kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465100 msgid "Canned or jarred okras" msgstr "Okra på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362012 msgid "Canned or jarred olallie blackberries" msgstr "Olallie brombær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462103 msgid "Canned or jarred oliver brussel sprouts" msgstr "Oliver rosenkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367200 msgid "Canned or jarred olives" msgstr "Oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363465 msgid "Canned or jarred olivette grapes" msgstr "Olivette druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365431 msgid "Canned or jarred olivier de serres pears" msgstr "Olivier de serres pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465200 msgid "Canned or jarred onions" msgstr "Løg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365432 msgid "Canned or jarred onward pears" msgstr "Onward pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466847 msgid "Canned or jarred opos" msgstr "Opos på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466110 msgid "Canned or jarred orach spinach" msgstr "Orach spinat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462608 msgid "Canned or jarred orange bouquet cauliflowers" msgstr "Orange bouquet blomkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466315 msgid "Canned or jarred orange sweet potatoes" msgstr "Orange søde kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361635 msgid "Canned or jarred orangered apricots" msgstr "Orangered abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365000 msgid "Canned or jarred oranges" msgstr "Appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466216 msgid "Canned or jarred orangetti squash" msgstr "Orangetti squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366904 msgid "Canned or jarred oratia red tamarillo" msgstr "Oratia rød trætomat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464115 msgid "Canned or jarred oregano" msgstr "Oregano på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466908 msgid "Canned or jarred oregon sugar pod peas" msgstr "Oregon sugar pod ærter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375401 msgid "Canned or jarred organic abate fetel pears" msgstr "Økologiske abate fetel pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475701 msgid "Canned or jarred organic acme rutabagas" msgstr "Økologiske acme kålroer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476601 msgid "Canned or jarred organic acorn squash" msgstr "Økologiske acorn squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471901 msgid "Canned or jarred organic action beets" msgstr "Økologiske action rødbeder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374301 msgid "Canned or jarred organic advance loquats" msgstr "Økologiske advance loquats på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476701 msgid "Canned or jarred organic african bitter yams" msgstr "Økologiske afrikanske bitter yams på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375001 msgid "Canned or jarred organic african sour oranges" msgstr "Økologiske african sour appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475801 msgid "Canned or jarred organic agar-agar" msgstr "Økologisk agar-agar på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377201 msgid "Canned or jarred organic agrinion olives" msgstr "Økologiske agrinion oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476401 msgid "Canned or jarred organic ailsa craig tomatoes" msgstr "Økologiske ailsa craig tomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471701 msgid "Canned or jarred organic ajax b-7 avocados" msgstr "Økologiske ajax b-7 avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475512 msgid "Canned or jarred organic aji dulces peppers" msgstr "Økologiske aji dulces peberfrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475501 msgid "Canned or jarred organic ajies peppers" msgstr "Økologiske ajies peberfrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371501 msgid "Canned or jarred organic akane apples" msgstr "Økologiske akane æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377001 msgid "Canned or jarred organic akee" msgstr "Økologisk akee på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471902 msgid "Canned or jarred organic albina vereduna beets" msgstr "Økologiske albina vereduna rødbeder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475201 msgid "Canned or jarred organic albion onions" msgstr "Økologiske albion løg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377202 msgid "Canned or jarred organic aleppo olives" msgstr "Økologiske aleppo oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476801 msgid "Canned or jarred organic alfalfa" msgstr "Økologisk lucerne på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373601 msgid "Canned or jarred organic alicante bouschet grapes" msgstr "Økologiske alicante bouschet druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373401 msgid "Canned or jarred organic alicante grapes" msgstr "Økologiske alicante druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476402 msgid "Canned or jarred organic alicante tomatoes" msgstr "Økologiske alicante tomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475202 msgid "Canned or jarred organic alisa craig onions" msgstr "Økologiske alisa craig løg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472601 msgid "Canned or jarred organic all the year round cauliflowers" msgstr "Økologiske helårs blomkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374601 msgid "Canned or jarred organic allsweet melons" msgstr "Økologiske allsweet meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373402 msgid "Canned or jarred organic almeria grapes" msgstr "Økologiske almeria druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476802 msgid "Canned or jarred organic aloe leaves" msgstr "Økologiske aloe blade på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473201 msgid "Canned or jarred organic aloha corn" msgstr "Økologisk aloha majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373403 msgid "Canned or jarred organic alphonse lavalle grapes" msgstr "Økologiske alphonse lavalle druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374501 msgid "Canned or jarred organic alphonso mangoes" msgstr "Økologiske alphonso mangoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377203 msgid "Canned or jarred organic alphonso olives" msgstr "Økologiske alphonso oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371901 msgid "Canned or jarred organic alpine bearberries" msgstr "Økologiske alpine melbærrisbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473202 msgid "Canned or jarred organic alpine corn" msgstr "Økologisk alpine majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472602 msgid "Canned or jarred organic alverda cauliflowers" msgstr "Økologiske alverda blomkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372501 msgid "Canned or jarred organic amarelle cherries" msgstr "Økologiske amarelle kirsebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474701 msgid "Canned or jarred organic amarilla malanga" msgstr "Økologisk amarilla malanga på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375301 msgid "Canned or jarred organic amber crest peaches" msgstr "Økologiske amber crest ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375801 msgid "Canned or jarred organic amber jewel plums" msgstr "Økologiske amber jewel blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371601 msgid "Canned or jarred organic ambercot apricots" msgstr "Økologiske ambercot abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376901 msgid "Canned or jarred organic amberlea gold tamarillo" msgstr "Økologiske amberlea gold trætomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375002 msgid "Canned or jarred organic ambersweet oranges" msgstr "Økologiske ambersweet appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371502 msgid "Canned or jarred organic ambrosia apples" msgstr "Økologiske ambrosia æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473203 msgid "Canned or jarred organic ambrosia corn" msgstr "Økologisk ambrosia majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476101 msgid "Canned or jarred organic america spinach" msgstr "Økologisk america spinat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375501 msgid "Canned or jarred organic american persimmon" msgstr "Økologiske amerikanske kakifrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376201 msgid "Canned or jarred organic american red raspberry" msgstr "Økologiske american red hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373207 msgid "Canned or jarred organic american worcesterberry gooseberries" msgstr "Økologiske american worcesterberry stikkelsbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377204 msgid "Canned or jarred organic amphissa olives" msgstr "Økologiske amphissa oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472501 msgid "Canned or jarred organic amsterdam carrots" msgstr "Økologiske amsterdam gulerødder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475513 msgid "Canned or jarred organic anaheim peppers" msgstr "Økologiske anaheim chilipebre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373901 msgid "Canned or jarred organic ananasnaja kiwi fruit" msgstr "Økologisk ananasnaja kiwifrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471801 msgid "Canned or jarred organic anasazi or aztec beans" msgstr "Økologiske anasazi eller aztec bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475514 msgid "Canned or jarred organic ancho peppers" msgstr "Økologiske ancho chilipebre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475702 msgid "Canned or jarred organic angela rutabagas" msgstr "Økologiske angela kålroer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375802 msgid "Canned or jarred organic angeleno plums" msgstr "Økologiske angeleno blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473901 msgid "Canned or jarred organic angled loofah" msgstr "Økologisk angled luffa på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375402 msgid "Canned or jarred organic anjou pears" msgstr "Økologiske anjou pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371602 msgid "Canned or jarred organic apache apricots" msgstr "Økologiske apache abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372001 msgid "Canned or jarred organic apache blackberries" msgstr "Økologiske apache brombær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371503 msgid "Canned or jarred organic api apples" msgstr "Økologiske api æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476803 msgid "Canned or jarred organic apio" msgstr "Økologisk vild selleri på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471802 msgid "Canned or jarred organic appaloosa beans" msgstr "Økologiske appaloosa bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371701 msgid "Canned or jarred organic apple bananas" msgstr "Økologiske æblebananer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371500 msgid "Canned or jarred organic apples" msgstr "Økologiske æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371600 msgid "Canned or jarred organic apricots" msgstr "Økologiske abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374901 msgid "Canned or jarred organic april glo nectarines" msgstr "Økologiske april glo nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375302 msgid "Canned or jarred organic april snow peaches" msgstr "Økologiske april snow ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475802 msgid "Canned or jarred organic arame" msgstr "Økologisk arame tang på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377205 msgid "Canned or jarred organic arauco olives" msgstr "Økologiske auraco oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377206 msgid "Canned or jarred organic arbequina olives" msgstr "Økologiske arbequina oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475502 msgid "Canned or jarred organic arbol peppers" msgstr "Økologiske arbol peberfrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373902 msgid "Canned or jarred organic arctic beauty kiwi fruit" msgstr "Økologisk arctic beauty kiwifrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374906 msgid "Canned or jarred organic arctic glo nectarines" msgstr "Økologiske arctic glo nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374902 msgid "Canned or jarred organic arctic mist nectarines" msgstr "Økologiske arctic mist nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374903 msgid "Canned or jarred organic arctic snow nectarines" msgstr "Økologiske arctic snow nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374904 msgid "Canned or jarred organic arctic star nectarines" msgstr "Økologiske arctic star nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374905 msgid "Canned or jarred organic arctic sweet nectarines" msgstr "Økologiske arctic sweet nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473401 msgid "Canned or jarred organic arena cucumbers" msgstr "Økologiske arena agurker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473204 msgid "Canned or jarred organic argent corn" msgstr "Økologisk sølvmajs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375003 msgid "Canned or jarred organic argentine sour oranges" msgstr "Økologiske argentine sour appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473402 msgid "Canned or jarred organic armenian cucumbers" msgstr "Økologiske armenske agurker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476804 msgid "Canned or jarred organic arrow root" msgstr "Økologisk pilerod på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476805 msgid "Canned or jarred organic arrowhead" msgstr "Økologisk pilblad på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471500 msgid "Canned or jarred organic artichokes" msgstr "Økologiske artiskokker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475101 msgid "Canned or jarred organic artist okra" msgstr "Økologisk artist okra på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471702 msgid "Canned or jarred organic arue avocados" msgstr "Økologiske arue avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476806 msgid "Canned or jarred organic arugula" msgstr "Økologisk rucola på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476807 msgid "Canned or jarred organic arum" msgstr "Økologisk arum på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372901 msgid "Canned or jarred organic asharasi dates" msgstr "Økologiske asharasi dadler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375403 msgid "Canned or jarred organic asian pears" msgstr "Økologiske asiatiske pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476702 msgid "Canned or jarred organic asiatic bitter yams" msgstr "Økologiske asiatiske bitter yams på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471600 msgid "Canned or jarred organic asparagus" msgstr "Økologiske asparges på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473205 msgid "Canned or jarred organic aspen corn" msgstr "Økologisk aspen majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377207 msgid "Canned or jarred organic atalanta olives" msgstr "Økologiske atalanta oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374502 msgid "Canned or jarred organic ataulfo mangoes" msgstr "Økologiske ataulfo mangoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374602 msgid "Canned or jarred organic athena melons" msgstr "Økologiske athena meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473403 msgid "Canned or jarred organic athene cucumbers" msgstr "Økologiske athene agurker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476602 msgid "Canned or jarred organic atlantic giant squash" msgstr "Økologiske atlantic giant squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475901 msgid "Canned or jarred organic atlantic shallots" msgstr "Økologiske atlantic skalotteløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371808 msgid "Canned or jarred organic atropurpurea barberries" msgstr "Økologiske atropurpurea berberisbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374907 msgid "Canned or jarred organic august fire nectarines" msgstr "Økologiske august fire nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375303 msgid "Canned or jarred organic august lady peaches" msgstr "Økologiske august lady ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374908 msgid "Canned or jarred organic august pearl nectarines" msgstr "Økologiske august pearl nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374909 msgid "Canned or jarred organic august red nectarines" msgstr "Økologiske august red nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371809 msgid "Canned or jarred organic aurea barberries" msgstr "Økologiske aurea berberisbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375803 msgid "Canned or jarred organic aurora plums" msgstr "Økologiske aurora blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375804 msgid "Canned or jarred organic autumn beaut plums" msgstr "Økologiske autumn beaut blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375304 msgid "Canned or jarred organic autumn flame peaches" msgstr "Økologiske autumn flame ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472603 msgid "Canned or jarred organic autumn giant 3 cauliflowers" msgstr "Økologiske autumn giant 3 blomkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375805 msgid "Canned or jarred organic autumn giant plums" msgstr "Økologiske autumn giant blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474401 msgid "Canned or jarred organic autumn giant-cobra leeks" msgstr "Økologiske giant-cobra efterårsporrer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472502 msgid "Canned or jarred organic autumn king carrots" msgstr "Økologiske autumn king gulerødder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373404 msgid "Canned or jarred organic autumn king grapes" msgstr "Økologiske autumn king druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375305 msgid "Canned or jarred organic autumn lady peaches" msgstr "Økologiske autumn lady ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377101 msgid "Canned or jarred organic autumn magic chokeberries" msgstr "Økologiske sortfrugtede surbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474402 msgid "Canned or jarred organic autumn mammoth 2 leeks" msgstr "Økologiske mammoth 2 efterårsporrer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375806 msgid "Canned or jarred organic autumn pride plums" msgstr "Økologiske autumn pride blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375807 msgid "Canned or jarred organic autumn rosa plums" msgstr "Økologiske autumn rosa blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373405 msgid "Canned or jarred organic autumn royal grapes" msgstr "Økologiske autumn royal druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373406 msgid "Canned or jarred organic autumn seedless grapes" msgstr "Økologiske autumn stenfri druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374910 msgid "Canned or jarred organic autumn star nectarines" msgstr "Økologiske autumn star nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473206 msgid "Canned or jarred organic avalanche corn" msgstr "Økologisk avalanche majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471700 msgid "Canned or jarred organic avocados" msgstr "Økologiske avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471803 msgid "Canned or jarred organic azuki beans" msgstr "Økologiske azukibønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474301 msgid "Canned or jarred organic azur star kohlrabi" msgstr "Økologisk azur star glaskål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377002 msgid "Canned or jarred organic babaco" msgstr "Økologiske babaco på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375306 msgid "Canned or jarred organic babcock peaches" msgstr "Økologiske babcock ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374101 msgid "Canned or jarred organic baboon lemons" msgstr "Økologiske baboon citroner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371702 msgid "Canned or jarred organic baby bananas" msgstr "Økologiske babybananer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474610 msgid "Canned or jarred organic baby red romaine lettuce" msgstr "Økologisk baby red romaine salat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471703 msgid "Canned or jarred organic bacon avocados" msgstr "Økologiske bacon avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371810 msgid "Canned or jarred organic bagatelle barberries" msgstr "Økologiske bagatelle berberisbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375004 msgid "Canned or jarred organic bahianinha oranges" msgstr "Økologiske bahianinha appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376202 msgid "Canned or jarred organic bailey queensland raspberry" msgstr "Økologiske bailey queensland hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371504 msgid "Canned or jarred organic baldwin apples" msgstr "Økologiske baldwin æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475301 msgid "Canned or jarred organic bambarra groundnut peanuts" msgstr "Økologiske bambarra groundnut jordnødder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473501 msgid "Canned or jarred organic bambino eggplants" msgstr "Økologiske bambino auberginer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474901 msgid "Canned or jarred organic bamboo mustard" msgstr "Økologisk bambus sennepsplante på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476808 msgid "Canned or jarred organic bamboo shoots" msgstr "Økologiske bambusskud på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377003 msgid "Canned or jarred organic banana flowers" msgstr "Økologiske bananblomster på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476809 msgid "Canned or jarred organic banana leaves" msgstr "Økologiske bananblade på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375201 msgid "Canned or jarred organic banana passion fruit" msgstr "Økologisk bananpassionsfrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476603 msgid "Canned or jarred organic banana pink squash" msgstr "Økologiske banana pink squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371700 msgid "Canned or jarred organic bananas" msgstr "Økologiske bananer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377004 msgid "Canned or jarred organic baobab" msgstr "Økologisk baobab på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471903 msgid "Canned or jarred organic barbabietola di chioggia beets" msgstr "Økologiske barbabietola di chioggia rødbeder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373602 msgid "Canned or jarred organic barbera grapes" msgstr "Økologiske barbera druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371800 msgid "Canned or jarred organic barberries" msgstr "Økologiske berberisbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373101 msgid "Canned or jarred organic bardajic figs" msgstr "Økologiske bardajic figner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373407 msgid "Canned or jarred organic baresana grapes" msgstr "Økologiske baresana druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372902 msgid "Canned or jarred organic barhi or barhee dates" msgstr "Økologiske barhi eller barhee dadler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373408 msgid "Canned or jarred organic barlinka grapes" msgstr "Økologiske barlinka druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471804 msgid "Canned or jarred organic barlotti beans" msgstr "Økologiske barlotti bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375404 msgid "Canned or jarred organic bartlett pears" msgstr "Økologiske bartlett pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474101 msgid "Canned or jarred organic basil" msgstr "Økologisk basilikum på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476810 msgid "Canned or jarred organic batatas" msgstr "Økologiske sødekartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474102 msgid "Canned or jarred organic bay leaves" msgstr "Økologiske laurbærblade på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374800 msgid "Canned or jarred organic bayberries or myrtles" msgstr "Økologiske laurbær eller myrter på gas eller dåse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372401 msgid "Canned or jarred organic bays cherimoya" msgstr "Økologisk cherimoya på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375808 msgid "Canned or jarred organic beach plum" msgstr "Økologisk beach blomme på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476811 msgid "Canned or jarred organic bean sprouts" msgstr "Økologiske bønnespirer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471800 msgid "Canned or jarred organic beans" msgstr "Økologiske bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371900 msgid "Canned or jarred organic bearberries" msgstr "Økologiske melbærrisbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374206 msgid "Canned or jarred organic bearss limes" msgstr "Økologiske bearss limefrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374102 msgid "Canned or jarred organic bearss sicilian lemons" msgstr "Økologiske bearss sicilianske citroner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373701 msgid "Canned or jarred organic beaumont guavas" msgstr "Økologiske beaumont guavabær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476301 msgid "Canned or jarred organic beauregard sweet potatoes" msgstr "Økologiske beauregard søde kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373409 msgid "Canned or jarred organic beauty seedless grapes" msgstr "Økologiske beauty stenfri druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476812 msgid "Canned or jarred organic beet tops" msgstr "Økologiske roetoppe på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471900 msgid "Canned or jarred organic beets" msgstr "Økologiske roer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475515 msgid "Canned or jarred organic bell peppers" msgstr "Økologiske peberfrugter (bell peppers) på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472201 msgid "Canned or jarred organic beltsville bunching onions" msgstr "Økologiske beltsville salatløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474501 msgid "Canned or jarred organic beluga lentils" msgstr "Økologiske beluga linser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372701 msgid "Canned or jarred organic ben lear cranberries" msgstr "Økologiske ben lear tranebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471704 msgid "Canned or jarred organic benik avocados" msgstr "Økologiske benik avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374302 msgid "Canned or jarred organic benlehr loquats" msgstr "Økologiske benlehr loquats på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375005 msgid "Canned or jarred organic bergamot oranges" msgstr "Økologiske bergamot appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472503 msgid "Canned or jarred organic berlicum carrots" msgstr "Økologiske berlicum gulerødder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375006 msgid "Canned or jarred organic berna oranges" msgstr "Økologiske berna appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471705 msgid "Canned or jarred organic bernecker avocados" msgstr "Økologiske bernecker avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375405 msgid "Canned or jarred organic best ever pears" msgstr "Økologiske best ever pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475703 msgid "Canned or jarred organic best of all rutabagas" msgstr "Økologiske best of all kålroer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471706 msgid "Canned or jarred organic beta avocados" msgstr "Økologiske beta avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375406 msgid "Canned or jarred organic beth pears" msgstr "Økologiske beth pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375809 msgid "Canned or jarred organic betty anne plums" msgstr "Økologiske betty anne blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375407 msgid "Canned or jarred organic beurre pears" msgstr "Økologiske beurre pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473404 msgid "Canned or jarred organic bianco lungo di parigi cucumbers" msgstr "Økologiske bianco lungo di parigi agurker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474601 msgid "Canned or jarred organic bibb lettuce" msgstr "Økologisk bibb salat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374303 msgid "Canned or jarred organic big jim loquats" msgstr "Økologiske big jim loquats på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374911 msgid "Canned or jarred organic big john nectarines" msgstr "Økologiske big john nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476604 msgid "Canned or jarred organic big max squash" msgstr "Økologiske big max squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375007 msgid "Canned or jarred organic bigaradier apepu oranges" msgstr "Økologiske bigaradier apepu appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372503 msgid "Canned or jarred organic bigarreu cherries" msgstr "Økologiske bigarreu kirsebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476901 msgid "Canned or jarred organic bikini peas" msgstr "Økologiske bikini ærter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372100 msgid "Canned or jarred organic bilberries" msgstr "Økologiske blåbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372504 msgid "Canned or jarred organic bing cherries" msgstr "Økologiske bing kirsebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471707 msgid "Canned or jarred organic biondo avocados" msgstr "Økologiske biondo avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473207 msgid "Canned or jarred organic biqueen corn" msgstr "Økologisk biqueen majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473902 msgid "Canned or jarred organic bitter gourd" msgstr "Økologiske bitre græskar på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377005 msgid "Canned or jarred organic bitter oranges" msgstr "Økologiske pomeranser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476813 msgid "Canned or jarred organic bittermelon" msgstr "Økologisk bitteragurk på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375008 msgid "Canned or jarred organic bittersweet daidai oranges" msgstr "Økologiske bittersweet daidai appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471805 msgid "Canned or jarred organic black appaloosa beans" msgstr "Økologiske sorte appaloosa bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371604 msgid "Canned or jarred organic black apricots" msgstr "Økologiske sorte abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471806 msgid "Canned or jarred organic black beans" msgstr "Økologiske sorte bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375810 msgid "Canned or jarred organic black beaut plums" msgstr "Økologiske black beaut blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473502 msgid "Canned or jarred organic black beauty eggplants" msgstr "Økologiske black beauty auberginer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373410 msgid "Canned or jarred organic black beauty seedless grapes" msgstr "Økologiske black beauty stenfri druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375811 msgid "Canned or jarred organic black bullace plum" msgstr "Økologiske black bullace blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472301 msgid "Canned or jarred organic black cabbages" msgstr "Økologisk sort kål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373501 msgid "Canned or jarred organic black corinth grapes" msgstr "Økologiske sorte korender druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372804 msgid "Canned or jarred organic black currants" msgstr "Økologiske solbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374603 msgid "Canned or jarred organic black diamond melons" msgstr "Økologiske black diamond meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375812 msgid "Canned or jarred organic black diamond plums" msgstr "Økologiske black diamond blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373411 msgid "Canned or jarred organic black emerald grapes" msgstr "Økologiske black emerald druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473503 msgid "Canned or jarred organic black enorma eggplants" msgstr "Økologiske black enorma auberginer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373412 msgid "Canned or jarred organic black giant grapes" msgstr "Økologiske black giant druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375813 msgid "Canned or jarred organic black giant plums" msgstr "Økologiske black giant blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373413 msgid "Canned or jarred organic black globe grapes" msgstr "Økologiske black globe druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471807 msgid "Canned or jarred organic black gram beans" msgstr "Økologiske black gram bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375814 msgid "Canned or jarred organic black ice plums" msgstr "Økologiske black ice blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375701 msgid "Canned or jarred organic black kat plucot" msgstr "Økologiske black kat abrikosblomme på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373414 msgid "Canned or jarred organic black monukka grapes" msgstr "Økologiske black monukka druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374701 msgid "Canned or jarred organic black mulberries" msgstr "Økologiske sorte mulbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373415 msgid "Canned or jarred organic black pearl grapes" msgstr "Økologiske black pearl druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476403 msgid "Canned or jarred organic black plum tomatoes" msgstr "Økologiske black plum tomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471708 msgid "Canned or jarred organic black prince avocados" msgstr "Økologiske black prince avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376203 msgid "Canned or jarred organic black raspberry" msgstr "Økologiske sorte hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372505 msgid "Canned or jarred organic black republic cherries" msgstr "Økologiske black republic kirsebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375502 msgid "Canned or jarred organic black sapote persimmon" msgstr "Økologiske black sapote kakifrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376502 msgid "Canned or jarred organic black sapotes" msgstr "Økologiske sorte sapoter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372002 msgid "Canned or jarred organic black satin blackberries" msgstr "Økologiske black satin brombær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372506 msgid "Canned or jarred organic black schmidt cherries" msgstr "Økologiske black schmidt kirsebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373416 msgid "Canned or jarred organic black seedless grapes" msgstr "Økologiske sorte stenfri druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471808 msgid "Canned or jarred organic black shackamaxon beans" msgstr "Økologiske black shackamaxon bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375815 msgid "Canned or jarred organic black splendor plums" msgstr "Økologiske black splendor blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372507 msgid "Canned or jarred organic black tartarian cherries" msgstr "Økologiske black tartarian kirsebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474801 msgid "Canned or jarred organic black trumpet mushrooms" msgstr "Økologiske sorte trompetsvampe på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373801 msgid "Canned or jarred organic black winter huckleberries" msgstr "Økologiske sorte vinterblåbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375816 msgid "Canned or jarred organic blackamber plums" msgstr "Økologiske blackamber blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372000 msgid "Canned or jarred organic blackberries" msgstr "Økologiske brombær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471809 msgid "Canned or jarred organic blackeyed beans" msgstr "Økologiske sortøjede bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475405 msgid "Canned or jarred organic blackeyed peas" msgstr "Økologiske blackeyed peas på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471709 msgid "Canned or jarred organic blair avocados" msgstr "Økologiske blair avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471710 msgid "Canned or jarred organic blair booth avocados" msgstr "Økologiske blair booth avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373903 msgid "Canned or jarred organic blake kiwi fruit" msgstr "Økologisk blake kiwifrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474702 msgid "Canned or jarred organic blanca malanga" msgstr "Økologisk blanca malanga på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371605 msgid "Canned or jarred organic blenheim apricots" msgstr "Økologiske blenheim abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474403 msgid "Canned or jarred organic bleu de solaise leeks" msgstr "Økologiske bleu de solaise porrer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375009 msgid "Canned or jarred organic blonde oranges" msgstr "Økologiske blonde appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375010 msgid "Canned or jarred organic blood oranges" msgstr "Økologiske blodappelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476102 msgid "Canned or jarred organic bloomsdale spinach" msgstr "Økologisk bloomsdale spinat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375702 msgid "Canned or jarred organic blue gusto plucot" msgstr "Økologiske blue gusto abrikosblomme på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375202 msgid "Canned or jarred organic blue passion flower" msgstr "Økologisk blå passionsblomst på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372200 msgid "Canned or jarred organic blueberries" msgstr "Økologiske blåbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372201 msgid "Canned or jarred organic bluecrop blueberries" msgstr "Økologiske bluecrop blåbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372202 msgid "Canned or jarred organic bluetta blueberries" msgstr "Økologiske bluetta blåbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471810 msgid "Canned or jarred organic bobby beans" msgstr "Økologiske bobby bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473208 msgid "Canned or jarred organic bodacious corn" msgstr "Økologisk bodacious majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372101 msgid "Canned or jarred organic bog bilberries" msgstr "Økologiske mosebøllebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374801 msgid "Canned or jarred organic bog myrtle" msgstr "Økologisk moseporse på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475203 msgid "Canned or jarred organic boiling onions" msgstr "Økologiske boiling løg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473001 msgid "Canned or jarred organic bok choy" msgstr "Økologisk bok choy på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376902 msgid "Canned or jarred organic bold gold tamarillo" msgstr "Økologiske bold gold trætomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471811 msgid "Canned or jarred organic bolita beans" msgstr "Økologiske bolita bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471904 msgid "Canned or jarred organic boltardy beets" msgstr "Økologiske boltardy rødbeder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471905 msgid "Canned or jarred organic bonel beets" msgstr "Økologiske bonel rødbeder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373417 msgid "Canned or jarred organic bonheur grapes" msgstr "Økologiske bonheur druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371606 msgid "Canned or jarred organic bonny apricots" msgstr "Økologiske bonny abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471711 msgid "Canned or jarred organic booth 1 avocados" msgstr "Økologiske booth 1 avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471712 msgid "Canned or jarred organic booth 3 avocados" msgstr "Økologiske booth 3 avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471713 msgid "Canned or jarred organic booth 5 avocados" msgstr "Økologiske booth 5 avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471714 msgid "Canned or jarred organic booth 7 avocados" msgstr "Økologiske booth 7 avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471715 msgid "Canned or jarred organic booth 8 avocados" msgstr "Økologiske booth 8 avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474103 msgid "Canned or jarred organic borage" msgstr "Økologisk hjulkrone på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375408 msgid "Canned or jarred organic bosc pears" msgstr "Økologiske bosc pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474602 msgid "Canned or jarred organic boston lettuce" msgstr "Økologisk boston salat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476201 msgid "Canned or jarred organic boston marrow squash" msgstr "Økologiske boston marrow squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473903 msgid "Canned or jarred organic bottle gourd" msgstr "Økologiske flaskegræskar på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372003 msgid "Canned or jarred organic boysenberries" msgstr "Økologiske boysenbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371505 msgid "Canned or jarred organic braeburn apples" msgstr "Økologiske braeburn æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371506 msgid "Canned or jarred organic bramley apples" msgstr "Økologiske bramley æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371507 msgid "Canned or jarred organic bramley seedling apples" msgstr "Økologiske bramley seeding æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476404 msgid "Canned or jarred organic brandywine tomatoes" msgstr "Økologiske brandywine tomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372300 msgid "Canned or jarred organic breadfruit" msgstr "Økologiske brødfrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376401 msgid "Canned or jarred organic brier rose hips" msgstr "Økologiske brier hyben på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472801 msgid "Canned or jarred organic bright lights chard" msgstr "Økologisk bright lights bladbede på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374912 msgid "Canned or jarred organic bright pearl nectarines" msgstr "Økologiske bright pearl nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372203 msgid "Canned or jarred organic brigitta blueberries" msgstr "Økologiske brigitta blåbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377102 msgid "Canned or jarred organic brillantisima chokeberries" msgstr "Økologiske brillantisima surbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471501 msgid "Canned or jarred organic brittany artichokes" msgstr "Økologiske bretagne artiskokker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371603 msgid "Canned or jarred organic brittany gold apricots" msgstr "Økologiske brittany gold abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375307 msgid "Canned or jarred organic brittney lane peaches" msgstr "Økologiske brittney lane ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472901 msgid "Canned or jarred organic broad leaved batavian chicory" msgstr "Økologisk bredbladet batavisk cikorie på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472000 msgid "Canned or jarred organic broccoli" msgstr "Økologiske broccoli på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472003 msgid "Canned or jarred organic broccoli raab" msgstr "Økologiske broccoli raab på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472002 msgid "Canned or jarred organic broccoli romanesco" msgstr "Økologiske romanesco broccoli på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472001 msgid "Canned or jarred organic broccolini" msgstr "Økologiske broccolini på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372402 msgid "Canned or jarred organic bronceada cherimoya" msgstr "bronceada cherimoya på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471716 msgid "Canned or jarred organic brooks 1978 avocados" msgstr "Økologiske brooks 1978 avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372502 msgid "Canned or jarred organic brooks cherries" msgstr "Økologiske brooks kirsebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471717 msgid "Canned or jarred organic brookslate avocados" msgstr "Økologiske brookslate avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471812 msgid "Canned or jarred organic brown lazy wife beans" msgstr "Økologiske brown lazy wife bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474802 msgid "Canned or jarred organic brown mushrooms" msgstr "Økologiske brune champignoner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373102 msgid "Canned or jarred organic brown turkey figs" msgstr "Økologiske brown turkey figner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472100 msgid "Canned or jarred organic brussel sprouts" msgstr "Økologiske rosenkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473601 msgid "Canned or jarred organic brussels witloof endives" msgstr "Økologiske brussels witloof endivier på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372601 msgid "Canned or jarred organic buddha's hand citrons" msgstr "Økologiske buddha’s hand cedratfrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475204 msgid "Canned or jarred organic buffalo onions" msgstr "Økologiske buffalo løg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475205 msgid "Canned or jarred organic bulb onions" msgstr "Økologiske almindelige løg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371607 msgid "Canned or jarred organic bulida apricots" msgstr "Økologiske bulida abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472200 msgid "Canned or jarred organic bunching onions" msgstr "Økologiske salatløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373603 msgid "Canned or jarred organic burger grapes" msgstr "Økologiske burger druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373301 msgid "Canned or jarred organic burgundy grapefruit" msgstr "Økologisk bourgogne grapefrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475102 msgid "Canned or jarred organic burgundy okra" msgstr "Økologisk burgundy okra på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375817 msgid "Canned or jarred organic burgundy plums" msgstr "Økologiske burgundy blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471906 msgid "Canned or jarred organic burpees golden beets" msgstr "Økologiske burpees golden rødbeder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473405 msgid "Canned or jarred organic burpless tasty green cucumbers" msgstr "Økologiske burpless tasty green agurker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371703 msgid "Canned or jarred organic burro bananas" msgstr "Økologiske burro bananer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372403 msgid "Canned or jarred organic burtons cherimoya" msgstr "Økologisk burtons cherimoya på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372404 msgid "Canned or jarred organic burtons favorite cherimoya" msgstr "Økologisk burtons favorite cherimoya på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372604 msgid "Canned or jarred organic bushakan citrons" msgstr "Økologiske bushakan cedratfrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473209 msgid "Canned or jarred organic butter and sugar corn" msgstr "Økologisk butter and sugar majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474611 msgid "Canned or jarred organic butterhead lettuces" msgstr "Økologisk butterhead salat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476202 msgid "Canned or jarred organic butternut squash" msgstr "Økologiske butternut squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472300 msgid "Canned or jarred organic cabbages" msgstr "Økologisk kål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373604 msgid "Canned or jarred organic cabernet franc grapes" msgstr "Økologiske cabernet franc druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373605 msgid "Canned or jarred organic cabernet sauvignon grapes" msgstr "Økologiske cabernet sauvignon druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374604 msgid "Canned or jarred organic cal sweet melons" msgstr "Økologiske cal sweet meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473904 msgid "Canned or jarred organic calabash gourds" msgstr "Økologiske kalabasser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476605 msgid "Canned or jarred organic calabaza squash" msgstr "Økologiske calabaza squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473210 msgid "Canned or jarred organic calico belle corn" msgstr "Økologisk calico belle majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471718 msgid "Canned or jarred organic california haas avocados" msgstr "Økologiske california haas avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473801 msgid "Canned or jarred organic california late garlic" msgstr "Økologiske californiske sene hvidløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375011 msgid "Canned or jarred organic california navel oranges" msgstr "Økologiske california navel appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373103 msgid "Canned or jarred organic calimyrna figs" msgstr "Økologiske calimyrna figner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373418 msgid "Canned or jarred organic calmeria grapes" msgstr "Økologiske calmeria druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371508 msgid "Canned or jarred organic calville blanche d'hiver apples" msgstr "Økologiske calville blanche d'hiver æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471813 msgid "Canned or jarred organic calypso beans" msgstr "Økologiske calypso bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473211 msgid "Canned or jarred organic camelot corn" msgstr "Økologisk camelot majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371509 msgid "Canned or jarred organic cameo apples" msgstr "Økologiske cameo æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374103 msgid "Canned or jarred organic cameron highlands lemons" msgstr "Økologiske cameron highlands citroner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377006 msgid "Canned or jarred organic canistel" msgstr "Økologisk canistel på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471814 msgid "Canned or jarred organic cannellini beans" msgstr "Økologiske cannellini bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373502 msgid "Canned or jarred organic canner grapes" msgstr "Økologiske canner druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374606 msgid "Canned or jarred organic cantaloupe melons" msgstr "Økologiske cantaloupe meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473701 msgid "Canned or jarred organic cantino fennel" msgstr "Økologisk cantino fennikel på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476814 msgid "Canned or jarred organic caperberries" msgstr "Økologiske kapers på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375012 msgid "Canned or jarred organic cara cara oranges" msgstr "Økologiske cara cara appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474104 msgid "Canned or jarred organic caraway" msgstr "Økologisk kommen på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373419 msgid "Canned or jarred organic cardinal grapes" msgstr "Økologiske cardinal druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472400 msgid "Canned or jarred organic cardoons" msgstr "Økologiske kardoner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373606 msgid "Canned or jarred organic carignane grapes" msgstr "Økologiske carignane druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375818 msgid "Canned or jarred organic carlsbad plum" msgstr "Økologiske carlsbad blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373607 msgid "Canned or jarred organic carnelian grapes" msgstr "Økologiske carnelian druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374605 msgid "Canned or jarred organic carnical melons" msgstr "Økologiske carnical meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476606 msgid "Canned or jarred organic carnival squash" msgstr "Økologiske carnival squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476815 msgid "Canned or jarred organic carob" msgstr "Økologisk johannesbrød på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373702 msgid "Canned or jarred organic carrley guavas" msgstr "Økologiske carrley guavabær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472500 msgid "Canned or jarred organic carrots" msgstr "Økologiske gulerødder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375308 msgid "Canned or jarred organic cary mac peaches" msgstr "Økologiske cary mac ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374607 msgid "Canned or jarred organic casaba melons" msgstr "Økologiske casaba meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475516 msgid "Canned or jarred organic cascabel peppers" msgstr "Økologisk cascabel chilipeber på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373802 msgid "Canned or jarred organic cascade huckleberries" msgstr "Økologiske cascade blåbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375819 msgid "Canned or jarred organic casselman plums" msgstr "Økologiske casselman blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473602 msgid "Canned or jarred organic castelfranco endives" msgstr "Økologiske castelfranco endivier på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371608 msgid "Canned or jarred organic castlebrite apricots" msgstr "Økologiske castlebrite abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471815 msgid "Canned or jarred organic castor beans" msgstr "Økologiske castor bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471719 msgid "Canned or jarred organic catalina avocados" msgstr "Økologiske catalina avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375820 msgid "Canned or jarred organic catalina plums" msgstr "Økologiske catalina blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473603 msgid "Canned or jarred organic catalogna di galatina endives" msgstr "Økologiske catalogna di galatina endivier på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471502 msgid "Canned or jarred organic catanese artichokes" msgstr "Økologiske catalogna artiskokker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373608 msgid "Canned or jarred organic catarratto grapes" msgstr "Økologiske catarratto druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373420 msgid "Canned or jarred organic catawba grapes" msgstr "Økologiske catawba druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472600 msgid "Canned or jarred organic cauliflowers" msgstr "Økologiske blomkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374608 msgid "Canned or jarred organic cavaillon melons" msgstr "Økologiske cavaillon meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476902 msgid "Canned or jarred organic cavalier peas" msgstr "Økologiske cavalier ærter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371704 msgid "Canned or jarred organic cavendish bananas" msgstr "Økologiske cavendish bananer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475517 msgid "Canned or jarred organic cayenne peppers" msgstr "Økologisk cayennepeber på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472701 msgid "Canned or jarred organic celebrity celery" msgstr "Økologiske celebrity selleri på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472702 msgid "Canned or jarred organic celeriac" msgstr "Økologisk knoldselleri på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472700 msgid "Canned or jarred organic celery" msgstr "Økologiske selleri på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476302 msgid "Canned or jarred organic centennial sweet potatoes" msgstr "Økologiske centennial søde kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373609 msgid "Canned or jarred organic centurian grapes" msgstr "Økologiske centurian druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377208 msgid "Canned or jarred organic cerignola olives" msgstr "Økologiske cerignola oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476816 msgid "Canned or jarred organic cha-om" msgstr "Økologisk klatreakacie på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473212 msgid "Canned or jarred organic challenger crisp ‘n sweet corn" msgstr "Økologisk challenger crisp ‘n sweet majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473213 msgid "Canned or jarred organic champ corn" msgstr "Økologisk champ majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374304 msgid "Canned or jarred organic champagne loquats" msgstr "Økologiske champagne loquats på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474803 msgid "Canned or jarred organic champinion mushrooms" msgstr "Økologiske champignoner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376101 msgid "Canned or jarred organic champion quince" msgstr "Økologisk champion kvæde på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372204 msgid "Canned or jarred organic chandler blueberries" msgstr "Økologiske chandler blåbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376001 msgid "Canned or jarred organic chandler pomelo" msgstr "Økologisk chandler pomelo på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376701 msgid "Canned or jarred organic chandler strawberries" msgstr "Økologiske chandler jordbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472504 msgid "Canned or jarred organic chantenay carrots" msgstr "Økologiske chantenay gulerødder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474804 msgid "Canned or jarred organic chanterelle mushrooms" msgstr "Økologiske kantareller på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476817 msgid "Canned or jarred organic chaoyotes" msgstr "Økologiske chayotes på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372511 msgid "Canned or jarred organic chapman cherries" msgstr "Økologiske chapman kirsebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375503 msgid "Canned or jarred organic chapote/black persimmon" msgstr "Økologiske chapote/sorte kakifrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373610 msgid "Canned or jarred organic charbono grapes" msgstr "Økologiske charbono druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373611 msgid "Canned or jarred organic chardonnay grapes" msgstr "Økologiske chardonnay druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472800 msgid "Canned or jarred organic chards" msgstr "Økologiske beder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374609 msgid "Canned or jarred organic charentais melons" msgstr "Økologiske charentais meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371510 msgid "Canned or jarred organic charles ross apples" msgstr "Økologiske charles ross æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374610 msgid "Canned or jarred organic charleston gray watermelon" msgstr "Økologisk charleston gray vandmelon på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373421 msgid "Canned or jarred organic chasselas/golden chasselas grapes" msgstr "Økologiske chasselas/golden chasselas druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372301 msgid "Canned or jarred organic chataigne breadfruit" msgstr "Økologiske chataigne brødfrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475503 msgid "Canned or jarred organic cheese peppers" msgstr "Økologiske ostepeberfrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476607 msgid "Canned or jarred organic cheese pumpkin" msgstr "Økologiske cheese græskar på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471907 msgid "Canned or jarred organic cheltenham green top beets" msgstr "Økologiske cheltenham green top rødbeder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471908 msgid "Canned or jarred organic cheltenham mono beets" msgstr "Økologiske cheltenham mono rødbeder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371802 msgid "Canned or jarred organic chenault barberries" msgstr "Økologiske chenault berberisbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373612 msgid "Canned or jarred organic chenin blanc grapes" msgstr "Økologiske chenin blanc druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375601 msgid "Canned or jarred organic cherimoya pineapple" msgstr "Økologiske cherimoyaer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372400 msgid "Canned or jarred organic cherimoyas" msgstr "Økologisk cherimoyaer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372004 msgid "Canned or jarred organic cherokee blackberries" msgstr "Økologiske cherokee brombær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372500 msgid "Canned or jarred organic cherries" msgstr "Økologisk kirsebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476405 msgid "Canned or jarred organic cherry belle tomatoes" msgstr "Økologiske cherry belle tomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475518 msgid "Canned or jarred organic cherry hots peppers" msgstr "Økologisk cherry hot pepper chilipeber på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476406 msgid "Canned or jarred organic cherry tomatoes" msgstr "Økologiske cherrytomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474105 msgid "Canned or jarred organic chervil" msgstr "Økologisk kørvel på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372005 msgid "Canned or jarred organic chester blackberries" msgstr "Økologiske chester brombær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471720 msgid "Canned or jarred organic chica avocados" msgstr "Økologiske chica avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473406 msgid "Canned or jarred organic chicago pickling cucumbers" msgstr "Økologiske chicago sylteagurker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476818 msgid "Canned or jarred organic chickpeas" msgstr "Økologiske kikærter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472900 msgid "Canned or jarred organic chicories" msgstr "Økologiske cikorier på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475504 msgid "Canned or jarred organic chilaca peppers" msgstr "Økologiske chilaca peberfrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475519 msgid "Canned or jarred organic chiltecpin peppers" msgstr "Økologisk chiltepin chilipeber på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474001 msgid "Canned or jarred organic china peas" msgstr "Økologiske china pea ærter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471816 msgid "Canned or jarred organic china yellow beans" msgstr "Økologiske china yellow bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472004 msgid "Canned or jarred organic chinese broccoli" msgstr "Økologisk kinesisk broccoli på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473000 msgid "Canned or jarred organic chinese cabbages" msgstr "Økologisk kinakål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472703 msgid "Canned or jarred organic chinese celery" msgstr "Økologisk kinesisk selleri på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473101 msgid "Canned or jarred organic chinese chives" msgstr "Økologisk kinesisk purløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473504 msgid "Canned or jarred organic chinese eggplants" msgstr "Økologiske kinesiske auberginer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473002 msgid "Canned or jarred organic chinese flat-headed cabbage" msgstr "Økologisk kinesisk fladhovedet kål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473003 msgid "Canned or jarred organic chinese flowering cabbage" msgstr "Økologisk kinesisk blomsterkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473802 msgid "Canned or jarred organic chinese garlic stems" msgstr "Økologiske kinesiske hvidløgsstængler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475001 msgid "Canned or jarred organic chinese lantern" msgstr "Økologisk jødekirsebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474612 msgid "Canned or jarred organic chinese lettuces" msgstr "Økologisk kinesisk salat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476703 msgid "Canned or jarred organic chinese yams" msgstr "Økologiske kinesiske yams på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375013 msgid "Canned or jarred organic chinotto oranges" msgstr "Økologiske chinotto appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471909 msgid "Canned or jarred organic chioggia beets" msgstr "Økologiske chioggia rødbeder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473604 msgid "Canned or jarred organic chioggia endives" msgstr "Økologiske chioggia endivier på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473100 msgid "Canned or jarred organic chives" msgstr "Økologisk purløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377100 msgid "Canned or jarred organic chokeberries" msgstr "Økologiske surbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471721 msgid "Canned or jarred organic choquette avocados" msgstr "Økologiske choquette avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473004 msgid "Canned or jarred organic choy sum" msgstr "Økologisk choy sum på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471722 msgid "Canned or jarred organic christina avocados" msgstr "Økologiske christina avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373422 msgid "Canned or jarred organic christmas rose grapes" msgstr "Økologiske christmas rose druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476819 msgid "Canned or jarred organic chrysanthemum greens" msgstr "Økologiske krysantemumblade på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474106 msgid "Canned or jarred organic cilantro" msgstr "Økologisk koriander på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373613 msgid "Canned or jarred organic cinsaut grapes" msgstr "Økologiske cinsaut druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474107 msgid "Canned or jarred organic cipolinos" msgstr "Økologiske cipolline løg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472101 msgid "Canned or jarred organic citadel brussel sprouts" msgstr "Økologiske citadel rosenkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372600 msgid "Canned or jarred organic citrons" msgstr "Økologisk cedratfrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375409 msgid "Canned or jarred organic clapp favorite pears" msgstr "Økologiske clapp favorite pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375309 msgid "Canned or jarred organic classic peaches" msgstr "Økologiske classic ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374401 msgid "Canned or jarred organic clauselinas oranges" msgstr "Økologiske clauselinas appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374402 msgid "Canned or jarred organic clementine tangerines" msgstr "Økologiske clementiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475103 msgid "Canned or jarred organic clemson spineless okra" msgstr "Økologisk clemson spineless okra på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374403 msgid "Canned or jarred organic cleopatra mandarin oranges" msgstr "Økologiske cleopatra mandariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377008 msgid "Canned or jarred organic cloudberries" msgstr "Økologiske multebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371609 msgid "Canned or jarred organic clutha gold apricots" msgstr "Økologiske clutha gold abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371610 msgid "Canned or jarred organic clutha sun apricots" msgstr "Økologiske clutha sun abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474703 msgid "Canned or jarred organic coco malanga" msgstr "Økologisk coco malanga på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377007 msgid "Canned or jarred organic coconuts" msgstr "Økologiske kokosnødder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371511 msgid "Canned or jarred organic codlin apples" msgstr "Økologiske codlin æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474202 msgid "Canned or jarred organic collard greens" msgstr "Økologisk bladkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471723 msgid "Canned or jarred organic collinson avocados" msgstr "Økologiske collinson avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375410 msgid "Canned or jarred organic comice pears" msgstr "Økologiske comice pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371903 msgid "Canned or jarred organic common bearberries" msgstr "Økologiske almindelige melbærrisbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373104 msgid "Canned or jarred organic conadria figs" msgstr "Økologiske conadria figner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373423 msgid "Canned or jarred organic concord grapes" msgstr "Økologiske concord druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373424 msgid "Canned or jarred organic concord seedless grapes" msgstr "Økologiske concord stenfri druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375411 msgid "Canned or jarred organic concorde pears" msgstr "Økologiske concorde pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375412 msgid "Canned or jarred organic conference pears" msgstr "Økologiske conference pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471601 msgid "Canned or jarred organic connover's colossal asparagus" msgstr "Økologiske connovers colossal asparges på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473200 msgid "Canned or jarred organic corn" msgstr "Økologisk majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474404 msgid "Canned or jarred organic cortina leeks" msgstr "Økologiske cortina porrer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371512 msgid "Canned or jarred organic cortland apples" msgstr "Økologiske cortland æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371513 msgid "Canned or jarred organic costard apples" msgstr "Økologiske costard æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476203 msgid "Canned or jarred organic costata romanesca squash" msgstr "Økologiske costata romanesca squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473214 msgid "Canned or jarred organic cotton candy corn" msgstr "Økologisk cotton candy majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375310 msgid "Canned or jarred organic country sweet peaches" msgstr "Økologiske country sweet ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371514 msgid "Canned or jarred organic court pendu plat apples" msgstr "Økologiske court pendu plat æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371515 msgid "Canned or jarred organic cox's orange pippin apples" msgstr "Økologiske cox orange pippin æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371516 msgid "Canned or jarred organic crab apples" msgstr "Økologiske vildæbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377209 msgid "Canned or jarred organic cracked provencal olives" msgstr "Økologiske knuste provencalske oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375203 msgid "Canned or jarred organic crackerjack passion fruit" msgstr "Økologisk crackerjack passionsfrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372700 msgid "Canned or jarred organic cranberries" msgstr "Økologisk tranebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475206 msgid "Canned or jarred organic creaming onions" msgstr "Økologiske creaming løg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475902 msgid "Canned or jarred organic creation shallots" msgstr "Økologiske creation skalotteløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474805 msgid "Canned or jarred organic cremini mushrooms" msgstr "Økologiske cremini svampe på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374611 msgid "Canned or jarred organic crenshaw melons" msgstr "Økologiske crenshaw meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473300 msgid "Canned or jarred organic cresses" msgstr "Økologisk karse på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375311 msgid "Canned or jarred organic crest haven peaches" msgstr "Økologiske crest haven ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375703 msgid "Canned or jarred organic crimson heart plucot" msgstr "Økologiske crimson heart abrikosblomme på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375312 msgid "Canned or jarred organic crimson lady peaches" msgstr "Økologiske crimson lady ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371811 msgid "Canned or jarred organic crimson pygmy barberries" msgstr "Økologiske crimson pygmy berberisbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375413 msgid "Canned or jarred organic crimson red pears" msgstr "Økologiske crimson red pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376301 msgid "Canned or jarred organic crimson red rhubarb" msgstr "Økologiske crimson red rabarber på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373425 msgid "Canned or jarred organic crimson seedless grapes" msgstr "Økologiske crimson stenfri druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374612 msgid "Canned or jarred organic crimson sweet melons" msgstr "Økologiske crimson sweet meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374503 msgid "Canned or jarred organic criollo mangoes" msgstr "Økologiske criollo mangoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474613 msgid "Canned or jarred organic crisphead lettuces" msgstr "Økologisk crisphead salat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371517 msgid "Canned or jarred organic crispin apples" msgstr "Økologiske crispin æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476204 msgid "Canned or jarred organic crookneck squash" msgstr "Økologiske crookneck squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475403 msgid "Canned or jarred organic crowder peas" msgstr "Økologiske crowder ærter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476608 msgid "Canned or jarred organic crown prince squash" msgstr "Økologiske crown prince squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375313 msgid "Canned or jarred organic crown princess peaches" msgstr "Økologiske crown princess ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473407 msgid "Canned or jarred organic crystal apple cucumbers" msgstr "Økologiske crystal apple agurker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473408 msgid "Canned or jarred organic crystal lemon cucumbers" msgstr "Økologiske crystal lemon agurker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475505 msgid "Canned or jarred organic cubanelles peppers" msgstr "Økologiske cubanelles peberfrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473400 msgid "Canned or jarred organic cucumbers" msgstr "Økologiske agurker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476205 msgid "Canned or jarred organic cucuzza squash" msgstr "Økologiske cucuzza squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476609 msgid "Canned or jarred organic curcibita squash" msgstr "Økologiske curcibita squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474201 msgid "Canned or jarred organic curly kale" msgstr "Økologisk grønkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372800 msgid "Canned or jarred organic currants" msgstr "Økologiske solbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474108 msgid "Canned or jarred organic curry leaves" msgstr "Økologiske karryblade på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476610 msgid "Canned or jarred organic cushaw squash" msgstr "Økologiske cushaw squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471910 msgid "Canned or jarred organic cylindra beets" msgstr "Økologiske cylindra rødbeder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375414 msgid "Canned or jarred organic d'anjou pears" msgstr "Økologiske d'anjou pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471911 msgid "Canned or jarred organic d'egypte beets" msgstr "Økologiske d’egypte rødbeder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476903 msgid "Canned or jarred organic daisy peas" msgstr "Økologiske daisy ærter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375821 msgid "Canned or jarred organic damson plum" msgstr "Økologiske damson blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374404 msgid "Canned or jarred organic dancy tangerines" msgstr "Økologiske dancy clementiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476820 msgid "Canned or jarred organic dandelion greens" msgstr "Økologiske mælkebøtteblade på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476821 msgid "Canned or jarred organic dandelions" msgstr "Økologiske mælkebøtter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473409 msgid "Canned or jarred organic danimas cucumbers" msgstr "Økologiske danimas agurker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375704 msgid "Canned or jarred organic dapple dandy plucot" msgstr "Økologiske dapple dandy abrikosblomme på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375705 msgid "Canned or jarred organic dapple fire plucot" msgstr "Økologiske dapple fire abrikosblomme på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371611 msgid "Canned or jarred organic darby royal apricots" msgstr "Økologiske darby royal abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476904 msgid "Canned or jarred organic darfon peas" msgstr "Økologiske darfon ærter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372514 msgid "Canned or jarred organic dark guines cherries" msgstr "Økologiske dark guines kirsebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376204 msgid "Canned or jarred organic dark raspberry" msgstr "Økologiske mørke hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476822 msgid "Canned or jarred organic dasheen" msgstr "Økologisk dasheen taro på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375504 msgid "Canned or jarred organic date plum persimmon" msgstr "Økologiske dadelblomme kakifrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372900 msgid "Canned or jarred organic dates" msgstr "Økologiske dadler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476823 msgid "Canned or jarred organic dau mue or pea tips" msgstr "Økologiske dau mue eller pea tips på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373426 msgid "Canned or jarred organic dauphine grapes" msgstr "Økologiske dauphine druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375314 msgid "Canned or jarred organic david sun peaches" msgstr "Økologiske david sun ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473216 msgid "Canned or jarred organic dazzle corn" msgstr "Økologisk dazzle majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372903 msgid "Canned or jarred organic deglet noor dates" msgstr "Økologiske deglet nour dadler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373427 msgid "Canned or jarred organic delaware grapes" msgstr "Økologiske delaware druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476206 msgid "Canned or jarred organic delicata squash" msgstr "Økologiske delicata squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371518 msgid "Canned or jarred organic delicious apples" msgstr "Økologiske delicious æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376205 msgid "Canned or jarred organic delicious raspberry" msgstr "Økologiske delicious hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476207 msgid "Canned or jarred organic delicious squash" msgstr "Økologiske delicious squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476407 msgid "Canned or jarred organic delicious tomatoes" msgstr "Økologiske delicious tomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372803 msgid "Canned or jarred organic desert currants" msgstr "Økologiske ørkenribs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471912 msgid "Canned or jarred organic detroit 2 dark red beets" msgstr "Økologiske detroit 2 mørke rødbeder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471913 msgid "Canned or jarred organic detroit 2 little ball beets" msgstr "Økologiske detroit 2 little ball rødbeder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377009 msgid "Canned or jarred organic dewberries" msgstr "Økologiske korbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476824 msgid "Canned or jarred organic diakon" msgstr "Økologisk foderræddike på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372605 msgid "Canned or jarred organic diamante citrons" msgstr "Økologiske diamante cedratfrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374913 msgid "Canned or jarred organic diamond bright nectarines" msgstr "Økologiske diamond bright nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375315 msgid "Canned or jarred organic diamond princess peaches" msgstr "Økologiske diamond princess ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374914 msgid "Canned or jarred organic diamond ray nectarines" msgstr "Økologiske diamond ray nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473217 msgid "Canned or jarred organic diamonds and gold corn" msgstr "Økologisk diamonds and gold majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476303 msgid "Canned or jarred organic diane sweet potatoes" msgstr "Økologiske diane søde kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474109 msgid "Canned or jarred organic dill" msgstr "Økologisk dild på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371612 msgid "Canned or jarred organic dina apricots" msgstr "Økologiske dina abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372006 msgid "Canned or jarred organic dirksen blackberries" msgstr "Økologiske dirksen brombær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473218 msgid "Canned or jarred organic divinity corn" msgstr "Økologisk divinity majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374613 msgid "Canned or jarred organic dixie lee melons" msgstr "Økologiske dixie lee meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476001 msgid "Canned or jarred organic dock sorrel" msgstr "Økologisk dock skovsyre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472604 msgid "Canned or jarred organic dok elgon cauliflowers" msgstr "Økologiske dok elgon blomkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373614 msgid "Canned or jarred organic dolcetto grapes" msgstr "Økologiske dolcetto druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375822 msgid "Canned or jarred organic dolly plums" msgstr "Økologiske dolly blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476408 msgid "Canned or jarred organic dombito tomatoes" msgstr "Økologiske dombito tomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371705 msgid "Canned or jarred organic dominico bananas" msgstr "Økologiske dominico bananer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471724 msgid "Canned or jarred organic donnie avocados" msgstr "Økologiske donnie avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476825 msgid "Canned or jarred organic donqua" msgstr "Økologisk kinesisk kvanurt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373105 msgid "Canned or jarred organic dottado figs" msgstr "Økologiske dottado figner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473219 msgid "Canned or jarred organic double delight corn" msgstr "Økologisk double delight majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473220 msgid "Canned or jarred organic double gem corn" msgstr "Økologisk double gem majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373503 msgid "Canned or jarred organic dovine grapes" msgstr "Økologiske dovine druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471726 msgid "Canned or jarred organic dr dupuis avocados" msgstr "Økologiske dr dupuis avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471725 msgid "Canned or jarred organic dr dupuis number 2 avocados" msgstr "Økologiske dr dupuis number 2 avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375415 msgid "Canned or jarred organic dr jules guyot pears" msgstr "Økologiske dr jules guyot pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471817 msgid "Canned or jarred organic dragon tongue beans" msgstr "Økologiske dragon tongue bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373000 msgid "Canned or jarred organic dragonfruit" msgstr "Økologiske dragefrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375014 msgid "Canned or jarred organic dream navel oranges" msgstr "Økologiske dream navel appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475903 msgid "Canned or jarred organic drittler white nest shallots" msgstr "Økologiske drittler white nest skalotteløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371519 msgid "Canned or jarred organic duchess apples" msgstr "Økologiske duchess æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372205 msgid "Canned or jarred organic duke blueberries" msgstr "Økologiske duke blåbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372516 msgid "Canned or jarred organic duke cherries" msgstr "Økologiske duke kirsebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475803 msgid "Canned or jarred organic dulse" msgstr "Økologisk søl rødalge på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373302 msgid "Canned or jarred organic duncan grapefruit" msgstr "Økologisk duncan grapefrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377010 msgid "Canned or jarred organic durian" msgstr "Økologisk durian på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372102 msgid "Canned or jarred organic dwarf bilberries" msgstr "Økologiske dværgmosebøllebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473005 msgid "Canned or jarred organic dwarf bok choy" msgstr "Økologisk dværg-bok choy på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475104 msgid "Canned or jarred organic dwarf green long pod okra" msgstr "Økologisk dwarf green long pod okra på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373803 msgid "Canned or jarred organic dwarf huckleberries" msgstr "Økologiske dværgblåbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473215 msgid "Canned or jarred organic d’artagnan corn" msgstr "Økologisk d’artagnan majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371613 msgid "Canned or jarred organic earlicot apricots" msgstr "Økologiske earlicot abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374915 msgid "Canned or jarred organic earliglo nectarines" msgstr "Økologiske earliglo nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371520 msgid "Canned or jarred organic earligold apples" msgstr "Økologiske earligold æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371614 msgid "Canned or jarred organic earliman apricots" msgstr "Økologiske earliman abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375823 msgid "Canned or jarred organic earliqueen plums" msgstr "Økologiske earliqueen blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375316 msgid "Canned or jarred organic earlirich peaches" msgstr "Økologiske earlirich ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473221 msgid "Canned or jarred organic earlivee corn" msgstr "Økologisk earlivee majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372702 msgid "Canned or jarred organic early black cranberries" msgstr "Økologiske tidlige sorte tranebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371615 msgid "Canned or jarred organic early bright apricots" msgstr "Økologiske early bright abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376302 msgid "Canned or jarred organic early champagne rhubarb" msgstr "Økologiske tidlige champagne rabarber på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375706 msgid "Canned or jarred organic early dapple plucot" msgstr "Økologiske early dapple abrikosblomme på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374916 msgid "Canned or jarred organic early diamond nectarines" msgstr "Økologiske early diamond nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476208 msgid "Canned or jarred organic early golden summer crookneck squash" msgstr "Økologiske early golden summer crookneck squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375317 msgid "Canned or jarred organic early majestic peaches" msgstr "Økologiske early majestic ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371521 msgid "Canned or jarred organic early mcintosh apples" msgstr "Økologiske tidlige mcintosh æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373428 msgid "Canned or jarred organic early muscat grapes" msgstr "Økologiske early muscat druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476905 msgid "Canned or jarred organic early onward peas" msgstr "Økologiske early onward ærter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375416 msgid "Canned or jarred organic early pears" msgstr "Økologiske tidlige pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476209 msgid "Canned or jarred organic early prolific straight neck squash" msgstr "Økologiske early prolific straight neck squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374305 msgid "Canned or jarred organic early red loquats" msgstr "Økologiske tidlige røde loquats på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372517 msgid "Canned or jarred organic early rivers cherries" msgstr "Økologiske early rivers kirsebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375824 msgid "Canned or jarred organic early rosa plums" msgstr "Økologiske early rosa blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472605 msgid "Canned or jarred organic early snowball cauliflowers" msgstr "Økologisk early snowball blomkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373201 msgid "Canned or jarred organic early sulphur gooseberries" msgstr "Økologiske early sulphur stikkelsbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373429 msgid "Canned or jarred organic early sweet grapes" msgstr "Økologiske early sweet druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375318 msgid "Canned or jarred organic early treat peaches" msgstr "Økologiske early treat ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473222 msgid "Canned or jarred organic early xtra sweet corn" msgstr "Økologisk early xtra sweet majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473505 msgid "Canned or jarred organic easter egg eggplants" msgstr "Økologiske easter egg auberginer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375825 msgid "Canned or jarred organic ebony may plums" msgstr "Økologiske ebony may blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375826 msgid "Canned or jarred organic ebony plums" msgstr "Økologiske ebony blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374614 msgid "Canned or jarred organic eclipse melons" msgstr "Økologiske eclipse meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474704 msgid "Canned or jarred organic eddoes malanga" msgstr "Økologisk eddoes malanga på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374504 msgid "Canned or jarred organic edwards mangoes" msgstr "Økologiske edwards mangoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473500 msgid "Canned or jarred organic eggplants" msgstr "Økologiske auberginer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471914 msgid "Canned or jarred organic egyptian flat beets" msgstr "Økologiske egyptiske flade rødbeder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471915 msgid "Canned or jarred organic egyptian turnip rooted beets" msgstr "Økologiske egyptiske turnips rødbeder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374615 msgid "Canned or jarred organic ein d'or melons" msgstr "Økologiske ein d'or meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377011 msgid "Canned or jarred organic elderberries" msgstr "Økologiske hyldebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375319 msgid "Canned or jarred organic elegant lady peaches" msgstr "Økologiske elegant lady ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375827 msgid "Canned or jarred organic elephant heart plums" msgstr "Økologiske elephant heart blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376402 msgid "Canned or jarred organic elgantine rose hips" msgstr "Økologiske elgantine hyben på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374405 msgid "Canned or jarred organic ellensdale oranges" msgstr "Økologiske ellensdale appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371522 msgid "Canned or jarred organic elstar apples" msgstr "Økologiske elstar æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375828 msgid "Canned or jarred organic emerald beaut plums" msgstr "Økologiske emerald beaut blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373615 msgid "Canned or jarred organic emerald riesling grapes" msgstr "Økologiske emerald riesling druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373430 msgid "Canned or jarred organic emerald seedless grapes" msgstr "Økologiske emerald stenfri druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377210 msgid "Canned or jarred organic empeltre olives" msgstr "Økologiske empeltre oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373431 msgid "Canned or jarred organic emperatriz grapes" msgstr "Økologiske emperatriz druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375417 msgid "Canned or jarred organic emperor brown pears" msgstr "Økologiske emperor brown pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373432 msgid "Canned or jarred organic emperor grapes" msgstr "Økologiske emperor druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371523 msgid "Canned or jarred organic empire apples" msgstr "Økologiske empire æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373433 msgid "Canned or jarred organic empress grapes" msgstr "Økologiske empress druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375320 msgid "Canned or jarred organic empress peaches" msgstr "Økologiske empress ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375829 msgid "Canned or jarred organic empress plums" msgstr "Økologiske empress blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472902 msgid "Canned or jarred organic en cornet de bordeaux chicory" msgstr "Økologisk en cornet de bordeaux cikorie på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375321 msgid "Canned or jarred organic encore peaches" msgstr "Økologiske encore ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473600 msgid "Canned or jarred organic endives" msgstr "Økologisk julesalat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474002 msgid "Canned or jarred organic english peas" msgstr "Økologiske engelske ærter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474806 msgid "Canned or jarred organic enoki mushrooms" msgstr "Økologiske enoki svampe på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474110 msgid "Canned or jarred organic epazote" msgstr "Økologisk epazote på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374104 msgid "Canned or jarred organic escondido lemons" msgstr "Økologiske escondido citroner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372606 msgid "Canned or jarred organic etrog citrons" msgstr "Økologiske etrog cedratfrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471727 msgid "Canned or jarred organic ettinger avocados" msgstr "Økologiske ettinger avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374105 msgid "Canned or jarred organic eureka lemons" msgstr "Økologiske eureka citroner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371814 msgid "Canned or jarred organic european barberries" msgstr "Økologiske europæiske berberisbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471818 msgid "Canned or jarred organic european soldier beans" msgstr "Økologiske european soldier bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376703 msgid "Canned or jarred organic ever bearing strawberries" msgstr "Økologiske ever bearing jordbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473223 msgid "Canned or jarred organic excel corn" msgstr "Økologisk excel majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373434 msgid "Canned or jarred organic exotic grapes" msgstr "Økologiske exotic druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475207 msgid "Canned or jarred organic express yellow o-x onions" msgstr "Økologiske express yellow o-x løg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374406 msgid "Canned or jarred organic fairchild oranges" msgstr "Økologiske fairchild appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374917 msgid "Canned or jarred organic fairlane nectarines" msgstr "Økologiske fairlan nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374407 msgid "Canned or jarred organic fallglo oranges" msgstr "Økologiske fallglo appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472102 msgid "Canned or jarred organic falstaff brussel sprouts" msgstr "Økologiske falstaff rosenkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375322 msgid "Canned or jarred organic fancy lady peaches" msgstr "Økologiske fancy lady ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374918 msgid "Canned or jarred organic fantasia nectarines" msgstr "Økologiske fairlane nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373435 msgid "Canned or jarred organic fantasy grapes" msgstr "Økologiske fantasy druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373436 msgid "Canned or jarred organic fantasy seedless grapes" msgstr "Økologiske fantasy stenfri druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372904 msgid "Canned or jarred organic fardh dates" msgstr "Økologiske fardh dadler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471819 msgid "Canned or jarred organic fava beans" msgstr "Økologiske fava bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472202 msgid "Canned or jarred organic feast bunching onions" msgstr "Økologiske feast salatløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377012 msgid "Canned or jarred organic feijoa" msgstr "Økologiske feijoa på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476906 msgid "Canned or jarred organic feltham first peas" msgstr "Økologiske feltham first ærter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473006 msgid "Canned or jarred organic fengshan bok choy" msgstr "Økologisk fengshan bok choy på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473700 msgid "Canned or jarred organic fennels" msgstr "Økologisk fennikel på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474111 msgid "Canned or jarred organic fenugreek" msgstr "Økologisk bukkehorn på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476826 msgid "Canned or jarred organic fiddlehead ferns" msgstr "Økologiske bispestave på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372508 msgid "Canned or jarred organic fiesta bing cherries" msgstr "Økologiske fiesta bing kirsebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373504 msgid "Canned or jarred organic fiesta grapes" msgstr "Økologiske fiesta druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374616 msgid "Canned or jarred organic fiesta melons" msgstr "Økologiske fiesta meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373100 msgid "Canned or jarred organic figs" msgstr "Økologiske figner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473506 msgid "Canned or jarred organic filipino eggplants" msgstr "Økologiske filipino auberginer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475520 msgid "Canned or jarred organic finger hot peppers" msgstr "Økologiske finger chilipebre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372602 msgid "Canned or jarred organic fingered citrons" msgstr "Økologiske fingered cedratfrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473702 msgid "Canned or jarred organic fino fennel" msgstr "Økologisk fino fennikel på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374919 msgid "Canned or jarred organic fire pearl nectarines" msgstr "Økologiske fire pearl nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375323 msgid "Canned or jarred organic fire prince peaches" msgstr "Økologiske fire prince ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374920 msgid "Canned or jarred organic fire sweet nectarines" msgstr "Økologiske fire sweet nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471820 msgid "Canned or jarred organic flageolet beans" msgstr "Økologiske flageolet bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375324 msgid "Canned or jarred organic flame crest peaches" msgstr "Økologiske flame crest ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373437 msgid "Canned or jarred organic flame grapes" msgstr "Økologiske flame druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373438 msgid "Canned or jarred organic flame seedless grapes" msgstr "Økologiske flame stenfri druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373439 msgid "Canned or jarred organic flame tokay grapes" msgstr "Økologiske flame tokayer druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374921 msgid "Canned or jarred organic flamekist nectarines" msgstr "Økologiske flamekist nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371616 msgid "Canned or jarred organic flaming gold apricots" msgstr "Økologiske flaming gold abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373440 msgid "Canned or jarred organic flaming red grapes" msgstr "Økologiske flaming red druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374922 msgid "Canned or jarred organic flat type nectarines" msgstr "Økologiske flat type nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375325 msgid "Canned or jarred organic flat type peaches" msgstr "Økologiske flat type ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375707 msgid "Canned or jarred organic flavor fall plucot" msgstr "Økologiske flavor fall abrikosblomme på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375708 msgid "Canned or jarred organic flavor gold plucot" msgstr "Økologiske flavor gold abrikosblomme på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375709 msgid "Canned or jarred organic flavor grenade plucot" msgstr "Økologiske flavor grenade abrikosblomme på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375710 msgid "Canned or jarred organic flavor heart plucot" msgstr "Økologiske flavor heart abrikosblomme på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375711 msgid "Canned or jarred organic flavor jewel plucot" msgstr "Økologiske flavor jewel abrikosblomme på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375712 msgid "Canned or jarred organic flavor king plucot" msgstr "Økologiske flavor king abrikosblomme på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375713 msgid "Canned or jarred organic flavor queen plucot" msgstr "Økologiske flavor queen abrikosblomme på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375714 msgid "Canned or jarred organic flavor supreme plucot" msgstr "Økologiske flavor supreme abrikosblomme på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375715 msgid "Canned or jarred organic flavor treat plucot" msgstr "Økologiske flavor treat abrikosblomme på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375326 msgid "Canned or jarred organic flavorcrest peaches" msgstr "Økologiske flavorcrest ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375716 msgid "Canned or jarred organic flavorella plucot" msgstr "Økologiske flavorella abrikosblomme på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375717 msgid "Canned or jarred organic flavorich plucot" msgstr "Økologiske flavorich abrikosblomme på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375718 msgid "Canned or jarred organic flavorosa plucot" msgstr "Økologiske flavorosa abrikosblomme på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473507 msgid "Canned or jarred organic florida market eggplants" msgstr "Økologiske florida market auberginer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375327 msgid "Canned or jarred organic florida prince peaches" msgstr "Økologiske florida prince ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475302 msgid "Canned or jarred organic florunner peanuts" msgstr "Økologiske florunner jordnødder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371524 msgid "Canned or jarred organic flower of kent apples" msgstr "Økologiske flower of kent æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372603 msgid "Canned or jarred organic fo shoukan citrons" msgstr "Økologiske fo shoukan cedratfrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376206 msgid "Canned or jarred organic focke dwarf raspberry" msgstr "Økologiske focke dwarf hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376207 msgid "Canned or jarred organic focke grayleaf red raspberry" msgstr "Økologiske focke grayleaf red hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376208 msgid "Canned or jarred organic focke strawberry raspberry" msgstr "Økologiske focke strawberry hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376209 msgid "Canned or jarred organic focke yellow himalayan raspberry" msgstr "Økologiske focke yellow himalayan hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375901 msgid "Canned or jarred organic foothill pomegranates" msgstr "Økologiske foothill granatæbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472802 msgid "Canned or jarred organic fordhook giant chard" msgstr "Økologisk fordhook giant bladbede på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375418 msgid "Canned or jarred organic forelle pears" msgstr "Økologiske forelle pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471916 msgid "Canned or jarred organic formanova beets" msgstr "Økologiske formanova rødbeder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471917 msgid "Canned or jarred organic forono beets" msgstr "Økologiske forono rødbeder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374408 msgid "Canned or jarred organic fortune oranges" msgstr "Økologiske fortune appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373303 msgid "Canned or jarred organic foster grapefruit" msgstr "Økologisk foster grapefrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374505 msgid "Canned or jarred organic francine mangoes" msgstr "Økologiske francine mangoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374506 msgid "Canned or jarred organic francis mangoes" msgstr "Økologiske francis mangoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471602 msgid "Canned or jarred organic franklin asparagus" msgstr "Økologiske franklin asparges på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375830 msgid "Canned or jarred organic freedom plums" msgstr "Økologiske freedom blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374409 msgid "Canned or jarred organic fremont mandarin oranges" msgstr "Økologiske fremont mandariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374410 msgid "Canned or jarred organic fremont oranges" msgstr "Økologiske fremont appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471503 msgid "Canned or jarred organic french artichokes" msgstr "Økologiske franske artiskokker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375419 msgid "Canned or jarred organic french butter pears" msgstr "Økologiske french butter pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373616 msgid "Canned or jarred organic french colombard grapes" msgstr "Økologiske french colombard druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472704 msgid "Canned or jarred organic french dinant celery" msgstr "Økologisk french dinant selleri på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474502 msgid "Canned or jarred organic french green lentils" msgstr "Økologiske franske grønne linser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471821 msgid "Canned or jarred organic french horticultural beans" msgstr "Økologiske franske kulturbønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471822 msgid "Canned or jarred organic french navy beans" msgstr "Økologiske french navy bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371617 msgid "Canned or jarred organic fresno apricots" msgstr "Økologiske fresno abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475506 msgid "Canned or jarred organic fresno peppers" msgstr "Økologiske fresno peberfrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375831 msgid "Canned or jarred organic friar plums" msgstr "Økologiske friar blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474603 msgid "Canned or jarred organic frisee lettuce" msgstr "Økologisk frisee salat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471728 msgid "Canned or jarred organic fuchs avocados" msgstr "Økologiske fuchs avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471729 msgid "Canned or jarred organic fuchs gwen avocados" msgstr "Økologiske fuchs gwen avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471730 msgid "Canned or jarred organic fuerte avocados" msgstr "Økologiske fuerte avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371525 msgid "Canned or jarred organic fuji apples" msgstr "Økologiske fuji æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375328 msgid "Canned or jarred organic full moon peaches" msgstr "Økologiske full moon ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375505 msgid "Canned or jarred organic fuyu persimmons" msgstr "Økologiske fuyu kakifrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473905 msgid "Canned or jarred organic fuzzy/hairy melon" msgstr "Økologisk dunet/behåret melon på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377211 msgid "Canned or jarred organic gaeta olives" msgstr "Økologiske gaeta oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476827 msgid "Canned or jarred organic gai choy" msgstr "Økologisk kinesisk sennep på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476828 msgid "Canned or jarred organic gailon" msgstr "Økologisk gailon på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371526 msgid "Canned or jarred organic gala apples" msgstr "Økologiske gala æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476829 msgid "Canned or jarred organic galanga" msgstr "Økologiske galanga ingefær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373441 msgid "Canned or jarred organic galaxy seedless grapes" msgstr "Økologiske galaxy stenfri druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374617 msgid "Canned or jarred organic galia melons" msgstr "Økologiske galia meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373618 msgid "Canned or jarred organic gamay beaujolais grapes" msgstr "Økologiske gamay beaujolais druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373442 msgid "Canned or jarred organic gamay grapes" msgstr "Økologiske gamay druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373617 msgid "Canned or jarred organic gamay napa grapes" msgstr "Økologiske gamay napa druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374507 msgid "Canned or jarred organic gandaria mangoes" msgstr "Økologiske gandaria mangoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375832 msgid "Canned or jarred organic gar red plums" msgstr "Økologiske gar red blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374923 msgid "Canned or jarred organic garden delight nectarines" msgstr "Økologiske garden delight nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475002 msgid "Canned or jarred organic garden huckleberry" msgstr "Økologisk haveblåbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474003 msgid "Canned or jarred organic garden peas" msgstr "Økologiske grønærter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476002 msgid "Canned or jarred organic garden sorrel" msgstr "Økologisk haveskovsyre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476409 msgid "Canned or jarred organic gardener's delight tomatoes" msgstr "Økologiske gardener's delight tomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473803 msgid "Canned or jarred organic garlic chives" msgstr "Økologiske hvidløgspurløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474902 msgid "Canned or jarred organic garlic mustard" msgstr "Økologisk hvidløgs sennepsplante på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473800 msgid "Canned or jarred organic garlics" msgstr "Økologiske hvidløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372509 msgid "Canned or jarred organic garnet cherries" msgstr "Økologiske garnet kirsebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476304 msgid "Canned or jarred organic garnet sweet potatoes" msgstr "Økologiske garnet søde kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371527 msgid "Canned or jarred organic gascoyne's scarlet apples" msgstr "Økologiske gascoyne scarlet æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374618 msgid "Canned or jarred organic gaya melons" msgstr "Økologiske gaya meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372520 msgid "Canned or jarred organic geans/guines cherries" msgstr "Økologiske geans/guines kirsebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375719 msgid "Canned or jarred organic geo pride plucot" msgstr "Økologiske geo pride abrikosblomme på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476305 msgid "Canned or jarred organic georgia red sweet potatoes" msgstr "Økologiske georgia red søde kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473804 msgid "Canned or jarred organic germidor garlic" msgstr "Økologiske germidor hvidløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373619 msgid "Canned or jarred organic gewurztraminer grapes" msgstr "Økologiske gewurztraminer druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473410 msgid "Canned or jarred organic gherkin cucumbers" msgstr "Økologiske gherkin agurker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375506 msgid "Canned or jarred organic giant fuyu persimmons" msgstr "Økologiske kæmpe fuyu kakifrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375204 msgid "Canned or jarred organic giant granadilla passion fruit" msgstr "Økologisk kæmpegranadilla passionsfrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471603 msgid "Canned or jarred organic giant mammoth asparagus" msgstr "Økologiske kæmpe mammut asparges på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472705 msgid "Canned or jarred organic giant pink celery" msgstr "Økologisk kæmpe pink selleri på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476611 msgid "Canned or jarred organic giant pumpkin squash" msgstr "Økologiske giant pumpkin squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472706 msgid "Canned or jarred organic giant red celery" msgstr "Økologisk kæmpe rød selleri på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472707 msgid "Canned or jarred organic giant white celery" msgstr "Økologisk kæmpe blegselleri på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471823 msgid "Canned or jarred organic giant white coco beans" msgstr "Økologiske giant white coco bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476103 msgid "Canned or jarred organic giant winter spinach" msgstr "Økologisk kæmpe vinter spinat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475904 msgid "Canned or jarred organic giant yellow improved shallots" msgstr "Økologiske giant yellow improved skalotteløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474903 msgid "Canned or jarred organic giantleafed mustard" msgstr "Økologisk storbladet sennepsplante på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371528 msgid "Canned or jarred organic gilliflower apples" msgstr "Økologiske gilliflower æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371529 msgid "Canned or jarred organic ginger gold apples" msgstr "Økologiske ginger gold æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476830 msgid "Canned or jarred organic ginger root" msgstr "Økologisk ingefærrod på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371530 msgid "Canned or jarred organic gladstone apples" msgstr "Økologiske gladstone æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376303 msgid "Canned or jarred organic glaskin's perpetual rhubarb" msgstr "Økologiske glaskin's perpetual rabarber på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476704 msgid "Canned or jarred organic globe yams" msgstr "Økologiske globe yams på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371531 msgid "Canned or jarred organic gloster apples" msgstr "Økologiske gloster æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375420 msgid "Canned or jarred organic glou morceau pears" msgstr "Økologiske glou morceau pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472402 msgid "Canned or jarred organic gobbi cardoons" msgstr "Økologiske gobbi kardoner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476831 msgid "Canned or jarred organic gobo" msgstr "Økologisk gobo eller glat burre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371618 msgid "Canned or jarred organic gold brite apricots" msgstr "Økologiske gold brite abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373443 msgid "Canned or jarred organic gold grapes" msgstr "Økologiske gold druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374306 msgid "Canned or jarred organic gold nugget loquats" msgstr "Økologiske gold nugget loquats på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376210 msgid "Canned or jarred organic gold raspberry" msgstr "Økologiske gold hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476210 msgid "Canned or jarred organic gold squash" msgstr "Økologiske gold squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371532 msgid "Canned or jarred organic gold supreme apples" msgstr "Økologiske gold supreme æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371619 msgid "Canned or jarred organic goldbar apricots" msgstr "Økologiske goldbar abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476502 msgid "Canned or jarred organic golden ball turnips" msgstr "Økologiske golden ball majroer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473224 msgid "Canned or jarred organic golden cross bantam corn" msgstr "Økologisk golden cross bantam majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371533 msgid "Canned or jarred organic golden delicious apples" msgstr "Økologiske golden delicious æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475905 msgid "Canned or jarred organic golden gourmet shallots" msgstr "Økologiske golden gourmet skalotteløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375205 msgid "Canned or jarred organic golden granadilla passion fruit" msgstr "Økologisk golden granadilla passionsfrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371534 msgid "Canned or jarred organic golden noble apples" msgstr "Økologiske golden noble æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374411 msgid "Canned or jarred organic golden nugget oranges" msgstr "Økologiske golden nugget appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375602 msgid "Canned or jarred organic golden pineapple" msgstr "Økologisk golden ananas på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472708 msgid "Canned or jarred organic golden self-blanching celery" msgstr "Økologiske gylden selvblegende selleri på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371620 msgid "Canned or jarred organic golden sweet apricots" msgstr "Økologiske golden sweet abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373202 msgid "Canned or jarred organic goldendrop gooseberries" msgstr "Økologiske goldendrop stikkelsbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476306 msgid "Canned or jarred organic goldensweet sweet potatoes" msgstr "Økologiske goldensweet søde kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374924 msgid "Canned or jarred organic goldmine nectarines" msgstr "Økologiske goldmine nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376903 msgid "Canned or jarred organic goldmine tamarillo" msgstr "Økologiske goldmine trætomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371621 msgid "Canned or jarred organic goldrich apricots" msgstr "Økologiske goldrich abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373200 msgid "Canned or jarred organic gooseberries" msgstr "Økologiske stikkelsbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471731 msgid "Canned or jarred organic gorham avocados" msgstr "Økologiske gorham avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471732 msgid "Canned or jarred organic gossman avocados" msgstr "Økologiske gossman avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375015 msgid "Canned or jarred organic gou tou oranges" msgstr "Økologiske gou tou appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473900 msgid "Canned or jarred organic gourds" msgstr "Økologiske græskar på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375833 msgid "Canned or jarred organic governor's plum" msgstr "Økologiske governor's blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375902 msgid "Canned or jarred organic granada pomegranates" msgstr "Økologiske granada granatæbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374925 msgid "Canned or jarred organic grand pearl nectarines" msgstr "Økologiske grand pearl nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375834 msgid "Canned or jarred organic grand rosa plums" msgstr "Økologiske grand rosa blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371535 msgid "Canned or jarred organic granny smith apples" msgstr "Økologiske granny smith æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476410 msgid "Canned or jarred organic grape tomatoes" msgstr "Økologiske druetomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373300 msgid "Canned or jarred organic grapefruit" msgstr "Økologiske grapefrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371536 msgid "Canned or jarred organic gravenstein apples" msgstr "Økologiske gråstenæbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376211 msgid "Canned or jarred organic gray new mexico raspberry" msgstr "Økologiske gray new mexico hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476705 msgid "Canned or jarred organic greater yams" msgstr "Økologiske større yams på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371706 msgid "Canned or jarred organic green bananas" msgstr "Økologiske grønne bananer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471824 msgid "Canned or jarred organic green beans" msgstr "Økologiske grønne bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375101 msgid "Canned or jarred organic green cooking papayas" msgstr "Økologiske grønne madpapayaer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472904 msgid "Canned or jarred organic green curled chicory" msgstr "Økologisk green curled cikorie på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472903 msgid "Canned or jarred organic green curled ruffee chicory" msgstr "Økologisk green curled ruffe cikorie på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375835 msgid "Canned or jarred organic green gage plum" msgstr "Økologiske green gage blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471504 msgid "Canned or jarred organic green globe artichokes" msgstr "Økologiske green globe artiskokker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476501 msgid "Canned or jarred organic green globe turnips" msgstr "Økologiske green globe majroer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474614 msgid "Canned or jarred organic green leaf lettuce" msgstr "Økologisk grønbladet salat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474503 msgid "Canned or jarred organic green lentils" msgstr "Økologiske grønne linser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474000 msgid "Canned or jarred organic green peas" msgstr "Økologiske grønne ærter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471825 msgid "Canned or jarred organic green romano beans" msgstr "Økologiske green romano bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476411 msgid "Canned or jarred organic green tomatoes" msgstr "Økologiske grønne tomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474302 msgid "Canned or jarred organic green vienna kohlrabi" msgstr "Økologisk green vienna glaskål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375836 msgid "Canned or jarred organic greengage plums" msgstr "Økologiske greengage blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371537 msgid "Canned or jarred organic greening apples" msgstr "Økologiske greening æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371538 msgid "Canned or jarred organic greensleeves apples" msgstr "Økologiske greensleaves æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472709 msgid "Canned or jarred organic greensleeves celery" msgstr "Økologisk greensleeves selleri på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373621 msgid "Canned or jarred organic grenache blanc grapes" msgstr "Økologiske grenache blanc druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373620 msgid "Canned or jarred organic grenache grapes" msgstr "Økologiske grenache druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475906 msgid "Canned or jarred organic grise de bagnolet shallots" msgstr "Økologiske grise de bagnolet skalotteløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471505 msgid "Canned or jarred organic gros camus de bretagne artichokes" msgstr "Økologiske Gros camus de bretagne artiskokker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371707 msgid "Canned or jarred organic gros michel bananas" msgstr "Økologiske gros michel bananer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473605 msgid "Canned or jarred organic grumolo verde endives" msgstr "Økologiske grumolo verde endivier på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372703 msgid "Canned or jarred organic grycleski cranberries" msgstr "Økologiske grycleski tranebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475521 msgid "Canned or jarred organic guajillo peppers" msgstr "Økologiske guajillo chilipebre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471826 msgid "Canned or jarred organic guar gum beans" msgstr "Økologiske guar gum bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471733 msgid "Canned or jarred organic guatemalan seedling avocados" msgstr "Økologiske guatemala seedling avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373700 msgid "Canned or jarred organic guavas" msgstr "Økologiske guavabær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475522 msgid "Canned or jarred organic guerro peppers" msgstr "Økologiske guerro chilipebre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372905 msgid "Canned or jarred organic gundila dates" msgstr "Økologiske gundila dadler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471736 msgid "Canned or jarred organic haas avocados" msgstr "Økologiske haas avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475523 msgid "Canned or jarred organic habanero peppers" msgstr "Økologiske habanero chilipebre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375507 msgid "Canned or jarred organic hachiya persimmons" msgstr "Økologiske hachiya kakifrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377013 msgid "Canned or jarred organic hackberries" msgstr "Økologiske nældetræsfrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374508 msgid "Canned or jarred organic haden mangoes" msgstr "Økologiske haden mangoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372906 msgid "Canned or jarred organic halawi/halawy dates" msgstr "Økologiske halawi/halawy dadler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471734 msgid "Canned or jarred organic hall avocados" msgstr "Økologiske hall avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374619 msgid "Canned or jarred organic hami melons" msgstr "Økologiske hami meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375016 msgid "Canned or jarred organic hamlin oranges" msgstr "Økologiske hamlin appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373444 msgid "Canned or jarred organic hanepoot or honeypot grapes" msgstr "Økologiske hanepoot eller honeypot druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476307 msgid "Canned or jarred organic hanna sweet potatoes" msgstr "Økologiske hanna søde kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471735 msgid "Canned or jarred organic hardee avocados" msgstr "Økologiske hardee avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374926 msgid "Canned or jarred organic hardired nectarines" msgstr "Økologiske hardired nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372206 msgid "Canned or jarred organic hardyblue blueberries" msgstr "Økologiske hardyblue blåbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471827 msgid "Canned or jarred organic haricot beans" msgstr "Økologiske haricots verts bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475804 msgid "Canned or jarred organic haricot vert de mer" msgstr "Økologisk haricot vert de mer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375329 msgid "Canned or jarred organic harvester peaches" msgstr "Økologiske harvester ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475907 msgid "Canned or jarred organic hative de niort shallots" msgstr "Økologiske hative de niort skalotteløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475303 msgid "Canned or jarred organic hausa/kersting's ground nut peanuts" msgstr "Økologiske hausa/kersting's ground nut jordnødder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377014 msgid "Canned or jarred organic hawthorn" msgstr "Økologiske hvidtjørnsbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373904 msgid "Canned or jarred organic hayward kiwi fruit" msgstr "Økologisk hayward kiwifrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474807 msgid "Canned or jarred organic hedge hog mushrooms" msgstr "Økologiske pigsvampe på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371622 msgid "Canned or jarred organic helena apricots" msgstr "Økologiske helena abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474808 msgid "Canned or jarred organic hen of the woods mushrooms" msgstr "Økologiske tueporesvampe på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473703 msgid "Canned or jarred organic herald fennel" msgstr "Økologisk herald fennikel på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474100 msgid "Canned or jarred organic herbs" msgstr "Økologisk urter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374307 msgid "Canned or jarred organic herd's mammoth loquats" msgstr "Økologiske herd's mammoth loquats på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471737 msgid "Canned or jarred organic herman avocados" msgstr "Økologiske herman avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471738 msgid "Canned or jarred organic hickson avocados" msgstr "Økologiske hickson avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475805 msgid "Canned or jarred organic hijiki" msgstr "Økologisk hijiki tang på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372907 msgid "Canned or jarred organic hilali dates" msgstr "Økologiske hilali dadler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375603 msgid "Canned or jarred organic hilo pineapple" msgstr "Økologiske hilo ananas på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376002 msgid "Canned or jarred organic hirado buntan pomelo" msgstr "Økologisk hirado buntan pomelo på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375837 msgid "Canned or jarred organic hiromi plums" msgstr "Økologiske hiromi blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375838 msgid "Canned or jarred organic hiromi red plums" msgstr "Økologiske hiromi red blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473411 msgid "Canned or jarred organic hokus cucumbers" msgstr "Økologiske hokus agurker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375839 msgid "Canned or jarred organic holiday plums" msgstr "Økologiske holiday blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377212 msgid "Canned or jarred organic hondroelia olives" msgstr "Økologiske hondroelia oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473225 msgid "Canned or jarred organic honey and cream corn" msgstr "Økologisk honey and cream majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374927 msgid "Canned or jarred organic honey blaze nectarines" msgstr "Økologiske honey blaze nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374412 msgid "Canned or jarred organic honey mandarin oranges" msgstr "Økologiske honey mandariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374413 msgid "Canned or jarred organic honey oranges" msgstr "Økologiske honey appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374414 msgid "Canned or jarred organic honey tangerines" msgstr "Økologiske honey clementiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473226 msgid "Canned or jarred organic honey ‘n pearl corn" msgstr "Økologisk honey ’n pearl majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374415 msgid "Canned or jarred organic honeybelle tangelo oranges" msgstr "Økologiske honeybelle tangelo appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377015 msgid "Canned or jarred organic honeyberries" msgstr "Økologiske honningbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371623 msgid "Canned or jarred organic honeycot apricots" msgstr "Økologiske honeycot abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371539 msgid "Canned or jarred organic honeycrisp apples" msgstr "Økologiske honeycrisp æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374620 msgid "Canned or jarred organic honeydew melons" msgstr "Økologiske honeydew meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376601 msgid "Canned or jarred organic honeywood saskatoon berries" msgstr "Økologiske honeywood saskatoonbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374001 msgid "Canned or jarred organic hong kong kumquats" msgstr "Økologiske hong kong kumquats på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476832 msgid "Canned or jarred organic hop sprouts" msgstr "Økologiske humlespirer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472710 msgid "Canned or jarred organic hopkins fenlander celery" msgstr "Økologisk hopkins fenlander selleri på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476104 msgid "Canned or jarred organic horenso spinach" msgstr "Økologisk horenso spinat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476833 msgid "Canned or jarred organic horseradish" msgstr "Økologisk peberrod på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375421 msgid "Canned or jarred organic hosui pears" msgstr "Økologiske hosul pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473227 msgid "Canned or jarred organic how sweet it is corn" msgstr "Økologisk how sweet it is majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375840 msgid "Canned or jarred organic howard sun plums" msgstr "Økologiske howard sun blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372704 msgid "Canned or jarred organic howe cranberries" msgstr "Økologiske howe tranebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371540 msgid "Canned or jarred organic howgate wonder apples" msgstr "Økologiske howgate wonder æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476612 msgid "Canned or jarred organic hubbard squash" msgstr "Økologiske hubbard squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373800 msgid "Canned or jarred organic huckleberries" msgstr "Økologiske blåbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372801 msgid "Canned or jarred organic hudson bay currants" msgstr "Økologiske hudson bay ribs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473228 msgid "Canned or jarred organic hudson corn" msgstr "Økologisk hudson majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475524 msgid "Canned or jarred organic hungarian wax peppers" msgstr "Økologiske hungarian wax chilipebre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476907 msgid "Canned or jarred organic hurst green shaft peas" msgstr "Økologiske hurst green shaft ærter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471828 msgid "Canned or jarred organic hyacinth beans" msgstr "Økologiske hyacinth bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375330 msgid "Canned or jarred organic ice princess peaches" msgstr "Økologiske ice princess ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474615 msgid "Canned or jarred organic iceberg lettuce" msgstr "Økologisk iceberg salat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374621 msgid "Canned or jarred organic icebox melons" msgstr "Økologiske icebox meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476105 msgid "Canned or jarred organic iceplant spinach" msgstr "Økologisk iceplant spinat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374622 msgid "Canned or jarred organic ida pride melons" msgstr "Økologiske ida pride meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371541 msgid "Canned or jarred organic ida red apples" msgstr "Økologiske ida red æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473229 msgid "Canned or jarred organic illini gold corn" msgstr "Økologisk illini gold majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473230 msgid "Canned or jarred organic illini xtra sweet corn" msgstr "Økologisk illini xtra sweet majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371624 msgid "Canned or jarred organic imperial apricots" msgstr "Økologiske imperial abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473231 msgid "Canned or jarred organic incredible corn" msgstr "Økologisk incredible majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473508 msgid "Canned or jarred organic indian eggplants" msgstr "Økologiske indiske auberginer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374201 msgid "Canned or jarred organic indian sweet limes" msgstr "Økologiske indian sweet limefrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375841 msgid "Canned or jarred organic interspecific type plums" msgstr "Økologiske hybridblommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473232 msgid "Canned or jarred organic iochief corn" msgstr "Økologisk iochief majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472905 msgid "Canned or jarred organic ione limnos chicory" msgstr "Økologisk ione limnos cikorie på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475806 msgid "Canned or jarred organic irish moss" msgstr "Økologisk carageen tang på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374509 msgid "Canned or jarred organic irwin mangoes" msgstr "Økologiske irwin mangoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472203 msgid "Canned or jarred organic ishikura bunching onions" msgstr "Økologiske ishikura salatløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474705 msgid "Canned or jarred organic islena malanga" msgstr "Økologisk islena malanga på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373905 msgid "Canned or jarred organic issai kiwi fruit" msgstr "Økologisk issai kiwifrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373445 msgid "Canned or jarred organic italia grapes" msgstr "Økologiske italia druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375422 msgid "Canned or jarred organic italian butter pears" msgstr "Økologiske italian butter pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473509 msgid "Canned or jarred organic italian eggplants" msgstr "Økologiske italienske auberginer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471829 msgid "Canned or jarred organic italian type beans" msgstr "Økologiske italiensk type bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375331 msgid "Canned or jarred organic ivory princess peaches" msgstr "Økologiske ivory princess ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472711 msgid "Canned or jarred organic ivory tower celery" msgstr "Økologisk ivory tower selleri på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476211 msgid "Canned or jarred organic jack be little squash" msgstr "Økologiske jack be little squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377016 msgid "Canned or jarred organic jackfruit" msgstr "Økologiske jackfrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471830 msgid "Canned or jarred organic jackson wonder beans" msgstr "Økologiske jackson wonder bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471831 msgid "Canned or jarred organic jacob's cattle beans" msgstr "Økologiske jacob's cattle bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473007 msgid "Canned or jarred organic jade pagoda bok choy" msgstr "Økologisk jade pagoda bok choy på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373446 msgid "Canned or jarred organic jade seedless grapes" msgstr "Økologiske jade stenfri druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375017 msgid "Canned or jarred organic jaffa oranges" msgstr "Økologiske jaffa appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475525 msgid "Canned or jarred organic jalapeno peppers" msgstr "Økologiske jalapeno chilipebre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375842 msgid "Canned or jarred organic jamaican plum" msgstr "Økologiske jamaica blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377017 msgid "Canned or jarred organic jambolan" msgstr "Økologisk jambolan på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371542 msgid "Canned or jarred organic james grieve apples" msgstr "Økologiske james grieve æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371807 msgid "Canned or jarred organic japanese barberries" msgstr "Økologiske japanske berberisbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473412 msgid "Canned or jarred organic japanese cucumbers" msgstr "Økologiske japanske agurker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473510 msgid "Canned or jarred organic japanese eggplants" msgstr "Økologiske japanske auberginer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476308 msgid "Canned or jarred organic japanese sweet potatoes" msgstr "Økologiske japanske søde kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476706 msgid "Canned or jarred organic japanese yams" msgstr "Økologiske japanske yams på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375423 msgid "Canned or jarred organic jargonelle pears" msgstr "Økologiske jargonelle pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476613 msgid "Canned or jarred organic jarrahdale squash" msgstr "Økologiske jarrahdale squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376212 msgid "Canned or jarred organic jepson whitebark raspberry" msgstr "Økologiske jepson whitebark hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371543 msgid "Canned or jarred organic jersey mac apples" msgstr "Økologiske jersey mac æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375332 msgid "Canned or jarred organic jersey queen peaches" msgstr "Økologiske jersey queen ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476309 msgid "Canned or jarred organic jersey sweet potatoes" msgstr "Økologiske jersey søde kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371544 msgid "Canned or jarred organic jester apples" msgstr "Økologiske jester æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372405 msgid "Canned or jarred organic jete cherimoya" msgstr "Økologisk jete cherimoya på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476310 msgid "Canned or jarred organic jewel sweet potatoes" msgstr "Økologiske jewel søde kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476834 msgid "Canned or jarred organic jicama" msgstr "Økologisk jicama på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375018 msgid "Canned or jarred organic jincheng oranges" msgstr "Økologiske jincheng appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375843 msgid "Canned or jarred organic joanna red plums" msgstr "Økologiske joanna red blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375333 msgid "Canned or jarred organic john henry peaches" msgstr "Økologiske john henry ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375903 msgid "Canned or jarred organic jolly red pomegranates" msgstr "Økologiske jolly red granatæbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371545 msgid "Canned or jarred organic jonagold apples" msgstr "Økologiske jonagold æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371546 msgid "Canned or jarred organic jonamac apples" msgstr "Økologiske jonamac æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371547 msgid "Canned or jarred organic jonathan apples" msgstr "Økologiske jonathan æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371625 msgid "Canned or jarred organic jordanne apricots" msgstr "Økologiske jordanne abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372007 msgid "Canned or jarred organic jostaberries" msgstr "Økologiske jostabær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374623 msgid "Canned or jarred organic juan canary melons" msgstr "Økologiske juan canary meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374625 msgid "Canned or jarred organic jubilation melons" msgstr "Økologiske jubilation meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473233 msgid "Canned or jarred organic jubilee corn" msgstr "Økologisk jubilee majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373447 msgid "Canned or jarred organic jubilee grapes" msgstr "Økologiske jubilee druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374624 msgid "Canned or jarred organic jubilee melons" msgstr "Økologiske jubilee meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473234 msgid "Canned or jarred organic jubilee supersweet corn" msgstr "Økologisk jubilee supersweet majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377018 msgid "Canned or jarred organic jujube" msgstr "Økologisk jujube på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374928 msgid "Canned or jarred organic july red nectarines" msgstr "Økologiske july red nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371626 msgid "Canned or jarred organic jumbo cot apricots" msgstr "Økologiske jumbo cot abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376702 msgid "Canned or jarred organic june bearing strawberries" msgstr "Økologiske june bearing jordbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375334 msgid "Canned or jarred organic june prince peaches" msgstr "Økologiske june prince ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375424 msgid "Canned or jarred organic juno pears" msgstr "Økologiske juno pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471739 msgid "Canned or jarred organic k-5 avocados" msgstr "Økologiske k-5 avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471740 msgid "Canned or jarred organic k-9 avocados" msgstr "Økologiske k-9 avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375019 msgid "Canned or jarred organic k-early oranges" msgstr "Økologiske k-early appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476614 msgid "Canned or jarred organic kabocha squash" msgstr "Økologiske kabocha squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373106 msgid "Canned or jarred organic kadota figs" msgstr "Økologiske kadota figner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375425 msgid "Canned or jarred organic kaiserlouise bonne de jersey pears" msgstr "Økologiske kaiserlouise bonne de jersey pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374626 msgid "Canned or jarred organic kakhi/kakri melons" msgstr "Økologiske kakhi/kakri meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377213 msgid "Canned or jarred organic kalamata olives" msgstr "Økologiske kalamata oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474200 msgid "Canned or jarred organic kale" msgstr "Økologisk grønkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376801 msgid "Canned or jarred organic kampong mauve sugar apple" msgstr "Økologisk kampong mauve sukkeræble på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473235 msgid "Canned or jarred organic kandy korn corn" msgstr "Økologisk kandy korn majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371627 msgid "Canned or jarred organic kandy kot apricots" msgstr "Økologiske kandy kot abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475507 msgid "Canned or jarred organic kapia peppers" msgstr "Økologiske kapia peberfrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473413 msgid "Canned or jarred organic karela cucumbers" msgstr "Økologiske karela agurker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473008 msgid "Canned or jarred organic kasumi bok choy" msgstr "Økologisk kasumi bok choy på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371548 msgid "Canned or jarred organic katy apples" msgstr "Økologiske katy æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371628 msgid "Canned or jarred organic katy apricots" msgstr "Økologiske katy abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375335 msgid "Canned or jarred organic kaweah peaches" msgstr "Økologiske kaweah ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374929 msgid "Canned or jarred organic kay pearl nectarines" msgstr "Økologiske kay pearl nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374930 msgid "Canned or jarred organic kay sweet nectarines" msgstr "Økologiske kay sweet nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375426 msgid "Canned or jarred organic keiffer pears" msgstr "Økologiske keiffer pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374510 msgid "Canned or jarred organic keitt mangoes" msgstr "Økologiske keitt mangoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376213 msgid "Canned or jarred organic kellogg san diego raspberry" msgstr "Økologiske kellogg san diego hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475807 msgid "Canned or jarred organic kelp" msgstr "Økologisk kelp tang på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475208 msgid "Canned or jarred organic kelsae onions" msgstr "Økologiske kelsae løg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375844 msgid "Canned or jarred organic kelsey plums" msgstr "Økologiske kelsey blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374511 msgid "Canned or jarred organic kent mangoes" msgstr "Økologiske kent mangoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476212 msgid "Canned or jarred organic kentucky field squash" msgstr "Økologiske kentucky field squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471832 msgid "Canned or jarred organic kentucky wonder beans" msgstr "Økologiske kentucky wonder bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374512 msgid "Canned or jarred organic kesar mangoes" msgstr "Økologiske kesar mangoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374202 msgid "Canned or jarred organic key limes" msgstr "Økologiske key limefrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372908 msgid "Canned or jarred organic khadrawi/khadrawy dates" msgstr "Økologiske khadrawi/khadrawy dadler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372909 msgid "Canned or jarred organic khalas dates" msgstr "Økologiske khalas dadler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372911 msgid "Canned or jarred organic khidri dates" msgstr "Økologiske khidri dadler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372910 msgid "Canned or jarred organic khustawi dates" msgstr "Økologiske khustawi dadler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371549 msgid "Canned or jarred organic kidd's orange red apples" msgstr "Økologiske kidd’s orange red æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471833 msgid "Canned or jarred organic kidney beans" msgstr "Økologiske kidneybønner eller røde bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371629 msgid "Canned or jarred organic king apricots" msgstr "Økologiske king abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372510 msgid "Canned or jarred organic king cherries" msgstr "Økologiske king kirsebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375845 msgid "Canned or jarred organic king james plums" msgstr "Økologiske king james blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374416 msgid "Canned or jarred organic king mandarin oranges" msgstr "Økologiske king mandariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373448 msgid "Canned or jarred organic king ruby grapes" msgstr "Økologiske king ruby druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375427 msgid "Canned or jarred organic kings royal pears" msgstr "Økologiske kings royal pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374417 msgid "Canned or jarred organic kinnow oranges" msgstr "Økologiske kinnow appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473236 msgid "Canned or jarred organic kiss ‘n tell corn" msgstr "Økologisk kiss’n tell majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374627 msgid "Canned or jarred organic kiwano melons" msgstr "Økologiske kiwano meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373900 msgid "Canned or jarred organic kiwi fruit" msgstr "Økologiske kiwifrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375336 msgid "Canned or jarred organic klondike peaches" msgstr "Økologiske klondike ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371812 msgid "Canned or jarred organic kobold barberries" msgstr "Økologiske kobold berberisbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474300 msgid "Canned or jarred organic kohlrabi" msgstr "Økologisk kålrabi på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375020 msgid "Canned or jarred organic kona oranges" msgstr "Økologiske kona appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375604 msgid "Canned or jarred organic kona sugarloaf pineapple" msgstr "Økologiske kona sugarloaf ananas på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371805 msgid "Canned or jarred organic korean barberries" msgstr "Økologiske koreanske berberisbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374628 msgid "Canned or jarred organic korean melons" msgstr "Økologiske koreanske meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475508 msgid "Canned or jarred organic korean peppers" msgstr "Økologiske koreanske peberfrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473414 msgid "Canned or jarred organic korila cucumbers" msgstr "Økologiske korila agurker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476835 msgid "Canned or jarred organic kudzu" msgstr "Økologiske kujibønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374513 msgid "Canned or jarred organic kuini mangoes" msgstr "Økologiske kuini mangoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374000 msgid "Canned or jarred organic kumquats" msgstr "Økologiske kumquats på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377214 msgid "Canned or jarred organic kura olives" msgstr "Økologiske kura oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373449 msgid "Canned or jarred organic kyoho grapes" msgstr "Økologiske kyoho druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472204 msgid "Canned or jarred organic kyoto market bunching onions" msgstr "Økologiske kyoto market salatløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373450 msgid "Canned or jarred organic la rochelle grapes" msgstr "Økologiske la rochelle druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371708 msgid "Canned or jarred organic lacatan bananas" msgstr "Økologiske lacatan bananer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371550 msgid "Canned or jarred organic lady apples" msgstr "Økologiske lady æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371709 msgid "Canned or jarred organic lady finger banana" msgstr "Økologiske lady finger bananer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373451 msgid "Canned or jarred organic lady finger grapes" msgstr "Økologiske lady finger druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373622 msgid "Canned or jarred organic lagrein grapes" msgstr "Økologiske lagrein druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471741 msgid "Canned or jarred organic lamb haas avocados" msgstr "Økologiske lamb haas avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476106 msgid "Canned or jarred organic lamb's quarters spinach" msgstr "Økologisk lamb’s quarters spinat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372522 msgid "Canned or jarred organic lambert cherries" msgstr "Økologiske lambert kirsebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371630 msgid "Canned or jarred organic lambertin apricots" msgstr "Økologiske lambertin abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373623 msgid "Canned or jarred organic lambrusco grapes" msgstr "Økologiske lambrusco druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474616 msgid "Canned or jarred organic lamb’s lettuces" msgstr "Økologisk lamb’s salat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473237 msgid "Canned or jarred organic lancelot corn" msgstr "Økologisk lancelot majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473301 msgid "Canned or jarred organic land cress" msgstr "Økologisk havekarse på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373203 msgid "Canned or jarred organic langley gage gooseberries" msgstr "Økologiske langley gage stikkelsbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474303 msgid "Canned or jarred organic lanro kohlrabi" msgstr "Økologisk lanro glaskål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372512 msgid "Canned or jarred organic lapin cherries" msgstr "Økologiske lapin kirsebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473606 msgid "Canned or jarred organic large rooted magdeburg endives" msgstr "Økologiske large rooted magdeburg endivier på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372513 msgid "Canned or jarred organic larian cherries" msgstr "Økologiske larian kirsebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375846 msgid "Canned or jarred organic laroda plums" msgstr "Økologiske laroda blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375021 msgid "Canned or jarred organic late navel oranges" msgstr "Økologiske modne navel appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375847 msgid "Canned or jarred organic late rosa plums" msgstr "Økologiske modne rosa blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373452 msgid "Canned or jarred organic late seedless grapes" msgstr "Økologiske modne stenfri druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375022 msgid "Canned or jarred organic late valencia oranges" msgstr "Økologiske modne valencia appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472712 msgid "Canned or jarred organic lathom self-blanching celery" msgstr "Økologisk lathom selvblegende selleri på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475808 msgid "Canned or jarred organic laver" msgstr "Økologisk laver tang på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371551 msgid "Canned or jarred organic law rome apples" msgstr "Økologiske law rome æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371552 msgid "Canned or jarred organic laxton apples" msgstr "Økologiske laxton æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374418 msgid "Canned or jarred organic lee mandarin oranges" msgstr "Økologiske lee mandariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474400 msgid "Canned or jarred organic leeks" msgstr "Økologiske porrer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372207 msgid "Canned or jarred organic legacy blueberries" msgstr "Økologiske legacy bær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474112 msgid "Canned or jarred organic lemon grass" msgstr "Økologisk citrongræs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374100 msgid "Canned or jarred organic lemons" msgstr "Økologiske citroner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474500 msgid "Canned or jarred organic lentils" msgstr "Økologiske linser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471742 msgid "Canned or jarred organic leona avocados" msgstr "Økologiske leona avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471743 msgid "Canned or jarred organic leona linda avocados" msgstr "Økologiske leona linda avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476707 msgid "Canned or jarred organic lesser yams" msgstr "Økologiske mindre yams på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474600 msgid "Canned or jarred organic lettuces" msgstr "Økologisk salat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376214 msgid "Canned or jarred organic leucodermis whitebark raspberry" msgstr "Økologiske leucodermis whitebark hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373204 msgid "Canned or jarred organic leveller gooseberries" msgstr "Økologiske leveller stikkelsbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376003 msgid "Canned or jarred organic liang ping yau pomelo" msgstr "Økologisk liang ping yau pomelo på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377215 msgid "Canned or jarred organic ligurian olives" msgstr "Økologiske liguriske oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474706 msgid "Canned or jarred organic lila malanga" msgstr "Økologisk lila malanga på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476836 msgid "Canned or jarred organic lily bulb" msgstr "Økologisk liljeløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471834 msgid "Canned or jarred organic lima beans" msgstr "Økologiske limabønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472606 msgid "Canned or jarred organic limelight cauliflowers" msgstr "Økologiske limelight blomkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374002 msgid "Canned or jarred organic limequat kumquats" msgstr "Økologiske limequat kumquats på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375023 msgid "Canned or jarred organic limequat oranges" msgstr "Økologiske limequat appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374200 msgid "Canned or jarred organic limes" msgstr "Økologiske limefrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375428 msgid "Canned or jarred organic limonera pears" msgstr "Økologiske limonera pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375848 msgid "Canned or jarred organic linda rosa plums" msgstr "Økologiske linda rosa blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375337 msgid "Canned or jarred organic lindo peaches" msgstr "Økologiske lindo ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372705 msgid "Canned or jarred organic lingonberries" msgstr "Økologiske tyttebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476837 msgid "Canned or jarred organic linkok" msgstr "Økologisk linkok på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471745 msgid "Canned or jarred organic lisa loretta avocados" msgstr "Økologiske lisa loretta avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471744 msgid "Canned or jarred organic lisa p avocados" msgstr "Økologiske lisa p avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374106 msgid "Canned or jarred organic lisbon lemons" msgstr "Økologiske lisbon citroner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476838 msgid "Canned or jarred organic lo bok" msgstr "Økologisk kinaradise på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474809 msgid "Canned or jarred organic lobster mushrooms" msgstr "Økologiske hummersvampe på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372008 msgid "Canned or jarred organic loganberries" msgstr "Økologiske loganbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474604 msgid "Canned or jarred organic lolla rossa lettuce" msgstr "Økologisk lolla rossa salat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373205 msgid "Canned or jarred organic london gooseberries" msgstr "Økologiske london stikkelsbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375849 msgid "Canned or jarred organic lone star red plums" msgstr "Økologiske lone star red blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476839 msgid "Canned or jarred organic long beans" msgstr "Økologiske meterbønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374003 msgid "Canned or jarred organic long fruit kumquats" msgstr "Økologiske long fruit kumquats på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374629 msgid "Canned or jarred organic long gray melons" msgstr "Økologiske long gray meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473415 msgid "Canned or jarred organic long green improved cucumbers" msgstr "Økologiske lange grønne forbedrede agurker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475526 msgid "Canned or jarred organic long hot peppers" msgstr "Økologiske long hot chilipebre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473805 msgid "Canned or jarred organic long keeper garlic" msgstr "Økologiske long keeper hvidløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473511 msgid "Canned or jarred organic long purple eggplants" msgstr "Økologiske lange lilla auberginer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473512 msgid "Canned or jarred organic long striped eggplants" msgstr "Økologiske lange stribede auberginer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475601 msgid "Canned or jarred organic long white potatoes" msgstr "Økologiske lange hvide kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474617 msgid "Canned or jarred organic looseleaf lettuces" msgstr "Økologisk looseleaf salat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374300 msgid "Canned or jarred organic loquats" msgstr "Økologiske loquats på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371553 msgid "Canned or jarred organic lord derby apples" msgstr "Økologiske lord derby æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471746 msgid "Canned or jarred organic loretta avocados" msgstr "Økologiske loretta avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375338 msgid "Canned or jarred organic loring peaches" msgstr "Økologiske loring ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371631 msgid "Canned or jarred organic lorna apricots" msgstr "Økologiske lorna abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476840 msgid "Canned or jarred organic lotus root" msgstr "Økologisk lotusrod på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373703 msgid "Canned or jarred organic lucida guavas" msgstr "Økologiske lucida guavabær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377216 msgid "Canned or jarred organic lucque olives" msgstr "Økologiske lucque oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471604 msgid "Canned or jarred organic lucullus asparagus" msgstr "Økologiske lucullus asparges på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472803 msgid "Canned or jarred organic lucullus chard" msgstr "Økologisk lucullus bladbede på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377217 msgid "Canned or jarred organic lugano olives" msgstr "Økologiske lugano oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471747 msgid "Canned or jarred organic lula avocados" msgstr "Økologiske lula avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471748 msgid "Canned or jarred organic lula macarthur avocados" msgstr "Økologiske lula macarthur avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371632 msgid "Canned or jarred organic lulu belle apricots" msgstr "Økologiske lulu belle abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472401 msgid "Canned or jarred organic lunghi cardoons" msgstr "Økologiske lunghi kardoner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377019 msgid "Canned or jarred organic lychee" msgstr "Økologiske lychee på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375508 msgid "Canned or jarred organic mabolo/butter fruit persimmon" msgstr "Økologiske mabolo/butter fruit kakifrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376309 msgid "Canned or jarred organic macdonald rhubarb" msgstr "Økologiske macdonald rabarber på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474618 msgid "Canned or jarred organic mache lettuce" msgstr "Økologisk mache salat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371554 msgid "Canned or jarred organic macoun apples" msgstr "Økologiske macoun æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372913 msgid "Canned or jarred organic mactoum dates" msgstr "Økologiske mactoum dadler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471835 msgid "Canned or jarred organic madeira/madera beans" msgstr "Økologiske madeira/madera bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476841 msgid "Canned or jarred organic maguey leaves" msgstr "Økologiske amerikansk agave-blade på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375339 msgid "Canned or jarred organic majestic peaches" msgstr "Økologiske majestic ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373453 msgid "Canned or jarred organic majestic seedless grapes" msgstr "Økologiske majestic stenfri druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374419 msgid "Canned or jarred organic makokkee oranges" msgstr "Økologiske makokkee appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476107 msgid "Canned or jarred organic malabar spinach" msgstr "Økologisk malabar spinat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373454 msgid "Canned or jarred organic malaga grapes" msgstr "Økologiske malaga druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474700 msgid "Canned or jarred organic malanga" msgstr "Økologisk xanthosoma på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374004 msgid "Canned or jarred organic malayan kumquats" msgstr "Økologiske malayiske kumquats på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373624 msgid "Canned or jarred organic malbec grapes" msgstr "Økologiske malbec druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476842 msgid "Canned or jarred organic mallows" msgstr "Økologisk katost på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373625 msgid "Canned or jarred organic malvasia bianca grapes" msgstr "Økologiske malvasia bianca druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374420 msgid "Canned or jarred organic malvasios oranges" msgstr "Økologiske malvasios appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476843 msgid "Canned or jarred organic mamey sapote" msgstr "Økologisk mamey sapote på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475105 msgid "Canned or jarred organic mammoth spineless long pod okra" msgstr "Økologisk mammoth spineless long pod okra på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476503 msgid "Canned or jarred organic manchester market turnips" msgstr "Økologiske manchester market majroer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374203 msgid "Canned or jarred organic mandarin limes" msgstr "Økologiske mandarin limefrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374400 msgid "Canned or jarred organic mandarin oranges or tangerines" msgstr "Økologiske mandariner, appelsiner eller tangeriner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374500 msgid "Canned or jarred organic mangoes" msgstr "Økologiske malanga på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377020 msgid "Canned or jarred organic mangosteens" msgstr "Økologiske mangostaner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374515 msgid "Canned or jarred organic manila mangoes" msgstr "Økologiske manila mangoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374514 msgid "Canned or jarred organic manila super mangoes" msgstr "Økologiske manila super mangoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377218 msgid "Canned or jarred organic manzanilla olives" msgstr "Økologiske manzanilla oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371710 msgid "Canned or jarred organic manzano bananas" msgstr "Økologiske manzano bananer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475509 msgid "Canned or jarred organic manzano peppers" msgstr "Økologiske manzano peberfrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473238 msgid "Canned or jarred organic maple sweet corn" msgstr "Økologisk maple sweet majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375102 msgid "Canned or jarred organic maradol papayas" msgstr "Økologiske maradol papayaer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372527 msgid "Canned or jarred organic maraschino cherries" msgstr "Økologiske maraschino kirsebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377219 msgid "Canned or jarred organic marche olives" msgstr "Økologiske marche oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471749 msgid "Canned or jarred organic marcus avocados" msgstr "Økologiske marcus avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475704 msgid "Canned or jarred organic marian rutabagas" msgstr "Økologiske marian kålroer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372009 msgid "Canned or jarred organic marionberries" msgstr "Økologiske marionbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375850 msgid "Canned or jarred organic mariposa plums" msgstr "Økologiske mariposa blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474113 msgid "Canned or jarred organic marjoram" msgstr "Økologisk merian på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375851 msgid "Canned or jarred organic marked black plums" msgstr "Økologiske marked black blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375852 msgid "Canned or jarred organic marked red plums" msgstr "Økologiske marked red blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473416 msgid "Canned or jarred organic marketmore cucumbers" msgstr "Økologiske marketmore agurker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476412 msgid "Canned or jarred organic marmande super tomatoes" msgstr "Økologiske marmande super tomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375024 msgid "Canned or jarred organic marr oranges" msgstr "Økologiske marr appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373455 msgid "Canned or jarred organic marroo seedless grapes" msgstr "Økologiske maroo stenfri druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471836 msgid "Canned or jarred organic marrow beans" msgstr "Økologiske marrow bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476213 msgid "Canned or jarred organic marrow squash" msgstr "Økologiske marrow squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373626 msgid "Canned or jarred organic marsanne grapes" msgstr "Økologiske marsanne druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373304 msgid "Canned or jarred organic marsh grapefruit" msgstr "Økologisk marsh grapefrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475209 msgid "Canned or jarred organic marshalls giant fen globe onions" msgstr "Økologiske marshalls giant fen globe løg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471605 msgid "Canned or jarred organic martha washington asparagus" msgstr "Økologiske martha washington asparges på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476413 msgid "Canned or jarred organic marvel striped traditional tomatoes" msgstr "Økologiske marvel striped traditional tomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476311 msgid "Canned or jarred organic maryland red sweet potatoes" msgstr "Økologiske maryland red søde kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471837 msgid "Canned or jarred organic mat beans" msgstr "Økologiske mat bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373627 msgid "Canned or jarred organic mataro grapes" msgstr "Økologiske mataro druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374931 msgid "Canned or jarred organic may diamond nectarines" msgstr "Økologiske may diamond nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374516 msgid "Canned or jarred organic mayaguez mangoes" msgstr "Økologiske mayaguez mangoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374630 msgid "Canned or jarred organic mayan melons" msgstr "Økologiske mayan meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374932 msgid "Canned or jarred organic mayfire nectarines" msgstr "Økologiske mayfire nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374933 msgid "Canned or jarred organic mayglo nectarines" msgstr "Økologiske mayglo nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375206 msgid "Canned or jarred organic maypops passion fruit" msgstr "Økologisk maypops passionsfrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372706 msgid "Canned or jarred organic mcfarlin cranberries" msgstr "Økologiske mcfarlin tranebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371555 msgid "Canned or jarred organic mcintosh apples" msgstr "Økologiske mcintosh æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476108 msgid "Canned or jarred organic medania spinach" msgstr "Økologisk medania spinat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373107 msgid "Canned or jarred organic mediterranean figs" msgstr "Økologiske middelhavsfigner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374421 msgid "Canned or jarred organic mediterranean mandarin oranges" msgstr "Økologiske middelhavsmandariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372912 msgid "Canned or jarred organic medjool/medjul dates" msgstr "Økologiske medjool/medjul dadler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377021 msgid "Canned or jarred organic medlars" msgstr "Økologisk mispel på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473239 msgid "Canned or jarred organic medley corn" msgstr "Økologisk medley majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374005 msgid "Canned or jarred organic meiwa kumquats" msgstr "Økologiske meiwa kumquats på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471750 msgid "Canned or jarred organic melendez avocados" msgstr "Økologiske melendez avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375025 msgid "Canned or jarred organic melogold oranges" msgstr "Økologiske melogold appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374600 msgid "Canned or jarred organic melons" msgstr "Økologiske meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475510 msgid "Canned or jarred organic melrose peppers" msgstr "Økologiske melrose peberfrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371806 msgid "Canned or jarred organic mentor barberries" msgstr "Økologiske mentor berberisbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374934 msgid "Canned or jarred organic mericrest nectarines" msgstr "Økologiske mericrest nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473240 msgid "Canned or jarred organic merlin corn" msgstr "Økologisk merlin majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373628 msgid "Canned or jarred organic merlot grapes" msgstr "Økologiske merlot druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375429 msgid "Canned or jarred organic merton pride pears" msgstr "Økologiske merton pride pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474605 msgid "Canned or jarred organic mesculin mix lettuce" msgstr "Økologisk mesculin mix salat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373629 msgid "Canned or jarred organic meunier grapes" msgstr "Økologiske meunier druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375103 msgid "Canned or jarred organic mexican yellow papayas" msgstr "Økologiske mexicanske gule papayaer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471751 msgid "Canned or jarred organic meya p avocados" msgstr "Økologiske meya p avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374107 msgid "Canned or jarred organic meyer lemons" msgstr "Økologiske meyer citroner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374631 msgid "Canned or jarred organic micky lee melons" msgstr "Økologiske micky lee meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476214 msgid "Canned or jarred organic middle eastern squash" msgstr "Økologiske mellemøstlige squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473417 msgid "Canned or jarred organic midget cucumbers" msgstr "Økologiske dværgagurker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471506 msgid "Canned or jarred organic midi artichokes" msgstr "Økologiske midi artiskokker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471752 msgid "Canned or jarred organic miguel p avocados" msgstr "Økologiske miguel p avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472607 msgid "Canned or jarred organic minaret cauliflowers" msgstr "Økologiske minaret blomkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476215 msgid "Canned or jarred organic miniature squash" msgstr "Økologiske miniature squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476414 msgid "Canned or jarred organic minibel tomatoes" msgstr "Økologiske minibel tomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374422 msgid "Canned or jarred organic minneola tangelo oranges" msgstr "Økologiske minneola tangelo appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474114 msgid "Canned or jarred organic mint" msgstr "Økologisk mynte på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375853 msgid "Canned or jarred organic mirabelle plum" msgstr "Økologiske mirabelle blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473241 msgid "Canned or jarred organic miracle corn" msgstr "Økologisk miracle majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374632 msgid "Canned or jarred organic mirage melons" msgstr "Økologiske mirage meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475527 msgid "Canned or jarred organic mirasol peppers" msgstr "Økologiske mirasol chilipebre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373108 msgid "Canned or jarred organic mission figs" msgstr "Økologiske mission figner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373630 msgid "Canned or jarred organic mission grapes" msgstr "Økologiske mission druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377220 msgid "Canned or jarred organic mission olives" msgstr "Økologiske mission oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372208 msgid "Canned or jarred organic misty blueberries" msgstr "Økologiske misty blåbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474606 msgid "Canned or jarred organic mizuna lettuce" msgstr "Økologisk mizuna salat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476844 msgid "Canned or jarred organic moap" msgstr "Økologisk moap på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371633 msgid "Canned or jarred organic modesto apricots" msgstr "Økologiske modesto abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374308 msgid "Canned or jarred organic mogi loquats" msgstr "Økologiske mogi loquats på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377022 msgid "Canned or jarred organic mombins" msgstr "Økologiske mombinfrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471918 msgid "Canned or jarred organic monaco beets" msgstr "Økologiske monaco rødbeder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473513 msgid "Canned or jarred organic moneymaker eggplants" msgstr "Økologiske moneymaker auberginer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374423 msgid "Canned or jarred organic monica oranges" msgstr "Økologiske monica appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471919 msgid "Canned or jarred organic monogram beets" msgstr "Økologiske monogram rødbeder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471753 msgid "Canned or jarred organic monroe avocados" msgstr "Økologiske monroe avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377023 msgid "Canned or jarred organic monstera" msgstr "Økologiske monsterabær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471838 msgid "Canned or jarred organic monstoller wild goose beans" msgstr "Økologiske monstoller wild goose bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373631 msgid "Canned or jarred organic montepulciano grapes" msgstr "Økologiske montepulciano druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372515 msgid "Canned or jarred organic montmorency cherries" msgstr "Økologiske montmorency kirsebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476845 msgid "Canned or jarred organic moo" msgstr "Økologisk moo på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374633 msgid "Canned or jarred organic moon and stars watermelon" msgstr "Økologisk moon and stars vandmelon på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371634 msgid "Canned or jarred organic moorpark apricots" msgstr "Økologiske moorpark abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476846 msgid "Canned or jarred organic moqua" msgstr "Økologiske voksgræskar på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372529 msgid "Canned or jarred organic morello cherries" msgstr "Økologiske moreller på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474810 msgid "Canned or jarred organic morels mushrooms" msgstr "Økologiske morkler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375026 msgid "Canned or jarred organic moro oranges" msgstr "Økologiske moro appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375027 msgid "Canned or jarred organic moro tarocco oranges" msgstr "Økologiske moro tarocco appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471839 msgid "Canned or jarred organic mortgage lifter beans" msgstr "Økologiske mortgage lifter bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471840 msgid "Canned or jarred organic moth beans" msgstr "Økologiske måttebønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375430 msgid "Canned or jarred organic mountain bartlett pears" msgstr "Økologiske mountain bartlett pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372103 msgid "Canned or jarred organic mountain bilberries" msgstr "Økologiske bjergmosebøllebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372707 msgid "Canned or jarred organic mountain cranberries" msgstr "Økologiske bjergtranebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373804 msgid "Canned or jarred organic mountain huckleberries" msgstr "Økologiske bjergblåbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375104 msgid "Canned or jarred organic mountain papayas" msgstr "Økologiske bjergpapayaer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374309 msgid "Canned or jarred organic mrs cooksey loquats" msgstr "Økologiske mrs cooksey loquats på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374700 msgid "Canned or jarred organic mulberries" msgstr "Økologiske morbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374517 msgid "Canned or jarred organic mulgoba mangoes" msgstr "Økologiske mulgoba mangoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471841 msgid "Canned or jarred organic mung beans" msgstr "Økologiske mung bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471842 msgid "Canned or jarred organic munsi wolf bean" msgstr "Økologiske munsi wolf bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376215 msgid "Canned or jarred organic munz cuyamaca raspberry" msgstr "Økologiske munz cuyamaca hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374424 msgid "Canned or jarred organic murcott honey oranges" msgstr "Økologiske murcott honey appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374425 msgid "Canned or jarred organic murcott tangors" msgstr "Økologiske murcott tangorer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471754 msgid "Canned or jarred organic murrieta green avocados" msgstr "Økologiske murrieta grønne avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373456 msgid "Canned or jarred organic muscadine grapes" msgstr "Økologiske muscadine druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373632 msgid "Canned or jarred organic muscat blanc grapes" msgstr "Økologiske muscat blanc druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373457 msgid "Canned or jarred organic muscat flame grapes" msgstr "Økologiske muscat flame druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373458 msgid "Canned or jarred organic muscat grapes" msgstr "Økologiske muscat druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373633 msgid "Canned or jarred organic muscat hamburg grapes" msgstr "Økologiske muscat hamburg druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373634 msgid "Canned or jarred organic muscat of alexandria grapes" msgstr "Økologiske muscat of alexandria druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373635 msgid "Canned or jarred organic muscat orange grapes" msgstr "Økologiske muscat orange druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373459 msgid "Canned or jarred organic muscat seedless grapes" msgstr "Økologiske muscat stenfri druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474800 msgid "Canned or jarred organic mushrooms" msgstr "Økologiske svampe på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473906 msgid "Canned or jarred organic musky gourd" msgstr "Økologiske musky græskar på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474900 msgid "Canned or jarred organic mustards" msgstr "Økologisk sennep på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371556 msgid "Canned or jarred organic mutsu apples" msgstr "Økologiske mutsu æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371711 msgid "Canned or jarred organic mysore bananas" msgstr "Økologiske mysore bananer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471755 msgid "Canned or jarred organic nabal avocados" msgstr "Økologiske nabal avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471756 msgid "Canned or jarred organic nadir avocados" msgstr "Økologiske nadir avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377221 msgid "Canned or jarred organic nafplion green olives" msgstr "Økologiske grønne nafplio oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374006 msgid "Canned or jarred organic nagami kumquats" msgstr "Økologiske nagami kumquats på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375904 msgid "Canned or jarred organic nana pomegranates" msgstr "Økologiske nana granatæbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472505 msgid "Canned or jarred organic nantes carrots" msgstr "Økologiske nantes gulerødder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373460 msgid "Canned or jarred organic napoleon grapes" msgstr "Økologiske napoleon druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475003 msgid "Canned or jarred organic naranjilla" msgstr "Økologisk lulo på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473302 msgid "Canned or jarred organic nasturtium" msgstr "Økologisk nasturtium på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375605 msgid "Canned or jarred organic natal queen pineapple" msgstr "Økologiske natal queen ananas på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473418 msgid "Canned or jarred organic national pickling cucumbers" msgstr "Økologiske national sylteagurker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374426 msgid "Canned or jarred organic natsudaidai mandarin oranges" msgstr "Økologiske natsudaidai mandariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374427 msgid "Canned or jarred organic natsumikan mandarin oranges" msgstr "Økologiske natsumikan mandariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372010 msgid "Canned or jarred organic navaho blackberries" msgstr "Økologiske navaho brombær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375028 msgid "Canned or jarred organic navel oranges" msgstr "Økologiske navel appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375029 msgid "Canned or jarred organic navelina oranges" msgstr "Økologiske navelina appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373636 msgid "Canned or jarred organic nebbiolo grapes" msgstr "Økologiske nebbiolo druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372011 msgid "Canned or jarred organic nectarberries" msgstr "Økologiske nektarbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374900 msgid "Canned or jarred organic nectarines" msgstr "Økologiske nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372914 msgid "Canned or jarred organic neghal dates" msgstr "Økologiske neghal dadler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373461 msgid "Canned or jarred organic negria grapes" msgstr "Økologiske negria druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372209 msgid "Canned or jarred organic nelson blueberries" msgstr "Økologiske nelson blåbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476312 msgid "Canned or jarred organic nemagold sweet potatoes" msgstr "Økologiske nemagold søde kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377103 msgid "Canned or jarred organic nero chokeberries" msgstr "Økologiske nero surbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473009 msgid "Canned or jarred organic nerva bok choy" msgstr "Økologisk nerva bok choy på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471757 msgid "Canned or jarred organic nesbitt avocados" msgstr "Økologiske nesbitt avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373462 msgid "Canned or jarred organic new cross grapes" msgstr "Økologiske new cross druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475607 msgid "Canned or jarred organic new potatoes" msgstr "Økologiske nye kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373305 msgid "Canned or jarred organic new zealand grapefruit" msgstr "Økologisk new zealand grapefrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476109 msgid "Canned or jarred organic new zealand spinach" msgstr "Økologisk new zealand spinat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371557 msgid "Canned or jarred organic newtown pippin apples" msgstr "Økologiske newtown pippin æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373463 msgid "Canned or jarred organic niabell grapes" msgstr "Økologiske niabell druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373464 msgid "Canned or jarred organic niagara grapes" msgstr "Økologiske niagara druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377222 msgid "Canned or jarred organic nicoise olives" msgstr "Økologiske nicoise oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475000 msgid "Canned or jarred organic nightshades" msgstr "Økologisk natskygge på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473242 msgid "Canned or jarred organic nk-199 corn" msgstr "Økologisk nk-199 majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374428 msgid "Canned or jarred organic nocatee tangelo oranges" msgstr "Økologiske nocatee tangelo appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377000 msgid "Canned or jarred organic nominant fruits" msgstr "Økologiske specifikke frugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476800 msgid "Canned or jarred organic nominant vegetables" msgstr "Økologiske specifikke grøntsager på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475809 msgid "Canned or jarred organic nori" msgstr "Økologisk nori tang på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372210 msgid "Canned or jarred organic northblue blueberries" msgstr "Økologiske northblue blåbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372211 msgid "Canned or jarred organic northcountry blueberries" msgstr "Økologiske northcountry blåbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371558 msgid "Canned or jarred organic northern spy apples" msgstr "Økologiske northern spy æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376602 msgid "Canned or jarred organic northline saskatoon berries" msgstr "Økologiske northline saskatoonbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372212 msgid "Canned or jarred organic northsky blueberries" msgstr "Økologiske northsky blåbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471843 msgid "Canned or jarred organic nuna beans" msgstr "Økologiske nuna bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377223 msgid "Canned or jarred organic nyons olives" msgstr "Økologiske nyons oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375340 msgid "Canned or jarred organic o'henry peaches" msgstr "Økologiske o'henry ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476313 msgid "Canned or jarred organic o'henry sweet potatoes" msgstr "Økologiske o'henry søde kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476415 msgid "Canned or jarred organic oaxacan pink tomatoes" msgstr "Økologiske oaxacan pink tomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375854 msgid "Canned or jarred organic october sun plums" msgstr "Økologiske october sun blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374634 msgid "Canned or jarred organic ogen melons" msgstr "Økologiske ogen meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476314 msgid "Canned or jarred organic okinawan sweet potatoes" msgstr "Økologiske okinawan søde kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475100 msgid "Canned or jarred organic okras" msgstr "Økologisk okra på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372012 msgid "Canned or jarred organic olallie blackberries" msgstr "Økologiske olallie brombær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472103 msgid "Canned or jarred organic oliver brussel sprouts" msgstr "Økologiske oliver rosenkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377200 msgid "Canned or jarred organic olives" msgstr "Økologiske oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373465 msgid "Canned or jarred organic olivette grapes" msgstr "Økologiske olivette druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375431 msgid "Canned or jarred organic olivier de serres pears" msgstr "Økologiske olivier de serres pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475200 msgid "Canned or jarred organic onions" msgstr "Økologiske løg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375432 msgid "Canned or jarred organic onward pears" msgstr "Økologiske onward pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476847 msgid "Canned or jarred organic opos" msgstr "Økologisk opos på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476110 msgid "Canned or jarred organic orach spinach" msgstr "Økologisk orach spinat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472608 msgid "Canned or jarred organic orange bouquet cauliflowers" msgstr "Økologiske orange bouquet blomkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476315 msgid "Canned or jarred organic orange sweet potatoes" msgstr "Økologiske orange søde kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371635 msgid "Canned or jarred organic orangered apricots" msgstr "Økologiske orangered abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375000 msgid "Canned or jarred organic oranges" msgstr "Økologiske appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476216 msgid "Canned or jarred organic orangetti squash" msgstr "Økologiske orangetti squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376904 msgid "Canned or jarred organic oratia red tamarillo" msgstr "Økologiske oratia red trætomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474115 msgid "Canned or jarred organic oregano" msgstr "Økologisk oregano på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476908 msgid "Canned or jarred organic oregon sugar pod peas" msgstr "Økologiske oregon sugar pod ærter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476316 msgid "Canned or jarred organic oriental sweet potatoes" msgstr "Økologiske oriental søde kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374429 msgid "Canned or jarred organic orlando tangelo oranges" msgstr "Økologiske orlando tangelo appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371559 msgid "Canned or jarred organic orleans reinette apples" msgstr "Økologiske orleans reinette æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375030 msgid "Canned or jarred organic oro blanco oranges" msgstr "Økologiske oro blanco appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374518 msgid "Canned or jarred organic oro mangoes" msgstr "Økologiske oro mangoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374430 msgid "Canned or jarred organic ortanique tangerines" msgstr "Økologiske ortanique clementiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375031 msgid "Canned or jarred organic osceola oranges" msgstr "Økologiske osceola appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473514 msgid "Canned or jarred organic ova eggplants" msgstr "Økologiske ova auberginer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372104 msgid "Canned or jarred organic oval-leaved bilberries" msgstr "Økologiske oval-bladede mosebøllebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375855 msgid "Canned or jarred organic owen t plums" msgstr "Økologiske owen t blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474811 msgid "Canned or jarred organic oyster mushrooms" msgstr "Økologiske almindelige østershatte på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371560 msgid "Canned or jarred organic ozark gold apples" msgstr "Økologiske ozark gold æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371561 msgid "Canned or jarred organic pacific rose apples" msgstr "Økologiske pacific rose æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375433 msgid "Canned or jarred organic packham's triumph pears" msgstr "Økologiske packham's triumph pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374431 msgid "Canned or jarred organic page mandarin oranges" msgstr "Økologiske page mandariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371801 msgid "Canned or jarred organic paleleaf barberries" msgstr "Økologiske paleleaf berberisbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473607 msgid "Canned or jarred organic palla rossa zorzi precoce endives" msgstr "Økologiske palla rossa zorzi precoce endivier på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476848 msgid "Canned or jarred organic palm hearts" msgstr "Økologiske palmehjerter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374519 msgid "Canned or jarred organic palmer mangoes" msgstr "Økologiske palmer mangoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373637 msgid "Canned or jarred organic palomino grapes" msgstr "Økologiske palomino druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371636 msgid "Canned or jarred organic palstein apricots" msgstr "Økologiske palstein abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376004 msgid "Canned or jarred organic pandan wangi pomelo" msgstr "Økologisk pandan wangi pomelo på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474116 msgid "Canned or jarred organic papalo" msgstr "Økologisk papalo på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375100 msgid "Canned or jarred organic papayas" msgstr "Økologiske papaya på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476849 msgid "Canned or jarred organic paprika" msgstr "Økologisk paprika på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375434 msgid "Canned or jarred organic paraiso pears" msgstr "Økologiske paraiso pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472506 msgid "Canned or jarred organic paris market carrots" msgstr "Økologiske paris market gulerødder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375032 msgid "Canned or jarred organic parson brown oranges" msgstr "Økologiske parson brown appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374520 msgid "Canned or jarred organic parvin mangoes" msgstr "Økologiske parvin mangoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475528 msgid "Canned or jarred organic pasilla peppers" msgstr "Økologiske pasilla chilipebre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375435 msgid "Canned or jarred organic passe crasanne pears" msgstr "Økologiske passe crasanne pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375200 msgid "Canned or jarred organic passion fruit" msgstr "Økologiske passionsfrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375905 msgid "Canned or jarred organic pat's red pomegranates" msgstr "Økologiske pat's red granatæbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372213 msgid "Canned or jarred organic patriot blueberries" msgstr "Økologiske patriot blåbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374635 msgid "Canned or jarred organic patriot melons" msgstr "Økologiske patriot meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371637 msgid "Canned or jarred organic patterson apricots" msgstr "Økologiske patterson abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476217 msgid "Canned or jarred organic pattypan squash" msgstr "Økologiske pattypan squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371562 msgid "Canned or jarred organic paula red apples" msgstr "Økologiske paula red æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473515 msgid "Canned or jarred organic pea eggplants" msgstr "Økologiske ærteauberginer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375300 msgid "Canned or jarred organic peaches" msgstr "Økologiske ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473243 msgid "Canned or jarred organic peaches and cream corn" msgstr "Økologisk peaches and cream majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374636 msgid "Canned or jarred organic peacock melons" msgstr "Økologiske peacock meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475300 msgid "Canned or jarred organic peanuts" msgstr "Økologiske jordnødder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475210 msgid "Canned or jarred organic pearl onions" msgstr "Økologiske perleløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473244 msgid "Canned or jarred organic pearl white corn" msgstr "Økologisk pearl white majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371563 msgid "Canned or jarred organic pearmain apples" msgstr "Økologiske pearmain æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375400 msgid "Canned or jarred organic pears" msgstr "Økologiske pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475400 msgid "Canned or jarred organic peas" msgstr "Økologiske ærter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376216 msgid "Canned or jarred organic peck barton's raspberry" msgstr "Økologiske peck barton's hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472104 msgid "Canned or jarred organic peer gynt brussel sprouts" msgstr "Økologiske peer gynt rosenkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473245 msgid "Canned or jarred organic pegasus corn" msgstr "Økologisk pegasus majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475529 msgid "Canned or jarred organic peperoncini peppers" msgstr "Økologiske peperoncini chilipebre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474117 msgid "Canned or jarred organic pepicha" msgstr "Økologiske pepicha på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374637 msgid "Canned or jarred organic pepino melons" msgstr "Økologiske pipino meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377024 msgid "Canned or jarred organic pepinos" msgstr "Økologiske pæremeloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475500 msgid "Canned or jarred organic peppers" msgstr "Økologiske peberfrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475530 msgid "Canned or jarred organic pequin peppers" msgstr "Økologiske pequin chilipebre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375033 msgid "Canned or jarred organic pera oranges" msgstr "Økologiske pera appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375856 msgid "Canned or jarred organic perdrigon plum" msgstr "Økologiske perdrigon blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371638 msgid "Canned or jarred organic perfection apricots" msgstr "Økologiske perfection abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473704 msgid "Canned or jarred organic perfection fennel" msgstr "Økologisk perfection fennikel på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474118 msgid "Canned or jarred organic perilla" msgstr "Økologisk perilla på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373466 msgid "Canned or jarred organic perlette grapes" msgstr "Økologiske perlette druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373467 msgid "Canned or jarred organic perlon grapes" msgstr "Økologiske perlon druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375606 msgid "Canned or jarred organic pernambuco pineapple" msgstr "Økologiske pernambuco ananas på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472804 msgid "Canned or jarred organic perpetual spinach chard" msgstr "Økologisk perpetual spinach bladbede på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375436 msgid "Canned or jarred organic perry pears" msgstr "Økologiske perry pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473419 msgid "Canned or jarred organic persian cucumbers" msgstr "Økologiske persiske agurker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374207 msgid "Canned or jarred organic persian limes" msgstr "Økologiske persiske limefrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374638 msgid "Canned or jarred organic persian melons" msgstr "Økologiske persiske meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375500 msgid "Canned or jarred organic persimmons" msgstr "Økologiske kakifrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471758 msgid "Canned or jarred organic peterson avocados" msgstr "Økologiske peterson avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373638 msgid "Canned or jarred organic petit verdot grapes" msgstr "Økologiske petit verdot druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474504 msgid "Canned or jarred organic petite crimson lentils" msgstr "Økologiske petite crimson linser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373639 msgid "Canned or jarred organic petite sirah grapes" msgstr "Økologiske petite sirah druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473246 msgid "Canned or jarred organic phenomenal corn" msgstr "Økologisk phenomenal majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374204 msgid "Canned or jarred organic philippine limes" msgstr "Økologiske philippine limefrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377224 msgid "Canned or jarred organic picholine olives" msgstr "Økologiske picholine oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374639 msgid "Canned or jarred organic picnic melons" msgstr "Økologiske picnic meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374640 msgid "Canned or jarred organic piel de sapo melons" msgstr "Økologiske piel de sapo meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475908 msgid "Canned or jarred organic pikant shallots" msgstr "Økologiske pikant skalotteløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372708 msgid "Canned or jarred organic pilgrim cranberries" msgstr "Økologiske pilgrim tranebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475531 msgid "Canned or jarred organic pimiento peppers" msgstr "Økologiske pimiento chilipebre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373704 msgid "Canned or jarred organic pineapple guava" msgstr "Økologisk ananasguava på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374641 msgid "Canned or jarred organic pineapple melons" msgstr "Økologiske ananasmeloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376102 msgid "Canned or jarred organic pineapple quince" msgstr "Økologisk ananaskvæde på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375600 msgid "Canned or jarred organic pineapples" msgstr "Økologiske ananas på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471759 msgid "Canned or jarred organic pinelli avocados" msgstr "Økologiske pinelli avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375857 msgid "Canned or jarred organic pink delight plums" msgstr "Økologiske pink delight blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373001 msgid "Canned or jarred organic pink dragonfruit" msgstr "Økologisk pink dragefrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371564 msgid "Canned or jarred organic pink lady apples" msgstr "Økologiske pink lady æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376005 msgid "Canned or jarred organic pink pomelo" msgstr "Økologisk pink pomelo på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471760 msgid "Canned or jarred organic pinkerton avocados" msgstr "Økologiske pinkerton avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475402 msgid "Canned or jarred organic pinkeye peas" msgstr "Økologiske pinkeye ærter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375906 msgid "Canned or jarred organic pinkhan pomegranates" msgstr "Økologiske pinkhan granatæbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373640 msgid "Canned or jarred organic pinot blanc grapes" msgstr "Økologiske pinot blanc druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373641 msgid "Canned or jarred organic pinot gris grapes" msgstr "Økologiske pinot gris druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373642 msgid "Canned or jarred organic pinot noir grapes" msgstr "Økologiske pinot noir druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471844 msgid "Canned or jarred organic pinto beans" msgstr "Økologiske pinto bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371565 msgid "Canned or jarred organic pippin apples" msgstr "Økologiske pippin æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371712 msgid "Canned or jarred organic pisang mas bananas" msgstr "Økologiske pisang mas bananer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371566 msgid "Canned or jarred organic pitmaston pineapple apples" msgstr "Økologiske pitmaston pineapple æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374432 msgid "Canned or jarred organic pixie oranges" msgstr "Økologiske pixie appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377025 msgid "Canned or jarred organic plantains" msgstr "Økologiske melbananer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473247 msgid "Canned or jarred organic platinum lady corn" msgstr "Økologisk platinum lady majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474812 msgid "Canned or jarred organic pleurotus mushrooms" msgstr "Økologiske østershatte på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375700 msgid "Canned or jarred organic plucots" msgstr "Økologiske abrikosblommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375800 msgid "Canned or jarred organic plums" msgstr "Økologiske blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475532 msgid "Canned or jarred organic poblano peppers" msgstr "Økologiske poblano chilipebre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471845 msgid "Canned or jarred organic pole beans" msgstr "Økologiske pole bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471761 msgid "Canned or jarred organic pollock avocados" msgstr "Økologiske pollock avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375900 msgid "Canned or jarred organic pomegranates" msgstr "Økologiske granatæbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376000 msgid "Canned or jarred organic pomelos" msgstr "Økologiske pomeloer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371567 msgid "Canned or jarred organic pomme d'api apples" msgstr "Økologiske pomme d’api æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474813 msgid "Canned or jarred organic pompom mushrooms" msgstr "Økologiske pindsvinepigsvampe på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372607 msgid "Canned or jarred organic ponderosa citrons" msgstr "Økologiske ponderosa cedratfrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377225 msgid "Canned or jarred organic ponentine olives" msgstr "Økologiske ponentine oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374433 msgid "Canned or jarred organic ponkan bantangas mandarin oranges" msgstr "Økologiske ponkan bantangas mandariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371639 msgid "Canned or jarred organic poppy apricots" msgstr "Økologiske poppy abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371640 msgid "Canned or jarred organic poppycot apricots" msgstr "Økologiske poppycot abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474814 msgid "Canned or jarred organic porcieni mushrooms" msgstr "Økologiske karl johan svampe på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474815 msgid "Canned or jarred organic portobella mushrooms" msgstr "Økologiske havechampignoner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476708 msgid "Canned or jarred organic potato yams" msgstr "Økologisk kartoffel yams på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475600 msgid "Canned or jarred organic potatoes" msgstr "Økologiske kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473248 msgid "Canned or jarred organic precocious corn" msgstr "Økologisk precocious majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474405 msgid "Canned or jarred organic prelina leeks" msgstr "Økologiske prelina porrer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375858 msgid "Canned or jarred organic president plums" msgstr "Økologiske president blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377026 msgid "Canned or jarred organic prickly pears" msgstr "Økologiske kaktusfigner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373468 msgid "Canned or jarred organic prima black seedless grapes" msgstr "Økologiske prima sorte stenfri druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371568 msgid "Canned or jarred organic prime gold apples" msgstr "Økologiske prime gold æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375859 msgid "Canned or jarred organic primetime plums" msgstr "Økologiske primetime blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373643 msgid "Canned or jarred organic primitivo grapes" msgstr "Økologiske primitivo druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476909 msgid "Canned or jarred organic prince albert peas" msgstr "Økologiske prince albert ærter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373469 msgid "Canned or jarred organic princess grapes" msgstr "Økologiske princess druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375509 msgid "Canned or jarred organic principe ito persimmons" msgstr "Økologiske principe ito kakifrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473249 msgid "Canned or jarred organic pristine corn" msgstr "Økologisk pristine majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471920 msgid "Canned or jarred organic pronto beets" msgstr "Økologiske pronto rødbeder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471762 msgid "Canned or jarred organic puebla avocados" msgstr "Økologiske puebla avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375034 msgid "Canned or jarred organic pummulo oranges" msgstr "Økologiske pummulo appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472609 msgid "Canned or jarred organic purple cape cauliflowers" msgstr "Økologiske purple cape blomkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471507 msgid "Canned or jarred organic purple globe artichokes" msgstr "Økologiske purple globe artiskokker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475401 msgid "Canned or jarred organic purple hull peas" msgstr "Økologiske vignabønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375860 msgid "Canned or jarred organic purple majesty plums" msgstr "Økologiske purple majesty blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475605 msgid "Canned or jarred organic purple potatoes" msgstr "Økologiske lilla kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471508 msgid "Canned or jarred organic purple sicilian artichokes" msgstr "Økologiske lilla sicilianske artiskokker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476504 msgid "Canned or jarred organic purple top milan turnips" msgstr "Økologiske purple top milan majroer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476505 msgid "Canned or jarred organic purple top white turnips" msgstr "Økologiske purple top white majroer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375907 msgid "Canned or jarred organic purple velvet pomegranates" msgstr "Økologiske purple velvet granatæbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474304 msgid "Canned or jarred organic purple vienna kohlrabi" msgstr "Økologisk lilla vienna glaskål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376217 msgid "Canned or jarred organic purpleflowering raspberry" msgstr "Økologiske purpleflowering hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476850 msgid "Canned or jarred organic purslane" msgstr "Økologisk portulak på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371641 msgid "Canned or jarred organic queen apricots" msgstr "Økologiske queen abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373470 msgid "Canned or jarred organic queen grapes" msgstr "Økologiske queen druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375861 msgid "Canned or jarred organic queen rosa plums" msgstr "Økologiske queen rosa blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375341 msgid "Canned or jarred organic queencrest peaches" msgstr "Økologiske queencrest ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476615 msgid "Canned or jarred organic queensland blue squash" msgstr "Økologiske queensland blue squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377027 msgid "Canned or jarred organic quenepas" msgstr "Økologiske quenepafrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375862 msgid "Canned or jarred organic quetsch plum" msgstr "Økologisk quetsch blomme på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374642 msgid "Canned or jarred organic quetzali melons" msgstr "Økologiske quetzali meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473250 msgid "Canned or jarred organic quickie corn" msgstr "Økologisk quickie majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376100 msgid "Canned or jarred organic quinces" msgstr "Økologiske kvæder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476851 msgid "Canned or jarred organic raddichios" msgstr "Økologisk radicchio på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473251 msgid "Canned or jarred organic radiance corn" msgstr "Økologisk radiance majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473608 msgid "Canned or jarred organic radice amare endives" msgstr "Økologiske radice amare endivier på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373500 msgid "Canned or jarred organic raisin grapes" msgstr "Økologiske rosindruer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377028 msgid "Canned or jarred organic rambutan" msgstr "Økologiske rambutanfrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472105 msgid "Canned or jarred organic rampart brussel sprouts" msgstr "Økologiske rampart rosenkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473806 msgid "Canned or jarred organic ramson garlic" msgstr "Økologiske ramsløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372531 msgid "Canned or jarred organic ranier cherries" msgstr "Økologiske ranier kirsebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376200 msgid "Canned or jarred organic raspberries" msgstr "Økologiske hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474119 msgid "Canned or jarred organic recao" msgstr "Økologisk recao på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476416 msgid "Canned or jarred organic red alert tomatoes" msgstr "Økologiske red alert tomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475810 msgid "Canned or jarred organic red algae" msgstr "Økologiske rødalger på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371569 msgid "Canned or jarred organic red astrachan apples" msgstr "Økologiske røde astrachan æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371713 msgid "Canned or jarred organic red bananas" msgstr "Økologiske røde bananer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371803 msgid "Canned or jarred organic red barberries" msgstr "Økologiske røde berberisbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475211 msgid "Canned or jarred organic red baron onions" msgstr "Økologiske red baron løg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375437 msgid "Canned or jarred organic red bartlett pears" msgstr "Økologiske red bartlett pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371902 msgid "Canned or jarred organic red bearberries" msgstr "Økologiske røde melbærrisbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472205 msgid "Canned or jarred organic red beard bunching onions" msgstr "Økologiske red beard salatløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376905 msgid "Canned or jarred organic red beau tamarillo" msgstr "Økologiske red beau trætomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375863 msgid "Canned or jarred organic red beaut plums" msgstr "Økologiske red beaut blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373471 msgid "Canned or jarred organic red blush grapes" msgstr "Økologiske red blush druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371570 msgid "Canned or jarred organic red boscoop apples" msgstr "Økologiske røde boskoop æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474619 msgid "Canned or jarred organic red boston lettuce" msgstr "Økologisk rød boston salat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371571 msgid "Canned or jarred organic red chief apples" msgstr "Økologiske red chief æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372805 msgid "Canned or jarred organic red currants" msgstr "Økologiske røde ribs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375438 msgid "Canned or jarred organic red d'anjou pears" msgstr "Økologiske red d'anjou pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371572 msgid "Canned or jarred organic red delicious apples" msgstr "Økologiske red delicious æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376906 msgid "Canned or jarred organic red delight tamarillo" msgstr "Økologiske red delight trætomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374935 msgid "Canned or jarred organic red diamond nectarines" msgstr "Økologiske red diamond nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373472 msgid "Canned or jarred organic red globe grapes" msgstr "Økologiske red globe druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374643 msgid "Canned or jarred organic red goblin melons" msgstr "Økologiske red goblin meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374936 msgid "Canned or jarred organic red gold nectarines" msgstr "Økologiske red gold nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375207 msgid "Canned or jarred organic red granadilla passion fruit" msgstr "Økologiske rød granadilla passionsfrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371573 msgid "Canned or jarred organic red gravenstein apples" msgstr "Økologiske røde gråstenæbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474620 msgid "Canned or jarred organic red headed lettuces" msgstr "Økologisk rødhovedet salat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373805 msgid "Canned or jarred organic red huckleberries" msgstr "Økologiske røde blåbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474904 msgid "Canned or jarred organic red in snow mustard" msgstr "Økologisk sarepta sennepsplante på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476317 msgid "Canned or jarred organic red jersey sweet potatoes" msgstr "Økologiske red jersey søde kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374937 msgid "Canned or jarred organic red jim nectarines" msgstr "Økologiske red jim nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375720 msgid "Canned or jarred organic red kat plucot" msgstr "Økologiske red kat abrikosblomme på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375342 msgid "Canned or jarred organic red lady peaches" msgstr "Økologiske red lady ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375864 msgid "Canned or jarred organic red lane plums" msgstr "Økologiske red lane blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474607 msgid "Canned or jarred organic red leaf lettuce" msgstr "Økologisk rødbladet salat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373473 msgid "Canned or jarred organic red malaga grapes" msgstr "Økologiske red malaga druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476318 msgid "Canned or jarred organic red mar sweet potatoes" msgstr "Økologiske red mar søde kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474608 msgid "Canned or jarred organic red oak leaf lettuce" msgstr "Økologisk red oak leaf salat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475212 msgid "Canned or jarred organic red onions" msgstr "Økologiske rødløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475909 msgid "Canned or jarred organic red potato onions" msgstr "Økologiske røde kartoffelløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375865 msgid "Canned or jarred organic red ram plums" msgstr "Økologiske red ram blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371574 msgid "Canned or jarred organic red rome apples" msgstr "Økologiske red rome æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375866 msgid "Canned or jarred organic red rosa plums" msgstr "Økologiske red rosa blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374938 msgid "Canned or jarred organic red roy nectarines" msgstr "Økologiske red roy nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373474 msgid "Canned or jarred organic red seedless grapes" msgstr "Økologiske røde stenfri druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376006 msgid "Canned or jarred organic red shaddock pomelo" msgstr "Økologisk red shaddock pomelo på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375607 msgid "Canned or jarred organic red spanish pineapple" msgstr "Økologiske red spanish ananas på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371575 msgid "Canned or jarred organic red stayman apples" msgstr "Økologiske red stayman æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475219 msgid "Canned or jarred organic red storage onions" msgstr "Økologiske rødløg til lagring på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475106 msgid "Canned or jarred organic red velvet okra" msgstr "Økologisk red velvet okra på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371576 msgid "Canned or jarred organic red york apples" msgstr "Økologiske red york æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375343 msgid "Canned or jarred organic redglobe peaches" msgstr "Økologiske redglobe ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476319 msgid "Canned or jarred organic redglow sweet potatoes" msgstr "Økologiske redglow søde kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375344 msgid "Canned or jarred organic redhaven peaches" msgstr "Økologiske redhaven ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472206 msgid "Canned or jarred organic redmate bunching onions" msgstr "Økologiske redmate salatløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375345 msgid "Canned or jarred organic redtop peaches" msgstr "Økologiske redtop ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471763 msgid "Canned or jarred organic reed avocados" msgstr "Økologiske reed avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471921 msgid "Canned or jarred organic regalia beets" msgstr "Økologiske regalia rødbeder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374644 msgid "Canned or jarred organic regency melons" msgstr "Økologiske regency meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373475 msgid "Canned or jarred organic regina grapes" msgstr "Økologiske regina druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375346 msgid "Canned or jarred organic regina peaches" msgstr "Økologiske regina ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371577 msgid "Canned or jarred organic reinette apples" msgstr "Økologiske reinette æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372406 msgid "Canned or jarred organic reretai cherimoya" msgstr "Økologisk reretai cherimoya på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476910 msgid "Canned or jarred organic reuzensuiker peas" msgstr "Økologiske reuzensuiker ærter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374434 msgid "Canned or jarred organic reyna oranges" msgstr "Økologiske reyna appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375035 msgid "Canned or jarred organic rhode red oranges" msgstr "Økologiske rhode red appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376300 msgid "Canned or jarred organic rhubarb" msgstr "Økologiske rabarber på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472805 msgid "Canned or jarred organic rhubarb chard" msgstr "Økologisk rhubarb bladbede på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373476 msgid "Canned or jarred organic ribier grapes" msgstr "Økologiske ribier druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472906 msgid "Canned or jarred organic riccia pancalieri chicory" msgstr "Økologisk riccia pancalieri cikorie på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375347 msgid "Canned or jarred organic rich lady peaches" msgstr "Økologiske rich lady ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375348 msgid "Canned or jarred organic rich may peaches" msgstr "Økologiske rich may ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375867 msgid "Canned or jarred organic rich red plums" msgstr "Økologiske rich red blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475213 msgid "Canned or jarred organic rijnsberger onions" msgstr "Økologiske rijnsberger løg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371642 msgid "Canned or jarred organic riland apricots" msgstr "Økologiske riland abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373306 msgid "Canned or jarred organic rio red grapefruit" msgstr "Økologisk rio red grapefrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374939 msgid "Canned or jarred organic rio red nectarines" msgstr "Økologiske rio red nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371643 msgid "Canned or jarred organic rival apricots" msgstr "Økologiske rival abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376218 msgid "Canned or jarred organic roadside raspberry" msgstr "Økologiske roadside hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371644 msgid "Canned or jarred organic robada apricots" msgstr "Økologiske robada abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374435 msgid "Canned or jarred organic robinson oranges" msgstr "Økologiske robinson appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375036 msgid "Canned or jarred organic roble oranges" msgstr "Økologiske roble appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473807 msgid "Canned or jarred organic rocambole garlic" msgstr "Økologiske rocambole hvidløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375439 msgid "Canned or jarred organic rocha pears" msgstr "Økologiske rocha pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476417 msgid "Canned or jarred organic roma vf tomatoes" msgstr "Økologiske roma vf tomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474621 msgid "Canned or jarred organic romaine lettuces" msgstr "Økologisk romaine salat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471509 msgid "Canned or jarred organic romanesco artichokes" msgstr "Økologiske romanesco artiskokker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371578 msgid "Canned or jarred organic rome beauty apples" msgstr "Økologiske rome beauty æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476218 msgid "Canned or jarred organic rondini squash" msgstr "Økologiske rondini squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377029 msgid "Canned or jarred organic rose apples" msgstr "Økologiske rosenæbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473808 msgid "Canned or jarred organic rose de lautrec garlic" msgstr "Økologiske rose de lautrec hvidløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374940 msgid "Canned or jarred organic rose diamond nectarines" msgstr "Økologiske rose diamond nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376400 msgid "Canned or jarred organic rose hips" msgstr "Økologiske hyben på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377030 msgid "Canned or jarred organic roselle" msgstr "Økologiske rosellefrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474120 msgid "Canned or jarred organic rosemary" msgstr "Økologisk rosmarin på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375868 msgid "Canned or jarred organic rosemary plums" msgstr "Økologiske rosemary blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473010 msgid "Canned or jarred organic rosette bok choy" msgstr "Økologisk rosette bok choy på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375440 msgid "Canned or jarred organic rosey red pears" msgstr "Økologiske rosey red pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373477 msgid "Canned or jarred organic rosita grapes" msgstr "Økologiske rosita druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473609 msgid "Canned or jarred organic rossa di treviso endives" msgstr "Økologiske rossa di treviso endivier på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473610 msgid "Canned or jarred organic rossa di verona endives" msgstr "Økologiske rossa di verona endivier på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375441 msgid "Canned or jarred organic rosy red pears" msgstr "Økologiske rosy red pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373478 msgid "Canned or jarred organic rouge grapes" msgstr "Økologiske rouge druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476616 msgid "Canned or jarred organic rouge vif d'etampes squash" msgstr "Økologiske rouge vif d’etampes squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475603 msgid "Canned or jarred organic round red potatoes" msgstr "Økologiske runde røde kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476219 msgid "Canned or jarred organic round squash" msgstr "Økologiske runde squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475602 msgid "Canned or jarred organic round white potatoes" msgstr "Økologiske runde hvide kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373644 msgid "Canned or jarred organic roussanne grapes" msgstr "Økologiske roussanne druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377031 msgid "Canned or jarred organic rowanberries" msgstr "Økologiske rønnebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474305 msgid "Canned or jarred organic rowel trero kohlrabi" msgstr "Økologisk rowel trero glaskål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372530 msgid "Canned or jarred organic royal ann cherries" msgstr "Økologiske royal ann kirsebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371645 msgid "Canned or jarred organic royal apricots" msgstr "Økologiske royal abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373479 msgid "Canned or jarred organic royal black seedless grapes" msgstr "Økologiske royal black stenfri druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371646 msgid "Canned or jarred organic royal blenheim apricots" msgstr "Økologiske royal blenheim abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375510 msgid "Canned or jarred organic royal brillante persimmons" msgstr "Økologiske royal brillante kakifrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372532 msgid "Canned or jarred organic royal cherries" msgstr "Økologiske kirsebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375869 msgid "Canned or jarred organic royal diamond plums" msgstr "Økologiske royal diamond blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374941 msgid "Canned or jarred organic royal glo nectarines" msgstr "Økologiske royal glo nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375349 msgid "Canned or jarred organic royal glory peaches" msgstr "Økologiske royal glory ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375350 msgid "Canned or jarred organic royal lady peaches" msgstr "Økologiske royal lady ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374645 msgid "Canned or jarred organic royal majestic melons" msgstr "Økologiske royal majestic meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375442 msgid "Canned or jarred organic royal majestic pears" msgstr "Økologiske royal majestic pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377226 msgid "Canned or jarred organic royal olives" msgstr "Økologiske royal oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371647 msgid "Canned or jarred organic royal orange apricots" msgstr "Økologiske royal orange abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375870 msgid "Canned or jarred organic royal red plums" msgstr "Økologiske royal red blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374646 msgid "Canned or jarred organic royal star melons" msgstr "Økologiske royal star meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374647 msgid "Canned or jarred organic royal sweet melons" msgstr "Økologiske royal sweet meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375721 msgid "Canned or jarred organic royal treat plucot" msgstr "Økologiske royal treat abrikosblomme på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375871 msgid "Canned or jarred organic royal zee plums" msgstr "Økologiske royal zee blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373645 msgid "Canned or jarred organic royalty grapes" msgstr "Økologiske royalty druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375872 msgid "Canned or jarred organic roysum plums" msgstr "Økologiske roysum blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472106 msgid "Canned or jarred organic rubine brussel sprouts" msgstr "Økologiske rubine rosenkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373646 msgid "Canned or jarred organic rubired grapes" msgstr "Økologiske rubired druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372518 msgid "Canned or jarred organic ruby bing cherries" msgstr "Økologiske ruby bing kirsebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373647 msgid "Canned or jarred organic ruby cabernet grapes" msgstr "Økologiske ruby cabernet druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374942 msgid "Canned or jarred organic ruby diamond nectarines" msgstr "Økologiske ruby diamond nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373307 msgid "Canned or jarred organic ruby red grapefruit" msgstr "Økologisk ruby red grapefrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375443 msgid "Canned or jarred organic ruby red pears" msgstr "Økologiske ruby red pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373480 msgid "Canned or jarred organic ruby red seedless grapes" msgstr "Økologiske ruby red stenfri druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474609 msgid "Canned or jarred organic ruby romaine lettuce" msgstr "Økologisk ruby romaine salat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373481 msgid "Canned or jarred organic ruby seedless grapes" msgstr "Økologiske ruby stenfri druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374943 msgid "Canned or jarred organic ruby sweet nectarines" msgstr "Økologiske ruby sweet nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374944 msgid "Canned or jarred organic ruddy jewel nectarines" msgstr "Økologiske ruddy jewel nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471764 msgid "Canned or jarred organic rue avocados" msgstr "Økologiske rue avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471765 msgid "Canned or jarred organic ruehle avocados" msgstr "Økologiske ruehle avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473011 msgid "Canned or jarred organic ruffles bok choy" msgstr "Økologisk ruffles bok choy på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376403 msgid "Canned or jarred organic rugosa rose hips" msgstr "Økologiske rugosa hyben på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471846 msgid "Canned or jarred organic runner beans" msgstr "Økologiske runner bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371579 msgid "Canned or jarred organic russet apples" msgstr "Økologiske russet æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475604 msgid "Canned or jarred organic russet potatoes" msgstr "Økologiske russet kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474622 msgid "Canned or jarred organic russian red mustard lettuce" msgstr "Økologisk russisk rød sennepssalat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475700 msgid "Canned or jarred organic rutabagas" msgstr "Økologiske kålroer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471766 msgid "Canned or jarred organic ryan avocados" msgstr "Økologiske ryan avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371714 msgid "Canned or jarred organic saba bananas" msgstr "Økologiske saba bananer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474121 msgid "Canned or jarred organic sage" msgstr "Økologisk salvie på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472907 msgid "Canned or jarred organic salad king chicory" msgstr "Økologisk salad king cikorie på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474122 msgid "Canned or jarred organic salsify" msgstr "Økologisk havrerod på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374436 msgid "Canned or jarred organic saltenitas oranges" msgstr "Økologiske saltenitas appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375037 msgid "Canned or jarred organic salustianas oranges" msgstr "Økologiske salustianas appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373648 msgid "Canned or jarred organic salvador grapes" msgstr "Økologiske salvador druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374437 msgid "Canned or jarred organic sampson tangelo oranges" msgstr "Økologiske sampson tangelo appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376219 msgid "Canned or jarred organic san diego raspberry" msgstr "Økologiske san diego hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476418 msgid "Canned or jarred organic san marzano tomatoes" msgstr "Økologiske san marzano tomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472908 msgid "Canned or jarred organic sanda chicory" msgstr "Økologisk sanda cikorie på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374521 msgid "Canned or jarred organic sandersha mangoes" msgstr "Økologiske sandersha mangoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373649 msgid "Canned or jarred organic sangiovese grapes" msgstr "Økologiske sangiovese druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375038 msgid "Canned or jarred organic sanguine oranges" msgstr "Økologiske sanguine appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375039 msgid "Canned or jarred organic sanguinelli oranges" msgstr "Økologiske sanguinelli appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472207 msgid "Canned or jarred organic santa claus bunching onions" msgstr "Økologiske santa claus salatløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374648 msgid "Canned or jarred organic santa claus melons" msgstr "Økologiske santa claus meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375444 msgid "Canned or jarred organic santa maria pears" msgstr "Økologiske santa maria pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375873 msgid "Canned or jarred organic santa rosa plums" msgstr "Økologiske santa rosa blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475910 msgid "Canned or jarred organic sante shallots" msgstr "Økologiske sante skalotteløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372519 msgid "Canned or jarred organic santina cherries" msgstr "Økologiske santina kirsebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473012 msgid "Canned or jarred organic santo serrated leaved cabbage" msgstr "Økologisk santo serrated leaved kål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375874 msgid "Canned or jarred organic saphire plums" msgstr "Økologiske saphire blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376500 msgid "Canned or jarred organic sapotes" msgstr "Økologiske sapoter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376600 msgid "Canned or jarred organic saskatoon berries" msgstr "Økologiske saskatoonbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374438 msgid "Canned or jarred organic satsuma mandarin oranges" msgstr "Økologiske satsuma mandariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373650 msgid "Canned or jarred organic sauvignon blanc grapes" msgstr "Økologiske sauvignon blanc druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373651 msgid "Canned or jarred organic sauvignon musque grapes" msgstr "Økologiske sauvignon musque druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474123 msgid "Canned or jarred organic savory" msgstr "Økologisk sar på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472302 msgid "Canned or jarred organic savoy cabbages" msgstr "Økologisk savoykål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476111 msgid "Canned or jarred organic savoy spinach" msgstr "Økologisk savoy spinat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373482 msgid "Canned or jarred organic scarlet royal grapes" msgstr "Økologiske scarlet royal druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472909 msgid "Canned or jarred organic scarola verde chicory" msgstr "Økologisk scarola verde cikorie på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475533 msgid "Canned or jarred organic scotch bonnet peppers" msgstr "Økologiske scotch bonnet chilipebre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376404 msgid "Canned or jarred organic scotch or burnet rose hips" msgstr "Økologiske scotch eller burnet hyben på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373483 msgid "Canned or jarred organic scuppernong grapes" msgstr "Økologiske scuppernong druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377032 msgid "Canned or jarred organic sea buckhorn berries" msgstr "Økologiske havtorn på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475811 msgid "Canned or jarred organic sea kale" msgstr "Økologisk almindelig strandkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475812 msgid "Canned or jarred organic sea lettuce" msgstr "Økologisk havsalat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475800 msgid "Canned or jarred organic sea vegetables" msgstr "Økologiske grøntsager fra havet på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372709 msgid "Canned or jarred organic searless cranberries" msgstr "Økologiske searless tranebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475813 msgid "Canned or jarred organic seaweeds" msgstr "Økologisk tang på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375445 msgid "Canned or jarred organic seckel pears" msgstr "Økologiske seckel pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372302 msgid "Canned or jarred organic seedless breadfruit" msgstr "Økologiske seedless brødfrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374208 msgid "Canned or jarred organic seedless limes" msgstr "Økologisk stenfri limefrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376802 msgid "Canned or jarred organic seedless sugar apple" msgstr "Økologisk kernefrit sukkeræble på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373505 msgid "Canned or jarred organic selma pete grapes" msgstr "Økologiske selma pete druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471767 msgid "Canned or jarred organic semil 34 avocados" msgstr "Økologiske semil 34 avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471768 msgid "Canned or jarred organic semil 43 avocados" msgstr "Økologiske semil 43 avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373652 msgid "Canned or jarred organic semillon grapes" msgstr "Økologiske semillon druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473252 msgid "Canned or jarred organic seneca brave corn" msgstr "Økologisk seneca brave majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473253 msgid "Canned or jarred organic seneca dawn corn" msgstr "Økologisk seneca dawn majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473254 msgid "Canned or jarred organic seneca horizon corn" msgstr "Økologisk seneca horizon majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473255 msgid "Canned or jarred organic seneca starshine corn" msgstr "Økologisk seneca starshine majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473256 msgid "Canned or jarred organic seneca white knight corn" msgstr "Økologisk seneca white knight majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374522 msgid "Canned or jarred organic sensation mangoes" msgstr "Økologiske sensation mangoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375446 msgid "Canned or jarred organic sensation pears" msgstr "Økologiske sensation pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475214 msgid "Canned or jarred organic senshyu semi-globe yellow onions" msgstr "Økologiske senshyu semi-globe yellow løg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374945 msgid "Canned or jarred organic september red nectarines" msgstr "Økologiske september red nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375351 msgid "Canned or jarred organic september snow peaches" msgstr "Økologiske september snow ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375352 msgid "Canned or jarred organic september sun peaches" msgstr "Økologiske september sun ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377227 msgid "Canned or jarred organic seracena olives" msgstr "Økologiske seracena oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475534 msgid "Canned or jarred organic serrano peppers" msgstr "Økologiske serrano chilipebre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377228 msgid "Canned or jarred organic sevillano olives" msgstr "Økologiske sevillano oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375040 msgid "Canned or jarred organic seville oranges" msgstr "Økologiske Serville appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475900 msgid "Canned or jarred organic shallots" msgstr "Økologiske skalotteløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375041 msgid "Canned or jarred organic shamouti jaffa oranges" msgstr "Økologiske shamouti jaffa appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473013 msgid "Canned or jarred organic shanghai d bok choy" msgstr "Økologisk shanghai d bok choy på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473014 msgid "Canned or jarred organic shantung cabbage" msgstr "Økologisk shantung kål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374649 msgid "Canned or jarred organic sharlyn melons" msgstr "Økologiske sharlynmeloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375511 msgid "Canned or jarred organic sharon fruit persimmon" msgstr "Økologiske sharonfrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476003 msgid "Canned or jarred organic sheep sorrel" msgstr "Økologisk sheep skovsyre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474816 msgid "Canned or jarred organic shiitake mushrooms" msgstr "Økologiske shiitake svampe på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474817 msgid "Canned or jarred organic shimeji mushrooms" msgstr "Økologiske shimeji svampe på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476419 msgid "Canned or jarred organic shirley tomatoes" msgstr "Økologiske shirley tomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473516 msgid "Canned or jarred organic short tom eggplants" msgstr "Økologiske short tom auberginer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473257 msgid "Canned or jarred organic showcase corn" msgstr "Økologisk showcase majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376007 msgid "Canned or jarred organic siamese sweet pomelo" msgstr "Økologisk siamese sweet pomelo på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476420 msgid "Canned or jarred organic siberia tomato tomatoes" msgstr "Økologiske siberia tomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373906 msgid "Canned or jarred organic siberian kiwi fruit" msgstr "Økologisk sibirisk kiwifrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473517 msgid "Canned or jarred organic sicilian eggplants" msgstr "Økologiske sicilianske auberginer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377229 msgid "Canned or jarred organic sicilian olives" msgstr "Økologiske sicilianske oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371580 msgid "Canned or jarred organic sierra beauty apples" msgstr "Økologiske sierra beauty æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375353 msgid "Canned or jarred organic sierra gem peaches" msgstr "Økologiske sierra gem ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375722 msgid "Canned or jarred organic sierra rose plucot" msgstr "Økologiske sierra rose abrikosblomme på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476112 msgid "Canned or jarred organic sigmaleaf spinach" msgstr "Økologisk sigmaleaf spinat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473258 msgid "Canned or jarred organic silver queen corn" msgstr "Økologisk silver queen majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377033 msgid "Canned or jarred organic silverberries" msgstr "Økologiske sølvbladfrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471769 msgid "Canned or jarred organic simmonds avocados" msgstr "Økologiske simmonds avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471770 msgid "Canned or jarred organic simpson avocados" msgstr "Økologiske simpson avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476852 msgid "Canned or jarred organic sinquas" msgstr "Økologiske kantagurker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473705 msgid "Canned or jarred organic sirio fennel" msgstr "Økologisk sirio fennikel på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472303 msgid "Canned or jarred organic skunk cabbages" msgstr "Økologisk skunkkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375875 msgid "Canned or jarred organic sloe plum" msgstr "Økologiske slåen på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374523 msgid "Canned or jarred organic smith mangoes" msgstr "Økologiske smith mangoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376603 msgid "Canned or jarred organic smoky saskatoon berries" msgstr "Økologiske smoky saskatoonbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375608 msgid "Canned or jarred organic smooth cayenne pineapple" msgstr "Økologiske smooth cayenne ananas på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473907 msgid "Canned or jarred organic smooth loofah" msgstr "Økologisk glat luffa på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372407 msgid "Canned or jarred organic smoothey cherimoya" msgstr "Økologisk smoothey cherimoya på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373109 msgid "Canned or jarred organic smyrna figs" msgstr "Økologiske smyrna figner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376103 msgid "Canned or jarred organic smyrna quince" msgstr "Økologisk smyrna kvæde på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473908 msgid "Canned or jarred organic snake gourd" msgstr "Økologiske slangegræskar på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375354 msgid "Canned or jarred organic snow angel peaches" msgstr "Økologiske snow angel ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375355 msgid "Canned or jarred organic snow gem peaches" msgstr "Økologiske snow gem ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375356 msgid "Canned or jarred organic snow king peaches" msgstr "Økologiske snow king ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474004 msgid "Canned or jarred organic snow peas" msgstr "Økologiske sneærter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376220 msgid "Canned or jarred organic snow raspberry" msgstr "Økologiske rubus nivalis på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472610 msgid "Canned or jarred organic snowball cauliflowers" msgstr "Økologisk snowball blomkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476506 msgid "Canned or jarred organic snowball turnips" msgstr "Økologiske snowball majroer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473259 msgid "Canned or jarred organic snowbelle corn" msgstr "Økologisk snowbelle majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376221 msgid "Canned or jarred organic snowpeaks raspberry" msgstr "Økologiske snowpeaks hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374946 msgid "Canned or jarred organic snowqueen nectarines" msgstr "Økologiske snowqueen nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473809 msgid "Canned or jarred organic solent wight garlic" msgstr "Økologiske solent wight hvidløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375105 msgid "Canned or jarred organic solo papayas" msgstr "Økologiske solo papayaer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372521 msgid "Canned or jarred organic sonata cherries" msgstr "Økologiske sonata kirsebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473611 msgid "Canned or jarred organic soncino endives" msgstr "Økologiske soncino endivier på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377034 msgid "Canned or jarred organic sorb berries" msgstr "Økologiske sorbusbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476000 msgid "Canned or jarred organic sorrels" msgstr "Økologisk skovsyre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472713 msgid "Canned or jarred organic soup celery d'amsterdam" msgstr "Økologisk soup celery d'amsterdam selleri på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377035 msgid "Canned or jarred organic soursops" msgstr "Økologiske graviola på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474905 msgid "Canned or jarred organic southern mustard" msgstr "Økologisk southern sennepsplante på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373653 msgid "Canned or jarred organic souzao grapes" msgstr "Økologiske souzao druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476853 msgid "Canned or jarred organic soybeans" msgstr "Økologiske sojabønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476113 msgid "Canned or jarred organic space spinach" msgstr "Økologisk space spinat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476220 msgid "Canned or jarred organic spaghetti squash" msgstr "Økologiske spaghetti squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372408 msgid "Canned or jarred organic spain cherimoya" msgstr "Økologisk spain cherimoya på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374650 msgid "Canned or jarred organic spanish melons" msgstr "Økologiske spanske meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473810 msgid "Canned or jarred organic spanish morado garlic" msgstr "Økologiske spanske morado hvidløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474505 msgid "Canned or jarred organic spanish pardina lentils" msgstr "Økologisk spanske pardina linser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475304 msgid "Canned or jarred organic spanish peanuts" msgstr "Økologiske spanske jordnødder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371581 msgid "Canned or jarred organic spartan apples" msgstr "Økologiske spartan æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372214 msgid "Canned or jarred organic spartan blueberries" msgstr "Økologiske spartan blåbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475608 msgid "Canned or jarred organic specialty potatoes" msgstr "Økologiske specielle kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476100 msgid "Canned or jarred organic spinaches" msgstr "Økologisk spinat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471510 msgid "Canned or jarred organic spinoso sardo artichokes" msgstr "Økologiske spinoso sardo artiskokker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473909 msgid "Canned or jarred organic spiny bitter gourd" msgstr "Økologisk gac-frugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475814 msgid "Canned or jarred organic spirulina" msgstr "Økologisk spirulina på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474506 msgid "Canned or jarred organic split red lentils" msgstr "Økologiske røde splitlinser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474507 msgid "Canned or jarred organic split yellow lentils" msgstr "Økologiske gule splitlinser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476854 msgid "Canned or jarred organic spoonwart" msgstr "Økologisk kokleare på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374947 msgid "Canned or jarred organic spring bright nectarines" msgstr "Økologiske spring bright nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375357 msgid "Canned or jarred organic spring lady peaches" msgstr "Økologiske spring lady ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374948 msgid "Canned or jarred organic spring red nectarines" msgstr "Økologiske spring red nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473260 msgid "Canned or jarred organic spring snow corn" msgstr "Økologisk spring snow majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375358 msgid "Canned or jarred organic spring snow peaches" msgstr "Økologiske spring snow ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473261 msgid "Canned or jarred organic spring treat corn" msgstr "Økologisk spring treat majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375359 msgid "Canned or jarred organic springcrest peaches" msgstr "Økologiske springcrest ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374651 msgid "Canned or jarred organic sprite melons" msgstr "Økologiske sprite meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375876 msgid "Canned or jarred organic st catherine plum" msgstr "Økologiske st catherine blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373654 msgid "Canned or jarred organic st emilion grapes" msgstr "Økologiske saint-emilion druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474818 msgid "Canned or jarred organic st george's mushrooms" msgstr "Økologiske vårmusseroner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472714 msgid "Canned or jarred organic standard bearer celery" msgstr "Økologisk standard bearer selleri på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377036 msgid "Canned or jarred organic star apples" msgstr "Økologiske stjerneæbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375447 msgid "Canned or jarred organic star crimson pears" msgstr "Økologiske star crimson pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475107 msgid "Canned or jarred organic star of david heirloom okra" msgstr "Økologisk star of david heirloom okra på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373308 msgid "Canned or jarred organic star ruby grapefruit" msgstr "Økologisk star ruby grapefrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374652 msgid "Canned or jarred organic starbright melons" msgstr "Økologiske starbright meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371582 msgid "Canned or jarred organic stark crimson apples" msgstr "Økologiske stark crimson æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375448 msgid "Canned or jarred organic stark crimson pears" msgstr "Økologiske stark crimson pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371583 msgid "Canned or jarred organic starking apples" msgstr "Økologiske starking æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374653 msgid "Canned or jarred organic stars n stripes melons" msgstr "Økologiske stars n stripes meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371584 msgid "Canned or jarred organic stayman apples" msgstr "Økologiske stayman æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371585 msgid "Canned or jarred organic stayman winesap apples" msgstr "Økologiske stayman winesap æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372523 msgid "Canned or jarred organic stella cherries" msgstr "Økologiske stella kirsebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372710 msgid "Canned or jarred organic stevens cranberries" msgstr "Økologiske stevens tranebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376700 msgid "Canned or jarred organic strawberries" msgstr "Økologiske jordbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374310 msgid "Canned or jarred organic strawberry loquats" msgstr "Økologiske strawberry loquats på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376222 msgid "Canned or jarred organic strawberryleaf raspberry" msgstr "Økologiske strawberryleaf hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471847 msgid "Canned or jarred organic string beans" msgstr "Økologiske grønne string bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476221 msgid "Canned or jarred organic stripetti squash" msgstr "Økologiske stripetti squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475215 msgid "Canned or jarred organic sturon onions" msgstr "Økologiske sturon løg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475216 msgid "Canned or jarred organic stuttgarter giant onions" msgstr "Økologiske stuttgarter riesen løg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371715 msgid "Canned or jarred organic sucrier bananas" msgstr "Økologiske sucrier bananer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473262 msgid "Canned or jarred organic sugar and gold corn" msgstr "Økologisk sugar and gold majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376800 msgid "Canned or jarred organic sugar apple" msgstr "Økologiske sukkeræbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374654 msgid "Canned or jarred organic sugar baby melons" msgstr "Økologiske sugar baby meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374655 msgid "Canned or jarred organic sugar baby watermelon" msgstr "Økologisk sugar baby vandmelon på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471922 msgid "Canned or jarred organic sugar beets" msgstr "Økologiske sukkerroer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473263 msgid "Canned or jarred organic sugar buns corn" msgstr "Økologisk sugar buns majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375360 msgid "Canned or jarred organic sugar giant peaches" msgstr "Økologiske sugar giant ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375361 msgid "Canned or jarred organic sugar lady peaches" msgstr "Økologiske sugar lady ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476222 msgid "Canned or jarred organic sugar loaf squash" msgstr "Økologiske sugar loaf squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476900 msgid "Canned or jarred organic sugar peas" msgstr "Økologiske sukkerærter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474005 msgid "Canned or jarred organic sugar snap peas" msgstr "Økologiske sugar snap ærter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473264 msgid "Canned or jarred organic sugar snow corn" msgstr "Økologisk sugar snow majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473612 msgid "Canned or jarred organic sugarhat endives" msgstr "Økologiske sugarhat endivier på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375609 msgid "Canned or jarred organic sugarloaf pineapple" msgstr "Økologiske sugarloaf ananas på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373484 msgid "Canned or jarred organic sugarose grapes" msgstr "Økologiske sugarose druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373485 msgid "Canned or jarred organic sugarthirteen grapes" msgstr "Økologiske sugarthirteen druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373486 msgid "Canned or jarred organic sugraone grapes" msgstr "Økologiske sugraone druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373487 msgid "Canned or jarred organic sugrasixteen grapes" msgstr "Økologiske sugrasixteen druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373506 msgid "Canned or jarred organic sultana grapes" msgstr "Økologiske sultana druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373488 msgid "Canned or jarred organic sultana sun red grapes" msgstr "Økologiske sultana sun red druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375449 msgid "Canned or jarred organic summer bartlett pears" msgstr "Økologiske summer bartlett pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374949 msgid "Canned or jarred organic summer blush nectarines" msgstr "Økologiske summer blush nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374950 msgid "Canned or jarred organic summer brite nectarines" msgstr "Økologiske summer brite nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374951 msgid "Canned or jarred organic summer diamond nectarines" msgstr "Økologiske summer diamond nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374952 msgid "Canned or jarred organic summer fire nectarines" msgstr "Økologiske summer fire nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375450 msgid "Canned or jarred organic summer gold pears" msgstr "Økologiske summer gold pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374953 msgid "Canned or jarred organic summer grand nectarines" msgstr "Økologiske summer grand nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371586 msgid "Canned or jarred organic summer rambo apples" msgstr "Økologiske summer rambo æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373489 msgid "Canned or jarred organic summer royal grapes" msgstr "Økologiske summer royal druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476200 msgid "Canned or jarred organic summer squashes and summer pumpkins" msgstr "Økologiske sommersquash og sommergræskar på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375362 msgid "Canned or jarred organic sun bright peaches" msgstr "Økologiske sun bright ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375451 msgid "Canned or jarred organic sun gold pears" msgstr "Økologiske sun gold pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374439 msgid "Canned or jarred organic sunburst mandarin oranges" msgstr "Økologiske sunburst mandariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473265 msgid "Canned or jarred organic sundance corn" msgstr "Økologisk sundance majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371648 msgid "Canned or jarred organic sundrop apricots" msgstr "Økologiske sundrop abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374954 msgid "Canned or jarred organic sunglo nectarines" msgstr "Økologiske sunglo nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375363 msgid "Canned or jarred organic sunhigh peaches" msgstr "Økologiske sunhigh ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373490 msgid "Canned or jarred organic sunset grapes" msgstr "Økologiske sunset druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375452 msgid "Canned or jarred organic sunsprite pears" msgstr "Økologiske sunsprite pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374656 msgid "Canned or jarred organic sunsweet melons" msgstr "Økologiske sunsweet meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476421 msgid "Canned or jarred organic super beefsteak tomatoes" msgstr "Økologiske super bøftomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375364 msgid "Canned or jarred organic super lady peaches" msgstr "Økologiske super lady ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375365 msgid "Canned or jarred organic super rich peaches" msgstr "Økologiske super rich ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373491 msgid "Canned or jarred organic superior seedless grapes" msgstr "Økologiske superior stenfri druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375366 msgid "Canned or jarred organic surecrop peaches" msgstr "Økologiske surecrop ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475815 msgid "Canned or jarred organic susabi nori" msgstr "Økologisk susabi nori tang på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376304 msgid "Canned or jarred organic sutton rhubarb" msgstr "Økologiske sutton rabarber på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376223 msgid "Canned or jarred organic sweet cultivated raspberry" msgstr "Økologiske søde dyrkede hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375367 msgid "Canned or jarred organic sweet dream peaches" msgstr "Økologiske sweet dream ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476223 msgid "Canned or jarred organic sweet dumpling squash" msgstr "Økologiske sweet dumpling squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473706 msgid "Canned or jarred organic sweet florence fennel" msgstr "Økologisk sweet florence fennikel på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375723 msgid "Canned or jarred organic sweet geisha plucot" msgstr "Økologiske sweet geisha abrikosblomme på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375208 msgid "Canned or jarred organic sweet granadilla passion fruit" msgstr "Økologisk sød granadilla passionsfrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374657 msgid "Canned or jarred organic sweet heart seedless watermelon" msgstr "Økologisk sweet heart stenfri vandmelon på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475217 msgid "Canned or jarred organic sweet onions" msgstr "Økologiske amerikanske sødløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476300 msgid "Canned or jarred organic sweet potatoes" msgstr "Økologiske søde kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375368 msgid "Canned or jarred organic sweet september peaches" msgstr "Økologiske sweet september ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372524 msgid "Canned or jarred organic sweetheart cherries" msgstr "Økologiske sweetheart kirsebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472806 msgid "Canned or jarred organic swiss chard" msgstr "Økologisk swiss bladbede på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373655 msgid "Canned or jarred organic symphony grapes" msgstr "Økologiske symphony druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373656 msgid "Canned or jarred organic syrah grapes" msgstr "Økologiske syrah druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475535 msgid "Canned or jarred organic tabasco peppers" msgstr "Økologiske tabasco chilipebre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373400 msgid "Canned or jarred organic table grapes" msgstr "Økologiske spisedruer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374205 msgid "Canned or jarred organic tahitian limes" msgstr "Økologiske tahitiske limefrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475536 msgid "Canned or jarred organic tai peppers" msgstr "Økologiske tai chilipebre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375106 msgid "Canned or jarred organic tainung papayas" msgstr "Økologiske tainung papayaer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472715 msgid "Canned or jarred organic tall utah triumph celery" msgstr "Økologisk tall utah triumph selleri på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376900 msgid "Canned or jarred organic tamarillo" msgstr "Økologiske trætomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471848 msgid "Canned or jarred organic tamarind beans" msgstr "Økologiske tamarind bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377037 msgid "Canned or jarred organic tamarindo" msgstr "Økologisk tamarind på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374311 msgid "Canned or jarred organic tanaka loquats" msgstr "Økologiske tanaka loquats på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374440 msgid "Canned or jarred organic tangelos" msgstr "Økologiske tangeloer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374441 msgid "Canned or jarred organic tangerina oranges" msgstr "Økologiske tangerina appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373657 msgid "Canned or jarred organic tannat grapes" msgstr "Økologiske tannat druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474508 msgid "Canned or jarred organic tarahumara pinks lentils" msgstr "Økologiske tarahumara pinks linser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473707 msgid "Canned or jarred organic tardo fennel" msgstr "Økologisk tardo fennikel på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476856 msgid "Canned or jarred organic taro" msgstr "Økologisk taro på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476857 msgid "Canned or jarred organic taro leaf" msgstr "Økologiske taroblade på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476858 msgid "Canned or jarred organic taro shoot" msgstr "Økologiske taroskud på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474124 msgid "Canned or jarred organic tarragon" msgstr "Økologisk estragon på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372525 msgid "Canned or jarred organic tartarian cherries" msgstr "Økologiske tartarian kirsebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476855 msgid "Canned or jarred organic tassle grape-hyacinth" msgstr "Økologisk duskhyacint på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474623 msgid "Canned or jarred organic tatsoi lettuce" msgstr "Økologisk tatsoi salat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372013 msgid "Canned or jarred organic tayberries" msgstr "Økologisk taybær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471771 msgid "Canned or jarred organic taylor avocados" msgstr "Økologiske taylor avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375453 msgid "Canned or jarred organic taylors gold pears" msgstr "Økologiske taylors gold pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375454 msgid "Canned or jarred organic taylors red pears" msgstr "Økologiske taylors red pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473420 msgid "Canned or jarred organic telegraph cucumbers" msgstr "Økologiske telegraph agurker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473421 msgid "Canned or jarred organic telegraph improved cucumbers" msgstr "Økologiske telegraph improved agurker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473266 msgid "Canned or jarred organic telstar corn" msgstr "Økologisk telstar majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374442 msgid "Canned or jarred organic temple oranges" msgstr "Økologiske temple appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373658 msgid "Canned or jarred organic tempranillo grapes" msgstr "Økologiske tempranillo druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374658 msgid "Canned or jarred organic temptation melons" msgstr "Økologiske temptation meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476860 msgid "Canned or jarred organic tendergreen" msgstr "Økologisk tendergreen på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476859 msgid "Canned or jarred organic tepeguaje" msgstr "Økologisk tepeguaje på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475537 msgid "Canned or jarred organic tepin peppers" msgstr "Økologiske tepin chilipebre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473267 msgid "Canned or jarred organic terminator corn" msgstr "Økologisk terminator majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373659 msgid "Canned or jarred organic teroldego grapes" msgstr "Økologiske teroldego druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473518 msgid "Canned or jarred organic thai eggplants" msgstr "Økologiske thai auberginer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376803 msgid "Canned or jarred organic thai lessard sugar apple" msgstr "Økologisk thai lessard sukkeræble på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376604 msgid "Canned or jarred organic thiessen saskatoon berries" msgstr "Økologiske thiessen saskatoonbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373492 msgid "Canned or jarred organic thompson seedless grapes" msgstr "Økologiske thompson stenfri druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372014 msgid "Canned or jarred organic thornless hull blackberries" msgstr "Økologiske thornless hull brombær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374443 msgid "Canned or jarred organic thornton oranges" msgstr "Økologiske thornton appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474125 msgid "Canned or jarred organic thyme" msgstr "Økologisk timian på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375455 msgid "Canned or jarred organic tientsin pears" msgstr "Økologiske tientsin pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374659 msgid "Canned or jarred organic tiger baby melons" msgstr "Økologiske tiger baby meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476422 msgid "Canned or jarred organic tigerella tomatoes" msgstr "Økologiske tigerella tomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376310 msgid "Canned or jarred organic tilden rhubarb" msgstr "Økologiske tilden rabarber på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371649 msgid "Canned or jarred organic tilton apricots" msgstr "Økologiske tilton abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376305 msgid "Canned or jarred organic timperley early rhubarb" msgstr "Økologiske timperley tidlige rabarber på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473910 msgid "Canned or jarred organic tinda gourds" msgstr "Økologiske tinda græskar på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473911 msgid "Canned or jarred organic tindoori gourds" msgstr "Økologiske tindoori græskar på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476861 msgid "Canned or jarred organic tindora" msgstr "Økologisk skarlagenagurk på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476423 msgid "Canned or jarred organic tiny tim tomatoes" msgstr "Økologiske tiny tim tomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473015 msgid "Canned or jarred organic tip top cabbage" msgstr "Økologisk tip top kål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373660 msgid "Canned or jarred organic tocai friulano grapes" msgstr "Økologiske tocai friulano druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373493 msgid "Canned or jarred organic tokay/pinot gris grapes" msgstr "Økologiske tokayer/pinot gris druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472208 msgid "Canned or jarred organic tokyo bunching onions" msgstr "Økologiske tokyo salatløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476508 msgid "Canned or jarred organic tokyo cross turnips" msgstr "Økologiske tokyo cross majroer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476507 msgid "Canned or jarred organic tokyo turnip" msgstr "Økologiske tokyo majroer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475004 msgid "Canned or jarred organic tomatillo" msgstr "Økologisk tomatillo på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476400 msgid "Canned or jarred organic tomatoes" msgstr "Økologiske tomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371650 msgid "Canned or jarred organic tomcot apricots" msgstr "Økologiske tomcot abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374524 msgid "Canned or jarred organic tommy atkins mangoes" msgstr "Økologiske tommy atkins mangoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471849 msgid "Canned or jarred organic tonka beans" msgstr "Økologiske tonka bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471772 msgid "Canned or jarred organic tonnage avocados" msgstr "Økologiske tonnage avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475911 msgid "Canned or jarred organic topper shallots" msgstr "Økologiske topper skalotteløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372215 msgid "Canned or jarred organic toro blueberries" msgstr "Økologiske toro blåbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475218 msgid "Canned or jarred organic torpedo or red italian onions" msgstr "Økologiske torpedo eller red italian forårsløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376224 msgid "Canned or jarred organic torr and gray whitebark raspberry" msgstr "Økologiske torr and gray whitebark hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375456 msgid "Canned or jarred organic tosca pears" msgstr "Økologiske tosca pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377230 msgid "Canned or jarred organic toscanelle olives" msgstr "Økologiske toscanelle oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373661 msgid "Canned or jarred organic touriga nacional grapes" msgstr "Økologiske touriga nacional druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471773 msgid "Canned or jarred organic tower avocados" msgstr "Økologiske tower avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471774 msgid "Canned or jarred organic tower li avocados" msgstr "Økologiske tower li avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371651 msgid "Canned or jarred organic tracy apricots" msgstr "Økologiske tracy abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471775 msgid "Canned or jarred organic trapp avocados" msgstr "Økologiske trapp avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473268 msgid "Canned or jarred organic treasure corn" msgstr "Økologisk treasure majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476862 msgid "Canned or jarred organic tree onion" msgstr "Økologiske etageløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472910 msgid "Canned or jarred organic tres fine maraichere chicory" msgstr "Økologisk tres fine maraichere cikorie på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371652 msgid "Canned or jarred organic tri gem apricots" msgstr "Økologiske tri gem abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476114 msgid "Canned or jarred organic trinidad spinach" msgstr "Økologisk trinidad spinat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476224 msgid "Canned or jarred organic triple treat squash" msgstr "Økologiske triple treat squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373662 msgid "Canned or jarred organic triplett blanc grapes" msgstr "Økologiske triplett blanc druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373309 msgid "Canned or jarred organic triumph grapefruit" msgstr "Økologisk triumph grapefrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375512 msgid "Canned or jarred organic triumph persimmons" msgstr "Økologiske triumph kakifrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371587 msgid "Canned or jarred organic tsugaru apples" msgstr "Økologiske tsugaru æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476424 msgid "Canned or jarred organic tumbler tomatoes" msgstr "Økologiske tumbler tomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474126 msgid "Canned or jarred organic tumeric" msgstr "Økologisk gurkemeje på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375042 msgid "Canned or jarred organic tunis oranges" msgstr "Økologiske tunis appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476617 msgid "Canned or jarred organic turks turban squash" msgstr "Økologiske turks turban squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476500 msgid "Canned or jarred organic turnip greens" msgstr "Økologiske majroer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374660 msgid "Canned or jarred organic tuscan type melons" msgstr "Økologiske tuscan type meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473269 msgid "Canned or jarred organic tuxedo corn" msgstr "Økologisk tuxedo majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371588 msgid "Canned or jarred organic twenty ounce apples" msgstr "Økologiske twenty ounce æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371589 msgid "Canned or jarred organic tydeman red apples" msgstr "Økologiske tydeman red æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476863 msgid "Canned or jarred organic udo" msgstr "Økologisk udo på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375043 msgid "Canned or jarred organic valencia oranges" msgstr "Økologiske valencia appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475305 msgid "Canned or jarred organic valencia peanuts" msgstr "Økologiske valencia jordnødder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476618 msgid "Canned or jarred organic valenciano squash" msgstr "Økologiske valenciano squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376306 msgid "Canned or jarred organic valentine rhubarb" msgstr "Økologiske valentine rabarber på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371653 msgid "Canned or jarred organic valley gold apricots" msgstr "Økologiske valley gold abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372528 msgid "Canned or jarred organic van cherries" msgstr "Økologiske van kirsebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374525 msgid "Canned or jarred organic van dyke mangoes" msgstr "Økologiske van dyke mangoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375610 msgid "Canned or jarred organic variegated pineapple" msgstr "Økologiske variegated ananas på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473811 msgid "Canned or jarred organic venetian/italian garlic" msgstr "Økologiske venetianske/italienske hvidløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373110 msgid "Canned or jarred organic verdona figs" msgstr "Økologiske verdona figner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474127 msgid "Canned or jarred organic verdulaga" msgstr "Økologisk verdulaga portulak på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473613 msgid "Canned or jarred organic verona endives" msgstr "Økologiske verona endivier på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471511 msgid "Canned or jarred organic vert de laon artichokes" msgstr "Økologiske vert de laon artiskokker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473422 msgid "Canned or jarred organic vert de massy cornichon cucumbers" msgstr "Økologiske vert de massy cornichoner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376307 msgid "Canned or jarred organic victoria rhubarb" msgstr "Økologiske victoria rabarber på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374312 msgid "Canned or jarred organic victory vista white loquats" msgstr "Økologiske victory vista hvide loquats på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50377104 msgid "Canned or jarred organic viking chokeberries" msgstr "Økologiske viking surbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373663 msgid "Canned or jarred organic viognier grapes" msgstr "Økologiske viognier druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471512 msgid "Canned or jarred organic violetta di chioggia artichokes" msgstr "Økologiske violetta di chioggia artiskokker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473519 msgid "Canned or jarred organic violette di firenze eggplants" msgstr "Økologiske violette di firenze auberginer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471513 msgid "Canned or jarred organic violetto di toscana artichokes" msgstr "Økologiske violetto di toscana artiskokker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475306 msgid "Canned or jarred organic virginia peanuts" msgstr "Økologiske virginia jordnødder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375369 msgid "Canned or jarred organic vista peaches" msgstr "Økologiske vista ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371590 msgid "Canned or jarred organic vistabella apples" msgstr "Økologiske vistabella æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374108 msgid "Canned or jarred organic volkamer lemons" msgstr "Økologiske volkamer citroner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472807 msgid "Canned or jarred organic vulcan chard" msgstr "Økologisk vulcan bladbede på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471777 msgid "Canned or jarred organic wagner avocados" msgstr "Økologiske wagner avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376008 msgid "Canned or jarred organic wainwright pomelo" msgstr "Økologisk wainwright pomelo på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475816 msgid "Canned or jarred organic wakame" msgstr "Økologisk wakame tang på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472611 msgid "Canned or jarred organic walcheren winter 3 cauliflowers" msgstr "Økologiske walcheren winter 3 blomkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471778 msgid "Canned or jarred organic waldin avocados" msgstr "Økologiske waldin avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472911 msgid "Canned or jarred organic wallone freisee weschelkopf chicory" msgstr "Økologisk wallone frisee weschelkopf cikorie på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476225 msgid "Canned or jarred organic waltham butternut squash" msgstr "Økologiske waltham butternut squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373494 msgid "Canned or jarred organic waltman cross grapes" msgstr "Økologiske waltman cross druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375457 msgid "Canned or jarred organic warden pears" msgstr "Økologiske warden pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476619 msgid "Canned or jarred organic warted hubbard squash" msgstr "Økologiske warted hubbard squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371813 msgid "Canned or jarred organic warty barberries" msgstr "Økologiske warty berberisbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375044 msgid "Canned or jarred organic washington navel oranges" msgstr "Økologiske washington navel appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476864 msgid "Canned or jarred organic water chestnuts" msgstr "Økologiske vandkastanjer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375209 msgid "Canned or jarred organic water lemon passion fruit" msgstr "Økologisk water lemon passionsfrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476115 msgid "Canned or jarred organic water spinach" msgstr "Økologisk vandspinat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473303 msgid "Canned or jarred organic watercress" msgstr "Økologisk brøndkarse på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471850 msgid "Canned or jarred organic wax beans" msgstr "Økologiske voksbønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372802 msgid "Canned or jarred organic waxy currants" msgstr "Økologiske waxy ribs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371591 msgid "Canned or jarred organic wealthy apples" msgstr "Økologiske wealthy æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374444 msgid "Canned or jarred organic wekiwa tangerines" msgstr "Økologiske wekiwa clementiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376225 msgid "Canned or jarred organic west indian raspberry" msgstr "Økologiske west indian hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471776 msgid "Canned or jarred organic west indian seedling avocados" msgstr "Økologiske west indian seedling avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371654 msgid "Canned or jarred organic westley apricots" msgstr "Økologiske westley abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476620 msgid "Canned or jarred organic whangaparoa crown pumpkin" msgstr "Økologiske whangaparoa crown græskar på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475404 msgid "Canned or jarred organic white acre peas" msgstr "Økologiske kapucinerærter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375877 msgid "Canned or jarred organic white bullace plum" msgstr "Økologiske white bullace blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472304 msgid "Canned or jarred organic white cabbages" msgstr "Økologisk hvidkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372409 msgid "Canned or jarred organic white cherimoya" msgstr "Økologisk hvid cherimoya på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372806 msgid "Canned or jarred organic white currants" msgstr "Økologiske hvide ribs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473520 msgid "Canned or jarred organic white eggplants" msgstr "Økologiske hvide auberginer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476709 msgid "Canned or jarred organic white guinea yams" msgstr "Økologiske hvide guinea yams på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372303 msgid "Canned or jarred organic white heart breadfruit" msgstr "Økologiske white heart brødfrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371592 msgid "Canned or jarred organic white joaneting apples" msgstr "Økologiske white joaneting æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472808 msgid "Canned or jarred organic white king chard" msgstr "Økologisk white king bladbede på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373111 msgid "Canned or jarred organic white king figs" msgstr "Økologiske white king figner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375370 msgid "Canned or jarred organic white lady peaches" msgstr "Økologiske white lady ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472209 msgid "Canned or jarred organic white lisbon bunching onions" msgstr "Økologiske white lisbon salatløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374702 msgid "Canned or jarred organic white mulberries" msgstr "Økologiske hvide mulbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474819 msgid "Canned or jarred organic white mushrooms" msgstr "Økologiske hvide champignoner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373664 msgid "Canned or jarred organic white riesling grapes" msgstr "Økologiske hvide riesling druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472612 msgid "Canned or jarred organic white rock cauliflowers" msgstr "Økologiske white rock blomkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376501 msgid "Canned or jarred organic white sapotes" msgstr "Økologiske hvide sapoter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373495 msgid "Canned or jarred organic white seedless grapes" msgstr "Økologiske hvide stenfri druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475220 msgid "Canned or jarred organic white storage onions" msgstr "Økologiske salatløg til lagring på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371593 msgid "Canned or jarred organic white transparent apples" msgstr "Økologiske white transparent æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474820 msgid "Canned or jarred organic white trumpet mushrooms" msgstr "Økologiske hvide trompetsvampe på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474306 msgid "Canned or jarred organic white vienna kohlrabi" msgstr "Økologisk hvid vienna glaskål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376226 msgid "Canned or jarred organic whitebark raspberry" msgstr "Økologiske whitebark hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472107 msgid "Canned or jarred organic widgeon brussel sprouts" msgstr "Økologiske widgeon rosenkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474406 msgid "Canned or jarred organic wild leek ramp" msgstr "Økologiske vilde løg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476116 msgid "Canned or jarred organic wild spinach" msgstr "Økologisk vild spinat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374445 msgid "Canned or jarred organic wilkins tangerines" msgstr "Økologiske wilkins clementiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375458 msgid "Canned or jarred organic williams bon chretien pears" msgstr "Økologiske williams bon chretien pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375459 msgid "Canned or jarred organic williams pears" msgstr "Økologiske williams pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374446 msgid "Canned or jarred organic willowleaf mediterranean tangerines" msgstr "Økologiske willowleaf middelhavsclementiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373600 msgid "Canned or jarred organic wine grapes" msgstr "Økologiske vindruer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376227 msgid "Canned or jarred organic wine raspberry" msgstr "Økologiske wine hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371594 msgid "Canned or jarred organic winesap apples" msgstr "Økologiske winesap æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375210 msgid "Canned or jarred organic wing-stemmed passion flower" msgstr "Økologisk bevinget passionsblomst på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471851 msgid "Canned or jarred organic winged beans" msgstr "Økologiske goa bønner eller stjernebønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375460 msgid "Canned or jarred organic winter nelis pears" msgstr "Økologiske winter nelis pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476600 msgid "Canned or jarred organic winter squashes and winter pumpkins" msgstr "Økologiske vintersquash og vintergræskar på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472210 msgid "Canned or jarred organic winter white bunching onions" msgstr "Økologiske hvide vintersalatløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50472211 msgid "Canned or jarred organic winter-over bunching onions" msgstr "Økologiske overvintringssalatløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473304 msgid "Canned or jarred organic wintercress" msgstr "Økologisk vinterkarse på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371804 msgid "Canned or jarred organic wintergreen barberries" msgstr "Økologiske vintergrønne berberisbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473614 msgid "Canned or jarred organic witloof zoom endives" msgstr "Økologiske witloof zoom endivier på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374313 msgid "Canned or jarred organic wolfe loquats" msgstr "Økologiske wolfe loquats på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375908 msgid "Canned or jarred organic wonderful pomegranates" msgstr "Økologiske wonderful granatæbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476004 msgid "Canned or jarred organic wood sorrel" msgstr "Økologisk træ skovsyre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474821 msgid "Canned or jarred organic woodear mushrooms" msgstr "Økologiske almindelige judasører på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371595 msgid "Canned or jarred organic worcester apples" msgstr "Økologiske worcesteræbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373206 msgid "Canned or jarred organic worcestershire gooseberries" msgstr "Økologiske worcestershire stikkelsbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50474906 msgid "Canned or jarred organic wrapped heart mustard" msgstr "Økologisk wrapped heart sennepsplante på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471779 msgid "Canned or jarred organic wurtz avocados" msgstr "Økologiske wurtz avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473423 msgid "Canned or jarred organic yamato cucumbers" msgstr "Økologiske yamato agurker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476865 msgid "Canned or jarred organic yampi" msgstr "Økologisk yampi på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476700 msgid "Canned or jarred organic yams" msgstr "Økologisk yams på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471852 msgid "Canned or jarred organic yard long beans" msgstr "Økologiske meterbønner eller spaghettibønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372915 msgid "Canned or jarred organic yatimeh dates" msgstr "Økologiske yatimeh dadler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50473016 msgid "Canned or jarred organic yau choy sum" msgstr "Økologisk yau choy sum på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476866 msgid "Canned or jarred organic yautia" msgstr "Økologisk yautia på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374661 msgid "Canned or jarred organic yellow baby watermelon" msgstr "Økologisk yellow baby vandmelon på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476226 msgid "Canned or jarred organic yellow bush scallop squash" msgstr "Økologiske yellow bush scallop squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475511 msgid "Canned or jarred organic yellow chile peppers" msgstr "Økologiske gule chilipebre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476425 msgid "Canned or jarred organic yellow cocktail tomatoes" msgstr "Økologiske gule cocktailtomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373002 msgid "Canned or jarred organic yellow dragonfruit" msgstr "Økologisk gul dragefrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476710 msgid "Canned or jarred organic yellow guinea yams" msgstr "Økologiske gule guinea yams på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372304 msgid "Canned or jarred organic yellow heart breadfruit" msgstr "Økologiske yellow heart brødfrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376228 msgid "Canned or jarred organic yellow himalayan raspberry" msgstr "Økologiske yellow himalayan hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476320 msgid "Canned or jarred organic yellow jersey sweet potatoes" msgstr "Økologiske yellow jersey søde kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476426 msgid "Canned or jarred organic yellow pear-shaped tomatoes" msgstr "Økologiske gule pæreformede tomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476427 msgid "Canned or jarred organic yellow perfection tomatoes" msgstr "Økologiske gule perfection tomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475606 msgid "Canned or jarred organic yellow potatoes" msgstr "Økologiske gule kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475221 msgid "Canned or jarred organic yellow storage onions" msgstr "Økologiske almindelige løg til lagring på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476227 msgid "Canned or jarred organic yellow straightneck squash" msgstr "Økologiske yellow straightneck squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371655 msgid "Canned or jarred organic york apricots" msgstr "Økologiske york abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50371596 msgid "Canned or jarred organic york imperial apples" msgstr "Økologiske york imperial æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372015 msgid "Canned or jarred organic youngberries" msgstr "Økologiske youngbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476867 msgid "Canned or jarred organic yu choy" msgstr "Økologisk raps på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376229 msgid "Canned or jarred organic yu-shan raspberry" msgstr "Økologiske yu-shan hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476868 msgid "Canned or jarred organic yuca" msgstr "Økologisk kassava på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50372916 msgid "Canned or jarred organic zahidi dates" msgstr "Økologiske zahidi dadler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373496 msgid "Canned or jarred organic zante current grapes" msgstr "Økologiske zante current druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374955 msgid "Canned or jarred organic zee fire nectarines" msgstr "Økologiske zee fire nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374956 msgid "Canned or jarred organic zee glo nectarines" msgstr "Økologiske zee glo nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50375371 msgid "Canned or jarred organic zee lady peaches" msgstr "Økologiske zee lady ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50374957 msgid "Canned or jarred organic zeegrand nectarines" msgstr "Økologiske zeegrand nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476228 msgid "Canned or jarred organic zephyr squash" msgstr "Økologiske zephyr squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50373665 msgid "Canned or jarred organic zinfandel grapes" msgstr "Økologiske zinfandel druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471780 msgid "Canned or jarred organic zio p avocados" msgstr "Økologiske zio p avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50475406 msgid "Canned or jarred organic zipper cream peas" msgstr "Økologiske zipper cream ærter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471781 msgid "Canned or jarred organic ziu avocados" msgstr "Økologiske ziu avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50476229 msgid "Canned or jarred organic zucchini squash" msgstr "Økologiske zucchini squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50471782 msgid "Canned or jarred organic zutano avocados" msgstr "Økologiske zutano avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50376308 msgid "Canned or jarred organic zwolle seedling rhubarb" msgstr "Økologiske zwolle seedling rabarber på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466316 msgid "Canned or jarred oriental sweet potatoes" msgstr "Oriental søde kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364429 msgid "Canned or jarred orlando tangelo oranges" msgstr "Orlando tangelo på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361559 msgid "Canned or jarred orleans reinette apples" msgstr "Orleans reinette æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365030 msgid "Canned or jarred oro blanco oranges" msgstr "Oro blanco appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364518 msgid "Canned or jarred oro mangoes" msgstr "Oro mango på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364430 msgid "Canned or jarred ortanique tangerines" msgstr "Ortanique mandariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365031 msgid "Canned or jarred osceola oranges" msgstr "Osceola appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463514 msgid "Canned or jarred ova eggplants" msgstr "Ova auberginer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362104 msgid "Canned or jarred oval-leaved bilberries" msgstr "Oval-bladede blåbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365855 msgid "Canned or jarred owen t plums" msgstr "Owen t blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464811 msgid "Canned or jarred oyster mushrooms" msgstr "Almindelige østershatte på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361560 msgid "Canned or jarred ozark gold apples" msgstr "Ozark gold æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361561 msgid "Canned or jarred pacific rose apples" msgstr "Pacific rose æbler på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365433 msgid "Canned or jarred packham's triumph pears" msgstr "Packham's triumph pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364431 msgid "Canned or jarred page mandarin oranges" msgstr "Page mandariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361801 msgid "Canned or jarred paleleaf barberries" msgstr "Paleleaf berberisbær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463607 msgid "Canned or jarred palla rossa zorzi precoce endives" msgstr "Palla rossa zorzi precoce endivie på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466848 msgid "Canned or jarred palm hearts" msgstr "Palmehjerter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364519 msgid "Canned or jarred palmer mangoes" msgstr "Palmer mango på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363637 msgid "Canned or jarred palomino grapes" msgstr "Palomino druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361636 msgid "Canned or jarred palstein apricots" msgstr "Palstein abrikoser på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366004 msgid "Canned or jarred pandan wangi pomelo" msgstr "Pandan wangi pomelo på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464116 msgid "Canned or jarred papalo" msgstr "Papalo på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365100 msgid "Canned or jarred papayas" msgstr "Papaya på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466849 msgid "Canned or jarred paprika" msgstr "Paprika på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365434 msgid "Canned or jarred paraiso pears" msgstr "Paraiso pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462506 msgid "Canned or jarred paris market carrots" msgstr "Paris marked gulerødder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365032 msgid "Canned or jarred parson brown oranges" msgstr "Parson brown appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364520 msgid "Canned or jarred parvin mangoes" msgstr "Parwin mango på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465528 msgid "Canned or jarred pasilla peppers" msgstr "Pasilla chilipebre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365435 msgid "Canned or jarred passe crasanne pears" msgstr "Passe crasanne pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365200 msgid "Canned or jarred passion fruit" msgstr "Passionsfrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365905 msgid "Canned or jarred pat's red pomegranates" msgstr "Pat's red granatæbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362213 msgid "Canned or jarred patriot blueberries" msgstr "Patriot blåbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364635 msgid "Canned or jarred patriot melons" msgstr "Patriot meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361637 msgid "Canned or jarred patterson apricots" msgstr "Patterson abrikoser på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466217 msgid "Canned or jarred pattypan squash" msgstr "Pattypan squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361562 msgid "Canned or jarred paula red apples" msgstr "Paula red æbler på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463515 msgid "Canned or jarred pea eggplants" msgstr "Ærteauberginer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365300 msgid "Canned or jarred peaches" msgstr "Ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463243 msgid "Canned or jarred peaches and cream corn" msgstr "Peaches and cream majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364636 msgid "Canned or jarred peacock melons" msgstr "Peacock meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465300 msgid "Canned or jarred peanuts" msgstr "Jordnødder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465210 msgid "Canned or jarred pearl onions" msgstr "Perleløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463244 msgid "Canned or jarred pearl white corn" msgstr "Pearl white majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361563 msgid "Canned or jarred pearmain apples" msgstr "Pearmain æbler på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365400 msgid "Canned or jarred pears" msgstr "Pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465400 msgid "Canned or jarred peas" msgstr "Ærter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366216 msgid "Canned or jarred peck barton's raspberry" msgstr "Peck barton's hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462104 msgid "Canned or jarred peer gynt brussel sprouts" msgstr "Peer gynt rosenkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463245 msgid "Canned or jarred pegasus corn" msgstr "Pegasus majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465529 msgid "Canned or jarred peperoncini peppers" msgstr "Peperoncini chilipebre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464117 msgid "Canned or jarred pepicha" msgstr "Pepicha på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364637 msgid "Canned or jarred pepino melons" msgstr "Pepino meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367024 msgid "Canned or jarred pepinos" msgstr "Pæremeloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465500 msgid "Canned or jarred peppers" msgstr "Peberfrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465530 msgid "Canned or jarred pequin peppers" msgstr "Pequin chilipebre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365033 msgid "Canned or jarred pera oranges" msgstr "Pera appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365856 msgid "Canned or jarred perdrigon plum" msgstr "Perdrigon blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361638 msgid "Canned or jarred perfection apricots" msgstr "Perfection abrikoser på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463704 msgid "Canned or jarred perfection fennel" msgstr "Perfection fennikel på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464118 msgid "Canned or jarred perilla" msgstr "Perilla på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363466 msgid "Canned or jarred perlette grapes" msgstr "Perlette druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363467 msgid "Canned or jarred perlon grapes" msgstr "Perlon druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365606 msgid "Canned or jarred pernambuco pineapple" msgstr "Pernambuco ananas på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462804 msgid "Canned or jarred perpetual spinach chard" msgstr "Perpetual spinach bladbeder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365436 msgid "Canned or jarred perry pears" msgstr "Perry pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463419 msgid "Canned or jarred persian cucumbers" msgstr "Persiske agurker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364207 msgid "Canned or jarred persian limes" msgstr "Persiske limefrugter på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364638 msgid "Canned or jarred persian melons" msgstr "Persiske meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365500 msgid "Canned or jarred persimmons" msgstr "Kakifrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461758 msgid "Canned or jarred peterson avocados" msgstr "Peterson avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363638 msgid "Canned or jarred petit verdot grapes" msgstr "Petit verdot druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464504 msgid "Canned or jarred petite crimson lentils" msgstr "Petite crimson linser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363639 msgid "Canned or jarred petite sirah grapes" msgstr "Petite sirah druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463246 msgid "Canned or jarred phenomenal corn" msgstr "Phenomenal majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364204 msgid "Canned or jarred philippine limes" msgstr "Philippinske limefrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367224 msgid "Canned or jarred picholine olives" msgstr "Picholine oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364639 msgid "Canned or jarred picnic melons" msgstr "Picnic meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364640 msgid "Canned or jarred piel de sapo melons" msgstr "Piel de sapo meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465908 msgid "Canned or jarred pikant shallots" msgstr "Pikant skalotteløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362708 msgid "Canned or jarred pilgrim cranberries" msgstr "Pilgrim tranebær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465531 msgid "Canned or jarred pimiento peppers" msgstr "Pimiento chilipebre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363704 msgid "Canned or jarred pineapple guava" msgstr "Ananas guava på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364641 msgid "Canned or jarred pineapple melons" msgstr "Cantaloup meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366102 msgid "Canned or jarred pineapple quince" msgstr "Ananas kvæde på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365600 msgid "Canned or jarred pineapples" msgstr "Ananas på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461759 msgid "Canned or jarred pinelli avocados" msgstr "Pinelli avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365857 msgid "Canned or jarred pink delight plums" msgstr "Pink delight blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363001 msgid "Canned or jarred pink dragonfruit" msgstr "Pink dragefrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361564 msgid "Canned or jarred pink lady apples" msgstr "Pink lady æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366005 msgid "Canned or jarred pink pomelo" msgstr "Pink pomelo på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461760 msgid "Canned or jarred pinkerton avocados" msgstr "Pinkerton avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465402 msgid "Canned or jarred pinkeye peas" msgstr "Pinkeye ærter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365906 msgid "Canned or jarred pinkhan pomegranates" msgstr "Pinkhan granatæbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363640 msgid "Canned or jarred pinot blanc grapes" msgstr "Pinot blanc druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363641 msgid "Canned or jarred pinot gris grapes" msgstr "Pinot gris druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363642 msgid "Canned or jarred pinot noir grapes" msgstr "Pinot noir druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461844 msgid "Canned or jarred pinto beans" msgstr "Pintobønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361565 msgid "Canned or jarred pippin apples" msgstr "Jarred pippin æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361712 msgid "Canned or jarred pisang mas bananas" msgstr "Pisang mas bananer på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361566 msgid "Canned or jarred pitmaston pineapple apples" msgstr "Pitmaston pineapple æbler på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364432 msgid "Canned or jarred pixie oranges" msgstr "Pixiemandariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367025 msgid "Canned or jarred plantains" msgstr "Melbananer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463247 msgid "Canned or jarred platinum lady corn" msgstr "Platinum lady majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464812 msgid "Canned or jarred pleurotus mushrooms" msgstr "Østershatte på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365700 msgid "Canned or jarred plucots" msgstr "Abrikosblommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365800 msgid "Canned or jarred plums" msgstr "Blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465532 msgid "Canned or jarred poblano peppers" msgstr "Poblano chilipebre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461845 msgid "Canned or jarred pole beans" msgstr "Pole bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461761 msgid "Canned or jarred pollock avocados" msgstr "Pollock avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365900 msgid "Canned or jarred pomegranates" msgstr "Granatæbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366000 msgid "Canned or jarred pomelos" msgstr "Pomeloer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361567 msgid "Canned or jarred pomme d'api apples" msgstr "Pomme d'api æbler på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464813 msgid "Canned or jarred pompom mushrooms" msgstr "Pindsvinepigsvampe på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362607 msgid "Canned or jarred ponderosa citrons" msgstr "Ponderosa cedratfrugter på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367225 msgid "Canned or jarred ponentine olives" msgstr "Ponentine oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364433 msgid "Canned or jarred ponkan bantangas mandarin oranges" msgstr "Ponkan bantangas mandariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361639 msgid "Canned or jarred poppy apricots" msgstr "Poppy abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361640 msgid "Canned or jarred poppycot apricots" msgstr "Poppycot abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464814 msgid "Canned or jarred porcieni mushrooms" msgstr "Karl johan svampe på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464815 msgid "Canned or jarred portobella mushrooms" msgstr "Havechampignoner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466708 msgid "Canned or jarred potato yams" msgstr "Kartoffel yams på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465600 msgid "Canned or jarred potatoes" msgstr "Kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463248 msgid "Canned or jarred precocious corn" msgstr "Precocious majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464405 msgid "Canned or jarred prelina leeks" msgstr "Prelina porrer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365858 msgid "Canned or jarred president plums" msgstr "President blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367026 msgid "Canned or jarred prickly pears" msgstr "Kaktusfigner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363468 msgid "Canned or jarred prima black seedless grapes" msgstr "Prima sorte stenfri druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361568 msgid "Canned or jarred prime gold apples" msgstr "Prime gold æbler på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365859 msgid "Canned or jarred primetime plums" msgstr "Primetime blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363643 msgid "Canned or jarred primitivo grapes" msgstr "Primitivo druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466909 msgid "Canned or jarred prince albert peas" msgstr "Prince albert ærter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363469 msgid "Canned or jarred princess grapes" msgstr "Princess druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365509 msgid "Canned or jarred principe ito persimmons" msgstr "Principe ito kakifrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463249 msgid "Canned or jarred pristine corn" msgstr "Pristine majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461920 msgid "Canned or jarred pronto beets" msgstr "Pronto rødbeder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461762 msgid "Canned or jarred puebla avocados" msgstr "Puebla avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365034 msgid "Canned or jarred pummulo oranges" msgstr "Pummulo appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462609 msgid "Canned or jarred purple cape cauliflowers" msgstr "Purple cape blomkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461507 msgid "Canned or jarred purple globe artichokes" msgstr "Purple globe artiskokker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465401 msgid "Canned or jarred purple hull peas" msgstr "Vignabønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365860 msgid "Canned or jarred purple majesty plums" msgstr "Purple majesty blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465605 msgid "Canned or jarred purple potatoes" msgstr "Lilla kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461508 msgid "Canned or jarred purple sicilian artichokes" msgstr "Purple sicilian artiskokker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466504 msgid "Canned or jarred purple top milan turnips" msgstr "Purple top milan majroer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466505 msgid "Canned or jarred purple top white turnips" msgstr "Purple top white majroer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365907 msgid "Canned or jarred purple velvet pomegranates" msgstr "Purple velvet granatæbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464304 msgid "Canned or jarred purple vienna kohlrabi" msgstr "Lilla vienna glaskål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366217 msgid "Canned or jarred purpleflowering raspberry" msgstr "Rødblomstrende hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466850 msgid "Canned or jarred purslane" msgstr "Portulak på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361641 msgid "Canned or jarred queen apricots" msgstr "Queen abrikoser på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363470 msgid "Canned or jarred queen grapes" msgstr "Queen druer på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365861 msgid "Canned or jarred queen rosa plums" msgstr "Queen rosa blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365341 msgid "Canned or jarred queencrest peaches" msgstr "Queencrest ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466615 msgid "Canned or jarred queensland blue squash" msgstr "Queensland blue squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367027 msgid "Canned or jarred quenepas" msgstr "Quenepafrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365862 msgid "Canned or jarred quetsch plum" msgstr "Quetsch blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364642 msgid "Canned or jarred quetzali melons" msgstr "Quetzali meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463250 msgid "Canned or jarred quickie corn" msgstr "Quickie majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366100 msgid "Canned or jarred quinces" msgstr "Kvæder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466851 msgid "Canned or jarred raddichios" msgstr "Radicchio på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463251 msgid "Canned or jarred radiance corn" msgstr "Radiance majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463608 msgid "Canned or jarred radice amare endives" msgstr "Radice amare endivie på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363500 msgid "Canned or jarred raisin grapes" msgstr "Rosindruer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367028 msgid "Canned or jarred rambutan" msgstr "Rambutanfrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462105 msgid "Canned or jarred rampart brussel sprouts" msgstr "Rampart rosenkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463806 msgid "Canned or jarred ramson garlic" msgstr "Ramsløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362531 msgid "Canned or jarred ranier cherries" msgstr "Ranier kirsebær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366200 msgid "Canned or jarred raspberries" msgstr "Hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464119 msgid "Canned or jarred recao" msgstr "Recao på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466416 msgid "Canned or jarred red alert tomatoes" msgstr "Red alert tomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465810 msgid "Canned or jarred red algae" msgstr "Rødalger på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361569 msgid "Canned or jarred red astrachan apples" msgstr "Røde astrachan æbler på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361713 msgid "Canned or jarred red bananas" msgstr "Røde bananer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361803 msgid "Canned or jarred red barberries" msgstr "Røde berberisbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465211 msgid "Canned or jarred red baron onions" msgstr "Red baron løg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365437 msgid "Canned or jarred red bartlett pears" msgstr "Røde bartlett pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361902 msgid "Canned or jarred red bearberries" msgstr "Røde melbærrisbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462205 msgid "Canned or jarred red beard bunching onions" msgstr "Red beard salatløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366905 msgid "Canned or jarred red beau tamarillo" msgstr "Red beau trætomat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365863 msgid "Canned or jarred red beaut plums" msgstr "Red beauty blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363471 msgid "Canned or jarred red blush grapes" msgstr "Red blush druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361570 msgid "Canned or jarred red boscoop apples" msgstr "Røde boscoop æbler på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464619 msgid "Canned or jarred red boston lettuce" msgstr "Rød boston salat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361571 msgid "Canned or jarred red chief apples" msgstr "Røde chief æbler på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362805 msgid "Canned or jarred red currants" msgstr "Røde ribs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365438 msgid "Canned or jarred red d'anjou pears" msgstr "Røde d'anjou pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361572 msgid "Canned or jarred red delicious apples" msgstr "Røde delicious æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366906 msgid "Canned or jarred red delight tamarillo" msgstr "Rød delight trætomat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364935 msgid "Canned or jarred red diamond nectarines" msgstr "Red diamond nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363472 msgid "Canned or jarred red globe grapes" msgstr "Røde globe druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364643 msgid "Canned or jarred red goblin melons" msgstr "Red goblin meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364936 msgid "Canned or jarred red gold nectarines" msgstr "Red gold nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365207 msgid "Canned or jarred red granadilla passion fruit" msgstr "Rød granadilla passionsfrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361573 msgid "Canned or jarred red gravenstein apples" msgstr "Røde gravenstein æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464620 msgid "Canned or jarred red headed lettuces" msgstr "Rødhovedet salat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363805 msgid "Canned or jarred red huckleberries" msgstr "Røde blåbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464904 msgid "Canned or jarred red in snow mustard" msgstr "Sarepta sennepsplante på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466317 msgid "Canned or jarred red jersey sweet potatoes" msgstr "Red jersey søde kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364937 msgid "Canned or jarred red jim nectarines" msgstr "Red jim nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365720 msgid "Canned or jarred red kat plucot" msgstr "Red kat abrikosblomme på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365342 msgid "Canned or jarred red lady peaches" msgstr "Røde lady ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365864 msgid "Canned or jarred red lane plums" msgstr "Red lane blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464607 msgid "Canned or jarred red leaf lettuce" msgstr "Rødbladet salat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363473 msgid "Canned or jarred red malaga grapes" msgstr "Røde malaga druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466318 msgid "Canned or jarred red mar sweet potatoes" msgstr "Red mar søde kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464608 msgid "Canned or jarred red oak leaf lettuce" msgstr "Red oak leaf salat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465212 msgid "Canned or jarred red onions" msgstr "Rødløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465909 msgid "Canned or jarred red potato onions" msgstr "Røde kartoffelløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365865 msgid "Canned or jarred red ram plums" msgstr "Red ram blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361574 msgid "Canned or jarred red rome apples" msgstr "Røde law rome æbler på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365866 msgid "Canned or jarred red rosa plums" msgstr "Red rosa blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364938 msgid "Canned or jarred red roy nectarines" msgstr "Red roy nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363474 msgid "Canned or jarred red seedless grapes" msgstr "Røde stenfri druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366006 msgid "Canned or jarred red shaddock pomelo" msgstr "Rød shaddock pomelo på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365607 msgid "Canned or jarred red spanish pineapple" msgstr "Røde spanske ananas på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361575 msgid "Canned or jarred red stayman apples" msgstr "Røde stayman æbler på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465219 msgid "Canned or jarred red storage onions" msgstr "Rødløg til lagring på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465106 msgid "Canned or jarred red velvet okra" msgstr "Red velvet okra på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361576 msgid "Canned or jarred red york apples" msgstr "Røde york æbler på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365343 msgid "Canned or jarred redglobe peaches" msgstr "Redglobe ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466319 msgid "Canned or jarred redglow sweet potatoes" msgstr "Redglow søde kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365344 msgid "Canned or jarred redhaven peaches" msgstr "Redhaven ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462206 msgid "Canned or jarred redmate bunching onions" msgstr "Redmate salatløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365345 msgid "Canned or jarred redtop peaches" msgstr "Redtop ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461763 msgid "Canned or jarred reed avocados" msgstr "Reed avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461921 msgid "Canned or jarred regalia beets" msgstr "Regalia rødbeder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364644 msgid "Canned or jarred regency melons" msgstr "Regency meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363475 msgid "Canned or jarred regina grapes" msgstr "Regina druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365346 msgid "Canned or jarred regina peaches" msgstr "Regina ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361577 msgid "Canned or jarred reinette apples" msgstr "Reinette æbler på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362406 msgid "Canned or jarred reretai cherimoya" msgstr "Reretai cherimoya på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466910 msgid "Canned or jarred reuzensuiker peas" msgstr "Reuzensuiker ærter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364434 msgid "Canned or jarred reyna oranges" msgstr "Reyna appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365035 msgid "Canned or jarred rhode red oranges" msgstr "Rhode red appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366300 msgid "Canned or jarred rhubarb" msgstr "Rabarber på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462805 msgid "Canned or jarred rhubarb chard" msgstr "Rhubarb bladbeder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363476 msgid "Canned or jarred ribier grapes" msgstr "Ribier druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462906 msgid "Canned or jarred riccia pancalieri chicory" msgstr "Riccia pancalieri cikorie på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365347 msgid "Canned or jarred rich lady peaches" msgstr "Rich lady ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365348 msgid "Canned or jarred rich may peaches" msgstr "Rich may ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365867 msgid "Canned or jarred rich red plums" msgstr "Rich red blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465213 msgid "Canned or jarred rijnsberger onions" msgstr "Rijnsberger løg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361642 msgid "Canned or jarred riland apricots" msgstr "Riland abrikoser på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363306 msgid "Canned or jarred rio red grapefruit" msgstr "Rio rød grapefrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364939 msgid "Canned or jarred rio red nectarines" msgstr "Rio red nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361643 msgid "Canned or jarred rival apricots" msgstr "Rival abrikoser på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366218 msgid "Canned or jarred roadside raspberry" msgstr "Roadside hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361644 msgid "Canned or jarred robada apricots" msgstr "Robada abrikoser på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364435 msgid "Canned or jarred robinson oranges" msgstr "Robinson appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365036 msgid "Canned or jarred roble oranges" msgstr "Roble appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463807 msgid "Canned or jarred rocambole garlic" msgstr "Rocambole hvidløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365439 msgid "Canned or jarred rocha pears" msgstr "Rocha pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466417 msgid "Canned or jarred roma vf tomatoes" msgstr "Roma vf tomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464621 msgid "Canned or jarred romaine lettuces" msgstr "Romaine salat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461509 msgid "Canned or jarred romanesco artichokes" msgstr "Romanesco artiskokker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361578 msgid "Canned or jarred rome beauty apples" msgstr "Rome beauty æbler på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466218 msgid "Canned or jarred rondini squash" msgstr "Rondini squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367029 msgid "Canned or jarred rose apples" msgstr "Rosenæbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463808 msgid "Canned or jarred rose de lautrec garlic" msgstr "Rose de lautrec hvidløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364940 msgid "Canned or jarred rose diamond nectarines" msgstr "Rose diamond nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366400 msgid "Canned or jarred rose hips" msgstr "Hyben på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367030 msgid "Canned or jarred roselle" msgstr "Rosellefrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464120 msgid "Canned or jarred rosemary" msgstr "Rosmarin på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365868 msgid "Canned or jarred rosemary plums" msgstr "Rosmarinblommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463010 msgid "Canned or jarred rosette bok choy" msgstr "Rosette bok choy på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365440 msgid "Canned or jarred rosey red pears" msgstr "Røde pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363477 msgid "Canned or jarred rosita grapes" msgstr "Rosita druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463609 msgid "Canned or jarred rossa di treviso endives" msgstr "Rossa di treviso endivie på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463610 msgid "Canned or jarred rossa di verona endives" msgstr "Rossa di verona endivie på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365441 msgid "Canned or jarred rosy red pears" msgstr "Rosy red pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363478 msgid "Canned or jarred rouge grapes" msgstr "Rouge druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466616 msgid "Canned or jarred rouge vif d'etampes squash" msgstr "Rouge vif d’etampes squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465603 msgid "Canned or jarred round red potatoes" msgstr "Runde røde kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466219 msgid "Canned or jarred round squash" msgstr "Runde squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465602 msgid "Canned or jarred round white potatoes" msgstr "Runde hvide kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363644 msgid "Canned or jarred roussanne grapes" msgstr "Roussanne druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367031 msgid "Canned or jarred rowanberries" msgstr "Rønnebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464305 msgid "Canned or jarred rowel trero kohlrabi" msgstr "Rowel trero glaskål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362530 msgid "Canned or jarred royal ann cherries" msgstr "Royal ann kirsebær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361645 msgid "Canned or jarred royal apricots" msgstr "Royal abrikoser på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363479 msgid "Canned or jarred royal black seedless grapes" msgstr "Royal sorte stenfri druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361646 msgid "Canned or jarred royal blenheim apricots" msgstr "Royal blenheim abrikoser på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365510 msgid "Canned or jarred royal brillante persimmons" msgstr "Royal brillante kakifrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362532 msgid "Canned or jarred royal cherries" msgstr "Royal kirsebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365869 msgid "Canned or jarred royal diamond plums" msgstr "Royal diamond blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364941 msgid "Canned or jarred royal glo nectarines" msgstr "Royal glo nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365349 msgid "Canned or jarred royal glory peaches" msgstr "Royal glory ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365350 msgid "Canned or jarred royal lady peaches" msgstr "Royal lady ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364645 msgid "Canned or jarred royal majestic melons" msgstr "Royal majestic meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365442 msgid "Canned or jarred royal majestic pears" msgstr "Royal majestic pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367226 msgid "Canned or jarred royal olives" msgstr "Royal oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361647 msgid "Canned or jarred royal orange apricots" msgstr "Royal orange abrikoser på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365870 msgid "Canned or jarred royal red plums" msgstr "Royal red blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364646 msgid "Canned or jarred royal star melons" msgstr "Royal star meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364647 msgid "Canned or jarred royal sweet melons" msgstr "Royal sweet meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365721 msgid "Canned or jarred royal treat plucot" msgstr "Royal treat abrikosblomme på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365871 msgid "Canned or jarred royal zee plums" msgstr "Royal zee blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363645 msgid "Canned or jarred royalty grapes" msgstr "Royalty druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365872 msgid "Canned or jarred roysum plums" msgstr "Roysum blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462106 msgid "Canned or jarred rubine brussel sprouts" msgstr "Rubine rosenkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363646 msgid "Canned or jarred rubired grapes" msgstr "Rubired druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362518 msgid "Canned or jarred ruby bing cherries" msgstr "Ruby bing kirsebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363647 msgid "Canned or jarred ruby cabernet grapes" msgstr "Ruby cabernet druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364942 msgid "Canned or jarred ruby diamond nectarines" msgstr "Ruby diamond nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363307 msgid "Canned or jarred ruby red grapefruit" msgstr "Mørkerød grapefrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365443 msgid "Canned or jarred ruby red pears" msgstr "Mørkerøde pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363480 msgid "Canned or jarred ruby red seedless grapes" msgstr "Mørkerød stenfri druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464609 msgid "Canned or jarred ruby romaine lettuce" msgstr "Ruby romaine salat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363481 msgid "Canned or jarred ruby seedless grapes" msgstr "Ruby stenfri druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364943 msgid "Canned or jarred ruby sweet nectarines" msgstr "Ruby sweet nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364944 msgid "Canned or jarred ruddy jewel nectarines" msgstr "Ruddy jewel nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461764 msgid "Canned or jarred rue avocados" msgstr "Rue avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461765 msgid "Canned or jarred ruehle avocados" msgstr "Ruehle avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463011 msgid "Canned or jarred ruffles bok choy" msgstr "Ruffles bok choy på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366403 msgid "Canned or jarred rugosa rose hips" msgstr "Rugosa hyben på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461846 msgid "Canned or jarred runner beans" msgstr "Runner bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361579 msgid "Canned or jarred russet apples" msgstr "Russet æbler på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465604 msgid "Canned or jarred russet potatoes" msgstr "Russet kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464622 msgid "Canned or jarred russian red mustard lettuce" msgstr "Russisk rød sennepssalat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465700 msgid "Canned or jarred rutabagas" msgstr "Kålroer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461766 msgid "Canned or jarred ryan avocados" msgstr "Ryan avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361714 msgid "Canned or jarred saba bananas" msgstr "Saba bananer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464121 msgid "Canned or jarred sage" msgstr "Salvie på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462907 msgid "Canned or jarred salad king chicory" msgstr "Salad king cikorie på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464122 msgid "Canned or jarred salsify" msgstr "Havrerod på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364436 msgid "Canned or jarred saltenitas oranges" msgstr "Saltenitas appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365037 msgid "Canned or jarred salustianas oranges" msgstr "Salustianas appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363648 msgid "Canned or jarred salvador grapes" msgstr "Salvador druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364437 msgid "Canned or jarred sampson tangelo oranges" msgstr "Sampson tangelo på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366219 msgid "Canned or jarred san diego raspberry" msgstr "San diego hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466418 msgid "Canned or jarred san marzano tomatoes" msgstr "San marzano tomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462908 msgid "Canned or jarred sanda chicory" msgstr "Sanda cikorie på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364521 msgid "Canned or jarred sandersha mangoes" msgstr "Sandersha mango på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363649 msgid "Canned or jarred sangiovese grapes" msgstr "Sangiovese druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365038 msgid "Canned or jarred sanguine oranges" msgstr "Sanguine blodappelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365039 msgid "Canned or jarred sanguinelli oranges" msgstr "Sanguinelli blodappelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462207 msgid "Canned or jarred santa claus bunching onions" msgstr "Santa claus salatløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364648 msgid "Canned or jarred santa claus melons" msgstr "Santa claus meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365444 msgid "Canned or jarred santa maria pears" msgstr "Santa maria pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365873 msgid "Canned or jarred santa rosa plums" msgstr "Santa rosa blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465910 msgid "Canned or jarred sante shallots" msgstr "Sante skalotteløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362519 msgid "Canned or jarred santina cherries" msgstr "Santina kirsebær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463012 msgid "Canned or jarred santo serrated leaved cabbage" msgstr "Santo serrated leaved kål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365874 msgid "Canned or jarred saphire plums" msgstr "Saphire blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366500 msgid "Canned or jarred sapotes" msgstr "Sapoter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366600 msgid "Canned or jarred saskatoon berries" msgstr "Saskatoonbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364438 msgid "Canned or jarred satsuma mandarin oranges" msgstr "Satsuma mandariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363650 msgid "Canned or jarred sauvignon blanc grapes" msgstr "Sauvignon blanc druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363651 msgid "Canned or jarred sauvignon musque grapes" msgstr "Sauvignon musque druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464123 msgid "Canned or jarred savory" msgstr "Sar på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462302 msgid "Canned or jarred savoy cabbages" msgstr "Savoykål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466111 msgid "Canned or jarred savoy spinach" msgstr "Savoy spinat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363482 msgid "Canned or jarred scarlet royal grapes" msgstr "Scarlet royal druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462909 msgid "Canned or jarred scarola verde chicory" msgstr "Scarola verde cikorie på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465533 msgid "Canned or jarred scotch bonnet peppers" msgstr "Scotch bonnet chilipebre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366404 msgid "Canned or jarred scotch or burnet rose hips" msgstr "Scotch eller burnet hyben på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363483 msgid "Canned or jarred scuppernong grapes" msgstr "Scuppernong druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367032 msgid "Canned or jarred sea buckhorn berries" msgstr "Havtorn på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465811 msgid "Canned or jarred sea kale" msgstr "Almindelig strandkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465812 msgid "Canned or jarred sea lettuce" msgstr "Havsalat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465800 msgid "Canned or jarred sea vegetables" msgstr "Grøntsager fra havet på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362709 msgid "Canned or jarred searless cranberries" msgstr "Searless tranebær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465813 msgid "Canned or jarred seaweeds" msgstr "Tang på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365445 msgid "Canned or jarred seckel pears" msgstr "Seckel pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362302 msgid "Canned or jarred seedless breadfruit" msgstr "Stenfri brødfrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364208 msgid "Canned or jarred seedless limes" msgstr "Stenfri limefrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366802 msgid "Canned or jarred seedless sugar apple" msgstr "Stenfri sukkeræble på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363505 msgid "Canned or jarred selma pete grapes" msgstr "Selma pete druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461767 msgid "Canned or jarred semil 34 avocados" msgstr "Semil 34 avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461768 msgid "Canned or jarred semil 43 avocados" msgstr "Semil 43 avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363652 msgid "Canned or jarred semillon grapes" msgstr "Semillon druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463252 msgid "Canned or jarred seneca brave corn" msgstr "Seneca brave majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463253 msgid "Canned or jarred seneca dawn corn" msgstr "Seneca dawn majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463254 msgid "Canned or jarred seneca horizon corn" msgstr "Seneca horizon majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463255 msgid "Canned or jarred seneca starshine corn" msgstr "Seneca starshine majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463256 msgid "Canned or jarred seneca white knight corn" msgstr "Seneca white knight majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364522 msgid "Canned or jarred sensation mangoes" msgstr "Sensation mango på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365446 msgid "Canned or jarred sensation pears" msgstr "Sensation pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465214 msgid "Canned or jarred senshyu semi-globe yellow onions" msgstr "Senshyu semi-globe yellow løg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364945 msgid "Canned or jarred september red nectarines" msgstr "September red nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365351 msgid "Canned or jarred september snow peaches" msgstr "September snow ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365352 msgid "Canned or jarred september sun peaches" msgstr "September sun ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367227 msgid "Canned or jarred seracena olives" msgstr "Seracena oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465534 msgid "Canned or jarred serrano peppers" msgstr "Serrano chilipebre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367228 msgid "Canned or jarred sevillano olives" msgstr "Sevillano oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365040 msgid "Canned or jarred seville oranges" msgstr "Seville appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465900 msgid "Canned or jarred shallots" msgstr "Skalotteløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365041 msgid "Canned or jarred shamouti jaffa oranges" msgstr "Shamouti jaffa appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463013 msgid "Canned or jarred shanghai d bok choy" msgstr "Shanghai d bok choy på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463014 msgid "Canned or jarred shantung cabbage" msgstr "Shantung kål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364649 msgid "Canned or jarred sharlyn melons" msgstr "Sharlyn meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365511 msgid "Canned or jarred sharon fruit persimmon" msgstr "Sharonfrugt kakifrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466003 msgid "Canned or jarred sheep sorrel" msgstr "Sheep skovsyre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464816 msgid "Canned or jarred shiitake mushrooms" msgstr "Shiitake svampe på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464817 msgid "Canned or jarred shimeji mushrooms" msgstr "Shimeji svampe på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466419 msgid "Canned or jarred shirley tomatoes" msgstr "Shirley tomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463516 msgid "Canned or jarred short tom eggplants" msgstr "Short tom auberginer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463257 msgid "Canned or jarred showcase corn" msgstr "Showcase majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366007 msgid "Canned or jarred siamese sweet pomelo" msgstr "Siamese sweet pomelo på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466420 msgid "Canned or jarred siberia tomato tomatoes" msgstr "Siberia tomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363906 msgid "Canned or jarred siberian kiwi fruit" msgstr "Sibirisk kiwifrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463517 msgid "Canned or jarred sicilian eggplants" msgstr "Sicilianske auberginer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367229 msgid "Canned or jarred sicilian olives" msgstr "Sicilianske oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361580 msgid "Canned or jarred sierra beauty apples" msgstr "Sierra beauty æbler på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365353 msgid "Canned or jarred sierra gem peaches" msgstr "Sierra gem ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365722 msgid "Canned or jarred sierra rose plucot" msgstr "Sierra rose abrikosblomme på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466112 msgid "Canned or jarred sigmaleaf spinach" msgstr "Sigmaleaf spinat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463258 msgid "Canned or jarred silver queen corn" msgstr "Silver queen majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367033 msgid "Canned or jarred silverberries" msgstr "Sølvbladfrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461769 msgid "Canned or jarred simmonds avocados" msgstr "Simmonds avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461770 msgid "Canned or jarred simpson avocados" msgstr "Simpson avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466852 msgid "Canned or jarred sinquas" msgstr "Kantagurker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463705 msgid "Canned or jarred sirio fennel" msgstr "Sirio fennikel på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462303 msgid "Canned or jarred skunk cabbages" msgstr "Skunkkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365875 msgid "Canned or jarred sloe plum" msgstr "Sloe blomme på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364523 msgid "Canned or jarred smith mangoes" msgstr "Smith mango på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366603 msgid "Canned or jarred smoky saskatoon berries" msgstr "Smoky saskatoonbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365608 msgid "Canned or jarred smooth cayenne pineapple" msgstr "Smooth cayenne ananas på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463907 msgid "Canned or jarred smooth loofah" msgstr "Glat luffa på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362407 msgid "Canned or jarred smoothey cherimoya" msgstr "Smoothey cherimoya på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363109 msgid "Canned or jarred smyrna figs" msgstr "Smyrna figner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366103 msgid "Canned or jarred smyrna quince" msgstr "smyrna kvæde på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463908 msgid "Canned or jarred snake gourd" msgstr "Slangegræskar på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365354 msgid "Canned or jarred snow angel peaches" msgstr "Snow angel ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365355 msgid "Canned or jarred snow gem peaches" msgstr "Snow gem ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365356 msgid "Canned or jarred snow king peaches" msgstr "Snow king ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464004 msgid "Canned or jarred snow peas" msgstr "Sneærter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366220 msgid "Canned or jarred snow raspberry" msgstr "Snow hindbær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462610 msgid "Canned or jarred snowball cauliflowers" msgstr "Snowball blomkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466506 msgid "Canned or jarred snowball turnips" msgstr "Snowball majroer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463259 msgid "Canned or jarred snowbelle corn" msgstr "Snowbelle majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366221 msgid "Canned or jarred snowpeaks raspberry" msgstr "Snowpeaks hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364946 msgid "Canned or jarred snowqueen nectarines" msgstr "Snowqueen nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463809 msgid "Canned or jarred solent wight garlic" msgstr "Solent wight hvidløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365105 msgid "Canned or jarred solo papayas" msgstr "Solo papaya på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362521 msgid "Canned or jarred sonata cherries" msgstr "Sonata kirsebær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463611 msgid "Canned or jarred soncino endives" msgstr "Soncino endivie på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367034 msgid "Canned or jarred sorb berries" msgstr "Sorbusbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466000 msgid "Canned or jarred sorrels" msgstr "Skovsyre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462713 msgid "Canned or jarred soup celery d'amsterdam" msgstr "Soup celery d'amsterdam selleri på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367035 msgid "Canned or jarred soursops" msgstr "Graviola på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464905 msgid "Canned or jarred southern mustard" msgstr "Southern sennepsplante på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363653 msgid "Canned or jarred souzao grapes" msgstr "Souzao druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466853 msgid "Canned or jarred soybeans" msgstr "Sojabønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466113 msgid "Canned or jarred space spinach" msgstr "Space spinat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466220 msgid "Canned or jarred spaghetti squash" msgstr "Spaghetti squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362408 msgid "Canned or jarred spain cherimoya" msgstr "Spansk cherimoya på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364650 msgid "Canned or jarred spanish melons" msgstr "Spanske meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463810 msgid "Canned or jarred spanish morado garlic" msgstr "Spanske morado hvidløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464505 msgid "Canned or jarred spanish pardina lentils" msgstr "Spanske pardina linser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465304 msgid "Canned or jarred spanish peanuts" msgstr "Spanske jordnødder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361581 msgid "Canned or jarred spartan apples" msgstr "Spartan æbler på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362214 msgid "Canned or jarred spartan blueberries" msgstr "Spartanske blåbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465608 msgid "Canned or jarred specialty potatoes" msgstr "Specielle kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466100 msgid "Canned or jarred spinaches" msgstr "Spinat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461510 msgid "Canned or jarred spinoso sardo artichokes" msgstr "Spinoso sardo artiskokker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463909 msgid "Canned or jarred spiny bitter gourd" msgstr "Gac-frugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465814 msgid "Canned or jarred spirulina" msgstr "Spirulina på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464506 msgid "Canned or jarred split red lentils" msgstr "Røde splitlinser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464507 msgid "Canned or jarred split yellow lentils" msgstr "Gule splitlinser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466854 msgid "Canned or jarred spoonwart" msgstr "Kokleare på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364947 msgid "Canned or jarred spring bright nectarines" msgstr "Spring bright nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365357 msgid "Canned or jarred spring lady peaches" msgstr "Spring lady ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364948 msgid "Canned or jarred spring red nectarines" msgstr "Spring red nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463260 msgid "Canned or jarred spring snow corn" msgstr "Spring snow majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365358 msgid "Canned or jarred spring snow peaches" msgstr "Spring snow ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463261 msgid "Canned or jarred spring treat corn" msgstr "Spring treat majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365359 msgid "Canned or jarred springcrest peaches" msgstr "Springcrest ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364651 msgid "Canned or jarred sprite melons" msgstr "Sprite meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365876 msgid "Canned or jarred st catherine plum" msgstr "St catherine blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363654 msgid "Canned or jarred st emilion grapes" msgstr "St emilion druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464818 msgid "Canned or jarred st george's mushrooms" msgstr "Vårmusseroner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462714 msgid "Canned or jarred standard bearer celery" msgstr "Standard bearer selleri på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367036 msgid "Canned or jarred star apples" msgstr "Stjerneæbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365447 msgid "Canned or jarred star crimson pears" msgstr "Star crimson pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465107 msgid "Canned or jarred star of david heirloom okra" msgstr "Star of david heirloom okra på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363308 msgid "Canned or jarred star ruby grapefruit" msgstr "Star ruby grapefrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364652 msgid "Canned or jarred starbright melons" msgstr "Starbright meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361582 msgid "Canned or jarred stark crimson apples" msgstr "Stark crimson æbler på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365448 msgid "Canned or jarred stark crimson pears" msgstr "Stark crimson pærer på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361583 msgid "Canned or jarred starking apples" msgstr "Starking æbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364653 msgid "Canned or jarred stars n stripes melons" msgstr "Stars n stripes meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361584 msgid "Canned or jarred stayman apples" msgstr "Stayman æbler på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361585 msgid "Canned or jarred stayman winesap apples" msgstr "Stayman winesap æbler på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362523 msgid "Canned or jarred stella cherries" msgstr "Stella kirsebær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362710 msgid "Canned or jarred stevens cranberries" msgstr "Stevens tranebær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366700 msgid "Canned or jarred strawberries" msgstr "Jordbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364310 msgid "Canned or jarred strawberry loquats" msgstr "Strawberry loquats på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366222 msgid "Canned or jarred strawberryleaf raspberry" msgstr "Strawberryleaf hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461847 msgid "Canned or jarred string beans" msgstr "Grønne string bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466221 msgid "Canned or jarred stripetti squash" msgstr "Stripetti squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465215 msgid "Canned or jarred sturon onions" msgstr "Sturon løg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465216 msgid "Canned or jarred stuttgarter giant onions" msgstr "Stuttgarter riesen løg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361715 msgid "Canned or jarred sucrier bananas" msgstr "Sucrier bananer på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463262 msgid "Canned or jarred sugar and gold corn" msgstr "Sugar and gold majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366800 msgid "Canned or jarred sugar apple" msgstr "Sukkeræbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364654 msgid "Canned or jarred sugar baby melons" msgstr "Sugar baby meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364655 msgid "Canned or jarred sugar baby watermelon" msgstr "Sugar baby vandmelon på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461922 msgid "Canned or jarred sugar beets" msgstr "Sukkerroer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463263 msgid "Canned or jarred sugar buns corn" msgstr "Sugar buns majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365360 msgid "Canned or jarred sugar giant peaches" msgstr "Sugar giant ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365361 msgid "Canned or jarred sugar lady peaches" msgstr "Sugar lady ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466222 msgid "Canned or jarred sugar loaf squash" msgstr "Sugar loaf squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466900 msgid "Canned or jarred sugar peas" msgstr "Sukkerærter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464005 msgid "Canned or jarred sugar snap peas" msgstr "Sugar snap ærter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463264 msgid "Canned or jarred sugar snow corn" msgstr "Sugar snow majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463612 msgid "Canned or jarred sugarhat endives" msgstr "Sugarhat endivie på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365609 msgid "Canned or jarred sugarloaf pineapple" msgstr "Sugarloaf ananas på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363484 msgid "Canned or jarred sugarose grapes" msgstr "Sugarose druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363485 msgid "Canned or jarred sugarthirteen grapes" msgstr "Sugarthirteen druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363486 msgid "Canned or jarred sugraone grapes" msgstr "Sugraone druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363487 msgid "Canned or jarred sugrasixteen grapes" msgstr "Sugrasixteen druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363506 msgid "Canned or jarred sultana grapes" msgstr "Sultana druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363488 msgid "Canned or jarred sultana sun red grapes" msgstr "Sultana sun røde druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365449 msgid "Canned or jarred summer bartlett pears" msgstr "Summer bartlett pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364949 msgid "Canned or jarred summer blush nectarines" msgstr "Summer blush nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364950 msgid "Canned or jarred summer brite nectarines" msgstr "Summer brite nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364951 msgid "Canned or jarred summer diamond nectarines" msgstr "Summer diamond nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364952 msgid "Canned or jarred summer fire nectarines" msgstr "Summer fire nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365450 msgid "Canned or jarred summer gold pears" msgstr "Summer gold pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364953 msgid "Canned or jarred summer grand nectarines" msgstr "Summer grand nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361586 msgid "Canned or jarred summer rambo apples" msgstr "Summer rambo æbler på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363489 msgid "Canned or jarred summer royal grapes" msgstr "Summer royal druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466200 msgid "Canned or jarred summer squashes and summer pumpkins" msgstr "Sommersquash og sommergræskar på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365362 msgid "Canned or jarred sun bright peaches" msgstr "Sun bright ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365451 msgid "Canned or jarred sun gold pears" msgstr "Sun gold pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364439 msgid "Canned or jarred sunburst mandarin oranges" msgstr "Sunburst mandariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463265 msgid "Canned or jarred sundance corn" msgstr "Sundance majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361648 msgid "Canned or jarred sundrop apricots" msgstr "Sundrop abrikoser på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364954 msgid "Canned or jarred sunglo nectarines" msgstr "Sunglo nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365363 msgid "Canned or jarred sunhigh peaches" msgstr "Sunhigh ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363490 msgid "Canned or jarred sunset grapes" msgstr "Sunset druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365452 msgid "Canned or jarred sunsprite pears" msgstr "Sunsprite pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364656 msgid "Canned or jarred sunsweet melons" msgstr "Sunsweet meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466421 msgid "Canned or jarred super beefsteak tomatoes" msgstr "Super bøftomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365364 msgid "Canned or jarred super lady peaches" msgstr "Super lady ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365365 msgid "Canned or jarred super rich peaches" msgstr "Super rich ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363491 msgid "Canned or jarred superior seedless grapes" msgstr "Superior stenfri druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365366 msgid "Canned or jarred surecrop peaches" msgstr "Surecrop ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465815 msgid "Canned or jarred susabi nori" msgstr "Susabi nori tang på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366304 msgid "Canned or jarred sutton rhubarb" msgstr "Sutton rabarber på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366223 msgid "Canned or jarred sweet cultivated raspberry" msgstr "Søde dyrkede hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365367 msgid "Canned or jarred sweet dream peaches" msgstr "Sweet dream ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466223 msgid "Canned or jarred sweet dumpling squash" msgstr "Sweet dumpling squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463706 msgid "Canned or jarred sweet florence fennel" msgstr "Sweet florence fennikel på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365723 msgid "Canned or jarred sweet geisha plucot" msgstr "Sweet geisha abrikosblomme på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365208 msgid "Canned or jarred sweet granadilla passion fruit" msgstr "Sød granadilla passionsfrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364657 msgid "Canned or jarred sweet heart seedless watermelon" msgstr "Sweet heart stenfri vandmelon på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465217 msgid "Canned or jarred sweet onions" msgstr "Amerikanske sødløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466300 msgid "Canned or jarred sweet potatoes" msgstr "Søde kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365368 msgid "Canned or jarred sweet september peaches" msgstr "Sweet september ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362524 msgid "Canned or jarred sweetheart cherries" msgstr "Sweetheart kirsebær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462806 msgid "Canned or jarred swiss chard" msgstr "Swiss bladbeder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363655 msgid "Canned or jarred symphony grapes" msgstr "Symphony druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363656 msgid "Canned or jarred syrah grapes" msgstr "Syrah druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465535 msgid "Canned or jarred tabasco peppers" msgstr "Tabasco chilipebre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363400 msgid "Canned or jarred table grapes" msgstr "Spisedruer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364205 msgid "Canned or jarred tahitian limes" msgstr "Tahitianske limefrugter på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465536 msgid "Canned or jarred tai peppers" msgstr "Tai chilipebre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365106 msgid "Canned or jarred tainung papayas" msgstr "Tainung papayafrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462715 msgid "Canned or jarred tall utah triumph celery" msgstr "Tall utah triumph selleri på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366900 msgid "Canned or jarred tamarillo" msgstr "Trætomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461848 msgid "Canned or jarred tamarind beans" msgstr "Tamarind bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367037 msgid "Canned or jarred tamarindo" msgstr "Tamarind på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364311 msgid "Canned or jarred tanaka loquats" msgstr "Tanaka loquats på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364440 msgid "Canned or jarred tangelos" msgstr "Tangelo på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364441 msgid "Canned or jarred tangerina oranges" msgstr "Tangeriner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363657 msgid "Canned or jarred tannat grapes" msgstr "Tannat druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464508 msgid "Canned or jarred tarahumara pinks lentils" msgstr "Tarahumara pinks linser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463707 msgid "Canned or jarred tardo fennel" msgstr "Tardo fennikel på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466856 msgid "Canned or jarred taro" msgstr "Taro på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466857 msgid "Canned or jarred taro leaf" msgstr "Taroblade på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466858 msgid "Canned or jarred taro shoot" msgstr "Taroskud på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464124 msgid "Canned or jarred tarragon" msgstr "Estragon på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362525 msgid "Canned or jarred tartarian cherries" msgstr "Tartarian kirsebær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466855 msgid "Canned or jarred tassle grape-hyacinth" msgstr "Duskhyacint på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464623 msgid "Canned or jarred tatsoi lettuce" msgstr "Tatsoi salat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362013 msgid "Canned or jarred tayberries" msgstr "Taybær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461771 msgid "Canned or jarred taylor avocados" msgstr "Taylor avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365453 msgid "Canned or jarred taylors gold pears" msgstr "Taylors gold pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365454 msgid "Canned or jarred taylors red pears" msgstr "Taylors red pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463420 msgid "Canned or jarred telegraph cucumbers" msgstr "Telegraph agurker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463421 msgid "Canned or jarred telegraph improved cucumbers" msgstr "Telegraph improved agurker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463266 msgid "Canned or jarred telstar corn" msgstr "Telstar majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364442 msgid "Canned or jarred temple oranges" msgstr "Tempelappelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363658 msgid "Canned or jarred tempranillo grapes" msgstr "Tempranillo druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364658 msgid "Canned or jarred temptation melons" msgstr "Temptation meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466860 msgid "Canned or jarred tendergreen" msgstr "Tendergreen på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466859 msgid "Canned or jarred tepeguaje" msgstr "Tepeguaje på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465537 msgid "Canned or jarred tepin peppers" msgstr "Tepin chilipebre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463267 msgid "Canned or jarred terminator corn" msgstr "Terminator majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363659 msgid "Canned or jarred teroldego grapes" msgstr "Teroldego druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463518 msgid "Canned or jarred thai eggplants" msgstr "Thai auberginer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366803 msgid "Canned or jarred thai lessard sugar apple" msgstr "Thai lessard sukkeræble på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366604 msgid "Canned or jarred thiessen saskatoon berries" msgstr "Thiessen saskatoonbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363492 msgid "Canned or jarred thompson seedless grapes" msgstr "Thompson stenfri druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362014 msgid "Canned or jarred thornless hull blackberries" msgstr "Tornefri hull brombær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364443 msgid "Canned or jarred thornton oranges" msgstr "Thornton appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464125 msgid "Canned or jarred thyme" msgstr "Timian på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365455 msgid "Canned or jarred tientsin pears" msgstr "Tientsin pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364659 msgid "Canned or jarred tiger baby melons" msgstr "Tiger baby meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466422 msgid "Canned or jarred tigerella tomatoes" msgstr "Tigerella tomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366310 msgid "Canned or jarred tilden rhubarb" msgstr "Tilden rabarber på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361649 msgid "Canned or jarred tilton apricots" msgstr "Tilton abrikoser på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366305 msgid "Canned or jarred timperley early rhubarb" msgstr "Timperley early rabarber på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463910 msgid "Canned or jarred tinda gourds" msgstr "Tinda græskar på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463911 msgid "Canned or jarred tindoori gourds" msgstr "Tindoori græskar på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466861 msgid "Canned or jarred tindora" msgstr "Skarlagenagurk på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466423 msgid "Canned or jarred tiny tim tomatoes" msgstr "Tiny tim tomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463015 msgid "Canned or jarred tip top cabbage" msgstr "Tip top kål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363660 msgid "Canned or jarred tocai friulano grapes" msgstr "Tocai friulano druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363493 msgid "Canned or jarred tokay/pinot gris grapes" msgstr "Tokay/pinot gris druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462208 msgid "Canned or jarred tokyo bunching onions" msgstr "Tokyo salatløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466508 msgid "Canned or jarred tokyo cross turnips" msgstr "Tokyo cross majroer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466507 msgid "Canned or jarred tokyo turnip" msgstr "Tokyo majroe på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465004 msgid "Canned or jarred tomatillo" msgstr "Tomatillo på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466400 msgid "Canned or jarred tomatoes" msgstr "Tomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361650 msgid "Canned or jarred tomcot apricots" msgstr "Tomcot abrikoser på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364524 msgid "Canned or jarred tommy atkins mangoes" msgstr "Tommy atkins mango på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461849 msgid "Canned or jarred tonka beans" msgstr "Tonka bønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461772 msgid "Canned or jarred tonnage avocados" msgstr "Tonnage avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465911 msgid "Canned or jarred topper shallots" msgstr "Topper skalotteløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362215 msgid "Canned or jarred toro blueberries" msgstr "Toro blåbær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465218 msgid "Canned or jarred torpedo or red italian onions" msgstr "Torpedo eller red italian forårsløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366224 msgid "Canned or jarred torr and gray whitebark raspberry" msgstr "Torr og gray whitebark hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365456 msgid "Canned or jarred tosca pears" msgstr "Tosca pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367230 msgid "Canned or jarred toscanelle olives" msgstr "Toscanelle oliven på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363661 msgid "Canned or jarred touriga nacional grapes" msgstr "Touriga nacional druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461773 msgid "Canned or jarred tower avocados" msgstr "Tower avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461774 msgid "Canned or jarred tower li avocados" msgstr "Tower li avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361651 msgid "Canned or jarred tracy apricots" msgstr "Tracy abrikoser på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461775 msgid "Canned or jarred trapp avocados" msgstr "Trapp avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463268 msgid "Canned or jarred treasure corn" msgstr "Treasure majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466862 msgid "Canned or jarred tree onion" msgstr "Etageløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462910 msgid "Canned or jarred tres fine maraichere chicory" msgstr "Tres fine maraichere cikorie på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361652 msgid "Canned or jarred tri gem apricots" msgstr "Tri gem abrikoser på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466114 msgid "Canned or jarred trinidad spinach" msgstr "Trinidad spinat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466224 msgid "Canned or jarred triple treat squash" msgstr "Triple treat squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363662 msgid "Canned or jarred triplett blanc grapes" msgstr "Triplett blanc druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363309 msgid "Canned or jarred triumph grapefruit" msgstr "Triumph grapefrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365512 msgid "Canned or jarred triumph persimmons" msgstr "Triumph kakifrugter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361587 msgid "Canned or jarred tsugaru apples" msgstr "Tsugaro æbler på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466424 msgid "Canned or jarred tumbler tomatoes" msgstr "Tumbler tomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464126 msgid "Canned or jarred tumeric" msgstr "Gurkemeje på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365042 msgid "Canned or jarred tunis oranges" msgstr "Tunis appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466617 msgid "Canned or jarred turks turban squash" msgstr "Turks turban squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466500 msgid "Canned or jarred turnip greens" msgstr "Majroer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364660 msgid "Canned or jarred tuscan type melons" msgstr "Toscanske meloner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463269 msgid "Canned or jarred tuxedo corn" msgstr "Tuxedo majs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361588 msgid "Canned or jarred twenty ounce apples" msgstr "Twenty ounce æbler på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361589 msgid "Canned or jarred tydeman red apples" msgstr "Tydeman røde æbler på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466863 msgid "Canned or jarred udo" msgstr "Udo på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365043 msgid "Canned or jarred valencia oranges" msgstr "Valencia appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465305 msgid "Canned or jarred valencia peanuts" msgstr "Valencia jordnødder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466618 msgid "Canned or jarred valenciano squash" msgstr "Valenciano squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366306 msgid "Canned or jarred valentine rhubarb" msgstr "Valentine rabarber på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361653 msgid "Canned or jarred valley gold apricots" msgstr "Valley gold abrikoser på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362528 msgid "Canned or jarred van cherries" msgstr "Van kirsebær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364525 msgid "Canned or jarred van dyke mangoes" msgstr "Van dyke mango på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365610 msgid "Canned or jarred variegated pineapple" msgstr "Brogede ananas på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463811 msgid "Canned or jarred venetian/italian garlic" msgstr "Venetianske/Italienske hvidløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363110 msgid "Canned or jarred verdona figs" msgstr "Verdona figner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464127 msgid "Canned or jarred verdulaga" msgstr "Verdulaga portulak på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463613 msgid "Canned or jarred verona endives" msgstr "Verona endivie på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461511 msgid "Canned or jarred vert de laon artichokes" msgstr "Vert de laon artiskokker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463422 msgid "Canned or jarred vert de massy cornichon cucumbers" msgstr "Vert de massy cornichoner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366307 msgid "Canned or jarred victoria rhubarb" msgstr "Victoria rabarber på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364312 msgid "Canned or jarred victory vista white loquats" msgstr "Victory vista hvide loquats på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50367104 msgid "Canned or jarred viking chokeberries" msgstr "Viking aroniabær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363663 msgid "Canned or jarred viognier grapes" msgstr "Viognier druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461512 msgid "Canned or jarred violetta di chioggia artichokes" msgstr "Violetta di chioggia artiskokker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463519 msgid "Canned or jarred violette di firenze eggplants" msgstr "Violette di firenze auberginer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461513 msgid "Canned or jarred violetto di toscana artichokes" msgstr "Violetto di toscana artiskokker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465306 msgid "Canned or jarred virginia peanuts" msgstr "Virginia jordnødder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365369 msgid "Canned or jarred vista peaches" msgstr "Vista ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361590 msgid "Canned or jarred vistabella apples" msgstr "Vistabella æbler på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364108 msgid "Canned or jarred volkamer lemons" msgstr "Volkamer citroner på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462807 msgid "Canned or jarred vulcan chard" msgstr "Vulcan bladbeder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461777 msgid "Canned or jarred wagner avocados" msgstr "Wagner avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366008 msgid "Canned or jarred wainwright pomelo" msgstr "Wainwright pomelo på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465816 msgid "Canned or jarred wakame" msgstr "Wakame tang på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462611 msgid "Canned or jarred walcheren winter 3 cauliflowers" msgstr "Walcheren winter 3 blomkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461778 msgid "Canned or jarred waldin avocados" msgstr "Waldin avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462911 msgid "Canned or jarred wallone freisee weschelkopf chicory" msgstr "Wallone frisee weschelkopf cikorie på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466225 msgid "Canned or jarred waltham butternut squash" msgstr "Waltham butternut squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363494 msgid "Canned or jarred waltman cross grapes" msgstr "Waltman cross druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365457 msgid "Canned or jarred warden pears" msgstr "Warden pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466619 msgid "Canned or jarred warted hubbard squash" msgstr "Warted hubbard squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361813 msgid "Canned or jarred warty barberries" msgstr "Warty berberisbær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365044 msgid "Canned or jarred washington navel oranges" msgstr "Washington navleappelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466864 msgid "Canned or jarred water chestnuts" msgstr "Vandkastanjer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365209 msgid "Canned or jarred water lemon passion fruit" msgstr "Water lemon passionsfrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466115 msgid "Canned or jarred water spinach" msgstr "Vandspinat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463303 msgid "Canned or jarred watercress" msgstr "Brøndkarse på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461850 msgid "Canned or jarred wax beans" msgstr "Voksbønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362802 msgid "Canned or jarred waxy currants" msgstr "Voks-solbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361591 msgid "Canned or jarred wealthy apples" msgstr "Wealthy æbler på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364444 msgid "Canned or jarred wekiwa tangerines" msgstr "Wekiwa mandariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366225 msgid "Canned or jarred west indian raspberry" msgstr "Vestindiske hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461776 msgid "Canned or jarred west indian seedling avocados" msgstr "West indian seedling avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361654 msgid "Canned or jarred westley apricots" msgstr "Westley abrikoser på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466620 msgid "Canned or jarred whangaparoa crown pumpkin" msgstr "Whangaparoa crown græskar på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465404 msgid "Canned or jarred white acre peas" msgstr "Kapucinerærter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365877 msgid "Canned or jarred white bullace plum" msgstr "White bullace blommer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462304 msgid "Canned or jarred white cabbages" msgstr "Hvidkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362409 msgid "Canned or jarred white cherimoya" msgstr "Hvide cherimoya på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362806 msgid "Canned or jarred white currants" msgstr "Hvide ribs på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463520 msgid "Canned or jarred white eggplants" msgstr "Hvide auberginer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466709 msgid "Canned or jarred white guinea yams" msgstr "Hvide guinea yams på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362303 msgid "Canned or jarred white heart breadfruit" msgstr "White heart brødfrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361592 msgid "Canned or jarred white joaneting apples" msgstr "White joaneting æbler på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462808 msgid "Canned or jarred white king chard" msgstr "White king bladbeder på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363111 msgid "Canned or jarred white king figs" msgstr "White king figner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365370 msgid "Canned or jarred white lady peaches" msgstr "White lady ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462209 msgid "Canned or jarred white lisbon bunching onions" msgstr "White Lisbon salatløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364702 msgid "Canned or jarred white mulberries" msgstr "Hvide morbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464819 msgid "Canned or jarred white mushrooms" msgstr "Hvide champignoner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363664 msgid "Canned or jarred white riesling grapes" msgstr "Hvide riesling druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462612 msgid "Canned or jarred white rock cauliflowers" msgstr "White rock blomkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366501 msgid "Canned or jarred white sapotes" msgstr "Hvide sapoter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363495 msgid "Canned or jarred white seedless grapes" msgstr "Hvide stenfri druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465220 msgid "Canned or jarred white storage onions" msgstr "Salatløg til lagring på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361593 msgid "Canned or jarred white transparent apples" msgstr "White transparent apples" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464820 msgid "Canned or jarred white trumpet mushrooms" msgstr "Hvide trompetsvampe på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464306 msgid "Canned or jarred white vienna kohlrabi" msgstr "Hvid vienna glaskål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366226 msgid "Canned or jarred whitebark raspberry" msgstr "Whitebark hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462107 msgid "Canned or jarred widgeon brussel sprouts" msgstr "Widgeon rosenkål på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464406 msgid "Canned or jarred wild leek ramp" msgstr "Vilde løg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466116 msgid "Canned or jarred wild spinach" msgstr "Vild spinat på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364445 msgid "Canned or jarred wilkins tangerines" msgstr "Wilkins clementiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365458 msgid "Canned or jarred williams bon chretien pears" msgstr "Williams bon chretien pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365459 msgid "Canned or jarred williams pears" msgstr "Williams pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364446 msgid "Canned or jarred willowleaf mediterranean tangerines" msgstr "Willowleaf middelhavsmandariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363600 msgid "Canned or jarred wine grapes" msgstr "Vindruer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366227 msgid "Canned or jarred wine raspberry" msgstr "Wine hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361594 msgid "Canned or jarred winesap apples" msgstr "Winesap æbler på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365210 msgid "Canned or jarred wing-stemmed passion flower" msgstr "Vinget passionsblomst på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461851 msgid "Canned or jarred winged beans" msgstr "Goa bønner eller stjernebønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365460 msgid "Canned or jarred winter nelis pears" msgstr "Winter nelis pærer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466600 msgid "Canned or jarred winter squashes and winter pumpkins" msgstr "Vintersquash og vintergræskar på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462210 msgid "Canned or jarred winter white bunching onions" msgstr "Hvide vintersalatløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50462211 msgid "Canned or jarred winter-over bunching onions" msgstr "Overvintringssalatløg på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463304 msgid "Canned or jarred wintercress" msgstr "Vinterkarse på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361804 msgid "Canned or jarred wintergreen barberries" msgstr "Stedesegrønne berberisbær på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463614 msgid "Canned or jarred witloof zoom endives" msgstr "Witloof zoom endivie på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364313 msgid "Canned or jarred wolfe loquats" msgstr "Wolfe loquats på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365908 msgid "Canned or jarred wonderful pomegranates" msgstr "Wonderful granatæbler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466004 msgid "Canned or jarred wood sorrel" msgstr "Skovsyre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464821 msgid "Canned or jarred woodear mushrooms" msgstr "Almindelige judasører på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361595 msgid "Canned or jarred worcester apples" msgstr "Worcester æbler på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363206 msgid "Canned or jarred worcestershire gooseberries" msgstr "Worcestershire stikkelsbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50464906 msgid "Canned or jarred wrapped heart mustard" msgstr "Wrapped heart sennepsplante på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461779 msgid "Canned or jarred wurtz avocados" msgstr "Wurtz avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463423 msgid "Canned or jarred yamato cucumbers" msgstr "Yamato agurker på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466865 msgid "Canned or jarred yampi" msgstr "Yampi på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466700 msgid "Canned or jarred yams" msgstr "Yams på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461852 msgid "Canned or jarred yard long beans" msgstr "Meterbønner eller spaghettibønner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362915 msgid "Canned or jarred yatimeh dates" msgstr "Yatimeh dadler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50463016 msgid "Canned or jarred yau choy sum" msgstr "Yau choy sum på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466866 msgid "Canned or jarred yautia" msgstr "Yautia på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364661 msgid "Canned or jarred yellow baby watermelon" msgstr "Yellow baby vandmelon på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466226 msgid "Canned or jarred yellow bush scallop squash" msgstr "Yellow bush scallop squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465511 msgid "Canned or jarred yellow chile peppers" msgstr "Gule chilipebre på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466425 msgid "Canned or jarred yellow cocktail tomatoes" msgstr "Gule cocktailtomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363002 msgid "Canned or jarred yellow dragonfruit" msgstr "Gul dragefrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466710 msgid "Canned or jarred yellow guinea yams" msgstr "Gule guinea yams på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362304 msgid "Canned or jarred yellow heart breadfruit" msgstr "Yellow heart brødfrugt på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366228 msgid "Canned or jarred yellow himalayan raspberry" msgstr "Gule himalaya hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466320 msgid "Canned or jarred yellow jersey sweet potatoes" msgstr "Yellow jersey søde kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466426 msgid "Canned or jarred yellow pear-shaped tomatoes" msgstr "Gule pæreformede tomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466427 msgid "Canned or jarred yellow perfection tomatoes" msgstr "Gule perfection tomater på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465606 msgid "Canned or jarred yellow potatoes" msgstr "Gule kartofler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465221 msgid "Canned or jarred yellow storage onions" msgstr "Almindelige løg til lagring på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466227 msgid "Canned or jarred yellow straightneck squash" msgstr "Yellow straightneck squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361655 msgid "Canned or jarred york apricots" msgstr "York abrikoser på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50361596 msgid "Canned or jarred york imperial apples" msgstr "York imperial æbler på dåse eller i glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362015 msgid "Canned or jarred youngberries" msgstr "Youngbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466867 msgid "Canned or jarred yu choy" msgstr "Raps på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366229 msgid "Canned or jarred yu-shan raspberry" msgstr "Yu-shan hindbær på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466868 msgid "Canned or jarred yuca" msgstr "Kassava på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50362916 msgid "Canned or jarred zahidi dates" msgstr "Zahidi dadler på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363496 msgid "Canned or jarred zante current grapes" msgstr "Zante current druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364955 msgid "Canned or jarred zee fire nectarines" msgstr "Zee fire nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364956 msgid "Canned or jarred zee glo nectarines" msgstr "Zee glo nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50365371 msgid "Canned or jarred zee lady peaches" msgstr "Zee lady ferskner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50364957 msgid "Canned or jarred zeegrand nectarines" msgstr "Zeegrand nektariner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466228 msgid "Canned or jarred zephyr squash" msgstr "Zephyr squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50363665 msgid "Canned or jarred zinfandel grapes" msgstr "Zinfandel druer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461780 msgid "Canned or jarred zio p avocados" msgstr "Zio p avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50465406 msgid "Canned or jarred zipper cream peas" msgstr "Zipper cream ærter på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461781 msgid "Canned or jarred ziu avocados" msgstr "Ziu avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50466229 msgid "Canned or jarred zucchini squash" msgstr "Zucchini squash på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50461782 msgid "Canned or jarred zutano avocados" msgstr "Zutano avocadoer på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50366308 msgid "Canned or jarred zwolle seedling rhubarb" msgstr "Zwolle seedling rabarber på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401814 msgid "Cannellini beans" msgstr "Cannellini bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303502 msgid "Canner grapes" msgstr "Canner druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121604 msgid "Canning or bottling labels" msgstr "Etiketter til dåser og flasker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73151601 msgid "Canning plants services" msgstr "Serviceydelser til fabrikker med dåsefremstilling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142402 msgid "Cannulas or suction tubes or accessories for medical use" msgstr "Kanyler eller sugerør eller tilbehør til medicinsk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111804 msgid "Canoes or kayaks" msgstr "Kanoer eller kajakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30151902 msgid "Canopy" msgstr "Baldakin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191511 msgid "Canrenoate potassium or canrenone or potassium canrenoate" msgstr "Canrenoate potassium or canrenone or potassium canrenoate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112200 msgid "Cans and pails" msgstr "Dåser og spande" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50203001 msgid "Cantaloupe concentrate" msgstr "Kantalupmelon-koncentrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304605 msgid "Cantaloupe melons" msgstr "Cantaloupe meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151534 msgid "Cantaloupe seeds or seedlings" msgstr "Cantaloupefrø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12162206 msgid "Canthaxanthin" msgstr "Canthaxanthin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403701 msgid "Cantino fennel" msgstr "Cantino fennikel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XCZ msgid "Canvas" msgstr "Lærred" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24111501 msgid "Canvas bags" msgstr "Lærredsposer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121905 msgid "Canvas imprintables" msgstr "Lærredstryksager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121130 msgid "Canvas like paper pads" msgstr "Blok af canvaslignende papir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121125 msgid "Canvas panels" msgstr "Opspændte lærreder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121245 msgid "Canvas stretchers" msgstr "Lærredsstrammere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121100 msgid "Canvases and films and boards and artists papers" msgstr "Lærreder og film og tavler og kunstnerisk papir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_4B msgid "Cap" msgstr "Kasket" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162002 msgid "Cap nails" msgstr "Hovedsøm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161705 msgid "Cap nuts" msgstr "Topmøtrik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161501 msgid "Cap screws" msgstr "Sætskrue" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113604 msgid "Capacitance meters" msgstr "Kapacitansmålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121014 msgid "Capacitor banks" msgstr "Kondensatorbanker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32121504 msgid "Capacitor networks" msgstr "Kondensatornetværk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113668 msgid "Capacitor tester" msgstr "Kondensatortester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32121500 msgid "Capacitors" msgstr "Kondensatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407014 msgid "Caperberries" msgstr "Kapers" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105308 msgid "Capillaries or cartridges" msgstr "Kapillærer eller patroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121709 msgid "Capillary or hematocrit tubes" msgstr "Kapillarrør eller hæmatokritrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112418 msgid "Capillary pressure tester" msgstr "Tester til kapillartryk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101705 msgid "Capillary tube assemblies" msgstr "Kapillarrøraggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80161702 msgid "Capital asset disposal or sale service" msgstr "Bortskaffelse af kapitalaktiver eller salgsservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93161503 msgid "Capital gains tax" msgstr "Kapitalgevinstskat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101705 msgid "Cappuccino or espresso machines" msgstr "Cappuccino- eller espressomaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102516 msgid "Caps" msgstr "Kasketter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24122004 msgid "Caps or tops" msgstr "Kapsler og låg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101651 msgid "Capstan" msgstr "Agterspil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151803 msgid "Capsulating machines" msgstr "Kapselmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XAV msgid "Capsule" msgstr "Kapsel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31411803 msgid "Capsule diaphragm seal" msgstr "Kapsel-membrantætning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122101 msgid "Capsule guns" msgstr "Kapselkanoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24141709 msgid "Capsule tubes or caps" msgstr "Kapselrør eller -hætter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104915 msgid "Capsules filters" msgstr "Kapselfiltre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161706 msgid "Captive nuts" msgstr "Fæstningsmøtrikker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161510 msgid "Captive screw" msgstr "Fæstningsskrue" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121703 msgid "Captopril" msgstr "Captopril" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12171608 msgid "Caput mortuum" msgstr "Caput mortuum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_NC msgid "Car" msgstr "Bil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105408 msgid "Car buying educational aids" msgstr "Undervisningshjælpemidler til bilkøb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76111801 msgid "Car or boat detailing" msgstr "Specifikationsdokument for bil eller båd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84131503 msgid "Car or truck insurance" msgstr "Bil- eller lastbilforsikring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101805 msgid "Car seats" msgstr "Autostol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121801 msgid "Car tax discs" msgstr "Vægtafgiftsskilt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305012 msgid "Cara cara oranges" msgstr "Cara cara appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52152014 msgid "Carafe sets" msgstr "Karaffel sæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404104 msgid "Caraway" msgstr "Kommen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241105 msgid "Carbachol" msgstr "Carbachol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141513 msgid "Carbamazepine" msgstr "Carbamazepine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101589 msgid "Carbapenems including thienamycins" msgstr "Carbapenemer inklusive thienamyciner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241638 msgid "Carbide tipped hole cutter" msgstr "Carbid cutter med tippet hul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23231002 msgid "Carbide tool tip" msgstr "Carbide værktøjstip" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142502 msgid "Carbidopa" msgstr "Carbidopa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352201 msgid "Carbohydrates or its derivatives" msgstr "Kulhydrater eller derivater deraf" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141908 msgid "Carbon C" msgstr "Kulstof C" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76101605 msgid "Carbon based filtration and decontamination service" msgstr "Kulbaseret filtrering og rensningsservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12171603 msgid "Carbon black" msgstr "Sort kulstof" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12142104 msgid "Carbon dioxide gas CO2" msgstr "Kuldioxidgas CO2" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104425 msgid "Carbon dioxide incubator" msgstr "CO2-inkubator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241644 msgid "Carbon dioxide laser" msgstr "Kuldioxid laser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77121507 msgid "Carbon dioxide monitoring services" msgstr "Tjenester til måling af carbondoxis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32121615 msgid "Carbon film resistor" msgstr "Carbonfilm-resistor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103508 msgid "Carbon filtered enclosures" msgstr "Kabinetter med carbon-filtrering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101503 msgid "Carbon filtration equipment" msgstr "Udstyr til kulstoffiltrering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12142108 msgid "Carbon monoxide" msgstr "Kulilte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113120 msgid "Carbon monoxide analyzer" msgstr "Kulilte-analyseapparat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14121810 msgid "Carbon papers" msgstr "Karbonpapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131822 msgid "Carbon removing compounds" msgstr "Midler til fjernelse af kulstof" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30263601 msgid "Carbon steel SAE 1000 series cold drawn bar" msgstr "Kulstofstål SAE 1000 serien koldtrukket stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264013 msgid "Carbon steel SAE 1000 series cold rolled sheet" msgstr "Kulstofstål SAE 1000 serien koldvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264017 msgid "Carbon steel SAE 1000 series electro galvanized cold rolled sheet" msgstr "Kulstofstål SAE 1000 serien elektrolytisk galvaniseret koldvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264005 msgid "Carbon steel SAE 1000 series electro galvanized hot rolled sheet" msgstr "Kulstofstål SAE 1000 serien elektrolytisk galvaniseret varmvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264021 msgid "Carbon steel SAE 1000 series hot dip galvanized cold rolled sheet" msgstr "Kulstofstål SAE 1000 serien varmegalvaniseret koldvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264009 msgid "Carbon steel SAE 1000 series hot dip galvanized hot rolled sheet" msgstr "Kulstofstål SAE 1000 serien varmegalvaniseret varmvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30263605 msgid "Carbon steel SAE 1000 series hot rolled bar" msgstr "Kulstofstål SAE 1000 serien varmvalset stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264001 msgid "Carbon steel SAE 1000 series hot rolled sheet" msgstr "Kulstofstål SAE 1000 serien varmvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30263602 msgid "Carbon steel SAE 1100 series cold drawn bar" msgstr "Kulstofstål SAE 1100 serien koldtrukket stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264014 msgid "Carbon steel SAE 1100 series cold rolled sheet" msgstr "Kulstofstål SAE 1100 serien koldvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264404 msgid "Carbon steel SAE 1100 series cold rolled strip" msgstr "Kulstofstål SAE 1100 serien koldvalset strimmel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264018 msgid "Carbon steel SAE 1100 series electro galvanized cold rolled sheet" msgstr "Kulstofstål SAE 1100 serien elektrolytisk galvaniseret koldvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264006 msgid "Carbon steel SAE 1100 series electro galvanized hot rolled sheet" msgstr "Kulstofstål SAE 1100 serien elektrolytisk galvaniseret varmvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264022 msgid "Carbon steel SAE 1100 series hot dip galvanized cold rolled sheet" msgstr "Kulstofstål SAE 1100 serien varmegalvaniseret koldvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264010 msgid "Carbon steel SAE 1100 series hot dip galvanized hot rolled sheet" msgstr "Kulstofstål SAE 1100 serien varmegalvaniseret varmvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30263606 msgid "Carbon steel SAE 1100 series hot rolled bar" msgstr "Kulstofstål SAE 1100 serien varmvalset stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264401 msgid "Carbon steel SAE 1100 series hot rolled coil" msgstr "Kulstofstål SAE 1100 serien varmvalset coil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264002 msgid "Carbon steel SAE 1100 series hot rolled sheet" msgstr "Kulstofstål SAE 1100 serien varmvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264407 msgid "Carbon steel SAE 1100 series hot rolled strip" msgstr "Kulstofstål SAE 1100 serien varmvalset strimmel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30263603 msgid "Carbon steel SAE 1200 series cold drawn bar" msgstr "Kulstofstål SAE 1200 serien koldtrukket stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264015 msgid "Carbon steel SAE 1200 series cold rolled sheet" msgstr "Kulstofstål SAE 1200 serien koldvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264405 msgid "Carbon steel SAE 1200 series cold rolled strip" msgstr "Kulstofstål SAE 1200 serien koldvalset strimmel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264019 msgid "Carbon steel SAE 1200 series electro galvanized cold rolled sheet" msgstr "Kulstofstål SAE 1200 serien elektrolytisk galvaniseret koldvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264007 msgid "Carbon steel SAE 1200 series electro galvanized hot rolled sheet" msgstr "Kulstofstål SAE 1200 serien elektrolytisk galvaniseret varmvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264023 msgid "Carbon steel SAE 1200 series hot dip galvanized cold rolled sheet" msgstr "Kulstofstål SAE 1200 serien varmegalvaniseret koldvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264011 msgid "Carbon steel SAE 1200 series hot dip galvanized hot rolled sheet" msgstr "Kulstofstål SAE 1200 serien varmegalvaniseret varmvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30263607 msgid "Carbon steel SAE 1200 series hot rolled bar" msgstr "Kulstofstål SAE 1200 serien varmvalset stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264402 msgid "Carbon steel SAE 1200 series hot rolled coil" msgstr "Kulstofstål SAE 1200 serien varmvalset coil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264003 msgid "Carbon steel SAE 1200 series hot rolled sheet" msgstr "Kulstofstål SAE 1200 serien varmvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264408 msgid "Carbon steel SAE 1200 series hot rolled strip" msgstr "Kulstofstål SAE 1200 serien varmvalset strimmel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30263604 msgid "Carbon steel SAE 1500 series cold drawn bar" msgstr "Kulstofstål SAE 1500 serien koldtrukket stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264016 msgid "Carbon steel SAE 1500 series cold rolled sheet" msgstr "Kulstofstål SAE 1500 serien koldvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264406 msgid "Carbon steel SAE 1500 series cold rolled strip" msgstr "Kulstofstål SAE 1500 serien koldvalset strimmel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264020 msgid "Carbon steel SAE 1500 series electro galvanized cold rolled sheet" msgstr "Kulstofstål SAE 1500 serien elektrolytisk galvaniseret koldvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264008 msgid "Carbon steel SAE 1500 series electro galvanized hot rolled sheet" msgstr "Kulstofstål SAE 1500 serien elektrolytisk galvaniseret varmvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264024 msgid "Carbon steel SAE 1500 series hot dip galvanized cold rolled sheet" msgstr "Kulstofstål SAE 1500 serien varmegalvaniseret koldvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264012 msgid "Carbon steel SAE 1500 series hot dip galvanized hot rolled sheet" msgstr "Kulstofstål SAE 1500 serien varmegalvaniseret varmvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30263608 msgid "Carbon steel SAE 1500 series hot rolled bar" msgstr "Kulstofstål SAE 1500 serien varmvalset stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264403 msgid "Carbon steel SAE 1500 series hot rolled coil" msgstr "Kulstofstål SAE 1500 serien varmvalset coil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264004 msgid "Carbon steel SAE 1500 series hot rolled sheet" msgstr "Kulstofstål SAE 1500 serien varmvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264409 msgid "Carbon steel SAE 1500 series hot rolled strip" msgstr "Kulstofstål SAE 1500 serien varmvalset strimmel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281537 msgid "" "Carbon steel SAE series 1000 cold rolled hot dip galvanized stamped " "component" msgstr "Kulstofstål SAE serie 1000 koldvalset varmegalvaniseret presset komponent" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281532 msgid "Carbon steel SAE series 1000 cold rolled stamped component" msgstr "Kulstofstål SAE serie 1000 koldvalset presset komponent" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281529 msgid "Carbon steel SAE series 1000 cold rolled tin coated stamped component" msgstr "Kulstofstål SAE serie 1000 koldvalset tinbelagt presset komponent" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281538 msgid "" "Carbon steel SAE series 1000 electro galvanized cold rolled stamped " "component" msgstr "Kulstofstål SAE serie 1000 elektrogalvaniseret koldvalset presset komponent" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281530 msgid "Carbon steel SAE series 1000 hot rolled stamped component" msgstr "Kulstofstål SAE serie 1000 varmvalset presset komponent" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30263600 msgid "Carbon steel bars" msgstr "Kulstofstål-stænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321702 msgid "Carbon steel bolted bar stock assemblies" msgstr "Kulstofstålstang samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311302 msgid "Carbon steel bolted pipe assemblies" msgstr "Kulstofstålrør samlet med bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361202 msgid "Carbon steel bolted plate assemblies" msgstr "Kulstofstålplader samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341702 msgid "Carbon steel bolted sheet assemblies" msgstr "Kulstofstålplader samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331202 msgid "Carbon steel bolted structural assemblies" msgstr "Kulstofstålkonstruktioner samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351502 msgid "Carbon steel bolted tube assemblies" msgstr "Kulstofstålrør samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321102 msgid "Carbon steel bonded bar stock assemblies" msgstr "Kulstofstålstang samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311702 msgid "Carbon steel bonded pipe assemblies" msgstr "Kulstofstålrør samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361102 msgid "Carbon steel bonded plate assemblies" msgstr "Kulstofstålplader samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341602 msgid "Carbon steel bonded sheet assemblies" msgstr "Kulstofstålplader samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331102 msgid "Carbon steel bonded structural assemblies" msgstr "Kulstofstålkonstruktioner samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351402 msgid "Carbon steel bonded tube assemblies" msgstr "Kulstofstålrør samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264411 msgid "Carbon steel cold rolled billet" msgstr "Kulstofstål koldvalset barre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264413 msgid "Carbon steel cold rolled ingot" msgstr "Kulstofstål koldvalset ingot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264410 msgid "Carbon steel hot rolled billet" msgstr "Kulstofstål varmvalset barre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264412 msgid "Carbon steel hot rolled ingot" msgstr "Kulstofstål varmvalset ingot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264400 msgid "Carbon steel ingots strips billets and coil" msgstr "Kulstofblokke, strimler, barrer og spole" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171702 msgid "Carbon steel pipe adapter" msgstr "Kulstofstålrørsadapter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171801 msgid "Carbon steel pipe angle face ring" msgstr "Kulstolstålrør vinklet ring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171901 msgid "Carbon steel pipe backup flange" msgstr "Kulstofstålrør backup flange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172201 msgid "Carbon steel pipe blind flange" msgstr "Kulstofstålrørs-blindflange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172302 msgid "Carbon steel pipe bushing" msgstr "Kulstolstålrørsbøsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172402 msgid "Carbon steel pipe cap" msgstr "Kulstofstålrørs-slutmuffe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172502 msgid "Carbon steel pipe connector" msgstr "Kulstofrørskonnektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172602 msgid "Carbon steel pipe coupling" msgstr "Kulstofstålrørskobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172702 msgid "Carbon steel pipe cross" msgstr "Kulstofstålrørskryds" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172802 msgid "Carbon steel pipe elbow" msgstr "Kulstofstålsrørknæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172901 msgid "Carbon steel pipe expansion joint" msgstr "Kulstofstålrørs-ekspansionssamling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173002 msgid "Carbon steel pipe half coupling" msgstr "Kulstofstålrørs-halvkobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173101 msgid "Carbon steel pipe lapjoint flange" msgstr "Carbon stålrør med lap joint flange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173201 msgid "Carbon steel pipe long weldneck flange" msgstr "Carbon stålrør langt med svejsehals flange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173302 msgid "Carbon steel pipe nipple" msgstr "Carbon stålrør, nippel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173402 msgid "Carbon steel pipe plate flange" msgstr "Carbon stålrør, pladeflange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173502 msgid "Carbon steel pipe plug" msgstr "Carbon stålrør, prop" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173602 msgid "Carbon steel pipe reducing coupling" msgstr "Carbon stålrør, reduktionskobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173901 msgid "Carbon steel pipe rupture disk" msgstr "Carbon stålrør, bristeskive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174002 msgid "Carbon steel pipe slipon flange" msgstr "Carbon stålrør, slip-on flange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174101 msgid "Carbon steel pipe socketweld flange" msgstr "Carbon stålrør, sokkelsvejset flange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174201 msgid "Carbon steel pipe sockolet" msgstr "Carbon stålrør, sockolet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174302 msgid "Carbon steel pipe spacer" msgstr "Carbon stålrør, afstandsstykke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174401 msgid "Carbon steel pipe spectacle blind flange" msgstr "Kulstofstålrør, 8-tals blindflange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174602 msgid "Carbon steel pipe tee" msgstr "T-rør i kulstofstål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174702 msgid "Carbon steel pipe threaded flange" msgstr "Carbon stålrør, gevindflange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174801 msgid "Carbon steel pipe toilet flange" msgstr "Carbon stålrør, toiletflange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174902 msgid "Carbon steel pipe union" msgstr "Rørstuds i kulstofstål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40175001 msgid "Carbon steel pipe weldneck flange" msgstr "Carbon stålrør med svejsehals flange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40175101 msgid "Carbon steel pipe weldolet" msgstr "Carbon stålrør, weldolet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40175202 msgid "Carbon steel pipe wye" msgstr "Y-rør i kulstofstål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281806 msgid "Carbon steel punched components" msgstr "Stansede kulstofstål komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321302 msgid "Carbon steel riveted bar stock assemblies" msgstr "Kulstofstålstang samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311202 msgid "Carbon steel riveted pipe assemblies" msgstr "Kulstofstål nittede rørsamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361702 msgid "Carbon steel riveted plate assemblies" msgstr "Kulstofstålplader samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341202 msgid "Carbon steel riveted sheet assemblies" msgstr "Kulstofstålplader samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331702 msgid "Carbon steel riveted structural assemblies" msgstr "Kulstofstålkonstruktioner samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351302 msgid "Carbon steel riveted tube assemblies" msgstr "Kulstofstålrør samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264000 msgid "Carbon steel sheets" msgstr "Kulstofstål-plader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321202 msgid "Carbon steel solvent welded bar stock assemblies" msgstr "Kulstofstålstang samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311102 msgid "Carbon steel solvent welded pipe assemblies" msgstr "Kulstofrør samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361302 msgid "Carbon steel solvent welded plate assemblies" msgstr "Kulstofstålplader samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341502 msgid "Carbon steel solvent welded sheet assemblies" msgstr "Kulstofplader samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331502 msgid "Carbon steel solvent welded structural assemblies" msgstr "Kulstofstålkonstruktioner samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351602 msgid "Carbon steel solvent welded tube assemblies" msgstr "Kulstofstålrør samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321602 msgid "Carbon steel sonic welded bar stock assemblies" msgstr "Kulstofstålstang samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311602 msgid "Carbon steel sonic welded pipe assemblies" msgstr "Kulstofrør samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361602 msgid "Carbon steel sonic welded plate assemblies" msgstr "Kulstofstålplader samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341402 msgid "Carbon steel sonic welded sheet assemblies" msgstr "Kulstofplader samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331302 msgid "Carbon steel sonic welded structural assemblies" msgstr "Kulstofstålkonstruktioner samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351702 msgid "Carbon steel sonic welded tube assemblies" msgstr "Kulstofstålrør samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281507 msgid "Carbon steel stamped components" msgstr "Kulstofstål pressede komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321502 msgid "Carbon steel ultra violet welded bar stock assemblies" msgstr "Kulstofstålstang samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311402 msgid "Carbon steel ultra violet welded pipe assemblies" msgstr "Kulstofrør samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361502 msgid "Carbon steel ultra violet welded plate assemblies" msgstr "Kulstofstålrør samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341302 msgid "Carbon steel ultra violet welded sheet assemblies" msgstr "Kulstofplader samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331402 msgid "Carbon steel ultra violet welded structural assemblies" msgstr "Kulstofstålkontruktioner samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351102 msgid "Carbon steel ultra violet welded tube assemblies" msgstr "Kulstofstålrør samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321402 msgid "Carbon steel welded or brazed bar stock assemblies" msgstr "Kulstofstålstang samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311502 msgid "Carbon steel welded or brazed pipe assemblies" msgstr "Kulstofrør samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361402 msgid "Carbon steel welded or brazed plate assemblies" msgstr "Kulstofplader samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341102 msgid "Carbon steel welded or brazed sheet assemblies" msgstr "Kulstofplader samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331602 msgid "Carbon steel welded or brazed structural assemblies" msgstr "Kulstofstålkonstruktioner samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351202 msgid "Carbon steel welded or brazed tube assemblies" msgstr "Kulstofstålrør samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101701 msgid "Carbonated beverage dispenser" msgstr "Dispenser til kulsyreholdige drikke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181308 msgid "Carbonitride heat treat service" msgstr "Serviceydelser indenfor carbonitrid varmebehandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111527 msgid "Carbonless paper" msgstr "Selvkopierende papir " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131514 msgid "Carbonyl iron" msgstr "Carbonyl iron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111503 msgid "Carboplatin" msgstr "Carboplatin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24111811 msgid "Carboys" msgstr "Syreballonner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101756 msgid "Carburetor adapters" msgstr "Karburatoradaptere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191708 msgid "Carburetor balancer" msgstr "Karburator-balancer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101734 msgid "Carburetor diaphragms" msgstr "Karburatormembraner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101733 msgid "Carburetor jet" msgstr "Karburator jet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101710 msgid "Carburetors" msgstr "Karburatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101847 msgid "Carburization and nitrification electric furnace" msgstr "Opkulnings- og nitrifikations-elektroovn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181312 msgid "Carburizing heat treat service" msgstr "Opkulningsvarmebehandlingsservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_CG msgid "Card" msgstr "Kort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201617 msgid "Card cages" msgstr "Holdere til kort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121004 msgid "Card catalog units" msgstr "Kortkatalog-enheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90151902 msgid "Card clubs" msgstr "Kortklubber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171524 msgid "Card key lock" msgstr "Nøglekortlås" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122020 msgid "Card pockets" msgstr "Kortlommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48121202 msgid "Card tables" msgstr "Spilleborde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14121503 #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XCT msgid "Cardboard" msgstr "Karton" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101908 msgid "Cardboard band drain or wick drain" msgstr "Kartonbåndafløb eller lodrette dræn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24141607 msgid "Cardboard inserts" msgstr "Papindsatser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XIK msgid "Cardboard package with holes for bottles" msgstr "Pappakke med huller til flasker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114701 msgid "Cardboard testing instruments" msgstr "Testinstrumenter til pap" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24121504 msgid "Carded packaging" msgstr "Kartonemballage" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203416 msgid "Cardiac ablation catheters" msgstr "Katetre til hjerteablation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203415 msgid "Cardiac catheterization lab equipment" msgstr "Laboratorieudstyr til hjertekateterisation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181903 msgid "Cardiac output CO monitoring units" msgstr "Monitorenhed til minutvolumen (CO)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203501 msgid "" "Cardiac pacemaker generators or cardiac resynchronization therapy pacemakers" " CRT-P" msgstr "Hjertepacemakergeneratorer eller CRT-pacemakere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203500 msgid "Cardiac pacemakers and related products" msgstr "Pacemakere og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203503 msgid "Cardiac pacing lead introducers or sets" msgstr "Indføringsinstrumenter eller sæt til pacemakerledning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203502 msgid "Cardiac pacing leads or electrodes" msgstr "Ledninger eller elektroder til pacemakere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203504 msgid "Cardiac recorders" msgstr "Hjerterytme målere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201701 msgid "Cardiac ultrasound or Doppler or echo units or cardioscopes" msgstr "Hjerte-ultralyd eller Doppler eller ekko-enheder eller kardioskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303419 msgid "Cardinal grapes" msgstr "Cardinal druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23121512 msgid "Carding machine" msgstr "Kartemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42301503 msgid "Cardio pulmonary resuscitation CPR training aids" msgstr "Hjælpemidler til kardiopumonale genoplivningsøvelser (CPR)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105915 msgid "" "Cardio pulmonary resusitation or basic life support instructional materials" msgstr "Cardiopulmonal resusitation eller basic life support instruktions materialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85131704 msgid "Cardiology research services" msgstr "Kardiologiske forskningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85121603 msgid "Cardiology services" msgstr "Kardiologi-tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51122300 msgid "Cardioplegic agents" msgstr "Cardioplegic agents" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51122301 msgid "Cardioplegic solution" msgstr "Cardioplegic solution" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203410 msgid "Cardiovascular catheter sheathes" msgstr "Hylstre til kardiovaskulære katetre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221513 msgid "Cardiovascular catheterization kits" msgstr "Kardiovaskulære kateteriseringssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42296002 msgid "Cardiovascular conduits" msgstr "Kardiovaskulære rør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295517 msgid "Cardiovascular extenders" msgstr "Kardiovaskulære extendere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42296000 msgid "Cardiovascular implants" msgstr "Kardiovaskulære implantater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42296007 msgid "Cardiovascular occluders" msgstr "Kardiovaskulære okklusionsinstrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294201 msgid "Cardiovascular or thoracic surgical instrument sets" msgstr "Kardiovaskulære eller torakale kirurgiske instrumentsæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203408 msgid "Cardiovascular sheath kits" msgstr "Kardiovaskulære hylstersæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42121605 msgid "Cardiovascular system veterinary products" msgstr "Veterinært hjerte- kar system" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402400 msgid "Cardoons" msgstr "Kardoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111519 msgid "Cardstock papers" msgstr "Papagtigt papir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141810 msgid "Career development services" msgstr "Karriereudviklingstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105300 msgid "Career education instructional materials" msgstr "Karriereuddannelse, undervisningsmaterialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105301 msgid "" "Career education or planning or decision making skills instructional " "materials" msgstr "Instruktionsmateriale til uddannelse, planlægning eller beslutningstagning indenfor indenfor karriere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24102101 msgid "Cargo handling equipment" msgstr "Cargo-håndteringsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84131504 msgid "Cargo insurance" msgstr "Lastforsikring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25131505 msgid "Cargo jet aircraft" msgstr "Jetfragtfly" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111503 msgid "Cargo or container ships" msgstr "Fragt- eller containerskibe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25131502 msgid "Cargo propeller aircraft" msgstr "Propelfragtfly" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78141602 msgid "Cargo survey services" msgstr "Fragtinspektionstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25131602 msgid "Cargo transport helicopters" msgstr "Fragttransporthelikopter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25181604 msgid "Cargo truck body" msgstr "Fragtlastbilstel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101611 msgid "Cargo trucks" msgstr "Lastbiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303606 msgid "Carignane grapes" msgstr "Carignane druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151905 msgid "Carisoprodol" msgstr "Carisoprodol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305818 msgid "Carlsbad plum" msgstr "Carlsbad blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161519 msgid "Carmoterol" msgstr "Carmoterol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101526 msgid "Carnallite" msgstr "Karnallit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303607 msgid "Carnelian grapes" msgstr "Carnelian druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304606 msgid "Carnical melons" msgstr "Carnical meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406706 msgid "Carnival squash" msgstr "Carnival squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90151800 msgid "Carnivals and fairs" msgstr "Karneval og markeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407015 msgid "Carob" msgstr "Johannesbrød" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10152007 msgid "Carob tree seeds or budwood" msgstr "Johannesbrødtræfrø eller skud" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295307 msgid "Carotid artery strippers or accessories for surgical use" msgstr "Carotisstrippere eller tilbehør til kirurgisk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152300 msgid "Carpentry services" msgstr "Tømrertjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47121609 msgid "Carpet cleaning equipment" msgstr "Udstyr til tæpperens" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152503 msgid "Carpet laying service" msgstr "Serviceydelser indenfor nedlægning af tæppe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73141704 msgid "Carpet or rug manufacturing services" msgstr "Serviceydelser til produktion af tæpper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161719 msgid "Carpet or rug underlays" msgstr "Tæppeunderlag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131826 msgid "Carpet or upholstery cleaners" msgstr "Rengøringsmidler til tæpper eller møbelpolstring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161713 msgid "Carpet pads" msgstr "Tæppefliser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52101513 msgid "Carpet protector" msgstr "Tæppe beskytter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47121606 msgid "Carpet sweepers" msgstr "Tæppefejemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201504 msgid "Carpet tape" msgstr "Tæppetape" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161701 msgid "Carpeting" msgstr "Gulvtæppe (rulle)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161603 msgid "Carriage bolts" msgstr "Bræddebolt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30172104 msgid "Carriage garage door" msgstr "Carriage garageport" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161521 msgid "Carriage screw" msgstr "Carriage-skrue" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101803 msgid "Carriages or perambulators or strollers" msgstr "Vogne, barnevogne eller klapvogne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42241513 msgid "" "Carrier and storage cases for splints or precut splints or splint systems" msgstr "Transport- og opbevaringsæsker til skinner, præfabrikerede skinner eller skinnesystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121654 msgid "Carrier frequency cable" msgstr "Frekvenskabelfører" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222826 msgid "Carrier terminal" msgstr "Terminal til bærestrøm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303702 msgid "Carrley guavas" msgstr "Carrley guavabær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151502 msgid "Carrot seeds or seedlings" msgstr "Gulerodsfrø eller frøplanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402500 msgid "Carrots" msgstr "Gulerødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90101800 msgid "Carryout and takeaway services" msgstr "Carryout- og takeawaytjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81151600 msgid "Cartography" msgstr "Kartografi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_X4G msgid "Carton box" msgstr "Papkasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24141508 msgid "Carton corner support" msgstr "Kartonhjørnestøtte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23152905 msgid "Carton forming machines" msgstr "Kartonformmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24102107 msgid "Cartoning machinery" msgstr "Kartonmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82151503 msgid "Cartoonists services" msgstr "Tegneserietjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XCQ msgid "Cartridge" msgstr "Patron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171535 msgid "Cartridge bearing" msgstr "Rulle- eller lejeindbygningsenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46101802 msgid "Cartridge belt" msgstr "Patronbælte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121606 msgid "Cartridge fuses" msgstr "Patronsikringer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101828 msgid "Cartridge heaters" msgstr "Varmepatron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101501 msgid "Carts" msgstr "Arbejdsvogne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122204 msgid "Carving tools" msgstr "Skæreværktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305308 msgid "Cary mac peaches" msgstr "Cary mac ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304607 msgid "Casaba melons" msgstr "Casaba meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171616 msgid "Casanthranol" msgstr "Casanthranol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405616 msgid "Cascabel peppers" msgstr "Cascabel chilipeber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303802 msgid "Cascade huckleberries" msgstr "Cascade blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XCS msgid "Case" msgstr "Sag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181518 msgid "Case for sets of medical instruments or their accessories" msgstr "Etui til sæt medicinske instrumenter eller deres tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82121908 msgid "Case making services" msgstr "Sagsfremstilingstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XED msgid "Case, with base pallet" msgstr "Kasse, med bundpalle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XEF msgid "Case, with cardboard base pallet" msgstr "Kasse, med papbundpalle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XEH msgid "Case, with metal base pallet" msgstr "Kasse, med metalbundpalle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XEG msgid "Case, with plastic base pallet" msgstr "Kasse, med plast bundpalle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XEE msgid "Case, with wooden base pallet" msgstr "Kasse, med træbundpalle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121433 msgid "Cased hole completion repair kit" msgstr "Indkapslet hulafslutning-reparationssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112001 msgid "Cased hole formation sampling testing services" msgstr "Tjeneste til hylsterhulsafprøvning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122203 msgid "Cased hole test tools" msgstr "Testværktøjer til foring af hul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122601 msgid "Cased hole well completion services" msgstr "Serviceydelser indenfor lukning af hylstrehuller efter færdiggørelse af brønd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112000 msgid "Cased hole well logging services" msgstr "Logning af brønde, foret hul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56111700 msgid "Casegood and non modular systems" msgstr "Opbevaring og ikke-modulære systemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56111510 msgid "Casegood or non modular clerical office packages" msgstr "Reol eller ikke modulære sektioner til kirkekontorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56111702 msgid "Casegood or non modular credenza" msgstr "Reol eller ikke modulær skænk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56111701 msgid "Casegood or non modular desk" msgstr "Reoler eller ikke modulært skrivebord" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56111502 msgid "Casegood or non modular executive office packages" msgstr "Reol eller ikke-modulære sektioner til direktionskontorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56111705 msgid "Casegood or non modular lighting or power or data components" msgstr "Reol eller ikke modulært lys-, strøm- eller datakomponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56111504 msgid "Casegood or non modular managerial office packages" msgstr "Reol eller ikke-modulære sektioner til chefkontorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56111704 msgid "Casegood or non modular organization" msgstr "Reol eller ikke modulær ordner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56111706 msgid "Casegood or non modular parts or accessories" msgstr "Reol eller ikke modulært skrivebord" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56111512 msgid "Casegood or non modular reception office packages" msgstr "Reol eller ikke modulære sektioner til receptionskontorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56111707 msgid "Casegood or non modular shelf" msgstr "Reol eller ikke modulær hylde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56111506 msgid "Casegood or non modular staff office packages" msgstr "Reol eller ikke-modulære sektioner til kontorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56111703 msgid "Casegood or non modular storage" msgstr "Reol eller ikke modulært opbevaringsmøbel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56111508 msgid "Casegood or non modular technical office packages" msgstr "Reol eller ikke modulære sektioner til tekniske kontorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171903 msgid "Casement window frames" msgstr "Sidehængt ramme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171606 msgid "Casement windows" msgstr "Sidehængte vinduer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211712 msgid "Cases for hearing aids" msgstr "Etuier til høreapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271716 msgid "Cases for nasal insufflators" msgstr "Etuier til nasale insufflatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261515 msgid "Cases for postmortem surgical instruments or accessories" msgstr "Etuier til postmortem kirurgiske instrumenter eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272307 msgid "Cases for resuscitation apparatus" msgstr "Kasser til resuscitator-/genoplivningsapparatur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142407 msgid "Cases for suction cannulas for medical use" msgstr "Etuier til sugekanyler til medicinsk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42241515 msgid "Cases for tablets or accessories" msgstr "Etuier til tablets eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295132 msgid "Cases or accessories for surgical equipment" msgstr "Etuier eller tilbehør til kirurgisk udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42171915 msgid "Cases or bags for emt emergency medical technicians" msgstr "Etuier eller tasker til emt akutmedicinske teknikere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42171904 msgid "Cases or bags of extraction products for emergency medical services" msgstr "Etuier eller poser med ekstraktionsprodukter til akutmedicinske tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42171920 msgid "Cases or clothing accessories for emergency medical services" msgstr "Etuier eller tøjtilbehør til akutmedicinske tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152510 msgid "Cases or covers for instruments or sets for dental use" msgstr "Etuier eller dæksler til instrumenter eller sæt til dental brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42171916 msgid "" "Cases to transport or store immobilization sets for emergency medical " "services" msgstr "Etuier til transport eller opbevaring af immobiliseringssæt til akutmedicinske tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111606 msgid "Cash box trays" msgstr "Skuffer til pengekasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70142005 msgid "Cash grain crops market preparation services" msgstr "Serviceydelser til forberedelse af marked for kontantafgrøder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70141901 msgid "Cash grains harvesting services" msgstr "Serviceydelser til høst af korn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111600 msgid "Cash handling supplies" msgstr "Kontanthåndtering, forbrugsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84131508 msgid "Cash in transit insurance" msgstr "Forsikring af kontanter i transit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111605 msgid "Cash or ticket boxes" msgstr "Pengekasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101806 msgid "Cash register ribbons" msgstr "Farvebånd til kasseapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101804 msgid "Cash registers" msgstr "Kasseapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84122000 msgid "Cash vault services" msgstr "Bokstjenester til kontanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121024 msgid "Casing cement services" msgstr "Rørcementydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121725 msgid "Casing cutter" msgstr "Kabinet cutter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20123101 msgid "Casing exit setting tool" msgstr "Kabinet-exit-indstillingsværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20123100 msgid "Casing exit tools" msgstr "Indkapsling afslutningsværktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20123102 msgid "Casing exit whipstock" msgstr "Kabinet-exit-whipstock" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121123 msgid "Casing exit with coiled tubing services" msgstr "Serviceydelser indenfor boringsrør gennem coiled tubing" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122102 msgid "Casing guns" msgstr "Kabinetkanoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20141012 msgid "Casing head housing" msgstr "Foringshovedkabinet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20141014 msgid "Casing head spool" msgstr "Foringshovedspole" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71151327 msgid "Casing inspection analysis services processing" msgstr "Forarbejdning af serviceydelser indenfor inspektion af analyser til hylstre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121919 msgid "Casing inspection tool and accessories" msgstr "Kabinetinspektionsværktøj og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20111621 msgid "Casing oscillator" msgstr "Føringsrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121712 msgid "Casing patch parts and accessories" msgstr "Kabinet forbindelsesdele og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121702 msgid "Casing patches" msgstr "Kabinet krænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121522 msgid "Casing scraper parts and accessories" msgstr "Kabinet dele og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121503 msgid "Casing scrapers" msgstr "Kabinetskrabere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122710 msgid "Casing stop device" msgstr "Foringsstopenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112002 msgid "Casing thickness measurement services" msgstr "Tjeneste til måling af tykkelse på boringsrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20123300 msgid "Casing while drilling tools" msgstr "Indkapsling, mens man borer udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90151901 msgid "Casinos" msgstr "Casinoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XCK msgid "Cask" msgstr "Fad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112101 msgid "Casks" msgstr "Fade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112100 msgid "Casks and barrels and drums" msgstr "Fade og tønder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101835 msgid "Caspofungin acetate" msgstr "Caspofunginacetat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305819 msgid "Casselman plums" msgstr "Casselman blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111722 msgid "Cassette deck" msgstr "Kassettebåndoptager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44103600 msgid "Cassette disposal equipment and accessories" msgstr "Kassette, bortskaffelsesudstyr og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44103601 msgid "Cassette or tape shredders" msgstr "Makulatorer til kassetter eller bånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161502 msgid "Cassette players or recorders" msgstr "Kassettebåndsspillere eller -optagere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161601 msgid "Cassette storage" msgstr "Kassette lagring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106603 msgid "Cassette vectors" msgstr "Kassettevektorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151607 msgid "Cassettes for dental instruments" msgstr "Kassetter til dentale instrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105313 msgid "Cassettes or related detection accessories" msgstr "Kassetter eller relaterede registreringstilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152403 msgid "Cast Cobalt Chromium Molybdenum Alloys for Dental Implants" msgstr "Støbte koboltkrommolybdænlegeringer til tandimplantater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152414 msgid "Cast alloys for dental use" msgstr "Støbte legeringer til dental brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381130 msgid "Cast coated anisotropic barium ferrite magnet" msgstr "Støbt, belagt anisotropisk bariumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381129 msgid "Cast coated anisotropic ferrite magnet" msgstr "Støbt, belagt anisotropisk ferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381133 msgid "Cast coated anisotropic ferrous aluminum nickel cobalt magnet" msgstr "Støbt, belagt anisotropisk jernholdig aluminium-nikkel-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381132 msgid "Cast coated anisotropic samarium cobalt magnet" msgstr "Støbt, belagt anisotropisk samarium-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381131 msgid "Cast coated anisotropic strontium ferrite magnet" msgstr "Støbt, belagt anisotropisk strontiumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381124 msgid "Cast coated isotropic barium ferrite magnet" msgstr "Støbt, belagt isotropisk bariumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381123 msgid "Cast coated isotropic ferrite magnet" msgstr "Støbt, belagt isotropisk ferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381128 msgid "Cast coated isotropic ferrous aluminum nickel cobalt magnet" msgstr "Støbt, belagt isotropisk jernholdig aluminium-nikkel-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381126 msgid "Cast coated isotropic neodymium magnet" msgstr "Støbt, belagt isotropisk neodymmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381127 msgid "Cast coated isotropic samarium cobalt magnet" msgstr "Støbt, belagt isotropisk samarium-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381125 msgid "Cast coated isotropic strontium ferrite magnet" msgstr "Støbt, belagt isotropisk strontiumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42241602 msgid "Cast cutters or saws" msgstr "Gipssakse eller -save" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121315 msgid "Cast device box" msgstr "Støbt enhedsboks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42241501 msgid "Cast footwears" msgstr "Gipsfodtøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42241606 msgid "Cast impression trays" msgstr "Gipsaftryksbakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171703 msgid "Cast iron pipe adapter" msgstr "Støbejernsrøradapter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172101 msgid "Cast iron pipe bend" msgstr "Støbejernsrørbøjning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172202 msgid "Cast iron pipe blind flange" msgstr "Støbejernrørs-blindflange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172303 msgid "Cast iron pipe bushing" msgstr "Støbejernsrørbøsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172403 msgid "Cast iron pipe cap" msgstr "Støbejernrørs-slutmuffe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172503 msgid "Cast iron pipe connector" msgstr "Støbejernrørskonnektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172603 msgid "Cast iron pipe coupling" msgstr "Støbejernsrørkobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172703 msgid "Cast iron pipe cross" msgstr "Støbejernrørskryds" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172803 msgid "Cast iron pipe elbow" msgstr "Støbejernsrørknæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172902 msgid "Cast iron pipe expansion joint" msgstr "Støbejernrørs-ekspansionssamling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173403 msgid "Cast iron pipe plate flange" msgstr "Støbejernsrør, pladeflange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173503 msgid "Cast iron pipe plug" msgstr "Støbejernsrør, prop" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173603 msgid "Cast iron pipe reducing coupling" msgstr "Støbejernsrør, reduktionskobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173702 msgid "Cast iron pipe reducing flange" msgstr "Støbejernsrør, reduktionsflange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173801 msgid "Cast iron pipe repair clamp" msgstr "Støbejernsrør, reparationsklemme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173902 msgid "Cast iron pipe rupture disk" msgstr "Støbejernsrør, bristeskive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174003 msgid "Cast iron pipe slipon flange" msgstr "Støbejernsrør, slip-on flange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174303 msgid "Cast iron pipe spacer" msgstr "Støbejernsrør, afstandsstykke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174603 msgid "Cast iron pipe tee" msgstr "T-rør i støbejern" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174703 msgid "Cast iron pipe threaded flange" msgstr "Støbejernsrør, gevindflange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174802 msgid "Cast iron pipe toilet flange" msgstr "Støbejernsrør, toiletflange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174903 msgid "Cast iron pipe union" msgstr "Rørstuds i støbejern" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40175203 msgid "Cast iron pipe wye" msgstr "Y-rør i støbejern" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381119 msgid "Cast machined and coated anisotropic barium ferrite magnet" msgstr "Støbt, maskinbearbejdet og belagt anisotropisk bariumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381118 msgid "Cast machined and coated anisotropic ferrite magnet" msgstr "Støbt, maskinbearbejdet og belagt anisotropisk ferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381122 msgid "" "Cast machined and coated anisotropic ferrous aluminum nickel cobalt magnet" msgstr "Støbt, maskinbearbejdet og belagt anisotropisk jernholdig aluminium-nikkel-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381121 msgid "Cast machined and coated anisotropic samarium cobalt magnet" msgstr "Støbt, maskinbearbejdet og belagt anisotropisk samarium-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381120 msgid "Cast machined and coated anisotropic strontium ferrite magnet" msgstr "Støbt, maskinbearbejdet og belagt anisotropisk strontiumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381113 msgid "Cast machined and coated isotropic barium ferrite magnet" msgstr "Støbt, maskinbearbejdet og belagt isotropisk bariumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381112 msgid "Cast machined and coated isotropic ferrite magnet" msgstr "Støbt, maskinbearbejdet og belagt isotropisk ferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381117 msgid "" "Cast machined and coated isotropic ferrous aluminum nickel cobalt magnet" msgstr "Støbt, maskinbearbejdet og belagt isotropisk jernholdig aluminium-nikkel-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381115 msgid "Cast machined and coated isotropic neodymium magnet" msgstr "Støbt, maskinbearbejdet og belagt isotropisk neodymmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381116 msgid "Cast machined and coated isotropic samarium cobalt magnet" msgstr "Støbt, maskinbearbejdet og belagt isotropisk samarium-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381114 msgid "Cast machined and coated isotropic strontium ferrite magnet" msgstr "Støbt, maskinbearbejdet og belagt isotropisk strontiumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381108 msgid "Cast machined anisotropic barium ferrite magnet" msgstr "Støbt og maskinbearbejdet anisotropisk bariumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381107 msgid "Cast machined anisotropic ferrite magnet" msgstr "Støbt og maskinbearbejdet anisotropisk ferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381111 msgid "Cast machined anisotropic ferrous aluminum nickel cobalt magnet" msgstr "Støbt og maskinbearbejdet anisotropisk jernholdig aluminium-nikkel-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381110 msgid "Cast machined anisotropic samarium cobalt magnet" msgstr "Støbt og maskinbearbejdet anisotropisk samarium-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381109 msgid "Cast machined anisotropic strontium ferrite magnet" msgstr "Støbt og maskinbearbejdet anisotropisk strontiumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381102 msgid "Cast machined isotropic barium ferrite magnet" msgstr "Støbt og maskinbearbejdet isotropisk bariumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381101 msgid "Cast machined isotropic ferrite magnet" msgstr "Støbt og maskinbearbejdet isotropisk ferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381106 msgid "Cast machined isotropic ferrous aluminum nickel cobalt magnet" msgstr "Støbt og maskinbearbejdet isotropisk jernholdig aluminium-nikkel-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381104 msgid "Cast machined isotropic neodymium magnet" msgstr "Støbt og maskinbearbejdet isotropisk neodymmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381105 msgid "Cast machined isotropic samarium cobalt magnet" msgstr "Støbt og maskinbearbejdet isotropisk samarium-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381103 msgid "Cast machined isotropic strontium ferrite magnet" msgstr "Støbt og maskinbearbejdet isotropisk strontiumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381141 msgid "Cast off tool anisotropic barium ferrite magnet" msgstr "Støbt “off tool” anisotropisk bariumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381140 msgid "Cast off tool anisotropic ferrite magnet" msgstr "Støbt “off tool” anisotropisk ferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381144 msgid "Cast off tool anisotropic ferrous aluminum nickel cobalt magnet" msgstr "Støbt “off tool” anisotropisk jernholdig aluminium-nikkel-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381143 msgid "Cast off tool anisotropic samarium cobalt magnet" msgstr "Støbt “off tool” anisotropisk samarium-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381142 msgid "Cast off tool anisotropic strontium ferrite magnet" msgstr "Støbt “off tool” anisotropisk strontiumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381135 msgid "Cast off tool isotropic barium ferrite magnet" msgstr "Støbt “off tool” isotropisk bariumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381134 msgid "Cast off tool isotropic ferrite magnet" msgstr "Støbt “off tool” isotropisk ferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381139 msgid "Cast off tool isotropic ferrous aluminum nickel cobalt magnet" msgstr "Støbt “off tool” isotropisk jernholdig aluminium-nikkel-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381137 msgid "Cast off tool isotropic neodymium magnet" msgstr "Støbt “off tool” isotropisk neodymmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381138 msgid "Cast off tool isotropic samarium cobalt magnet" msgstr "Støbt “off tool” isotropisk samarium-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381136 msgid "Cast off tool isotropic strontium ferrite magnet" msgstr "Støbt “off tool” isotropisk strontiumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42241601 msgid "Cast or Splint Carts" msgstr "Cast- eller skinnevogne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42241512 msgid "Cast or splint bonding materials" msgstr "Bindematerialer til gips eller skinner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42241502 msgid "Cast or splint padding materials" msgstr "Polstringsmaterialer til gips eller skinner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42241503 msgid "Cast or splint protectors" msgstr "Beskyttere til gips eller skinner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42241504 msgid "Cast or splint stockinet or liners" msgstr "Stokinette eller for til gips eller skinner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42241603 msgid "Cast removal systems" msgstr "Udstyr til fjernelse af gipsbandage" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42241517 msgid "Cast spreaders" msgstr "Gipseåbner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30262001 msgid "Cast titanium bar" msgstr "Støbt titanstang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42241604 msgid "Cast vacuums" msgstr "Støvsugere til gips" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31371200 msgid "Castables" msgstr "Støbemasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131404 msgid "Castanets" msgstr "Kastagnetter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381152 msgid "Castanisotropic barium ferrite magnet assembly" msgstr "Støbt, anisotropisk barium ferritmagnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381151 msgid "Castanisotropic ferrite magnet assembly" msgstr "Støbt, anisotropisk ferritmagnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381155 msgid "Castanisotropic ferrous aluminum nickel cobalt magnet assembly" msgstr "Støbt, anisotropisk jernholdig aluminium-nikkel-kobolt magnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381154 msgid "Castanisotropic samarium cobalt magnet assembly" msgstr "Støbt, anisotropisk samarium-kobolt magnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381153 msgid "Castanisotropic strontium ferrite magnet assembly" msgstr "Støbt, anisotropisk strontium ferritmagnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403602 msgid "Castelfranco endives" msgstr "Castelfranco endivie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162701 msgid "Casters" msgstr "Styrehjul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42241500 msgid "Casting and splinting supplies" msgstr "Gips- og skinnematerialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42241600 msgid "Casting equipment and parts and accessories" msgstr "Gipsudstyr og dele og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23161510 msgid "Casting machines" msgstr "Trykstøbningsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124502 msgid "Casting resins" msgstr "Støbningsharpiks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381146 msgid "Castisotropic barium ferrite magnet assembly" msgstr "Støbt, isotropisk barium ferritmagnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381145 msgid "Castisotropic ferrite magnet assembly" msgstr "Støbt, isotropisk ferritmagnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381150 msgid "Castisotropic ferrous aluminum nickel cobalt magnet assembly" msgstr "Støbt, isotropisk jernholdig aluminium-nikkel-kobolt magnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381148 msgid "Castisotropic neodymium magnet assembly" msgstr "Støbt, isotropisk neodymmagnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381149 msgid "Castisotropic samarium cobalt magnet assembly" msgstr "Støbt, isotropisk samarium-kobolt magnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381147 msgid "Castisotropic strontium ferrite magnet assembly" msgstr "Støbt, isotropisk strontium ferritmagnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161707 msgid "Castle nuts" msgstr "Kronemøtrik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301608 msgid "Castlebrite apricots" msgstr "Castlebrite abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381100 msgid "Castmagnets and magnet assemblies" msgstr "Støbemagneter og magnetsamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401815 msgid "Castor beans" msgstr "Castor bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171617 msgid "Castor oil" msgstr "Castor oil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151608 msgid "Castor oil seeds" msgstr "Ricinusolie frø" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124323 msgid "Casts or molds for shaping modeling compounds" msgstr "Afstøbninger eller forme til at forme modelleringsmaterialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60111302 msgid "Casual letters or numbers" msgstr "Afslappede bogstaver eller tal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121730 msgid "Casualty signs" msgstr "Skilte til ulykker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10161514 msgid "Casuarina tree" msgstr "Jerntræ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401719 msgid "Catalina avocados" msgstr "Catalina avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305820 msgid "Catalina plums" msgstr "Catalina blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121507 msgid "Catalog or clasp envelopes" msgstr "Manilakuverter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403603 msgid "Catalogna di galatina endives" msgstr "Catalogna di galatina endivie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55101503 msgid "Catalogs" msgstr "Kataloger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154054 msgid "Catalyst loading or removal service" msgstr "Serviceydelser indenfor pålæsning eller fjernelse af katalyster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12161600 msgid "Catalysts" msgstr "Katalysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113102 msgid "Catalytic combustion analyzers" msgstr "Instrumenter til analyse af katalytisk forbrænding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25173701 msgid "Catalytic converters" msgstr "Katalysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23111503 msgid "Catalytic cracking equipment" msgstr "Katalytisk krakningsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23111603 msgid "Catalytic feed hydrotreater" msgstr "Katalytisk feed hydrogenbehandler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25173706 msgid "Catalytic mat" msgstr "Katalytisk måtte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25173707 msgid "Catalytic substrate" msgstr "Katalytisk substrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25173708 msgid "Catalytic waste coat and solution" msgstr "Katalytisk affaldsbelægning og opløsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401502 msgid "Catanese artichokes" msgstr "Catalogna artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303608 msgid "Catarratto grapes" msgstr "Catarratto druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303420 msgid "Catawba grapes" msgstr "Catawba druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162421 msgid "Catch" msgstr "Lukkekrog" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232301 msgid "Categorization or classification software" msgstr "Software til kategorisering eller klassificering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48102107 msgid "Catering gloves or glove dispensers" msgstr "Cateringhandsker eller handskedispensere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90101603 msgid "Catering services" msgstr "Catering-tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171712 msgid "Cathedral glass" msgstr "Katedralglas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203411 msgid "Catheter carts" msgstr "Katetervogne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95122008 msgid "Catheter room" msgstr "Kateterrum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221516 msgid "Catheter tip occluders" msgstr "Lukkeanordninger til kateterspids" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295303 msgid "Catheters or connectors or accessories for surgical use" msgstr "Katetre eller stik eller tilbehør til kirurgisk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111651 msgid "Cathetometer" msgstr "Katetometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211901 msgid "Cathode ray tube CRT monitors" msgstr "CRT-skærme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111613 msgid "Cathode ray tube projector" msgstr "Billedrørsprojektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113701 msgid "Cathode ray tube tester" msgstr "Billedrørstester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32141001 msgid "Cathode ray tubes" msgstr "Katodestrålerør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32141101 msgid "Cathodes or emitters" msgstr "Katoder eller udledere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12162802 msgid "Cationic friction reducers" msgstr "Kationiske friktionsreduktionsmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10101501 msgid "Cats" msgstr "Katte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161514 msgid "Cats eye road stud" msgstr "Reflekterende færdselssøm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10101516 msgid "Cattle" msgstr "Kvæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151523 msgid "Cauliflower seeds or seedlings" msgstr "Blomkålsfrø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402600 msgid "Cauliflowers" msgstr "Blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112906 msgid "Caulking guns" msgstr "Fugepistoler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153205 msgid "Caulking service" msgstr "Serviceydelser indenfor fugtning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112602 msgid "Caulking tools" msgstr "Fugeværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201606 msgid "Caulks" msgstr "Kalfatre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131819 msgid "Caustic cleaners" msgstr "Ætsende rengøringsmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304608 msgid "Cavaillon melons" msgstr "Cavaillon meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407102 msgid "Cavalier peas" msgstr "Cavalier ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301704 msgid "Cavendish bananas" msgstr "Cavendish bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113662 msgid "Cavity resonator" msgstr "Hulrumsresonator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405617 msgid "Cayenne peppers" msgstr "Cayennepeber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112008 msgid "Cd rom mastering services" msgstr "Cd rom masteringtjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92111503 msgid "Cease fire agreements or truce supervision" msgstr "Våbenhvileaftaler eller overvågning af våbenhvile" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101581 msgid "Cefaclor" msgstr "Cefaclor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101580 msgid "Cefadroxil" msgstr "Cefadroxil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101579 msgid "Cefamandol" msgstr "Cefamandol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101578 msgid "Cefazolin" msgstr "Cefazolin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101577 msgid "Cefdinir" msgstr "Cefdinir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101599 msgid "Cefixime" msgstr "Cefixime" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101596 msgid "Cefoperazone" msgstr "Cefoperazon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101592 msgid "Cefoxitin" msgstr "Cefoxitin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101565 msgid "Cefpodoxime proxetil" msgstr "Cefpodoxim proxetil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101552 msgid "Ceftazidime" msgstr "Ceftazidim" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101534 msgid "Ceftibuten" msgstr "Ceftibuten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101545 msgid "Ceftizoxime" msgstr "Ceftizoxim" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111522 msgid "Ceftriaxone sodium" msgstr "Ceftriaxon natrium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101573 msgid "Cefuroxime" msgstr "Cefuroxim" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121316 msgid "Ceiling box" msgstr "Loftskasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152605 msgid "Ceiling erection and repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor rejsning og reparation af lofte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101609 msgid "Ceiling fan" msgstr "Loftsventilator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101610 msgid "Ceiling fan kit" msgstr "Loftsventilator kit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121313 msgid "Ceiling flanges" msgstr "Loftsflanger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111814 msgid "Ceiling frame lighting flange kit" msgstr "Loftsbelysnings-ramme-flangesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161600 msgid "Ceiling materials" msgstr "Loftsmaterialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121317 msgid "Ceiling pan" msgstr "Loftspanel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161602 msgid "Ceiling panels" msgstr "Loftspaneler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114413 msgid "Ceilometer" msgstr "Skyhøjdemåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101403 msgid "Celebration crowns" msgstr "Festkroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402701 msgid "Celebrity celery" msgstr "Celebrity selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142131 msgid "Celecoxib" msgstr "Celecoxib" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402702 msgid "Celeriac" msgstr "Knoldselleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402700 msgid "Celery" msgstr "Selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151503 msgid "Celery seeds or seedlings" msgstr "Sellerifrø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131004 msgid "Celestas" msgstr "Celestaer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104308 msgid "Celestial globe" msgstr "Globus som himmellegeme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121729 msgid "Celiprolol" msgstr "Celiprolol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104819 msgid "Cell harvester" msgstr "Cellehøster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104102 msgid "Cell models" msgstr "Cellemodeller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122103 msgid "Cell scrapers" msgstr "Celleskrabere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104103 msgid "Cell teaching kits" msgstr "Celle-undervisningskits" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121136 msgid "Cellophane films" msgstr "Cellofanfilm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221723 msgid "Cellular antenna" msgstr "Cellulær antenne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83111603 msgid "Cellular telephone services" msgstr "Mobil telefontjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51182408 msgid "Cellulose sodium phosphate" msgstr "Cellulose sodium phosphate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111065 msgid "Cellulosic resins" msgstr "Cellulosic resiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_CEL msgid "Celsius degrees" msgstr "Celsius grader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30111601 msgid "Cement" msgstr "Cement" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12162302 msgid "Cement accelerators" msgstr "Cementacceleratorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151600 msgid "" "Cement and ceramics and glass industry machinery and equipment and supplies" msgstr "Cement og keramik og glas, industrimaskiner og udstyr og forbrugsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30111600 msgid "Cement and lime" msgstr "Cement og kalk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121104 msgid "Cement bulk material equipment" msgstr "Bulk cementudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121105 msgid "Cement density sensors" msgstr "Cement massefyldesensorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141913 msgid "Cement ducts or ductwork" msgstr "Cementkanaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12163301 msgid "Cement expanding agents" msgstr "Cement ekspansionsmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12163401 msgid "Cement extenders" msgstr "Cement udstrækningsmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121106 msgid "Cement floating bulk units" msgstr "Cement flydende bulk-enheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121107 msgid "Cement floating equipment stage tools" msgstr "Cement flydende udstyr trinværktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121108 msgid "Cement floating equipment wiper plugs" msgstr "Cement flydende udstyr cement plug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114639 msgid "Cement flow tester" msgstr "Cementflow-tester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151606 msgid "Cement or ceramic or glass or similar material molding machines" msgstr "Støbemaskiner til cement eller keramik eller glas eller lignende materiale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102901 msgid "Cement or concrete posts" msgstr "Cement eller betonpæle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73121804 msgid "Cement or lime or plaster manufacturing services" msgstr "Serviceydelser til cement eller kalk eller gips" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73161511 msgid "Cement plant machinery or equipment manufacture services" msgstr "Serviceydelser til produktion af maskinel eller udstyr til cement anlæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121000 msgid "Cement pumping services" msgstr "Cementpumpning, tjenesteydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121109 msgid "Cement pumping units" msgstr "Cement pumpeenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121125 msgid "Cement retainer kit" msgstr "Cementholderkit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121110 msgid "Cement retainers" msgstr "Cementholdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12162303 msgid "Cement retarders" msgstr "Cement retardere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24111817 msgid "Cement silo" msgstr "Cementsilo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114643 msgid "Cement soundness tester" msgstr "Tester til cementstyrke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12164801 msgid "Cement water reducing agent" msgstr "Cement vandreducering agens" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112307 msgid "Cement water retentivity tester" msgstr "Tester til tilbageholdelse af cementvand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133703 msgid "Cemented carbide powdered metal and metal alloy" msgstr "Cementeret carbid pulveriseret metal og metallegering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121100 msgid "Cementing equipment" msgstr "Cementeringsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121124 msgid "Cementing float equipment kit" msgstr "Cement flydende udstyrskit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12163501 msgid "Cementing sealants" msgstr "Cement tætningsmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121123 msgid "Cementing stage tool kit" msgstr "Cement trin værktøjskit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121103 msgid "Cementing through coiled tubing services" msgstr "Serviceydelser indenfor cementering gennem coiled tubing" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70111705 msgid "Cemetery upkeep services" msgstr "Kirkegården vedligeholdelsesservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93151519 msgid "Censorship service" msgstr "Censurservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212002 msgid "Centella Asiatica Extract" msgstr "Centella Asiatica ekstrakt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406402 msgid "Centennial sweet potatoes" msgstr "Centennial søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111823 msgid "Center gauge" msgstr "Centerlinje måleskabelon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111555 msgid "Center punch" msgstr "Dyknagel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153013 msgid "Centering jig" msgstr "Centrering jig" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242308 msgid "Centering machine" msgstr "Centreringsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241405 msgid "Centerless grinding machine" msgstr "Centerfri slibemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_CGM msgid "Centigram" msgstr "Centigram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_CMT msgid "Centimeter" msgstr "Centimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103202 msgid "Centimeter cubes" msgstr "Centimeter terninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N13 msgid "Centimeter of Mercury (0°)" msgstr "Centimeter kviksølv (0°)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N14 msgid "Centimeter of water (4°)" msgstr "Centimeter vand (4°)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_4C msgid "Centistokes" msgstr "Centistokes" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_CNT msgid "Central (UK)" msgstr "Central (Storbritannien)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172115 msgid "Central locking system" msgstr "Centrallåsesystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201503 msgid "Central processing unit CPU processors" msgstr "CPU-processorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201538 msgid "Central processing unit coolers" msgstr "CPU-kølere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154036 msgid "Central vacuum cleaning system installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af centralt støvsugningssystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221515 msgid "Central venous catheter repair kit or sets" msgstr "Reparationssæt til centralt venekateter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221503 msgid "Central venous catheters" msgstr "Centrale venekatetre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181611 msgid "Central venous pressure CVP manometers" msgstr "Manometre til måling af centralt venetryk (CVP)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121126 msgid "Centralizer parts and accessories" msgstr "Reservedele og tilbehør til centrilizer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121111 msgid "Centralizers" msgstr "Centrilizere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151900 msgid "Centrally acting skeletal muscle relaxants" msgstr "Centrally acting skeletal muscle relaxants" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43191616 msgid "Centrex phone console" msgstr "Centrex-telefonkonsoller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122415 msgid "Centrifugal bioseparation crystals" msgstr "Centrifugal bioseparation af krystaller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102000 msgid "Centrifugal castings" msgstr "Centrifugalstøbninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111903 msgid "Centrifugal clutch" msgstr "Centrifugalkobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151804 msgid "Centrifugal compressor parts" msgstr "Dele til centrifugalkompressor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154107 msgid "Centrifugal compressor rental and maintenance service" msgstr "Serviceydelser indenfor vedligeholdelse og udlejning af centrifugale kompressorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151612 msgid "Centrifugal compressors" msgstr "Centrifugalkompressor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104916 msgid "Centrifugal filters" msgstr "Centrifugalfiltre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114515 msgid "Centrifugal force tester" msgstr "Tester til centrifugalkraft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47111506 msgid "Centrifugal laundry extractor" msgstr "Centrifuge til vaskeri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101711 msgid "Centrifugal liquid chiller" msgstr "Centrifugal væskekøler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104718 msgid "Centrifugal pump apparatus" msgstr "Centrifugalpumpe apparaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154109 msgid "Centrifugal pump maintenance or repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor vedligeholdelse eller reparation af centrifugalpumper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151725 msgid "Centrifugal pump spare parts" msgstr "Reservedele til centrifugalpumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151503 msgid "Centrifugal pumps" msgstr "Centrifugalpumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23152104 msgid "Centrifugal separation equipment or parts or screens" msgstr "Centrifugalt adskillelsesudstyr eller dele eller skærme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103911 msgid "Centrifuge adapters" msgstr "Centrifugeadaptere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103912 msgid "Centrifuge brushes" msgstr "Centrifugebørster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103910 msgid "Centrifuge buckets" msgstr "Centrifugespande" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103909 msgid "Centrifuge rotors" msgstr "Centrifugerotorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121703 msgid "Centrifuge tubes" msgstr "Centrifugerør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161701 msgid "Centrifuges" msgstr "Centrifuge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104616 msgid "Centripetal force apparatus" msgstr "Centripetal kraft apparaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303609 msgid "Centurian grapes" msgstr "Centurian druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101543 msgid "Cephapirin" msgstr "Cephapirin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101535 msgid "Cephradine" msgstr "Cephradine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56141500 msgid "Ceramic adornments" msgstr "Keramiske smykker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122905 msgid "Ceramic beads" msgstr "Keramikperler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30131504 msgid "Ceramic blocks" msgstr "Keramikblokke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56141501 msgid "Ceramic bowl" msgstr "Keramikskål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30131602 msgid "Ceramic bricks" msgstr "Keramiske mursten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122202 msgid "Ceramic crucibles" msgstr "Keramiske smeltedigler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31152112 msgid "Ceramic fiber cord" msgstr "Keramisk fiberreb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101827 msgid "Ceramic fiber heaters" msgstr "Keramisk fiber-varmer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11151513 msgid "Ceramic fibers" msgstr "Keramiske fibre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31371000 msgid "Ceramic fibre products" msgstr "Keramiske fiberprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32121802 msgid "Ceramic filter" msgstr "Keramisk filter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32121506 msgid "Ceramic fixed capacitor" msgstr "Keramisk blokkondensator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152504 msgid "Ceramic floor tile installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af keramiske gulvfliser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32131022 msgid "Ceramic for printed circuit board PCB substrates" msgstr "Keramik til printplader PCB-substrater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121611 msgid "Ceramic fuses" msgstr "Keramiske sikringer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31391702 msgid "Ceramic high precision machining" msgstr "Høj præcisionsmaskinbearbejdning i keramik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31421520 msgid "Ceramic high temperature sintered filter" msgstr "Keramisk højtemperatur sintret filter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31391602 msgid "Ceramic medium precision machining" msgstr "Middel præcisionsmaskinbearbejdning i keramik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102100 msgid "Ceramic mold castings" msgstr "Keramiske støbeforme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56141502 msgid "Ceramic plate or platter" msgstr "Keramiktallerken eller -platte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20131101 msgid "Ceramic proppants" msgstr "Keramiske proppanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32121902 msgid "Ceramic resonator" msgstr "Keramisk resonator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30151513 msgid "Ceramic roof tile" msgstr "Keramisk tagsten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31391502 msgid "Ceramic standard precision machining" msgstr "Standard præcisionsmaskinbearbejdning i keramik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31421519 msgid "Ceramic standard sintered filter" msgstr "Keramisk standard sintret filter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56141504 msgid "Ceramic statuette or figurine" msgstr "Keramik statuette eller figur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101532 msgid "Ceramic substrate" msgstr "Keramisk substrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152204 msgid "Ceramic tile installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af keramikfliser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30131704 msgid "Ceramic tiles or flagstones" msgstr "Keramiske fliser eller brosten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56141503 msgid "Ceramic vase" msgstr "Keramikvase" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114800 msgid "Ceramics and glass testing instruments" msgstr "Testinstrumenter Keramik og glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82151505 msgid "Ceramics makers services" msgstr "Tjenester af keramisk kunstner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114801 msgid "Ceramics testing instruments" msgstr "Testinstrumenter til keramik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50221102 msgid "Cereal flour" msgstr "Kornprodukter, formalede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50221101 msgid "Cereal grains" msgstr "Kornprodukter, granulerede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73131902 msgid "Cereal products processing services" msgstr "Serviceydelser til forarbejdning af kornprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151600 msgid "Cereal seeds" msgstr "Korn, frø" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50221100 msgid "Cereals" msgstr "Korn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70141516 msgid "Cereals production" msgstr "Produktion af korn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295600 msgid "Cerebral spinal fluid CSF drainage products and accessories" msgstr "Cerebral spinalvæske (CSF) dræningsprodukter og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295601 msgid "Cerebral ventricular or hydrocephalus drainage catheters or adapters" msgstr "Cerebrale ventrikulære eller hydrocephalus drænkatetre eller -adaptere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307208 msgid "Cerignola olives" msgstr "Cerignola oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141601 msgid "Cerium Ce" msgstr "Cerium Ce" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121811 msgid "Cerivastatin sodium" msgstr "Cerivastatin natrium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101603 msgid "Certificate frames" msgstr "Diplomrammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101604 msgid "Certificate holders" msgstr "Diplomholdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101605 msgid "Certificate ribbons" msgstr "Diplombånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86111503 msgid "Certificated distance learning services" msgstr "Certificerede fjernundervisningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49101705 msgid "Certificates" msgstr "Certifikater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143511 msgid "Cerumen hooks" msgstr "Ørevokskroge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42241803 msgid "Cervical collars or neck braces" msgstr "Bløde eller stive halskraver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182213 msgid "Cervical pillow" msgstr "Ergonomisk nakkepude" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141801 msgid "Cesium Cs" msgstr "Cæsium Cs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161615 msgid "Cetirizine" msgstr "cetirizin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102705 msgid "Cetrimide" msgstr "Cetrimide" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151517 msgid "Cevimeline" msgstr "Cevimeline" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407016 msgid "Cha-om" msgstr "Klatreakacie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M49 msgid "Chain" msgstr "Kæde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101634 msgid "Chain bags" msgstr "Kædeposer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101722 msgid "Chain conveyors" msgstr "Kædetransportbånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163007 msgid "Chain coupling" msgstr "Kædekobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111505 msgid "Chain drives" msgstr "Kædedrev" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46111601 msgid "Chain gun systems" msgstr "Maskingeværsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30172107 msgid "Chain link garage door" msgstr "Kæde garageport" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151609 msgid "Chain links" msgstr "Kæder (led)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112746 msgid "Chain saw" msgstr "Kædesav" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111923 msgid "Chain saw file" msgstr "Kædesavssliber/fil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111533 msgid "Chain tensioners" msgstr "Kæderemspænder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112159 msgid "Chain vise" msgstr "Kædeskruestik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171905 msgid "Chain wheel" msgstr "Kædehjul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151600 msgid "Chains" msgstr "Kæder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52121514 msgid "Chair cover" msgstr "Stolebetræk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52101512 msgid "Chair mat" msgstr "Underlag til stol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56112304 msgid "Chair seat" msgstr "Stolesæde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101504 msgid "Chairs" msgstr "Stole" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101506 msgid "Chalk" msgstr "Kridt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111906 msgid "Chalk boards or accessories" msgstr "Tavler (til kridt) eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112307 msgid "Chalk for chalk line" msgstr "Kridt til kridtsnor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112310 msgid "Chalk holder" msgstr "Kridtholder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112304 msgid "Chalk lines" msgstr "Kridtsnor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121514 msgid "Chalk pastel" msgstr "Pastelkridt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113052 msgid "Chalking tester" msgstr "Kridtningstester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403212 msgid "Challengercrisp ‘n sweet corn" msgstr "Challengercrisp 'n søde majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281701 msgid "Chamber cleaners for autoclaves or sterilizers" msgstr "Rengøringsmiddel til autoklaver eller sterilisstorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83121601 msgid "Chambers of Commerce" msgstr "Handelskamre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242603 msgid "Chamfering machine" msgstr "Aflastningsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162301 msgid "Chamois leather" msgstr "Chamois læder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131503 msgid "Chamois or wash leathers" msgstr "Vaskeskind" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11111807 msgid "Chamotte" msgstr "Chamotte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403213 msgid "Champ corn" msgstr "Champ majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304304 msgid "Champagne loquats" msgstr "Champagne loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404803 msgid "Champinion mushrooms" msgstr "Champignoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306101 msgid "Champion quince" msgstr "Champion kvæde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111506 msgid "Chandeliers" msgstr "Lysekroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302204 msgid "Chandler blueberries" msgstr "Chandler blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306001 msgid "Chandler pomelo" msgstr "Chandler pomelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306701 msgid "Chandler strawberries" msgstr "Chandler jordbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23191001 msgid "Change can mixers" msgstr "Ændring af dåsemixere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101812 msgid "Changing tables or accessories" msgstr "Pusleborde eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201540 msgid "Channel converter" msgstr "Kanalkonverter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161708 msgid "Channel nuts" msgstr "Kanalmøtrikker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201541 msgid "Channel to channel interface mainframe" msgstr "Kanal til kanal interface, mainframe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101800 msgid "Channels" msgstr "Kanaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402504 msgid "Chantenay carrots" msgstr "Chantenay gulerødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404804 msgid "Chanterelle mushrooms" msgstr "Kantareller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407017 msgid "Chaoyotes" msgstr "Chayotes" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302511 msgid "Chapman cherries" msgstr "Chapman kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305503 msgid "Chapote/black persimmon" msgstr "Chapote/sorte kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211906 msgid "Character displays" msgstr "Alfanumeriske skærme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101703 msgid "Character education resource materials" msgstr "Materiale til undervisning i karakterdannelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111817 msgid "Character generator" msgstr "Karaktergenerator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303610 msgid "Charbono grapes" msgstr "Charbono druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15101605 msgid "Charcoal" msgstr "Trækul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121105 msgid "Charcoal or pastel drawing paper" msgstr "Trækul eller pastel tegnepapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121520 msgid "Charcoal pencils" msgstr "Trækulsblyanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151520 msgid "Chard seeds or seedlings" msgstr "Bladbedefrø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303611 msgid "Chardonnay grapes" msgstr "Chardonnay druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402800 msgid "Chards" msgstr "Bladbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304609 msgid "Charentais melons" msgstr "Charentais meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94131600 msgid "Charity organizations" msgstr "Velgørenhedsorganisationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94131601 msgid "Charity organizations shelter services" msgstr "Velgørende organisationers husly-tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301510 msgid "Charles ross apples" msgstr "Charles ross æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304610 msgid "Charleston gray watermelon" msgstr "Charleston gray vandmeloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49101611 msgid "Charms" msgstr "Charms" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111914 msgid "Chart hanger" msgstr "Ophæng til kort, diagram og lign." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60111005 msgid "Chart holders or accessories" msgstr "Plancheholdere eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82141504 msgid "Chart or graph design services" msgstr "Diagram- eller grafdesign-tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60111001 msgid "Chart packs" msgstr "Diagram pakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183037 msgid "Chart projectors" msgstr "Projektionsapparater til diagrammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111947 msgid "Chart recorder pens" msgstr "Elektriske skriverpenne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111906 msgid "Chart recorders" msgstr "Registreringsapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78111503 msgid "Chartered airplane travel" msgstr "Charter flytransport" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78111803 msgid "Chartered bus services" msgstr "Chartrede busforbindelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90121503 msgid "Chartering services" msgstr "Chartertjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232105 msgid "Charting software" msgstr "Software til diagramfremstilling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55101501 msgid "Charts or maps or atlases" msgstr "Søkort eller kort og atlasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303421 msgid "Chasselas/golden chasselas grapes" msgstr "Chasselas/golden chasselas druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201600 msgid "Chassis components" msgstr "Chassis-komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191810 msgid "Chassis dynamometer" msgstr "Chassis dynamometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201603 msgid "Chassis stacking components" msgstr "Chassis-stablingskomponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25181716 msgid "Chassis trailer" msgstr "Chassis trailer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302301 msgid "Chataigne breadfruit" msgstr "Chataigne brødfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101900 msgid "Check endorsing and writing machines" msgstr "Checkbekræftelses- og skrivemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101901 msgid "Check endorsing machines" msgstr "Checkbekræftelsesmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111607 msgid "Check files" msgstr "Check filer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_91111802 msgid "Check room concessions" msgstr "Bevillinger til opbevaringsrum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111616 msgid "Check separators" msgstr "Holdere inddelt i rum til check" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101902 msgid "Check writing machines" msgstr "Checkskrivemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153006 msgid "Checking jig" msgstr "Kontrol jig" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111805 msgid "Checks or check books" msgstr "Checks eller checkhæfter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50131800 msgid "Cheese" msgstr "Ost" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162101 msgid "Cheese cloth or fabric" msgstr "Ostelærred eller stof" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23181514 msgid "Cheese making machine" msgstr "Osteproduktionsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405603 msgid "Cheese peppers" msgstr "Ostepeberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73131803 msgid "Cheese processing services" msgstr "Serviceydelser til forarbejdning af ost" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406707 msgid "Cheese pumpkin" msgstr "Cheese græskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111928 msgid "Cheesegrater file" msgstr "Rivejernsfil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401907 msgid "Cheltenham green top beets" msgstr "Cheltenham green top rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401908 msgid "Cheltenham mono beets" msgstr "Cheltenham mono rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181004 msgid "Chem milling services" msgstr "Chem fræsningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113103 msgid "Chemical absorption gas analyzers" msgstr "Gasanalysatorer til kemisk absorption" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201601 msgid "Chemical adhesives" msgstr "Kemiske klæbemidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171635 msgid "Chemical agent detector" msgstr "Kemikaliedetektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171634 msgid "Chemical agent detector paper" msgstr "Papir til kemikaliedetektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76101606 msgid "Chemical based equipment cleaning service" msgstr "Rengøringsservice med kemisk baseret udstyr." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46151900 msgid "Chemical biological control equipment and accessories and supplies" msgstr "Kemisk-biologisk kontroludstyr og tilbehør og forsyninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46151901 msgid "Chemical biological decontamination trailer" msgstr "Kemisk biologisk dekontamineringsvogn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112003 msgid "Chemical cutters services" msgstr "Tjeneste til kemikalie skærere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121104 msgid "Chemical cutting through coiled tubing services" msgstr "Serviceydelser indenfor kemisk cutting gennem coiled tubing" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76121903 msgid "Chemical detoxification" msgstr "Kemisk afgiftning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81101800 msgid "Chemical engineering" msgstr "Kemisk ingeniørvidenskab" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103201 msgid "Chemical engineering washers" msgstr "Vaskemaskiner til kemiteknik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113000 msgid "Chemical evaluation instruments and supplies" msgstr "Kemiske evalueringsinstrumenter og forbrugsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101540 msgid "Chemical feeder" msgstr "Kemisk feeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10171600 msgid "Chemical fertilizers and plant nutrients" msgstr "Kunstgødning og plantenæringsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40142011 msgid "Chemical hose" msgstr "Kemikalieslange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20141100 msgid "Chemical injection systems" msgstr "Kemiske injektionssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80101708 msgid "Chemical management service" msgstr "Tjenester indenfor kemisk ledelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23281902 msgid "Chemical metal cleaner" msgstr "Kemiske metalrensere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281528 msgid "Chemical or gas sterilizer accessories" msgstr "Tilbehør til kemiske eller gas sterilisatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281501 msgid "Chemical or gas sterilizers" msgstr "Kemiske - eller gassterilisatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73161510 msgid "Chemical or pharmaceutical machinery or equipment manufacture services" msgstr "Serviceydelser til produktion af kemisk eller farmaceutisk maskinel eller udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113339 msgid "Chemical oxygen demand COD meter" msgstr "COD-måler (kemisk iltforbrug)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72121501 msgid "Chemical plant construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af kemiske anlæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81101802 msgid "Chemical process engineering service" msgstr "Kemisk proceskonstruktionstjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131634 msgid "Chemical protection products" msgstr "Kemiske plantebeskyttelsesmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151564 msgid "Chemical pumps" msgstr "Kemikaliepumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181541 msgid "Chemical resistant gloves" msgstr "Kemikalieresistente handsker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12163800 msgid "Chemical scavengers" msgstr "Kemiske skyllevæsker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111522 msgid "Chemical tanker carrier" msgstr "Kemikalietankskib" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24111805 msgid "Chemical tanks" msgstr "Kemiske tanke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113035 msgid "Chemical test strips or papers" msgstr "Kemiske kotrolstrimler eller papirer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131409 msgid "Chemical treatment monitoring services" msgstr "Serviceydelser indenfor overvågning af kemisk behandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76121702 msgid "Chemical treatment services" msgstr "Kemiske behandlingstilbud" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92111703 msgid "Chemical weapons usage" msgstr "Brug af kemiske våben" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77101904 msgid "Chemical works or oil refinery waste site investigation" msgstr "Undersøgelse af anlæg for kemi eller olieaffald" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73101600 msgid "Chemicals and fertilizers production" msgstr "Produktion af kemikalier og gødning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12165100 msgid "Chemicals for enhanced oil recovery" msgstr "Kemikalier til forbedret olieindvinding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113002 msgid "Chemiluminescence or bioluminescence analyzers" msgstr "Kemiluminiscens eller bioluminescens analyseapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115808 msgid "Chemistry analyzer accessories or supplies" msgstr "Tilbehør og forbrugsstoffer til kemianalysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116004 msgid "Chemistry analyzer reagents" msgstr "Kemianalysator reagenser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115807 msgid "Chemistry analyzers" msgstr "Kemianalysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104500 msgid "Chemistry and electrochemistry and microchemistry" msgstr "Kemi og elektrokemi og mikrokemi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104503 msgid "Chemistry class kits" msgstr "Kits til kemiundervisning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104504 msgid "Chemistry demonstration kits" msgstr "Kits til kemidemonstration" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116107 msgid "Chemistry quality controls or calibrators or standards" msgstr "Kvalitetskontroller, kalibratorer eller standarder til kemi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116105 msgid "Chemistry reagents or solutions" msgstr "Reagenser eller opløsninger til kemi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116104 msgid "Chemistry test kits or supplies" msgstr "Testkit eller tilbehør til kemi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116106 msgid "Chemistry test strips or test paper" msgstr "Teststrimler eller testpapir til kemi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86101603 msgid "Chemistry vocational training services" msgstr "Kemierhvervsuddannelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143301 msgid "Chemotherapy administration sets or kits" msgstr "Administrationssæt til kemoterapi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143300 msgid "Chemotherapy equipment and supplies" msgstr "Udstyr og forbrugsartikler til kemoterapi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143302 msgid "Chemotherapy prep mats" msgstr "Præparationsmåtter til kemoterapi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143303 msgid "Chemotherapy transport bags" msgstr "Transporttasker til kemoterapi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301802 msgid "Chenault barberries" msgstr "Chenault berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60123100 msgid "Chenille stem crafts" msgstr "Piberenserhåndværk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303612 msgid "Chenin blanc grapes" msgstr "Chenin blanc druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51172001 msgid "" "Chenodiol or chenodeoxycholic acid or chenodeoxycholic acid sodium salt" msgstr "Chenodiol or chenodeoxycholic acid or chenodeoxycholic acid sodium salt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305601 msgid "Cherimoya pineapple" msgstr "Cherimoya ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302400 msgid "Cherimoyas" msgstr "Cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302004 msgid "Cherokee blackberries" msgstr "Cherokee brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302500 msgid "Cherries" msgstr "Kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406505 msgid "Cherry belle tomatoes" msgstr "Cherry belle tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405618 msgid "Cherry hots peppers" msgstr "Cherry hot pepper chilipeber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202702 msgid "Cherry juice" msgstr "Kirsebærsaft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406506 msgid "Cherry tomatoes" msgstr "Cherry tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11121619 msgid "Cherry wood" msgstr "Kirsebærtræ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404105 msgid "Chervil" msgstr "Kørvel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XCF msgid "Chest" msgstr "Bryst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272102 msgid "Chest cuirass products" msgstr "Kyras/brystpanser produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24131601 msgid "Chest freezers" msgstr "Kummefrysere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271617 msgid "Chest percussors" msgstr "Perkussionshammere til brystkasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42144103 msgid "Chest tube kits" msgstr "Pleuradrænsæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42144102 msgid "Chest tubes" msgstr "Pleuradræn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302005 msgid "Chester blackberries" msgstr "Chester brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101516 msgid "Chests" msgstr "Kister" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102518 msgid "Chevrons" msgstr "Sparrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50161815 msgid "Chewing gum" msgstr "Tyggegummi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50211504 msgid "Chewing tobacco" msgstr "Skrå" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401720 msgid "Chica avocados" msgstr "Chica avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403406 msgid "Chicago pickling cucumbers" msgstr "Chicago sylteagurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23221102 msgid "Chicken defeathering machine" msgstr "Maskine til fjernelse af fjer på kyllinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50111520 msgid "Chicken, minimally processed with additions" msgstr "Kylling, minimalt forarbejdet med tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50111515 msgid "Chicken, minimally processed without additions" msgstr "Kylling, minimalt forarbejdet uden tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50112011 msgid "Chicken, processed with additions" msgstr "Kylling, forarbejdet med tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50112010 msgid "Chicken, processed without additions" msgstr "Kylling, forarbejdet uden tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151538 msgid "Chickpea seeds or seedlings" msgstr "Kikærtefrø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407018 msgid "Chickpeas" msgstr "Kikærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402900 msgid "Chicories" msgstr "Cikorier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405604 msgid "Chilaca peppers" msgstr "Chilaca peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105918 msgid "Child caregiver instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale til pædadoger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105904 msgid "Child development instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale om børns udvikling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105906 msgid "Childbirth education instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale om fødsler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85111614 msgid "Childhood disease prevention or control services" msgstr "Forebyggelse eller kontroltjenester af børnesygdomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94132001 msgid "Children rights defense services" msgstr "Forsvarstjenester for børns rettigheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25161509 msgid "Childrens bicycles" msgstr "Børnecykler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141300 msgid "Childrens blocks and building systems" msgstr "Børns klods og byggesystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121610 msgid "Childrens cot activity systems" msgstr "Aktiveringslegetøj til små børn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121609 msgid "Childrens cot carriers" msgstr "Bæreudstyr til børnehvilelejer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121608 msgid "Childrens cots" msgstr "Børnesenge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95122103 msgid "Childrens home" msgstr "Børnehjem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102304 msgid "Childrens literature books" msgstr "Litteratur til børn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121508 msgid "Childrens play area or playground" msgstr "Børns legeområde eller legeplads" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141009 msgid "Childrens science kits" msgstr "Videnskabssæt til børn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121607 msgid "Childs rest mat racks or holders" msgstr "Holdere eller stativer til afspændingsmåtter til børn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121606 msgid "Childs rest mats" msgstr "Afspændingsmåtter til børn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151504 msgid "Chili seeds or seedlings" msgstr "Chilifrø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83101510 msgid "Chilled water" msgstr "Afkølet vand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103007 msgid "Chilling units or cold water circulators" msgstr "Kølecirkulatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405619 msgid "Chiltecpin peppers" msgstr "Chiltepin chilipeber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111710 msgid "Chime and siren unit" msgstr "Mikserforstærker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101837 msgid "Chimney" msgstr "Skorsten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76111603 msgid "Chimney cleaning" msgstr "Skorstensrengøring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151904 msgid "Chimney construction and maintenance service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion og vedligeholdelse af skorstene" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404001 msgid "China peas" msgstr "Kina ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401816 msgid "China yellow beans" msgstr "China yellow bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50171834 msgid "Chinese bean paste" msgstr "Kinesisk bønnepasta" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402004 msgid "Chinese broccoli" msgstr "Kinesisk broccoli" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403000 msgid "Chinese cabbages" msgstr "Kinakål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402703 msgid "Chinese celery" msgstr "Kinesisk selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403101 msgid "Chinese chives" msgstr "Kinesisk purløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403504 msgid "Chinese eggplants" msgstr "Kinesiske auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403002 msgid "Chinese flat-headed cabbage" msgstr "Kinesisk fladhovedet kål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403003 msgid "Chinese flowering cabbage" msgstr "Kinesisk blomsterkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403802 msgid "Chinese garlic stems" msgstr "Kinesiske hvidløgsstilke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405101 msgid "Chinese lantern" msgstr "Klokketræ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404612 msgid "Chinese lettuces" msgstr "Kinesisk salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406721 msgid "Chinese pumpkin" msgstr "Chinese pumpkin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406803 msgid "Chinese yams" msgstr "Kinesiske yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305013 msgid "Chinotto oranges" msgstr "Chinotto appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401909 msgid "Chioggia beets" msgstr "Chioggia rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403604 msgid "Chioggia endives" msgstr "Chioggia endivie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101606 msgid "Chip Spreaders" msgstr "Flis-spredere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23101522 msgid "Chip breaker" msgstr "Flismaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23211001 msgid "Chip placers" msgstr "Chip placering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85121706 msgid "Chiropractor services" msgstr "Kiropraktor tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112839 msgid "Chisel bit" msgstr "Mejsel t/elværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403100 msgid "Chives" msgstr "Purløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111505 msgid "Chlorambucil" msgstr "Chlorambucil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101503 msgid "Chloramphenicol" msgstr "Kloramfenicol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171907 msgid "Chlordiazepoxide hydrochloride or clinidium bromide combination" msgstr "Chlordiazepoxidhydrochlorid eller clinidiumbromid kombination" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102707 msgid "Chlorhexidine gluconate" msgstr "Klorhexidin gluconat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113306 msgid "Chloride analyzers" msgstr "Kloridanalysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30111602 msgid "Chlorinated lime" msgstr "Kloreret kalk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12142102 msgid "Chlorinated mixed gases" msgstr "Klorholdige blandede gasarter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111056 msgid "Chlorinated polyvinyl chloride" msgstr "Chloreret polyvinychlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13101602 msgid "Chlorinated rubber" msgstr "Kloreret gummi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141901 msgid "Chlorine Cl" msgstr "Klor Cl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101571 msgid "Chlorine gas neutralization unit" msgstr "Neutraliseringsenhed til klorgas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101505 msgid "Chlorine handling equipment" msgstr "Udstyr til klorhåndtering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181810 msgid "Chlormadinone acetate" msgstr "Chlormadinonacetat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141913 msgid "Chlormezanone" msgstr "Chlormezanon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142924 msgid "Chlorobutanol" msgstr "Chlorbutanol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142901 msgid "Chloroform" msgstr "Chloroform" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106704 msgid "Chlorophyl measuring instrument" msgstr "Måleinstrument til klorofyl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13101713 msgid "Chloropolyethylene CM" msgstr "Chlorpolyethylen CM" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13101706 msgid "Chloroprene CR" msgstr "Chloropren CR" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142925 msgid "Chloroprocaine hydrochloride" msgstr "Chlorprocain hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101905 msgid "Chloroquine" msgstr "Chloroquine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101909 msgid "Chloroquine hydrochloride" msgstr "Chloroquinhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13101712 msgid "Chlorosulfonated polyethylene CSM" msgstr "Chlorsulfoneret polyethylen CSM" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191501 msgid "Chlorothiazide" msgstr "Chlorothiazide" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241206 msgid "Chloroxine" msgstr "Chloroxine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102720 msgid "Chloroxylenol" msgstr "Chloroxylenol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161630 msgid "Chlorphenamine maleate" msgstr "Chlorphenamin maleat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161631 msgid "Chlorphenamine tannate" msgstr "Chlorphenamin tannat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151913 msgid "Chlorphenesin carbamate" msgstr "Chlorphenesin carbamat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141732 msgid "Chlorpromazine" msgstr "Klorpromazin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181503 msgid "Chlorpropamide" msgstr "Chlorpropamid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101523 msgid "Chlorquinaldol" msgstr "Chlorquinaldol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191502 msgid "Chlortalidone or chlorthalidone" msgstr "Chlortalidone or chlorthalidone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101559 msgid "Chlortetracycline" msgstr "Klortetracyclin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151902 msgid "Chlorzoxazone" msgstr "Chlorzoxazone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50161500 msgid "Chocolate and sugars and sweetening products" msgstr "Chokolade og sukker og sødeprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50161511 msgid "Chocolate or chocolate substitute" msgstr "Chokolade eller chokoladeerstatning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50161813 msgid "Chocolate or chocolate substitute candy" msgstr "Slik med chokolade eller med chokoladeerstatning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202307 msgid "Chocolate or malt or other hot beverages" msgstr "Chokolade eller malt eller andre varme drikke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32121711 msgid "Choke inductor" msgstr "Choke induktionsspole" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122204 msgid "Choke manifolds" msgstr "Drossel manifold" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101760 msgid "Choke rods" msgstr "Choke-stænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307100 msgid "Chokeberries" msgstr "Aroniabær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121012 msgid "Chokes" msgstr "Elspoler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116202 msgid "Cholesterol monitors or meters" msgstr "Kolesterolmonitorer eller -målere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151600 msgid "Cholinergic blocking agents" msgstr "Cholinergic blocking agents" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151500 msgid "Cholinergic drugs and cholinesterase inhibitors" msgstr "Cholinergic drugs and cholinesterase inhibitors" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211904 msgid "Choppers for the physically challenged" msgstr "Hakke-, dele-, eller skærehjælpemidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23181603 msgid "Chopping machinery" msgstr "Hakkemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151706 msgid "Chopsticks" msgstr "Spisepinde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401721 msgid "Choquette avocados" msgstr "Choquette avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82151706 msgid "Choreographic services" msgstr "Koreografiske tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181901 msgid "Choriogonadotropin alfa or chorionic gonadotropin" msgstr "Choriogonadotropin alfa or chorionic gonadotropin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403004 msgid "Choy sum" msgstr "Choy sum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94112003 msgid "Christian services" msgstr "Kristne tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401722 msgid "Christina avocados" msgstr "Christina avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303422 msgid "Christmas rose grapes" msgstr "Christmas rose druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115701 msgid "Chromatographic detectors" msgstr "Kromatografiske detektorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115700 msgid "Chromatographic measuring instruments and accessories" msgstr "Kromatografiske måleinstrumenter og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115702 msgid "Chromatographic scanners" msgstr "Kromatografiske scannere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151816 msgid "Chromatography columns" msgstr "Søjler til kromatografi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151817 msgid "Chromatography media" msgstr "Kromatografi medier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105106 msgid "Chromatography pumps" msgstr "Kromatografipumper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103014 msgid "Chromatography refrigerators" msgstr "Kromatografi køleskabe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122002 msgid "Chromatography syringe needles" msgstr "Kromatografikanyler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122001 msgid "Chromatography syringes" msgstr "Kromatografisprøjter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115720 msgid "Chromatography tubing" msgstr "Rør til kromatografi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12171618 msgid "Chrome green" msgstr "Kromgrøn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12171620 msgid "Chrome yellow" msgstr "Kromgul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141709 msgid "Chromium Cr" msgstr "Krom Cr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101612 msgid "Chromium ore" msgstr "Krommalm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106601 msgid "Chromosome targeting vectors" msgstr "Kromosomale targeting-vektorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407019 msgid "Chrysanthemum greens" msgstr "Krysantemumblade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151814 msgid "Chuck adapters for dental grinding or polishing machines" msgstr "Patronadaptere til slibe- eller polermaskiner til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111727 msgid "Chuck keys" msgstr "Borepatronnøgle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112824 msgid "Chuck sleeves" msgstr "Centrerpatronbøsninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112807 msgid "Chucks" msgstr "Borepatroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131439 msgid "Chuk" msgstr "Chuk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95122601 msgid "Church" msgstr "Kirke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101800 msgid "Church school educational resources" msgstr "Kirkeskole, pædagogiske ressourcer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152607 msgid "Chute installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af sliske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50171904 msgid "Chutneys" msgstr "Chutneys" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202202 msgid "Cider or perry" msgstr "Æble- eller pærevin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102323 msgid "Cidofovir" msgstr "Cidofovir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53121607 msgid "Cigar case" msgstr "Cigarkasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111638 msgid "Cigarette circumference tester" msgstr "Tester til cigaretomkreds" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112419 msgid "Cigarette filter draw resistance meter" msgstr "Måleapparat til cigaretfiltres sugemodstand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50211612 msgid "Cigarette lighter housings" msgstr "Lighterhylstre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50211608 msgid "Cigarette lighters or flints" msgstr "Lightere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48111107 msgid "Cigarette machines" msgstr "Cigaretautomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50211607 msgid "Cigarette papers or filters" msgstr "Cigaretpapir eller -filtre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50211502 msgid "Cigarettes or cigars" msgstr "Cigaretter eller cigarer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404106 #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212012 msgid "Cilantro" msgstr "Koriander" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121770 msgid "Cilazapril" msgstr "Cilazapril" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161521 msgid "Cilomilast" msgstr "Cilomilast" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131708 msgid "Cilostazol" msgstr "Cilostazol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171901 msgid "Cimetidine" msgstr "Cimetidine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82101604 msgid "Cinema advertising" msgstr "Biografreklame" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90131603 msgid "Cinema distribution service" msgstr "Biograf distribution tjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82101904 msgid "Cinema placement" msgstr "Biografplacering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121505 msgid "Cinematographic cameras" msgstr "Filmkameraer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151713 msgid "Cinnamedrine hydrochloride" msgstr "Cinnamedrine hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151803 msgid "Cinnamon seeds or seedlings" msgstr "Kanel, frø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171807 msgid "Cinnarizine" msgstr "Cinnarizine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102201 msgid "Cinoxacin" msgstr "Cinoxacin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303613 msgid "Cinsaut grapes" msgstr "Cinsaut druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113008 msgid "Cintigraphic analyzers" msgstr "Scintigrafiske analyseapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404107 msgid "Cipolinos" msgstr "Cipolline løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101542 msgid "Ciprofloxacin" msgstr "Ciprofloxacin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111536 msgid "Circle cutter" msgstr "Cirkelskærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121306 msgid "Circle or oval paper cutters" msgstr "Cirkel eller oval papir skærere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163226 msgid "Circlip" msgstr "Låsering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112140 msgid "Circlip pliers" msgstr "Låsering-knibtang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101500 msgid "Circuit assemblies and radio frequency RF components" msgstr "Kredsløbssamlinger og radiofrekvens RF komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121318 msgid "Circuit breaker enclosure" msgstr "Strømafbryderkabinet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121901 msgid "Circuit breaker lockout" msgstr "Strømafbryderspærring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121110 msgid "Circuit breaker switchboard" msgstr "Hovedafbryder-fordelingstavle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113657 msgid "Circuit breaker tester" msgstr "Tester til strømafbryder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121601 msgid "Circuit breakers" msgstr "Afbrydere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272214 msgid "Circuit connectors or adapters or valves" msgstr "Kredsløbsstik eller adaptere eller ventiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121633 msgid "Circuit interruptor" msgstr "Kredsløbsafbryder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121600 msgid "Circuit protection devices and accessories" msgstr "Kredsløbsbeskyttelsesenheder og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222802 msgid "Circuit switchboard equipment" msgstr "Udstyr til kredsløbskoblet omstillingsbord" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113642 msgid "Circuit tester" msgstr "Kredsløbstestere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113644 msgid "Circuit tracers" msgstr "Kredsløbssøgere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M47 msgid "Circular Thousand" msgstr "Cirkulær Tusind" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121413 msgid "Circular connectors" msgstr "Cirkulære stik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23231200 msgid "Circular saws and accessories" msgstr "Rundsave og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103701 msgid "Circulating baths" msgstr "Cirkulationsbade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151504 msgid "Circulating pumps" msgstr "Cirkulationspumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101809 msgid "Circulation heaters" msgstr "Cirkulationsvarmere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121002 msgid "Circulation or librarian desks or components" msgstr "Circulations- eller biblioteksdiske eller -komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121405 msgid "Circulation production devices" msgstr "Cirkulationsproduktionsenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151726 msgid "Circulation pump spare parts" msgstr "Reservedele til cirkulationspumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101516 msgid "Circulators" msgstr "Cirkulatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42291804 msgid "Circumcision clamps or bells" msgstr "Omskæringsklemmer eller -klokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82151600 msgid "Circus Performers" msgstr "Cirkusartister" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90151601 msgid "Circuses" msgstr "Cirkus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171905 msgid "Cisapride" msgstr "Cisapride" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171618 msgid "Cisapride monohydrate" msgstr "Cisaprid monohydrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51152006 msgid "Cisatracurium" msgstr "Cisatracurium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141536 msgid "Citalopram" msgstr "Citalopram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83121704 msgid "Citizen warning systems" msgstr "Borger varslingssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191705 msgid "Citric acid and potassium citrate combination" msgstr "Citric acid and potassium citrate combination" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191706 msgid "Citric acid and sodium citrate combination" msgstr "Citric acid and sodium citrate combination" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302600 msgid "Citrons" msgstr "Cedratfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307501 msgid "Citrus fruit rinds" msgstr "Citrusfrugtskræller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121711 msgid "Civic center" msgstr "Administrationscenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92101803 msgid "Civil case court expenses" msgstr "Domstolsudgifter ved civilt søgsmål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92111801 msgid "Civil defense" msgstr "Civilforsvar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81101500 msgid "Civil engineering" msgstr "Civilingeningeniørvidenskab" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80121700 msgid "Civil liability services" msgstr "Civilretlige tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94101808 msgid "Civil servants unions" msgstr "Tjenestemænd fagforeninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25131600 msgid "Civilian and commercial rotary wing aircraft" msgstr "Civilt og kommercielt flyluftfartøj med roterende vinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23281701 msgid "Cladding machine" msgstr "Beklædningsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111601 msgid "Cladribine" msgstr "Cladribin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163022 msgid "Clamp coupling" msgstr "Klemkobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113678 msgid "Clamp tester" msgstr "Klemmetester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31411802 msgid "Clamped diaphragm seal" msgstr "Fastspændt membrantætning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111547 msgid "Clamping hub" msgstr "Fastspændingshub" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161709 msgid "Clamping nuts" msgstr "Fastspændingsmøtrik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162900 msgid "Clamps" msgstr "Klemmer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42172201 msgid "Clamps or tourniquets for emergency medical services" msgstr "Klemmer eller tourniquets til akutmedicinske tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305409 msgid "Clapp favorite pears" msgstr "Clapp favorite pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131201 msgid "Clarinets" msgstr "Klarinetter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122103 msgid "Clasp fasteners" msgstr "Lås til klemmer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53141507 msgid "Clasps" msgstr "Hægter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141108 msgid "Classic games" msgstr "Klassiske spil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305309 msgid "Classic peaches" msgstr "Klassiske ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122029 msgid "Classification folder" msgstr "Klassificeringsmappe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60111000 msgid "Classroom Charts or classroom posters" msgstr "Klasseværelsesdiagrammer eller klasseværelsesplakater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101704 msgid "Classroom activity books" msgstr "Bøger til klasseaktiviteter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121200 msgid "" "Classroom and fine art paint and mediums and applicators and accessories" msgstr "Klasseværelse og kunst, maling og medier og applikatorer og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101400 msgid "Classroom awards" msgstr "Præmier til brug i klasseværelset" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60111201 msgid "Classroom banners" msgstr "Bannere til klasseværelset" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121503 msgid "Classroom benches" msgstr "Bænke til klasseværelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121502 msgid "Classroom chairs" msgstr "Stole til klasseværelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60111002 msgid "Classroom charts" msgstr "Plancher til klasseværelset" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60111401 msgid "Classroom decorative kits" msgstr "Dekorationskits til klasseværelset" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60111203 msgid "Classroom headers" msgstr "Overskriftsskilte til klasseværelset" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60111003 msgid "Classroom posters or sets" msgstr "Plakater eller sæt til klasseværelset" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101405 msgid "Classroom ribbons or rosettes" msgstr "Sløjfer og rosetter til klasseværelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121504 msgid "Classroom stools" msgstr "Skamler til klasseværelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101723 msgid "Classroom student seating charts" msgstr "Plan over pladser til klasseværelset" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121505 msgid "Classroom tables" msgstr "Borde til klasseværelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304401 msgid "Clauselinas oranges" msgstr "Clauselinas appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131234 msgid "Clave" msgstr "Clave" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131302 msgid "Clavichords" msgstr "Clavichord" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42241804 msgid "Clavicle orthopedic softgoods" msgstr "Ortopædiske tekstilvarer til kravebenet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111618 msgid "Claw hammer" msgstr "Kløfthammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124300 msgid "Clay and modeling compounds and ceramics equipment and accessories" msgstr "Ler- og modelleringmaterialer og keramik udstyr og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30131607 msgid "Clay brick" msgstr "Lermursten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14121801 msgid "Clay coated papers" msgstr "Kridtpapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101609 msgid "Clay flowerpot" msgstr "Krukker / Krukkesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124324 msgid "Clay modeling kits" msgstr "Lermodelleringssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124311 msgid "Clay or modeling tools" msgstr "Ler eller modelleringsværktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12162600 msgid "Clay stabilizers" msgstr "Ler-stabilisatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124313 msgid "Clay storage containers" msgstr "Ler opbevaringsbeholdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11111800 msgid "Clays" msgstr "Ler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103415 msgid "Clean benches" msgstr "Sterilbænke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182403 msgid "Clean booth" msgstr "Renrumskabine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182404 msgid "Clean locker" msgstr "Renrumsskab" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121105 msgid "Clean out through coiled tubing services" msgstr "Serviceydelser indenfor udrensning gennem coiled tubing" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95141704 msgid "Clean room" msgstr "Rengøringsrum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111905 msgid "Clean room light fixture" msgstr "Renrums-lampearmatur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131711 msgid "Cleaner dispenser" msgstr "Dispensere til rengøringsmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131800 msgid "Cleaning and disinfecting solutions" msgstr "Rengørings og desinficeringsløsninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47121500 msgid "Cleaning and janitorial carts and accessories" msgstr "Rengørings- og pedelvogne og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131605 msgid "Cleaning brushes" msgstr "Rengøringsbøster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131502 msgid "Cleaning cloths or wipes" msgstr "Rengøringsklude eller -servietter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47121801 msgid "Cleaning dusters" msgstr "Støvkost" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47121800 msgid "Cleaning equipment" msgstr "Rengøringsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47121900 msgid "Cleaning equipment accessories" msgstr "Rengøringsudstyr og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131614 msgid "Cleaning equipment clamps" msgstr "Klemmer til rengøringsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122103 msgid "Cleaning fluid sand control services" msgstr "Serviceydelser indenfor sandkontrol i rengøringsvæske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47132100 msgid "Cleaning kits" msgstr "Rengøringssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21102001 msgid "Cleaning machines for seed or grain or dried leguminous vegetables" msgstr "Rengøringsmaskine til frø eller korn eller tørrede bælgfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47121501 msgid "Cleaning or janitorial cart" msgstr "Rengøringsvogn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47121502 msgid "Cleaning or janitorial cart accessories" msgstr "Tilbehør til rengøringsvogn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131616 msgid "Cleaning pad holders" msgstr "Holdere til rengøringspuder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47121804 msgid "Cleaning pails or buckets" msgstr "Rengøringsspande" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47121810 msgid "Cleaning rag dispenser" msgstr "Dispenser til pudseklude" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131500 msgid "Cleaning rags and cloths and wipes" msgstr "Rengøringsklude og tekstiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153207 msgid "Cleaning robot" msgstr "Rengøringsrobot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47121812 msgid "Cleaning scrapers" msgstr "Rengøringsskrabere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102912 msgid "Cleaning solutions for office equipment" msgstr "Rengøringsmidler til kontorudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181508 msgid "Cleaning wipes for diagnostic equipment" msgstr "Rengøringsklude til diagnostisk udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102911 msgid "Cleaning wipes for office machines" msgstr "Renseservietter til kontormaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181512 msgid "Cleanroom apparel" msgstr "Beklædning til renrum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181603 msgid "Cleanroom footwear" msgstr "Fodtøj til renrum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104504 msgid "Cleanroom ovens" msgstr "Renrumsovne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121602 msgid "Clear acrylic mirrors or panels" msgstr "Klare akrylspejle eller -paneler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121407 msgid "Clear box picture frame" msgstr "Passe partout billedramme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202210 msgid "Clear strained rice wine" msgstr "Klart filtreret risvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55101517 msgid "Clearance or dimensional drawings" msgstr "Snit- og plantegninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162414 msgid "Cleat" msgstr "Klampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161602 msgid "Clemastine fumarate" msgstr "Klemastinfumarat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202416 msgid "Clementine concentrate" msgstr "Clementin-koncentrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202401 msgid "Clementine juice" msgstr "Klementinsaft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304402 msgid "Clementine tangerines" msgstr "Klementiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405203 msgid "Clemson spineless okra" msgstr "Clemson spineless okra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304403 msgid "Cleopatra mandarin oranges" msgstr "Cleopatra mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80161504 msgid "Clerical services" msgstr "Funktionærtjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86101705 msgid "Clerical training" msgstr "Gejstlig uddannelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121779 msgid "Clevidipine" msgstr "Clevidipin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162412 msgid "Clevis" msgstr "Gaffelbolt / Sjækel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161604 msgid "Clevis bolts" msgstr "Gaffelbolt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162409 msgid "Clevis pin" msgstr "Sjækelstift" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151607 msgid "Clidinium" msgstr "Clidinium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111506 msgid "Client or server programming services" msgstr "Klient- eller server-programmeringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81151501 msgid "Climatology" msgstr "Klimatologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42251602 msgid "Climbing devices for rehabilitation or therapy" msgstr "Klatreudstyr til genoptræning eller behandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95122001 msgid "Clinic" msgstr "Klinik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116000 msgid "Clinical and diagnostic analyzer reagents" msgstr "Kliniske og diagnostiske analysatorreagenser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115800 msgid "Clinical and diagnostic analyzers and accessories and supplies" msgstr "Kliniske og dianostiske analysatorer, tilbehør og forbrugsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191803 msgid "Clinical bassinets or cribs or pediatric beds" msgstr "Vugger, tremmesenge eller børnesenge til medicinsk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191900 msgid "Clinical cabinetry" msgstr "Kliniske skabe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42192107 msgid "Clinical examination chairs" msgstr "Stole til kliniske undersøgelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261900 msgid "Clinical forensics equipment and supplies" msgstr "Klinisk retmedicinsk udstyr og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191609 msgid "Clinical headwall systems" msgstr "Vægsystemer til medicinske institutioner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85131502 msgid "Clinical human drug trials" msgstr "Kliniske menneskelige lægemiddelforsøg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42192302 msgid "Clinical hydraulic lifts" msgstr "Kliniske hydrauliske personlifte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191814 msgid "Clinical incubator or infant warmer accessories" msgstr "Tilbehør til kliniske kuvøser eller spædbørnsvarmere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191802 msgid "Clinical incubators or infant warmers" msgstr "Kliniske kuvøser eller babyvarmere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191610 msgid "Clinical modular caseworks" msgstr "Kliniske modulære patientbehandlingsområder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191604 msgid "Clinical monitor arms" msgstr "Monitorarme til medicinsk udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191501 msgid "Clinical pneumatic tube systems" msgstr "Pneumatisk rørsystem/rørpost til medicinske institutioner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42192000 msgid "Clinical procedure and examination tables" msgstr "Kliniske behandlings- og undersøgelsesborde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42192100 msgid "Clinical seating and stools and related products" msgstr "Kliniske stole og taburetter og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191806 msgid "Clinical trapeze bars" msgstr "Kliniske galgehåndtag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114001 msgid "Clinometers" msgstr "Klinometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102715 msgid "Clioquinol" msgstr "Clioquinol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121628 msgid "Clip holders or dispensers" msgstr "Holdere eller dispensere til clips" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161725 msgid "Clip nuts" msgstr "Klemmemøtrik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39131501 msgid "Clip on wire marker" msgstr "Klem-fast-på-ledning-markør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122012 msgid "Clipboards" msgstr "Clipboards" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161827 msgid "Clipped washer" msgstr "Klippet pakning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42311501 msgid "Clips for bandages or dressings" msgstr "Clips til bandager eller forbindinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52121608 msgid "Clips for table skirts" msgstr "Dugklemmer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181742 msgid "Clobetasol propionate" msgstr "Clobetasol propionat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101627 msgid "Clock oscillators" msgstr "Ur-oscillatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161507 msgid "Clock radios" msgstr "Clock-radioer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171603 msgid "Clock timers" msgstr "Ur timere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54111600 msgid "Clocks" msgstr "Ure" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181743 msgid "Clocortolone pivalate" msgstr "Clocortolon pivalat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121804 msgid "Clofibrate" msgstr "Clofibrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102701 msgid "Clofoctol" msgstr "Clofactol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141614 msgid "Clomipramine" msgstr "Clomipramin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141616 msgid "Clomipramine hydrochloride" msgstr "Clomipramin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141502 msgid "Clonazepam" msgstr "Clonazepam" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121718 msgid "Clonidine hydrochloride" msgstr "Clonidin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131709 msgid "Clopidogrel Bisulfate" msgstr "Clopidogrel Bisulfat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141610 msgid "Close outs" msgstr "Afvikling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171622 msgid "Closed circuit television CCTV system" msgstr "CCTV-system (Closed Circuit Television)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83111802 msgid "Closed circuit television services" msgstr "TV-tjenester inden for lukkede kredsløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151702 msgid "Closed circuit television system installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af tv system med lukket kredsløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153602 msgid "Closet organizer installation and repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation og reparation af skabsorganisering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23121604 msgid "Cloth cutting machines" msgstr "Tilskæremaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201523 msgid "Cloth tape" msgstr "Tekstil tape" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47111503 msgid "Clothes dryers" msgstr "Tørretumblere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102500 msgid "Clothing accessories" msgstr "Beklædningstilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105800 msgid "Clothing and textile design instructional materials" msgstr "Tøj- og tekstildesign, undervisningsmaterialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105808 msgid "Clothing care or maintenance or laundering instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale om vedligeholdelse eller vask af tøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105804 msgid "Clothing design or fashion instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale om tøjdesign eller mode" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102507 msgid "Clothing hangers" msgstr "Bøjler til tøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121602 msgid "Clothing labels" msgstr "Tøjetiketter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_91101800 msgid "Clothing rental" msgstr "Leje af tøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101805 msgid "Clotrimazole" msgstr "Clotrimazol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104409 msgid "Cloud apparatus" msgstr "Skyobservationsapparat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104920 msgid "Cloud chamber" msgstr "Cloud kammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A59 msgid "Cloud cover 8-part" msgstr "Skydække 8-delt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307007 msgid "Cloudberries" msgstr "Multebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151804 msgid "Clove seeds or seedlings" msgstr "kryddernellike, frø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151702 msgid "Clover seeds or seedling" msgstr "Kløver, frø eller sætteplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82151604 msgid "Clowns services" msgstr "Klovnetjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141715 msgid "Clozapine" msgstr "Clozapin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111621 msgid "Club hammer or lump hammer" msgstr "Mukkert" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232302 msgid "Clustering software" msgstr "Software til gruppering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25173815 msgid "Clutch cables" msgstr "Clutch kabler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111913 msgid "Clutch hold back unit" msgstr "Koblingstilbageholdelsesenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31261505 msgid "Clutch housing" msgstr "Koblingshuse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153016 msgid "Clutch jig" msgstr "Kobling jig" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26112000 msgid "Clutch parts and accessories" msgstr "Koblingsdele og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26112003 msgid "Clutch plates" msgstr "Koblingsskiver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26112004 msgid "Clutch repair kits" msgstr "Reparationssæt til kobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111900 msgid "Clutches" msgstr "Koblinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301609 msgid "Clutha gold apricots" msgstr "Clutha gold abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301610 msgid "Clutha sun apricots" msgstr "Clutha sun abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84101601 msgid "Co financing" msgstr "Medfinansiering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111814 msgid "Co location service" msgstr "Co-location.tjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80101705 msgid "Co operative or consortium services" msgstr "Cooperativ eller konsortium tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131303 msgid "Co2 oilfield pumping services" msgstr "Serviceydelser indenfor pumpning i Co2 oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131800 msgid "Coagulants and systemic hemostatic agents" msgstr "Coagulants and systemic hemostatic agents" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115810 msgid "Coagulation analyzer accessories or supplies" msgstr "Tilbehør og forbrugsstoffer til koaguleringsanalysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116005 msgid "Coagulation analyzer reagents" msgstr "Koaguleringsanalysator reagenser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115809 msgid "Coagulation analyzers" msgstr "Koaguleringsanalysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116110 msgid "Coagulation quality controls or calibrators or standards" msgstr "Kvalitetskontroller, kalibratorer eller standarder til koagulering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116109 msgid "Coagulation reagents or solutions" msgstr "Reagenser eller opløsninger til koagulering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116108 msgid "Coagulation test kits or supplies" msgstr "Testkit eller tilbehør til koagulering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115100 msgid "Coal and ore testing instruments" msgstr "Testinstrumenter til kul og malm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20101503 msgid "Coal cutters" msgstr "Kulskærere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15111508 msgid "Coal gas" msgstr "Kulgas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73101504 msgid "Coal production services" msgstr "Serviceydelser indenfor kulproduktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81102601 msgid "Coal sampling service" msgstr "Kulprøveudtagningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30121501 msgid "Coal tar" msgstr "Kultjære" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115101 msgid "Coal testing instruments" msgstr "Testinstrumenter til kul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161511 msgid "Coalescing filters" msgstr "Koagulationsfilter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111722 msgid "Coast guard boat or cutter" msgstr "Kystvagtbåd eller -kutter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81102101 msgid "Coastal engineering" msgstr "Kystnær ingeniørvidenskab" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111718 msgid "Coastal patrol watercraft" msgstr "Kystpatrulje ved vandkraft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121709 msgid "Coastguard building" msgstr "Kystvagt bygning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XSA msgid "Coat" msgstr "Frakke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101503 msgid "Coat racks" msgstr "Knagerække / Stumtjener" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162112 msgid "Coated fabrics" msgstr "Belagte stoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14121800 msgid "Coated papers" msgstr "Bestrøget papir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281521 msgid "Coated stampings" msgstr "Belagte presninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172518 msgid "Coated steel pipe connector" msgstr "Beklædt stålrørskonnektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31152206 msgid "Coated steel wire" msgstr "Belagt ståltråd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25173007 msgid "Coated vehicle interior lighting lense" msgstr "Bestrøget køretøjs kabinelyslinse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153200 msgid "Coating and caulking and weather water and fireproofing services" msgstr "Belægning og kalfatring og vejret, vand- og brandsikringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152461 msgid "Coating compounds for dental models" msgstr "Belægningsblandinger til dentale modeller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151502 msgid "Coating machines" msgstr "Belægningsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23281500 msgid "Coating or plating machines" msgstr "Belægning eller galvaniseringsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211504 msgid "Coating paints" msgstr "Belægningsmaling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181100 msgid "Coating services" msgstr "Belægnings- og lakeringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153800 msgid "Coating systems" msgstr "Belægningssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53101800 msgid "Coats and jackets" msgstr "Frakker og jakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121706 msgid "Coaxial assembly" msgstr "Koaksial kabelsamling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121606 msgid "Coaxial cable" msgstr "Coaxialkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121414 msgid "Coaxial connectors" msgstr "Coaxialkonnektorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141710 msgid "Cobalt Co" msgstr "Kobalt Co" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11172100 msgid "Cobalt based super alloys" msgstr "Koboltbaserede superlegeringer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30266211 msgid "Cobalt ingot" msgstr "Kobolt ingot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101615 msgid "Cobalt ore" msgstr "Kobaltmalm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12142205 msgid "Cobalt sources" msgstr "Kobaltkilder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141654 msgid "Cock valve" msgstr "Haneventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445609 msgid "Cocktail frozen potatoes" msgstr "Frosne cocktail kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101713 msgid "Cocktail shakers or accessories" msgstr "Cocktail-shakere eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404703 msgid "Coco malanga" msgstr "Coco malanga" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70141506 msgid "Cocoa production" msgstr "Kakaoproduktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10161503 msgid "Cocoa trees" msgstr "Kakaotræer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307044 msgid "Cocona" msgstr "Cocona" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151513 msgid "Coconut fiber rope" msgstr "Kokosreb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11121806 msgid "Coconut fibres or coir" msgstr "Kokosfibre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15101610 msgid "Coconut shell charcoal" msgstr "Kokosskal-trækul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307008 msgid "Coconuts" msgstr "Kokosnødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55101530 msgid "Code book" msgstr "Kodebog" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122201 msgid "Code switch" msgstr "Kodeafbryder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43233416 msgid "Codec stacks" msgstr "Koder-dekoder staklager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101668 msgid "Codecs integrated circuit" msgstr "Kodex til integreret kredsløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142233 msgid "Codeine" msgstr "Kodein" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301511 msgid "Codlin apples" msgstr "Codlin æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111205 msgid "Coextruded films" msgstr "Coekstruderet film" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50201706 msgid "Coffee" msgstr "Kaffe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50201700 msgid "Coffee and tea" msgstr "Kaffe og te" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50201708 msgid "Coffee drinks" msgstr "Kaffeholdige drikke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73131507 msgid "Coffee processing services" msgstr "Serviceydelser til produktion af kaffe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23181801 msgid "Coffee roasting equipment" msgstr "Kafferistningsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10161502 msgid "Coffee shrubs" msgstr "Kaffebuske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50201707 msgid "Coffee substitutes" msgstr "Kaffeerstatninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161603 msgid "Coffers" msgstr "Kassetter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48131502 #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XCJ msgid "Coffin" msgstr "Kiste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171801 msgid "Cog wheels" msgstr "Tandhjul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151503 msgid "Cogeneration plant construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af kraftvarmeværk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42251500 msgid "" "Cognitive and dexterity and perceptual and sensory evaluation and therapy " "products" msgstr "Evaluerings- og terapiprodukter til smidigheds-, kognitive og perceptuelle og sensoriske evner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42251502 msgid "" "Cognitive or dexterity or perceptual or sensory evaluation or testing " "products" msgstr "Produkter til vurdering eller test af kognitive færdigheder, fingerfærdighed, perception eller sanser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124515 msgid "Cognitive toys" msgstr "Kognitivt legetøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XBB msgid "Coil" msgstr "Spole" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151607 msgid "Coil chains" msgstr "Coil-kæde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191834 msgid "Coil condenser resistance or ohm tester" msgstr "Modstands- eller ohm-tester til serpentinrester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101810 msgid "Coil duct heaters" msgstr "Kanal spolevarmeapparat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121709 msgid "Coiled cord assembly" msgstr "Rullet ledningsamling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122518 msgid "Coiled tubing centralizer" msgstr "Rulleslangecentralisator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20111714 msgid "Coiled tubing connector" msgstr "Coiled tubing connector" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131304 msgid "Coiled tubing deployed oilfield pumping services" msgstr "Serviceydelser indenfor pumpning af sammenrullet rør oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121604 msgid "Coiled tubing drilling services" msgstr "Serviceydelser indenfor coiled tubing boring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122500 msgid "Coiled tubing equipment" msgstr "Oprullede slanger, udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122504 msgid "Coiled tubing hose packages" msgstr "Slangepakker til rulleslanger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122505 msgid "Coiled tubing inflatable systems" msgstr "Oppustelige systemer til rulleslanger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122506 msgid "Coiled tubing injector heads" msgstr "Injektorhoveder til rulleslanger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71151402 msgid "Coiled tubing job design services" msgstr "Serviceydelser indenfor design af arbejde til sammenrullet rør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122507 msgid "Coiled tubing lifting equipment" msgstr "Løfteudstyr til oprullede slanger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122509 msgid "Coiled tubing power packs" msgstr "Strømpakker til rulleslanger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122510 msgid "Coiled tubing reels" msgstr "Rulleslangespoler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121100 msgid "Coiled tubing services" msgstr "Oprullede rør, tjenesteydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122511 msgid "Coiled tubing spooling reels" msgstr "Rulleslangeopspolingsspoler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122516 msgid "Coiled tubing tool string" msgstr "Værktøjsstreng til rulleslanger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122502 msgid "Coiled tubing truck crane units" msgstr "Kranlastbil med rulleslange-enheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122503 msgid "Coiled tubing units" msgstr "Rulleslangetjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122001 msgid "Coiled tubing well perforating services" msgstr "Serviceydelser indenfor perforerede oprullede rørledninger til brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111612 msgid "Coin bag seal" msgstr "Forsegling til møntpose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102910 msgid "Coin bank" msgstr "Mønt bank" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111608 msgid "Coin banks" msgstr "Møntbanke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102904 msgid "Coin cubes or dice" msgstr "Mønt kuber eller terninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111617 msgid "Coin inspection machine" msgstr "Inspektionsmaskine til mønter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48121100 msgid "Coin operated gambling machines" msgstr "Møntbetjente gambling-maskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_91111504 msgid "Coin operated self service laundries" msgstr "Møntdrevne selvbetjeningsvaskerier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53121605 msgid "Coin purses" msgstr "Punge / Tegnebog" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111603 msgid "Coin sorters" msgstr "Møntsorteringsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111610 msgid "Coin trays" msgstr "Møntskuffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102503 msgid "Coin wrapper machines" msgstr "Møntpakkemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111604 msgid "Coin wrappers or bill straps" msgstr "Papir til møntruller eller bånd til sedler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113608 msgid "Coincidence or anticoincidence counters" msgstr "Koincidens- eller antikoincidenstællere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11151711 msgid "Coir yarn" msgstr "Kokosgarn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15101604 msgid "Coke" msgstr "Koks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23111506 msgid "Coking machinery" msgstr "Koksværksapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111901 msgid "Cold chisels" msgstr "Mejsler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152427 msgid "Cold cure repair resins for dental prosthetics" msgstr "Koldhærdende reparationsharpikser til tandproteser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30262504 msgid "Cold drawn aluminum bronze bar" msgstr "Koldtrukket aluminium bronzestang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30261505 msgid "Cold drawn c464 brass bar" msgstr "Koldtrukket c464 messingstang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30262201 msgid "Cold drawn copper bar" msgstr "Koldtrukket kobberstang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30262502 msgid "Cold drawn phosphor bronze bar" msgstr "Koldtrukket fosfor bronzestang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30262506 msgid "Cold drawn silicone bronze bar" msgstr "Koldtrukket silikone bronzestang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111700 msgid "Cold extrusions" msgstr "Kold-ekstruderinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132302 msgid "Cold forged heat treated aluminum forging" msgstr "Koldsmedet varmebehandlet aluminiumsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132304 msgid "Cold forged heat treated and cold sized aluminum forging" msgstr "Koldsmedet varmebehandlet og kold-sized aluminiumsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133004 msgid "Cold forged heat treated and cold sized beryllium forging" msgstr "Koldsmedet varmebehandlet og kold-sized berylliumsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132204 msgid "Cold forged heat treated and cold sized brass forging" msgstr "Koldsmedet varmebehandlet og kold-sized messingsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133304 msgid "Cold forged heat treated and cold sized bronze forging" msgstr "Koldsmedet varmebehandlet og kold-sized bronzesmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133104 msgid "Cold forged heat treated and cold sized copper forging" msgstr "Koldsmedet varmebehandlet og kold-sized kobbersmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132504 msgid "Cold forged heat treated and cold sized ferrous alloy forging" msgstr "Koldsmedet varmebehandlet og kold-sized jernholdig legeret smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132704 msgid "Cold forged heat treated and cold sized iron forging" msgstr "Koldsmedet varmebehandlet og kold-sized jernsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133504 msgid "Cold forged heat treated and cold sized lead forging" msgstr "Koldsmedet varmebehandlet og kold-sized blysmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132804 msgid "Cold forged heat treated and cold sized magnesium forging" msgstr "Koldsmedet varmebehandlet og kold-sized magnesiumsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132404 msgid "Cold forged heat treated and cold sized non ferrous alloy forging" msgstr "Koldsmedet varmebehandlet og kold-sized ikke-jernholdig legeret smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133604 msgid "Cold forged heat treated and cold sized precious metal forging" msgstr "Koldsmedet varmebehandlet og kold-sized ædelmetal smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132604 msgid "Cold forged heat treated and cold sized stainless steel forging" msgstr "Koldsmedet varmebehandlet og kold-sized rustfri stål smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132104 msgid "Cold forged heat treated and cold sized steel forging" msgstr "Koldsmedet varmebehandlet og kold-sized stålsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133404 msgid "Cold forged heat treated and cold sized tin forging" msgstr "Koldsmedet varmebehandlet og kold-sized tinsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132904 msgid "Cold forged heat treated and cold sized titanium forging" msgstr "Koldsmedet varmebehandlet og kold-sized titansmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133204 msgid "Cold forged heat treated and cold sized zinc forging" msgstr "Koldsmedet varmebehandlet og kold-sized zinksmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133002 msgid "Cold forged heat treated beryllium forging" msgstr "Koldsmedet varmebehandlet berylliumsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132202 msgid "Cold forged heat treated brass forging" msgstr "Koldsmedet varmebehandlet messingsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133302 msgid "Cold forged heat treated bronze forging" msgstr "Koldsmedet varmebehandlet bronzesmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133102 msgid "Cold forged heat treated copper forging" msgstr "Koldsmedet varmebehandlet kobbersmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132502 msgid "Cold forged heat treated ferrous alloy forging" msgstr "Koldsmedet varmebehandlet jernholdig legeret smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132702 msgid "Cold forged heat treated iron forging" msgstr "Koldsmedet varmebehandlet jernsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133502 msgid "Cold forged heat treated lead forging" msgstr "Koldsmedet varmebehandlet blysmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132802 msgid "Cold forged heat treated magnesium forging" msgstr "Koldsmedet varmebehandlet magnesiumsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132402 msgid "Cold forged heat treated non ferrous alloy forging" msgstr "Koldsmedet varmebehandlet ikke-jernholdig legeret smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133602 msgid "Cold forged heat treated precious metal forging" msgstr "Koldsmedet varmebehandlet ædelmetal smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132602 msgid "Cold forged heat treated stainless steel forging" msgstr "Koldsmedet varmebehandlet rustfri stål smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132102 msgid "Cold forged heat treated steel forging" msgstr "Koldsmedet varmebehandlet stålsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133402 msgid "Cold forged heat treated tin forging" msgstr "Koldsmedet varmebehandlet tinsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132902 msgid "Cold forged heat treated titanium forging" msgstr "Koldsmedet varmebehandlet titansmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133202 msgid "Cold forged heat treated zinc forging" msgstr "Koldsmedet varmebehandlet zinksmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132301 msgid "Cold forged machined aluminum forging" msgstr "Koldsmedet maskinbearbejdet aluminiumsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132303 msgid "Cold forged machined and heat treated aluminum forging" msgstr "Koldsmedet maskinbearbejdet og varmebehandlet aluminiumsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133003 msgid "Cold forged machined and heat treated beryllium forging" msgstr "Koldsmedet maskinbearbejdet og varmebehandlet berylliumsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132203 msgid "Cold forged machined and heat treated brass forging" msgstr "Koldsmedet maskinbearbejdet og varmebehandlet messingsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133303 msgid "Cold forged machined and heat treated bronze forging" msgstr "Koldsmedet maskinbearbejdet og varmebehandlet bronzesmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133103 msgid "Cold forged machined and heat treated copper forging" msgstr "Koldsmedet maskinbearbejdet og varmebehandlet kobbersmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132503 msgid "Cold forged machined and heat treated ferrous alloy forging" msgstr "Koldsmedet maskinbearbejdet og varmebehandlet jernholdig legeret smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132703 msgid "Cold forged machined and heat treated iron forging" msgstr "Koldsmedet maskinbearbejdet og varmebehandlet jernsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133503 msgid "Cold forged machined and heat treated lead forging" msgstr "Koldsmedet maskinbearbejdet og varmebehandlet blysmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132803 msgid "Cold forged machined and heat treated magnesium forging" msgstr "Koldsmedet maskinbearbejdet og varmebehandlet magnesiumsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132403 msgid "Cold forged machined and heat treated non ferrous alloy forging" msgstr "Koldsmedet maskinbearbejdet og varmebehandlet ikke-jernholdig legeret smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133603 msgid "Cold forged machined and heat treated precious metal forging" msgstr "Koldsmedet maskinbearbejdet og varmebehandlet ædelmetal smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132603 msgid "Cold forged machined and heat treated stainless steel forging" msgstr "Koldsmedet maskinbearbejdet og varmebehandlet rustfri stål smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132103 msgid "Cold forged machined and heat treated steel forging" msgstr "Koldsmedet maskinbearbejdet og varmebehandlet stålsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133403 msgid "Cold forged machined and heat treated tin forging" msgstr "Koldsmedet maskinbearbejdet og varmebehandlet tinsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132903 msgid "Cold forged machined and heat treated titanium forging" msgstr "Koldsmedet maskinbearbejdet og varmebehandlet titansmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133203 msgid "Cold forged machined and heat treated zinc forging" msgstr "Koldsmedet maskinbearbejdet og varmebehandlet zinksmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133001 msgid "Cold forged machined beryllium forging" msgstr "Koldsmedet maskinbearbejdet berylliumsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132201 msgid "Cold forged machined brass forging" msgstr "Koldsmedet maskinbearbejdet messingsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133301 msgid "Cold forged machined bronze forging" msgstr "Koldsmedet maskinbearbejdet bronzesmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133101 msgid "Cold forged machined copper forging" msgstr "Koldsmedet maskinbearbejdet kobbersmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132501 msgid "Cold forged machined ferrous alloy forging" msgstr "Koldsmedet maskinbearbejdet jernholdig legeret smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132701 msgid "Cold forged machined iron forging" msgstr "Koldsmedet maskinbearbejdet jernsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133501 msgid "Cold forged machined lead forging" msgstr "Koldsmedet maskinbearbejdet blysmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132801 msgid "Cold forged machined magnesium forging" msgstr "Koldsmedet maskinbearbejdet magnesiumsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132401 msgid "Cold forged machined non ferrous alloy forging" msgstr "Koldsmedet maskinbearbejdet ikke-jernholdig legeret smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133601 msgid "Cold forged machined precious metal forging" msgstr "Koldsmedet maskinbearbejdet ædelmetal smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132601 msgid "Cold forged machined stainless steel forging" msgstr "Koldsmedet maskinbearbejdet rustfri stål smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132101 msgid "Cold forged machined steel forging" msgstr "Koldsmedet maskinbearbejdet stålsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133401 msgid "Cold forged machined tin forging" msgstr "Koldsmedet maskinbearbejdet tinsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132901 msgid "Cold forged machined titanium forging" msgstr "Koldsmedet maskinbearbejdet titansmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133201 msgid "Cold forged machined zinc forging" msgstr "Koldsmedet maskinbearbejdet zinksmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211514 msgid "Cold galvanizing compound" msgstr "Koldgalvaniseret blanding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171610 msgid "Cold headed bushing" msgstr "Koldformet bøsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24121512 msgid "Cold pack or ice brick" msgstr "Kold indpakning og isblok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101608 msgid "Cold planers" msgstr "Kolde høvle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23101533 msgid "Cold press" msgstr "Koldpresse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271415 msgid "Cold pressure or contact welding machine" msgstr "Koldpresse- eller kontkaktsvejsemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30262604 msgid "Cold rolled aluminum bronze sheet" msgstr "Koldvalset aluminium bronzeplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30261603 msgid "Cold rolled c464 brass sheet" msgstr "Koldvalset c464 messingplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30262302 msgid "Cold rolled copper sheet" msgstr "Koldvalset kobberplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30262403 msgid "Cold rolled copper strip" msgstr "Koldvalset kobberstrimmel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30261802 msgid "Cold rolled magnesium sheet" msgstr "Koldvalset magnesiumplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30262602 msgid "Cold rolled phosphor bronze sheet" msgstr "Koldvalset fosfor bronzeplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30262606 msgid "Cold rolled silicone bronze sheet" msgstr "Koldvalset silikone bronzeplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281600 msgid "Cold sterilization and disinfectant solutions" msgstr "Koldsteriliserings- og desinficerende løsninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95122402 msgid "Cold storage installation" msgstr "Installation til kold opbevaring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73131608 msgid "Cold storage services" msgstr "Serviceydelser til kølerum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30162404 msgid "Cold storage wall" msgstr "Kølerumsvæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111811 msgid "Cold testing equipment station" msgstr "Udstyrsstation til før-driftprøve" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103024 msgid "Cold traps" msgstr "Kuldefælder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161704 msgid "Colfosceril" msgstr "Colfosceril" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101527 msgid "Colistin methanesulfonate" msgstr "Colistin methansulfonat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104006 msgid "Coliwasas" msgstr "Coliwasas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141109 msgid "Collaborative games" msgstr "Collaborative spil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24141705 msgid "Collapsible tubes" msgstr "Sammenfoldelige rør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404202 msgid "Collard greens" msgstr "Bladkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111519 msgid "Collating racks" msgstr "Sorteringsstativ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102307 msgid "Collators" msgstr "Kollatormaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49101600 msgid "Collectibles" msgstr "Samleobjekter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101523 msgid "Collection tanks" msgstr "Samletanke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94121606 msgid "Collector hobby club" msgstr "Samlerhobbyklub" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83121502 msgid "College or university libraries" msgstr "College- eller Universitetsbiblioteker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112808 msgid "Collets" msgstr "Spindelbøsninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401723 msgid "Collinson avocados" msgstr "Collinson avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172105 msgid "Collision avoidance systems" msgstr "Systemer til undgåelse af kollision" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12161800 msgid "Colloids" msgstr "Kolloider" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143903 msgid "Colon catheters or rectal tubes" msgstr "Colonkatetre eller rektal slanger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42231606 msgid "Colon decompression kits" msgstr "Kolondekompressionssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113040 msgid "Colony counter" msgstr "Kolonitæller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39112301 msgid "Color changer" msgstr "Farveskifter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104813 msgid "Color charts or samples" msgstr "Farvekort eller -prøver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121613 msgid "Color coding labels" msgstr "Farvekodelabels" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201524 msgid "Color coding tape" msgstr "Farvekodningstape" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12171700 msgid "Color compounds and dispersions" msgstr "Farveforbindelser og dispersioner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_91101901 msgid "Color consultant" msgstr "Farvekonsulent" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121711 msgid "Color controller" msgstr "Kontrolapparat til farver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82121702 msgid "Color copy or collating services" msgstr "Farvekopi eller samletjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113048 msgid "Color fastness tester" msgstr "Tester til farveægthed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45131501 msgid "Color film" msgstr "Farvefilm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31241811 msgid "Color filter" msgstr "Farvefilter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39112302 msgid "Color filters" msgstr "Farvefiltre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56131607 msgid "Color inspiration selection" msgstr "Farveinspiration" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101701 msgid "Color options or upgrades" msgstr "Farvemuligheder eller opgraderinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121148 msgid "Color paperboard" msgstr "Farvet pap" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183041 msgid "Color perception testing lanterns" msgstr "Lygter til test af farveopfattelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111940 msgid "Color sensors" msgstr "Farvemålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82131504 msgid "Color separation" msgstr "Farveseparation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14121902 msgid "Colored newsprint" msgstr "Farvet avispapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121707 msgid "Colored pencils" msgstr "Farveblyanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115318 msgid "Colorimeters" msgstr "Kolorimetre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182003 msgid "Colposcopes or vaginoscopes" msgstr "Kolposkoper eller vaginoskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242503 msgid "Column and knee milling machine" msgstr "Søjle- og knæfræsemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161902 msgid "Columns" msgstr "Søjler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151602 msgid "Colza seeds" msgstr "Rapsfrø" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43202214 msgid "Comb assemblies" msgstr "Kamsamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102804 msgid "Comb binding machine" msgstr "Indbindingsmaskine med kombinationsmuligheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82121904 msgid "Comb or clamp type binding" msgstr "Kam- eller klemme-type indbinding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101534 msgid "Combat earthmovers" msgstr "Jordflyttere " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113681 msgid "Combi tester" msgstr "Kombitester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142405 msgid "Combination acetaminophen acetylsalicylic acid" msgstr "Combination acetaminophen acetylsalicylic acid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142415 msgid "Combination acetaminophen butalbital" msgstr "Combination acetaminophen butalbital" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111706 msgid "Combination audio mixer and amplifier" msgstr "Kombineret mikserbord og forstærker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171537 msgid "Combination bearing" msgstr "Kombinationsleje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56112108 msgid "Combination chair with desk" msgstr "Kombinationsstol med skrivebord" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161812 msgid "Combination chlorpheniramine acetaminophen" msgstr "Combination chlorpheniramine acetaminophen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151613 msgid "Combination compressors" msgstr "Kombinationskompressor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122231 msgid "Combination device switch" msgstr "Kombinationsenhedskontakt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161539 msgid "" "Combination digital video disc DVD video cassette disc VCD compact disc CD " "player" msgstr "Kombineret digital video disc DVD video kasette disc VCD compact disc CD afspiller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203709 msgid "Combination displays and printers for x ray system calibrator sets" msgstr "Kombinationsskærme og -printere til kalibratorsæt til røntgensystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111710 msgid "Combination electron and light microscopes" msgstr "Kombinerede elektron- og lysmikroskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30181805 msgid "Combination fixed and hand held shower head" msgstr "Brusestangsæt med bruser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30191507 msgid "Combination ladder" msgstr "Kombinationsstige" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121732 msgid "Combination of trandolapril and verapamil hydrochloride" msgstr "Kombination af trandolapril og verapamilhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103930 msgid "Combination organism specimens" msgstr "Kombination af organismeprøver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121717 msgid "Combination pen and highlighter" msgstr "Kombineret kuglepen og tekstmarker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121715 msgid "Combination pen or pencil" msgstr "Kombineret kuglepen og blyant" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112139 msgid "Combination pliers" msgstr "Kombinationsknibtang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30251501 msgid "Combination roof bolt and truss" msgstr "Kombi tagbolt og skelet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111815 msgid "Combination square" msgstr "Kombinationsvinkel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201818 msgid "Combination step wedges and spin tops for radiographic units" msgstr "Kombinerede trappekiler og snurretoppe til radiografisk udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122232 msgid "Combination switch" msgstr "Kombinationskontakt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161513 msgid "Combination television VHS and DVD recorder" msgstr "Kombineret TV, VHS og DVD optager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23101531 msgid "Combination woodworking machine" msgstr "Kombinationstræbearbejdningsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111713 msgid "Combination wrenches" msgstr "Ring/gaffelnøgle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171811 msgid "Combinational fructose dextrose and phosphoric acid" msgstr "Combinational fructose dextrose and phosphoric acid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101704 msgid "Combine harvesters" msgstr "Mejetærskere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152404 msgid "Combined Reversible Irreversible Hydrocolloid Impression Materials" msgstr "Kombineret reversible irreversible hydrokolloid aftryksmaterialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171550 msgid "Combined ball roller bearing" msgstr "Kombineret kuglerulleleje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121639 msgid "Combined or customized multi cables" msgstr "Sammenlagte eller tilpassede multikabler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24131501 msgid "Combined refrigerator freezers" msgstr "Kombinerede køleskabe og frysere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223341 msgid "Combiner" msgstr "Combiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_CZ msgid "Combo" msgstr "Combo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111707 msgid "Combo light unit exit" msgstr "Combo-exit-lysenhed til nødudgange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105312 msgid "Combs or plates or spacers or trays" msgstr "Kamme, plader, afstandsstykker eller bakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121236 msgid "Combs or tools for paint or ink application" msgstr "Kamme eller værktøjer til brug af maling eller blæk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26131701 msgid "Combustible or hazardous gas detectors for power generators" msgstr "Brændbar gas- eller farlig gasdetektorer til kraftgeneratorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113049 msgid "Combustion analyzer" msgstr "Forbrændingsanalysator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12161602 msgid "Combustion catalysts" msgstr "Forbrændingskatalysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112228 msgid "Combustion efficiency analyzer" msgstr "Analyseapparat til forbrændingsvirkningsgrad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82151702 msgid "Comedians services" msgstr "Komikertjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52121503 msgid "Comforter covers" msgstr "Dynebetræk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52121502 msgid "Comforters" msgstr "Dyner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49101607 msgid "Comic book collections" msgstr "Tegneseriesamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55101505 msgid "Comic books" msgstr "Tegneserier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305410 msgid "Comice pears" msgstr "Comice pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111707 msgid "Command ships" msgstr "Kommandoskibe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171519 msgid "Commercial ABS pipe" msgstr "ABS-rør til erhvervsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171518 msgid "Commercial CPVC pipe" msgstr "CPVC-rør til erhvervsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171520 msgid "Commercial HDPE pipe" msgstr "HDPE-rør til erhvervsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171517 msgid "Commercial PVC pipe" msgstr "PVC-rør til erhvervsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78111502 msgid "Commercial airplane travel" msgstr "Kommerciel flytransport" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171507 msgid "Commercial aluminum pipe" msgstr "Aluminiumsrør til erhvervsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121500 msgid "Commercial and entertainment buildings and structures" msgstr "Kommercielle og underholdningsbygninger og strukturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72121100 msgid "Commercial and office building construction services" msgstr "Kommercielle- og kontorbygninger, anlægsvirksomhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72121101 msgid "Commercial and office building new construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor nybyggeri af kommercielle og kontorbygninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72121102 msgid "Commercial and office building prefabricated erection service" msgstr "Serviceydelser indenfor rejsning af præfabrikerede kommercielle og kontorbygninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72121103 msgid "Commercial and office building renovation and repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor reparation og renovation af kommercielle og kontorbygninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171513 msgid "Commercial assembled cast iron pipe hub" msgstr "Samlet støbejerns-rørhub til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171508 msgid "Commercial brass pipe" msgstr "Messingrør til erhvervsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171509 msgid "Commercial bronze pipe" msgstr "Bronzerør til erhvervsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171512 msgid "Commercial cast iron pipe" msgstr "Støbejernsrør til erhvervsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171510 msgid "Commercial concrete pipe" msgstr "Betonrør til erhvervsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171511 msgid "Commercial copper pipe" msgstr "kobberrør til erhvervsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101546 msgid "Commercial decoction machine" msgstr "Maskine til afkogning til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111530 msgid "Commercial downlighting fixture" msgstr "Kommercielt dybdestrålingsarmatur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111531 msgid "Commercial downlighting trim" msgstr "Kommercielt dybdestrålingstrimmer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171503 msgid "Commercial ductile iron pipe" msgstr "SG-jernrør til erhvervsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171506 msgid "Commercial ferrous alloy pipe" msgstr "Jernholdigt legeret rør til erhvervsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21111501 msgid "Commercial fish hooks" msgstr "Erhvervsmæssige fiskekroge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21111500 msgid "Commercial fishing equipment" msgstr "Erhvervsmæssigt fiskeudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21111506 msgid "Commercial fishing floats" msgstr "Erhvervsmæssige fiskeflydere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21111503 msgid "Commercial fishing line tackle" msgstr "Erhvervsmæssig fiskesnøre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21111504 msgid "Commercial fishing nets" msgstr "Erhvervsmæssige fiskenet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70101501 msgid "Commercial fishing operations" msgstr "Kommercielt fiskeri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21111502 msgid "Commercial fishing reels" msgstr "Erhvervsmæssige fiskehjul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171526 msgid "Commercial glass pipe" msgstr "Glasrør til erhvervsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171504 msgid "Commercial high nickel alloy pipe" msgstr "Rør med høj nikkellegering til erhvervsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171505 msgid "Commercial high yield steel pipe" msgstr "Højtydende stålrør til erhvervsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101820 msgid "Commercial kitchen hood" msgstr "Emhætte til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95101600 msgid "Commercial land parcels" msgstr "Kommercielt områder, parceller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171514 msgid "Commercial lead pipe" msgstr "Blyrør til erhvervsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171515 msgid "Commercial magnesium pipe" msgstr "Magnesiumrør til erhvervsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111500 msgid "Commercial marine craft" msgstr "Kommercielt marinefartøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84121903 msgid "Commercial mortgage finance" msgstr "Kommerciel realkreditlånfinansiering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171516 msgid "Commercial non ferrous pipe" msgstr "Ikke-jernholdigt rør til erhvervsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80131502 msgid "Commercial or industrial facility rental" msgstr "Leje af kommercielle eller industrielle anlæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151302 msgid "Commercial painting service" msgstr "Serviceydelser indenfor maleri af kommerciel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25131506 msgid "Commercial passenger jet aircraft" msgstr "Kommercielle jetpassagerfly" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25131504 msgid "Commercial passenger propeller aircraft" msgstr "Kommercielle propelpassagerfly" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85121902 msgid "Commercial pharmaceutical services" msgstr "Kommercielle farmaceutiske tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171500 msgid "Commercial pipe and piping" msgstr "Kommercielle rør og rørledninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101531 msgid "Commercial salmon poachers or kettles" msgstr "Pocheringspander eller -gryder til laks til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171502 msgid "Commercial seamless carbon steel pipe" msgstr "Sømløs kulstofstålrør til erhvervsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171522 msgid "Commercial seamless stainless steel pipe" msgstr "Sømløs rustfrit stål-rør til erhvervsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86101804 msgid "Commercial sector manpower development" msgstr "Udvikling af arbejdskraft inden for den kommercielle sektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21111507 msgid "Commercial sinkers or weights" msgstr "Erhvervsmæssige synkere eller vægte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171523 msgid "Commercial tin pipe" msgstr "Tinrør til erhvervsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171524 msgid "Commercial titanium pipe" msgstr "Titanrør til erhvervsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101501 msgid "Commercial use bain maries" msgstr "Apparat med vandbad til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101502 msgid "Commercial use barbeque ovens" msgstr "Grillovn til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101601 msgid "Commercial use blenders" msgstr "Blendere til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101534 msgid "Commercial use boiling table" msgstr "Kogebord til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101503 msgid "Commercial use broilers" msgstr "Stegeriste til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101806 msgid "Commercial use cake or pie pans" msgstr "Kage- eller tærteforme til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101504 msgid "Commercial use charcoal grills" msgstr "Kulgrill" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101541 msgid "Commercial use chip and french fry storage and scuttle" msgstr "Holdere og kurve til pommes frites til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101604 msgid "Commercial use coffee grinders" msgstr "Kaffekværne til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101505 msgid "Commercial use coffee or iced tea makers" msgstr "Kaffe- eller iste-maskiner til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101506 msgid "Commercial use coffee warmers" msgstr "Varmeplader til kaffekander til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101533 msgid "Commercial use combination oven" msgstr "Kombinationsovn til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101507 msgid "Commercial use convection ovens" msgstr "Varmluftovn til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101508 msgid "Commercial use conveyer toasters" msgstr "Båndbrødrister til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101537 msgid "Commercial use conveyor oven" msgstr "Båndovn til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101532 msgid "Commercial use cotton candy machines or accessories" msgstr "Candyfloss-maskiner eller tilbehør til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101528 msgid "Commercial use crepe machines" msgstr "Pandekagemaskiner til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101801 msgid "Commercial use cutlery" msgstr "Bestik til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101816 msgid "Commercial use cutlery pouch" msgstr "Bestiklommer til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101509 msgid "Commercial use deep fryers" msgstr "Frituregryder til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101544 msgid "Commercial use direct heat boiling pan" msgstr "Direkte opvarmet kogekar til kommerciel brug " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101615 msgid "Commercial use dishwashers" msgstr "Opvaskemaskiner til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101618 msgid "Commercial use dishwashing machine parts" msgstr "Reservedele til opvaskemaskiner til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101538 msgid "Commercial use double contact grill" msgstr "Klemgrill til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101613 msgid "Commercial use dough machines" msgstr "Dejmaskiner til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101602 msgid "Commercial use electric can openers" msgstr "Elektriske dåseåbnere til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101603 msgid "Commercial use food choppers or cubers or dicers" msgstr "Multihakkere til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101605 msgid "Commercial use food grinders" msgstr "Kødhakker til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101612 msgid "Commercial use food processors" msgstr "Foodprocessorer til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101616 msgid "Commercial use food slicers" msgstr "Pålægsmaskine til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101510 msgid "Commercial use food warmers" msgstr "Madvarmere til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101606 msgid "Commercial use graters" msgstr "Rivejern til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101511 msgid "Commercial use griddles" msgstr "Stegeplader til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101512 msgid "Commercial use grills" msgstr "Grill til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101513 msgid "Commercial use heat lamps" msgstr "Varmelamper til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101514 msgid "Commercial use high pressure steamers" msgstr "Højtryksdampkoger til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101515 msgid "Commercial use hot dog grills" msgstr "Hotdog-grill til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101614 msgid "Commercial use icing sets or bags" msgstr "Glasursæt eller -poser til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101543 msgid "Commercial use jacketed boiling pan" msgstr "Dobbeltvægget kogekar til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101542 msgid "Commercial use jacketed tilting kettle" msgstr "Dobbeltvægget vippekedel til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101607 msgid "Commercial use juicers" msgstr "Saftpressere til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101815 msgid "Commercial use ladles" msgstr "Grydeskeer til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101804 msgid "Commercial use measuring cups" msgstr "Målebægre til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101516 msgid "Commercial use microwave ovens" msgstr "Mikrobølgeovne til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101608 msgid "Commercial use mixers" msgstr "Røremaskine til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101805 msgid "Commercial use mixing bowls" msgstr "Røreskåle til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101802 msgid "Commercial use molds" msgstr "Forme til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101539 msgid "Commercial use oil fat filtration unit" msgstr "Filter til olie og fedt til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101545 msgid "Commercial use oven stand" msgstr "Holder til ovn til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101517 msgid "Commercial use ovens" msgstr "Ovne til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101518 msgid "Commercial use pasta cookers" msgstr "Pastakoger til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101609 msgid "Commercial use pasta machines" msgstr "Pastamaskiner til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101536 msgid "Commercial use pastry oven" msgstr "Bageovne til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101610 msgid "Commercial use peelers" msgstr "Skrællemaskiner til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101519 msgid "Commercial use pizza ovens" msgstr "Pizzaovne til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101807 msgid "Commercial use pizza pans" msgstr "Pizzaforme til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101617 msgid "Commercial use plastic shovels" msgstr "Plastikskovle til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101520 msgid "Commercial use popcorn machines" msgstr "Popcornmaskiner til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101810 msgid "Commercial use pot or pan covers" msgstr "Beskyttende overtræk til gryder eller pander til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101521 msgid "Commercial use ranges" msgstr "Komfurer til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101530 msgid "Commercial use rice cookers" msgstr "Riskoger til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101811 msgid "Commercial use rolling pins" msgstr "Kageruller til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101522 msgid "Commercial use rotisseries" msgstr "Roterende grill til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101535 msgid "Commercial use salamander grill" msgstr "Salamandergrill til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101808 msgid "Commercial use sauce or saute pans" msgstr "Saucegryder eller sautépander til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101611 msgid "Commercial use scales" msgstr "Vægte til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101803 msgid "Commercial use scoops" msgstr "Isskeer til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101523 msgid "Commercial use smokers or smoke ovens" msgstr "Rygeovne til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101524 msgid "Commercial use steamers" msgstr "Dampkogere til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101809 msgid "Commercial use stock or sauce pots" msgstr "Gryder til fond eller sauce til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101812 msgid "Commercial use strainers" msgstr "Sier til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101525 msgid "Commercial use toasters" msgstr "Brødristere til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101526 msgid "Commercial use waffle irons" msgstr "Vaffeljern til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101813 msgid "Commercial use whisks" msgstr "Piskeris til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101540 msgid "Commercial use wok heating unit" msgstr "Varmeelement til wok til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101814 msgid "Commercial use woks" msgstr "Woks til kommerciel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151401 msgid "Commercial wall covering construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af kommercielle vægge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101826 msgid "Commercial water heaters" msgstr "Vandvarmere til industriel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171501 msgid "Commercial welded carbon steel pipe" msgstr "Svejst kulstofstålrør til erhvervsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171527 msgid "Commercial welded corrugated galvanized pipe" msgstr "Svejst korrugeret, galvaniseret rør til erhvervsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171521 msgid "Commercial welded stainless steel pipe" msgstr "Svejst rustfrit stål-rør til erhvervsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171525 msgid "Commercial zinc pipe" msgstr "Zinkrør til erhvervsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141628 msgid "Commissioned distributor service" msgstr "Bestilt forhandlertjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211606 msgid "Commodes for the physically challenged" msgstr "Toiletstole" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84121802 msgid "Commodities or futures market services" msgstr "Markedstjenester inden for råvarer eller futures" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80151501 msgid "Commodity policy or projections services" msgstr "Råvarepolitik eller prognosetjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141503 msgid "Commodity price forecasting" msgstr "Prisprognoser for råvarer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23152909 msgid "Commodity sorting machine" msgstr "Råvaresorteringsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301903 msgid "Common bearberries" msgstr "Almindelige melbærrisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11111808 msgid "Common clay" msgstr "Almindelig ler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93131605 msgid "Common fund for commodities services" msgstr "Tjenester for fællesfonden for råvarer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211700 msgid "Communication aids for the physically challenged" msgstr "Kommunikationshjælpemidler til fysisk udfordrede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121666 msgid "Communication cable assembly" msgstr "Kommunikationskabelsamling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73171506 msgid "Communication equipment manufacture services" msgstr "Serviceydelser til produktion af kommunikationsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113738 msgid "Communication line overhaul tester" msgstr "Tester til eftersyn af svagstrømsledning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101669 msgid "Communication protocol integrated circuit" msgstr "Kommunikationsprotokol til integreret kredsløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25151701 msgid "Communication satellites" msgstr "Kommunikationssatellitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121703 msgid "Communication wiring harness" msgstr "Kommunikations-ledningsnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232902 msgid "Communications server software" msgstr "Kommunikations-serversoftware" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106203 msgid "Communications teaching aids or materials" msgstr "Hjælpemidler eller materialer til undervisning i i kommunikation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86101701 msgid "Communications vocational training services" msgstr "Kommunikationserhvervsuddannelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86121601 msgid "Community colleges" msgstr "Kommunale uddannelsesinstitutioner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92101503 msgid "Community outreach programs" msgstr "Opsøgende samfundsprogrammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94111702 msgid "Community religious home residences" msgstr "Kommunale religiøse opholdssteder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20101810 msgid "Commutators" msgstr "Kommutatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201817 msgid "Compact disc CD drive" msgstr "CD-drev" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43233404 msgid "Compact disc CD or DVD or sound card software" msgstr "Cd-software, dvd-software eller lydkortsoftware" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43212113 msgid "Compact disc CD or labeling printers" msgstr "CD- eller etiketteringsprintere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43233401 msgid "Compact disc CD server software" msgstr "Software til cd-servere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102908 msgid "Compact disc cleaners or scratch removers" msgstr "Rensemiddel eller ridsefjerner til CD-er" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102913 msgid "Compact disc destroyer" msgstr "CD-makulator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102909 msgid "Compact disc drive cleaner" msgstr "Rensemiddel til CD-drev" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43202107 msgid "Compact disc or digital versatile disc CD/DVD briefcase" msgstr "Mappe til CD-er/DVD-er" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211725 msgid "Compact disc or digital versatile disc CD/DVD cleaner" msgstr "Rensemidler til CD-er/DVD-er" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102413 msgid "Compact disc or digital versatile disc CD/DVD labeling system kit" msgstr "Etiketter til mærkning af CD-er/DVD-er" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73151907 msgid "Compact disk CD duplication and printing services" msgstr "Kompakt disk CD kopiering og brændingsservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43202101 msgid "Compact disk cases" msgstr "CD-etuier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161515 msgid "Compact disk players or recorders" msgstr "Compact disk afspillere og optagere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201826 msgid "Compact disk read only memory CD ROM array" msgstr "CD-ROM arrray" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43202001 msgid "Compact disks CDs" msgstr "CD'er" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39101619 msgid "Compact fluorescent CFL lamps" msgstr "Kompakte fluorescerende CFL lamper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161603 msgid "Compact video cassette adapter" msgstr "Kompakt video kassette adapter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101511 msgid "Compactors" msgstr "Komprimatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90141602 msgid "Company sponsored amateur sports events" msgstr "Firma sponsorerede amatør sportsbegivenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90141601 msgid "Company sponsored professional sports events" msgstr "Firma sponsorerede professionelle sportsbegivenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113702 msgid "Comparators" msgstr "Komparatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XBI msgid "Compartment" msgstr "Rum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111534 msgid "Compass cutter" msgstr "Rundskærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111803 msgid "Compasses" msgstr "Passere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80121900 msgid "Compensated legal participation services" msgstr "Kompenseret juridisk deltagelse, tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111502 msgid "Compensation or benefits planning" msgstr "Lønpakke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90141502 msgid "Competitive events" msgstr "Konkurrence begivenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232409 msgid "Compiler and decompiler software" msgstr "Software til kompilering og dekompilering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105902 msgid "Complementary deoxyribonucleic acid cDNA libraries" msgstr "Supplerende cDNA-biblioteker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105903 msgid "Complementary deoxyribonucleic acid cDNA synthesis kits" msgstr "Supplerende cDNA-syntesesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111936 msgid "Complementary metal oxide semiconductor CMOS image sensors" msgstr "CMOS-billedsensorer (komplementær metaloxid semiconductor)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106206 msgid "Complete supplement mixtures for yeast" msgstr "Komplet tilskudsblanding til gær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121404 msgid "Completion bull plugs" msgstr "Færdiggørelse reduktionsstik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121409 msgid "Completion expansion joints" msgstr "Færdiggørelse ekspansionstykke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122104 msgid "Completion fluid sand control services" msgstr "Serviceydelser indenfor kontrol af flydende sand ved færdiggørelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20131200 msgid "Completion fluids" msgstr "Færdiggørelse væsker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121413 msgid "Completion hydraulic pumps" msgstr "Færdiggørelse af hydrauliske pumper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121422 msgid "Completion safety joints" msgstr "Færdiggørelse sikkerhedsled" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121423 msgid "Completion seal assemblies" msgstr "Færdiggørelse forseglingssamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121406 msgid "Completion test equipment" msgstr "Færdiggørelsestestudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121106 msgid "Completion through coiled tubing services" msgstr "Serviceydelser indenfor færdiggørelse gennem coiled tubing" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121400 msgid "Completion tools and equipment" msgstr "Færdiggørelsesværktøjer og -udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112904 msgid "Complex controlling devices" msgstr "Komplekse kontrolanordninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163304 msgid "Complex stud" msgstr "Kompleks bolt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232606 msgid "Compliance software" msgstr "Compliance-software" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45102000 msgid "Composing machines and accessories" msgstr "Typografimaskiner og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121717 msgid "Composite centrifugal machined castings" msgstr "Komposit maskinbearbejdet centrifugalstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121817 msgid "Composite ceramic mold machined castings" msgstr "Komposit maskinbearbejdet keramisk støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301217 msgid "Composite closed die machined forgings" msgstr "Komposit maskinbearbejdet lukket-dør smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121117 msgid "Composite die machined castings" msgstr "Komposit maskinbearbejdet trykstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281905 msgid "Composite draw formed components" msgstr "Kompositkomponenter fremstillet ved trækning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301417 msgid "Composite drop machined forgings" msgstr "Komposit maskinbearbejdet sænksmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282405 msgid "Composite explosive formed components" msgstr "Kompositkomponenter fremstillet ved eksplosion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103616 msgid "Composite framework" msgstr "Kompositramme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121917 msgid "Composite graphite mold machined castings" msgstr "Kompsit maskinbearbejdet grafitstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282005 msgid "Composite hydro formed components" msgstr "Kompositkomponenter fremstillet ved hydroformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301317 msgid "Composite impression die machined forgings" msgstr "Komposit maskinbearbejdet lukket-dør smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121613 msgid "Composite investment machined castings" msgstr "Komposit maskinbearbejdet præcisionsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31231117 msgid "Composite machined bar stock" msgstr "Kompositbearbejdet stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291318 msgid "Composite machined cold extrusions" msgstr "Komposit maskinbearbejdet koldflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291418 msgid "Composite machined hot extrusions" msgstr "Komposit maskinbearbejdet varmflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291118 msgid "Composite machined hydro static extrusions" msgstr "Komposit maskinbearbejdet hydrostatisk ekstrudering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291218 msgid "Composite machined impact extrusions" msgstr "Komposit maskinbearbejdet slagpresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31231217 msgid "Composite machined plate stock" msgstr "Kompositbearbejdet plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30266102 msgid "Composite metal sheet" msgstr "Keramisk metalplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301117 msgid "Composite open die machined forgings" msgstr "Komposit maskinbearbejdet åben-dør smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XYQ msgid "Composite packaging, glass container in aluminum drum" msgstr "Kompositemballage, glasbeholder i aluminiumstromle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XYX msgid "Composite packaging, glass container in carton" msgstr "Kompositemballage, glasbeholder i karton" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XYY msgid "Composite packaging, glass container in expandable plastic package" msgstr "Kompositemballage, glasbeholder i udvidelig plastikemballage" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XYW msgid "Composite packaging, glass container in fiber drum" msgstr "Kompositemballage, glasbeholder i fibertromle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XYZ msgid "Composite packaging, glass container in solid plastic package" msgstr "Kompositemballage, glasbeholder i solid plastemballage" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_Xyv msgid "Composite packaging, glass container in the wicker basket" msgstr "Kompositemballage, glasbeholder i flettet kurv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XYD msgid "Composite packaging, plastic container in aluminum crate" msgstr "Kompositemballage, plastbeholder i aluminiumskasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XYC msgid "Composite packaging, plastic container in aluminum drum" msgstr "Kompositemballage, plastbeholder i aluminiumstromle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XYK msgid "Composite packaging, plastic container in carton" msgstr "Kompositemballage, plastbeholder i karton" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XYJ msgid "Composite packaging, plastic container in fiber drum" msgstr "Kompositemballage, plastbeholder i fibertromle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XYM msgid "Composite packaging, plastic container in solid plastic box" msgstr "Kompositemballage, plastikbeholder i solid plastikboks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XYB msgid "Composite packaging, plastic container in steel boxes" msgstr "Kompositemballage, plastbeholder i stålkasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XYA msgid "Composite packaging, plastic container in steel drum" msgstr "Kompositemballage, plastbeholder i ståltromle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XYL msgid "Composite packaging, plastic container in the plastic drum" msgstr "Kompositemballage, plastikbeholder i plastiktromlen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XYT msgid "Composite packing, glass container in plywood drum" msgstr "Kompositpakning, glasbeholder i krydsfinertromle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XYS msgid "Composite packing, glass container in wooden case" msgstr "Kompositemballage, glasbeholder i trækasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XYR msgid "Composite packing, glass receptacle in aluminum box" msgstr "Kompositpakning, glasbeholder i aluminiumskasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XYP msgid "Composite packing, glass receptacle in steel boxes box" msgstr "Kompositpakning, glasbeholder i stålbokse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XYN msgid "Composite packing, glass receptacle in steel drum" msgstr "Kompositpakning, glasbeholder i ståltromle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XYH msgid "Composite packing, plastic container in plywood case" msgstr "Kompositemballage, plastbeholder i krydsfinerkasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XYG msgid "Composite packing, plastic container in plywood drum" msgstr "Kompositemballage, plastikbeholder i krydsfinertromle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XYF msgid "Composite packing, plastic container in wooden case" msgstr "Kompositemballage, plastbeholder i trækasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121317 msgid "Composite permanent mold machined castings" msgstr "Komposit maskinbearbejdet kokillestøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151604 msgid "Composite placement tools" msgstr "Instrumenter til placering af syntetisk materiale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121417 msgid "Composite plaster mold machined castings" msgstr "Komposit maskinbearbejdet gipsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281807 msgid "Composite punched components" msgstr "Stansede kompositkomponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282205 msgid "Composite roll formed components" msgstr "Kompositkomponenter fremstillet ved valsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301517 msgid "Composite rolled ring machined forgings" msgstr "Komposit maskinbearbejdet valset ringsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121217 msgid "Composite sand machined castings" msgstr "Komposit maskinbearbejdet sandstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121517 msgid "Composite shell mold machined castings" msgstr "Komposit maskinbearbejdet skalformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282105 msgid "Composite spin formed components" msgstr "Kompositkomponenter fremstillet ved drejning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281518 msgid "Composite stamped components" msgstr "Komposit pressede komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282305 msgid "Composite stretch formed components" msgstr "Kompositkomponenter fremstillet ved strækning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121017 msgid "Composite v process machined castings" msgstr "Komposit v maskinbearbejdet støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11141609 msgid "Composition leather" msgstr "Kunstlæder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10171504 msgid "Compost" msgstr "Kompost" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101806 msgid "Composter" msgstr "Kompostere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10121507 msgid "Compound feed" msgstr "Foderblandinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112223 msgid "Compound gauge" msgstr "Manometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101210 msgid "Compound wound motor DC" msgstr "Kompositum motor DC" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111037 msgid "Compounded resin" msgstr "Blandede resiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84131509 msgid "Comprehensive projects insurance" msgstr "Forsikring af omfattende projekter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27131502 msgid "Compressed air gun" msgstr "Trykluft blæsepistol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121516 msgid "Compressed charcoal" msgstr "Komprimeret trækul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30266502 msgid "Compressed fiber coil" msgstr "Komprimeret fiber coil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31401607 msgid "Compressed fiber die cut gasket" msgstr "Stanset, trykt fiberpakning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30266405 msgid "Compressed fiber sheet" msgstr "Komprimeret fiberplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141650 msgid "Compressed gas valve" msgstr "Komprimeret gasventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15111512 msgid "Compressed natural gas CNG" msgstr "Komprimeret naturgas CNG" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42311506 msgid "Compression bandages" msgstr "Kompressionsbandager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101550 msgid "Compression filter" msgstr "Kompressionsfilter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191817 msgid "Compression pressure gauge" msgstr "Kompressionstrykmåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162207 msgid "Compression rivets" msgstr "Tryknitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161904 msgid "Compression springs" msgstr "Trykfjeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114602 msgid "Compression testers" msgstr "Kompressionsmålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191816 msgid "Compression type spring tester" msgstr "Tændrørstester af kompressionstype" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101711 msgid "Compressor assembly" msgstr "Kompressorenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26131802 msgid "Compressor control panels" msgstr "Kontrolpaneler til kompressor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151616 msgid "Compressor kits" msgstr "Kompressor kit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101108 msgid "Compressor motor AC" msgstr "Kompressormotor AC" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151800 msgid "Compressor parts or accessories" msgstr "Kompressordele eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151600 msgid "Compressors" msgstr "Kompressorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42292202 msgid "Compressors for surgical use" msgstr "Kompressorer til kirurgisk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92111802 msgid "Compulsory military services" msgstr "Obligatoriske militære tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203202 msgid "Computed tomography CT or CAT radiotherapy simulators" msgstr "CT- eller CAT-radioterapisimulatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211600 msgid "Computer accessories" msgstr "Computertilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211612 msgid "Computer accessory kits" msgstr "Computertilbehørssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232614 msgid "Computer aided design CAD and computer aided manufacturing CAM system" msgstr "CAD- og CAM-system" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232604 msgid "Computer aided design CAD software" msgstr "Software til computerstøttet design (CAD-software)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232612 msgid "Computer aided manufacturing CAM software" msgstr "Software til computerstøttet konstruktion (CAM-software)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53121706 msgid "Computer bags" msgstr "Computertasker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71151007 msgid "Computer based simulation training program services" msgstr "Serviceydelser indenfor programmer til computerbaseret simuleret træning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232502 msgid "Computer based training software" msgstr "E-learning software" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43202222 msgid "Computer cable" msgstr "Computerkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43202218 msgid "Computer cable cover" msgstr "Afdækning til computerkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43202217 msgid "Computer cable holder" msgstr "Holder til computerkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201601 msgid "Computer chassis" msgstr "Computerkabinet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201619 msgid "Computer cooling fan" msgstr "Køleblæser til computer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211610 msgid "Computer country or localization kits" msgstr "Lande- eller lokaliseringssæt til computer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201611 msgid "Computer cradles" msgstr "Hængestativer til computer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211800 msgid "Computer data input device accessories" msgstr "Computerdata, inputenheder, tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211801 msgid "Computer data input device covers" msgstr "Computerdata, covers til inputenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211700 msgid "Computer data input devices" msgstr "Computerdata, inputenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43212200 msgid "Computer data storage management systems" msgstr "Computerdataopbevaring styringssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43212000 msgid "Computer display accessories" msgstr "Computerskærme, tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43212001 msgid "Computer display glare screens" msgstr "Computerskærm, antiblændingsskærme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211900 msgid "Computer displays" msgstr "Computerskærme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201612 msgid "Computer faceplates" msgstr "Frontplader til computer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43233005 msgid "Computer firmware" msgstr "Firmware til computere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232000 msgid "Computer game or entertainment software" msgstr "Computerspil eller underholdningssoftware" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112219 msgid "Computer game or entertainment software maintenance" msgstr "Vedligeholdelse af computerspil eller underholdningssoftware" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82141505 msgid "Computer generated design services" msgstr "Tjenester inden for computer-genereret design" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112300 msgid "Computer hardware maintenance and support" msgstr "Computer, hardwarevedligeholdelse og support" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111812 msgid "Computer hardware maintenance support service" msgstr "Computer-hardwarevedligeholdelses- og supporttjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112401 msgid "Computer hardware rental" msgstr "Computerhardwareudlejning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112400 msgid "Computer hardware rental or leasing services" msgstr "Computerudstyr, udlejnings- eller leasingtjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211514 msgid "Computer kiosk" msgstr "Computerkiosk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211708 msgid "Computer mouse or trackballs" msgstr "Computermus eller trackballs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111801 msgid "Computer or network or internet security" msgstr "Computer- eller netværk- eller internetsikkerhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211613 msgid "Computer or notebook stands" msgstr "Holdere til stationære eller bærbare computere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102906 msgid "Computer or office equipment cleaning kit" msgstr "Rengøringssæt til computer- eller kontorudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211724 msgid "Computer peripheral kit" msgstr "Perifere sæt til computer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151504 msgid "Computer power conditioning service" msgstr "Serviceydelser indenfor energikonditionering til computere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43212100 msgid "Computer printers" msgstr "Computerprintere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111506 msgid "Computer printout paper" msgstr "Printerpapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86141703 msgid "Computer programmed instruction" msgstr "Computerprogrammeret undervisning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111600 msgid "Computer programmers" msgstr "Computerprogrammører" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201618 msgid "Computer rack component" msgstr "Computerkabinet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106204 msgid "Computer science teaching aids or materials" msgstr "Hjælpemidler eller materialer til undervisning i Computer Science" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211501 msgid "Computer servers" msgstr "Computerservere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112500 msgid "Computer software licensing rental or leasing service" msgstr "Computersoftware-licensering, udlejnings- eller leasingtjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112501 msgid "Computer software licensing service" msgstr "Computersoftware-licenstjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112502 msgid "Computer software rental or leasing service" msgstr "Udlejnings- eller leasingtjenester til computersoftware" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211607 msgid "Computer speakers" msgstr "Computerhøjttalere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56112000 msgid "Computer support furniture" msgstr "Computermøbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56112001 msgid "Computer support lighting or power or data components" msgstr "Computer support belysning eller power eller data komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56112004 msgid "Computer support organization" msgstr "Computer support møbel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56112005 msgid "Computer support parts or accessories" msgstr "Computer support dele eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56112003 msgid "Computer support storage accessories" msgstr "Computer support storage tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56112002 msgid "Computer support work surfaces" msgstr "Computer support arbejdsplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211601 msgid "Computer switch boxes" msgstr "Computer switchbokse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27113203 msgid "Computer tool kits" msgstr "Computer værktøjskit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86101601 msgid "Computer vocational training services" msgstr "Computererhvervsuddannelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211515 msgid "Computer workstation" msgstr "Computerarbejdsstation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151508 msgid "Computerized controls installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af edb kontrol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83121603 msgid "Computerized information retrieval systems" msgstr "Computeriserede informationsgenopretningsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191909 msgid "Computerized medication dispensing cabinets" msgstr "Datastyrede medicineringsskabe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211500 msgid "Computers" msgstr "Computere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303104 msgid "Conadria figs" msgstr "Conadria figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241627 msgid "Concave cutter" msgstr "Konkav cutter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103319 msgid "Concentration measurement instrument" msgstr "Måleinstrument til koncentration" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90131504 msgid "Concerts" msgstr "Koncerter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90152100 msgid "Concierge services" msgstr "Concierge-tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303423 msgid "Concord grapes" msgstr "Concord druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303424 msgid "Concord seedless grapes" msgstr "Concord stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305411 msgid "Concorde pears" msgstr "Concorde pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12162305 msgid "Concrete additive" msgstr "Betontilsætningsprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114644 msgid "Concrete air measuring instrument" msgstr "Måleinstrument til luftindblandet beton" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162101 msgid "Concrete anchors" msgstr "Betonanker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30111500 msgid "Concrete and mortars" msgstr "Beton og mørtel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30131511 msgid "Concrete armor unit" msgstr "Armeret betonstykke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101717 msgid "Concrete beams" msgstr "Betonbjælker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30131510 msgid "Concrete block for revetment" msgstr "Betonblok til dæklag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151905 msgid "Concrete block masonry service" msgstr "Serviceydelser indenfor betonblok murværk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30131502 msgid "Concrete blocks" msgstr "Betonblokke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30131603 msgid "Concrete bricks" msgstr "Beton mursten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112213 msgid "Concrete chute" msgstr "Betonrende" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30121706 msgid "Concrete curb" msgstr "Betonkantsten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114650 msgid "Concrete cylinder mold" msgstr "Cylinderform til beton" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26131607 msgid "Concrete exhaust stacks" msgstr "Betonskorstene" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154012 msgid "Concrete forms erection and dismantling service" msgstr "Serviceydelser indenfor rejsning og demontering af betonformer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152700 msgid "Concrete installation and repair services" msgstr "Beton, installation og -reparation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101901 msgid "Concrete mixers or plants" msgstr "Betonblandere eller fabrikker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12165001 msgid "Concrete non shrinkage agent" msgstr "Beton ikke-krympende agens" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73121805 msgid "Concrete or aggregates or stone products manufacturing services" msgstr "Serviceydelser til produktion af beton eller aggregater eller sten produkter " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114603 msgid "Concrete or cement testing instruments" msgstr "Testinstrumenter til beton eller cement" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114648 msgid "Concrete or cement vibration tester" msgstr "Vibrationstester til beton eller cement" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152711 msgid "Concrete patio construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af betonterasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101623 msgid "Concrete paving and finishing machine" msgstr "Betonbrolægning og efterbehandlingsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101614 msgid "Concrete paving strike offs" msgstr "Forseglingsmaskiner til betonfliser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101537 msgid "Concrete pile cutter" msgstr "Betonskæremaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102802 msgid "Concrete pilings" msgstr "Betonpæl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102217 msgid "Concrete plate" msgstr "Betonplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101613 msgid "Concrete pump truck" msgstr "Betonpumpelastbil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152709 msgid "Concrete pumping service" msgstr "Serviceydelser indenfor pumpning af beton" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30111900 msgid "Concrete reinforcement hardware" msgstr "Beton-armering, hardware" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152902 msgid "Concrete reinforcement placing service" msgstr "Serviceydelser indenfor placering af betonarmering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30111901 msgid "Concrete reinforcing fiber" msgstr "Forstærket fiber til beton" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30151511 msgid "Concrete roofing tile" msgstr "Betontagsten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112745 msgid "Concrete saw" msgstr "Betonsav" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161526 msgid "Concrete screw" msgstr "Betonskrue" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30121704 msgid "Concrete slab" msgstr "Betonplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101905 msgid "Concrete spreaders" msgstr "Betonspredere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30162103 msgid "Concrete stairs" msgstr "Betontrapper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101625 msgid "Concrete surfacing machine" msgstr "Betonoverflademaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30131703 msgid "Concrete tiles or flagstones" msgstr "Betonfliser eller brosten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101612 msgid "Concrete transport truck" msgstr "Betontransportlastbil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112205 msgid "Concrete vibrators" msgstr "Betonvibratorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15101510 msgid "Condensate" msgstr "Kondensat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101704 msgid "Condensing units" msgstr "Kondenseringsanlæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48102008 msgid "Condiment counters" msgstr "Diske til krydderi, dressing og saucer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95101504 msgid "Condominium parcel" msgstr "Ejerlejlighed parcel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72111108 msgid "Condominium remodeling service" msgstr "Serviceydelser indenfor ombygning af ejerlejligheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131622 msgid "Condoms" msgstr "Kondomer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24121506 msgid "Conductive boxes" msgstr "Ledende kasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30111502 msgid "Conductive concrete" msgstr "Ledende beton" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115610 msgid "Conductivity cells" msgstr "Ledningsevne celler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115609 msgid "Conductivity meters" msgstr "Ledningsevnemåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122706 msgid "Conductor casing" msgstr "Conductor-foring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122707 msgid "Conductor casing running equipment" msgstr "Conductor-foring til kørende udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131513 msgid "Conductors batons" msgstr "Dirigent stave" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112503 msgid "Conduit benders" msgstr "Rørkanalbukker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20101703 msgid "Cone crushers" msgstr "Konusknusere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111815 msgid "Cone pulley" msgstr "Kegleremskive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151815 msgid "Cones for dental grinding or polishing machines" msgstr "Kegler til slibe- eller polermaskiner til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124308 msgid "Cones for firing kilns" msgstr "Kegler til fyringsovne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50161800 msgid "Confectionary products" msgstr "Konfektureprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83111506 msgid "Conference calling services" msgstr "Konferenceopkaldstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90111601 msgid "Conference centers" msgstr "Konferencecentre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122032 msgid "Conference folder" msgstr "Konferencemappe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56111513 msgid "Conference or non modular room packages" msgstr "Ikke modulære sektioner til tekniske kontorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305412 msgid "Conference pears" msgstr "Conference pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101706 msgid "Conferencing tables" msgstr "Konferenceborde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232401 msgid "Configuration management software" msgstr "Software til konfigurationsstyring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161715 msgid "Confined space rescue equipment" msgstr "Redningsudstyr til områder med begrænsede pladsforhold" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92121704 msgid "Confinement surveillance systems maintenance or monitoring" msgstr "Vedligeholdelse eller overvågning a indespærrings-overvågningssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131446 msgid "Congas" msgstr "Congaer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111637 msgid "Conical cup tester" msgstr "Konisk koptester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171706 msgid "Conical gears" msgstr "Konisk tandhjul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40142507 msgid "Conical strainer" msgstr "Konisk sigte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161817 msgid "Conical washers" msgstr "Konisk skive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10152005 msgid "Conifer tree seedling" msgstr "Nåletræ stikling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10152002 msgid "Conifer tree seeds or cuttings" msgstr "Nåletræsfrø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10161509 msgid "Conifer trees" msgstr "Nåletræer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70151907 msgid "Conifers plantations" msgstr "Nåletræsplantager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105327 msgid "Conjugated nucleotides or oligomers" msgstr "Konjugerede nukleotider eller oligomerer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121435 msgid "Connecting leads or wires" msgstr "Forbindelsesledninger eller wire" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162416 msgid "Connecting or coupling pins" msgstr "Forbindelses- eller koblingsstift" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191727 msgid "Connecting rod aligner" msgstr "Plejlstangs-aligner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101711 msgid "Connecting rods" msgstr "Plejlstænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122110 msgid "Connecting washer for electric overhead line" msgstr "Forbinderskive til elektrisk køreledning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121461 msgid "Connector and cable seal" msgstr "Stik- og kabelforsegling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121724 msgid "Connector mounting hardware" msgstr "Monteringshardware til konnektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163100 msgid "Connectors" msgstr "Stik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401601 msgid "Connover's colossal asparagus" msgstr "Connovers colossal asparges" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121610 msgid "Consecutively numbered labels" msgstr "Fortløbende nummererede etiketter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70151801 msgid "Conservation of forest genetic resources" msgstr "Bevarelse af genetiske ressourcer fra skove" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95141709 msgid "Conservatory" msgstr "Udestue" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201539 msgid "Console controller mainframe" msgstr "Konsolkontroller, mainframe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201614 msgid "Console extenders" msgstr "Konsolforlængere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174402 msgid "Consoles" msgstr "Konsoller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113816 msgid "Consolidation tester" msgstr "Konsolideringstester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101715 msgid "Constant temperature and humidity chamber" msgstr "Kammer med konstant temperatur og fugtighed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25173806 msgid "Constant velocity joints" msgstr "Samlinger til konstant hastighed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121041 msgid "Constant voltage transformer" msgstr "Konstant spændingstransformer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141702 msgid "Construction equipment rental or leasing service" msgstr "Serviceydelser indenfor leasing eller leje af konstruktionsværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30111902 msgid "Construction expansion joint" msgstr "Konstruktion ekspansionstykke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141700 msgid "Construction machinery and equipment rental or leasing services" msgstr "Entreprenørmaskiner og udstyr, udlejnings- eller leasingtjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101716 msgid "Construction machinery conversion kits" msgstr "Konverteringssæt til byggerimaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73161505 msgid "Construction machinery or equipment manufacturing services" msgstr "Serviceydelser til produktion af maskiner eller udstyr til byggeindustrien" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141701 msgid "Construction machinery rental or leasing service" msgstr "Serviceydelser indenfor leasing eller leje af konstruktionsmaskineri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90101604 msgid "Construction or work site catering services" msgstr "Cateringtjenester ved bygge- og arbejdspladser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111610 msgid "Construction paper" msgstr "Tegnepapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30191616 msgid "Construction safety net" msgstr "Byggeplads sikkerhedsnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30191617 msgid "Construction safety shelf" msgstr "Byggeplads sikkerhedshylde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141302 msgid "Construction sets" msgstr "Byggesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30191701 msgid "Construction shed" msgstr "Byggepladsskur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30191700 msgid "Construction sheds and trailers" msgstr "Byggeskure og trailere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153505 msgid "Construction site clean up service" msgstr "Serviceydelser indenfor oprydning på byggepladser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153507 msgid "Construction site haul away service" msgstr "Serviceydelser indenfor at trække byggepladser væk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106102 msgid "Construction teaching aids or materials" msgstr "Hjælpemidler eller og materialer til undervisning i byggeri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30191702 msgid "Construction trailer" msgstr "Byggepladstrailer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93121502 msgid "Consular services" msgstr "Konsulære tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104502 msgid "Consumer analysis kits" msgstr "Kits til forbrugeranalyse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141507 msgid "Consumer based research or clinics or focus groups" msgstr "Forbrugerbaseret forskning eller klinikker eller fokusgrupper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_91111700 msgid "Consumer buying and bartering services" msgstr "Forbrugerkøbs og byttetjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84141601 msgid "Consumer credit gathering or reporting services" msgstr "Forbrugerkreditindsamlings- eller rapporteringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105400 msgid "" "Consumer economics and money management and independent living instructional" " materials" msgstr "Forbrugerøkonomi og pengeforvaltning og uafhængig tilværelse, undervisningsmaterialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201623 msgid "Contact adhesive" msgstr "Kontaktlim" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232903 msgid "Contact center software" msgstr "Software til kontaktcenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142910 msgid "Contact lens cases" msgstr "Etuier til kontaktlinser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142914 msgid "Contact lens cleaning or moisturizing solutions" msgstr "Rensevæsker eller fugtgivende væsker til kontaktlinser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142911 msgid "Contact lens inserters or removers" msgstr "Kontaktlinseisættere eller -udtagere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142912 msgid "Contact lens radius gauges" msgstr "Radiusmålere til kontaktlinser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142913 msgid "Contact lenses" msgstr "Kontaktlinser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121716 msgid "Contact printer" msgstr "Kontaktprinter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113665 msgid "Contact resistance tester" msgstr "Prøveapparat til kontaktmodstand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131825 msgid "Contact surface cleaners" msgstr "Rengøringsmidler til kontaktflader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121529 msgid "Contactors" msgstr "Kontaktorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85111500 msgid "Contagious disease prevention and control" msgstr "Forebyggelse og kontrol af smitsomme sygdomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XVR msgid "Container for Bulk Granular Particle Solids (Grains)" msgstr "Beholder til bulk, granuleret partikelfaststof (korn)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XVY msgid "Container for bulk fine particulate solids ('powders')" msgstr "Beholder til bulk fine partikelformige faste stoffer ('pulvere')" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XVO msgid "Container for bulk solid large particles ('nodules')" msgstr "Beholder til bulk faste store partikler ('nodules')" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42212303 msgid "Container openers for the physically challenged" msgstr "Emballageåbnere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25181701 msgid "Container trailers" msgstr "Container trailere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XGU msgid "Container tray for horizontally stacking flat objects" msgstr "Beholderbakke til vandret stabling af flade genstande" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XFX msgid "Container type flexible bag" msgstr "Beholdertype fleksibel taske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95141803 msgid "Container unit" msgstr "Containerenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XCN msgid "Container, not specified as transport equipment" msgstr "Container, ikke specificeret som transportudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78121501 msgid "Containerization of goods" msgstr "Varer i container" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152514 msgid "Containers or accessories for dental waste materials" msgstr "Beholdere eller tilbehør til dentale affaldsmaterialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24111812 msgid "Containment basin" msgstr "Indeslutningsbassin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103401 msgid "Contamination control screens" msgstr "Forureningskontrolskærme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121202 msgid "Contemporary liquid tempera paint" msgstr "Moderne flydende tempera maling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232100 msgid "Content authoring and editing software" msgstr "Indholdsskrivning og redaktions-programmel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112214 msgid "Content authoring and editing software maintenance" msgstr "Indholdsskrivnings- og redaktionssoftwarevedligeholdelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222604 msgid "Content delivery networking equipment" msgstr "Netværksudstyr til indholdslevering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_CTG msgid "Content in grams" msgstr "Indhold i gram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232200 msgid "Content management software" msgstr "Content management software" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112215 msgid "Content management software maintenance" msgstr "Indholdsmanagement-softwarevedligeholdelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112009 msgid "Content or data classification services" msgstr "Indholds- eller dataklassificeringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112007 msgid "Content or data standardization services" msgstr "Indholds- eller datastandardiseringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222621 msgid "Content switch" msgstr "Content switch" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232201 msgid "Content workflow software" msgstr "Software til indholdsarbejdsproces" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78111603 msgid "Continental or inter continental rail services" msgstr "Kontinental eller interkontinental jernbanetjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103402 msgid "Continents activity or resource books" msgstr "Aktivitets- og undervisningsbøger til kontinenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161501 msgid "Continuous ambulatory peritoneal dialysis CAPD transfer sets" msgstr "Peritoneal dialyse slangesæt/ CAPD (kontinuerlig ambulant peritonealdialyse)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161801 msgid "Continuous arteriovenous dialysis CAVHD units or related products" msgstr "CAVHD (kontinuerlig arterie/venøs hæmodialyse) - udstyr eller relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161802 msgid "Continuous arteriovenous hemofiltration CAVH units or related products" msgstr "CAVH (kontinuerlig arterie/venøs hæmofiltration) -udstyr eller relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104302 msgid "Continuous culture apparatus" msgstr "Kontinuerligt dyrkningsapparat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121609 msgid "Continuous mining bit" msgstr "Kontinuerlig minedrift bit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20101501 msgid "Continuous mining equipment" msgstr "Udstyr til kontinuerlig minedrift" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23191100 msgid "Continuous mixers" msgstr "Kontinuerlige mixere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42251603 msgid "Continuous passive motion CPM devices" msgstr "Udstyr til kontinuerlig passiv bevægelse (CPM)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272213 msgid "Continuous positive airway pressure CPAP masks or straps" msgstr "CPAP-masker eller -stropper (Continuous Positive Airway Pressure)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161800 msgid "Continuous renal replacement therapy CRRT equipment and supplies" msgstr "Akut dialyse, CRRT (kontinuerlig renal substitutionsbehandling) /CVVHDF udstyr og forbrugsartikler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20143003 msgid "Continuous sucker rod" msgstr "Kontinuerlig stempelstang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20143004 msgid "Continuous sucker rod pin end" msgstr "Kontinuerlig stempelstang pin ende" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161803 msgid "" "Continuous venovenous hemofiltration or hemodialysis units or related " "products" msgstr "Udstyr til kontinuerlig venovenøs hæmofiltration eller hæmodialyse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25173820 msgid "Continuously variable transmission" msgstr "Trinløs variabel transmission" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131230 msgid "Contra bassoon" msgstr "Kontra fagot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143103 msgid "Contraceptive devices for female users" msgstr "Præventionsmidler til kvindelige brugere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80121704 msgid "Contract law services" msgstr "Kontraktretslige tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84131510 msgid "Contractors all risks insurance" msgstr "Entreprenørforsikring for alle risici" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212500 msgid "Contrast medium for medical imaging" msgstr "Kontrastmedium til medicinsk billeddannelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121301 msgid "Control board enclosure" msgstr "Kontrolpanelkabinet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121603 msgid "Control cable" msgstr "Styrekabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111823 msgid "Control forms or control books" msgstr "Kontrolformular eller bøger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32151500 msgid "Control indicating and signaling devices" msgstr "Kontrol med angivelser og signaleringsenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295136 msgid "Control instruments for surgical use" msgstr "Kontrolinstrumenter til kirurgisk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162819 msgid "Control lever" msgstr "Styrearm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121407 msgid "Control line protectors" msgstr "Kontrollinjebeskyttere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32151702 msgid "Control network PC interface" msgstr "Kontrolnetværk PC grænseflade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32151701 msgid "Control network linking device" msgstr "Kontrol af netværksforbindelsesenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121026 msgid "Control power transformer" msgstr "Transformer til levering af strøm til styrekredsløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105330 msgid "Control proteins or cell lysates or tissue lysates" msgstr "Kontrolproteiner, cellelysat eller vævlysat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122331 msgid "Control relay" msgstr "Kontrolrelæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32151501 msgid "Control sound module" msgstr "Lydkontrol-modul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32151907 msgid "Control system Y cable" msgstr "Kontrolsystem -Y- kabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32151902 msgid "Control system cordset" msgstr "Kontrolsystem-tilslutningsledning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32151903 msgid "Control system distribution box" msgstr "Kontrolsystem-distributionsboks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32151904 msgid "Control system patchcord" msgstr "Kontrolsystem-snøre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32151905 msgid "Control system receptacle" msgstr "Kontrolsystem-kontakt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32151906 msgid "Control system splitter" msgstr "Kontrolsystem-splitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32151908 msgid "Control system wiring" msgstr "Kontrolsystemledninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201542 msgid "Control unit" msgstr "Kontrolenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154105 msgid "Control valve maintenance and repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor vedligeholdelse og reparation af styreventiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141609 msgid "Control valves" msgstr "Reguleringsventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122214 msgid "Controller switch" msgstr "Regulatorkontakt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113689 msgid "Controller testing equipment" msgstr "Testudstyr til strømfordeler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121801 msgid "Controlling units or devices" msgstr "Kontrolenheder eller -apparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101811 msgid "Convection heaters" msgstr "Konvektionsovn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92111602 msgid "Conventional arms disarmament" msgstr "Konventionelle våben nedrustning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121201 msgid "Conventional coring services" msgstr "Konventionelle kerneboringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121500 msgid "Conventional drilling tools" msgstr "Konventionelle boreværktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131313 msgid "Conventional pumping services" msgstr "Serviceydelser indenfor konventionel pumpning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101625 msgid "Conventional truck cranes" msgstr "Konventionelle lastbilkraner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92111702 msgid "Conventional weapons usage" msgstr "Brug af konventionelle våben" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121606 msgid "Conventional well directional drilling services" msgstr "Serviceydelser indenfor konventionel retningsbestemt boring af brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43191618 msgid "Conversation recording units" msgstr "Telefonbåndoptager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86111701 msgid "Conversational foreign language instruction" msgstr "Instruktion i konversation på fremmedsprog" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113688 msgid "Converter testing equipment" msgstr "Testudstyr til omformer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73151800 msgid "Converting services" msgstr "Konverteringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241626 msgid "Convex cutter" msgstr "Konveks cutter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171609 msgid "Convex security mirrors" msgstr "Konvekse sikkerhedsspejle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72103100 msgid "Conveyance systems installation and repair" msgstr "Transportsystemer, installation og reparation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151614 msgid "Conveying chain" msgstr "Kæde til transportbånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171903 msgid "Conveying chain sprocket" msgstr "Kædedrev til transportbånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121107 msgid "Conveying inflatables through coiled tubing services" msgstr "Serviceydelser indenfor formidling af inflatables gennem coiled tubing" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101719 msgid "Conveyor belt brushes" msgstr "Transport med bæltepensler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101718 msgid "Conveyor belt lacing or fasteners" msgstr "Transportbånd med bæltesnøring eller skruer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101715 msgid "Conveyor belting" msgstr "Transportbånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101732 msgid "Conveyor carrying idler bracket" msgstr "Transportbånd med bærende løbeaksel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101704 msgid "Conveyor feeders" msgstr "Transportbånd feedere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101725 msgid "Conveyor flights or links" msgstr "Transportbånd til flytrafik eller links" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101724 msgid "Conveyor frames" msgstr "Transportbåndrammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101744 msgid "Conveyor head shaft" msgstr "Transportbåndshovedskaft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101717 msgid "Conveyor idlers" msgstr "Transportbånd med løbeaksler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101726 msgid "Conveyor liner" msgstr "Transportbåndlinjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101728 msgid "Conveyor mounts" msgstr "Transportbåndsmontering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101716 msgid "Conveyor pulleys" msgstr "Transportbånd med remskiver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101707 msgid "Conveyor rails" msgstr "Skinner til transportbånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101733 msgid "Conveyor return idler bracket" msgstr "Transportbånd med returløb-akselbeslag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101701 msgid "Conveyor roller" msgstr "Transportbåndruller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101705 msgid "Conveyor screw" msgstr "Transportbåndskrue" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101731 msgid "Conveyor skirt board" msgstr "Transportbånds-skirt-board" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101747 msgid "Conveyor support" msgstr "Transportbånd-støtte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101749 msgid "Conveyor system" msgstr "Transportbåndssystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101743 msgid "Conveyor tail shaft" msgstr "Transportbåndshaleskaft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111520 msgid "Conveyor weighting scale" msgstr "Transportbåndvægt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101700 msgid "Conveyors and accessories" msgstr "Transportbånd og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50131628 msgid "Cooked egg from birds other than chickens" msgstr "Kogte æg fra fugle undtagen høns" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50131627 msgid "Cooked egg from chickens" msgstr "Kogte æg fra høns" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151610 msgid "Cookie cutters" msgstr "Kageudstikkere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101500 msgid "Cooking and warming equipment" msgstr "Madlavnings- og opvarmningsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94121604 msgid "Cooking hobby clubs" msgstr "Madlavningshobbyklubber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23181703 msgid "Cooking machinery" msgstr "Kogemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_91111603 msgid "Cooking or food preparation services" msgstr "Madlavnings- eller madforberedelses-tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50171551 msgid "Cooking or table salt" msgstr "Madlavnings- eller bordsalt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50171831 msgid "Cooking sauce" msgstr "Madlavningssauce" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105617 msgid "Cooking skills instruction instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale om madlavningsfærdigheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50171708 msgid "Cooking wines" msgstr "Madlavningsvine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101800 msgid "Cookware and kitchen tools" msgstr "Kogegrej og køkkenværktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48102106 msgid "Cool containers" msgstr "Kølebeholdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103022 msgid "Cool transport or storage" msgstr "Køletransport eller opbevaring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104404 msgid "Cooled biological oxygen demand BOD incubators" msgstr "Afkølede BOD-inkubatorer (Biological Oxygen Demand)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101718 msgid "Cooling coil" msgstr "Kølespiral" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101700 msgid "Cooling equipment and parts and accessories" msgstr "Køleudstyr og dele og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101702 msgid "Cooling exchangers" msgstr "Køleveksler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23181512 msgid "Cooling machine" msgstr "Kølemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70142011 msgid "Cooling or refrigeration services" msgstr "Serviceydelser til afkøling eller nedkøling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106215 msgid "Cooling systems teaching aids or materials" msgstr "Hjælpemidler eller materialer til undervisning i kølesystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101716 msgid "Cooling tower" msgstr "Køletårn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101707 msgid "Cooling tower accessories" msgstr "Køletårn tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174006 msgid "Cooling water hose assembly" msgstr "Kølevandslangemontage" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95101503 msgid "Cooperative apartment parcel" msgstr "Ejerlejlighed parcel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72111107 msgid "Cooperative apartment remodeling service" msgstr "Serviceydelser indenfor ombygning af andelslejligheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141627 msgid "Cooperative or shared advertising management service" msgstr "Kooperativ eller fælles reklame managementtjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162208 msgid "Coopers rivets" msgstr "Coopers nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114213 msgid "Coordinate comparator" msgstr "Kontrolmåleapparat til koordinater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111920 msgid "Coordinate measuring machines CMM" msgstr "Koordinatmålemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23101501 msgid "Coping machines" msgstr "Slutmuffemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111552 msgid "Coping saw" msgstr "Coping-sav" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105626 msgid "Coping with stress instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale om at håndtere stress" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307041 msgid "Copoazu" msgstr "Copoazu" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13101722 msgid "Copolyester" msgstr "Copolyester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141711 msgid "Copper Cu" msgstr "Kobber Cu" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172521 msgid "Copper and copper alloy pipe connector" msgstr "Kobber- og kobberlegeret rørkonnektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101509 msgid "Copper angles" msgstr "Kobbervinkler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30262200 msgid "Copper bars" msgstr "Kobberstænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31421512 msgid "Copper based standard sintered filter" msgstr "Kobberbaseret standard sintret filter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101709 msgid "Copper beams" msgstr "Kobberbjælker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30262404 msgid "Copper billet" msgstr "Kobberbarre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321712 msgid "Copper bolted bar stock assemblies" msgstr "Kobberstang samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311312 msgid "Copper bolted pipe assemblies" msgstr "Kobberrør samlet med bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361212 msgid "Copper bolted plate assemblies" msgstr "Kobberplader samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341712 msgid "Copper bolted sheet assemblies" msgstr "Kobberplader samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331212 msgid "Copper bolted structural assemblies" msgstr "Kobberkonstruktioner samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351512 msgid "Copper bolted tube assemblies" msgstr "Kobberrør samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321112 msgid "Copper bonded bar stock assemblies" msgstr "Kobberstang samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311712 msgid "Copper bonded pipe assemblies" msgstr "Kobberrør samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361112 msgid "Copper bonded plate assemblies" msgstr "Kobberplader samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341612 msgid "Copper bonded sheet assemblies" msgstr "Kobberplader samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331112 msgid "Copper bonded structural assemblies" msgstr "Kobberkonstruktioner samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351412 msgid "Copper bonded tube assemblies" msgstr "Kobberrør samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121634 msgid "Copper cable" msgstr "Kobberkabler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101907 msgid "Copper cathode" msgstr "Kobberkatode" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102010 msgid "Copper centrifugal casting" msgstr "Kobber centrifugalstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121710 msgid "Copper centrifugal machined castings" msgstr "Kobber maskinbearbejdet centrifugalstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102110 msgid "Copper ceramic mold casting" msgstr "Kobber keramisk støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121810 msgid "Copper ceramic mold machined castings" msgstr "Kobber maskinbearbejdet keramisk støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101809 msgid "Copper channels" msgstr "Kobberrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121519 msgid "Copper clad aluminum wire" msgstr "Aluminiumstråd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301210 msgid "Copper closed die machined forgings" msgstr "Kobber maskinbearbejdet lukket-dør smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30262401 msgid "Copper coil" msgstr "Kobber coil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111705 msgid "Copper cold extrusions" msgstr "Kobber koldflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101906 msgid "Copper concentrate" msgstr "Kobberkoncentrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121113 msgid "Copper die machined castings" msgstr "Kobber maskinbearbejdet trykstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281906 msgid "Copper draw formed components" msgstr "Kobberkomponenter fremstillet ved trækning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301414 msgid "Copper drop machined forgings" msgstr "Kobber maskinbearbejdet sænksmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141922 msgid "Copper ducts or ductwork" msgstr "Kobberkanaler " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282406 msgid "Copper explosive formed components" msgstr "Kobberkomponenter fremstillet ved eksplosion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102009 msgid "Copper foil" msgstr "Kobberfolie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133100 msgid "Copper forgings" msgstr "Smedegods af kobber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102210 msgid "Copper graphite mold casting" msgstr "Kobber grafitstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121910 msgid "Copper graphite mold machined castings" msgstr "Kobber maskinbearbejdet grafitstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103508 msgid "Copper honeycomb core" msgstr "Kobber cellemembarn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282006 msgid "Copper hydro formed components" msgstr "Kobberkomponenter fremstillet ved hydroformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111605 msgid "Copper impact extrusions" msgstr "Kobber slagpresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301310 msgid "Copper impression die machined forgings" msgstr "Kobber maskinbearbejdet lukket-dør smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30262405 msgid "Copper ingot" msgstr "Kobber ingot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30262400 msgid "Copper ingots strip billets and coil" msgstr "Kobberblokke, strimler, barrer og spoler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31231105 msgid "Copper machined bar stock" msgstr "Kobberbearbejdet stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291305 msgid "Copper machined cold extrusions" msgstr "Kobber maskinbearbejdet koldflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291405 msgid "Copper machined hot extrusions" msgstr "Kobber maskinbearbejdet varmflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291105 msgid "Copper machined hydro static extrusions" msgstr "Kobber maskinbearbejdet hydrostatisk ekstrudering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291205 msgid "Copper machined impact extrusions" msgstr "Kobber maskinbearbejdet slagpresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31231205 msgid "Copper machined plate stock" msgstr "Kobberbearbejdet plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301110 msgid "Copper open die machined forgings" msgstr "Kobber maskinbearbejdet åben-dør smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31152304 msgid "Copper or copper alloy wire" msgstr "Kobbertråd eller kobberlegeret tråd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101604 msgid "Copper ore" msgstr "Kobbermalm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101710 msgid "Copper permanent mold casting" msgstr "Kobber kokillestøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121310 msgid "Copper permanent mold machined castings" msgstr "Kobber maskinbearbejdet kokillestøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171905 msgid "Copper pipe backup flange" msgstr "Kobberrør backup flange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172103 msgid "Copper pipe bend" msgstr "Kobberrørsbøjning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172206 msgid "Copper pipe blind flange" msgstr "Kobberrørs-blindflange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172312 msgid "Copper pipe bushing" msgstr "Kobberrørsbøsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172412 msgid "Copper pipe cap" msgstr "Kobberrørs-slutmuffe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172612 msgid "Copper pipe coupling" msgstr "Kobberrørskobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172712 msgid "Copper pipe cross" msgstr "Kobberrørskryds" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172812 msgid "Copper pipe elbow" msgstr "Kobberrørsknæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172911 msgid "Copper pipe expansion joint" msgstr "Kobberrørsekspansionssamling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173104 msgid "Copper pipe lapjoint flange" msgstr "Kobberrør med lap joint flange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173409 msgid "Copper pipe plate flange" msgstr "Kobberrør, pladeflange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173512 msgid "Copper pipe plug" msgstr "Kobberrør, prop" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173613 msgid "Copper pipe reducing coupling" msgstr "Kobberrør, reduktionskobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173711 msgid "Copper pipe reducing flange" msgstr "Kobberrør, reduktionsflange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174007 msgid "Copper pipe slipon flange" msgstr "Kobberrør, slip-on flange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174108 msgid "Copper pipe socketweld flange" msgstr "Kobberrør, sokkelsvejset flange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174506 msgid "Copper pipe swivel or rotating joint" msgstr "Kobberrør med dreje- eller rotationsled" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174612 msgid "Copper pipe tee" msgstr "T-rør i kobber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174808 msgid "Copper pipe toilet flange" msgstr "Kobberrør, toiletflange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174912 msgid "Copper pipe union" msgstr "Rørstuds i kobber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40175212 msgid "Copper pipe wye" msgstr "Y-rør i kobber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102310 msgid "Copper plaster mold casting" msgstr "Kobber gipsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121410 msgid "Copper plaster mold machined castings" msgstr "Kobber maskinbearbejdet gipsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102209 msgid "Copper plate" msgstr "Kobberplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111505 msgid "Copper profile extrusions" msgstr "Kobber profilekstrudering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102309 msgid "Copper profiles" msgstr "Kobberprofiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281813 msgid "Copper punched components" msgstr "Stansede kobberkomponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321312 msgid "Copper riveted bar stock assemblies" msgstr "Kobberstang samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311212 msgid "Copper riveted pipe assemblies" msgstr "Kobber nittede rørsamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361712 msgid "Copper riveted plate assemblies" msgstr "Kobberplader samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341212 msgid "Copper riveted sheet assemblies" msgstr "Kobberplader samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331712 msgid "Copper riveted structural assemblies" msgstr "Kobberkonstruktioner samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351312 msgid "Copper riveted tube assemblies" msgstr "Kobberrør samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102409 msgid "Copper rods" msgstr "Kobberstænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282206 msgid "Copper roll formed components" msgstr "Kobberkomponenter fremstillet ved valsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301505 msgid "Copper rolled ring machined forgings" msgstr "Kobber maskinbearbejdet valset ringsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101610 msgid "Copper sand casting" msgstr "Kobber sandstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121210 msgid "Copper sand machined castings" msgstr "Kobber maskinbearbejdet sandstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11191607 msgid "Copper scrap" msgstr "Kobber skrot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122702 msgid "Copper shapes" msgstr "Kobberformer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30262300 msgid "Copper sheets" msgstr "Kobberplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101810 msgid "Copper shell mold casting" msgstr "Kobber skalformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121510 msgid "Copper shell mold machined castings" msgstr "Kobber maskinbearbejdet skalformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31231405 msgid "Copper shim stock" msgstr "Kobber mellemlægsplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321212 msgid "Copper solvent welded bar stock assemblies" msgstr "Kobberstang samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311112 msgid "Copper solvent welded pipe assemblies" msgstr "Kobberrør samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361312 msgid "Copper solvent welded plate assemblies" msgstr "Kobberplader samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341512 msgid "Copper solvent welded sheet assemblies" msgstr "Kobberplader samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331512 msgid "Copper solvent welded structural assemblies" msgstr "Kobberkonstruktioner samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351612 msgid "Copper solvent welded tube assemblies" msgstr "Kobberrør samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321612 msgid "Copper sonic welded bar stock assemblies" msgstr "Kobberstang samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311612 msgid "Copper sonic welded pipe assemblies" msgstr "Kobberrør samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361612 msgid "Copper sonic welded plate assemblies" msgstr "Kobberplader samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341412 msgid "Copper sonic welded sheet assemblies" msgstr "Kobberplader samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331312 msgid "Copper sonic welded structural assemblies" msgstr "Kobberkonstruktioner samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351712 msgid "Copper sonic welded tube assemblies" msgstr "Kobberrør samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282106 msgid "Copper spin formed components" msgstr "Kobberkomponenter fremstillet ved drejning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281514 msgid "Copper stamped components" msgstr "Kobber pressede komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121520 msgid "Copper steel wire" msgstr "Kobber-stål tråd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282306 msgid "Copper stretch formed components" msgstr "Kobberkomponenter fremstillet ved strækning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51211624 msgid "Copper sulphate" msgstr "Kobbersulfat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11191802 msgid "Copper sulphide" msgstr "Kobbersulfid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124401 msgid "Copper tooling foil" msgstr "Kobberværktøjsfolie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321512 msgid "Copper ultra violet welded bar stock assemblies" msgstr "Kobberstang samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311412 msgid "Copper ultra violet welded pipe assemblies" msgstr "Kobberrør samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361512 msgid "Copper ultra violet welded plate assemblies" msgstr "Kobberplader samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341312 msgid "Copper ultra violet welded sheet assemblies" msgstr "Kobberplader samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331412 msgid "Copper ultra violet welded structural assemblies" msgstr "Kobberkonstruktioner samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351112 msgid "Copper ultra violet welded tube assemblies" msgstr "Kobberrør samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102410 msgid "Copper v process casting" msgstr "Kobber v processtøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121010 msgid "Copper v process machined castings" msgstr "Kobber v maskinbearbejdet støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321412 msgid "Copper welded or brazed bar stock assemblies" msgstr "Kobberstang samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311512 msgid "Copper welded or brazed pipe assemblies" msgstr "Kobberrør samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361412 msgid "Copper welded or brazed plate assemblies" msgstr "Kobberplader samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341112 msgid "Copper welded or brazed sheet assemblies" msgstr "Kobberplader samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331612 msgid "Copper welded or brazed structural assemblies" msgstr "Kobberkonstruktioner samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351212 msgid "Copper welded or brazed tube assemblies" msgstr "Kobberrør samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121517 msgid "Copper wire" msgstr "Kobbertråd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201560 msgid "Coprocessor" msgstr "Coprocessor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101713 msgid "Copy counters" msgstr "Kopitællere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111521 msgid "Copy holders" msgstr "Kopiholdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242508 msgid "Copy milling machine" msgstr "Kopi fræsemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101719 msgid "Copy or scan accessories" msgstr "Kopi- eller scanningstilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82111704 msgid "Copywriting" msgstr "Copywriting" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M68 msgid "Cord" msgstr "Snor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73141705 msgid "Cordage or rope or twine manufacturing services" msgstr "Serviceydelser til produktion af reb eller tov eller sejlgarn " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31152100 msgid "Cords" msgstr "Snore" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121206 msgid "Core analysis service" msgstr "Serviceydelser indenfor analyse af kerneboring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121607 msgid "Core bits" msgstr "Kerneborehoveder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154006 msgid "Core drilling and cutting service" msgstr "Serviceydelser indenfor kerneboring og skæring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20102007 msgid "Core drills" msgstr "Kernebor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23161503 msgid "Core drying ovens" msgstr "Spoletørringsovne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121202 msgid "Core isolation services" msgstr "Serviceydelser indenfor kerne isolation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121203 msgid "Core preservation services" msgstr "Serviceydelser til kernepreservering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101515 msgid "Core printer" msgstr "Core-printer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102224 msgid "Coreboard plate" msgstr "Hylsterplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101203 msgid "Coreless motor DC" msgstr "Motor DC uden jernkerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151805 msgid "Coriander seeds or seedlings" msgstr "Koriander, frø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121505 msgid "Coring equipment" msgstr "Kerneboringsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121200 msgid "Coring services" msgstr "Kerneboringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121108 msgid "Coring through coiled tubing services" msgstr "Serviceydelser indenforcoring gennem coiled tubing" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104413 msgid "Coriolis force apparatus" msgstr "Corioliseeffekt apparaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11121606 msgid "Cork" msgstr "Kork" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30266404 msgid "Cork and rubber sheet" msgstr "Korkgummiplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124000 msgid "Cork craft supplies and accessories" msgstr "Korkhåndværk, forsyninger og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31401604 msgid "Cork die cut gasket" msgstr "Stanset korkpakning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161714 msgid "Cork flooring" msgstr "Kork gulvbelægning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102225 msgid "Cork plate" msgstr "Korkplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73111506 msgid "Cork products manufacturing services" msgstr "Serviceydelser til produktion af korkprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124001 msgid "Cork sheets" msgstr "Kork plader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31401706 msgid "Cork stamped gasket" msgstr "Stemplet korkpakning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124002 msgid "Cork stoppers or accessories" msgstr "Kork propper eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31401805 msgid "Cork water jet cut gasket" msgstr "Vandskåret korkpakning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403200 msgid "Corn" msgstr "Majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191901 msgid "Corn germ residue" msgstr "Majskimmerester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151513 msgid "Corn seeds or seedlings" msgstr "Majsfrø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101711 msgid "Corn sheller" msgstr "Majsskræller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50221303 msgid "Corn starch or corn flour" msgstr "Majsstivelse eller majsmel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183002 msgid "Corneal topographers" msgstr "Hornhindetopografer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112121 msgid "Corner clamps" msgstr "Vinkeltvinge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161504 msgid "Corner guards" msgstr "Hjørneprofiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241628 msgid "Corner rounding cutter" msgstr "Hjørneafrundings-cutter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161904 msgid "Cornices" msgstr "Gesimser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23152001 msgid "Corona treaters" msgstr "Corona behandlere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295308 msgid "Coronary perfusion sets" msgstr "Koronarperfusionssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294402 msgid "Coronary visualization systems" msgstr "Koronarvisualiseringssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80101503 msgid "Corporate divestiture consultation services" msgstr "Konsultation indenfor virksomhedsfrasalg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77101802 msgid "Corporate environmental auditing services" msgstr "Miljørevisionstjenesteydelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84111700 msgid "Corporate finance" msgstr "Corporate finance" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80101502 msgid "Corporate mergers consultation services" msgstr "Konsultation indenfor virksomhedsfusioner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80101505 msgid "Corporate objectives or policy development" msgstr "Virksomhedsmål eller udvikling af politikker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93101702 msgid "Corporate states" msgstr "Forenede stater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102710 msgid "Corporate uniforms" msgstr "Firmauniformer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XPF msgid "Corral" msgstr "Indhegning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121801 msgid "Correction film or tape" msgstr "Rettefilm eller -tape" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121802 msgid "Correction fluid" msgstr "Rettelak" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121800 msgid "Correction media" msgstr "Korrektionsmedier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121806 msgid "Correction pen refills" msgstr "Refills til korrekturpenne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121805 msgid "Correction pens" msgstr "Korrekturpenne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111813 msgid "Correspondence forms or correspondence books" msgstr "Korrespondanceformularer eller bøger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101606 msgid "Corrosion control chemicals" msgstr "Kemikalier til korrosionskontrol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101506 msgid "Corrosion control equipment" msgstr "Udstyr til korrosionskontrol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153203 msgid "Corrosion control service" msgstr "Serviceydelser indenfor kontrol af korrosion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131413 msgid "Corrosion inhibiting services" msgstr "Serviceydelser indenfor hæmning af korrosioner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12163600 msgid "Corrosion inhibitors" msgstr "Korrosionshæmmende midler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114604 msgid "Corrosion testers" msgstr "Korrosionsmålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265012 msgid "Corrugated aluminum sheet" msgstr "Korrugeret aluminiumsplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112500 msgid "Corrugated and other supplies for distribution" msgstr "Bølgepap og andre forbrugsstoffer til distribution" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14122107 msgid "Corrugated base paper" msgstr "Bølgegrundpapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60111204 msgid "Corrugated borders or trimmers" msgstr "Bølgede borte og kanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112505 msgid "Corrugated cardboard shapes" msgstr "Bølgepap-papfigurer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121118 msgid "Corrugated craft paper" msgstr "Bølget kunsthåndværkspapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14121506 msgid "Corrugated fiberboard or container board CCM" msgstr "Bølgefiberplade eller containerplade CCM" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171711 msgid "Corrugated glass" msgstr "Bølget glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39131601 msgid "Corrugated loom tubing" msgstr "Rørføring i riflede net" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265803 msgid "Corrugated plastic sheet" msgstr "Korrugeret plastikplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24113001 msgid "Corrugated slip sheet" msgstr "Bølgepap slipark" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264204 msgid "Corrugated steel sheet" msgstr "Korrugeret stålplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181700 msgid "Corticosteroids" msgstr "Kortikosteroider" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404404 msgid "Cortina leeks" msgstr "Cortina porrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181715 msgid "Cortisone" msgstr "Kortison" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181716 msgid "Cortivazole" msgstr "Cortivazol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301512 msgid "Cortland apples" msgstr "Cortland æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151501 msgid "Cosmetic dentistry curing lights " msgstr "Hærdende lys til kosmetisk tandpleje " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151500 msgid "Cosmetic dentistry equipment and supplies" msgstr "Udstyr og forbrugsstoffer til kosmetisk tandpleje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151502 msgid "Cosmetic dentistry mixing wells" msgstr "Blandeskåle til kosmetisk tandpleje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131619 msgid "Cosmetics" msgstr "Kosmetik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C5 msgid "Cost" msgstr "Koste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84111501 msgid "Cost accounting service" msgstr "Udgiftsregnskabsstjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301513 msgid "Costard apples" msgstr "Costard æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406303 msgid "Costata romanesca squash" msgstr "Costata romanesca squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_91101803 msgid "Costume rental" msgstr "Kostumeudlejning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141401 msgid "Costumes or accessories" msgstr "Kostumer eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181703 msgid "Cosyntropin" msgstr "Cosyntropin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101513 msgid "Cots or accessories" msgstr "Børnesenge eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90111504 msgid "Cottage rental services" msgstr "Hytte-udlejningstjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163204 msgid "Cotter pin" msgstr "Rund stift" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11121802 msgid "Cotton" msgstr "Bomuld" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24111513 msgid "Cotton bag" msgstr "Bomuldspose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162401 msgid "Cotton batting" msgstr "Bomuldsvattering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121904 msgid "Cotton blends" msgstr "Bomuldsblandinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403214 msgid "Cotton candy corn" msgstr "Cotton candy majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60123102 msgid "Cotton chenille stems" msgstr "Bomuldspiberensere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31152101 msgid "Cotton cord" msgstr "Bomuldssnor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11161700 msgid "Cotton fabrics" msgstr "Bomuldsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73141504 msgid "Cotton fiber manufacturing services" msgstr "Serviceydelser til forarbejdning af bomuldsfiber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11151507 msgid "Cotton fibers" msgstr "Bomuldsfibre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121907 msgid "Cotton imprintables" msgstr "Bomuldstryksager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53141617 msgid "Cotton jersey loops" msgstr "Bomuldsjersey sløjfer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42141501 msgid "Cotton or fiber balls " msgstr "Vat - eller fiberkugler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11161703 msgid "Cotton oxford cloths" msgstr "Bomuld-oxford stof" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151501 msgid "Cotton rope" msgstr "Bomuldsreb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52101504 msgid "Cotton rugs" msgstr "Bomuldstæpper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10152201 msgid "Cotton seeds or seedlings" msgstr "Bomuldsfrø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11151601 msgid "Cotton thread" msgstr "Bomuldstråd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11161705 msgid "Cotton velvet fabrics" msgstr "Bomuld-fløjlsstof" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11151702 msgid "Cotton yarn" msgstr "Bomuldsgarn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122508 msgid "Couch sheets or felts for hand made paper" msgstr "Ark eller filt til papirtryk på håndlavet papir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161800 msgid "Cough and cold and antiallergy products" msgstr "Cough and cold and antiallergy products" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_COU msgid "Coulomb" msgstr "Coulomb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A32 msgid "Coulomb per Mol" msgstr "Coulomb pr. mol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A28 msgid "Coulomb per cubic centimeter" msgstr "Coulomb pr. kubikcentimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A29 msgid "Coulomb per cubic meter" msgstr "Coulomb per kubikmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A31 msgid "Coulomb per kilogram-second" msgstr "Coulomb per kilogram-sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A33 msgid "Coulomb per square centimeter" msgstr "Coulomb per kvadratcentimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J53 msgid "Coulomb square meter per kilogram" msgstr "Coulomb kvadratmeter per kilogram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A27 msgid "Coulomb square meter per volt" msgstr "Coulomb kvadratmeter per volt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104922 msgid "Coulombs law apparatus" msgstr "Coulombs lov apparaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41101803 msgid "Coulometers" msgstr "Coulometere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24131610 msgid "Counter cabinet freezer" msgstr "Diskskabsfryser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121555 msgid "Counter control" msgstr "Tælleapparatskontrol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24131510 msgid "Counter refrigerator" msgstr "Bordpladekøleskab" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153603 msgid "Counter top installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af bordplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32141017 msgid "Counter tube" msgstr "Tællerør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101636 msgid "Counter weight bag and counterweight" msgstr "Kontravægttaske og kontravægt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111609 msgid "Counterfeit bill detectors or supplies" msgstr "Detektorer til falske sedler eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111901 msgid "Counters" msgstr "Tællere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102405 msgid "Counters or counter activity sets for early math" msgstr "Tælleapparater eller tælleaktivitetssæt til matematik i små klasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241603 msgid "Countersink tool or counterbore tool" msgstr "Undersænker værktøj eller underbor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112812 msgid "Countersinks" msgstr "Forsænker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161832 msgid "Countersunk washer" msgstr "Undersænksskive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92111506 msgid "Counterterrorism" msgstr "Terrorismebekæmpelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30162200 msgid "Countertops" msgstr "Bordplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102406 msgid "Counting or sorting trays or bowls for early math" msgstr "Tælle- og sorteringsbakker eller -skåle til matematik i tidlige klasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305310 msgid "Country sweet peaches" msgstr "Country sweet ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201543 msgid "Coupler facility mainframe" msgstr "Koblingsfacilitet, mainframe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101517 msgid "Couplers" msgstr "Koblinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163012 msgid "Coupling half" msgstr "Koblingsmøtrik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161728 msgid "Coupling nuts" msgstr "Koblingsmøtrik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163017 msgid "Coupling rod" msgstr "Forbindelsesstang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163005 msgid "Coupling sleeves" msgstr "Koblingsmuffe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163000 msgid "Couplings" msgstr "Koblinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151505 msgid "Courgette seeds or seedlings" msgstr "Courgettefrø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121703 msgid "Court building" msgstr "Retsbygning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301514 msgid "Court pendu plat apples" msgstr "Court pendu plat æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82111603 msgid "Court reporting services" msgstr "Retslige rapporteringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92101800 msgid "Court system" msgstr "Retssystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111609 msgid "Cover paper" msgstr "Omslagspapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42131605 msgid "Coveralls for medical personnel" msgstr "Overtræksdragter til medicinsk personale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121612 msgid "Covered but not insulated cable" msgstr "Afskærmede, men ikke isolerede kabler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121523 msgid "Covered but not insulated wire" msgstr "Afskærmede, men ikke isolerede ledninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142101 msgid "Covers for heat or cold therapy products" msgstr "Betræk til produkter til varme og kuldebehandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182808 msgid "Covers or liners for weighing scales" msgstr "Overtræk eller afskærmninger til vægte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162305 msgid "Cow leather" msgstr "Kolæder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95122502 msgid "Cowshed" msgstr "Kostald" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301515 msgid "Cox's orange pippin apples" msgstr "Cox orange pippin æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301516 msgid "Crab apples" msgstr "Crab æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121453 msgid "Crab joint" msgstr "Krabbesamling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114605 msgid "Crack or corrosion detectors" msgstr "Detektorer til revner eller korrosion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307209 msgid "Cracked provencal olives" msgstr "Knuste provencalske oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305203 msgid "Crackerjack passion fruit" msgstr "Crackerjack passionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50181909 msgid "Crackers" msgstr "Kiks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12161604 msgid "Cracking catalysts" msgstr "Cracking katalysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121903 msgid "Craft fur" msgstr "Pels til håndværk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60123303 msgid "Craft pom beads" msgstr "Håndlavede pompomperler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60123300 msgid "Craft poms" msgstr "Pompomfremstilling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121117 msgid "Craft tissue paper" msgstr "Silke-kunsthåndværkspapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302700 msgid "Cranberries" msgstr "Tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202503 msgid "Cranberry concentrate" msgstr "Tranebærkoncentrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154502 msgid "Crane maintenance and repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor vedligeholdelse eller reparation af kraner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154503 msgid "Crane rental service" msgstr "Serviceydelser indenfor udlejning af kraner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111519 msgid "Crane scale" msgstr "Kranvægt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101933 msgid "Crane truck" msgstr "Kranlastbil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20102302 msgid "Crane vehicles" msgstr "Kranvogne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42296107 msgid "Cranial clamps" msgstr "Kranieklemmer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42296105 msgid "Cranial meshes" msgstr "Kraniemesh" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42296104 msgid "Cranial plate or bur hole covers" msgstr "Kranieplade eller plade til borehul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42291707 msgid "Craniotomy Kits" msgstr "Kraniotomisæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294215 msgid "Craniotomy surgical instrument sets" msgstr "Kirurgisk instrumentsæt til kraniotomi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20142705 msgid "Crank arm assembly" msgstr "Krankarmsamling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101712 msgid "Crankcase ventilation valves" msgstr "Krumtaphus-ventilationsventiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111721 msgid "Cranks" msgstr "Krumtappe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101749 msgid "Crankshaft" msgstr "Krumtap" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191728 msgid "Crankshaft balancer" msgstr "Krumtapaksel-balancer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191729 msgid "Crankshaft grinder" msgstr "Krumtapakselfræser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161515 msgid "Crash cushion" msgstr "Kollisionsdæmper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43202210 msgid "Crash stops" msgstr "Beskyttelse mod nedbrud" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23221001 msgid "Crate unloading system" msgstr "Losningssystem til tremmekasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23221002 msgid "Crate washer" msgstr "Tremmekassevasker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112900 msgid "Crates" msgstr "Kasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78121502 msgid "Crating services" msgstr "Pakkasse tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101645 msgid "Crawler crane" msgstr "Kran på larvefødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20111604 msgid "Crawler drills" msgstr "Krybeboremaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101923 msgid "Crawler type tractor" msgstr "Traktor på larvefødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121536 msgid "Crayon remover" msgstr "Oliekridt fjerner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121709 msgid "Crayons" msgstr "Farvekridt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202801 msgid "Cream of coconut concentrate" msgstr "Fløde af kokoskoncentrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405306 msgid "Creaming onions" msgstr "Creaming løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406002 msgid "Creation shallots" msgstr "Creation skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102004 msgid "Creative foils" msgstr "Kreative folier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121600 msgid "" "Creative play and rest time furnishings for daycare and early childhood " "facilities" msgstr "Kreative lege- og hvilemøbler til daginstitutioner og lokaler til pleje og pasning af småbørn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82111700 msgid "Creative writing" msgstr "Kreativ skrivning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101701 msgid "Credenzas" msgstr "Skænke til stuen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B17 msgid "Credit" msgstr "Kredit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111613 msgid "Credit card holders" msgstr "Kreditkortholdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84141602 msgid "Credit card service providers" msgstr "Kreditkort-udbydertjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84121503 msgid "Credit unions" msgstr "Kreditforeninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114606 msgid "Creep testers" msgstr "Krybetestere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101508 msgid "Creepers" msgstr "Rullebrædder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121517 msgid "Crematorium" msgstr "Krematorium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101850 msgid "Crematory" msgstr "Forbrændingsovn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404805 msgid "Cremini mushrooms" msgstr "Cremini svampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304611 msgid "Crenshaw melons" msgstr "Crenshaw meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305878 msgid "Creole plum" msgstr "Creole blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30121503 msgid "Creosote" msgstr "Creosot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121116 msgid "Crepe paper for crafts" msgstr "Crepe kunsthåndværkspapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13101502 msgid "Crepe rubber" msgstr "Elastisk gummi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403300 msgid "Cresses" msgstr "Karse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305311 msgid "Crest haven peaches" msgstr "Crest haven ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103610 msgid "Crib block" msgstr "Krybeblokke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103620 msgid "Crib block treated" msgstr "Krybeblokke behandlet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101804 msgid "Cribs or playpens or accessories" msgstr "Barnesenge eller kravlegårde eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42171804 msgid "Cricothyroidotomy or tracheal tube kits for emergency medical services" msgstr "Cricothyroidotomy eller tracheal tube kits til akutmedicinske tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92101504 msgid "Crime deterrence programs" msgstr "Kriminalitets-afskrækkelsesprogrammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92101804 msgid "Criminal case fees or fines" msgstr "Gebyrer eller bøder i kriminelle sager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80121500 msgid "Criminal law services" msgstr "Strafferetslige tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27121707 msgid "Crimp connectors" msgstr "Krympe forbindelsesklemmer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121638 msgid "Crimping materials" msgstr "Crimpe-materialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112147 msgid "Crimping pliers" msgstr "Crimping-tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305703 msgid "Crimson heart plucot" msgstr "Crimson heart abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305312 msgid "Crimson lady peaches" msgstr "Crimson lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301811 msgid "Crimson pygmy barberries" msgstr "Crimson pygmy berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305413 msgid "Crimson red pears" msgstr "Crimson red pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306301 msgid "Crimson red rhubarb" msgstr "Crimson red rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303425 msgid "Crimson seedless grapes" msgstr "Crimson stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304612 msgid "Crimson sweet melons" msgstr "Crimson sweet meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304503 msgid "Criollo mangoes" msgstr "Criollo mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404613 msgid "Crisphead lettuces" msgstr "Crisphead salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301517 msgid "Crispin apples" msgstr "Crispin æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50192109 msgid "Crisps or chips or pretzels or mixes" msgstr "Chips eller saltkringler eller blandinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102305 msgid "Critical reading skills" msgstr "De vigtigste læsefærdigheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101705 msgid "Critical thinking resource materials" msgstr "Uddannelsesmateriale til kritisk tænkning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53141627 msgid "Crochet hooks" msgstr "Hæklenåle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104928 msgid "Crookes tube" msgstr "Crookes rør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406304 msgid "Crookneck squash" msgstr "Crookneck squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70141703 msgid "Crop administration" msgstr "Forvaltning af afgrøder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70142010 msgid "Crop cleaning services" msgstr "Serviceydelser til rengøring af afgrøder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70141803 msgid "Crop cultivating services" msgstr "Serviceydelser til dyrkning af afgrøder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101706 msgid "Crop dividers" msgstr "Afgrøde-opdelere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70141900 msgid "Crop harvesting" msgstr "Afgrøde, høst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70141700 msgid "Crop management" msgstr "Administrationer af afgrøder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70141800 msgid "Crop planting and cultivation" msgstr "Afgrødeplantning og dyrkning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70141804 msgid "Crop planting services" msgstr "Serviceydelser til beplantning af afgrøder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70142003 msgid "Crop processing services" msgstr "Serviceydelser til afgrødsprocessering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70141500 msgid "Crop production" msgstr "Produktion af afgrøder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70141600 msgid "Crop protection" msgstr "Beskyttelse af afgrøder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70141708 msgid "Crop rotation or diversification counseling services" msgstr "Serviceydelser til råd om sædskifte eller diversificering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70141706 msgid "Crop specialization" msgstr "Afgrødsspecialisering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70141601 msgid "Crop spraying services" msgstr "Serviceydelser til sprøjtning af afgrøder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70141704 msgid "Crop substitution" msgstr "Afgrødsudskiftning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49241601 msgid "Croquet sets" msgstr "Kroketsæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111619 msgid "Cross and straight pein hammer" msgstr "Kryds og lige penhammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124200 msgid "Cross curricular projects" msgstr "Tværfaglige projekter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101706 msgid "Cross curriculum guides" msgstr "Guides til tværfaglighed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111911 msgid "Cross cut chisels" msgstr "Krydsmejsler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111922 msgid "Cross cut file" msgstr "Krydshuggefil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111076 msgid "Cross linked polyethylene PEX" msgstr "Tværbunden polyethylen PEX" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12161502 msgid "Cross linking agents" msgstr "Tværbinding agenser " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111620 msgid "Cross pein pin hammer" msgstr "Kryds pen pinhammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111766 msgid "Cross rim wrench" msgstr "Krydsnøgle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53141625 msgid "Cross stitch designs" msgstr "Lærredsdesigns" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53141624 msgid "Cross stitch fabric or needles" msgstr "Lærred eller nåle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113611 msgid "Cross talk meters" msgstr "Krydstalemålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49201516 msgid "Cross trainers" msgstr "Crosstrainers" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83112505 msgid "Crossconnection functionality" msgstr "Crossconnection-funktionalitet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111545 msgid "Crosscut saw" msgstr "Afkortersav" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121618 msgid "Crosslinked polykaene cable" msgstr "Tværbunden polykaene kabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95111609 msgid "Crossroad" msgstr "Korsvej" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10161522 msgid "Croton bolaina bush" msgstr "Croton bolainabusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46151500 msgid "Crowd control equipment" msgstr "Udstyr til kontrol med folkemængder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101932 msgid "Crowd control truck" msgstr "Massekontrollastbil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405403 msgid "Crowder peas" msgstr "Crowder ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122840 msgid "Crown blocks" msgstr "Crown blokke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152405 msgid "Crown or bridge plastics" msgstr "Plastmaterialer til kroner eller broer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151605 msgid "Crown or bridge removers" msgstr "Instrumenter til fjernelse af krone eller bro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406708 msgid "Crown prince squash" msgstr "Crown prince squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305313 msgid "Crown princess peaches" msgstr "Crown princess ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151705 msgid "Crown vetch seeds or seedlings" msgstr "Giftig Kronvikke, frø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162202 msgid "Crownhead rivets" msgstr "Crownhead nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49101708 msgid "Crowns" msgstr "Kroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151503 msgid "Crowns or crown forms" msgstr "Kroner eller forme til kroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111756 msgid "Crows foot wrench" msgstr "Kragefodsnøgle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104605 msgid "Crucible furnaces" msgstr "Digelovne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122200 msgid "Crucibles" msgstr "Digler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152222 msgid "Crucibles for dental casting machines" msgstr "Digler til dentale støbemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23111502 msgid "Crude distilling machinery" msgstr "Destillationsmaskineri til råolie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104808 msgid "Crude fiber extractors" msgstr "Kostfiberudskillere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15101508 msgid "Crude oil" msgstr "Råolie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46121507 msgid "Cruise missiles" msgstr "Krydsermissiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111509 msgid "Cruise ships" msgstr "Krydstogtskibe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111708 msgid "Cruisers" msgstr "Krydsere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20101715 msgid "Crusher bit" msgstr "Knuseborehoved" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20101716 msgid "Crusher hammer" msgstr "Knusehammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151602 msgid "Crushers" msgstr "Knusere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20101700 msgid "Crushers and breakers and grinders" msgstr "Knusere og hamre og kværne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23181507 msgid "Crushing machinery" msgstr "Knusningsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20101707 msgid "Crushing plants" msgstr "Knuseanlæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211502 msgid "Crutches " msgstr "Krykker " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121622 msgid "Cryogenic label" msgstr "Kryogen-label" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103006 msgid "Cryogenic or liquid nitrogen freezers" msgstr "Kryofrysere eller frysere til flydende nitrogen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151534 msgid "Cryogenic pumps" msgstr "Kryopumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41123304 msgid "Cryogenic storage boxes" msgstr "Kryogene opbevaringsbokse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112214 msgid "Cryogenic temperature controllers" msgstr "Kryogene temperaturregulatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121704 msgid "Cryogenic tubes" msgstr "Kryorør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101513 msgid "Cryolite" msgstr "Kryolit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122806 msgid "Cryoracks" msgstr "Kryostativer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103003 msgid "Cryostats" msgstr "Kryostater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295102 msgid "Cryosurgery equipment " msgstr "Udstyr til kryokirurgi " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403407 msgid "Crystal apple cucumbers" msgstr "Crystal apple agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32121804 msgid "Crystal filter" msgstr "Krystalfilter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102706 msgid "Crystal growing equipment" msgstr "Udstyr til dyrkning af krystaller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102701 msgid "Crystal lattice models" msgstr "Krystalgittermodeller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403408 msgid "Crystal lemon cucumbers" msgstr "Crystal lemon agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12162902 msgid "Crystal modified paraffin asphaltene control agents" msgstr "Krystalmodificeret paraffin asfalten kontrolmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32111706 msgid "Crystal oscillators" msgstr "Krystal-oscillatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11111504 msgid "Crystal soil" msgstr "Krystaljord" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113731 msgid "Crystal tester" msgstr "Krystaltester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241221 msgid "Crystallized trypsin" msgstr "Crystallized trypsin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102705 msgid "Crystallizers" msgstr "Krystallisatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102700 msgid "Crystallography equipment" msgstr "Krystallografiudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405605 msgid "Cubanelles peppers" msgstr "Cubanelles peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121703 msgid "Cubbie units" msgstr "Børnehave reoler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_CMQ msgid "Cubic centimeter" msgstr "Kubikcentimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_FTQ msgid "Cubic foot" msgstr "Kubik fod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_INQ msgid "Cubic inch" msgstr "Kubik tomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_MTQ msgid "Cubic meter" msgstr "Kubikmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M71 msgid "Cubic meter per pascal (joules)" msgstr "Kubikmeter pr. pascal (joule)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A38 msgid "Cubic pooulo p" msgstr "Cubic pooulo p" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151507 msgid "Cucumber seeds or seedlings" msgstr "Agurkefrø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403400 msgid "Cucumbers" msgstr "Agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406305 msgid "Cucuzza squash" msgstr "Cucuzza squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151657 msgid "Culinary torch" msgstr "Gasbrænder til madlavningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70141707 msgid "Cultivation farming system management" msgstr "Forvaltning af dyrkningssystemer til landbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101503 msgid "Cultivators" msgstr "Kultivatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141701 msgid "Cultural events organizations" msgstr "Organisationer for kulturelle begivenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141707 msgid "Cultural heritage preservation or promotion services" msgstr "Tjenester vedrørende bevarelse eller fremme af kulturarv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141709 msgid "Cultural policy services" msgstr "Kulturpolitiske tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141700 msgid "Culture" msgstr "Kultur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103905 msgid "Culture kits or supplies" msgstr "Kultur kits eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141702 msgid "Culture promotional services" msgstr "Kulturfremmende tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104128 msgid "Culture specimen collector without swabs" msgstr "Opsamler til dyrkningsprøver uden poder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121706 msgid "Culture tubes" msgstr "Dyrkningsglas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30162202 msgid "Cultured marble countertop" msgstr "Naturmarmorbordplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54121701 msgid "Cultured pearls" msgstr "Kulturperler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352207 msgid "Cultures and fluids" msgstr "Kulturer og væsker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121633 msgid "Culvert" msgstr "Underløbskanal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G21 msgid "Cup (unit of volume)" msgstr "Kop (volumen enhed)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48102010 msgid "Cup collection cart" msgstr "Opsamlingsvogn til kopper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101712 msgid "Cup dispenser" msgstr "Kopdispenser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161834 msgid "Cup washer" msgstr "Kopskive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12161507 msgid "Cupferron reagent" msgstr "Cupferron reagenser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30241505 msgid "Cupola" msgstr "Kuppel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191606 msgid "Cupric chloride" msgstr "Cupric chloride" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211905 msgid "Cups or mugs for the physically challenged" msgstr "Krus eller koppe til fysisk udfordrede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152704 msgid "Curb construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af kantsten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112212 msgid "Curb face tool" msgstr "Kant-profilværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101616 msgid "Curbing machines" msgstr "Kantstenmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406709 msgid "Curcibita squash" msgstr "Curcibita squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_CUR msgid "Curie" msgstr "Curie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12162300 msgid "Curing agents" msgstr "Hærdnings-agenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101904 msgid "Curing machines" msgstr "Hærdningsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141712 msgid "Curium Cm" msgstr "Curium Cm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404201 msgid "Curly kale" msgstr "Krøllet rønkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302800 msgid "Currants" msgstr "Solbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93151701 msgid "Currencies or coinage" msgstr "Valutaer eller møntsystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93151700 msgid "Currency" msgstr "Valuta" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111601 msgid "Currency bags or wallets" msgstr "Valutaposer eller -punge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84121605 msgid "Currency conversion service" msgstr "Valutakonverteringstjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82121601 msgid "Currency engraving" msgstr "Valutagravering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81121607 msgid "Currency exchange markets" msgstr "Valuta exchange markeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84121603 msgid "Currency exchange services" msgstr "Valuta exchange tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211704 msgid "Currency recognition equipment" msgstr "Udstyr til genkendelse af valuta" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48111400 msgid "Currency vending machines" msgstr "Vekselautomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M37 msgid "Current 360" msgstr "Nuværende 360" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121437 msgid "Current collector shoes" msgstr "Strømkollektorsko" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113671 msgid "Current divider" msgstr "Strømdeler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121636 msgid "Current limiter" msgstr "Strømbegrænser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26131811 msgid "Current limiting reactors" msgstr "Strømsbegrænsningsspoler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113654 msgid "Current loop meter" msgstr "Strømsløjfemåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103327 msgid "Current meter" msgstr "Strømmåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111928 msgid "Current sensors" msgstr "Strømsensorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112109 msgid "Current transducer" msgstr "Nuværende transducer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121032 msgid "Current transformer" msgstr "Strømtransformer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113679 msgid "Current transformer and potential transformer test equipment" msgstr "Testudstyr til nuværende transformer og potentiel transformer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121319 msgid "Current transformer enclosure" msgstr "Strømtransformerkabinet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101102 msgid "Curriculum based electronic learning aids" msgstr "Pensum-baserede elektroniske læremidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101707 msgid "Curriculum guides" msgstr "Undervisningsplaner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106000 msgid "Curriculum guides and projects and activities and lessons" msgstr "Curriculumvejledninger og projekter og aktiviteter og lektioner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404108 msgid "Curry leaves" msgstr "Karryblade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151809 msgid "Curry seeds or seedlings" msgstr "Karry, frø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172125 msgid "Curtain airbag inflator" msgstr "Gardin-airbaginflator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52131704 msgid "Curtain rings or clips" msgstr "Gardinringe og clips" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52131702 msgid "Curtain rods" msgstr "Gardinstænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52131501 msgid "Curtains" msgstr "Gardiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52131500 msgid "Curtains and draperies" msgstr "Gardiner og forhæng" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112128 msgid "Curved nose pliers" msgstr "Telefontang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161804 msgid "Curved washers" msgstr "Buet skive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111805 msgid "Curves" msgstr "Kurvelinealer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111625 msgid "Curvimeter" msgstr "Curvimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406710 msgid "Cushaw squash" msgstr "Cushaw squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23121605 msgid "Cushion filling machines" msgstr "Pudefyldningsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42202203 msgid "Cushion sets for radiosurgical helmets" msgstr "Polstring til radiokirurgiske hjelme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24141603 msgid "Cushioning" msgstr "Dæmpning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24141600 msgid "Cushioning supplies" msgstr "Støddæmpende forbrugsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153418 msgid "Custom assembly fixtures or tooling" msgstr "Brugerdefineret samleinventar eller værktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12161603 msgid "Custom catalysts" msgstr "Specialfremstillede katalysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153419 msgid "Custom single station machine" msgstr "Brugerdefineret enkeltstationsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93161608 msgid "Custom tax or duty" msgstr "Brugerdefinerede skatter og afgifter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83112600 msgid "Customer access" msgstr "Kundeadgang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141619 msgid "Customer relationship center CRC management services" msgstr "Center for kunderelationer CRC managementtjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232303 msgid "Customer relationship management CRM software" msgstr "CRM-software (Customer Relationship Management)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112212 msgid "Customer relationship management software maintenance" msgstr "Kunderelationsstyrings-softwarevedligeholdelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93171700 msgid "Customs administration and compliance" msgstr "Toldadministrationen og overholdelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78131802 msgid "Customs bonded storage services" msgstr "Opbevaringstjenester til toldmyndighedsbeslaglagt materiale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78141502 msgid "Customs brokerage services" msgstr "Tolddeklareringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80151605 msgid "Customs consulting service" msgstr "Rådgivningstjeneste mht. toldmyndigheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93171701 msgid "Customs conventions" msgstr "Toldkonventioner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93171702 msgid "Customs formalities" msgstr "Toldformaliteter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93171703 msgid "Customs offences" msgstr "Toldovertrædelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103602 msgid "Customs or rituals or traditions resources" msgstr "Undervisningsmateriale til skik, ritualer eller traditioner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102702 msgid "Customs uniforms" msgstr "Uniformer til toldmyndigheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101712 msgid "Cut flower automatic binding machine" msgstr "Automatisk bindemaskine til afskårne blomster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30121604 msgid "Cutback products" msgstr "Cutback-bitumen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211906 msgid "Cutlery or utensil holders for the physically challenged" msgstr "Bestik- eller redskabsholdere til fysisk udfordrede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211907 msgid "Cutlery or utensils for the physically challenged" msgstr "Bestik eller redksaber til fysisk udfordrede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122244 msgid "Cutout switch" msgstr "Cut-out-kontakt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20101506 msgid "Cutter bar" msgstr "Skærebord" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20101505 msgid "Cutter chain for mining" msgstr "Skærekæde til minedrift" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151901 msgid "Cutters" msgstr "Cuttere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111500 msgid "Cutting and crimping and punching tools" msgstr "Skæring og presning og stansning, værktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112823 msgid "Cutting chains" msgstr "Kæde til motorsav" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23251802 msgid "Cutting die" msgstr "Skæremundstykke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112838 msgid "Cutting disc" msgstr "Skæreskive / Diamantskive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151664 msgid "Cutting discs or separators for dental use" msgstr "Skæreskiver eller udskillere til dental brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271814 msgid "Cutting electrode" msgstr "Skærelektrode" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20101500 msgid "Cutting equipment" msgstr "Skæreudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114516 msgid "Cutting force measuring instrument" msgstr "Instrument til måling af snitkraft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23181604 msgid "Cutting machinery" msgstr "Skæremaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23101508 msgid "Cutting machines" msgstr "Skæremaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15121502 msgid "Cutting oil" msgstr "Skæreolie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153138 msgid "Cutting or chipping heads" msgstr "Skære eller chip hoveder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211908 msgid "Cutting or paring boards for the physically challenged" msgstr "Skære- eller spækbrætter til fysisk udfordrede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23121611 msgid "Cutting or pinking machines" msgstr "Skære- eller takkemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121813 msgid "Cuvettes" msgstr "Kuvetter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352118 msgid "Cyanates or isocyanates or thiocyantes or isothiocyanates" msgstr "Cyanater, isocyanater, thiocyanater eller isothiocyanater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352117 msgid "Cyanides or isocyanides" msgstr "Cyanider eller isocyanider" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201636 msgid "Cyanoacrylate adhesive" msgstr "Cyanoakrylat klæbemiddel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B7 msgid "Cycle" msgstr "Cyklus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174701 msgid "Cycle pedals" msgstr "Cykelpedaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12191504 msgid "Cyclic alkanes" msgstr "Cykliske alkaner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94121508 msgid "Cycling sport clubs" msgstr "Cykelsportsklubber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13101604 msgid "Cyclized rubber" msgstr "Cykliseret gummi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171809 msgid "Cyclizine" msgstr "Cyclizine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151914 msgid "Cyclobenzaprine hydrochloride" msgstr "Cyclobenzaprin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111541 msgid "Cycloidal speed reducer" msgstr "Cycloide hastighedsreduktionsgear" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20101713 msgid "Cyclone or vortex grinders" msgstr "Cyklon eller strømhvirvel slibemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151605 msgid "Cyclopentolate hydrochloride" msgstr "Cyclopentolathydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101804 msgid "Cyclopyroxolamine" msgstr "Cyclopyroxolamin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XCY msgid "Cylinder" msgstr "Cylinder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101905 msgid "Cylinder block" msgstr "Cylinderblok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161605 msgid "Cylinder bolts" msgstr "Cylinderbolt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111636 msgid "Cylinder diameter measuring equipment" msgstr "Cylinderdiameter måleudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111632 msgid "Cylinder gauge" msgstr "Cylindermåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101713 msgid "Cylinder heads" msgstr "Topstykker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101764 msgid "Cylinder liners" msgstr "Cylinderforinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14121702 msgid "Cylinder papers or multi layer heavyweight paper" msgstr "Tromlepapir eller kraftigt papir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27121601 msgid "Cylinder pistons" msgstr "Cylindriske stempler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401910 msgid "Cylindra beets" msgstr "Cylindra rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171547 msgid "Cylindrical bearing" msgstr "Cylinderleje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171715 msgid "Cylindrical gear" msgstr "Cylindrisk tandhjul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241407 msgid "Cylindrical grinding machine" msgstr "Cylindrisk slibemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163219 msgid "Cylindrical pin" msgstr "Cylinderstift" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111821 msgid "Cylindrical square" msgstr "Cylindrisk square" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131401 msgid "Cymbals" msgstr "Cymbaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10161515 msgid "Cypress tree" msgstr "Cyprestræ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161632 msgid "Cyproheptadine hydrochloride" msgstr "Cyproheptadin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111828 msgid "Cyproterone" msgstr "Cyproterone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143801 msgid "Cystometry systems" msgstr "Cystometri udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143802 msgid "Cystometry transducers" msgstr "Transducere til cystometri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111602 msgid "Cytarabine" msgstr "Cytarabine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103914 msgid "Cytocentrifuge" msgstr "Cytocentrifuge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106101 msgid "Cytogenetics kits" msgstr "Sæt til cytogenetik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104111 msgid "Cytology collection kits or containers" msgstr "Opsamlingssæt eller beholdere til cytologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116112 msgid "Cytology quality controls or calibrators or standards" msgstr "Kvalitetskontroller, kalibratorer eller standarder til cytologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116113 msgid "Cytology reagents or solutions or stains" msgstr "Reagenser eller opløsninger til cytologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116111 msgid "Cytology test kits or supplies" msgstr "Testkit eller tilbehør til cytologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305414 msgid "D'anjou pears" msgstr "D'Anjou pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401911 msgid "D'egypte beets" msgstr "D’egypte rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83112406 msgid "DSL digital subscriber line" msgstr "DSL digital abonnementslinje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201509 msgid "Daclizumab" msgstr "Daclizumab" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131211 msgid "Daegeum" msgstr "Daegeum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131315 msgid "Daejaeng" msgstr "Daejaeng" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151903 msgid "Daffodil seeds or bulbs or seedlings or cuttings" msgstr "Påskeliljefrø eller løg eller stiklinger eller afskæringer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73131800 msgid "Dairy and eggs processing" msgstr "Mejeriprodukter og æg, forarbejdning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70121505 msgid "Dairy farm in house processing" msgstr "In-house landbrugsmejeriproduktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70121501 msgid "Dairy herd management" msgstr "Forvaltning af malkekvæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70121502 msgid "Dairy industry development" msgstr "Mejeri industriudvikling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86101502 msgid "Dairy industry vocational training" msgstr "Erhvervsuddannelse inden for mejeriindustrien" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70121504 msgid "Dairy laboratories services" msgstr "Mejeri laboratorieserviceydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70121503 msgid "Dairy technology" msgstr "Mejeriteknologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70121500 msgid "Dairying" msgstr "Mælkeproduktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407103 msgid "Daisy peas" msgstr "Daisy ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131611 msgid "Dalteparin" msgstr "Dalteparin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121807 msgid "Dam" msgstr "Dæmning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141203 msgid "Dam construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af dæmninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81101507 msgid "Dam engineering" msgstr "Dæmningskonstruktioner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70171702 msgid "Dam maintenance or management services" msgstr "Tjeneste til forvaltning eller vedligeholdelse af dæmninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162132 msgid "Damask fabric" msgstr "Damaskstof" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153204 msgid "Damp proofing service" msgstr "Serviceydelser indenfor spærring af damp" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15121518 msgid "Damping fluids" msgstr "Dæmpende væsker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305821 msgid "Damson plum" msgstr "Damson blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181902 msgid "Danazol" msgstr "Danazol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86131602 msgid "Dance education" msgstr "Danseuddannelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90152002 msgid "Dance halls" msgstr "Dansesteder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90131502 msgid "Dance performances" msgstr "Danseforestillinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82151703 msgid "Dancers services" msgstr "Danser tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131801 msgid "Dancing scarves" msgstr "Dansetørklæder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304404 msgid "Dancy tangerines" msgstr "Dancy mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407020 msgid "Dandelion greens" msgstr "Mælkebøtteblade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407021 msgid "Dandelions" msgstr "Mælkebøtter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131314 msgid "Dangbipa" msgstr "Dangbipa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131216 msgid "Dangjeok" msgstr "Dangjeok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131217 msgid "Dangpirie" msgstr "Dangpirie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403409 msgid "Danimas cucumbers" msgstr "Danimas agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131212 msgid "Danso" msgstr "Danso" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54101702 msgid "Dapping punches" msgstr "Dapping punch" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305704 msgid "Dapple dandy plucot" msgstr "Dapple dandy abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305705 msgid "Dapple fire plucot" msgstr "Dapple fire abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102102 msgid "Dapsone" msgstr "Dapsone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131507 msgid "Darbepoetin alfa" msgstr "Darbepoetin alfa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301611 msgid "Darby royal apricots" msgstr "Darby royal abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407104 msgid "Darfon peas" msgstr "Darfon ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83112301 msgid "Dark fiber" msgstr "Mørk fiber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302514 msgid "Dark guines cherries" msgstr "Dark guines kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306204 msgid "Dark raspberry" msgstr "Mørke hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111719 msgid "Darkfield microscopes" msgstr "Mørkefeltsmikroskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45141600 msgid "Darkroom supplies" msgstr "Mørkekammerforsyninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49181605 msgid "Dart boards" msgstr "Dartskiver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49181604 msgid "Darts" msgstr "Dartspil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407022 msgid "Dasheen" msgstr "Dasheen taro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201416 msgid "Data acquisition board" msgstr "Dataopsamlingskort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211730 msgid "Data acquisition system" msgstr "Dataopsamlingssystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80161506 msgid "Data archiving services" msgstr "Dataarkiveringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232304 msgid "Data base management system software" msgstr "Software til databasehåndteringssystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232305 msgid "Data base reporting software" msgstr "Software til databaserapportering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232306 msgid "Data base user interface and query software" msgstr "Software til databasebrugergrænseflade og -forespørgsler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101714 msgid "Data binder racks" msgstr "Arkivstativer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112003 msgid "Data center services" msgstr "Datacentertjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81161801 msgid "Data communication equipment or platform rental or leasing service" msgstr "Datatransmissionsudstyr eller platformudlejning eller leasingtjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43233403 msgid "Data compression software" msgstr "Software til datakomprimering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112010 msgid "Data conversion service" msgstr "Datakonverteringstjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43233402 msgid "Data conversion software" msgstr "Software til datakonvertering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232300 msgid "Data management and query software" msgstr "Datamanagement og forespørgselssoftware" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232307 msgid "Data mining software" msgstr "Software til datamining" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112002 msgid "Data processing or preparation services" msgstr "Databehandlings- eller forberedelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112000 msgid "Data services" msgstr "Datatjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71151106 msgid "Data storage and backup" msgstr "Datalagring og sikkerhedskopiering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112006 msgid "Data storage service" msgstr "Dataopbevaringstjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81161800 msgid "" "Data voice or multimedia network equipment or platform rental or leasing " "services" msgstr "Data, stemme eller multimedienetværkudstyr eller platformsudlejning og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111806 msgid "Database analysis service" msgstr "Databaseanalysetjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111704 msgid "Database design" msgstr "Databasedesign" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111901 msgid "Database information retrieval" msgstr "Informationsgenopretningsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112205 msgid "Database management system software maintenance" msgstr "Database management systemsoftwarevedligeholdelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223300 msgid "Datacom and network connectivity installation devices and equipment" msgstr "Datakommunikations- og netværkforbindelse, installationsenheder og udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223301 msgid "Datacom cross connect system and accessories" msgstr "Krydsforbindelsessystem og tilbehør til datakommunikation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223302 msgid "Datacom label" msgstr "Datakommunikationsetiket" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223303 msgid "Datacom patch cord" msgstr "Forbindelsesledning til datakommunikation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305504 msgid "Date plum persimmon" msgstr "Dadelblomme kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302900 msgid "Dates" msgstr "Dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105900 msgid "" "Dating and sex and teen pregnancy and parenting skills and child development" " instructional materials" msgstr "Undervisningsmaterialer om dating, sex, teenage-graviditet, forældreevner og barnets udvikling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102402 msgid "Dating or numbering machines" msgstr "Daterings- eller nummereringsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407023 msgid "Dau mue or pea tips" msgstr "Dau mue eller pea tips" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201507 msgid "Daughterboards" msgstr "Udvidelseskort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111703 msgid "Daunorubicin citrate" msgstr "Daunorubicin citrate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303426 msgid "Dauphine grapes" msgstr "Dauphine druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305314 msgid "David sun peaches" msgstr "David sun ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_DAY msgid "Day" msgstr "Dag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95122104 msgid "Daycare center" msgstr "Dagplejecenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403216 msgid "Dazzle corn" msgstr "Dazzle majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76121604 msgid "Dead animal disposal services" msgstr "Bortskaffelse af døde dyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78141704 msgid "Dead man anchor service" msgstr "Dødemands ankerservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71141005 msgid "Dead well workover" msgstr "Serviceydelser indenfor workovers af tørre brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161403 msgid "Deadman anchor services" msgstr "Serviceydelser indenfor deadman ankre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111827 msgid "Death certificate" msgstr "Dødsattest" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101913 msgid "Debeaker" msgstr "Næbtrimmere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312302 msgid "Debridement sponges" msgstr "Debriderings svamp" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111532 msgid "Debris collection vessel" msgstr "Fartøj til indsamling af vragrester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80121610 msgid "Debt collection law services" msgstr "Juridisk rådgivning indenfor gældsinddrivelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84101704 msgid "Debt collection services" msgstr "Gældsindsamling tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84101700 msgid "Debt management" msgstr "Gældsstyring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84101701 msgid "Debt negotiation" msgstr "Gældsforhandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84101702 msgid "Debt reorganization" msgstr "Gældsreorganisering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84101703 msgid "Debt servicing" msgstr "Gæld servicering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111526 msgid "Deburring tool" msgstr "Afgratningsværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_DEC msgid "Decade" msgstr "Årti" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P41 msgid "Decade (logarithmic)" msgstr "Årti (logaritmisk)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_DJ msgid "Decagram" msgstr "Dekagram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A44 msgid "Decaliter" msgstr "Decaliter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121607 msgid "Decals" msgstr "Overføringsbilleder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A45 msgid "Decameter" msgstr "Dekameter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50131632 msgid "Decharacterized egg products from birds other than chickens" msgstr "Ikke-karakteriserede ægprodukter fra fugle undtagen høns" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50131630 msgid "Decharacterized egg products from chickens" msgstr "Ikke-karakteriserede ægprodukter fra høns" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_2N msgid "Decibel" msgstr "Decibel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_DG msgid "Decigram" msgstr "Decigram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_DLT msgid "Deciliter" msgstr "Deciliter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103002 msgid "Decimal squares" msgstr "Decimal firkanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_DMT msgid "Decimeter" msgstr "Decimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A47 msgid "Decitex" msgstr "Decitex" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XCV msgid "Deck" msgstr "Dæk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111913 msgid "Deck hatches" msgstr "Dækluger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122507 msgid "Deckles or molds for hand made paper" msgstr "Form til håndlavet papir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182400 msgid "Decontamination aids and safety cleaning equipment" msgstr "Dekontaminering, hjælpemidler og sikkerheds-rengøringsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182401 msgid "Decontamination shower" msgstr "Desinficerende bruser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124310 msgid "Decorating wheels for pottery" msgstr "Udsmykningshjul til keramik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60111407 msgid "Decorative Storage Systems" msgstr "Dekorative opbevaringssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60111409 msgid "Decorative buttons" msgstr "Dekorative knapper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111521 msgid "Decorative ceiling or flush mount fixture" msgstr "Dekorativt lofts- eller skjult indbygget armatur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121014 msgid "Decorative dried fruit" msgstr "Dekorativ tørret frugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60111300 msgid "Decorative letters and numbers" msgstr "Dekorative bogstaver og tal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52101509 msgid "Decorative mats" msgstr "Dekorative måtter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101545 msgid "Decorative mirror" msgstr "Dekorativt spejl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162011 msgid "Decorative nail" msgstr "Dekorationssøm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161736 msgid "Decorative nut cap" msgstr "Dekorations-topmøtrik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121009 msgid "Decorative pot" msgstr "Dekorativ potte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60123204 msgid "Decorative ribbons" msgstr "Dekorative bånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161524 msgid "Decorative screw" msgstr "Dekorationsskrue" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60123901 msgid "Decorative sequins or trims" msgstr "Dekorative pailletter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60111410 msgid "Decorative shapes or strings" msgstr "Dekorative former eller strenge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60111411 msgid "Decorative sprays" msgstr "Dekorative sprays" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121012 msgid "Decorative stickers" msgstr "Dekorative klistermærker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60111408 msgid "Decorative tapes or twists" msgstr "Dekorative bånd eller snoninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60123403 msgid "Decorative wiggle eyes" msgstr "Dekorative vrikkeøjne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21102201 msgid "Decorticators" msgstr "Afskalningsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42141705 msgid "Decubitus prevention Patient positioning cushions or pads or pillows" msgstr "Hynder, underlag eller puder til understøttelse af patienten i forskellige positioner til forebyggelse af liggesår" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42141700 msgid "Decubitus prevention products" msgstr "Produkter til forebyggelse af liggesår" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241808 msgid "Deep hole drilling machine" msgstr "Dybdehuls-boremaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70101504 msgid "Deep sea fishing operations" msgstr "Dybhavsfiskeri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112131 msgid "Deep throat jaw opening clamps" msgstr "Deep throat jaw opening clamps" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122901 msgid "Deepwater oilfield rig services" msgstr "Serviceydelser indenfor oliefelter i dybt vand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151547 msgid "Deepwell pumps" msgstr "Dybbrøndspumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50111558 msgid "Deer, minimally processed with additions" msgstr "Rådyr, minimalt forarbejdet med tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50111557 msgid "Deer, minimally processed without additions" msgstr "Rådyr, minimalt forarbejdet uden tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50112049 msgid "Deer, processed with additions" msgstr "Rådyr, forarbejdet med tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50112048 msgid "Deer, processed without additions" msgstr "Rådyr, forarbejdet uden tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95122700 msgid "Defense buildings and structures" msgstr "Forsvarsbygninger og strukturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92111902 msgid "Defense contracts" msgstr "Forsvarskontrakter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80121503 msgid "Defense or criminal law services" msgstr "Strafferetslige tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46101601 msgid "Defense or law enforcement ammunition" msgstr "Ammunition til forsvaret eller politiet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51211601 msgid "Deferoxamine mesylate" msgstr "Deferoxaminmesylat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42171902 msgid "Defibrillator kits for emergency medical services" msgstr "Defibrillatorsæt til akutmedicinske tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201506 msgid "Defibrotide" msgstr "Defibrotide" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32141104 msgid "Deflecting devices" msgstr "Aflederenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121038 msgid "Deflecting yoke" msgstr "Afleder-/muffeleder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121408 msgid "Deflection tools" msgstr "Fordrejningsfunktioner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12163102 msgid "Deflocculant" msgstr "Deflokkuleringsmiddel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25171600 msgid "Defrosting and defogging systems" msgstr "Afrimnings- og tågefjerningssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154060 msgid "Degassing service" msgstr "Serviceydelser indenfor afgasning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302903 msgid "Deglet noor dates" msgstr "Deglet noor dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131821 msgid "Degreasing compounds" msgstr "Affedtningsmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47121809 msgid "Degreasing pans" msgstr "Børste til affedtning af pander" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N89 msgid "" "Degree Fahrenheit hour square foot per British thermal (thermochemical) unit" " inch." msgstr "Grad Fahrenheit time kvadratfod pr. britisk termisk (termokemisk) enhed tomme." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N84 msgid "Degree fahrenheit hour per british thermal unit (international table)" msgstr "Grad fahrenheit time pr. britisk termisk enhed (international tabel)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N85 msgid "Degree fahrenheit hour per british thermal unit (thermochemical)" msgstr "Grad fahrenheit time pr. britisk termisk enhed (termokemisk)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J19 msgid "" "Degree fahrenheit hour square foot per British thermal (thermochemical) " "unit." msgstr "Grad fahrenheit time kvadratfod pr. britisk termisk (termokemisk) enhed." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J22 msgid "" "Degree fahrenheit hour square foot per British thermal unit (international " "table)." msgstr "Grad fahrenheit time kvadratfod pr. britisk termisk enhed (international tabel)." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23141608 msgid "Dehairing machine" msgstr "Afhåringsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101902 msgid "Dehumidifiers" msgstr "Affugtere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142018 msgid "Dehydrated alcohol injection" msgstr "Dehydrated alcohol injection" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23181505 msgid "Dehydrating machinery" msgstr "Dehydreringsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104208 msgid "Dehydrators" msgstr "Dehydratorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131823 msgid "Deicers or defrosters" msgstr "Isfjerner / Afisere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104202 msgid "Deionization or demineralization equipment" msgstr "Deioniserings - eller demineraliseringsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303427 msgid "Delaware grapes" msgstr "Delaware druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101518 msgid "Delay lines" msgstr "Forsinkelseslinjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111718 msgid "Delay unit" msgstr "Forsinkelsesenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406306 msgid "Delicata squash" msgstr "Delicata squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301518 msgid "Delicious apples" msgstr "Delicious æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306205 msgid "Delicious raspberry" msgstr "Delicious hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406307 msgid "Delicious squash" msgstr "Delicious squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406507 msgid "Delicious tomatoes" msgstr "Delicious tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90101802 msgid "Delivered meals services" msgstr "Madudbringning services" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111822 msgid "Delivery forms or delivery books" msgstr "Leveringsformular eller bøger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295103 msgid "Delivery room or cesarean section patient procedure tables" msgstr "Lejer til fødestuer eller til kejsersnit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101604 msgid "Delivery trucks" msgstr "Varevogne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113643 msgid "Demand meters or registers" msgstr "Forbrugsmålere eller registre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241106 msgid "Demecarium" msgstr "Demecarium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101558 msgid "Demeclocycline" msgstr "Demeclocyclin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92112001 msgid "Demilitarized zones" msgstr "Demilitariserede zoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161705 msgid "Demister pad" msgstr "Dugfjerner-pude" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141615 msgid "Demo or rental or used vehicle" msgstr "Demo eller leje eller brugt køretøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101512 msgid "Demodulators" msgstr "Demodulatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141610 msgid "Demographic studies" msgstr "Demografiske undersøgelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22102001 msgid "Demolition equipment kits" msgstr "Nedrivningsudstyrssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112705 msgid "Demolition hammers" msgstr "Nedbrydningshammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141510 msgid "Demolition services" msgstr "Serviceydelser indenfor sprængning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121900 msgid "Demonstration furnishings" msgstr "Demonstrationsinventar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113054 msgid "Demulsibility tester" msgstr "Tester til emulgeringsevne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101611 msgid "Demulsifiers" msgstr "Demulgeringsmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76122401 msgid "Demurrage fee" msgstr "Overliggedagspenge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114215 msgid "Dendrometer" msgstr "Dendrometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M83 msgid "Denier" msgstr "Benægter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94112000 msgid "Denominational services" msgstr "Skriftetjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31371201 msgid "Dense castables" msgstr "Fast mørtel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101736 msgid "Dense phase conveying system" msgstr "Tæt-fase-transportsystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83112302 msgid "Dense wavelength division multiplexing DWDM" msgstr "Tæt bølgelængde division multiplexing DWDM" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103303 msgid "Densitometers" msgstr "Densitometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104811 msgid "Density gradient fractionators" msgstr "Densitetsgradiente fraktioneringsapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112103 msgid "Density lithology nuclear logging services" msgstr "Nukleare serviceydelser indenfor densitetslithologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103320 msgid "Density measurement instrument" msgstr "Måleinstrument til massefylde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121504 msgid "Density measurement when drilling services" msgstr "Serviceydelser indenfor densitetsmåling ved boring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131500 msgid "Dental" msgstr "Tandpleje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152413 msgid "Dental Brazing Alloys" msgstr "Tandloddelegeringer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152419 msgid "Dental Eugenol Zinc Oxide Paste Impression Materials" msgstr "Dental Eugenol Zink Oxide Pasta Impression Materialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151609 msgid "Dental Instrument Mats" msgstr "Dental instrumentmåtter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151647 msgid "Dental absorbent holders" msgstr "Holdere til absorberende tandlægematerialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152506 msgid "Dental absorbent pellets" msgstr "Absorberede kompressor til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151803 msgid "Dental amalgam capsules" msgstr "Amalgamkapsler til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152434 msgid "Dental amalgamators" msgstr "Dentale amalgamatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151600 msgid "Dental and subspecialty instruments and devices" msgstr "Tandpleje og subspecialiserede instrumenter og enheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151660 msgid "Dental applicators or absorbents" msgstr "Applikatorer eller absorberende materialer til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152701 msgid "Dental articulators " msgstr "Artikulatorer til tandlægebrug " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94101601 msgid "Dental associations" msgstr "Dentalforbund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152411 msgid "Dental base metal casting alloys" msgstr "Dental uædle metal støbelegeringer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152412 msgid "Dental baseplate or casting waxes or shellacs" msgstr "Dental sokkel, støbevok eller schellak" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152502 msgid "Dental bibs" msgstr "Tandlægeservietter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152002 msgid "Dental bite blocks or wings or tabs" msgstr "Tandbideblokke eller -wings eller -tabs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151613 msgid "Dental burnishers" msgstr "Polerinstrumenter til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151808 msgid "Dental burnishing compounds" msgstr "Polermiddel til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151614 msgid "Dental burs" msgstr "Roterende file til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151703 msgid "Dental cabinets" msgstr "Tandlægeskabe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151648 msgid "Dental calipers" msgstr "Krumpassere til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151606 msgid "Dental carvers" msgstr "Carvere til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152101 msgid "Dental casting rings or related supplies" msgstr "Dentale støbningsringe eller relaterede forbrugsmaterialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152446 msgid "Dental cavities lining or thinner materials or sets" msgstr "Dentale kavitetsbeklædninger eller fortyndingsmaterialer eller -sæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152457 msgid "Dental cementing kits" msgstr "Dentale cementeringssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152424 msgid "Dental cements" msgstr "Dental cement" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152415 msgid "Dental ceramics" msgstr "Dental keramik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151700 msgid "Dental clinical furniture" msgstr "Tandlægemøbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151804 msgid "Dental cord packers" msgstr "Trådpakningsinstrumenter til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151615 msgid "Dental cryosurgical units" msgstr "Kryokirurgiske instrumenter til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152520 msgid "Dental cuspidors" msgstr "Spyttekummer til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152503 msgid "Dental dam supplies" msgstr "Dental dam tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151669 msgid "Dental dehydrators" msgstr "Dehydratorer til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151616 msgid "Dental depth gauges" msgstr "Dybdemålere til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152458 msgid "Dental die spacers" msgstr "Dentale afstandsstykker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152511 msgid "Dental dishes" msgstr "Skåle til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152504 msgid "Dental dressings" msgstr "Forbindinger til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151617 msgid "Dental drills" msgstr "Bor til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152112 msgid "Dental drying instruments" msgstr "Tørreapparat til instrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151618 msgid "Dental elevators" msgstr "Løfteinstrumenter til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152505 msgid "Dental examination chair headrest covers" msgstr "Nakkestøttebetræk til tandlægestole" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151701 msgid "Dental examination chairs" msgstr "Tandlægestole" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151619 msgid "Dental excavators" msgstr "Ekskavatorer til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151672 msgid "Dental expanders" msgstr "Udvidelsesinstrumenter til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151620 msgid "Dental files or rasps" msgstr "File eller raspe til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151621 msgid "Dental filler contouring instruments" msgstr "Komposit instrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151800 msgid "Dental fillers and finishing and polishing supplies" msgstr "Dentale fyldstoffer, finish- og poleringsmaterialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151813 msgid "Dental filling tubes" msgstr "Påfyldningsrør til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152003 msgid "Dental film processors" msgstr "Filmprocessorer til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151805 msgid "Dental finishing or polishing discs" msgstr "Pudse- eller polerskiver til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151810 msgid "Dental finishing or polishing kits" msgstr "Pudse- eller polersæt til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151806 msgid "Dental finishing or polishing strips" msgstr "Pudse- eller polerstrips til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151807 msgid "Dental finishing or polishing tips" msgstr "Pudse- eller polerspidser til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131504 msgid "Dental floss" msgstr "Tandtråd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151658 msgid "Dental floss threaders" msgstr "Tandtrådsisættere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152201 msgid "Dental foils" msgstr "Dentale folier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151623 msgid "Dental forceps" msgstr "Peaner til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152102 msgid "Dental formers" msgstr "Tandstøbeforme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151650 msgid "Dental fracture detecting tools" msgstr "Instrumenter til påvisning af tandfrakturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151665 msgid "Dental gages" msgstr "Måleinstrumenter til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151654 msgid "Dental guides" msgstr "Dentalstyring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152418 msgid "Dental gypsum products" msgstr "Dentale gipsprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151624 msgid "Dental handpieces" msgstr "Håndholdte instrumenter til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151670 msgid "Dental heat carriers" msgstr "Varmerbærere til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151900 msgid "Dental hygiene and preventive care equipment and supplies" msgstr "Tandhygiejne og forebyggende plejeudstyr og forbrugsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151625 msgid "Dental hygiene instruments" msgstr "Hygiejneinstrumenter til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85122002 msgid "Dental hygienist services" msgstr "Tandplejertjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152000 msgid "Dental imaging equipment and supplies" msgstr "Dentalt billedudstyr og forbrugsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152464 msgid "Dental implant kits" msgstr "Sæt til tandimplanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152100 msgid "Dental impression and forming equipment and supplies" msgstr "Dentalt aftryks- og støbeudstyr samt tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152115 msgid "Dental impression baskets or bins" msgstr "Tandaftrykskurve eller -spande" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152449 msgid "Dental impression material catalysts" msgstr "Katalysatorer til tandaftryksmateriale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152111 msgid "Dental impression material hardeners" msgstr "Hærdemateriale til tandaftryk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152468 msgid "Dental impression material mixers" msgstr "Blandemaskiner til tandaftryksmateriale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152108 msgid "Dental impression material syringes" msgstr "Kanyler til tandaftryksmateriale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152109 msgid "Dental impression material water baths" msgstr "Vandbade til tandaftryksmateriale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152114 msgid "Dental impression materials delivery kits" msgstr "Tandaftryksmaterialesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152103 msgid "Dental impression tray adhesives" msgstr "Klæbemasse til tandaftryksske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152104 msgid "Dental impression tray cleaners" msgstr "Rensemidler til tandaftryksske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152105 msgid "Dental impression trays" msgstr "Tandaftryksskeer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151661 msgid "Dental instrument cases or bags" msgstr "Kufferter eller tasker til tandlægeinstrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152607 msgid "Dental instruments rings" msgstr "Instrumentringe til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131506 msgid "Dental kits" msgstr "Tandplejesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151676 msgid "Dental knives" msgstr "Knive til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152202 msgid "Dental laboratory air abrasion units" msgstr "Dentallaboratorieenheder til luftslibning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152200 msgid "Dental laboratory and sterilization equipment and supplies" msgstr "Dentalt laboratorie- og sterilisationsudstyr og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152203 msgid "Dental laboratory burners or torches" msgstr "Brændere eller blæselamper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152204 msgid "Dental laboratory casting machines" msgstr "Dentale laboratoriske støbemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152205 msgid "Dental laboratory curing units" msgstr "Hærdningsenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152206 msgid "Dental laboratory dies" msgstr "Matricer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152207 msgid "Dental laboratory dust collectors" msgstr "Støvfiltre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152208 msgid "Dental laboratory engines" msgstr "Dentale laboratoriske motorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152224 msgid "Dental laboratory flasks" msgstr "Dentallaboratorieflaske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152209 msgid "Dental laboratory furnaces" msgstr "Dentale laboratoriske ovne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152210 msgid "Dental laboratory gold platers" msgstr "Anordninger til pålægning af guld" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152211 msgid "Dental laboratory lathes" msgstr "Dentale laboratoriske drejebænke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152221 msgid "Dental laboratory model protectors or cases" msgstr "Beskyttere eller kasser til modeller til dentallaboratorier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152212 msgid "Dental laboratory model trimmers" msgstr "Modeltrimmere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152213 msgid "Dental laboratory models" msgstr "Modeller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152214 msgid "Dental laboratory plaster traps" msgstr "gipsfang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152215 msgid "Dental laboratory sandblasters" msgstr "sandblæsere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152216 msgid "Dental laboratory soldering machines" msgstr "Loddemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152217 msgid "Dental laboratory vacuum units" msgstr "Vakummenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152218 msgid "Dental laboratory vibrators" msgstr "Vibratorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152219 msgid "Dental laboratory waxing units" msgstr "Voksenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152301 msgid "Dental lasers" msgstr "Dentale lasere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152300 msgid "Dental lasers and illumination and fiber optic equipment and supplies" msgstr "Dentalt laser-, og fiberoptiskudstyr og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152465 msgid "Dental lubricants" msgstr "Dentale smøremidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151673 msgid "Dental mallets" msgstr "Hammere til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151643 msgid "Dental margin trimmers" msgstr "Margintrimmere til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152110 msgid "Dental marking devices" msgstr "Dentale mærkningsanordninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152456 msgid "Dental masking agents" msgstr "Dentale maskeringsmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151802 msgid "Dental material pluggers or tips" msgstr "Tandlægematerialer, cruetter eller spidser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152400 msgid "Dental materials" msgstr "Dentale materialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152518 msgid "Dental materials dispensers" msgstr "Dispensere til tandlægematerialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152513 msgid "Dental measuring cups" msgstr "Måleglas til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151627 msgid "Dental mirrors or mirror handles" msgstr "Spejle eller spejlhåndtag til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152516 msgid "Dental mixing bowls" msgstr "Røreskåle til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151628 msgid "Dental mixing slabs" msgstr "Blandeplader til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151644 msgid "Dental mouth props" msgstr "Mundafstivere til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152517 msgid "Dental napkin holders or dispensers" msgstr "Servietholdere eller dispensere til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151610 msgid "Dental nippers" msgstr "Tænger til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151611 msgid "Dental operative brushes" msgstr "Operationsbørster til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152601 msgid "Dental operatory articulating papers or related products" msgstr "Artikulationspapirer eller relaterede produkter til tandoperationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152602 msgid "Dental operatory infection control barriers" msgstr "Infektionskontrolbarrierer til tandoperationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152603 msgid "Dental operatory retention pins or related products" msgstr "Retentionsstifter eller relaterede produkter til tandoperationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152604 msgid "Dental operatory retraction cords" msgstr "Retraktionstråde til tandoperationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152600 msgid "Dental operatory specific supplies" msgstr "Dentale operationsspecifikke forbrugsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151629 msgid "Dental organizers" msgstr "Opbevaringssystemer til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152452 msgid "Dental paste kits" msgstr "Dentale pastasæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151653 msgid "Dental pin benders" msgstr "Stiftbøjere til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151652 msgid "Dental pin drivers" msgstr "Stiftfremførere til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152423 msgid "Dental pit or fissure sealants" msgstr "Tætningsmateriale til huller eller revner i tænder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151630 msgid "Dental placement instruments" msgstr "Påføringsinstrumenter til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152106 msgid "Dental plaster knives" msgstr "Dentalgipsknive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151901 msgid "Dental plate or denture brushes" msgstr "Børster til tandproteser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151811 msgid "Dental polishing cups or sets" msgstr "Polerkopper eller -sæt til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152501 msgid "Dental preassembled disposable kits or trays" msgstr "Præmonterede engangssæt eller -bakker til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152451 msgid "Dental pressure indicating compounds" msgstr "Dentale trykindikatorforbindelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151631 msgid "Dental probes or explorers" msgstr "Dentale prober eller sonder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151705 msgid "Dental procedure combination furniture or sets" msgstr "Kombinationsmøbler eller -sæt til tandlægebehandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151902 msgid "Dental prophylaxis kits" msgstr "Profylaksesæt til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151907 msgid "Dental prophylaxis tanks" msgstr "Profylaksebeholdere til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151655 msgid "Dental pulp or vitality testers" msgstr "Nerve- eller vitalitetstestere til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152454 msgid "Dental pulp protectors" msgstr "Tandnervebeskyttere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152014 msgid "Dental radioactive tracers" msgstr "Dentale radioaktive sporstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152013 msgid "Dental radiography film analyzers" msgstr "Analysatorer til dentalrøntgenfilm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152004 msgid "Dental radiology film hangers" msgstr "Ophæng til dentale røntgenbilleder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152005 msgid "Dental radiology film holders" msgstr "Holdere til dentale røntgenbilleder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152006 msgid "Dental radiology film mounts" msgstr "Rammer til dentale røntgenbilleder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152010 msgid "Dental radiology films" msgstr "Dentale røntgenbilleder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151632 msgid "Dental reamers" msgstr "Instrumenter til udformning af rodkanal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152223 msgid "Dental resins processing units" msgstr "Procesenheder til dentale resiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152453 msgid "Dental restorative compounds" msgstr "Dentale genopbygningsblandinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152704 msgid "Dental retainers" msgstr "Retentionsinstrumenter til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151633 msgid "Dental retraction cord packing instruments" msgstr "Pakkeinstrumenter til retraktionstråde til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151612 msgid "Dental retractors" msgstr "Spærhager til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152507 msgid "Dental rolls" msgstr "Vattamponer til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151634 msgid "Dental root tip picks" msgstr "Rodspidshakkere til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151635 msgid "Dental saliva ejectors or oral suction devices" msgstr "Spytsugere eller mundsugningsanordninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151636 msgid "Dental scalers" msgstr "Tandrensningsinstrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151637 msgid "Dental scales" msgstr "Vægte til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151638 msgid "Dental scissors" msgstr "Sakse til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85122000 msgid "Dental services" msgstr "Tandlægeydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151507 msgid "Dental shades" msgstr "Dentale farvetoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152605 msgid "Dental sialography sets" msgstr "Sialografisæt til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151639 msgid "Dental spatulas" msgstr "Spatler til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152606 msgid "Dental splints or sets" msgstr "Skinner eller skinnesæt til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151656 msgid "Dental spreaders" msgstr "Spredeinstrumenter til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151809 msgid "Dental squeeze cloths" msgstr "Vatrondeller til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152447 msgid "Dental stains or supplies" msgstr "Tandfarvning eller forbrugsmaterialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152220 msgid "Dental stones" msgstr "Dental gipsemateriale til afstøbninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151702 msgid "Dental stools " msgstr "Tandlægetaburetter " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152519 msgid "Dental syringe accessory kits" msgstr "Tilbehørssæt til tandlægesprøjter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152508 msgid "Dental syringes or needles or syringes with needles" msgstr "Sprøjter og kanyler til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151704 msgid "Dental tables" msgstr "Tandlægeborde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151911 msgid "Dental tissue conditioner sets" msgstr "Sæt til pleje af tandvæv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152512 msgid "Dental tongs" msgstr "Tandlægetænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151651 msgid "Dental tooth separators" msgstr "Tandspredere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151640 msgid "Dental tweezers" msgstr "Pincetter til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95141903 msgid "Dental unit" msgstr "Dentalenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151504 msgid "Dental veneers" msgstr "Dental finér" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42121608 msgid "Dental veterinary products" msgstr "Dentalprodukter til veterinær brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151641 msgid "Dental wax carvers" msgstr "Voksudskrabere til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152463 msgid "Dental wax solvents" msgstr "Opløsningsmidler til tandvoks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152107 msgid "Dental waxing instruments" msgstr "Instrumenter til dentalvoks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152012 msgid "Dental x ray apparatus parts or kits or accessories" msgstr "Dele, sæt eller tilbehør til dentalt røntgenapparat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152007 msgid "Dental x ray duplicators" msgstr "Dentale røntgenduplikatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152011 msgid "Dental x ray film adapters" msgstr "Adaptere til dentale røntgenbilleder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152008 msgid "Dental x ray units" msgstr "Røntgenenheder til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152009 msgid "Dental x ray viewers" msgstr "Visningsudstyr til dental røntgen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85122001 msgid "Dentist services" msgstr "Tandlægetjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85122003 msgid "Dentist support staff services" msgstr "Tandlægesupport og personaletjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152302 msgid "Dentoscopes" msgstr "Dentoskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131510 msgid "Denture adhesive" msgstr "Protese lim" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152113 msgid "Denture base forming kits" msgstr "Sæt til støbning af proteser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131508 msgid "Denture cleaning tablets" msgstr "Protese rengøring tabletter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152460 msgid "Denture coating compounds" msgstr "Protesebelægningsblandinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151903 msgid "Denture cups or containers" msgstr "Tandprotesebægre eller -beholdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151908 msgid "Denture flasks or sets" msgstr "Tandproteseforme eller -sæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152462 msgid "Denture reliner kits" msgstr "Protesebeklædningssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152425 msgid "Denture resins" msgstr "Harpiks til tandprotese" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131606 msgid "Deodorants" msgstr "Deodoranter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131816 msgid "Deodorizers" msgstr "Lugtfjernere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161605 msgid "Deodorizing tower" msgstr "Udluftningstårn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104209 msgid "Deoxiders" msgstr "Deoxidere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111707 msgid "Deoxycoformycin or pentostatin" msgstr "Deoxycoformycin or pentostatin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106301 msgid "Deoxynucleotide triphosphates dNTPs" msgstr "dNTP (deoxynukleotid-trifosfater)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106100 msgid "Deoxyribonucleic acid DNA analysis kits" msgstr "Deoxyribonukleinsyre, DNA analysesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105501 msgid "Deoxyribonucleic acid DNA cleanup or gel extraction kits" msgstr "DNA-oprensning eller -gelekstraktionssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105521 msgid "Deoxyribonucleic acid DNA detection system" msgstr "DNA-detektionssystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104002 msgid "Deoxyribonucleic acid DNA experiment kits" msgstr "Deoxyribonukleinsyre DNA eksperiment kits" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104001 msgid "Deoxyribonucleic acid DNA models" msgstr "Deoxyribonukleinsyre DNA modeller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105324 msgid "Deoxyribonucleic acid DNA or ribonucleic acid RNA probes" msgstr "Deoxyribonukleinsyre (DNA)- eller ribonukleinsyre (RNA)-prober" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105334 msgid "Deoxyribonucleic acid DNA quantitation markers" msgstr "DNA-kvantificeringsmarkører" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116006 msgid "Deoxyribonucleic acid DNA sequence analyzer reagents" msgstr "Deoxyribonukleinsyre DNA-sekvensanalysator reagenser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105600 msgid "Deoxyribonucleic acid DNA sequencing products" msgstr "Deoxyribonukleinsyre DNA-sekventeringsprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105335 msgid "Deoxyribonucleic acid DNA size markers or standards" msgstr "DNA-størrelsesmarkører eller -standarder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106103 msgid "Deoxyribonucleic acid DNA typing kits" msgstr "Sæt til DNA-typebestemmelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115812 msgid "Deoxyribonucleic sequence analyzer accessories or supplies" msgstr "Tilbehør og forbrugsstoffer til desoxyribonuklein sekvensanalysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115811 msgid "Deoxyribonucleic sequence analyzers" msgstr "Desoxyribonuklein sekvensanalysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24102104 msgid "Depalletizers" msgstr "Depalletermaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15131506 msgid "Depleted plutonium" msgstr "Forarmet plutonium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15131502 msgid "Depleted uranium" msgstr "Forarmet uran" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122103 msgid "Deployment heads" msgstr "Installationshoveder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31242203 msgid "Depolarizers" msgstr "Depolarisatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111615 msgid "Deposit bags" msgstr "Depotposer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111817 msgid "Deposit verification form" msgstr "Formular til verifikation af indestående" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84122001 msgid "Deposit verification services" msgstr "Depositumverificeringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42292203 msgid "Depressors for surgical use" msgstr "Depressorer til kirurgisk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112401 msgid "Depth gauges" msgstr "Dybdemålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103313 msgid "Depth indicators" msgstr "Dybdeindikatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183042 msgid "Depth perception apparatus" msgstr "Apparater til måling af dybdeopfattelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142152 msgid "Deracoxib" msgstr "Deracoxib" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241200 msgid "Dermatologic agents" msgstr "Dermatologic agents" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42121606 msgid "Dermatological or antiprotozoa veterinary products" msgstr "Dermatologiske og antiprotozoiske veterinærprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85121611 msgid "Dermatology services" msgstr "Dermatologitjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182004 msgid "Dermatoscopes" msgstr "Dermaskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20111616 msgid "Derricks" msgstr "Boretårne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101508 msgid "Desalination equipment" msgstr "Afsaltningsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83101507 msgid "Desalination services" msgstr "Desalinationstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20141200 msgid "Desanding equipment" msgstr "Sandfangsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101603 msgid "Descalers" msgstr "Afkalkere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182312 msgid "Descender" msgstr "Rebbremse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161701 msgid "Descending life line" msgstr "Automatisk redningsline" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302803 msgid "Desert currants" msgstr "Desertsolbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70131501 msgid "Desertification assessment or control services" msgstr "Tjeneste til kontrol eller vurdering af ørkendannelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142927 msgid "Desflurane" msgstr "Desfluran" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41123003 msgid "Desiccants" msgstr "Tørremidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131609 msgid "Desirudin" msgstr "Desirudin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56112201 msgid "Desk based screens" msgstr "Skrivebordsskærme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111502 msgid "Desk drawer organizers" msgstr "Sorteringsbakker til skrivebordsskuffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111507 msgid "Desk fixtures" msgstr "Skrivebordslamper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121621 msgid "Desk pads or its accessories" msgstr "Skriveunderlag eller tilbehør hertil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101713 msgid "Desk returns" msgstr "Sideborde til skriveborde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56112202 msgid "Desk storage components" msgstr "Komponenter til skrivebordsopbevaring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121600 msgid "Desk supplies" msgstr "Skrivebordsforsyninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56112203 msgid "Desking organizational components" msgstr "Skrivebordsopbevaringsdele" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56112200 msgid "Desking systems" msgstr "Borde og diske, systemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56112206 msgid "Desking systems related parts and accessories" msgstr "Dele og tilbehør til skrivebordssystemer " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101703 msgid "Desks" msgstr "Skriveborde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101809 msgid "Desktop calculator" msgstr "Bordregnemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232702 msgid "Desktop communications software" msgstr "Desktop kommunikationssoftware" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211507 msgid "Desktop computers" msgstr "Stationære computere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101716 msgid "Desktop organizer hutches" msgstr "Reolmøbler til skriveborde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232112 msgid "Desktop publishing software" msgstr "DTP-software" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111503 msgid "Desktop trays or organizers" msgstr "Brevbakker eller penneholdere til skrivebord" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161633 msgid "Desloratadine" msgstr "Desloratadin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51182101 msgid "Desmopressin" msgstr "Desmopressin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181811 msgid "Desogestrel and ethinyl estradiol" msgstr "Desogestrel og ethinylestradiol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271704 msgid "Desoldering Gun" msgstr "Desolderingspistol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271803 msgid "Desoldering braid" msgstr "Desolderingssnor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271705 msgid "Desoldering pump" msgstr "Desolderingspumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271706 msgid "Desoldering tip" msgstr "Desolderingstip" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181710 msgid "Desoximetasone" msgstr "Desoximetason" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161708 msgid "Desoxyribonuclease or dornase alfa" msgstr "Desoxyribonuclease or dornase alfa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50193102 msgid "Dessert mix" msgstr "Dessert-mix" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50192302 msgid "Dessert toppings" msgstr "Dessert toppings" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50192300 msgid "Desserts and dessert toppings" msgstr "Desserter og dessert-toppings" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24141516 msgid "Dessicant" msgstr "Tørringsmiddel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111709 msgid "Destroyers" msgstr "Destroyere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131835 msgid "Desulfurizing agent" msgstr "Middel til fjernelse af svovl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112738 msgid "Detail sander" msgstr "Multisliber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111919 msgid "Detection apparatus for non metallic objects" msgstr "Detektionsapparater til ikke-metalliske genstande" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92121601 msgid "Detective agencies" msgstr "Detektivagenturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92121600 msgid "Detective services" msgstr "Detektivtjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101519 msgid "Detectors" msgstr "Detektorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122251 msgid "Detent switch" msgstr "Udløserkontakt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141400 msgid "Detention facility construction and repair services" msgstr "Fængsler, anlægs- og reparationstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141401 msgid "Detention facility construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af tilbageholdelsesanlæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141402 msgid "Detention facility remodeling and repair" msgstr "Tilbageholdelsesanlæg ombygning og reparation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12161902 msgid "Detergent surfactants" msgstr "Detergenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84131511 msgid "Deterioration of stocks insurance" msgstr "Forsikring mod forringelse af bestande" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12131708 msgid "Detonator box" msgstr "Sprængboks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12131702 msgid "Detonators" msgstr "Detonatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401912 msgid "Detroit 2 dark red beets" msgstr "Detroit 2 mørke rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401913 msgid "Detroit 2 little ball beets" msgstr "Detroit 2 little ball rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12142201 msgid "Deuterated solvents" msgstr "Deutererede opløsningsmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44103108 msgid "Developer for printers or photocopiers" msgstr "Fremkalder til printere eller fotokopimaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45141501 msgid "Developer solution" msgstr "Fremkaldervæske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105425 msgid "Developing refusal skills instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale til at udvikle evnen til at sige nej" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105423 msgid "Developing resiliency instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale til at udvikle resiliens" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105411 msgid "Developing self concept and self esteem instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale til personlighedsudvikling og selvtillid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105419 msgid "Developing social skills instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale til udvikling af sociale færdigheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45141606 msgid "Developing tank reel" msgstr "Fremkalderbeholder med spole" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45141602 msgid "Developing tanks" msgstr "Fremkalderbeholdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45141603 msgid "Developing tongs" msgstr "Tænger til fremkaldelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45141601 msgid "Developing trays" msgstr "Fremkalderbakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94131504 msgid "Development aid non governmental services" msgstr "Ikke statslige udviklingsbistandstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84101500 msgid "Development assistance" msgstr "Udviklingsbistand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232402 msgid "Development environment software" msgstr "Udviklingsmiljøsoftware" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84121504 msgid "Development finance institutions" msgstr "Udvikling af finansielle institutioner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93171504 msgid "Development of small scale industries" msgstr "Udvikling af små industrier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232400 msgid "Development software" msgstr "Udviklingssoftware" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112209 msgid "Development software maintenance" msgstr "Udviklingssoftware vedligeholdelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43233405 msgid "Device drivers or system software" msgstr "Drivere eller systemsoftware" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101525 msgid "Dewatering equipment" msgstr "Afvandingsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151531 msgid "Dewatering pumps" msgstr "Afvandingspumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154007 msgid "Dewatering service" msgstr "Serviceydelser indenfor afvanding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307009 msgid "Dewberries" msgstr "Korbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112237 msgid "Dewpoint thermometer" msgstr "Dugpunktstermometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181704 msgid "Dexamethasone" msgstr "Dexamethason" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161634 msgid "Dexbrompheniramine maleate" msgstr "Dexbrompheniraminmaleat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141812 msgid "Dexmedetomidine dihydrochloride" msgstr "Dexmedetomidin dihydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151508 msgid "Dexpanthenol" msgstr "dexpanthenol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161808 msgid "Dextromethorphan" msgstr "Dextromethorphan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191601 msgid "Dextrose" msgstr "Dextrose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32111703 msgid "Diacs" msgstr "Diac" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181500 msgid "Diagnostic assessment and exam products for general use" msgstr "Diagnostisk undersøgelsesudstyr til almindelig brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116206 msgid "Diagnostic beverages for laboratory testing" msgstr "Diagnostiske drikkevarer til laboratorieundersøgelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183065 msgid "Diagnostic contact lenses" msgstr "Diagnostiske kontaktlinser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203403 msgid "Diagnostic or interventional vascular catheter introducers" msgstr "Indføringsinstrumenter til diagnostiske eller interventionelle vaskulære katetre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203402 msgid "Diagnostic or interventional vascular catheters for general use" msgstr "Diagnostiske eller interventionelle vaskulære katetre til generel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203421 msgid "Diagnostic or interventional vascular trays or packs" msgstr "Diagnostiske eller interventionelle vaskulære bakker eller pakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42192402 msgid "Diagnostic or monitoring equipment specific carts or stands" msgstr "Vogne eller holdere til diagnosticerings- eller monitoreringsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142530 msgid "Diagnostic procedure needles" msgstr "Nåle til udførelse af diagnostiske procedurer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151823 msgid "Diagnostic radiopharmaceutical" msgstr "Diagnostisk radioaktivt lægemiddel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95122005 msgid "Diagnostic screening room" msgstr "Diagnostisk screening rum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112114 msgid "Diagonal cut pliers" msgstr "Sidebidetang / Skævbider" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407024 msgid "Diakon" msgstr "Foderræddike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83112604 msgid "Dial access services" msgstr "Opringningsadgangstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221901 msgid "Dial calibrated intravenous flowmeters or regulators" msgstr "Manuelt indstillelige apparater til måling eller regulering af intravenøs flow" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111818 msgid "Dial gauge stand" msgstr "Måleurstand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111630 msgid "Dial indicator or dial gauge" msgstr "Måleur eller måleindikator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41123103 msgid "Dialysis cassette" msgstr "Dialysekassette" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41123105 msgid "Dialysis cassette holder" msgstr "Dialysekassetteholder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41123102 msgid "Dialysis clamps" msgstr "Dialyseklemmer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41123104 msgid "Dialysis membrane" msgstr "Dialysemembran" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41123101 msgid "Dialysis tubing" msgstr "Dialyserør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302605 msgid "Diamante citrons" msgstr "Diamante cedratfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242610 msgid "Diamond bore sizing machine" msgstr "Diamantborings-dimensioneringsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304913 msgid "Diamond bright nectarines" msgstr "Diamond bright nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154008 msgid "Diamond drilling and sawing service" msgstr "Serviceydelser indenfor boring eller savning med diamanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54121501 msgid "Diamond gemstones" msgstr "Diamant ædelsten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181125 msgid "Diamond like coating service" msgstr "Coating service som med diamant" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133704 msgid "Diamond metal matrix powdered metal and metal alloy" msgstr "Diamant metalmatrice pulveriseret metal og metallegering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305315 msgid "Diamond princess peaches" msgstr "Diamond princess ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304914 msgid "Diamond ray nectarines" msgstr "Diamond ray nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31241902 msgid "Diamond turned domes" msgstr "Diamantformet kuppel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31241701 msgid "Diamond turned mirrors" msgstr "Diamantformet spejl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403217 msgid "Diamonds and gold corn" msgstr "Diamonds and gold majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406403 msgid "Diane sweet potatoes" msgstr "Diane søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102308 msgid "Diaper liners" msgstr "Engangsbleer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182801 msgid "Diaper weight scales" msgstr "Blevægte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111902 msgid "Diaphragm clutch" msgstr "Membrankobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151603 msgid "Diaphragm compressors" msgstr "Membrankompressor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151548 msgid "Diaphragm pumps" msgstr "Membranpumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31411800 msgid "Diaphragm seals" msgstr "Membranpakninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141621 msgid "Diaphragm valves" msgstr "Membranventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20111623 msgid "Diaphragm wall clamshell" msgstr "Membranvæg gribeskovl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141737 msgid "Diaphragms" msgstr "Membraner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44112006 msgid "Diaries or refills" msgstr "Dagbøger eller løsblade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85111615 msgid "Diarrheal disease prevention or control services" msgstr "Forebyggelse eller kontroltjenester af diarré" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42141808 msgid "Diathermy electrodes" msgstr "Diatermielektroder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42141806 msgid "Diathermy units" msgstr "Diatermi-enheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101527 msgid "Diatomaceous silica" msgstr "Diatomit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121619 msgid "Diazed or bottle fuses" msgstr "Diazed eller flaskesikringer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212501 msgid "Diazoate" msgstr "Diazoat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121701 msgid "Diazoxide" msgstr "Diazoxid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51182405 msgid "Dibase calcium phosphate" msgstr "Dibase calcium phosphate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101516 msgid "Dibblers" msgstr "Priklepinde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142912 msgid "Dibucaine" msgstr "Dibucain" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141106 msgid "Dice" msgstr "Terninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102603 msgid "Dice sets" msgstr "Terningesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50467005 msgid "Diced radish kimchis" msgstr "Kimchi af hakkede radiser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142948 msgid "Dichlorotetrafluoroethane" msgstr "Dichlortetrafluorethan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241118 msgid "Dichlorphenamide or diclofenamide" msgstr "Dichlorphenamide or diclofenamide" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31241808 msgid "Dichroic filter" msgstr "Dikroitisk filter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23181601 msgid "Dicing machinery" msgstr "Terningeudskæringsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142121 msgid "Diclofenac" msgstr "Diclofenac" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142104 msgid "Diclofenac sodium" msgstr "Diclofenac natrium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131613 msgid "Dicoumarol or dicumarol" msgstr "Dicoumarol or dicumarol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102605 msgid "Dictation machines" msgstr "Diktermaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55101526 msgid "Dictionaries" msgstr "Ordbøger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232507 msgid "Dictionary software" msgstr "Ordbogsprogrammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121005 msgid "Dictionary stands" msgstr "Ordbogreoler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106207 msgid "Dictyostelium discoideum media" msgstr "Dictyostelium discoideum-medier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151608 msgid "Dicyclomine or dicycloverine" msgstr "Dicyclomine or dicycloverine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102304 msgid "Didanosine" msgstr "Didanosin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112847 msgid "Die case" msgstr "Matricekasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23251803 msgid "Die casting die" msgstr "Farvetrykstøbningsmundstykke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23161517 msgid "Die casting machine" msgstr "Farvetrykstøbningsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112503 msgid "Die cut corrugated shipping cartons with separate lids" msgstr "Shippingkartoner med separat låg udstanset i karton" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31401610 msgid "Die cut gasket kit" msgstr "Stanset pakningskit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31401600 msgid "Die cut gaskets" msgstr "Stansede pakninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31411604 msgid "Die cut seal kit" msgstr "Stanset tætningskit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31411600 msgid "Die cut seals" msgstr "Stansede forseglinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60111205 msgid "Die cut shaped scalloped borders or trimmers" msgstr "Bølgede borte og kanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174903 msgid "Die cut vehicle vibration dampener and isolator" msgstr "Køretøjets die cut vibrationsdæmpere og isolatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24102209 msgid "Die cutting machine" msgstr "Stansemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73151803 msgid "Die cutting services" msgstr "Serviceydelser til stanseforme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111945 msgid "Die sinker riffler" msgstr "Die sinker riffler fil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161905 msgid "Die springs" msgstr "Die-fjeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111722 msgid "Die stocks" msgstr "Klupper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181812 msgid "Dienestrol" msgstr "Dienestrol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101504 msgid "Diesel engines" msgstr "Dieselmotorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25121501 msgid "Diesel freight locomotives" msgstr "Fragtdiesellokomotiver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15101505 msgid "Diesel fuel" msgstr "Dieselolie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15101513 msgid "Diesel fuel off road" msgstr "Dieselolie off road" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111601 msgid "Diesel generators" msgstr "Dieselgeneratorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101775 msgid "Diesel high pressure valve" msgstr "Dieselhøjtryksventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25121503 msgid "Diesel passenger locomotives" msgstr "Diesellokomotiver til passagerer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26131501 msgid "Diesel power plants" msgstr "Dieselkraftværker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101773 msgid "Diesel proportional metering valve" msgstr "Dieselproportional målingsventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153302 msgid "Diesel pump installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af dieselpumper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191803 msgid "Diesel smoke tester" msgstr "Dieselrøgtester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85151607 msgid "Diet control or programs" msgstr "Kostkontrol eller- programmer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113043 msgid "Dietary fiber determination system" msgstr "System til bestemmelse af kostfibre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105601 msgid "Dietary guidelines or balanced diets educational resources" msgstr "Uddannelsesmateriale med kost anvisninger og sund diæt " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101711 msgid "Diethylcarbamazine citrate" msgstr "Diethylcarbamazincitrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181825 msgid "Diethylstilbestrol" msgstr "Diethylstilbestrol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171808 msgid "Difenidol or diphenidol" msgstr "Difenidol or diphenidol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171701 msgid "Difenoxin" msgstr "Difenoxin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106102 msgid "Differential display or subtraction kits" msgstr "Differential display- eller subtraktionsanalysesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101784 msgid "Differential spider" msgstr "Differential spider" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112413 msgid "Differentialpressure gauge" msgstr "Differentialstryksmåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25173805 msgid "Differentials" msgstr "Differentialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113714 msgid "Differentiator" msgstr "Differentiator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41101810 msgid "Diffractometers" msgstr "Diffraktometere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142146 msgid "Diflunisal" msgstr "Diflunisal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104304 msgid "Digestion systems" msgstr "Systemer til nedbrydning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85111610 msgid "Digestive system disease prevention or control services" msgstr "Forebyggelse eller kontroltjenester af sygdomme i fordøjelsessystemet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112017 msgid "Digging bars" msgstr "Brækstang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141511 msgid "Digging services" msgstr "Serviceydelser indenfor gravning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49101606 msgid "Diggings" msgstr "Udgravninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B19 msgid "Digit" msgstr "Ciffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113001 msgid "Digital Analyzer controllers" msgstr "Digitale analysekontrolapparater " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101636 msgid "Digital Signal Processor DSP" msgstr "Digital signalprocessor DSP" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112101 msgid "Digital acoustic logging services" msgstr "Serviceydelser indenfor akkustisk logning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101651 msgid "Digital audio amplifier integrated circuit" msgstr "Digital audioforstærker til integreret kredsløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111716 msgid "Digital audio workstation DAW" msgstr "Digitalt lydstudie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121516 msgid "Digital camcorders or video cameras" msgstr "Digitale videokameraer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121626 msgid "Digital camera back" msgstr "Bagstykke til digitalkamera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121504 msgid "Digital cameras" msgstr "Digitalkameraer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222623 msgid "Digital cross connects DCX equipment" msgstr "Digitalt koblingsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44103126 msgid "Digital duplicating machine ink" msgstr "Blæk til digital kopieringsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101505 msgid "Digital duplicators" msgstr "Digitale duplikatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43191512 msgid "Digital enhanced cordless telecommunications DECT cordless phones" msgstr "Trådløse DECT-telefoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211732 msgid "Digital film reader" msgstr "Digital film-læser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43212114 msgid "Digital image printers" msgstr "Digitalbilledeprintere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203602 msgid "" "Digital imaging communications in medicine DICOM standard system equipment" msgstr "Standardsystemudstyr til digital billedkommunikation inden for det medicinske område (DICOM)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203601 msgid "Digital imaging network DIN system equipment" msgstr "Udstyr til digitalt billednetværkssystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73151905 msgid "Digital industrial printing services" msgstr "Digital industriel trykning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101620 msgid "Digital integrated circuits" msgstr "Digitale integrerede kredsløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222803 msgid "Digital loop carrier DLCs" msgstr "DLC-er (Digital Loop Carrier)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223100 msgid "Digital mobile network infrastructure equipment and components" msgstr "Digitale mobile netværk, infrastrukturudstyr og komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111538 msgid "Digital paper" msgstr "Digitalt papir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211726 msgid "Digital pen" msgstr "Digital pen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121719 msgid "Digital photo printing kiosk" msgstr "Digital fotoprintautomat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161549 msgid "Digital picture frame" msgstr "Digital billedramme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82121503 msgid "Digital printing" msgstr "Digital print" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111907 msgid "Digital readout recorders" msgstr "Digitale udlæsningsskrivere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101504 msgid "Digital senders" msgstr "Digital sendere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221600 msgid "" "Digital subscriber loop DSL access equipment and components and accessories" msgstr "Digitalt abbonnentloop, DSL adgangsudstyr og komponenter og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221601 msgid "" "Digital subscriber loop DSL captive office plain old telephone system POTS " "splitter" msgstr "Centralplaceret splitter for DSL udstyr til det almindelige analoge telefonnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221602 msgid "Digital subscriber loop DSL captive office splitter shelf" msgstr "Fordelerhylde til centralplaceret splitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221603 msgid "" "Digital subscriber loop DSL customer premise equipment CPE plain old " "telephone system POTS splitter" msgstr "Kundeplaceret splitter for DSL udstyr til det almindelige analoge telefonnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221604 msgid "Digital subscriber loop or line XDSL equipment" msgstr "DSL eller linje XDSL-udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43191508 msgid "Digital telephones" msgstr "Digitale telefoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111917 msgid "Digital testers" msgstr "Digitale prøveapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201833 msgid "Digital to analog conversion system" msgstr "Digital-til-analog-konverter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43202003 msgid "Digital versatile disks DVDs" msgstr "DVD'er" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201818 msgid "Digital video disc DVD drive" msgstr "DVD-drev" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201828 msgid "Digital video disc audio DVD A" msgstr "DVD-audio" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201904 msgid "Digital video disc audio video DVD AV" msgstr "DVD-AV" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201829 msgid "Digital video disc video DVD V" msgstr "DVD-video" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161516 msgid "Digital video disk players or recorders" msgstr "Digitale video disk afspillere og optagere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111814 msgid "Digital video effects DVE equipment" msgstr "DVE-udstyr (digitale videoeffekter)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161545 msgid "Digital video recorders" msgstr "Digitale video cameraer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161535 msgid "Digital voice recorders" msgstr "Digitale voice recorders" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201848 msgid "Digital x ray imaging systems" msgstr "Udstyr til digitale røntgenbilleder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142218 msgid "Dihydrocodeine" msgstr "Dihydrocodein" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142212 msgid "Dihydrocodeine resinate" msgstr "Dihydrocodein resinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142217 msgid "Dihydrocodeine tartrate" msgstr "Dihydrocodeintartrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51122101 msgid "Dihydroergocristine mesylate" msgstr "Dihydroergocristinmesylat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142404 msgid "Dihydroergotamine" msgstr "Dihydroergotamine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142407 msgid "Dihydroergotamine mesylate" msgstr "Dihydroergotaminmesylat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161613 msgid "Dihydroergotoxin mesylate" msgstr "Dihydroergotoxinmesylat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51182420 msgid "Dihydrotachysterol" msgstr "Dihydrotachysterol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171513 msgid "Dihydroxyaluminum sodium carbonate" msgstr "Dihydroxyaluminum sodium carbonate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70171706 msgid "Dike or embankment maintenance or management services" msgstr "Tjeneste til forvaltning eller vedligeholdelse af diger eller dæmninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404109 msgid "Dill" msgstr "Dild" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101614 msgid "Diloxanide furoate" msgstr "Diloxanide furoate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121713 msgid "Diltiazem hydrochloride" msgstr "Diltiazem hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171820 msgid "Dimenhydrinate" msgstr "Dimenhydrinate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51211604 msgid "Dimercaprol" msgstr "dimercaprol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241222 msgid "Dimethicone" msgstr "Dimethicone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51172004 msgid "Dimethyl sulfoxide" msgstr "Dimethyl sulfoxide" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51152008 msgid "Dimethyltubocurarine or metocurine" msgstr "Dimethyltubocurarine or metocurine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122206 msgid "Dimmer switch" msgstr "Lysdæmperkontakt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39112401 msgid "Dimmers and accessories" msgstr "Dimmere og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121708 msgid "Din rail" msgstr "DIN-skinne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301612 msgid "Dina apricots" msgstr "Dina abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A52 msgid "Dine second per centimeter to the fifth power" msgstr "Spis sekund pr. centimeter til femte potens" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111807 msgid "Dinghies" msgstr "Joller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101538 msgid "Dining servers or buffets" msgstr "Skænke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101543 msgid "Dining table" msgstr "Spisebord" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51182201 msgid "Dinoprostone" msgstr "Dinoprostone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241001 msgid "Dioctyl sodium sulphosuccinate" msgstr "Dioctyl sodium sulphosuccinate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32141012 msgid "Diode tubes" msgstr "Dioderør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32111500 msgid "Diodes" msgstr "Dioder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_Q25 msgid "Diopter" msgstr "Dioptri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71151322 msgid "Dip angle and direction processing" msgstr "Forarbejdning af dypvinkel og retning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151518 msgid "Dip molding equipment" msgstr "Dyppestøbningsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142800 msgid "Dip moldings" msgstr "Dyppestøbninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121537 msgid "Dip pens or their accessories" msgstr "DIP kuglepenne eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24111806 msgid "Dip tanks" msgstr "Dip tanke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171708 msgid "Diphenoxylate" msgstr "Diphenoxylate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201604 msgid "Diphteria vaccine" msgstr "Diphteria vaccine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201629 msgid "Diphtheria and tetanus toxoids absorbed" msgstr "Diphtheria and tetanus toxoids absorbed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151725 msgid "Dipivefrin" msgstr "Dipivefrin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93121500 msgid "Diplomacy" msgstr "Diplomati" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101606 msgid "Diplomas" msgstr "Afgangsbevis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93121504 msgid "Diplomatic privileges or immunities services" msgstr "Tjenester vedrørende diplomatiske privilegier eller immunitet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93121501 msgid "Diplomatic services" msgstr "Diplomatiske tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93121503 msgid "Diplomats security services" msgstr "Diplomat-sikkerhedstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112105 msgid "Dipole acoustic logging services" msgstr "Serviceydelser indenfor dipol akkustisk logning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101706 msgid "Dippers" msgstr "Graveskovl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50171830 msgid "Dipping sauces or condiments or spreads or marinades" msgstr "Dipsaucer eller krydderier eller smørepålæg eller marinader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181102 msgid "Dipping services" msgstr "Neddypning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161513 msgid "Diprophylline or dyphylline" msgstr "Diprophylline or dyphylline" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201632 msgid "Diptheria and tetanus and wholecell pertussis vaccine" msgstr "Diptheria and tetanus and wholecell pertussis vaccine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201631 msgid "Diptheria and tetanus toxoids and acellular pertussis vaccine" msgstr "Diptheria and tetanus toxoids and acellular pertussis vaccine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131705 msgid "Dipyridamole" msgstr "Dipyridamole" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271424 msgid "Direct current DC arc welder" msgstr "Jævnstrøs- DC-arc-svejser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122319 msgid "Direct current relay" msgstr "Jævnstrømsrelæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122322 msgid "Direct current voltage relay" msgstr "Jævnstrømsspændingsrelæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141606 msgid "Direct marketing fulfillment" msgstr "Direkte marketingopfyldelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141630 msgid "Direct marketing print service" msgstr "Direkte marketing printtjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141701 msgid "Direct sales services" msgstr "Direkte salgstjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112901 msgid "Direction finding compasses" msgstr "Pejlekompasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141649 msgid "Directional control valve coil assembly" msgstr "Retningsventil spiralaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113703 msgid "Directional coupler" msgstr "Retningsbestemt kobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121812 msgid "Directional drilling drill collar" msgstr "Retningsbestemt borekrave" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121800 msgid "Directional drilling equipment" msgstr "Retningsbestemt boreudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121808 msgid "Directional drilling stabilizer" msgstr "Retningsbestemt borestabilisator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121810 msgid "Directional drilling sub" msgstr "Retningsbestemt boreplatform" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121804 msgid "Directional drilling surface control systems" msgstr "Retningsbestemt boringsoverflade-kontrolsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121811 msgid "Directional drilling thruster" msgstr "Retningsbestemt boregenerator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122306 msgid "Directional ground relay" msgstr "Retningsbestemt jordrelæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112106 msgid "Directional logging services" msgstr "Serviceydelser indenfor retningslogning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83112506 msgid "Directional radio backbone capacity technical infrastructure service" msgstr "Tjenester inden for teknisk infrastruktur til retningsbestemt radio backbone kapacitet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83112606 msgid "Directional radio capacity customer access service" msgstr "Retningsbestemt kundeadgangstjeneste til radiokapacitet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83112206 msgid "Directional radio capacity disaster recovery management service" msgstr "Retningsbestemt radiokapacitet katastroferednings-forvaltningstjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121712 msgid "Directional signs" msgstr "Vejanvisningsskilte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112107 msgid "Directional survey services" msgstr "Retningsbestemte serviceydelser " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55101502 msgid "Directories" msgstr "Opslagsværker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83111505 msgid "Directory assistance services" msgstr "Telefonbogsassistancetjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101571 msgid "Dirithromycin" msgstr "Dirithromycin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302006 msgid "Dirksen blackberries" msgstr "Dirksen brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11111500 msgid "Dirt and soil" msgstr "Snavs og jord" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84131604 msgid "Disability insurance" msgstr "Invalideforsikring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92111600 msgid "Disarmament" msgstr "Nedrustning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92111605 msgid "Disarmament negotiations or agreements" msgstr "Afvæbning forhandlinger eller aftaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46201002 msgid "Disaster management training simulation system" msgstr "Simuleringsværktøj til øvelser i katastrofehåndtering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93131800 msgid "Disaster preparedness and relief" msgstr "Katastrofeberedskab og afhjælpning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93131802 msgid "Disaster preparedness response services" msgstr "Katastrofeberedskabssvartjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72101504 msgid "Disaster proofing or contingency services" msgstr "Serviceydelser indenfor katastrofesikring eller beredskab" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112004 msgid "Disaster recovery services" msgstr "Katastroferedningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93131801 msgid "Disaster warning services" msgstr "Katastrofeadvarselstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25171708 msgid "Disc brake" msgstr "Skivebremse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25171713 msgid "Disc brake pads" msgstr "Skivebremseskiver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25171715 msgid "Disc brake rotors" msgstr "Skivebremserotorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163008 msgid "Disc coupling" msgstr "Pladekobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43202213 msgid "Disc motor drives" msgstr "Motordrev" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201825 msgid "Disc publisher" msgstr "Disc publisher" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112742 msgid "Disc sander" msgstr "Skivesliber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101572 msgid "Disc screen" msgstr "Pladesigte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104914 msgid "Discharge tube" msgstr "Afladningsrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104923 msgid "Discharger" msgstr "Afleder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105913 msgid "Discipline skill education instructional materials for parents" msgstr "Instruktionsmateriale til forældre om disciplinære færdigheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151904 msgid "Disclosing solutions or tablets" msgstr "Opløsninger eller tabletter til farvning af bakteriebelægninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131702 msgid "Disco taps" msgstr "Disconoder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122233 msgid "Disconnect switch" msgstr "Afbryderkontakt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32131007 msgid "Discrete component mounts" msgstr "Diskrete komponentholdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32121700 msgid "Discrete components" msgstr "Diskrete komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106609 msgid "Discrimination tool" msgstr "Diskriminationsværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101548 msgid "Discriminator" msgstr "Diskriminator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161703 msgid "Discus" msgstr "Diskos" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161709 msgid "Discus throwing circle" msgstr "Cirkel til diskoskast" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93131704 msgid "Disease prevention or control services" msgstr "Sygdomsforebyggelse eller kontroltjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85111700 msgid "Disease vectors management and control" msgstr "Forvaltning og kontrol af sygdomsvektorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52152202 msgid "Dish drainer" msgstr "Tørrestativ til tallerkener" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52121601 msgid "Dish towels" msgstr "Viskestykker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52152200 msgid "Dishwashing and dish storage accessories" msgstr "Opvaske og serviceopbevaringstilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131810 msgid "Dishwashing products" msgstr "Opvaskemiddel / Opvasketabs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281801 msgid "Disinfectant test strips" msgstr "Teststrimler til desinfektionsmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281705 msgid "" "Disinfectant washing equipment for equipment and instruments for medical use" msgstr "Desinficerende vaskeudstyr til udstyr og instrumenter til medicinsk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281700 msgid "Disinfecting or presterilization cleaning equipment and solutions" msgstr "Desinfektion eller præ-sterilisering rense udstyr og opløsninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76101500 msgid "Disinfection" msgstr "Desinfektion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76101503 msgid "Disinfection or deodorizing services" msgstr "Desinfektion eller desodoriseringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85111513 msgid "Disinsectization services" msgstr "Desinfektions sundhedsydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12164508 msgid "Disintegrant" msgstr "Adskillelsesmiddel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32141005 msgid "Disk seal tubes" msgstr "Skiveforseglingsrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161906 msgid "Disk springs" msgstr "Skivefjeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112301 msgid "Disk storage system maintenance" msgstr "Disk-storage-systemvedligeholdelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101513 msgid "Disks" msgstr "Diske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XDN msgid "Dispenser" msgstr "Dispenser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142520 msgid "Dispensing pins or needles" msgstr "Dispenseringsstifte eller -nåle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112900 msgid "Dispensing tools" msgstr "Dispenseringsværktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12165102 msgid "Dispersant surfactant" msgstr "Dispergeringsoverfladeaktivt stof" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12162903 msgid "Dispersant type paraffin asphaltene control agents" msgstr "Spredningstype paraffin asfalten kontrolmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12161904 msgid "Dispersing agents" msgstr "Dispergeringsmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101800 msgid "Dispersing and spraying appliances for agriculture" msgstr "Sprede- og sprøjteapparater til landbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201508 msgid "Dispersion compensation fiber module DCFMs" msgstr "DCFM'er (Dispersion Compensation Fiber Module)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113337 msgid "Dispersion or grain size tester" msgstr "Tester til sprednings- eller kornstørrelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93131507 msgid "Displaced persons assistance services" msgstr "Bistandstjenester for fordrevne personer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111816 msgid "Displacement measuring instrument" msgstr "Forskydningsmåleinstrument" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112111 msgid "Displacement transducer" msgstr "Forskydningstransducer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121143 msgid "Display board" msgstr "Udstillingstavle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48102101 msgid "Display cases" msgstr "Montre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121902 msgid "Display stand" msgstr "Udstillingsblok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111511 msgid "Display systems or its accessories" msgstr "Displaysystemer eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211910 msgid "Display tilt mechanism" msgstr "Skærm med vippemekanisme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106604 msgid "Display vector maps or sequences" msgstr "Display-vektorkort eller -sekvenser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121503 msgid "Disposable cameras" msgstr "Engangskamera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53103200 msgid "Disposable clothes" msgstr "Engangstøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152509 msgid "Disposable dental tray covers" msgstr "Engangsbakkelåg til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121719 msgid "Disposable fountain pen" msgstr "Engangsfyldepen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131624 msgid "Disposable personal wipes" msgstr "Vådservietter til engangsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53103201 msgid "Disposable work coat" msgstr "Arbejdsfrakke til engangsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92111501 msgid "Dispute mediation or conciliation or negotiation or settlement" msgstr "Tvistmægling eller forlig eller forhandling eller afregning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122807 msgid "Dissecting trays" msgstr "Dissektionsbakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261514 msgid "Dissection boards or pads" msgstr "Dissektionsbrætter eller -underlag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103915 msgid "Dissection kits or supplies" msgstr "Dissektionskits eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113902 msgid "Dissolution or disintegration testers" msgstr "Opløsnings- eller desintegrationstestere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111612 msgid "Dissolve controls" msgstr "Overtoningskontrolapparat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113119 msgid "Dissolved carbon dioxide analyzers" msgstr "Analyseapparater til opløst kuldioxid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113335 msgid "Dissolved compounds multiple component analyzer" msgstr "Analyseapparat til opløsningsblandinger, multiple komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115611 msgid "Dissolved oxygen meters" msgstr "Udstyr til måling af opløst ilt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115612 msgid "Dissolved oxygen probes" msgstr "Opløst ilt prober" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104210 msgid "Dissolvers" msgstr "Opløsningsfremmere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42322000 msgid "Distal joint orthopedic implants" msgstr "Distale led, ortopædiske implantater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42322104 msgid "Distal joint trial implant sizers" msgstr "Måler til testimplantat til distale led" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86111505 msgid "Distance learning assessment services" msgstr "Fjernundervisnings-vurderingstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86111501 msgid "Distance learning guidance services" msgstr "Fjernundervisning vejledningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86111500 msgid "Distance learning services" msgstr "Fjernundervisningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111806 msgid "Distance learning systems" msgstr "Fjernundervisningssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111613 msgid "Distance meters" msgstr "Afstandsmålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122302 msgid "Distance relay" msgstr "Afstandsrelæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86111502 msgid "Distance teaching services" msgstr "Fjernundervisningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23111501 msgid "Distillate hydroprocessing equipment" msgstr "Destillat hydroprocessingsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23111602 msgid "Distillate hydrotreater" msgstr "Destillat hydrogenbehandler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23201006 msgid "Distillation column" msgstr "Destillationssøjle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23201007 msgid "Distillation column packing" msgstr "Destillationssøjlepakning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104812 msgid "Distillation pipings or columns or fittings" msgstr "Destillationsrør, søjler eller fittings" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23201008 msgid "Distillation tray" msgstr "Destillationsbakke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104213 msgid "Distilled or deionized water" msgstr "Destilleret eller deioniseret vand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113727 msgid "Distortion meter" msgstr "Distorsionsmåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32152001 msgid "Distributed control packaged system DCS" msgstr "Distribueret pakket kontrolsystem DCS" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141700 msgid "Distribution" msgstr "Distribution" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154100 msgid "" "Distribution and conditioning system equipment maintenance and repair " "services" msgstr "Udstyr til distributions- og forarbejdningssystemer, vedligeholdelses- og reparationstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121100 msgid "Distribution and control centers and accessories" msgstr "Distributions- og kontrolcentre og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121108 msgid "Distribution or control board fixtures" msgstr "Distributions- eller kontrolpanelarmaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121001 msgid "Distribution power transformers" msgstr "Distributionstransformere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141502 msgid "Distributive or service trade statistics" msgstr "Distributions- eller service-handelsstatistikker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83101903 msgid "District heating" msgstr "Fjernvarme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212201 msgid "Disulfiram" msgstr "Disulfiram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101516 msgid "Ditchers" msgstr "Grøftegravere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191500 msgid "Diuretics" msgstr "Diuretics" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20131201 msgid "Divalent brines" msgstr "Divalent saltlager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141533 msgid "Divalproex" msgstr "Divalproex" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49141509 msgid "Diver hood" msgstr "Dykkerhætte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54111505 msgid "Diver watch" msgstr "Dykkerur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12161506 msgid "Diverting agents" msgstr "Afledningsagenser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122205 msgid "Diverting manifolds" msgstr "Omdirigeret manifold" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101812 msgid "Divided exchangers" msgstr "Delte vekslere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122010 msgid "Dividers" msgstr "Skilleblade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151578 msgid "Diving air pump" msgstr "Luftpumpe til dykkerudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49241701 msgid "Diving boards" msgstr "Vipper til swimmingpool" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49141508 msgid "Diving boot" msgstr "Dykkerbåd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49141504 msgid "Diving instruments or accessories" msgstr "Dykkerinstrumenter eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403218 msgid "Divinity corn" msgstr "Divinity majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102504 msgid "Division activity or resource books" msgstr "Aktivitets- eller undervisningsbøger til division" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101317 msgid "Division flash cards" msgstr "Memokort til division" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101002 msgid "Division math kits" msgstr "Matematiksæt til division" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80121801 msgid "Divorce law services" msgstr "Skilsmisseretslige tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49211607 msgid "Divot fixers" msgstr "Divot fixer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304613 msgid "Dixie lee melons" msgstr "Dixie lee meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60111004 msgid "Do it yourself posters" msgstr "Gør-det-selv plakater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11161803 msgid "Dobby weave synthetic fabrics" msgstr "Skafttvævede syntetiske stoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111902 msgid "Docetaxel" msgstr "Docetaxel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121617 msgid "Dock" msgstr "Dok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101805 msgid "Dock bumpers" msgstr "Dok kofangere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141204 msgid "Dock construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af dokke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101800 msgid "Dock equipment" msgstr "Dok-udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101806 msgid "Dock ladders" msgstr "Dok stiger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111710 msgid "Dock landing ships" msgstr "Dok til landingsskibe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101801 msgid "Dock levelers" msgstr "Løfteplatform" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101807 msgid "Dock plates" msgstr "Dok plader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101809 msgid "Dock rails or accessories" msgstr "Dok skinner eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101803 msgid "Dock ramps" msgstr "Dok ramper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111914 msgid "Dock rings" msgstr "Dokringe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101802 msgid "Dock seals" msgstr "Dok forseglinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406101 msgid "Dock sorrel" msgstr "Dock skovsyre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111915 msgid "Dock steps" msgstr "Doktrin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23232100 msgid "Docking saws and accessories" msgstr "Bordrundsave og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211602 msgid "Docking stations" msgstr "Dockingstationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101612 msgid "Doctor blade" msgstr "Skraberblad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102707 msgid "Doctors coat" msgstr "Lægekittel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121517 msgid "Document camera" msgstr "Dokumentkamera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80161508 msgid "Document destruction services" msgstr "Dokumentmakuleringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122016 msgid "Document holder" msgstr "Dokumentholder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232202 msgid "Document management software" msgstr "Software til dokumenthåndtering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112005 msgid "Document scanning service" msgstr "Dokumentscanningstjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78131804 msgid "Document storage services" msgstr "Dokument opbevaringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171602 msgid "Docusate calcium" msgstr "Docusate calcium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171603 msgid "Docusate potassium" msgstr "Docusate potassium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_01010101 msgid "Does not exist in the catalog" msgstr "Findes ikke i kataloget" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10121800 msgid "Dog and cat food" msgstr "Hunde- og kattefoder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10131604 msgid "Dog runs" msgstr "Hundegårde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10101502 msgid "Dogs" msgstr "Hunde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402604 msgid "Dok elgon cauliflowers" msgstr "Dok elgon blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171814 msgid "Dolasetron" msgstr "Dolasetron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303614 msgid "Dolcetto grapes" msgstr "Dolcetto druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141003 msgid "Doll houses" msgstr "Dukkehuse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141013 msgid "Doll parts or accessories" msgstr "Dukkedele eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101503 msgid "Dollies" msgstr "Trailere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141002 msgid "Dolls" msgstr "Dukker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305822 msgid "Dolly plums" msgstr "Dolly blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25181611 msgid "Dolly trailer" msgstr "Dolly trailer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101508 msgid "Dolomite" msgstr "Dolomit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406508 msgid "Dombito tomatoes" msgstr "Dombito tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161726 msgid "Dome nuts" msgstr "Slutmuffe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78101501 msgid "Domestic air cargo transport" msgstr "National godstransport med fly" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151634 msgid "Domestic apple corer" msgstr "Æbleudhuler til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73161518 msgid "Domestic appliances or machines except electrical manufacture services" msgstr "Serviceydelser til produktion af ikke elektriske husholdningsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141541 msgid "Domestic baby bottle sterilizer" msgstr "Sutteflaske sterilisator til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151900 msgid "Domestic bakeware" msgstr "Bageforme til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151907 msgid "Domestic baking molds" msgstr "Bageforme til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151902 msgid "Domestic baking pans" msgstr "Bageforme til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151905 msgid "Domestic baking sheets" msgstr "Bagepapir til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78101703 msgid "Domestic barge transport services" msgstr "Nationale søtransportydelser med pramme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141700 msgid "Domestic bath appliances" msgstr "Badeapparater til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151625 msgid "Domestic biscuit cutters" msgstr "Kikseudstikkere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141524 msgid "Domestic blenders" msgstr "Blendere til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141518 msgid "Domestic bread making machines" msgstr "Brødmaskiner til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151649 msgid "Domestic bread slicing guide" msgstr "Brødskærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151906 msgid "Domestic broiling pans" msgstr "Broiler pan til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141610 msgid "Domestic built in ironing center" msgstr "Indbyggede strygebrætter til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151903 msgid "Domestic cake or pie pans" msgstr "Kage- eller tærteforme til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52152015 msgid "Domestic cake plate with dome" msgstr "Kagetallerken med kuppel til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151605 msgid "Domestic can or bottle openers" msgstr "Dåse- eller flaskeåbnere til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151810 msgid "Domestic chafing dishes" msgstr "Chafing dishes til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151630 msgid "Domestic cheese slicer" msgstr "Osteskærer til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141508 msgid "Domestic chest freezers" msgstr "Kummefrysere til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141601 msgid "Domestic clothes washers" msgstr "Vaskemaskiner til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141603 msgid "Domestic clothing irons" msgstr "Strygejern til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141529 msgid "Domestic coffee grinders" msgstr "Kaffekværne til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141526 msgid "Domestic coffee makers" msgstr "Kaffemaskiner til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52152101 msgid "Domestic coffee or tea cups" msgstr "Te- og kaffekopper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141509 msgid "Domestic combination refrigerator freezers" msgstr "Køleskabe med fryser til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141519 msgid "Domestic convectional ovens" msgstr "Varmluftovne til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151623 msgid "Domestic cookie press" msgstr "Småkagepresser til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151621 msgid "Domestic cookie stampers" msgstr "Småkagestempel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141545 msgid "Domestic cooktop" msgstr "Kogeplade til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151800 msgid "Domestic cookware" msgstr "Køkkengrej til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151614 msgid "Domestic cooling racks" msgstr "Afkølingsstativer til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141537 msgid "Domestic crock pot" msgstr "Crock pot slow cooker til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161803 msgid "Domestic cupboard" msgstr "Skab til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151707 msgid "Domestic cutlery set" msgstr "Knivsæt til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151606 msgid "Domestic cutting boards" msgstr "Skærebrætter til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141516 msgid "Domestic deep fryers" msgstr "Frituregryder til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52152016 msgid "Domestic dinner set" msgstr "Middagssæt til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141505 msgid "Domestic dish washers" msgstr "Opvaskemaskiner til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52152000 msgid "Domestic dishes and servingware and storage containers" msgstr "Tallerkener og servingsservice og opbevaringsbeholdere til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151501 msgid "Domestic disposable cookware" msgstr "Engangskøkkengrej til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151504 msgid "Domestic disposable cups or glasses or lids" msgstr "Engangskopper eller -glas eller -låg til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151502 msgid "Domestic disposable dishes" msgstr "Engangstallerkener til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151507 msgid "Domestic disposable drinking straws" msgstr "Engangssugerør til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151503 msgid "Domestic disposable flatware" msgstr "Engangsbestik til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151506 msgid "Domestic disposable food containers" msgstr "Engangsmadbeholdere til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151500 msgid "Domestic disposable kitchenware" msgstr "Engangs-køkkengrej til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151505 msgid "Domestic disposable stirrers" msgstr "Engangs røreske / rørepind til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151812 msgid "Domestic double boilers" msgstr "Dobbeltkedler til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151642 msgid "Domestic dough press" msgstr "Dejpresse til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151650 msgid "Domestic drain boards" msgstr "Opvaskebakker til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52152100 msgid "Domestic drink ware" msgstr "Drikkevareservice til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52152102 msgid "Domestic drinking glasses" msgstr "Drikkeglas til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151801 msgid "Domestic dutch ovens" msgstr "Hollandske ovne til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151639 msgid "Domestic egg beater" msgstr "Æggebanker til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141543 msgid "Domestic egg boiler" msgstr "Æggekoger til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151629 msgid "Domestic egg separator" msgstr "Æggedeler til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151628 msgid "Domestic egg slicer" msgstr "Æggeskærer til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141803 msgid "Domestic electric blankets" msgstr "Elektriske varmetæpper til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141513 msgid "Domestic electric can openers" msgstr "Elektriske dåseåbnere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141804 msgid "Domestic electric fan" msgstr "Elektrisk ventilator til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141533 msgid "Domestic electric griddles" msgstr "Elektriske bordgrills til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141527 msgid "Domestic electric knives" msgstr "Elektriske knive til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141704 msgid "Domestic electric razors" msgstr "Elektriske barbermaskiner til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141553 msgid "Domestic electric rice cooker" msgstr "Elektrisk riskoger til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141534 msgid "Domestic electric sandwich maker" msgstr "Elektrisk sandwichgriller til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141532 msgid "Domestic electric skillets" msgstr "Dybe pander til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141701 msgid "Domestic electric toothbrushes" msgstr "Elektriske tandbørster til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141528 msgid "Domestic electric woks" msgstr "Elektriske woks til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141523 msgid "Domestic electrical kettles" msgstr "Elkedler til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151700 msgid "Domestic flatware and cutlery" msgstr "Service og bestik til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141531 msgid "Domestic food choppers" msgstr "Food choppers til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151631 msgid "Domestic food mill" msgstr "Fødevaremølle til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141514 msgid "Domestic food processors" msgstr "Food processors til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151636 msgid "Domestic food scoops" msgstr "Madskovle til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151613 msgid "Domestic food scrapers" msgstr "Dejskrabere til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52152002 msgid "Domestic food storage containers" msgstr "Madbeholdere til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151703 msgid "Domestic forks" msgstr "Gafler til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141506 msgid "Domestic freezers" msgstr "Frysere til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151802 msgid "Domestic frying pans" msgstr "Stegepander til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141503 msgid "Domestic garbage disposals" msgstr "Affaldskværn til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151627 msgid "Domestic garlic press" msgstr "Hvidløgspresser til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151633 msgid "Domestic garnishing tools" msgstr "Pynteværktøjer til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151603 msgid "Domestic graters" msgstr "Rivejern til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151811 msgid "Domestic griddles" msgstr "Grillriste til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141703 msgid "Domestic hair dryers" msgstr "Hårtørrere til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141525 msgid "Domestic hot plates" msgstr "Kogeplader til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141535 msgid "Domestic indoor electric grills" msgstr "Indendørs elektriske grillapparater til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141511 msgid "Domestic juicers" msgstr "Saftpressere til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151804 msgid "Domestic kettles" msgstr "Kedler til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141554 msgid "Domestic kimchi refrigerator" msgstr "Kimchi køleskab til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141500 msgid "Domestic kitchen appliances" msgstr "Køkkenmaskiner til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151632 msgid "Domestic kitchen funnels" msgstr "Køkkentragte til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141546 msgid "Domestic kitchen hood" msgstr "Emhætte til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151646 msgid "Domestic kitchen or diet scales" msgstr "Køkken- eller madvægte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151648 msgid "Domestic kitchen or food thermometers" msgstr "Køkken- eller madtermometre til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151616 msgid "Domestic kitchen spatulas" msgstr "Køkkenspatler til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52152300 msgid "Domestic kitchen supplies" msgstr "Køkkengrej til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151647 msgid "Domestic kitchen timers" msgstr "Køkkentimere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151611 msgid "Domestic kitchen tongs" msgstr "Køkkentænger til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151600 msgid "Domestic kitchen tools and utensils" msgstr "Køkkenværktøjer og redskaber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151612 msgid "Domestic kitchen wire whips" msgstr "Køkkenpiskeris til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151624 msgid "Domestic knife sharpeners" msgstr "Knivsliber til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151702 msgid "Domestic knives" msgstr "Knive til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141600 msgid "Domestic laundry appliances and supplies" msgstr "Vaskeapparater til husholdningsbrug og forsyninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83112602 msgid "Domestic leased lines" msgstr "Indenlandske faste kredsløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151626 msgid "Domestic mandolin" msgstr "Mandolinjern til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151607 msgid "Domestic measuring cups" msgstr "Måleglas til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151651 msgid "Domestic measuring spoons" msgstr "Måleskeer til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141542 msgid "Domestic meat grinder" msgstr "Kødhakkemaskine til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151635 msgid "Domestic melon or butter baller" msgstr "Melon- eller smørkugleform til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141502 msgid "Domestic microwave ovens" msgstr "Mikrobølgeovne til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92112301 msgid "Domestic military bases" msgstr "Indenlandske militærbaser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151644 msgid "Domestic mist or trigger sprayers" msgstr "Sprøjter til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141520 msgid "Domestic mixers" msgstr "Håndmixere til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151602 msgid "Domestic mixing bowls" msgstr "Røreskåle til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151901 msgid "Domestic muffin pans" msgstr "Muffinforme til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52152103 msgid "Domestic mugs" msgstr "Krus til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141544 msgid "Domestic multi cooker" msgstr "Multikomfur til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153609 msgid "Domestic or commercial appliance installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af apparater til hjemmet eller kommercielle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52152301 msgid "Domestic oven cleaner" msgstr "Ovnrengøring til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52121605 msgid "Domestic oven mits or pot holders" msgstr "Grydelapper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151640 msgid "Domestic pasta drying rack" msgstr "Pastatørrestativ til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151619 msgid "Domestic pastry blender" msgstr "Wienerbrødsblander" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151645 msgid "Domestic pastry brush" msgstr "Bagepensel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151622 msgid "Domestic pastry decorating gun" msgstr "Wienerbrødsudsmykningspistol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141547 msgid "Domestic pepper and salt grinder or mill" msgstr "Salt og peberkværn til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10111306 msgid "Domestic pet training kits" msgstr "Kæledyr, undervisningssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10111300 msgid "Domestic pet treatments and accessories and equipment" msgstr "Produkter, udstyr og tilbehør til kæledyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141548 msgid "Domestic pierrade" msgstr "Pierrade til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52152001 msgid "Domestic pitchers" msgstr "Kander til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141536 msgid "Domestic pizelle or cookie maker" msgstr "Pizelle eller cookie maker til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151615 msgid "Domestic pizza cutters" msgstr "Pizzahjul til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151908 msgid "Domestic pizza pans" msgstr "Pizzaforme til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52152004 msgid "Domestic plates" msgstr "Tallerkener til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141517 msgid "Domestic popcorn poppers" msgstr "Popcornspoppere til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141510 msgid "Domestic portable air conditioners" msgstr "Bærbare klimaanlæg til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151808 msgid "Domestic pressure cookers" msgstr "Trykkogere til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151637 msgid "Domestic pumpkin carver" msgstr "Græskarudskærer til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52152003 msgid "Domestic punch bowls" msgstr "Punch-bowler til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141549 msgid "Domestic raclette" msgstr "Raclette til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141504 msgid "Domestic ranges" msgstr "Ovne til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151643 msgid "Domestic ravioli maker" msgstr "Raviolimaskine til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141501 msgid "Domestic refrigerators" msgstr "Husholdningskøleskabe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151904 msgid "Domestic roasting pans" msgstr "Bradepander til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151601 msgid "Domestic rolling pins" msgstr "Kageruller til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141552 msgid "Domestic rotisserie oven" msgstr "Stegeovn til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151803 msgid "Domestic saucepans" msgstr "Kasseroller til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52152005 msgid "Domestic saucers" msgstr "Sovsekander til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151809 msgid "Domestic saute pans" msgstr "Sauteringspander til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52152007 msgid "Domestic serving bowls" msgstr "Serveringsskåle til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151701 msgid "Domestic serving utensils" msgstr "Serveringsredskaber til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141801 msgid "Domestic sewing machines" msgstr "Symaskiner til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151620 msgid "Domestic sifter" msgstr "Sigte til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52152009 msgid "Domestic soup or salad bowls" msgstr "Suppe- eller salatskåle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141802 msgid "Domestic space heaters" msgstr "Rumopvarmere til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151813 msgid "Domestic splatter shield" msgstr "Stænklåg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151704 msgid "Domestic spoons" msgstr "Skeer til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141609 msgid "Domestic stain removing device" msgstr "Pletfjernermaskine til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141551 msgid "Domestic steam oven" msgstr "Varmluftsovn til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151806 msgid "Domestic steamers" msgstr "Kogeapparater til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52152104 msgid "Domestic stemware" msgstr "Vinglas til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151807 msgid "Domestic stock pots" msgstr "Gryder til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151604 msgid "Domestic strainers or colanders" msgstr "Sier eller dørslag til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141539 msgid "Domestic tea makers" msgstr "Temaskiner til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52152008 msgid "Domestic tea or coffee pots" msgstr "Te- eller kaffekander til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141521 msgid "Domestic toaster ovens" msgstr "Brødrister-ovne til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141522 msgid "Domestic toasters" msgstr "Brødristere til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151909 msgid "Domestic tortilla bakers" msgstr "Tortillabagemaskiner til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141515 msgid "Domestic trash compactors" msgstr "Affaldskomprimatorer til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52152006 msgid "Domestic trays or platters" msgstr "Bakker eller platter til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141602 msgid "Domestic tumble dryers" msgstr "Tørretumblere til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141507 msgid "Domestic upright freezers" msgstr "Stående frysere til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141538 msgid "Domestic use food warmers" msgstr "Madvarnere til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52152010 msgid "Domestic vacuum flasks" msgstr "Termoflasker til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151638 msgid "Domestic vegetable brush" msgstr "Grønsagsbørste til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78101701 msgid "Domestic vessel transport services" msgstr "Nationale søtransportydelser med skibe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141512 msgid "Domestic waffle irons" msgstr "Vaffeljern til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101825 msgid "Domestic water heaters" msgstr "Vandvarmere til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152801 msgid "Domestic water well drilling service" msgstr "Serviceydelser indenfor boring af brønd til brugsvand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151641 msgid "Domestic whipped cream maker" msgstr "Flødepiskeris til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151805 msgid "Domestic woks" msgstr "Woks til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151618 msgid "Domestic wooden oven paddle" msgstr "Ovnspade i træ til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151617 msgid "Domestic wooden spoons" msgstr "Træskeer til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141550 msgid "Domestic yogurt maker" msgstr "Yoghurtmaskine til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10131507 msgid "Domesticized pet houses" msgstr "Huse til kæledyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301705 msgid "Dominico bananas" msgstr "Dominico bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102513 msgid "Dominoes" msgstr "Dominobrikker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141538 msgid "Donepezil" msgstr "Donepezil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401724 msgid "Donnie avocados" msgstr "Donnie avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407025 msgid "Donqua" msgstr "Kinesisk kvanurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171520 msgid "Door and window loop" msgstr "Dør- og vinduesloop" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171618 msgid "Door bells" msgstr "Dørklokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161606 msgid "Door bolts" msgstr "Skyderigel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171605 msgid "Door chimes" msgstr "Dørklokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171514 msgid "Door closers" msgstr "Dørlukkere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60111402 msgid "Door decorations" msgstr "Dørdekoration" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171617 msgid "Door eyes" msgstr "Dørspioner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171507 msgid "Door frames" msgstr "Dørrammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171516 msgid "Door guards" msgstr "Sikkerhedslåse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26142404 msgid "Door interlocking systems" msgstr "Dørblokeringssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52101508 msgid "Door mats" msgstr "Dørmåtter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30162306 msgid "Door mount or sliding towel hardware or assembly" msgstr "Dør monterings- eller håndklædedudtræksudstyr eller samling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171512 msgid "Door openers" msgstr "Døråbnere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42212001 msgid "Door openers for the physically challenged" msgstr "Døråbnere til fysisk udfordrede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174403 msgid "Door panels" msgstr "Dørpaneler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171516 msgid "Door screen" msgstr "Dørafskærmning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162804 msgid "Door stops" msgstr "Dørstopper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161905 msgid "Door surrounds" msgstr "Dørkarme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30141510 msgid "Door sweep" msgstr "Børsteliste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171500 msgid "Doors" msgstr "Døre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101832 msgid "Doors for heating equipment" msgstr "Låger til varmeudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104806 msgid "Doppler demonstrators" msgstr "Dopplerdemonstratorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171921 msgid "Doramectin" msgstr "Doramectin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95101505 msgid "Dormitory parcel" msgstr "Klubværelse/Kollegie parcel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72111109 msgid "Dormitory remodeling service" msgstr "Serviceydelser indenfor ombygning af kollegieværelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241107 msgid "Dorzolamide" msgstr "Dorzolamide" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E27 msgid "Dose" msgstr "Dosis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26141702 msgid "Dosimeters" msgstr "Dosimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26141700 msgid "Dosimetry equipment" msgstr "Dosimetrisk udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41123401 msgid "Dosing cups" msgstr "Doseringskoppe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41123400 msgid "Dosing devices" msgstr "Doseringsenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41123403 msgid "Dosing droppers" msgstr "Dråbetællere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151724 msgid "Dosing pump spare parts" msgstr "Reservedele til doseringspumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151505 msgid "Dosing pumps" msgstr "Doseringspumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41123402 msgid "Dosing spoons" msgstr "Doseringsskeer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162130 msgid "Dossal" msgstr "Dossal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153605 msgid "Dot marking machine" msgstr "Dotmærkningsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43212102 msgid "Dot matrix printers" msgstr "Dot-matrixprintere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E39 msgid "Dots per inch" msgstr "Prikker pr. tomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303105 msgid "Dottado figs" msgstr "Dottado figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23191003 msgid "Double arm kneading mixers" msgstr "Dobbeltarmede æltningsmixere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30172002 msgid "Double bar gate" msgstr "Låger med dobbelt tværbjælke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403219 msgid "Double delight corn" msgstr "Double delight majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151549 msgid "Double diaphragm pumps" msgstr "Dobbelt membranpumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111942 msgid "Double end saw file" msgstr "Dobbeltsav fil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163301 msgid "Double ended stud" msgstr "Dobbelt bolt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111730 msgid "Double ended swivel wrench" msgstr "Dobbelt svivelnøgle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403220 msgid "Double gem corn" msgstr "Double gem majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171901 msgid "Double hung window frames" msgstr "Dobbelte hejsevinduesrammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171604 msgid "Double hung windows" msgstr "Vindue med to hængsler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90111802 msgid "Double room" msgstr "Dobbeltværelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32131016 msgid "Double sided bare printed circuit board" msgstr "Dobbeltsidede nøgne printplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101506 msgid "Double sided circuit cards" msgstr "Dobbeltsidede kredsløbskort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103105 msgid "Double sided geoboards" msgstr "Dobbelt-sidede sømbræt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201505 msgid "Double sided tape" msgstr "Dobbeltklæbende tape" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101813 msgid "Double split exchangers" msgstr "Todelte vekslere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151658 msgid "Dough knife" msgstr "Dejkniv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41101516 msgid "Dounce homogenizers" msgstr "Dounce homogenisatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241632 msgid "Dovetail cutter" msgstr "Svalehale-cutter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23101530 msgid "Dovetail machine" msgstr "Svalehalemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303503 msgid "Dovine grapes" msgstr "Dovine druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23101536 msgid "Dowel machine" msgstr "Dyvelmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163203 msgid "Dowel pin" msgstr "Styrestift" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111813 msgid "Down stream keyer" msgstr "Downstream keyer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20111602 msgid "Downhole assembly machinery" msgstr "Downhole aggregat udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121432 msgid "Downhole control valve parts and accessories" msgstr "I-hul kontrol ventildele og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121302 msgid "Downhole drilling borehole enlargement services" msgstr "Serviceydelser indenfor udvidelsesboring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121303 msgid "Downhole drilling reaming and gauge protection services" msgstr "Serviceydelser indenfor boring, gevindskæring og monitoreringsbeskyttelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121309 msgid "Downhole drilling stabilization services" msgstr "Serviceydelser indenfor stabilisering til boring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121305 msgid "Downhole drilling stuck pipe alleviation services" msgstr "Serviceydelser indenfor frigørelse af rør ved boring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121307 msgid "Downhole drilling tool repair services" msgstr "Serviceydelser indenfor reparation af boringsværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121300 msgid "Downhole drilling tool services" msgstr "Borehul, boreværktøjstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121304 msgid "Downhole drilling torque or drag reduction services" msgstr "Serviceydelser indenfor boring, drejningsmoment eller trækkraftsreduktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121639 msgid "Downhole drilling tubular rental service" msgstr "Serviceydelser indenfor udlejning af rør til underjordisk boring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121301 msgid "Downhole drilling vibration control services" msgstr "Serviceydelser indenfor borings vibrationskontrol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20111618 msgid "Downhole fishing poles" msgstr "Downhole fiskestænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121904 msgid "Downhole fluid engineering services" msgstr "Serviceydelser indenfor underjordisk væsketeknik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121901 msgid "Downhole fluid evaluation services" msgstr "Serviceydelser indenfor underjordisk væskeevaluering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121902 msgid "Downhole fluid laboratory services" msgstr "Serviceydelser indenfor underjordiske laboratorier til væske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121903 msgid "Downhole fluid sampling services" msgstr "Serviceydelser indenfor underjordisk væskeprøvning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121900 msgid "Downhole fluid services" msgstr "Borehulsvæsketjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20141302 msgid "Downhole jet pump parts and accessories" msgstr "I-hul jetpumper dele og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20141301 msgid "Downhole jet pumps" msgstr "Borehulsjetpumper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20141300 msgid "Downhole jet pumps and anchors" msgstr "Borehullets jetpumper og ankre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20141400 msgid "Downhole production accessories" msgstr "Borehulllets produktion tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20141502 msgid "Downhole progressive cavity pump" msgstr "I-hul progressiv hulrumspumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131305 msgid "Downhole pumping services" msgstr "Serviceydelser indenfor underjordisk pumpning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20141500 msgid "Downhole pumps" msgstr "Borehullets pumper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122801 msgid "Downhole recording services" msgstr "Serviceydelser indenfor underjordisk optagelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121521 msgid "Downhole shock absorber parts and accessories" msgstr "I-hul støddæmper dele og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121513 msgid "Downhole shock absorbers" msgstr "I-hul støddæmpere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121514 msgid "Downhole stabilizers" msgstr "I-hul stabilisatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122709 msgid "Downhole tool maintenance services" msgstr "Serviceydelser indenfor underjordisk vedligeholdelse af værktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111515 msgid "Downlighting fixtures" msgstr "Dybdestrålende armaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30151701 msgid "Downspouts" msgstr "Nedløbsrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51152007 msgid "Doxacurium" msgstr "Doxacurium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_DZN msgid "Dozen" msgstr "Dusin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401726 msgid "Dr dupuis avocados" msgstr "Dr dupuis avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401725 msgid "Dr dupuis number 2 avocados" msgstr "Dr dupuis number 2 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305415 msgid "Dr jules guyot pears" msgstr "Dr. jules guyot pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_DRM msgid "Drachm (UK)" msgstr "Drachm (Storbritannien)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103322 msgid "Draft gauge" msgstr "Måleapparat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25121706 msgid "Draft gears" msgstr "Træktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111817 msgid "Drafting divider" msgstr "Passer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111813 msgid "Drafting dots or tapes" msgstr "Skitsepunkter eller -tape" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111802 msgid "Drafting films" msgstr "Tegnefolier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111812 msgid "Drafting kits or sets" msgstr "Skitsesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106103 msgid "Drafting or design teaching aids or materials" msgstr "Hjælpemidler eller materialer til skitsering eller design" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111804 msgid "Drafting papers" msgstr "Skitsepapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111800 msgid "Drafting supplies" msgstr "Skitseforsyninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111815 msgid "Drafting table covers" msgstr "Afdækning til tegneborde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101707 msgid "Drafting tables" msgstr "Tegneborde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121442 msgid "Drag block" msgstr "Trækblok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25171704 msgid "Drag chutes" msgstr "Trækrende" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174206 msgid "Drag link" msgstr "Trækstænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151617 msgid "Dragline chain" msgstr "Slæbekæde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101513 msgid "Draglines" msgstr "Slæbeskovl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401817 msgid "Dragon tongue beans" msgstr "Dragetungebønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303000 msgid "Dragonfruit" msgstr "Dragefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30181605 msgid "Drain" msgstr "Afløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141744 msgid "Drain bowls" msgstr "Afløbsskål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131815 msgid "Drain cleaner" msgstr "Afløbsrens" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141739 msgid "Drain covers" msgstr "Drændæksel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20101603 msgid "Drain hole screen" msgstr "Afløbshul rist" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47121808 msgid "Drain or pipe cleaning equipment" msgstr "Afløbs- eller rørrenseudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47121807 msgid "Drain or toilet plunger" msgstr "Afløbs- eller toiletsvupper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141738 msgid "Drain plugs" msgstr "Drænprop" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141765 msgid "Drain separator" msgstr "Aftapningsventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151906 msgid "Drain tile installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af afløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42311901 msgid "Drainage accessories for medical use" msgstr "Afløbstilbehør til medicinsk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141758 msgid "Drainage channel" msgstr "Dræningskanal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70171800 msgid "Drainage services" msgstr "Dræningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141205 msgid "Drainage system construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af dræning systemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D8 msgid "Draize score" msgstr "Draize score" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_DRI msgid "Dram (UK)" msgstr "Dram (Storbritannien)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86131603 msgid "Drama studies" msgstr "Dramastudier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141400 msgid "Dramatic play equipment and accessories" msgstr "Drama, legeudstyr og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52131503 msgid "Draperies" msgstr "Forhæng" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153604 msgid "Drapery track installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af draperispor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281900 msgid "Draw formed components" msgstr "Trukne komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181201 msgid "Draw forming services" msgstr "Draw forming service" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78141702 msgid "Drawbridge operations" msgstr "Vindebro drift" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161807 #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XCR msgid "Drawer" msgstr "Skuffe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161808 msgid "Drawer slide" msgstr "Skuffeskinne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121540 msgid "Drawing cloths" msgstr "Klude til tegning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23251814 msgid "Drawing die" msgstr "Tegnemundstykke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121539 msgid "Drawing fixatives" msgstr "Tegning fikseringsmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101905 msgid "Drawing or retouching boards" msgstr "Tegne og retoucherringsborde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121151 msgid "Drawing or sketching boards or accessories" msgstr "Tegne- eller skitseark eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121250 msgid "Drawing portfolios" msgstr "Tegningsporteføljer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121500 msgid "Drawing tools and supplies and accessories" msgstr "Tegneudstyr og forbrugsstoffer og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121005 msgid "Drawings" msgstr "Tegninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122807 msgid "Drawworks" msgstr "Trækarbejder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305014 msgid "Dream navel oranges" msgstr "Dream navleappelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151530 msgid "Dredge pumps" msgstr "Opmudringspumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101514 msgid "Dredgers" msgstr "Opmudringsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111504 msgid "Dredging craft" msgstr "Opmudringsfartøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141206 msgid "Dredging service" msgstr "Serviceydelser indenfor opmudring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141402 msgid "Dress up Centers" msgstr "Udklædningsmøbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101509 msgid "Dressers or armoires" msgstr "Klædeskabe eller kommoder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102000 msgid "Dresses and skirts and saris and kimonos" msgstr "Kjoler og nederdele og sarier og kimonoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211800 msgid "Dressing and grooming aids for the physically challenged" msgstr "Påklædnings- og plejehjælpemidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42311531 msgid "Dressing covers for general use" msgstr "Omslag til forbindinger til almindelig brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42251501 msgid "Dressing education products" msgstr "Produkter til påklædningstræning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211802 msgid "Dressing kits for the physically challenged" msgstr "Påklædningsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42311543 msgid "Dressing retainers" msgstr "Holdere til bandager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211803 msgid "Dressing sticks for the physically challenged" msgstr "Påklædningstænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101537 msgid "Dressing tables" msgstr "Toiletborde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53141622 msgid "Dressmakers ruler" msgstr "Skrædderlineal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325401 msgid "Dried abate fetel pears" msgstr "Tørrede abate fetel pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425701 msgid "Dried acme rutabagas" msgstr "Tørrede acme kålroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426601 msgid "Dried acorn squash" msgstr "Tørret acorn squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421901 msgid "Dried action beets" msgstr "Tørrede action rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324301 msgid "Dried advance loquats" msgstr "Tørrede advance loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426701 msgid "Dried african bitter yams" msgstr "Tørrede afrikanske bitter yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325001 msgid "Dried african sour oranges" msgstr "Tørrede afrikanske sure appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425801 msgid "Dried agar-agar" msgstr "Tørret agar-agar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327201 msgid "Dried agrinion olives" msgstr "Tørrede agrinion oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426401 msgid "Dried ailsa craig tomatoes" msgstr "Tørrede ailsa craig tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421701 msgid "Dried ajax b-7 avocados" msgstr "Tørrede ajax b-7 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425512 msgid "Dried aji dulces peppers" msgstr "Tørrede aji dulces peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425501 msgid "Dried ajies peppers" msgstr "Tørrede ajies peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321501 msgid "Dried akane apples" msgstr "Tørrede akane æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327001 msgid "Dried akee" msgstr "Tørrede akee" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421902 msgid "Dried albina vereduna beets" msgstr "Tørrede albina vereduna rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425201 msgid "Dried albion onions" msgstr "Tørrede albion løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327202 msgid "Dried aleppo olives" msgstr "Tørrede aleppo oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426801 msgid "Dried alfalfa" msgstr "Tørret lucerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323601 msgid "Dried alicante bouschet grapes" msgstr "Tørrede alicante bouschet druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323401 msgid "Dried alicante grapes" msgstr "Tørrede alicante druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426402 msgid "Dried alicante tomatoes" msgstr "Tørrede alicante tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425202 msgid "Dried alisa craig onions" msgstr "Tørrede alisa craig løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422601 msgid "Dried all the year round cauliflowers" msgstr "Tørrede helårs blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324601 msgid "Dried allsweet melons" msgstr "Tørrede allsweet meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323402 msgid "Dried almeria grapes" msgstr "Tørrede almeria druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426802 msgid "Dried aloe leaves" msgstr "Tørrede aloe blade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423201 msgid "Dried aloha corn" msgstr "Tørret aloha majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323403 msgid "Dried alphonse lavalle grapes" msgstr "Tørrede alphonse lavalle druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324501 msgid "Dried alphonso mangoes" msgstr "Tørrede alphonso mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327203 msgid "Dried alphonso olives" msgstr "Tørrede alphonso oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321901 msgid "Dried alpine bearberries" msgstr "Tørrede alpine melbærrisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423202 msgid "Dried alpine corn" msgstr "Tørret alpin majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422602 msgid "Dried alverda cauliflowers" msgstr "Tørrede alverda blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322501 msgid "Dried amarelle cherries" msgstr "Tørrede amarelle kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424701 msgid "Dried amarilla malanga" msgstr "Tørret amarilla malanga" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325301 msgid "Dried amber crest peaches" msgstr "Tørrede amber crest ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325801 msgid "Dried amber jewel plums" msgstr "Tørrede amber jewel blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321601 msgid "Dried ambercot apricots" msgstr "Tørrede ambercot abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326901 msgid "Dried amberlea gold tamarillo" msgstr "Tørrede amberlea gold tamarillo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325002 msgid "Dried ambersweet oranges" msgstr "Tørrede ambersweet appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321502 msgid "Dried ambrosia apples" msgstr "Tørrede ambrosia æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423203 msgid "Dried ambrosia corn" msgstr "Tørret ambrosia majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426101 msgid "Dried america spinach" msgstr "Tørret america spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325501 msgid "Dried american persimmon" msgstr "Tørret amerikansk kakifrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326201 msgid "Dried american red raspberry" msgstr "Tørrede amerikanske røde hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323207 msgid "Dried american worcesterberry gooseberries" msgstr "Tørrede amerikanske worcesterberry stikkelsbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327204 msgid "Dried amphissa olives" msgstr "Tørrede amphissa oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422501 msgid "Dried amsterdam carrots" msgstr "Tørrede amsterdam gulerødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425513 msgid "Dried anaheim peppers" msgstr "Tørrede anaheim chilipeberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323901 msgid "Dried ananasnaja kiwi fruit" msgstr "Tørrede ananasnaja kiwifrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421801 msgid "Dried anasazi or aztec beans" msgstr "Tørrede anasazi eller aztec bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425514 msgid "Dried ancho peppers" msgstr "Tørrede ancho chilipeberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425702 msgid "Dried angela rutabagas" msgstr "Tørrede angela kålroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325802 msgid "Dried angeleno plums" msgstr "Tørrede angeleno blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423901 msgid "Dried angled loofah" msgstr "Tørret angled luffa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325402 msgid "Dried anjou pears" msgstr "Tørrede anjou pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321602 msgid "Dried apache apricots" msgstr "Tørrede apache abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322001 msgid "Dried apache blackberries" msgstr "Tørrede apache brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321503 msgid "Dried api apples" msgstr "Tørrede api æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426803 msgid "Dried apio" msgstr "Tørret vild selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421802 msgid "Dried appaloosa beans" msgstr "Tørrede appaloosa bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321701 msgid "Dried apple bananas" msgstr "Tørrede æble bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321500 msgid "Dried apples" msgstr "Tørrede æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321600 msgid "Dried apricots" msgstr "Tørrede abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324901 msgid "Dried april glo nectarines" msgstr "Tørrede april glo nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325302 msgid "Dried april snow peaches" msgstr "Tørrede april snow ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425802 msgid "Dried arame" msgstr "Tørret arame" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327205 msgid "Dried arauco olives" msgstr "Tørrede arauco oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327206 msgid "Dried arbequina olives" msgstr "Tørrede arbequina oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425502 msgid "Dried arbol peppers" msgstr "Tørrede spanske peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323902 msgid "Dried arctic beauty kiwi fruit" msgstr "Tørret arctic beauty kiwifrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324906 msgid "Dried arctic glo nectarines" msgstr "Tørrede arctic glo nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324902 msgid "Dried arctic mist nectarines" msgstr "Tørrede arctic mist nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324903 msgid "Dried arctic snow nectarines" msgstr "Tørrede arctic snow nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324904 msgid "Dried arctic star nectarines" msgstr "Tørrede arctic star nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324905 msgid "Dried arctic sweet nectarines" msgstr "Tørrede arctic sweet nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423401 msgid "Dried arena cucumbers" msgstr "Tørrede arena agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423204 msgid "Dried argent corn" msgstr "Tørret sølvmajs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325003 msgid "Dried argentine sour oranges" msgstr "Tørrede argentinske sure appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423402 msgid "Dried armenian cucumbers" msgstr "Tørrede armenske agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426804 msgid "Dried arrow root" msgstr "Tørret pilerod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426805 msgid "Dried arrowhead" msgstr "Tørret pilblad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421500 msgid "Dried artichokes" msgstr "Tørrede artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425101 msgid "Dried artist okra" msgstr "Tørret artist okra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421702 msgid "Dried arue avocados" msgstr "Tørrede arue avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426806 msgid "Dried arugula" msgstr "Tørret rucola" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426807 msgid "Dried arum" msgstr "Tørrede arum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322901 msgid "Dried asharasi dates" msgstr "Tørrede asharasi dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325403 msgid "Dried asian pears" msgstr "Tørrede asiatiske pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426702 msgid "Dried asiatic bitter yams" msgstr "Tørrede asiatiske bitter yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421600 msgid "Dried asparagus" msgstr "Tørrede asparges" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423205 msgid "Dried aspen corn" msgstr "Tørret aspen majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327207 msgid "Dried atalanta olives" msgstr "Tørrede atalanta oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324502 msgid "Dried ataulfo mangoes" msgstr "Tørrede ataulfo mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324602 msgid "Dried athena melons" msgstr "Tørrede athena meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423403 msgid "Dried athene cucumbers" msgstr "Tørrede athene agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426602 msgid "Dried atlantic giant squash" msgstr "Tørret atlantic giant squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425901 msgid "Dried atlantic shallots" msgstr "Tørrede atlantic skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321808 msgid "Dried atropurpurea barberries" msgstr "Tørrede atropurpurea berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324907 msgid "Dried august fire nectarines" msgstr "Tørrede august fire nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325303 msgid "Dried august lady peaches" msgstr "Tørrede august lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324908 msgid "Dried august pearl nectarines" msgstr "Tørrede august pearl nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324909 msgid "Dried august red nectarines" msgstr "Tørrede august red nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321809 msgid "Dried aurea barberries" msgstr "Tørrede aurea berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325803 msgid "Dried aurora plums" msgstr "Tørrede aurora blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325804 msgid "Dried autumn beaut plums" msgstr "Tørrede autumn beauty blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325304 msgid "Dried autumn flame peaches" msgstr "Tørrede autumn flame ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422603 msgid "Dried autumn giant 3 cauliflowers" msgstr "Tørrede autumn giant 3 blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325805 msgid "Dried autumn giant plums" msgstr "Tørrede autumn giant blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424401 msgid "Dried autumn giant-cobra leeks" msgstr "Tørrede giant-cobra efterårsporrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422502 msgid "Dried autumn king carrots" msgstr "Tørrede autumn king gulerødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323404 msgid "Dried autumn king grapes" msgstr "Tørrede autumn king druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325305 msgid "Dried autumn lady peaches" msgstr "Tørrede august lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327101 msgid "Dried autumn magic chokeberries" msgstr "Tørrede autumn magic surbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424402 msgid "Dried autumn mammoth 2 leeks" msgstr "Tørrede mammoth 2 efterårsporrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325806 msgid "Dried autumn pride plums" msgstr "Tørrede autumn pride blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325807 msgid "Dried autumn rosa plums" msgstr "Tørrede autumn rosa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323405 msgid "Dried autumn royal grapes" msgstr "Tørrede autumn royal druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323406 msgid "Dried autumn seedless grapes" msgstr "Tørrede autumn stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324910 msgid "Dried autumn star nectarines" msgstr "Tørrede autumn star nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423206 msgid "Dried avalanche corn" msgstr "Tørret avalanche majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421700 msgid "Dried avocados" msgstr "Tørrede avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421803 msgid "Dried azuki beans" msgstr "Tørrede azuki bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424301 msgid "Dried azur star kohlrabi" msgstr "Tørrede azur star glaskål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327002 msgid "Dried babaco" msgstr "Tørrede babaco" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325306 msgid "Dried babcock peaches" msgstr "Tørrede babcock ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324101 msgid "Dried baboon lemons" msgstr "Tørrede baboon citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321702 msgid "Dried baby bananas" msgstr "Tørrede baby bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424610 msgid "Dried baby red romaine lettuce" msgstr "Tørret baby red romaine salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421703 msgid "Dried bacon avocados" msgstr "Tørrede bacon avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321810 msgid "Dried bagatelle barberries" msgstr "Tørrede bagatelle berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325004 msgid "Dried bahianinha oranges" msgstr "Tørrede bahianinha appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326202 msgid "Dried bailey queensland raspberry" msgstr "Tørrede bailey queensland hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321504 msgid "Dried baldwin apples" msgstr "Tørrede baldwin æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425301 msgid "Dried bambarra groundnut peanuts" msgstr "Tørrede bambarra groundnut jordnødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423501 msgid "Dried bambino eggplants" msgstr "Tørrede bambino auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424901 msgid "Dried bamboo mustard" msgstr "Tørret bambus sennepsplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426808 msgid "Dried bamboo shoots" msgstr "Tørrede bambusskud" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327003 msgid "Dried banana flowers" msgstr "Tørrede bananblomster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426809 msgid "Dried banana leaves" msgstr "Tørrede bananblade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325201 msgid "Dried banana passion fruit" msgstr "Tørret bananpassionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426603 msgid "Dried banana pink squash" msgstr "Tørret banana pink squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321700 msgid "Dried bananas" msgstr "Tørrede bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327004 msgid "Dried baobab" msgstr "Tørrede baobab" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421903 msgid "Dried barbabietola di chioggia beets" msgstr "Tørrede barbabietola di chioggia rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323602 msgid "Dried barbera grapes" msgstr "Tørrede barbera druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321800 msgid "Dried barberries" msgstr "Tørrede berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323101 msgid "Dried bardajic figs" msgstr "Tørrede bardajic figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323407 msgid "Dried baresana grapes" msgstr "Tørrede baresana druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322902 msgid "Dried barhi or barhee dates" msgstr "Tørrede barhi eller barhee dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323408 msgid "Dried barlinka grapes" msgstr "Tørrede barlinka druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421804 msgid "Dried barlotti beans" msgstr "Tørrede barlotti bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325404 msgid "Dried bartlett pears" msgstr "Tørrede bartlett pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424101 msgid "Dried basil" msgstr "Tørret basilikum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426810 msgid "Dried batatas" msgstr "Tørrede søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424102 msgid "Dried bay leaves" msgstr "Tørrede laurbærblade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322401 msgid "Dried bays cherimoya" msgstr "Tørrede bays cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325808 msgid "Dried beach plum" msgstr "Tørrede beach blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426811 msgid "Dried bean sprouts" msgstr "Tørrede bønnespirer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421800 msgid "Dried beans" msgstr "Tørrede bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321900 msgid "Dried bearberries" msgstr "Tørrede hede-melbærrisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324206 msgid "Dried bearss limes" msgstr "Tørrede bearss limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324102 msgid "Dried bearss sicilian lemons" msgstr "Tørrede bearss sicilian citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323701 msgid "Dried beaumont guavas" msgstr "Tørrede beaumont guavabær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426301 msgid "Dried beauregard sweet potatoes" msgstr "Tørrede beauregard søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323409 msgid "Dried beauty seedless grapes" msgstr "Tørrede beauty stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426812 msgid "Dried beet tops" msgstr "Tørrede roetoppe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421900 msgid "Dried beets" msgstr "Tørrede roer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425515 msgid "Dried bell peppers" msgstr "Tørrede peberfrugter (bell peppers)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422201 msgid "Dried beltsville bunching onions" msgstr "Tørrede beltsville salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424501 msgid "Dried beluga lentils" msgstr "Tørrede beluga linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322701 msgid "Dried ben lear cranberries" msgstr "Tørrede ben lear tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421704 msgid "Dried benik avocados" msgstr "Tørrede benik avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324302 msgid "Dried benlehr loquats" msgstr "Tørrede benlehr loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325005 msgid "Dried bergamot oranges" msgstr "Tørrede bergamot appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422503 msgid "Dried berlicum carrots" msgstr "Tørrede berlicum gulerødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325006 msgid "Dried berna oranges" msgstr "Tørrede berna appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421705 msgid "Dried bernecker avocados" msgstr "Tørrede bernecker avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325405 msgid "Dried best ever pears" msgstr "Tørrede best ever pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425703 msgid "Dried best of all rutabagas" msgstr "Tørrede best of all kålroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421706 msgid "Dried beta avocados" msgstr "Tørrede beta avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325406 msgid "Dried beth pears" msgstr "Tørrede beth pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325809 msgid "Dried betty anne plums" msgstr "Tørrede betty anne blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325407 msgid "Dried beurre pears" msgstr "Tørrede beurre pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423404 msgid "Dried bianco lungo di parigi cucumbers" msgstr "Tørrede bianco lungo di parigi agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424601 msgid "Dried bibb lettuce" msgstr "Tørret bibb salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324303 msgid "Dried big jim loquats" msgstr "Tørrede big jim loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324911 msgid "Dried big john nectarines" msgstr "Tørrede big john nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426604 msgid "Dried big max squash" msgstr "Tørret big max squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325007 msgid "Dried bigaradier apepu oranges" msgstr "Tørrede bigaradier apepu appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322503 msgid "Dried bigarreu cherries" msgstr "Tørrede bigarreu kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426901 msgid "Dried bikini peas" msgstr "Tørrede bikini ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322100 msgid "Dried bilberries" msgstr "Tørrede blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322504 msgid "Dried bing cherries" msgstr "Tørrede bing kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421707 msgid "Dried biondo avocados" msgstr "Tørrede biondo avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423207 msgid "Dried biqueen corn" msgstr "Tørret biqueen majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423902 msgid "Dried bitter gourd" msgstr "Tørrede bitre græskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327005 msgid "Dried bitter oranges" msgstr "Tørrede bitre appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426813 msgid "Dried bittermelon" msgstr "Tørret bitteragurk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325008 msgid "Dried bittersweet daidai oranges" msgstr "Tørrede bittersøde daidai appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421805 msgid "Dried black appaloosa beans" msgstr "Tørrede sorte appaloosa bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321604 msgid "Dried black apricots" msgstr "Tørrede sorte abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421806 msgid "Dried black beans" msgstr "Tørrede sorte bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325810 msgid "Dried black beaut plums" msgstr "Tørrede black beauty blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423502 msgid "Dried black beauty eggplants" msgstr "Tørrede black beauty auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323410 msgid "Dried black beauty seedless grapes" msgstr "Tørrede black beauty stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325811 msgid "Dried black bullace plum" msgstr "Tørrede sorte bullace blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422301 msgid "Dried black cabbages" msgstr "Tørrede sorte kål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323501 msgid "Dried black corinth grapes" msgstr "Tørrede sorte corinth druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322804 msgid "Dried black currants" msgstr "Tørrede solbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324603 msgid "Dried black diamond melons" msgstr "Tørrede black diamant meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325812 msgid "Dried black diamond plums" msgstr "Tørrede black diamond blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323411 msgid "Dried black emerald grapes" msgstr "Tørrede sorte emerald druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423503 msgid "Dried black enorma eggplants" msgstr "Tørrede sorte enorma auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323412 msgid "Dried black giant grapes" msgstr "Tørrede sorte kæmpe druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325813 msgid "Dried black giant plums" msgstr "Tørrede black giant blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323413 msgid "Dried black globe grapes" msgstr "Tørrede sorte globe druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421807 msgid "Dried black gram beans" msgstr "Tørrede sorte linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325814 msgid "Dried black ice plums" msgstr "Tørrede black ice blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325701 msgid "Dried black kat plucot" msgstr "Tørret black kat abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323414 msgid "Dried black monukka grapes" msgstr "Tørrede sorte monukka druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324701 msgid "Dried black mulberries" msgstr "Tørrede sorte morbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323415 msgid "Dried black pearl grapes" msgstr "Tørrede black pearl druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426403 msgid "Dried black plum tomatoes" msgstr "Tørrede black plum tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421708 msgid "Dried black prince avocados" msgstr "Tørrede black prince avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326203 msgid "Dried black raspberry" msgstr "Tørrde sorte hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322505 msgid "Dried black republic cherries" msgstr "Tørrede black republic kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325502 msgid "Dried black sapote persimmon" msgstr "Tørrede sorte sapote kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326502 msgid "Dried black sapotes" msgstr "Tørrede sorte sapoter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322002 msgid "Dried black satin blackberries" msgstr "Tørrede black satin brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322506 msgid "Dried black schmidt cherries" msgstr "Tørrede black schmidt kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323416 msgid "Dried black seedless grapes" msgstr "Tørret sorte stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421808 msgid "Dried black shackamaxon beans" msgstr "Tørrede sorte shackamaxon bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325815 msgid "Dried black splendor plums" msgstr "Tørrede black splendor blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322507 msgid "Dried black tartarian cherries" msgstr "Tørrede black tartarian kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424801 msgid "Dried black trumpet mushrooms" msgstr "Tørrede sorte trompetsvampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323801 msgid "Dried black winter huckleberries" msgstr "Tørrede sorte vinter blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325816 msgid "Dried blackamber plums" msgstr "Tørrede blackamber blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322000 msgid "Dried blackberries" msgstr "Tørrede brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421809 msgid "Dried blackeyed beans" msgstr "Tørrede sortøjede bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425405 msgid "Dried blackeyed peas" msgstr "Tørrede sortøjede bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421709 msgid "Dried blair avocados" msgstr "Tørrede blair avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421710 msgid "Dried blair booth avocados" msgstr "Tørrede blair booth avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323903 msgid "Dried blake kiwi fruit" msgstr "Tørret blake kiwifrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424702 msgid "Dried blanca malanga" msgstr "Tørret blanca malanga" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321605 msgid "Dried blenheim apricots" msgstr "Tørrede blenheim abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424403 msgid "Dried bleu de solaise leeks" msgstr "Tørrede bleu de solaise porrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325009 msgid "Dried blonde oranges" msgstr "Tørrede lyse appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325010 msgid "Dried blood oranges" msgstr "Tørrede blodappelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426102 msgid "Dried bloomsdale spinach" msgstr "Tørret bloomsdale spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325702 msgid "Dried blue gusto plucot" msgstr "Tørret blue gusto abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325202 msgid "Dried blue passion flower" msgstr "Tørret blå passionsblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322200 msgid "Dried blueberries" msgstr "Tørrede blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322201 msgid "Dried bluecrop blueberries" msgstr "Tørrede bluecrop blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322202 msgid "Dried bluetta blueberries" msgstr "Tørrede bluetta blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421810 msgid "Dried bobby beans" msgstr "Tørrede bobby bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423208 msgid "Dried bodacious corn" msgstr "Tørret bodacious majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322101 msgid "Dried bog bilberries" msgstr "Tørrede mosebøllebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324801 msgid "Dried bog myrtle" msgstr "Tørret moseporse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425203 msgid "Dried boiling onions" msgstr "Tørrede boiling løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423001 msgid "Dried bok choy" msgstr "Tørret kinakål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326902 msgid "Dried bold gold tamarillo" msgstr "Tørrede bold gold tamarillo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421811 msgid "Dried bolita beans" msgstr "Tørrede bolita bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421904 msgid "Dried boltardy beets" msgstr "Tørrede boltardy rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421905 msgid "Dried bonel beets" msgstr "Tørrede bonel rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323417 msgid "Dried bonheur grapes" msgstr "Tørrede bonheur druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321606 msgid "Dried bonny apricots" msgstr "Tørrede bonny abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421711 msgid "Dried booth 1 avocados" msgstr "Tørrede booth 1 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421712 msgid "Dried booth 3 avocados" msgstr "Tørrede booth 3 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421713 msgid "Dried booth 5 avocados" msgstr "Tørrede booth 5 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421714 msgid "Dried booth 7 avocados" msgstr "Tørrede booth 7 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421715 msgid "Dried booth 8 avocados" msgstr "Tørrede booth 8 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424103 msgid "Dried borage" msgstr "Tørret almindelig hjulkrone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325408 msgid "Dried bosc pears" msgstr "Tørrede bosc pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424602 msgid "Dried boston lettuce" msgstr "Tørret boston salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426201 msgid "Dried boston marrow squash" msgstr "Tørrede boston marrow squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423903 msgid "Dried bottle gourd" msgstr "Tørrede flaskegræskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322003 msgid "Dried boysenberries" msgstr "Tørrede boysenbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321505 msgid "Dried braeburn apples" msgstr "Tørrede braeburn æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321506 msgid "Dried bramley apples" msgstr "Tørrede bramley æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321507 msgid "Dried bramley seedling apples" msgstr "Tørrede bramley seedling æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426404 msgid "Dried brandywine tomatoes" msgstr "Tørrede brandywine tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322300 msgid "Dried breadfruit" msgstr "Tørret brødfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50181904 msgid "Dried breads or bread shells or croutons" msgstr "Tørrede brød eller brødskaller eller croutoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326401 msgid "Dried brier rose hips" msgstr "Tørrede brier hyben" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422801 msgid "Dried bright lights chard" msgstr "Tørrede lyse bladbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324912 msgid "Dried bright pearl nectarines" msgstr "Tørrede bright pearl nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322203 msgid "Dried brigitta blueberries" msgstr "Tørrede brigitta blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327102 msgid "Dried brillantisima chokeberries" msgstr "Tørrede brillantisima surbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421501 msgid "Dried brittany artichokes" msgstr "Tørrede bretagne artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321603 msgid "Dried brittany gold apricots" msgstr "Tørrede brittany gold abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325307 msgid "Dried brittney lane peaches" msgstr "Tørrede brittney lane ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422901 msgid "Dried broad leaved batavian chicory" msgstr "Tørret bredbladet batavisk cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422000 msgid "Dried broccoli" msgstr "Tørrede broccoli" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422003 msgid "Dried broccoli raab" msgstr "Tørrede broccoli raab" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422002 msgid "Dried broccoli romanesco" msgstr "Tørrede broccoli romanesco" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422001 msgid "Dried broccolini" msgstr "Tørrede broccolini" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322402 msgid "Dried bronceada cherimoya" msgstr "Tørrede bronceada cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421716 msgid "Dried brooks 1978 avocados" msgstr "Tørrede brooks 1978 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322502 msgid "Dried brooks cherries" msgstr "Tørrede brooks kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421717 msgid "Dried brookslate avocados" msgstr "Tørrede brookslate avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421812 msgid "Dried brown lazy wife beans" msgstr "Tørrede brown lazy wife bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424802 msgid "Dried brown mushrooms" msgstr "Tørrede brune champignoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323102 msgid "Dried brown turkey figs" msgstr "Tørrede brune tyrkiske figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422100 msgid "Dried brussel sprouts" msgstr "Tørrede rosenkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423601 msgid "Dried brussels witloof endives" msgstr "Tørrede bruxelles witloof endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322601 msgid "Dried buddha's hand citrons" msgstr "Tørrede Buddha’s hand cedratfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425204 msgid "Dried buffalo onions" msgstr "Tørrede buffalo løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425205 msgid "Dried bulb onions" msgstr "Tørrede almindelige løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321607 msgid "Dried bulida apricots" msgstr "Tørrede bulida abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422200 msgid "Dried bunching onions" msgstr "Tørrede salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323603 msgid "Dried burger grapes" msgstr "Tørrede burger druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323301 msgid "Dried burgundy grapefruit" msgstr "Tørret rød grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425102 msgid "Dried burgundy okra" msgstr "Tørret burgundy okra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325817 msgid "Dried burgundy plums" msgstr "Tørrede burgundy blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421906 msgid "Dried burpees golden beets" msgstr "Tørrede burpees golden rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423405 msgid "Dried burpless tasty green cucumbers" msgstr "Tørrede burpless tasty grønne agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321703 msgid "Dried burro bananas" msgstr "Tørrede burro bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322403 msgid "Dried burtons cherimoya" msgstr "Tørrede burtons cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322404 msgid "Dried burtons favorite cherimoya" msgstr "Tørrede burtons favorite cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322604 msgid "Dried bushakan citrons" msgstr "Tørrede bushakan cedratfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423209 msgid "Dried butter and sugar corn" msgstr "Tørret butter and sugar majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424611 msgid "Dried butterhead lettuces" msgstr "Tørret butterhead salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426202 msgid "Dried butternut squash" msgstr "Tørrede butternut squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422300 msgid "Dried cabbages" msgstr "Tørrede kål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323604 msgid "Dried cabernet franc grapes" msgstr "Tørrede cabernet franc druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323605 msgid "Dried cabernet sauvignon grapes" msgstr "Tørrede cabernet sauvignon druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324604 msgid "Dried cal sweet melons" msgstr "Tørrede cal sweet meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423904 msgid "Dried calabash gourds" msgstr "Tørrede kalabasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426605 msgid "Dried calabaza squash" msgstr "Tørret calabaza squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423210 msgid "Dried calico belle corn" msgstr "Tørret calico belle majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421718 msgid "Dried california haas avocados" msgstr "Tørrede californien haas avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423801 msgid "Dried california late garlic" msgstr "Tørrede californiske sene hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325011 msgid "Dried california navel oranges" msgstr "Tørrede california navleappelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323103 msgid "Dried calimyrna figs" msgstr "Tørrede calimyrna figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323418 msgid "Dried calmeria grapes" msgstr "Tørrede calmeria druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321508 msgid "Dried calville blanche d'hiver apples" msgstr "Tørrede calville blanche d'hiver æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421813 msgid "Dried calypso beans" msgstr "Tørrede calypso bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423211 msgid "Dried camelot corn" msgstr "Tørret camelot majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321509 msgid "Dried cameo apples" msgstr "Tørrede cameo æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324103 msgid "Dried cameron highlands lemons" msgstr "Tørrede cameron highlands citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327006 msgid "Dried canistel" msgstr "Tørrede canistel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421814 msgid "Dried cannellini beans" msgstr "Tørrede cannellini bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323502 msgid "Dried canner grapes" msgstr "Tørrede canner druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324606 msgid "Dried cantaloupe melons" msgstr "Tørrede cantaloupe meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423701 msgid "Dried cantino fennel" msgstr "Tørret cantino fennikel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426814 msgid "Dried caperberries" msgstr "Tørrede kapers" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325012 msgid "Dried cara cara oranges" msgstr "Tørrede cara cara appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424104 msgid "Dried caraway" msgstr "Tørret kommen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323419 msgid "Dried cardinal grapes" msgstr "Tørrede cardinal druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422400 msgid "Dried cardoons" msgstr "Tørrede kardoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323606 msgid "Dried carignane grapes" msgstr "Tørrede carignane druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325818 msgid "Dried carlsbad plum" msgstr "Tørrede carlsbad blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323607 msgid "Dried carnelian grapes" msgstr "Tørrede carnelian druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324605 msgid "Dried carnical melons" msgstr "Tørrede carnical meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426606 msgid "Dried carnival squash" msgstr "Tørret carnival squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426815 msgid "Dried carob" msgstr "Tørret johannesbrød" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323702 msgid "Dried carrley guavas" msgstr "Tørrede carrley guavabær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422500 msgid "Dried carrots" msgstr "Tørrede gulerødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325308 msgid "Dried cary mac peaches" msgstr "Tørrede cary mac ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324607 msgid "Dried casaba melons" msgstr "Tørrede casaba meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425516 msgid "Dried cascabel peppers" msgstr "Tørrede cascabel chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323802 msgid "Dried cascade huckleberries" msgstr "Tørrede cascade blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325819 msgid "Dried casselman plums" msgstr "Tørrede casselman blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423602 msgid "Dried castelfranco endives" msgstr "Tørrede castelfranco endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321608 msgid "Dried castlebrite apricots" msgstr "Tørrede castlebrite abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421815 msgid "Dried castor beans" msgstr "Tørrede castor bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421719 msgid "Dried catalina avocados" msgstr "Tørrede catalina avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325820 msgid "Dried catalina plums" msgstr "Tørrede catalina blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423603 msgid "Dried catalogna di galatina endives" msgstr "Tørrede catalogna di galatina endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421502 msgid "Dried catanese artichokes" msgstr "Tørrede catalogna artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323608 msgid "Dried catarratto grapes" msgstr "Tørrede catarratto druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323420 msgid "Dried catawba grapes" msgstr "Tørrede catawba druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422600 msgid "Dried cauliflowers" msgstr "Tørrede blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324608 msgid "Dried cavaillon melons" msgstr "Tørrede cavaillon meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426902 msgid "Dried cavalier peas" msgstr "Tørrede cavalier ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321704 msgid "Dried cavendish bananas" msgstr "Tørrede cavendish bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425517 msgid "Dried cayenne peppers" msgstr "Tørret cayennepeber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422701 msgid "Dried celebrity celery" msgstr "Tørret celebrity selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422702 msgid "Dried celeriac" msgstr "Tørret knoldselleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422700 msgid "Dried celery" msgstr "Tørrede selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426302 msgid "Dried centennial sweet potatoes" msgstr "Tørrede centennial søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323609 msgid "Dried centurian grapes" msgstr "Tørrede centurian druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327208 msgid "Dried cerignola olives" msgstr "Tørrede cerignola oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426816 msgid "Dried cha-om" msgstr "Tørret klatreakacie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423212 msgid "Dried challenger crisp ‘n sweet corn" msgstr "Tørret challenger crisp’n sweet majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423213 msgid "Dried champ corn" msgstr "Tørret champ majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324304 msgid "Dried champagne loquats" msgstr "Tørrede champagne loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424803 msgid "Dried champinion mushrooms" msgstr "Tørrede champignoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326101 msgid "Dried champion quince" msgstr "Tørret champion kvæde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322204 msgid "Dried chandler blueberries" msgstr "Tørrede chandler blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326001 msgid "Dried chandler pomelo" msgstr "Tørret chandler pomelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326701 msgid "Dried chandler strawberries" msgstr "Tørrede chandler jordbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422504 msgid "Dried chantenay carrots" msgstr "Tørrede chantenay gulerødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424804 msgid "Dried chanterelle mushrooms" msgstr "Tørrede kantareller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426817 msgid "Dried chaoyotes" msgstr "Tørrede chayotes" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322511 msgid "Dried chapman cherries" msgstr "Tørrede chapman kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325503 msgid "Dried chapote/black persimmon" msgstr "Tørrede chapote/sorte kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323610 msgid "Dried charbono grapes" msgstr "Tørrede charbono druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323611 msgid "Dried chardonnay grapes" msgstr "Tørrede chardonnay druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422800 msgid "Dried chards" msgstr "Tørret bladbede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324609 msgid "Dried charentais melons" msgstr "Tørrede charentais meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321510 msgid "Dried charles ross apples" msgstr "Tørrede charles ross æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324610 msgid "Dried charleston gray watermelon" msgstr "Tørret charleston gray vandmelon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323421 msgid "Dried chasselas/golden chasselas grapes" msgstr "Tørrede chasselas/golden chasselas druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322301 msgid "Dried chataigne breadfruit" msgstr "Tørret chataigne brødfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425503 msgid "Dried cheese peppers" msgstr "Tørrede ostepeberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426607 msgid "Dried cheese pumpkin" msgstr "Tørrede cheese græskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421907 msgid "Dried cheltenham green top beets" msgstr "Tørrede cheltenham green top rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421908 msgid "Dried cheltenham mono beets" msgstr "Tørrede cheltenham mono rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321802 msgid "Dried chenault barberries" msgstr "Tørrede chenault berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323612 msgid "Dried chenin blanc grapes" msgstr "Tørrede chenin blanc druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325601 msgid "Dried cherimoya pineapple" msgstr "Tørrede cherimoya ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322400 msgid "Dried cherimoyas" msgstr "Tørrede cherimoyaer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322004 msgid "Dried cherokee blackberries" msgstr "Tørrede cherokee brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322500 msgid "Dried cherries" msgstr "Tørrede kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426405 msgid "Dried cherry belle tomatoes" msgstr "Tørrede cherry belle tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425518 msgid "Dried cherry hots peppers" msgstr "Tørret cherry hot pepper chilipeber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426406 msgid "Dried cherry tomatoes" msgstr "Tørrede cherry tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424105 msgid "Dried chervil" msgstr "Tørret kørvel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322005 msgid "Dried chester blackberries" msgstr "Tørrede chester brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421720 msgid "Dried chica avocados" msgstr "Tørrede chica avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423406 msgid "Dried chicago pickling cucumbers" msgstr "Tørrede chicago sylteagurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426818 msgid "Dried chickpeas" msgstr "Tørrede kikærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422900 msgid "Dried chicories" msgstr "Tørrede cikorier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425504 msgid "Dried chilaca peppers" msgstr "Tørrede chilaca peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425519 msgid "Dried chiltecpin peppers" msgstr "Tørret chiltepin chilipeber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424001 msgid "Dried china peas" msgstr "Tørrede kina ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421816 msgid "Dried china yellow beans" msgstr "Tørrede china yellow bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422004 msgid "Dried chinese broccoli" msgstr "Tørrede kinesiske broccoli" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423000 msgid "Dried chinese cabbages" msgstr "Tørrede kinakål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422703 msgid "Dried chinese celery" msgstr "Tørret kinesisk selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423101 msgid "Dried chinese chives" msgstr "Tørrede kinesisk purløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423504 msgid "Dried chinese eggplants" msgstr "Tørrede kinesiske auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423002 msgid "Dried chinese flat-headed cabbage" msgstr "Tørret kinesisk fladhovedet kål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423003 msgid "Dried chinese flowering cabbage" msgstr "Tørret kinesisk blomsterkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423802 msgid "Dried chinese garlic stems" msgstr "Tørrede kinesiske hvidløgsstilke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425001 msgid "Dried chinese lantern" msgstr "Tørrede jødekirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424612 msgid "Dried chinese lettuces" msgstr "Tørret kinesisk salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426703 msgid "Dried chinese yams" msgstr "Tørrede kinesiske yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325013 msgid "Dried chinotto oranges" msgstr "Tørrede chinotto appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421909 msgid "Dried chioggia beets" msgstr "Tørrede chioggia rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423604 msgid "Dried chioggia endives" msgstr "Tørrede chioggia endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423100 msgid "Dried chives" msgstr "Tørret purløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327100 msgid "Dried chokeberries" msgstr "Tørrede aroniabær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421721 msgid "Dried choquette avocados" msgstr "Tørrede choquette avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423004 msgid "Dried choy sum" msgstr "Tørret choy sum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421722 msgid "Dried christina avocados" msgstr "Tørrede christina avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323422 msgid "Dried christmas rose grapes" msgstr "Tørrede christmas rose druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426819 msgid "Dried chrysanthemum greens" msgstr "Tørrede krysantemumblade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424106 msgid "Dried cilantro" msgstr "Tørret koriander" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323613 msgid "Dried cinsaut grapes" msgstr "Tørrede cinsaut druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424107 msgid "Dried cipolinos" msgstr "Tørrede cipolline løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422101 msgid "Dried citadel brussel sprouts" msgstr "Tørrede citadel rosenkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322600 msgid "Dried citrons" msgstr "Tørrede cedratfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325409 msgid "Dried clapp favorite pears" msgstr "Tørrede clapp favorite pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325309 msgid "Dried classic peaches" msgstr "Tørrede klassiske ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324401 msgid "Dried clauselinas oranges" msgstr "Tørrede clauselinas appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324402 msgid "Dried clementine tangerines" msgstr "Tørrede klementiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425103 msgid "Dried clemson spineless okra" msgstr "Tørret clemson spineless okra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324403 msgid "Dried cleopatra mandarin oranges" msgstr "Tørrede cleopatra mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327008 msgid "Dried cloudberries" msgstr "Tørrede multebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321609 msgid "Dried clutha gold apricots" msgstr "Tørrede clutha gold abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321610 msgid "Dried clutha sun apricots" msgstr "Tørrede clutha sun abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424703 msgid "Dried coco malanga" msgstr "Tørret coco malanga" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327007 msgid "Dried coconuts" msgstr "Tørrede kokosnødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321511 msgid "Dried codlin apples" msgstr "Tørrede codlin æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424202 msgid "Dried collard greens" msgstr "Tørrede bladkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421723 msgid "Dried collinson avocados" msgstr "Tørrede collinson avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325410 msgid "Dried comice pears" msgstr "Tørrede comice pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321903 msgid "Dried common bearberries" msgstr "Tørrede almindelige melbærrisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323104 msgid "Dried conadria figs" msgstr "Tørrede conadria figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323423 msgid "Dried concord grapes" msgstr "Tørrede concord druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323424 msgid "Dried concord seedless grapes" msgstr "Tørrede concord stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325411 msgid "Dried concorde pears" msgstr "Tørrede concorde pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325412 msgid "Dried conference pears" msgstr "Tørrede conference pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421601 msgid "Dried connover's colossal asparagus" msgstr "Tørrede connovers colossal asparges" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423200 msgid "Dried corn" msgstr "Tørrede majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424404 msgid "Dried cortina leeks" msgstr "Tørrede cortina porrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321512 msgid "Dried cortland apples" msgstr "Tørrede cortland æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321513 msgid "Dried costard apples" msgstr "Tørrede costard æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426203 msgid "Dried costata romanesca squash" msgstr "Tørrede costata romanesca squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423214 msgid "Dried cotton candy corn" msgstr "Tørret cotton candy majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325310 msgid "Dried country sweet peaches" msgstr "Tørrede country sweet ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321514 msgid "Dried court pendu plat apples" msgstr "Tørrede court pendu plat æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321515 msgid "Dried cox's orange pippin apples" msgstr "Tørrede cox orange pippin æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321516 msgid "Dried crab apples" msgstr "Tørrede crab æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327209 msgid "Dried cracked provencal olives" msgstr "Tørrede knuste provencalske oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325203 msgid "Dried crackerjack passion fruit" msgstr "Tørret crackerjack passionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322700 msgid "Dried cranberries" msgstr "Tørrede tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425206 msgid "Dried creaming onions" msgstr "Tørrede creaming løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425902 msgid "Dried creation shallots" msgstr "Tørrede creation skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424805 msgid "Dried cremini mushrooms" msgstr "Tørrede cremini svampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324611 msgid "Dried crenshaw melons" msgstr "Tørrede crenshaw meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423300 msgid "Dried cresses" msgstr "Tørret karse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325311 msgid "Dried crest haven peaches" msgstr "Tørrede crest haven ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325703 msgid "Dried crimson heart plucot" msgstr "Tørret crimson heart abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325312 msgid "Dried crimson lady peaches" msgstr "Tørrede crimson lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321811 msgid "Dried crimson pygmy barberries" msgstr "Tørrede crimson pygmæ berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325413 msgid "Dried crimson red pears" msgstr "Tørrede crimson red pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326301 msgid "Dried crimson red rhubarb" msgstr "Tørrede crimson red rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323425 msgid "Dried crimson seedless grapes" msgstr "Tørrede crimson stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324612 msgid "Dried crimson sweet melons" msgstr "Tørrede crimson søde meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324503 msgid "Dried criollo mangoes" msgstr "Tørrede criollo mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424613 msgid "Dried crisphead lettuces" msgstr "Tørret crisphead salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321517 msgid "Dried crispin apples" msgstr "Tørrede crispin æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426204 msgid "Dried crookneck squash" msgstr "Tørrede crookneck squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425403 msgid "Dried crowder peas" msgstr "Tørrede crowder ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426608 msgid "Dried crown prince squash" msgstr "Tørret crown prince squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325313 msgid "Dried crown princess peaches" msgstr "Tørrede crown princess ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423407 msgid "Dried crystal apple cucumbers" msgstr "Tørrede crystal apple agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423408 msgid "Dried crystal lemon cucumbers" msgstr "Tørrede crystal lemon agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425505 msgid "Dried cubanelles peppers" msgstr "Tørrede cubanelles peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423400 msgid "Dried cucumbers" msgstr "Tørrede agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426205 msgid "Dried cucuzza squash" msgstr "Tørrede cucuzza squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426609 msgid "Dried curcibita squash" msgstr "Tørret curcibita squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424201 msgid "Dried curly kale" msgstr "Tørrede grønkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322800 msgid "Dried currants" msgstr "Tørrede solbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424108 msgid "Dried curry leaves" msgstr "Tørrede karryblade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426610 msgid "Dried cushaw squash" msgstr "Tørret cushaw squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402701 msgid "Dried cut aalsmeer gold rose" msgstr "Tørret aalsmeer gold rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412301 msgid "Dried cut abrotanoides berzelia lanuginosa" msgstr "Tørret abrotanoides berzelia lanuginosa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402601 msgid "Dried cut absolut rose" msgstr "Tørret absolut rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413701 msgid "Dried cut acmopelata fritillaria" msgstr "Tørret acmopelata vibeæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417301 msgid "Dried cut adrem tulip" msgstr "Tørret adrem tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401701 msgid "Dried cut advenire rose" msgstr "Tørret advenire rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402301 msgid "Dried cut aerobic rose" msgstr "Tørret aerobic rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402401 msgid "Dried cut african dawn rose" msgstr "Tørret african dawn rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402302 msgid "Dried cut after party rose" msgstr "Tørret after party rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10421500 msgid "Dried cut agapanthuses" msgstr "Tørrede afskårne skærmliljer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417901 msgid "Dried cut aglaiae hippeastrum" msgstr "Tørret aglaiae ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411701 msgid "Dried cut agropoli alstroemeria" msgstr "Tørret agropoli inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426001 msgid "Dried cut agrostemma" msgstr "Tørret klinte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402602 msgid "Dried cut aida rose" msgstr "Tørret aida rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402603 msgid "Dried cut akito rose" msgstr "Tørret akito rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417401 msgid "Dried cut alba waxflower" msgstr "Tørret alba voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10422601 msgid "Dried cut albiflora brunia" msgstr "Tørret albiflora brunia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10422602 msgid "Dried cut albiflora green brunia" msgstr "Tørret grøn albiflora brunia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10421600 msgid "Dried cut alchemillas" msgstr "Tørrede afskårne løvefod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402801 msgid "Dried cut alegria spray rose" msgstr "Tørret alegria spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402201 msgid "Dried cut alejandra rose" msgstr "Tørret alejandra rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401702 msgid "Dried cut alex rose" msgstr "Tørret alex rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416201 msgid "Dried cut alexander fleming peony" msgstr "Tørret alexander fleming pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402101 msgid "Dried cut alhambra rose" msgstr "Tørret alhambra rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402702 msgid "Dried cut alina rose" msgstr "Tørret alina rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452401 msgid "Dried cut alizarin vanda orchid" msgstr "Tørret alizarin vanda orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411600 msgid "Dried cut alliums" msgstr "Tørrede afskårne allium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401501 msgid "Dried cut allure or sterling 95 rose" msgstr "Tørret allure eller sterling 95 rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432101 msgid "Dried cut alma pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret alma pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402102 msgid "Dried cut aloha rose" msgstr "Tørret aloha rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418001 msgid "Dried cut alpicola rudbeckia" msgstr "Tørret alpicola solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417201 msgid "Dried cut alpinum thistle" msgstr "Tørret alpe-mandstro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10421700 msgid "Dried cut alstilbes" msgstr "Tørrede afskårne pragtspir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411700 msgid "Dried cut alstroemerias" msgstr "Tørrede afskårne inkaliljer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402402 msgid "Dried cut amada rose" msgstr "Tørret amada rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401801 msgid "Dried cut amandine rose" msgstr "Tørret amandine rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411800 msgid "Dried cut amaranthuses" msgstr "Tørrede afskårne amaranter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417902 msgid "Dried cut amaru hippeastrum" msgstr "Tørret amaru ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411900 msgid "Dried cut amaryllises" msgstr "Tørrede afskårne amarylis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426201 msgid "Dried cut amazon tanacetum" msgstr "Tørret amazon rejnfan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411601 msgid "Dried cut ambassador allium" msgstr "Tørret ambassador prydløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402103 msgid "Dried cut amber rose" msgstr "Tørret amber rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402703 msgid "Dried cut ambiance rose" msgstr "Tørret ambiance rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402604 msgid "Dried cut amelia rose" msgstr "Tørret amelia rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401502 msgid "Dried cut amnesia rose" msgstr "Tørret amnesia rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411602 msgid "Dried cut ampeloprasum allium" msgstr "Tørret prydløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418002 msgid "Dried cut amplexicaulis rudbeckia" msgstr "Tørret amplexicaulis solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402303 msgid "Dried cut amsterdam rose" msgstr "Tørret amsterdam rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431901 msgid "Dried cut anastasia bronze spider chrysanthemum" msgstr "Tørret anastasia bronze spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431902 msgid "Dried cut anastasia dark bronze spider chrysanthemum" msgstr "Tørret anastasia dark bronze spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431903 msgid "Dried cut anastasia green spider chrysanthemum" msgstr "Tørret anastasia grøn spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431904 msgid "Dried cut anastasia lilac spider chrysanthemum" msgstr "Tørret anastasia syrenfarvet spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431905 msgid "Dried cut anastasia pink spider chrysanthemum" msgstr "Tørret anastasia pink spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431906 msgid "Dried cut anastasia purple spider chrysanthemum" msgstr "Tørret anastasia lilla spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402605 msgid "Dried cut anastasia rose" msgstr "Tørret anastasia rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431907 msgid "Dried cut anastasia sunny spider chrysanthemum" msgstr "Tørret anastasia sunny spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431908 msgid "Dried cut anastasia white spider chrysanthemum" msgstr "Tørret anastasia hvid spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402606 msgid "Dried cut andean crystal rose" msgstr "Tørret andean crystal rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402802 msgid "Dried cut andrea follies spray rose" msgstr "Tørret andrea follies spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412000 msgid "Dried cut anemone" msgstr "Tørrede afskårne anemoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402607 msgid "Dried cut angel rose" msgstr "Tørret angel rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10421800 msgid "Dried cut angelicas" msgstr "Tørrede afskårne kvan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417903 msgid "Dried cut angustifolium hippeastrum" msgstr "Tørret angustifolium ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401901 msgid "Dried cut anna rose" msgstr "Tørret anna rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414801 msgid "Dried cut annabelle hydrangea" msgstr "Tørret annabelle hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432001 msgid "Dried cut annecy pink pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret pink annecy pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402608 msgid "Dried cut annemarie rose" msgstr "Tørret annemarie rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416501 msgid "Dried cut annual scabiosa" msgstr "Tørret annual skabiose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402803 msgid "Dried cut antara follies spray rose" msgstr "Tørret antara follies spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411500 msgid "Dried cut anthuriums" msgstr "Tørrede afskårne flamingoblomster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414802 msgid "Dried cut antique blue hydrangea" msgstr "Tørret antik blå hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414803 msgid "Dried cut antique blue or green or new zealand hydrangea" msgstr "Tørret antik blå eller grøn eller new zealand hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401703 msgid "Dried cut antique brass rose" msgstr "Tørret antique brass rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414804 msgid "Dried cut antique green hydrangea" msgstr "Tørret antik grøn hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414805 msgid "Dried cut antique pink hydrangea" msgstr "Tørret antik pink hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414806 msgid "Dried cut antique purple or new zealand hydrangea" msgstr "Tørret antik lille eller new zealand hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417904 msgid "Dried cut anzaldoi hippeastrum" msgstr "Tørret anzaldoi ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402104 msgid "Dried cut apache rose" msgstr "Tørret apache rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414702 msgid "Dried cut apricot hyacinth" msgstr "Tørret apricot hyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416901 msgid "Dried cut apricot stock flower" msgstr "Tørret abrikosfarvet levkøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417302 msgid "Dried cut apricot tulip" msgstr "Tørret apricot tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402304 msgid "Dried cut aqua rose" msgstr "Tørret aqua rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402704 msgid "Dried cut aquarel rose" msgstr "Tørret aquarel rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402105 msgid "Dried cut arabia rose" msgstr "Tørret arabia rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416101 msgid "Dried cut arabicum ornithogalum" msgstr "Tørret arabicum fuglemælk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10451900 msgid "Dried cut arachnis orchids" msgstr "Tørrede afskårne arachnis-orkidéer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10451505 msgid "Dried cut aranthera maggie vie orchid" msgstr "Tørret aranthera maggie vie orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417905 msgid "Dried cut araripinum hippeastrum" msgstr "Tørret araripinum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417906 msgid "Dried cut arboricola hippeastrum" msgstr "Tørret arboricola ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432002 msgid "Dried cut ardilo royal pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret ardilo royal pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417801 msgid "Dried cut argenteum geranium" msgstr "Tørret argenteum geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418201 msgid "Dried cut argenteum leucadendron" msgstr "Tørret sølvtræ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417907 msgid "Dried cut argentinum hippeastrum" msgstr "Tørret argentinum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415701 msgid "Dried cut armeniacum muscari" msgstr "Tørret armeniacum perlehyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402804 msgid "Dried cut arrow follies spray rose" msgstr "Tørret arrow follies spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10421900 msgid "Dried cut artemesias" msgstr "Tørrede afskårne bynke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10422000 msgid "Dried cut artichoke flowers" msgstr "Tørrede afskårne artiskokblomster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431601 msgid "Dried cut artist pink pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret pink artist pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431602 msgid "Dried cut artist yellow pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret gul artist pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412100 msgid "Dried cut asclepias" msgstr "Tørrede afskårne silkeplanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416301 msgid "Dried cut ashbyi banksia" msgstr "Tørret ashbyi banksia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415402 msgid "Dried cut asiatic black out lily" msgstr "Tørret asiatisk black out lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415403 msgid "Dried cut asiatic dark pink lily" msgstr "Tørret asiatisk mørk pink lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415404 msgid "Dried cut asiatic electric lily" msgstr "Tørret asiatisk electric lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415405 msgid "Dried cut asiatic festival lily" msgstr "Tørret asiatisk festival lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415406 msgid "Dried cut asiatic geneva lily" msgstr "Tørret asiatisk geneva lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415407 msgid "Dried cut asiatic light pink lily" msgstr "Tørret asiatisk lys pink lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415408 msgid "Dried cut asiatic lollipop lily" msgstr "Tørret asiatisk lollipop lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415409 msgid "Dried cut asiatic miss america purple lily" msgstr "Tørret asiatisk miss america lilla lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415410 msgid "Dried cut asiatic monte negro lily" msgstr "Tørret asiatisk monte negro lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415411 msgid "Dried cut asiatic orange lily" msgstr "Tørret asiatisk orange lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415412 msgid "Dried cut asiatic peach cannes lily" msgstr "Tørret asiatisk fersken cannes lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415413 msgid "Dried cut asiatic pink lily" msgstr "Tørret asiatisk pink lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415414 msgid "Dried cut asiatic sancerre lily" msgstr "Tørret asiatisk sancerre lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415415 msgid "Dried cut asiatic white dream lily" msgstr "Tørret asiatisk white dream lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415416 msgid "Dried cut asiatic yellow lily" msgstr "Tørret asiatisk gul lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413702 msgid "Dried cut assyriaca fritillaria" msgstr "Tørret assyriaca vibeæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413703 msgid "Dried cut assyrica uva vulpis frittilarias" msgstr "Tørret assyrica uva vulpis vibeæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412200 msgid "Dried cut asters" msgstr "Tørrede afskårne asters" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10422100 msgid "Dried cut astrantias" msgstr "Tørrede afskårne stjerneskærme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432003 msgid "Dried cut athos pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret athos pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431603 msgid "Dried cut atlantis pink pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret pink atlantis pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431604 msgid "Dried cut atlantis white pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret hvid atlantis pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431605 msgid "Dried cut atlantis yellow pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret gul atlantis pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402305 msgid "Dried cut attache rose" msgstr "Tørret attache rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402306 msgid "Dried cut attitude rose" msgstr "Tørret attitude rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402001 msgid "Dried cut attracta rose" msgstr "Tørret attracta rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401704 msgid "Dried cut aubade rose" msgstr "Tørret aubade rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414807 msgid "Dried cut aubergene or new zealand hydrangea" msgstr "Tørret aubergene eller new zealand hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412001 msgid "Dried cut aubergine anemone" msgstr "Tørret aubergine anemone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401503 msgid "Dried cut augusta louise rose" msgstr "Tørret augusta louise rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414501 msgid "Dried cut augustine heather" msgstr "Tørret augustine lyng" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417908 msgid "Dried cut aulicum hippeastrum" msgstr "Tørret aulicum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418003 msgid "Dried cut auriculata rudbeckia" msgstr "Tørret auriculata solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10422301 msgid "Dried cut australis baptisia" msgstr "Tørret farvebælg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402705 msgid "Dried cut autumn dream rose" msgstr "Tørret autumn dream rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402609 msgid "Dried cut avalanche rose" msgstr "Tørret avalanche rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401504 msgid "Dried cut avant garde rose" msgstr "Tørret avantgarde rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417909 msgid "Dried cut aviflorum hippeastrum" msgstr "Tørret aviflorum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402202 msgid "Dried cut azafran rose" msgstr "Tørret azafran rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402805 msgid "Dried cut babe spray rose" msgstr "Tørret babe spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402307 msgid "Dried cut ballet rose" msgstr "Tørret ballet rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414401 msgid "Dried cut bambino gypsophilia" msgstr "Tørret dværg gipsurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10422200 msgid "Dried cut banana flowers" msgstr "Tørrede afskårne bananblomster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416300 msgid "Dried cut banksias" msgstr "Tørrede afskårne banksia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10422300 msgid "Dried cut baptisias" msgstr "Tørrede afskårne farvebælg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10423301 msgid "Dried cut barbatus costus" msgstr "Tørret barbatus costus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432102 msgid "Dried cut baron pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret baron pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417910 msgid "Dried cut barreirasum hippeastrum" msgstr "Tørret barreirasum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416302 msgid "Dried cut baxteri banksia" msgstr "Tørret baxteri banksia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401705 msgid "Dried cut beach rose" msgstr "Tørret strandrose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414701 msgid "Dried cut bean hyacinths" msgstr "Tørret bean hyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414902 msgid "Dried cut bearded blue iris" msgstr "Tørret bearded blå iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414903 msgid "Dried cut bearded lavender iris" msgstr "Tørret bearded lavendelblå iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414904 msgid "Dried cut bearded light blue iris" msgstr "Tørret bearded lys blå iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414905 msgid "Dried cut bearded purple iris" msgstr "Tørret bearded lilla iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414906 msgid "Dried cut bearded red iris" msgstr "Tørret bearded rød iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414908 msgid "Dried cut bearded white and purple iris" msgstr "Tørret bearded hvid og lilla iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414907 msgid "Dried cut bearded white iris" msgstr "Tørret bearded hvid iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414909 msgid "Dried cut bearded yellow iris" msgstr "Tørret bearded gul iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412201 msgid "Dried cut beauty aster" msgstr "Tørret beauty aster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402308 msgid "Dried cut belami rose" msgstr "Tørret belami rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413101 msgid "Dried cut bella dark blue delphinium" msgstr "Tørret belladonna mørkeblå ridderspore" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413102 msgid "Dried cut bella light blue delphinium" msgstr "Tørret belladonna lyseblå ridderspore" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401902 msgid "Dried cut bella vita rose" msgstr "Tørret bella vita rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402309 msgid "Dried cut bella voo or belle vue rose" msgstr "Tørret bella voo eller belle vue rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413103 msgid "Dried cut bella white delphinium" msgstr "Tørret belladonna hvid ridderspore" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401706 msgid "Dried cut belle pearl rose" msgstr "Tørret belle pearl rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402806 msgid "Dried cut bellina collection spray rose" msgstr "Tørret bellina collection spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426003 msgid "Dried cut bellis perennis" msgstr "Tørret almindelig tusindfryd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426004 msgid "Dried cut bells of ireland or molucella" msgstr "Tørret irlands klokke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402106 msgid "Dried cut bengala rose" msgstr "Tørret bengala rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431606 msgid "Dried cut bennie jolink pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret bennie jolink pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431607 msgid "Dried cut bennie jolink yellow pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret gul bennie jolink pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432103 msgid "Dried cut bernardo pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret bernardo pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412300 msgid "Dried cut berzelia lanuginosas" msgstr "Tørrede afskårne berzelia lanuginosa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413001 msgid "Dried cut bi color dahlia" msgstr "Tørret bi color dahlia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414201 msgid "Dried cut bi color godetia" msgstr "Tørret bi color atlaskblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415001 msgid "Dried cut bi color kangaroo paw" msgstr "Tørret bi color kænguropote" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417303 msgid "Dried cut bi color red and yellow tulip" msgstr "Tørret bi color rød og gul tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418004 msgid "Dried cut bi color rudbeckia" msgstr "Tørret bi color solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416701 msgid "Dried cut bi color snapdragon" msgstr "Tørret bi color løvemund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417402 msgid "Dried cut bi color waxflower" msgstr "Tørret bi color voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402610 msgid "Dried cut bianca rose" msgstr "Tørret bianca rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432004 msgid "Dried cut biarritz pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret biarritz pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402107 msgid "Dried cut bibi rose" msgstr "Tørret bibi rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402203 msgid "Dried cut big fun rose" msgstr "Tørret big fun rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414601 msgid "Dried cut bihai claw heliconia" msgstr "Tørret bihai claw heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414602 msgid "Dried cut bihai flash heliconia" msgstr "Tørret bihai flash heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414603 msgid "Dried cut bihai lobster claw heliconia" msgstr "Tørret bihai lobster claw heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426005 msgid "Dried cut bird of paradise" msgstr "Tørret paradisfugleblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432104 msgid "Dried cut bistro pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret bistro pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412002 msgid "Dried cut black anemone" msgstr "Tørret sort anemone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402403 msgid "Dried cut black baccara rose" msgstr "Tørret black baccara rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414901 msgid "Dried cut black bearded iris" msgstr "Tørret black bearded iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402404 msgid "Dried cut black beauty rose" msgstr "Tørret black beauty rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402405 msgid "Dried cut black finess or black magic rose" msgstr "Tørret black finess eller black magic rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415002 msgid "Dried cut black kangaroo paw" msgstr "Tørret sort kænguropote" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401601 msgid "Dried cut black lava rose" msgstr "Tørret sort lava rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402406 msgid "Dried cut black magic rose" msgstr "Tørret black magic rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416502 msgid "Dried cut black scabiosa" msgstr "Tørret sort skabiose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431801 msgid "Dried cut blaze disbud chrysanthemum" msgstr "Tørret blaze afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402310 msgid "Dried cut bling bling rose" msgstr "Tørret bling bling rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402611 msgid "Dried cut blizzard rose" msgstr "Tørret blizzard rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417911 msgid "Dried cut blossfeldiae hippeastrum" msgstr "Tørret blossfeldiae ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10421501 msgid "Dried cut blue agapanthus" msgstr "Tørret blå skærmlilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412003 msgid "Dried cut blue anemone" msgstr "Tørret blå anemone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10423001 msgid "Dried cut blue bells campanula" msgstr "Tørret blå-klokke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401505 msgid "Dried cut blue bird rose" msgstr "Tørret blue bird rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415101 msgid "Dried cut blue cloud larkspur" msgstr "Tørret blue cloud larkspur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426019 msgid "Dried cut blue cornflower" msgstr "Tørret blå kornblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401506 msgid "Dried cut blue curiosa rose" msgstr "Tørret blue curiosa rose " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414910 msgid "Dried cut blue elegance iris" msgstr "Tørret blå elegance iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10423901 msgid "Dried cut blue forget me not" msgstr "Tørret blå forglem-mig-ej" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10424101 msgid "Dried cut blue gentiana" msgstr "Tørret blå ensian" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414703 msgid "Dried cut blue hyacinth" msgstr "Tørret blå hyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402807 msgid "Dried cut blue moon spray rose" msgstr "Tørret blue moon spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415201 msgid "Dried cut blue or flowering lepto" msgstr "Tørret blå eller blomstrende lepto" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401500 msgid "Dried cut blue or lavender or purple rose" msgstr "Tørrede afskårne blå eller lavendelfarvede eller lilla roser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10425101 msgid "Dried cut blue or purple mimosa" msgstr "Tørret blå eller lilla mimose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413104 msgid "Dried cut blue shadow delphinium" msgstr "Tørret blue shadow ridderspore" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416801 msgid "Dried cut blue statice" msgstr "Tørret blå lavendel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426501 msgid "Dried cut blue tweedia" msgstr "Tørret blå tweedia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417912 msgid "Dried cut blumenavium hippeastrum" msgstr "Tørret blumenavium ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401707 msgid "Dried cut blush or blush de los andesrose" msgstr "Tørret blush eller blush de los andesrose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402311 msgid "Dried cut blushing akito rose" msgstr "Tørret blushing akito rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426006 msgid "Dried cut blushing bride" msgstr "Tørret mamelukærmebusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432105 msgid "Dried cut bodega pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret bodega pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402002 msgid "Dried cut boheme rose" msgstr "Tørret boheme rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402407 msgid "Dried cut bohemian or pasarela rose" msgstr "Tørret bohemian eller pasarela rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452101 msgid "Dried cut bom dendrobium orchid" msgstr "Tørret bom dendrobium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10422400 msgid "Dried cut boronias" msgstr "Tørrede afskårne boronia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415702 msgid "Dried cut bortyoides white muscari" msgstr "Tørret bortyoides hvid perlehyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418102 msgid "Dried cut bottle brush protea" msgstr "Tørret bottle brush protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418101 msgid "Dried cut bouquet protea" msgstr "Tørret bouquet protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411702 msgid "Dried cut bourgogne alstroemeria" msgstr "Tørret bourgogne inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412400 msgid "Dried cut bouvardias" msgstr "Tørrede afskårne johannesblomster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432005 msgid "Dried cut bradford orange pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret orange bradford pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432006 msgid "Dried cut bradford pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret bradford pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431909 msgid "Dried cut bradford spider chrysanthemum" msgstr "Tørret bradford spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402706 msgid "Dried cut brasil rose" msgstr "Tørret brasil rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417913 msgid "Dried cut brasilianum hippeastrum" msgstr "Tørret brasilianum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402408 msgid "Dried cut breathless rose" msgstr "Tørret breathless rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432106 msgid "Dried cut breeze pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret breeze pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417914 msgid "Dried cut breviflorum hippeastrum" msgstr "Tørret breviflorum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402612 msgid "Dried cut bridal akito rose" msgstr "Tørret bridal akito rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401903 msgid "Dried cut bridal dream rose" msgstr "Tørret bridal dream rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415417 msgid "Dried cut bright diamond longiflorum and asiatic hybrid lily" msgstr "Tørret bright diamond og asiatisk hybrid longiflorum lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10423501 msgid "Dried cut bright orange cyrtanthus" msgstr "Tørret lys orange buelilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415418 msgid "Dried cut brindisi longiflorum and asiatic hybrid lily" msgstr "Tørret brindisi og asiatisk hybrid longiflorum lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412500 msgid "Dried cut brodiaeas" msgstr "Tørrede afskårne brodiaea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10422500 msgid "Dried cut bromelias" msgstr "Tørrede afskårne bromelia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432107 msgid "Dried cut bronze centella pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret bronze centella pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431608 msgid "Dried cut bronze managua pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret bronze managua pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431922 msgid "Dried cut bronze mood spider chrysanthemum" msgstr "Tørret bronze mood spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402312 msgid "Dried cut brooke rose" msgstr "Tørret brooke rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10424901 msgid "Dried cut brown maraca" msgstr "Tørret brun maraca" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10425901 msgid "Dried cut brown sedum" msgstr "Tørret brun stenurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10422600 msgid "Dried cut brunias" msgstr "Tørrede afskårne brunia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426007 msgid "Dried cut buddleia or butterfly" msgstr "Tørret sommerfuglebusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402313 msgid "Dried cut bugatti rose" msgstr "Tørret bugatti rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417915 msgid "Dried cut bukasovii hippeastrum" msgstr "Tørret bukasovii ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411603 msgid "Dried cut bullit or drumstick allium" msgstr "Tørret bullit eller trommestikker prydløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426008 msgid "Dried cut bupleurum griffithii" msgstr "Tørret hareøre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452102 msgid "Dried cut burana jade dendrobium orchid" msgstr "Tørret burana jade dendrobium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414101 msgid "Dried cut burgundy gladiolus" msgstr "Tørret bordeauxfarvet gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10441601 msgid "Dried cut burgundy mini or spray carnation" msgstr "Tørret burgundy mini eller spray nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416702 msgid "Dried cut burgundy snapdragon" msgstr "Tørret burgundy løvemund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402501 msgid "Dried cut burgundy sweetheart rose" msgstr "Tørret burgundy sweetheart rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417501 msgid "Dried cut burgundy yarrow" msgstr "Tørret burgundy røllike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431500 msgid "Dried cut button chrysanthemums" msgstr "Tørrede afskårne knap-krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402409 msgid "Dried cut caballero rose" msgstr "Tørret caballero rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402204 msgid "Dried cut cabaret rose" msgstr "Tørret cabaret rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402314 msgid "Dried cut cadillac rose" msgstr "Tørret cadillac rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401802 msgid "Dried cut caipirinha rose" msgstr "Tørret caipirinha rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411703 msgid "Dried cut cairo alstroemeria" msgstr "Tørret cairo inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10422700 msgid "Dried cut calatheas" msgstr "Tørrede afskårne kalatea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10422800 msgid "Dried cut calcynias" msgstr "Tørrede afskårne calcynia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10422900 msgid "Dried cut calendulas" msgstr "Tørrede afskårne morgenfruer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426009 msgid "Dried cut california ginesta" msgstr "Tørret california ginesta" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418005 msgid "Dried cut californica rudbeckia" msgstr "Tørret californica solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412600 msgid "Dried cut callas" msgstr "Tørrede afskårne kallas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426010 msgid "Dried cut callicarpa purple" msgstr "Tørret lilla glasbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417916 msgid "Dried cut calyptratum hippeastrum" msgstr "Tørret calyptratum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401708 msgid "Dried cut camel rose" msgstr "Tørret camel rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10423000 msgid "Dried cut campanulas or bellflowers" msgstr "Tørrede afskårne klokkeblomster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10425801 msgid "Dried cut campanulata blue scilla" msgstr "Tørret blå spansk skilla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10425802 msgid "Dried cut campanulata pink scilla" msgstr "Tørret pink spansk skilla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10425803 msgid "Dried cut campanulata white scilla" msgstr "Tørret hvid spansk skilla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413401 msgid "Dried cut campunalarus erica" msgstr "Tørret campunalarus lyng" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402707 msgid "Dried cut candle light rose" msgstr "Tørret candle light rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432007 msgid "Dried cut candle pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret candle pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432008 msgid "Dried cut candor pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret candor pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401904 msgid "Dried cut candy bianca rose" msgstr "Tørret candy bianca rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426012 msgid "Dried cut candy tuft" msgstr "Tørret sløjfeblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402708 msgid "Dried cut cantata or cantate rose" msgstr "Tørret cantata eller cantate rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402709 msgid "Dried cut capriccio rose" msgstr "Tørret capriccio rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402205 msgid "Dried cut capuccino rose" msgstr "Tørret capuccino rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402108 msgid "Dried cut caramba rose" msgstr "Tørret caramba rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401709 msgid "Dried cut caramel antike or caramel antique rose" msgstr "Tørret caramel antike eller caramel antique rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402109 msgid "Dried cut caramella rose" msgstr "Tørret caramella rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401905 msgid "Dried cut caress rose" msgstr "Tørret caress rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402710 msgid "Dried cut caribbean rose" msgstr "Tørret caribbean rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414604 msgid "Dried cut caribea red heliconia" msgstr "Tørret caribea red heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414605 msgid "Dried cut caribea yellow heliconia" msgstr "Tørret caribea gul heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426013 msgid "Dried cut cariopteris" msgstr "Tørret blåskæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402110 msgid "Dried cut carla rose" msgstr "Tørret carla rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415419 msgid "Dried cut carmine longiflorum and asiatic hybrid lily" msgstr "Tørret carmine og asiatisk hybrid longiflorum lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402315 msgid "Dried cut carnaval rose" msgstr "Tørret carnaval rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418103 msgid "Dried cut carnival protea" msgstr "Tørret carnival protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401906 msgid "Dried cut carolina rose" msgstr "Tørret carolina rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402003 msgid "Dried cut carousel rose" msgstr "Tørret carousel rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402206 msgid "Dried cut carpe diem rose" msgstr "Tørret carpe diem rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402410 msgid "Dried cut carrera rose" msgstr "Tørret carrera rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402111 msgid "Dried cut cartagena rose" msgstr "Tørret cartagena rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414911 msgid "Dried cut casablanca iris" msgstr "Tørret casablanca iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10451700 msgid "Dried cut cattleya orchids" msgstr "Tørrede afskårne cattleya-orkidéer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416503 msgid "Dried cut caucasica blue scabiosa" msgstr "Tørret kaukasisk blå skabiose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416504 msgid "Dried cut caucasica pink scabiosa" msgstr "Tørret kaukasisk pink skabiose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416505 msgid "Dried cut caucasica pods scabiosa" msgstr "Tørret kaukasisk pods skabiose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416506 msgid "Dried cut caucasica white scabiosa" msgstr "Tørret kaukasisk hvid skabiose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417917 msgid "Dried cut caupolicanense hippeastrum" msgstr "Tørret caupolicanense ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412800 msgid "Dried cut celosias" msgstr "Tørrede afskårne celosia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426014 msgid "Dried cut centaurea or marco polo" msgstr "Tørret knopurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402316 msgid "Dried cut cereza rose" msgstr "Tørret cereza rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412004 msgid "Dried cut cerise anemone" msgstr "Tørret ceriserød anemone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10423100 msgid "Dried cut cestrums" msgstr "Tørrede afskårne hammerbuske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402004 msgid "Dried cut cezanne rose" msgstr "Tørret cezanne rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402808 msgid "Dried cut chablis spray rose" msgstr "Tørret chablis spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401710 msgid "Dried cut champagne rose" msgstr "Tørret champagne rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402112 msgid "Dried cut chanson rose" msgstr "Tørret chanson rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413501 msgid "Dried cut characias euphorbia" msgstr "Tørret »sort perle« vortemælk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402411 msgid "Dried cut charlene rose" msgstr "Tørret charlene rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402412 msgid "Dried cut charlotte rose" msgstr "Tørret charlotte rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402113 msgid "Dried cut charmer rose" msgstr "Tørret charmer rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411704 msgid "Dried cut charmes alstroemeria" msgstr "Tørret charmes inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402317 msgid "Dried cut charming unique rose" msgstr "Tørret charming unique rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10423200 msgid "Dried cut chasmanthes" msgstr "Tørrede afskårne chasmanthe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415801 msgid "Dried cut cheerfulness narcissus" msgstr "Tørret cheerfulness narcisser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452103 msgid "Dried cut cheetah dendrobium orchid" msgstr "Tørret cheetah dendrobium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411705 msgid "Dried cut cherry bay alstroemeria" msgstr "Tørret cherry bay inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402114 msgid "Dried cut cherry brandy rose" msgstr "Tørret cherry brandy rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402809 msgid "Dried cut cherry follies spray rose" msgstr "Tørret cherry follies spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402413 msgid "Dried cut cherry lady rose" msgstr "Tørret cherry lady rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402414 msgid "Dried cut cherry love rose" msgstr "Tørret cherry love rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402318 msgid "Dried cut cherry o rose" msgstr "Tørret cherry o rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411706 msgid "Dried cut cherry white alstroemeria" msgstr "Tørret cherry white inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402810 msgid "Dried cut chess spray rose" msgstr "Tørret chess spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402115 msgid "Dried cut chilis rose" msgstr "Tørret chilis rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417403 msgid "Dried cut chinchilla waxflower" msgstr "Tørret chinchilla voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426015 msgid "Dried cut chinese lantern" msgstr "Tørret jødekirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417918 msgid "Dried cut chionedyanthum hippeastrum" msgstr "Tørret chionedyanthum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411501 msgid "Dried cut chocolate anthurium" msgstr "Tørret chokolade flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10422001 msgid "Dried cut chocolate artichoke flower" msgstr "Tørret chokolade artiskok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426020 msgid "Dried cut chocolate cosmos" msgstr "Tørret chokolade stolt kavaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452208 msgid "Dried cut chocolate cymbidium orchid" msgstr "Tørret chokolade cymbidium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413201 msgid "Dried cut chocolate dianthus" msgstr "Tørret chokolade nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401600 msgid "Dried cut chocolate or brown rose" msgstr "Tørrede afskårne chokoladefarvede eller brune roser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416401 msgid "Dried cut chocolate ranunculus" msgstr "Tørret chocolate ranunkel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414606 msgid "Dried cut christmas heliconia" msgstr "Tørret christmas heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411604 msgid "Dried cut christophii allium" msgstr "Tørret persisk prydløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402319 msgid "Dried cut ciciolina rose" msgstr "Tørret ciciolina rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10422701 msgid "Dried cut cigar calathea" msgstr "Tørret fiskebensplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401602 msgid "Dried cut cimarron rose" msgstr "Tørret cimarron rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417802 msgid "Dried cut cinereum geranium" msgstr "Tørret cinereum geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415420 msgid "Dried cut cinnabar longiflorum and asiatic hybrid lily" msgstr "Tørret cinnabar og asiatisk hybrid longiflorum lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402116 msgid "Dried cut cinnamon rose" msgstr "Tørret cinnamon rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402711 msgid "Dried cut circus rose" msgstr "Tørret circus rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402712 msgid "Dried cut citran rose" msgstr "Tørret citran rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417803 msgid "Dried cut clarkei geranium" msgstr "Tørret clarkei geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402320 msgid "Dried cut classic cezanne rose" msgstr "Tørret classic cezanne rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402321 msgid "Dried cut classic duett rose" msgstr "Tørret classic duett rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402811 msgid "Dried cut classic lydia spray rose" msgstr "Tørret classic lydia spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402415 msgid "Dried cut classy rose" msgstr "Tørret classy rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401711 msgid "Dried cut clear ocean rose" msgstr "Tørret clear ocean rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426016 msgid "Dried cut clematis recta purpurea" msgstr "Tørret clematis recta purpurea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426017 msgid "Dried cut cleome spinosa" msgstr "Tørret edderkoppeplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401907 msgid "Dried cut climax rose" msgstr "Tørret climax rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415421 msgid "Dried cut club longiflorum and asiatic hybrid lily" msgstr "Tørret club og asiatisk hybrid longiflorum lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431609 msgid "Dried cut clue pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret clue pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416306 msgid "Dried cut coccinea banksia" msgstr "Tørret coccinea banksia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412801 msgid "Dried cut cockscomb green celosia" msgstr "Tørret hanekam grøn fjerbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412802 msgid "Dried cut cockscomb orange celosia" msgstr "Tørret hanekam orange fjerbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412803 msgid "Dried cut cockscomb pink celosia" msgstr "Tørret hanekam pink fjerbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412804 msgid "Dried cut cockscomb purple celosia" msgstr "Tørret hanekam lilla fjerbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412805 msgid "Dried cut cockscomb red celosia" msgstr "Tørret hanekam pink fjerbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412806 msgid "Dried cut cockscomb yellow celosia" msgstr "Tørret hanekam gul fjerbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401603 msgid "Dried cut coffee break rose" msgstr "Tørret coffee break rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402117 msgid "Dried cut colandro rose" msgstr "Tørret colandro rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402416 msgid "Dried cut colorado velvet rose" msgstr "Tørret colorado velvet rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401712 msgid "Dried cut combo rose" msgstr "Tørret combo rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402713 msgid "Dried cut concorde rose" msgstr "Tørret concorde rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417919 msgid "Dried cut condemaita hippeastrum" msgstr "Tørret condemaita ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402714 msgid "Dried cut conga rose" msgstr "Tørret conga rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412501 msgid "Dried cut congesta brodiaea" msgstr "Tørret congesta brodiaea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412502 msgid "Dried cut congesta lavender brodiaea" msgstr "Tørret congesta lavendelfarvet brodiaea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413402 msgid "Dried cut conica erica" msgstr "Tørret conica lyng" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401507 msgid "Dried cut cool water rose" msgstr "Tørret cool water rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416202 msgid "Dried cut coral charm peony" msgstr "Tørret coral charm pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431610 msgid "Dried cut coral fiction pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret coral fiction pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402118 msgid "Dried cut coral sea rose" msgstr "Tørret coral sea rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416203 msgid "Dried cut coral sunset peony" msgstr "Tørret coral sunset pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416204 msgid "Dried cut coral supreme peony" msgstr "Tørret coral supreme pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402417 msgid "Dried cut corazon rose" msgstr "Tørret corazon rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418104 msgid "Dried cut cordata foliage protea" msgstr "Tørret cordata foliage protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426018 msgid "Dried cut coreopsis" msgstr "Tørret skønhedsøje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412005 msgid "Dried cut coronaria anemone" msgstr "Tørret fransk anemone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402418 msgid "Dried cut corrida rose" msgstr "Tørret corrida rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417920 msgid "Dried cut corriense hippeastrum" msgstr "Tørret corriense ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402119 msgid "Dried cut corvette or red corvette rose" msgstr "Tørret corvette eller red corvette rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402207 msgid "Dried cut cosima rose" msgstr "Tørret cosima rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402322 msgid "Dried cut cosmiq rose" msgstr "Tørret cosmiq rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432108 msgid "Dried cut costa white pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret hvid costa pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10423300 msgid "Dried cut costuses" msgstr "Tørrede afskårne kostrod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426021 msgid "Dried cut cotinus coggygria" msgstr "Tørret parykbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417502 msgid "Dried cut cottage creme yarrow" msgstr "Tørret cottage creme røllike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417503 msgid "Dried cut cottage pink yarrow" msgstr "Tørret cottage pink røllike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411605 msgid "Dried cut cowanii spray white allium" msgstr "Tørret cowanii spray hvid prydløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426022 msgid "Dried cut craspedia or billy balls" msgstr "Tørret trommestikker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402005 msgid "Dried cut crazy one rose" msgstr "Tørret crazy one rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413901 msgid "Dried cut cream black center gerbera" msgstr "Tørret cream black center gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452201 msgid "Dried cut cream cymbidium orchid" msgstr "Tørret cremefarvet cymbidium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413601 msgid "Dried cut cream freesia" msgstr "Tørret cremefarvet fresia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413902 msgid "Dried cut cream gerbera" msgstr "Tørret cremefarvet gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402812 msgid "Dried cut cream gracia spray rose" msgstr "Tørret cream gracia spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402813 msgid "Dried cut cream lydia spray rose" msgstr "Tørret cream lydia spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10441602 msgid "Dried cut cream mini or spray carnation" msgstr "Tørret cremefarvet mini eller spray nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401700 msgid "Dried cut cream rose" msgstr "Tørrede afskårne cremefarvede roser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402814 msgid "Dried cut cream sensation spray rose" msgstr "Tørret cream sensation spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416902 msgid "Dried cut cream stock flower" msgstr "Tørret cremefarvet levkøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402502 msgid "Dried cut cream sweetheart rose" msgstr "Tørret cream sweetheart rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10423502 msgid "Dried cut creme cyrtanthus" msgstr "Tørret cremefarvet buelilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401713 msgid "Dried cut creme de la creme rose" msgstr "Tørret creme de la creme rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418202 msgid "Dried cut creme delight leucadendron" msgstr "Tørret creme delight leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415601 msgid "Dried cut creme lisianthus" msgstr "Tørret cremefarvet eustoma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402815 msgid "Dried cut cremita spray rose" msgstr "Tørret cremita spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431701 msgid "Dried cut cremon annecy dark disbud chrysanthemum" msgstr "Tørret cremon annecy mørk afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431702 msgid "Dried cut cremon atlantis disbud chrysanthemum" msgstr "Tørret cremon atlantis afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431703 msgid "Dried cut cremon atlantis pink disbud chrysanthemum" msgstr "Tørret pink cremon atlantis afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431700 msgid "Dried cut cremon disbud chrysanthemums" msgstr "Tørrede afskårne cremon enkeltblomstrede krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431704 msgid "Dried cut cremon eleonora bronze disbud chrysanthemum" msgstr "Tørret bronze cremon eleonora afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431705 msgid "Dried cut cremon eleonora lilac disbud chrysanthemum" msgstr "Tørret lilla cremon eleonora afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431706 msgid "Dried cut cremon eleonora pink disbud chrysanthemum" msgstr "Tørret pink cremon eleonora afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431707 msgid "Dried cut cremon eleonora snow disbud chrysanthemum" msgstr "Tørret snow cremon eleonora afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431708 msgid "Dried cut cremon eleonora yellow disbud chrysanthemum" msgstr "Tørret gul cremon eleonora afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431709 msgid "Dried cut cremon idea disbud chrysanthemum" msgstr "Tørret cremon idea afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431710 msgid "Dried cut cremon ivanna purple disbud chrysanthemum" msgstr "Tørret lilla cremon ivanna afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431711 msgid "Dried cut cremon minka pink disbud chrysanthemum" msgstr "Tørret pink cremon minka afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431712 msgid "Dried cut cremon ready disbud chrysanthemum" msgstr "Tørret cremon ready afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431713 msgid "Dried cut cremon sinatra disbud chrysanthemum" msgstr "Tørret cremon sinatra afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432109 msgid "Dried cut creta pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret creta pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10423400 msgid "Dried cut crocosmias" msgstr "Tørrede afskårne montbretia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431611 msgid "Dried cut cumbia pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret cumbia pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402208 msgid "Dried cut cumbia rose" msgstr "Tørret cumbia rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418203 msgid "Dried cut cumosum leucadendron" msgstr "Tørret comosum leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417922 msgid "Dried cut curitibanum hippeastrum" msgstr "Tørret curitibanum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417921 msgid "Dried cut cuzcoense hippeastrum" msgstr "Tørret cuzcoense ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417923 msgid "Dried cut cybister hippeastrum" msgstr "Tørret cybister ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452200 msgid "Dried cut cymbidium orchids" msgstr "Tørrede afskårne cymbidium-orkidéer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10451500 msgid "Dried cut cypripedium or ladys slipper orchids" msgstr "Tørrede afskårne fruesko" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10423500 msgid "Dried cut cytanthuses" msgstr "Tørrede afskårne cyrtanthus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412900 msgid "Dried cut daffodils" msgstr "Tørrede afskårne påskeliljer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413000 msgid "Dried cut dahlias" msgstr "Tørrede afskårne georginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431600 msgid "Dried cut daisy pompon chrysanthemums" msgstr "Tørrede afskårne »daisy« pompon-krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417804 msgid "Dried cut dalmaticum geranium" msgstr "Tørret dalmaticum geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411707 msgid "Dried cut dame blanche alstroemeria" msgstr "Tørret dame blanche inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402006 msgid "Dried cut dance valley rose" msgstr "Tørret dance valley rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417404 msgid "Dried cut dancing queen waxflower" msgstr "Tørret dancing queen voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417405 msgid "Dried cut danmark waxflower" msgstr "Tørret danmark voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401908 msgid "Dried cut danny rose" msgstr "Tørret danny rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414808 msgid "Dried cut dark blue hydrangea" msgstr "Tørret mørk blå hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431612 msgid "Dried cut dark cantata pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret dark cantata pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402323 msgid "Dried cut dark engagement rose" msgstr "Tørret dark engagement rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431613 msgid "Dried cut dark lineker pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret dark lineker pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402120 msgid "Dried cut dark milva rose" msgstr "Tørret dark milva rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452209 msgid "Dried cut dark pink cymbidium orchid" msgstr "Tørret mørk pink mini cymbidium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414809 msgid "Dried cut dark pink hydrangea" msgstr "Tørret mørk pink hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415102 msgid "Dried cut dark pink larkspur" msgstr "Tørret mørk pink larkspur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415602 msgid "Dried cut dark pink lisianthus" msgstr "Tørret mørk pink eustoma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10425401 msgid "Dried cut dark pink phlox" msgstr "Tørret mørk pink floks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414810 msgid "Dried cut dark purple hydrangea" msgstr "Tørret mørk lilla hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411502 msgid "Dried cut dark red anthurium" msgstr "Tørret mørkerød flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432009 msgid "Dried cut dash pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret dash pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402324 msgid "Dried cut daytona rose" msgstr "Tørret daytona rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432010 msgid "Dried cut decima pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret decima pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402715 msgid "Dried cut deja vu rose" msgstr "Tørret deja vu rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402325 msgid "Dried cut dekora rose" msgstr "Tørret dekora rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432110 msgid "Dried cut deliflame pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret deliflame pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432111 msgid "Dried cut delilah pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret delilah pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401508 msgid "Dried cut delilah rose" msgstr "Tørret delilah rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431501 msgid "Dried cut delirock pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret delirock pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431910 msgid "Dried cut delistar white spider chrysanthemum" msgstr "Tørret hvid delistar spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431911 msgid "Dried cut delistar yellow spider chrysanthemum" msgstr "Tørret gul delistar spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432012 msgid "Dried cut delisun pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret delisun pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413100 msgid "Dried cut delphiniums" msgstr "Tørrede afskårne riddersporer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452100 msgid "Dried cut dendrobium orchids" msgstr "Tørrede afskårne dendrobium-orkidéer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417406 msgid "Dried cut denmar pearl waxflower" msgstr "Tørret denmark pearl voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413301 msgid "Dried cut deruyter hybrid eremurus" msgstr "Tørret deruyter hybrid Kleopatras nål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402716 msgid "Dried cut desire rose" msgstr "Tørret desire rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426023 msgid "Dried cut deutzia tall" msgstr "Tørret stjernetop" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402816 msgid "Dried cut diablo spray rose" msgstr "Tørret diablo spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411708 msgid "Dried cut diamond alstroemeria" msgstr "Tørret diamond inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413200 msgid "Dried cut dianthuses" msgstr "Tørrede afskårne nelliker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412901 msgid "Dried cut dick wilden daffodil" msgstr "Tørret dick wilden påskelilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432112 msgid "Dried cut digit pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret digit pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432013 msgid "Dried cut dion pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret dion pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426024 msgid "Dried cut diosma" msgstr "Tørret diosma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431614 msgid "Dried cut dipper pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret dipper pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10451800 msgid "Dried cut disa orchids" msgstr "Tørrede afskårne disa-orkidéer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418204 msgid "Dried cut discolor leucadendron" msgstr "Tørret discolor leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415422 msgid "Dried cut discovery longiflorum and asiatic hybrid lily" msgstr "Tørret discovery og asiatisk hybrid longiflorum lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431502 msgid "Dried cut discovery pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret discovery pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417924 msgid "Dried cut divijuliani hippeastrum" msgstr "Tørret divijuliani ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401909 msgid "Dried cut dolce vita rose" msgstr "Tørret dolce vita rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402326 msgid "Dried cut dolores rose" msgstr "Tørret dolores rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402613 msgid "Dried cut domenica rose" msgstr "Tørret domenica rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402717 msgid "Dried cut donia sol rose" msgstr "Tørret donia sol rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402121 msgid "Dried cut donna rose" msgstr "Tørret donna rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432014 msgid "Dried cut dorena pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret dorena pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417304 msgid "Dried cut double bicolor tulip" msgstr "Tørret dobbelt bicolor tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416205 msgid "Dried cut double gardenia peony" msgstr "Tørret double gardenia pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416206 msgid "Dried cut double jules eli dark peony" msgstr "Tørret double jules eli dark pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401509 msgid "Dried cut double party rose" msgstr "Tørret double party rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417305 msgid "Dried cut double pink tulip" msgstr "Tørret dobbelt pink tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417306 msgid "Dried cut double red tulip" msgstr "Tørret dobbelt rød tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426401 msgid "Dried cut double tuberosa" msgstr "Tørret dobbelt tuberose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416207 msgid "Dried cut double white dutchess peony" msgstr "Tørret dobbelt white dutchess pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10423802 msgid "Dried cut double white feverfew" msgstr "Tørret dobbelt hvid matrem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413602 msgid "Dried cut double white freesia" msgstr "Tørret dobbelt hvid fresia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417307 msgid "Dried cut double white tulip" msgstr "Tørret dobbelt hvid tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413603 msgid "Dried cut double yellow freesia" msgstr "Tørret dobbelt gul fresia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417308 msgid "Dried cut double yellow tulip" msgstr "Tørret dobbelt gul tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402209 msgid "Dried cut dream rose" msgstr "Tørret dream rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402122 msgid "Dried cut dreamer rose" msgstr "Tørret dreamer rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432015 msgid "Dried cut dublin pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret dublin pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402718 msgid "Dried cut dueto rose" msgstr "Tørret dueto rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402007 msgid "Dried cut duett rose" msgstr "Tørret duett rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412902 msgid "Dried cut dutch master daffodil" msgstr "Tørret dutch master påskelilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402419 msgid "Dried cut dynamite rose" msgstr "Tørret dynamite rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415423 msgid "Dried cut easter lily" msgstr "Tørret påskelilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426025 msgid "Dried cut echeveria succulent" msgstr "Tørret rosetplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426026 msgid "Dried cut echinacea purpurea" msgstr "Tørret purpursolhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417202 msgid "Dried cut echinops thistle" msgstr "Tørret tidselkugle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426027 msgid "Dried cut edelweiss" msgstr "Tørret edelweiss" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414607 msgid "Dried cut edge of night heliconia" msgstr "Tørret edge of night heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414811 msgid "Dried cut eggbloom hydrangea" msgstr "Tørret eggbloom hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402123 msgid "Dried cut el dorado rose" msgstr "Tørret el dorado rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402124 msgid "Dried cut el toro rose" msgstr "Tørret el toro rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402817 msgid "Dried cut electra spray rose" msgstr "Tørret electra spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416402 msgid "Dried cut elegance ranunculus" msgstr "Tørret elegance ranunkel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402125 msgid "Dried cut elena rose" msgstr "Tørret elena rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431615 msgid "Dried cut elite pink pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret pink elite pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401910 msgid "Dried cut elite rose" msgstr "Tørret elite rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431616 msgid "Dried cut elite white pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret hvid elite pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431617 msgid "Dried cut elite yellow pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret gul elite pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402327 msgid "Dried cut eliza rose" msgstr "Tørret eliza rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413704 msgid "Dried cut elysee fritillaria" msgstr "Tørret elysee vibeæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401714 msgid "Dried cut emanuella rose" msgstr "Tørret emanuella rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401911 msgid "Dried cut emma rose" msgstr "Tørret emma rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417805 msgid "Dried cut endressii geranium" msgstr "Tørret endressii geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401912 msgid "Dried cut engagement rose" msgstr "Tørret engagement rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402126 msgid "Dried cut ensueno rose" msgstr "Tørret ensueno rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402210 msgid "Dried cut epoca rose" msgstr "Tørret epoca rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413300 msgid "Dried cut eremuruses" msgstr "Tørrede afskårne steppelys" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414502 msgid "Dried cut erica four sisters heather" msgstr "Tørret erica four sisters lyng" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413400 msgid "Dried cut ericas" msgstr "Tørrede afskårne lyngplanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416311 msgid "Dried cut ericifolia banksia" msgstr "Tørret ericifolia banksia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402719 msgid "Dried cut erin rose" msgstr "Tørret erin rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417806 msgid "Dried cut eriostemon geranium" msgstr "Tørret eriostemon geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417203 msgid "Dried cut eryngium arabian dream thistle" msgstr "Tørret arabian dream mandstro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417204 msgid "Dried cut eryngium blue bell thistle" msgstr "Tørret blue bell mandstro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417205 msgid "Dried cut eryngium orion thistle" msgstr "Tørret orion mandstro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417206 msgid "Dried cut eryngium raspberry thistle" msgstr "Tørret raspberry mandstro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417207 msgid "Dried cut eryngium supernova thistle" msgstr "Tørret supernova mandstro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417208 msgid "Dried cut eryngium tinkerbell thistle" msgstr "Tørret tinkerbell mandstro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10423700 msgid "Dried cut eryngiums" msgstr "Tørrede afskårne mandstro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426028 msgid "Dried cut erythronium pagoda" msgstr "Tørret hundetand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402614 msgid "Dried cut escimo rose" msgstr "Tørret escimo rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402008 msgid "Dried cut esperance rose" msgstr "Tørret esperance rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401604 msgid "Dried cut estelle rose" msgstr "Tørret estelle rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401913 msgid "Dried cut esther rose" msgstr "Tørret esther rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426029 msgid "Dried cut eucalyptus flower" msgstr "Tørret eucalyptusblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426030 msgid "Dried cut eucharis or amazon lily" msgstr "Tørret amazonlilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426031 msgid "Dried cut eucomis or pineapple lily" msgstr "Tørret pragthyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402127 msgid "Dried cut euforia rose" msgstr "Tørret euforia rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426032 msgid "Dried cut eupatorium maculatum" msgstr "Tørret hjortetrøst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413500 msgid "Dried cut euphorbias" msgstr "Tørrede afskårne medusahoved" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402420 msgid "Dried cut eurored rose" msgstr "Tørret eurored rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417925 msgid "Dried cut evansiae hippeastrum" msgstr "Tørret evansiae ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432016 msgid "Dried cut everglades pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret everglades pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432113 msgid "Dried cut evilio pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret evilio pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401715 msgid "Dried cut evolution rose" msgstr "Tørret evolution rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401914 msgid "Dried cut excalibur rose" msgstr "Tørret excalibur rose " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401915 msgid "Dried cut exciting rose" msgstr "Tørret exciting rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402720 msgid "Dried cut exotic curiosa rose" msgstr "Tørret exotic curiosa rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402128 msgid "Dried cut exotica rose" msgstr "Tørret exotica rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431618 msgid "Dried cut factor pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret factor pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402211 msgid "Dried cut fado rose" msgstr "Tørret fado rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401510 msgid "Dried cut faith rose" msgstr "Tørret faith rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426101 msgid "Dried cut false solomon seal" msgstr "Tørret almindelig skyggeblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402129 msgid "Dried cut fancy amazon rose" msgstr "Tørret fancy amazon rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402615 msgid "Dried cut farfalla rose" msgstr "Tørret farfalla rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417807 msgid "Dried cut farreri geranium" msgstr "Tørret farreri geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402421 msgid "Dried cut fashion rose" msgstr "Tørret fashion rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452104 msgid "Dried cut fatima dendrobium orchid" msgstr "Tørret fatima dendrobium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401716 msgid "Dried cut fedora rose" msgstr "Tørret fedora rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416208 msgid "Dried cut felix crousse peony" msgstr "Tørret felix crousse pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402212 msgid "Dried cut femma rose" msgstr "Tørret femma rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401717 msgid "Dried cut fenice rose" msgstr "Tørret fenice rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402721 msgid "Dried cut feria rose" msgstr "Tørret feria rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417926 msgid "Dried cut ferreyrae hippeastrum" msgstr "Tørret ferreyrae ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416209 msgid "Dried cut festiva maxima peony" msgstr "Tørret festiva maxima pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10423800 msgid "Dried cut feverfews" msgstr "Tørrede afskårne matrem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431619 msgid "Dried cut fiction pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret fiction pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402130 msgid "Dried cut fiction rose" msgstr "Tørret fiction rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402009 msgid "Dried cut fiesta rose" msgstr "Tørret fiesta rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426033 msgid "Dried cut filipendula" msgstr "Tørret mjødurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402131 msgid "Dried cut finess rose" msgstr "Tørret finess rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10425102 msgid "Dried cut finger mimosa" msgstr "Tørret finger mimose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402422 msgid "Dried cut fire and ice rose" msgstr "Tørret fire and ice rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402722 msgid "Dried cut fire bird rose" msgstr "Tørret fire bird rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402818 msgid "Dried cut fire king spray rose" msgstr "Tørret fire king spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412302 msgid "Dried cut fireball berzelia lanuginosa" msgstr "Tørret fireball berzelia lanuginosa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401916 msgid "Dried cut first lady rose" msgstr "Tørret first lady rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402423 msgid "Dried cut first red rose" msgstr "Tørret first red rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402132 msgid "Dried cut flamenco rose" msgstr "Tørret flamenco rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402328 msgid "Dried cut flash baccara rose" msgstr "Tørret flash baccara rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10425701 msgid "Dried cut flava rugelii sarracenia" msgstr "Tørret fluetrompet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402819 msgid "Dried cut fleur spray rose" msgstr "Tørret fleur spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10425103 msgid "Dried cut floribunda or italy mimosa" msgstr "Tørret floribunda eller italy mimose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10423201 msgid "Dried cut floribunda yellow chasmanthe" msgstr "Tørret gul floribunda chasmanthe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10423202 msgid "Dried cut floribundi orange chasmanthe" msgstr "Tørret orange floribundi chasmanthe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402723 msgid "Dried cut florida rose" msgstr "Tørret florida rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431503 msgid "Dried cut focus pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret focus pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431800 msgid "Dried cut football disbud chrysanthemums" msgstr "Tørrede afskårne football enkeltblomstrede krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431802 msgid "Dried cut football kiss disbud chrysanthemum" msgstr "Tørret football kiss afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431803 msgid "Dried cut football lavender/pink disbud chrysanthemum" msgstr "Tørret lavendelfarvet/pink football afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431804 msgid "Dried cut football resouci disbud chrysanthemum" msgstr "Tørret football resouci afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431805 msgid "Dried cut football white disbud chrysanthemum" msgstr "Tørret hvid football afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431806 msgid "Dried cut football yellow disbud chrysanthemum" msgstr "Tørret gul football afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431620 msgid "Dried cut force pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret force pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402424 msgid "Dried cut forever young rose" msgstr "Tørret forever young rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10423900 msgid "Dried cut forget me nots" msgstr "Tørrede afskårne forglem-mig-ej" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417927 msgid "Dried cut forgetii hippeastrum" msgstr "Tørret forgetii ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417702 msgid "Dried cut forsythia giraldiana" msgstr "Tørret forsythia giraldiana" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417705 msgid "Dried cut forsythia intermedia" msgstr "Tørret forsythia intermedia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417708 msgid "Dried cut forsythia intermedia lynnwood" msgstr "Tørret forsythia intermedia lynnwood" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417703 msgid "Dried cut forsythia mira" msgstr "Tørret forsythia mira" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417707 msgid "Dried cut forsythia ovate" msgstr "Tørret forsythia ovate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417704 msgid "Dried cut forsythia suspensa" msgstr "Tørret forsythia suspensa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417706 msgid "Dried cut forsythia variabilis" msgstr "Tørret forsythia variabilis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417701 msgid "Dried cut forsythia viridissima" msgstr "Tørret forsythia viridissima" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417700 msgid "Dried cut forsythias" msgstr "Tørrede afskårne forsythia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417928 msgid "Dried cut fosteri hippeastrum" msgstr "Tørret fosteri ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426034 msgid "Dried cut foxglove" msgstr "Tørret fingerbøl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10451502 msgid "Dried cut france cypripedium orchid" msgstr "Tørret fransk fruesko, cypripedium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402133 msgid "Dried cut free spirit rose" msgstr "Tørret free spirit rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402425 msgid "Dried cut freedom rose" msgstr "Tørret freedom rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413600 msgid "Dried cut freesias" msgstr "Tørrede afskårne freesier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402426 msgid "Dried cut freestyle rose" msgstr "Tørret freestyle rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417309 msgid "Dried cut french avignon tulip" msgstr "Tørret fransk avignon tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417310 msgid "Dried cut french camarque tulip" msgstr "Tørret fransk camarque tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417311 msgid "Dried cut french dordogne tulip" msgstr "Tørret fransk dordogne tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417312 msgid "Dried cut french fiat tulip" msgstr "Tørret fransk fiat tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417313 msgid "Dried cut french flamboyant tulip" msgstr "Tørret fransk flamboyant tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417314 msgid "Dried cut french flaming parrot tulip" msgstr "Tørret fransk flaming parrot tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417315 msgid "Dried cut french florissa tulip" msgstr "Tørret fransk florissa tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414503 msgid "Dried cut french heather" msgstr "Tørret fransk lyng" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415301 msgid "Dried cut french hybrid lavender lilac" msgstr "Tørret french hybrid lavendelfarvet syren" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415302 msgid "Dried cut french hybrid purple lilac" msgstr "Tørret french hybrid lilla syren" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10425001 msgid "Dried cut french marigold" msgstr "Tørret fransk tagetes" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417316 msgid "Dried cut french maureen double tulip" msgstr "Tørret fransk maureen dobbelt tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417317 msgid "Dried cut french maureen tulip" msgstr "Tørret fransk maureen tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417318 msgid "Dried cut french menton tulip" msgstr "Tørret fransk menton tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417319 msgid "Dried cut french montpellier tulip" msgstr "Tørret fransk montpellier tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417320 msgid "Dried cut french orange unique tulip" msgstr "Tørret fransk orange unique tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417321 msgid "Dried cut french peony renown unique tulip" msgstr "Tørret fransk pæon renown unique tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417322 msgid "Dried cut french pink parrot tulip" msgstr "Tørret fransk pink parrot tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417323 msgid "Dried cut french princess unique tulip" msgstr "Tørret fransk princess unique tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417324 msgid "Dried cut french renown tulip" msgstr "Tørret fransk renown tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417325 msgid "Dried cut french scheppers tulip" msgstr "Tørret fransk scheppers tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417326 msgid "Dried cut french suede tulip" msgstr "Tørret fransk suede tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417327 msgid "Dried cut french toyota tulip" msgstr "Tørret fransk toyota tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401718 msgid "Dried cut french vanilla rose" msgstr "Tørret french vanilla rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417328 msgid "Dried cut french weber parrot tulip" msgstr "Tørret fransk weber parrot tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417329 msgid "Dried cut french white parrot tulip" msgstr "Tørret fransk white parrot tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402724 msgid "Dried cut friendly rose" msgstr "Tørret friendly rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402427 msgid "Dried cut friendship rose" msgstr "Tørret friendship rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417330 msgid "Dried cut frilly edge lavender tulip" msgstr "Tørret frilly edge lavendel tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413700 msgid "Dried cut fritillarias" msgstr "Tørrede afskårne vibeæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413202 msgid "Dried cut fuchsia dianthus" msgstr "Tørret fuchsiafarvet nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414102 msgid "Dried cut fuchsia gladiolus" msgstr "Tørret fuchsiafarvet gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414202 msgid "Dried cut fuchsia godetia" msgstr "Tørret fuchsiafarvet atlaskblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414704 msgid "Dried cut fuchsia hyacinth" msgstr "Tørret fuchsiafarvet hyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416903 msgid "Dried cut fuchsia stock flower" msgstr "Tørret fuchsia levkøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418006 msgid "Dried cut fulgida rudbeckia" msgstr "Tørret fulgida solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402329 msgid "Dried cut full house rose" msgstr "Tørret full house rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402330 msgid "Dried cut funky rose" msgstr "Tørret funky rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432114 msgid "Dried cut furense pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret furense pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417929 msgid "Dried cut fuscum hippeastrum" msgstr "Tørret fuscum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10424000 msgid "Dried cut gaillardias" msgstr "Tørrede afskårne kokarder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402725 msgid "Dried cut gallinda rose" msgstr "Tørret gallinda rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418205 msgid "Dried cut galpini leucadendron" msgstr "Tørret galpini leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412303 msgid "Dried cut galpinii berzelia lanuginosa" msgstr "Tørret galpinii berzelia lanuginosa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412304 msgid "Dried cut galpinii or baubles berzelia lanuginosa" msgstr "Tørret galpinii eller baubles berzelia lanuginosa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416210 msgid "Dried cut garden treasure peony" msgstr "Tørret garden treasure pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402726 msgid "Dried cut geisha rose" msgstr "Tørret geisha rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402134 msgid "Dried cut gelato rose" msgstr "Tørret gelato rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402727 msgid "Dried cut gelbe rose" msgstr "Tørret gelbe rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402728 msgid "Dried cut gelosia or yellow flame rose" msgstr "Tørret gelosia eller yellow flame rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413800 msgid "Dried cut genistas" msgstr "Tørrede afskårne visser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10424100 msgid "Dried cut gentianas" msgstr "Tørrede afskårne ensian" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401917 msgid "Dried cut geraldine rose" msgstr "Tørret garaldine rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417800 msgid "Dried cut geraniums or cranesbills" msgstr "Tørrede afskårne pelargonier eller storkenæb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413900 msgid "Dried cut gerberas" msgstr "Tørrede afskårne gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411606 msgid "Dried cut giant allium" msgstr "Tørret kæmpe prydløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10421801 msgid "Dried cut gigas angelica" msgstr "Tørret gigas kvan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402331 msgid "Dried cut giliane rose" msgstr "Tørret giliane rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414000 msgid "Dried cut ginger plants" msgstr "Tørrede afskårne ingefærplanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402820 msgid "Dried cut girlie follies spray rose" msgstr "Tørret girlie follies spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402821 msgid "Dried cut giselle follies spray rose" msgstr "Tørret giselle follies spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411607 msgid "Dried cut gladiator allium" msgstr "Tørret gladiator prydløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414100 msgid "Dried cut gladioluses" msgstr "Tørrede afskårne gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10424200 msgid "Dried cut glamini gladioluses" msgstr "Tørrede afskårne gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417930 msgid "Dried cut glaucescens hippeastrum" msgstr "Tørret glaucescens ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418007 msgid "Dried cut glaucescens rudbeckia" msgstr "Tørret glaucescens solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426035 msgid "Dried cut globe gilia" msgstr "Tørret blåhovedet floks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411608 msgid "Dried cut globemaster allium" msgstr "Tørret globemaster prydløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426036 msgid "Dried cut globularia blue eye" msgstr "Tørret blåøjet kugleblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10424300 msgid "Dried cut gloriosas" msgstr "Tørrede afskårne klatreliljer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414200 msgid "Dried cut godetias" msgstr "Tørrede afskårne atlaskblomster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417931 msgid "Dried cut goianum hippeastrum" msgstr "Tørret goianum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413903 msgid "Dried cut gold gerbera" msgstr "Tørret gold gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402729 msgid "Dried cut gold rush rose" msgstr "Tørret gold rush rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402730 msgid "Dried cut gold star rose" msgstr "Tørret gold star rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418206 msgid "Dried cut gold strike leucadendron" msgstr "Tørret gold strike leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402731 msgid "Dried cut gold strike rose" msgstr "Tørret gold strike rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402732 msgid "Dried cut golda rose" msgstr "Tørret golda rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414912 msgid "Dried cut golden beau iris" msgstr "Tørret golden beau iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402822 msgid "Dried cut golden collection spray rose" msgstr "Tørret golden collection spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415802 msgid "Dried cut golden dawn narcissus" msgstr "Tørret golden dawn narcisser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402733 msgid "Dried cut golden fashion rose" msgstr "Tørret golden fashion rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402734 msgid "Dried cut golden gate rose" msgstr "Tørret golden gate rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402823 msgid "Dried cut golden mimi spray rose" msgstr "Tørret golden mimi spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452301 msgid "Dried cut golden shower oncidium orchid" msgstr "Tørret golden shower oncidium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411609 msgid "Dried cut golfball white allium" msgstr "Tørret golfbold hvid prydløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10424400 msgid "Dried cut gomphrena globosa or globe amaranth" msgstr "Tørrede afskårne ungkarleknapper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402428 msgid "Dried cut gospel rose" msgstr "Tørret gospel rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401918 msgid "Dried cut gotcha rose" msgstr "Tørret gotcha rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402824 msgid "Dried cut gracia spray rose" msgstr "Tørret gracia spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402429 msgid "Dried cut graffity rose" msgstr "Tørret graffity rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418008 msgid "Dried cut graminifolia rudbeckia" msgstr "Tørret graminifolia solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411709 msgid "Dried cut gran canaria alstroemeria" msgstr "Tørret gran canaria inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402735 msgid "Dried cut gran dorado rose" msgstr "Tørret gran dorado rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402332 msgid "Dried cut gran europe rose" msgstr "Tørret gran europe rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402430 msgid "Dried cut grand gala rose" msgstr "Tørret grand gala rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402431 msgid "Dried cut grand prix rose" msgstr "Tørret grand prix rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402432 msgid "Dried cut grande classe rose" msgstr "Tørret grande classe rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418105 msgid "Dried cut grandiceps protea" msgstr "Tørret grandiceps protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418009 msgid "Dried cut grandiflora rudbeckia" msgstr "Tørret grandiflora solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411503 msgid "Dried cut green anthurium" msgstr "Tørret grøn flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10421901 msgid "Dried cut green artemesia" msgstr "Tørret grøn malurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10422002 msgid "Dried cut green artichoke flower" msgstr "Tørret grøn artiskok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413203 msgid "Dried cut green ball dianthus" msgstr "Tørret grøn ball nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416315 msgid "Dried cut green banksia" msgstr "Tørret grøn banksia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414608 msgid "Dried cut green bihai heliconia" msgstr "Tørret grøn bihai heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452202 msgid "Dried cut green cymbidium orchid" msgstr "Tørret grøn cymbidium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10451501 msgid "Dried cut green cypripedium orchid" msgstr "Tørret grøn fruesko, cypripedium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10423601 msgid "Dried cut green dock flower" msgstr "Tørret grøn skræppe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414812 msgid "Dried cut green dyed hydrangea" msgstr "Tørret grøn farvet hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417101 msgid "Dried cut green dyed sweet pea" msgstr "Tørret grøn farvet ærteblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401803 msgid "Dried cut green fashion rose" msgstr "Tørret green fashion rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413801 msgid "Dried cut green genista" msgstr "Tørret grøn visse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414103 msgid "Dried cut green gladiolus" msgstr "Tørret grøn gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412601 msgid "Dried cut green goddess calla" msgstr "Tørret grøn goddess calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414504 msgid "Dried cut green heather" msgstr "Tørret grøn lyng" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10424501 msgid "Dried cut green hellebore" msgstr "Tørret grøn julerose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10422702 msgid "Dried cut green ice calathea" msgstr "Tørret green ice fiskebensplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413403 msgid "Dried cut green ice erica" msgstr "Tørret green ice lyng" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415003 msgid "Dried cut green kangaroo paw" msgstr "Skåret tørret grøn kængurupote" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414813 msgid "Dried cut green lemon hydrangea" msgstr "Tørret green lemon hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415603 msgid "Dried cut green lisianthus" msgstr "Tørret grøn eustoma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10425002 msgid "Dried cut green marigold" msgstr "Tørret grøn tagetes" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418106 msgid "Dried cut green mink protea" msgstr "Tørret green mink protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415703 msgid "Dried cut green muscari" msgstr "Tørret grøn perlehyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401800 msgid "Dried cut green or lime rose" msgstr "Tørrede afskårne grønne eller limefarvede roser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10451504 msgid "Dried cut green paphiopedilum orchid" msgstr "Tørret grøn fruesko, paphiopedilum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416403 msgid "Dried cut green ranunculus" msgstr "Tørret grøn ranunkel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10425902 msgid "Dried cut green sedum" msgstr "Tørret grøn stenurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401804 msgid "Dried cut green tea rose" msgstr "Tørret green tea rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413502 msgid "Dried cut griffithii fireglow euphorbia" msgstr "Tørret griffithii fireglow vortemælk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416404 msgid "Dried cut grimaldi ranunculus" msgstr "Tørret grimaldi ranunkel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402213 msgid "Dried cut guajira rose" msgstr "Tørret guajira rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417932 msgid "Dried cut guarapuavicum hippeastrum" msgstr "Tørret guarapuavicum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432115 msgid "Dried cut guide pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret guide pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414300 msgid "Dried cut guzmanias" msgstr "Tørrede afskårne juvelblomster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414400 msgid "Dried cut gypsophilias" msgstr "Tørrede afskårne brudeslør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402135 msgid "Dried cut gypsy curiosa rose" msgstr "Tørret gypsy curiosa rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401605 msgid "Dried cut gypsy leonidas rose" msgstr "Tørret gypsy leonidas rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402333 msgid "Dried cut habari rose" msgstr "Tørret habari rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411610 msgid "Dried cut hair allium" msgstr "Tørret hair prydløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402010 msgid "Dried cut halloween rose" msgstr "Tørret halloween rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432017 msgid "Dried cut handsome pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret handsome pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411801 msgid "Dried cut hanging green amaranthus" msgstr "Tørret hængende grøn amarant" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10425301 msgid "Dried cut hanging pepperberry flower" msgstr "Tørret hængende pepperberry blomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411802 msgid "Dried cut hanging red amaranthus" msgstr "Tørret hængende rød amarant" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402334 msgid "Dried cut hanseat rose" msgstr "Tørret hanseat rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411710 msgid "Dried cut harlekijn alstroemeria" msgstr "Tørret harlekijn inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401919 msgid "Dried cut harmonie rose" msgstr "Tørret harmonie rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417933 msgid "Dried cut harrisonii hippeastrum" msgstr "Tørret harrisonii ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432018 msgid "Dried cut hasting pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret hasting pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402433 msgid "Dried cut hearts rose" msgstr "Tørret hearts rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402434 msgid "Dried cut heat rose" msgstr "Tørret heat rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414500 msgid "Dried cut heather" msgstr "Tørrede afskårne lyngplanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401920 msgid "Dried cut heaven rose" msgstr "Tørret heaven rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426038 msgid "Dried cut helenium" msgstr "Tørret solbrud" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426039 msgid "Dried cut helianthus" msgstr "Tørret solsikke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414600 msgid "Dried cut heliconias" msgstr "Tørrede afskårne heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402736 msgid "Dried cut helio rose" msgstr "Tørret helio rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418010 msgid "Dried cut heliopsidis rudbeckia" msgstr "Tørret heliopsidis solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10424500 msgid "Dried cut hellebores" msgstr "Tørrede afskårne nyserod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426040 msgid "Dried cut hesperis matronalis" msgstr "Tørret aftenstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402335 msgid "Dried cut high and amazing rose" msgstr "Tørret high and amazing rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402214 msgid "Dried cut high and arena rose" msgstr "Tørret high and arena rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402336 msgid "Dried cut high and bonita rose" msgstr "Tørret high and bonita rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402337 msgid "Dried cut high and booming rose" msgstr "Tørret high and booming rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402215 msgid "Dried cut high and dandy rose" msgstr "Tørret high and dandy rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401921 msgid "Dried cut high and elegant rose" msgstr "Tørret high and elegant rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402737 msgid "Dried cut high and exotic rose" msgstr "Tørret high and exotic rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402338 msgid "Dried cut high and fantasy rose" msgstr "Tørret high and fantasy rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402216 msgid "Dried cut high and lucky rose" msgstr "Tørret high and lucky rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402136 msgid "Dried cut high and magic rose" msgstr "Tørret high and magic rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402137 msgid "Dried cut high and orange magic rose" msgstr "Tørret high and orange magic rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402616 msgid "Dried cut high and peace rose" msgstr "Tørret high and peace rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402217 msgid "Dried cut high and peach rose" msgstr "Tørret high and peach rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402617 msgid "Dried cut high and pure rose" msgstr "Tørret high and pure rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402339 msgid "Dried cut high and rich rose" msgstr "Tørret high and rich rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402738 msgid "Dried cut high and yellow flame rose" msgstr "Tørret high and yellow flame rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402739 msgid "Dried cut high and yellow magic rose" msgstr "Tørret high and yellow magic rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432019 msgid "Dried cut high five pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret high five pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402740 msgid "Dried cut high society rose" msgstr "Tørret high society rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402011 msgid "Dried cut highlander rose" msgstr "Tørret highlander rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415401 msgid "Dried cut highness longiflorum and asiatic hybrid lily" msgstr "Tørret highness og asiatisk hybrid longiflorum lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414913 msgid "Dried cut hildegard iris" msgstr "Tørret hildegard iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413302 msgid "Dried cut himalaicus white eremurus" msgstr "Tørret hvid Kleopatras nål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417808 msgid "Dried cut himalayense or grandiflorum geranium" msgstr "Tørret himalayense eller grandiflorum geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417900 msgid "Dried cut hippeastrums" msgstr "Tørrede afskårne ridderstjerner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418011 msgid "Dried cut hirta rudbeckia" msgstr "Tørret hirta solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402435 msgid "Dried cut hocus pocus rose" msgstr "Tørret hocus pocus rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417001 msgid "Dried cut holiday tint sunflower" msgstr "Tørret holiday tint solsikke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401719 msgid "Dried cut hollywood rose" msgstr "Tørret hollywood rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414914 msgid "Dried cut hong kong iris" msgstr "Tørret hong kong iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402012 msgid "Dried cut hot ambiance rose" msgstr "Tørret hot ambiance rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402340 msgid "Dried cut hot lady rose" msgstr "Tørret hot lady rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402825 msgid "Dried cut hot majolica spray rose" msgstr "Tørret hot majolica spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412006 msgid "Dried cut hot pink anemone" msgstr "Tørret hot pink anemone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411504 msgid "Dried cut hot pink anthurium" msgstr "Tørret hot pink flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10421701 msgid "Dried cut hot pink astilbe" msgstr "Tørret hot pink astilbe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413002 msgid "Dried cut hot pink dahlia" msgstr "Tørret hot pink dahlia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413204 msgid "Dried cut hot pink dianthus" msgstr "Tørret hot pink nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412401 msgid "Dried cut hot pink double bouvardia" msgstr "Tørret hot pink dobbelt bouvardia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402826 msgid "Dried cut hot pink follies spray rose" msgstr "Tørret hot pink follies spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413604 msgid "Dried cut hot pink freesia" msgstr "Tørret hot pink fresia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413802 msgid "Dried cut hot pink genista" msgstr "Tørret hot pink visse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413904 msgid "Dried cut hot pink gerbera" msgstr "Tørret hot pink gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414104 msgid "Dried cut hot pink gladiolus" msgstr "Tørret hot pink gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414203 msgid "Dried cut hot pink godetia" msgstr "Tørret hot pink atlaskblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414705 msgid "Dried cut hot pink hyacinth" msgstr "Tørret hot pink hyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414814 msgid "Dried cut hot pink hydrangea" msgstr "Tørret hot pink hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415202 msgid "Dried cut hot pink lepto" msgstr "Tørret hot pink lepto" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10441603 msgid "Dried cut hot pink mini or spray carnation" msgstr "Tørret hot pink mini eller spray nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416405 msgid "Dried cut hot pink ranunculus" msgstr "Tørret hot pink ranunkel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416703 msgid "Dried cut hot pink snapdragon" msgstr "Tørret hot pink løvemund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417102 msgid "Dried cut hot pink sweet pea" msgstr "Tørret hot pink ærteblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402503 msgid "Dried cut hot pink sweetheart rose" msgstr "Tørret hot pink sweetheart rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417331 msgid "Dried cut hot pink tulip" msgstr "Tørret hot pink tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452402 msgid "Dried cut hot pink vanda orchid" msgstr "Tørret hot pink vanda orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417332 msgid "Dried cut hot pink variegated folia tulip" msgstr "Tørret hot pink variegated folia tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417601 msgid "Dried cut hot pink zinnia" msgstr "Tørret hot pink frøkenhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402341 msgid "Dried cut hot princess rose" msgstr "Tørret hot princess rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426041 msgid "Dried cut houttuynia cordata chameleon" msgstr "Tørret kamæleonblad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417934 msgid "Dried cut hugoi hippeastrum" msgstr "Tørret hugoi ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402741 msgid "Dried cut hummer rose" msgstr "Tørret hummer rose " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426042 msgid "Dried cut hyacinth with bulb" msgstr "Tørret hyacint med løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412503 msgid "Dried cut hyacintha brodiaea" msgstr "Tørret hyacintha brodiaea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414700 msgid "Dried cut hyacinths" msgstr "Tørrede afskårne hyacinter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417409 msgid "Dried cut hybrid blondie white waxflower" msgstr "Tørret hybrid blondie hvid voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413105 msgid "Dried cut hybrid dark blue delphinium" msgstr "Tørret hybrid mørkeblå ridderspore" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417410 msgid "Dried cut hybrid eric john waxflower" msgstr "Tørret hybrid eric john voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413106 msgid "Dried cut hybrid light blue delphinium" msgstr "Tørret hybrid lyseblå ridderspore" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413107 msgid "Dried cut hybrid mauve delphinium" msgstr "Tørret hybrid lysviolet ridderspore" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417411 msgid "Dried cut hybrid painted lady waxflower" msgstr "Tørret hybrid painted lady boksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417407 msgid "Dried cut hybrid pastel gemflower waxflower" msgstr "Tørret hybrid pastel gemflower voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413108 msgid "Dried cut hybrid pink delphinium" msgstr "Tørret hybrid pink ridderspore" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417408 msgid "Dried cut hybrid pink gemflower waxflower" msgstr "Tørret hybrid pink gemflower voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413109 msgid "Dried cut hybrid purple delphinium" msgstr "Tørret hybrid lilla ridderspore" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413110 msgid "Dried cut hybrid red delphinium" msgstr "Tørret hybrid rød ridderspore" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417412 msgid "Dried cut hybrid revelation waxflower" msgstr "Tørret hybrid revelation voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417413 msgid "Dried cut hybrid snowball waxflower" msgstr "Tørret hybrid snowball voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413111 msgid "Dried cut hybrid white delphinium" msgstr "Tørret hybrid hvid ridderspore" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414800 msgid "Dried cut hydrangeas" msgstr "Tørrede afskårne hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417809 msgid "Dried cut ibericum geranium" msgstr "Tørret ibericum geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412903 msgid "Dried cut ice follies daffodil" msgstr "Tørret ice follies påskelilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412904 msgid "Dried cut ice king daffodil" msgstr "Tørret ice king påskelilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412504 msgid "Dried cut ida maija brodiaea" msgstr "Tørret ida maija brodiaea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414915 msgid "Dried cut ideal iris" msgstr "Tørret ideal iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402742 msgid "Dried cut idole or elle rose" msgstr "Tørret idole eller elle rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402138 msgid "Dried cut iguana or alegra rose" msgstr "Tørret iguana eller alegra rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417935 msgid "Dried cut iguazuanum hippeastrum" msgstr "Tørret iguazuanum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401720 msgid "Dried cut ilios rose" msgstr "Tørret ilios rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417936 msgid "Dried cut illustre hippeastrum" msgstr "Tørret illustre ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402827 msgid "Dried cut ilse spray rose" msgstr "Tørret ilse spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402218 msgid "Dried cut imagination rose" msgstr "Tørret imagination rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413705 msgid "Dried cut imperialis orange fritillaria" msgstr "Tørret orange kejserkrone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413706 msgid "Dried cut imperialis yellow fritillaria" msgstr "Tørret gul kejserkrone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432020 msgid "Dried cut improved mundial pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret improved mundial pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431621 msgid "Dried cut improved reagan pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret improved reagan pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402139 msgid "Dried cut impulse rose" msgstr "Tørret impuls rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418207 msgid "Dried cut inca gold leucadendron" msgstr "Tørret inca gold leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426043 msgid "Dried cut indian corn" msgstr "Tørret majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402140 msgid "Dried cut indian femma rose" msgstr "Tørret indian femma rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10423302 msgid "Dried cut indian head costus" msgstr "Tørret indian head costus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411711 msgid "Dried cut indian summer alstroemeria" msgstr "Tørret indian summer inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402141 msgid "Dried cut indian sunset rose" msgstr "Tørret indian sunset rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414001 msgid "Dried cut indonesian ginger" msgstr "Tørret indonesisk ingefær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402618 msgid "Dried cut inocencia or innocenti rose" msgstr "Tørret inocencia eller innocenti rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402342 msgid "Dried cut inspiration rose" msgstr "Tørret inspiration rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402743 msgid "Dried cut inti rose" msgstr "Tørret inti rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417937 msgid "Dried cut intiflorum hippeastrum" msgstr "Tørret intiflorum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452105 msgid "Dried cut intuwong dendrobium orchid" msgstr "Tørret intuwong dendrobium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414900 msgid "Dried cut irises" msgstr "Tørrede afskårne iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415424 msgid "Dried cut isis longiflorum and asiatic hybrid lily" msgstr "Tørret isis og asiatisk hybrid longiflorum lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402219 msgid "Dried cut isis rose" msgstr "Tørret isis rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402619 msgid "Dried cut ivory rose" msgstr "Tørret ivory rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418107 msgid "Dried cut ivy protea" msgstr "Tørret ivy protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10424600 msgid "Dried cut ixias" msgstr "Tørrede afskårne kornliljer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426044 msgid "Dried cut jack in the pulpit" msgstr "Tørret amerikansk snabelkalla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401805 msgid "Dried cut jade rose" msgstr "Tørret jade rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426301 msgid "Dried cut jade trachelium" msgstr "Tørret jade trachelium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411712 msgid "Dried cut jamaica alstroemeria" msgstr "Tørret jamaica inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10451901 msgid "Dried cut james storie red arachnis orchid" msgstr "Tørret james storie rød arachnis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412202 msgid "Dried cut japanese blue aster" msgstr "Tørret japansk blå aster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412203 msgid "Dried cut japanese green aster" msgstr "Tørret japansk grøn aster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412204 msgid "Dried cut japanese hot pink aster" msgstr "Tørret japansk hot pink aster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412205 msgid "Dried cut japanese lavender aster" msgstr "Tørret japansk lavendelblå aster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412206 msgid "Dried cut japanese light pink aster" msgstr "Tørret japansk lys pink aster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412207 msgid "Dried cut japanese peach aster" msgstr "Tørret japansk ferskenfarvet aster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412208 msgid "Dried cut japanese pink aster" msgstr "Tørret japansk pink aster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412209 msgid "Dried cut japanese purple aster" msgstr "Tørret japansk lilla aster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412210 msgid "Dried cut japanese red aster" msgstr "Tørret japansk rød aster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412211 msgid "Dried cut japanese spider aster" msgstr "Tørret japansk spider aster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426045 msgid "Dried cut japanese tree of heaven" msgstr "Tørret skyrækker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412212 msgid "Dried cut japanese white aster" msgstr "Tørret japansk hvid aster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426046 msgid "Dried cut jasmine flowering vine" msgstr "Tørret jasmin blomstrende vin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426047 msgid "Dried cut jatropha curcas or firecracker" msgstr "Tørret ægte purgernød eller fredløs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431504 msgid "Dried cut jeanny pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret jeanny pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402343 msgid "Dried cut jeimy rose" msgstr "Tørret jeimy rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401721 msgid "Dried cut jelena rose" msgstr "Tørret jelena rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402828 msgid "Dried cut jelena spray rose" msgstr "Tørret jelena spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418208 msgid "Dried cut jester leucadendron" msgstr "Tørret jester leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402744 msgid "Dried cut jet set rose" msgstr "Tørret jet set rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412905 msgid "Dried cut johan strauss daffodil" msgstr "Tørret johan strauss påskelilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402220 msgid "Dried cut joy or light versilia rose" msgstr "Tørret joy eller light versilia rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432021 msgid "Dried cut juanes pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret juanes pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402745 msgid "Dried cut judy rose" msgstr "Tørret judy rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402221 msgid "Dried cut juliet ausjameson rose" msgstr "Tørret juliet ausjameson rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452106 msgid "Dried cut jumbo white dendrobium orchid" msgstr "Tørret jumbo hvid dendrobium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414815 msgid "Dried cut jumbo white hydrangea" msgstr "Tørret jumbo hvid hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414002 msgid "Dried cut jungle king pink ginger" msgstr "Tørret jungle king pink ingefær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414003 msgid "Dried cut jungle king red ginger" msgstr "Tørret jungle king red ingefær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402746 msgid "Dried cut jupiter rose" msgstr "Tørret jupiter rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417414 msgid "Dried cut juriens brook waxflower" msgstr "Tørret juriens brook voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402344 msgid "Dried cut kachita rose" msgstr "Tørret kachita rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401722 msgid "Dried cut kameleon rose" msgstr "Tørret kameleon rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415000 msgid "Dried cut kangaroo paws" msgstr "Tørrede afskårne kængurupoter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416211 msgid "Dried cut kansas dark pink peony" msgstr "Tørret kansas mørk pink pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402345 msgid "Dried cut karen rose" msgstr "Tørret karen rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416212 msgid "Dried cut karl rosenfelt peony" msgstr "Tørret karl rosenfelt pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402142 msgid "Dried cut karusso rose" msgstr "Tørret karusso rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401922 msgid "Dried cut katherine rose" msgstr "Tørret katherine rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452107 msgid "Dried cut kating dang dendrobium orchid" msgstr "Tørret kating dang dendrobium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402346 msgid "Dried cut kenji rose" msgstr "Tørret kenji rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401723 msgid "Dried cut kentucky rose" msgstr "Tørret kentucky rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402143 msgid "Dried cut kerio rose" msgstr "Tørret kerio rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432116 msgid "Dried cut kerry pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret kerry pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432117 msgid "Dried cut kess pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret kess pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432022 msgid "Dried cut kiato green pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret grøn kiato pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432023 msgid "Dried cut kiato pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret kiato pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402144 msgid "Dried cut kiki rose" msgstr "Tørret kiki rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402347 msgid "Dried cut kiko rose" msgstr "Tørret kiko rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401923 msgid "Dried cut king kong rose" msgstr "Tørret king kong rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418108 msgid "Dried cut king protea" msgstr "Tørret king protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401724 msgid "Dried cut kings pride rose" msgstr "Tørret kings pride rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432024 msgid "Dried cut kiwi pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret kiwi pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418012 msgid "Dried cut klamathensis rudbeckia" msgstr "Tørret klamathensis solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426048 msgid "Dried cut knautia" msgstr "Tørret blåhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426002 msgid "Dried cut kniphofia or assegai poker" msgstr "Tørret raketblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426049 msgid "Dried cut kochia sedifolia" msgstr "Tørret kochia sedifolia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402747 msgid "Dried cut konfetti rose" msgstr "Tørret konfetti rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417938 msgid "Dried cut kromeri hippeastrum" msgstr "Tørret kromeri ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402748 msgid "Dried cut kyara or kira rose" msgstr "Tørret kyara eller kira rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402013 msgid "Dried cut la belle rose" msgstr "Tørret la belle rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415425 msgid "Dried cut la hybrid justice longiflorum and asiatic hybrid lily" msgstr "Tørret la hybrid justice og asiatisk hybrid longiflorum lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402222 msgid "Dried cut la parisienne rose" msgstr "Tørret la parisienne rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402223 msgid "Dried cut la perla rose" msgstr "Tørret la perla rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415426 msgid "Dried cut lace longiflorum and asiatic hybrid lily" msgstr "Tørret lace og asiatisk hybrid longiflorum lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426050 msgid "Dried cut lachenalia romaud" msgstr "Tørret lachenalia romaud" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418013 msgid "Dried cut laciniata rudbeckia" msgstr "Tørret laciniata solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413605 msgid "Dried cut lady brunet freesia" msgstr "Tørret lady brunet fresia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402436 msgid "Dried cut lady in red rose" msgstr "Tørret lady in red rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431505 msgid "Dried cut lady pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret lady pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417415 msgid "Dried cut lady stephany pink waxflower" msgstr "Tørret lady stephany pink voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10421601 msgid "Dried cut ladys mantle alchemilla" msgstr "Tørret ladys mantle løvefod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402014 msgid "Dried cut laguna rose" msgstr "Tørret laguna rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426051 msgid "Dried cut lambs ears flower" msgstr "Tørret lammeøre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402829 msgid "Dried cut laminuette spray rose" msgstr "Tørret laminuette spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417939 msgid "Dried cut lapacense hippeastrum" msgstr "Tørret lapacense ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415100 msgid "Dried cut larkspurs" msgstr "Tørrede afskårne ridderspore" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402348 msgid "Dried cut laser rose" msgstr "Tørret laser rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415704 msgid "Dried cut latifolia muscari" msgstr "Tørret latifolia perlehyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402015 msgid "Dried cut latin ambiance rose" msgstr "Tørret latin ambiance rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402749 msgid "Dried cut latin beauty rose" msgstr "Tørret latin beauty rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402016 msgid "Dried cut latin breeze rose" msgstr "Tørret latin breeze rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402145 msgid "Dried cut latin circus rose" msgstr "Tørret latin circus rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402349 msgid "Dried cut latin duett rose" msgstr "Tørret latin duett rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402350 msgid "Dried cut latin fever rose" msgstr "Tørret latin fever rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401725 msgid "Dried cut latin fusion rose" msgstr "Tørret latin fusion rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402437 msgid "Dried cut latin lady rose" msgstr "Tørret latin lady rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402750 msgid "Dried cut latin spirit rose" msgstr "Tørret latin spirit rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402751 msgid "Dried cut latina rose" msgstr "Tørret latina rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426052 msgid "Dried cut lavender" msgstr "Tørret lavendel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412101 msgid "Dried cut lavender asclepia" msgstr "Tørret lavendelblå silkeplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413205 msgid "Dried cut lavender dianthus" msgstr "Tørret lavendelblå nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402830 msgid "Dried cut lavender follies spray rose" msgstr "Tørret lavender follies spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413606 msgid "Dried cut lavender freesia" msgstr "Tørret lavendelblå fresia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413803 msgid "Dried cut lavender genista" msgstr "Tørret lavendelblå visse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414706 msgid "Dried cut lavender hyacinth" msgstr "Tørret lavendelblå hyacinth" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415103 msgid "Dried cut lavender larkspur" msgstr "Tørret lavendelblå larkspur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452067 msgid "Dried cut lavender lip phalaenopsis orchid" msgstr "Tørret lavendel læbe phalaenopsis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415604 msgid "Dried cut lavender lisianthus" msgstr "Tørret lavendelblå eustoma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10441604 msgid "Dried cut lavender mini or spray carnation" msgstr "Tørret lavendelblå mini eller spray nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414816 msgid "Dried cut lavender or new zealand hydrangea" msgstr "Tørret lavendel eller new zealand hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10425402 msgid "Dried cut lavender phlox" msgstr "Tørret lavendelblå floks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416704 msgid "Dried cut lavender snapdragon" msgstr "Tørret lavendelfarvet løvemund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416802 msgid "Dried cut lavender statice" msgstr "Tørret lavendelblå lavendel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416904 msgid "Dried cut lavender stock flower" msgstr "Tørret lavendelfarvet levkøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417103 msgid "Dried cut lavender sweet pea" msgstr "Tørret lavendelblå ærteblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402504 msgid "Dried cut lavender sweetheart rose" msgstr "Tørret lavender sweetheart rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417333 msgid "Dried cut lavender tulip" msgstr "Tørret lavendelblå tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452403 msgid "Dried cut lavender vanda orchid" msgstr "Tørret lavendelfarvet vanda orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418209 msgid "Dried cut laxum leucadendron" msgstr "Tørret laxum leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10425302 msgid "Dried cut leafless pepperberry flower" msgstr "Tørret bladløs pepperberry blomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402438 msgid "Dried cut legend rose" msgstr "Tørret legend rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431506 msgid "Dried cut leidy pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret leidy pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401726 msgid "Dried cut lemon dream rose" msgstr "Tørret lemon dream rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417940 msgid "Dried cut leonardii hippeastrum" msgstr "Tørret leonardii ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401606 msgid "Dried cut leonidas rose" msgstr "Tørret leonidas rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402146 msgid "Dried cut leonisa rose" msgstr "Tørret leonisa rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417941 msgid "Dried cut leopoldii hippeastrum" msgstr "Tørret leopoldii ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415200 msgid "Dried cut leptos" msgstr "Tørrede afskårne rosenmyrter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418200 msgid "Dried cut leucadendrons" msgstr "Tørrede afskårne sølvtræ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426053 msgid "Dried cut leucocoryne speciosa" msgstr "Tørret leucocoryne speciosa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418301 msgid "Dried cut leucospermum album" msgstr "Tørret leucospermum album" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418326 msgid "Dried cut leucospermum arenarium" msgstr "Tørret leucospermum arenarium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418302 msgid "Dried cut leucospermum attenuatum" msgstr "Tørret leucospermum attenuatum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418327 msgid "Dried cut leucospermum bolusii" msgstr "Tørret leucospermum bolusii" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418303 msgid "Dried cut leucospermum calligerum" msgstr "Tørret leucospermum calligerum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418328 msgid "Dried cut leucospermum catherinae" msgstr "Tørret leucospermum catherinae" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418304 msgid "Dried cut leucospermum conocarpodendron" msgstr "Tørret leucospermum conocarpodendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418329 msgid "Dried cut leucospermum conocarpum" msgstr "Tørret leucospermum conocarpum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418305 msgid "Dried cut leucospermum cordatum" msgstr "Tørret leucospermum cordatum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418330 msgid "Dried cut leucospermum cordifolium" msgstr "Tørret leucospermum cordifolium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418306 msgid "Dried cut leucospermum cuneiforme" msgstr "Tørret leucospermum cuneiforme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418331 msgid "Dried cut leucospermum erubescens" msgstr "Tørret leucospermum erubescens" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418307 msgid "Dried cut leucospermum formosum" msgstr "Tørret leucospermum formosum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418332 msgid "Dried cut leucospermum gerrardii" msgstr "Tørret leucospermum gerrardii" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418308 msgid "Dried cut leucospermum glabrum" msgstr "Tørret leucospermum glabrum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418333 msgid "Dried cut leucospermum gracile" msgstr "Tørret leucospermum gracile" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418309 msgid "Dried cut leucospermum grandiflorum" msgstr "Tørret leucospermum grandiflorum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418334 msgid "Dried cut leucospermum gueinzii" msgstr "Tørret leucospermum gueinzii" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418310 msgid "Dried cut leucospermum harmatum" msgstr "Tørret leucospermum harmatum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418335 msgid "Dried cut leucospermum harpagonatum" msgstr "Tørret leucospermum harpagonatum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418311 msgid "Dried cut leucospermum heterophyllum" msgstr "Tørret leucospermum heterophyllum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418336 msgid "Dried cut leucospermum hypophyllocarpodendron" msgstr "Tørret leucospermum hypophyllocarpodendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418312 msgid "Dried cut leucospermum innovans" msgstr "Tørret leucospermum innovans" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418337 msgid "Dried cut leucospermum lineare" msgstr "Tørret leucospermum lineare" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418313 msgid "Dried cut leucospermum muirii" msgstr "Tørret leucospermum muirii" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418338 msgid "Dried cut leucospermum mundii" msgstr "Tørret leucospermum muirii" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418314 msgid "Dried cut leucospermum oleifolium" msgstr "Tørret leucospermum oleifolium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418339 msgid "Dried cut leucospermum parile" msgstr "Tørret leucospermum parile" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418315 msgid "Dried cut leucospermum patersonii" msgstr "Tørret leucospermum patersonii" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418340 msgid "Dried cut leucospermum pendunculatum" msgstr "Tørret leucospermum pendunculatum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418316 msgid "Dried cut leucospermum pluridens" msgstr "Tørret leucospermum pluridens" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418341 msgid "Dried cut leucospermum praecox" msgstr "Tørret leucospermum praecox" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418317 msgid "Dried cut leucospermum praemorsum" msgstr "Tørret leucospermum praemorsum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418342 msgid "Dried cut leucospermum profugum" msgstr "Tørret leucospermum profugum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418318 msgid "Dried cut leucospermum prostratum" msgstr "Tørret leucospermum prostratum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418343 msgid "Dried cut leucospermum reflexum" msgstr "Tørret leucospermum reflexum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418319 msgid "Dried cut leucospermum rodolentum" msgstr "Tørret leucospermum rodolentum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418344 msgid "Dried cut leucospermum royenifolium" msgstr "Tørret leucospermum royenifolium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418320 msgid "Dried cut leucospermum saxatile" msgstr "Tørret leucospermum saxatile" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418345 msgid "Dried cut leucospermum saxosum" msgstr "Tørret leucospermum saxosum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418321 msgid "Dried cut leucospermum secundifolium" msgstr "Tørret leucospermum secundifolium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418346 msgid "Dried cut leucospermum spathulatum" msgstr "Tørret leucospermum spathulatum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418322 msgid "Dried cut leucospermum tomentosus" msgstr "Tørret leucospermum tomentosus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418347 msgid "Dried cut leucospermum tottum" msgstr "Tørret leucospermum tottum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418323 msgid "Dried cut leucospermum truncatulum" msgstr "Tørret leucospermum truncatulum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418348 msgid "Dried cut leucospermum truncatum" msgstr "Tørret leucospermum truncatum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418324 msgid "Dried cut leucospermum utriculosum" msgstr "Tørret leucospermum utriculosum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418349 msgid "Dried cut leucospermum vestitum" msgstr "Tørret leucospermum vestitum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418325 msgid "Dried cut leucospermum winterii" msgstr "Tørret leucospermum winterii" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418350 msgid "Dried cut leucospermum wittebergense" msgstr "Tørret leucospermum wittebergense" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418300 msgid "Dried cut leucospermums" msgstr "Tørrede afskårne leucospermum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431507 msgid "Dried cut lexy pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret lexy pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10424700 msgid "Dried cut liatrises" msgstr "Tørrede afskårne pragtskær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452108 msgid "Dried cut liberty dendrobium orchid" msgstr "Tørret liberty dendrobium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431622 msgid "Dried cut life pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret life pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402351 msgid "Dried cut lifestyle rose" msgstr "Tørret lifestyle rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414707 msgid "Dried cut light blue hyacinth" msgstr "Tørret lys blå hyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414817 msgid "Dried cut light blue hydrangea" msgstr "Tørret lys blå hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416905 msgid "Dried cut light lavender stock flower" msgstr "Tørret lys lavendelfarvet levkøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416705 msgid "Dried cut light orange snapdragon" msgstr "Tørret lys orange løvemund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402352 msgid "Dried cut light orlando rose" msgstr "Tørret light orlando rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412007 msgid "Dried cut light pink anemone" msgstr "Tørret lys pink anemone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10421702 msgid "Dried cut light pink astilbe" msgstr "Tørret lys pink astilbe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412402 msgid "Dried cut light pink bouvardia" msgstr "Tørret lys pink bouvardia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413003 msgid "Dried cut light pink dahlia" msgstr "Tørret light pink dahlia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412403 msgid "Dried cut light pink double bouvardia" msgstr "Tørret lys pink dobbelt bouvardia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413804 msgid "Dried cut light pink genista" msgstr "Tørret light pink visse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413905 msgid "Dried cut light pink gerbera" msgstr "Tørret light pink gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414105 msgid "Dried cut light pink gladiolus" msgstr "Tørret lys pink gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414818 msgid "Dried cut light pink large hydrangea" msgstr "Tørret lys pink stor hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415104 msgid "Dried cut light pink larkspur" msgstr "Tørret lys pink larkspur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415203 msgid "Dried cut light pink lepto" msgstr "Tørret lys pink lepto" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415605 msgid "Dried cut light pink lisianthus" msgstr "Tørret lys pink eustoma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10441605 msgid "Dried cut light pink mini or spray carnation" msgstr "Tørret lys pink mini eller spray nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10425403 msgid "Dried cut light pink phlox" msgstr "Tørret lys pink floks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416406 msgid "Dried cut light pink ranunculus" msgstr "Tørret lys pink ranunkel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401900 msgid "Dried cut light pink rose" msgstr "Tørrede afskårne lyserøde roser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416706 msgid "Dried cut light pink snapdragon" msgstr "Tørret lys pink løvemund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417104 msgid "Dried cut light pink sweet pea" msgstr "Tørret lys pink ærteblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402505 msgid "Dried cut light pink sweetheart rose" msgstr "Tørret light pink sweetheart rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417334 msgid "Dried cut light pink variegated folia tulip" msgstr "Tørret lys pink variegated folia tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415300 msgid "Dried cut lilacs" msgstr "Tørrede afskårne syrener" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415400 msgid "Dried cut lilies" msgstr "Tørrede afskårne liljer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415427 msgid "Dried cut lily of the valley" msgstr "Tørret liljekonval" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432118 msgid "Dried cut lima pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret lima pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401806 msgid "Dried cut limbo rose" msgstr "Tørret limbo rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414819 msgid "Dried cut lime green large hydrangea" msgstr "Tørret limegrøn stor hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401807 msgid "Dried cut limena or limenia rose" msgstr "Tørret limena eller limenia rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401808 msgid "Dried cut limona rose" msgstr "Tørret limona rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402831 msgid "Dried cut limoncello spray rose" msgstr "Tørret limoncello spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415500 msgid "Dried cut limoniums" msgstr "Tørrede afskårne hindebæger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402752 msgid "Dried cut lina rose" msgstr "Tørret lina rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402753 msgid "Dried cut lindsey rose" msgstr "Tørret lindsey rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414301 msgid "Dried cut lingulata orange guzmania" msgstr "Tørret orange juvelblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414302 msgid "Dried cut lingulata red guzmania" msgstr "Tørret rød juvelblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414303 msgid "Dried cut lingulata white guzmania" msgstr "Tørret hvid juvelblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414304 msgid "Dried cut lingulata yellow guzmania" msgstr "Tørret gul juvelblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402147 msgid "Dried cut lipstick rose" msgstr "Tørret lipstick rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415600 msgid "Dried cut lisianthuses" msgstr "Tørrede afskårne eustoma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402832 msgid "Dried cut little silver spray rose" msgstr "Tørret little silver spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401924 msgid "Dried cut livia rose" msgstr "Tørret livia rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402148 msgid "Dried cut lobita rose" msgstr "Tørret lobita rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402017 msgid "Dried cut long arifa rose" msgstr "Tørret long arifa rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401925 msgid "Dried cut lorena rose" msgstr "Tørret lorena rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415428 msgid "Dried cut love longiflorum and asiatic hybrid lily" msgstr "Tørret love og asiatic hybrid longiflorum lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401926 msgid "Dried cut lovely amazon rose" msgstr "Tørret lovely amazon rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402353 msgid "Dried cut lovely dreams rose" msgstr "Tørret lovely dreams rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402833 msgid "Dried cut lovely lydia spray rose" msgstr "Tørret lovely lydia spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402224 msgid "Dried cut lovita sunblaze rose" msgstr "Tørret lovita sunblaze rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402354 msgid "Dried cut loyalty rose" msgstr "Tørret loyalty rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402149 msgid "Dried cut luca rose" msgstr "Tørret luca rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10423401 msgid "Dried cut lucifer crocosmia" msgstr "Tørret lucifer montbretia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402834 msgid "Dried cut lucy spray rose" msgstr "Tørret lucy spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402439 msgid "Dried cut lulu rose" msgstr "Tørret lulu rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402440 msgid "Dried cut luna rossa rose" msgstr "Tørret luna rossa rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432119 msgid "Dried cut lupo pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret lupo pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402441 msgid "Dried cut luxor rose" msgstr "Tørret luxor rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402835 msgid "Dried cut lydia spray rose" msgstr "Tørret lydia spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10424800 msgid "Dried cut lysimachias" msgstr "Tørrede afskårne fredløs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426054 msgid "Dried cut lythrum" msgstr "Tørret kattehale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401927 msgid "Dried cut maaike rose" msgstr "Tørret maaike rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402836 msgid "Dried cut macarena spray rose" msgstr "Tørret macarena spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417942 msgid "Dried cut macbridei hippeastrum" msgstr "Tørret macbridei ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417943 msgid "Dried cut machupijchense hippeastrum" msgstr "Tørret machupijchense ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411713 msgid "Dried cut macondo alstroemeria" msgstr "Tørret macondo inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417810 msgid "Dried cut macrorrhizum or bigroot geranium" msgstr "Tørret macrorrhizum eller storrodet geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417811 msgid "Dried cut maculatum geranium" msgstr "Tørret maculatum geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402442 msgid "Dried cut madame delbard or carola rose" msgstr "Tørret madame delbard eller carola rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432025 msgid "Dried cut madeira pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret madeira pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417416 msgid "Dried cut madonna waxflower" msgstr "Tørret madonna voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413906 msgid "Dried cut magenta gerbera" msgstr "Tørret magenta gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10451902 msgid "Dried cut maggie oei red ribbon arachnis orchid" msgstr "Tørret maggie oei rødt bånd arachnis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10451903 msgid "Dried cut maggie oei yellow ribbon arachnis orchid" msgstr "Tørret maggie oei gult bånd arachnis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401727 msgid "Dried cut magic moka rose" msgstr "Tørret magic moka rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402837 msgid "Dried cut magic sensation spray rose" msgstr "Tørret magic sensation spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432026 msgid "Dried cut magnet pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret magnet pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417002 msgid "Dried cut mahogany sunflower" msgstr "Tørret mahogany solsikke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402838 msgid "Dried cut majolica spray rose" msgstr "Tørret majolica spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402754 msgid "Dried cut male rose" msgstr "Tørret male rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402355 msgid "Dried cut malibu rose" msgstr "Tørret malibu rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402225 msgid "Dried cut malilena or marilena rose" msgstr "Tørret malilena eller marilena rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426055 msgid "Dried cut malva zebrina" msgstr "Tørret katost" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401728 msgid "Dried cut mamamia rose" msgstr "Tørret mamamia rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402839 msgid "Dried cut mambo number 5 spray rose" msgstr "Tørret mambo number 5 spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402840 msgid "Dried cut mambo spray rose" msgstr "Tørret mambo spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401511 msgid "Dried cut mami blue or mammy blue rose" msgstr "Tørret mami blue eller mammy blue rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431623 msgid "Dried cut managua orange pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret orange managua pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417944 msgid "Dried cut mandonii hippeastrum" msgstr "Tørret mandonii ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402150 msgid "Dried cut manitou rose" msgstr "Tørret manitou rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10424900 msgid "Dried cut maracas" msgstr "Tørrede afskårne maracas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414609 msgid "Dried cut marginata lutea heliconia" msgstr "Tørret marginata lutea heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426056 msgid "Dried cut marguerite white daisy" msgstr "Tørret marguerit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402151 msgid "Dried cut mariana rose" msgstr "Tørret mariana rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402755 msgid "Dried cut marie claire rose" msgstr "Tørret marie claire rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10425000 msgid "Dried cut marigolds" msgstr "Tørrede afskårne Fløjlsblomster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401928 msgid "Dried cut marilyn rose" msgstr "Tørret marilyn rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432027 msgid "Dried cut marimo pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret marimo pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402756 msgid "Dried cut marisa rose" msgstr "Tørret marisa rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401512 msgid "Dried cut maritime rose" msgstr "Tørret maritime rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402152 msgid "Dried cut marjan or pk sensation rose" msgstr "Tørret marjan eller pk sensation rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402841 msgid "Dried cut marlene spray rose" msgstr "Tørret marlene spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401929 msgid "Dried cut marlise rose" msgstr "Tørret marlise rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10451904 msgid "Dried cut maroon maggie arachnis orchid" msgstr "Tørret rødbrun maggie arachnis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413503 msgid "Dried cut martini euphorbia" msgstr "Tørret martini vortemælk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402356 msgid "Dried cut mata-hari rose" msgstr "Tørret mata-hari rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402757 msgid "Dried cut matchball rose" msgstr "Tørret matchball rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401607 msgid "Dried cut matilda rose" msgstr "Tørret matilda rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432028 msgid "Dried cut matrix pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret marimo pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416900 msgid "Dried cut matthiola incana or stock flowers" msgstr "Tørrede afskårne levkøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418014 msgid "Dried cut maxima rudbeckia" msgstr "Tørret maxima solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413004 msgid "Dried cut medium pink dahlia" msgstr "Tørret medium pink dahlia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413607 msgid "Dried cut medium pink freesia" msgstr "Tørret medium pink fresia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414708 msgid "Dried cut medium pink hyacinth" msgstr "Tørret medium pink hyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413707 msgid "Dried cut meleagris fritillaria" msgstr "Tørret meleagris vibeæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402758 msgid "Dried cut melon rose" msgstr "Tørret melon rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402357 msgid "Dried cut memphis rose" msgstr "Tørret memphis rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415429 msgid "Dried cut menorca longiflorum and asiatic hybrid lily" msgstr "Tørret menorca og asiatisk hybrid longiflorum lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416322 msgid "Dried cut menziesii banksia" msgstr "Tørret menziesii banksia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10451905 msgid "Dried cut merry maggie arachnis orchid" msgstr "Tørret merry maggie arachnis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417335 msgid "Dried cut merry widow tulip" msgstr "Tørret merry widow tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401729 msgid "Dried cut message rose" msgstr "Tørret message rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402358 msgid "Dried cut mi amor rose" msgstr "Tørret mi amor rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402359 msgid "Dried cut miami rose" msgstr "Tørret miami rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413708 msgid "Dried cut michailowski fritillaria" msgstr "Tørret michailowski vibeæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402360 msgid "Dried cut michelle rose" msgstr "Tørret michelle rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411505 msgid "Dried cut mickey mouse anthurium" msgstr "Tørret mickey mouse flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402361 msgid "Dried cut mikaela rose" msgstr "Tørret mikaela rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401513 msgid "Dried cut milano rose" msgstr "Tørret milano rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432029 msgid "Dried cut miletta pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret miletta pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414402 msgid "Dried cut million stars gypsophilia" msgstr "Tørret million stars gipsurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402153 msgid "Dried cut milonga rose" msgstr "Tørret milonga rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402154 msgid "Dried cut milva rose" msgstr "Tørret milva rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402842 msgid "Dried cut mimi eden spray rose" msgstr "Tørret mimi eden spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10425100 msgid "Dried cut mimosas" msgstr "Tørrede afskårne mimoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417945 msgid "Dried cut minasgerais hippeastrum" msgstr "Tørret minasgerais ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413907 msgid "Dried cut mini coral gerbera" msgstr "Tørret mini koral gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413908 msgid "Dried cut mini fuchsia gerbera" msgstr "Tørret mini fuchsia gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452203 msgid "Dried cut mini green cymbidium orchid" msgstr "Tørret mini grøn cymbidium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414820 msgid "Dried cut mini green hydrangea" msgstr "Tørret mini grøn hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413909 msgid "Dried cut mini hot pink gerbera" msgstr "Tørret mini hot pink gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418210 msgid "Dried cut mini leucadendron" msgstr "Tørret mini leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413910 msgid "Dried cut mini light orange black center gerbera" msgstr "Tørret mini lys orange black center gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10441600 msgid "Dried cut mini or spray carnations" msgstr "Tørrede afskårne mini- eller spraynelliker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413911 msgid "Dried cut mini orange black center gerbera" msgstr "Tørret mini orange black center gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413912 msgid "Dried cut mini orange gerbera" msgstr "Tørret mini orange gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452204 msgid "Dried cut mini pink cymbidium orchid" msgstr "Tørret pink mini cymbidium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413913 msgid "Dried cut mini red black center gerbera" msgstr "Tørret mini rød black center gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452205 msgid "Dried cut mini red cymbidium orchid" msgstr "Tørret rød mini cymbidium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452206 msgid "Dried cut mini white cymbidium orchid" msgstr "Tørret hvid mini cymbidium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413914 msgid "Dried cut mini white gerbera" msgstr "Tørret mini hvid gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415606 msgid "Dried cut mini white lisianthus" msgstr "Tørret mini hvid eustoma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417417 msgid "Dried cut mini white waxflower" msgstr "Tørret mini hvid voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413915 msgid "Dried cut mini yellow black center gerbera" msgstr "Tørret mini gul black center gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452207 msgid "Dried cut mini yellow cymbidium orchid" msgstr "Tørret gul mini cymbidium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417602 msgid "Dried cut mini zinnia" msgstr "Tørret mini frøkenhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417946 msgid "Dried cut miniatum hippeastrum" msgstr "Tørret miniatum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431912 msgid "Dried cut minka spider chrysanthemum" msgstr "Tørret minka spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402843 msgid "Dried cut minou spray rose" msgstr "Tørret minou spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414403 msgid "Dried cut mirabella gypsophilia" msgstr "Tørret mirabella gipsurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402155 msgid "Dried cut miracle rose" msgstr "Tørret miracle rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402156 msgid "Dried cut mirage rose" msgstr "Tørret mirage rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401930 msgid "Dried cut miranda or ausimmon rose" msgstr "Tørret miranda eller ausimmon rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10425104 msgid "Dried cut mirandole mimosa" msgstr "Tørret mirandole mimose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402443 msgid "Dried cut miss paris rose" msgstr "Tørret miss paris rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418015 msgid "Dried cut missouriensis rudbeckia" msgstr "Tørret missouriensis solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411714 msgid "Dried cut mistique alstroemeria" msgstr "Tørret mistique inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415501 msgid "Dried cut misty peach limonium" msgstr "Tørret misty peach hindebæger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415502 msgid "Dried cut misty pink limonium" msgstr "Tørret misty pink hindebæger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415503 msgid "Dried cut misty white limonium" msgstr "Tørret misty white hindebæger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415504 msgid "Dried cut misty yellow limonium" msgstr "Tørret misty yellow hindebæger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412102 msgid "Dried cut moby dick asclepia" msgstr "Tørret moby dick silkeplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10451601 msgid "Dried cut mocara omyai orchid" msgstr "Tørret mocara omyai orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10451602 msgid "Dried cut mocara red orchid" msgstr "Tørret mocara rød orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402759 msgid "Dried cut mohana rose" msgstr "Tørret mohana rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418016 msgid "Dried cut mohrii rudbeckia" msgstr "Tørret mohrii solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10451603 msgid "Dried cut mokara calypso orchid" msgstr "Tørret mokara calypso orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10451604 msgid "Dried cut mokara nora orchid" msgstr "Tørret mokara nora orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10451600 msgid "Dried cut mokara or mocara orchids" msgstr "Tørrede afskårne mokara eller mokara-orkidéer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10451605 msgid "Dried cut mokara panee orchid" msgstr "Tørret mokara panee orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417947 msgid "Dried cut mollevillquense hippeastrum" msgstr "Tørret mollevillquense ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418017 msgid "Dried cut mollis rudbeckia" msgstr "Tørret mollis solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401931 msgid "Dried cut mona lisa rose" msgstr "Tørret mona lisa rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432030 msgid "Dried cut monalisa pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret monalisa pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402620 msgid "Dried cut mondial rose" msgstr "Tørret mondial rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418018 msgid "Dried cut montana rudbeckia" msgstr "Tørret montana solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426057 msgid "Dried cut montbretia yellow" msgstr "Tørret crocosmia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402157 msgid "Dried cut monte carlo rose" msgstr "Tørret monte carlo rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402226 msgid "Dried cut monyna rose" msgstr "Tørret monyna rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10424502 msgid "Dried cut moonshine hellebore" msgstr "Tørret moonshine julerose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417504 msgid "Dried cut moonshine yarrow" msgstr "Tørret moonshine røllike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417948 msgid "Dried cut morelianum hippeastrum" msgstr "Tørret morelianum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402621 msgid "Dried cut mount everest rose" msgstr "Tørret mount everest rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402158 msgid "Dried cut movie star rose" msgstr "Tørret movie star rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402000 msgid "Dried cut multi-colored pink rose" msgstr "Tørrede afskårne flerfarvede pink roser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401730 msgid "Dried cut muneca or munieca rose" msgstr "Tørret muneca eller munieca rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402018 msgid "Dried cut murano rose" msgstr "Tørret murano rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415700 msgid "Dried cut muscari blooms or grape hyacinths" msgstr "Tørrede afskårne muscariblomster eller druehyacinter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411715 msgid "Dried cut my fair alstroemeria" msgstr "Tørret my fair inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401514 msgid "Dried cut mystery rose" msgstr "Tørret mystery rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402019 msgid "Dried cut n-joy rose" msgstr "Tørret n-joy rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418109 msgid "Dried cut nana cones protea" msgstr "Tørret nana cones protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411901 msgid "Dried cut naranja amaryllis" msgstr "Tørret naranja amaryllis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415800 msgid "Dried cut narcissus" msgstr "Tørrede afskårne påskeliljer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431913 msgid "Dried cut natasha sunny spider chrysanthemum" msgstr "Tørret natasha sunny spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416325 msgid "Dried cut natural white banksia" msgstr "Tørret natural white banksia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426058 msgid "Dried cut nebelia" msgstr "Tørret nebelia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402227 msgid "Dried cut nectarine rose" msgstr "Tørret nectarine rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417949 msgid "Dried cut nelsonii hippeastrum" msgstr "Tørret nelsonii ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10425200 msgid "Dried cut nerines" msgstr "Tørrede afskårne nerine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411716 msgid "Dried cut new cairo alstroemeria" msgstr "Tørret new cairo inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414404 msgid "Dried cut new love gypsophilia" msgstr "Tørret new love gipsurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411717 msgid "Dried cut nice alstroemeria" msgstr "Tørret nice inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402444 msgid "Dried cut nicole rose" msgstr "Tørret nicole rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426059 msgid "Dried cut nicotiana green" msgstr "Tørret grøn tobak" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426060 msgid "Dried cut nigella damascena or love in the mist" msgstr "Tørret jomfru i det grønne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426061 msgid "Dried cut nigella pods" msgstr "Tørret nigella bælg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402445 msgid "Dried cut night fever rose" msgstr "Tørret night fever rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402159 msgid "Dried cut nikita rose" msgstr "Tørret nikita rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402844 msgid "Dried cut nikita spray rose" msgstr "Tørret nikita spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401932 msgid "Dried cut nirvana rose" msgstr "Tørret nirvana rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418019 msgid "Dried cut nitida rudbeckia" msgstr "Tørret nitida solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417812 msgid "Dried cut nodosum geranium" msgstr "Tørret nodosum geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402622 msgid "Dried cut nova zembla rose" msgstr "Tørret nova zembla rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431624 msgid "Dried cut novedad bronze cocarde pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret bronze novedad cocarde pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402845 msgid "Dried cut novel collection spray rose" msgstr "Tørret novel collection spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432000 msgid "Dried cut novelty chrysanthemums" msgstr "Tørrede afskårne novelty krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412213 msgid "Dried cut novi belgii hot pink aster" msgstr "Tørret hot pink høstaster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412214 msgid "Dried cut novi belgii lavender aster" msgstr "Tørret lavendelblå høstaster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412215 msgid "Dried cut novi belgii pink aster" msgstr "Tørret pink høstaster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412216 msgid "Dried cut novi belgii purple aster" msgstr "Tørret lilla høstaster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412217 msgid "Dried cut novi belgii white aster" msgstr "Tørret hvid høstaster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426062 msgid "Dried cut nuns orchid" msgstr "Tørret nonneorkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401933 msgid "Dried cut o hara rose" msgstr "Tørret o‹hara rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414821 msgid "Dried cut oakleaf hydrangea" msgstr "Tørret egebladet hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414822 msgid "Dried cut oakleaf snowflake hydrangea" msgstr "Tørret egebladet snowflake hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411506 msgid "Dried cut obake green and white anthurium" msgstr "Tørret obake grøn og hvid flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411507 msgid "Dried cut obake red and green anthurium" msgstr "Tørret obake rød og grøn flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402446 msgid "Dried cut obsession rose" msgstr "Tørret obsession rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418020 msgid "Dried cut occidentalis rudbeckia" msgstr "Tørret occidentalis solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401515 msgid "Dried cut ocean song or boyfriend rose" msgstr "Tørret ocean song eller boyfriend rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417950 msgid "Dried cut oconoquense hippeastrum" msgstr "Tørret oconoquense ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402760 msgid "Dried cut okie dokie rose" msgstr "Tørret okie dokie rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401809 msgid "Dried cut old dutch rose" msgstr "Tørret old dutch rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431508 msgid "Dried cut ole pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret ole pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401934 msgid "Dried cut ole rose" msgstr "Tørret ole rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401935 msgid "Dried cut olga rose" msgstr "Tørret olga rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432031 msgid "Dried cut omaha pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret omaha pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452300 msgid "Dried cut oncidium orchids" msgstr "Tørrede afskårne oncidium-orkidéer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402777 msgid "Dried cut ooty rose" msgstr "Tørret ooty rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402447 msgid "Dried cut opium rose" msgstr "Tørret opium rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10451804 msgid "Dried cut orange and yellow bi color disa orchid" msgstr "Tørret orange og gul bi color disa orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411508 msgid "Dried cut orange anthurium" msgstr "Tørret orange flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10422201 msgid "Dried cut orange banana flower" msgstr "Tørret orange bananblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416326 msgid "Dried cut orange banksia" msgstr "Tørret orange banksia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413916 msgid "Dried cut orange black center gerbera" msgstr "Tørret orange black center gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411718 msgid "Dried cut orange bowl alstroemeria" msgstr "Tørret orange bowl inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10422901 msgid "Dried cut orange calendula" msgstr "Tørret orange morgenfrue" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452210 msgid "Dried cut orange cymbidium orchid" msgstr "Tørret orange cymbidium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10423503 msgid "Dried cut orange cyrtanthus" msgstr "Tørret orange buelilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413005 msgid "Dried cut orange dahlia" msgstr "Tørret orange dahlia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10451802 msgid "Dried cut orange disa orchid" msgstr "Tørret orange disa orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416102 msgid "Dried cut orange dubium ornithogalum" msgstr "Tørret orange dubium fuglemælk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413303 msgid "Dried cut orange eremurus" msgstr "Tørret orange Kleopatras nål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413504 msgid "Dried cut orange euphorbia" msgstr "Tørret orange vortemælk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402160 msgid "Dried cut orange flame rose" msgstr "Tørret orange flame rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402161 msgid "Dried cut orange france rose" msgstr "Tørret orange france rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413608 msgid "Dried cut orange freesia" msgstr "Tørret orange fresia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10424001 msgid "Dried cut orange gaillardia" msgstr "Tørret orange kokarde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413917 msgid "Dried cut orange gerbera" msgstr "Tørret orange gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414106 msgid "Dried cut orange gladiolus" msgstr "Tørret orange gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10424301 msgid "Dried cut orange gloriosa" msgstr "Tørret orange pragtlilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414204 msgid "Dried cut orange godetia" msgstr "Tørret orange atlaskblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10424401 msgid "Dried cut orange gomphrena globosa" msgstr "Tørret orange ungkarleknap" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402162 msgid "Dried cut orange intuition rose" msgstr "Tørret orange intuition rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415004 msgid "Dried cut orange kangaroo paw" msgstr "Tørret orange kænguropote" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432120 msgid "Dried cut orange lineker pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret orange lineker pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10425003 msgid "Dried cut orange marigold" msgstr "Tørret orange tagetes" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10441606 msgid "Dried cut orange mini or spray carnation" msgstr "Tørret orange mini eller spray nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411902 msgid "Dried cut orange nagano amaryllis" msgstr "Tørret orange nagano amaryllis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411719 msgid "Dried cut orange queens alstroemeria" msgstr "Tørret orange queens inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416407 msgid "Dried cut orange ranunculus" msgstr "Tørret orange ranunkel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431625 msgid "Dried cut orange reagan pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret orange reagan pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402100 msgid "Dried cut orange rose" msgstr "Tørrede afskårne orange roser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416707 msgid "Dried cut orange snapdragon" msgstr "Tørret orange løvemund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402846 msgid "Dried cut orange success spray rose" msgstr "Tørret orange success spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411720 msgid "Dried cut orange sun alstroemeria" msgstr "Tørret orange sun inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417105 msgid "Dried cut orange sweet pea" msgstr "Tørret orange ærteblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402506 msgid "Dried cut orange sweetheart rose" msgstr "Tørret orange sweetheart rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10422202 msgid "Dried cut orange torch banana flower" msgstr "Tørret orange torch bananblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417336 msgid "Dried cut orange tulip" msgstr "Tørret orange tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402163 msgid "Dried cut orange unique rose" msgstr "Tørret orange unique rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426701 msgid "Dried cut orange watsonias" msgstr "Tørret orange watsonia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417418 msgid "Dried cut orange waxflower" msgstr "Tørret orange voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417505 msgid "Dried cut orange yarrow" msgstr "Tørret orange røllike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402164 msgid "Dried cut orangine or orangina rose" msgstr "Tørret orangine eller orangina rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402362 msgid "Dried cut orchestra rose" msgstr "Tørret orchestra rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452109 msgid "Dried cut orchid hawaii dendrobium orchid" msgstr "Tørret orkidé hawaii dendrobium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415430 msgid "Dried cut oriental acapulco lily" msgstr "Tørret orientalsk acapulco lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415431 msgid "Dried cut oriental albion lily" msgstr "Tørret orientalsk albion lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415432 msgid "Dried cut oriental argentina lily" msgstr "Tørret orientalsk argentina lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415433 msgid "Dried cut oriental auratum lily" msgstr "Tørret orientalsk auratum lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415434 msgid "Dried cut oriental barbaresco lily" msgstr "Tørret orientalsk barbaresco lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415435 msgid "Dried cut oriental bernini lily" msgstr "Tørret orientalsk bernini lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415436 msgid "Dried cut oriental beseno lily" msgstr "Tørret orientalsk beseno lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415437 msgid "Dried cut oriental broadway lily" msgstr "Tørret orientalsk broadway lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415438 msgid "Dried cut oriental canada lily" msgstr "Tørret orientalsk canada lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415439 msgid "Dried cut oriental casablanca lily" msgstr "Tørret orientalsk casablanca lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415440 msgid "Dried cut oriental chili lily" msgstr "Tørret orientalsk chili lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415441 msgid "Dried cut oriental chrystal blanca lily" msgstr "Tørret orientalsk chrystal blanca lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415442 msgid "Dried cut oriental cobra lily" msgstr "Tørret orientalsk cobra lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415443 msgid "Dried cut oriental conca d or lily" msgstr "Tørret orientalsk conca d or lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415444 msgid "Dried cut oriental cote d ivor lily" msgstr "Tørret orientalsk cote d ivor lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402228 msgid "Dried cut oriental curiosa rose" msgstr "Tørret oriental curiosa rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415445 msgid "Dried cut oriental dizzy lily" msgstr "Tørret orientalsk dizzy lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415446 msgid "Dried cut oriental fireball lily" msgstr "Tørret fireball lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415447 msgid "Dried cut oriental gluhwein lily" msgstr "Tørret orientalsk gluhwein lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415448 msgid "Dried cut oriental goldband lily" msgstr "Tørret orientalsk goldband lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415449 msgid "Dried cut oriental halifax lily" msgstr "Tørret orientalsk halifax lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415450 msgid "Dried cut oriental kathryn lily" msgstr "Tørret orientalsk kathryn lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415451 msgid "Dried cut oriental kyoto lily" msgstr "Tørret orientalsk kyoto lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415452 msgid "Dried cut oriental la mancha lily" msgstr "Tørret orientalsk la mancha lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415453 msgid "Dried cut oriental medusa lily" msgstr "Tørret orientalsk medusa lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415454 msgid "Dried cut oriental montezuma lily" msgstr "Tørret orientalsk montezuma lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415455 msgid "Dried cut oriental muscadet lily" msgstr "Tørret orientalsk muscadet lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415456 msgid "Dried cut oriental nippon lily" msgstr "Tørret orientalsk nippon lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415457 msgid "Dried cut oriental opus one lily" msgstr "Tørret orientalsk opus one lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415458 msgid "Dried cut oriental pompeii lily" msgstr "Tørret orientalsk pompejii lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415459 msgid "Dried cut oriental rialto lily" msgstr "Tørret orientalsk rialto lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415460 msgid "Dried cut oriental robina lily" msgstr "Tørret orientalsk robina lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415461 msgid "Dried cut oriental rousillon lily" msgstr "Tørret orientalsk rousillon lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415462 msgid "Dried cut oriental siberia lily" msgstr "Tørret orientalsk siberia lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415463 msgid "Dried cut oriental sorbonne lily" msgstr "Tørret orientalsk sorbonne lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415464 msgid "Dried cut oriental starfighter lily" msgstr "Tørret orientalsk starfighter lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415465 msgid "Dried cut oriental stargazer lily" msgstr "Tørret orientalsk stargazer lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415466 msgid "Dried cut oriental sumatra lily" msgstr "Tørret orientalsk sumatra lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415467 msgid "Dried cut oriental time out lily" msgstr "Tørret orientalsk time out lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415468 msgid "Dried cut oriental tom pouche lily" msgstr "Tørret orientalsk tom pouche lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415469 msgid "Dried cut oriental tropical lily" msgstr "Tørret orientalsk tropical lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415470 msgid "Dried cut oriental white cup lily" msgstr "Tørret orientalsk white cup lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415471 msgid "Dried cut oriental white merostar lily" msgstr "Tørret orientalsk white merostar lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415472 msgid "Dried cut oriental white montana lily" msgstr "Tørret orientalsk white montana lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415473 msgid "Dried cut oriental white stargazer lily" msgstr "Tørret orientalsk white stargazer lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415474 msgid "Dried cut oriental yellow band lily" msgstr "Tørret orientalsk yellow band lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415475 msgid "Dried cut oriental yellow dream lily" msgstr "Tørret orientalsk yellow dream lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415476 msgid "Dried cut oriental yellow queen lily" msgstr "Tørret orientalsk yellow queen lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415477 msgid "Dried cut oriental yellow star lily" msgstr "Tørret orientalsk yellow star lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415478 msgid "Dried cut oriental yelloween lily" msgstr "Tørret orientalsk yelloween lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431626 msgid "Dried cut orinoco pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret orinoco pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432032 msgid "Dried cut orinoco purple pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret lilla orinoco pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432033 msgid "Dried cut orinoco yellow pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret gul orinoco pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414405 msgid "Dried cut orion gypsophilia" msgstr "Tørret orion gipsurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402363 msgid "Dried cut orlando rose" msgstr "Tørret orlando rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416001 msgid "Dried cut ornamental chili pepper" msgstr "Tørret pyntechilipeber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416002 msgid "Dried cut ornamental mixed pepper" msgstr "Tørret blandet pyntepeber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416003 msgid "Dried cut ornamental orange pepper" msgstr "Tørret orange pyntepeber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416000 msgid "Dried cut ornamental peppers" msgstr "Tørrede afskårne pynte-peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416004 msgid "Dried cut ornamental red pepper" msgstr "Tørret rød pyntepeber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416005 msgid "Dried cut ornamental yellow pepper" msgstr "Tørret gul pyntepeber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416100 msgid "Dried cut ornithogalums" msgstr "Tørrede afskårne fuglemælk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402364 msgid "Dried cut osadia rose" msgstr "Tørret osadia rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402229 msgid "Dried cut osiana rose" msgstr "Tørret osiana rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415479 msgid "Dried cut ot red dutch lily" msgstr "Tørret ot red dutch lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432034 msgid "Dried cut pacific green pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret grøn pacific pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416906 msgid "Dried cut pacific pink stock flower" msgstr "Tørret pacific pink levkøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401936 msgid "Dried cut pacifica rose" msgstr "Tørret pacifica rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402365 msgid "Dried cut paeonia freelander rose" msgstr "Tørret paeonia freelander rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402761 msgid "Dried cut pailine rose" msgstr "Tørret pailine rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402020 msgid "Dried cut panama rose" msgstr "Tørret panama rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432121 msgid "Dried cut panuco red pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret panuco rød pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402165 msgid "Dried cut papaya rose" msgstr "Tørret papaya rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415803 msgid "Dried cut paperwhite abba narcissus" msgstr "Tørret paperwhite abba narcisser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415804 msgid "Dried cut paperwhite narcissus" msgstr "Tørret paperwhite narcisser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426063 msgid "Dried cut paphiopedilum green orchid" msgstr "Tørret grøn venussko orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417951 msgid "Dried cut papilio hippeastrum" msgstr "Tørret papilio ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417952 msgid "Dried cut paquichanum hippeastrum" msgstr "Tørret paquichanum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417953 msgid "Dried cut paradisiacum hippeastrum" msgstr "Tørret paradisiacum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426064 msgid "Dried cut paranomus" msgstr "Tørret paranomus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417954 msgid "Dried cut pardinum hippeastrum" msgstr "Tørret pardinum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402166 msgid "Dried cut pareo rose" msgstr "Tørret pareo rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401731 msgid "Dried cut parfum de rosas rose" msgstr "Tørret parfum de rosas rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411721 msgid "Dried cut paris alstroemeria" msgstr "Tørret paris inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417955 msgid "Dried cut parodii hippeastrum" msgstr "Tørret parodii ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417337 msgid "Dried cut parrot black tulip" msgstr "Tørret sort papegøjetulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417338 msgid "Dried cut parrot estella rijnveld tulip" msgstr "Tørret estella rijnveld papegøjetulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417339 msgid "Dried cut parrot flaming tulip" msgstr "Tørret flaming papegøjetulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417340 msgid "Dried cut parrot green tulip" msgstr "Tørret grøn papegøjetulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417341 msgid "Dried cut parrot lavender tulip" msgstr "Tørret lavendelfarvet papegøjetulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417342 msgid "Dried cut parrot orange tulip" msgstr "Tørret orange papegøjetulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417343 msgid "Dried cut parrot peach tulip" msgstr "Tørret ferskenfarvet papegøjetulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417344 msgid "Dried cut parrot pink tulip" msgstr "Tørret pink papegøjetulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417345 msgid "Dried cut parrot red tulip" msgstr "Tørret rød papegøjetulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417346 msgid "Dried cut parrot rococo red tulip" msgstr "Tørret rokokorød papegøjetulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402762 msgid "Dried cut parrot rose" msgstr "Tørret parrot rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417347 msgid "Dried cut parrot weber tulip" msgstr "Tørret weber papegøjetulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417348 msgid "Dried cut parrot white tulip" msgstr "Tørret hvid papegøjetulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417349 msgid "Dried cut parrot yellow tulip" msgstr "Tørret gul papegøjetulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401937 msgid "Dried cut party mix rose" msgstr "Tørret party mix rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418211 msgid "Dried cut patea gold leucadendron" msgstr "Tørret patea gold leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402623 msgid "Dried cut patience or auspastor rose" msgstr "Tørret patience eller auspastor rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416213 msgid "Dried cut paula fay peony" msgstr "Tørret paula fay pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402366 msgid "Dried cut paula rose" msgstr "Tørret paula rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402367 msgid "Dried cut pavarotti rose" msgstr "Tørret pavarotti rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402448 msgid "Dried cut paz rose" msgstr "Tørret paz rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10451805 msgid "Dried cut peach and yellow bi color disa orchid" msgstr "Tørret ferskenfarvet og gul bi color disa orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411509 msgid "Dried cut peach anthurium" msgstr "Tørret ferskenfarvet flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402230 msgid "Dried cut peach avalanche rose" msgstr "Tørret peach avalanche rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413918 msgid "Dried cut peach black center gerbera" msgstr "Tørret ferskenfarvet black center gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413006 msgid "Dried cut peach dahlia" msgstr "Tørret ferskenfarvet dahlia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402231 msgid "Dried cut peach deja vu rose" msgstr "Tørret peach deja vu rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417106 msgid "Dried cut peach dyed sweet pea" msgstr "Tørret fersken farvet ærteblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413304 msgid "Dried cut peach eremurus" msgstr "Tørret ferskenfarvet Kleopatras nål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413505 msgid "Dried cut peach euphorbia" msgstr "Tørret ferskenfarvet vortemælk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413805 msgid "Dried cut peach genista" msgstr "Tørret ferskenfarvet visse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413919 msgid "Dried cut peach gerbera" msgstr "Tørret ferskenfarvet gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414107 msgid "Dried cut peach gladiolus" msgstr "Tørret ferskenfarvet gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415607 msgid "Dried cut peach lisianthus" msgstr "Tørret ferskenfarvet eustoma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10441607 msgid "Dried cut peach mini or spray carnation" msgstr "Tørret ferskenfarvet mini eller spray nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402200 msgid "Dried cut peach rose" msgstr "Tørrede afskårne ferskenfarvede roser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402167 msgid "Dried cut peach sherbet rose" msgstr "Tørret peach sherbet rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416803 msgid "Dried cut peach statice" msgstr "Tørret ferskenfarvet lavendel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402507 msgid "Dried cut peach sweetheart rose" msgstr "Tørret peach sweetheart rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417506 msgid "Dried cut peach yarrow" msgstr "Tørret ferskenfarvet røllike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417419 msgid "Dried cut pearl waxflower" msgstr "Tørret cut pearl voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401938 msgid "Dried cut peckoubo or pekcoubo rose" msgstr "Tørret peckoubo eller pekcoubo rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426065 msgid "Dried cut penstemon husker red" msgstr "Tørret husker rød rørblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416200 msgid "Dried cut peonies" msgstr "Tørrede afskårne pæoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402847 msgid "Dried cut pepita spray rose" msgstr "Tørret pepita spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10425300 msgid "Dried cut pepperberry flowers" msgstr "Tørrede afskårne peberbærblomster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10441608 msgid "Dried cut peppermint mini or spray carnation" msgstr "Tørret perbermynte mini eller spray nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402021 msgid "Dried cut peppermint rose" msgstr "Tørret peppermint rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414406 msgid "Dried cut perfecta gypsophilia" msgstr "Tørret perfecta gipsurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426066 msgid "Dried cut peruvian apple" msgstr "Tørret peruviansk æble" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10425804 msgid "Dried cut peruviana scilla" msgstr "Tørret kæmpeskilla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417956 msgid "Dried cut petiolatum hippeastrum" msgstr "Tørret petiolatum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418212 msgid "Dried cut petra leucadendron" msgstr "Tørret petra leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431627 msgid "Dried cut petra pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret petra pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417813 msgid "Dried cut phaeum geranium" msgstr "Tørret phaeum geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452052 msgid "Dried cut phalaenopsis Nivacolor orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis nivacolor orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452001 msgid "Dried cut phalaenopsis amabilis orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis amabilis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452002 msgid "Dried cut phalaenopsis amboinensis orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis amboinensis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452003 msgid "Dried cut phalaenopsis aphrodite orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis afrodite orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452004 msgid "Dried cut phalaenopsis appendiculata orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis appendiculata orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452005 msgid "Dried cut phalaenopsis bastianii orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis bastianii orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452006 msgid "Dried cut phalaenopsis bellina orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis bellina orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452007 msgid "Dried cut phalaenopsis borneensis orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis borneensis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452008 msgid "Dried cut phalaenopsis braceana orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis braceana orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452009 msgid "Dried cut phalaenopsis buyssoniana orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis buyssoniana orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452010 msgid "Dried cut phalaenopsis celebensis orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis celebensis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452011 msgid "Dried cut phalaenopsis chibae orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis chibae orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452012 msgid "Dried cut phalaenopsis cochlearis orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis cochlearis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452013 msgid "Dried cut phalaenopsis corningiana orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis corningiana orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452014 msgid "Dried cut phalaenopsis cornu-cervi orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis cornu-cervi orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452015 msgid "Dried cut phalaenopsis deliciosa orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis deliciosa orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452016 msgid "Dried cut phalaenopsis doweryënsis orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis doweryënsis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452017 msgid "Dried cut phalaenopsis equestris orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis equestris orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452018 msgid "Dried cut phalaenopsis fasciata orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis fasciata orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452019 msgid "Dried cut phalaenopsis fimbriata orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis fimbriata orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452020 msgid "Dried cut phalaenopsis floresensis orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis floresensis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452021 msgid "Dried cut phalaenopsis fuscata orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis fuscata orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452022 msgid "Dried cut phalaenopsis gibbosa orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis gibbosa orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452023 msgid "Dried cut phalaenopsis hainanensis orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis hainanensis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452024 msgid "Dried cut phalaenopsis hieroglyphica orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis hieroglyphica orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452025 msgid "Dried cut phalaenopsis honghenensis orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis honghenensis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452026 msgid "Dried cut phalaenopsis inscriptiosinensis orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis inscriptiosinensis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452027 msgid "Dried cut phalaenopsis javanica orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis javanica orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452028 msgid "Dried cut phalaenopsis kunstleri orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis kunstleri orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452029 msgid "Dried cut phalaenopsis lamelligera orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis lamelligera orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452030 msgid "Dried cut phalaenopsis lindenii orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis lindenii orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452031 msgid "Dried cut phalaenopsis lobbii orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis lobbii orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452032 msgid "Dried cut phalaenopsis lowii orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis lowii orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452033 msgid "Dried cut phalaenopsis lueddemanniana orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis lueddemanniana orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452035 msgid "Dried cut phalaenopsis luteola orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis luteola orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452036 msgid "Dried cut phalaenopsis maculata orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis maculata orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452037 msgid "Dried cut phalaenopsis malipoensis orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis malipoensis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452034 msgid "Dried cut phalaenopsis mambo orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis mambo orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452038 msgid "Dried cut phalaenopsis mannii orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis mannii orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452039 msgid "Dried cut phalaenopsis mariae orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis mariae orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452040 msgid "Dried cut phalaenopsis micholitzii orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis micholitzii orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452041 msgid "Dried cut phalaenopsis modesta orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis modesta orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452042 msgid "Dried cut phalaenopsis mysorensis orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis mysorensis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452000 msgid "Dried cut phalaenopsis orchids" msgstr "Tørrede afskårne phalaenopsis-orkidéer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452043 msgid "Dried cut phalaenopsis pallens orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis pallens orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452044 msgid "Dried cut phalaenopsis pantherina orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis pantherina orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452045 msgid "Dried cut phalaenopsis parishii orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis parishii orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452046 msgid "Dried cut phalaenopsis petelotii orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis petelotii orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452047 msgid "Dried cut phalaenopsis philippinensis orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis philippinensis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452048 msgid "Dried cut phalaenopsis pulcherrima orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis pulcherrima orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452049 msgid "Dried cut phalaenopsis pulchra orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis pulchra orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452050 msgid "Dried cut phalaenopsis regnieriana orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis regnieriana orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452051 msgid "Dried cut phalaenopsis reichenbachiana orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis reichenbachiana orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452053 msgid "Dried cut phalaenopsis sanderiana orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis sanderiana orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452054 msgid "Dried cut phalaenopsis schilleriana orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis schilleriana orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452055 msgid "Dried cut phalaenopsis speciosa orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis speciosa orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452056 msgid "Dried cut phalaenopsis stobartiana orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis stobartiana orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452057 msgid "Dried cut phalaenopsis stuartiana orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis stuartiana orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452058 msgid "Dried cut phalaenopsis sumatrana orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis sumatrana orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452059 msgid "Dried cut phalaenopsis taenialis orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis taenialis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452060 msgid "Dried cut phalaenopsis tetraspis orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis tetraspis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452061 msgid "Dried cut phalaenopsis venosa orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis venosa orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452062 msgid "Dried cut phalaenopsis violacea orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis violacea orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452063 msgid "Dried cut phalaenopsis viridis orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis viridis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452064 msgid "Dried cut phalaenopsis wilsonii orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis wilsonii orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452065 msgid "Dried cut phalaenopsis zebrina orchid" msgstr "Tørret phalaenopsis zebrina orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415805 msgid "Dried cut pheasant eye narcissus" msgstr "Tørret pheasant eye narcisser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426067 msgid "Dried cut phlomis sarnia" msgstr "Tørret løvehale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10425400 msgid "Dried cut phlox" msgstr "Tørrede afskårne floks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401939 msgid "Dried cut phoebe or ausnotice rose" msgstr "Tørret phoebe eller ausnotice rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10425500 msgid "Dried cut physostegias or obedient plant" msgstr "Tørrede afskårne drejeblomster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402232 msgid "Dried cut picanto rose" msgstr "Tørret picanto rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411722 msgid "Dried cut picasso alstroemeria" msgstr "Tørret picasso inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411510 msgid "Dried cut picasso or speckled anthurium" msgstr "Tørret picasso eller speckled flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402022 msgid "Dried cut pijama party rose" msgstr "Tørret pijama party rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413609 msgid "Dried cut pimpernel freesia" msgstr "Tørret pimpernel fresia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418110 msgid "Dried cut pincushion orange protea" msgstr "Tørret orange nålepude protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418111 msgid "Dried cut pincushion tango protea" msgstr "Tørret tango nålepude protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418112 msgid "Dried cut pincushion yellow protea" msgstr "Tørret gul nålepude protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412008 msgid "Dried cut pink anemone" msgstr "Tørret pink anemone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10422101 msgid "Dried cut pink astrantia" msgstr "Tørret pink stjerneskærm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431628 msgid "Dried cut pink balsas pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret pink balsas pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416332 msgid "Dried cut pink banksia" msgstr "Tørret pink banksia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10423002 msgid "Dried cut pink bells campanula" msgstr "Tørret pink-klokke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413920 msgid "Dried cut pink black center gerbera" msgstr "Tørret pink black center gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10422401 msgid "Dried cut pink boronia" msgstr "Tørret pink boronia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10422801 msgid "Dried cut pink calcynia" msgstr "Tørret pink calcynia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432122 msgid "Dried cut pink costa pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret pink costa pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452211 msgid "Dried cut pink cymbidium orchid" msgstr "Tørret pink mini cymbidium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10451803 msgid "Dried cut pink disa orchid" msgstr "Tørret pink disa orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414823 msgid "Dried cut pink dyed hydrangea" msgstr "Tørret pink farvet hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413404 msgid "Dried cut pink erica" msgstr "Tørret pink lyng" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413506 msgid "Dried cut pink euphorbia" msgstr "Tørret pink vortemælk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401940 msgid "Dried cut pink farfalla rose" msgstr "Tørret pink farfalla rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401941 msgid "Dried cut pink finess rose" msgstr "Tørret pink finess rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402848 msgid "Dried cut pink flash spray rose" msgstr "Tørret pink flash spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413610 msgid "Dried cut pink freesia" msgstr "Tørret pink fresia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413921 msgid "Dried cut pink gerbera" msgstr "Tørret pink gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411611 msgid "Dried cut pink giant allium" msgstr "Tørret pink kæmpe prydløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414004 msgid "Dried cut pink ginger" msgstr "Tørret pink ingefær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10424201 msgid "Dried cut pink glamini gladiolus" msgstr "Tørret pink glamini gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10424402 msgid "Dried cut pink gomphrena globosa" msgstr "Tørret pink ungkarleknap" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416408 msgid "Dried cut pink green center ranunculus" msgstr "Tørret pink grøn center ranunkel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414709 msgid "Dried cut pink hyacinth" msgstr "Tørret pink hyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414824 msgid "Dried cut pink hydrangea" msgstr "Tørret pink hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418113 msgid "Dried cut pink ice protea" msgstr "Tørret pink ice protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402368 msgid "Dried cut pink intuition rose" msgstr "Tørret pink intuition rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10424601 msgid "Dried cut pink ixia" msgstr "Tørret afskårne lyserøde roser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415005 msgid "Dried cut pink kangaroo paw" msgstr "Tørret pink kænguropote" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426068 msgid "Dried cut pink lace flower or didiscus" msgstr "Tørret kniplingsblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415204 msgid "Dried cut pink lepto" msgstr "Tørret pink lepto" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401942 msgid "Dried cut pink magic rose" msgstr "Tørret pink magic rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414108 msgid "Dried cut pink medium gladiolus" msgstr "Tørret pink medium gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10441609 msgid "Dried cut pink mini or spray carnation" msgstr "Tørret pink mini eller spray nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418114 msgid "Dried cut pink mink protea" msgstr "Tørret pink mink protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431629 msgid "Dried cut pink mona lisa pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret pink mona lisa pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10425201 msgid "Dried cut pink nerine" msgstr "Tørret pink nerine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401943 msgid "Dried cut pink osiana rose" msgstr "Tørret pink osiana rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411723 msgid "Dried cut pink panther alstroemeria" msgstr "Tørret pink panther inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10425501 msgid "Dried cut pink physostegia" msgstr "Tørret pink drejeblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416409 msgid "Dried cut pink ranunculus" msgstr "Tørret pink ranunkel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431630 msgid "Dried cut pink reagan pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret pink reagan pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402300 msgid "Dried cut pink rose" msgstr "Tørrede afskårne pink roser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10425601 msgid "Dried cut pink saponaria" msgstr "Tørret pink sæbeurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416601 msgid "Dried cut pink scotch broom" msgstr "Tørret pink gyvel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10425903 msgid "Dried cut pink sedum" msgstr "Tørret pink stenurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402849 msgid "Dried cut pink sensation spray rose" msgstr "Tørret pink sensation spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416804 msgid "Dried cut pink statice" msgstr "Tørret pink lavendel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417350 msgid "Dried cut pink tulip" msgstr "Tørret pink tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426601 msgid "Dried cut pink veronica" msgstr "Tørret pink ærenpris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426702 msgid "Dried cut pink watsonia" msgstr "Tørret pink watsonia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415608 msgid "Dried cut pink with white edge lisianthus" msgstr "Tørret pink med hvid kant eustoma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417507 msgid "Dried cut pink yarrow" msgstr "Tørret pink røllike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417603 msgid "Dried cut pink zinnia" msgstr "Tørret pink frøkenhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418021 msgid "Dried cut pinnata rudbeckia" msgstr "Tørret pinnata solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431914 msgid "Dried cut pirouette spider chrysanthemum" msgstr "Tørret pirouette spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417420 msgid "Dried cut pixie moon waxflower" msgstr "Tørret pixie moon voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426069 msgid "Dried cut platycodon or balloon flower" msgstr "Tørret ballonklokke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417814 msgid "Dried cut platypetalum geranium" msgstr "Tørret platypetalum geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412807 msgid "Dried cut plume light pink celosia" msgstr "Tørret plume lys pink fjerbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412808 msgid "Dried cut plume orange celosia" msgstr "Tørret plume orange fjerbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412809 msgid "Dried cut plume purple celosia" msgstr "Tørret plume lilla fjerbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412810 msgid "Dried cut plume red celosia" msgstr "Tørret plume rød fjerbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412811 msgid "Dried cut plume yellow celosia" msgstr "Tørret plume gul fjerbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418213 msgid "Dried cut plumosum leucadendron" msgstr "Tørret plumosum leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10423402 msgid "Dried cut pods crocosmia" msgstr "Tørret bælg montbretia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10425502 msgid "Dried cut pods physostegia" msgstr "Tørret bælg drejeblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402369 msgid "Dried cut poison rose" msgstr "Tørret poison rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402624 msgid "Dried cut polar star rose" msgstr "Tørret polar star rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402625 msgid "Dried cut polo rose" msgstr "Tørret polo rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401732 msgid "Dried cut porcelina rose" msgstr "Tørret porcelina rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402850 msgid "Dried cut porcelina spray rose" msgstr "Tørret porcelina spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402023 msgid "Dried cut portofino rose" msgstr "Tørret portofino rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412602 msgid "Dried cut posey albertville calla" msgstr "Tørret posey albertville calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412603 msgid "Dried cut posey aranal calla" msgstr "Tørret posey aranal calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412604 msgid "Dried cut posey black eyed beauty calla" msgstr "Tørret posey black eyed beauty calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412605 msgid "Dried cut posey black star calla" msgstr "Tørret posey black star calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412606 msgid "Dried cut posey brisbane calla" msgstr "Tørret posey brisbane calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412607 msgid "Dried cut posey crystal blush calla" msgstr "Tørret posey crystal blush calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412608 msgid "Dried cut posey crystal pink calla" msgstr "Tørret posey crystal pink calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412609 msgid "Dried cut posey crystal white calla" msgstr "Tørret posey crystal white calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412610 msgid "Dried cut posey dark captain romanc calla" msgstr "Tørret posey dark captain romanc calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412611 msgid "Dried cut posey dark mozart calla" msgstr "Tørret posey dark mozart calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412612 msgid "Dried cut posey dark naomi calla" msgstr "Tørret posey dark naomi calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412613 msgid "Dried cut posey deformed calla" msgstr "Tørret posey deformed calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412614 msgid "Dried cut posey dordogne calla" msgstr "Tørret posey dordogne calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412615 msgid "Dried cut posey etude calla" msgstr "Tørret posey etude calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412616 msgid "Dried cut posey farao calla" msgstr "Tørret posey farao calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412617 msgid "Dried cut posey fire glow calla" msgstr "Tørret posey fire glow calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412618 msgid "Dried cut posey florex gold calla" msgstr "Tørret posey florex gold calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412619 msgid "Dried cut posey garnet glow calla" msgstr "Tørret posey garnet glow calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412620 msgid "Dried cut posey hot chocolate calla" msgstr "Tørret posey hot chocolate calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412621 msgid "Dried cut posey lavender improved calla" msgstr "Tørret posey lavender improved calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412622 msgid "Dried cut posey light cromance calla" msgstr "Tørret posey light cromance calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412623 msgid "Dried cut posey little suzy calla" msgstr "Tørret posey little suzy calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412624 msgid "Dried cut posey majestic red calla" msgstr "Tørret posey majestic red calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412625 msgid "Dried cut posey mango calla" msgstr "Tørret posey mango calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412626 msgid "Dried cut posey merlot calla" msgstr "Tørret posey merlot calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412627 msgid "Dried cut posey mozart calla" msgstr "Tørret posey mozart calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412628 msgid "Dried cut posey naomi calla" msgstr "Tørret posey naomi calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412629 msgid "Dried cut posey night cap calla" msgstr "Tørret posey night cap calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412630 msgid "Dried cut posey odessa calla" msgstr "Tørret posey odessa calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412631 msgid "Dried cut posey pacific pink calla" msgstr "Tørret posey pacific pink calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412632 msgid "Dried cut posey passion fruit calla" msgstr "Tørret posey passion fruit calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412633 msgid "Dried cut posey picasso calla" msgstr "Tørret posey picasso calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412634 msgid "Dried cut posey pillow talk calla" msgstr "Tørret posey pillow talk calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412635 msgid "Dried cut posey pink persuation calla" msgstr "Tørret posey pink persuation calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412636 msgid "Dried cut posey pisa calla" msgstr "Tørret posey pisa calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412637 msgid "Dried cut posey pot of calla" msgstr "Tørret posey pot of calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412638 msgid "Dried cut posey red sox calla" msgstr "Tørret posey red sox calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412639 msgid "Dried cut posey rosa calla" msgstr "Tørret posey rosa calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412640 msgid "Dried cut posey ruby light rose calla" msgstr "Tørret posey ruby light rose calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412641 msgid "Dried cut posey samur calla" msgstr "Tørret posey samur calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412642 msgid "Dried cut posey sapporo calla" msgstr "Tørret posey sapporo calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412643 msgid "Dried cut posey schwarzwalder calla" msgstr "Tørret posey schwarzwalder calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412644 msgid "Dried cut posey serrada calla" msgstr "Tørret posey serrada calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412645 msgid "Dried cut posey solemio calla" msgstr "Tørret posey solemio calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412646 msgid "Dried cut posey sunrise calla" msgstr "Tørret posey sunrise calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412647 msgid "Dried cut posey super mac calla" msgstr "Tørret posey super mac calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412648 msgid "Dried cut posey swan lake calla" msgstr "Tørret posey swan lake calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412649 msgid "Dried cut posey vermeer calla" msgstr "Tørret posey vermeer calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412650 msgid "Dried cut posey white butterfly calla" msgstr "Tørret posey white butterfly calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412651 msgid "Dried cut posey yellow calla" msgstr "Tørret posey yellow calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412652 msgid "Dried cut posey yellow mozart calla" msgstr "Tørret posey yellow mozart calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417815 msgid "Dried cut pratense geranium" msgstr "Tørret pratense geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402449 msgid "Dried cut preference rose" msgstr "Tørret preference rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401944 msgid "Dried cut pretty woman rose" msgstr "Tørret pretty woman rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402024 msgid "Dried cut priceless rose" msgstr "Tørret priceless rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411724 msgid "Dried cut prima donna alstroemeria" msgstr "Tørret prima donna inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402233 msgid "Dried cut prima donna rose" msgstr "Tørret prima donna rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413405 msgid "Dried cut prince of whales erica" msgstr "Tørret prince of wales lyng" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10422802 msgid "Dried cut princess calcynia" msgstr "Tørret princess calcynia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413112 msgid "Dried cut princess caroline delphinium" msgstr "Tørret princess caroline riddespore" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402370 msgid "Dried cut princess rose" msgstr "Tørret princess rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402851 msgid "Dried cut princess spray rose" msgstr "Tørret princess spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401733 msgid "Dried cut privilege rose" msgstr "Tørret privilege rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417816 msgid "Dried cut procurrens geranium" msgstr "Tørret procurrens geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414916 msgid "Dried cut professor blue iris" msgstr "Tørret professor blå iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431807 msgid "Dried cut promenade disbud chrysanthemum" msgstr "Tørret promenade afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418100 msgid "Dried cut proteas" msgstr "Tørrede afskårne protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402626 msgid "Dried cut proud rose" msgstr "Tørret proud rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417817 msgid "Dried cut psilostemon geranium" msgstr "Tørret psilostemon geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414610 msgid "Dried cut psitt fire opal heliconia" msgstr "Tørret psitt fire opal heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417957 msgid "Dried cut psittacinum hippeastrum" msgstr "Tørret psittacinum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414611 msgid "Dried cut psittacorum heliconia" msgstr "Tørret psittacorum heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432035 msgid "Dried cut puma white pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret hvid puma pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432036 msgid "Dried cut puma yellow pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret gul puma pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10424801 msgid "Dried cut punctata lysimachia" msgstr "Tørret prikbladet fredløs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417958 msgid "Dried cut puniceum hippeastrum" msgstr "Tørret puniceum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412009 msgid "Dried cut purple anemone" msgstr "Tørret lilla anemone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10422203 msgid "Dried cut purple banana flower" msgstr "Tørret lilla bananblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10441610 msgid "Dried cut purple bi color mini or spray carnation" msgstr "Tørret lilla bi farve mini eller spray nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401516 msgid "Dried cut purple cezanne rose" msgstr "Tørret lilla cezanne rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413007 msgid "Dried cut purple dahlia" msgstr "Tørret lilla dahlia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401517 msgid "Dried cut purple fragrance rose" msgstr "Tørret lilla duftrose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413611 msgid "Dried cut purple freesia" msgstr "Tørret lilla fresia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413806 msgid "Dried cut purple genista" msgstr "Tørret lilla visse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414109 msgid "Dried cut purple gladiolus" msgstr "Tørret lilla gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414917 msgid "Dried cut purple iris" msgstr "Tørret lilla iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10451503 msgid "Dried cut purple king arthur cypripedium orchid" msgstr "Tørret lilla king arthur fruesko, cypripedium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415105 msgid "Dried cut purple larkspur" msgstr "Tørret lilla larkspur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10424701 msgid "Dried cut purple liatris" msgstr "Tørret lilla pragtskær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415303 msgid "Dried cut purple lilac" msgstr "Tørret lilla syren" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415609 msgid "Dried cut purple lisianthus" msgstr "Tørret lilla eustoma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402852 msgid "Dried cut purple mikado spray rose" msgstr "Tørret purple mikado spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10441611 msgid "Dried cut purple mini or spray carnation" msgstr "Tørret lille mini eller spray nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432037 msgid "Dried cut purple mundial pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret lilla mundial pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10422003 msgid "Dried cut purple or flowering artichoke flower" msgstr "Tørret lilla eller blomstrende artiskok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414825 msgid "Dried cut purple or new zealand hydrangea" msgstr "Tørret lilla eller new zealand hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417421 msgid "Dried cut purple pride waxflower" msgstr "Tørret purple pride voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416602 msgid "Dried cut purple scotch broom" msgstr "Tørret lilla gyvel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411612 msgid "Dried cut purple sensation allium" msgstr "Tørret purple sensation prydløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414710 msgid "Dried cut purple star hyacinth" msgstr "Tørret purple star hyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416805 msgid "Dried cut purple statice" msgstr "Tørret lilla lavendel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416907 msgid "Dried cut purple stock flower" msgstr "Tørret lilla levkøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417107 msgid "Dried cut purple sweet pea" msgstr "Tørret lilla ærteblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426302 msgid "Dried cut purple trachelium" msgstr "Tørret lilla trachelium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417351 msgid "Dried cut purple tulip" msgstr "Tørret lilla tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452404 msgid "Dried cut purple vanda orchid" msgstr "Tørret lilla vanda orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426602 msgid "Dried cut purple veronica" msgstr "Tørret lilla ærenpris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415610 msgid "Dried cut purple with white edge lisianthus" msgstr "Tørret lilla med hvid kant eustoma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411903 msgid "Dried cut pygmee mini amaryllis" msgstr "Tørret pygmæ mini amaryllis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417818 msgid "Dried cut pylzowianum geranium" msgstr "Tørret pylzowianum geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402025 msgid "Dried cut queen amazon rose" msgstr "Tørret queen amazon rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402371 msgid "Dried cut queen mary rose" msgstr "Tørret queen mary rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418115 msgid "Dried cut queen protea" msgstr "Tørret queen protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402168 msgid "Dried cut queensday rose" msgstr "Tørret queensday rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401734 msgid "Dried cut quicksand rose" msgstr "Tørret quicksand rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10451702 msgid "Dried cut r b lavender cattleya orchid" msgstr "Tørret r b lavendel cattleya orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402026 msgid "Dried cut ranuncula rose" msgstr "Tørret ranuncula rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416400 msgid "Dried cut ranunculuses" msgstr "Tørrede afskårne ranunkler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432123 msgid "Dried cut raphael pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret raphael pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402372 msgid "Dried cut raphaela rose" msgstr "Tørret raphaela rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413206 msgid "Dried cut raspberry dianthus" msgstr "Tørret raspberry nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402373 msgid "Dried cut raspberry ice rose" msgstr "Tørret raspberry ice rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10422703 msgid "Dried cut rattlesnake calathea" msgstr "Tørret rattlesnake fiskebensplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402374 msgid "Dried cut ravel rose" msgstr "Tørret ravel rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431631 msgid "Dried cut reagan ivory pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret elfenbensfarvet reagan pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431632 msgid "Dried cut reagan rosy pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret rosy reagan pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431633 msgid "Dried cut rebasco pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret rebasco pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431808 msgid "Dried cut rebonnet disbud chrysanthemum" msgstr "Tørret rebonnet afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412010 msgid "Dried cut red anemone" msgstr "Tørret rød anemone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402853 msgid "Dried cut red angel spray rose" msgstr "Tørret red angel spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411511 msgid "Dried cut red anthurium" msgstr "Tørret rød flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10421703 msgid "Dried cut red astilbe" msgstr "Tørret rød astilbe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402450 msgid "Dried cut red berlin rose" msgstr "Tørret red berlin rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414110 msgid "Dried cut red bi color gladiolus" msgstr "Tørret rød bi color gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413922 msgid "Dried cut red black center gerbera" msgstr "Tørret rød black center gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412404 msgid "Dried cut red bouvardia" msgstr "Tørret rød bouvardia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402451 msgid "Dried cut red bull rose" msgstr "Tørret red bull rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402452 msgid "Dried cut red calypso rose" msgstr "Tørret red calypso rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10423101 msgid "Dried cut red cestrum" msgstr "Tørret rød hammerbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416214 msgid "Dried cut red charm peony" msgstr "Tørret red charm pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402854 msgid "Dried cut red collection spray rose" msgstr "Tørret red collection spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413008 msgid "Dried cut red dahlia" msgstr "Tørret rød dahlia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402453 msgid "Dried cut red diamond rose" msgstr "Tørret red diamond rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413207 msgid "Dried cut red dianthus" msgstr "Tørret rød nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10451801 msgid "Dried cut red disa orchid" msgstr "Tørret rød disa orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10423602 msgid "Dried cut red dock flower" msgstr "Tørret rød skræppe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414826 msgid "Dried cut red dyed hydrangea" msgstr "Tørret rød farvet hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417508 msgid "Dried cut red dyed yarrow" msgstr "Tørret rød farvet røllike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413507 msgid "Dried cut red euphorbia" msgstr "Tørret rød vortemælk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402454 msgid "Dried cut red fantasy rose" msgstr "Tørret red fantasy rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402455 msgid "Dried cut red france rose" msgstr "Tørret red france rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413612 msgid "Dried cut red freesia" msgstr "Tørret rød fresia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413923 msgid "Dried cut red gerbera" msgstr "Tørret rød gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414005 msgid "Dried cut red ginger" msgstr "Tørret rød ingefær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414111 msgid "Dried cut red gladiolus" msgstr "Tørret rød gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10424202 msgid "Dried cut red glamini gladiolus" msgstr "Tørret rød glamini gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10424302 msgid "Dried cut red gloriosa" msgstr "Tørret rød pragtlilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414205 msgid "Dried cut red godetia" msgstr "Tørret rød atlaskblosmt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402855 msgid "Dried cut red hero spray rose" msgstr "Tørret red hero spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402456 msgid "Dried cut red intuition rose" msgstr "Tørret red intuition rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402457 msgid "Dried cut red jewel rose" msgstr "Tørret red jewell rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415006 msgid "Dried cut red kangaroo paw" msgstr "Tørret rød kænguropote" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415205 msgid "Dried cut red lepto" msgstr "Tørret rød lepto" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411904 msgid "Dried cut red lion amaryllis" msgstr "Tørret red lion amaryllis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402458 msgid "Dried cut red magic rose" msgstr "Tørret red magic rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402856 msgid "Dried cut red mikado spray rose" msgstr "Tørret red mikado spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10441612 msgid "Dried cut red mini or spray carnation" msgstr "Tørret rød mini eller spray nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402459 msgid "Dried cut red one rose" msgstr "Tørret red one rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402400 msgid "Dried cut red or burgundy rose" msgstr "Tørrede afskårne røde eller bordeaux roser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402460 msgid "Dried cut red paris rose" msgstr "Tørret red paris rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416215 msgid "Dried cut red passion peony" msgstr "Tørret red passion pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402461 msgid "Dried cut red princess rose" msgstr "Tørret red princess rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416410 msgid "Dried cut red ranunculus" msgstr "Tørret rød ranunkel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10422502 msgid "Dried cut red reg bromelia" msgstr "Tørret rød reg bromelia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10425904 msgid "Dried cut red sedum" msgstr "Tørret rød stenurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402462 msgid "Dried cut red sensation or colorad rose" msgstr "Tørret red sensation eller colorad rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411725 msgid "Dried cut red silhouette alstroemeria" msgstr "Tørret red silhouette inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402508 msgid "Dried cut red sweetheart rose" msgstr "Tørret red sweetheart rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417352 msgid "Dried cut red tulip" msgstr "Tørret rød lepto" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402463 msgid "Dried cut red unique rose" msgstr "Tørret red unique rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402857 msgid "Dried cut red vision spray rose" msgstr "Tørret red vision spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426703 msgid "Dried cut red watsonia" msgstr "Tørret rød watsonia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417422 msgid "Dried cut red waxflower" msgstr "Tørret rød voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417604 msgid "Dried cut red zinnia" msgstr "Tørret rød frøkenhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10423102 msgid "Dried cut red zohar cestrum" msgstr "Tørret rød zohar hammerbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431634 msgid "Dried cut redock pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret redock pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432124 msgid "Dried cut refine pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret refine pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431915 msgid "Dried cut reflect spider chrysanthemum" msgstr "Tørret reflect spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431809 msgid "Dried cut reflex disbud chrysanthemum" msgstr "Tørret reflex afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432125 msgid "Dried cut regalis pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret regalis pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432038 msgid "Dried cut regatta pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret regatta pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431916 msgid "Dried cut regatta spider chrysanthemum" msgstr "Tørret regatta spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417959 msgid "Dried cut reginae hippeastrum" msgstr "Tørret reginae ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432039 msgid "Dried cut remco pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret remco pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417819 msgid "Dried cut renardii geranium" msgstr "Tørret renardii geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431917 msgid "Dried cut render spider chrysanthemum" msgstr "Tørret render spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432126 msgid "Dried cut renella pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret renella pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418116 msgid "Dried cut repens protea" msgstr "Tørret repens protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431918 msgid "Dried cut repertoire spider chrysanthemum" msgstr "Tørret repertoire spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431810 msgid "Dried cut residence disbud chrysanthemum" msgstr "Tørret residence afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431919 msgid "Dried cut resolute spider chrysanthemum" msgstr "Tørret resolute spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431920 msgid "Dried cut resomac spider chrysanthemum" msgstr "Tørret resomac spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431811 msgid "Dried cut resomee pearl disbud chrysanthemum" msgstr "Tørret resomee pearl afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431812 msgid "Dried cut resouci disbud chrysanthemum" msgstr "Tørret resouci afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417960 msgid "Dried cut reticulatum hippeastrum" msgstr "Tørret reticulatum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432127 msgid "Dried cut return pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret return pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426070 msgid "Dried cut retzia capensis" msgstr "Tørret retzia capensis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431509 msgid "Dried cut revise pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret revise pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452302 msgid "Dried cut rhamsey oncidium orchid" msgstr "Tørret rhamsey oncidium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414612 msgid "Dried cut richmond red heliconia" msgstr "Tørret richmond rød heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426071 msgid "Dried cut ricinus communis" msgstr "Tørret kristpalme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411905 msgid "Dried cut rilona amaryllis" msgstr "Tørret rilona amaryllis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402763 msgid "Dried cut rio d oro rose" msgstr "Tørret rio d oro rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402858 msgid "Dried cut ritmo spray rose" msgstr "Tørret ritmo spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432128 msgid "Dried cut river pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret river pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402375 msgid "Dried cut riviera rose" msgstr "Tørret riviera rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10421602 msgid "Dried cut robustica alchemilla" msgstr "Tørret robustica løvefod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402464 msgid "Dried cut rockefeller rose" msgstr "Tørret rockefeller rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401735 msgid "Dried cut rollercoaster rose" msgstr "Tørret rollercoaster rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402859 msgid "Dried cut romance mikado or eva spray rose" msgstr "Tørret romance mikado eller eva spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401945 msgid "Dried cut romance rose" msgstr "Tørret romance rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401946 msgid "Dried cut romantic antike or antique rose" msgstr "Tørret romantic antike eller antique rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401736 msgid "Dried cut romantic curiosa rose" msgstr "Tørret romantic curiosa rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402860 msgid "Dried cut romantica follies spray rose" msgstr "Tørret romantica follies spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402465 msgid "Dried cut romeo rose" msgstr "Tørret romeo rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401947 msgid "Dried cut rosalind or austew rose" msgstr "Tørret rosalind eller austew rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418117 msgid "Dried cut rosespoon protea" msgstr "Tørret rosespoon protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418214 msgid "Dried cut rosette leucadendron" msgstr "Tørret rosette leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413208 msgid "Dried cut rosie pink dianthus" msgstr "Tørret rosie pink nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401948 msgid "Dried cut rosita vendela rose" msgstr "Tørret rosita vendela rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402169 msgid "Dried cut rosselle rose" msgstr "Tørret rosselle rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402027 msgid "Dried cut rossini rose" msgstr "Tørret rossini rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414613 msgid "Dried cut rostrata heliconia" msgstr "Tørret rostrata heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402466 msgid "Dried cut rouge baiser rose" msgstr "Tørret rouge baiser rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402467 msgid "Dried cut roulette rose" msgstr "Tørret roulette rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431714 msgid "Dried cut rover red chrysanthemum" msgstr "Tørret rød rover krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402170 msgid "Dried cut royal circus rose" msgstr "Tørret royal circus rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402468 msgid "Dried cut royal massai rose" msgstr "Tørret royal massai rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432040 msgid "Dried cut royal mundial pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret royal mundial pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402469 msgid "Dried cut royal red rose" msgstr "Tørret royal red rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411906 msgid "Dried cut royal velvet amaryllis" msgstr "Tørret royal velvet amaryllis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402861 msgid "Dried cut rubicon spray rose" msgstr "Tørret rubicon spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417961 msgid "Dried cut rubropictum hippeastrum" msgstr "Tørret rubropictum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416908 msgid "Dried cut ruby red stock flower" msgstr "Tørret rubinrød levkøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418000 msgid "Dried cut rudbeckia or coneflower" msgstr "Tørrede afskårne solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402862 msgid "Dried cut rumba spray rose" msgstr "Tørret rumba spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10423600 msgid "Dried cut rumex or dock flowers" msgstr "Tørrede afskårne rødknæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426086 msgid "Dried cut ruscus" msgstr "Tørret musetorn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432129 msgid "Dried cut sabas pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret sabas pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402028 msgid "Dried cut sabina or sabrina rose" msgstr "Tørret sabina eller sabrina rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432041 msgid "Dried cut sabrina pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret sabrina pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411726 msgid "Dried cut sacha alstroemeria" msgstr "Tørret sacha inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402376 msgid "Dried cut sade rose" msgstr "Tørret sade rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401737 msgid "Dried cut safari rose" msgstr "Tørret safari rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418215 msgid "Dried cut safari sunset leucadendron" msgstr "Tørret safari sunset leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418216 msgid "Dried cut safari sunset spr leucadendron" msgstr "Tørret safari sunset spr leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415505 msgid "Dried cut safora limonium" msgstr "Tørret safora hindebæger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401738 msgid "Dried cut sahara rose" msgstr "Tørret sahara rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452110 msgid "Dried cut sakura sweet pink dendrobium orchid" msgstr "Tørret sakura sweet pink dendrobium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402764 msgid "Dried cut salami rose" msgstr "Tørret salami rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411727 msgid "Dried cut salmon alstroemeria" msgstr "Tørret salmon inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414112 msgid "Dried cut salmon gladiolus" msgstr "Tørret laksefarvet gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431635 msgid "Dried cut salmon lineker pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret laksefarvet lineker pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416413 msgid "Dried cut salmon ranunculus" msgstr "Tørret laksefarvet ranunkel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417605 msgid "Dried cut salmon zinnia" msgstr "Tørret laksefarvet frøkenhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402863 msgid "Dried cut salsa spray rose" msgstr "Tørret salsa spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402470 msgid "Dried cut samurai rose" msgstr "Tørret samurai rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401518 msgid "Dried cut sanaa rose" msgstr "Tørret sanaa rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401739 msgid "Dried cut sandy femma rose" msgstr "Tørret sandy femma rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402864 msgid "Dried cut sangrita spray rose" msgstr "Tørret sangrita spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417820 msgid "Dried cut sanguineum or bloody geranium" msgstr "Tørret sanguineum eller blodig geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402865 msgid "Dried cut santa barbara spray rose" msgstr "Tørret santa barbara spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402765 msgid "Dried cut santa fe rose" msgstr "Tørret santa fe rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417962 msgid "Dried cut santacatarina hippeastrum" msgstr "Tørret santacatarina ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411728 msgid "Dried cut santiago alstroemeria" msgstr "Tørret santiago inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432100 msgid "Dried cut santini chrysanthemums" msgstr "Tørrede afskårne santini krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10425600 msgid "Dried cut saponarias" msgstr "Tørrede afskårne sæbeurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416216 msgid "Dried cut sarah bernhardt pink peony" msgstr "Tørret sarah bernhardt pink pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402171 msgid "Dried cut sari rose" msgstr "Tørret sari rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10425700 msgid "Dried cut sarracenias" msgstr "Tørrede afskårne fluetrompeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402866 msgid "Dried cut sashaba spray rose" msgstr "Tørret sashaba spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402377 msgid "Dried cut sashimi rose" msgstr "Tørret sashimi rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416500 msgid "Dried cut scabiosas" msgstr "Tørrede afskårne skabioser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418022 msgid "Dried cut scabrifolia rudbeckia" msgstr "Tørret scabrifolia solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402029 msgid "Dried cut scandal rose" msgstr "Tørret scandal rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416217 msgid "Dried cut scarlet o hara peony" msgstr "Tørret scarlet o hara pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402867 msgid "Dried cut scarlett spray rose" msgstr "Tørret scarlett spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10425800 msgid "Dried cut scillas" msgstr "Tørrede afskårne skilla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416600 msgid "Dried cut scotch brooms" msgstr "Tørrede afskårne gyvel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416806 msgid "Dried cut seafoam statice" msgstr "Tørret seafoam lavendel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401949 msgid "Dried cut secret garden rose" msgstr "Tørret secret garden rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10425900 msgid "Dried cut sedums" msgstr "Tørrede afskårne stenurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402868 msgid "Dried cut seline spray rose" msgstr "Tørret seline spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411729 msgid "Dried cut senna alstroemeria" msgstr "Tørret senna inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402869 msgid "Dried cut sensation spray rose" msgstr "Tørret sensation spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452111 msgid "Dried cut sensational purple dendrobium orchid" msgstr "Tørret sensational purple dendrobium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402172 msgid "Dried cut sensual rose" msgstr "Tørret sensual rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418023 msgid "Dried cut serotina rudbeckia" msgstr "Tørret serotina solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414614 msgid "Dried cut sexy pink heliconia" msgstr "Tørret sexy pink heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402471 msgid "Dried cut sexy red rose" msgstr "Tørret sexy red rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414615 msgid "Dried cut sexy scarlett heliconia" msgstr "Tørret sexy scarlett heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432042 msgid "Dried cut shakira white pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret hvid shakira pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10424902 msgid "Dried cut shampoo ginger maraca" msgstr "Tørret shampoo ginger maraca" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431921 msgid "Dried cut shamrock spider chrysanthemum" msgstr "Tørret shamrock spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402378 msgid "Dried cut shanya rose" msgstr "Tørret shanya rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432043 msgid "Dried cut sharp pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret sharp pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431636 msgid "Dried cut sheba pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret sheba pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402234 msgid "Dried cut sheril rose" msgstr "Tørret sheril rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416218 msgid "Dried cut shirley temple peony" msgstr "Tørret shirley temple pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432044 msgid "Dried cut shock pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret shock pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414827 msgid "Dried cut shocking blue hydrangea" msgstr "Tørret shocking blue hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402379 msgid "Dried cut shocking versilia rose" msgstr "Tørret shocking versilia rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414616 msgid "Dried cut shogun heliconia" msgstr "Tørret shogun heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411613 msgid "Dried cut sicilum hanging allium" msgstr "Tørret honningløg hængende prydløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402870 msgid "Dried cut silver collection spray rose" msgstr "Tørret silver collection spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10421902 msgid "Dried cut silver king artemesia" msgstr "Tørret silver king malurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402871 msgid "Dried cut silver sensation spray rose" msgstr "Tørret silver sensation spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10422603 msgid "Dried cut silver spray brunia" msgstr "Tørret silver spray brunia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401519 msgid "Dried cut silverstone rose" msgstr "Tørret silverstone rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402030 msgid "Dried cut silvery pink rose" msgstr "Tørret silvery pink rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418118 msgid "Dried cut silvia protea" msgstr "Tørret silvia protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415506 msgid "Dried cut sinensis limonium" msgstr "Tørret sinensis hindebæger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10441501 msgid "Dried cut single bloom burgundy bi color carnation" msgstr "Tørret enkeltblomstret burgundy bi color nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10441502 msgid "Dried cut single bloom burgundy carnation" msgstr "Tørret enkeltblomstret burgundy nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10441500 msgid "Dried cut single bloom carnations" msgstr "Tørrede afskårne enkelt-blomstrende nelliker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10441503 msgid "Dried cut single bloom cinderella carnation" msgstr "Tørret enkeltblomstret cinderella nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10441504 msgid "Dried cut single bloom cream bi color carnation" msgstr "Tørret cremefarvet enkeltblomstret bi color nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10441505 msgid "Dried cut single bloom cream carnation" msgstr "Tørret enkeltblomstret cremefarvet nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10441506 msgid "Dried cut single bloom green or prado carnation" msgstr "Tørret grøn eller prado enkeltblomstret nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10441507 msgid "Dried cut single bloom hot pink carnation" msgstr "Tørret hot pink enkeltblomstret nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10441508 msgid "Dried cut single bloom light green carnation" msgstr "Tørret lysegrøn enkeltblomstret nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10441509 msgid "Dried cut single bloom light pink carnation" msgstr "Tørret lys pink enkeltblomstret nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10441510 msgid "Dried cut single bloom orange bi color carnation" msgstr "Tørret orange bi color enkeltblomstret nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10441511 msgid "Dried cut single bloom orange carnation" msgstr "Tørret orange enkeltblomstret nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10441512 msgid "Dried cut single bloom peach carnation" msgstr "Tørret ferskenfarvet enkeltblomstret nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10441513 msgid "Dried cut single bloom peppermint bi color carnation" msgstr "Tørret pebermynte bi color enkeltblomstret nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10441514 msgid "Dried cut single bloom pink bi color carnation" msgstr "Tørret pink bi color enkeltblomstret nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10441515 msgid "Dried cut single bloom pink carnation" msgstr "Tørret pink enkeltblomstret nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10441516 msgid "Dried cut single bloom purple bi color carnation" msgstr "Tørret lilla bi color enkeltblomstret nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10441517 msgid "Dried cut single bloom red bi color carnation" msgstr "Tørret rød bi color enkeltblomstret nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10441518 msgid "Dried cut single bloom red carnation" msgstr "Tørret rød enkeltblomstret nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10441519 msgid "Dried cut single bloom white carnation" msgstr "Tørret hvid enkeltblomstret nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10441520 msgid "Dried cut single bloom yellow carnation" msgstr "Tørret gul enkeltblomstret nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426000 msgid "Dried cut single species or varieties of flowers" msgstr "Tørrede afskårne enkelte arter eller flere sorter af blomster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426402 msgid "Dried cut single tuberosa" msgstr "Tørret enkelt tuberose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10423801 msgid "Dried cut single vegmo feverfew" msgstr "Tørret single vegmo matrem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431637 msgid "Dried cut sirius pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret sirius pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402235 msgid "Dried cut sirocco rose" msgstr "Tørret sirocco rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432045 msgid "Dried cut sizzle green pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret grøn sizzle pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432046 msgid "Dried cut sizzle pink pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret pink sizzle pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432047 msgid "Dried cut sizzle pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret sizzle pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432048 msgid "Dried cut sizzle purple pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret lilla sizzle pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432049 msgid "Dried cut sizzle salmon pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret laksefarvet sizzle pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432050 msgid "Dried cut sizzle yellow pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret gul sizzle pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402766 msgid "Dried cut skyline rose" msgstr "Tørret skyline rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414617 msgid "Dried cut small red heliconia" msgstr "Tørret lille rød heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416700 msgid "Dried cut snapdragons" msgstr "Tørrede afskårne løvemund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426072 msgid "Dried cut snow on the mountain" msgstr "Tørret snow on the mountain" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411730 msgid "Dried cut snowball alstroemeria" msgstr "Tørret snowball inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10423803 msgid "Dried cut snowball feverfew" msgstr "Tørret snowball matrem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402872 msgid "Dried cut snowdance spray rose" msgstr "Tørret snowdance spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402873 msgid "Dried cut snowflake spray rose" msgstr "Tørret snowflake spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402627 msgid "Dried cut snowy jewel rose" msgstr "Tørret snowy jewel rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402173 msgid "Dried cut soap rose" msgstr "Tørret soap rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401950 msgid "Dried cut solaire rose" msgstr "Tørret solaire rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417963 msgid "Dried cut solandraeflorum hippeastrum" msgstr "Tørret solandraeflorum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415806 msgid "Dried cut soleil d or narcissus" msgstr "Tørret soleil d‹or narcisser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412218 msgid "Dried cut solidago aster" msgstr "Tørret solidago aster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426073 msgid "Dried cut solidago tinted" msgstr "Tørret farvet gyldenris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402380 msgid "Dried cut solitaire rose" msgstr "Tørret solaire rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426100 msgid "Dried cut solomons seals" msgstr "Tørrede afskårne salomons segl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402174 msgid "Dried cut sombrero rose" msgstr "Tørret sombrero rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402381 msgid "Dried cut something different rose" msgstr "Tørret something different rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402031 msgid "Dried cut something else rose" msgstr "Tørret something else rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415480 msgid "Dried cut sonata nimph lily" msgstr "Tørret sonata nimph lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415481 msgid "Dried cut sonata shocking lily" msgstr "Tørret sonata shocking lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415482 msgid "Dried cut sonata triumphater lily" msgstr "Tørret sonata triumphater lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411907 msgid "Dried cut sonatini orange amaryllis" msgstr "Tørret sonatini orange amaryllis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411908 msgid "Dried cut sonatini red amaryllis" msgstr "Tørret sonatini rød amaryllis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402767 msgid "Dried cut sonrisa rose" msgstr "Tørret sonrisa rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401951 msgid "Dried cut sophie rose" msgstr "Tørret sophie rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401520 msgid "Dried cut soulmate rose" msgstr "Tørret soulmate rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414618 msgid "Dried cut southern cross heliconia" msgstr "Tørret southern cross heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402032 msgid "Dried cut soutine rose" msgstr "Tørret soutine rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402033 msgid "Dried cut sovereign rose" msgstr "Tørret souvereign ose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432051 msgid "Dried cut spain flag pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret spain flag pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417353 msgid "Dried cut species tulip" msgstr "Tørret species tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418217 msgid "Dried cut speciosa leucadendron" msgstr "Tørret speciosa leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418024 msgid "Dried cut speciosa rudbeckia" msgstr "Tørret speciosa solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10422302 msgid "Dried cut sphaerocarpa baptisia" msgstr "Tørret sphaerocarpa farvebælg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402175 msgid "Dried cut spicy rose" msgstr "Tørret spicy rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412219 msgid "Dried cut spider aster" msgstr "Tørret spider aster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431900 msgid "Dried cut spider chrysanthemums" msgstr "Tørrede afskårne spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413924 msgid "Dried cut spider peach gerbera" msgstr "Tørret spider peach gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413925 msgid "Dried cut spider red gerbera" msgstr "Tørret spider rød gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411614 msgid "Dried cut spider schubertii allium" msgstr "Tørret spider schubertii prydløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426085 msgid "Dried cut spirea" msgstr "Tørret spirea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411512 msgid "Dried cut splash anthurium" msgstr "Tørret splash flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431638 msgid "Dried cut splendid reagan pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret splendid reagan pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402382 msgid "Dried cut splendid renate rose" msgstr "Tørret splendid renate rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418218 msgid "Dried cut spray leucadendron" msgstr "Tørret spray leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10424702 msgid "Dried cut spray liatris" msgstr "Tørret spray pragtskær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411615 msgid "Dried cut spray moly allium" msgstr "Tørret spray guldløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402800 msgid "Dried cut spray roses" msgstr "Tørrede afskårne spray-roser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411616 msgid "Dried cut spray roseum allium" msgstr "Tørret spray rosenløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414918 msgid "Dried cut spuria iris" msgstr "Tørret blå iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412305 msgid "Dried cut squarrosa berzelia lanuginosa" msgstr "Tørret squarrosa berzelia lanuginosa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426084 msgid "Dried cut st johns wort or hypericim" msgstr "Tørret perikon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426075 msgid "Dried cut stachys byzantina" msgstr "Tørret lammeøre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402176 msgid "Dried cut star 2000 rose" msgstr "Tørret star 2000 rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402768 msgid "Dried cut star ambiance rose" msgstr "Tørret star ambiance rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402383 msgid "Dried cut star rose" msgstr "Tørret star rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432052 msgid "Dried cut starburst or snowflake pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret starburst eller snefnug pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402769 msgid "Dried cut starburst rose" msgstr "Tørret starburst rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402472 msgid "Dried cut starfire rose" msgstr "Tørret starfire rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417964 msgid "Dried cut starkiorum hippeastrum" msgstr "Tørret starkiorum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412505 msgid "Dried cut starlight brodiaea" msgstr "Tørret starlight brodiaea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431510 msgid "Dried cut statesman pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret statesman pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416800 msgid "Dried cut statices" msgstr "Tørrede afskårne hindebæger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414505 msgid "Dried cut sterling range white heather" msgstr "Tørret sterling range hvid lyng" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401521 msgid "Dried cut stranger rose" msgstr "Tørret stranger rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416507 msgid "Dried cut strawberry scabiosa" msgstr "Tørret strawberry skabiose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426076 msgid "Dried cut strawflower" msgstr "Tørret evighedsblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417965 msgid "Dried cut striatum hippeastrum" msgstr "Tørret striatum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417966 msgid "Dried cut stylosum hippeastrum" msgstr "Tørret stylosum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411731 msgid "Dried cut sublime alstroemeria" msgstr "Tørret sublime inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418025 msgid "Dried cut subtomentosa rudbeckia" msgstr "Tørret subtomentosa solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426077 msgid "Dried cut succulent oscularia" msgstr "Tørret succulent oscularia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418119 msgid "Dried cut sugar protea" msgstr "Tørret sugar protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402177 msgid "Dried cut summer versilia rose" msgstr "Tørret summer versilia rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402770 msgid "Dried cut sun king rose" msgstr "Tørret sun king rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417003 msgid "Dried cut sunbeam sunflower" msgstr "Tørret sunbeam solsikke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417004 msgid "Dried cut sunbright sunflower" msgstr "Tørret sunbright solsikke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402874 msgid "Dried cut suncity spray rose" msgstr "Tørret suncity spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417000 msgid "Dried cut sunflowers" msgstr "Tørrede afskårne solsikker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402771 msgid "Dried cut sunmaster rose" msgstr "Tørret sunmaster rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401608 msgid "Dried cut sunny leonidas rose" msgstr "Tørret sunny leonidas rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402772 msgid "Dried cut sunny milva rose" msgstr "Tørret sunny milva rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431639 msgid "Dried cut sunny reagan pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret sunny reagan pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415483 msgid "Dried cut sunset longiflorum and asiatic hybrid lily" msgstr "Tørret sunset og asiatisk hybrid longiflorum lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414506 msgid "Dried cut sunset pink heather" msgstr "Tørret sunset pink lyng" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417005 msgid "Dried cut sunsplash sunflower" msgstr "Tørret sunsplash solsikke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402034 msgid "Dried cut super disco rose" msgstr "Tørret super disco rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401810 msgid "Dried cut super green rose" msgstr "Tørret super green rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402875 msgid "Dried cut super nova spray rose" msgstr "Tørret super nova spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431923 msgid "Dried cut super white spider chrysanthemum" msgstr "Tørret superhvid spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431924 msgid "Dried cut super yellow spider chrysanthemum" msgstr "Tørret supergul spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418120 msgid "Dried cut susara protea" msgstr "Tørret susara protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402773 msgid "Dried cut sushi rose" msgstr "Tørret sushi rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432053 msgid "Dried cut swan pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret swan pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401952 msgid "Dried cut sweet akito rose" msgstr "Tørret sweet akito rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401953 msgid "Dried cut sweet avalanche rose" msgstr "Tørret sweet avalanche rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402384 msgid "Dried cut sweet candia rose" msgstr "Tørret sweet candia rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401954 msgid "Dried cut sweet elegance rose" msgstr "Tørret sweet elegance rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401811 msgid "Dried cut sweet green rose" msgstr "Tørret sweet green rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402385 msgid "Dried cut sweet moments rose" msgstr "Tørret sweet moments rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417100 msgid "Dried cut sweet peas" msgstr "Tørrede afskårne søde ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401955 msgid "Dried cut sweet pink rose" msgstr "Tørret sweet pink rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431511 msgid "Dried cut sweet pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret sweet pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402876 msgid "Dried cut sweet sensation spray rose" msgstr "Tørret sweet sensation spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402386 msgid "Dried cut sweet unique rose" msgstr "Tørret sweet unique rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416909 msgid "Dried cut sweetheart pink stock flower" msgstr "Tørret sweetheart pink levkøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402500 msgid "Dried cut sweetheart rose" msgstr "Tørrede afskårne sweetheart roser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417821 msgid "Dried cut sylvaticum geranium" msgstr "Tørret sylvaticum geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10421802 msgid "Dried cut sylvestris angelica" msgstr "Tørret sylvestris kvan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402774 msgid "Dried cut tabasco rose" msgstr "Tørret tabasco rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402387 msgid "Dried cut taboo rose" msgstr "Tørret taboo rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402877 msgid "Dried cut taifun or typhoon spray rose" msgstr "Tørret taifun eller typhoon spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401740 msgid "Dried cut talea rose" msgstr "Tørret talea rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402878 msgid "Dried cut tamango spray rose" msgstr "Tørret tamango spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402236 msgid "Dried cut tamara rose" msgstr "Tørret tamara rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426200 msgid "Dried cut tanacetums" msgstr "Tørrede afskårne rejnfan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402879 msgid "Dried cut tanger follies spray rose" msgstr "Tørret tanger follies spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411909 msgid "Dried cut tango amaryllis" msgstr "Tørret tango amaryllis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402473 msgid "Dried cut tango rose" msgstr "Tørret tango rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402775 msgid "Dried cut tara rose" msgstr "Tørret tara rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414828 msgid "Dried cut tardiva hydrangea" msgstr "Tørret tardiva hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432130 msgid "Dried cut target pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret target pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402237 msgid "Dried cut taxo rose" msgstr "Tørret taxo rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432054 msgid "Dried cut tedcha orange pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret orange tedcha pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417006 msgid "Dried cut teddybear sunflower" msgstr "Tørret teddybear solsikke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414919 msgid "Dried cut telstar iris" msgstr "Tørret telstar iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432055 msgid "Dried cut tender pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret tender pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431925 msgid "Dried cut tender spider chrysanthemum" msgstr "Tørret tender spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401609 msgid "Dried cut terra nostra rose" msgstr "Tørret terra nostra rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413926 msgid "Dried cut terracotta gerbera" msgstr "Tørret terracotta gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401610 msgid "Dried cut terracotta rose" msgstr "Tørret terracotta rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415807 msgid "Dried cut tete a tete narcissus" msgstr "Tørret tete a tete narcisser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418026 msgid "Dried cut texana rudbeckia" msgstr "Tørret texana solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432131 msgid "Dried cut text pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret text pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417967 msgid "Dried cut teyucuarense hippeastrum" msgstr "Tørret teyucuarense ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415808 msgid "Dried cut thalia narcissus" msgstr "Tørret thalia narcisser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417200 msgid "Dried cut thistles" msgstr "Tørrede afskårne tidsler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402880 msgid "Dried cut tiara spray rose" msgstr "Tørret tiara spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402628 msgid "Dried cut tibet rose" msgstr "Tørret tibet rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452405 msgid "Dried cut tickle me pink vanda orchid" msgstr "Tørret kild mig pink vanda orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402474 msgid "Dried cut tiger tail rose" msgstr "Tørret tiger tail rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426078 msgid "Dried cut tillandsia flower" msgstr "Tørret vægteren i tårnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401741 msgid "Dried cut timeless rose" msgstr "Tørret timeless rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402388 msgid "Dried cut timona rose" msgstr "Tørret timona rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431640 msgid "Dried cut tina pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret tina pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402629 msgid "Dried cut tineke rose" msgstr "Tørret tineke rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432056 msgid "Dried cut tinsel pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret tinsel pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10423701 msgid "Dried cut tinted black eryngium" msgstr "Tørret farvet sort mandstro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401522 msgid "Dried cut tinted blue rose" msgstr "Tørret blåtonet rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10423702 msgid "Dried cut tinted orange eryngium" msgstr "Tørret farvet orange mandstro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411910 msgid "Dried cut tinto night amaryllis" msgstr "Tørret tinto night amaryllis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402475 msgid "Dried cut tinto rose" msgstr "Tørret tinto rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402881 msgid "Dried cut tiramisu spray rose" msgstr "Tørret tiramisu spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401956 msgid "Dried cut titanic rose" msgstr "Tørret titanic rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402476 msgid "Dried cut top secret rose" msgstr "Tørret top secret rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402389 msgid "Dried cut topaz rose" msgstr "Tørret topaz rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414006 msgid "Dried cut torch ginger" msgstr "Tørret fakkel ingefær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401957 msgid "Dried cut toscanini rose" msgstr "Tørret toscanini rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432057 msgid "Dried cut touch pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret touch pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426300 msgid "Dried cut tracheliums" msgstr "Tørrede afskårne trachelium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401742 msgid "Dried cut transition rose" msgstr "Tørret transition rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417968 msgid "Dried cut traubii hippeastrum" msgstr "Tørret traubii ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417822 msgid "Dried cut traversii geranium" msgstr "Tørret traversii geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402776 msgid "Dried cut tresor 2000 rose" msgstr "Tørret tresor 2000 rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418027 msgid "Dried cut triloba rudbeckia" msgstr "Tørret triloba solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426079 msgid "Dried cut triteleia" msgstr "Tørret triteleia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426080 msgid "Dried cut tritoma orange or red hot poker" msgstr "Tørret orange eller rød raketblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402178 msgid "Dried cut trixx rose" msgstr "Tørret trixx rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411513 msgid "Dried cut tropic fire anthurium" msgstr "Tørret tropic fire flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402179 msgid "Dried cut tropical amazon rose" msgstr "Tørret tropical amazon rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411732 msgid "Dried cut tropicana alstroemeria" msgstr "Tørret tropicana inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432058 msgid "Dried cut troyes pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret troyes pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401743 msgid "Dried cut trump rose" msgstr "Tørret trump rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402238 msgid "Dried cut trust rose" msgstr "Tørret trust rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402035 msgid "Dried cut ts 1968 rose" msgstr "Tørret ts 1968 rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412103 msgid "Dried cut tuberosa asclepia" msgstr "Tørret orange silkeplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426400 msgid "Dried cut tuberosas" msgstr "Tørrede afskårne tuberoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411617 msgid "Dried cut tuberosum allium" msgstr "Tørret kinaløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417823 msgid "Dried cut tuberosum geranium" msgstr "Tørret tuberosum geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411514 msgid "Dried cut tulip green anthurium" msgstr "Tørret tulip green flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411515 msgid "Dried cut tulip pink anthurium" msgstr "Tørret tulip pink flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411516 msgid "Dried cut tulip purple anthurium" msgstr "Tørret tulip purple flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411517 msgid "Dried cut tulip red anthurium" msgstr "Tørret tulip red flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417300 msgid "Dried cut tulips" msgstr "Tørrede afskårne tulipaner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426500 msgid "Dried cut tweedias" msgstr "Tørrede afskårne sankthansurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401744 msgid "Dried cut twin rose" msgstr "Tørret twin rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402882 msgid "Dried cut twinkle bride spray rose" msgstr "Tørret twinkle bride spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401523 msgid "Dried cut two faces rose" msgstr "Tørret two faces rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416103 msgid "Dried cut umbellatum ornithogalum" msgstr "Tørret kost-fuglemælk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411618 msgid "Dried cut unifolium or spray allium" msgstr "Tørret unifolium eller spray prydløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10425303 msgid "Dried cut upright brazilian pepperberry flower" msgstr "Tørret opretstående brasiliansk pepperberry blomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411803 msgid "Dried cut upright bronze amaranthus" msgstr "Tørret opretstående bronze amarant " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411804 msgid "Dried cut upright green amaranthus" msgstr "Tørret opretstående grøn amarant " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411805 msgid "Dried cut upright red amaranthus" msgstr "Tørret opretstående rød amarant " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402180 msgid "Dried cut utopia rose" msgstr "Tørret utopia rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413709 msgid "Dried cut uva vulpis frittilaria" msgstr "Tørret uva vulpis vibeæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402239 msgid "Dried cut valencia rose" msgstr "Tørret valencia rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402181 msgid "Dried cut valentine rose" msgstr "Tørret valentine rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415705 msgid "Dried cut valerie finn muscari" msgstr "Tørret valerie finn perlehyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432059 msgid "Dried cut valesca pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret valesca pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452400 msgid "Dried cut vanda orchids" msgstr "Tørrede afskårne vanda-orkidéer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401958 msgid "Dried cut vania rose" msgstr "Tørret vania rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401959 msgid "Dried cut vanity rose" msgstr "Tørret vanity rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417969 msgid "Dried cut vargasii hippeastrum" msgstr "Tørret vargasii ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402036 msgid "Dried cut variance rose" msgstr "Tørret variance rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414305 msgid "Dried cut variegata guzmania" msgstr "Tørret variegata juvelblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426102 msgid "Dried cut variegated solomons seal" msgstr "Tørret kantet konval" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417970 msgid "Dried cut variegatum hippeastrum" msgstr "Tørret variegatum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401745 msgid "Dried cut vendela rose" msgstr "Tørret vendela rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402182 msgid "Dried cut verano rose" msgstr "Tørret verano rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402037 msgid "Dried cut verdi rose" msgstr "Tørret verdi rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431641 msgid "Dried cut vero pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret vero pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426600 msgid "Dried cut veronicas" msgstr "Tørrede afskårne tveægget ærenspris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426081 msgid "Dried cut veronicastrum virginiana" msgstr "Tørret virginsk ærenpris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417824 msgid "Dried cut versicolor geranium" msgstr "Tørret versicolor geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402183 msgid "Dried cut versilia rose" msgstr "Tørret versilia rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426202 msgid "Dried cut victory double white tanacetum" msgstr "Tørret dobbelt hvid victory rejnfan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426203 msgid "Dried cut victory single white tanacetum" msgstr "Tørret enkelt hvid victory rejnfan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432060 msgid "Dried cut viking orange pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret orange viking pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432061 msgid "Dried cut viking pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret viking pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402240 msgid "Dried cut vinci rose" msgstr "Tørret vinci rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415304 msgid "Dried cut vine lilac" msgstr "Tørret vine syren" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411733 msgid "Dried cut virginia alstroemeria" msgstr "Tørret virginia inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401746 msgid "Dried cut virginia rose" msgstr "Tørret virginia rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401960 msgid "Dried cut vision rose" msgstr "Tørret vision rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402477 msgid "Dried cut vital rose" msgstr "Tørret vital rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402630 msgid "Dried cut vitality rose" msgstr "Tørret vitality rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417971 msgid "Dried cut vittatum hippeastrum" msgstr "Tørret vittatum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401812 msgid "Dried cut viva rose" msgstr "Tørret viva rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401961 msgid "Dried cut vivaldi rose" msgstr "Tørret vivaldi rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402883 msgid "Dried cut viviane spray rose" msgstr "Tørret viviane spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402390 msgid "Dried cut vogue rose" msgstr "Tørret vogue rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402391 msgid "Dried cut voila rose" msgstr "Tørret voila rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431642 msgid "Dried cut volare pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret volare pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413113 msgid "Dried cut volkerfrieden delphinium" msgstr "Tørret volkerfrieden ridderspore" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402184 msgid "Dried cut voodoo rose" msgstr "Tørret voodoo rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426082 msgid "Dried cut vriesea splendens" msgstr "Tørret flammesværd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10424802 msgid "Dried cut vulgaris lysimachia" msgstr "Tørret almindelig fredløs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414619 msgid "Dried cut wagneriana heliconia" msgstr "Tørret wagneriana heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417825 msgid "Dried cut wallichianum geranium" msgstr "Tørret wallichianum geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417423 msgid "Dried cut wanaroo waxflower" msgstr "Tørret wanaroo voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402241 msgid "Dried cut wanda rose" msgstr "Tørret wanda rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418121 msgid "Dried cut waratha long protea" msgstr "Tørret lang waratha protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426037 msgid "Dried cut washington hawthorne" msgstr "Tørret washington hvidtjørn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432062 msgid "Dried cut watch pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret watch pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415484 msgid "Dried cut water lily" msgstr "Tørret åkande" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426700 msgid "Dried cut watsonias" msgstr "Tørrede afskårne watsonia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417400 msgid "Dried cut waxflowers" msgstr "Tørrede afskårne myrtekopper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412812 msgid "Dried cut wheat pink celosia" msgstr "Tørret hvede pink fjerbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412813 msgid "Dried cut wheat yellow celosia" msgstr "Tørret hvede gul fjerbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401962 msgid "Dried cut whisper rose" msgstr "Tørret whisper rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10421502 msgid "Dried cut white agapanthus" msgstr "Tørret hvid skærmlilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411734 msgid "Dried cut white alstroemeria" msgstr "Tørret white inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412011 msgid "Dried cut white anemone" msgstr "Tørret hvid anemone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411518 msgid "Dried cut white anthurium" msgstr "Tørret hvid flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412104 msgid "Dried cut white asclepia" msgstr "Tørret hvid silkeplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10421704 msgid "Dried cut white astilbe" msgstr "Tørret hvid astilbe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10422102 msgid "Dried cut white astrantia" msgstr "Tørret hvid stjerneskærm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10423003 msgid "Dried cut white bells campanula" msgstr "Tørret hvid-klokke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413927 msgid "Dried cut white black center gerbera" msgstr "Tørret hvid black center gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412405 msgid "Dried cut white bouvardia" msgstr "Tørret hvid bouvardia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402631 msgid "Dried cut white cadillac rose" msgstr "Tørret white cadillac rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10422803 msgid "Dried cut white calcynia" msgstr "Tørret hvid calcynia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426011 msgid "Dried cut white campanula bell" msgstr "Tørret hvid klokkeblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10451701 msgid "Dried cut white cattleya orchid" msgstr "Tørret hvid cattleya orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452212 msgid "Dried cut white cymbidium orchid" msgstr "Tørret hvid cymbidium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413009 msgid "Dried cut white dahlia" msgstr "Tørret hvid dahlia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452112 msgid "Dried cut white dendrobium orchid" msgstr "Tørret hvid dendrobium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402632 msgid "Dried cut white dove rose" msgstr "Tørret white dove rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416104 msgid "Dried cut white dubium ornithogalum" msgstr "Tørret hvid dubium fuglemælk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413508 msgid "Dried cut white euphorbia" msgstr "Friskskåret hvid vortemælk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10423804 msgid "Dried cut white feverfew" msgstr "Tørret hvid matrem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10423902 msgid "Dried cut white forget me not" msgstr "Tørret hvid forglem-mig-ej" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413613 msgid "Dried cut white freesia" msgstr "Tørret hvid fresia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413807 msgid "Dried cut white genista" msgstr "Tørret hvid visse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10424102 msgid "Dried cut white gentiana" msgstr "Tørret hvid ensian" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413928 msgid "Dried cut white gerbera" msgstr "Tørret hvid gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414113 msgid "Dried cut white gladiolus" msgstr "Tørret hvid gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414206 msgid "Dried cut white godetia" msgstr "Tørret hvid atlaskblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414507 msgid "Dried cut white heather" msgstr "Tørret hvid lyng" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414711 msgid "Dried cut white hyacinth" msgstr "Tørret hvid hyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414829 msgid "Dried cut white hydrangea" msgstr "Tørret hvid hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10424602 msgid "Dried cut white ixia" msgstr "Tørret afskårne hvide roser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412653 msgid "Dried cut white large calla" msgstr "Tørret hvid stor calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415106 msgid "Dried cut white larkspur" msgstr "Tørret hvid larkspur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415206 msgid "Dried cut white lepto" msgstr "Tørret hvid lepto" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10424703 msgid "Dried cut white liatris" msgstr "Tørret hvid pragtskær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431643 msgid "Dried cut white life pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret hvid life pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415305 msgid "Dried cut white lilac" msgstr "Tørret hvid lepto" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415612 msgid "Dried cut white lisianthus" msgstr "Tørret hvid eustoma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10424803 msgid "Dried cut white lysimachia" msgstr "Tørret hvid lysimachia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402884 msgid "Dried cut white majolica spray rose" msgstr "Tørret white majolica spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402885 msgid "Dried cut white mikado spray rose" msgstr "Tørret white mikado spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10441613 msgid "Dried cut white mini or spray carnation" msgstr "Tørret hvid mini eller spray nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418122 msgid "Dried cut white mink protea" msgstr "Tørret white mink protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411619 msgid "Dried cut white mount everest allium" msgstr "Tørret hvid mount everest prydløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432063 msgid "Dried cut white needle pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret hvid nål pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432064 msgid "Dried cut white night pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret hvid nat pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10425404 msgid "Dried cut white phlox" msgstr "Tørret hvid floks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10425503 msgid "Dried cut white physostegia" msgstr "Tørret hvid drejeblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416411 msgid "Dried cut white ranunculus" msgstr "Tørret hvid ranunkel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431644 msgid "Dried cut white reagan pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret hvid reagan pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431645 msgid "Dried cut white rhino pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret hvid rhino pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402600 msgid "Dried cut white rose" msgstr "Tørrede afskårne hvide roser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10425602 msgid "Dried cut white saponaria" msgstr "Tørret hvid sæbeurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10425202 msgid "Dried cut white sarniensis nerine" msgstr "Tørret hvid sarniensis nerine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416603 msgid "Dried cut white scotch broom" msgstr "Tørret hvid gyvel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416708 msgid "Dried cut white snapdragon" msgstr "Tørret hvid løvemund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426074 msgid "Dried cut white squill" msgstr "Tørret hvid squill" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416807 msgid "Dried cut white statice" msgstr "Tørret hvid lavendel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416910 msgid "Dried cut white stock flower" msgstr "Tørret hvid levkøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417108 msgid "Dried cut white sweet pea" msgstr "Tørret hvid ærteblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402509 msgid "Dried cut white sweetheart rose" msgstr "Tørret white sweetheart rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426303 msgid "Dried cut white trachelium" msgstr "Tørret hvid trachelium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417354 msgid "Dried cut white tulip" msgstr "Tørret hvid tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426502 msgid "Dried cut white tweedia" msgstr "Tørret hvid tweedia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426603 msgid "Dried cut white veronica" msgstr "Tørret hvid ærenpris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426704 msgid "Dried cut white watsonia" msgstr "Tørret hvid watsonia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415611 msgid "Dried cut white with pink edge lisianthus" msgstr "Tørret hvid med pink kant eustoma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415613 msgid "Dried cut white with purple edge lisianthus" msgstr "Tørret hvid med lilla kant eustoma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417509 msgid "Dried cut white yarrow" msgstr "Tørret hvid røllike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402392 msgid "Dried cut wild one rose" msgstr "Tørret wild one rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10411519 msgid "Dried cut wild thing anthurium" msgstr "Tørret wild thing flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415306 msgid "Dried cut wild white lilac" msgstr "Tørret vild hvid syren" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418219 msgid "Dried cut wilson wonder leucadendron" msgstr "Tørret wilson wonder leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402478 msgid "Dried cut wisdom rose" msgstr "Tørret wisdom rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417826 msgid "Dried cut wlassovianum geranium" msgstr "Tørret wlassovianum geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402185 msgid "Dried cut wow rose" msgstr "Tørret wow rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417827 msgid "Dried cut x magnificum or showy geranium" msgstr "Tørret x magnificum eller showy geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402479 msgid "Dried cut xantia rose" msgstr "Tørret xantia rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402480 msgid "Dried cut xcite rose" msgstr "Tørret xcite rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402886 msgid "Dried cut xentina spray rose" msgstr "Tørret xentina spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402186 msgid "Dried cut yabadabadoo rose" msgstr "Tørret yabadabadoo rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10418220 msgid "Dried cut yarden leucadendron" msgstr "Tørret yarden leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417500 msgid "Dried cut yarrows" msgstr "Tørrede afskårne røllikker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10451806 msgid "Dried cut yellow and red bi color disa orchid" msgstr "Tørret gul og rød bi color disa orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432065 msgid "Dried cut yellow artist pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret gul artist pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402887 msgid "Dried cut yellow babe spray rose" msgstr "Tørret yellow babe spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10422402 msgid "Dried cut yellow boronia" msgstr "Tørret gul boronia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10422902 msgid "Dried cut yellow calendula" msgstr "Tørret gul morgenfrue" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10412906 msgid "Dried cut yellow carlton daffodil" msgstr "Tørret yellow carlton påskelilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10423103 msgid "Dried cut yellow cestrum" msgstr "Tørret gul hammerbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402778 msgid "Dried cut yellow coral rose" msgstr "Tørret yellow coral rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10423403 msgid "Dried cut yellow crocosmia" msgstr "Tørret gul montbretia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452213 msgid "Dried cut yellow cymbidium orchid" msgstr "Tørret gul cymbidium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10423504 msgid "Dried cut yellow cyrtanthus" msgstr "Tørret gul buelilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413010 msgid "Dried cut yellow dahlia" msgstr "Tørret gul dahlia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416105 msgid "Dried cut yellow dubium ornithogalum" msgstr "Tørret gul dubium fuglemælk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413305 msgid "Dried cut yellow eremurus" msgstr "Tørret gul Kleopatras nål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413509 msgid "Dried cut yellow euphorbia" msgstr "Tørret gul vortemælk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432066 msgid "Dried cut yellow fiction pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret gul fiction pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402779 msgid "Dried cut yellow finess rose" msgstr "Tørret yellow finess rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402888 msgid "Dried cut yellow follies spray rose" msgstr "Tørret yellow follies spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413614 msgid "Dried cut yellow freesia" msgstr "Tørret gul fresia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10424002 msgid "Dried cut yellow gaillardia" msgstr "Tørret gul kokarde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413808 msgid "Dried cut yellow genista" msgstr "Tørret gul visse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413929 msgid "Dried cut yellow gerbera" msgstr "Tørret gul gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414114 msgid "Dried cut yellow gladiolus" msgstr "Tørret gul gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10424303 msgid "Dried cut yellow gloriosa" msgstr "Tørret gul pragtlilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10414712 msgid "Dried cut yellow hyacinth" msgstr "Tørret gul hyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10415007 msgid "Dried cut yellow kangaroo paw" msgstr "Tørret gul kænguropote" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10424804 msgid "Dried cut yellow lysimachia" msgstr "Tørret gul lysimachia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10425004 msgid "Dried cut yellow marigold" msgstr "Tørret gul tagetes" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10441614 msgid "Dried cut yellow mini or spray carnation" msgstr "Tørret gul mini eller spray nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416412 msgid "Dried cut yellow ranunculus" msgstr "Tørret gul ranunkel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10422501 msgid "Dried cut yellow reg bromelia" msgstr "Tørret gul reg bromelia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402700 msgid "Dried cut yellow rose" msgstr "Tørrede afskårne gule roser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416604 msgid "Dried cut yellow scotch broom" msgstr "Tørret gul gyvel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432067 msgid "Dried cut yellow sharp pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret gul skarp pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416709 msgid "Dried cut yellow snapdragon" msgstr "Tørret gul løvemund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10413510 msgid "Dried cut yellow spurge euphorbia" msgstr "Tørret gul vortemælk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10432132 msgid "Dried cut yellow stallion pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret gul stallion pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10416808 msgid "Dried cut yellow statice" msgstr "Tørret gul lavendel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402780 msgid "Dried cut yellow submarine rose" msgstr "Tørret yellow submarine rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402781 msgid "Dried cut yellow sunset rose" msgstr "Tørret yellow sunset rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402510 msgid "Dried cut yellow sweetheart rose" msgstr "Tørret yellow sweetheart rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402782 msgid "Dried cut yellow timeless rose" msgstr "Tørret yellow timeless rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417355 msgid "Dried cut yellow tulip" msgstr "Tørret gul tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10452406 msgid "Dried cut yellow vanda orchid" msgstr "Tørret gul vanda orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10426204 msgid "Dried cut yellow vegmo tanacetum" msgstr "Tørret gul vegmo rejnfan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431646 msgid "Dried cut yellow vero pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret gul vero pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417424 msgid "Dried cut yellow waxflower" msgstr "Tørret gul voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417510 msgid "Dried cut yellow yarrow" msgstr "Tørret gul røllike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417606 msgid "Dried cut yellow zinnia" msgstr "Tørret gul frøkenhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431512 msgid "Dried cut yoko ono pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret yoko ono pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417972 msgid "Dried cut yungacense hippeastrum" msgstr "Tørret yungacense ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10402393 msgid "Dried cut yves piaget rose" msgstr "Tørret yves piaget rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10401813 msgid "Dried cut zazu rose" msgstr "Tørret zazu rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431926 msgid "Dried cut zembla spider chrysanthemum" msgstr "Tørret zembla spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431647 msgid "Dried cut zenith pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret zenith pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10417600 msgid "Dried cut zinnias" msgstr "Tørrede afskårne frøkenhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10431513 msgid "Dried cut zip pompon chrysanthemum" msgstr "Tørret zip pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421910 msgid "Dried cylindra beets" msgstr "Tørrede cylindra rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325414 msgid "Dried d'anjou pears" msgstr "Tørrede d'anjou pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421911 msgid "Dried d'egypte beets" msgstr "Tørrede d’egypte rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426903 msgid "Dried daisy peas" msgstr "Tørrede daisy ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325821 msgid "Dried damson plum" msgstr "Tørrede damson blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324404 msgid "Dried dancy tangerines" msgstr "Tørrede dancy mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426820 msgid "Dried dandelion greens" msgstr "Tørrede mælkebøtteblade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426821 msgid "Dried dandelions" msgstr "Tørrede mælkebøtter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423409 msgid "Dried danimas cucumbers" msgstr "Tørrede danimas agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325704 msgid "Dried dapple dandy plucot" msgstr "Tørret dapple dandy abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325705 msgid "Dried dapple fire plucot" msgstr "Tørret dapple fire abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321611 msgid "Dried darby royal apricots" msgstr "Tørrede darby royal abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426904 msgid "Dried darfon peas" msgstr "Tørrede darfon ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322514 msgid "Dried dark guines cherries" msgstr "Tørrede dark guines kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326204 msgid "Dried dark raspberry" msgstr "Tørrede mørke hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426822 msgid "Dried dasheen" msgstr "Tørret dasheen taro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325504 msgid "Dried date plum persimmon" msgstr "Tørrede dadelblommer kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322900 msgid "Dried dates" msgstr "Tørrede dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426823 msgid "Dried dau mue or pea tips" msgstr "Tørrede dau mue eller pea tips" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323426 msgid "Dried dauphine grapes" msgstr "Tørrede dauphine druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325314 msgid "Dried david sun peaches" msgstr "Tørrede david sun ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423216 msgid "Dried dazzle corn" msgstr "Tørret dazzle majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322903 msgid "Dried deglet noor dates" msgstr "Tørrede deglet noor dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323427 msgid "Dried delaware grapes" msgstr "Tørrede delaware druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426206 msgid "Dried delicata squash" msgstr "Tørrede delicata squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321518 msgid "Dried delicious apples" msgstr "Tørrede delicious æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326205 msgid "Dried delicious raspberry" msgstr "Tørrede delicious hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426207 msgid "Dried delicious squash" msgstr "Tørrede delicious squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426407 msgid "Dried delicious tomatoes" msgstr "Tørrede delicious tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322803 msgid "Dried desert currants" msgstr "Tørrede desertsolbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421912 msgid "Dried detroit 2 dark red beets" msgstr "Tørrede detroit 2 mørke rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421913 msgid "Dried detroit 2 little ball beets" msgstr "Tørrede detroit 2 little ball rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327009 msgid "Dried dewberries" msgstr "Tørrede korbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426824 msgid "Dried diakon" msgstr "Tørret foderræddike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322605 msgid "Dried diamante citrons" msgstr "Tørrede diamante cedratfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324913 msgid "Dried diamond bright nectarines" msgstr "Tørrede diamond bright nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325315 msgid "Dried diamond princess peaches" msgstr "Tørrede diamond princess ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324914 msgid "Dried diamond ray nectarines" msgstr "Tørrede diamond ray nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423217 msgid "Dried diamonds and gold corn" msgstr "Tørret diamonds and gold majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426303 msgid "Dried diane sweet potatoes" msgstr "Tørrede diane søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424109 msgid "Dried dill" msgstr "Tørret dild" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321612 msgid "Dried dina apricots" msgstr "Tørrede dina abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322006 msgid "Dried dirksen blackberries" msgstr "Tørrede dirksen brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423218 msgid "Dried divinity corn" msgstr "Tørret divinity majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324613 msgid "Dried dixie lee melons" msgstr "Tørrede dixie lee meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426001 msgid "Dried dock sorrel" msgstr "Tørret dock skovsyre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422604 msgid "Dried dok elgon cauliflowers" msgstr "Tørrede dok elgon blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323614 msgid "Dried dolcetto grapes" msgstr "Tørrede dolcetto druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325822 msgid "Dried dolly plums" msgstr "Tørrede dolly blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426408 msgid "Dried dombito tomatoes" msgstr "Tørrede dombito tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321705 msgid "Dried dominico bananas" msgstr "Tørrede dominico bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421724 msgid "Dried donnie avocados" msgstr "Tørrede donnie avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426825 msgid "Dried donqua" msgstr "Tørret kinesisk kvanurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323105 msgid "Dried dottado figs" msgstr "Tørrede dottado figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423219 msgid "Dried double delight corn" msgstr "Tørret double delight majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423220 msgid "Dried double gem corn" msgstr "Tørret double gem majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323503 msgid "Dried dovine grapes" msgstr "Tørrede dovine druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421726 msgid "Dried dr dupuis avocados" msgstr "Tørrede dr dupuis avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421725 msgid "Dried dr dupuis number 2 avocados" msgstr "Tørrede dr dupuis number 2 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325415 msgid "Dried dr jules guyot pears" msgstr "Tørrede dr. jules guyot pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421817 msgid "Dried dragon tongue beans" msgstr "Tørrede dragetungebønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323000 msgid "Dried dragonfruit" msgstr "Tørrede dragefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325014 msgid "Dried dream navel oranges" msgstr "Tørrede dream navleappelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425903 msgid "Dried drittler white nest shallots" msgstr "Tørrede drittler white nest skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321519 msgid "Dried duchess apples" msgstr "Tørrede duchess æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322205 msgid "Dried duke blueberries" msgstr "Tørrede duke blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322516 msgid "Dried duke cherries" msgstr "Tørrede duke kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425803 msgid "Dried dulse" msgstr "Tørret rødalge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323302 msgid "Dried duncan grapefruit" msgstr "Tørret duncan grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327010 msgid "Dried durian" msgstr "Tørrede durian" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322102 msgid "Dried dwarf bilberries" msgstr "Tørrede dværgblåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423005 msgid "Dried dwarf bok choy" msgstr "Tørret dværgkinakål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425104 msgid "Dried dwarf green long pod okra" msgstr "Tørret dwarf green long pod okra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323803 msgid "Dried dwarf huckleberries" msgstr "Tørrede dværgblåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423215 msgid "Dried d’artagnan corn" msgstr "Tørret d’artagnan majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321613 msgid "Dried earlicot apricots" msgstr "Tørrede earlicot abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324915 msgid "Dried earliglo nectarines" msgstr "Tørrede earliglo nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321520 msgid "Dried earligold apples" msgstr "Tørrede earligold æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321614 msgid "Dried earliman apricots" msgstr "Tørrede earliman abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325823 msgid "Dried earliqueen plums" msgstr "Tørrede earliqueen blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325316 msgid "Dried earlirich peaches" msgstr "Tørrede earlirich ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423221 msgid "Dried earlivee corn" msgstr "Tørret earlivee majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322702 msgid "Dried early black cranberries" msgstr "Tørrede tidlige sorte tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321615 msgid "Dried early bright apricots" msgstr "Tørrede tidlige bright abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326302 msgid "Dried early champagne rhubarb" msgstr "Tørrede tidlige champagne rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325706 msgid "Dried early dapple plucot" msgstr "Tørret tidlig dapple abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324916 msgid "Dried early diamond nectarines" msgstr "Tørrede tidlige diamond nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426208 msgid "Dried early golden summer crookneck squash" msgstr "Tørrede early golden summer crookneck squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325317 msgid "Dried early majestic peaches" msgstr "Tørrede tidlige majestic ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321521 msgid "Dried early mcintosh apples" msgstr "Tørrede tidlige mcintosh æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323428 msgid "Dried early muscat grapes" msgstr "Tørrede tidlige muscat druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426905 msgid "Dried early onward peas" msgstr "Tørrede tidlige onward ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325416 msgid "Dried early pears" msgstr "Tørrede tidlige pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426209 msgid "Dried early prolific straight neck squash" msgstr "Tørret early prolific straight neck squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324305 msgid "Dried early red loquats" msgstr "Tørrede tidlige røde loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322517 msgid "Dried early rivers cherries" msgstr "Tørrede tidlige rivers kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325824 msgid "Dried early rosa plums" msgstr "Tørrede tidlige rosa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422605 msgid "Dried early snowball cauliflowers" msgstr "Tørrede tidlig snebold blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323201 msgid "Dried early sulphur gooseberries" msgstr "Tørrede tidlige mørke stikkelsbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323429 msgid "Dried early sweet grapes" msgstr "Tørrede tidlige søde druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325318 msgid "Dried early treat peaches" msgstr "Tørrede tidlige treat ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423222 msgid "Dried early xtra sweet corn" msgstr "Tørret early xtra sweet majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423505 msgid "Dried easter egg eggplants" msgstr "Tørrede easter egg auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325825 msgid "Dried ebony may plums" msgstr "Tørrede ebony may blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325826 msgid "Dried ebony plums" msgstr "Tørrede ebony blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324614 msgid "Dried eclipse melons" msgstr "Tørrede eclipse meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424704 msgid "Dried eddoes malanga" msgstr "Tørret eddoes malanga" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324504 msgid "Dried edwards mangoes" msgstr "Tørrede edwards mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423500 msgid "Dried eggplants" msgstr "Tørrede auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421914 msgid "Dried egyptian flat beets" msgstr "Tørrede egyptiske flade rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421915 msgid "Dried egyptian turnip rooted beets" msgstr "Tørrede egyptiske turnips rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324615 msgid "Dried ein d'or melons" msgstr "Tørrede ein d'or meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327011 msgid "Dried elderberries" msgstr "Tørrede hyldebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325319 msgid "Dried elegant lady peaches" msgstr "Tørrede elegant lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325827 msgid "Dried elephant heart plums" msgstr "Tørrede elephant heart blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326402 msgid "Dried elgantine rose hips" msgstr "Tørrede elgantine hyben" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324405 msgid "Dried ellensdale oranges" msgstr "Tørrede ellensdale appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321522 msgid "Dried elstar apples" msgstr "Tørrede elstar æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325828 msgid "Dried emerald beaut plums" msgstr "Tørrede emerald beauty blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323615 msgid "Dried emerald riesling grapes" msgstr "Tørrede emerald riesling druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323430 msgid "Dried emerald seedless grapes" msgstr "Tørrede emerald stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327210 msgid "Dried empeltre olives" msgstr "Tørrede empeltre oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323431 msgid "Dried emperatriz grapes" msgstr "Tørrede emperatriz druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325417 msgid "Dried emperor brown pears" msgstr "Tørrede emperor brown pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323432 msgid "Dried emperor grapes" msgstr "Tørrede emperor druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321523 msgid "Dried empire apples" msgstr "Tørrede empire æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323433 msgid "Dried empress grapes" msgstr "Tørrede empress druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325320 msgid "Dried empress peaches" msgstr "Tørrede empress ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325829 msgid "Dried empress plums" msgstr "Tørrede empress blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422902 msgid "Dried en cornet de bordeaux chicory" msgstr "Tørret en cornet de bordeaux cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325321 msgid "Dried encore peaches" msgstr "Tørrede encore ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423600 msgid "Dried endives" msgstr "Tørret julesalat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424002 msgid "Dried english peas" msgstr "Tørrede engelske ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424806 msgid "Dried enoki mushrooms" msgstr "Tørrede enoki svampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424110 msgid "Dried epazote" msgstr "Tørret epazote" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324104 msgid "Dried escondido lemons" msgstr "Tørrede escondido citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322606 msgid "Dried etrog citrons" msgstr "Tørrede etrog cedratfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421727 msgid "Dried ettinger avocados" msgstr "Tørrede ettinger avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324105 msgid "Dried eureka lemons" msgstr "Tørrede eureka citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321814 msgid "Dried european barberries" msgstr "Tørrede europæiske berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421818 msgid "Dried european soldier beans" msgstr "Tørrede european soldier bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326703 msgid "Dried ever bearing strawberries" msgstr "Tørrede ever bearing jordbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423223 msgid "Dried excel corn" msgstr "Tørret excel majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323434 msgid "Dried exotic grapes" msgstr "Tørrede eksotiske druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425207 msgid "Dried express yellow o-x onions" msgstr "Tørrede express yellow o-x løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324406 msgid "Dried fairchild oranges" msgstr "Tørrede fairchild appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324917 msgid "Dried fairlane nectarines" msgstr "Tørrede fairlane nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324407 msgid "Dried fallglo oranges" msgstr "Tørrede fallglo appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422102 msgid "Dried falstaff brussel sprouts" msgstr "Tørrede falstaff rosenkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325322 msgid "Dried fancy lady peaches" msgstr "Tørrede fancy lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324918 msgid "Dried fantasia nectarines" msgstr "Tørrede fantasia nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323435 msgid "Dried fantasy grapes" msgstr "Tørrede fantasy druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323436 msgid "Dried fantasy seedless grapes" msgstr "Tørrede fantasy stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322904 msgid "Dried fardh dates" msgstr "Tørrede fardh dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421819 msgid "Dried fava or broad beans" msgstr "Tørrede fava bønner, valske bønner eller hestebønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422202 msgid "Dried feast bunching onions" msgstr "Tørrede feast salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327012 msgid "Dried feijoa" msgstr "Tørrede feijoa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426906 msgid "Dried feltham first peas" msgstr "Tørrede feltham first ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423006 msgid "Dried fengshan bok choy" msgstr "Tørret fengshan kinakål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423700 msgid "Dried fennels" msgstr "Tørret fennikel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424111 msgid "Dried fenugreek" msgstr "Tørret bukkehorn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10161903 msgid "Dried fern greenery" msgstr "Tørrede grønne bregneblade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426826 msgid "Dried fiddlehead ferns" msgstr "Tørrede bispestave" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322508 msgid "Dried fiesta bing cherries" msgstr "Tørrede fiesta bing kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323504 msgid "Dried fiesta grapes" msgstr "Tørrede fiesta druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324616 msgid "Dried fiesta melons" msgstr "Tørrede fiesta meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323100 msgid "Dried figs" msgstr "Tørrede figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423506 msgid "Dried filipino eggplants" msgstr "Tørrede filipino auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425520 msgid "Dried finger hot peppers" msgstr "Tørrede finger chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322602 msgid "Dried fingered citrons" msgstr "Tørrede fingercedratfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423702 msgid "Dried fino fennel" msgstr "Tørret fino fennikel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324919 msgid "Dried fire pearl nectarines" msgstr "Tørrede fire pearl nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325323 msgid "Dried fire prince peaches" msgstr "Tørrede fire prince ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324920 msgid "Dried fire sweet nectarines" msgstr "Tørrede fire sweet nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421820 msgid "Dried flageolet beans" msgstr "Tørrede flageolet bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325324 msgid "Dried flame crest peaches" msgstr "Tørrede flame crest ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323437 msgid "Dried flame grapes" msgstr "Tørrede flame druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323438 msgid "Dried flame seedless grapes" msgstr "Tørrede flame stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323439 msgid "Dried flame tokay grapes" msgstr "Tørrede flame tokay druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324921 msgid "Dried flamekist nectarines" msgstr "Tørrede flamekist nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321616 msgid "Dried flaming gold apricots" msgstr "Tørrede flaming gold abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323440 msgid "Dried flaming red grapes" msgstr "Tørrede flame røde druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324922 msgid "Dried flat type nectarines" msgstr "Tørrede flade nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325325 msgid "Dried flat type peaches" msgstr "Tørrede flade ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325707 msgid "Dried flavor fall plucot" msgstr "Tørret flavor fall abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325708 msgid "Dried flavor gold plucot" msgstr "Tørret flavor gold abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325709 msgid "Dried flavor grenade plucot" msgstr "Tørret flavor grenade abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325710 msgid "Dried flavor heart plucot" msgstr "Tørret flavor heart abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325711 msgid "Dried flavor jewel plucot" msgstr "Tørret flavor jewel abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325712 msgid "Dried flavor king plucot" msgstr "Tørret flavor king abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325713 msgid "Dried flavor queen plucot" msgstr "Tørret flavor queen abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325714 msgid "Dried flavor supreme plucot" msgstr "Tørret flavor supreme abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325715 msgid "Dried flavor treat plucot" msgstr "Tørret flavor treat abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325326 msgid "Dried flavorcrest peaches" msgstr "Tørrede flavorcrest ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325716 msgid "Dried flavorella plucot" msgstr "Tørret flavorella abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325717 msgid "Dried flavorich plucot" msgstr "Tørret flavorich abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325718 msgid "Dried flavorosa plucot" msgstr "Tørret flavorosa abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10161900 msgid "Dried floral products" msgstr "Tørrede blomsterprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423507 msgid "Dried florida market eggplants" msgstr "Tørrede florida market auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325327 msgid "Dried florida prince peaches" msgstr "Tørrede florida prince ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425302 msgid "Dried florunner peanuts" msgstr "Tørrede florunner jordnødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321524 msgid "Dried flower of kent apples" msgstr "Tørrede flower of kent æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10161908 msgid "Dried flower petals" msgstr "Tørrede blomsterblade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322603 msgid "Dried fo shoukan citrons" msgstr "Tørrede fo shoukan cedratfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326206 msgid "Dried focke dwarf raspberry" msgstr "Tørrede focke dværghindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326207 msgid "Dried focke grayleaf red raspberry" msgstr "Tørrede focke grayleaf røde hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326208 msgid "Dried focke strawberry raspberry" msgstr "Tørrede focke jordbær hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326209 msgid "Dried focke yellow himalayan raspberry" msgstr "Tørrede focke gule himalayan hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325901 msgid "Dried foothill pomegranates" msgstr "Tørrede foothill granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422802 msgid "Dried fordhook giant chard" msgstr "Tørrede fordhook kæmpe bladbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325418 msgid "Dried forelle pears" msgstr "Tørrede forelle pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421916 msgid "Dried formanova beets" msgstr "Tørrede formanova rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421917 msgid "Dried forono beets" msgstr "Tørrede forono rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324408 msgid "Dried fortune oranges" msgstr "Tørrede fortune appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323303 msgid "Dried foster grapefruit" msgstr "Tørret foster grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324505 msgid "Dried francine mangoes" msgstr "Tørrede francine mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324506 msgid "Dried francis mangoes" msgstr "Tørrede francis mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421602 msgid "Dried franklin asparagus" msgstr "Tørrede franklin asparges" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325830 msgid "Dried freedom plums" msgstr "Tørrede freedom blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324409 msgid "Dried fremont mandarin oranges" msgstr "Tørrede fremont mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324410 msgid "Dried fremont oranges" msgstr "Tørrede fremont appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421503 msgid "Dried french artichokes" msgstr "Tørrede franske artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325419 msgid "Dried french butter pears" msgstr "Tørrede franske smørpærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323616 msgid "Dried french colombard grapes" msgstr "Tørrede franske colombard druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422704 msgid "Dried french dinant celery" msgstr "Tørret french dinant selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424502 msgid "Dried french green lentils" msgstr "Tørrede franske grønne linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421821 msgid "Dried french horticultural beans" msgstr "Tørrede franske kulturbønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421822 msgid "Dried french navy beans" msgstr "Tørrede french navy bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321617 msgid "Dried fresno apricots" msgstr "Tørrede fresno abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425506 msgid "Dried fresno peppers" msgstr "Tørrede fresno peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325831 msgid "Dried friar plums" msgstr "Tørrede friar blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424603 msgid "Dried frisee lettuce" msgstr "Tørret frisee salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421728 msgid "Dried fuchs avocados" msgstr "Tørrede fuchs avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421729 msgid "Dried fuchs gwen avocados" msgstr "Tørrede fuchs gwen avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421730 msgid "Dried fuerte avocados" msgstr "Tørrede fuerte avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321525 msgid "Dried fuji apples" msgstr "Tørrede fuji æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325328 msgid "Dried full moon peaches" msgstr "Tørrede full moon ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325505 msgid "Dried fuyu persimmons" msgstr "Tørrede fuyu kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423905 msgid "Dried fuzzy/hairy melon" msgstr "Tørret dunet/behåret melon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327211 msgid "Dried gaeta olives" msgstr "Tørrede gaeta oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426827 msgid "Dried gai choy" msgstr "Tørret kinesisk sennep" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426828 msgid "Dried gailon" msgstr "Tørret gailon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321526 msgid "Dried gala apples" msgstr "Tørrede gala æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426829 msgid "Dried galanga" msgstr "Tørrede galanga ingefær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323441 msgid "Dried galaxy seedless grapes" msgstr "Tørrede galaxy stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324617 msgid "Dried galia melons" msgstr "Tørrede galia meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323618 msgid "Dried gamay beaujolais grapes" msgstr "Tørrede gamay beaujolais druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323442 msgid "Dried gamay grapes" msgstr "Tørrede gamay druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323617 msgid "Dried gamay napa grapes" msgstr "Tørrede gamay napa druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324507 msgid "Dried gandaria mangoes" msgstr "Tørrede gandaria mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325832 msgid "Dried gar red plums" msgstr "Tørrede gar red blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324923 msgid "Dried garden delight nectarines" msgstr "Tørrede garden delight nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425002 msgid "Dried garden huckleberry" msgstr "Tørrede haveblåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424003 msgid "Dried garden peas" msgstr "Tørrede grønærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426002 msgid "Dried garden sorrel" msgstr "Tørret haveskovsyre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426409 msgid "Dried gardener's delight tomatoes" msgstr "Tørrede gardener's delight tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423803 msgid "Dried garlic chives" msgstr "Tørrede kinesiske purløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424902 msgid "Dried garlic mustard" msgstr "Tørret hvidløgs sennepsplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423800 msgid "Dried garlics" msgstr "Tørret hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322509 msgid "Dried garnet cherries" msgstr "Tørrede garnet kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426304 msgid "Dried garnet sweet potatoes" msgstr "Tørrede garnet søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321527 msgid "Dried gascoyne's scarlet apples" msgstr "Tørrede gascoynes scarlet æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324618 msgid "Dried gaya melons" msgstr "Tørrede gaya meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322520 msgid "Dried geans/guines cherries" msgstr "Tørrede geans/guines kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325719 msgid "Dried geo pride plucot" msgstr "Tørret geo pride abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426305 msgid "Dried georgia red sweet potatoes" msgstr "Tørrede georgia red søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423804 msgid "Dried germidor garlic" msgstr "Tørrede germidor hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323619 msgid "Dried gewurztraminer grapes" msgstr "Tørrede gewurztraminer druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423410 msgid "Dried gherkin cucumbers" msgstr "Tørrede gherkin agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325506 msgid "Dried giant fuyu persimmons" msgstr "Tørrede kæmpe fuyu kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325204 msgid "Dried giant granadilla passion fruit" msgstr "Tørret kæmpe granadilla passionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421603 msgid "Dried giant mammoth asparagus" msgstr "Tørrede kæmpe mammut asparges" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422705 msgid "Dried giant pink celery" msgstr "Tørret kæmpe pink selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426611 msgid "Dried giant pumpkin squash" msgstr "Tørret giant pumpkin squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422706 msgid "Dried giant red celery" msgstr "Tørret kæmpe rød selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422707 msgid "Dried giant white celery" msgstr "Tørret kæmpe blegselleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421823 msgid "Dried giant white coco beans" msgstr "Tørrede kæmpe hvide coco bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426103 msgid "Dried giant winter spinach" msgstr "Tørret kæmpe vinter spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425904 msgid "Dried giant yellow improved shallots" msgstr "Tørrede giant yellow improved skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424903 msgid "Dried giantleafed mustard" msgstr "Tørret storbladet sennepsplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321528 msgid "Dried gilliflower apples" msgstr "Tørrede gilliflower æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321529 msgid "Dried ginger gold apples" msgstr "Tørrede ginger gold æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426830 msgid "Dried ginger root" msgstr "Tørret ingefærrod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321530 msgid "Dried gladstone apples" msgstr "Tørrede gladstone æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326303 msgid "Dried glaskin's perpetual rhubarb" msgstr "Tørrede glaskin's perpetual rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426704 msgid "Dried globe yams" msgstr "Tørrede globe yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321531 msgid "Dried gloster apples" msgstr "Tørrede gloster æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325420 msgid "Dried glou morceau pears" msgstr "Tørrede glou morceau pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422402 msgid "Dried gobbi cardoons" msgstr "Tørrede gobbi kardoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426831 msgid "Dried gobo" msgstr "Tørrede gobo eller glat burre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321618 msgid "Dried gold brite apricots" msgstr "Tørrede gold brite abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323443 msgid "Dried gold grapes" msgstr "Tørrede gold druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324306 msgid "Dried gold nugget loquats" msgstr "Tørrede gold nugget loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326210 msgid "Dried gold raspberry" msgstr "Tørrede gold hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426210 msgid "Dried gold squash" msgstr "Tørrede gold squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321532 msgid "Dried gold supreme apples" msgstr "Tørrede gold supreme æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321619 msgid "Dried goldbar apricots" msgstr "Tørrede goldbar abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426502 msgid "Dried golden ball turnips" msgstr "Tørrede golden ball majroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423224 msgid "Dried golden cross bantam corn" msgstr "Tørret golden cross bantam majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321533 msgid "Dried golden delicious apples" msgstr "Tørrede golden delicious æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425905 msgid "Dried golden gourmet shallots" msgstr "Tørrede golden gourmet skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325205 msgid "Dried golden granadilla passion fruit" msgstr "Tørret gylden granadilla passionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321534 msgid "Dried golden noble apples" msgstr "Tørrede golden noble æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324411 msgid "Dried golden nugget oranges" msgstr "Tørret golden nugget appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325602 msgid "Dried golden pineapple" msgstr "Tørret gylden ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422708 msgid "Dried golden self-blanching celery" msgstr "Tørret gylden selvblegende selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321620 msgid "Dried golden sweet apricots" msgstr "Tørrede golden sweet abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323202 msgid "Dried goldendrop gooseberries" msgstr "Tørrede goldendrop stikkelsbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426306 msgid "Dried goldensweet sweet potatoes" msgstr "Tørrede goldensweet søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324924 msgid "Dried goldmine nectarines" msgstr "Tørrede goldmine nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326903 msgid "Dried goldmine tamarillo" msgstr "Tørrede goldmine tamarillo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321621 msgid "Dried goldrich apricots" msgstr "Tørrede goldrich abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323200 msgid "Dried gooseberries" msgstr "Tørrede stikkelsbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421731 msgid "Dried gorham avocados" msgstr "Tørrede gorham avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421732 msgid "Dried gossman avocados" msgstr "Tørrede gossman avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325015 msgid "Dried gou tou oranges" msgstr "Tørrede gou tou appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423900 msgid "Dried gourds" msgstr "Tørrede græskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325833 msgid "Dried governor's plum" msgstr "Tørrede governor's blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325902 msgid "Dried granada pomegranates" msgstr "Tørrede granada granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324925 msgid "Dried grand pearl nectarines" msgstr "Tørrede grand pearl nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325834 msgid "Dried grand rosa plums" msgstr "Tørrede grand rosa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321535 msgid "Dried granny smith apples" msgstr "Tørrede grany smith æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426410 msgid "Dried grape tomatoes" msgstr "Tørrede druetomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323300 msgid "Dried grapefruit" msgstr "Tørret grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10161906 msgid "Dried grass plumes" msgstr "Tørrede græsstrå" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321536 msgid "Dried gravenstein apples" msgstr "Tørrede gråstenæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326211 msgid "Dried gray new mexico raspberry" msgstr "Tørrede gray new mexico hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426705 msgid "Dried greater yams" msgstr "Tørrede større yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321706 msgid "Dried green bananas" msgstr "Tørrede grønne bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421824 msgid "Dried green beans" msgstr "Tørrede grønne bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325101 msgid "Dried green cooking papayas" msgstr "Tørret grøn madpapaya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422904 msgid "Dried green curled chicory" msgstr "Tørret green curled cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422903 msgid "Dried green curled ruffee chicory" msgstr "Tørret green curled ruffee cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325835 msgid "Dried green gage plum" msgstr "Tørrede green gage blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421504 msgid "Dried green globe artichokes" msgstr "Tørrede green globe artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426501 msgid "Dried green globe turnips" msgstr "Tørrede green globe majroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424614 msgid "Dried green leaf lettuce" msgstr "Tørret grønbladet salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424503 msgid "Dried green lentils" msgstr "Tørrede grønne linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424000 msgid "Dried green peas" msgstr "Tørrede grønne ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421825 msgid "Dried green romano beans" msgstr "Tørrede grønne romano bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426411 msgid "Dried green tomatoes" msgstr "Tørrede grønne tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424302 msgid "Dried green vienna kohlrabi" msgstr "Tørrede grøn vienna glaskål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325836 msgid "Dried greengage plums" msgstr "Tørrede greengage blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321537 msgid "Dried greening apples" msgstr "Tørrede greening æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321538 msgid "Dried greensleeves apples" msgstr "Tørrede greensleeves æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422709 msgid "Dried greensleeves celery" msgstr "Tørret greensleeves selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323621 msgid "Dried grenache blanc grapes" msgstr "Tørret grenache blanc druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323620 msgid "Dried grenache grapes" msgstr "Tørrede grenache druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425906 msgid "Dried grise de bagnolet shallots" msgstr "Tørrede grise de bagnolet skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421505 msgid "Dried gros camus de bretagne artichokes" msgstr "Tørrede gros camus de bretagne artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321707 msgid "Dried gros michel bananas" msgstr "Tørrede gros michel bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423605 msgid "Dried grumolo verde endives" msgstr "Tørrede grumolo verde endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322703 msgid "Dried grycleski cranberries" msgstr "Tørrede grycleski tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425521 msgid "Dried guajillo peppers" msgstr "Tørrede guajillo chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421826 msgid "Dried guar gum beans" msgstr "Tørrede guar gum bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421733 msgid "Dried guatemalan seedling avocados" msgstr "Tørrede guatemala seedling avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323700 msgid "Dried guavas" msgstr "Tørrede guavabær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425522 msgid "Dried guerro peppers" msgstr "Tørrede guerro chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322905 msgid "Dried gundila dates" msgstr "Tørrede gundila dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421736 msgid "Dried haas avocados" msgstr "Tørrede haas avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425523 msgid "Dried habanero peppers" msgstr "Tørrede habanero chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325507 msgid "Dried hachiya persimmons" msgstr "Tørrede hachiya kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327013 msgid "Dried hackberries" msgstr "Tørret nældetræ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324508 msgid "Dried haden mangoes" msgstr "Tørrede haden mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322906 msgid "Dried halawi/halawy dates" msgstr "Tørrede halawi/halawy dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421734 msgid "Dried hall avocados" msgstr "Tørrede hall avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324619 msgid "Dried hami melons" msgstr "Tørrede hami meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325016 msgid "Dried hamlin oranges" msgstr "Tørrede hamlin appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323444 msgid "Dried hanepoot or honeypot grapes" msgstr "Tørrede hanepoot eller honeypot druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426307 msgid "Dried hanna sweet potatoes" msgstr "Tørrede hanna søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421735 msgid "Dried hardee avocados" msgstr "Tørrede hardee avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324926 msgid "Dried hardired nectarines" msgstr "Tørrede hardired nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322206 msgid "Dried hardyblue blueberries" msgstr "Tørrede hardyblue blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421827 msgid "Dried haricot beans" msgstr "Tørrede haricots verts bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425804 msgid "Dried haricot vert de mer" msgstr "Tørret haricot vert de mer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325329 msgid "Dried harvester peaches" msgstr "Tørrede harvester ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425907 msgid "Dried hative de niort shallots" msgstr "Tørrede hative de niort skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425303 msgid "Dried hausa/kersting's ground nut peanuts" msgstr "Tørrede hausa/kersting’s jordnødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327014 msgid "Dried hawthorn" msgstr "Tørret havtorn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323904 msgid "Dried hayward kiwi fruit" msgstr "Tørret hayward kiwifrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424807 msgid "Dried hedge hog mushrooms" msgstr "Tørrede almindelige pigsvampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321622 msgid "Dried helena apricots" msgstr "Tørrede helena abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424808 msgid "Dried hen of the woods mushrooms" msgstr "Tørrede tueporesvampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423703 msgid "Dried herald fennel" msgstr "Tørret herald fennikel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424100 msgid "Dried herbs" msgstr "Tørrede urter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324307 msgid "Dried herd's mammoth loquats" msgstr "Tørrede herd´s mammoth loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421737 msgid "Dried herman avocados" msgstr "Tørrede herman avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421738 msgid "Dried hickson avocados" msgstr "Tørrede hickson avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425805 msgid "Dried hijiki" msgstr "Tørret hijiki tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322907 msgid "Dried hilali dates" msgstr "Tørrede hilali dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325603 msgid "Dried hilo pineapple" msgstr "Tørret hilo ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326002 msgid "Dried hirado buntan pomelo" msgstr "Tørret hirado buntan pomelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325837 msgid "Dried hiromi plums" msgstr "Tørrede hiromi blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325838 msgid "Dried hiromi red plums" msgstr "Tørrede hiromi red blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423411 msgid "Dried hokus cucumbers" msgstr "Tørrede hokus agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325839 msgid "Dried holiday plums" msgstr "Tørrede holiday blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327212 msgid "Dried hondroelia olives" msgstr "Tørrede hondroelia oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423225 msgid "Dried honey and cream corn" msgstr "Tørret honey and cream majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324927 msgid "Dried honey blaze nectarines" msgstr "Tørrede honey blaze nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324412 msgid "Dried honey mandarin oranges" msgstr "Tørrede honey mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324413 msgid "Dried honey oranges" msgstr "Tørrede honey appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324414 msgid "Dried honey tangerines" msgstr "Tørrede honey mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423226 msgid "Dried honey ‘n pearl corn" msgstr "Tørret honey’n pearl majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324415 msgid "Dried honeybelle tangelo oranges" msgstr "Tørrede honeybelle tangelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327015 msgid "Dried honeyberries" msgstr "Tørret blåfrugtet gedeblad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321623 msgid "Dried honeycot apricots" msgstr "Tørrede honeycot abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321539 msgid "Dried honeycrisp apples" msgstr "Tørrede honeycrisp æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324620 msgid "Dried honeydew melons" msgstr "Tørrede honeydew meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326601 msgid "Dried honeywood saskatoon berries" msgstr "Tørrede honeywood saskatoonbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324001 msgid "Dried hong kong kumquats" msgstr "Tørrede hong kong kumquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426832 msgid "Dried hop sprouts" msgstr "Tørrede humlespirer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422710 msgid "Dried hopkins fenlander celery" msgstr "Tørret hopkins fenlander selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426104 msgid "Dried horenso spinach" msgstr "Tørret horenso spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426833 msgid "Dried horseradish" msgstr "Tørret peberrod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325421 msgid "Dried hosui pears" msgstr "Tørrede hosui pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423227 msgid "Dried how sweet it is corn" msgstr "Tørret how sweet it is majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325840 msgid "Dried howard sun plums" msgstr "Tørrede howard sun blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322704 msgid "Dried howe cranberries" msgstr "Tørrede howe tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321540 msgid "Dried howgate wonder apples" msgstr "Tørrede howgate wonder æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426612 msgid "Dried hubbard squash" msgstr "Tørret hubbard squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323800 msgid "Dried huckleberries" msgstr "Tørrede blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322801 msgid "Dried hudson bay currants" msgstr "Tørrede hudson bay solbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423228 msgid "Dried hudson corn" msgstr "Tørret hudson majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425524 msgid "Dried hungarian wax peppers" msgstr "Tørrede hungarian wax chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426907 msgid "Dried hurst green shaft peas" msgstr "Tørrede hurst green shaft ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421828 msgid "Dried hyacinth beans" msgstr "Tørrede hyacinth bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325330 msgid "Dried ice princess peaches" msgstr "Tørrede ice princess ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424615 msgid "Dried iceberg lettuce" msgstr "Tørret Icebergsalat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324621 msgid "Dried icebox melons" msgstr "Tørrede icebox meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426105 msgid "Dried iceplant spinach" msgstr "Tørret iceplant spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324622 msgid "Dried ida pride melons" msgstr "Tørrede ida pride meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321541 msgid "Dried ida red apples" msgstr "Tørrede ida red æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423229 msgid "Dried illini gold corn" msgstr "Tørret illini gold majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423230 msgid "Dried illini xtra sweet corn" msgstr "Tørret illini xtra sweet majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321624 msgid "Dried imperial apricots" msgstr "Tørrede imperial abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423231 msgid "Dried incredible corn" msgstr "Tørret incredible majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423508 msgid "Dried indian eggplants" msgstr "Tørrede indiske auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324201 msgid "Dried indian sweet limes" msgstr "Tørrede indiske søde limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325841 msgid "Dried interspecific type plums" msgstr "Tørrede hybride blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423232 msgid "Dried iochief corn" msgstr "Tørret iochief majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422905 msgid "Dried ione limnos chicory" msgstr "Tørret lone limnos cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425806 msgid "Dried irish moss" msgstr "Tørret carrageen tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324509 msgid "Dried irwin mangoes" msgstr "Tørrede irwin mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422203 msgid "Dried ishikura bunching onions" msgstr "Tørrede ishikura salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424705 msgid "Dried islena malanga" msgstr "Tørret islena malanga" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323905 msgid "Dried issai kiwi fruit" msgstr "Tørret issai kiwifrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323445 msgid "Dried italia grapes" msgstr "Tørrede italia druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325422 msgid "Dried italian butter pears" msgstr "Tørrede italiensk smørpærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423509 msgid "Dried italian eggplants" msgstr "Tørrede italienske auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421829 msgid "Dried italian type beans" msgstr "Tørrede italiensk type bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325331 msgid "Dried ivory princess peaches" msgstr "Tørrede ivory princess ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422711 msgid "Dried ivory tower celery" msgstr "Tørret ivory tower selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426211 msgid "Dried jack be little squash" msgstr "Tørrede jack be little squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327016 msgid "Dried jackfruit" msgstr "Tørrede jackfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421830 msgid "Dried jackson wonder beans" msgstr "Tørrede jackson wonder bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421831 msgid "Dried jacob's cattle beans" msgstr "Tørrede jacob’s cattle bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423007 msgid "Dried jade pagoda bok choy" msgstr "Tørret jade pagode kinakål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323446 msgid "Dried jade seedless grapes" msgstr "Tørrede jade stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325017 msgid "Dried jaffa oranges" msgstr "Tørrede jaffa appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425525 msgid "Dried jalapeno peppers" msgstr "Tørrede jalapeno chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325842 msgid "Dried jamaican plum" msgstr "Tørrede jamaican blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327017 msgid "Dried jambolan" msgstr "Tørrede jambolan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321542 msgid "Dried james grieve apples" msgstr "Tørrede james grieve æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321807 msgid "Dried japanese barberries" msgstr "Tørrede japanske berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423412 msgid "Dried japanese cucumbers" msgstr "Tørrede japanske agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423510 msgid "Dried japanese eggplants" msgstr "Tørrede japanske auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426308 msgid "Dried japanese sweet potatoes" msgstr "Tørrede japanske søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426706 msgid "Dried japanese yams" msgstr "Tørrede japanske yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325423 msgid "Dried jargonelle pears" msgstr "Tørrede jargonelle pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426613 msgid "Dried jarrahdale squash" msgstr "Tørret jarrahdale squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326212 msgid "Dried jepson whitebark raspberry" msgstr "Tørrede jepson whitebark hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321543 msgid "Dried jersey mac apples" msgstr "Tørrede jersey mac æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325332 msgid "Dried jersey queen peaches" msgstr "Tørrede jersey queen ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426309 msgid "Dried jersey sweet potatoes" msgstr "Tørrede jersey søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321544 msgid "Dried jester apples" msgstr "Tørrede jester æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322405 msgid "Dried jete cherimoya" msgstr "Tørrede jete cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426310 msgid "Dried jewel sweet potatoes" msgstr "Tørrede jewel søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426834 msgid "Dried jicama" msgstr "Tørret jicama" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325018 msgid "Dried jincheng oranges" msgstr "Tørrede jincheng appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325843 msgid "Dried joanna red plums" msgstr "Tørrede joanna red blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325333 msgid "Dried john henry peaches" msgstr "Tørrede john henry ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325903 msgid "Dried jolly red pomegranates" msgstr "Tørrede jolly red granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321545 msgid "Dried jonagold apples" msgstr "Tørrede jonagold æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321546 msgid "Dried jonamac apples" msgstr "Tørrede jonamac æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321547 msgid "Dried jonathan apples" msgstr "Tørrede jonathan æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321625 msgid "Dried jordanne apricots" msgstr "Tørrede jordanne abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322007 msgid "Dried jostaberries" msgstr "Tørrede jostabær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324623 msgid "Dried juan canary melons" msgstr "Tørrede juan canary meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324625 msgid "Dried jubilation melons" msgstr "Tørrede jubilation meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423233 msgid "Dried jubilee corn" msgstr "Tørret jubilee majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323447 msgid "Dried jubilee grapes" msgstr "Tørrede jubilee druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324624 msgid "Dried jubilee melons" msgstr "Tørrede jubilee meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423234 msgid "Dried jubilee supersweet corn" msgstr "Tørret jubilee supersweet majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327018 msgid "Dried jujube" msgstr "Tørrede jujube" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324928 msgid "Dried july red nectarines" msgstr "Tørrede july red nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321626 msgid "Dried jumbo cot apricots" msgstr "Tørrede jumbo cot abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326702 msgid "Dried june bearing strawberries" msgstr "Tørrede june bearing jordbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325334 msgid "Dried june prince peaches" msgstr "Tørrede june prince ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325424 msgid "Dried juno pears" msgstr "Tørrede juno pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421739 msgid "Dried k-5 avocados" msgstr "Tørrede k-5 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421740 msgid "Dried k-9 avocados" msgstr "Tørrede k-9 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325019 msgid "Dried k-early oranges" msgstr "Tørrede k-early appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426614 msgid "Dried kabocha squash" msgstr "Tørret kabocha squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323106 msgid "Dried kadota figs" msgstr "Tørrede kadota figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325425 msgid "Dried kaiserlouise bonne de jersey pears" msgstr "Tørrede kaiserlouise bonne de jersey pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324626 msgid "Dried kakhi/kakri melons" msgstr "Tørrede kakhi/kakri meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327213 msgid "Dried kalamata olives" msgstr "Tørrede kalamata oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424200 msgid "Dried kale" msgstr "Tørret kål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326801 msgid "Dried kampong mauve sugar apple" msgstr "Tørrede kampong lilla sukkeræble" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423235 msgid "Dried kandy korn corn" msgstr "Tørret kandy korn majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321627 msgid "Dried kandy kot apricots" msgstr "Tørrede kandy kot abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425507 msgid "Dried kapia peppers" msgstr "Tørrede kapia peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423413 msgid "Dried karela cucumbers" msgstr "Tørrede karela agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423008 msgid "Dried kasumi bok choy" msgstr "Tørret kasumi kinakål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321548 msgid "Dried katy apples" msgstr "Tørrede katy æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321628 msgid "Dried katy apricots" msgstr "Tørrede katy abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325335 msgid "Dried kaweah peaches" msgstr "Tørrede kaweah ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324929 msgid "Dried kay pearl nectarines" msgstr "Tørrede kay pearl nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324930 msgid "Dried kay sweet nectarines" msgstr "Tørrede kay sweet nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325426 msgid "Dried keiffer pears" msgstr "Tørrede keiffer pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324510 msgid "Dried keitt mangoes" msgstr "Tørrede keitt mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326213 msgid "Dried kellogg san diego raspberry" msgstr "Tørrede kellogg san diego hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425807 msgid "Dried kelp" msgstr "Tørret kelp tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425208 msgid "Dried kelsae onions" msgstr "Tørrede kelsae løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325844 msgid "Dried kelsey plums" msgstr "Tørrede kelsey blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324511 msgid "Dried kent mangoes" msgstr "Tørrede kent mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426212 msgid "Dried kentucky field squash" msgstr "Tørrede kentucky felt squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421832 msgid "Dried kentucky wonder beans" msgstr "Tørrede kentucky wonder bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324512 msgid "Dried kesar mangoes" msgstr "Tørrede kesar mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324202 msgid "Dried key limes" msgstr "Tørrede key limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322908 msgid "Dried khadrawi/khadrawy dates" msgstr "Tørrede khadrawi/khadrawy dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322909 msgid "Dried khalas dates" msgstr "Tørrede khalas dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322911 msgid "Dried khidri dates" msgstr "Tørrede khidri dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322910 msgid "Dried khustawi dates" msgstr "Tørrede khustawi dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321549 msgid "Dried kidd's orange red apples" msgstr "Tørrede kidd’s orange red æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421833 msgid "Dried kidney beans" msgstr "Tørrede kidneybønner eller røde bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321629 msgid "Dried king apricots" msgstr "Tørrede king abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322510 msgid "Dried king cherries" msgstr "Tørrede king kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325845 msgid "Dried king james plums" msgstr "Tørrede king james blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324416 msgid "Dried king mandarin oranges" msgstr "Tørrede king mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323448 msgid "Dried king ruby grapes" msgstr "Tørrede king ruby druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325427 msgid "Dried kings royal pears" msgstr "Tørrede kings royal pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324417 msgid "Dried kinnow oranges" msgstr "Tørrede kinnow appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423236 msgid "Dried kiss ‘n tell corn" msgstr "Tørret kiss ‘n tell majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324627 msgid "Dried kiwano melons" msgstr "Tørrede kiwano meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323900 msgid "Dried kiwi fruit" msgstr "Tørret kiwifrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325336 msgid "Dried klondike peaches" msgstr "Tørrede klondike ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321812 msgid "Dried kobold barberries" msgstr "Tørrede kobold berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424300 msgid "Dried kohlrabi" msgstr "Tørrede kålrabi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325020 msgid "Dried kona oranges" msgstr "Tørrede kona appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325604 msgid "Dried kona sugarloaf pineapple" msgstr "Tørret kona sugarloaf ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321805 msgid "Dried korean barberries" msgstr "Tørrede koreanske berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324628 msgid "Dried korean melons" msgstr "Tørrede koreanske meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425508 msgid "Dried korean peppers" msgstr "Tørrede koreanske peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423414 msgid "Dried korila cucumbers" msgstr "Tørrede korila agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426835 msgid "Dried kudzu" msgstr "Tørrede kujibønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324513 msgid "Dried kuini mangoes" msgstr "Tørrede kuini mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324000 msgid "Dried kumquats" msgstr "Tørrede kumquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327214 msgid "Dried kura olives" msgstr "Tørrede kura oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323449 msgid "Dried kyoho grapes" msgstr "Tørrede kyoho druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422204 msgid "Dried kyoto market bunching onions" msgstr "Tørrede kyoto market salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323450 msgid "Dried la rochelle grapes" msgstr "Tørrede la rochelle druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321708 msgid "Dried lacatan bananas" msgstr "Tørrede lacatan bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321550 msgid "Dried lady apples" msgstr "Tørrede lady æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321709 msgid "Dried lady finger banana" msgstr "Tørrede lady finger bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323451 msgid "Dried lady finger grapes" msgstr "Tørrede lady finger druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323622 msgid "Dried lagrein grapes" msgstr "Tørrede lagrein druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421741 msgid "Dried lamb haas avocados" msgstr "Tørrede lamb haas avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426106 msgid "Dried lamb's quarters spinach" msgstr "Tørret lamb's quarters spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322522 msgid "Dried lambert cherries" msgstr "Tørrede lambert kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321630 msgid "Dried lambertin apricots" msgstr "Tørrede lambertin abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323623 msgid "Dried lambrusco grapes" msgstr "Tørrede lambrusco druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424616 msgid "Dried lamb’s lettuces" msgstr "Tørret lamb's salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423237 msgid "Dried lancelot corn" msgstr "Tørret lancelot majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423301 msgid "Dried land cress" msgstr "Tørret almindelig karse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323203 msgid "Dried langley gage gooseberries" msgstr "Tørrede langley gage stikkelsbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424303 msgid "Dried lanro kohlrabi" msgstr "Tørrede lanro glaskål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322512 msgid "Dried lapin cherries" msgstr "Tørrede lapin kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423606 msgid "Dried large rooted magdeburg endives" msgstr "Tørrede large rooted magdeburg endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322513 msgid "Dried larian cherries" msgstr "Tørrede larian kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325846 msgid "Dried laroda plums" msgstr "Tørrede laroda blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325021 msgid "Dried late navel oranges" msgstr "Tørrede sene navleappelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325847 msgid "Dried late rosa plums" msgstr "Tørrede sene rosa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323452 msgid "Dried late seedless grapes" msgstr "Tørrede sene stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325022 msgid "Dried late valencia oranges" msgstr "Tørrede sene valencia appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422712 msgid "Dried lathom self-blanching celery" msgstr "Tørret lathom selvblegende selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425808 msgid "Dried laver" msgstr "Tørret laver tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321551 msgid "Dried law rome apples" msgstr "Tørrede law rome æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321552 msgid "Dried laxton apples" msgstr "Tørrede laxton æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10161902 msgid "Dried leafy greenery" msgstr "Tørrede grønne løvblade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324418 msgid "Dried lee mandarin oranges" msgstr "Tørrede lee mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424400 msgid "Dried leeks" msgstr "Tørrede porrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322207 msgid "Dried legacy blueberries" msgstr "Tørrede legacy blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424112 msgid "Dried lemon grass" msgstr "Tørrede citrongræs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324100 msgid "Dried lemons" msgstr "Tørrede citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424500 msgid "Dried lentils" msgstr "Tørrede linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421742 msgid "Dried leona avocados" msgstr "Tørrede leona avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421743 msgid "Dried leona linda avocados" msgstr "Tørrede leona linda avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426707 msgid "Dried lesser yams" msgstr "Tørrede mindre yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424600 msgid "Dried lettuces" msgstr "Tørret salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326214 msgid "Dried leucodermis whitebark raspberry" msgstr "Tørrede leucodermis whitebark hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323204 msgid "Dried leveller gooseberries" msgstr "Tørrede leveller stikkelsbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326003 msgid "Dried liang ping yau pomelo" msgstr "Tørret liang ping yau pomelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327215 msgid "Dried ligurian olives" msgstr "Tørrede liguriske oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424706 msgid "Dried lila malanga" msgstr "Tørret lila malanga" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426836 msgid "Dried lily bulb" msgstr "Tørrede liljeløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421834 msgid "Dried lima beans" msgstr "Tørrede limabønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422606 msgid "Dried limelight cauliflowers" msgstr "Tørrede limelight blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324002 msgid "Dried limequat kumquats" msgstr "Tørrede limequats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325023 msgid "Dried limequat oranges" msgstr "Tørrede limequat appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324200 msgid "Dried limes" msgstr "Tørrede limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325428 msgid "Dried limonera pears" msgstr "Tørrede limonera pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325848 msgid "Dried linda rosa plums" msgstr "Tørrede linda rosa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325337 msgid "Dried lindo peaches" msgstr "Tørrede lindo ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322705 msgid "Dried lingonberries" msgstr "Tørrede tyttebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426837 msgid "Dried linkok" msgstr "Tørret linkok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421745 msgid "Dried lisa loretta avocados" msgstr "Tørrede lisa loretta avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421744 msgid "Dried lisa p avocados" msgstr "Tørrede lisa p avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324106 msgid "Dried lisbon lemons" msgstr "Tørrede lissabon citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426838 msgid "Dried lo bok" msgstr "Tørret lo bok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424809 msgid "Dried lobster mushrooms" msgstr "Tørrede hummersvampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322008 msgid "Dried loganberries" msgstr "Tørrede loganbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424604 msgid "Dried lolla rossa lettuce" msgstr "Tørret lolla rossa salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323205 msgid "Dried london gooseberries" msgstr "Tørrede london stikkelsbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325849 msgid "Dried lone star red plums" msgstr "Tørrede lone star red blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426839 msgid "Dried long beans" msgstr "Tørrede meterbønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324003 msgid "Dried long fruit kumquats" msgstr "Tørrede lange kumquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324629 msgid "Dried long gray melons" msgstr "Tørrede long gray meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423415 msgid "Dried long green improved cucumbers" msgstr "Tørrede lange grønne forbedrede agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425526 msgid "Dried long hot peppers" msgstr "Tørrede long hot chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423805 msgid "Dried long keeper garlic" msgstr "Tørrede long keeper hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423511 msgid "Dried long purple eggplants" msgstr "Tørrede lange lilla auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423512 msgid "Dried long striped eggplants" msgstr "Tørrede lange stribede auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425601 msgid "Dried long white potatoes" msgstr "Tørrede lange hvide kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424617 msgid "Dried looseleaf lettuces" msgstr "Tørret looseleaf salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324300 msgid "Dried loquats" msgstr "Tørrede loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321553 msgid "Dried lord derby apples" msgstr "Tørrede lord derby æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421746 msgid "Dried loretta avocados" msgstr "Tørrede loretta avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325338 msgid "Dried loring peaches" msgstr "Tørrede loring ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321631 msgid "Dried lorna apricots" msgstr "Tørrede lorna abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426840 msgid "Dried lotus root" msgstr "Tørret lotusrod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323703 msgid "Dried lucida guavas" msgstr "Tørrede lucida guavabær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327216 msgid "Dried lucque olives" msgstr "Tørrede lucque oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421604 msgid "Dried lucullus asparagus" msgstr "Tørrede lucullus asparges" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422803 msgid "Dried lucullus chard" msgstr "Tørrede lucullus bladbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327217 msgid "Dried lugano olives" msgstr "Tørrede lugano oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421747 msgid "Dried lula avocados" msgstr "Tørrede lula avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421748 msgid "Dried lula macarthur avocados" msgstr "Tørrede lula macarthur avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321632 msgid "Dried lulu belle apricots" msgstr "Tørrede lulu belle abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422401 msgid "Dried lunghi cardoons" msgstr "Tørrede lunghi kardoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327019 msgid "Dried lychee" msgstr "Tørrede litchi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325508 msgid "Dried mabolo/butter fruit persimmon" msgstr "Tørrede mabolo/kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326309 msgid "Dried macdonald rhubarb" msgstr "Tørrede macdonald rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424618 msgid "Dried mache lettuce" msgstr "Tørret mache salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321554 msgid "Dried macoun apples" msgstr "Tørrede macoun æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322913 msgid "Dried mactoum dates" msgstr "Tørrede mactoum dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421835 msgid "Dried madeira/madera beans" msgstr "Tørrede madeira/madera bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426841 msgid "Dried maguey leaves" msgstr "Tørrede amerikansk agave-blade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325339 msgid "Dried majestic peaches" msgstr "Tørrede majestic ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323453 msgid "Dried majestic seedless grapes" msgstr "Tørrede majestic stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324419 msgid "Dried makokkee oranges" msgstr "Tørrede Mmakokkee appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426107 msgid "Dried malabar spinach" msgstr "Tørret malabar spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323454 msgid "Dried malaga grapes" msgstr "Tørrede malaga druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424700 msgid "Dried malanga" msgstr "Tørrede xanthosoma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324004 msgid "Dried malayan kumquats" msgstr "Tørrede malayan kumquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323624 msgid "Dried malbec grapes" msgstr "Tørrede malbec druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426842 msgid "Dried mallows" msgstr "Tørret katost" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323625 msgid "Dried malvasia bianca grapes" msgstr "Tørret malvasia bianca druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324420 msgid "Dried malvasios oranges" msgstr "Tørrede malvasios appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426843 msgid "Dried mamey sapote" msgstr "Tørret mamey sapote" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425105 msgid "Dried mammoth spineless long pod okra" msgstr "Tørret mammoth spineless long pod okra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426503 msgid "Dried manchester market turnips" msgstr "Tørrede manchester market majroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324203 msgid "Dried mandarin limes" msgstr "Tørrede rangpur limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324400 msgid "Dried mandarin oranges or tangerines" msgstr "Tørrede mandariner, appelsiner eller mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324500 msgid "Dried mangoes" msgstr "Tørret mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327020 msgid "Dried mangosteens" msgstr "Tørrede mangostaner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324515 msgid "Dried manila mangoes" msgstr "Tørrede manila mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324514 msgid "Dried manila super mangoes" msgstr "Tørrede manila super mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327218 msgid "Dried manzanilla olives" msgstr "Tørrede manzanilla oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321710 msgid "Dried manzano bananas" msgstr "Tørrede manzano bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425509 msgid "Dried manzano peppers" msgstr "Tørrede manzano peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423238 msgid "Dried maple sweet corn" msgstr "Tørret maple sweet majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325102 msgid "Dried maradol papayas" msgstr "Tørret maradol papaya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322527 msgid "Dried maraschino cherries" msgstr "Tørrede maraschino kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327219 msgid "Dried marche olives" msgstr "Tørrede marche oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421749 msgid "Dried marcus avocados" msgstr "Tørrede marcus avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425704 msgid "Dried marian rutabagas" msgstr "Tørrede marian kålroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322009 msgid "Dried marionberries" msgstr "Tørrede marionbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325850 msgid "Dried mariposa plums" msgstr "Tørrede mariposa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424113 msgid "Dried marjoram" msgstr "Tørret merian" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325851 msgid "Dried marked black plums" msgstr "Tørrede marked black blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325852 msgid "Dried marked red plums" msgstr "Tørrede marked red blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423416 msgid "Dried marketmore cucumbers" msgstr "Tørrede marketmore agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426412 msgid "Dried marmande super tomatoes" msgstr "Tørrede marmande super tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325024 msgid "Dried marr oranges" msgstr "Tørrede marr appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323455 msgid "Dried marroo seedless grapes" msgstr "Tørrede marroo stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421836 msgid "Dried marrow beans" msgstr "Tørrede marrow bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426213 msgid "Dried marrow squash" msgstr "Tørrede marrow squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323626 msgid "Dried marsanne grapes" msgstr "Tørrede marsanne druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323304 msgid "Dried marsh grapefruit" msgstr "Tørret marsh grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425209 msgid "Dried marshalls giant fen globe onions" msgstr "Tørrede marshalls giant fen globe løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421605 msgid "Dried martha washington asparagus" msgstr "Tørrede martha washington asparges" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426413 msgid "Dried marvel striped traditional tomatoes" msgstr "Tørrede marvel striped traditional tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426311 msgid "Dried maryland red sweet potatoes" msgstr "Tørrede maryland red søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421837 msgid "Dried mat beans" msgstr "Tørrede mat bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323627 msgid "Dried mataro grapes" msgstr "Tørrede mataro druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324931 msgid "Dried may diamond nectarines" msgstr "Tørrede may diamond nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324516 msgid "Dried mayaguez mangoes" msgstr "Tørrede mayaguez mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324630 msgid "Dried mayan melons" msgstr "Tørrede maya meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324932 msgid "Dried mayfire nectarines" msgstr "Tørrede mayfire nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324933 msgid "Dried mayglo nectarines" msgstr "Tørrede mayglo nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325206 msgid "Dried maypops passion fruit" msgstr "Tørret maypops passionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322706 msgid "Dried mcfarlin cranberries" msgstr "Tørrede mcfarlin tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321555 msgid "Dried mcintosh apples" msgstr "Tørrede mcintosh æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426108 msgid "Dried medania spinach" msgstr "Tørret medania spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323107 msgid "Dried mediterranean figs" msgstr "Tørrede middelhavsfigner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324421 msgid "Dried mediterranean mandarin oranges" msgstr "Tørrede middelhavsmandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322912 msgid "Dried medjool/medjul dates" msgstr "Tørrede medjool/medjul dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327021 msgid "Dried medlars" msgstr "Tørrede medlar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423239 msgid "Dried medley corn" msgstr "Tørret medley majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324005 msgid "Dried meiwa kumquats" msgstr "Tørrede meiwa kumquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421750 msgid "Dried melendez avocados" msgstr "Tørrede melendez avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325025 msgid "Dried melogold oranges" msgstr "Tørrede melogold appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324600 msgid "Dried melons" msgstr "Tørrede meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425510 msgid "Dried melrose peppers" msgstr "Tørrede melrose peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321806 msgid "Dried mentor barberries" msgstr "Tørrede mentor berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324934 msgid "Dried mericrest nectarines" msgstr "Tørrede mericrest nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423240 msgid "Dried merlin corn" msgstr "Tørret merlin majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323628 msgid "Dried merlot grapes" msgstr "Tørrede merlot druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325429 msgid "Dried merton pride pears" msgstr "Tørrede merton pride pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424605 msgid "Dried mesculin mix lettuce" msgstr "Tørret mesculin mix salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323629 msgid "Dried meunier grapes" msgstr "Tørrede meunier druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325103 msgid "Dried mexican yellow papayas" msgstr "Tørret mexicansk gul papaya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421751 msgid "Dried meya p avocados" msgstr "Tørrede meya p avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324107 msgid "Dried meyer lemons" msgstr "Tørrede meyer citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324631 msgid "Dried micky lee melons" msgstr "Tørrede micky lee meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426214 msgid "Dried middle eastern squash" msgstr "Tørrede mellemøstlige squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423417 msgid "Dried midget cucumbers" msgstr "Tørrede dværgagurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421506 msgid "Dried midi artichokes" msgstr "Tørrede midi artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421752 msgid "Dried miguel p avocados" msgstr "Tørrede miguel p avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422607 msgid "Dried minaret cauliflowers" msgstr "Tørrede minaret blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426215 msgid "Dried miniature squash" msgstr "Tørrede miniature squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426414 msgid "Dried minibel tomatoes" msgstr "Tørrede minibel tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324422 msgid "Dried minneola tangelo oranges" msgstr "Tørrede minneola tangelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424114 msgid "Dried mint" msgstr "Tørret mynte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325853 msgid "Dried mirabelle plum" msgstr "Tørrede mirabelle blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423241 msgid "Dried miracle corn" msgstr "Tørret miracle majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324632 msgid "Dried mirage melons" msgstr "Tørrede mirage meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425527 msgid "Dried mirasol peppers" msgstr "Tørrede mirasol chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323108 msgid "Dried mission figs" msgstr "Tørrede mission figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323630 msgid "Dried mission grapes" msgstr "Tørrede mission druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327220 msgid "Dried mission olives" msgstr "Tørrede mission oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322208 msgid "Dried misty blueberries" msgstr "Tørrede misty blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424606 msgid "Dried mizuna lettuce" msgstr "Tørret mizuna salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426844 msgid "Dried moap" msgstr "Tørret moap" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321633 msgid "Dried modesto apricots" msgstr "Tørrede modesto abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324308 msgid "Dried mogi loquats" msgstr "Tørrede mogi loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327022 msgid "Dried mombins" msgstr "Tørrede mombiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421918 msgid "Dried monaco beets" msgstr "Tørrede monaco rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423513 msgid "Dried moneymaker eggplants" msgstr "Tørrede moneymaker auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324423 msgid "Dried monica oranges" msgstr "Tørrede monica appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421919 msgid "Dried monogram beets" msgstr "Tørrede monogram rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421753 msgid "Dried monroe avocados" msgstr "Tørrede monroe avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327023 msgid "Dried monstera" msgstr "Tørrede monstera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421838 msgid "Dried monstoller wild goose beans" msgstr "Tørrede monstoller wild goose bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323631 msgid "Dried montepulciano grapes" msgstr "Tørrede montepulciano druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322515 msgid "Dried montmorency cherries" msgstr "Tørrede montmorency kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426845 msgid "Dried moo" msgstr "Tørret moo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324633 msgid "Dried moon and stars watermelon" msgstr "Tørret moon and stars vandmelon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321634 msgid "Dried moorpark apricots" msgstr "Tørrede moorpark abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426846 msgid "Dried moqua" msgstr "Tørret moqua" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322529 msgid "Dried morello cherries" msgstr "Tørrede morello kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424810 msgid "Dried morels mushrooms" msgstr "Tørrede morkler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325026 msgid "Dried moro oranges" msgstr "Tørrede moro appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325027 msgid "Dried moro tarocco oranges" msgstr "Tørrede moro tarocco appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421839 msgid "Dried mortgage lifter beans" msgstr "Tørrede mortgage lifter bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421840 msgid "Dried moth beans" msgstr "Tørrede måttebønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325430 msgid "Dried mountain bartlett pears" msgstr "Tørrede mountain bartlett pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322103 msgid "Dried mountain bilberries" msgstr "Tørrede bjergblåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322707 msgid "Dried mountain cranberries" msgstr "Tørrede bjergtyttebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323804 msgid "Dried mountain huckleberries" msgstr "Tørrede bjergblåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325104 msgid "Dried mountain papayas" msgstr "Tørret mountain papaya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324309 msgid "Dried mrs cooksey loquats" msgstr "Tørrede mrs cooksey loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324700 msgid "Dried mulberries" msgstr "Tørrede morbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324517 msgid "Dried mulgoba mangoes" msgstr "Tørrede mulgoba mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421841 msgid "Dried mung beans" msgstr "Tørrede mung bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421842 msgid "Dried munsi wolf bean" msgstr "Tørrede munsi wolf bønne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326215 msgid "Dried munz cuyamaca raspberry" msgstr "Tørrede munz cuyamaca hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324424 msgid "Dried murcott honey oranges" msgstr "Tørrede murcott honey appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324425 msgid "Dried murcott tangors" msgstr "Tørrede murcott tangor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421754 msgid "Dried murrieta green avocados" msgstr "Tørrede murrieta grønne avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323456 msgid "Dried muscadine grapes" msgstr "Tørrede muscadine druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323632 msgid "Dried muscat blanc grapes" msgstr "Tørret muscat blanc druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323457 msgid "Dried muscat flame grapes" msgstr "Tørrede muscat flame druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323458 msgid "Dried muscat grapes" msgstr "Tørrede muscat druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323633 msgid "Dried muscat hamburg grapes" msgstr "Tørrede muscat hamburg druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323634 msgid "Dried muscat of alexandria grapes" msgstr "Tørrede muscat alexandria druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323635 msgid "Dried muscat orange grapes" msgstr "Tørrede muscat orange druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323459 msgid "Dried muscat seedless grapes" msgstr "Tørrede muscat stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424800 msgid "Dried mushrooms" msgstr "Tørrede svampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423906 msgid "Dried musky gourd" msgstr "Tørret musky græskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424900 msgid "Dried mustards" msgstr "Tørret sennep" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321556 msgid "Dried mutsu apples" msgstr "Tørrede mutsu æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324800 msgid "Dried myrtle" msgstr "Tørret myrte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321711 msgid "Dried mysore bananas" msgstr "Tørrede mysore bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421755 msgid "Dried nabal avocados" msgstr "Tørrede nabal avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421756 msgid "Dried nadir avocados" msgstr "Tørrede nadir avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327221 msgid "Dried nafplion green olives" msgstr "Tørrede nafplio grønne oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324006 msgid "Dried nagami kumquats" msgstr "Tørrede nagami kumquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325904 msgid "Dried nana pomegranates" msgstr "Tørrede nana granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422505 msgid "Dried nantes carrots" msgstr "Tørrede nantes gulerødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323460 msgid "Dried napoleon grapes" msgstr "Tørrede napoleon druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425003 msgid "Dried naranjilla" msgstr "Tørrede lulo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423302 msgid "Dried nasturtium" msgstr "Tørret nasturtium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325605 msgid "Dried natal queen pineapple" msgstr "Tørret natal queen ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423418 msgid "Dried national pickling cucumbers" msgstr "Tørrede national sylteagurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324426 msgid "Dried natsudaidai mandarin oranges" msgstr "Tørrede natsudaidai mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324427 msgid "Dried natsumikan mandarin oranges" msgstr "Tørrede natsumikan mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322010 msgid "Dried navaho blackberries" msgstr "Tørrede navaho brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325028 msgid "Dried navel oranges" msgstr "Tørrede navleappelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325029 msgid "Dried navelina oranges" msgstr "Tørrede navelina appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323636 msgid "Dried nebbiolo grapes" msgstr "Tørrede nebbiolo druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322011 msgid "Dried nectarberries" msgstr "Tørrede nektarbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324900 msgid "Dried nectarines" msgstr "Tørrede nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322914 msgid "Dried neghal dates" msgstr "Tørrede neghal dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323461 msgid "Dried negria grapes" msgstr "Tørrede negria druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322209 msgid "Dried nelson blueberries" msgstr "Tørrede nelson blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426312 msgid "Dried nemagold sweet potatoes" msgstr "Tørrede nemagold søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327103 msgid "Dried nero chokeberries" msgstr "Tørrede sorte surbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423009 msgid "Dried nerva bok choy" msgstr "Tørret nerva kinakål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421757 msgid "Dried nesbitt avocados" msgstr "Tørrede nesbitt avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323462 msgid "Dried new cross grapes" msgstr "Tørrede new cross druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425607 msgid "Dried new potatoes" msgstr "Tørrede nye kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323305 msgid "Dried new zealand grapefruit" msgstr "Tørret new zealand grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426109 msgid "Dried new zealand spinach" msgstr "Tørret new zealand spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321557 msgid "Dried newtown pippin apples" msgstr "Tørrede newtown pippin æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323463 msgid "Dried niabell grapes" msgstr "Tørrede niabell druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323464 msgid "Dried niagara grapes" msgstr "Tørrede niagara druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327222 msgid "Dried nicoise olives" msgstr "Tørrede niçoise oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425000 msgid "Dried nightshades" msgstr "Tørret natskygge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423242 msgid "Dried nk-199 corn" msgstr "Tørret nk-199 majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324428 msgid "Dried nocatee tangelo oranges" msgstr "Tørrede nocatee tangelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327000 msgid "Dried nominant fruits" msgstr "Tørrede specifikke frugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426800 msgid "Dried nominant vegetables" msgstr "Tørrede specifikke grøntsager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425809 msgid "Dried nori" msgstr "Tørret nori tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322210 msgid "Dried northblue blueberries" msgstr "Tørrede northblue blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322211 msgid "Dried northcountry blueberries" msgstr "Tørrede northcountry blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321558 msgid "Dried northern spy apples" msgstr "Tørrede northern spy æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326602 msgid "Dried northline saskatoon berries" msgstr "Tørrede northline saskatoonbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322212 msgid "Dried northsky blueberries" msgstr "Tørrede northsky blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421843 msgid "Dried nuna beans" msgstr "Tørrede nuna bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327223 msgid "Dried nyons olives" msgstr "Tørrede nyons oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325340 msgid "Dried o'henry peaches" msgstr "Tørrede o´henry ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426313 msgid "Dried o'henry sweet potatoes" msgstr "Tørrede o'henry søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426415 msgid "Dried oaxacan pink tomatoes" msgstr "Tørrede oaxacan pink tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325854 msgid "Dried october sun plums" msgstr "Tørrede october sun blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324634 msgid "Dried ogen melons" msgstr "Tørrede ogen meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426314 msgid "Dried okinawan sweet potatoes" msgstr "Tørrede okinawan søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425100 msgid "Dried okras" msgstr "Tørret okra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322012 msgid "Dried olallie blackberries" msgstr "Tørrede olallie brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422103 msgid "Dried oliver brussel sprouts" msgstr "Tørrede oliver rosenkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327200 msgid "Dried olives" msgstr "Tørrede oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323465 msgid "Dried olivette grapes" msgstr "Tørrede olivette druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325431 msgid "Dried olivier de serres pears" msgstr "Tørrede olivier de serres pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425200 msgid "Dried onions" msgstr "Tørrede løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325432 msgid "Dried onward pears" msgstr "Tørrede onward pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426847 msgid "Dried opos" msgstr "Tørret opos" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50192111 msgid "Dried or processed meats" msgstr "Tørret eller forarbejdet kød" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426110 msgid "Dried orach spinach" msgstr "Tørret orach spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422608 msgid "Dried orange bouquet cauliflowers" msgstr "Tørrede orange bouquet blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426315 msgid "Dried orange sweet potatoes" msgstr "Tørrede orange søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321635 msgid "Dried orangered apricots" msgstr "Tørrede orangerøde abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325000 msgid "Dried oranges" msgstr "Tørrede appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426216 msgid "Dried orangetti squash" msgstr "Tørrede orangetti squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326904 msgid "Dried oratia red tamarillo" msgstr "Tørrede oratia red tamarillo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424115 msgid "Dried oregano" msgstr "Tørret oregano" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426908 msgid "Dried oregon sugar pod peas" msgstr "Tørrede oregon sugar pod ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335401 msgid "Dried organic abate fetel pears" msgstr "Tørrede økologiske abate fetel pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435701 msgid "Dried organic acme rutabagas" msgstr "Tørrede økologiske acme kålroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436601 msgid "Dried organic acorn squash" msgstr "Tørrede økologiske acorn squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431901 msgid "Dried organic action beets" msgstr "Tørrede økologiske action rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334301 msgid "Dried organic advance loquats" msgstr "Tørrede økologiske advance loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436701 msgid "Dried organic african bitter yams" msgstr "Tørrede økologiske afrikanske bitter yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335001 msgid "Dried organic african sour oranges" msgstr "Tørrede økologiske afrikanske sure appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435801 msgid "Dried organic agar-agar" msgstr "Tørret økologisk agar-agar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337201 msgid "Dried organic agrinion olives" msgstr "Tørrede økologiske agrinion oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436401 msgid "Dried organic ailsa craig tomatoes" msgstr "Tørrede økologiske ailsa craig tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431701 msgid "Dried organic ajax b-7 avocados" msgstr "Tørrede økologiske ajax b-7 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435512 msgid "Dried organic aji dulces peppers" msgstr "Tørrede økologiske aji dulces peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435501 msgid "Dried organic ajies peppers" msgstr "Tørrede økologiske ajies peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331501 msgid "Dried organic akane apples" msgstr "Tørrede økologiske akane æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337001 msgid "Dried organic akee" msgstr "Tørrede økologiske akee" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431902 msgid "Dried organic albina vereduna beets" msgstr "Tørrede økologiske albina vereduna rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435201 msgid "Dried organic albion onions" msgstr "Tørrede økologiske albion løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337202 msgid "Dried organic aleppo olives" msgstr "Tørrede økologiske aleppo oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436801 msgid "Dried organic alfalfa" msgstr "Tørret økologisk lucerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333601 msgid "Dried organic alicante bouschet grapes" msgstr "Tørrede økologiske alicante bouschet druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333401 msgid "Dried organic alicante grapes" msgstr "Tørrede økologiske alicante druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436402 msgid "Dried organic alicante tomatoes" msgstr "Tørrede økologiske alicante tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435202 msgid "Dried organic alisa craig onions" msgstr "Tørrede økologiske alisa craig løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432601 msgid "Dried organic all the year round cauliflowers" msgstr "Tørrede økologiske helårs blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334601 msgid "Dried organic allsweet melons" msgstr "Tørrede økologiske allsweet meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333402 msgid "Dried organic almeria grapes" msgstr "Tørrede økologiske almeria druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436802 msgid "Dried organic aloe leaves" msgstr "Tørrede økologiske aloe blade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433201 msgid "Dried organic aloha corn" msgstr "Tørrede økologiske aloha majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333403 msgid "Dried organic alphonse lavalle grapes" msgstr "Tørrede økologiske alphonse lavalle druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334501 msgid "Dried organic alphonso mangoes" msgstr "Tørrede økologiske alphonso mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337203 msgid "Dried organic alphonso olives" msgstr "Tørrede økologiske alphonso oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331901 msgid "Dried organic alpine bearberries" msgstr "Tørrede økologiske alpine melbærrisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433202 msgid "Dried organic alpine corn" msgstr "Tørrede økologiske alpine majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432602 msgid "Dried organic alverda cauliflowers" msgstr "Tørrede økologiske alverda blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332501 msgid "Dried organic amarelle cherries" msgstr "Tørrede økologiske amarelle kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434701 msgid "Dried organic amarilla malanga" msgstr "Tørret økologisk amarilla malanga" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335301 msgid "Dried organic amber crest peaches" msgstr "Tørrede økologiske amber crest ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335801 msgid "Dried organic amber jewel plums" msgstr "Tørrede økologiske amber jewel blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331601 msgid "Dried organic ambercot apricots" msgstr "Tørrede økologiske ambercot abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336901 msgid "Dried organic amberlea gold tamarillo" msgstr "Tørrede økologiske amberlea tamarillo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335002 msgid "Dried organic ambersweet oranges" msgstr "Tørrede økologiske ambersweet appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331502 msgid "Dried organic ambrosia apples" msgstr "Tørrede økologiske ambrosia æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433203 msgid "Dried organic ambrosia corn" msgstr "Tørrede økologiske ambrosia majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436101 msgid "Dried organic america spinach" msgstr "Tørret økologisk america spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335501 msgid "Dried organic american persimmon" msgstr "Tørrede økologiske amerikanske kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336201 msgid "Dried organic american red raspberry" msgstr "Tørrede økologiske amerikanske røde hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333207 msgid "Dried organic american worcesterberry gooseberries" msgstr "Tørrede økologiske amerikanske worcesterberry stikkelsbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337204 msgid "Dried organic amphissa olives" msgstr "Tørrede økologiske amphissa oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432501 msgid "Dried organic amsterdam carrots" msgstr "Tørrede økologiske amsterdam gulerødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435513 msgid "Dried organic anaheim peppers" msgstr "Tørrede økologiske anaheim chilipeber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333901 msgid "Dried organic ananasnaja kiwi fruit" msgstr "Tørret økologisk ananasnaja kiwifrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431801 msgid "Dried organic anasazi or aztec beans" msgstr "Tørrede økologiske anasazi eller aztec bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435514 msgid "Dried organic ancho peppers" msgstr "Tørrede økologiske ancho chilipeber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435702 msgid "Dried organic angela rutabagas" msgstr "Tørrede økologiske angela kålroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335802 msgid "Dried organic angeleno plums" msgstr "Tørrede økologiske angeleno blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433901 msgid "Dried organic angled loofah" msgstr "Tørret økologisk angled luffa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335402 msgid "Dried organic anjou pears" msgstr "Tørrede økologiske anjou pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331602 msgid "Dried organic apache apricots" msgstr "Tørrede økologiske apache abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332001 msgid "Dried organic apache blackberries" msgstr "Tørrede økologiske apache brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331503 msgid "Dried organic api apples" msgstr "Tørrede økologiske api æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436803 msgid "Dried organic apio" msgstr "Tørret økologisk vild selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431802 msgid "Dried organic appaloosa beans" msgstr "Tørrede økologiske appaloosa bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331701 msgid "Dried organic apple bananas" msgstr "Tørrede økologiske æble bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331500 msgid "Dried organic apples" msgstr "Tørrede økologiske æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331600 msgid "Dried organic apricots" msgstr "Tørrede økologiske abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334901 msgid "Dried organic april glo nectarines" msgstr "Tørrede økologiske april glo nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335302 msgid "Dried organic april snow peaches" msgstr "Tørrede økologiske april snow ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435802 msgid "Dried organic arame" msgstr "Tørret økologisk arame" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337205 msgid "Dried organic arauco olives" msgstr "Tørrede økologiske arauco oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337206 msgid "Dried organic arbequina olives" msgstr "Tørrede økologiske arbequina oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435502 msgid "Dried organic arbol peppers" msgstr "Tørrede økologiske spanske peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333902 msgid "Dried organic arctic beauty kiwi fruit" msgstr "Tørret økologisk arctic beauty kiwifrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334906 msgid "Dried organic arctic glo nectarines" msgstr "Tørrede økologiske arctic glo nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334902 msgid "Dried organic arctic mist nectarines" msgstr "Tørrede økologiske arctic mist nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334903 msgid "Dried organic arctic snow nectarines" msgstr "Tørrede økologiske arctic snow nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334904 msgid "Dried organic arctic star nectarines" msgstr "Tørrede økologiske arctic star nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334905 msgid "Dried organic arctic sweet nectarines" msgstr "Tørrede økologiske arctic sweet nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433401 msgid "Dried organic arena cucumbers" msgstr "Tørrede økologiske arena agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433204 msgid "Dried organic argent corn" msgstr "Tørrede økologiske sølvmajs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335003 msgid "Dried organic argentine sour oranges" msgstr "Tørrede økologiske argentinske sure appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433402 msgid "Dried organic armenian cucumbers" msgstr "Tørrede økologiske armenske agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436804 msgid "Dried organic arrow root" msgstr "Tørret økologisk pilerod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436805 msgid "Dried organic arrowhead" msgstr "Tørret økologisk pilblad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431500 msgid "Dried organic artichokes" msgstr "Tørrede økologiske artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435101 msgid "Dried organic artist okra" msgstr "Tørret økologisk artist okra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431702 msgid "Dried organic arue avocados" msgstr "Tørrede økologiske arue avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436806 msgid "Dried organic arugula" msgstr "Tørret økologisk rucola" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436807 msgid "Dried organic arum" msgstr "Tørret økologisk arum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332901 msgid "Dried organic asharasi dates" msgstr "Tørrede økologiske asharasi dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335403 msgid "Dried organic asian pears" msgstr "Tørrede økologiske asiatiske pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436702 msgid "Dried organic asiatic bitter yams" msgstr "Tørrede økologiske asiatiske bitter yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431600 msgid "Dried organic asparagus" msgstr "Tørrede økologiske asparges" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433205 msgid "Dried organic aspen corn" msgstr "Tørrede økologiske aspen majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337207 msgid "Dried organic atalanta olives" msgstr "Tørrede økologiske atalanta oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334502 msgid "Dried organic ataulfo mangoes" msgstr "Tørrede økologiske ataulfo mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334602 msgid "Dried organic athena melons" msgstr "Tørrede økologiske athena meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433403 msgid "Dried organic athene cucumbers" msgstr "Tørrede økologiske athene agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436602 msgid "Dried organic atlantic giant squash" msgstr "Tørrede økologiske atlantic giant squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435901 msgid "Dried organic atlantic shallots" msgstr "Tørrede økologiske atlantic skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331808 msgid "Dried organic atropurpurea barberries" msgstr "Tørrede økologisk atropurpurea berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334907 msgid "Dried organic august fire nectarines" msgstr "Tørrede økologiske august fire nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335303 msgid "Dried organic august lady peaches" msgstr "Tørrede økologiske august lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334908 msgid "Dried organic august pearl nectarines" msgstr "Tørrede økologiske august pearl nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334909 msgid "Dried organic august red nectarines" msgstr "Tørrede økologiske august red nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331809 msgid "Dried organic aurea barberries" msgstr "Tørrede økologiske aurea berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335803 msgid "Dried organic aurora plums" msgstr "Tørrede økologiske aurora blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335804 msgid "Dried organic autumn beaut plums" msgstr "Tørrede økologiske autumn beauty blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335304 msgid "Dried organic autumn flame peaches" msgstr "Tørrede økologiske autumn flame ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432603 msgid "Dried organic autumn giant 3 cauliflowers" msgstr "Tørrede økologiske autumn giant 3 blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335805 msgid "Dried organic autumn giant plums" msgstr "Tørrede økologiske autumn giant blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434401 msgid "Dried organic autumn giant-cobra leeks" msgstr "Tørrede økologiske giant-cobra efterårsporrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432502 msgid "Dried organic autumn king carrots" msgstr "Tørrede økologiske autumn king druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333404 msgid "Dried organic autumn king grapes" msgstr "Tørrede økologiske autumn king vindruer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335305 msgid "Dried organic autumn lady peaches" msgstr "Tørrede økologiske autumn lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337101 msgid "Dried organic autumn magic chokeberries" msgstr "Tørrede økologiske autumn magic surbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434402 msgid "Dried organic autumn mammoth 2 leeks" msgstr "Tørrede økologiske mammoth 2 efterårsporrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335806 msgid "Dried organic autumn pride plums" msgstr "Tørrede økologiske autumn pride blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335807 msgid "Dried organic autumn rosa plums" msgstr "Tørrede økologiske autumn rosa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333405 msgid "Dried organic autumn royal grapes" msgstr "Tørrede økologiske autumn royal vindruer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333406 msgid "Dried organic autumn seedless grapes" msgstr "Tørrede økologiske autumn stenfri vindruer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334910 msgid "Dried organic autumn star nectarines" msgstr "Tørrede økologiske autumn star nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433206 msgid "Dried organic avalanche corn" msgstr "Tørrede økologiske avalanche majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431700 msgid "Dried organic avocados" msgstr "Tørrede økologiske avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431803 msgid "Dried organic azuki beans" msgstr "Tørrede økologiske azukibønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434301 msgid "Dried organic azur star kohlrabi" msgstr "Tørret økologisk azur star glaskål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337002 msgid "Dried organic babaco" msgstr "Tørrede økologiske babaco" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335306 msgid "Dried organic babcock peaches" msgstr "Tørrede økologiske babcock ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334101 msgid "Dried organic baboon lemons" msgstr "Tørrede økologiske baboon citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331702 msgid "Dried organic baby bananas" msgstr "Tørrede økologiske baby bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434610 msgid "Dried organic baby red romaine lettuce" msgstr "Tørret økologisk baby red romaine salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431703 msgid "Dried organic bacon avocados" msgstr "Tørrede økologiske bacon avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331810 msgid "Dried organic bagatelle barberries" msgstr "Tørrede økologiske bagatelle berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335004 msgid "Dried organic bahianinha oranges" msgstr "Tørrede økologiske bahianinha appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336202 msgid "Dried organic bailey queensland raspberry" msgstr "Tørrede økologiske bailey queensland hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331504 msgid "Dried organic baldwin apples" msgstr "Tørrede økologiske baldwin æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435301 msgid "Dried organic bambarra groundnut peanuts" msgstr "Tørrede økologiske bambarra groundnut jordnødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433501 msgid "Dried organic bambino eggplants" msgstr "Tørrede økologiske bambino auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434901 msgid "Dried organic bamboo mustard" msgstr "Tørret økologisk bambus sennepsplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436808 msgid "Dried organic bamboo shoots" msgstr "Tørrede økologiske bambusskud" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337003 msgid "Dried organic banana flowers" msgstr "Tørrede økologiske bananblomster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436809 msgid "Dried organic banana leaves" msgstr "Tørrede økologiske bananblade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335201 msgid "Dried organic banana passion fruit" msgstr "Tørret økologisk bananpassionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436603 msgid "Dried organic banana pink squash" msgstr "Tørrede økologiske banana pink squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331700 msgid "Dried organic bananas" msgstr "Tørrede økologiske bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337004 msgid "Dried organic baobab" msgstr "Tørrede økologiske baobab" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431903 msgid "Dried organic barbabietola di chioggia beets" msgstr "Tørrede økologiske barbabietola di chioggia rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333602 msgid "Dried organic barbera grapes" msgstr "Tørrede økologiske barbera druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331800 msgid "Dried organic barberries" msgstr "Tørrede økologiske berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333101 msgid "Dried organic bardajic figs" msgstr "Tørrede økologiske bardajic figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333407 msgid "Dried organic baresana grapes" msgstr "Tørrede økologiske baresana druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332902 msgid "Dried organic barhi or barhee dates" msgstr "Tørrede økologiske barhi eller barhee dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333408 msgid "Dried organic barlinka grapes" msgstr "Tørrede økologiske barlinka druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431804 msgid "Dried organic barlotti beans" msgstr "Tørrede økologiske barlotti bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335404 msgid "Dried organic bartlett pears" msgstr "Tørrede økologiske bartlett pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434101 msgid "Dried organic basil" msgstr "Tørret økologisk basilikum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436810 msgid "Dried organic batatas" msgstr "Tørrede økologiske sødekartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434102 msgid "Dried organic bay leaves" msgstr "Tørrede økologiske laurbærblade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334800 msgid "Dried organic bayberries or myrtles" msgstr "Tørrede økologiske laurbær eller myrter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332401 msgid "Dried organic bays cherimoya" msgstr "Tørrede økologiske bays cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335808 msgid "Dried organic beach plum" msgstr "Tørrede økologiske beach blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436811 msgid "Dried organic bean sprouts" msgstr "Tørrede økologiske bønnespirer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431800 msgid "Dried organic beans" msgstr "Tørrede økologiske bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331900 msgid "Dried organic bearberries" msgstr "Tørrede økologiske hede-melbærrisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334206 msgid "Dried organic bearss limes" msgstr "Tørrede økologiske bearss limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334102 msgid "Dried organic bearss sicilian lemons" msgstr "Tørrede økologiske bearss sicilianske citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333701 msgid "Dried organic beaumont guavas" msgstr "Tørrede økologiske beaumont guavabær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436301 msgid "Dried organic beauregard sweet potatoes" msgstr "Tørrede økologiske beauregard søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333409 msgid "Dried organic beauty seedless grapes" msgstr "Tørrede økologiske beauty stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436812 msgid "Dried organic beet tops" msgstr "Tørrede økologiske roetoppe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431900 msgid "Dried organic beets" msgstr "Tørrede økologiske roer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435515 msgid "Dried organic bell peppers" msgstr "Tørrede økologiske peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432201 msgid "Dried organic beltsville bunching onions" msgstr "Tørrede økologiske beltsville salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434501 msgid "Dried organic beluga lentils" msgstr "Tørrede økologiske beluga linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332701 msgid "Dried organic ben lear cranberries" msgstr "Tørrede økologiske ben lear tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431704 msgid "Dried organic benik avocados" msgstr "Tørrede økologiske benik avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334302 msgid "Dried organic benlehr loquats" msgstr "Tørrede økologiske benlehr loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335005 msgid "Dried organic bergamot oranges" msgstr "Tørrede økologiske bergamot appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432503 msgid "Dried organic berlicum carrots" msgstr "Tørrede økologiske berlicum gulerødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335006 msgid "Dried organic berna oranges" msgstr "Tørrede økologiske berna appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431705 msgid "Dried organic bernecker avocados" msgstr "Tørrede økologiske bernecker avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335405 msgid "Dried organic best ever pears" msgstr "Tørrede økologiske best ever pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435703 msgid "Dried organic best of all rutabagas" msgstr "Tørrede økologiske best of all kålroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431706 msgid "Dried organic beta avocados" msgstr "Tørrede økologiske beta avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335406 msgid "Dried organic beth pears" msgstr "Tørrede økologiske beth pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335809 msgid "Dried organic betty anne plums" msgstr "Tørrede økologiske betty anne blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335407 msgid "Dried organic beurre pears" msgstr "Tørrede økologiske beurre pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433404 msgid "Dried organic bianco lungo di parigi cucumbers" msgstr "Tørrede økologiske bianco lungo di parigi agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434601 msgid "Dried organic bibb lettuce" msgstr "Tørret økologisk bibb salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334303 msgid "Dried organic big jim loquats" msgstr "Tørrede økologiske big jim loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334911 msgid "Dried organic big john nectarines" msgstr "Tørrede økologiske big john nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436604 msgid "Dried organic big max squash" msgstr "Tørrede økologiske big max squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335007 msgid "Dried organic bigaradier apepu oranges" msgstr "Tørrede økologiske bigaradier apepu appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332503 msgid "Dried organic bigarreu cherries" msgstr "Tørrede økologiske bigarreu kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436901 msgid "Dried organic bikini peas" msgstr "Tørrede økologiske bikini ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332100 msgid "Dried organic bilberries" msgstr "Tørrede økologiske blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332504 msgid "Dried organic bing cherries" msgstr "Tørrede økologiske bing kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431707 msgid "Dried organic biondo avocados" msgstr "Tørrede økologiske biondo avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433207 msgid "Dried organic biqueen corn" msgstr "Tørrede økologiske biqueen majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433902 msgid "Dried organic bitter gourd" msgstr "Tørrede økologiske bitre græskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337005 msgid "Dried organic bitter oranges" msgstr "Tørrede økologiske bitre appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436813 msgid "Dried organic bittermelon" msgstr "Tørret økologisk bitteragurk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335008 msgid "Dried organic bittersweet daidai oranges" msgstr "Tørrede økologiske bittersøde daidai appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431805 msgid "Dried organic black appaloosa beans" msgstr "Tørrede økologiske sorte appaloosa bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331604 msgid "Dried organic black apricots" msgstr "Tørrede økologiske sorte abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431806 msgid "Dried organic black beans" msgstr "Tørrede økologiske sorte bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335810 msgid "Dried organic black beaut plums" msgstr "Tørrede økologiske black beauty blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433502 msgid "Dried organic black beauty eggplants" msgstr "Tørrede økologiske black beauty auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333410 msgid "Dried organic black beauty seedless grapes" msgstr "Tørrede økologiske black beauty stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335811 msgid "Dried organic black bullace plum" msgstr "Tørrede økologiske sort bullace blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432301 msgid "Dried organic black cabbages" msgstr "Tørrede økologiske sort kål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333501 msgid "Dried organic black corinth grapes" msgstr "Tørrede økologiske sorte corinth druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332804 msgid "Dried organic black currants" msgstr "Tørrede økologiske solbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334603 msgid "Dried organic black diamond melons" msgstr "Tørrede økologiske black diamant meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335812 msgid "Dried organic black diamond plums" msgstr "Tørrede økologiske black diamond blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333411 msgid "Dried organic black emerald grapes" msgstr "Tørrede økologiske black emerald vindruer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433503 msgid "Dried organic black enorma eggplants" msgstr "Tørrede økologiske black enorma auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333412 msgid "Dried organic black giant grapes" msgstr "Tørrede økologiske sorte kæmpe druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335813 msgid "Dried organic black giant plums" msgstr "Tørrede økologiske black giant blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333413 msgid "Dried organic black globe grapes" msgstr "Tørrede økologiske sort globe druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431807 msgid "Dried organic black gram beans" msgstr "Tørrede økologiske black gram bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335814 msgid "Dried organic black ice plums" msgstr "Tørrede økologiske black ice blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335701 msgid "Dried organic black kat plucot" msgstr "Tørret økologisk black kat abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333414 msgid "Dried organic black monukka grapes" msgstr "Tørrede økologiske sorte monukka druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334701 msgid "Dried organic black mulberries" msgstr "Tørrede økologiske sorte morbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333415 msgid "Dried organic black pearl grapes" msgstr "Tørrede økologiske black pearl druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436403 msgid "Dried organic black plum tomatoes" msgstr "Tørrede økologiske black plum tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431708 msgid "Dried organic black prince avocados" msgstr "Tørrede økologiske black prince avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336203 msgid "Dried organic black raspberry" msgstr "Tørrede økologiske sorte hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332505 msgid "Dried organic black republic cherries" msgstr "Tørrede økologiske black republic kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335502 msgid "Dried organic black sapote persimmon" msgstr "Tørrede økologiske sorte sapote kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336502 msgid "Dried organic black sapotes" msgstr "Tørrede økologiske sorte sapoter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332002 msgid "Dried organic black satin blackberries" msgstr "Tørrede økologisk black satin brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332506 msgid "Dried organic black schmidt cherries" msgstr "Tørrede økologiske black schmidt kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333416 msgid "Dried organic black seedless grapes" msgstr "Tørrede økologiske sorte stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431808 msgid "Dried organic black shackamaxon beans" msgstr "Tørrede økologiske black shackamaxon bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335815 msgid "Dried organic black splendor plums" msgstr "Tørrede økologiske black splendor blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332507 msgid "Dried organic black tartarian cherries" msgstr "Tørrede økologiske black tartarian kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434801 msgid "Dried organic black trumpet mushrooms" msgstr "Tørrede økologiske sorte trompetsvampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333801 msgid "Dried organic black winter huckleberries" msgstr "Tørrede økologiske sorte vinterblåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335816 msgid "Dried organic blackamber plums" msgstr "Tørrede økologiske blackamber blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332000 msgid "Dried organic blackberries" msgstr "Tørrede økologiske brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431809 msgid "Dried organic blackeyed beans" msgstr "Tørrede økologiske sortøjede bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435405 msgid "Dried organic blackeyed peas" msgstr "Tørrede økologiske sortøjede bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431709 msgid "Dried organic blair avocados" msgstr "Tørrede økologiske blair avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431710 msgid "Dried organic blair booth avocados" msgstr "Tørrede økologiske blair booth avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333903 msgid "Dried organic blake kiwi fruit" msgstr "Tørret økologisk blake kiwifrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434702 msgid "Dried organic blanca malanga" msgstr "Tørret økologisk blanca malanga" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331605 msgid "Dried organic blenheim apricots" msgstr "Tørrede økologiske blenheim abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434403 msgid "Dried organic bleu de solaise leeks" msgstr "Tørrede økologiske bleu de solaise porrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335009 msgid "Dried organic blonde oranges" msgstr "Tørrede økologiske lyse appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335010 msgid "Dried organic blood oranges" msgstr "Tørrede økologiske blodappelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436102 msgid "Dried organic bloomsdale spinach" msgstr "Tørret økologisk bloomsdale spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335702 msgid "Dried organic blue gusto plucot" msgstr "Tørret økologisk blue gusto abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335202 msgid "Dried organic blue passion flower" msgstr "Tørret økologisk blå passionsblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332200 msgid "Dried organic blueberries" msgstr "Tørrede økologiske blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332201 msgid "Dried organic bluecrop blueberries" msgstr "Tørrede økologiske bluecrop blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332202 msgid "Dried organic bluetta blueberries" msgstr "Tørrede økologiske bluetta blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431810 msgid "Dried organic bobby beans" msgstr "Tørrede økologiske bobby bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433208 msgid "Dried organic bodacious corn" msgstr "Tørrede økologiske bodacious majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332101 msgid "Dried organic bog bilberries" msgstr "Tørrede økologiske mosebøllebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334801 msgid "Dried organic bog myrtle" msgstr "Tørret økologisk moseporse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435203 msgid "Dried organic boiling onions" msgstr "Tørrede økologiske boiling løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433001 msgid "Dried organic bok choy" msgstr "Tørret økologisk kinakål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336902 msgid "Dried organic bold gold tamarillo" msgstr "Tørrede økologiske bold gold tamarillo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431811 msgid "Dried organic bolita beans" msgstr "Tørrede økologiske bolita bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431904 msgid "Dried organic boltardy beets" msgstr "Tørrede økologiske boltardy rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431905 msgid "Dried organic bonel beets" msgstr "Tørrede økologiske bonel rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333417 msgid "Dried organic bonheur grapes" msgstr "Tørrede økologiske bonheur druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331606 msgid "Dried organic bonny apricots" msgstr "Tørrede økologiske bonny abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431711 msgid "Dried organic booth 1 avocados" msgstr "Tørrede økologiske booth 1 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431712 msgid "Dried organic booth 3 avocados" msgstr "Tørrede økologiske booth 3 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431713 msgid "Dried organic booth 5 avocados" msgstr "Tørrede økologiske booth 5 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431714 msgid "Dried organic booth 7 avocados" msgstr "Tørrede økologiske booth 7 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431715 msgid "Dried organic booth 8 avocados" msgstr "Tørrede økologiske booth 8 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434103 msgid "Dried organic borage" msgstr "Tørret økologisk almindelig hjulkrone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335408 msgid "Dried organic bosc pears" msgstr "Tørrede økologiske bosc pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434602 msgid "Dried organic boston lettuce" msgstr "Tørret økologisk boston salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436201 msgid "Dried organic boston marrow squash" msgstr "Tørrede økologiske boston marrow squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433903 msgid "Dried organic bottle gourd" msgstr "Tørrede økologiske flaskegræskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332003 msgid "Dried organic boysenberries" msgstr "Tørrede økologiske boysenbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331505 msgid "Dried organic braeburn apples" msgstr "Tørrede økologiske braeburn æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331506 msgid "Dried organic bramley apples" msgstr "Tørrede økologiske bramley æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331507 msgid "Dried organic bramley seedling apples" msgstr "Tørrede økologiske bramley seedling æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436404 msgid "Dried organic brandywine tomatoes" msgstr "Tørrede økologiske brandywine tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332300 msgid "Dried organic breadfruit" msgstr "Tørrede økologisk brødfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336401 msgid "Dried organic brier rose hips" msgstr "Tørrede økologisk brier hyben" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432801 msgid "Dried organic bright lights chard" msgstr "Tørrede økologiske bright lights bladbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334912 msgid "Dried organic bright pearl nectarines" msgstr "Tørrede økologiske bright pearl nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332203 msgid "Dried organic brigitta blueberries" msgstr "Tørrede økologiske brigitta blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337102 msgid "Dried organic brillantisima chokeberries" msgstr "Tørrede økologiske brillantisima surbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431501 msgid "Dried organic brittany artichokes" msgstr "Tørrede økologiske bretagne artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331603 msgid "Dried organic brittany gold apricots" msgstr "Tørrede økologiske brittany gold abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335307 msgid "Dried organic brittney lane peaches" msgstr "Tørrede økologiske brittney lane ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432901 msgid "Dried organic broad leaved batavian chicory" msgstr "Tørret økologisk bredbladet batavisk cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432000 msgid "Dried organic broccoli" msgstr "Tørrede økologiske broccoli" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432003 msgid "Dried organic broccoli raab" msgstr "Tørrede økologiske broccoli raab" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432002 msgid "Dried organic broccoli romanesco" msgstr "Tørrede økologiske romanesco broccoli" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432001 msgid "Dried organic broccolini" msgstr "Tørrede økologiske broccolini" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332402 msgid "Dried organic bronceada cherimoya" msgstr "Tørrede økologiske bronceada cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431716 msgid "Dried organic brooks 1978 avocados" msgstr "Tørrede økologiske brooks 1978 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332502 msgid "Dried organic brooks cherries" msgstr "Tørrede økologiske brooks kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431717 msgid "Dried organic brookslate avocados" msgstr "Tørrede økologiske brookslate avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431812 msgid "Dried organic brown lazy wife beans" msgstr "Tørrede økologiske brown lazy wife bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434802 msgid "Dried organic brown mushrooms" msgstr "Tørrede økologiske brune svampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333102 msgid "Dried organic brown turkey figs" msgstr "Tørrede økologiske brune tyrkiske figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432100 msgid "Dried organic brussel sprouts" msgstr "Tørrede økologiske rosenkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433601 msgid "Dried organic brussels witloof endives" msgstr "Tørrede økologiske brussels witloof endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332601 msgid "Dried organic buddha's hand citrons" msgstr "Tørrede økologiske buddha’s hand cedratfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435204 msgid "Dried organic buffalo onions" msgstr "Tørrede økologiske buffalo løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435205 msgid "Dried organic bulb onions" msgstr "Tørrede økologiske almindelige løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331607 msgid "Dried organic bulida apricots" msgstr "Tørrede økologiske bulida abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432200 msgid "Dried organic bunching onions" msgstr "Tørrede økologiske salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333603 msgid "Dried organic burger grapes" msgstr "Tørrede økologiske burger druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333301 msgid "Dried organic burgundy grapefruit" msgstr "Tørret økologisk rød grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435102 msgid "Dried organic burgundy okra" msgstr "Tørret økologisk burgundy okra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335817 msgid "Dried organic burgundy plums" msgstr "Tørrede økologiske burgundy blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431906 msgid "Dried organic burpees golden beets" msgstr "Tørrede økologiske burpees golden rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433405 msgid "Dried organic burpless tasty green cucumbers" msgstr "Tørrede økologiske burpless tasty grønne agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331703 msgid "Dried organic burro bananas" msgstr "Tørrede økologiske burro bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332403 msgid "Dried organic burtons cherimoya" msgstr "Tørrede økologiske burtons cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332404 msgid "Dried organic burtons favorite cherimoya" msgstr "Tørrede økologiske burtons favorite cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332604 msgid "Dried organic bushakan citrons" msgstr "Tørrede økologiske bushakan cedratfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433209 msgid "Dried organic butter and sugar corn" msgstr "Tørrede økologiske butter and sugar majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434611 msgid "Dried organic butterhead lettuces" msgstr "Tørret økologisk butterhead salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436202 msgid "Dried organic butternut squash" msgstr "Tørrede økologiske butternut squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432300 msgid "Dried organic cabbages" msgstr "Tørrede økologiske kål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333604 msgid "Dried organic cabernet franc grapes" msgstr "Tørrede økologiske cabernet franc druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333605 msgid "Dried organic cabernet sauvignon grapes" msgstr "Tørrede økologiske cabernet sauvignon druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334604 msgid "Dried organic cal sweet melons" msgstr "Tørrede økologiske cal sweet meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433904 msgid "Dried organic calabash gourds" msgstr "Tørrede økologiske kalabasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436605 msgid "Dried organic calabaza squash" msgstr "Tørrede økologiske calabaza squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433210 msgid "Dried organic calico belle corn" msgstr "Tørrede økologiske calico belle majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431718 msgid "Dried organic california haas avocados" msgstr "Tørrede økologiske california haas avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433801 msgid "Dried organic california late garlic" msgstr "Tørrede økologiske californiske sene hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335011 msgid "Dried organic california navel oranges" msgstr "Tørrede økologiske california navleappelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333103 msgid "Dried organic calimyrna figs" msgstr "Tørrede økologiske calimyrna figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333418 msgid "Dried organic calmeria grapes" msgstr "Tørrede økologiske calmeria druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331508 msgid "Dried organic calville blanche d'hiver apples" msgstr "Tørrede økologiske calville blanche d'hiver æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431813 msgid "Dried organic calypso beans" msgstr "Tørrede økologiske calypso bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433211 msgid "Dried organic camelot corn" msgstr "Tørrede økologiske camelot majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331509 msgid "Dried organic cameo apples" msgstr "Tørrede økologisk cameo æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334103 msgid "Dried organic cameron highlands lemons" msgstr "Tørrede økologiske cameron highlands citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337006 msgid "Dried organic canistel" msgstr "Tørrede økologiske canistel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431814 msgid "Dried organic cannellini beans" msgstr "Tørrede økologiske cannellini bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333502 msgid "Dried organic canner grapes" msgstr "Tørrede økologiske canner druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334606 msgid "Dried organic cantaloupe melons" msgstr "Tørrede økologiske cantaloupe meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433701 msgid "Dried organic cantino fennel" msgstr "Tørret økologisk cantino fennikel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436814 msgid "Dried organic caperberries" msgstr "Tørrede økologiske kapers" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335012 msgid "Dried organic cara cara oranges" msgstr "Tørrede økologiske cara cara appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434104 msgid "Dried organic caraway" msgstr "Tørret økologisk kommen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333419 msgid "Dried organic cardinal grapes" msgstr "Tørrede økologiske cardinal druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432400 msgid "Dried organic cardoons" msgstr "Tørrede økologiske kardoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333606 msgid "Dried organic carignane grapes" msgstr "Tørrede økologiske carignane druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335818 msgid "Dried organic carlsbad plum" msgstr "Tørrede økologiske carlsbad blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333607 msgid "Dried organic carnelian grapes" msgstr "Tørrede økologiske karneol druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334605 msgid "Dried organic carnical melons" msgstr "Tørrede økologiske carnical meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436606 msgid "Dried organic carnival squash" msgstr "Tørrede økologiske carnival squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436815 msgid "Dried organic carob" msgstr "Tørret økologisk johannesbrød" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333702 msgid "Dried organic carrley guavas" msgstr "Tørrede økologiske carrley guavabær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432500 msgid "Dried organic carrots" msgstr "Tørrede økologiske gulerødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335308 msgid "Dried organic cary mac peaches" msgstr "Tørrede økologiske cary mac ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334607 msgid "Dried organic casaba melons" msgstr "Tørrede økologiske casaba meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435516 msgid "Dried organic cascabel peppers" msgstr "Tørret økologisk cascabel chilipeber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333802 msgid "Dried organic cascade huckleberries" msgstr "Tørrede økologiske cascade blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335819 msgid "Dried organic casselman plums" msgstr "Tørrede økologiske casselman blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433602 msgid "Dried organic castelfranco endives" msgstr "Tørrede økologiske castelfranco endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331608 msgid "Dried organic castlebrite apricots" msgstr "Tørrede økologiske castlebrite abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431815 msgid "Dried organic castor beans" msgstr "Tørrede økologiske castor bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431719 msgid "Dried organic catalina avocados" msgstr "Tørrede økologiske catalina avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335820 msgid "Dried organic catalina plums" msgstr "Tørrede økologiske catalina blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433603 msgid "Dried organic catalogna di galatina endives" msgstr "Tørrede økologiske catalogna di galatina endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431502 msgid "Dried organic catanese artichokes" msgstr "Tørrede økologiske catalogna artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333608 msgid "Dried organic catarratto grapes" msgstr "Tørrede økologiske catarratto druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333420 msgid "Dried organic catawba grapes" msgstr "Tørrede økologiske catawba druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432600 msgid "Dried organic cauliflowers" msgstr "Tørrede økologiske blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334608 msgid "Dried organic cavaillon melons" msgstr "Tørrede økologiske cavaillon meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436902 msgid "Dried organic cavalier peas" msgstr "Tørrede økologiske cavalier ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331704 msgid "Dried organic cavendish bananas" msgstr "Tørrede økologiske cavendish bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435517 msgid "Dried organic cayenne peppers" msgstr "Tørret økologisk cayennepeber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432701 msgid "Dried organic celebrity celery" msgstr "Tørrede økologiske celebrity selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432702 msgid "Dried organic celeriac" msgstr "Tørret økologisk knoldselleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432700 msgid "Dried organic celery" msgstr "Tørret økologisk selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436302 msgid "Dried organic centennial sweet potatoes" msgstr "Tørrede økologiske centennial søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333609 msgid "Dried organic centurian grapes" msgstr "Tørrede økologiske centurian druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337208 msgid "Dried organic cerignola olives" msgstr "Tørrede økologisk cerignola oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436816 msgid "Dried organic cha-om" msgstr "Tørret økologisk klatreakacie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433212 msgid "Dried organic challenger crisp ‘n sweet corn" msgstr "Tørrede økologiske challenger crisp’n sweet majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433213 msgid "Dried organic champ corn" msgstr "Tørrede økologiske champ majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334304 msgid "Dried organic champagne loquats" msgstr "Tørrede økologiske champagne loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434803 msgid "Dried organic champinion mushrooms" msgstr "Tørrede økologiske champignoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336101 msgid "Dried organic champion quince" msgstr "Tørrede økologiske champion kvæde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332204 msgid "Dried organic chandler blueberries" msgstr "Tørrede økologiske chandler blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336001 msgid "Dried organic chandler pomelo" msgstr "Tørret økologisk chandler pomelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336701 msgid "Dried organic chandler strawberries" msgstr "Tørrede økologiske chandler jordbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432504 msgid "Dried organic chantenay carrots" msgstr "Tørrede økologiske chantenay gulerødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434804 msgid "Dried organic chanterelle mushrooms" msgstr "Tørrede økologiske kantareller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436817 msgid "Dried organic chaoyotes" msgstr "Tørrede økologiske chayotes" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332511 msgid "Dried organic chapman cherries" msgstr "Tørrede økologiske chapman kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335503 msgid "Dried organic chapote/black persimmon" msgstr "Tørrede økologiske chapote/sorte kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333610 msgid "Dried organic charbono grapes" msgstr "Tørrede økologiske charbono druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333611 msgid "Dried organic chardonnay grapes" msgstr "Tørrede økologiske chardonnay druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432800 msgid "Dried organic chards" msgstr "Tørret økologisk bede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334609 msgid "Dried organic charentais melons" msgstr "Tørrede økologiske charentais meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331510 msgid "Dried organic charles ross apples" msgstr "Tørrede økologiske charles ross æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334610 msgid "Dried organic charleston gray watermelon" msgstr "Tørret charleston gray vandmeloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333421 msgid "Dried organic chasselas/golden chasselas grapes" msgstr "Tørrede økologiske chasselas/golden chasselas druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332301 msgid "Dried organic chataigne breadfruit" msgstr "Tørrede økologiske chataigne brødfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435503 msgid "Dried organic cheese peppers" msgstr "Tørrede økologiske ostepeberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436607 msgid "Dried organic cheese pumpkin" msgstr "Tørrede økologiske cheese græskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431907 msgid "Dried organic cheltenham green top beets" msgstr "Tørrede økologiske cheltenham green top rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431908 msgid "Dried organic cheltenham mono beets" msgstr "Tørrede økologiske cheltenham mono rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331802 msgid "Dried organic chenault barberries" msgstr "Tørrede økologiske chenault berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333612 msgid "Dried organic chenin blanc grapes" msgstr "Tørrede økologiske chenin blanc druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335601 msgid "Dried organic cherimoya pineapple" msgstr "Tørret økologisk cherimoya ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332400 msgid "Dried organic cherimoyas" msgstr "Tørrede økologiske cherimoyaer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332004 msgid "Dried organic cherokee blackberries" msgstr "Tørrede økologiske cherokee brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332500 msgid "Dried organic cherries" msgstr "Tørrede økologiske kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436405 msgid "Dried organic cherry belle tomatoes" msgstr "Tørrede økologiske cherry belle tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435518 msgid "Dried organic cherry hots peppers" msgstr "Tørret økologisk cherry hot pepper chilipeber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436406 msgid "Dried organic cherry tomatoes" msgstr "Tørrede økologiske cherrytomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434105 msgid "Dried organic chervil" msgstr "Tørret økologisk kørvel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332005 msgid "Dried organic chester blackberries" msgstr "Tørrede økologiske chester brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431720 msgid "Dried organic chica avocados" msgstr "Tørrede økologiske chica avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433406 msgid "Dried organic chicago pickling cucumbers" msgstr "Tørrede økologiske chicago sylteagurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436818 msgid "Dried organic chickpeas" msgstr "Tørrede økologiske kikærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432900 msgid "Dried organic chicories" msgstr "Tørrede økologiske cikorier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435504 msgid "Dried organic chilaca peppers" msgstr "Tørrede økologiske chilaca peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435519 msgid "Dried organic chiltecpin peppers" msgstr "Tørret økologisk chiltepin chilipeber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434001 msgid "Dried organic china peas" msgstr "Tørrede økologiske kinaærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431816 msgid "Dried organic china yellow beans" msgstr "Tørrede økologiske china yellow bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432004 msgid "Dried organic chinese broccoli" msgstr "Tørrede økologiske kinesisk broccoli" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433000 msgid "Dried organic chinese cabbages" msgstr "Tørrede økologiske kinakål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432703 msgid "Dried organic chinese celery" msgstr "Tørret økologisk kinesisk selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433101 msgid "Dried organic chinese chives" msgstr "Tørret økologisk kinesisk purløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433504 msgid "Dried organic chinese eggplants" msgstr "Tørrede økologiske kinesiske auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433002 msgid "Dried organic chinese flat-headed cabbage" msgstr "Tørret økologisk kinesisk fladhovedet kål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433003 msgid "Dried organic chinese flowering cabbage" msgstr "Tørret økologisk kinesisk blomsterkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433802 msgid "Dried organic chinese garlic stems" msgstr "Tørrede økologiske kinesiske hvidløgsstængler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435001 msgid "Dried organic chinese lantern" msgstr "Tørret økologisk klokketræ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434612 msgid "Dried organic chinese lettuces" msgstr "Tørret økologisk kinesisk salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436703 msgid "Dried organic chinese yams" msgstr "Tørrede økologiske kinesiske yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335013 msgid "Dried organic chinotto oranges" msgstr "Tørrede økologiske chinotto appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431909 msgid "Dried organic chioggia beets" msgstr "Tørrede økologiske chioggia rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433604 msgid "Dried organic chioggia endives" msgstr "Tørrede økologiske chioggia endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433100 msgid "Dried organic chives" msgstr "Tørrede økologiske purløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337100 msgid "Dried organic chokeberries" msgstr "Tørrede økologiske aroniabær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431721 msgid "Dried organic choquette avocados" msgstr "Tørrede økologiske choquette avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433004 msgid "Dried organic choy sum" msgstr "Tørret økologisk choy sum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431722 msgid "Dried organic christina avocados" msgstr "Tørrede økologiske christina avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333422 msgid "Dried organic christmas rose grapes" msgstr "Tørrede økologiske christmas rose druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436819 msgid "Dried organic chrysanthemum greens" msgstr "Tørrede økologiske krysantemumblade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434106 msgid "Dried organic cilantro" msgstr "Tørret økologisk koriander" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333613 msgid "Dried organic cinsaut grapes" msgstr "Tørrede økologiske cinsaut druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434107 msgid "Dried organic cipolinos" msgstr "Tørrede økologiske cipolline løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432101 msgid "Dried organic citadel brussel sprouts" msgstr "Tørrede økologiske citadel rosenkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332600 msgid "Dried organic citrons" msgstr "Tørrede økologiske cedratfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335409 msgid "Dried organic clapp favorite pears" msgstr "Tørrede økologiske clapp favorit pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335309 msgid "Dried organic classic peaches" msgstr "Tørrede økologiske klassiske ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334401 msgid "Dried organic clauselinas oranges" msgstr "Tørrede økologiske clauselinas appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334402 msgid "Dried organic clementine tangerines" msgstr "Tørrede økologiske klementiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435103 msgid "Dried organic clemson spineless okra" msgstr "Tørret økologisk clemson spineless okra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334403 msgid "Dried organic cleopatra mandarin oranges" msgstr "Tørrede økologiske cleopatra mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337008 msgid "Dried organic cloudberries" msgstr "Tørrede økologiske multebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331609 msgid "Dried organic clutha gold apricots" msgstr "Tørrede økologiske clutha gold abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331610 msgid "Dried organic clutha sun apricots" msgstr "Tørrede økologiske clutha sun abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434703 msgid "Dried organic coco malanga" msgstr "Tørret økologisk coco malanga" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337007 msgid "Dried organic coconuts" msgstr "Tørrede økologiske kokosnødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331511 msgid "Dried organic codlin apples" msgstr "Tørrede økologiske codlin æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434202 msgid "Dried organic collard greens" msgstr "Tørret økologisk bladkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431723 msgid "Dried organic collinson avocados" msgstr "Tørrede økologiske collinson avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335410 msgid "Dried organic comice pears" msgstr "Tørrede økologiske comice pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331903 msgid "Dried organic common bearberries" msgstr "Tørrede økologiske almindelige melbærrisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333104 msgid "Dried organic conadria figs" msgstr "Tørrede økologiske conadria figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333423 msgid "Dried organic concord grapes" msgstr "Tørrede økologiske concord druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333424 msgid "Dried organic concord seedless grapes" msgstr "Tørrede økologiske concord stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335411 msgid "Dried organic concorde pears" msgstr "Tørrede økologiske concorde pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335412 msgid "Dried organic conference pears" msgstr "Tørrede økologiske conference pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431601 msgid "Dried organic connover's colossal asparagus" msgstr "Tørrede økologiske connovers colossal asparges" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433200 msgid "Dried organic corn" msgstr "Tørrede økologiske majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434404 msgid "Dried organic cortina leeks" msgstr "Tørrede økologiske cortina porrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331512 msgid "Dried organic cortland apples" msgstr "Tørrede økologiske cortland æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331513 msgid "Dried organic costard apples" msgstr "Tørrede økologiske costard æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436203 msgid "Dried organic costata romanesca squash" msgstr "Tørrede økologiske costata romanesca squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433214 msgid "Dried organic cotton candy corn" msgstr "Tørrede økologiske cotton candy majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335310 msgid "Dried organic country sweet peaches" msgstr "Tørrede økologiske country sweet ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331514 msgid "Dried organic court pendu plat apples" msgstr "Tørrede økologiske court pendu plat æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331515 msgid "Dried organic cox's orange pippin apples" msgstr "Tørrede økologiske cox orange pippin æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331516 msgid "Dried organic crab apples" msgstr "Tørrede økologisk crab æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337209 msgid "Dried organic cracked provencal olives" msgstr "Tørrede økologiske knuste provencalsk oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335203 msgid "Dried organic crackerjack passion fruit" msgstr "Tørret økologisk crackerjack passionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332700 msgid "Dried organic cranberries" msgstr "Tørrede økologiske tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435206 msgid "Dried organic creaming onions" msgstr "Tørrede økologiske creaming løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435902 msgid "Dried organic creation shallots" msgstr "Tørrede økologiske creation skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434805 msgid "Dried organic cremini mushrooms" msgstr "Tørrede økologiske cremini svampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334611 msgid "Dried organic crenshaw melons" msgstr "Tørrede økologiske crenshaw meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433300 msgid "Dried organic cresses" msgstr "Tørret økologisk karse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335311 msgid "Dried organic crest haven peaches" msgstr "Tørrede økologiske crest haven ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335703 msgid "Dried organic crimson heart plucot" msgstr "Tørret økologisk crimson heart abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335312 msgid "Dried organic crimson lady peaches" msgstr "Tørrede økologiske crimson lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331811 msgid "Dried organic crimson pygmy barberries" msgstr "Tørrede økologiske crimson pygmæ berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335413 msgid "Dried organic crimson red pears" msgstr "Tørrede økologiske crimson red pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336301 msgid "Dried organic crimson red rhubarb" msgstr "Tørrede økologiske crimson red rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333425 msgid "Dried organic crimson seedless grapes" msgstr "Tørrede økologiske crimson stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334612 msgid "Dried organic crimson sweet melons" msgstr "Tørrede økologiske crimson sweet meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334503 msgid "Dried organic criollo mangoes" msgstr "Tørrede økologiske criollo mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434613 msgid "Dried organic crisphead lettuces" msgstr "Tørret økologisk crisphead salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331517 msgid "Dried organic crispin apples" msgstr "Tørrede økologiske crispin æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436204 msgid "Dried organic crookneck squash" msgstr "Tørrede økologiske crookneck squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435403 msgid "Dried organic crowder peas" msgstr "Tørrede økologiske crowder ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436608 msgid "Dried organic crown prince squash" msgstr "Tørrede økologiske crown prince squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335313 msgid "Dried organic crown princess peaches" msgstr "Tørrede økologiske crown princess ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433407 msgid "Dried organic crystal apple cucumbers" msgstr "Tørrede økologiske crystal apple agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433408 msgid "Dried organic crystal lemon cucumbers" msgstr "Tørrede økologiske crystal lemon agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435505 msgid "Dried organic cubanelles peppers" msgstr "Tørrede økologiske cubanelles peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433400 msgid "Dried organic cucumbers" msgstr "Tørrede økologiske agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436205 msgid "Dried organic cucuzza squash" msgstr "Tørrede økologiske cucuzza squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436609 msgid "Dried organic curcibita squash" msgstr "Tørrede økologiske curcibita squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434201 msgid "Dried organic curly kale" msgstr "Tørret økologisk grønkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332800 msgid "Dried organic currants" msgstr "Tørrede økologiske solbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434108 msgid "Dried organic curry leaves" msgstr "Tørrede økologiske karryblade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436610 msgid "Dried organic cushaw squash" msgstr "Tørrede økologiske cushaw squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431910 msgid "Dried organic cylindra beets" msgstr "Tørrede økologiske cylindra rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335414 msgid "Dried organic d'anjou pears" msgstr "Tørrede økologiske d’anjou pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431911 msgid "Dried organic d'egypte beets" msgstr "Tørrede økologiske d’egypte rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436903 msgid "Dried organic daisy peas" msgstr "Tørrede økologiske daisy ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335821 msgid "Dried organic damson plum" msgstr "Tørrede økologiske damson blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334404 msgid "Dried organic dancy tangerines" msgstr "Tørrede økologiske dancy mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436820 msgid "Dried organic dandelion greens" msgstr "Tørrede økologiske mælkebøtteblade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436821 msgid "Dried organic dandelions" msgstr "Tørrede økologiske mælkebøtter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433409 msgid "Dried organic danimas cucumbers" msgstr "Tørrede økologiske danimas agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335704 msgid "Dried organic dapple dandy plucot" msgstr "Tørret økologisk dapple dandy abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335705 msgid "Dried organic dapple fire plucot" msgstr "Tørret økologisk dapple fire abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331611 msgid "Dried organic darby royal apricots" msgstr "Tørrede økologiske darby royal abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436904 msgid "Dried organic darfon peas" msgstr "Tørrede økologiske darfon ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332514 msgid "Dried organic dark guines cherries" msgstr "Tørrede økologiske dark guines kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336204 msgid "Dried organic dark raspberry" msgstr "Tørrede økologiske mørke hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436822 msgid "Dried organic dasheen" msgstr "Tørret økologisk dasheen taro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335504 msgid "Dried organic date plum persimmon" msgstr "Tørrede økologiske dadelblommer kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332900 msgid "Dried organic dates" msgstr "Tørrede økologiske dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436823 msgid "Dried organic dau mue or pea tips" msgstr "Tørret økologisk dau mue eller pea tips" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333426 msgid "Dried organic dauphine grapes" msgstr "Tørrede økologiske dauphine druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335314 msgid "Dried organic david sun peaches" msgstr "Tørrede økologiske david sun ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433216 msgid "Dried organic dazzle corn" msgstr "Tørrede økologiske dazzle majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332903 msgid "Dried organic deglet noor dates" msgstr "Tørrede økologiske deglet noor dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333427 msgid "Dried organic delaware grapes" msgstr "Tørrede økologiske delaware druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436206 msgid "Dried organic delicata squash" msgstr "Tørrede økologiske delicata squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331518 msgid "Dried organic delicious apples" msgstr "Tørrede økologiske delicious æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336205 msgid "Dried organic delicious raspberry" msgstr "Tørrede økologiske delicious hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436207 msgid "Dried organic delicious squash" msgstr "Tørrede økologiske delicious squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436407 msgid "Dried organic delicious tomatoes" msgstr "Tørrede økologiske delicious tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332803 msgid "Dried organic desert currants" msgstr "Tørrede økologiske desert solbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431912 msgid "Dried organic detroit 2 dark red beets" msgstr "Tørrede økologiske detroit 2 mørke rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431913 msgid "Dried organic detroit 2 little ball beets" msgstr "Tørrede økologiske detroit 2 little ball rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337009 msgid "Dried organic dewberries" msgstr "Tørrede økologiske korbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436824 msgid "Dried organic diakon" msgstr "Tørret økologisk foderræddike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332605 msgid "Dried organic diamante citrons" msgstr "Tørrede økologiske diamante cedratfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334913 msgid "Dried organic diamond bright nectarines" msgstr "Tørrede økologiske diamond bright nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335315 msgid "Dried organic diamond princess peaches" msgstr "Tørrede økologiske diamond princess ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334914 msgid "Dried organic diamond ray nectarines" msgstr "Tørrede økologiske diamond ray nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433217 msgid "Dried organic diamonds and gold corn" msgstr "Tørrede økologiske diamonds and gold majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436303 msgid "Dried organic diane sweet potatoes" msgstr "Tørrede økologiske diane søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434109 msgid "Dried organic dill" msgstr "Tørret økologisk dild" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331612 msgid "Dried organic dina apricots" msgstr "Tørrede økologiske dina abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332006 msgid "Dried organic dirksen blackberries" msgstr "Tørrede økologiske dirksen brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433218 msgid "Dried organic divinity corn" msgstr "Tørrede økologiske divinity majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334613 msgid "Dried organic dixie lee melons" msgstr "Tørrede økologiske dixie lee meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436001 msgid "Dried organic dock sorrel" msgstr "Tørret økologisk dock skovsyre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432604 msgid "Dried organic dok elgon cauliflowers" msgstr "Tørrede økologiske dok elgon blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333614 msgid "Dried organic dolcetto grapes" msgstr "Tørrede økologiske dolcetto druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335822 msgid "Dried organic dolly plums" msgstr "Tørrede økologiske dolly blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436408 msgid "Dried organic dombito tomatoes" msgstr "Tørrede økologiske dombito tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331705 msgid "Dried organic dominico bananas" msgstr "Tørrede økologiske dominico bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431724 msgid "Dried organic donnie avocados" msgstr "Tørrede økologiske donnie avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436825 msgid "Dried organic donqua" msgstr "Tørret økologisk kinesisk kvanurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333105 msgid "Dried organic dottado figs" msgstr "Tørrede økologiske dottado figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433219 msgid "Dried organic double delight corn" msgstr "Tørrede økologiske double delight majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433220 msgid "Dried organic double gem corn" msgstr "Tørrede økologiske double gem majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333503 msgid "Dried organic dovine grapes" msgstr "Tørrede økologiske dovine druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431726 msgid "Dried organic dr dupuis avocados" msgstr "Tørrede økologiske dr dupuis avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431725 msgid "Dried organic dr dupuis number 2 avocados" msgstr "Tørrede økologiske dr dupuis number 2 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335415 msgid "Dried organic dr jules guyot pears" msgstr "Tørrede økologiske dr jules guyot pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431817 msgid "Dried organic dragon tongue beans" msgstr "Tørrede økologiske dragetungebønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333000 msgid "Dried organic dragonfruit" msgstr "Tørrede økologiske dragefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335014 msgid "Dried organic dream navel oranges" msgstr "Tørrede økologiske dream navleappelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435903 msgid "Dried organic drittler white nest shallots" msgstr "Tørrede økologiske drittler white nest skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331519 msgid "Dried organic duchess apples" msgstr "Tørrede økologiske duchess æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332205 msgid "Dried organic duke blueberries" msgstr "Tørrede økologiske hertug blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332516 msgid "Dried organic duke cherries" msgstr "Tørrede økologiske duke kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435803 msgid "Dried organic dulse" msgstr "Tørret økologisk dulse tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333302 msgid "Dried organic duncan grapefruit" msgstr "Tørret økologisk duncan grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337010 msgid "Dried organic durian" msgstr "Tørrede økologiske durian" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332102 msgid "Dried organic dwarf bilberries" msgstr "Tørrede økologiske dværgblåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433005 msgid "Dried organic dwarf bok choy" msgstr "Tørret økologisk dværgkinakål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435104 msgid "Dried organic dwarf green long pod okra" msgstr "Tørret økologisk dwarf green long pod okra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333803 msgid "Dried organic dwarf huckleberries" msgstr "Tørrede økologiske dværgblåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433215 msgid "Dried organic d’artagnan corn" msgstr "Tørrede økologiske d’artagnan majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331613 msgid "Dried organic earlicot apricots" msgstr "Tørrede økologiske earlicot abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334915 msgid "Dried organic earliglo nectarines" msgstr "Tørrede økologiske earliglo nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331520 msgid "Dried organic earligold apples" msgstr "Tørrede økologiske earligold æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331614 msgid "Dried organic earliman apricots" msgstr "Tørrede økologiske earliman abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335823 msgid "Dried organic earliqueen plums" msgstr "Tørrede økologiske earliqueen blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335316 msgid "Dried organic earlirich peaches" msgstr "Tørrede økologiske earlirich ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433221 msgid "Dried organic earlivee corn" msgstr "Tørrede økologiske earlivee majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332702 msgid "Dried organic early black cranberries" msgstr "Tørrede økologiske tidlige sorte tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331615 msgid "Dried organic early bright apricots" msgstr "Tørrede økologiske tidlige bright abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336302 msgid "Dried organic early champagne rhubarb" msgstr "Tørrede økologiske tidlige champagne rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335706 msgid "Dried organic early dapple plucot" msgstr "Tørret økologisk tidlig dapple abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334916 msgid "Dried organic early diamond nectarines" msgstr "Tørrede økologiske tidlige diamond nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436208 msgid "Dried organic early golden summer crookneck squash" msgstr "Tørrede økologiske early golden summer crookneck squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335317 msgid "Dried organic early majestic peaches" msgstr "Tørrede økologiske tidlige majestic ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331521 msgid "Dried organic early mcintosh apples" msgstr "Tørrede økologiske tidlige mcintosh æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333428 msgid "Dried organic early muscat grapes" msgstr "Tørrede økologiske tidlige muscat druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436905 msgid "Dried organic early onward peas" msgstr "Tørrede økologiske tidlige onward ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335416 msgid "Dried organic early pears" msgstr "Tørrede økologiske tidlige pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436209 msgid "Dried organic early prolific straight neck squash" msgstr "Tørrede økologiske early prolific straight neck squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334305 msgid "Dried organic early red loquats" msgstr "Tørrede økologiske tidlige røde loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332517 msgid "Dried organic early rivers cherries" msgstr "Tørrede økologiske tidlige rivers kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335824 msgid "Dried organic early rosa plums" msgstr "Tørrede økologiske tidlige rosa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432605 msgid "Dried organic early snowball cauliflowers" msgstr "Tørrede økologiske tidlig snebold blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333201 msgid "Dried organic early sulphur gooseberries" msgstr "Tørrede økologiske tidlige mørke stikkelsbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333429 msgid "Dried organic early sweet grapes" msgstr "Tørrede økologiske tidlige søde druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335318 msgid "Dried organic early treat peaches" msgstr "Tørrede økologiske tidlige treat ferskener" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433222 msgid "Dried organic early xtra sweet corn" msgstr "Tørrede økologiske early xtra sweet majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433505 msgid "Dried organic easter egg eggplants" msgstr "Tørrede økologiske easter egg auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335825 msgid "Dried organic ebony may plums" msgstr "Tørrede økologiske ebony may blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335826 msgid "Dried organic ebony plums" msgstr "Tørrede økologiske ebony blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334614 msgid "Dried organic eclipse melons" msgstr "Tørrede økologiske eclipse meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434704 msgid "Dried organic eddoes malanga" msgstr "Tørret økologisk eddoes malanga" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334504 msgid "Dried organic edwards mangoes" msgstr "Tørrede økologiske edwards mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433500 msgid "Dried organic eggplants" msgstr "Tørrede økologiske auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431914 msgid "Dried organic egyptian flat beets" msgstr "Tørrede økologiske egyptiske flade rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431915 msgid "Dried organic egyptian turnip rooted beets" msgstr "Tørrede økologiske egyptiske turnips rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334615 msgid "Dried organic ein d'or melons" msgstr "Tørrede økologiske ein d'or meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337011 msgid "Dried organic elderberries" msgstr "Tørrede økologiske hyldebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335319 msgid "Dried organic elegant lady peaches" msgstr "Tørrede økologiske elegant lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335827 msgid "Dried organic elephant heart plums" msgstr "Tørrede økologiske elephant heart blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336402 msgid "Dried organic elgantine rose hips" msgstr "Tørrede økologiske eglantine hyben" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334405 msgid "Dried organic ellensdale oranges" msgstr "Tørrede økologiske ellensdale appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331522 msgid "Dried organic elstar apples" msgstr "Tørrede økologiske elstar æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335828 msgid "Dried organic emerald beaut plums" msgstr "Tørrede økologiske emerald beauty blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333615 msgid "Dried organic emerald riesling grapes" msgstr "Tørrede økologiske emerald riesling-druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333430 msgid "Dried organic emerald seedless grapes" msgstr "Tørrede økologiske emerald stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337210 msgid "Dried organic empeltre olives" msgstr "Tørrede økologiske empeltre oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333431 msgid "Dried organic emperatriz grapes" msgstr "Tørrede økologiske emperatriz druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335417 msgid "Dried organic emperor brown pears" msgstr "Tørrede økologiske emperor brown pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333432 msgid "Dried organic emperor grapes" msgstr "Tørrede økologiske emperor druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331523 msgid "Dried organic empire apples" msgstr "Tørrede økologiske empire æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333433 msgid "Dried organic empress grapes" msgstr "Tørrede økologiske empress druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335320 msgid "Dried organic empress peaches" msgstr "Tørrede økologiske empress ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335829 msgid "Dried organic empress plums" msgstr "Tørrede økologiske empress blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432902 msgid "Dried organic en cornet de bordeaux chicory" msgstr "Tørret økologisk en cornet de bordeaux cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335321 msgid "Dried organic encore peaches" msgstr "Tørrede økologiske encore ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433600 msgid "Dried organic endives" msgstr "Tørret økologisk julesalat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434002 msgid "Dried organic english peas" msgstr "Tørrede økologiske engelske ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434806 msgid "Dried organic enoki mushrooms" msgstr "Tørrede økologiske enoki svampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434110 msgid "Dried organic epazote" msgstr "Tørret økologisk epazote" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334104 msgid "Dried organic escondido lemons" msgstr "Tørrede økologiske escondido citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332606 msgid "Dried organic etrog citrons" msgstr "Tørrede økologiske etrog cedratfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431727 msgid "Dried organic ettinger avocados" msgstr "Tørrede økologiske ettinger avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334105 msgid "Dried organic eureka lemons" msgstr "Tørrede økologiske eureka citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331814 msgid "Dried organic european barberries" msgstr "Tørrede økologiske europæiske berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431818 msgid "Dried organic european soldier beans" msgstr "Tørrede økologiske european soldier bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336703 msgid "Dried organic ever bearing strawberries" msgstr "Tørrede økologiske ever bearing jordbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433223 msgid "Dried organic excel corn" msgstr "Tørrede økologiske excel majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333434 msgid "Dried organic exotic grapes" msgstr "Tørrede økologiske eksotiske druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435207 msgid "Dried organic express yellow o-x onions" msgstr "Tørrede økologiske express yellow o-x løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334406 msgid "Dried organic fairchild oranges" msgstr "Tørrede økologiske fairchild appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334917 msgid "Dried organic fairlane nectarines" msgstr "Tørrede økologiske fairlane nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334407 msgid "Dried organic fallglo oranges" msgstr "Tørrede økologiske fallglo appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432102 msgid "Dried organic falstaff brussel sprouts" msgstr "Tørrede økologiske falstaff rosenkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335322 msgid "Dried organic fancy lady peaches" msgstr "Tørrede økologiske fancy lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334918 msgid "Dried organic fantasia nectarines" msgstr "Tørrede økologiske fantasia nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333435 msgid "Dried organic fantasy grapes" msgstr "Tørrede økologiske fantasy druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333436 msgid "Dried organic fantasy seedless grapes" msgstr "Tørrede økologiske fantasy stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332904 msgid "Dried organic fardh dates" msgstr "Tørrede økologiske fardh dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431819 msgid "Dried organic fava beans" msgstr "Tørrede økologiske fava bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432202 msgid "Dried organic feast bunching onions" msgstr "Tørrede økologiske feast salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337012 msgid "Dried organic feijoa" msgstr "Tørrede økologiske feijoa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436906 msgid "Dried organic feltham first peas" msgstr "Tørrede økologiske feltham first ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433006 msgid "Dried organic fengshan bok choy" msgstr "Tørret økologisk fengshan kinakål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433700 msgid "Dried organic fennels" msgstr "Tørret økologisk fennikel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434111 msgid "Dried organic fenugreek" msgstr "Tørret økologisk bukkehorn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436826 msgid "Dried organic fiddlehead ferns" msgstr "Tørrede økologiske bispestave" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332508 msgid "Dried organic fiesta bing cherries" msgstr "Tørrede økologiske fiesta bing kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333504 msgid "Dried organic fiesta grapes" msgstr "Tørrede økologiske fiesta druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334616 msgid "Dried organic fiesta melons" msgstr "Tørrede økologiske fiesta meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333100 msgid "Dried organic figs" msgstr "Tørrede økologisk figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433506 msgid "Dried organic filipino eggplants" msgstr "Tørrede økologiske filipino auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435520 msgid "Dried organic finger hot peppers" msgstr "Tørrede økologiske finger chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332602 msgid "Dried organic fingered citrons" msgstr "Tørrede økologiske fingercedratfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433702 msgid "Dried organic fino fennel" msgstr "Tørret økologisk fino fennikel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334919 msgid "Dried organic fire pearl nectarines" msgstr "Tørrede økologiske fire pearl nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335323 msgid "Dried organic fire prince peaches" msgstr "Tørrede økologiske fire prince ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334920 msgid "Dried organic fire sweet nectarines" msgstr "Tørrede økologiske fire sweet nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431820 msgid "Dried organic flageolet beans" msgstr "Tørrede økologiske flageolet bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335324 msgid "Dried organic flame crest peaches" msgstr "Tørrede økologiske flame crest ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333437 msgid "Dried organic flame grapes" msgstr "Tørrede økologiske flame druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333438 msgid "Dried organic flame seedless grapes" msgstr "Tørrede økologiske flame stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333439 msgid "Dried organic flame tokay grapes" msgstr "Tørrede økologiske flame tokay druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334921 msgid "Dried organic flamekist nectarines" msgstr "Tørrede økologiske flamekist nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331616 msgid "Dried organic flaming gold apricots" msgstr "Tørrede økologiske flaming gold abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333440 msgid "Dried organic flaming red grapes" msgstr "Tørrede økologiske flame røde druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334922 msgid "Dried organic flat type nectarines" msgstr "Tørrede økologiske flat type nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335325 msgid "Dried organic flat type peaches" msgstr "Tørrede økologiske flade ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335707 msgid "Dried organic flavor fall plucot" msgstr "Tørret økologisk flavor fall abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335708 msgid "Dried organic flavor gold plucot" msgstr "Tørret økologisk flavor gold abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335709 msgid "Dried organic flavor grenade plucot" msgstr "Tørret økologisk flavor grenade abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335710 msgid "Dried organic flavor heart plucot" msgstr "Tørret økologisk flavor heart abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335711 msgid "Dried organic flavor jewel plucot" msgstr "Tørret økologisk flavor jewel abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335712 msgid "Dried organic flavor king plucot" msgstr "Tørret økologisk flavor king abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335713 msgid "Dried organic flavor queen plucot" msgstr "Tørret økologisk flavor queen abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335714 msgid "Dried organic flavor supreme plucot" msgstr "Tørret økologisk flavor supreme abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335715 msgid "Dried organic flavor treat plucot" msgstr "Tørret økologisk flavor treat abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335326 msgid "Dried organic flavorcrest peaches" msgstr "Tørrede økologiske flavorcrest ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335716 msgid "Dried organic flavorella plucot" msgstr "Tørret økologisk flavorella abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335717 msgid "Dried organic flavorich plucot" msgstr "Tørret økologisk flavorich abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335718 msgid "Dried organic flavorosa plucot" msgstr "Tørret økologisk flavorosa abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433507 msgid "Dried organic florida market eggplants" msgstr "Tørrede økologiske florida market auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335327 msgid "Dried organic florida prince peaches" msgstr "Tørrede økologiske florida prince ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435302 msgid "Dried organic florunner peanuts" msgstr "Tørrede økologiske florunner jordnødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331524 msgid "Dried organic flower of kent apples" msgstr "Tørrede økologiske flower of kent æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332603 msgid "Dried organic fo shoukan citrons" msgstr "Tørrede økologiske fo shoukan cedratfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336206 msgid "Dried organic focke dwarf raspberry" msgstr "Tørrede økologiske focke dværghindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336207 msgid "Dried organic focke grayleaf red raspberry" msgstr "Tørrede økologiske focke grayleaf røde hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336208 msgid "Dried organic focke strawberry raspberry" msgstr "Tørrede økologiske focke jordbær hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336209 msgid "Dried organic focke yellow himalayan raspberry" msgstr "Tørrede økologiske focke gule himalaya hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335901 msgid "Dried organic foothill pomegranates" msgstr "Tørrede økologiske foothill granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432802 msgid "Dried organic fordhook giant chard" msgstr "Tørrede økologiske fordhook kæmpe bladbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335418 msgid "Dried organic forelle pears" msgstr "Tørrede økologiske forelle pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431916 msgid "Dried organic formanova beets" msgstr "Tørrede økologiske formanova rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431917 msgid "Dried organic forono beets" msgstr "Tørrede økologiske forono rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334408 msgid "Dried organic fortune oranges" msgstr "Tørrede økologiske fortune appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333303 msgid "Dried organic foster grapefruit" msgstr "Tørret økologisk foster grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334505 msgid "Dried organic francine mangoes" msgstr "Tørrede økologiske francine mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334506 msgid "Dried organic francis mangoes" msgstr "Tørrede økologiske francis mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431602 msgid "Dried organic franklin asparagus" msgstr "Tørrede økologiske franklin asparges" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335830 msgid "Dried organic freedom plums" msgstr "Tørrede økologiske freedom blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334409 msgid "Dried organic fremont mandarin oranges" msgstr "Tørrede økologiske fremont mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334410 msgid "Dried organic fremont oranges" msgstr "Tørrede økologiske fremont appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431503 msgid "Dried organic french artichokes" msgstr "Tørrede økologiske franske artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335419 msgid "Dried organic french butter pears" msgstr "Tørrede økologiske franske smørpærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333616 msgid "Dried organic french colombard grapes" msgstr "Tørrede økologiske franske colombard druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432704 msgid "Dried organic french dinant celery" msgstr "Tørret økologisk french dinant selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434502 msgid "Dried organic french green lentils" msgstr "Tørrede økologiske franske grønne linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431821 msgid "Dried organic french horticultural beans" msgstr "Tørrede økologiske franske kulturbønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431822 msgid "Dried organic french navy beans" msgstr "Tørrede økologiske french navy bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331617 msgid "Dried organic fresno apricots" msgstr "Tørrede økologiske fresno abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435506 msgid "Dried organic fresno peppers" msgstr "Tørrede økologiske fresno peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335831 msgid "Dried organic friar plums" msgstr "Tørrede økologiske friar blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434603 msgid "Dried organic frisee lettuce" msgstr "Tørret økologisk frisee salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431728 msgid "Dried organic fuchs avocados" msgstr "Tørrede økologiske fuchs avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431729 msgid "Dried organic fuchs gwen avocados" msgstr "Tørrede økologiske fuchs gwen avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431730 msgid "Dried organic fuerte avocados" msgstr "Tørrede økologiske fuerte avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331525 msgid "Dried organic fuji apples" msgstr "Tørrede økologiske fuji æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335328 msgid "Dried organic full moon peaches" msgstr "Tørrede økologiske full moon ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335505 msgid "Dried organic fuyu persimmons" msgstr "Tørrede økologiske fuyu kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433905 msgid "Dried organic fuzzy/hairy melon" msgstr "Tørret økologisk dunet/behåret melon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337211 msgid "Dried organic gaeta olives" msgstr "Tørrede økologiske gaeta oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436827 msgid "Dried organic gai choy" msgstr "Tørret økologisk kinesisk sennep" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436828 msgid "Dried organic gailon" msgstr "Tørret økologisk gailon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331526 msgid "Dried organic gala apples" msgstr "Tørrede økologiske gala æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436829 msgid "Dried organic galanga" msgstr "Tørrede økologiske galanga ingefær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333441 msgid "Dried organic galaxy seedless grapes" msgstr "Tørrede økologiske galaxy stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334617 msgid "Dried organic galia melons" msgstr "Tørrede økologiske galia meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333618 msgid "Dried organic gamay beaujolais grapes" msgstr "Tørrede økologiske gamay beaujolais druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333442 msgid "Dried organic gamay grapes" msgstr "Tørrede økologiske gamay druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333617 msgid "Dried organic gamay napa grapes" msgstr "Tørrede økologiske gamay napa druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334507 msgid "Dried organic gandaria mangoes" msgstr "Tørrede økologiske gandaria mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335832 msgid "Dried organic gar red plums" msgstr "Tørrede økologiske gar red blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334923 msgid "Dried organic garden delight nectarines" msgstr "Tørrede økologiske garden delight nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435002 msgid "Dried organic garden huckleberry" msgstr "Tørrede økologiske haveblåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434003 msgid "Dried organic garden peas" msgstr "Tørrede økologiske grønærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436002 msgid "Dried organic garden sorrel" msgstr "Tørret økologisk haveskovsyre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436409 msgid "Dried organic gardener's delight tomatoes" msgstr "Tørrede økologiske gardener's delight tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433803 msgid "Dried organic garlic chives" msgstr "Tørrede økologiske kinesiske purløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434902 msgid "Dried organic garlic mustard" msgstr "Tørret økologisk hvidløgs sennepsplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433800 msgid "Dried organic garlics" msgstr "Tørrede økologiske hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332509 msgid "Dried organic garnet cherries" msgstr "Tørrede økologiske garnet kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436304 msgid "Dried organic garnet sweet potatoes" msgstr "Tørrede økologiske garnet søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331527 msgid "Dried organic gascoyne's scarlet apples" msgstr "Tørrede økologiske gascoynes scarlet æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334618 msgid "Dried organic gaya melons" msgstr "Tørrede økologiske gaya meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332520 msgid "Dried organic geans/guines cherries" msgstr "Tørrede økologiske geans/guines kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335719 msgid "Dried organic geo pride plucot" msgstr "Tørret økologisk geo pride abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436305 msgid "Dried organic georgia red sweet potatoes" msgstr "Tørrede økologiske georgia red søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433804 msgid "Dried organic germidor garlic" msgstr "Tørrede økologiske germidor hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333619 msgid "Dried organic gewurztraminer grapes" msgstr "Tørrede økologiske gewurztraminer druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433410 msgid "Dried organic gherkin cucumbers" msgstr "Tørrede økologiske gherkin agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335506 msgid "Dried organic giant fuyu persimmons" msgstr "Tørrede økologiske kæmpe fuyu kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335204 msgid "Dried organic giant granadilla passion fruit" msgstr "Tørret økologisk kæmpe granadilla passionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431603 msgid "Dried organic giant mammoth asparagus" msgstr "Tørrede økologiske kæmpe mammut asparges" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432705 msgid "Dried organic giant pink celery" msgstr "Tørret økologisk kæmpe pink selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436611 msgid "Dried organic giant pumpkin squash" msgstr "Tørrede økologiske giant pumpkin squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432706 msgid "Dried organic giant red celery" msgstr "Tørret økologisk kæmpe rød selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432707 msgid "Dried organic giant white celery" msgstr "Tørret økologisk kæmpe blegselleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431823 msgid "Dried organic giant white coco beans" msgstr "Tørrede økologiske giant white coco bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436103 msgid "Dried organic giant winter spinach" msgstr "Tørret økologisk kæmpe vinter spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435904 msgid "Dried organic giant yellow improved shallots" msgstr "Tørrede økologiske giant yellow improved skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434903 msgid "Dried organic giantleafed mustard" msgstr "Tørret økologisk storbladet sennepsplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331528 msgid "Dried organic gilliflower apples" msgstr "Tørrede økologiske gilliflower æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331529 msgid "Dried organic ginger gold apples" msgstr "Tørrede økologiske ginger gold æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436830 msgid "Dried organic ginger root" msgstr "Tørret økologisk ingefærrod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331530 msgid "Dried organic gladstone apples" msgstr "Tørrede økologiske gladstone æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336303 msgid "Dried organic glaskin's perpetual rhubarb" msgstr "Tørrede økologiske glaskin's perpetual rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436704 msgid "Dried organic globe yams" msgstr "Tørrede økologiske globe yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331531 msgid "Dried organic gloster apples" msgstr "Tørrede økologiske gloster æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335420 msgid "Dried organic glou morceau pears" msgstr "Tørrede økologiske glou morceau pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432402 msgid "Dried organic gobbi cardoons" msgstr "Tørrede økologiske gobbi kardoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436831 msgid "Dried organic gobo" msgstr "Tørret økologisk gobo eller glat burre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331618 msgid "Dried organic gold brite apricots" msgstr "Tørrede økologiske gold brite abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333443 msgid "Dried organic gold grapes" msgstr "Tørrede økologiske gold druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334306 msgid "Dried organic gold nugget loquats" msgstr "Tørrede økologiske gold nugget loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336210 msgid "Dried organic gold raspberry" msgstr "Tørret økologisk gold hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436210 msgid "Dried organic gold squash" msgstr "Tørrede økologiske gold squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331532 msgid "Dried organic gold supreme apples" msgstr "Tørrede økologiske gold supreme æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331619 msgid "Dried organic goldbar apricots" msgstr "Tørrede økologiske goldbar abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436502 msgid "Dried organic golden ball turnips" msgstr "Tørrede økologiske golden ball majroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433224 msgid "Dried organic golden cross bantam corn" msgstr "Tørrede økologiske golden cross bantam majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331533 msgid "Dried organic golden delicious apples" msgstr "Tørrede økologiske golden delicious æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435905 msgid "Dried organic golden gourmet shallots" msgstr "Tørrede økologiske golden gourmet skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335205 msgid "Dried organic golden granadilla passion fruit" msgstr "Tørret økologiske gylden granadilla passionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331534 msgid "Dried organic golden noble apples" msgstr "Tørrede økologiske golden noble æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334411 msgid "Dried organic golden nugget oranges" msgstr "Tørrede økologiske golden nugget appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335602 msgid "Dried organic golden pineapple" msgstr "Tørret økologisk gylden ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432708 msgid "Dried organic golden self-blanching celery" msgstr "Tørret økologisk gylden selvblegende selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331620 msgid "Dried organic golden sweet apricots" msgstr "Tørrede økologiske golden sweet abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333202 msgid "Dried organic goldendrop gooseberries" msgstr "Tørrede økologiske goldendrop stikkelsbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436306 msgid "Dried organic goldensweet sweet potatoes" msgstr "Tørrede økologiske goldensweet søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334924 msgid "Dried organic goldmine nectarines" msgstr "Tørrede økologiske goldmine nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336903 msgid "Dried organic goldmine tamarillo" msgstr "Tørrede økologiske goldmine tamarillo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331621 msgid "Dried organic goldrich apricots" msgstr "Tørrede økologiske goldrich abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333200 msgid "Dried organic gooseberries" msgstr "Tørrede økologiske stikkelsbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431731 msgid "Dried organic gorham avocados" msgstr "Tørrede økologiske gorham avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431732 msgid "Dried organic gossman avocados" msgstr "Tørrede økologiske gossman avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335015 msgid "Dried organic gou tou oranges" msgstr "Tørrede økologiske gou tou appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433900 msgid "Dried organic gourds" msgstr "Tørret økologisk græskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335833 msgid "Dried organic governor's plum" msgstr "Tørrede økologiske governor´s blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335902 msgid "Dried organic granada pomegranates" msgstr "Tørrede økologiske granada granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334925 msgid "Dried organic grand pearl nectarines" msgstr "Tørrede økologiske grand pearl nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335834 msgid "Dried organic grand rosa plums" msgstr "Tørrede økologiske grand rosa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331535 msgid "Dried organic granny smith apples" msgstr "Tørrede økologiske grany smith æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436410 msgid "Dried organic grape tomatoes" msgstr "Tørrede økologiske druetomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333300 msgid "Dried organic grapefruit" msgstr "Tørret økologisk grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331536 msgid "Dried organic gravenstein apples" msgstr "Tørrede økologiske gravenstein æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336211 msgid "Dried organic gray new mexico raspberry" msgstr "Tørrede økologiske gray new mexico hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436705 msgid "Dried organic greater yams" msgstr "Tørrede økologiske større yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331706 msgid "Dried organic green bananas" msgstr "Tørrede økologiske grønne bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431824 msgid "Dried organic green beans" msgstr "Tørrede økologiske grønne bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335101 msgid "Dried organic green cooking papayas" msgstr "Tørret økologisk grøn madpapaya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432904 msgid "Dried organic green curled chicory" msgstr "Tørret økologisk green curled cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432903 msgid "Dried organic green curled ruffee chicory" msgstr "Tørret økologisk green curled ruffee cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335835 msgid "Dried organic green gage plum" msgstr "Tørrede økologiske green gage blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431504 msgid "Dried organic green globe artichokes" msgstr "Tørrede økologiske green globe artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436501 msgid "Dried organic green globe turnips" msgstr "Tørrede økologiske green globe majroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434614 msgid "Dried organic green leaf lettuce" msgstr "Tørret økologisk grønbladet salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434503 msgid "Dried organic green lentils" msgstr "Tørrede økologiske grønne linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434000 msgid "Dried organic green peas" msgstr "Tørrede økologiske grønne ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431825 msgid "Dried organic green romano beans" msgstr "Tørrede økologiske grønne romano bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436411 msgid "Dried organic green tomatoes" msgstr "Tørrede økologiske grønne tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434302 msgid "Dried organic green vienna kohlrabi" msgstr "Tørret økologisk green vienna glaskål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335836 msgid "Dried organic greengage plums" msgstr "Tørrede økologiske greengage blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331537 msgid "Dried organic greening apples" msgstr "Tørrede økologisk greening æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331538 msgid "Dried organic greensleeves apples" msgstr "Tørrede økologiske greensleeves æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432709 msgid "Dried organic greensleeves celery" msgstr "Tørret økologisk greensleeves selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333621 msgid "Dried organic grenache blanc grapes" msgstr "Tørrede økologiske grenache blanc druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333620 msgid "Dried organic grenache grapes" msgstr "Tørrede økologiske grenache druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435906 msgid "Dried organic grise de bagnolet shallots" msgstr "Tørrede økologiske grise de bagnolet skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431505 msgid "Dried organic gros camus de bretagne artichokes" msgstr "Tørrede økologiske gros camus de bretagne artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331707 msgid "Dried organic gros michel bananas" msgstr "Tørrede økologiske gros michel bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433605 msgid "Dried organic grumolo verde endives" msgstr "Tørrede økologiske grumolo verde endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332703 msgid "Dried organic grycleski cranberries" msgstr "Tørrede økologiske grycleski tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435521 msgid "Dried organic guajillo peppers" msgstr "Tørrede økologiske guajillo chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431826 msgid "Dried organic guar gum beans" msgstr "Tørrede økologiske guar gum bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431733 msgid "Dried organic guatemalan seedling avocados" msgstr "Tørrede økologiske guatemala seedling avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333700 msgid "Dried organic guavas" msgstr "Tørrede økologiske guavabær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435522 msgid "Dried organic guerro peppers" msgstr "Tørrede økologiske guerro chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332905 msgid "Dried organic gundila dates" msgstr "Tørrede økologiske gundila dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431736 msgid "Dried organic haas avocados" msgstr "Tørrede økologiske haas avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435523 msgid "Dried organic habanero peppers" msgstr "Tørrede økologiske habanero chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335507 msgid "Dried organic hachiya persimmons" msgstr "Tørrede økologiske hachiya kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337013 msgid "Dried organic hackberries" msgstr "Tørret økologisk nældetræ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334508 msgid "Dried organic haden mangoes" msgstr "Tørrede økologiske haden mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332906 msgid "Dried organic halawi/halawy dates" msgstr "Tørrede økologiske halawi/halawy dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431734 msgid "Dried organic hall avocados" msgstr "Tørrede økologiske hall avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334619 msgid "Dried organic hami melons" msgstr "Tørrede økologiske hami meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335016 msgid "Dried organic hamlin oranges" msgstr "Tørrede økologiske hamlin appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333444 msgid "Dried organic hanepoot or honeypot grapes" msgstr "Tørrede økologiske hanepoot eller honeypot druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436307 msgid "Dried organic hanna sweet potatoes" msgstr "Tørrede økologiske hanna søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431735 msgid "Dried organic hardee avocados" msgstr "Tørrede økologiske hardee avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334926 msgid "Dried organic hardired nectarines" msgstr "Tørrede økologiske hardired nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332206 msgid "Dried organic hardyblue blueberries" msgstr "Tørrede økologiske hardyblue blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431827 msgid "Dried organic haricot beans" msgstr "Tørrede økologiske haricots verts bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435804 msgid "Dried organic haricot vert de mer" msgstr "Tørret økologisk haricot vert de mer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335329 msgid "Dried organic harvester peaches" msgstr "Tørrede økologiske harvester ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435907 msgid "Dried organic hative de niort shallots" msgstr "Tørrede økologiske hative de niort skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435303 msgid "Dried organic hausa/kersting's ground nut peanuts" msgstr "Tørrede økologiske hausa/kersting's ground nut jordnødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337014 msgid "Dried organic hawthorn" msgstr "Tørret økologiske havtorn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333904 msgid "Dried organic hayward kiwi fruit" msgstr "Tørret økologisk hayward kiwifrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434807 msgid "Dried organic hedge hog mushrooms" msgstr "Tørrede økologiske almindelige pigsvampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331622 msgid "Dried organic helena apricots" msgstr "Tørrede økologiske helena abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434808 msgid "Dried organic hen of the woods mushrooms" msgstr "Tørrede økologiske tueporesvampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433703 msgid "Dried organic herald fennel" msgstr "Tørret økologisk herald fennikel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434100 msgid "Dried organic herbs" msgstr "Tørrede økologiske urter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334307 msgid "Dried organic herd's mammoth loquats" msgstr "Tørret økologisk herd´s mammoth loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431737 msgid "Dried organic herman avocados" msgstr "Tørrede økologiske herman avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431738 msgid "Dried organic hickson avocados" msgstr "Tørrede økologiske hickson avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435805 msgid "Dried organic hijiki" msgstr "Tørret økologisk hijiki tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332907 msgid "Dried organic hilali dates" msgstr "Tørrede økologiske hilali dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335603 msgid "Dried organic hilo pineapple" msgstr "Tørret økologisk hilo ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336002 msgid "Dried organic hirado buntan pomelo" msgstr "Tørret økologisk hirado buntan pomelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335837 msgid "Dried organic hiromi plums" msgstr "Tørrede økologiske hiromi blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335838 msgid "Dried organic hiromi red plums" msgstr "Tørrede økologiske hiromi red blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433411 msgid "Dried organic hokus cucumbers" msgstr "Tørrede økologiske hokus agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335839 msgid "Dried organic holiday plums" msgstr "Tørrede økologiske holiday blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337212 msgid "Dried organic hondroelia olives" msgstr "Tørrede økologiske hondroelia oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433225 msgid "Dried organic honey and cream corn" msgstr "Tørrede økologiske honey and cream majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334927 msgid "Dried organic honey blaze nectarines" msgstr "Tørrede økologiske honey blaze nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334412 msgid "Dried organic honey mandarin oranges" msgstr "Tørrede økologiske honey mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334413 msgid "Dried organic honey oranges" msgstr "Tørrede økologiske honey appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334414 msgid "Dried organic honey tangerines" msgstr "Tørret økologiske honey mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433226 msgid "Dried organic honey ‘n pearl corn" msgstr "Tørrede økologiske honey’n pearl majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334415 msgid "Dried organic honeybelle tangelo oranges" msgstr "Tørrede økologiske honeybelle tangelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337015 msgid "Dried organic honeyberries" msgstr "Tørrede økologiske blåfrugtet gedeblad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331623 msgid "Dried organic honeycot apricots" msgstr "Tørrede økologiske honeycot abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331539 msgid "Dried organic honeycrisp apples" msgstr "Tørrede økologiske honeycrisp æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334620 msgid "Dried organic honeydew melons" msgstr "Tørrede økologiske honeydew meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336601 msgid "Dried organic honeywood saskatoon berries" msgstr "Tørrede økologiske honeywood saskatoonbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334001 msgid "Dried organic hong kong kumquats" msgstr "Tørrede økologiske hong kong kumquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436832 msgid "Dried organic hop sprouts" msgstr "Tørrede økologiske humlespirer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432710 msgid "Dried organic hopkins fenlander celery" msgstr "Tørret økologisk hopkins fenlander selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436104 msgid "Dried organic horenso spinach" msgstr "Tørret økologisk horenso spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436833 msgid "Dried organic horseradish" msgstr "Tørret økologisk peberrod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335421 msgid "Dried organic hosui pears" msgstr "Tørrede økologiske hosui pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433227 msgid "Dried organic how sweet it is corn" msgstr "Tørrede økologiske how sweet it is majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335840 msgid "Dried organic howard sun plums" msgstr "Tørrede økologiske howard sun blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332704 msgid "Dried organic howe cranberries" msgstr "Tørrede økologiske howe tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331540 msgid "Dried organic howgate wonder apples" msgstr "Tørrede økologiske howgate wonder æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436612 msgid "Dried organic hubbard squash" msgstr "Tørrede økologiske hubbard squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333800 msgid "Dried organic huckleberries" msgstr "Tørrede økologiske blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332801 msgid "Dried organic hudson bay currants" msgstr "Tørrede økologiske hudson bay solbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433228 msgid "Dried organic hudson corn" msgstr "Tørrede økologiske hudson majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435524 msgid "Dried organic hungarian wax peppers" msgstr "Tørrede økologiske hungarian wax chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436907 msgid "Dried organic hurst green shaft peas" msgstr "Tørrede økologiske hurst green shaft ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431828 msgid "Dried organic hyacinth beans" msgstr "Tørrede økologiske hyacinth bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335330 msgid "Dried organic ice princess peaches" msgstr "Tørrede økologiske ice princess ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434615 msgid "Dried organic iceberg lettuce" msgstr "Tørret økologisk iceberg salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334621 msgid "Dried organic icebox melons" msgstr "Tørrede økologiske icebox meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436105 msgid "Dried organic iceplant spinach" msgstr "Tørret økologisk iceplant spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334622 msgid "Dried organic ida pride melons" msgstr "Tørrede økologiske ida pride meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331541 msgid "Dried organic ida red apples" msgstr "Tørrede økologiske ida red æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433229 msgid "Dried organic illini gold corn" msgstr "Tørrede økologiske illini gold majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433230 msgid "Dried organic illini xtra sweet corn" msgstr "Tørrede økologiske illini xtra sweet majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331624 msgid "Dried organic imperial apricots" msgstr "Tørrede økologiske imperial abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433231 msgid "Dried organic incredible corn" msgstr "Tørrede økologiske incredible majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433508 msgid "Dried organic indian eggplants" msgstr "Tørrede økologiske indiske auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334201 msgid "Dried organic indian sweet limes" msgstr "Tørrede økologisk indiske søde limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335841 msgid "Dried organic interspecific type plums" msgstr "Tørrede økologiske hybride blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433232 msgid "Dried organic iochief corn" msgstr "Tørrede økologiske iochief majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432905 msgid "Dried organic ione limnos chicory" msgstr "Tørret økologisk ione limnos cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435806 msgid "Dried organic irish moss" msgstr "Tørret økologisk carageen tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334509 msgid "Dried organic irwin mangoes" msgstr "Tørrede økologiske irwin mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432203 msgid "Dried organic ishikura bunching onions" msgstr "Tørrede økologiske ishikura salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434705 msgid "Dried organic islena malanga" msgstr "Tørret økologisk islena malanga" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333905 msgid "Dried organic issai kiwi fruit" msgstr "Tørret økologisk issai kiwifrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333445 msgid "Dried organic italia grapes" msgstr "Tørrede økologiske italia druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335422 msgid "Dried organic italian butter pears" msgstr "Tørrede økologiske italienske smørpærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433509 msgid "Dried organic italian eggplants" msgstr "Tørrede økologiske italienske auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431829 msgid "Dried organic italian type beans" msgstr "Tørrede økologiske italiensk type bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335331 msgid "Dried organic ivory princess peaches" msgstr "Tørrede økologiske ivory princess ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432711 msgid "Dried organic ivory tower celery" msgstr "Tørret økologisk ivory tower selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436211 msgid "Dried organic jack be little squash" msgstr "Tørrede økologiske jack be little squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337016 msgid "Dried organic jackfruit" msgstr "Tørrede økologiske jackfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431830 msgid "Dried organic jackson wonder beans" msgstr "Tørrede økologiske jackson wonder bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431831 msgid "Dried organic jacob's cattle beans" msgstr "Tørrede økologiske jacob’s cattle bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433007 msgid "Dried organic jade pagoda bok choy" msgstr "Tørret økologisk jade pagode kinakål " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333446 msgid "Dried organic jade seedless grapes" msgstr "Tørrede økologiske jade stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335017 msgid "Dried organic jaffa oranges" msgstr "Tørrede økologiske jaffa appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435525 msgid "Dried organic jalapeno peppers" msgstr "Tørrede økologiske jalapeno chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335842 msgid "Dried organic jamaican plum" msgstr "Tørrede økologiske jamaican blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337017 msgid "Dried organic jambolan" msgstr "Tørrede økologiske jambolan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331542 msgid "Dried organic james grieve apples" msgstr "Tørrede økologiske james grieve æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331807 msgid "Dried organic japanese barberries" msgstr "Tørrede økologiske japanske berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433412 msgid "Dried organic japanese cucumbers" msgstr "Tørrede økologiske japanske agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433510 msgid "Dried organic japanese eggplants" msgstr "Tørrede økologiske japanske auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436308 msgid "Dried organic japanese sweet potatoes" msgstr "Tørrede økologiske japanske søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436706 msgid "Dried organic japanese yams" msgstr "Tørrede økologiske japanske yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335423 msgid "Dried organic jargonelle pears" msgstr "Tørrede økologiske jargonelle pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436613 msgid "Dried organic jarrahdale squash" msgstr "Tørrede økologiske jarrahdale squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336212 msgid "Dried organic jepson whitebark raspberry" msgstr "Tørrede økologisk jepson whitebark hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331543 msgid "Dried organic jersey mac apples" msgstr "Tørrede økologiske jersey mac æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335332 msgid "Dried organic jersey queen peaches" msgstr "Tørrede økologiske jersey queen ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436309 msgid "Dried organic jersey sweet potatoes" msgstr "Tørrede økologiske jersey søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331544 msgid "Dried organic jester apples" msgstr "Tørrede økologiske jester æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332405 msgid "Dried organic jete cherimoya" msgstr "Tørrede økologiske jete cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436310 msgid "Dried organic jewel sweet potatoes" msgstr "Tørrede økologiske jewel søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436834 msgid "Dried organic jicama" msgstr "Tørret økologisk jicama" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335018 msgid "Dried organic jincheng oranges" msgstr "Tørrede økologiske jincheng appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335843 msgid "Dried organic joanna red plums" msgstr "Tørrede økologiske joanna red blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335333 msgid "Dried organic john henry peaches" msgstr "Tørrede økologiske john henry ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335903 msgid "Dried organic jolly red pomegranates" msgstr "Tørrede økologiske jolly red granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331545 msgid "Dried organic jonagold apples" msgstr "Tørrede økologiske jonagold æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331546 msgid "Dried organic jonamac apples" msgstr "Tørrede økologiske jonamac æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331547 msgid "Dried organic jonathan apples" msgstr "Tørrede økologiske jonathan æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331625 msgid "Dried organic jordanne apricots" msgstr "Tørrede økologiske jordanne abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332007 msgid "Dried organic jostaberries" msgstr "Tørrede økologiske jostabær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334623 msgid "Dried organic juan canary melons" msgstr "Tørrede økologiske juan canary meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334625 msgid "Dried organic jubilation melons" msgstr "Tørrede økologiske jubilation meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433233 msgid "Dried organic jubilee corn" msgstr "Tørrede økologiske jubilee majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333447 msgid "Dried organic jubilee grapes" msgstr "Tørrede økologiske jubilee druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334624 msgid "Dried organic jubilee melons" msgstr "Tørrede økologiske jubilee meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433234 msgid "Dried organic jubilee supersweet corn" msgstr "Tørrede økologiske jubilee supersweet majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337018 msgid "Dried organic jujube" msgstr "Tørrede økologiske jujube" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334928 msgid "Dried organic july red nectarines" msgstr "Tørrede økologiske july red nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331626 msgid "Dried organic jumbo cot apricots" msgstr "Tørrede økologiske jumbo cot abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336702 msgid "Dried organic june bearing strawberries" msgstr "Tørrede økologiske june bearing jordbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335334 msgid "Dried organic june prince peaches" msgstr "Tørrede økologiske june prince ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335424 msgid "Dried organic juno pears" msgstr "Tørrede økologiske juno pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431739 msgid "Dried organic k-5 avocados" msgstr "Tørrede økologiske k-5 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431740 msgid "Dried organic k-9 avocados" msgstr "Tørrede økologiske k-9 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335019 msgid "Dried organic k-early oranges" msgstr "Tørrede økologiske k-early appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436614 msgid "Dried organic kabocha squash" msgstr "Tørrede økologiske kabocha squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333106 msgid "Dried organic kadota figs" msgstr "Tørrede økologiske kadota figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335425 msgid "Dried organic kaiserlouise bonne de jersey pears" msgstr "Tørrede økologiske kaiserlouise bonne de jersey pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334626 msgid "Dried organic kakhi/kakri melons" msgstr "Tørrede økologiske kakhi/kakri meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337213 msgid "Dried organic kalamata olives" msgstr "Tørrede økologiske kalamata oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434200 msgid "Dried organic kale" msgstr "Tørret økologisk kål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336801 msgid "Dried organic kampong mauve sugar apple" msgstr "Tørrede økologiske kampong lilla sukkeræble" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433235 msgid "Dried organic kandy korn corn" msgstr "Tørrede økologiske kandy korn majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331627 msgid "Dried organic kandy kot apricots" msgstr "Tørrede økologiske kandy kot abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435507 msgid "Dried organic kapia peppers" msgstr "Tørrede økologiske kapia peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433413 msgid "Dried organic karela cucumbers" msgstr "Tørrede økologiske karela agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433008 msgid "Dried organic kasumi bok choy" msgstr "Tørret økologisk kasumi kinakål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331548 msgid "Dried organic katy apples" msgstr "Tørrede økologiske katy æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331628 msgid "Dried organic katy apricots" msgstr "Tørrede økologiske katy abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335335 msgid "Dried organic kaweah peaches" msgstr "Tørrede økologiske kaweah ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334929 msgid "Dried organic kay pearl nectarines" msgstr "Tørrede økologiske kay pearl nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334930 msgid "Dried organic kay sweet nectarines" msgstr "Tørrede økologiske kay sweet nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335426 msgid "Dried organic keiffer pears" msgstr "Tørrede økologiske keiffer pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334510 msgid "Dried organic keitt mangoes" msgstr "Tørrede økologiske keitt mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336213 msgid "Dried organic kellogg san diego raspberry" msgstr "Tørrede økologiske kellogg san diego hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435807 msgid "Dried organic kelp" msgstr "Tørret økologisk kelp tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435208 msgid "Dried organic kelsae onions" msgstr "Tørrede økologiske kelsae løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335844 msgid "Dried organic kelsey plums" msgstr "Tørrede økologiske kelsey blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334511 msgid "Dried organic kent mangoes" msgstr "Tørrede økologiske kent mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436212 msgid "Dried organic kentucky field squash" msgstr "Tørrede økologiske kentucky felt squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431832 msgid "Dried organic kentucky wonder beans" msgstr "Tørrede økologiske kentucky wonder bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334512 msgid "Dried organic kesar mangoes" msgstr "Tørrede økologiske kesar mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334202 msgid "Dried organic key limes" msgstr "Tørrede økologiske key limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332908 msgid "Dried organic khadrawi/khadrawy dates" msgstr "Tørrede økologiske khadrawi/khadrawy dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332909 msgid "Dried organic khalas dates" msgstr "Tørrede økologiske khalas dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332911 msgid "Dried organic khidri dates" msgstr "Tørrede økologiske khidri dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332910 msgid "Dried organic khustawi dates" msgstr "Tørrede økologiske khustawi dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331549 msgid "Dried organic kidd's orange red apples" msgstr "Tørrede økologiske kidd’s orange red æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431833 msgid "Dried organic kidney beans" msgstr "Tørrede økologiske kidneybønner eller røde bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331629 msgid "Dried organic king apricots" msgstr "Tørrede økologiske king abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332510 msgid "Dried organic king cherries" msgstr "Tørrede økologiske king kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335845 msgid "Dried organic king james plums" msgstr "Tørrede økologiske king james blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334416 msgid "Dried organic king mandarin oranges" msgstr "Tørrede økologiske king mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333448 msgid "Dried organic king ruby grapes" msgstr "Tørrede økologiske king ruby druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335427 msgid "Dried organic kings royal pears" msgstr "Tørrede økologiske kings royal pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334417 msgid "Dried organic kinnow oranges" msgstr "Tørrede økologiske kinnow appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433236 msgid "Dried organic kiss ‘n tell corn" msgstr "Tørrede økologiske kiss’n tell majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334627 msgid "Dried organic kiwano melons" msgstr "Tørrede økologiske kiwano meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333900 msgid "Dried organic kiwi fruit" msgstr "Tørrede økologisk kiwifrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335336 msgid "Dried organic klondike peaches" msgstr "Tørrede økologiske klondike ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331812 msgid "Dried organic kobold barberries" msgstr "Tørrede økologiske kobold berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434300 msgid "Dried organic kohlrabi" msgstr "Tørrede økologiske kålrabi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335020 msgid "Dried organic kona oranges" msgstr "Tørrede økologiske kona appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335604 msgid "Dried organic kona sugarloaf pineapple" msgstr "Tørret økologisk kona sugarloaf ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331805 msgid "Dried organic korean barberries" msgstr "Tørrede økologiske koreanske berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334628 msgid "Dried organic korean melons" msgstr "Tørrede økologiske koreanske meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435508 msgid "Dried organic korean peppers" msgstr "Tørrede økologiske koreanske peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433414 msgid "Dried organic korila cucumbers" msgstr "Tørrede økologiske korila agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436835 msgid "Dried organic kudzu" msgstr "Tørret økologisk kujibønne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334513 msgid "Dried organic kuini mangoes" msgstr "Tørrede økologiske kuini mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334000 msgid "Dried organic kumquats" msgstr "Tørrede økologiske kumquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337214 msgid "Dried organic kura olives" msgstr "Tørrede økologiske kura oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333449 msgid "Dried organic kyoho grapes" msgstr "Tørrede økologiske kyoho druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432204 msgid "Dried organic kyoto market bunching onions" msgstr "Tørrede økologiske kyoto market salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333450 msgid "Dried organic la rochelle grapes" msgstr "Tørrede økologiske la rochelle druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331708 msgid "Dried organic lacatan bananas" msgstr "Tørrede økologiske lacatan bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331550 msgid "Dried organic lady apples" msgstr "Tørrede økologiske lady æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331709 msgid "Dried organic lady finger banana" msgstr "Tørrede økologiske lady finger bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333451 msgid "Dried organic lady finger grapes" msgstr "Tørrede økologiske lady finger druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333622 msgid "Dried organic lagrein grapes" msgstr "Tørrede økologiske lagrein druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431741 msgid "Dried organic lamb haas avocados" msgstr "Tørrede økologiske lamb haas avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436106 msgid "Dried organic lamb's quarters spinach" msgstr "Tørret økologisk lamb’s quarters spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332522 msgid "Dried organic lambert cherries" msgstr "Tørrede økologiske lambert kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331630 msgid "Dried organic lambertin apricots" msgstr "Tørrede økologiske lambertin abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333623 msgid "Dried organic lambrusco grapes" msgstr "Tørrede økologiske lambrusco druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434616 msgid "Dried organic lamb’s lettuces" msgstr "Tørret økologisk lamb’s salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433237 msgid "Dried organic lancelot corn" msgstr "Tørrede økologiske lancelot majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433301 msgid "Dried organic land cress" msgstr "Tørrede økologiske havekarse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333203 msgid "Dried organic langley gage gooseberries" msgstr "Tørrede økologiske langley gage stikkelsbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434303 msgid "Dried organic lanro kohlrabi" msgstr "Tørret økologisk lanro glaskål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332512 msgid "Dried organic lapin cherries" msgstr "Tørrede økologiske lapin kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433606 msgid "Dried organic large rooted magdeburg endives" msgstr "Tørrede økologiske large rooted magdeburg endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332513 msgid "Dried organic larian cherries" msgstr "Tørrede økologiske larian kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335846 msgid "Dried organic laroda plums" msgstr "Tørrede økologiske laroda blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335021 msgid "Dried organic late navel oranges" msgstr "Tørrede økologiske sene navleappelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335847 msgid "Dried organic late rosa plums" msgstr "Tørrede økologiske sene rosa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333452 msgid "Dried organic late seedless grapes" msgstr "Tørrede økologiske sene stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335022 msgid "Dried organic late valencia oranges" msgstr "Tørrede økologiske sene valencia appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432712 msgid "Dried organic lathom self-blanching celery" msgstr "Tørret økologisk lathom selvblegende selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435808 msgid "Dried organic laver" msgstr "Tørret økologisk laver tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331551 msgid "Dried organic law rome apples" msgstr "Tørrede økologiske law rome æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331552 msgid "Dried organic laxton apples" msgstr "Tørrede økologiske laxton æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334418 msgid "Dried organic lee mandarin oranges" msgstr "Tørrede økologiske lee mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434400 msgid "Dried organic leeks" msgstr "Tørrede økologiske porrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332207 msgid "Dried organic legacy blueberries" msgstr "Tørrede økologiske legacy blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434112 msgid "Dried organic lemon grass" msgstr "Tørret økologisk citrongræs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334100 msgid "Dried organic lemons" msgstr "Tørrede økologiske citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434500 msgid "Dried organic lentils" msgstr "Tørrede økologiske linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431742 msgid "Dried organic leona avocados" msgstr "Tørrede økologiske leona avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431743 msgid "Dried organic leona linda avocados" msgstr "Tørrede økologiske leona linda avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436707 msgid "Dried organic lesser yams" msgstr "Tørrede økologiske mindre yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434600 msgid "Dried organic lettuces" msgstr "Tørret økologisk salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336214 msgid "Dried organic leucodermis whitebark raspberry" msgstr "Tørrede økologiske leucodermis whitebark hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333204 msgid "Dried organic leveller gooseberries" msgstr "Tørrede økologiske leveller stikkelsbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336003 msgid "Dried organic liang ping yau pomelo" msgstr "Tørret økologisk liang ping yau pomelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337215 msgid "Dried organic ligurian olives" msgstr "Tørrede økologisk liguriske oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434706 msgid "Dried organic lila malanga" msgstr "Tørret økologisk lila malanga" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436836 msgid "Dried organic lily bulb" msgstr "Tørret økologisk liljeløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431834 msgid "Dried organic lima beans" msgstr "Tørrede økologiske limabønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432606 msgid "Dried organic limelight cauliflowers" msgstr "Tørrede økologiske limelight blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334002 msgid "Dried organic limequat kumquats" msgstr "Tørrede økologiske limequats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335023 msgid "Dried organic limequat oranges" msgstr "Økologiske limequats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334200 msgid "Dried organic limes" msgstr "Tørrede økologiske limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335428 msgid "Dried organic limonera pears" msgstr "Tørrede økologiske limonera pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335848 msgid "Dried organic linda rosa plums" msgstr "Tørrede økologiske linda rosa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335337 msgid "Dried organic lindo peaches" msgstr "Tørrede økologiske lindo ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332705 msgid "Dried organic lingonberries" msgstr "Tørrede økologiske tyttebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436837 msgid "Dried organic linkok" msgstr "Tørret økologisk linkok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431745 msgid "Dried organic lisa loretta avocados" msgstr "Tørrede økologiske lisa loretta avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431744 msgid "Dried organic lisa p avocados" msgstr "Tørrede økologiske lisa p avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334106 msgid "Dried organic lisbon lemons" msgstr "Tørrede økologiske lissabon citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436838 msgid "Dried organic lo bok" msgstr "Tørret økologisk kinaradise" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434809 msgid "Dried organic lobster mushrooms" msgstr "Tørrede økologiske hummersvampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332008 msgid "Dried organic loganberries" msgstr "Tørrede økologiske loganbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434604 msgid "Dried organic lolla rossa lettuce" msgstr "Tørret økologisk lolla rossa salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333205 msgid "Dried organic london gooseberries" msgstr "Tørrede økologiske london stikkelsbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335849 msgid "Dried organic lone star red plums" msgstr "Tørrede økologiske lone star red blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436839 msgid "Dried organic long beans" msgstr "Tørrede økologiske meterbønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334003 msgid "Dried organic long fruit kumquats" msgstr "Tørrede økologiske lange kumquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334629 msgid "Dried organic long gray melons" msgstr "Tørrede økologiske long gray meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433415 msgid "Dried organic long green improved cucumbers" msgstr "Tørrede økologiske lange grønne forbedrede agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435526 msgid "Dried organic long hot peppers" msgstr "Tørrede økologiske long hot chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433805 msgid "Dried organic long keeper garlic" msgstr "Tørrede økologiske long keeper hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433511 msgid "Dried organic long purple eggplants" msgstr "Tørrede økologiske lange lilla auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433512 msgid "Dried organic long striped eggplants" msgstr "Tørrede økologiske lange stribede auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435601 msgid "Dried organic long white potatoes" msgstr "Tørrede økologiske lange hvide kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434617 msgid "Dried organic looseleaf lettuces" msgstr "Tørret økologisk looseleaf salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334300 msgid "Dried organic loquats" msgstr "Tørrede økologiske loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331553 msgid "Dried organic lord derby apples" msgstr "Tørrede økologiske lord derby æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431746 msgid "Dried organic loretta avocados" msgstr "Tørrede økologiske loretta avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335338 msgid "Dried organic loring peaches" msgstr "Tørrede økologiske loring ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331631 msgid "Dried organic lorna apricots" msgstr "Tørrede økologiske lorna abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436840 msgid "Dried organic lotus root" msgstr "Tørret økologisk lotusrod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333703 msgid "Dried organic lucida guavas" msgstr "Tørrede økologiske lucida guavabær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337216 msgid "Dried organic lucque olives" msgstr "Tørrede økologiske lucque oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431604 msgid "Dried organic lucullus asparagus" msgstr "Tørrede økologiske lucullus asparges" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432803 msgid "Dried organic lucullus chard" msgstr "Tørrede økologiske lucullus bladbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337217 msgid "Dried organic lugano olives" msgstr "Tørrede økologiske lugano oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431747 msgid "Dried organic lula avocados" msgstr "Tørrede økologiske lula avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431748 msgid "Dried organic lula macarthur avocados" msgstr "Tørrede økologiske lula macarthur avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331632 msgid "Dried organic lulu belle apricots" msgstr "Tørrede økologiske lulu belle abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432401 msgid "Dried organic lunghi cardoons" msgstr "Tørrede økologiske lunghi kardoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337019 msgid "Dried organic lychee" msgstr "Tørrede økologiske litchi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335508 msgid "Dried organic mabolo/butter fruit persimmon" msgstr "Tørrede økologiske mabolo/kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336309 msgid "Dried organic macdonald rhubarb" msgstr "Tørrede økologiske macdonald rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434618 msgid "Dried organic mache lettuce" msgstr "Tørret økologisk mache salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331554 msgid "Dried organic macoun apples" msgstr "Tørrede økologiske macoun æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332913 msgid "Dried organic mactoum dates" msgstr "Tørrede økologiske mactoum dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431835 msgid "Dried organic madeira/madera beans" msgstr "Tørrede økologiske madeira/madera bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436841 msgid "Dried organic maguey leaves" msgstr "Tørrede økologiske amerikansk agave-blade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335339 msgid "Dried organic majestic peaches" msgstr "Tørrede økologiske majestic ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333453 msgid "Dried organic majestic seedless grapes" msgstr "Tørrede økologiske majestic stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334419 msgid "Dried organic makokkee oranges" msgstr "Tørrede økologiske makokkee appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436107 msgid "Dried organic malabar spinach" msgstr "Tørret økologisk malabar spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333454 msgid "Dried organic malaga grapes" msgstr "Tørrede økologiske malaga druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434700 msgid "Dried organic malanga" msgstr "Tørrede økologiske xanthosoma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334004 msgid "Dried organic malayan kumquats" msgstr "Tørrede økologiske malayan kumquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333624 msgid "Dried organic malbec grapes" msgstr "Tørret økologiske malbec druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436842 msgid "Dried organic mallows" msgstr "Tørret økologisk katost" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333625 msgid "Dried organic malvasia bianca grapes" msgstr "Tørrede økologiske malvasia bianca druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334420 msgid "Dried organic malvasios oranges" msgstr "Tørrede økologiske malvasios appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436843 msgid "Dried organic mamey sapote" msgstr "Tørret økologisk mamey sapote" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435105 msgid "Dried organic mammoth spineless long pod okra" msgstr "Tørret økologisk mammoth spineless long pod okra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436503 msgid "Dried organic manchester market turnips" msgstr "Tørrede økologiske manchester market majroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334203 msgid "Dried organic mandarin limes" msgstr "Tørrede økologiske rangpur limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334400 msgid "Dried organic mandarin oranges or tangerines" msgstr "Tørrede økologiske mandariner, appelsiner eller økologiske tangeriner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334500 msgid "Dried organic mangoes" msgstr "Tørrede økologiske mangoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337020 msgid "Dried organic mangosteens" msgstr "Tørrede økologiske mangostaner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334515 msgid "Dried organic manila mangoes" msgstr "Tørrede økologiske manila mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334514 msgid "Dried organic manila super mangoes" msgstr "Tørrede økologiske manila super mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337218 msgid "Dried organic manzanilla olives" msgstr "Tørrede økologiske manzanilla oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331710 msgid "Dried organic manzano bananas" msgstr "Tørrede økologiske manzano bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435509 msgid "Dried organic manzano peppers" msgstr "Tørrede økologiske manzano peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433238 msgid "Dried organic maple sweet corn" msgstr "Tørrede økologiske maple sweet majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335102 msgid "Dried organic maradol papayas" msgstr "Tørret økologisk maradol papaya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332527 msgid "Dried organic maraschino cherries" msgstr "Tørrede økologiske maraschino kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337219 msgid "Dried organic marche olives" msgstr "Tørrede økologiske marche oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431749 msgid "Dried organic marcus avocados" msgstr "Tørrede økologiske marcus avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435704 msgid "Dried organic marian rutabagas" msgstr "Tørrede økologiske marian kålroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332009 msgid "Dried organic marionberries" msgstr "Tørrede økologiske marionbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335850 msgid "Dried organic mariposa plums" msgstr "Tørrede økologiske mariposa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434113 msgid "Dried organic marjoram" msgstr "Tørret økologisk merian" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335851 msgid "Dried organic marked black plums" msgstr "Tørrede økologiske marked black blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335852 msgid "Dried organic marked red plums" msgstr "Tørrede økologiske marked red blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433416 msgid "Dried organic marketmore cucumbers" msgstr "Tørrede økologiske marketmore agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436412 msgid "Dried organic marmande super tomatoes" msgstr "Tørrede økologiske marmande super tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335024 msgid "Dried organic marr oranges" msgstr "Tørrede økologiske marr appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333455 msgid "Dried organic marroo seedless grapes" msgstr "Tørrede økologiske marroo stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431836 msgid "Dried organic marrow beans" msgstr "Tørrede økologiske marrow bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436213 msgid "Dried organic marrow squash" msgstr "Tørrede økologiske marrow squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333626 msgid "Dried organic marsanne grapes" msgstr "Tørrede økologiske marsanne druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333304 msgid "Dried organic marsh grapefruit" msgstr "Tørret økologisk marsh grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435209 msgid "Dried organic marshalls giant fen globe onions" msgstr "Tørrede økologiske marshalls giant fen globe løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431605 msgid "Dried organic martha washington asparagus" msgstr "Tørrede økologiske martha washington asparges" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436413 msgid "Dried organic marvel striped traditional tomatoes" msgstr "Tørrede økologiske marvel striped traditional tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436311 msgid "Dried organic maryland red sweet potatoes" msgstr "Tørrede økologiske maryland red søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431837 msgid "Dried organic mat beans" msgstr "Tørrede økologiske mat bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333627 msgid "Dried organic mataro grapes" msgstr "Tørrede økologiske mataro druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334931 msgid "Dried organic may diamond nectarines" msgstr "Tørrede økologiske may diamond nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334516 msgid "Dried organic mayaguez mangoes" msgstr "Tørrede økologiske mayaguez mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334630 msgid "Dried organic mayan melons" msgstr "Tørrede økologiske maya meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334932 msgid "Dried organic mayfire nectarines" msgstr "Tørrede økologiske mayfire nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334933 msgid "Dried organic mayglo nectarines" msgstr "Tørrede økologiske mayglo nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335206 msgid "Dried organic maypops passion fruit" msgstr "Tørret økologisk maypops passionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332706 msgid "Dried organic mcfarlin cranberries" msgstr "Tørrede økologiske mcfarlin tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331555 msgid "Dried organic mcintosh apples" msgstr "Tørrede økologiske mcintosh æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436108 msgid "Dried organic medania spinach" msgstr "Tørret økologisk medania spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333107 msgid "Dried organic mediterranean figs" msgstr "Tørrede økologiske middelhavsfigner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334421 msgid "Dried organic mediterranean mandarin oranges" msgstr "Tørrede økologiske middelhavsmandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332912 msgid "Dried organic medjool/medjul dates" msgstr "Tørrede økologiske medjool/medjul dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337021 msgid "Dried organic medlars" msgstr "Tørrede økologiske medlar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433239 msgid "Dried organic medley corn" msgstr "Tørrede økologiske medley majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334005 msgid "Dried organic meiwa kumquats" msgstr "Tørrede økologiske meiwa kumquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431750 msgid "Dried organic melendez avocados" msgstr "Tørrede økologiske melendez avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335025 msgid "Dried organic melogold oranges" msgstr "Tørrede økologiske melogold appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334600 msgid "Dried organic melons" msgstr "Tørrede økologiske meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435510 msgid "Dried organic melrose peppers" msgstr "Tørrede økologiske melrose peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331806 msgid "Dried organic mentor barberries" msgstr "Tørrede økologiske mentor berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334934 msgid "Dried organic mericrest nectarines" msgstr "Tørrede økologiske mericrest nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433240 msgid "Dried organic merlin corn" msgstr "Tørrede økologiske merlin majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333628 msgid "Dried organic merlot grapes" msgstr "Tørrede økologiske merlot druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335429 msgid "Dried organic merton pride pears" msgstr "Tørrede økologiske merton pride pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434605 msgid "Dried organic mesculin mix lettuce" msgstr "Tørret økologisk mesculin mix salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333629 msgid "Dried organic meunier grapes" msgstr "Tørrede økologiske meunier druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335103 msgid "Dried organic mexican yellow papayas" msgstr "Tørret økologisk mexicansk gul papaya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431751 msgid "Dried organic meya p avocados" msgstr "Tørrede økologiske meya p avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334107 msgid "Dried organic meyer lemons" msgstr "Tørrede økologiske meyer citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334631 msgid "Dried organic micky lee melons" msgstr "Tørrede økologiske micky lee meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436214 msgid "Dried organic middle eastern squash" msgstr "Tørrede økologiske mellemøstlige squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433417 msgid "Dried organic midget cucumbers" msgstr "Tørrede økologiske dværgagurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431506 msgid "Dried organic midi artichokes" msgstr "Tørrede økologiske midi artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431752 msgid "Dried organic miguel p avocados" msgstr "Tørrede økologiske miguel p avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432607 msgid "Dried organic minaret cauliflowers" msgstr "Tørrede økologiske minaret blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436215 msgid "Dried organic miniature squash" msgstr "Tørrede økologiske miniature squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436414 msgid "Dried organic minibel tomatoes" msgstr "Tørrede økologiske minibel tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334422 msgid "Dried organic minneola tangelo oranges" msgstr "Tørrede økologisk minneola tangelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434114 msgid "Dried organic mint" msgstr "Tørret økologisk mynte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335853 msgid "Dried organic mirabelle plum" msgstr "Tørrede økologiske mirabelle blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433241 msgid "Dried organic miracle corn" msgstr "Tørrede økologiske miracle majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334632 msgid "Dried organic mirage melons" msgstr "Tørrede økologiske mirage meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435527 msgid "Dried organic mirasol peppers" msgstr "Tørrede økologiske mirasol chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333108 msgid "Dried organic mission figs" msgstr "Tørrede økologiske mission figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333630 msgid "Dried organic mission grapes" msgstr "Tørrede økologiske mission druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337220 msgid "Dried organic mission olives" msgstr "Tørrede økologiske mission oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332208 msgid "Dried organic misty blueberries" msgstr "Tørrede økologiske misty blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434606 msgid "Dried organic mizuna lettuce" msgstr "Tørret økologisk mizuna salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436844 msgid "Dried organic moap" msgstr "Tørret økologisk moap" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331633 msgid "Dried organic modesto apricots" msgstr "Tørrede økologiske modesto abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334308 msgid "Dried organic mogi loquats" msgstr "Tørrede økologiske mogi loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337022 msgid "Dried organic mombins" msgstr "Tørrede økologiske mombiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431918 msgid "Dried organic monaco beets" msgstr "Tørrede økologiske monaco rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433513 msgid "Dried organic moneymaker eggplants" msgstr "Tørrede økologiske moneymaker auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334423 msgid "Dried organic monica oranges" msgstr "Tørrede økologiske monica appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431919 msgid "Dried organic monogram beets" msgstr "Tørrede økologiske monogram rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431753 msgid "Dried organic monroe avocados" msgstr "Tørrede økologiske monroe avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337023 msgid "Dried organic monstera" msgstr "Tørrede økologiske monstera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431838 msgid "Dried organic monstoller wild goose beans" msgstr "Tørrede økologiske monstoller wild goose bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333631 msgid "Dried organic montepulciano grapes" msgstr "Tørrede økologiske montepulciano druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332515 msgid "Dried organic montmorency cherries" msgstr "Tørrede økologiske montmorency kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436845 msgid "Dried organic moo" msgstr "Tørret økologisk moo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334633 msgid "Dried organic moon and stars watermelon" msgstr "Tørret økologisk moon and stars vandmelon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331634 msgid "Dried organic moorpark apricots" msgstr "Tørrede økologiske moorpark abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436846 msgid "Dried organic moqua" msgstr "Tørrede økologiske voksgræskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332529 msgid "Dried organic morello cherries" msgstr "Tørrede økologiske morello kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434810 msgid "Dried organic morels mushrooms" msgstr "Tørrede økologiske morkler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335026 msgid "Dried organic moro oranges" msgstr "Tørrede økologiske moro appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335027 msgid "Dried organic moro tarocco oranges" msgstr "Tørrede økologiske moro tarocco appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431839 msgid "Dried organic mortgage lifter beans" msgstr "Tørrede økologiske mortgage lifter bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431840 msgid "Dried organic moth beans" msgstr "Tørrede økologiske moth bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335430 msgid "Dried organic mountain bartlett pears" msgstr "Tørrede økologiske mountain bartlett pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332103 msgid "Dried organic mountain bilberries" msgstr "Tørrede økologiske bjergblåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332707 msgid "Dried organic mountain cranberries" msgstr "Tørrede økologiske bjergtyttebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333804 msgid "Dried organic mountain huckleberries" msgstr "Tørrede økologiske bjergblåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335104 msgid "Dried organic mountain papayas" msgstr "Tørret økologisk mountain papaya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334309 msgid "Dried organic mrs cooksey loquats" msgstr "Tørrede økologiske mrs cooksey loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334700 msgid "Dried organic mulberries" msgstr "Tørrede økologiske morbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334517 msgid "Dried organic mulgoba mangoes" msgstr "Tørrede økologiske mulgoba mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431841 msgid "Dried organic mung beans" msgstr "Tørrede økologiske mung bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431842 msgid "Dried organic munsi wolf bean" msgstr "Tørrede økologiske munsi wolf bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336215 msgid "Dried organic munz cuyamaca raspberry" msgstr "Tørrede økologiske munz cuyamaca hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334424 msgid "Dried organic murcott honey oranges" msgstr "Tørrede økologiske murcott honey appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334425 msgid "Dried organic murcott tangors" msgstr "Tørrede økologiske murcott tangor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431754 msgid "Dried organic murrieta green avocados" msgstr "Tørrede økologiske murrieta grønne avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333456 msgid "Dried organic muscadine grapes" msgstr "Tørrede økologiske muscadine druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333632 msgid "Dried organic muscat blanc grapes" msgstr "Tørrede økologiske muscat blanc druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333457 msgid "Dried organic muscat flame grapes" msgstr "Tørrede økologiske muscat flame druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333458 msgid "Dried organic muscat grapes" msgstr "Tørrede økologiske muscat druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333633 msgid "Dried organic muscat hamburg grapes" msgstr "Tørrede økologiske muscat hamburg druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333634 msgid "Dried organic muscat of alexandria grapes" msgstr "Tørrede økologiske muscat of alexandria druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333635 msgid "Dried organic muscat orange grapes" msgstr "Tørrede økologiske muscat orange druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333459 msgid "Dried organic muscat seedless grapes" msgstr "Tørrede økologiske muscat stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434800 msgid "Dried organic mushrooms" msgstr "Tørrede økologiske svampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433906 msgid "Dried organic musky gourd" msgstr "Tørrede økologiske musky græskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434900 msgid "Dried organic mustards" msgstr "Tørret økologisk sennep" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331556 msgid "Dried organic mutsu apples" msgstr "Tørrede økologiske mutsu æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331711 msgid "Dried organic mysore bananas" msgstr "Tørrede økologiske mysore bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431755 msgid "Dried organic nabal avocados" msgstr "Tørrede økologiske nabal avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431756 msgid "Dried organic nadir avocados" msgstr "Tørrede økologiske nadir avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337221 msgid "Dried organic nafplion green olives" msgstr "Tørrede økologiske nafplion grønne oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334006 msgid "Dried organic nagami kumquats" msgstr "Tørrede økologiske nagami kumquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335904 msgid "Dried organic nana pomegranates" msgstr "Tørrede økologiske nana granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432505 msgid "Dried organic nantes carrots" msgstr "Tørrede økologiske nantes gulerødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333460 msgid "Dried organic napoleon grapes" msgstr "Tørrede økologiske napoleon druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435003 msgid "Dried organic naranjilla" msgstr "Tørret økologisk lulo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433302 msgid "Dried organic nasturtium" msgstr "Tørret økologisk nasturtium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335605 msgid "Dried organic natal queen pineapple" msgstr "Tørret økologisk natal queen ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433418 msgid "Dried organic national pickling cucumbers" msgstr "Tørrede økologiske national sylteagurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334426 msgid "Dried organic natsudaidai mandarin oranges" msgstr "Tørrede økologiske natsudaidai mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334427 msgid "Dried organic natsumikan mandarin oranges" msgstr "Tørrede økologiske natsumikan mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332010 msgid "Dried organic navaho blackberries" msgstr "Tørrede økologiske navaho brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335028 msgid "Dried organic navel oranges" msgstr "Tørrede økologiske navleappelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335029 msgid "Dried organic navelina oranges" msgstr "Tørrede økologiske navelina appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333636 msgid "Dried organic nebbiolo grapes" msgstr "Tørrede økologiske nebbiolo druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332011 msgid "Dried organic nectarberries" msgstr "Tørrede økologiske nektarbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334900 msgid "Dried organic nectarines" msgstr "Tørrede økologiske nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332914 msgid "Dried organic neghal dates" msgstr "Tørrede økologiske neghal dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333461 msgid "Dried organic negria grapes" msgstr "Tørrede økologiske negria druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332209 msgid "Dried organic nelson blueberries" msgstr "Tørrede økologiske nelson blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436312 msgid "Dried organic nemagold sweet potatoes" msgstr "Tørrede økologiske nemagold søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337103 msgid "Dried organic nero chokeberries" msgstr "Tørrede økologiske sorte surbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433009 msgid "Dried organic nerva bok choy" msgstr "Tørret økologisk nerva kinakål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431757 msgid "Dried organic nesbitt avocados" msgstr "Tørrede økologiske nesbitt avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333462 msgid "Dried organic new cross grapes" msgstr "Tørrede økologiske new cross druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435607 msgid "Dried organic new potatoes" msgstr "Tørrede økologiske nye kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333305 msgid "Dried organic new zealand grapefruit" msgstr "Tørret økologiske new zealand grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436109 msgid "Dried organic new zealand spinach" msgstr "Tørret økologisk new zealand spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331557 msgid "Dried organic newtown pippin apples" msgstr "Tørrede økologiske newtown pippin æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333463 msgid "Dried organic niabell grapes" msgstr "Tørrede økologiske niabell druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333464 msgid "Dried organic niagara grapes" msgstr "Tørrede økologiske niagara druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337222 msgid "Dried organic nicoise olives" msgstr "Tørrede økologiske niçoise oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435000 msgid "Dried organic nightshades" msgstr "Tørret økologisk natskygge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433242 msgid "Dried organic nk-199 corn" msgstr "Tørrede økologiske nk-199 majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334428 msgid "Dried organic nocatee tangelo oranges" msgstr "Tørrede økologiske nocatee tangelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337000 msgid "Dried organic nominant fruits" msgstr "Tørrede økologiske specifikke frugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436800 msgid "Dried organic nominant vegetables" msgstr "Tørrede økologiske specifikke grøntsager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435809 msgid "Dried organic nori" msgstr "Tørret økologisk nori tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332210 msgid "Dried organic northblue blueberries" msgstr "Tørrede økologiske northblue blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332211 msgid "Dried organic northcountry blueberries" msgstr "Tørrede økologiske northcountry blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331558 msgid "Dried organic northern spy apples" msgstr "Tørrede økologiske northern spy æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336602 msgid "Dried organic northline saskatoon berries" msgstr "Tørrede økologiske northline saskatoonbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332212 msgid "Dried organic northsky blueberries" msgstr "Tørrede økologiske northsky blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431843 msgid "Dried organic nuna beans" msgstr "Tørrede økologiske nuna bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337223 msgid "Dried organic nyons olives" msgstr "Tørrede økologiske nyon oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335340 msgid "Dried organic o'henry peaches" msgstr "Tørrede økologiske o'henry ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436313 msgid "Dried organic o'henry sweet potatoes" msgstr "Tørrede økologiske o'henry søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436415 msgid "Dried organic oaxacan pink tomatoes" msgstr "Tørrede økologiske oaxacan pink tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335854 msgid "Dried organic october sun plums" msgstr "Tørrede økologiske october sun blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334634 msgid "Dried organic ogen melons" msgstr "Tørrede økologiske ogen meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436314 msgid "Dried organic okinawan sweet potatoes" msgstr "Tørrede økologiske okinawa søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435100 msgid "Dried organic okras" msgstr "Tørrede økologiske okra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332012 msgid "Dried organic olallie blackberries" msgstr "Tørrede økologiske olallie brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432103 msgid "Dried organic oliver brussel sprouts" msgstr "Tørrede økologiske oliver rosenkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337200 msgid "Dried organic olives" msgstr "Tørrede økologiske oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333465 msgid "Dried organic olivette grapes" msgstr "Tørrede økologiske olivette druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335431 msgid "Dried organic olivier de serres pears" msgstr "Tørrede økologiske olivier de serres pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435200 msgid "Dried organic onions" msgstr "Tørrede økologiske løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335432 msgid "Dried organic onward pears" msgstr "Tørrede økologiske onward pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436847 msgid "Dried organic opos" msgstr "Tørret økologisk opos" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436110 msgid "Dried organic orach spinach" msgstr "Tørret økologisk orach spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432608 msgid "Dried organic orange bouquet cauliflowers" msgstr "Tørrede økologiske orange bouquet blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436315 msgid "Dried organic orange sweet potatoes" msgstr "Tørrede økologiske orange søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331635 msgid "Dried organic orangered apricots" msgstr "Tørrede økologiske orangered abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335000 msgid "Dried organic oranges" msgstr "Tørrede økologiske appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436216 msgid "Dried organic orangetti squash" msgstr "Tørrede økologiske orangetti squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336904 msgid "Dried organic oratia red tamarillo" msgstr "Tørrede økologiske oratia red tamarillo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434115 msgid "Dried organic oregano" msgstr "Tørret økologisk oregano" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436908 msgid "Dried organic oregon sugar pod peas" msgstr "Tørrede økologiske oregon sugar pod ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436316 msgid "Dried organic oriental sweet potatoes" msgstr "Tørrede økologiske oriental søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334429 msgid "Dried organic orlando tangelo oranges" msgstr "Tørrede økologiske orlando tangelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331559 msgid "Dried organic orleans reinette apples" msgstr "Tørrede økologiske orleans reinette æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335030 msgid "Dried organic oro blanco oranges" msgstr "Tørrede økologiske oro blanco appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334518 msgid "Dried organic oro mangoes" msgstr "Tørrede økologiske oro mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334430 msgid "Dried organic ortanique tangerines" msgstr "Tørrede økologiske ortanique mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335031 msgid "Dried organic osceola oranges" msgstr "Tørrede økologiske osceola appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433514 msgid "Dried organic ova eggplants" msgstr "Tørrede økologiske ova auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332104 msgid "Dried organic oval-leaved bilberries" msgstr "Tørrede økologiske oval-bladede blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335855 msgid "Dried organic owen t plums" msgstr "Tørrede økologiske owen t blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434811 msgid "Dried organic oyster mushrooms" msgstr "Tørrede økologiske almindelige østershatte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331560 msgid "Dried organic ozark gold apples" msgstr "Tørrede økologiske ozark gold æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331561 msgid "Dried organic pacific rose apples" msgstr "Tørrede økologiske pacific rose æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335433 msgid "Dried organic packham's triumph pears" msgstr "Tørrede økologiske packham's triumph pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334431 msgid "Dried organic page mandarin oranges" msgstr "Tørrede økologiske page mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331801 msgid "Dried organic paleleaf barberries" msgstr "Tørrede økologiske paleleaf berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433607 msgid "Dried organic palla rossa zorzi precoce endives" msgstr "Tørrede økologiske palla rossa zorzi precoce endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436848 msgid "Dried organic palm hearts" msgstr "Tørrede økologiske palmehjerter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334519 msgid "Dried organic palmer mangoes" msgstr "Tørrede økologiske palmer mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333637 msgid "Dried organic palomino grapes" msgstr "Tørrede økologiske palomino druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331636 msgid "Dried organic palstein apricots" msgstr "Tørrede økologiske palstein abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336004 msgid "Dried organic pandan wangi pomelo" msgstr "Tørret økologisk pandan wangi pomelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434116 msgid "Dried organic papalo" msgstr "Tørret økologisk papalo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335100 msgid "Dried organic papayas" msgstr "Tørrede økologiske papayaer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436849 msgid "Dried organic paprika" msgstr "Tørret økologisk paprika" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335434 msgid "Dried organic paraiso pears" msgstr "Tørrede økologiske paraiso pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432506 msgid "Dried organic paris market carrots" msgstr "Tørrede økologiske paris market gulerødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335032 msgid "Dried organic parson brown oranges" msgstr "Tørrede økologiske parson brown appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334520 msgid "Dried organic parvin mangoes" msgstr "Tørrede økologiske parvin mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435528 msgid "Dried organic pasilla peppers" msgstr "Tørrede økologiske pasilla chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335435 msgid "Dried organic passe crasanne pears" msgstr "Tørrede økologiske passe crasanne pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335200 msgid "Dried organic passion fruit" msgstr "Tørrede økologisk passionsfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335905 msgid "Dried organic pat's red pomegranates" msgstr "Tørrede økologiske pat´s red røde granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332213 msgid "Dried organic patriot blueberries" msgstr "Tørrede økologiske patriot blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334635 msgid "Dried organic patriot melons" msgstr "Tørrede økologiske patriot meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331637 msgid "Dried organic patterson apricots" msgstr "Tørrede økologiske patterson abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436217 msgid "Dried organic pattypan squash" msgstr "Tørrede økologiske pattypan squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331562 msgid "Dried organic paula red apples" msgstr "Tørrede økologiske paula red æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433515 msgid "Dried organic pea eggplants" msgstr "Tørrede økologiske ærteauberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335300 msgid "Dried organic peaches" msgstr "Tørrede økologiske ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433243 msgid "Dried organic peaches and cream corn" msgstr "Tørrede økologiske peaches and cream majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334636 msgid "Dried organic peacock melons" msgstr "Tørrede økologiske peacock meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435300 msgid "Dried organic peanuts" msgstr "Tørrede økologiske jordnødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435210 msgid "Dried organic pearl onions" msgstr "Tørrede økologiske perleløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433244 msgid "Dried organic pearl white corn" msgstr "Tørrede økologiske pearl white majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331563 msgid "Dried organic pearmain apples" msgstr "Tørrede økologisk pearmain æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335400 msgid "Dried organic pears" msgstr "Tørrede økologiske pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435400 msgid "Dried organic peas" msgstr "Tørrede økologiske ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336216 msgid "Dried organic peck barton's raspberry" msgstr "Tørrede økologiske peck barton's hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432104 msgid "Dried organic peer gynt brussel sprouts" msgstr "Tørrede økologiske peer gynt rosenkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433245 msgid "Dried organic pegasus corn" msgstr "Tørrede økologiske pegasus majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435529 msgid "Dried organic peperoncini peppers" msgstr "Tørrede økologiske peperoncini chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434117 msgid "Dried organic pepicha" msgstr "Tørret økologisk pepicha" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334637 msgid "Dried organic pepino melons" msgstr "Tørrede økologiske pepino meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337024 msgid "Dried organic pepinos" msgstr "Tørrede økologiske pepino" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435500 msgid "Dried organic peppers" msgstr "Tørrede økologiske peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435530 msgid "Dried organic pequin peppers" msgstr "Tørrede økologiske pequin chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335033 msgid "Dried organic pera oranges" msgstr "Tørrede økologiske pera appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335856 msgid "Dried organic perdrigon plum" msgstr "Tørrede økologiske perdrigon blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331638 msgid "Dried organic perfection apricots" msgstr "Tørrede økologiske perfection abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433704 msgid "Dried organic perfection fennel" msgstr "Tørret økologisk perfection fennikel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434118 msgid "Dried organic perilla" msgstr "Tørret økologisk perilla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333466 msgid "Dried organic perlette grapes" msgstr "Tørrede økologiske perlette druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333467 msgid "Dried organic perlon grapes" msgstr "Tørrede økologiske perlon druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335606 msgid "Dried organic pernambuco pineapple" msgstr "Tørret økologisk pernambuco ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432804 msgid "Dried organic perpetual spinach chard" msgstr "Tørrede økologiske perpetual spinat bladbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335436 msgid "Dried organic perry pears" msgstr "Tørrede økologiske perry pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433419 msgid "Dried organic persian cucumbers" msgstr "Tørrede økologiske persiske agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334207 msgid "Dried organic persian limes" msgstr "Tørrede økologiske persiske limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334638 msgid "Dried organic persian melons" msgstr "Tørrede økologiske persiske meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335500 msgid "Dried organic persimmons" msgstr "Tørrede økologisk kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431758 msgid "Dried organic peterson avocados" msgstr "Tørrede økologiske peterson avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333638 msgid "Dried organic petit verdot grapes" msgstr "Tørret økologisk petit verdot druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434504 msgid "Dried organic petite crimson lentils" msgstr "Tørrede økologiske petite crimson linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333639 msgid "Dried organic petite sirah grapes" msgstr "Tørrede økologiske petite sirah druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433246 msgid "Dried organic phenomenal corn" msgstr "Tørrede økologiske phenomenal majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334204 msgid "Dried organic philippine limes" msgstr "Tørrede økologiske filippinske limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337224 msgid "Dried organic picholine olives" msgstr "Tørrede økologiske picholine oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334639 msgid "Dried organic picnic melons" msgstr "Tørrede økologiske picnic meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334640 msgid "Dried organic piel de sapo melons" msgstr "Tørrede økologiske piel de sapo meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435908 msgid "Dried organic pikant shallots" msgstr "Tørrede økologiske pikant skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332708 msgid "Dried organic pilgrim cranberries" msgstr "Tørrede økologiske pilgrim tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435531 msgid "Dried organic pimiento peppers" msgstr "Tørrede økologiske pimiento chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333704 msgid "Dried organic pineapple guava" msgstr "Tørret økologisk feijoa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334641 msgid "Dried organic pineapple melons" msgstr "Tørrede økologiske cantaloup meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336102 msgid "Dried organic pineapple quince" msgstr "Tørrede økologiske ananas kvæde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335600 msgid "Dried organic pineapples" msgstr "Tørrede økologisk ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431759 msgid "Dried organic pinelli avocados" msgstr "Tørrede økologiske pinelli avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335857 msgid "Dried organic pink delight plums" msgstr "Tørrede økologiske pink delight blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333001 msgid "Dried organic pink dragonfruit" msgstr "Tørret økologiske pink dragefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331564 msgid "Dried organic pink lady apples" msgstr "Tørrede økologiske pink lady æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336005 msgid "Dried organic pink pomelo" msgstr "Tørret økologisk pink pomelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431760 msgid "Dried organic pinkerton avocados" msgstr "Tørrede økologiske pinkerton avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435402 msgid "Dried organic pinkeye peas" msgstr "Tørrede økologiske pinkeye ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335906 msgid "Dried organic pinkhan pomegranates" msgstr "Tørrede økologiske pinkhan granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333640 msgid "Dried organic pinot blanc grapes" msgstr "Tørrede økologiske pinot blanc druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333641 msgid "Dried organic pinot gris grapes" msgstr "Tørrede økologiske pinot gris druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333642 msgid "Dried organic pinot noir grapes" msgstr "Tørrede økologiske pinot noir druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431844 msgid "Dried organic pinto beans" msgstr "Tørrede økologiske pinto bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331565 msgid "Dried organic pippin apples" msgstr "Tørrede økologiske pippin æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331712 msgid "Dried organic pisang mas bananas" msgstr "Tørrede økologiske pisang mas bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331566 msgid "Dried organic pitmaston pineapple apples" msgstr "Tørrede økologiske pitmaston ananasæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334432 msgid "Dried organic pixie oranges" msgstr "Tørrede økologiske pixiemandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337025 msgid "Dried organic plantains" msgstr "Tørrede økologiske madlavningsbananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433247 msgid "Dried organic platinum lady corn" msgstr "Tørrede økologiske platinum lady majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434812 msgid "Dried organic pleurotus mushrooms" msgstr "Tørrede økologiske østershatte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335700 msgid "Dried organic plucots" msgstr "Tørrede økologiske abrikosblommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335800 msgid "Dried organic plums" msgstr "Tørrede økologiske blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435532 msgid "Dried organic poblano peppers" msgstr "Tørrede økologiske poblano chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431845 msgid "Dried organic pole beans" msgstr "Tørrede økologiske pole bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431761 msgid "Dried organic pollock avocados" msgstr "Tørrede økologiske pollock avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335900 msgid "Dried organic pomegranates" msgstr "Tørrede økologiske granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336000 msgid "Dried organic pomelos" msgstr "Tørrede økologiske pomeloer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331567 msgid "Dried organic pomme d'api apples" msgstr "Tørrede økologiske pomme d´api æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434813 msgid "Dried organic pompom mushrooms" msgstr "Tørrede økologiske pindsvinepigsvampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332607 msgid "Dried organic ponderosa citrons" msgstr "Tørrede økologiske ponderosa cedratfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337225 msgid "Dried organic ponentine olives" msgstr "Tørrede økologiske ponentine oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334433 msgid "Dried organic ponkan bantangas mandarin oranges" msgstr "Tørrede økologiske ponkan bantangas mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331639 msgid "Dried organic poppy apricots" msgstr "Tørrede økologiske poppy abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331640 msgid "Dried organic poppycot apricots" msgstr "Tørrede økologiske poppycot abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434814 msgid "Dried organic porcieni mushrooms" msgstr "Tørrede økologiske karl johan svampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434815 msgid "Dried organic portobella mushrooms" msgstr "Tørrede økologiske havechampignoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436708 msgid "Dried organic potato yams" msgstr "Tørrede økologiske kartoffel yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435600 msgid "Dried organic potatoes" msgstr "Tørrede økologiske kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433248 msgid "Dried organic precocious corn" msgstr "Tørrede økologiske precocious majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434405 msgid "Dried organic prelina leeks" msgstr "Tørrede økologiske prelina porrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335858 msgid "Dried organic president plums" msgstr "Tørrede økologiske president blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337026 msgid "Dried organic prickly pears" msgstr "Tørrede økologisk kaktusfigen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333468 msgid "Dried organic prima black seedless grapes" msgstr "Tørrede økologiske prima sorte stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331568 msgid "Dried organic prime gold apples" msgstr "Tørrede økologisk prime gold æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335859 msgid "Dried organic primetime plums" msgstr "Tørrede økologiske primetime blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333643 msgid "Dried organic primitivo grapes" msgstr "Tørrede økologiske primitivo druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436909 msgid "Dried organic prince albert peas" msgstr "Tørrede økologiske prince albert ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333469 msgid "Dried organic princess grapes" msgstr "Tørrede økologiske princess druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335509 msgid "Dried organic principe ito persimmons" msgstr "Tørrede økologiske principe ito kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433249 msgid "Dried organic pristine corn" msgstr "Tørrede økologiske pristine majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431920 msgid "Dried organic pronto beets" msgstr "Tørrede økologiske pronto rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431762 msgid "Dried organic puebla avocados" msgstr "Tørrede økologiske puebla avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335034 msgid "Dried organic pummulo oranges" msgstr "Tørrede økologiske pummulo appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432609 msgid "Dried organic purple cape cauliflowers" msgstr "Tørrede økologiske purple cape blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431507 msgid "Dried organic purple globe artichokes" msgstr "Tørrede økologiske purple globe artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435401 msgid "Dried organic purple hull peas" msgstr "Tørrede økologiske vignabønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335860 msgid "Dried organic purple majesty plums" msgstr "Tørrede økologiske purple majesty blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435605 msgid "Dried organic purple potatoes" msgstr "Tørrede økologiske lilla kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431508 msgid "Dried organic purple sicilian artichokes" msgstr "Tørrede økologiske lilla sicilianske artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436504 msgid "Dried organic purple top milan turnips" msgstr "Tørrede økologiske purple top milan majroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436505 msgid "Dried organic purple top white turnips" msgstr "Tørrede økologiske purple top white majroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335907 msgid "Dried organic purple velvet pomegranates" msgstr "Tørrede økologiske purple velvet granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434304 msgid "Dried organic purple vienna kohlrabi" msgstr "Tørret økologisk lilla vienna glaskål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336217 msgid "Dried organic purpleflowering raspberry" msgstr "Tørrede økologiske rødblomstrende hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436850 msgid "Dried organic purslane" msgstr "Tørret økologisk portulak" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331641 msgid "Dried organic queen apricots" msgstr "Tørrede økologiske queen abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333470 msgid "Dried organic queen grapes" msgstr "Tørrede økologiske queen druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335861 msgid "Dried organic queen rosa plums" msgstr "Tørrede økologiske queen rosa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335341 msgid "Dried organic queencrest peaches" msgstr "Tørrede økologiske queencrest ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436615 msgid "Dried organic queensland blue squash" msgstr "Tørrede økologiske queensland blue squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337027 msgid "Dried organic quenepas" msgstr "Tørrede økologiske quenepas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335862 msgid "Dried organic quetsch plum" msgstr "Tørrede økologiske quetsch blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334642 msgid "Dried organic quetzali melons" msgstr "Tørrede økologiske quetzali meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433250 msgid "Dried organic quickie corn" msgstr "Tørrede økologiske quickie majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336100 msgid "Dried organic quinces" msgstr "Tørrede økologiske kvæder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436851 msgid "Dried organic raddichios" msgstr "Tørrede økologiske raddichios" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433251 msgid "Dried organic radiance corn" msgstr "Tørrede økologiske radiance majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433608 msgid "Dried organic radice amare endives" msgstr "Tørrede økologiske radice amare endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333500 msgid "Dried organic raisin grapes" msgstr "Tørrede økologiske rosindruer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337028 msgid "Dried organic rambutan" msgstr "Tørrede økologiske rambutan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432105 msgid "Dried organic rampart brussel sprouts" msgstr "Tørrede økologiske rampart rosenkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433806 msgid "Dried organic ramson garlic" msgstr "Tørrede økologiske ramsløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332531 msgid "Dried organic ranier cherries" msgstr "Tørrede økologiske ranier kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336200 msgid "Dried organic raspberries" msgstr "Tørrede økologiske hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434119 msgid "Dried organic recao" msgstr "Tørret økologisk koriander mandstro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436416 msgid "Dried organic red alert tomatoes" msgstr "Tørrede økologiske red alert tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435810 msgid "Dried organic red algae" msgstr "Tørrede økologiske rødalger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331569 msgid "Dried organic red astrachan apples" msgstr "Tørrede økologisk red astrachan æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331713 msgid "Dried organic red bananas" msgstr "Tørrede økologiske røde bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331803 msgid "Dried organic red barberries" msgstr "Tørrede økologiske røde berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435211 msgid "Dried organic red baron onions" msgstr "Tørrede økologiske red baron løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335437 msgid "Dried organic red bartlett pears" msgstr "Tørrede økologiske red bartlett pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331902 msgid "Dried organic red bearberries" msgstr "Tørrede økologiske røde melbærrisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432205 msgid "Dried organic red beard bunching onions" msgstr "Tørrede økologiske red beard salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336905 msgid "Dried organic red beau tamarillo" msgstr "Tørrede økologiske red beau tamarillo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335863 msgid "Dried organic red beaut plums" msgstr "Tørrede økologiske red beauty blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333471 msgid "Dried organic red blush grapes" msgstr "Tørrede økologiske red blush druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331570 msgid "Dried organic red boscoop apples" msgstr "Tørrede økologiske red boscoop æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434619 msgid "Dried organic red boston lettuce" msgstr "Tørret økologisk rød boston salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331571 msgid "Dried organic red chief apples" msgstr "Tørrede økologiske red chief æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332805 msgid "Dried organic red currants" msgstr "Tørrede økologiske røde ribs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335438 msgid "Dried organic red d'anjou pears" msgstr "Tørrede økologiske røde d'anjou pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331572 msgid "Dried organic red delicious apples" msgstr "Tørrede økologiske red delicious æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336906 msgid "Dried organic red delight tamarillo" msgstr "Tørrede økologiske red delight tamarillo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334935 msgid "Dried organic red diamond nectarines" msgstr "Tørrede økologiske red diamond nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333472 msgid "Dried organic red globe grapes" msgstr "Tørrede økologiske red globe druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334643 msgid "Dried organic red goblin melons" msgstr "Tørrede økologiske red goblin meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334936 msgid "Dried organic red gold nectarines" msgstr "Tørrede økologiske red gold nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335207 msgid "Dried organic red granadilla passion fruit" msgstr "Tørret økologisk rød granadilla passionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331573 msgid "Dried organic red gravenstein apples" msgstr "Tørrede økologiske red gråstenæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434620 msgid "Dried organic red headed lettuces" msgstr "Tørret økologisk rødhovedet salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333805 msgid "Dried organic red huckleberries" msgstr "Tørrede økologiske røde blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434904 msgid "Dried organic red in snow mustard" msgstr "Tørret økologisk sarepta sennepsplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436317 msgid "Dried organic red jersey sweet potatoes" msgstr "Tørrede økologiske red jersey søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334937 msgid "Dried organic red jim nectarines" msgstr "Tørrede økologiske red jim nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335720 msgid "Dried organic red kat plucot" msgstr "Tørret økologisk red kat abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335342 msgid "Dried organic red lady peaches" msgstr "Tørrede økologiske red lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335864 msgid "Dried organic red lane plums" msgstr "Tørrede økologiske red lane blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434607 msgid "Dried organic red leaf lettuce" msgstr "Tørret økologisk rødbladet salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333473 msgid "Dried organic red malaga grapes" msgstr "Tørrede økologiske røde malaga druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436318 msgid "Dried organic red mar sweet potatoes" msgstr "Tørrede økologiske red mar søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434608 msgid "Dried organic red oak leaf lettuce" msgstr "Tørret økologisk red oak leaf salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435212 msgid "Dried organic red onions" msgstr "Tørrede økologiske rødløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435909 msgid "Dried organic red potato onions" msgstr "Tørrede økologiske red potato løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335865 msgid "Dried organic red ram plums" msgstr "Tørrede økologiske red ram blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331574 msgid "Dried organic red rome apples" msgstr "Tørrede økologiske red rome æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335866 msgid "Dried organic red rosa plums" msgstr "Tørrede økologiske red rosa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334938 msgid "Dried organic red roy nectarines" msgstr "Tørrede økologiske red roy nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333474 msgid "Dried organic red seedless grapes" msgstr "Tørrede økologiske røde stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336006 msgid "Dried organic red shaddock pomelo" msgstr "Tørret økologisk rød shaddock pomelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335607 msgid "Dried organic red spanish pineapple" msgstr "Tørret økologisk rød spansk ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331575 msgid "Dried organic red stayman apples" msgstr "Tørrede økologiske red stayman æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435219 msgid "Dried organic red storage onions" msgstr "Tørrede økologiske rødløg til lagring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435106 msgid "Dried organic red velvet okra" msgstr "Tørret økologisk red velvet okra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331576 msgid "Dried organic red york apples" msgstr "Tørrede økologiske røde york æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335343 msgid "Dried organic redglobe peaches" msgstr "Tørrede økologiske redglobe ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436319 msgid "Dried organic redglow sweet potatoes" msgstr "Tørrede økologiske redglow søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335344 msgid "Dried organic redhaven peaches" msgstr "Tørrede økologiske redhaven ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432206 msgid "Dried organic redmate bunching onions" msgstr "Tørrede økologiske redmate salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335345 msgid "Dried organic redtop peaches" msgstr "Tørrede økologiske redtop ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431763 msgid "Dried organic reed avocados" msgstr "Tørrede økologiske reed avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431921 msgid "Dried organic regalia beets" msgstr "Tørrede økologiske regalia rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334644 msgid "Dried organic regency melons" msgstr "Tørrede økologiske regency meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333475 msgid "Dried organic regina grapes" msgstr "Tørrede økologiske regina druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335346 msgid "Dried organic regina peaches" msgstr "Tørrede økologiske regina ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331577 msgid "Dried organic reinette apples" msgstr "Tørrede økologiske reinette æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332406 msgid "Dried organic reretai cherimoya" msgstr "Tørrede økologiske reretai cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436910 msgid "Dried organic reuzensuiker peas" msgstr "Tørrede økologiske reuzensuiker ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334434 msgid "Dried organic reyna oranges" msgstr "Tørrede økologiske reyna appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335035 msgid "Dried organic rhode red oranges" msgstr "Tørrede økologiske rhode red appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336300 msgid "Dried organic rhubarb" msgstr "Tørrede økologiske rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432805 msgid "Dried organic rhubarb chard" msgstr "Tørrede økologiske rhubarb bladbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333476 msgid "Dried organic ribier grapes" msgstr "Tørrede økologiske ribier druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432906 msgid "Dried organic riccia pancalieri chicory" msgstr "Tørret økologisk riccia pancalieri cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335347 msgid "Dried organic rich lady peaches" msgstr "Tørrede økologiske rich lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335348 msgid "Dried organic rich may peaches" msgstr "Tørrede økologiske rich may ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335867 msgid "Dried organic rich red plums" msgstr "Tørrede økologiske rich red blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435213 msgid "Dried organic rijnsberger onions" msgstr "Tørrede økologiske rijnsberger løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331642 msgid "Dried organic riland apricots" msgstr "Tørrede økologiske riland abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333306 msgid "Dried organic rio red grapefruit" msgstr "Tørret økologisk rio rød grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334939 msgid "Dried organic rio red nectarines" msgstr "Tørrede økologiske rio red nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331643 msgid "Dried organic rival apricots" msgstr "Tørrede økologiske rival abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336218 msgid "Dried organic roadside raspberry" msgstr "Tørrede økologiske roadside hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331644 msgid "Dried organic robada apricots" msgstr "Tørrede økologiske robada abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334435 msgid "Dried organic robinson oranges" msgstr "Tørrede økologiske robinson appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335036 msgid "Dried organic roble oranges" msgstr "Tørrede økologiske roble appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433807 msgid "Dried organic rocambole garlic" msgstr "Tørrede økologiske rocambole hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335439 msgid "Dried organic rocha pears" msgstr "Tørrede økologiske rocha pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436417 msgid "Dried organic roma vf tomatoes" msgstr "Tørrede økologiske roma vf tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434621 msgid "Dried organic romaine lettuces" msgstr "Tørret økologisk romaine salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431509 msgid "Dried organic romanesco artichokes" msgstr "Tørrede økologiske romanesco artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331578 msgid "Dried organic rome beauty apples" msgstr "Tørrede økologiske rome beauty æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436218 msgid "Dried organic rondini squash" msgstr "Tørrede økologiske rondini squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337029 msgid "Dried organic rose apples" msgstr "Tørrede økologiske rosenæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433808 msgid "Dried organic rose de lautrec garlic" msgstr "Tørrede økologiske rose de lautrec hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334940 msgid "Dried organic rose diamond nectarines" msgstr "Tørrede økologiske rose diamond nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336400 msgid "Dried organic rose hips" msgstr "Tørrede økologiske hyben" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337030 msgid "Dried organic roselle" msgstr "Tørrede økologiske rosella" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434120 msgid "Dried organic rosemary" msgstr "Tørret økologisk rosmarin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335868 msgid "Dried organic rosemary plums" msgstr "Tørrede økologiske rosmarinblommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433010 msgid "Dried organic rosette bok choy" msgstr "Tørret økologisk rosette kinakål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335440 msgid "Dried organic rosey red pears" msgstr "Tørrede økologiske røde pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333477 msgid "Dried organic rosita grapes" msgstr "Tørrede økologiske rosita druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433609 msgid "Dried organic rossa di treviso endives" msgstr "Tørrede økologiske rossa di treviso endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433610 msgid "Dried organic rossa di verona endives" msgstr "Tørrede økologiske rossa di verona endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335441 msgid "Dried organic rosy red pears" msgstr "Tørrede økologiske rosy red pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333478 msgid "Dried organic rouge grapes" msgstr "Tørrede økologiske rouge druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436616 msgid "Dried organic rouge vif d'etampes squash" msgstr "Tørrede økologiske rouge vif d’etampes squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435603 msgid "Dried organic round red potatoes" msgstr "Tørrede økologiske runde røde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436219 msgid "Dried organic round squash" msgstr "Tørrede økologiske runde squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435602 msgid "Dried organic round white potatoes" msgstr "Tørrede økologiske runde hvide kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333644 msgid "Dried organic roussanne grapes" msgstr "Tørrede økologiske roussanne druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337031 msgid "Dried organic rowanberries" msgstr "Tørrede økologiske sorbusbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434305 msgid "Dried organic rowel trero kohlrabi" msgstr "Tørret økologisk rowel trero glaskål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332530 msgid "Dried organic royal ann cherries" msgstr "Tørrede økologiske royal ann kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331645 msgid "Dried organic royal apricots" msgstr "Tørrede økologiske royal abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333479 msgid "Dried organic royal black seedless grapes" msgstr "Tørrede økologiske royal black stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331646 msgid "Dried organic royal blenheim apricots" msgstr "Tørrede økologiske royal blenheim abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335510 msgid "Dried organic royal brillante persimmons" msgstr "Tørrede økologiske royal brillante kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332532 msgid "Dried organic royal cherries" msgstr "Tørrede økologiske royal kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335869 msgid "Dried organic royal diamond plums" msgstr "Tørrede økologiske royal diamond blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334941 msgid "Dried organic royal glo nectarines" msgstr "Tørrede økologiske royal glo nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335349 msgid "Dried organic royal glory peaches" msgstr "Tørrede økologiske royal glory ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335350 msgid "Dried organic royal lady peaches" msgstr "Tørrede økologiske royal lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334645 msgid "Dried organic royal majestic melons" msgstr "Tørrede økologiske royal majestic meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335442 msgid "Dried organic royal majestic pears" msgstr "Tørrede økologiske royal majestic pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337226 msgid "Dried organic royal olives" msgstr "Tørrede økologiske royal oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331647 msgid "Dried organic royal orange apricots" msgstr "Tørrede økologiske royal orange abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335870 msgid "Dried organic royal red plums" msgstr "Tørrede økologiske royal red blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334646 msgid "Dried organic royal star melons" msgstr "Tørrede økologiske royal star meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334647 msgid "Dried organic royal sweet melons" msgstr "Tørrede økologiske royal sweet meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335721 msgid "Dried organic royal treat plucot" msgstr "Tørret økologisk royal treat abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335871 msgid "Dried organic royal zee plums" msgstr "Tørrede økologiske royal zee blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333645 msgid "Dried organic royalty grapes" msgstr "Tørrede økologiske royalty druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335872 msgid "Dried organic roysum plums" msgstr "Tørrede økologiske roysum blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432106 msgid "Dried organic rubine brussel sprouts" msgstr "Tørrede økologiske rubine rosenkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333646 msgid "Dried organic rubired grapes" msgstr "Tørrede økologiske rubired druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332518 msgid "Dried organic ruby bing cherries" msgstr "Tørrede økologiske ruby bing kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333647 msgid "Dried organic ruby cabernet grapes" msgstr "Tørrede økologiske ruby cabernet druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334942 msgid "Dried organic ruby diamond nectarines" msgstr "Tørrede økologiske ruby diamond nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333307 msgid "Dried organic ruby red grapefruit" msgstr "Tørret økologisk mørkerød grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335443 msgid "Dried organic ruby red pears" msgstr "Tørrede økologiske mørkerøde pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333480 msgid "Dried organic ruby red seedless grapes" msgstr "Tørrede økologiske mørkerøde stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434609 msgid "Dried organic ruby romaine lettuce" msgstr "Tørret økologisk ruby romaine salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333481 msgid "Dried organic ruby seedless grapes" msgstr "Tørrede økologiske røde stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334943 msgid "Dried organic ruby sweet nectarines" msgstr "Tørrede økologiske ruby sweet nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334944 msgid "Dried organic ruddy jewel nectarines" msgstr "Tørrede økologiske ruddy jewel nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431764 msgid "Dried organic rue avocados" msgstr "Tørrede økologiske rue avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431765 msgid "Dried organic ruehle avocados" msgstr "Tørrede økologiske ruehle avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433011 msgid "Dried organic ruffles bok choy" msgstr "Tørret økologisk ruffles kinakål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336403 msgid "Dried organic rugosa rose hips" msgstr "Tørrede økologiske rugosa hyben" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431846 msgid "Dried organic runner beans" msgstr "Tørrede økologiske runner bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331579 msgid "Dried organic russet apples" msgstr "Tørrede økologisk russet æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435604 msgid "Dried organic russet potatoes" msgstr "Tørrede økologiske russet kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434622 msgid "Dried organic russian red mustard lettuce" msgstr "Tørret økologisk russisk rød sennepssalat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435700 msgid "Dried organic rutabagas" msgstr "Tørrede økologiske kålroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431766 msgid "Dried organic ryan avocados" msgstr "Tørrede økologiske ryan avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331714 msgid "Dried organic saba bananas" msgstr "Tørrede økologiske saba bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434121 msgid "Dried organic sage" msgstr "Tørret økologisk salvie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432907 msgid "Dried organic salad king chicory" msgstr "Tørret økologisk salad king cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434122 msgid "Dried organic salsify" msgstr "Tørret økologisk havrerod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334436 msgid "Dried organic saltenitas oranges" msgstr "Tørrede økologiske saltenitas appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335037 msgid "Dried organic salustianas oranges" msgstr "Tørrede økologiske salustianas appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333648 msgid "Dried organic salvador grapes" msgstr "Tørrede økologiske salvador druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334437 msgid "Dried organic sampson tangelo oranges" msgstr "Tørrede økologiske sampson tangelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336219 msgid "Dried organic san diego raspberry" msgstr "Tørrede økologiske san diego hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436418 msgid "Dried organic san marzano tomatoes" msgstr "Tørrede økologiske san marzano tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432908 msgid "Dried organic sanda chicory" msgstr "Tørret økologisk sanda cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334521 msgid "Dried organic sandersha mangoes" msgstr "Tørrede økologiske sandersha mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333649 msgid "Dried organic sangiovese grapes" msgstr "Tørrede økologiske sangiovese druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335038 msgid "Dried organic sanguine oranges" msgstr "Tørrede økologiske blodappelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335039 msgid "Dried organic sanguinelli oranges" msgstr "Tørrede økologiske blodappelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432207 msgid "Dried organic santa claus bunching onions" msgstr "Tørrede økologiske santa claus salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334648 msgid "Dried organic santa claus melons" msgstr "Tørrede økologiske santa claus meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335444 msgid "Dried organic santa maria pears" msgstr "Tørrede økologiske santa maria pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335873 msgid "Dried organic santa rosa plums" msgstr "Tørrede økologiske santa rosa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435910 msgid "Dried organic sante shallots" msgstr "Tørrede økologiske sante skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332519 msgid "Dried organic santina cherries" msgstr "Tørrede økologiske santina kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433012 msgid "Dried organic santo serrated leaved cabbage" msgstr "Tørret økologisk santo serrated kruset kål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335874 msgid "Dried organic saphire plums" msgstr "Tørrede økologiske saphire blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336500 msgid "Dried organic sapotes" msgstr "Tørrede økologisk sapoter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336600 msgid "Dried organic saskatoon berries" msgstr "Tørrede økologiske saskatoonbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334438 msgid "Dried organic satsuma mandarin oranges" msgstr "Tørrede økologiske satsuma mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333650 msgid "Dried organic sauvignon blanc grapes" msgstr "Tørrede økologiske sauvignon blanc druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333651 msgid "Dried organic sauvignon musque grapes" msgstr "Tørrede økologiske sauvignon musque druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434123 msgid "Dried organic savory" msgstr "Tørret økologisk sar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432302 msgid "Dried organic savoy cabbages" msgstr "Tørrede økologiske savoykål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436111 msgid "Dried organic savoy spinach" msgstr "Tørret økologisk savoy spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333482 msgid "Dried organic scarlet royal grapes" msgstr "Tørrede økologiske scarlet royal druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432909 msgid "Dried organic scarola verde chicory" msgstr "Tørret økologisk scarola verde cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435533 msgid "Dried organic scotch bonnet peppers" msgstr "Tørrede økologiske scotch bonnet chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336404 msgid "Dried organic scotch or burnet rose hips" msgstr "Tørrede økologiske scotch eller burnet hyben" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333483 msgid "Dried organic scuppernong grapes" msgstr "Tørrede økologiske scuppernong druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337032 msgid "Dried organic sea buckhorn berries" msgstr "Tørrede økologiske havtornbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435811 msgid "Dried organic sea kale" msgstr "Tørret økologisk almindelig strandkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435812 msgid "Dried organic sea lettuce" msgstr "Tørret økologisk havsalat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435800 msgid "Dried organic sea vegetables" msgstr "Tørrede økologiske grøntsager fra havet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332709 msgid "Dried organic searless cranberries" msgstr "Tørrede økologiske searless tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435813 msgid "Dried organic seaweeds" msgstr "Tørret økologisk tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335445 msgid "Dried organic seckel pears" msgstr "Tørrede økologiske seckel pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332302 msgid "Dried organic seedless breadfruit" msgstr "Tørrede økologiske stenfri brødfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334208 msgid "Dried organic seedless limes" msgstr "Tørrede økologiske stenfri limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336802 msgid "Dried organic seedless sugar apple" msgstr "Tørrede økologiske stenfri sukkeræbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333505 msgid "Dried organic selma pete grapes" msgstr "Tørrede økologiske selma pete druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431767 msgid "Dried organic semil 34 avocados" msgstr "Tørrede økologiske semil 34 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431768 msgid "Dried organic semil 43 avocados" msgstr "Tørrede økologiske semil 43 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333652 msgid "Dried organic semillon grapes" msgstr "Tørrede økologiske semillon druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433252 msgid "Dried organic seneca brave corn" msgstr "Tørrede økologiske seneca brave majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433253 msgid "Dried organic seneca dawn corn" msgstr "Tørrede økologiske seneca dawn majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433254 msgid "Dried organic seneca horizon corn" msgstr "Tørrede økologiske seneca horizon majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433255 msgid "Dried organic seneca starshine corn" msgstr "Tørrede økologiske seneca starshine majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433256 msgid "Dried organic seneca white knight corn" msgstr "Tørrede økologiske seneca white knight majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334522 msgid "Dried organic sensation mangoes" msgstr "Tørrede økologiske sensation mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335446 msgid "Dried organic sensation pears" msgstr "Tørrede økologiske sensation pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435214 msgid "Dried organic senshyu semi-globe yellow onions" msgstr "Tørrede økologiske senshyu semi-globe yellow løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334945 msgid "Dried organic september red nectarines" msgstr "Tørrede økologiske september red nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335351 msgid "Dried organic september snow peaches" msgstr "Tørrede økologiske september snow ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335352 msgid "Dried organic september sun peaches" msgstr "Tørrede økologiske september sun ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337227 msgid "Dried organic seracena olives" msgstr "Tørrede økologiske seracena oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435534 msgid "Dried organic serrano peppers" msgstr "Tørrede økologiske serrano chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337228 msgid "Dried organic sevillano olives" msgstr "Tørrede økologiske sevillano oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335040 msgid "Dried organic seville oranges" msgstr "Tørrede økologiske seville appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435900 msgid "Dried organic shallots" msgstr "Tørrede økologiske skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335041 msgid "Dried organic shamouti jaffa oranges" msgstr "Tørrede økologiske shamouti jaffa appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433013 msgid "Dried organic shanghai d bok choy" msgstr "Tørret økologisk shanghai d kinakål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433014 msgid "Dried organic shantung cabbage" msgstr "Tørret økologisk shandong kål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334649 msgid "Dried organic sharlyn melons" msgstr "Tørrede økologiske sharlyn meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335511 msgid "Dried organic sharon fruit persimmon" msgstr "Tørrede økologiske sharonfrugter kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436003 msgid "Dried organic sheep sorrel" msgstr "Tørret økologisk sheep syre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434816 msgid "Dried organic shiitake mushrooms" msgstr "Tørrede økologiske shiitake svampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434817 msgid "Dried organic shimeji mushrooms" msgstr "Tørrede økologiske shimeji svampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436419 msgid "Dried organic shirley tomatoes" msgstr "Tørrede økologiske shirley tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433516 msgid "Dried organic short tom eggplants" msgstr "Tørrede økologiske short tom auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433257 msgid "Dried organic showcase corn" msgstr "Tørrede økologiske showcase majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336007 msgid "Dried organic siamese sweet pomelo" msgstr "Tørret økologisk siamese sweet pomelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436420 msgid "Dried organic siberia tomato tomatoes" msgstr "Tørrede økologiske siberia tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333906 msgid "Dried organic siberian kiwi fruit" msgstr "Tørret økologisk sibirisk kiwifrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433517 msgid "Dried organic sicilian eggplants" msgstr "Tørrede økologiske sicilianske auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337229 msgid "Dried organic sicilian olives" msgstr "Tørrede økologiske sicilianske oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331580 msgid "Dried organic sierra beauty apples" msgstr "Tørrede økologiske sierra beauty æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335353 msgid "Dried organic sierra gem peaches" msgstr "Tørrede økologiske sierra gem ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335722 msgid "Dried organic sierra rose plucot" msgstr "Tørret økologiske sierra rose abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436112 msgid "Dried organic sigmaleaf spinach" msgstr "Tørret økologisk sigmaleaf spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433258 msgid "Dried organic silver queen corn" msgstr "Tørrede økologiske silver queen majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337033 msgid "Dried organic silverberries" msgstr "Tørret økologisk sølvblad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431769 msgid "Dried organic simmonds avocados" msgstr "Tørrede økologiske simmonds avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431770 msgid "Dried organic simpson avocados" msgstr "Tørrede økologiske simpson avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436852 msgid "Dried organic sinquas" msgstr "Tørrede økologiske kantagurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433705 msgid "Dried organic sirio fennel" msgstr "Tørret økologisk sirio fennikel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432303 msgid "Dried organic skunk cabbages" msgstr "Tørrede økologiske skunkkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335875 msgid "Dried organic sloe plum" msgstr "Tørrede økologiske slåenblommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334523 msgid "Dried organic smith mangoes" msgstr "Tørrede økologiske smith mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336603 msgid "Dried organic smoky saskatoon berries" msgstr "Tørret økologiske røgede saskatoonbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335608 msgid "Dried organic smooth cayenne pineapple" msgstr "Tørret økologisk smooth cayenne ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433907 msgid "Dried organic smooth loofah" msgstr "Tørret økologisk glat luffa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332407 msgid "Dried organic smoothey cherimoya" msgstr "Tørrede økologiske smoothey cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333109 msgid "Dried organic smyrna figs" msgstr "Tørrede økologiske smyrna figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336103 msgid "Dried organic smyrna quince" msgstr "Tørrede økologiske smyrna kvæde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433908 msgid "Dried organic snake gourd" msgstr "Tørrede økologiske slangegræskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335354 msgid "Dried organic snow angel peaches" msgstr "Tørrede økologiske snow angel ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335355 msgid "Dried organic snow gem peaches" msgstr "Tørrede økologiske snow gem ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335356 msgid "Dried organic snow king peaches" msgstr "Tørrede økologiske snow king ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434004 msgid "Dried organic snow peas" msgstr "Tørrede økologiske sukkerærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336220 msgid "Dried organic snow raspberry" msgstr "Tørrede økologiske snow hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432610 msgid "Dried organic snowball cauliflowers" msgstr "Tørrede økologiske snebold blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436506 msgid "Dried organic snowball turnips" msgstr "Tørrede økologiske snowball majroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433259 msgid "Dried organic snowbelle corn" msgstr "Tørrede økologiske snowbelle majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336221 msgid "Dried organic snowpeaks raspberry" msgstr "Tørrede økologiske snowpeaks hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334946 msgid "Dried organic snowqueen nectarines" msgstr "Tørrede økologiske snowqueen nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433809 msgid "Dried organic solent wight garlic" msgstr "Tørrede økologiske solent wight hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335105 msgid "Dried organic solo papayas" msgstr "Tørret økologisk solo papaya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332521 msgid "Dried organic sonata cherries" msgstr "Tørrede økologiske sonata kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433611 msgid "Dried organic soncino endives" msgstr "Tørrede økologiske soncino endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337034 msgid "Dried organic sorb berries" msgstr "Tørrede økologiske sorbusbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436000 msgid "Dried organic sorrels" msgstr "Tørret økologisk skovsyre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432713 msgid "Dried organic soup celery d'amsterdam" msgstr "Tørret økologisk soup d’amsterdam selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337035 msgid "Dried organic soursops" msgstr "Tørret økologisk tornet corosol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434905 msgid "Dried organic southern mustard" msgstr "Tørret økologisk southern sennepsplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333653 msgid "Dried organic souzao grapes" msgstr "Tørrede økologiske souzao druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436853 msgid "Dried organic soybeans" msgstr "Tørrede økologiske sojabønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436113 msgid "Dried organic space spinach" msgstr "Tørret økologisk space spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436220 msgid "Dried organic spaghetti squash" msgstr "Tørrede økologiske spaghetti squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332408 msgid "Dried organic spain cherimoya" msgstr "Tørrede økologiske spanske cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334650 msgid "Dried organic spanish melons" msgstr "Tørrede økologiske spanske meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433810 msgid "Dried organic spanish morado garlic" msgstr "Tørrede økologiske spanske morado hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434505 msgid "Dried organic spanish pardina lentils" msgstr "Tørrede økologiske spanske pardina linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435304 msgid "Dried organic spanish peanuts" msgstr "Tørrede økologiske spanske jordnødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331581 msgid "Dried organic spartan apples" msgstr "Tørrede økologisk spartan æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332214 msgid "Dried organic spartan blueberries" msgstr "Tørrede økologiske spartanske blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435608 msgid "Dried organic specialty potatoes" msgstr "Tørrede økologiske specielle kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436100 msgid "Dried organic spinaches" msgstr "Tørret økologisk spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431510 msgid "Dried organic spinoso sardo artichokes" msgstr "Tørrede økologiske spinoso sardo artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433909 msgid "Dried organic spiny bitter gourd" msgstr "Tørret økologiske gac-frugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435814 msgid "Dried organic spirulina" msgstr "Tørret økologisk spirulina" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434506 msgid "Dried organic split red lentils" msgstr "Tørrede økologiske split røde linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434507 msgid "Dried organic split yellow lentils" msgstr "Tørrede økologiske split gule linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436854 msgid "Dried organic spoonwart" msgstr "Tørret økologisk kokleare" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334947 msgid "Dried organic spring bright nectarines" msgstr "Tørrede økologiske spring bright nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335357 msgid "Dried organic spring lady peaches" msgstr "Tørrede økologiske spring lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334948 msgid "Dried organic spring red nectarines" msgstr "Tørrede økologiske spring red nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433260 msgid "Dried organic spring snow corn" msgstr "Tørrede økologiske spring snow majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335358 msgid "Dried organic spring snow peaches" msgstr "Tørrede økologiske spring snow ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433261 msgid "Dried organic spring treat corn" msgstr "Tørrede økologiske spring treat majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335359 msgid "Dried organic springcrest peaches" msgstr "Tørrede økologiske springcrest ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334651 msgid "Dried organic sprite melons" msgstr "Tørrede økologiske sprite meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335876 msgid "Dried organic st catherine plum" msgstr "Tørrede økologiske st catherine blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333654 msgid "Dried organic st emilion grapes" msgstr "Tørrede økologiske st emilion druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434818 msgid "Dried organic st george's mushrooms" msgstr "Tørrede økologiske vårmusseroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432714 msgid "Dried organic standard bearer celery" msgstr "Tørret økologisk standard bearer selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337036 msgid "Dried organic star apples" msgstr "Tørrede økologiske stjerneæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335447 msgid "Dried organic star crimson pears" msgstr "Tørrede økologiske star crimson pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435107 msgid "Dried organic star of david heirloom okra" msgstr "Tørret økologisk star of david heirloom okra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333308 msgid "Dried organic star ruby grapefruit" msgstr "Tørret økologisk star ruby grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334652 msgid "Dried organic starbright melons" msgstr "Tørrede økologiske starbright meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331582 msgid "Dried organic stark crimson apples" msgstr "Tørrede økologiske stark crimson æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335448 msgid "Dried organic stark crimson pears" msgstr "Tørrede økologiske stark crimson pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331583 msgid "Dried organic starking apples" msgstr "Tørrede økologiske starking æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334653 msgid "Dried organic stars n stripes melons" msgstr "Tørrede økologisk stars n stripes melonpuré" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331584 msgid "Dried organic stayman apples" msgstr "Tørrede økologiske stayman æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331585 msgid "Dried organic stayman winesap apples" msgstr "Tørrede økologiske stayman winesap æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332523 msgid "Dried organic stella cherries" msgstr "Tørrede økologiske stella kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332710 msgid "Dried organic stevens cranberries" msgstr "Tørrede økologiske stevens tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336700 msgid "Dried organic strawberries" msgstr "Tørrede økologiske jordbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334310 msgid "Dried organic strawberry loquats" msgstr "Tørrede økologiske jordbær loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336222 msgid "Dried organic strawberryleaf raspberry" msgstr "Tørrede økologiske strawberryleaf hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431847 msgid "Dried organic string beans" msgstr "Tørrede økologiske grønne bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436221 msgid "Dried organic stripetti squash" msgstr "Tørrede økologiske stripetti squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435215 msgid "Dried organic sturon onions" msgstr "Tørrede økologiske sturon løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435216 msgid "Dried organic stuttgarter giant onions" msgstr "Tørrede økologiske stuttgarter riesen løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331715 msgid "Dried organic sucrier bananas" msgstr "Tørrede økologiske sucrier bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433262 msgid "Dried organic sugar and gold corn" msgstr "Tørrede økologiske sugar and gold majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336800 msgid "Dried organic sugar apple" msgstr "Tørrede økologiske sukkeræbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334654 msgid "Dried organic sugar baby melons" msgstr "Tørrede økologiske sugar baby meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334655 msgid "Dried organic sugar baby watermelon" msgstr "Tørret økologisk sugar baby vandmelon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431922 msgid "Dried organic sugar beets" msgstr "Tørrede økologiske sukkerroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433263 msgid "Dried organic sugar buns corn" msgstr "Tørrede økologiske sugar buns majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335360 msgid "Dried organic sugar giant peaches" msgstr "Tørrede økologiske sugar giant ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335361 msgid "Dried organic sugar lady peaches" msgstr "Tørrede økologiske sugar lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436222 msgid "Dried organic sugar loaf squash" msgstr "Tørrede økologiske sugar loaf squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436900 msgid "Dried organic sugar peas" msgstr "Tørrede økologiske sukkerærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434005 msgid "Dried organic sugar snap peas" msgstr "Tørrede økologiske sugar snap ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433264 msgid "Dried organic sugar snow corn" msgstr "Tørrede økologiske sugar snow majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433612 msgid "Dried organic sugarhat endives" msgstr "Tørrede økologiske sugarhat endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335609 msgid "Dried organic sugarloaf pineapple" msgstr "Tørret økologisk sugarloaf ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333484 msgid "Dried organic sugarose grapes" msgstr "Tørrede økologiske sugarose druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333485 msgid "Dried organic sugarthirteen grapes" msgstr "Tørrede økologiske sugarthirteen druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333486 msgid "Dried organic sugraone grapes" msgstr "Tørrede økologiske sugraone druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333487 msgid "Dried organic sugrasixteen grapes" msgstr "Tørrede økologiske sugrasixteen druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333506 msgid "Dried organic sultana grapes" msgstr "Tørrede økologiske sultana druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333488 msgid "Dried organic sultana sun red grapes" msgstr "Tørrede økologiske sultana sun røde druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335449 msgid "Dried organic summer bartlett pears" msgstr "Tørrede økologiske summer bartlett pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334949 msgid "Dried organic summer blush nectarines" msgstr "Tørrede økologiske summer blush nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334950 msgid "Dried organic summer brite nectarines" msgstr "Tørrede økologiske summer brite nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334951 msgid "Dried organic summer diamond nectarines" msgstr "Tørrede økologiske summer diamond nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334952 msgid "Dried organic summer fire nectarines" msgstr "Tørrede økologiske summer fire nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335450 msgid "Dried organic summer gold pears" msgstr "Tørrede økologiske summer gold pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334953 msgid "Dried organic summer grand nectarines" msgstr "Tørrede økologiske summer grand nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331586 msgid "Dried organic summer rambo apples" msgstr "Tørrede økologiske summer rambo æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333489 msgid "Dried organic summer royal grapes" msgstr "Tørrede økologiske summer royal druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436200 msgid "Dried organic summer squashes and summer pumpkins" msgstr "Tørrede økologiske sommersquash og sommergræskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335362 msgid "Dried organic sun bright peaches" msgstr "Tørrede økologiske sun bright ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335451 msgid "Dried organic sun gold pears" msgstr "Tørrede økologiske sun gold pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334439 msgid "Dried organic sunburst mandarin oranges" msgstr "Tørrede økologiske sunburst mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433265 msgid "Dried organic sundance corn" msgstr "Tørrede økologiske sundance majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331648 msgid "Dried organic sundrop apricots" msgstr "Tørrede økologiske sundrop abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334954 msgid "Dried organic sunglo nectarines" msgstr "Tørrede økologiske sunglo nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335363 msgid "Dried organic sunhigh peaches" msgstr "Tørrede økologiske sunhigh ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333490 msgid "Dried organic sunset grapes" msgstr "Tørrede økologiske sunset druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335452 msgid "Dried organic sunsprite pears" msgstr "Tørrede økologiske sunsprite pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334656 msgid "Dried organic sunsweet melons" msgstr "Tørrede økologiske sunsweet meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436421 msgid "Dried organic super beefsteak tomatoes" msgstr "Tørrede økologiske super bøftomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335364 msgid "Dried organic super lady peaches" msgstr "Tørrede økologiske super lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335365 msgid "Dried organic super rich peaches" msgstr "Tørrede økologiske super rich ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333491 msgid "Dried organic superior seedless grapes" msgstr "Tørrede økologiske superior stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335366 msgid "Dried organic surecrop peaches" msgstr "Tørrede økologiske surecrop ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435815 msgid "Dried organic susabi nori" msgstr "Tørret økologisk susabi nori tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336304 msgid "Dried organic sutton rhubarb" msgstr "Tørrede økologiske sutton rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336223 msgid "Dried organic sweet cultivated raspberry" msgstr "Tørrede økologiske søde dyrkede hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335367 msgid "Dried organic sweet dream peaches" msgstr "Tørrede økologiske sweet dream ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436223 msgid "Dried organic sweet dumpling squash" msgstr "Tørrede økologiske sweet dumpling squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433706 msgid "Dried organic sweet florence fennel" msgstr "Tørret økologisk sweet florence fennikel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335723 msgid "Dried organic sweet geisha plucot" msgstr "Tørret økologisk sweet geisha abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335208 msgid "Dried organic sweet granadilla passion fruit" msgstr "Tørret økologisk sød granadilla passionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334657 msgid "Dried organic sweet heart seedless watermelon" msgstr "Tørret økologisk sweet heart stenfri vandmelon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435217 msgid "Dried organic sweet onions" msgstr "Tørrede økologiske amerikanske sødløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436300 msgid "Dried organic sweet potatoes" msgstr "Tørrede økologiske søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335368 msgid "Dried organic sweet september peaches" msgstr "Tørrede økologiske sweet september ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332524 msgid "Dried organic sweetheart cherries" msgstr "Tørrede økologiske sweetheart kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432806 msgid "Dried organic swiss chard" msgstr "Tørrede økologiske swiss bladbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333655 msgid "Dried organic symphony grapes" msgstr "Tørrede økologiske symphony druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333656 msgid "Dried organic syrah grapes" msgstr "Tørrede økologiske syrah druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435535 msgid "Dried organic tabasco peppers" msgstr "Tørrede økologiske tabasco chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333400 msgid "Dried organic table grapes" msgstr "Tørrede økologiske spisedruer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334205 msgid "Dried organic tahitian limes" msgstr "Tørrede økologiske tahitianske limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435536 msgid "Dried organic tai peppers" msgstr "Tørrede økologiske tai chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335106 msgid "Dried organic tainung papayas" msgstr "Tørret økologisk tainung papaya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432715 msgid "Dried organic tall utah triumph celery" msgstr "Tørret økologisk tall utah triumph selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336900 msgid "Dried organic tamarillo" msgstr "Tørrede økologiske trætomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431848 msgid "Dried organic tamarind beans" msgstr "Tørrede økologiske tamarind bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337037 msgid "Dried organic tamarindo" msgstr "Tørrede økologiske tamarindo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334311 msgid "Dried organic tanaka loquats" msgstr "Tørrede økologiske tanaka loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334440 msgid "Dried organic tangelos" msgstr "Tørrede økologiske tangeloer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334441 msgid "Dried organic tangerina oranges" msgstr "Tørrede økologiske tangeriner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333657 msgid "Dried organic tannat grapes" msgstr "Tørrede økologiske tannat druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434508 msgid "Dried organic tarahumara pinks lentils" msgstr "Tørrede økologiske tarahumara pinks linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433707 msgid "Dried organic tardo fennel" msgstr "Tørret økologisk tardo fennikel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436856 msgid "Dried organic taro" msgstr "Tørret økologisk taro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436857 msgid "Dried organic taro leaf" msgstr "Tørrede økologiske taroblade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436858 msgid "Dried organic taro shoot" msgstr "Tørrede økologiske taroskud" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434124 msgid "Dried organic tarragon" msgstr "Tørret økologisk estragon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332525 msgid "Dried organic tartarian cherries" msgstr "Tørrede økologiske tartarian kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436855 msgid "Dried organic tassle grape-hyacinth" msgstr "Tørret økologisk duskhyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434623 msgid "Dried organic tatsoi lettuce" msgstr "Tørret økologisk tatsoi salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332013 msgid "Dried organic tayberries" msgstr "Tørrede økologiske taybær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431771 msgid "Dried organic taylor avocados" msgstr "Tørrede økologiske taylor avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335453 msgid "Dried organic taylors gold pears" msgstr "Tørrede økologiske taylors gold pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335454 msgid "Dried organic taylors red pears" msgstr "Tørrede økologiske taylors red pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433420 msgid "Dried organic telegraph cucumbers" msgstr "Tørrede økologiske telegraph agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433421 msgid "Dried organic telegraph improved cucumbers" msgstr "Tørrede økologiske telegraph forbedrede agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433266 msgid "Dried organic telstar corn" msgstr "Tørrede økologiske telstar majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334442 msgid "Dried organic temple oranges" msgstr "Tørrede økologiske tempelappelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333658 msgid "Dried organic tempranillo grapes" msgstr "Tørrede økologiske tempranillo druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334658 msgid "Dried organic temptation melons" msgstr "Tørrede økologiske temptation meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436860 msgid "Dried organic tendergreen" msgstr "Tørrede økologiske tendergreen agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436859 msgid "Dried organic tepeguaje" msgstr "Tørret økologisk tepeguaje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435537 msgid "Dried organic tepin peppers" msgstr "Tørrede økologiske tepin chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433267 msgid "Dried organic terminator corn" msgstr "Tørrede økologiske terminator majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333659 msgid "Dried organic teroldego grapes" msgstr "Tørrede økologiske teroldego druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433518 msgid "Dried organic thai eggplants" msgstr "Tørrede økologiske thai auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336803 msgid "Dried organic thai lessard sugar apple" msgstr "Tørrede økologisk thai lessard sukkeræbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336604 msgid "Dried organic thiessen saskatoon berries" msgstr "Tørrede økologiske thiessen saskatoonbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333492 msgid "Dried organic thompson seedless grapes" msgstr "Tørrede økologiske thompson stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332014 msgid "Dried organic thornless hull blackberries" msgstr "Tørrede økologiske tornefri hull brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334443 msgid "Dried organic thornton oranges" msgstr "Tørrede økologiske thornton appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434125 msgid "Dried organic thyme" msgstr "Tørret økologisk timian" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335455 msgid "Dried organic tientsin pears" msgstr "Tørrede økologiske tientsin pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334659 msgid "Dried organic tiger baby melons" msgstr "Tørrede økologiske tiger baby meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436422 msgid "Dried organic tigerella tomatoes" msgstr "Tørrede økologiske tigerella tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336310 msgid "Dried organic tilden rhubarb" msgstr "Tørrede økologiske tilden rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331649 msgid "Dried organic tilton apricots" msgstr "Tørrede økologiske tilton abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336305 msgid "Dried organic timperley early rhubarb" msgstr "Tørrede økologiske timperley tidlige rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433910 msgid "Dried organic tinda gourds" msgstr "Tørrede økologiske tinda græskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433911 msgid "Dried organic tindoori gourds" msgstr "Tørrede økologiske tindoori græskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436861 msgid "Dried organic tindora" msgstr "Tørret økologisk skarlagenagurk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436423 msgid "Dried organic tiny tim tomatoes" msgstr "Tørrede økologiske tiny tim tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433015 msgid "Dried organic tip top cabbage" msgstr "Tørret økologisk tip top kål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333660 msgid "Dried organic tocai friulano grapes" msgstr "Tørrede økologiske tocai friulano druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333493 msgid "Dried organic tokay/pinot gris grapes" msgstr "Tørrede økologiske tokay/pinot gris druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432208 msgid "Dried organic tokyo bunching onions" msgstr "Tørrede økologiske tokyo salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436508 msgid "Dried organic tokyo cross turnips" msgstr "Tørrede økologiske tokyo cross majroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436507 msgid "Dried organic tokyo turnip" msgstr "Tørrede økologiske tokyo majroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435004 msgid "Dried organic tomatillo" msgstr "Tørret økologisk tomatillo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436400 msgid "Dried organic tomatoes" msgstr "Tørrede økologiske tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331650 msgid "Dried organic tomcot apricots" msgstr "Tørrede økologiske tomcot abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334524 msgid "Dried organic tommy atkins mangoes" msgstr "Tørrede økologiske tommy atkins mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431849 msgid "Dried organic tonka beans" msgstr "Tørrede økologiske tonka bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431772 msgid "Dried organic tonnage avocados" msgstr "Tørrede økologiske tonnage avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435911 msgid "Dried organic topper shallots" msgstr "Tørrede økologiske topper skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332215 msgid "Dried organic toro blueberries" msgstr "Tørrede økologiske toro blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435218 msgid "Dried organic torpedo or red italian onions" msgstr "Tørrede økologiske torpedo eller red italian forårsløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336224 msgid "Dried organic torr and gray whitebark raspberry" msgstr "Tørrede økologiske torr og grå whitebark hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335456 msgid "Dried organic tosca pears" msgstr "Tørrede økologiske tosca pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337230 msgid "Dried organic toscanelle olives" msgstr "Tørrede økologiske toscanelle oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333661 msgid "Dried organic touriga nacional grapes" msgstr "Tørrede økologiske touriga nacional druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431773 msgid "Dried organic tower avocados" msgstr "Tørrede økologiske tower avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431774 msgid "Dried organic tower li avocados" msgstr "Tørrede økologiske tower li avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331651 msgid "Dried organic tracy apricots" msgstr "Tørrede økologiske tracy abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431775 msgid "Dried organic trapp avocados" msgstr "Tørrede økologiske trapp avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433268 msgid "Dried organic treasure corn" msgstr "Tørrede økologiske treasure majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436862 msgid "Dried organic tree onion" msgstr "Tørrede økologiske etageløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432910 msgid "Dried organic tres fine maraichere chicory" msgstr "Tørret økologisk tres fine maraichere cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331652 msgid "Dried organic tri gem apricots" msgstr "Tørrede økologiske tri gem abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436114 msgid "Dried organic trinidad spinach" msgstr "Tørret økologisk trinidad spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436224 msgid "Dried organic triple treat squash" msgstr "Tørrede økologiske triple treat squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333662 msgid "Dried organic triplett blanc grapes" msgstr "Tørrede økologiske triplett blanc druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333309 msgid "Dried organic triumph grapefruit" msgstr "Tørret økologisk triumph grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335512 msgid "Dried organic triumph persimmons" msgstr "Tørrede økologiske triumph kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331587 msgid "Dried organic tsugaru apples" msgstr "Tørrede økologisk tsugaru æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436424 msgid "Dried organic tumbler tomatoes" msgstr "Tørrede økologiske tumbler tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434126 msgid "Dried organic tumeric" msgstr "Tørret økologisk gurkemeje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335042 msgid "Dried organic tunis oranges" msgstr "Tørrede økologiske tunis appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436617 msgid "Dried organic turks turban squash" msgstr "Tørrede økologiske turks turban squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436500 msgid "Dried organic turnip greens" msgstr "Tørrede økologiske majroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334660 msgid "Dried organic tuscan type melons" msgstr "Tørrede økologiske toscanske meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433269 msgid "Dried organic tuxedo corn" msgstr "Tørrede økologiske tuxedo majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331588 msgid "Dried organic twenty ounce apples" msgstr "Tørrede økologiske twenty ounce æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331589 msgid "Dried organic tydeman red apples" msgstr "Tørrede økologiske tydeman red æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436863 msgid "Dried organic udo" msgstr "Tørret økologisk udo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335043 msgid "Dried organic valencia oranges" msgstr "Tørrede økologiske valencia appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435305 msgid "Dried organic valencia peanuts" msgstr "Tørrede økologiske valencia jordnødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436618 msgid "Dried organic valenciano squash" msgstr "Tørrede økologiske valenciano squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336306 msgid "Dried organic valentine rhubarb" msgstr "Tørrede økologiske valentine rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331653 msgid "Dried organic valley gold apricots" msgstr "Tørrede økologiske valley gold abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332528 msgid "Dried organic van cherries" msgstr "Tørrede økologiske van kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334525 msgid "Dried organic van dyke mangoes" msgstr "Tørrede økologiske van dyke mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335610 msgid "Dried organic variegated pineapple" msgstr "Tørret økologisk broget ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433811 msgid "Dried organic venetian/italian garlic" msgstr "Tørrede økologiske venetianske/italienske hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333110 msgid "Dried organic verdona figs" msgstr "Tørrede økologiske verdona figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434127 msgid "Dried organic verdulaga" msgstr "Tørret økologisk verdulaga portulak" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433613 msgid "Dried organic verona endives" msgstr "Tørrede økologiske verona endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431511 msgid "Dried organic vert de laon artichokes" msgstr "Tørrede økologiske vert de laon artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433422 msgid "Dried organic vert de massy cornichon cucumbers" msgstr "Tørrede økologiske vert de massy cornichoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336307 msgid "Dried organic victoria rhubarb" msgstr "Tørrede økologiske victoria rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334312 msgid "Dried organic victory vista white loquats" msgstr "Tørrede økologiske victory vista hvide loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50337104 msgid "Dried organic viking chokeberries" msgstr "Tørrede økologiske viking surbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333663 msgid "Dried organic viognier grapes" msgstr "Tørrede økologiske viognier druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431512 msgid "Dried organic violetta di chioggia artichokes" msgstr "Tørrede økologiske violetta di chioggia artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433519 msgid "Dried organic violette di firenze eggplants" msgstr "Tørrede økologiske violette di firenze auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431513 msgid "Dried organic violetto di toscana artichokes" msgstr "Tørrede økologiske violetto di toscana artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435306 msgid "Dried organic virginia peanuts" msgstr "Tørrede økologiske virginia jordnødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335369 msgid "Dried organic vista peaches" msgstr "Tørrede økologiske vista ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331590 msgid "Dried organic vistabella apples" msgstr "Tørrede økologiske vistabella æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334108 msgid "Dried organic volkamer lemons" msgstr "Tørrede økologiske volkamer citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432807 msgid "Dried organic vulcan chard" msgstr "Tørrede økologiske vulcan bladbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431777 msgid "Dried organic wagner avocados" msgstr "Tørrede økologiske wagner avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336008 msgid "Dried organic wainwright pomelo" msgstr "Tørret økologisk wainwright pomelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435816 msgid "Dried organic wakame" msgstr "Tørret økologisk wakame tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432611 msgid "Dried organic walcheren winter 3 cauliflowers" msgstr "Tørrede økologiske walcheren winter 3 blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431778 msgid "Dried organic waldin avocados" msgstr "Tørrede økologiske waldin avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432911 msgid "Dried organic wallone freisee weschelkopf chicory" msgstr "Tørret økologisk wallone frisee weschelkopf cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436225 msgid "Dried organic waltham butternut squash" msgstr "Tørrede økologiske waltham butternut squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333494 msgid "Dried organic waltman cross grapes" msgstr "Tørrede økologiske waltman cross druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335457 msgid "Dried organic warden pears" msgstr "Tørrede økologiske warden pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436619 msgid "Dried organic warted hubbard squash" msgstr "Tørrede økologiske warted hubbard squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331813 msgid "Dried organic warty barberries" msgstr "Tørrede økologiske knoppede berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335044 msgid "Dried organic washington navel oranges" msgstr "Tørrede økologiske washington navleappelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436864 msgid "Dried organic water chestnuts" msgstr "Tørrede økologiske vandkastanjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335209 msgid "Dried organic water lemon passion fruit" msgstr "Tørret økologiske guldgrenadil passionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436115 msgid "Dried organic water spinach" msgstr "Tørret økologisk vandspinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433303 msgid "Dried organic watercress" msgstr "Tørret økologisk brøndkarse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431850 msgid "Dried organic wax beans" msgstr "Tørrede økologiske voksbønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332802 msgid "Dried organic waxy currants" msgstr "Tørrede økologiske voks-solbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331591 msgid "Dried organic wealthy apples" msgstr "Tørrede økologisk wealthy æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334444 msgid "Dried organic wekiwa tangerines" msgstr "Tørrede økologiske wekiwa mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336225 msgid "Dried organic west indian raspberry" msgstr "Tørrede økologiske vestindiske hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431776 msgid "Dried organic west indian seedling avocados" msgstr "Tørrede økologiske west indian seedling avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331654 msgid "Dried organic westley apricots" msgstr "Tørrede økologiske westley abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436620 msgid "Dried organic whangaparoa crown pumpkin" msgstr "Tørrede økologiske whangaparoa crown græskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435404 msgid "Dried organic white acre peas" msgstr "Tørrede økologiske kapucinerærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335877 msgid "Dried organic white bullace plum" msgstr "Tørrede økologiske white bullace blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432304 msgid "Dried organic white cabbages" msgstr "Tørrede økologiske hvidkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332409 msgid "Dried organic white cherimoya" msgstr "Tørrede økologiske hvide cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332806 msgid "Dried organic white currants" msgstr "Tørrede økologiske hvide ribs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433520 msgid "Dried organic white eggplants" msgstr "Tørrede økologiske hvide auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436709 msgid "Dried organic white guinea yams" msgstr "Tørrede økologiske hvide guinea yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332303 msgid "Dried organic white heart breadfruit" msgstr "Tørret økologisk hvid kerne brødfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331592 msgid "Dried organic white joaneting apples" msgstr "Tørrede økologiske white joaneting æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432808 msgid "Dried organic white king chard" msgstr "Tørrede økologiske white king bladbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333111 msgid "Dried organic white king figs" msgstr "Tørrede økologiske white king figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335370 msgid "Dried organic white lady peaches" msgstr "Tørrede økologiske white lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432209 msgid "Dried organic white lisbon bunching onions" msgstr "Tørrede økologiske white lisbon salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334702 msgid "Dried organic white mulberries" msgstr "Tørrede økologiske hvide morbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434819 msgid "Dried organic white mushrooms" msgstr "Tørrede økologiske hvide champignoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333664 msgid "Dried organic white riesling grapes" msgstr "Tørrede økologiske hvide riesling druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432612 msgid "Dried organic white rock cauliflowers" msgstr "Tørrede økologiske white rock blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336501 msgid "Dried organic white sapotes" msgstr "Tørrede økologiske hvide sapoter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333495 msgid "Dried organic white seedless grapes" msgstr "Tørrede økologiske hvide stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435220 msgid "Dried organic white storage onions" msgstr "Tørrede økologiske salatløg til lagring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331593 msgid "Dried organic white transparent apples" msgstr "Tørrede økologiske white transparent æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434820 msgid "Dried organic white trumpet mushrooms" msgstr "Tørrede økologiske hvide trompetsvampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434306 msgid "Dried organic white vienna kohlrabi" msgstr "Tørret økologisk hvid vienna glaskål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336226 msgid "Dried organic whitebark raspberry" msgstr "Tørrede økologiske whitebark hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432107 msgid "Dried organic widgeon brussel sprouts" msgstr "Tørrede økologiske widgeon rosenkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434406 msgid "Dried organic wild leek ramp" msgstr "Tørrede økologiske vilde løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436116 msgid "Dried organic wild spinach" msgstr "Tørret økologisk vild spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334445 msgid "Dried organic wilkins tangerines" msgstr "Tørrede økologiske wilkins mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335458 msgid "Dried organic williams bon chretien pears" msgstr "Tørrede økologiske williams bon chretien pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335459 msgid "Dried organic williams pears" msgstr "Tørrede økologiske williams pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334446 msgid "Dried organic willowleaf mediterranean tangerines" msgstr "Tørrede økologiske willowleaf middelhavsmandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333600 msgid "Dried organic wine grapes" msgstr "Tørrede økologiske vindruer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336227 msgid "Dried organic wine raspberry" msgstr "Tørret økologiske wine hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331594 msgid "Dried organic winesap apples" msgstr "Tørrede økologiske winesap æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335210 msgid "Dried organic wing-stemmed passion flower" msgstr "Tørrede økologiske vingede passionsblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431851 msgid "Dried organic winged beans" msgstr "Tørrede økologiske goa bønner eller stjernebønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335460 msgid "Dried organic winter nelis pears" msgstr "Tørrede økologiske winter nelis pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436600 msgid "Dried organic winter squashes and winter pumpkins" msgstr "Tørrede økologiske vintersquash og vintergræskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432210 msgid "Dried organic winter white bunching onions" msgstr "Tørrede økologiske hvide vintersalatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50432211 msgid "Dried organic winter-over bunching onions" msgstr "Tørrede økologiske overvintringssalatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433304 msgid "Dried organic wintercress" msgstr "Tørret økologisk vinterkarse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331804 msgid "Dried organic wintergreen barberries" msgstr "Tørrede økologiske stedsegrønne berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433614 msgid "Dried organic witloof zoom endives" msgstr "Tørrede økologiske witloof zoom endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334313 msgid "Dried organic wolfe loquats" msgstr "Tørrede økologiske wolfe loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335908 msgid "Dried organic wonderful pomegranates" msgstr "Tørrede økologiske wonderful granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436004 msgid "Dried organic wood sorrel" msgstr "Tørret økologisk skovsyre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434821 msgid "Dried organic woodear mushrooms" msgstr "Tørrede økologiske almindelige judasører" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331595 msgid "Dried organic worcester apples" msgstr "Tørrede økologiske worcester æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333206 msgid "Dried organic worcestershire gooseberries" msgstr "Tørrede økologiske worcestershire stikkelsbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50434906 msgid "Dried organic wrapped heart mustard" msgstr "Tørret økologisk wrapped heart sennepsplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431779 msgid "Dried organic wurtz avocados" msgstr "Tørrede økologiske wurtz avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433423 msgid "Dried organic yamato cucumbers" msgstr "Tørrede økologiske yamato agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436865 msgid "Dried organic yampi" msgstr "Tørret økologisk yampi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436700 msgid "Dried organic yams" msgstr "Tørrede økologiske yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431852 msgid "Dried organic yard long beans" msgstr "Tørrede økologiske meterbønner eller spaghettibønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332915 msgid "Dried organic yatimeh dates" msgstr "Tørrede økologiske yatimeh dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50433016 msgid "Dried organic yau choy sum" msgstr "Tørret økologisk yau choy sum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436866 msgid "Dried organic yautia" msgstr "Tørret økologisk yautia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334661 msgid "Dried organic yellow baby watermelon" msgstr "Tørret økologisk yellow baby vandmelon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436226 msgid "Dried organic yellow bush scallop squash" msgstr "Tørrede økologiske yellow bush scallop squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435511 msgid "Dried organic yellow chile peppers" msgstr "Tørret økologisk gul chilipeber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436425 msgid "Dried organic yellow cocktail tomatoes" msgstr "Tørrede økologiske gule cocktailtomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333002 msgid "Dried organic yellow dragonfruit" msgstr "Tørret økologiske gule dragefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436710 msgid "Dried organic yellow guinea yams" msgstr "Tørrede økologiske gule guinea yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332304 msgid "Dried organic yellow heart breadfruit" msgstr "Tørrede økologiske yellow heart brødfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336228 msgid "Dried organic yellow himalayan raspberry" msgstr "Tørrede økologiske gule himalaya hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436320 msgid "Dried organic yellow jersey sweet potatoes" msgstr "Tørrede økologiske yellow jersey søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436426 msgid "Dried organic yellow pear-shaped tomatoes" msgstr "Tørrede økologiske gule pæreformede tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436427 msgid "Dried organic yellow perfection tomatoes" msgstr "Tørrede økologiske gule perfection tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435606 msgid "Dried organic yellow potatoes" msgstr "Tørrede økologiske gule kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435221 msgid "Dried organic yellow storage onions" msgstr "Tørrede økologiske almindelige løg til lagring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436227 msgid "Dried organic yellow straightneck squash" msgstr "Tørrede økologiske yellow straightneck squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331655 msgid "Dried organic york apricots" msgstr "Tørrede økologiske york abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50331596 msgid "Dried organic york imperial apples" msgstr "Tørrede økologiske york imperial æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332015 msgid "Dried organic youngberries" msgstr "Tørrede økologiske youngbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436867 msgid "Dried organic yu choy" msgstr "Tørret økologisk raps" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336229 msgid "Dried organic yu-shan raspberry" msgstr "Tørrede økologiske yu-shan hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436868 msgid "Dried organic yuca" msgstr "Tørret økologisk yuca" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50332916 msgid "Dried organic zahidi dates" msgstr "Tørrede økologiske zahidi dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333496 msgid "Dried organic zante current grapes" msgstr "Tørrede økologiske zante current druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334955 msgid "Dried organic zee fire nectarines" msgstr "Tørrede økologiske zee brand nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334956 msgid "Dried organic zee glo nectarines" msgstr "Tørrede økologiske zee glo nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50335371 msgid "Dried organic zee lady peaches" msgstr "Tørrede økologiske zee lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50334957 msgid "Dried organic zeegrand nectarines" msgstr "Tørrede økologiske zeegrand nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436228 msgid "Dried organic zephyr squash" msgstr "Tørrede økologiske zephyr squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50333665 msgid "Dried organic zinfandel grapes" msgstr "Tørrede økologiske zinfandel druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431780 msgid "Dried organic zio p avocados" msgstr "Tørrede økologiske zio p avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50435406 msgid "Dried organic zipper cream peas" msgstr "Tørrede økologiske zipper cream ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431781 msgid "Dried organic ziu avocados" msgstr "Tørrede økologiske ziu avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50436229 msgid "Dried organic zucchini squash" msgstr "Tørrede økologiske zucchini squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50431782 msgid "Dried organic zutano avocados" msgstr "Tørrede økologiske zutano avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50336308 msgid "Dried organic zwolle seedling rhubarb" msgstr "Tørrede økologiske zwolle seedling rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426316 msgid "Dried oriental sweet potatoes" msgstr "Tørrede oriental søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324429 msgid "Dried orlando tangelo oranges" msgstr "Tørrede orlando tangelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321559 msgid "Dried orleans reinette apples" msgstr "Tørrede orleans reinette æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325030 msgid "Dried oro blanco oranges" msgstr "Tørrede oro blanco appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324518 msgid "Dried oro mangoes" msgstr "Tørrede oro mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324430 msgid "Dried ortanique tangerines" msgstr "Tørrede ortanique mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325031 msgid "Dried osceola oranges" msgstr "Tørrede osceola appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423514 msgid "Dried ova eggplants" msgstr "Tørrede ova auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322104 msgid "Dried oval-leaved bilberries" msgstr "Tørrede oval-bladede blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325855 msgid "Dried owen t plums" msgstr "Tørrede owen t blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424811 msgid "Dried oyster mushrooms" msgstr "Tørrede almindelige østershatte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321560 msgid "Dried ozark gold apples" msgstr "Tørrede ozark gold æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321561 msgid "Dried pacific rose apples" msgstr "Tørrede pacific rose æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325433 msgid "Dried packham's triumph pears" msgstr "Tørrede packham's triumph pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324431 msgid "Dried page mandarin oranges" msgstr "Tørrede page mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321801 msgid "Dried paleleaf barberries" msgstr "Tørrede paleleaf berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423607 msgid "Dried palla rossa zorzi precoce endives" msgstr "Tørrede palla rossa zorzi precoce endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426848 msgid "Dried palm hearts" msgstr "Tørrede palmehjerter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324519 msgid "Dried palmer mangoes" msgstr "Tørrede palmer mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323637 msgid "Dried palomino grapes" msgstr "Tørrede palomino druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321636 msgid "Dried palstein apricots" msgstr "Tørrede palstein abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425538 msgid "Dried panca chili pepper" msgstr "Tørret panca chilipeber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326004 msgid "Dried pandan wangi pomelo" msgstr "Tørret pandan wangi pomelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424116 msgid "Dried papalo" msgstr "Tørret quilquina" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325100 msgid "Dried papayas" msgstr "Tørret papaya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426849 msgid "Dried paprika" msgstr "Tørret paprika" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325434 msgid "Dried paraiso pears" msgstr "Tørrede paraiso pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422506 msgid "Dried paris market carrots" msgstr "Tørrede paris market gulerødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325032 msgid "Dried parson brown oranges" msgstr "Tørrede parson brown appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324520 msgid "Dried parvin mangoes" msgstr "Tørrede parvin mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425528 msgid "Dried pasilla peppers" msgstr "Tørrede pasilla chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325435 msgid "Dried passe crasanne pears" msgstr "Tørrde passe crasanne pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325200 msgid "Dried passion fruit" msgstr "Tørret passionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325905 msgid "Dried pat's red pomegranates" msgstr "Tørrede pat´s red granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322213 msgid "Dried patriot blueberries" msgstr "Tørrede patriot blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324635 msgid "Dried patriot melons" msgstr "Tørrede patriot meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321637 msgid "Dried patterson apricots" msgstr "Tørrede patterson abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426217 msgid "Dried pattypan squash" msgstr "Tørrede pattypan squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321562 msgid "Dried paula red apples" msgstr "Tørrede paula red æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423515 msgid "Dried pea eggplants" msgstr "Tørrede ærteauberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325300 msgid "Dried peaches" msgstr "Tørrede ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423243 msgid "Dried peaches and cream corn" msgstr "Tørret peaches and cream majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324636 msgid "Dried peacock melons" msgstr "Tørrede peacock meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425300 msgid "Dried peanuts" msgstr "Tørrede jordnødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425210 msgid "Dried pearl onions" msgstr "Tørrede perleløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423244 msgid "Dried pearl white corn" msgstr "Tørret pearl white majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321563 msgid "Dried pearmain apples" msgstr "Tørrede pearmain æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325400 msgid "Dried pears" msgstr "Tørrede pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425400 msgid "Dried peas" msgstr "Tørrede ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326216 msgid "Dried peck barton's raspberry" msgstr "Tørrede peck barton hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422104 msgid "Dried peer gynt brussel sprouts" msgstr "Tørrede peer gynt rosenkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423245 msgid "Dried pegasus corn" msgstr "Tørret pegasus majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425529 msgid "Dried peperoncini peppers" msgstr "Tørrede peperoncini chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424117 msgid "Dried pepicha" msgstr "Tørrede pepicha" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324637 msgid "Dried pepino melons" msgstr "Tørrede pepino meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327024 msgid "Dried pepinos" msgstr "Tørrede pepino" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425500 msgid "Dried peppers" msgstr "Tørrede peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425530 msgid "Dried pequin peppers" msgstr "Tørrede pequin chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325033 msgid "Dried pera oranges" msgstr "Tørrede pera appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325856 msgid "Dried perdrigon plum" msgstr "Tørrede perdrigon blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321638 msgid "Dried perfection apricots" msgstr "Tørrede perfection abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423704 msgid "Dried perfection fennel" msgstr "Tørret perfection fennikel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424118 msgid "Dried perilla" msgstr "Tørrede perilla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323466 msgid "Dried perlette grapes" msgstr "Tørrede perlette druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323467 msgid "Dried perlon grapes" msgstr "Tørrede perlon druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325606 msgid "Dried pernambuco pineapple" msgstr "Tørret pernambuco ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422804 msgid "Dried perpetual spinach chard" msgstr "Tørrede perpetual spinach bladbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325436 msgid "Dried perry pears" msgstr "Tørrede perry pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423419 msgid "Dried persian cucumbers" msgstr "Tørrede persiske agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324207 msgid "Dried persian limes" msgstr "Tørrede persiske limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324638 msgid "Dried persian melons" msgstr "Tørrede persiske meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325500 msgid "Dried persimmons" msgstr "Tørrede kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421758 msgid "Dried peterson avocados" msgstr "Tørrede peterson avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323638 msgid "Dried petit verdot grapes" msgstr "Tørrede petit verdot druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424504 msgid "Dried petite crimson lentils" msgstr "Tørrede petite crimson linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323639 msgid "Dried petite sirah grapes" msgstr "Tørrede petite sirah druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423246 msgid "Dried phenomenal corn" msgstr "Tørret phenomenal majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324204 msgid "Dried philippine limes" msgstr "Tørrede philippinske limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327224 msgid "Dried picholine olives" msgstr "Tørrede picholine oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324639 msgid "Dried picnic melons" msgstr "Tørrede picnic meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324640 msgid "Dried piel de sapo melons" msgstr "Tørrede piel de sapo meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425908 msgid "Dried pikant shallots" msgstr "Tørrede pikant skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322708 msgid "Dried pilgrim cranberries" msgstr "Tørrede pilgrim tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425531 msgid "Dried pimiento peppers" msgstr "Tørrede pimiento chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323704 msgid "Dried pineapple guava" msgstr "Tørrede feijoa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324641 msgid "Dried pineapple melons" msgstr "Tørrede cantaloup meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326102 msgid "Dried pineapple quince" msgstr "Tørret ananas kvæde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325600 msgid "Dried pineapples" msgstr "Tørrede ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421759 msgid "Dried pinelli avocados" msgstr "Tørrede pinelli avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325857 msgid "Dried pink delight plums" msgstr "Tørrede pink delight blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323001 msgid "Dried pink dragonfruit" msgstr "Tørret pink dragefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321564 msgid "Dried pink lady apples" msgstr "Tørrede pink lady æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326005 msgid "Dried pink pomelo" msgstr "Tørret pink pomelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421760 msgid "Dried pinkerton avocados" msgstr "Tørrede pinkerton avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425402 msgid "Dried pinkeye peas" msgstr "Tørrede pinkeye ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325906 msgid "Dried pinkhan pomegranates" msgstr "Tørrede pinkhan granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323640 msgid "Dried pinot blanc grapes" msgstr "Tørrede pinot blanc druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323641 msgid "Dried pinot gris grapes" msgstr "Tørret pinot gris druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323642 msgid "Dried pinot noir grapes" msgstr "Tørrede pinot noir druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421844 msgid "Dried pinto beans" msgstr "Tørrede pintobønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321565 msgid "Dried pippin apples" msgstr "Tørrede pippin æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321712 msgid "Dried pisang mas bananas" msgstr "Tørrede pisang mas bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321566 msgid "Dried pitmaston pineapple apples" msgstr "Tørrede pitmaston pineapple æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324432 msgid "Dried pixie oranges" msgstr "Tørrede pixiemandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327025 msgid "Dried plantains" msgstr "Tørrede madlavningsbananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423247 msgid "Dried platinum lady corn" msgstr "Tørret platinum lady majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424812 msgid "Dried pleurotus mushrooms" msgstr "Tørrede østershatte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325700 msgid "Dried plucots" msgstr "Tørrede abrikosblommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325800 msgid "Dried plums" msgstr "Tørrede blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425532 msgid "Dried poblano peppers" msgstr "Tørrede poblano chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10161901 msgid "Dried pods" msgstr "Tørrede bælge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421845 msgid "Dried pole beans" msgstr "Tørrede pole bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421761 msgid "Dried pollock avocados" msgstr "Tørrede pollock avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325900 msgid "Dried pomegranates" msgstr "Tørrede granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326000 msgid "Dried pomelos" msgstr "Tørrede pomeloer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321567 msgid "Dried pomme d'api apples" msgstr "Tørrede pomme d´api æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424813 msgid "Dried pompom mushrooms" msgstr "Tørrede pindsvinepigsvampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322607 msgid "Dried ponderosa citrons" msgstr "Tørrede ponderosa cedratfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327225 msgid "Dried ponentine olives" msgstr "Tørrede ponentine oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324433 msgid "Dried ponkan bantangas mandarin oranges" msgstr "Tørrede ponkan bantangas mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321639 msgid "Dried poppy apricots" msgstr "Tørrede poppy abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321640 msgid "Dried poppycot apricots" msgstr "Tørrede poppycot abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424814 msgid "Dried porcieni mushrooms" msgstr "Tørrede karl johan svampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424815 msgid "Dried portobella mushrooms" msgstr "Tørrede havechampignoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426708 msgid "Dried potato yams" msgstr "Tørrede kartoffel yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425600 msgid "Dried potatoes" msgstr "Tørrede kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423248 msgid "Dried precocious corn" msgstr "Tørret precocious majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424405 msgid "Dried prelina leeks" msgstr "Tørrede prelina porrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325858 msgid "Dried president plums" msgstr "Tørrede president blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10161907 msgid "Dried pressed flowers" msgstr "Tørrede pressede blomster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327026 msgid "Dried prickly pears" msgstr "Tørrede kaktusfigener" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323468 msgid "Dried prima black seedless grapes" msgstr "Tørrede prima sorte stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321568 msgid "Dried prime gold apples" msgstr "Tørrede prime gold æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325859 msgid "Dried primetime plums" msgstr "Tørrede primetime blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323643 msgid "Dried primitivo grapes" msgstr "Tørrede primitivo druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426909 msgid "Dried prince albert peas" msgstr "Tørrede prince albert ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323469 msgid "Dried princess grapes" msgstr "Tørrede princess druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325509 msgid "Dried principe ito persimmons" msgstr "Tørrede principe ito Kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423249 msgid "Dried pristine corn" msgstr "Tørret pristine majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421920 msgid "Dried pronto beets" msgstr "Tørrede pronto rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421762 msgid "Dried puebla avocados" msgstr "Tørrede puebla avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325034 msgid "Dried pummulo oranges" msgstr "Tørrede pummulo appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422609 msgid "Dried purple cape cauliflowers" msgstr "Tørrede purple cape blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421507 msgid "Dried purple globe artichokes" msgstr "Tørrede purple globe artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425401 msgid "Dried purple hull peas" msgstr "Tørrede vignabønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325860 msgid "Dried purple majesty plums" msgstr "Tørrede purple majesty blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425605 msgid "Dried purple potatoes" msgstr "Tørrede lilla kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421508 msgid "Dried purple sicilian artichokes" msgstr "Tørrede lilla sicilianske artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426504 msgid "Dried purple top milan turnips" msgstr "Tørrede purple top milan majroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426505 msgid "Dried purple top white turnips" msgstr "Tørrede purple top white majroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325907 msgid "Dried purple velvet pomegranates" msgstr "Tørrede purple velvet granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424304 msgid "Dried purple vienna kohlrabi" msgstr "Tørrede lilla vienna glaskål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326217 msgid "Dried purpleflowering raspberry" msgstr "Tørrede rødblomstrende hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426850 msgid "Dried purslane" msgstr "Tørret portulak" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321641 msgid "Dried queen apricots" msgstr "Tørrede queen abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323470 msgid "Dried queen grapes" msgstr "Tørrede queen druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325861 msgid "Dried queen rosa plums" msgstr "Tørrede queen rosa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325341 msgid "Dried queencrest peaches" msgstr "Tørrede queencrest ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426615 msgid "Dried queensland blue squash" msgstr "Tørret queensland blue squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327027 msgid "Dried quenepas" msgstr "Tørrede quenepa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325862 msgid "Dried quetsch plum" msgstr "Tørrede quetsch blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324642 msgid "Dried quetzali melons" msgstr "Tørrede quetzali meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423250 msgid "Dried quickie corn" msgstr "Tørret quickie majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326100 msgid "Dried quinces" msgstr "Tørrede kvæder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426851 msgid "Dried raddichios" msgstr "Tørret raddichio" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423251 msgid "Dried radiance corn" msgstr "Tørret radiance majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423608 msgid "Dried radice amare endives" msgstr "Tørrede radice amare endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323500 msgid "Dried raisin grapes" msgstr "Tørrede rosindruer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327028 msgid "Dried rambutan" msgstr "Tørrede rambutan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422105 msgid "Dried rampart brussel sprouts" msgstr "Tørrede rampart rosenkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423806 msgid "Dried ramson garlic" msgstr "Tørrede ramsløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322531 msgid "Dried ranier cherries" msgstr "Tørrede ranier kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326200 msgid "Dried raspberries" msgstr "Tørrede hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424119 msgid "Dried recao" msgstr "Tørrede recao" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426416 msgid "Dried red alert tomatoes" msgstr "Tørrede red alert tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425810 msgid "Dried red algae" msgstr "Tørrede rødalger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321569 msgid "Dried red astrachan apples" msgstr "Tørrede red astrachan æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321713 msgid "Dried red bananas" msgstr "Tørrede røde bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321803 msgid "Dried red barberries" msgstr "Tørrede røde berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425211 msgid "Dried red baron onions" msgstr "Tørrede red baron løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325437 msgid "Dried red bartlett pears" msgstr "Tørrede røde bartlett pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321902 msgid "Dried red bearberries" msgstr "Tørrede røde melbærrisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422205 msgid "Dried red beard bunching onions" msgstr "Tørrede red beard salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326905 msgid "Dried red beau tamarillo" msgstr "Tørrede red beau tamarillo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325863 msgid "Dried red beaut plums" msgstr "Tørrede red beauty blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323471 msgid "Dried red blush grapes" msgstr "Tørrede røde blush druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321570 msgid "Dried red boscoop apples" msgstr "Tørrede red boscoop æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424619 msgid "Dried red boston lettuce" msgstr "Tørret rød boston salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321571 msgid "Dried red chief apples" msgstr "Tørrede red chief æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322805 msgid "Dried red currants" msgstr "Tørrede røde ribs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325438 msgid "Dried red d'anjou pears" msgstr "Tørrede røde d'anjou pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321572 msgid "Dried red delicious apples" msgstr "Tørrede red delicious æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326906 msgid "Dried red delight tamarillo" msgstr "Tørrede red delight tamarillo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324935 msgid "Dried red diamond nectarines" msgstr "Tørrede red diamond nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323472 msgid "Dried red globe grapes" msgstr "Tørrede røde globe druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324643 msgid "Dried red goblin melons" msgstr "Tørrede red goblin meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324936 msgid "Dried red gold nectarines" msgstr "Tørrede red gold nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325207 msgid "Dried red granadilla passion fruit" msgstr "Tørret rød granadilla passionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321573 msgid "Dried red gravenstein apples" msgstr "Tørrede red gravenstein æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424620 msgid "Dried red headed lettuces" msgstr "Tørret rødhovedet salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323805 msgid "Dried red huckleberries" msgstr "Tørrede røde blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424904 msgid "Dried red in snow mustard" msgstr "Tørret sarepta sennepsplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426317 msgid "Dried red jersey sweet potatoes" msgstr "Tørrede red jersey søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324937 msgid "Dried red jim nectarines" msgstr "Tørrede red jim nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325720 msgid "Dried red kat plucot" msgstr "Tørret red kat abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325342 msgid "Dried red lady peaches" msgstr "Tørrede red lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325864 msgid "Dried red lane plums" msgstr "Tørrede red lane blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424607 msgid "Dried red leaf lettuce" msgstr "Tørret rødbladet salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323473 msgid "Dried red malaga grapes" msgstr "Tørrede røde malaga druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426318 msgid "Dried red mar sweet potatoes" msgstr "Tørrede red mar søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424608 msgid "Dried red oak leaf lettuce" msgstr "Tørret red oak leaf salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425212 msgid "Dried red onions" msgstr "Tørrede rødløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425909 msgid "Dried red potato onions" msgstr "Tørrede red potato skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325865 msgid "Dried red ram plums" msgstr "Tørrede red ram blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321574 msgid "Dried red rome apples" msgstr "Tørrede red rome æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325866 msgid "Dried red rosa plums" msgstr "Tørrede red rosa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324938 msgid "Dried red roy nectarines" msgstr "Tørrede red roy nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323474 msgid "Dried red seedless grapes" msgstr "Tørrede røde stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326006 msgid "Dried red shaddock pomelo" msgstr "Tørret rød shaddock pomelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325607 msgid "Dried red spanish pineapple" msgstr "Tørret rød spansk ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321575 msgid "Dried red stayman apples" msgstr "Tørrede red stayman æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425219 msgid "Dried red storage onions" msgstr "Tørrede rødløg til lagring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425106 msgid "Dried red velvet okra" msgstr "Tørrede red velvet okra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321576 msgid "Dried red york apples" msgstr "Tørrede red york æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325343 msgid "Dried redglobe peaches" msgstr "Tørrede redglobe ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426319 msgid "Dried redglow sweet potatoes" msgstr "Tørrede redglow søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325344 msgid "Dried redhaven peaches" msgstr "Tørrede redhaven ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422206 msgid "Dried redmate bunching onions" msgstr "Tørrede redmate salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325345 msgid "Dried redtop peaches" msgstr "Tørrede redtop ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421763 msgid "Dried reed avocados" msgstr "Tørrede reed avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421921 msgid "Dried regalia beets" msgstr "Tørrede regalia rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324644 msgid "Dried regency melons" msgstr "Tørrede regency meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323475 msgid "Dried regina grapes" msgstr "Tørrede regina druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325346 msgid "Dried regina peaches" msgstr "Tørrede regina ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321577 msgid "Dried reinette apples" msgstr "Tørrede reinette æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322406 msgid "Dried reretai cherimoya" msgstr "Tørrede reretai cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426910 msgid "Dried reuzensuiker peas" msgstr "Tørrede reuzensuiker ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324434 msgid "Dried reyna oranges" msgstr "Tørrede reyna appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325035 msgid "Dried rhode red oranges" msgstr "Tørrede rhode red appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326300 msgid "Dried rhubarb" msgstr "Tørrede rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422805 msgid "Dried rhubarb chard" msgstr "Tørrede rhubarb bladbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323476 msgid "Dried ribier grapes" msgstr "Tørrede ribier druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422906 msgid "Dried riccia pancalieri chicory" msgstr "Tørret riccia pancalieri cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325347 msgid "Dried rich lady peaches" msgstr "Tørrede rich lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325348 msgid "Dried rich may peaches" msgstr "Tørrede rich may ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325867 msgid "Dried rich red plums" msgstr "Tørrede rich red blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425213 msgid "Dried rijnsberger onions" msgstr "Tørrede rijnsberger løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321642 msgid "Dried riland apricots" msgstr "Tørrede riland abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323306 msgid "Dried rio red grapefruit" msgstr "Tørret rio rød grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324939 msgid "Dried rio red nectarines" msgstr "Tørrede rio red nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321643 msgid "Dried rival apricots" msgstr "Tørrede rival abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326218 msgid "Dried roadside raspberry" msgstr "Tørrede roadside hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321644 msgid "Dried robada apricots" msgstr "Tørrede robada abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324435 msgid "Dried robinson oranges" msgstr "Tørrede robinson appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325036 msgid "Dried roble oranges" msgstr "Tørrede roble appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423807 msgid "Dried rocambole garlic" msgstr "Tørrede rocambole hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325439 msgid "Dried rocha pears" msgstr "Tørrede rocha pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426417 msgid "Dried roma vf tomatoes" msgstr "Tørrede roma vf tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424621 msgid "Dried romaine lettuces" msgstr "Tørret romaine salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421509 msgid "Dried romanesco artichokes" msgstr "Tørrede romanesco artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321578 msgid "Dried rome beauty apples" msgstr "Tørrede rome beauty æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426218 msgid "Dried rondini squash" msgstr "Tørrede rondini squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327029 msgid "Dried rose apples" msgstr "Tørrede rose æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423808 msgid "Dried rose de lautrec garlic" msgstr "Tørrede rose de lautrec hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324940 msgid "Dried rose diamond nectarines" msgstr "Tørrede rose diamond nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326400 msgid "Dried rose hips" msgstr "Tørrede hyben" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327030 msgid "Dried roselle" msgstr "Tørrede roselle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424120 msgid "Dried rosemary" msgstr "Tørret rosmarin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325868 msgid "Dried rosemary plums" msgstr "Tørrede rosmarinblommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423010 msgid "Dried rosette bok choy" msgstr "Tørret rosette kinakål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325440 msgid "Dried rosey red pears" msgstr "Tørrede røde pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323477 msgid "Dried rosita grapes" msgstr "Tørrede rosita druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423609 msgid "Dried rossa di treviso endives" msgstr "Tørrede rossa di treviso endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423610 msgid "Dried rossa di verona endives" msgstr "Tørrede rossa di verona endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325441 msgid "Dried rosy red pears" msgstr "Tørrede rosy red pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323478 msgid "Dried rouge grapes" msgstr "Tørrede rouge druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426616 msgid "Dried rouge vif d'etampes squash" msgstr "Tørret rouge vif d’etampes squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425603 msgid "Dried round red potatoes" msgstr "Tørrede runde røde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426219 msgid "Dried round squash" msgstr "Tørrede runde squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425602 msgid "Dried round white potatoes" msgstr "Tørrede runde hvide kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323644 msgid "Dried roussanne grapes" msgstr "Tørrede roussanne druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327031 msgid "Dried rowanberries" msgstr "Tørrede sorbusbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424305 msgid "Dried rowel trero kohlrabi" msgstr "Tørrede rowel trero glaskål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322530 msgid "Dried royal ann cherries" msgstr "Tørrede royal ann kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321645 msgid "Dried royal apricots" msgstr "Tørrede royal abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323479 msgid "Dried royal black seedless grapes" msgstr "Tørrede royal sorte stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321646 msgid "Dried royal blenheim apricots" msgstr "Tørrede royal blenheim abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325510 msgid "Dried royal brillante persimmons" msgstr "Tørrede royal brillante kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322532 msgid "Dried royal cherries" msgstr "Tørrede royal kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325869 msgid "Dried royal diamond plums" msgstr "Tørrede royal diamond blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324941 msgid "Dried royal glo nectarines" msgstr "Tørrede royal glo nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325349 msgid "Dried royal glory peaches" msgstr "Tørrede royal glory ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325350 msgid "Dried royal lady peaches" msgstr "Tørrede royal lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324645 msgid "Dried royal majestic melons" msgstr "Tørrede royal majestic meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325442 msgid "Dried royal majestic pears" msgstr "Tørrede royal majestic pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327226 msgid "Dried royal olives" msgstr "Tørrede royal oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321647 msgid "Dried royal orange apricots" msgstr "Tørrede royal orange abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325870 msgid "Dried royal red plums" msgstr "Tørrede royal red blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324646 msgid "Dried royal star melons" msgstr "Tørrede royal star meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324647 msgid "Dried royal sweet melons" msgstr "Tørrede royal sweet meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325721 msgid "Dried royal treat plucot" msgstr "Tørret royal treat abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325871 msgid "Dried royal zee plums" msgstr "Tørrede royal zee blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323645 msgid "Dried royalty grapes" msgstr "Tørrede royalty druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325872 msgid "Dried roysum plums" msgstr "Tørrede roysum blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422106 msgid "Dried rubine brussel sprouts" msgstr "Tørrede rubine rosenkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323646 msgid "Dried rubired grapes" msgstr "Tørrede rubired druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322518 msgid "Dried ruby bing cherries" msgstr "Tørrede ruby bing kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323647 msgid "Dried ruby cabernet grapes" msgstr "Tørrede ruby cabernet druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324942 msgid "Dried ruby diamond nectarines" msgstr "Tørrede ruby diamond nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323307 msgid "Dried ruby red grapefruit" msgstr "Tørret mørkerød grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325443 msgid "Dried ruby red pears" msgstr "Tørrede mørkerød pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323480 msgid "Dried ruby red seedless grapes" msgstr "Tørrede mørkerød stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424609 msgid "Dried ruby romaine lettuce" msgstr "Tørret ruby romaine salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323481 msgid "Dried ruby seedless grapes" msgstr "Tørrede ruby stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324943 msgid "Dried ruby sweet nectarines" msgstr "Tørrede ruby sweet nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324944 msgid "Dried ruddy jewel nectarines" msgstr "Tørrede ruddy jewel nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421764 msgid "Dried rue avocados" msgstr "Tørrede rue avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421765 msgid "Dried ruehle avocados" msgstr "Tørrede ruehle avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423011 msgid "Dried ruffles bok choy" msgstr "Tørret ruffles kinakål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326403 msgid "Dried rugosa rose hips" msgstr "Tørrede rugosa hyben" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421846 msgid "Dried runner beans" msgstr "Tørrede runner bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321579 msgid "Dried russet apples" msgstr "Tørrede russet æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425604 msgid "Dried russet potatoes" msgstr "Tørrede russet kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424622 msgid "Dried russian red mustard lettuce" msgstr "Tørret russisk rød sennepssalat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425700 msgid "Dried rutabagas" msgstr "Tørrede kålroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421766 msgid "Dried ryan avocados" msgstr "Tørrede ryan avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321714 msgid "Dried saba bananas" msgstr "Tørrede saba bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424121 msgid "Dried sage" msgstr "Tørret salvie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422907 msgid "Dried salad king chicory" msgstr "Tørret salad king cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424122 msgid "Dried salsify" msgstr "Tørret havrerod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324436 msgid "Dried saltenitas oranges" msgstr "Tørrede saltenitas appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325037 msgid "Dried salustianas oranges" msgstr "Tørrede salustianas appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323648 msgid "Dried salvador grapes" msgstr "Tørrede salvador druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324437 msgid "Dried sampson tangelo oranges" msgstr "Tørrede sampson tangelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326219 msgid "Dried san diego raspberry" msgstr "Tørrede san diego hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426418 msgid "Dried san marzano tomatoes" msgstr "Tørrede san marzano tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422908 msgid "Dried sanda chicory" msgstr "Tørret sanda cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324521 msgid "Dried sandersha mangoes" msgstr "Tørrede sandersha mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323649 msgid "Dried sangiovese grapes" msgstr "Tørrede sangiovese druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325038 msgid "Dried sanguine oranges" msgstr "Tørrede Sanguine appelsiner " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325039 msgid "Dried sanguinelli oranges" msgstr "Tørrede Sanguinelli appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422207 msgid "Dried santa claus bunching onions" msgstr "Tørrede santa claus salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324648 msgid "Dried santa claus melons" msgstr "Tørrede santa claus meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325444 msgid "Dried santa maria pears" msgstr "Tørrede santa maria pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325873 msgid "Dried santa rosa plums" msgstr "Tørrede santa rosa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425910 msgid "Dried sante shallots" msgstr "Tørrede sante skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322519 msgid "Dried santina cherries" msgstr "Tørrede santina kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423012 msgid "Dried santo serrated leaved cabbage" msgstr "Tørret santo savtakket kruset kål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325874 msgid "Dried saphire plums" msgstr "Tørrede saphire blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326500 msgid "Dried sapotes" msgstr "Tørrede sapoter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326600 msgid "Dried saskatoon berries" msgstr "Tørrede saskatoonbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324438 msgid "Dried satsuma mandarin oranges" msgstr "Tørrede satsuma mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323650 msgid "Dried sauvignon blanc grapes" msgstr "Tørret sauvignon blanc druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323651 msgid "Dried sauvignon musque grapes" msgstr "Tørrede sauvignon musque druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424123 msgid "Dried savory" msgstr "Tørret sar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422302 msgid "Dried savoy cabbages" msgstr "Tørrede savoykål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426111 msgid "Dried savoy spinach" msgstr "Tørret savoy spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323482 msgid "Dried scarlet royal grapes" msgstr "Tørrede scarlet royal druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422909 msgid "Dried scarola verde chicory" msgstr "Tørret scarola verde cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425533 msgid "Dried scotch bonnet peppers" msgstr "Tørrede scotch bonnet chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326404 msgid "Dried scotch or burnet rose hips" msgstr "Tørrede scotch eller burnet hyben" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323483 msgid "Dried scuppernong grapes" msgstr "Tørrede scuppernong druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327032 msgid "Dried sea buckhorn berries" msgstr "Tørret havtorn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425811 msgid "Dried sea kale" msgstr "Tørret almindelig strandkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425812 msgid "Dried sea lettuce" msgstr "Tørret havsalat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425800 msgid "Dried sea vegetables" msgstr "Tørrede grøntsager fra havet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322709 msgid "Dried searless cranberries" msgstr "Tørrede searless tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425813 msgid "Dried seaweeds" msgstr "Tørret tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325445 msgid "Dried seckel pears" msgstr "Tørrede seckel pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322302 msgid "Dried seedless breadfruit" msgstr "Tørret stenfri brødfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324208 msgid "Dried seedless limes" msgstr "Tørrede stenfri limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326802 msgid "Dried seedless sugar apple" msgstr "Tørret stenfri sukkeræble" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323505 msgid "Dried selma pete grapes" msgstr "Tørret selma pete druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421767 msgid "Dried semil 34 avocados" msgstr "Tørrede semil 34 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421768 msgid "Dried semil 43 avocados" msgstr "Tørrede semil 43 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323652 msgid "Dried semillon grapes" msgstr "Tørrede semillon druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423252 msgid "Dried seneca brave corn" msgstr "Tørret seneca brave majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423253 msgid "Dried seneca dawn corn" msgstr "Tørret seneca dawn majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423254 msgid "Dried seneca horizon corn" msgstr "Tørret seneca horizon majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423255 msgid "Dried seneca starshine corn" msgstr "Tørret seneca starshine majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423256 msgid "Dried seneca white knight corn" msgstr "Tørret seneca white knight majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324522 msgid "Dried sensation mangoes" msgstr "Tørrede sensation mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325446 msgid "Dried sensation pears" msgstr "Tørrede sensation pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425214 msgid "Dried senshyu semi-globe yellow onions" msgstr "Tørrede senshyu semi-globe yellow løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324945 msgid "Dried september red nectarines" msgstr "Tørrede september red nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325351 msgid "Dried september snow peaches" msgstr "Tørrede september snow ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325352 msgid "Dried september sun peaches" msgstr "Tørrede september sun ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327227 msgid "Dried seracena olives" msgstr "Tørrede seracena oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425534 msgid "Dried serrano peppers" msgstr "Tørrede serrano chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327228 msgid "Dried sevillano olives" msgstr "Tørrede sevillano oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325040 msgid "Dried seville oranges" msgstr "Tørrede seville appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425900 msgid "Dried shallots" msgstr "Tørrede skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325041 msgid "Dried shamouti jaffa oranges" msgstr "Tørrede shamouti jaffa appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423013 msgid "Dried shanghai d bok choy" msgstr "Tørret shanghai d kinakål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423014 msgid "Dried shantung cabbage" msgstr "Tørret shandong kål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324649 msgid "Dried sharlyn melons" msgstr "Tørrede sharlyn meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325511 msgid "Dried sharon fruit persimmon" msgstr "Tørrede sharonfrugter kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426003 msgid "Dried sheep sorrel" msgstr "Tørret rødknæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50192113 msgid "Dried shellfish and fish fillet" msgstr "Tørrede skaldyr og fiskefilet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424816 msgid "Dried shiitake mushrooms" msgstr "Tørrede shiitake svampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424817 msgid "Dried shimeji mushrooms" msgstr "Tørrede shimeji svampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426419 msgid "Dried shirley tomatoes" msgstr "Tørrede shirley tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423516 msgid "Dried short tom eggplants" msgstr "Tørrede short tom auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423257 msgid "Dried showcase corn" msgstr "Tørret showcase majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326007 msgid "Dried siamese sweet pomelo" msgstr "Tørret siamese sweet pomelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426420 msgid "Dried siberia tomato tomatoes" msgstr "Tørrede siberia tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323906 msgid "Dried siberian kiwi fruit" msgstr "Tørret sibirisk kiwifrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423517 msgid "Dried sicilian eggplants" msgstr "Tørrede sicilianske auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327229 msgid "Dried sicilian olives" msgstr "Tørrede sicilianske oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321580 msgid "Dried sierra beauty apples" msgstr "Tørrede sierra beauty æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325353 msgid "Dried sierra gem peaches" msgstr "Tørrede sierra gem ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325722 msgid "Dried sierra rose plucot" msgstr "Tørret sierra rose abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426112 msgid "Dried sigmaleaf spinach" msgstr "Tørret sigmaleaf spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423258 msgid "Dried silver queen corn" msgstr "Tørret silver queen majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327033 msgid "Dried silverberries" msgstr "Tørret sølvblad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421769 msgid "Dried simmonds avocados" msgstr "Tørrede simmonds avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421770 msgid "Dried simpson avocados" msgstr "Tørrede simpson avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426852 msgid "Dried sinquas" msgstr "Tørrede kantagurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423705 msgid "Dried sirio fennel" msgstr "Tørret sirio fennikel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422303 msgid "Dried skunk cabbages" msgstr "Tørrede skunk kål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325875 msgid "Dried sloe plum" msgstr "Tørrede sloe blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324523 msgid "Dried smith mangoes" msgstr "Tørrede smith mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326603 msgid "Dried smoky saskatoon berries" msgstr "Tørrede røgede saskatoonbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325608 msgid "Dried smooth cayenne pineapple" msgstr "Tørret smooth cayenne ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423907 msgid "Dried smooth loofah" msgstr "Tørret glat luffa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322407 msgid "Dried smoothey cherimoya" msgstr "Tørrede smoothey cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323109 msgid "Dried smyrna figs" msgstr "Tørrede smyrna figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326103 msgid "Dried smyrna quince" msgstr "Tørret smyrna kvæde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423908 msgid "Dried snake gourd" msgstr "Tørrede slangegræskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325354 msgid "Dried snow angel peaches" msgstr "Tørrede snow angel ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325355 msgid "Dried snow gem peaches" msgstr "Tørrede snow gem ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325356 msgid "Dried snow king peaches" msgstr "Tørrede snow king ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424004 msgid "Dried snow peas" msgstr "Tørrede sukkerærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326220 msgid "Dried snow raspberry" msgstr "Tørrede snow hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422610 msgid "Dried snowball cauliflowers" msgstr "Tørrede snebold blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426506 msgid "Dried snowball turnips" msgstr "Tørrede snowball majroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423259 msgid "Dried snowbelle corn" msgstr "Tørret snowbelle majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326221 msgid "Dried snowpeaks raspberry" msgstr "Tørrede snowpeaks hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324946 msgid "Dried snowqueen nectarines" msgstr "Tørrede snowqueen nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423809 msgid "Dried solent wight garlic" msgstr "Tørrede solent wight hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325105 msgid "Dried solo papayas" msgstr "Tørret solo papaya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322521 msgid "Dried sonata cherries" msgstr "Tørrede sonata kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423611 msgid "Dried soncino endives" msgstr "Tørrede soncino endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327034 msgid "Dried sorb berries" msgstr "Tørrede sorbusbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426000 msgid "Dried sorrels" msgstr "Tørret skovsyre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422713 msgid "Dried soup celery d'amsterdam" msgstr "Tørret soup d’amsterdam selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327035 msgid "Dried soursops" msgstr "Tørret tornet corosol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424905 msgid "Dried southern mustard" msgstr "Tørret southern sennepsplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323653 msgid "Dried souzao grapes" msgstr "Tørrede souzao druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426853 msgid "Dried soybeans" msgstr "Tørrede sojabønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426113 msgid "Dried space spinach" msgstr "Tørret space spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426220 msgid "Dried spaghetti squash" msgstr "Tørrede spaghetti squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322408 msgid "Dried spain cherimoya" msgstr "Tørrede spanske cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324650 msgid "Dried spanish melons" msgstr "Tørrede spanske meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423810 msgid "Dried spanish morado garlic" msgstr "Tørrede spanske morado hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424505 msgid "Dried spanish pardina lentils" msgstr "Tørrede spanske pardina linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425304 msgid "Dried spanish peanuts" msgstr "Tørrede spanske jordnødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321581 msgid "Dried spartan apples" msgstr "Tørrede spartan æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322214 msgid "Dried spartan blueberries" msgstr "Tørrede spartanske blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425608 msgid "Dried specialty potatoes" msgstr "Tørrede specielle kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426100 msgid "Dried spinaches" msgstr "Tørret spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421510 msgid "Dried spinoso sardo artichokes" msgstr "Tørrede spinoso sardo artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423909 msgid "Dried spiny bitter gourd" msgstr "Tørret gac-frugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425814 msgid "Dried spirulina" msgstr "Tørret spirulina" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424506 msgid "Dried split red lentils" msgstr "Tørrede split røde linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424507 msgid "Dried split yellow lentils" msgstr "Tørrede split gule linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426854 msgid "Dried spoonwart" msgstr "Tørret kokleare" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324947 msgid "Dried spring bright nectarines" msgstr "Tørrede spring bright nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325357 msgid "Dried spring lady peaches" msgstr "Tørrede spring lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324948 msgid "Dried spring red nectarines" msgstr "Tørrede spring red nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423260 msgid "Dried spring snow corn" msgstr "Tørret spring snow majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325358 msgid "Dried spring snow peaches" msgstr "Tørrede spring snow ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423261 msgid "Dried spring treat corn" msgstr "Tørret spring treat majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325359 msgid "Dried springcrest peaches" msgstr "Tørrede springcrest ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324651 msgid "Dried sprite melons" msgstr "Tørrede sprite meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325876 msgid "Dried st catherine plum" msgstr "Tørrede st catherine blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323654 msgid "Dried st emilion grapes" msgstr "Tørrede st emilion druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424818 msgid "Dried st george's mushrooms" msgstr "Tørrede vårmusseroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422714 msgid "Dried standard bearer celery" msgstr "Tørret standard bearer selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327036 msgid "Dried star apples" msgstr "Tørrede stjerneæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325447 msgid "Dried star crimson pears" msgstr "Tørrede star crimson pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425107 msgid "Dried star of david heirloom okra" msgstr "Tørret star of david heirloom okra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323308 msgid "Dried star ruby grapefruit" msgstr "Tørret star ruby grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324652 msgid "Dried starbright melons" msgstr "Tørrede starbright meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321582 msgid "Dried stark crimson apples" msgstr "Tørrede stark crimson æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325448 msgid "Dried stark crimson pears" msgstr "Tørrede stark crimson pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321583 msgid "Dried starking apples" msgstr "Tørrede starking æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324653 msgid "Dried stars n stripes melons" msgstr "Tørrede stars n stripes meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321584 msgid "Dried stayman apples" msgstr "Tørrede stayman æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321585 msgid "Dried stayman winesap apples" msgstr "Tørrede stayman winesap æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322523 msgid "Dried stella cherries" msgstr "Tørrede stella kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322710 msgid "Dried stevens cranberries" msgstr "Tørrede stevens tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326700 msgid "Dried strawberries" msgstr "Tørrede jordbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324310 msgid "Dried strawberry loquats" msgstr "Tørrede jordbær loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326222 msgid "Dried strawberryleaf raspberry" msgstr "Tørrede strawberryleaf hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421847 msgid "Dried string beans" msgstr "Tørrede grønne bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426221 msgid "Dried stripetti squash" msgstr "Tørrede stripetti squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425215 msgid "Dried sturon onions" msgstr "Tørrede sturon løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425216 msgid "Dried stuttgarter giant onions" msgstr "Tørrede stuttgarter riesen løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321715 msgid "Dried sucrier bananas" msgstr "Tørrede sucrier bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423262 msgid "Dried sugar and gold corn" msgstr "Tørret sugar and gold majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326800 msgid "Dried sugar apple" msgstr "Tørrede sukkeræbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324654 msgid "Dried sugar baby melons" msgstr "Tørrede sugar baby meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324655 msgid "Dried sugar baby watermelon" msgstr "Tørret sugar baby vandmelon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421922 msgid "Dried sugar beets" msgstr "Tørrede sukkerroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423263 msgid "Dried sugar buns corn" msgstr "Tørret sugar buns majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325360 msgid "Dried sugar giant peaches" msgstr "Tørrede sugar giant ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325361 msgid "Dried sugar lady peaches" msgstr "Tørrede sugar lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426222 msgid "Dried sugar loaf squash" msgstr "Tørrede sugar loaf squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426900 msgid "Dried sugar peas" msgstr "Tørrede sukkerærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424005 msgid "Dried sugar snap peas" msgstr "Tørrede sukker snap ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423264 msgid "Dried sugar snow corn" msgstr "Tørret sugar snow majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423612 msgid "Dried sugarhat endives" msgstr "Tørrede sugarhat endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325609 msgid "Dried sugarloaf pineapple" msgstr "Tørret sugarloaf ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323484 msgid "Dried sugarose grapes" msgstr "Tørrede sugarose druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323485 msgid "Dried sugarthirteen grapes" msgstr "Tørrede sugarthirteen druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323486 msgid "Dried sugraone grapes" msgstr "Tørrede sugraone druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323487 msgid "Dried sugrasixteen grapes" msgstr "Tørrede sugrasixteen druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323506 msgid "Dried sultana grapes" msgstr "Tørrede sultana druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323488 msgid "Dried sultana sun red grapes" msgstr "Tørrede sultana sun red druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325449 msgid "Dried summer bartlett pears" msgstr "Tørret summer bartlett pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324949 msgid "Dried summer blush nectarines" msgstr "Tørrede sommer blush nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324950 msgid "Dried summer brite nectarines" msgstr "Tørrede summer brite nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324951 msgid "Dried summer diamond nectarines" msgstr "Tørrede summer diamond nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324952 msgid "Dried summer fire nectarines" msgstr "Tørrede summer fire nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325450 msgid "Dried summer gold pears" msgstr "Tørrede summer gold pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324953 msgid "Dried summer grand nectarines" msgstr "Tørrede summer grand nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321586 msgid "Dried summer rambo apples" msgstr "Tørrede summer rambo æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323489 msgid "Dried summer royal grapes" msgstr "Tørrede sommer royal druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426200 msgid "Dried summer squashes and summer pumpkins" msgstr "Tørrede sommersquash og sommergræskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325362 msgid "Dried sun bright peaches" msgstr "Tørrede sun bright ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325451 msgid "Dried sun gold pears" msgstr "Tørrede sun gold pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324439 msgid "Dried sunburst mandarin oranges" msgstr "Tørrede sunburst mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423265 msgid "Dried sundance corn" msgstr "Tørret sundance majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321648 msgid "Dried sundrop apricots" msgstr "Tørrede sundrop abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324954 msgid "Dried sunglo nectarines" msgstr "Tørrede sunglo nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325363 msgid "Dried sunhigh peaches" msgstr "Tørrede sunhigh ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323490 msgid "Dried sunset grapes" msgstr "Tørrede sunset druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325452 msgid "Dried sunsprite pears" msgstr "Tørrede sunsprite pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324656 msgid "Dried sunsweet melons" msgstr "Tørrede sunsweet meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426421 msgid "Dried super beefsteak tomatoes" msgstr "Tørrede super bøftomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325364 msgid "Dried super lady peaches" msgstr "Tørrede super lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325365 msgid "Dried super rich peaches" msgstr "Tørrede super rich ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323491 msgid "Dried superior seedless grapes" msgstr "Tørrede superior stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325366 msgid "Dried surecrop peaches" msgstr "Tørrede surecrop ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425815 msgid "Dried susabi nori" msgstr "Tørret susabi nori tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326304 msgid "Dried sutton rhubarb" msgstr "Tørrede sutton rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326223 msgid "Dried sweet cultivated raspberry" msgstr "Tørrede søde dyrkede hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325367 msgid "Dried sweet dream peaches" msgstr "Tørrede sweet dream ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426223 msgid "Dried sweet dumpling squash" msgstr "Tørrede sweet dumpling squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423706 msgid "Dried sweet florence fennel" msgstr "Tørret sweet florence fennikel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325723 msgid "Dried sweet geisha plucot" msgstr "Tørret sweet geisha abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325208 msgid "Dried sweet granadilla passion fruit" msgstr "Tørret sød granadilla passionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324657 msgid "Dried sweet heart seedless watermelon" msgstr "Tørret sweet heart stenfri vandmelon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425217 msgid "Dried sweet onions" msgstr "Tørrede amerikanske sødløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426300 msgid "Dried sweet potatoes" msgstr "Tørrede søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325368 msgid "Dried sweet september peaches" msgstr "Tørrede sweet september ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322524 msgid "Dried sweetheart cherries" msgstr "Tørrede sweetheart kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422806 msgid "Dried swiss chard" msgstr "Tørrede swiss bladbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323655 msgid "Dried symphony grapes" msgstr "Tørrede symphony druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323656 msgid "Dried syrah grapes" msgstr "Tørrede syrah druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425535 msgid "Dried tabasco peppers" msgstr "Tørrede tabasco chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323400 msgid "Dried table grapes" msgstr "Tørrede spisedruer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324205 msgid "Dried tahitian limes" msgstr "Tørrede tahitianske limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425536 msgid "Dried tai peppers" msgstr "Tørrede tai chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325106 msgid "Dried tainung papayas" msgstr "Tørret tainung papaya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422715 msgid "Dried tall utah triumph celery" msgstr "Tørret tall utah triumph selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326900 msgid "Dried tamarillo" msgstr "Tørrede trætomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421848 msgid "Dried tamarind beans" msgstr "Tørrede tamarind bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327037 msgid "Dried tamarindo" msgstr "Tørrede tamarindo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324311 msgid "Dried tanaka loquats" msgstr "Tørrede tanaka loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324440 msgid "Dried tangelos" msgstr "Tørrede tangelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324441 msgid "Dried tangerina oranges" msgstr "Tørrede tangeriner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323657 msgid "Dried tannat grapes" msgstr "Tørrede tannat druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424508 msgid "Dried tarahumara pinks lentils" msgstr "Tørrede tarahumara pinks linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423707 msgid "Dried tardo fennel" msgstr "Tørret tardo fennikel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426856 msgid "Dried taro" msgstr "Tørret taro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426857 msgid "Dried taro leaf" msgstr "Tørrede taroblade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426858 msgid "Dried taro shoot" msgstr "Tørrede taroskud" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424124 msgid "Dried tarragon" msgstr "Tørret estragon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322525 msgid "Dried tartarian cherries" msgstr "Tørrede tartarian kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426855 msgid "Dried tassle grape-hyacinth" msgstr "Tørret duskhyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424623 msgid "Dried tatsoi lettuce" msgstr "Tørret tatsoi salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322013 msgid "Dried tayberries" msgstr "Tørrede taybær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421771 msgid "Dried taylor avocados" msgstr "Tørrede taylor avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325453 msgid "Dried taylors gold pears" msgstr "Tørrede taylors gold pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325454 msgid "Dried taylors red pears" msgstr "Tørrede taylors red pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423420 msgid "Dried telegraph cucumbers" msgstr "Tørrede telegraph agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423421 msgid "Dried telegraph improved cucumbers" msgstr "Tørrede telegraph forbedrede agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423266 msgid "Dried telstar corn" msgstr "Tørret telstar majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324442 msgid "Dried temple oranges" msgstr "Tørrede tempelappelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323658 msgid "Dried tempranillo grapes" msgstr "Tørrede tempranillo druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324658 msgid "Dried temptation melons" msgstr "Tørrede temptation meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426860 msgid "Dried tendergreen" msgstr "Tørrede tendergreen agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426859 msgid "Dried tepeguaje" msgstr "Tørret tepeguaje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425537 msgid "Dried tepin peppers" msgstr "Tørrede tepin chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423267 msgid "Dried terminator corn" msgstr "Tørret terminator majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323659 msgid "Dried teroldego grapes" msgstr "Tørrede teroldego druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423518 msgid "Dried thai eggplants" msgstr "Tørrede thai auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326803 msgid "Dried thai lessard sugar apple" msgstr "Tørret thai lessard sukkeræble" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326604 msgid "Dried thiessen saskatoon berries" msgstr "Tørrede thiessen saskatoonbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323492 msgid "Dried thompson seedless grapes" msgstr "Tørrede thompson stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322014 msgid "Dried thornless hull blackberries" msgstr "Tørrede tornefri hull brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324443 msgid "Dried thornton oranges" msgstr "Tørrede thornton appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424125 msgid "Dried thyme" msgstr "Tørret timian" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325455 msgid "Dried tientsin pears" msgstr "Tørrede tientsin pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324659 msgid "Dried tiger baby melons" msgstr "Tørrede tiger baby meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426422 msgid "Dried tigerella tomatoes" msgstr "Tørrede tigerella tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326310 msgid "Dried tilden rhubarb" msgstr "Tørrede tilden rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321649 msgid "Dried tilton apricots" msgstr "Tørrede tilton abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326305 msgid "Dried timperley early rhubarb" msgstr "Tørrede timperley tidlige rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423910 msgid "Dried tinda gourds" msgstr "Tørrede tinda græskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423911 msgid "Dried tindoori gourds" msgstr "Tørrede tindoori græskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426861 msgid "Dried tindora" msgstr "Tørrede skarlagenagurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426423 msgid "Dried tiny tim tomatoes" msgstr "Tørrede tiny tim tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423015 msgid "Dried tip top cabbage" msgstr "Tørret tip top kål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323660 msgid "Dried tocai friulano grapes" msgstr "Tørrede tocai friulano druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323493 msgid "Dried tokay/pinot gris grapes" msgstr "Tørrede tokay/pinot gris druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422208 msgid "Dried tokyo bunching onions" msgstr "Tørrede tokyo salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426508 msgid "Dried tokyo cross turnips" msgstr "Tørrede tokyo cross majroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426507 msgid "Dried tokyo turnip" msgstr "Tørret tokyo majroe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425004 msgid "Dried tomatillo" msgstr "Tørrede tomatillo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426400 msgid "Dried tomatoes" msgstr "Tørrede tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321650 msgid "Dried tomcot apricots" msgstr "Tørrede tomcot abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324524 msgid "Dried tommy atkins mangoes" msgstr "Tørrede tommy atkins mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421849 msgid "Dried tonka beans" msgstr "Tørrede tonka bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421772 msgid "Dried tonnage avocados" msgstr "Tørrede tonnage avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425911 msgid "Dried topper shallots" msgstr "Tørrede topper skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322215 msgid "Dried toro blueberries" msgstr "Tørrede toro blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425218 msgid "Dried torpedo or red italian onions" msgstr "Tørrede torpedo eller red italian forårsløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326224 msgid "Dried torr and gray whitebark raspberry" msgstr "Tørrede torr og gray whitebark hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325456 msgid "Dried tosca pears" msgstr "Tørrede tosca pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327230 msgid "Dried toscanelle olives" msgstr "Tørrede toscanelle oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323661 msgid "Dried touriga nacional grapes" msgstr "Tørrede touriga nacional druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421773 msgid "Dried tower avocados" msgstr "Tørrede tower avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421774 msgid "Dried tower li avocados" msgstr "Tørrede tower li avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321651 msgid "Dried tracy apricots" msgstr "Tørrede tracy abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421775 msgid "Dried trapp avocados" msgstr "Tørrede trapp avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423268 msgid "Dried treasure corn" msgstr "Tørret treasure majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426862 msgid "Dried tree onion" msgstr "Tørrede etageløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422910 msgid "Dried tres fine maraichere chicory" msgstr "Tørret tres fine maraichere cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321652 msgid "Dried tri gem apricots" msgstr "Tørrede tri gem abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426114 msgid "Dried trinidad spinach" msgstr "Tørret trinidad spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426224 msgid "Dried triple treat squash" msgstr "Tørrede triple treat squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323662 msgid "Dried triplett blanc grapes" msgstr "Tørrede triplett blanc druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323309 msgid "Dried triumph grapefruit" msgstr "Tørret triumph grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325512 msgid "Dried triumph persimmons" msgstr "Tørrede triumph kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321587 msgid "Dried tsugaru apples" msgstr "Tørrede tsugaru æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426424 msgid "Dried tumbler tomatoes" msgstr "Tørrede tumbler tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424126 msgid "Dried tumeric" msgstr "Tørret gurkemeje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325042 msgid "Dried tunis oranges" msgstr "Tørrede tunis appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426617 msgid "Dried turks turban squash" msgstr "Tørret turks turban squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426500 msgid "Dried turnip greens" msgstr "Tørrede majroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324660 msgid "Dried tuscan type melons" msgstr "Tørrede toscanske meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423269 msgid "Dried tuxedo corn" msgstr "Tørret tuxedo majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321588 msgid "Dried twenty ounce apples" msgstr "Tørrede twenty ounce æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10161905 msgid "Dried twigs or sticks" msgstr "Tørrede kviste eller pinde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321589 msgid "Dried tydeman red apples" msgstr "Tørrede tydeman red æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426863 msgid "Dried udo" msgstr "Tørrede udo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325043 msgid "Dried valencia oranges" msgstr "Tørrede valencia appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425305 msgid "Dried valencia peanuts" msgstr "Tørrede valencia jordnødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426618 msgid "Dried valenciano squash" msgstr "Tørret valenciano squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326306 msgid "Dried valentine rhubarb" msgstr "Tørrede valentine rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321653 msgid "Dried valley gold apricots" msgstr "Tørrede valley gold abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322528 msgid "Dried van cherries" msgstr "Tørrede van kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324525 msgid "Dried van dyke mangoes" msgstr "Tørrede van dyke mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325610 msgid "Dried variegated pineapple" msgstr "Tørret broget ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423811 msgid "Dried venetian/italian garlic" msgstr "Tørrede venetianske/Italienske hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323110 msgid "Dried verdona figs" msgstr "Tørrede verdona figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424127 msgid "Dried verdulaga" msgstr "Tørret verdulaga portulak" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423613 msgid "Dried verona endives" msgstr "Tørrede verona endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421511 msgid "Dried vert de laon artichokes" msgstr "Tørrede vert de laon artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423422 msgid "Dried vert de massy cornichon cucumbers" msgstr "Tørrede vert de massy cornichoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326307 msgid "Dried victoria rhubarb" msgstr "Tørrede victoria rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324312 msgid "Dried victory vista white loquats" msgstr "Tørrede victory vista hvide loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50327104 msgid "Dried viking chokeberries" msgstr "Tørrede viking surbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323663 msgid "Dried viognier grapes" msgstr "Tørrede viognier druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421512 msgid "Dried violetta di chioggia artichokes" msgstr "Tørrede violetta di chioggia artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423519 msgid "Dried violette di firenze eggplants" msgstr "Tørrede violette di firenze auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421513 msgid "Dried violetto di toscana artichokes" msgstr "Tørrede violetto di toscana artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425306 msgid "Dried virginia peanuts" msgstr "Tørrede virginia jordnødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325369 msgid "Dried vista peaches" msgstr "Tørrede vista ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321590 msgid "Dried vistabella apples" msgstr "Tørrede vistabella æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324108 msgid "Dried volkamer lemons" msgstr "Tørrede volkamer citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422807 msgid "Dried vulcan chard" msgstr "Tørrede vulcan bladbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421777 msgid "Dried wagner avocados" msgstr "Tørrede wagner avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326008 msgid "Dried wainwright pomelo" msgstr "Tørret wainwright pomelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425816 msgid "Dried wakame" msgstr "Tørret wakame tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422611 msgid "Dried walcheren winter 3 cauliflowers" msgstr "Tørrede walcheren vinter 3 blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421778 msgid "Dried waldin avocados" msgstr "Tørrede waldin avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422911 msgid "Dried wallone freisee weschelkopf chicory" msgstr "Tørret wallone frisee weschelkopf cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426225 msgid "Dried waltham butternut squash" msgstr "Tørrede waltham butternut squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323494 msgid "Dried waltman cross grapes" msgstr "Tørrede waltman cross druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325457 msgid "Dried warden pears" msgstr "Tørrede warden pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426619 msgid "Dried warted hubbard squash" msgstr "Tørret warted hubbard squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321813 msgid "Dried warty barberries" msgstr "Tørrede knoppede berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325044 msgid "Dried washington navel oranges" msgstr "Tørrede washington navleappelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426864 msgid "Dried water chestnuts" msgstr "Tørrede vandkastanjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325209 msgid "Dried water lemon passion fruit" msgstr "Tørrede guldgrenadil passionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426115 msgid "Dried water spinach" msgstr "Tørret vandspinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423303 msgid "Dried watercress" msgstr "Tørret brøndkarse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421850 msgid "Dried wax beans" msgstr "Tørrede voksbønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322802 msgid "Dried waxy currants" msgstr "Tørrede voks-solbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321591 msgid "Dried wealthy apples" msgstr "Tørrede wealthy æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324444 msgid "Dried wekiwa tangerines" msgstr "Tørrede wekiwa mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326225 msgid "Dried west indian raspberry" msgstr "Tørrede vestindiske hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421776 msgid "Dried west indian seedling avocados" msgstr "Tørrede west indian seedling avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321654 msgid "Dried westley apricots" msgstr "Tørrede westley abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426620 msgid "Dried whangaparoa crown pumpkin" msgstr "Tørret whangaparoa crown græskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425404 msgid "Dried white acre peas" msgstr "Tørrede kapucinerærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325877 msgid "Dried white bullace plum" msgstr "Tørrede white bullace blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422304 msgid "Dried white cabbages" msgstr "Tørrede hvidkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322409 msgid "Dried white cherimoya" msgstr "Tørrede hvide cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322806 msgid "Dried white currants" msgstr "Tørrede hvide ribs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423520 msgid "Dried white eggplants" msgstr "Tørrede hvide auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426709 msgid "Dried white guinea yams" msgstr "Tørrede hvide guinea yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322303 msgid "Dried white heart breadfruit" msgstr "Tørret white heart brødfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321592 msgid "Dried white joaneting apples" msgstr "Tørrede white joaneting æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422808 msgid "Dried white king chard" msgstr "Tørrede white king bladbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323111 msgid "Dried white king figs" msgstr "Tørrede white king figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325370 msgid "Dried white lady peaches" msgstr "Tørrede white lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422209 msgid "Dried white lisbon bunching onions" msgstr "Tørrede white lisbon salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324702 msgid "Dried white mulberries" msgstr "Tørrede hvide morbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424819 msgid "Dried white mushrooms" msgstr "Tørrede hvide champignoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323664 msgid "Dried white riesling grapes" msgstr "Tørrede hvide riesling druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422612 msgid "Dried white rock cauliflowers" msgstr "Tørrede white rock blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326501 msgid "Dried white sapotes" msgstr "Tørrede hvide sapoter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323495 msgid "Dried white seedless grapes" msgstr "Tørrede hvide stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425220 msgid "Dried white storage onions" msgstr "Tørrede salatløg til lagring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321593 msgid "Dried white transparent apples" msgstr "Tørrede white transparent æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424820 msgid "Dried white trumpet mushrooms" msgstr "Tørrede hvide trompetsvampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424306 msgid "Dried white vienna kohlrabi" msgstr "Tørrede hvide vienna glaskål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326226 msgid "Dried whitebark raspberry" msgstr "Tørrede whitebark hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422107 msgid "Dried widgeon brussel sprouts" msgstr "Tørrede widgeon rosenkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424406 msgid "Dried wild leek ramp" msgstr "Tørrede vilde løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426116 msgid "Dried wild spinach" msgstr "Tørret vild spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324445 msgid "Dried wilkins tangerines" msgstr "Tørrede wilkins mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325458 msgid "Dried williams bon chretien pears" msgstr "Tørrede williams bon chretien pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325459 msgid "Dried williams pears" msgstr "Tørrede williams pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324446 msgid "Dried willowleaf mediterranean tangerines" msgstr "Tørrede willowleaf middelhavsmandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323600 msgid "Dried wine grapes" msgstr "Tørrede vindruer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326227 msgid "Dried wine raspberry" msgstr "Tørrede wine hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321594 msgid "Dried winesap apples" msgstr "Tørrede winesap æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325210 msgid "Dried wing-stemmed passion flower" msgstr "Tørret vinget passionsblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421851 msgid "Dried winged beans" msgstr "Tørrede goa bønner eller stjernebønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325460 msgid "Dried winter nelis pears" msgstr "Tørrede vinter nelis pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426600 msgid "Dried winter squashes and winter pumpkins" msgstr "Tørrede vintersquash og vintergræskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422210 msgid "Dried winter white bunching onions" msgstr "Tørrede hvide vintersalatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50422211 msgid "Dried winter-over bunching onions" msgstr "Tørrede overvintringssalatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423304 msgid "Dried wintercress" msgstr "Tørret vinterkarse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321804 msgid "Dried wintergreen barberries" msgstr "Tørrede stedesegrønne berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423614 msgid "Dried witloof zoom endives" msgstr "Tørrede witloof zoom endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324313 msgid "Dried wolfe loquats" msgstr "Tørrede wolfe loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325908 msgid "Dried wonderful pomegranates" msgstr "Tørrede wonderful granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426004 msgid "Dried wood sorrel" msgstr "Tørret skovsyre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424821 msgid "Dried woodear mushrooms" msgstr "Tørrede almindelige judasører" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321595 msgid "Dried worcester apples" msgstr "Tørrede worcester æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323206 msgid "Dried worcestershire gooseberries" msgstr "Tørrede worcestershire stikkelsbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50424906 msgid "Dried wrapped heart mustard" msgstr "Tørret wrapped heart sennepsplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421779 msgid "Dried wurtz avocados" msgstr "Tørrede wurtz avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423423 msgid "Dried yamato cucumbers" msgstr "Tørrede yamato agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426865 msgid "Dried yampi" msgstr "Tørrede yampi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426700 msgid "Dried yams" msgstr "Tørrede yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421852 msgid "Dried yard long beans" msgstr "Tørrede meterbønner eller spaghettibønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322915 msgid "Dried yatimeh dates" msgstr "Tørrede yatimeh dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50423016 msgid "Dried yau choy sum" msgstr "Tørret yau choy sum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426866 msgid "Dried yautia" msgstr "Tørret yautia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324661 msgid "Dried yellow baby watermelon" msgstr "Tørret yellow baby vandmelon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426226 msgid "Dried yellow bush scallop squash" msgstr "Tørrede yellow bush scallop squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425511 msgid "Dried yellow chile peppers" msgstr "Tørret gul chilipeber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426425 msgid "Dried yellow cocktail tomatoes" msgstr "Tørrede gule cocktailtomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323002 msgid "Dried yellow dragonfruit" msgstr "Tørret gul dragefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426710 msgid "Dried yellow guinea yams" msgstr "Tørrede gule guinea yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322304 msgid "Dried yellow heart breadfruit" msgstr "Tørret yellow heart brødfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326228 msgid "Dried yellow himalayan raspberry" msgstr "Tørrede gule himalaya hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426320 msgid "Dried yellow jersey sweet potatoes" msgstr "Tørrede yellow jersey søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426426 msgid "Dried yellow pear-shaped tomatoes" msgstr "Tørrede gule pæreformede tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426427 msgid "Dried yellow perfection tomatoes" msgstr "Tørrede gule perfection tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425606 msgid "Dried yellow potatoes" msgstr "Tørrede gule kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425221 msgid "Dried yellow storage onions" msgstr "Tørrede almindelige løg til lagring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426227 msgid "Dried yellow straightneck squash" msgstr "Tørrede yellow straightneck squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321655 msgid "Dried york apricots" msgstr "Tørrede york abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50321596 msgid "Dried york imperial apples" msgstr "Tørrede york imperial æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322015 msgid "Dried youngberries" msgstr "Tørrede youngbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426867 msgid "Dried yu choy" msgstr "Tørret yu choy" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326229 msgid "Dried yu-shan raspberry" msgstr "Tørrede yu-shan hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426868 msgid "Dried yuca" msgstr "Tørrede kassava" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50322916 msgid "Dried zahidi dates" msgstr "Tørrede zahidi dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323496 msgid "Dried zante current grapes" msgstr "Tørrede zante current druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324955 msgid "Dried zee fire nectarines" msgstr "Tørrede zee fire nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324956 msgid "Dried zee glo nectarines" msgstr "Tørrede zee glo nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50325371 msgid "Dried zee lady peaches" msgstr "Tørrede zee lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50324957 msgid "Dried zeegrand nectarines" msgstr "Tørrede zeegrand nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426228 msgid "Dried zephyr squash" msgstr "Tørrede zephyr squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50323665 msgid "Dried zinfandel grapes" msgstr "Tørrede zinfandel druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421780 msgid "Dried zio p avocados" msgstr "Tørrede zio p avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425406 msgid "Dried zipper cream peas" msgstr "Tørrede zipper cream ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421781 msgid "Dried ziu avocados" msgstr "Tørrede ziu avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50426229 msgid "Dried zucchini squash" msgstr "Tørrede zucchini squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50421782 msgid "Dried zutano avocados" msgstr "Tørrede zutano avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50326308 msgid "Dried zwolle seedling rhubarb" msgstr "Tørrede zwolle seedling rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122001 msgid "Drift bars" msgstr "Afdriftbarer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122003 msgid "Drift rabbits" msgstr "Afdriftenkelttrinstilbageføringer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122002 msgid "Drift sleeves" msgstr "Afdriftbøsninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20111615 msgid "Drifters" msgstr "Drifter type boremaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121613 msgid "Drill bit accessories" msgstr "Bor bit tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112833 msgid "Drill bit case" msgstr "Bor-opbevaringskasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121408 msgid "Drill bit hydraulic lifting system services" msgstr "Systemserviceydelser indenfor boringsbit hydrauliske løft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112845 msgid "Drill bit set" msgstr "Bor-sæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171603 msgid "Drill bushings" msgstr "Borebøsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241605 msgid "Drill carbide" msgstr "Bore carbid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162910 msgid "Drill clamp" msgstr "Borklemme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121504 msgid "Drill collars" msgstr "Borekraver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111764 msgid "Drill drift" msgstr "Drill drift" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122808 msgid "Drill floor equipment" msgstr "Borebundsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122832 msgid "Drill floor slips" msgstr "Boregulvmåtter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111650 msgid "Drill gauge" msgstr "Bormåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40142003 msgid "Drill hoses" msgstr "Boreslange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121508 msgid "Drill pipe" msgstr "Borerør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112205 msgid "Drill pipe conveyed well services" msgstr "Brønd serviceydelser indenfor logning af borerør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122708 msgid "Drill pipe crossovers" msgstr "Borerør crossovers" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121506 msgid "Drill pipe thread protectors" msgstr "Borerør gevind beskyttere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121507 msgid "Drill pipe tool joints" msgstr "Borerør værktøj samlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241801 msgid "Drill press or radial drill" msgstr "Boremaskine eller radialt bor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122812 msgid "Drill rig bails" msgstr "Boreplatformsbøjle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122811 msgid "Drill rig elevators" msgstr "Boreplatforms-elevatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122814 msgid "Drill rig jacking systems" msgstr "Jacking-systemer til boreplatform" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122828 msgid "Drill rig risers" msgstr "Boreplatformsløftere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122829 msgid "Drill rig rotary tables" msgstr "Roterende plan til boreplatform" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111526 msgid "Drill ship" msgstr "Boreskib" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20123301 msgid "Drill shoe" msgstr "Boresko" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20123302 msgid "Drill shoe parts and accessories" msgstr "Boresko dele og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122407 msgid "Drill stem testing services" msgstr "Serviceydelser indenfor test af boreskafter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20111708 msgid "Drill stems" msgstr "Borestammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122809 msgid "Drill swivels" msgstr "Boredrejeled" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20141303 msgid "Drill tubing" msgstr "Borerør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112157 msgid "Drill vise" msgstr "Bor-struestik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20111500 msgid "Drilling and exploration equipment" msgstr "Bore- og udforskningsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20111700 msgid "Drilling and operation accessories" msgstr "Bore- og driftstilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20111600 msgid "Drilling and operation machinery" msgstr "Bore- og driftsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122800 msgid "Drilling and workover rigs and equipment" msgstr "Bore- og forarbejdningsrigge og udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121600 msgid "Drilling bits" msgstr "Bore-bits" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20111617 msgid "Drilling carriages" msgstr "Borevogne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20111703 msgid "Drilling casings" msgstr "Boreføringsrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20111713 msgid "Drilling fingerboard" msgstr "Rør fingerboard" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121523 msgid "Drilling jar" msgstr "Slagbor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121524 msgid "Drilling jar parts and accessories" msgstr "Slagbor dele og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23101502 msgid "Drilling machines" msgstr "Boremaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121500 msgid "Drilling measurement services" msgstr "Boremålingstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20131000 msgid "Drilling mud and materials" msgstr "Boremudder og materialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121902 msgid "Drilling or mud control instruments" msgstr "Borings- eller mudder-kontrolinstrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121903 msgid "Drilling performance measurement tools" msgstr "Måleværktøjer til boringsydeevne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122810 msgid "Drilling rig ships" msgstr "Boreplatforms-skibe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20111612 msgid "Drilling rigs" msgstr "Boreplatforme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20111704 msgid "Drilling screens" msgstr "Boresigter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181008 msgid "Drilling services" msgstr "Boring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20123303 msgid "Drilling spear" msgstr "Borespyd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20123304 msgid "Drilling spear parts and accessories" msgstr "Borespyd dele og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121515 msgid "Drilling subs" msgstr "Boreplatforme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20111707 msgid "Drilling tool adapters" msgstr "Boreværktøjsadapter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20111706 msgid "Drilling wedges" msgstr "Boringskiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241606 msgid "Drills high speed steel" msgstr "Bore HSS-stål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49121510 msgid "Drink coolers" msgstr "Drikkevarekølere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211909 msgid "Drink holders for the physically challenged" msgstr "Drikkevareholdere til fysisk udfordrede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101710 msgid "Drinking fountains or bubblers" msgstr "Drikkekummer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30151702 msgid "Drip caps" msgstr "Vandnæser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406003 msgid "Drittler white nest shallots" msgstr "Drittler white nest skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201615 msgid "Drive bay cover kits" msgstr "Dækpladesæt ti drev-bås" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111800 msgid "Drive components" msgstr "Drivlinje-komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162008 msgid "Drive pins" msgstr "Medbringerstift" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162212 msgid "Drive rivet" msgstr "Slagnitte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161503 msgid "Drive screws" msgstr "Drivskrue" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25173811 msgid "Drive shafts" msgstr "Drivaksler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26112002 msgid "Driven plate" msgstr "Dreven skive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172121 msgid "Driver airbag inflator" msgstr "Airbaginflator til føreren" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172129 msgid "Driver information system" msgstr "Chaufførinformationssystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101659 msgid "Drivers display integrated circuit" msgstr "Driverdisplay til integreret kredsløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25173817 msgid "Drivetrain chains" msgstr "Gearsystemskæder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25173800 msgid "Drivetrain systems" msgstr "Drivlinje-systemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152706 msgid "Driveway construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af indkørsler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86131700 msgid "Driving and flying and sailing" msgstr "Køre, flyve og sejle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25173801 msgid "Driving axles" msgstr "Drivaksler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171801 msgid "Dronabinol" msgstr "Dronabinol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211901 msgid "Drop cloths" msgstr "Afdækningsmateriale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23251712 msgid "Drop hammer forging machine" msgstr "Drophammer-smedningsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114520 msgid "Drop tester" msgstr "Faldtestapparat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121544 msgid "Drop wire" msgstr "Dropledning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121513 msgid "Dropping pipettes" msgstr "Engangspipetter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112238 msgid "Dropping point tester" msgstr "Dråbepunktstester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93131705 msgid "Drug abuse prevention or control programs" msgstr "Stofmisbrugsforebyggelse eller kontrolprogrammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85111617 msgid "Drug addiction prevention or control services" msgstr "Forebyggelse eller kontroltjenester af stofmisbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42192604 msgid "Drug delivery systems" msgstr "Medicindoseringsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48111108 msgid "Drug dispensers" msgstr "Medicindispensere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85121810 msgid "Drug or alcohol screening" msgstr "Narkotika- eller alkoholscreening" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105621 msgid "Drug or tobacco or alcohol abuse education instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale om misbrug af stoffer, tobak eller alkohol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212200 msgid "Drugs against addictions" msgstr "Narkotika mod afhængighed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51122200 msgid "Drugs against hypotension" msgstr "Lægemidler mod hypotension" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51182200 msgid "Drugs for inducing labor" msgstr "Drugs for inducing labor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73101701 msgid "Drugs or medicine production services" msgstr "Serviceydelser indenfor produktion af stoffer eller medicin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212400 msgid "Drugs to treat sexual dysfunction" msgstr "Lægemidler til behandling af seksuel dysfunktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121900 msgid "Drugs used for congestive heart failure" msgstr "Drugs used for congestive heart failure" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51172000 msgid "Drugs used for gallbladder disease" msgstr "Drugs used for gallbladder disease" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161700 msgid "Drugs used for respiratory tract disorders" msgstr "Drugs used for respiratory tract disorders" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142400 msgid "Drugs used for vascular and migraine headaches" msgstr "Drugs used for vascular and migraine headaches" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XDR msgid "Drum" msgstr "Tromme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25171707 msgid "Drum brake" msgstr "Tromlebremse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25171712 msgid "Drum brake shoes" msgstr "Tromlebremseklodser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101904 msgid "Drum cradles" msgstr "Tromlebundklapper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101902 msgid "Drum grabs" msgstr "Tromlegribere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101900 msgid "Drum handling equipment" msgstr "Tønde-håndteringsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112112 msgid "Drum lid" msgstr "Tromlelåg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101903 msgid "Drum lifters" msgstr "Tromleløftere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111525 msgid "Drum motor drives" msgstr "Tromlemotordrev" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101901 msgid "Drum openers" msgstr "Tromleåbnere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111765 msgid "Drum plug wrench" msgstr "Tønde plug nøgle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151529 msgid "Drum pumps" msgstr "Cylinderpumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101906 msgid "Drum recuperators" msgstr "Tromlevarmluftrekuperatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23101528 msgid "Drum sander" msgstr "Valsepudser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101562 msgid "Drum screen" msgstr "Tromlesigte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131520 msgid "Drum stick" msgstr "Trommestikker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101908 msgid "Drum stillage" msgstr "Tromlestillads" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122207 msgid "Drum switch" msgstr "Tromleafbryder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XJY msgid "Drum, cylindrical" msgstr "Tromle, cylindrisk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XQF msgid "Drum, plastic with non-removable head" msgstr "Tromle, plast med ikke-aftageligt hoved" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XQG msgid "Drum, plastic, removable head" msgstr "Tromle, plastik, aftageligt hoved" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131405 msgid "Drums" msgstr "Trommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_BLD msgid "Dry Barrel (USA)" msgstr "Dry Barrel (USA)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_PTD msgid "Dry Pint (United States)" msgstr "Dry Pint (USA)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102422 msgid "Dry baths or heating blocks" msgstr "Tørbade eller varmeblokke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111705 msgid "Dry cell batteries" msgstr "Tørcelle-batterier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_91111503 msgid "Dry cleaning" msgstr "Renseri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47111700 msgid "Dry cleaning equipment" msgstr "Renseriudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47111701 msgid "Dry cleaning machines" msgstr "Renserimaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72121001 msgid "Dry cleaning plant construction and remodeling service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion og ombygning af renserier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77101907 msgid "Dry cleaning plants site investigation" msgstr "Undersøgelse af anlæg med renseri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121602 msgid "Dry dock" msgstr "Tørdok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111905 msgid "Dry erase boards or accessories" msgstr "Whiteboards eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10121804 msgid "Dry food for cats" msgstr "Tørfoder til katte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10121801 msgid "Dry food for dogs" msgstr "Tørfoder til hunde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112801 msgid "Dry freight container" msgstr "Tørfragtcontainere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_GLD msgid "Dry gallon (US)" msgstr "Tør gallon (USA)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131808 msgid "Dry germicidal" msgstr "Tørre bakteriedræbende midler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281529 msgid "Dry heat or hot air sterilizer accessories" msgstr "Tilbehør til tørlufts- eller varmluftssterilisator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281502 msgid "Dry heat or hot air sterilizers" msgstr "Tørlufts- eller varmluftssterilisator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12142109 msgid "Dry ice" msgstr "Tøris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124302 msgid "Dry kiln fired clay" msgstr "Tør ovn brændt ler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73171502 msgid "Dry or storage battery manufacture services" msgstr "Serviceydelser til produktion af tør- eller akkumulatorbatterier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121513 msgid "Dry pastel" msgstr "Tør pastel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_QTD msgid "Dry room (United States)" msgstr "Tørrum (USA)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104412 msgid "Dry wall dual chamber carbon dioxide incubators" msgstr "CO2-inkubator med tørvæg, dobbelt kammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104414 msgid "Dry wall dual chamber carbon dioxide incubators with humidity control" msgstr "CO2-inkubator med tørvæg og fugtighedsstyring, dobbelt kammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104420 msgid "Dry wall dual chamber three gas incubators" msgstr "3-gas inkubator med tørvæg, dobbelt kammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104422 msgid "Dry wall dual chamber three gas incubators with humidity control" msgstr "3-gas inkubator med tørvæg og fugtighedsstyring, dobbelt kammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104411 msgid "Dry wall single chamber carbon dioxide incubators" msgstr "CO2-inkubator med tørvæg, enkelt kammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104413 msgid "" "Dry wall single chamber carbon dioxide incubators with humidity control" msgstr "CO2-inkubator med tørvæg og fugtighedsstyring, enkelt kammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104419 msgid "Dry wall single chamber three gas incubators" msgstr "3-gas inkubator med tørvæg, enkelt kammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104421 msgid "Dry wall single chamber three gas incubators with humidity control" msgstr "3-gas inkubator med tørvæg og fugtighedsstyring, enkelt kammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104510 msgid "Drying cabinets or ovens" msgstr "Tørreskabe eller -ovne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295458 msgid "Drying or powdering equipment for surgical gloves" msgstr "Tørre- eller pudderudstyr til operationshandsker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122805 msgid "Drying racks" msgstr "Tørrestativer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102427 msgid "Drying tower" msgstr "Tørretårn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49141507 msgid "Drysuits" msgstr "Tørdragter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161503 msgid "Drywall" msgstr "Tørvæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152001 msgid "Drywall installation and repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation og reparation af tørvæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201618 msgid "Drywall joint compound" msgstr "Fugemasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161509 msgid "Drywall screws" msgstr "Drywall-skruer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95111613 msgid "Dual carriageway" msgstr "Firesporet motortrafikvej" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25171720 msgid "Dual circuit brake" msgstr "Dobbeltkredsløbsbremse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131306 msgid "Dual completion well services" msgstr "Serviceydelser indenfor dobbelt færdiggørelse af brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42301506 msgid "Dual earpiece stethoscopes" msgstr "Stetoskoper med to øredupper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141753 msgid "Dubnium Db" msgstr "Dubnium Db" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301519 msgid "Duchess apples" msgstr "Duchess æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50111533 msgid "Duck, minimally processed with additions" msgstr "And, minimalt forarbejdet med tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50111534 msgid "Duck, minimally processed without additions" msgstr "And, minimalt forarbejdet uden tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50112024 msgid "Duck, processed with additions" msgstr "And, forarbejdet med tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50112025 msgid "Duck, processed without additions" msgstr "And, forarbejdet uden tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161715 msgid "Duckboards" msgstr "Gangbrædder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47121811 msgid "Duct cleaning machines" msgstr "Rensemaskiner til kanaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39131608 msgid "Duct sealing system" msgstr "Rørforseglingssystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201501 msgid "Duct tape" msgstr "Gaffatape" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265503 msgid "Ductile iron billet" msgstr "SG-jern barre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265301 msgid "Ductile iron cast bar" msgstr "SG-jern stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265501 msgid "Ductile iron coil" msgstr "SG-jern coil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265401 msgid "Ductile iron hot rolled sheet" msgstr "SG-jern varmvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171704 msgid "Ductile iron pipe adapter" msgstr "SG-rør adapter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171904 msgid "Ductile iron pipe backup flange" msgstr "SG-rør backup flange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172002 msgid "Ductile iron pipe baffle" msgstr "SG-rørbaffel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172203 msgid "Ductile iron pipe blind flange" msgstr "SG-rørs-blindflange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172304 msgid "Ductile iron pipe bushing" msgstr "SG-rørbøsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172404 msgid "Ductile iron pipe cap" msgstr "SG-rør-slutmuffe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172504 msgid "Ductile iron pipe connector" msgstr "SG-rørkonnektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172604 msgid "Ductile iron pipe coupling" msgstr "SG-rørkobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172704 msgid "Ductile iron pipe cross" msgstr "SG-rørkryds" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172804 msgid "Ductile iron pipe elbow" msgstr "SG-rørknæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172903 msgid "Ductile iron pipe expansion joint" msgstr "SG-rørs-ekspansionssamling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173404 msgid "Ductile iron pipe plate flange" msgstr "Duktilt jernrør, pladeflange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173504 msgid "Ductile iron pipe plug" msgstr "Duktilt jernrør, prop" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173604 msgid "Ductile iron pipe reducing coupling" msgstr "Duktilt jernrør, reduktionskobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173703 msgid "Ductile iron pipe reducing flange" msgstr "Duktilt jernrør, reduktionsflange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173802 msgid "Ductile iron pipe repair clamp" msgstr "Duktilt jernrør, reparationsklemme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173903 msgid "Ductile iron pipe rupture disk" msgstr "Duktilt jernrør, bristeskive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174004 msgid "Ductile iron pipe slipon flange" msgstr "Duktilt jernrør, slip-on flange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174304 msgid "Ductile iron pipe spacer" msgstr "Duktilt jernrør, afstandsstykke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174604 msgid "Ductile iron pipe tee" msgstr "T-rør i duktilt jern" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174704 msgid "Ductile iron pipe threaded flange" msgstr "Duktilt jernrør, gevindflange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174904 msgid "Ductile iron pipe union" msgstr "Rørstuds i duktilt jern" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40175204 msgid "Ductile iron pipe wye" msgstr "Y-rør i duktilt jern" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101618 msgid "Ductile iron sand casting" msgstr "SG-jern sandstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121222 msgid "Ductile iron sand machined casting" msgstr "SG-jern maskinbearbejdet sandstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121223 msgid "Ductile iron sand machined casting assembly" msgstr "SG-jern maskinbearbejdet sandstøbning aggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101817 msgid "Ductile iron shell mold casting" msgstr "SG-jern skalformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121520 msgid "Ductile iron shell mold machined casting" msgstr "SG-jern maskinbearbejdet skalformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121521 msgid "Ductile iron shell mold machined casting assembly" msgstr "SG-jern maskinbearbejdet skalformning aggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265502 msgid "Ductile iron strip" msgstr "SG-jern strimmel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114607 msgid "Ductility testing machines" msgstr "Maskine til test af strækevne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40142019 msgid "Ducting hose" msgstr "Kabelslange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141900 msgid "Ducts" msgstr "Kanaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53121602 msgid "Duffel bags" msgstr "Duffeltasker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302205 msgid "Duke blueberries" msgstr "Duke blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302516 msgid "Duke cherries" msgstr "Duke kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141635 msgid "Duloxetine hydrochloride" msgstr "Duloxetin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405903 msgid "Dulse" msgstr "Søl rødalge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101644 msgid "Dumb waiter" msgstr "Stumtjener" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49201601 msgid "Dumbbells" msgstr "Håndvægte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101520 msgid "Dummy loads" msgstr "Fiktive ladninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25181715 msgid "Dump trailer" msgstr "Tippe trailer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25181605 msgid "Dump truck body" msgstr "Stel til tippeladslastbil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101601 msgid "Dump trucks" msgstr "Skraldelastbiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303302 msgid "Duncan grapefruit" msgstr "Duncan grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151550 msgid "Duplex pumps" msgstr "Duplexpumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101702 msgid "Duplexer trays" msgstr "Bakker til duplekser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101703 msgid "Duplexer units" msgstr "Dupleks-enheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101500 msgid "Duplicating machines" msgstr "Duplikatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152416 msgid "Duplicating materials for dental use" msgstr "Duplikering af materialer til dental brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163030 msgid "Dura flex coupling" msgstr "Dura fleksibel kobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42296103 msgid "Dural replacement or repair devices" msgstr "Enheder til erstatning eller reparation af dura" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307010 msgid "Durian" msgstr "Durian" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131601 msgid "Dust brushes or pans" msgstr "Støvkoste eller fejeblade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161503 msgid "Dust collectors" msgstr "Støvfilter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153132 msgid "Dust deflectors" msgstr "Støvdeflektorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104012 msgid "Dust fall holders or jars" msgstr "Støvopsamlere eller krukker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131617 msgid "Dust mops" msgstr "Støvmopper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52121510 msgid "Dust ruffles" msgstr "Flæseunderlag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47121814 msgid "Dust separator" msgstr "Støvudskiller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101802 msgid "Dusters" msgstr "Forstøvere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51182014 msgid "Dutasteride" msgstr "Dutasteride" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52121511 msgid "Duvets" msgstr "Dyner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302102 msgid "Dwarf bilberries" msgstr "Dværgblåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403005 msgid "Dwarf bok choy" msgstr "Dværgkinakål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405204 msgid "Dwarf green long pod okra" msgstr "Dwarf green long pod okra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303803 msgid "Dwarf huckleberries" msgstr "Dværgblåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191802 msgid "Dwell tachometer" msgstr "Dwell omdrejningstæller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43212103 msgid "Dye sublimination printers" msgstr "Farvesublimeringsprintere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23121610 msgid "Dyeing machines" msgstr "Farvningsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73141706 msgid "Dyeing or printing or finishing services" msgstr "Serviceydelser til farvning eller tryk eller efterbehandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23121616 msgid "Dyeing tester" msgstr "Farvetester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12171500 msgid "Dyes" msgstr "Farvestoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70151604 msgid "Dyes production" msgstr "Produktion af farver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101602 msgid "Dynamic random access memory DRAM" msgstr "Dynamisk random access hukommelse DRAM" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12131501 msgid "Dynamite" msgstr "Dynamit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114501 msgid "Dynamometers" msgstr "Dynamometere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101303 msgid "Dynamotor" msgstr "Dynamotor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141602 msgid "Dysprosium Dy" msgstr "Dysprosium Dy" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403215 msgid "D’artagnan corn" msgstr "D’artagnan majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201702 msgid "E Coli vaccines" msgstr "E Coli vaccines" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11171501 msgid "E24-2 or A37-2 steel" msgstr "E24-2 eller A37-2 stål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183300 msgid "ENT Examination Unit Accessories and Related Products" msgstr "ØNH-undersøgelsesenhed tilbehør og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111507 msgid "ERP or database applications programming services" msgstr "ERP eller databaseapplikations-programmeringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_CE msgid "Each month" msgstr "Hver måned" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183301 msgid "Ear Nose Throat Ent Examination Mirror Accessories" msgstr "Øre Næse Hals Ent Undersøgelse Spejl Tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162901 msgid "Ear clamps" msgstr "Slangeklemme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182407 msgid "Ear fenestrometers" msgstr "Ørefenestrometer (øregangsmåler)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182422 msgid "Ear inflating bags" msgstr "Inflationsposer til mellemøre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181902 msgid "Ear muffs" msgstr "Høreværn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294218 msgid "Ear nose and throat ENT surgical instrument sets" msgstr "Instrumentsæt til øre-, næse- og hals-kirurgi (ØNH)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143500 msgid "Ear nose and throat ENT treatment products and accessories" msgstr "Produkter og tilbehør til øre, næse, halsbehandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131645 msgid "Ear piercing instrument or gun" msgstr "Instrument til ørepiercing" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181904 msgid "Ear plug dispenser" msgstr "Dispenser til ørepropper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182421 msgid "Ear plug gages" msgstr "Ørepropmåleinstrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295435 msgid "Ear protectors or shields" msgstr "Høreværn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182017 msgid "Ear specula sets" msgstr "Ørespekelsæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143514 msgid "Ear wash systems" msgstr "Øreskyllesystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143512 msgid "Ear wicks" msgstr "Øretamponer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143508 msgid "Ear windhoods" msgstr "Ørevindhætter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143510 msgid "Ear windshield screens" msgstr "Ørevindskærme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301613 msgid "Earlicot apricots" msgstr "Earlicot abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304915 msgid "Earliglo nectarines" msgstr "Earliglo nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301520 msgid "Earligold apples" msgstr "Earligold æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301614 msgid "Earliman apricots" msgstr "Earliman abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305823 msgid "Earliqueen plums" msgstr "Earliqueen blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305316 msgid "Earlirich peaches" msgstr "Earlirich ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403221 msgid "Earlivee corn" msgstr "Earlivee majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302702 msgid "Early black cranberries" msgstr "Tidlige sorte tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301615 msgid "Early bright apricots" msgstr "Tidlige lyse abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306302 msgid "Early champagne rhubarb" msgstr "Tidlige champagne rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60111103 msgid "Early childhood bulletin board sets" msgstr "Opslagstavlesæt til små børn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101005 msgid "Early childhood math kits" msgstr "Matematiksæt til mindre børn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305706 msgid "Early dapple plucot" msgstr "Tidlig dapple abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304916 msgid "Early diamond nectarines" msgstr "Tidlige diamond nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406308 msgid "Early golden summer crookneck squash" msgstr "Early golden summer crookneck squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102400 msgid "Early learning math and counting resources and accessories" msgstr "Tidlig indlæring af matematik- og tælleevner, ressourcer og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305317 msgid "Early majestic peaches" msgstr "Tidlige majestic ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301521 msgid "Early mcintosh apples" msgstr "Tidlige mcintosh æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303428 msgid "Early muscat grapes" msgstr "Tidlige muscat druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407105 msgid "Early onward peas" msgstr "Tidlige onward ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305416 msgid "Early pears" msgstr "Tidlige pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406309 msgid "Early prolific straight neck squash" msgstr "Early prolific straight neck squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304305 msgid "Early red loquats" msgstr "Tidlige røde loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302517 msgid "Early rivers cherries" msgstr "Tidlige rivers kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305824 msgid "Early rosa plums" msgstr "Tidlige rosa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402605 msgid "Early snowball cauliflowers" msgstr "Tidlig snebold blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303201 msgid "Early sulphur gooseberries" msgstr "Tidlige mørke stikkelsbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303429 msgid "Early sweet grapes" msgstr "Tidlige søde druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305318 msgid "Early treat peaches" msgstr "Tidlige treat ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403222 msgid "Early xtra sweet corn" msgstr "Early xtra sweet majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143501 msgid "Earmold cleaning aids" msgstr "Hjælpemidler til rengøring af ørepropper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143509 msgid "Earmold glues or cements" msgstr "Lim eller cement til ørepropper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143505 msgid "Earmold repair kits" msgstr "Reparationssæt til ørepropper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143504 msgid "Earmolds or its accessories" msgstr "Ørepropper eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181903 msgid "Earmuff replacement parts or accessories" msgstr "Reservedele eller tilbehør til høreværn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161554 msgid "Earphone" msgstr "Høretelefoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54101604 msgid "Earrings" msgstr "Øreringe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121648 msgid "Earth additive" msgstr "Jordtilsætning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20101712 msgid "Earth grinders" msgstr "Jordkværne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121614 msgid "Earth leakage circuit breakers" msgstr "Jordlækage-afbrydere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182505 msgid "Earth leakage detector and fire alarm" msgstr "Detektor for jordstrømtab og brandalarm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113645 msgid "Earth leakage devices" msgstr "Fejlstrømsrelæer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141500 msgid "Earth metals" msgstr "Jordarter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101500 msgid "Earth moving machinery" msgstr "Entrepenørmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101717 msgid "Earth moving moldboards" msgstr "Jordflytningsmuldplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113612 msgid "Earth resistance testers" msgstr "Jordingsresistansprøveapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101702 msgid "Earthmoving buckets or its parts or accessories" msgstr "Spande eller dele eller tilbehør til jordarbejde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141505 msgid "Earthmoving service" msgstr "Serviceydelser indenfor fjernelse af jord" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101701 msgid "Earthmoving shovels" msgstr "Jordarbejdsskovle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114102 msgid "Earthquake simulators" msgstr "Jordskælvssimulatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121230 msgid "Easel brushes" msgstr "Staffelipensler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111903 msgid "Easels or accessories" msgstr "Flip-overs eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95111501 msgid "Easement" msgstr "Servitut" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93121606 msgid "East west cooperation services" msgstr "Tjenester vedrørende øst.vest samarbejde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403505 msgid "Easter egg eggplants" msgstr "Easter egg auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211900 msgid "" "Eating and drinking and food preparation aids for the physically challenged" msgstr "Spise- og drikkehjælpemidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90101500 msgid "Eating and drinking establishments" msgstr "Mad- og drikkevirksomheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85122105 msgid "Eating disorder services" msgstr "Spiseforstyrrelsetjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105609 msgid "Eating disorders education instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale om uddannelse om spiseforstyrrelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305825 msgid "Ebony may plums" msgstr "Ebony may blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305826 msgid "Ebony plums" msgstr "Ebony blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103501 msgid "Ebuliometer" msgstr "Ebuliometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11111603 msgid "Ecaussine or alabaster" msgstr "Alabast" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114513 msgid "Eccentricity measuring instrument" msgstr "Måleinstrument til ubalance" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106503 msgid "Ecclesiastical cross" msgstr "Kirkeligt kort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241108 msgid "Echothiophate or ecothiopate" msgstr "Echothiophate or ecothiopate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304614 msgid "Eclipse melons" msgstr "Eclipse meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70161701 msgid "Ecodevelopment services" msgstr "Serviceydelser til økoudvikling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94131702 msgid "Ecofeminists associations" msgstr "Økofeministiske foreninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94131703 msgid "Ecological political organizations" msgstr "Økologiske politiske organisationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77101707 msgid "Ecology advisory services" msgstr "Økologisk rådgivningsservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101806 msgid "Econazole nitrate" msgstr "Econazolnitrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81121503 msgid "Econometrics" msgstr "Økonometri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81121500 msgid "Economic analysis" msgstr "Økonomiske analyser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93142102 msgid "Economic cooperation services" msgstr "Tjenester vedrørende økonomisk samarbejde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81121504 msgid "Economic forecasts" msgstr "Økonomiske prognoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80101603 msgid "Economic or financial evaluation of projects" msgstr "Økonomisk eller finansiel evaluering af projekter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93121703 msgid "Economic or social council services" msgstr "Tjenester vedrørende Økonomiske eller Sociale Råd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103501 msgid "Economics activity or resource books" msgstr "Aktivitets- og undervisningsbøger til økonomi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101838 msgid "Economizer" msgstr "Economizer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103932 msgid "Ecosystem displays" msgstr "Tavle med økosystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70161700 msgid "Ecosystems" msgstr "Økosystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70161704 msgid "Ecosystems protection services" msgstr "Tjeneste til beskyttelse af økosystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404704 msgid "Eddoes malanga" msgstr "Eddoes malanga" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111801 msgid "Eddy current examination equipment" msgstr "Hvirvelstrømsundersøgelsesudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23101534 msgid "Edge bander" msgstr "Kantbander" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111913 msgid "Edge trimmer" msgstr "Kanttrimmer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30162004 msgid "Edgebanding laminate" msgstr "Kantbåndlamineret" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112203 msgid "Edgers" msgstr "Kantsave" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211902 msgid "Edging tools" msgstr "Kantrulleværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50151605 msgid "Edible animal fats" msgstr "Spiselige animalske fedtstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50151604 msgid "Edible animal oils" msgstr "Spiselige animalske olier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50151600 msgid "Edible animal oils and fats" msgstr "Spiselige animalske olier og fedtstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70151605 msgid "Edible forestry production" msgstr "Produktion af spiseligt skovbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50192304 msgid "Edible ice cream cups or cones" msgstr "Spiselige isskaller eller -vafler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50151500 msgid "Edible vegetable and plant oils and fats" msgstr "Spiselige grøntsager og vegetabilske olier og fedtstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50151514 msgid "Edible vegetable or plant fats" msgstr "Spiselige vegetabilske fedtstoffer eller plantefedtstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50151513 msgid "Edible vegetable or plant oils" msgstr "Spiselige vegetabilske olier eller planteolier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82111801 msgid "Editing services" msgstr "Redigeringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82111800 msgid "Editorial and support services" msgstr "Redaktionelle og støttetjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86141501 msgid "Educational advisory services" msgstr "Uddannelsesmæssige rådgivningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121900 msgid "Educational and research buildings and structures" msgstr "Uddannelses- og forskningsbygninger og strukturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101600 msgid "Educational certificates or diplomas" msgstr "Pædagogiske certifikater og eksamensbeviser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86111800 msgid "Educational exchanges" msgstr "Uddannelsesudvekslinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86111802 msgid "Educational exchanges between schools" msgstr "Uddannelsesmæssig udveksling mellem skoler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86111801 msgid "Educational exchanges between universities" msgstr "Uddannelsesmæssig udveksling mellem universiteter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141101 msgid "Educational games" msgstr "Undervisningsspil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86141500 msgid "Educational guidance services" msgstr "Uddannelsesvejledningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101200 msgid "Educational incentives" msgstr "Pædagogiske incitamenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55111515 msgid "Educational material audio tape" msgstr "Undervisningsmateriale på lydbånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94111903 msgid "Educational missionary services" msgstr "Tjenester vedrørende uddannelsestilbud til missionærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232500 msgid "Educational or reference software" msgstr "Pædagogisk eller referencesoftware" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112216 msgid "Educational or reference software maintenance" msgstr "Uddannelses- eller referencesoftwarevedligeholdelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94101607 msgid "Educational or teacher associations" msgstr "Uddannelses- eller lærerforbund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55101509 msgid "Educational or vocational textbooks" msgstr "Fag- og lærebøger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101300 msgid "Educational stickers and supplies" msgstr "Pædagogiske klistermærker og forsyninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86141700 msgid "Educational technology" msgstr "Uddannelsesteknologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101710 msgid "Educator gifts" msgstr "Gaver til fagpersoner indenfor uddannelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304504 msgid "Edwards mangoes" msgstr "Edwards mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101602 msgid "Eflornithine" msgstr "Eflornithine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50131634 msgid "Egg extract from birds other than chickens" msgstr "Æg-ekstrakt fra fugle undtagen høns" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50131633 msgid "Egg extract from chickens" msgstr "Æg-ekstrakt fra høns" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50131635 msgid "Egg imitation" msgstr "Æg-efterligning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101906 msgid "Egg inspection or collecting equipment" msgstr "Æginspektions- eller indsamlingsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73131802 msgid "Egg processing services" msgstr "Serviceydelser til forarbejdning af æg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50131631 msgid "Egg products and substitutes from birds other than chickens" msgstr "Ægprodukter og erstatninger fra fugle undtagen høns" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50131629 msgid "Egg products and substitutes from chickens" msgstr "Ægprodukter og erstatninger fra høns" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24121508 msgid "Egg trays" msgstr "Æggebakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10161525 msgid "Eggfruit tree" msgstr "Auberginetræ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151508 msgid "Eggplant seeds or seedlings" msgstr "Auberginefrø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403500 msgid "Eggplants" msgstr "Auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50131600 msgid "Eggs and egg substitutes" msgstr "Æg og ægge-erstatninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401914 msgid "Egyptian flat beets" msgstr "Egyptiske flade rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401915 msgid "Egyptian turnip rooted beets" msgstr "Egyptiske turnips rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111818 msgid "Eidograph" msgstr "Eidograf" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C59 msgid "Eighth" msgstr "Ottende" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304615 msgid "Ein d'or melons" msgstr "Ein d'or meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141713 msgid "Einsteinium Es" msgstr "Einsteinium Es" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151516 msgid "Ejector pins" msgstr "Ejektor pins" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151574 msgid "Ejector pump" msgstr "Ejektorpumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162115 msgid "Elastic braid" msgstr "Elastisk flettet bånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163001 msgid "Elastomeric couplings" msgstr "Elastomerisk kobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152429 msgid "Elastomeric materials for dental impressions" msgstr "Elastomere materialer til tandaftryk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13101700 msgid "Elastomers" msgstr "Elastomerer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114502 msgid "Elastometers" msgstr "Elastometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42322003 msgid "Elbow joint implants" msgstr "Abueledsimplantater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42241805 msgid "Elbow orthopedic softgoods" msgstr "Ortopædiske tekstilvarer til albuerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181514 msgid "Elbow protectors" msgstr "Albuebeskyttere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182202 msgid "Elbow supports" msgstr "Albuestøtter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307011 msgid "Elderberries" msgstr "Hyldebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94131607 msgid "Elderly assistance organizations" msgstr "Ældrebistandsorganisationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_91111903 msgid "Elderly daycare services" msgstr "Tjenester vedrørende dagplejeordninger for ældre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93111607 msgid "Election analysis services" msgstr "Valganalysetjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93111608 msgid "Election organization services" msgstr "Valgorganisationstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31251501 msgid "Electric actuators" msgstr "Elektrisk aktuator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101100 msgid "Electric alternating current AC motors" msgstr "Elektriske vekselstrømsmotorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104911 msgid "Electric bells or accessories" msgstr "Elektriske klokker eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40102003 msgid "Electric boilers" msgstr "Elektrisk varmtvandsbeholder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181536 msgid "Electric caries detection device" msgstr "Elektrisk cariesdetektionsanordning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101200 msgid "Electric direct current DC motors" msgstr "Elektriske jævnstrømsmotorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20141501 msgid "Electric downhole pumps" msgstr "I-hul elektriske pumper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104917 msgid "Electric equipotential apparatus" msgstr "Elektrisk ækvipotentiale apparaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25121502 msgid "Electric freight locomotives" msgstr "Elektriske lokomotiver til fragt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40102105 msgid "Electric fueled fireplace" msgstr "Elektrisk pejs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101843 msgid "Electric furnace" msgstr "Elektroovn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131643 msgid "Electric hair clipper" msgstr "Elektrisk hårklipper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104912 msgid "Electric lead wires or cables" msgstr "Elektrisk ledende ledninger eller kabler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171520 msgid "Electric lock" msgstr "Elektrisk lås" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25121504 msgid "Electric passenger locomotives" msgstr "Elektriske lokomotiver til passagerer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121636 msgid "Electric pencil sharpener" msgstr "Elektrisk blyantspidser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141122 msgid "Electric power line construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af elektriske strømkabler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121040 msgid "Electric power saver" msgstr "Elektrisk strømsparer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151502 msgid "Electric power system construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af elektrisk strømsystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113682 msgid "Electric power tester" msgstr "Strømtester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112112 msgid "Electric power transducer" msgstr "El transducer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83101804 msgid "Electric power transmission services" msgstr "El-transmissionstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112808 msgid "Electric rail car tester" msgstr "Tester til elektrisk skinnekøretøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121013 msgid "Electric rotary converters" msgstr "Kondensatorbatterier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171518 msgid "Electric strike plate" msgstr "Elektrisk låseblik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101517 msgid "Electric tow tractor" msgstr "Elektrisk trækker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83101800 msgid "Electric utilities" msgstr "Elforsyningsselskaber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25175003 msgid "Electric vehicle charging kit" msgstr "Elektriske ladesæt til køretøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25175002 msgid "Electric vehicle charging station" msgstr "Elektriske ladesystemer til køretøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25175000 msgid "Electric vehicle charging systems" msgstr "Elektriske ladesystemer til køretøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25175001 msgid "Electric vehicle portable charger" msgstr "Bærbar oplader til elektrisk køretøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42251616 msgid "Electric vibrators for rehabilitation or therapy" msgstr "Elektriske vibratorer til genoptræning eller behandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111609 msgid "Electric wire straighteners" msgstr "Elektriske trådrettere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121321 msgid "Electrical Box Hardware and Accessories" msgstr "Hardware og tilbehør til elektrisk boks/tavle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43233600 msgid "Electrical Equipment software" msgstr "Elektrisk udstyr-software" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122000 msgid "Electrical Variable Speed Drives" msgstr "Elektriske drev med variabel hastighed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73171510 msgid "Electrical accessories or supplies manufacture services" msgstr "Serviceydelser til produktion af elektrisk tilbehør " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111944 msgid "Electrical admittance sensors" msgstr "Sensorer til elektrisk adgang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81101700 msgid "Electrical and electronic engineering" msgstr "Elektrisk og elektronisk ingeniørvidenskab" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122115 msgid "Electrical armor rod" msgstr "Elektrisk armeret stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121304 msgid "Electrical box covers" msgstr "Afdækning til elektriske bokse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121320 msgid "Electrical box extension" msgstr "Udvidelse til elektriske bokse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121322 msgid "Electrical box partition" msgstr "Deler til elektrisk boks/tavle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121303 msgid "Electrical boxes" msgstr "Elektriske bokse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121300 msgid "Electrical boxes and enclosures and fittings and accessories" msgstr "Elektriske kasser og kabinetter og fittings og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26112105 msgid "Electrical braking systems" msgstr "Elektriske bremsesystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122114 msgid "Electrical bus way tap or bus tap" msgstr "Elektrisk busvejtap eller bustap" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121312 msgid "Electrical bushing" msgstr "Elektrisk bøsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121600 msgid "Electrical cable and accessories" msgstr "Elektrisk kabel og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121725 msgid "Electrical cable grip" msgstr "Elektrisk kabelgreb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121726 msgid "Electrical cable lasher" msgstr "Elektrisk kabelbinder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141115 msgid "Electrical cable laying service" msgstr "Serviceydelser indenfor nedlægning af elektrisk kabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111933 msgid "Electrical charge sensors" msgstr "Sensor til elektrisk ladning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116502 msgid "Electrical clip" msgstr "Elektrisk klemme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111909 msgid "Electrical clutches" msgstr "Elektriske koblinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153802 msgid "Electrical coil winding machine" msgstr "Elektrisk viklemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25173900 msgid "Electrical components" msgstr "Elektriske komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39131706 msgid "Electrical conduit" msgstr "Elektrisk rør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39131707 msgid "Electrical conduit coupling" msgstr "Elektrisk rørkobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39131717 msgid "Electrical conduit elbow" msgstr "Elektrisk rørbøjning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39131708 msgid "Electrical conduit fitting body" msgstr "Elektrisk rørmonteringsenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39131718 msgid "Electrical conduit nipple" msgstr "Elektrisk rørnippel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121421 msgid "Electrical connector assembly" msgstr "Elektrisk konnektorsamling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121323 msgid "Electrical console and consolet enclosure" msgstr "Elektrisk konsol og konsolkabinet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133702 msgid "Electrical contact powdered metal and metal alloy" msgstr "Elektrisk kontakt pulveriseret metal og metallegering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121522 msgid "Electrical contacts" msgstr "Elektriske kontakter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121552 msgid "Electrical control modules" msgstr "Elektriske kontrol-moduler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26131801 msgid "Electrical control panels for generators" msgstr "Elektriske kontrolpaneler til generatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121500 msgid "Electrical controls and accessories" msgstr "Elektriske controllere og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154065 msgid "Electrical copying equipment maintenance" msgstr "Vedligeholdelse af elektronisk kopieringsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121652 msgid "Electrical cord assembly" msgstr "Elektrisk kabelsamling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163032 msgid "Electrical coupling adapter" msgstr "Elektrisk koblingadapter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281506 msgid "Electrical devices or accessories for instrument cleaning" msgstr "Elektriske apparater eller tilbehør til instrumentrensning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81101701 msgid "Electrical engineering services" msgstr "Elektrisk konstruktionstjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73152108 msgid "Electrical equipment maintenance and repair service" msgstr "Vedligeholdelse og reparationsservice til elektrisk udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121808 msgid "Electrical erasers" msgstr "Elektriske viskelædere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121440 msgid "Electrical extension cable" msgstr "Elektrisk forlængerkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121311 msgid "Electrical fittings" msgstr "Elektriske fittings" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162504 msgid "Electrical fixture brackets" msgstr "El-monteringsbeslag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115305 msgid "Electrical frequency meters" msgstr "Elektriske frekvensmålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121324 msgid "Electrical general purpose enclosure" msgstr "Elektrisk allround kabinet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121701 msgid "Electrical hangers" msgstr "Elektriske bøjler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121700 msgid "Electrical hardware and supplies" msgstr "Elektriske hardware og forbrugsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73171507 msgid "Electrical household appliances manufacture services" msgstr "Serviceydelser til produktion af elektriske husholdningsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111946 msgid "Electrical inductance sensors" msgstr "Sensorer til elektrisk induktans" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121455 msgid "Electrical insertion mold connector" msgstr "Elektriske indsættelsesmatrice-stik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151515 msgid "Electrical inspection service" msgstr "Serviceydelser indenfor inspektion af elektronik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201502 msgid "Electrical insulating tape" msgstr "Elektrisk isoleringstape" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161805 msgid "Electrical insulating washers" msgstr "Elektrisk isoleringsskive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121727 msgid "Electrical insulator rod" msgstr "Elektrisk isolatorstang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121721 msgid "Electrical insulators" msgstr "Elektriske isolatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121441 msgid "Electrical jumper cable" msgstr "Elektrisk fjederkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121332 msgid "Electrical junction box" msgstr "Elektrisk samledåse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121729 msgid "Electrical lead set" msgstr "Elektrisk ledende sæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20142201 msgid "Electrical line heaters" msgstr "Elektriske linjevarmeapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121400 msgid "Electrical lugs plugs and connectors" msgstr "Elektriske kabelsko, stik og terminaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113600 msgid "Electrical measuring and testing equipment and accessories" msgstr "Elektrisk måle- og testudstyr og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39131719 msgid "Electrical metallic tubing EMT" msgstr "Elektriske metalliske rør EMT" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121434 msgid "Electrical metallic tubing EMT connectors" msgstr "Elektriske metalliske slanger EMT-stik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121464 msgid "Electrical metallic tubing EMT elbow" msgstr "Elektriske metalliske slanger EMT-albue" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111634 msgid "Electrical micrometer" msgstr "Elektrisk mikrometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121325 msgid "Electrical operator interface unit enclosure" msgstr "Elektrisk operatør-grænsefladeenheds-kabinet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32131023 msgid "Electrical or electronic device holder" msgstr "Elektrisk eller elektronisk enhedsholder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121009 msgid "Electrical or power regulators" msgstr "Elektriske eller kraftregulatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104900 msgid "Electrical physics materials" msgstr "Elektrisk fysik, materialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121402 msgid "Electrical plugs" msgstr "Elektriske stik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121442 msgid "Electrical port assembly" msgstr "Elektrisk dåsesamling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122246 msgid "Electrical potentiometer switch" msgstr "Elektrisk potentiometer-kontakt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111930 msgid "Electrical power sensors" msgstr "El-sensorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81102400 msgid "Electrical power transmission engineering" msgstr "Elektrisk kraftoverførsel ingeniørvidenskab" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121326 msgid "Electrical pushbutton enclosure" msgstr "Elektrisk trykkontaktkabinet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25121713 msgid "Electrical rail contact bond" msgstr "Kontaktvedhæftning til elektriske tog" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121710 msgid "Electrical receptacle multipliers" msgstr "Elektriske stikmultiplikatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121406 msgid "Electrical receptacles" msgstr "Elektriske stikforbindelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122300 msgid "Electrical relays and accessories" msgstr "Elektriske relæer og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111943 msgid "Electrical resistance or conductance sensors" msgstr "Elektrisk modstands- eller ledningsevnemålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121730 msgid "Electrical rosette" msgstr "Elektriske roset" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121900 msgid "Electrical safety devices and accessories" msgstr "Elektriske sikkerhedsanordninger og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121337 msgid "Electrical sealing compound" msgstr "Elektrisk tætningsmasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121404 msgid "Electrical sleeves" msgstr "Elektriske foringer/rør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122105 msgid "Electrical spacer" msgstr "Elektrisk afstandsstykke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122200 msgid "Electrical switches and accessories" msgstr "Elektriske kontakter og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151500 msgid "Electrical system services" msgstr "Elektrisk system, tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121428 msgid "Electrical taps" msgstr "Elektriske taps" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121327 msgid "Electrical terminal enclosure" msgstr "Elektrisk afslutningskabinet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121432 msgid "Electrical terminals" msgstr "Elektriske klemmer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73171503 msgid "Electrical tools manufacture services" msgstr "Serviceydelser til produktion af elektriske værktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122100 msgid "Electrical transmission and distribution equipment" msgstr "Elektrisk transmissions- og distributionsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121443 msgid "Electrical underground bus connector" msgstr "Elektrisk underjordisk bus stik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113613 msgid "Electrical value recorders" msgstr "Elektriske værdiskrivere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121500 msgid "Electrical wire" msgstr "Elektrisk ledning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122118 msgid "Electrical wire block connector" msgstr "Elektrisk ledningsbloksstik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39131709 msgid "Electrical wire or cable raceway" msgstr "Elektrisk lednings- eller kabelskinne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152469 msgid "Electrically Operated Rubber Based Dental Impression Material Mixer" msgstr "Elektrisk drevet gummibaseret Dental Impression Material Mixer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201518 msgid "Electrically conductive tape" msgstr "Elektrisk ledende tape" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101509 msgid "Electrically powered vehicle" msgstr "Eldrevne køretøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27113204 msgid "Electrician kits" msgstr "Elektriker kits" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104905 msgid "Electricity demonstration boards" msgstr "Elektricitet demonstrationstavler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104904 msgid "Electricity kits" msgstr "Elektricitetskits" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111811 msgid "Electrified tracks" msgstr "Elektrificerede spor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181003 msgid "Electro chemical machining ECM services" msgstr "Serviceydelser til ECM elektrokemisk maskinel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181101 msgid "Electro coating services" msgstr "Elektro coating" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153141 msgid "Electro discharge machine EDM wire" msgstr "Elektronisk discharge-EDM-wire" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181002 msgid "Electro discharge machining EDM services" msgstr "Serviceydelser til EDM gnistbearbejdningsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153606 msgid "Electro etcher marking machine" msgstr "Elektroætsende mærkningsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264305 msgid "Electro galvanized steel coil" msgstr "Elektrolytisk galvaniseret stål coil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112107 msgid "Electro pneumatic transducers" msgstr "Elektropneumatiske transducere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271414 msgid "Electro slag welding ESW machine" msgstr "Elektronisk slagger-ESW-svejsemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181716 msgid "Electrocardiography EKG accessories" msgstr "Tilbehør til elektrokardiografi (EKG)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181702 msgid "Electrocardiography EKG adapters or cables or leads" msgstr "Adaptere, kabler eller elektroder til elektrokardiografi (EKG)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181703 msgid "Electrocardiography EKG cable or lead or unit testers" msgstr "Testere til kabler, elektroder eller apparater til elektrokardiografi (EKG)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181704 msgid "Electrocardiography EKG calipers or rulers" msgstr "Krumpassere eller linealer til elektrokardiografi (EKG)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181717 msgid "Electrocardiography EKG electrode bulbs" msgstr "Elektrodepærer til elektrokardiografi (EKG)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181708 msgid "Electrocardiography EKG electrode patches" msgstr "Elektrode til elektrokardiografi (EKG)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181705 msgid "Electrocardiography EKG graphic recorders" msgstr "EKG apparat med strimmel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181706 msgid "Electrocardiography EKG monitor screens" msgstr "Montorer til elektrokardiografi (EKG)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181707 msgid "Electrocardiography EKG neonatal strap or ring electrodes" msgstr "Neonatale rem- eller ringelektroder til elektrokardiografi (EKG)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181718 msgid "Electrocardiography EKG recording pens" msgstr "Skriverpenne til elektrokardiografi (EKG)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181710 msgid "Electrocardiography EKG surface electrode testers" msgstr "Testere til overfladeelektroder til elektrokardiografi (EKG)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181711 msgid "Electrocardiography EKG telephony transmitter or receiver systems" msgstr "Telemetriovervågning af elektrokardiografi (EKG)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181719 msgid "Electrocardiography EKG transmitters or telemetry devices" msgstr "EKG-transmittere eller telemetriudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181712 msgid "Electrocardiography EKG unit analyzers" msgstr "Analysatorer til EKG-enheder (elektrokardiografi)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181701 msgid "Electrocardiography EKG units" msgstr "EKG apparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181700 msgid "Electrocardiography EKG units and related products" msgstr "EKG apparater og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104507 msgid "Electrochemical demonstration tools" msgstr "Elektrokemiske demonstrationsværktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104508 msgid "Electrochemical kits" msgstr "Elektrokemiske kits" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241502 msgid "Electrochemical machine ECM" msgstr "Elektrokemisk maskine ECM" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115600 msgid "Electrochemical measuring instruments and accessories" msgstr "Elektrokemiske måleinstrumenter og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23281901 msgid "Electrochemical metal cleaner" msgstr "Elektrokemiske metalrensere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182408 msgid "Electrocochleographs" msgstr "Elektrocochleogrammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42141813 msgid "Electroconvulsive devices" msgstr "Elektrochok-enheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32141109 msgid "Electrode carriers" msgstr "Elektrode-bærere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242102 msgid "Electrode holder" msgstr "Elektrodeholder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32141108 msgid "Electrode pins" msgstr "Elektrode-pins" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181715 msgid "Electrode solutions or creams" msgstr "Elektrode gel eller creme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121436 msgid "Electrodes" msgstr "Elektroder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182312 msgid "Electrodes or sets for electromyographs" msgstr "Elektroder eller sæt til elektromyografer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101567 msgid "Electrodialysis machine" msgstr "Maskine til elektrodialyse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105503 msgid "Electroelution systems" msgstr "Elektroelutionssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182308 msgid "Electroencephalograph EEGs" msgstr "Elektroencefalograf (EEG)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182315 msgid "Electroencephalographic spectrum analysers" msgstr "Elektroencefalografiske spektrumanalysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181534 msgid "Electroglottographs" msgstr "Elektroglottograf" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113003 msgid "Electrogravimetry analyzers" msgstr "Elektrogravimetri, analyseapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181110 msgid "Electroless nickel plating service" msgstr "Ikke elektrisk nikkel plating service" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_91101605 msgid "Electrolysis" msgstr "Elektrolyse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116016 msgid "Electrolyte analyzer reagent" msgstr "Reagensmiddel til elektrolytanalysator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113308 msgid "Electrolyte analyzers" msgstr "Elektrolytanalysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191600 msgid "Electrolytes" msgstr "Electrolytes" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23281502 msgid "Electrolytic bath machine" msgstr "Elektrolytisk badmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31251509 msgid "Electromagnetic actuators" msgstr "Elektromagnetisk aktuator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104908 msgid "Electromagnetic apparatus" msgstr "Elektromagnetiske apparaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221904 msgid "Electromagnetic blood flowmeters" msgstr "Elektromagnetiske blodflowmålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111917 msgid "Electromagnetic clutch" msgstr "Elektromagnetisk kobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113614 msgid "Electromagnetic field meters" msgstr "Elektromagnetiske feltmålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113803 msgid "Electromagnetic geophysical instruments" msgstr "Elektromagnetiske geofysiske instrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182506 msgid "Electromagnetic interference EMI shielding equipment" msgstr "Udstyr til afskærmning mod elektromagnetisk interferens (EMI)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182507 msgid "Electromagnetic interference EMI shielding material" msgstr "Materiale til afskærmning mod elektromagnetisk interferens (EMI)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113722 msgid "Electromagnetic interference EMI tester" msgstr "Elektromagnetisk interferens (EMI)-tester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31401504 msgid "Electromagnetic interference molded gasket" msgstr "Formstøbt EMI-pakning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31401605 msgid "Electromagnetic interference or EMI die cut gasket" msgstr "Stanset EMI-pakning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31401801 msgid "Electromagnetic interference water jet cut gasket" msgstr "Vandskåret EMI-pakning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112004 msgid "Electromagnetic pipe recovery services" msgstr "Tjeneste til genopretning af elektromagnetiske rør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112108 msgid "Electromagnetic propagation logging services" msgstr "Serviceydelser indenfor elektromagnetisk spredningslogning " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122315 msgid "Electromagnetic relay" msgstr "Elektromagnetisk relæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113728 msgid "Electromagnetic shield environmental chamber" msgstr "Elektromagnetisk skjold til klimakammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113739 msgid "Electromagnetic susceptibility tester" msgstr "Tester til elektromagnetisk følsomhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121506 msgid "Electromagnetic telemetry when drilling services" msgstr "Serviceydelser indenfor elektromagnetisk telemetri ved boring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42141816 msgid "Electromagnetic therapy stimulators" msgstr "Stimulatorer til elektromagnetisk terapi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20101620 msgid "Electromagnetic vibro feeder" msgstr "Elektromagnetisk vibrerende føder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104910 msgid "Electromagnets" msgstr "Elektromagneter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81101605 msgid "Electromechanical services" msgstr "Elektromekaniske tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23152105 msgid "Electromechanical vibrator" msgstr "Elektromagnetisk vibrator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20101621 msgid "Electromechanical vibro feeder" msgstr "Elektromekanisk vibrerende føder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113615 msgid "Electrometers" msgstr "Elektrometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181516 msgid "Electromyography EMG units" msgstr "Elektromyografisk (EMG) udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32141000 msgid "Electron Tubes" msgstr "Elektronrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105003 msgid "Electron apparatus" msgstr "Elektron apparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271413 msgid "Electron beam welding EBW machine" msgstr "Elektronisk strålesvejsnings-EBW-maskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41101807 msgid "Electron diffraction apparatus" msgstr "elektron diffraktografer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41101801 msgid "Electron guns" msgstr "Elektronkanoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111711 msgid "Electron microscopes" msgstr "Elektronmikroskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41101811 msgid "Electron probe x ray micro analyzer" msgstr "Elektronsonde-røntgenmikroanalyseapparat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115415 msgid "Electron spectroscopy system for chemical analysis" msgstr "Elektronspektroskopi-system til kemisk analyse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115416 msgid "Electron spin resonance spectrometer" msgstr "Elektronspin-resonansspektrometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32141100 msgid "Electron tube parts and accessories" msgstr "Elektronrør, dele og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31251502 msgid "Electronic actuators" msgstr "Elektronisk aktuator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113700 msgid "Electronic and communication measuring and testing instruments" msgstr "Elektronik og kommunikationsmålings- og testinstrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113736 msgid "Electronic and communication refractometer" msgstr "Elektronisk og kommunikerende refraktometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23211000 msgid "Electronic assembly machinery and support equipment" msgstr "Elektroniske montagemaskiner og støtteudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111706 msgid "Electronic batteries" msgstr "Elektroniske batterier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181602 msgid "Electronic blood pressure units" msgstr "Elektroniske blodtryksmålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101101 msgid "Electronic card readers" msgstr "Elektroniske kortlæsere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55111504 msgid "Electronic catalogs" msgstr "Elektroniske kataloger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55111508 msgid "Electronic charts or maps or atlases" msgstr "Elektroniske søkort eller kort eller atlas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81101702 msgid "Electronic circuit design" msgstr "Elektroniske kredsløbsdesign" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32151504 msgid "Electronic circuit equalizer" msgstr "Elektronisk kredsløbs-equalizer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111904 msgid "Electronic columns" msgstr "Elektroniske kolonner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81101711 msgid "Electronic component manufacturing service" msgstr "Elektronisk komponentfremstillingstjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32131000 msgid "Electronic component parts and raw materials and accessories" msgstr "Elektroniske råmaterialer og komponentdele og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73171512 msgid "Electronic computers or data processing equipment manufacture services" msgstr "Serviceydelser til produktion af computer eller data processering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121416 msgid "Electronic connector caps" msgstr "Elektroniske stik kapsler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191829 msgid "Electronic control inspection system" msgstr "Kontrolsystem til elektronisk styring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191827 msgid "Electronic control suspension ECS simulation tester" msgstr "SiImulationstester til elektronisk kontrol af suspension ECS" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151507 msgid "Electronic controls installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af elektronisk styring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111902 msgid "Electronic copyboards or accessories" msgstr "Elektroniske copyboards eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111902 msgid "Electronic counters" msgstr "Elektroniske tællere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111703 msgid "Electronic data interchange EDI design" msgstr "Elektronisk dataudvekslings-EDI-design" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55111502 msgid "Electronic dictionaries" msgstr "Elektroniske ordbøger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55111501 msgid "Electronic directories" msgstr "Elektroniske kataloger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55111513 msgid "Electronic educational or vocational texts" msgstr "Elektroniske uddannelsesmæssige eller faglige tekster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55111503 msgid "Electronic encyclopedias" msgstr "Elektroniske opslagsværker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101771 msgid "Electronic engine control for diesel engine" msgstr "Elektronisk motorstyring til dieselmotorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101770 msgid "Electronic engine control for gasoline engines" msgstr "Elektronisk motorstyring til benzinmotorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101751 msgid "Electronic engine controls" msgstr "Elektronisk motorkontrol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201604 msgid "Electronic equipment bays or baskets" msgstr "Rum eller kurve til elektronisk udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84131512 msgid "Electronic equipment insurance" msgstr "Forsikring af elektronisk udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73171511 msgid "Electronic equipment manufacture services" msgstr "Serviceydelser til produktion af elektrisk udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161512 msgid "Electronic filters" msgstr "Elektronisk filter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101318 msgid "Electronic flash cards" msgstr "Elektroniske memokort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48111404 msgid "Electronic funds transfer point of sale equipment" msgstr "Udstyr til EFTPOS (electronic funds transfer at point of sale)-terminal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121623 msgid "Electronic fuse" msgstr "Elektronisk sikring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101103 msgid "Electronic globes" msgstr "Elektroniske glober" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39101907 msgid "Electronic high intensity discharge EHID ballast" msgstr "Elektronisk højintensitets-discharge-EHID-ballast" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25173304 msgid "Electronic ignition systems" msgstr "Elektroniske tændingssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131516 msgid "Electronic instrument tuner" msgstr "Elektronisk instrumentstemmer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101100 msgid "Electronic learning aids" msgstr "Elektroniske hjælpemidler til indlæring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113616 msgid "Electronic loads" msgstr "Elektroniske belastninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55111506 msgid "Electronic magazines" msgstr "Elektroniske tidsskrifter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81161600 msgid "Electronic mail and messaging services" msgstr "Elektronisk mail og messaging-tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112102 msgid "Electronic mail service provider" msgstr "Elektronisk mail udbydertjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43233501 msgid "Electronic mail software" msgstr "E-mail-software" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23211100 msgid "Electronic manufacturing and processing machinery" msgstr "Elektroniske fremstillings- og forarbejdningmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54111605 msgid "Electronic master clock" msgstr "Elektronisk master-ur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81101713 msgid "" "Electronic measurement and recording instrument engineering and design " "service" msgstr "Elektronisk målings- og registreringsinstrumentkonstruktion og designtjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111905 msgid "Electronic measuring probes" msgstr "Elektroniske målesonder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201814 msgid "Electronic media or data duplicating equipment" msgstr "Elektroniske medier eller datakopieringsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182201 msgid "Electronic medical thermometers" msgstr "Elektroniske medicinske termometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121508 msgid "Electronic multichannel pipetters" msgstr "Elektroniske multikanalpipetter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55111507 msgid "Electronic newspapers" msgstr "Elektroniske aviser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P0 msgid "Electronic page" msgstr "Elektronisk side" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55111500 msgid "Electronic publications and music" msgstr "Elektroniske publikationer og musik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101104 msgid "Electronic quiz machines" msgstr "Elektroniske quiz maskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46121601 msgid "Electronic safe or arm devices" msgstr "Elektronisk armeringsanordninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121507 msgid "Electronic single channel pipetters" msgstr "Elektroniske enkeltkanalpipetter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54111606 msgid "Electronic slave clock" msgstr "Elektronisk slaveur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103403 msgid "Electronic social studies learning aids" msgstr "Læringsmidler til elektroniske sociale studier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55111601 msgid "Electronic software documentation or user manuals" msgstr "Elektronisk software dokumentation eller brugermanualer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55111600 msgid "Electronic software reference material" msgstr "Elektronisk software referencemateriale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182101 msgid "Electronic stethoscopes" msgstr "Elektroniske stetoskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121810 msgid "Electronic submersible pump lifting services" msgstr "Serviceydelser indenfor elektroniske submersible pumpeløft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131312 msgid "Electronic submersible pump services" msgstr "Serviceydelser indenfor elektroniske dykpumper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111501 msgid "Electronic toploading balances" msgstr "Elektroniske ovenskålsvægte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121022 msgid "Electronic transformers" msgstr "Elektroniske transformatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153608 msgid "Electronic tube marking machine" msgstr "Elektronisk rørmærkningsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211723 msgid "Electronic voting or vote-counting equipment" msgstr "Udstyr til elektronisk afstemning eller optælling af stemmer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101606 msgid "Electronically erasable programmable read only memory EEPROM" msgstr "Elektronisk sletbar programmerbare læse kun hukommelse EEPROM" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106401 msgid "Electronics kits" msgstr "Elektronik kits" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73151504 msgid "Electronics manufacturing service" msgstr "Serviceydelser til produktion af elektronik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106104 msgid "Electronics or electricity teaching aids or materials" msgstr "Hjælpemidler eller materialer til undervisning i elektronik eller elektricitet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112148 msgid "Electronics pliers" msgstr "Elektrikerstang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106402 msgid "Electronics teaching supplies" msgstr "Undervisningsmateriale til elektronik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106400 msgid "Electronics teaching supplies and equipment" msgstr "Elektronik, undervisningsmaterialer og udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86101606 msgid "Electronics vocational training services" msgstr "Elektronikerhvervsuddannelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105323 msgid "Electrophoresis premade buffers or solutions" msgstr "Brugsklare buffere eller opløsninger til elektroforese" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105340 msgid "Electrophoresis system" msgstr "Elektroforesesystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105305 msgid "Electrophoresis system accessories" msgstr "Tilbehør til elektroforese" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105303 msgid "Electrophoresis system power supplies" msgstr "Strømforsyninger til elektroforese" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203430 msgid "Electrophysiology catheters" msgstr "Katetre til elektrofysiologisk undersøgelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32131019 msgid "Electroplated gold layer bare printed circuit board" msgstr "Galvaniserede guldbelagte nøgne printplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23281801 msgid "Electroplating rack" msgstr "Galvaniseringsrack" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106208 msgid "Electroporation cuvettes" msgstr "Elektroporationskuvetter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183045 msgid "Electroretinogram systems" msgstr "Elektroretinogramsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41101804 msgid "Electroscopes" msgstr "Elektroskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104902 msgid "Electrostatic apparatus" msgstr "Elektrostatiske apparaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121647 msgid "Electrostatic discharger" msgstr "Elektrostatisk discharger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153801 msgid "Electrostatic fluxer" msgstr "Elektrostatisk knibtang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104903 msgid "Electrostatic kits" msgstr "Elektrostatiske kits" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112149 msgid "Electrostatic pliers" msgstr "Elektrostatisk knibtang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295143 msgid "Electrosurgical or electrocautery accessories or attachments" msgstr "Tilbehør til elektrokirurgi eller elektrokauterisation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295104 msgid "Electrosurgical or electrocautery equipment" msgstr "Elektrokirurgisk udstyr eller elektrokauterisationsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42141801 msgid "Electrotherapy combination units" msgstr "Kombinationsenheder til elektroterapi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42141802 msgid "Electrotherapy electrodes" msgstr "Elektroder til elektroterapi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42141800 msgid "Electrotherapy equipment" msgstr "Elektroterapiudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42141803 msgid "Electrotherapy lead wires or cables" msgstr "Ledninger eller kabler til elektroterapi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A54 msgid "Electrovolt per meter" msgstr "Elektrovolt pr meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A55 msgid "Electrovolt per square meter" msgstr "Elektrovolt per kvadratmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A56 msgid "Electrovolt square meter per kilogram" msgstr "Elektrovolt kvadratmeter per kilogram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305319 msgid "Elegant lady peaches" msgstr "Elegant lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_EA msgid "Element" msgstr "Element" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113041 msgid "Elemental analyzer" msgstr "Elementært analyseapparat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86121500 msgid "Elementary and secondary schools" msgstr "Folkeskole, mindre og større klasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101008 msgid "Elementary math kits" msgstr "Elementært matematiksæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104822 msgid "Elementary optical bench set" msgstr "Elementær optisk bænkesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121909 msgid "Elementary school" msgstr "Grundskole/Indskoling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305827 msgid "Elephant heart plums" msgstr "Elephant heart blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10102001 msgid "Elephants" msgstr "Elefanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142412 msgid "Eletriptan" msgstr "Eletriptan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211607 msgid "Elevated toilet seats for the physically challenged" msgstr "Toiletforhøjere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20102306 msgid "Elevating platform vehicles or scissor lifts" msgstr "Hæve og sænkbare platformskøretøjer eller sakseelevatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101518 msgid "Elevating scrapers" msgstr "Selvløftende skrabere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_05 msgid "Elevator" msgstr "Elevator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161621 msgid "Elevator bolts" msgstr "Elevatorbolt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101729 msgid "Elevator bucket" msgstr "Elevatorspand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161519 msgid "Elevator bucket screw" msgstr "Skrue til spandkædemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152903 msgid "Elevator front installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af facader til elevatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154010 msgid "Elevator installation maintenance and repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor vedligeholdelse, reparation eller installation af elevatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72101506 msgid "Elevator maintenance services" msgstr "Serviceydelser indenfor vedligeholdelse af elevatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101601 msgid "Elevators" msgstr "Elevatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306402 msgid "Elgantine rose hips" msgstr "Elgantine hyben" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304405 msgid "Ellensdale oranges" msgstr "Ellensdale appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115339 msgid "Ellipsometer" msgstr "Ellipsometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301522 msgid "Elstar apples" msgstr "Elstar æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42262001 msgid "Embalming cavity injectors" msgstr "Kavitetsinjektorer til balsamering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42262000 msgid "Embalming equipment and supplies" msgstr "Balsameringsudstyr og forsyninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42262003 msgid "Embalming fluids or chemical treatments" msgstr "Balsameringsvæsker eller kemiske behandlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42262004 msgid "Embalming injecting tubes" msgstr "Injektionsslanger til balsamering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42262007 msgid "Embalming injector needles" msgstr "Injektionsnåle til balsamering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42262006 msgid "Embalming kits" msgstr "Balsameringssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42262005 msgid "Embalming sinks" msgstr "Vaske til balsamering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42262002 msgid "Embalming vein drainage tubes" msgstr "Venedrænrør til balsamering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261706 msgid "Embalming workstations" msgstr "Arbejdsstationer til balsamering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92111507 msgid "Embargoes" msgstr "Embargoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93121506 msgid "Embassies or Ambassadors services" msgstr "Ambassade- eller ambassadørtjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232204 msgid "Embedded text entry software" msgstr "Software til integreret tekstindtastning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102903 msgid "Embedding capsules" msgstr "Indstøbningskapsler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102904 msgid "Embedding compounds" msgstr "Indstøbningsmedier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102902 msgid "Embedding molds" msgstr "Indstøbningsforme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121720 msgid "Emblems" msgstr "Emblemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203422 msgid "Embolization glues" msgstr "Emboliseringslim" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203423 msgid "Embolization spheres" msgstr "Emboliseringssfærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264302 msgid "Embossed steel coil" msgstr "Præget stål coil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82121512 msgid "Embossing" msgstr "Prægning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121624 msgid "Embossing tools" msgstr "Værktøjer til prægning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53141626 msgid "Embroidery hoops" msgstr "Broderibøjler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23121501 msgid "Embroidery making machines" msgstr "Broderimaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143204 msgid "Embryo transfer catheters" msgstr "Katetre til embryotransfer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85131707 msgid "Embryology research services" msgstr "Embryologi-forskningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11131607 msgid "Embryos" msgstr "Embryoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161648 msgid "Emedastine difumarate" msgstr "Emedastindifumarat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305828 msgid "Emerald beaut plums" msgstr "Emerald beauty blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54121502 msgid "Emerald gemstones" msgstr "Smaragd ædelsten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303615 msgid "Emerald riesling grapes" msgstr "Emerald riesling druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303430 msgid "Emerald seedless grapes" msgstr "Emerald stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111710 msgid "Emergency Lighting Accessories" msgstr "Nødbelysningstilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42172200 msgid "Emergency Medical Services Supplies" msgstr "Emergency Medical Services Supplies" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111916 msgid "Emergency dye signals" msgstr "Farvesignaler til nødsituation " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111708 msgid "Emergency exit illuminated sign" msgstr "Belyst exit-skilt til nødudgang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93131602 msgid "Emergency food supply services" msgstr "Fødevarenødhjælp leveringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93131803 msgid "Emergency housing services" msgstr "Tjenester vedrørende husvildeboliger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111709 msgid "Emergency light unit" msgstr "Nødbelysningsenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111700 msgid "Emergency lighting and accessories" msgstr "Nødbelysning og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42171913 msgid "Emergency medical services response kits or bags" msgstr "Emergency medicinske tjenester svarsæt eller tasker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42192401 msgid "Emergency or resuscitation carts" msgstr "Vogne til førstehjælpsudstyr eller genoplivningsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85101501 msgid "Emergency or surgical hospital services" msgstr "Nødsituations- eller kirurgiske sundhedsydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94131502 msgid "Emergency relief non governmental services" msgstr "Ikke statslige nødhjælpstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121545 msgid "Emergency stop device" msgstr "Nødstopsenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95141802 msgid "Emergency tent or hall" msgstr "Nødhjælpstelt eller -rum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90121801 msgid "Emergency travel agent assistance" msgstr "Rejsebureaubistand i nødsituation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90121800 msgid "Emergency travel assistance services" msgstr "Nødsituation, rejsetjenesteydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174101 msgid "Emergency vehicle exits" msgstr "Udrykningskøretøjets udgange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71141000 msgid "Emergency well control services" msgstr "Nødboringskontroltjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101502 msgid "Emery" msgstr "Emery" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31191517 msgid "Emery boards" msgstr "Smergelplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42141603 msgid "Emesis basins" msgstr "Opkast bakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77102002 msgid "Emission reporting compliance service" msgstr "Tjenester til overholdelse af emmission" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101614 msgid "Emitter coupled logic ECL" msgstr "Emitterkoblet logik ECL" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307210 msgid "Empeltre olives" msgstr "Empeltre oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303431 msgid "Emperatriz grapes" msgstr "Emperatriz druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305417 msgid "Emperor brown pears" msgstr "Emperor brown pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303432 msgid "Emperor grapes" msgstr "Emperor druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301523 msgid "Empire apples" msgstr "Empire æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84131609 msgid "Employee assistance programs" msgstr "Medarbejderbistandsprogrammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80121705 msgid "Employee benefits law services" msgstr "Socialydelsesretslige tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86111604 msgid "Employee education" msgstr "Medarbejderuddannelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84131701 msgid "Employer administered pension funds" msgstr "Arbejdsgiveradministrerede pensionsfonde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94101505 msgid "Employers associations" msgstr "Arbejdsgiverforbund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94101807 msgid "Employers unions" msgstr "Arbejdsgiverforeninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141800 msgid "Employment" msgstr "Beskæftigelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80121706 msgid "Employment law services" msgstr "Beskæftigelsesretslige tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141801 msgid "Employment promotion or planning services" msgstr "Tjenester vedrørende fremme eller planlægning af beskæftigelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141806 msgid "Employment statistics or forecasting services" msgstr "Beskæftigelsesstatistikker eller prognosetjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303433 msgid "Empress grapes" msgstr "Empress druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305320 msgid "Empress peaches" msgstr "Kejserinde ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305829 msgid "Empress plums" msgstr "Empress blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131002 msgid "Emulsion based fluid well fracturing services" msgstr "Serviceydelser indenfor fraktur af emulsionsbaserede væskebrønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12162500 msgid "Emulsion breakers" msgstr "Emulsionsopløsere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20102202 msgid "Emulsion loading machinery" msgstr "Læssemaskiner til emulsion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12161804 msgid "Emulsions" msgstr "Emulsioner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402902 msgid "En cornet de bordeaux chicory" msgstr "En cornet de bordeaux cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121715 msgid "Enalapril" msgstr "Enalapril" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121744 msgid "Enalapril maleate" msgstr "Enalaprilmaleat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121745 msgid "Enalaprilat dihydrate" msgstr "Enalaprilat dihydrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211501 msgid "Enamel paints" msgstr "Emaljelak" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211509 msgid "Enamel primers" msgstr "Emalje primer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122704 msgid "Enameling Kilns" msgstr "Emaljeovne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122703 msgid "Enameling accessories" msgstr "Emaljetilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122700 msgid "Enameling paints and accessories" msgstr "Emaljemaling og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122701 msgid "Enameling paints or mediums" msgstr "Emalje maling eller mediummer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121027 msgid "Encapsulated transformer" msgstr "Indkapslet transformer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201605 msgid "Encephalitis virus vaccine" msgstr "Encephalitis virus vaccine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121302 msgid "Enclosure plates or covers" msgstr "Kabinetplader eller -afdækning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211608 msgid "Encoder decoder equipment" msgstr "Indkoder-/dekoderudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121527 msgid "Encoders" msgstr "Encodere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305321 msgid "Encore peaches" msgstr "Encore ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25201704 msgid "Encryption or decryption systems" msgstr "Krypterings- eller dekrypteringssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232506 msgid "Encyclopedia software" msgstr "Leksikon-programmer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55101525 msgid "Encyclopedias" msgstr "Encyklopædier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112117 msgid "End cut pliers" msgstr "Endebidetang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112803 msgid "End mills" msgstr "Endefræser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271503 msgid "End tidal carbon dioxide monitors" msgstr "End tidal CO2-monitorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94131902 msgid "Endangered species protection associations" msgstr "Truede arters beskyttelsesforeninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77111507 msgid "Endangered species protection services" msgstr "Tjenester til beskyttelse af truede dyrearter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23231602 msgid "Ending roll" msgstr "Slutruller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151509 msgid "Endive seeds or seedlings" msgstr "Julesalatfrø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403600 msgid "Endives" msgstr "Julesalat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271905 msgid "Endobronchial tubes" msgstr "Endobronkiale tuber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85111603 msgid "Endocrine disease prevention or control services" msgstr "Forebyggelse eller kontroltjenester af endokrinologiske sygdomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151682 msgid "Endodontic broaches" msgstr "Endodontiske rømmenåle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151912 msgid "Endodontic sprays" msgstr "Endodontiske spray" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203417 msgid "Endografts" msgstr "Endograft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181505 msgid "Endometrial cell sampler sets" msgstr "Prøvetagningssæt til endometriske celler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295905 msgid "Endoprosthesis or wall stents or tubes" msgstr "Endoprotese eller vægstents eller slanger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102201 msgid "Endorsers" msgstr "Endorser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295001 msgid "Endoscope maintenance units" msgstr "Vedligeholdelsesudstyr til endoskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294901 msgid "Endoscope or instrument positioners or holders" msgstr "Endoskop eller instrument positionere eller holdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295002 msgid "Endoscope storage cabinets" msgstr "Opbevaringsskabe til endoskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295013 msgid "Endoscope tip protector or covers" msgstr "Beskyttelsehætte eller hætte til spids på endoskop" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295003 msgid "Endoscope wall hangers" msgstr "Vægbøjler til endoskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294800 msgid "Endoscopes and accessories and related products" msgstr "Endoskoper og tilbehør og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294911 msgid "Endoscopic Fixation Kits" msgstr "Endoskopiske fikseringssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294916 msgid "Endoscopic Insufflation Filters" msgstr "Endoskopiske insufflationsfiltre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294918 msgid "Endoscopic Insufflation Tubes" msgstr "Endoskopiske insufflationsrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294944 msgid "Endoscopic accessory kits" msgstr "Endoskopisk tilbehørssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294902 msgid "Endoscopic applicators or elevators" msgstr "Endoskopisk applikatorer eller løfteinstrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294903 msgid "Endoscopic aspiration or biopsy needles" msgstr "Endoskopiske aspirations- eller biopsinåle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294941 msgid "Endoscopic biliary drainage sets" msgstr "Endoskopisk galdedrænagesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294904 msgid "Endoscopic bite blocks or straps" msgstr "Endoskopiske bideblokke eller -stropper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295440 msgid "Endoscopic catheter adapters" msgstr "Adaptere til endoskopiske katetre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294908 msgid "Endoscopic clamp or dissector or grasper or forceps" msgstr "Endoskopiske klemmer, dissektorer, gribetænger eller pincetter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294905 msgid "Endoscopic cleaning brushes or related products" msgstr "Endoskopiske rengøringsbørster eller relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294906 msgid "Endoscopic cutting instruments" msgstr "Endoskopiske skæreinstrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294907 msgid "Endoscopic cytology or microbiology brushes" msgstr "Endoskopiske cytologi- eller mikrobiologibørster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294909 msgid "Endoscopic dilators or inflation devices" msgstr "Endoskopiske dilatorer eller instrumenter til inflation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294950 msgid "Endoscopic drills or drill bits" msgstr "Endoskopiske bor eller borehoveder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295000 msgid "Endoscopic equipment accessories and related products" msgstr "Tilbehør til endoskopisk udstyr og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295004 msgid "Endoscopic equipment or procedure carts" msgstr "Endoskopisk udstyrs - eller procedurevogne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295005 msgid "Endoscopic equipment sets" msgstr "Endoskopisk udstyrssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294953 msgid "Endoscopic extractors" msgstr "Endoskopiske instrumenter til udtrækning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294912 msgid "Endoscopic fluid management systems or accessories" msgstr "Endoskopiske væskestyringssystemer eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294946 msgid "Endoscopic gages" msgstr "Endoskopiske målerinstrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294949 msgid "Endoscopic guidewire handles" msgstr "Greb til endoskopisk guidewire" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294919 msgid "Endoscopic guidewire or glidewire" msgstr "Endoskopisk guidewire eller glidewire" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294956 msgid "Endoscopic guidewire tracers" msgstr "Endoskopisk guidewire til vanskelig adgang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295006 msgid "Endoscopic heater probe units or heater probes" msgstr "Endoskopiske varmesonde/probe udstyr eller varmesonder/prober" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294913 msgid "Endoscopic hemostatic balloons or needles or tubes or accessories" msgstr "Endoskopiske balloner, nåle, slanger eller tilbehør til hæmostase" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294955 msgid "Endoscopic hooks" msgstr "Endoskopiske kroge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295014 msgid "Endoscopic instrument cases" msgstr "Æsker til endoskopiske instrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294927 msgid "Endoscopic instrument packs or trays or kits" msgstr "Endoskopiske instrumentpakker eller -bakker eller -sæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294942 msgid "Endoscopic instrument seals" msgstr "Forseglinger til endoskopiske instrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294914 msgid "Endoscopic instrument sets" msgstr "Endoskopisk instrumentsæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294915 msgid "Endoscopic instrument spreaders" msgstr "Endoskopisk spreder instrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294900 msgid "Endoscopic instruments" msgstr "Endoskopiske instrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294917 msgid "Endoscopic insufflation needles" msgstr "Endoskopiske insufflationsnåle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294921 msgid "Endoscopic knot pushers or delivery systems" msgstr "Endoskopiske knudeskubbere eller knudehåndtering/afsnøring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294920 msgid "Endoscopic laser instruments" msgstr "Endoskopiske laserinstrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295015 msgid "Endoscopic lenses" msgstr "Endoskopiske linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294922 msgid "Endoscopic ligators" msgstr "Endoskopiske ligaturinstrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294923 msgid "Endoscopic manipulators" msgstr "Endoskopiske manipulatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294910 msgid "Endoscopic monopolar or bipolar cable" msgstr "Endoskopisk monopolært eller bipolært kabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294924 msgid "Endoscopic monopolar or bipolar hand instruments" msgstr "Endoskopiske monopolære eller bipolære håndinstrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294948 msgid "Endoscopic mouthpieces" msgstr "Endoskopiske mundstykker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294925 msgid "Endoscopic needles or punches" msgstr "Endoskopiske nåle eller dorne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295420 msgid "" "Endoscopic or surgical catheters or catheterization kits or drainage bags" msgstr "Endoskopiske eller kirurgiske katetre eller kateteriseringssæt eller drænposer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294926 msgid "Endoscopic overtubes" msgstr "Endoskopiske slanger til fx iinstument indføring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294928 msgid "Endoscopic probes" msgstr "Endoskopiske sonder/prober" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294929 msgid "Endoscopic retractors" msgstr "Endoskopiske retraktorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294952 msgid "Endoscopic retrievers or sets" msgstr "Endoskopiske retrievere eller sæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294957 msgid "Endoscopic shaver blades" msgstr "Endoskopiske shaver blade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294951 msgid "Endoscopic small joint instrument sets" msgstr "Endoskopisk instrumentsæt til små led" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294930 msgid "Endoscopic snares or snare wires" msgstr "Endoskopiske slynger eller trådslynger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294931 msgid "Endoscopic specimen retrieval forceps" msgstr "Pincetter til udtagning af endoskopiske prøver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294933 msgid "Endoscopic suction or irrigation tips or coagulation probes" msgstr "Opsugnings- eller skyllespidser eller koagulationssonder/prober til endoskopi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295206 msgid "Endoscopic surgery units" msgstr "Endoskopiske kirurgiske enheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294934 msgid "Endoscopic suturing devices" msgstr "Endoskopiske suturinstrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294954 msgid "Endoscopic tissue or specimen removing devices" msgstr "Anordninger til fjernelse af prøvemateriale eller væv ved endoskopi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294943 msgid "Endoscopic valve units" msgstr "Endoskopiske ventilenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294939 msgid "Endoscopic valves" msgstr "Endoskopiske ventiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294958 msgid "Endoscopic vessel sealing and cutting attachments" msgstr "Endoskopisk karforsegling og skæreindsatser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294936 msgid "Endoscopic working elements or working channels" msgstr "Endoskopiske arbejdsredskaber eller -kanaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183055 msgid "Endothelial cell counters" msgstr "Endotheliale celletællere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271906 msgid "Endotracheal or tracheostomy tube repair kits" msgstr "Sæt til reparation af endotracheal eller tracheostomi tube" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271910 msgid "Endotracheal or tracheotomy sets" msgstr "Inubations- eller trakeotomisæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271903 msgid "Endotracheal tubes" msgstr "Endotracheal tuber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42141904 msgid "Enema accessories" msgstr "Lavementtilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42141900 msgid "Enema administration supplies" msgstr "Lavement, administrationsmaterialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42141903 msgid "Enema kits" msgstr "Lavementsæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42141905 msgid "Enema soaps" msgstr "Lavementsæber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104700 msgid "Energy and power physics materials" msgstr "Energi- og kraftfysik, materialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104704 msgid "Energy class kits" msgstr "Klassekits om energi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15101614 msgid "Energy coal" msgstr "Energikul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83101900 msgid "Energy conservation" msgstr "Energibesparelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83101901 msgid "Energy conservation programs" msgstr "Energibesparelsesprogrammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104703 msgid "Energy demonstration kits" msgstr "Energidemonstrationskits" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85141504 msgid "Energy healing work" msgstr "Tjenester vedrørende Energihealing" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151509 msgid "Energy management controls installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af energistyring kontrol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106205 msgid "Energy or power teaching aids or materials" msgstr "Hjælpemidler eller materialer til undervisning i energi eller el" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81101516 msgid "Energy or utility consulting service" msgstr "Energi- eller nytterådgivningstjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86101602 msgid "Energy related vocational training services" msgstr "Energi-relaterede erhvervsuddannelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83101902 msgid "Energy use reduction measures" msgstr "Energiforbrugs-reduktionsforanstaltninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101513 msgid "Engine Repair Kit" msgstr "Reparationssæt til motorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101762 msgid "Engine component linkages" msgstr "Motorkomponentforbindelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101700 msgid "Engine components and accessories" msgstr "Motorkomponenter og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174004 msgid "Engine coolant" msgstr "Kølervæske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174000 msgid "Engine coolant system" msgstr "Motorens kølesystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101715 msgid "Engine covers or pans" msgstr "Motor covers eller pans" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191805 msgid "Engine distributor tester" msgstr "Motordistributionstester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101748 msgid "Engine flywheel" msgstr "Motorsvinghjul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101716 msgid "Engine forgings" msgstr "Motorsmedegods" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101717 msgid "Engine heaters" msgstr "Motorvarmere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101718 msgid "Engine ignition systems" msgstr "Motortændingssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191822 msgid "Engine injector tester" msgstr "Motorinjektortester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101704 msgid "Engine mounts" msgstr "Motor beslag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191820 msgid "Engine multimeter" msgstr "Motormultimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15121501 msgid "Engine oil" msgstr "Motorolie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23152203 msgid "Engine or component test stands" msgstr "Motor- eller komponentteststande" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106211 msgid "Engine or engine parts teaching aids or materials" msgstr "Hjælpemidler eller materialer til undervisning i motorlære og motordele" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73161501 msgid "Engine or turbine manufacturing services" msgstr "Serviceydelser til produktion af maskiner eller turbiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191704 msgid "Engine or vehicle stands" msgstr "Motor- eller køretøjsstande" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191705 msgid "Engine piston and rod scale" msgstr "Motorstempel og stangskala" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101721 msgid "Engine pulleys" msgstr "Motorremskiver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174002 msgid "Engine radiators" msgstr "Motorradiatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191821 msgid "Engine simulation tester" msgstr "Motorsimulationstester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101741 msgid "Engine sleeves" msgstr "Motormanchetter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25173902 msgid "Engine starter motor" msgstr "Motor-startmotor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191823 msgid "Engine test bed" msgstr "Motorprøvestand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191722 msgid "Engine tool kit" msgstr "Motorværktøjskasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191824 msgid "Engine tune up tester" msgstr "Tester til tuning af motor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101754 msgid "Engine valve seat" msgstr "Motorventilsæde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101743 msgid "Engine valves" msgstr "Motorventiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162420 msgid "Engineered hinge" msgstr "Specialfremstillet hængsel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11122000 msgid "Engineered wood products" msgstr "Forarbejdede træprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94101608 msgid "Engineering associations" msgstr "Ingeniørforbund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151613 msgid "Engineering chain" msgstr "Kæde til tungt arbejde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171902 msgid "Engineering chain sprocket" msgstr "Kædedrev til tungt arbejde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73152103 msgid "Engineering equipment maintenance services" msgstr "Serviceydelser til udstyrsvedligeholdelse og reparation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81101703 msgid "Engineering testing services" msgstr "Teknisk afprøvningstjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86101610 msgid "Engineering vocational training services" msgstr "Ingeniørerhvervsuddannelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101500 msgid "Engines" msgstr "Motorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131209 msgid "English horns" msgstr "Engelske horn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404002 msgid "English peas" msgstr "Engelske ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82121602 msgid "Engraved roll printing" msgstr "Indgraveret rulleudskrivning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112718 msgid "Engravers" msgstr "Gravørmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82121600 msgid "Engraving" msgstr "Gravering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23101515 msgid "Engraving machines" msgstr "Indgraveringsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161102 msgid "Enhanced oil recovery services" msgstr "Serviceydelser indenfor forbedret genindvindelse af olie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83112200 msgid "Enhanced telecommunications services" msgstr "Forbedrede teletjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101904 msgid "Enlargers" msgstr "Forstørrelsesapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404806 msgid "Enoki mushrooms" msgstr "Enoki svampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131607 msgid "Enoxaparin" msgstr "Enoxaparin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15131505 msgid "Enriched plutonium" msgstr "Beriget plutonium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15131503 msgid "Enriched uranium" msgstr "Beriget uran" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293508 msgid "Ent Ear Nose Throat Suction or Irrigation Supplies or Accessories" msgstr "Ent Øre-næse-hals-sugning eller kunstvanding eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142511 msgid "Entacapone" msgstr "Entacapone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42231502 msgid "Enteral feeding administration sets" msgstr "Indgiftssæt til enteral ernæring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42231500 msgid "Enteral feeding equipment and supplies" msgstr "Enteralt ernæringsudstyr og forbrugsartikler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42231510 msgid "Enteral feeding infusion pump tubing sets" msgstr "Sondesæt til infusionspumpe til enteral ernæring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42231501 msgid "Enteral feeding infusion pumps" msgstr "Infusionspumper til enteral ernæring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42231503 msgid "Enteral feeding irrigation sets or trays" msgstr "Skyllesæt eller -bakker til enteral ernæring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42231505 msgid "Enteral feeding set adapters or connectors or extensions" msgstr "Adaptere, konnektorer eller forlængere til enteral ernæring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42231508 msgid "Enteral feeding set valves" msgstr "Ventiler til enterale ernæringssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42231504 msgid "Enteral nutrition bags or containers" msgstr "Poser eller beholdere til enteral ernæring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42231509 msgid "Enteral nutrition weighing chambers" msgstr "Vægt til enteral ernæring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42231507 msgid "Enteral tube cleaning brushes" msgstr "Rensebørster til enterale sonder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232403 msgid "Enterprise application integration software" msgstr "EAI-software (Enterprise Application Integration)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43231602 msgid "Enterprise resource planning ERP software" msgstr "ERP-software (ressourceplanlægning)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112211 msgid "Enterprise resource planning software maintenance" msgstr "Enterprise ressourceplanlægning softwarevedligeholdelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43233701 msgid "Enterprise system management software" msgstr "Software til virksomhedens systemstyring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101505 msgid "Entertainment centers" msgstr "Underholningscentre / TV borde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102508 msgid "Entomological aspirators" msgstr "Entomologiske aspiratorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102507 msgid "Entomological catching equipment" msgstr "Entomologisk indfangningsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102509 msgid "Entomological dippers" msgstr "Entomologiske øser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102513 msgid "Entomological display units" msgstr "Entomologisk dataskærm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102510 msgid "Entomological monocups" msgstr "Entomologiske monocups" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102505 msgid "Entomological mounting materials" msgstr "Entomologiske monteringsmaterialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102504 msgid "Entomological pinning equipment" msgstr "Entomologisk fastgørelsesudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102511 msgid "Entomological sticky traps" msgstr "Entomologiske klæbefælder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102506 msgid "Entomological trays" msgstr "Entomologiske bakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152403 msgid "Entryway and exit framing service" msgstr "Serviceydelser indenfor indramning af døre og indgange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77101504 msgid "Environmental Impact Assessment EIA services" msgstr "Vurdering f miljømæssig indvirkning VVM tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77101700 msgid "Environmental advisory services" msgstr "Miljømæssige rådgivningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77101800 msgid "Environmental auditing" msgstr "Miljørevision" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77101702 msgid "Environmental chemistry advisory services" msgstr "Miljømæssig rådgivningsservice indenfor kemi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172700 msgid "Environmental control systems" msgstr "Miljømæssige kontrolsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77111602 msgid "Environmental decontamination services" msgstr "Tjenester til miljømæssig dekontaminering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77101705 msgid "Environmental economics advisory services" msgstr "Miljømæssig rådgivningsservice indenfor økonomi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77101703 msgid "Environmental ethics advisory services" msgstr "Miljømæssig rådgivningsservice indenfor etik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77101500 msgid "Environmental impact assessment" msgstr "Miljøkonsekvensvurdering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77101503 msgid "Environmental indicators analysis" msgstr "Analyse af miljøindikatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77101801 msgid "Environmental information systems" msgstr "Miljømæssige informationssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77101605 msgid "Environmental institution building or planning" msgstr "Miljømæssig planlægning eller opførelse af institution" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77101706 msgid "Environmental law advisory services" msgstr "Miljømæssig rådgivningsservice indenfor jura" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77101505 msgid "Environmental monitoring" msgstr "Miljøovervågning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94131501 msgid "Environmental non governmental services" msgstr "Ikke statslige miljøtjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77101600 msgid "Environmental planning" msgstr "Miljøplanlægning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77101805 msgid "Environmental quality control services" msgstr "Miljømæssig rådgivningsservice indenfor kvalitetskontrol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116117 msgid "Environmental reagents or solutions or stains" msgstr "Miljømæssige reagenser eller opløsninger eller farver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77111600 msgid "Environmental rehabilitation" msgstr "Miljømæssig rehabilitering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77102000 msgid "Environmental reporting services" msgstr "Miljømæssige rapporteringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77111500 msgid "Environmental safety services" msgstr "Miljømæssige sikkerhedstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77101701 msgid "Environmental sciences advisory services" msgstr "Miljømæssig rådgivningsservice indenfor videnskab" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77101806 msgid "Environmental security control services" msgstr "Miljømæssig rådgivningsservice indenfor sikkerhedskontrol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77101502 msgid "Environmental standards" msgstr "Miljømæssige standarder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151510 msgid "Environmental system control installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af system til kontrol af miljø" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106206 msgid "Environmental teaching aids or materials" msgstr "Hjælpemidler eller materialer til undervisning i miljø" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77101704 msgid "Environmental technology advisory services" msgstr "Miljømæssig rådgivningsservice indenfor teknologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191520 msgid "Environmental test chamber" msgstr "Miljømæssigt testkammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116116 msgid "Environmental test kits or supplies" msgstr "Miljømæssige testkit eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86101508 msgid "Environmental vocational training services" msgstr "Miljømæssige erhvervsuddannelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92112207 msgid "Environmental warfare" msgstr "Miljømæssig krigsførelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312305 msgid "Enzymatic debridement products" msgstr "Enzymatiske debriderings-produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113309 msgid "Enzyme analyzers" msgstr "Enzymanalysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106516 msgid "Enzyme expression consumables" msgstr "Forbrugsvarer til enzymudtræk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106605 msgid "Enzyme reporter vector maps or sequences" msgstr "Vektorkort eller -sekvenser til enzymrapporter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352204 msgid "Enzymes" msgstr "Enzymer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104007 msgid "Enzymology kits or supplies" msgstr "Enzymologi kits eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131429 msgid "Eo" msgstr "Eo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181526 msgid "Epalrestat" msgstr "Epalrestat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404110 msgid "Epazote" msgstr "Epazote" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13101714 msgid "Epichlorohydrin ECO" msgstr "Epichlorhydrin ECO" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85111514 msgid "Epidemic prevention or control services" msgstr "Forebyggelse eller kontroltjenester af epidemier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85131708 msgid "Epidemiology research services" msgstr "Epidemiologi-forskningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111610 msgid "Epidiascopes" msgstr "Epidiaskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142509 msgid "Epidural anesthesia kit or tray" msgstr "Sæt eller bakke til epidural anæstesi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111710 msgid "Epirubicin" msgstr "Epirubicin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111715 msgid "Epirubicin hydrochloride" msgstr "Epirubicin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73171513 msgid "Epitaxial services" msgstr "Epitaxial ydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121909 msgid "Eplerenone" msgstr "Eplerenon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131508 msgid "Epoetin alfa" msgstr "Epoetin alfa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111001 msgid "Epoxy" msgstr "Epoxy" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133708 msgid "Epoxy Conformal Coating" msgstr "Epoxy konform belægning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154011 msgid "Epoxy application service" msgstr "Serviceydelser indenfor applikation af epoxy" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201607 msgid "Epoxy bond" msgstr "Epoxy lim" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12164903 msgid "Epoxy waterproof coating" msgstr "Epoxy vandtæt belægning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131710 msgid "Eptifibatide" msgstr "Eptifibatide" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20142706 msgid "Equalizer pitman assembly" msgstr "Equalizer-pitman-samling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161517 msgid "Equalizers" msgstr "Equalizere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11 msgid "Equipment" msgstr "Udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53121705 msgid "Equipment cases" msgstr "Tasker til udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102907 msgid "Equipment dust covers" msgstr "Støvhætter til udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81141804 msgid "Equipment inspection service" msgstr "Udstyrsinspektionstjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81141504 msgid "Equipment test calibration or repair" msgstr "Test, kalibrering eller reparation af udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112412 msgid "Equipment transportation case" msgstr "Udstyrstransportkasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76122402 msgid "Equipment usage fee" msgstr "Gebyr for brug af udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101319 msgid "Equivalent flash cards" msgstr "Memokort til ligninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121721 msgid "Erasable ink pen" msgstr "Kuglepen med blæk, som kan viskes ud" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101605 msgid "Eraseable programmable read only memory EPROM" msgstr "Sletbar læse kun hukommelse EPROM" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121809 msgid "Eraser holder" msgstr "Holder til viskelæder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121807 msgid "Eraser refills" msgstr "Viskelæder-refills" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121804 msgid "Erasers" msgstr "Viskelæder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141603 msgid "Erbium Er" msgstr "Erbium Er" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84131513 msgid "Erection all risks insurance" msgstr "Forsikring mod alle risici ved entreprenøropførelse/-anlæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A57 msgid "Erg" msgstr "Erg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A60 msgid "Erg per cubic centimeter" msgstr "Erg pr. kubikcentimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A64 msgid "Erg per second square centimeter" msgstr "Erg per sekund kvadratcentimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A65 msgid "Erg per square centimeter second" msgstr "Erg per kvadratcentimeter sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A67 msgid "Erg square centimeter per gram" msgstr "Erg kvadratcentimeter per gram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51122108 msgid "Ergoloid mesylates" msgstr "Ergoloid mesylater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49211811 msgid "Ergometer" msgstr "Ergometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51182204 msgid "Ergometrine or ergonovine" msgstr "Ergometrine or ergonovine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182200 msgid "Ergonomic support aids" msgstr "Ergonomiske hjælpemidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114634 msgid "Erichsen tester" msgstr "Erichsen tester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70131503 msgid "Erosion control services" msgstr "Tjeneste til kontrol af jordskred" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31371209 msgid "Erosion resistant castable" msgstr "Erosionsbestandig cement" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101570 msgid "Erythromycin" msgstr "Erythromycin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131506 msgid "Erythropoietin" msgstr "Erythropoietin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154046 msgid "Escalator installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af rulletrapper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101626 msgid "Escalator or walkways" msgstr "Rulletrapper eller gangbroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151619 msgid "Escalator step chain" msgstr "Rulletrappe trinkæde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141633 msgid "Escitalopram oxalate" msgstr "Escitalopram oxalat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304104 msgid "Escondido lemons" msgstr "Escondido citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80131703 msgid "Escrow account services" msgstr "Tjenester til spærring af konto" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80131700 msgid "Escrow and title services" msgstr "Deponerings- og rettighedstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141757 msgid "Escutcheon" msgstr "Nøgleskilt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151802 msgid "Esmolol hydrochloride" msgstr "Esmolol hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171909 msgid "Esomeprazole or omeprazole" msgstr "Esomeprazole or omeprazole" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295906 msgid "Esophageal stents" msgstr "Oesophagusstents" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271504 msgid "Esophageal stethoscopes" msgstr "Oesophagusstetoskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271902 msgid "Esophageal tubes" msgstr "Oesophagus tuber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294808 msgid "Esophagoscopes or their accessories" msgstr "Spiserør eller tilbehør hertil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151515 msgid "Esparto grass rope" msgstr "Espartogræsreb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70141509 msgid "Essential oil crops production" msgstr "Produktion af æterisk olieafgrøder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70151602 msgid "Essential oils production" msgstr "Produktion af æteriske olier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151506 msgid "Esterase inhibitor" msgstr "Esterase inhibitor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352108 msgid "Esters or its substitutes" msgstr "Estere eller dens erstatninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181529 msgid "Esthesiometers" msgstr "Æstesiometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181815 msgid "Estradiol and norethisterone acetate" msgstr "Østradiol og norethisteronacetat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111803 msgid "Estramustine" msgstr "Estramustine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181800 msgid "Estrogens, progesterones and internal contraceptives" msgstr "Østrogener, progesteroner og interne præventionsmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81151802 msgid "Estuarine oceanography" msgstr "Flodmundinger oceanografi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141823 msgid "Eszopiclone" msgstr "Eszopiclon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111620 msgid "Etalon wedge" msgstr "Etalon kile" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131805 msgid "Etamsylate or ethamsylate" msgstr "Etamsylate or ethamsylate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121717 msgid "Etching needles" msgstr "Ætsningsnåle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191505 msgid "Ethacrynate sodium" msgstr "Ethacrynate sodium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15101511 msgid "Ethanol" msgstr "Ethanol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116211 msgid "Ethanol breathalyzer" msgstr "Ethanol pusteapparat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73101607 msgid "Ethanol or methanol or derivatives production services" msgstr "Serviceydelser indenfor produktion af ethanol eller metanol eller afledere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142930 msgid "Ether" msgstr "Æter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12161910 msgid "Ether sulfates" msgstr "Ether sulfater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43233406 msgid "Ethernet driver software" msgstr "Software til Ethernet-driver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352112 msgid "Ethers or its substitutes" msgstr "Estere eller dens erstatninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181833 msgid "Ethinyl estradiol and ethynodiol diacetate" msgstr "Ethinylestradiol og ethynodioldiacetat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103603 msgid "Ethnic diversity resources" msgstr "Undervisningsmateriale til etnisk diversitet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94131805 msgid "Ethnic minorities cultural preservation services" msgstr "Etniske minoriteters kulturbevarelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141508 msgid "Ethosuximide" msgstr "Ethosuximide" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141515 msgid "Ethotoin" msgstr "Ethotoin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142931 msgid "Ethyl chloride" msgstr "Ethylchlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15111504 msgid "Ethylene" msgstr "Ethylen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111067 msgid "Ethylene Vinyl Alcohol" msgstr "Ethylen Vinyl Alkohol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13101711 msgid "Ethylene acrylic AEM" msgstr "Ethylenakryl AEM" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111033 msgid "Ethylene acrylic acid" msgstr "Ethylen akryl syre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352137 msgid "Ethylene glycol" msgstr "Ethylenglycol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73101606 msgid "Ethylene or derivatives production services" msgstr "Serviceydelser indenfor produktion af ethylen eller afledere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13101704 msgid "Ethylene propylene EP" msgstr "Ethylenpropylen EP" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13101725 msgid "Ethylene propylene diene EPDM" msgstr "Ethylenpropylendien EPDM" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111049 msgid "Ethylene propylene polymers" msgstr "Ethylen propylen polymer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111304 msgid "Ethylene propylene terpolymer foam" msgstr "Ethylen propylen terpolymer skum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111008 msgid "Ethylene vinyl acetate resin" msgstr "Ethylen vinyl acetat resin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111217 msgid "Ethylene vinyl alcohol film" msgstr "Ethenvinylalkohol film" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51182410 msgid "Etidronate" msgstr "Etidronate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181832 msgid "Etonogestrel and ethinyl estradiol" msgstr "Etonogestrel og ethinylestradiol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142153 msgid "Etoricoxib" msgstr "Etoricoxib" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302606 msgid "Etrog citrons" msgstr "Etrog cedratfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401727 msgid "Ettinger avocados" msgstr "Ettinger avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161820 msgid "Eucalyptus or eucalyptol oil" msgstr "Eukalyptus- eller eukalyptololie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10161516 msgid "Eucalyptus tree" msgstr "Eucalyptustræ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106502 msgid "Eucariotic transfection reagents" msgstr "Eukaryote transfektionsreagenser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152443 msgid "Eugenol and non-eugenol zinc oxide cements" msgstr "Eugenol og non-eugenol zinkoxidcementer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131420 msgid "Eunggo" msgstr "Eunggo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131115 msgid "Euphonium" msgstr "Euphonium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304105 msgid "Eureka lemons" msgstr "Eureka citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301814 msgid "European barberries" msgstr "Europæiske berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103803 msgid "European history resource books" msgstr "Undervisningsbøger til europæisk historie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401818 msgid "European soldier beans" msgstr "Rødøjede bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141604 msgid "Europium Eu" msgstr "Europium Eu" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143506 msgid "Eustachian filiform sets" msgstr "Eustakiske trådformede sæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142902 msgid "Eutectic mixture of local anesthetics" msgstr "Eutektisk blanding af lokalbedøvelsesmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85131601 msgid "Euthanasia issues" msgstr "Eutanasi-emner (aktiv dødshjælp)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42171919 msgid "Evacuation bags or liners for emergency medical services" msgstr "Evakueringsposer eller liners til akutmedicinske tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182307 msgid "Evacuation harnesses" msgstr "Evakueringssele" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42172013 msgid "Evacuation kits for emergency medical services" msgstr "Evakueringssæt til akutmedicinske tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85151705 msgid "Evaluation of food aid nutritional impact" msgstr "Evaluering af fødevarehjælp, ernæringsmæssige virkninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94111902 msgid "Evangelical missionary services" msgstr "Evangeliske missionærtjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101703 msgid "Evaporative coolers" msgstr "Fordampningskøler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86111601 msgid "Evening courses" msgstr "Aftenkurser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_91101802 msgid "Evening or bridal gown or dress rental" msgstr "Udlejning af aften- eller brudekjole eller kjole" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141607 msgid "Events management" msgstr "Event management" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306703 msgid "Ever bearing strawberries" msgstr "Ever bearing jordbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46151714 msgid "Evidence drying cabinets" msgstr "Tørreskabe til bevismateriale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23221200 msgid "Evisceration department machinery and equipment" msgstr "Maskiner og udstyr til afdeling for udtagning af organer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182316 msgid "Evoked response detectors" msgstr "Neurologisk response detektorer (evoked response)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181503 msgid "Exam or personal lubricants or jellies" msgstr "Smøremidler eller geler til undersøgelsesbrug eller personlig pleje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181515 msgid "Exam procedure trays" msgstr "Undersøgelsesbakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111533 msgid "Examination booklets or forms" msgstr "Undersøgelsesbøger eller -formularer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182902 msgid "" "Examination tables with footrests for obstetric or gynecological examination" msgstr "Undersøgelsesborde med fodstøtter til obstetrisk eller gynækologisk undersøgelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403223 msgid "Excel corn" msgstr "Excel majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80161703 msgid "Excess or obsolete non capital material disposal or sale service" msgstr "Bortskaffelse af overskydende eller forældet ikke-kapital materiale eller salgsservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93161504 msgid "Excess profits tax" msgstr "Skat på ekstraordinært overskud" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201534 msgid "Exchange component CODEC interfaces" msgstr "Udvekslingskomponent, CODEC-interfaces" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201509 msgid "Exchange datacom modules" msgstr "Exchange datacom moduler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23291502 msgid "Exchangeable top or nosepiece drill" msgstr "Udskiftelig top eller næsestykke til bor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23291504 msgid "Exchangeable top or nosepiece mill" msgstr "Udskiftelig top eller næsestykke til bor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12164505 msgid "Excipient" msgstr "Hjælpestof" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11131603 msgid "Excretions" msgstr "Ekskretioner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86132001 msgid "Executive coaching service" msgstr "Ledelses-coaching-tjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56112104 msgid "Executive seating" msgstr "Executive pladser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111824 msgid "Exemestane" msgstr "Exemestane" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49201514 msgid "Exercise balls" msgstr "Træningsbolde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55101523 msgid "Exercise books" msgstr "Opgavebøger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49201513 msgid "Exercise trampolines" msgstr "Træningstrampoliner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25173700 msgid "Exhaust and emission controls" msgstr "Udstødnings- og emissionskontrol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26131615 msgid "Exhaust diversion dampers" msgstr "Afledningsspjæld til udstødning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26131613 msgid "Exhaust duct expansion joints" msgstr "Ekspansionssamling til udstødningskanal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76111605 msgid "Exhaust hood or fan clearing" msgstr "Grundig emhætte og ventilator rengøring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26131609 msgid "Exhaust inlet stacks" msgstr "Indsugningskanal til udstødningsgas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26131616 msgid "Exhaust isolation dampers" msgstr "Afspærringsspjæld til udstødning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25173703 msgid "Exhaust manifolds" msgstr "Udstødningsgasmanifold" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26131612 msgid "Exhaust outlet ducts" msgstr "Udstødningskanaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26131600 msgid "Exhaust structures or screening equipment" msgstr "Udstødningsstrukturer eller screening udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E67 msgid "Exhibit per cubic meter" msgstr "Udstilling pr. kubikmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E66 msgid "Exhibit per square meter" msgstr "Udstilling pr. kvadratmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90141503 msgid "Exhibitions" msgstr "Udstillinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111711 msgid "Exit light conversion kit" msgstr "Konverteringskit til exit-lys" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111712 msgid "Exit light mounting canopy" msgstr "Monteringsbaldakin til exit-lys" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183003 msgid "Exophthalmometers" msgstr "Eksoftalmometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121457 msgid "Exothermic connector" msgstr "Eksoterme stik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303434 msgid "Exotic grapes" msgstr "Exotic druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39131602 msgid "Expandable braided sleeving" msgstr "Udvidelig flettet foring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20123200 msgid "Expandable downhole equipment" msgstr "Nedhuls udstyr som kan forlænges" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122027 msgid "Expandable file folders" msgstr "Dokumentmapper, som kan udvides" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20123203 msgid "Expandable liner" msgstr "Udvidelig membran" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122616 msgid "Expandable pipe/screen well completion services" msgstr "Serviceydelser indenfor udvideligt rør/skærm til færdiggørelse af brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20123202 msgid "Expandable sand screen hanger repair kit" msgstr "Udvidelig sandskærmsbøjle-reparationssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XQR msgid "Expanded plastic box" msgstr "Udvidet plastikboks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30141514 msgid "Expanded polystyrene EPS insulation" msgstr "Ekspanderet polystyren EPS-isolering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201605 msgid "Expanders" msgstr "Udvidelsesanordninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12163300 msgid "Expanding agents" msgstr "Udvidelsesagenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161607 msgid "Expansion bolts" msgstr "Ekspansionsbolt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161710 msgid "Expansion nuts" msgstr "Ekspansionsmøtrik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30251504 msgid "Expansion shell" msgstr "Ekspansionsskal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24111807 msgid "Expansion tanks" msgstr "Ekspansionstanke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141612 msgid "Expansion valves" msgstr "Ekspansionsventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85131500 msgid "Experimental medicine services" msgstr "Eksperimentel medicin, tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78111901 msgid "Experimental or educational missions" msgstr "Eksperimentelle eller uddannelsesmæssige missioner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78102002 msgid "Experimental payload services" msgstr "Eksperimentelle nyttelast tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43231511 msgid "Expert system software" msgstr "Software til ekspertsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80121903 msgid "Expert witness service" msgstr "Ekspertvidneretslige tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20102000 msgid "Exploration and development systems" msgstr "Udforsknings og udviklingssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20102008 msgid "Exploration or development system spare parts or accessories" msgstr "Reservedele eller tilbehør til efterforsknings- eller udviklingssystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113104 msgid "Explosimeters" msgstr "Explosimetre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103421 msgid "Explosion environmental chamber" msgstr "Eksplosion, klimakammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121314 msgid "Explosion proof enclosure" msgstr "Eksplosionssikkert kabinet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103013 msgid "Explosion proof refrigerators or refrigerator freezers" msgstr "Eksplosionssikre køleskabe eller køle-/fryseskabe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12131502 msgid "Explosive cartridges" msgstr "Sprængstofpatroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12131504 msgid "Explosive charges" msgstr "Sprængladninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46101703 msgid "Explosive container" msgstr "Container til eksplosive stoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282400 msgid "Explosive formed components" msgstr "Eksplosionsformede komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181206 msgid "Explosive forming services" msgstr "Explosive forming service" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12131704 msgid "Explosive initiators" msgstr "Sprængstof tændmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20102200 msgid "Explosive loading machinery" msgstr "Maskiner til læsning af eksplosiver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20102203 msgid "Explosive loading machinery spare parts or accessories" msgstr "Reservedele eller tilbehør til læssemaskiner til sprængstof" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12131705 msgid "Explosive primers" msgstr "Sprængstof tændladninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112409 msgid "Explosive stud gun" msgstr "Kraftboltpistol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12131709 msgid "Explosive tamper" msgstr "Sprængstof ladestok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12131500 msgid "Explosives" msgstr "Sprængstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46151800 msgid "Explosives control equipment and accessories and supplies" msgstr "Kontroludstyr og tilbehør og forsyninger til sprængstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12131703 msgid "Explosives fuses" msgstr "Lunter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84111508 msgid "Export administration and accounting service" msgstr "Eksportadministration og regnskabsservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80151601 msgid "Export development" msgstr "Eksportudvikling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93171602 msgid "Export policy" msgstr "Eksportpolitik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80151603 msgid "Export projections" msgstr "Eksportfremskrivninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20141600 msgid "Export pumps" msgstr "Eksport-pumper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121112 msgid "Express latch couplers" msgstr "Ekspresklinke-koblingsanordninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405307 msgid "Express yellow o-x onions" msgstr "Express yellow o-x løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106606 msgid "Expression complementary deoxyribonucleic acid cDNA vectors" msgstr "Ekspression af cDNA-vektorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101708 msgid "Extendable conveyors" msgstr "Forlængelige transportbånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121619 msgid "Extended reach directional well drilling services" msgstr "Serviceydelser indenfor udvidet rækkevide i retningsbestemt brøndboring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121109 msgid "Extended reach well services" msgstr "Brøndservice til udvidet rækkevidde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12163400 msgid "Extenders" msgstr "Forlængere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162907 msgid "Extending clamp" msgstr "Ekstensionsklemme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43191634 msgid "Extension board for keyphone system" msgstr "Udvidelseskort til keyphone-system" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121536 msgid "Extension cord" msgstr "Forlængerledning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112813 msgid "Extension pole" msgstr "Forlænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70141705 msgid "Extension services" msgstr "Serviceydelser til udvidelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161907 msgid "Extension springs" msgstr "Trækfjeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114503 msgid "Extensometers" msgstr "Ekstensometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25202502 msgid "Exterior aircraft lighting" msgstr "Udvendig flybelysning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172901 msgid "Exterior automobile lighting" msgstr "Udvendig bilbelysning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152701 msgid "Exterior concrete stucco service" msgstr "Serviceydelser indenfor udvendige stukker af beton" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72102905 msgid "Exterior grounds maintenance" msgstr "vedligeholdelse af udvendige grunde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152102 msgid "Exterior insulation and finishing service" msgstr "Serviceydelser indenfor afslutning og insulering af det udvendige" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111600 msgid "Exterior lighting fixtures and accessories" msgstr "Udendørs lysarmaturer og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151907 msgid "Exterior marble masonry service" msgstr "Serviceydelser indenfor udvendigt marmor murværk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152904 msgid "Exterior metal wall system installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af systemer til udvendige metalmure" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172903 msgid "Exterior railcar lighting" msgstr "Udvendig jernbanevognsbelysning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172904 msgid "Exterior ship or boat lighting" msgstr "Udvendig skibs- eller bådbelysning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30151807 msgid "Exterior trim material" msgstr "Udendørs pyntematerialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172900 msgid "Exterior vehicle lighting" msgstr "Udvendig køretøjsbelysning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72102103 msgid "Extermination or fumigation services" msgstr "Serviceydelser indenfor udryddelse eller gasning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101742 msgid "External belt scraper" msgstr "Ekstern bælteskraber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295602 msgid "External cerebral ventricular drainage bags or reservoirs" msgstr "Eksterne cerebrale ventrikulære drænposer eller -beholdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42144302 msgid "External counterpulsation ECP cuff or pants" msgstr "Manchetter eller bukser til ECP" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42144300 msgid "External counterpulsation ECP products" msgstr "ECP (External counterpulsation ) produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42144301 msgid "External counterpulsation ECP systems" msgstr "Udstyr til ECP" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294202 msgid "External fixation instrument sets or systems" msgstr "Instrumentsæt- eller systemer til ekstern fiksering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241404 msgid "External grinding machine" msgstr "Ekstern slibemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42144000 msgid "External hearing device parts and accessories" msgstr "Eksternt høreapparat, dele og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83112605 msgid "External international lines" msgstr "Eksterne internationale linjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31242001 msgid "External lens or laser windows" msgstr "Ekstern linse eller laservindue" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43202204 msgid "External ringer or its parts" msgstr "Ekstern ringer eller dele hertil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23291802 msgid "External threading holder" msgstr "Ekstern trådholder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241637 msgid "Extra length or longboy drill" msgstr "Boremaskine med ekstra længde eller longboy" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152431 msgid "Extra oral maxillofacial prosthesis elastomers" msgstr "Ekstra orale maxillofacial protese elastomerer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161600 msgid "Extracorporeal hemodialysis equipment and supplies" msgstr "Hæmodialyseudstyr og forbrugsartikler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42141811 msgid "Extracorporeal shock wave therapy systems" msgstr "Extracorporal chokbølgeterapi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104806 msgid "Extracting equipment for laboratories" msgstr "Ekstraktionsudstyr til laboratorier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71101700 msgid "Extraction" msgstr "Udvinding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104817 msgid "Extraction thimbles" msgstr "Ekstraktionshylstre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93111501 msgid "Extremist movements" msgstr "Yderliggående bevægelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42141703 msgid "Extremities cradles" msgstr "Lejring af ekstremiteter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42251604 msgid "Extremity exercise skates for rehabilitation or therapy" msgstr "Rulleskøjter til genoptræning eller behandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142201 msgid "Extremity hydrotherapy baths or tanks" msgstr "Bade eller tanke til ekstremitetshydroterapi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143603 msgid "Extremity restraints" msgstr "Fikseringsudstyr til ekstremiteter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182701 msgid "Extruded aluminum bent tube" msgstr "Ekstruderet rørbøjning i aluminium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182705 msgid "Extruded aluminum chamfered tube" msgstr "Ekstruderet aluminiumsrør med rejfning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182707 msgid "Extruded aluminum drawn tubing" msgstr "Ekstruderet trukket aluminiumsrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182703 msgid "Extruded aluminum end formed tube" msgstr "Ekstruderet endeformet aluminiumsrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182704 msgid "Extruded aluminum multiport tube" msgstr "Ekstruderet multiport aluminiumsrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182702 msgid "Extruded aluminum pierced tube" msgstr "Ekstruderet gennemboret aluminiumsrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182706 msgid "Extruded aluminum tube assembly" msgstr "Ekstruderet rørsystem i aluminium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182700 msgid "Extruded aluminum tubes" msgstr "Ekstruderede aluminiumsrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182601 msgid "Extruded brass bent tube" msgstr "Ekstruderet rørbøjning i messing" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182605 msgid "Extruded brass chamfered tube" msgstr "Ekstruderet messingrør med rejfning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182603 msgid "Extruded brass end formed tube" msgstr "Ekstruderet endeformet messingrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182604 msgid "Extruded brass multiport tube" msgstr "Ekstruderet multiport messingrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182602 msgid "Extruded brass pierced tube" msgstr "Ekstruderet gennemboret messingrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182606 msgid "Extruded brass tube assembly" msgstr "Ekstruderet rørsystem i messing" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182600 msgid "Extruded brass tubes" msgstr "Ekstruderede messingrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182501 msgid "Extruded copper bent tube" msgstr "Ekstruderet rørbøjning i kobber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182505 msgid "Extruded copper chamfered tube" msgstr "Ekstruderet kobberrør med rejfning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182503 msgid "Extruded copper end formed tube" msgstr "Ekstruderet endeformet kobberrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182504 msgid "Extruded copper multiport tube" msgstr "Ekstruderet multiport kobberrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182502 msgid "Extruded copper pierced tube" msgstr "Ekstruderet gennemboret kobberrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182506 msgid "Extruded copper tube assembly" msgstr "Ekstruderet kobberrørsystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182500 msgid "Extruded copper tubes" msgstr "Ekstruderede kobberrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30261801 msgid "Extruded magnesium bar" msgstr "Ekstruderet magnesiumstang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30141515 msgid "Extruded polystyrene XPS insulation" msgstr "Ekspanderet polystyren EPS-isolering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182901 msgid "Extruded stainless steel bent tube" msgstr "Ekstruderet rørbøjning i rustfrit stål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182905 msgid "Extruded stainless steel chamfered tube" msgstr "Ekstruderet rustfrit stålrør med rejfning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182903 msgid "Extruded stainless steel end formed tube" msgstr "Ekstruderet endeformet rustfrit stålrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182904 msgid "Extruded stainless steel multiport tube" msgstr "Ekstruderet multiport rustfrit stålrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182902 msgid "Extruded stainless steel pierced tube" msgstr "Ekstruderet gennemboret rustfrit stålrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182906 msgid "Extruded stainless steel tube assembly" msgstr "Ekstruderet rørsystem i rustfrit stål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182900 msgid "Extruded stainless steel tubes" msgstr "Ekstruderede rør i rustfrit stål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182801 msgid "Extruded steel bent tube" msgstr "Ekstruderet rørbøjning i stål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182805 msgid "Extruded steel chamfered tube" msgstr "Ekstruderet stålrør med rejfning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182803 msgid "Extruded steel end formed tube" msgstr "Ekstruderet endeformet stålrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182804 msgid "Extruded steel multiport tube" msgstr "Ekstruderet multiport stålrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182802 msgid "Extruded steel pierced tube" msgstr "Ekstruderet gennemboret stålrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182806 msgid "Extruded steel tube assembly" msgstr "Ekstruderet rørsystem i stål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182800 msgid "Extruded steel tubes" msgstr "Ekstruderede stålrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174902 msgid "Extruded vehicle vibration dampener and isolator" msgstr "Køretøjers ekstruderede vibrationsdæmpere og isolatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151503 msgid "Extruders" msgstr "Ekstrudere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124307 msgid "Extruders for modeling materials" msgstr "Ekstruderer for modelleringsmaterialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106612 msgid "Eye arm coordination test" msgstr "Øje-arm koordinationstest" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161610 msgid "Eye bolts" msgstr "Øjebolt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42262008 msgid "Eye caps" msgstr "Øjenkapsler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131610 msgid "Eye care supplies" msgstr "Produkter til øjenpleje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183001 msgid "Eye charts or vision cards" msgstr "Synstavler eller synskort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85111611 msgid "Eye disease prevention or control services" msgstr "Forebyggelse eller kontroltjenester af øjensydomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294516 msgid "Eye holders" msgstr "Øjenholdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183057 msgid "Eye movement monitors" msgstr "Øjenbevægelsesmonitorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161711 msgid "Eye nuts" msgstr "Øjemøtrik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183030 msgid "Eye occluders" msgstr "Instrumenter til lukning af øjne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294512 msgid "Eye protectors or confomrers or shields" msgstr "Øjenbeskyttelse eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161522 msgid "Eye screw" msgstr "Øjeskrue" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181809 msgid "Eye shield garters" msgstr "Visirholdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181803 msgid "Eye shields" msgstr "Visirer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142906 msgid "Eyeglass cases" msgstr "Brilleetuier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142907 msgid "Eyeglass cleaning cloths" msgstr "Brillepudseklude" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142908 msgid "Eyeglass cleaning kits" msgstr "Brillerengøringssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142903 msgid "Eyeglass frames" msgstr "Brillestel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142904 msgid "Eyeglass hardware" msgstr "Brillehardware" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142902 msgid "Eyeglass lenses" msgstr "Brilleglas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142909 msgid "Eyeglass retainers" msgstr "Brillesnore" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142901 msgid "Eyeglasses" msgstr "Briller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294502 msgid "Eyelid weights for ophthalmic surgery" msgstr "Vægte til øjenlåg i forbindelse med øjenkirurgi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294524 msgid "Eyemagnets for ophthalmic surgery" msgstr "Øjenmagneter til øjenkirurgi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181810 msgid "Eyewashers or eye wash stations" msgstr "Øjenskyller eller øjenskyllestation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181801 msgid "Eyewear holders or cases" msgstr "Holderer eller etuier til briller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76111505 msgid "Fabric and furniture cleaning services" msgstr "Stof og møbler rengøring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101708 msgid "Fabric charts" msgstr "Stof-opslagstavle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23121615 msgid "Fabric cutting tables" msgstr "Stofskæringsborde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105810 msgid "Fabric dyes or paints instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale om tekstilfarver eller maling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121505 msgid "Fabric markers" msgstr "Stofmarkere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53141611 msgid "Fabric markers or fabric pencils or fabric chalk" msgstr "Tekstilmarkører, stofblyanter eller stofkridt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23121608 msgid "Fabric or cloth folding machines" msgstr "Tekstil- eller stoffoldemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102503 msgid "Fabric or netting for entomology" msgstr "Stof eller trådnet til entomologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53141610 msgid "Fabric or tailors chalk holders" msgstr "Holdere til tekstil- og skrædderkridt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141607 msgid "Fabric wrinkle removing compounds" msgstr "Stoffer til at glatte krøllet stof" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30131609 msgid "Fabricated brick" msgstr "Bearbejdet mursten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73141700 msgid "Fabrics and leather production" msgstr "Tekstil- og læderproduktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162000 msgid "Fabrics of vegetable material other than cotton" msgstr "Stoffer af andet vegetabilsk materiale end bomuld" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_91101600 msgid "Face and body care and adornment" msgstr "Ansigts- og kropspleje og forskønnelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181700 msgid "Face and head protection" msgstr "Beskyttelse til ansigt og hoved" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181709 msgid "Face protection kit" msgstr "Beskyttelsesudstyr til ansigt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52121705 msgid "Face towel" msgstr "Håndklæder til ansigtet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151683 msgid "Facebows" msgstr "Ansigtsbøjler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23131601 msgid "Faceting accessories" msgstr "Facet tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23131600 msgid "Faceting equipment and accessories" msgstr "Facetteringsudstyr og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23131603 msgid "Faceting laps" msgstr "Facetrunder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23131602 msgid "Faceting machines" msgstr "Facetmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23131604 msgid "Faceting saws" msgstr "Facetsave" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131613 msgid "Facial care products" msgstr "Produkter til ansigtspleje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_91101601 msgid "Facial or body treatments" msgstr "Ansigts- eller kropsbehandlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181702 msgid "Facial shields" msgstr "Ansigtsskærme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181707 msgid "Facial shields parts or accessories" msgstr "Dele eller tilbehør til ansigtsskærme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312504 msgid "Facial support garments" msgstr "Støttebandage til ansigtet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131709 msgid "Facial tissue dispensers" msgstr "Dispensere til renseservietter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111701 msgid "Facial tissues" msgstr "Ansigtsservietter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81141800 msgid "Facilities management" msgstr "Bygningsadministration" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232603 msgid "Facilities management software" msgstr "Software til bygningsadministration" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72102900 msgid "Facility maintenance and repair services" msgstr "Anlæg, vedligeholdelses- og reparationstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112222 msgid "Facility operation and maintenance management software maintenance" msgstr "Softwarevedligeholdelse til facilitetsdrift og -vedligeholdelsesmanagement" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113831 msgid "Facing sand water measuring instrument" msgstr "Vandmåleinstrument til modelsand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83111700 msgid "Facsimile and telegraph services" msgstr "Fax og telegraftjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101704 msgid "Facsimile handsets" msgstr "Håndsæt til faxmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111508 msgid "Facsimile paper" msgstr "Faxpapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44103117 msgid "Facsimile ribbons" msgstr "Farvebånd til fax" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83111701 msgid "Facsimile transmission services" msgstr "Faksimile transmissionstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101714 msgid "Facsimile units for office machines" msgstr "Faxenheder til kontormaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82111802 msgid "Fact checking services" msgstr "Fakta kontroltjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92111504 msgid "Fact finding missions" msgstr "Missioner til fastlæggelse af faktiske omstændigheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81131501 msgid "Factor analysis" msgstr "Faktor analyse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80101701 msgid "Factory management services" msgstr "Tjenester indenfor fabriksledelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111523 msgid "Factory ship" msgstr "Fabriksskib" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95101703 msgid "Factory site" msgstr "Fabriksområde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J21 msgid "Fahrenheit degree per bar" msgstr "Fahrenheit-grad pr. bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J24 msgid "Fahrenheit degree per minute" msgstr "Fahrenheit grad i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J25 msgid "Fahrenheit degree per second" msgstr "Fahrenheit grad i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N86 msgid "" "Fahrenheit degree second per British thermal unit (international table)" msgstr "Fahrenheit grad sekund pr. britisk termisk enhed (international tabel)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_63 msgid "Failure rate over time" msgstr "Fejlrate over tid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90151802 msgid "Fair organization or management services" msgstr "Messeorganisation eller management tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90151803 msgid "Fair stands creation or construction" msgstr "Messestand oprettelse eller konstruktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304406 msgid "Fairchild oranges" msgstr "Fairchild appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304917 msgid "Fairlane nectarines" msgstr "Fairlane nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111917 msgid "Fairleaders" msgstr "Styreruller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85141502 msgid "Faith healer services" msgstr "Religiøs healer tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85141500 msgid "Faith healers" msgstr "Religiøse healere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182300 msgid "Fall protection and rescue equipment" msgstr "Beskyttelses- og redningudstyr ved fald" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182302 msgid "Fall protection lanyard" msgstr "Faldline" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304407 msgid "Fallglo oranges" msgstr "Fallglo appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402102 msgid "Falstaff brussel sprouts" msgstr "Falstaff rosenkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80121800 msgid "Family law services" msgstr "Familieretslige tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141612 msgid "Family planning programs or services" msgstr "Familieplanlægningsprogrammer eller -tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232004 msgid "Family software" msgstr "Familiesoftware" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171902 msgid "Famotidine" msgstr "Famotidine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174001 msgid "Fan" msgstr "Ventilator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103004 msgid "Fan circulated ovens" msgstr "Varmluftsovne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101708 msgid "Fan coil unit" msgstr "Ventilationskonvektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101608 msgid "Fan filter unit" msgstr "Ventilatorfilterenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101605 msgid "Fan guards or accessories" msgstr "Ventilationsrist eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305322 msgid "Fancy lady peaches" msgstr "Fancy lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101604 msgid "Fans" msgstr "Ventilatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304918 msgid "Fantasia nectarines" msgstr "Fantasia nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303435 msgid "Fantasy grapes" msgstr "Fantasy druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303436 msgid "Fantasy seedless grapes" msgstr "Fantasy stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_FAR msgid "Farad" msgstr "Farad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104924 msgid "Faradays law apparatus" msgstr "Faradays lov apparaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302904 msgid "Fardh dates" msgstr "Fardh dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95101901 msgid "Farm" msgstr "Gård" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72121201 msgid "Farm building construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af landbrugsbygninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84141501 msgid "Farm credit services" msgstr "Landbrugskredittjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101103 msgid "Farm duty motor AC" msgstr "Motor AC til landbrugsmæssigt arbejde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78131500 msgid "Farm products warehousing" msgstr "Oplagring af landbrugsprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70121605 msgid "Farm rearing systems" msgstr "Farm opdræt systemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141906 msgid "Farmers or peasants organizations services" msgstr "Landmænds eller bønders organisationstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111943 msgid "Farmers own file" msgstr "Farmers own fil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111953 msgid "Farrier rasp" msgstr "Farrier grovfil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172608 msgid "Fascias" msgstr "Fascias" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_91101900 msgid "Fashion consultants" msgstr "Modekonsulenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105806 msgid "Fashion merchandising or retail fundamentals instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale om mode merchandising eller grundlæggende detailledsinformation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_91101902 msgid "Fashion stylist" msgstr "Modestylist" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111711 msgid "Fast combat support ships" msgstr "Skibe til hurtig kampstøtte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90101503 msgid "Fast food establishments" msgstr "Fast food virksomheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115722 msgid "Fast protein liquid chromatography FPLC column" msgstr "FPLC-kolonne (hurtig protein væskekromatografi)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115721 msgid "Fast protein liquid chromatography FPLC system" msgstr "FPLC-system (hurtig protein væskekromatografi)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162814 msgid "Fastener assortment kit" msgstr "Sortimentskasse med indhold" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112400 msgid "Fastener setting tools" msgstr "Beslagindstillingsværktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122100 msgid "Fastening supplies" msgstr "Fastgørende forbrugstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104807 msgid "Fat extractors" msgstr "Fedtudskillere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_AK msgid "Fathom" msgstr "Begribe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49211814 msgid "Fatigue measurement instrument" msgstr "Instrument til måling af træthed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114608 msgid "Fatigue testers" msgstr "Testere til materialesvækkelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352211 msgid "Fats or lipids" msgstr "Fedtstoffer eller lipider" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113310 msgid "Fatty acid analyzers" msgstr "Fedtsyreanalysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30181802 msgid "Faucet aerator" msgstr "Vandhane-perlator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30181800 msgid "Faucet and shower heads, jets and parts and accessories" msgstr "Vandhaner og brusehoveder, dyser samt dele og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30181804 msgid "Faucet handle" msgstr "Vandhanegreb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30181811 msgid "Faucet repair kit" msgstr "Armatur reparationssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30181810 msgid "Faucet trim" msgstr "Vandhane trim" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30181700 msgid "Faucets or taps" msgstr "Vandhaner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70161500 msgid "Fauna" msgstr "Fauna" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70161501 msgid "Fauna protection" msgstr "Dyrelivsbeskyttelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151539 msgid "Fava or broad bean seeds or seedlings" msgstr "Fava eller hestebønnefrø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401819 msgid "Fava or broad beans" msgstr "Fava bønner, valske bønner eller hestebønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81161701 msgid "Fax Administration Service" msgstr "Faxadministrationstjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81161702 msgid "Fax Support Service" msgstr "Fax supportservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201545 msgid "Fax boards" msgstr "Faxkort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232904 msgid "Fax software" msgstr "Faxsoftware" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101506 msgid "Faxswitch machines" msgstr "Telefax-omskiftere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80101601 msgid "Feasibility studies or screening of project ideas" msgstr "Feasibility studies og screening af projektideer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402202 msgid "Feast bunching onions" msgstr "Feast salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D23 msgid "Feather gram (protein)" msgstr "Fjer gram (protein)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52121507 msgid "Featherbeds" msgstr "Underdyne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11131501 msgid "Feathers" msgstr "Fjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101721 msgid "Febantel" msgstr "Febantel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143901 msgid "Fecal incontinence collection bags" msgstr "Indsamlingsposer til fækal inkontinens" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143900 msgid "Fecal incontinence products" msgstr "Fækalinkontinens produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143902 msgid "Fecal management systems or kits" msgstr "Udstyr eller sæt til håndtering af fækal inkontinens" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A9 msgid "Fee" msgstr "Betaling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112704 msgid "Feed analyzers" msgstr "Analyseapparater til foder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10121503 msgid "Feed corn" msgstr "Foderkorn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115202 msgid "Feed horns" msgstr "Fremføringshorn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153024 msgid "Feed jaw" msgstr "Feed-kæbe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101904 msgid "Feed mixers" msgstr "Fodermixere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10121502 msgid "Feed oats" msgstr "Foderhavre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153134 msgid "Feed or drive rollers" msgstr "Feed- eller driveruller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153037 msgid "Feed roll assembly" msgstr "Fremføringsrullesamling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153135 msgid "Feed roller covers" msgstr "Feed-rullelåg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10121504 msgid "Feed sorghum" msgstr "Fodersorghum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121610 msgid "Feeder bit" msgstr "Feeder bit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153023 msgid "Feeder harness" msgstr "Feeder-sele" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153015 msgid "Feeder jig" msgstr "Feeder jig" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20101602 msgid "Feeders" msgstr "Fødere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42231808 msgid "Feeding bottles" msgstr "Sutteflasker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111617 msgid "Feeler gauges" msgstr "Søgeblade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307012 msgid "Feijoa" msgstr "Feijoa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141503 msgid "Felbamate" msgstr "Felbamate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101514 msgid "Feldspar" msgstr "Feldspat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121705 msgid "Felodipine" msgstr "Felodipin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121902 msgid "Felt" msgstr "Filt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162124 msgid "Felt fabrics" msgstr "Filtstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121711 msgid "Felt pen" msgstr "Filtpen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121906 msgid "Felt pen cartridge" msgstr "Patron til filtpen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23131502 msgid "Felt wheels" msgstr "Slibehjul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407106 msgid "Feltham first peas" msgstr "Feltham first ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23121502 msgid "Felting machines" msgstr "Filtningsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131615 msgid "Feminine hygiene products" msgstr "Hygiejnebind, trusseindlæg og tamponer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321716 msgid "Femoral canal cement restrictors" msgstr "Cementpropper til femurkanalen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42241708 msgid "Femoral fracture pillows" msgstr "Støttepude til lårbensbrud" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321704 msgid "Femoral heads" msgstr "Femur hoved" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321706 msgid "Femoral hip stem extensions" msgstr "Forlængelser til femorale hoftestem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321708 msgid "Femoral hip stems" msgstr "Femorale hoftestem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321801 msgid "Femoral knee components" msgstr "Femorale knækomponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321802 msgid "Femoral knee extension stems" msgstr "Forlængerstems til femorale knækomponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321813 msgid "Femoral knee wedges" msgstr "Femorale knækiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321710 msgid "Femoral modular hip component adapters" msgstr "Adaptere til femoral modulær hoftekomponent" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321723 msgid "Femoral necks" msgstr "Lårbenshals" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321705 msgid "Femoral stem distal centralizers" msgstr "Distale centralizere til femurstem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321712 msgid "Femoral stem proximal centralizers" msgstr "Proksimale centralizere til femurstem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154013 msgid "Fence construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af hegn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112116 msgid "Fence pliers" msgstr "Hegnstang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30152000 msgid "Fencing" msgstr "Hegn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49221524 msgid "Fencing jacket" msgstr "Fægtejakke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49221529 msgid "Fencing judging machine" msgstr "Elektrisk meldeapparat til fægtning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49221519 msgid "Fencing sword or foil" msgstr "Sværd eller kårde til fægtning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161823 msgid "Fender washer" msgstr "Fenderskive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182418 msgid "Fenestrometer guides" msgstr "Fenestrometerguides (guide til øregangsmåling)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142602 msgid "Fenfluramine" msgstr "Fenfluramin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142613 msgid "Fenfluramine hydrochloride" msgstr "Fenfluraminhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105501 msgid "Feng shui instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale om Feng shui" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403006 msgid "Fengshan bok choy" msgstr "Fengshan kinakål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403700 msgid "Fennels" msgstr "Fennikel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142219 msgid "Fentanyl" msgstr "Fentanyl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404111 msgid "Fenugreek" msgstr "Bukkehorn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104300 msgid "Fermentation equipment" msgstr "Gæringsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23181517 msgid "Fermented soybean machine" msgstr "Maskine til fermenterede sojaprodukter " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50172000 msgid "Fermented soybean products" msgstr "Fermenterede sojaprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73101614 msgid "Ferments or enzymes services" msgstr "Serviceydelser indenfor enzymer eller gæring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141714 msgid "Fermium Fm" msgstr "Fermium Fm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10161801 msgid "Ferns" msgstr "Bregner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131509 msgid "Ferric ammonium citrate" msgstr "Ferric ammonium citrate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131806 msgid "Ferric subsulfate" msgstr "Ferric subsulfate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32121703 msgid "Ferrites" msgstr "Ferritter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11172301 msgid "Ferro manganese alloy" msgstr "Ferro mangan legering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11171604 msgid "Ferro nickel alloy" msgstr "Ferronikkel legering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101712 msgid "Ferrous alloy" msgstr "Jernholdige legeringer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101501 msgid "Ferrous alloy angles" msgstr "Jernholdig legerede vinkler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265601 msgid "Ferrous alloy bar" msgstr "Jernholdig legeret stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265600 msgid "Ferrous alloy bars and sheets" msgstr "Jernholdige legeringer, stænger og plader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101701 msgid "Ferrous alloy beams" msgstr "Jernlegeringsbjælker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265703 msgid "Ferrous alloy billet" msgstr "Jernholdig legeret barre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102002 msgid "Ferrous alloy centrifugal casting" msgstr "Jernholdig legeret centrifugalstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121702 msgid "Ferrous alloy centrifugal machined castings" msgstr "Jernholdig legeret maskinbearbejdet centrifugalstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102102 msgid "Ferrous alloy ceramic mold casting" msgstr "Jernholdig legeret keramisk støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121802 msgid "Ferrous alloy ceramic mold machined castings" msgstr "Jernholdig legeret maskinbearbejdet keramisk støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101801 msgid "Ferrous alloy channels" msgstr "Jernholdig legerede rør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301202 msgid "Ferrous alloy closed die machined forgings" msgstr "Jernholdig legeret maskinbearbejdet lukket-dør smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265701 msgid "Ferrous alloy coil" msgstr "Jernholdig legeret coil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111706 msgid "Ferrous alloy cold extrusions" msgstr "Jernholdig legeret koldflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121102 msgid "Ferrous alloy die machined castings" msgstr "Jernholdig legering maskinbearbejdet trykstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281907 msgid "Ferrous alloy draw formed components" msgstr "Jernholdigt legeret komponenter fremstillet ved trækning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301403 msgid "Ferrous alloy drop machined forgings" msgstr "Jernholdig legeret maskinbearbejdet sænksmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141904 msgid "Ferrous alloy ducts or ductwork" msgstr "Jernholdigt legerede kanaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282407 msgid "Ferrous alloy explosive formed components" msgstr "Jernholdigt legeret komponenter fremstillet ved eksplosion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265704 msgid "Ferrous alloy extrusion ingot" msgstr "Jernholdig legeret ekstrudering ingot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102001 msgid "Ferrous alloy foil" msgstr "Jernholdig legeret folie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132500 msgid "Ferrous alloy forgings" msgstr "Smedegods af jernholdige legeringer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102202 msgid "Ferrous alloy graphite mold casting" msgstr "Jernholdig legeret grafitstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121902 msgid "Ferrous alloy graphite mold machined castings" msgstr "Jernholdig legeret maskinbearbejdet grafitstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282007 msgid "Ferrous alloy hydro formed components" msgstr "Jernholdigt legeret komponenter fremstillet ved hydroformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111606 msgid "Ferrous alloy impact extrusions" msgstr "Jernholdig legeret slagpresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301302 msgid "Ferrous alloy impression die machined forgings" msgstr "Jernholdig legeret maskinbearbejdet lukket-dør smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265700 msgid "Ferrous alloy ingots strips billets and coil" msgstr "Jernblokke, strimler, barrer og spoler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101902 msgid "Ferrous alloy investment casting" msgstr "Jernholdig legeret præcisionsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121602 msgid "Ferrous alloy investment machined castings" msgstr "Jernholdig legeret maskinbearbejdet præcisionsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31231115 msgid "Ferrous alloy machined bar stock" msgstr "Jernholdig legeret bearbejdet stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291306 msgid "Ferrous alloy machined cold extrusions" msgstr "Jernholdig legeret maskinbearbejdet koldflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291406 msgid "Ferrous alloy machined hot extrusions" msgstr "Jernholdig legeret maskinbearbejdet varmflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291106 msgid "Ferrous alloy machined hydro static extrusions" msgstr "Jernholdigt legeret maskinbearbejdet hydrostatisk ekstrudering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291206 msgid "Ferrous alloy machined impact extrusions" msgstr "Jernholdig legeret slagpresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31231215 msgid "Ferrous alloy machined plate stock" msgstr "Jernholdig legeret bearbejdet plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301102 msgid "Ferrous alloy open die machined forgings" msgstr "Jernholdig legeret maskinbearbejdet åben-dør smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101702 msgid "Ferrous alloy permanent mold casting" msgstr "Jernholdig legeret kokillestøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121302 msgid "Ferrous alloy permanent mold machined castings" msgstr "Jernholdig legeret maskinbearbejdet kokillestøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102302 msgid "Ferrous alloy plaster mold casting" msgstr "Jernholdig legeret gipsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121402 msgid "Ferrous alloy plaster mold machined castings" msgstr "Jernholdig legeret maskinbearbejdet gipsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102201 msgid "Ferrous alloy plate" msgstr "Jernholdig legeret plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73121501 msgid "Ferrous alloy production services" msgstr "Serviceydelser til produktion af jernholdige legeringer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111506 msgid "Ferrous alloy profile extrusions" msgstr "Jernholdig legeret profilekstrudering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102301 msgid "Ferrous alloy profiles" msgstr "Jernholdig legerede profiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281802 msgid "Ferrous alloy punched components" msgstr "Stansede jernholdig legeret komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102401 msgid "Ferrous alloy rods" msgstr "Jernlegeringsstænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282207 msgid "Ferrous alloy roll formed components" msgstr "Jernholdigt legeret komponenter fremstillet ved valsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301515 msgid "Ferrous alloy rolled ring machined forgings" msgstr "Jernholdig legeret maskinbearbejdet ringsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101602 msgid "Ferrous alloy sand casting" msgstr "Jernholdig legeret sandstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121202 msgid "Ferrous alloy sand machined castings" msgstr "Jernholdig legeret maskinbearbejdet sandstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11191603 msgid "Ferrous alloy scrap" msgstr "Jernholdig legering skrot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265602 msgid "Ferrous alloy sheet" msgstr "Jernholdig legeret plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101802 msgid "Ferrous alloy shell mold casting" msgstr "Jernholdig legeret skalformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121502 msgid "Ferrous alloy shell mold machined castings" msgstr "Jernholdig legeret maskinbearbejdet skalformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11191503 msgid "Ferrous alloy solids" msgstr "Jernholdig legering faste stoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282107 msgid "Ferrous alloy spin formed components" msgstr "Jernholdigt legeret komponenter fremstillet ved drejning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281503 msgid "Ferrous alloy stamped components" msgstr "Jernholdigt legeret pressede komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282307 msgid "Ferrous alloy stretch formed components" msgstr "Jernholdigt legeret komponenter fremstillet ved strækning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265702 msgid "Ferrous alloy strip" msgstr "Jernholdig legeret strimmel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102402 msgid "Ferrous alloy v process casting" msgstr "Jernholdig legering v processtøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121002 msgid "Ferrous alloy v process machined castings" msgstr "Jernholdig legering v maskinbearbejdet støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103506 msgid "Ferrous metal honeycomb core" msgstr "Jern cellemembran" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132001 msgid "Ferrous powdered metal components" msgstr "Komponenter af pulveriseret jernholdigt metal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131503 msgid "Ferrous sulfate" msgstr "Jernsulfat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131518 msgid "Ferrous sulfate and folic acid" msgstr "Jernsulfat og folinsyre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163102 msgid "Ferrule" msgstr "Rørring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27121706 msgid "Ferrule nuts" msgstr "Samlemøtrikker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27121703 msgid "Ferrules" msgstr "Klemring eller strammering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121622 msgid "Ferry terminal building" msgstr "Færgeterminal bygning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143200 msgid "Fertility and sterility treatment equipment and supplies" msgstr "Udstyr og forbrugsartikler til fertilitets- og sterilitetsbehandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70131601 msgid "Fertilizer application services" msgstr "Tjeneste til applikation af gødning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101611 msgid "Fertilizer flow rate controller" msgstr "Gødningsstrømningsreguleringskontrol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101521 msgid "Fertilizer mixer" msgstr "Gødningsblander" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70141702 msgid "Fertilizer services" msgstr "Serviceydelser til gødning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101804 msgid "Fertilizer spreaders or distributors" msgstr "Gødningsspredere eller- fordelere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73101608 msgid "Fertilizers production services" msgstr "Serviceydelser indenfor produktion af gødning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181912 msgid "Fetal EEG monitor" msgstr "Foster EEG monitor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181911 msgid "Fetal Scalp Electrodes" msgstr "Fosterets hovedbundselektroder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161621 msgid "Fexofenadine hydrochloride" msgstr "Fexofenadin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30266503 msgid "Fiber and rubber coil" msgstr "Gummifiber coil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30266407 msgid "Fiber and rubber sheet" msgstr "Gummifiberplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162009 msgid "Fiber cement nail" msgstr "Fibercementsøm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70141510 msgid "Fiber crops production" msgstr "Produktion af fiberafgrøder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101553 msgid "Fiber filter" msgstr "Fiberfilter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30141508 msgid "Fiber insulation" msgstr "Fiberisolering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114721 msgid "Fiber length tester" msgstr "Instrument til test af fiberlængde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24111511 msgid "Fiber mesh bag" msgstr "Fibervæv-pose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223323 msgid "Fiber optic adapter" msgstr "Fiberoptisk adapter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223311 msgid "Fiber optic attenuator" msgstr "Fiberoptisk attenuator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223317 msgid "Fiber optic buffer remover" msgstr "Fiberoptisk buffer-stripper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121607 msgid "Fiber optic cable" msgstr "Fiberoptisk kabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121650 msgid "Fiber optic cable assembly" msgstr "Fiberoptisk kabelsamling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151602 msgid "Fiber optic cable installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af fiber optisk kabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223312 msgid "Fiber optic cable stripper" msgstr "Afisoleringstang til fiberoptik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223338 msgid "Fiber optic connection closure" msgstr "Lukkeanordning til fiberoptisk forbindelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223310 msgid "Fiber optic connector" msgstr "Fiberoptisk konnektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223330 msgid "Fiber optic connector assembly tool" msgstr "Monteringsværktøj til fiberoptisk stikforbindelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223321 msgid "Fiber optic connector clip" msgstr "Fiberoptisk konnektorclips" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223320 msgid "Fiber optic continuity tester" msgstr "Fiberoptisk kontinuitetstester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223313 msgid "Fiber optic crimper" msgstr "Crimptang til fiberoptik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223319 msgid "Fiber optic detector" msgstr "Fiberoptisk detektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223339 msgid "Fiber optic distribution box" msgstr "Fiberoptisk distributionskasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223318 msgid "Fiber optic emitter" msgstr "Fiberoptisk emitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223337 msgid "Fiber optic enclosure" msgstr "Fiberoptisk kapsling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223327 msgid "Fiber optic fault locator" msgstr "Fiberoptisk fejlsøgningsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113716 msgid "Fiber optic fault locators" msgstr "Fiberoptisk fejlsøgningsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223340 msgid "Fiber optic fusion splicer" msgstr "Fiberoptisk fusion splicer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223331 msgid "Fiber optic insert" msgstr "Fiberoptisk indlæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223329 msgid "Fiber optic light source" msgstr "Fiberoptisk lyskilde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39112101 msgid "Fiber optic lighting" msgstr "Fiberoptisk lys" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152306 msgid "Fiber optic lights or accessories for dental use" msgstr "Fiberoptiske lys eller tilbehør til dental brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223335 msgid "Fiber optic music wire" msgstr "Fiberoptisk klavertråd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223326 msgid "Fiber optic patch cord" msgstr "Fiberoptisk forbindelsesledning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223328 msgid "Fiber optic patch panel" msgstr "Fiberoptisk koblingspanel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223324 msgid "Fiber optic polishing film" msgstr "Fiberoptisk poleringsfilm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223314 msgid "Fiber optic polishing fixture" msgstr "Fiberoptisk polerings-fixtur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223336 msgid "Fiber optic scope adapter" msgstr "Fiberoptisk adapter til skoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223333 msgid "Fiber optic scope eyepiece" msgstr "Fiberoptisk okular" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223316 msgid "Fiber optic scribe" msgstr "Fiberoptisk ridsestift" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223322 msgid "Fiber optic support grip" msgstr "Fiberoptisk støttegreb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223325 msgid "Fiber optic swab" msgstr "Vatpinde til fiberoptik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113717 msgid "Fiber optic test sources" msgstr "Fiberoptiske testkilder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223334 msgid "Fiber optic tool and die set" msgstr "Fiberoptisk »tool and die«-værktøjssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223315 msgid "Fiber optic tool blade set" msgstr "Klingesæt til fiberoptisk værktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223332 msgid "Fiber optic tool kit" msgstr "Fiberoptisk værktøjssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F9 msgid "Fiber per cubic centimeter of air" msgstr "Fiber per kubikcentimeter luft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102221 msgid "Fiber plate" msgstr "Fiberplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73141500 msgid "Fiber production" msgstr "Fiberproduktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31411805 msgid "Fiber reinforced diaphragm seal" msgstr "Fiberforstærket membrantætning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112103 msgid "Fiber sensors" msgstr "Fibersensorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151903 msgid "Fiber straps" msgstr "Fiberbånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83112300 msgid "Fiber telecommunications services" msgstr "Fiber-teletjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42141502 msgid "Fiber tipped sticks" msgstr "Pinde med fiberspids" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24121808 msgid "Fiberboard can" msgstr "Fibervævdåser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24113002 msgid "Fiberboard or solid kraftboard slip sheet" msgstr "Fiberplade eller solidt kraftboard slipark" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14121505 msgid "Fiberboards" msgstr "Fiberplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101818 msgid "Fiberglass channel" msgstr "Glasfiberrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103204 msgid "Fiberglass grating" msgstr "Glasfibergitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20142902 msgid "Fiberglass holding tank" msgstr "Fiberglas opbevaringstank" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154014 msgid "Fiberglass installation and maintenance service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation og vedligeholdelse af fiberglas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52101514 msgid "Fiberglass mat" msgstr "Glafiber måtte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102906 msgid "Fiberglass posts" msgstr "Glasfiberpæle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201507 msgid "Fiberglass tape" msgstr "Glasfiber tape" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11151606 msgid "Fiberglass thread" msgstr "Glasfibertråd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182202 msgid "Fiberoptic medical thermometers" msgstr "Fiberoptiske medicinske termometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11151500 msgid "Fibers" msgstr "Fibre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111738 msgid "Fiberscopes" msgstr "Fiberskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201558 msgid "Fibre channel controller" msgstr "Fibrerkanal-kontrol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131801 msgid "Fibrinogen" msgstr "Fibrinogen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30152003 msgid "Fibrocement fencing" msgstr "Fibercement-indhegning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10152200 msgid "Fibrous crop seeds and seedlings" msgstr "Fiberafgrøde, frø og stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10161524 msgid "Ficus or fig bush" msgstr "Ficus eller figenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407026 msgid "Fiddlehead ferns" msgstr "Bispestav" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84131514 msgid "Fidelity guarantee insurance" msgstr "Loyalitetsgarantiforsikring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27113103 msgid "Fids" msgstr "Pren" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32151909 msgid "Field attachable connector" msgstr "Felt-tilslutteligt stik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70141710 msgid "Field crop entomology" msgstr "Entomologi til feltede afgrøder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70141903 msgid "Field crop harvesting services" msgstr "Serviceydelser til høst af markafgrøder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70142004 msgid "Field crops market preparation services" msgstr "Serviceydelser til forberedelse af feltede afgrøder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71123006 msgid "Field development" msgstr "Feltudvikling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32111602 msgid "Field effect transistors FET" msgstr "Felteffekt-transistorer FET" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161514 msgid "Field hockey balls" msgstr "Hockeybolde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161513 msgid "Field hockey sticks" msgstr "Hockeystave" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161500 msgid "Field sports equipment" msgstr "Banesportsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113617 msgid "Field strength measuring equipment" msgstr "Feltstyrkemåleudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302508 msgid "Fiesta bing cherries" msgstr "Fiesta bing kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303504 msgid "Fiesta grapes" msgstr "Fiesta druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304616 msgid "Fiesta melons" msgstr "Fiesta meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_98 msgid "Fifteen kilos of drum" msgstr "Femten kilo tromle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_QH msgid "Fifteen minutes" msgstr "Femten minutter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_18 msgid "Fifty-five gallon drum (USA)" msgstr "Femoghalvtreds gallon tromle (USA)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25131703 msgid "Fighter aircraft" msgstr "Kampfly" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25131702 msgid "Fighter bomber aircraft" msgstr "Kampbombefly" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303100 msgid "Figs" msgstr "Figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162613 msgid "Figure eight hook" msgstr "Ottetalskrog" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121042 msgid "Filament transformer" msgstr "Filamenttransformer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78131602 msgid "File archive storage" msgstr "Filarkivering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122015 msgid "File backers" msgstr "Støtter til kartotek" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122018 msgid "File inserts or tabs" msgstr "Indsatser og mærkater til arkiv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122019 msgid "File pockets or accessories" msgstr "Arkiveringslommer eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112741 msgid "File sander or finger sander" msgstr "Filsliber eller fingersliber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111515 msgid "File storage boxes or organizers" msgstr "Arkivbokse eller sorteringsudstyr til dokumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232203 msgid "File versioning software" msgstr "Software til filversionshåndtering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43233001 msgid "Filesystem software" msgstr "Software til filsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201802 msgid "Filgrastim" msgstr "Filgrastim" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101702 msgid "Filing cabinets or accesories" msgstr "Arkivskabe eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403506 msgid "Filipino eggplants" msgstr "Filipino auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11111502 msgid "Fill dirt" msgstr "Jordfyld" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153408 msgid "Fill test" msgstr "Fyldningstest" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23231601 msgid "Fillet holder" msgstr "Filetholder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73152000 msgid "Filling Services" msgstr "Påfyldningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23181501 msgid "Filling machinery" msgstr "Påfyldningsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151805 msgid "Filling or sealing auger dose machines" msgstr "Påfyldnings- eller forseglingsmaskiner med snegledosering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201611 msgid "Film adhesives" msgstr "Film klæbemiddel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113327 msgid "Film applicator" msgstr "Filmapplikator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26142303 msgid "Film badges" msgstr "Filmdosimetre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121718 msgid "Film densitometer" msgstr "Film-densitometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45141609 msgid "Film developing machine worktable" msgstr "Arbejdsbord til filmfremkaldermaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121701 msgid "Film driers" msgstr "Tørreapparater til film" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121712 msgid "Film editing desk" msgstr "Filmredigeringsbord" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121704 msgid "Film editors" msgstr "Redigeringsudstyr til film" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32121507 msgid "Film fixed capacitor" msgstr "Filmblokkondensator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121715 msgid "Film hanger" msgstr "Ophængningsanordning til film" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101840 msgid "Film heater" msgstr "Film-varmer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121713 msgid "Film inspection machine" msgstr "Inspektionsmaskine til film" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121720 msgid "Film loader" msgstr "Ladeanordning til film" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121717 msgid "Film platemaking system" msgstr "Sætningssystem til film" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82131505 msgid "Film post production service" msgstr "Film-efterproduktionstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82131500 msgid "Film processing services" msgstr "Filmforarbejdningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111608 msgid "Film projectors" msgstr "Filmprojektorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121714 msgid "Film reader" msgstr "Film-læser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111619 msgid "Film reel" msgstr "Filmrulle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121703 msgid "Film splicers" msgstr "Splejseapparater til film" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45131509 msgid "Film spotting color" msgstr "Film-støttefarver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45141608 msgid "Film squeegee" msgstr "Filmafstryger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121702 msgid "Film washers" msgstr "Skylleapparater til film" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161521 msgid "Filter Base" msgstr "Filterbase" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161522 msgid "Filter Fins" msgstr "Filterribbe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161804 msgid "Filter aids" msgstr "Filtermaterialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151825 msgid "Filter and mixer tank unit" msgstr "Filter- og mixertankenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161531 msgid "Filter assembly" msgstr "Filteraggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31241601 msgid "Filter blanks" msgstr "Filter råglas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161809 msgid "Filter cartridge" msgstr "Filterpatron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151821 msgid "Filter cartridge adapter" msgstr "Filterpatronadapter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161805 msgid "Filter cloth" msgstr "Filterklæde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101548 msgid "Filter control console" msgstr "Filterkontrolpanel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161807 msgid "Filter element" msgstr "Filterelement" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39112303 msgid "Filter holders and frames" msgstr "Filterholdere og -rammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151819 msgid "Filter integrity testers" msgstr "Filterintegritetstestere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161800 msgid "Filter media" msgstr "Filtermedier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161507 msgid "Filter membranes" msgstr "Filtermembran" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161806 msgid "Filter mesh" msgstr "Maskesi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142510 msgid "Filter needles" msgstr "Filternåle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161803 msgid "Filter papers" msgstr "Filtrerpapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161527 msgid "Filter repair kits" msgstr "Filter reparationskit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161526 msgid "Filter retainers or accessories" msgstr "Filterholdere eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281503 msgid "Filter sterilizers" msgstr "Filtersterilisatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161532 msgid "Filter strainer" msgstr "Filtersi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104927 msgid "Filter support screens" msgstr "Filter understøttende skærm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121601 msgid "Filter tip pipette tips" msgstr "Filterspids, pipettespidser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101560 msgid "Filter underdrain equipment" msgstr "Filterdrænudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121460 msgid "Filtered header connector" msgstr "Filtrerede header-stik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161506 msgid "Filtering machinery" msgstr "Filtreringsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161500 msgid "Filters" msgstr "Filtre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104011 msgid "Filters or other spare parts for samplers" msgstr "Filtre eller andre reservedele til prøveudtagningsapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20131001 msgid "Filtration control agents" msgstr "Filtreringskontrolagenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154110 msgid "Fin fan cooling tower maintenance and repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor vedligeholdelse eller reparation af afkølingstørne til finner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73151506 msgid "Final or sub-assembly service" msgstr "Serviceydelser til færdige dele eller delkomponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43231600 msgid "Finance accounting and enterprise resource planning ERP software" msgstr "Finans- regnskabs- og virksomhedsressourceplanlægning ERP-software" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84111502 msgid "Financial accounting service" msgstr "Finansiel regnskabsstjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43231604 msgid "Financial analysis software" msgstr "Software til økonomianalyse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84101501 msgid "Financial assistance" msgstr "Finansiel bistand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51182001 msgid "Finasteride" msgstr "Finasteride" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86131500 msgid "Fine arts" msgstr "Kunstakademier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23251804 msgid "Fine blanking die" msgstr "Finafblændingsmundstykke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54101505 msgid "Fine body jewelry" msgstr "Kropssmykker i ædelmetal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54101500 msgid "Fine jewelry" msgstr "Ægte smykker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54101506 msgid "Fine jewelry bracelets" msgstr "Armbånd i ædelmetal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54101509 msgid "Fine jewelry cuff links" msgstr "Manchetknapper i ædelmetal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54101510 msgid "Fine jewelry earring clasps" msgstr "Øreklips i ædelmetal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54101504 msgid "Fine jewelry earrings" msgstr "Øreringe i ædelmetal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54101502 msgid "Fine jewelry necklaces" msgstr "Halskæder i ædelmetal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54101512 msgid "Fine jewelry pendant bales" msgstr "Øskener til vedhæng i ædelmetal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54101511 msgid "Fine jewelry pendants" msgstr "Vedhæng i ædelmetal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54101508 msgid "Fine jewelry ring guards" msgstr "Ring gards i ædelmetal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54101503 msgid "Fine jewelry rings" msgstr "Ringe i ædelmetal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23121517 msgid "Fine spinning machine" msgstr "Fin-spindemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42132202 msgid "Finger cots" msgstr "Fingertutter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405620 msgid "Finger hot peppers" msgstr "Finger chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42322004 msgid "Finger joint implants" msgstr "Fingerledsimplantater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23232200 msgid "Finger jointers and accessories" msgstr "Tapsamlinger og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23101535 msgid "Finger jointing machine" msgstr "Fingersamlemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121110 msgid "Finger paint paper" msgstr "Fingermalingspapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153035 msgid "Finger plates" msgstr "Fingerplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151622 msgid "Finger protectors for dental use" msgstr "Fingerbeskyttere til dental brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42291621 msgid "Finger ring removers or cutters" msgstr "Fingerringsfjernere eller skæreværktøj til fingerringe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161831 msgid "Finger spring washer" msgstr "Fingerfjederskive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121620 msgid "Finger stalls" msgstr "Bladvendere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49211827 msgid "Finger tapping tester" msgstr "Apparat til test af fingerbanken" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302602 msgid "Fingered citrons" msgstr "Fingered cedratfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46151702 msgid "Fingerprint applicators or brushes" msgstr "Applikatorer eller børster til fingeraftryk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46151715 msgid "Fingerprint equipment" msgstr "Fingeraftrykssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46151703 msgid "Fingerprint ink" msgstr "Blæk til fingeraftryk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46151704 msgid "Fingerprint ink removers" msgstr "Blækfjerner til fingeraftryk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46151706 msgid "Fingerprint latent print kits" msgstr "Tryksæt til usynlige fingeraftryk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46151707 msgid "Fingerprint lifters" msgstr "Løfteanordning til fingeraftryk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46151709 msgid "Fingerprint marking pens" msgstr "Markeringspenne til fingeraftryk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46151705 msgid "Fingerprint or palmprint ink rollers" msgstr "Blækruller til finger- eller håndaftryk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46151710 msgid "Fingerprint powders" msgstr "Pudder til fingeraftryk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92121602 msgid "Fingerprint services" msgstr "Fingeraftryktjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44103206 msgid "Fingerprint time attendance and access control machine" msgstr "Kontrolmaskine for ankomst- og afgangstid baseret på fingeraftryk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152302 msgid "Finish carpentry service" msgstr "Serviceydelser indenfor færdigt snedkeri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23121508 msgid "Finishing machines" msgstr "Finish maskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122202 msgid "Finishing materials" msgstr "Materialer til efterbehandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30151900 msgid "Finishing materials and products" msgstr "Efterbehandlingsmaterialer og -produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73121507 msgid "Finishing metal processing services" msgstr "Serviceydelser til færdiggørelse af metal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162003 msgid "Finishing nails" msgstr "Efterbehandlingssøm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211709 msgid "Finishing stain toner" msgstr "Bejdse toningsmiddel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161806 msgid "Finishing washers" msgstr "Finishing-skiver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101814 msgid "Finned tubular heaters" msgstr "Varmeapparater med ribber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403702 msgid "Fino fennel" msgstr "Fino fennikel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10191511 msgid "Fipronil" msgstr "Fipronil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10161512 msgid "Fir trees" msgstr "Grantræer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182504 msgid "Fire alarm control panel" msgstr "Kontrolpanel til brandalarm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92121702 msgid "Fire alarm maintenance or monitoring" msgstr "Vedligeholdelse af brandalarm eller overvågning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46191505 msgid "Fire alarm systems" msgstr "Brandalarmsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81102701 msgid "Fire and gas monitoring and control system engineering service" msgstr "Brand- og gasovervågning og kontrolsystems-tekniktjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101701 msgid "Fire and rescue trucks" msgstr "Brand- og redningsbiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46191604 msgid "Fire blankets" msgstr "Brandtæpper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46191607 msgid "Fire breathing apparatus" msgstr "Åndedrætsapparatur ved brand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31371108 msgid "Fire clay brick" msgstr "Fireclay-mursten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31371211 msgid "Fire clay castable" msgstr "Fireclay-cement" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151703 msgid "Fire detection and burglar alarm systems installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af brandvisningsanlæg og tyverialarm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171523 msgid "Fire door" msgstr "Branddør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46191609 msgid "Fire escape equipment" msgstr "Udstyr til brandudgang/brandtrappe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154015 msgid "Fire escape installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af brandtrapper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30191509 msgid "Fire escape ladder" msgstr "Brandstige" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46191618 msgid "Fire extinguisher base" msgstr "Holder til brandslukker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72101516 msgid "Fire extinguisher inspection maintenance and repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor reparation eller vedligeholdelse af brandslukker inspektion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46191621 msgid "Fire extinguisher storage box" msgstr "Opbevaringsboks til brandslukker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46191601 msgid "Fire extinguishers" msgstr "Brandslukkere / Pulverslukkere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46191613 msgid "Fire extinguishing agent" msgstr "Brandslukningsmiddel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30191510 msgid "Fire extinguishing ladder" msgstr "Brandslukningsstige" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46191600 msgid "Fire fighting equipment" msgstr "Brandslukningsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86101711 msgid "Fire fighting training services" msgstr "Brandbekæmpelsesuddannelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111602 msgid "Fire fighting watercraft" msgstr "Brandbekæmpelse ved vandkraft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46191614 msgid "Fire foam liquid proportioner" msgstr "Brandskum, flydende tilblander" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46191611 msgid "Fire hose cart" msgstr "Vogn til brandslanger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46191617 msgid "Fire hose washer" msgstr "Vaskemaskine til brandslanger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46191603 msgid "Fire hoses or nozzles" msgstr "Brandslanger eller -dyser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46191511 msgid "Fire hot spot detector" msgstr "Brandalarm til detektering af hot spots" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304919 msgid "Fire pearl nectarines" msgstr "Fire pearl nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116304 msgid "Fire point tester" msgstr "Flammepunktstester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46191500 msgid "Fire prevention" msgstr "Forebyggelse af brand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92101603 msgid "Fire prevention services" msgstr "Tjenester vedrørende forebyggelse af brand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305323 msgid "Fire prince peaches" msgstr "Fire prince ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73151702 msgid "Fire protection material treatment services" msgstr "Serviceydelser til brandbeskyttelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72101509 msgid "Fire protection system and equipment maintenance or repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor vedligeholdelse eller reparation af brandbeskyttende udstyr." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112520 msgid "Fire pump flow meter" msgstr "Flowmåler til brandsprøjte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151563 msgid "Fire pump sets" msgstr "Brandpumpesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121328 msgid "Fire rated poke through box" msgstr "Brandbeskyttende »poke-thru« boks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46191503 msgid "Fire resistant coatings or putties or sealants" msgstr "Brandsikre belægninger eller kit eller fugemasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15121528 msgid "Fire resistant hydraulic fluid" msgstr "Brandhæmmende hydraulikvæske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181508 msgid "Fire retardant apparel" msgstr "Brandhæmmende tøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181601 msgid "Fire retardant footwear" msgstr "Brandhæmmende fodtøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92101600 msgid "Fire services" msgstr "Brandvæsen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141657 msgid "Fire sprinkler control valve" msgstr "Sprinkler-reguleringsventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46191610 msgid "Fire sprinkler heads" msgstr "Sprinklerhoveder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151102 msgid "Fire sprinkler system installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af system til ild sprinklere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46191602 msgid "Fire sprinkler systems" msgstr "Sprinklersystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121705 msgid "Fire station" msgstr "Brandstation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72121402 msgid "Fire station construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af brandstationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46191606 msgid "Fire suppression foam or similar compounds" msgstr "Skumslukningsmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46191605 msgid "Fire suppression hand tools" msgstr "Håndværktøj til standsning af brand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46191608 msgid "Fire suppression system" msgstr "Brandslukningssystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304920 msgid "Fire sweet nectarines" msgstr "Fire sweet nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40102001 msgid "Fire tube boilers" msgstr "Flammerørskedel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46191619 msgid "Fire water monitor" msgstr "Vandkanon til brug ved brand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46101500 msgid "Firearms" msgstr "Skydevåben" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11111802 msgid "Fireclay" msgstr "Ildfast ler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124312 msgid "Fired ceramic tiles" msgstr "fyrede keramikfliser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46191615 msgid "Firefighting standpipe" msgstr "Brandhane" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40102106 msgid "Fireplace facing" msgstr "Pejsebeklædning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40102107 msgid "Fireplace mantle surrounds" msgstr "Pejsehylde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40102100 msgid "Fireplaces and accessories" msgstr "Pejse og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30141605 msgid "Fireproofing material" msgstr "Brandhæmmende materiale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222501 msgid "Firewall network security equipment" msgstr "Firewall netværks-sikkerhedsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12131601 msgid "Fireworks" msgstr "Fyrværkeri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122105 msgid "Firing heads" msgstr "Affyringshoveder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46201102 msgid "Firing or shooting range" msgstr "Skydebane" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112203 msgid "Firmware patching or upgrade service" msgstr "Firmware reparations eller opgraderingstjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121201 msgid "First aid couches" msgstr "Førstehjælpssofaer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42171917 msgid "First aid kits or bags or accessories for emergency medical services" msgstr "Førstehjælpskasser eller tasker eller tilbehør til akutmedicinske tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121200 msgid "First aid room furnishings" msgstr "Møbler til førstehjælpslokale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50121500 msgid "Fish" msgstr "Fisk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102605 msgid "Fish aeration systems" msgstr "Luftsystemer til fisk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141806 msgid "Fish basin or tank" msgstr "Akvarium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11131604 msgid "Fish eggs" msgstr "Fiskeæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70101905 msgid "Fish farming" msgstr "Fiskeopdræt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10121700 msgid "Fish food" msgstr "Fiskefoder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10121703 msgid "Fish food flakes" msgstr "Fiskefoder, flager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10121702 msgid "Fish food pellets" msgstr "Fiskefoder, piller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70101803 msgid "Fish hatcheries" msgstr "Fiskeudklækningsanlæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10171503 msgid "Fish meal" msgstr "Fiskemel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73131602 msgid "Fish or fish products processing services" msgstr "Serviceydelser til forarbejdning af fisk eller fiskeprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70101802 msgid "Fish pond resources" msgstr "Fiskedamsressorcer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70101703 msgid "Fish production" msgstr "Produktion af fisk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70101804 msgid "Fish ranches" msgstr "Fiskefarme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70101704 msgid "Fish storage" msgstr "Opbevaring af fisk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27113101 msgid "Fish tape" msgstr "Fisketape" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70101500 msgid "Fisheries operations" msgstr "Fiskeri, drift" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70101600 msgid "Fisheries oversight" msgstr "Fiskeri, tilsyn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70101806 msgid "Fisheries resource evaluation" msgstr "Evaluering af fiskeriressourcer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70101800 msgid "Fisheries resources" msgstr "Fiskeriressourcer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70101805 msgid "Fishery by product resources" msgstr "Fiskeri ressourcer per produkt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70101702 msgid "Fishery by products production services" msgstr "Fiskeri produktionsydelser per produkt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70101604 msgid "Fishery commercial management" msgstr "Erhvervsmæssig fiskeriledelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70101603 msgid "Fishery data collection or distribution" msgstr "Fiskeri dataindsamling eller -distribution" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70101700 msgid "Fishery industry and technology" msgstr "Fiskerierhverv og teknologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70101601 msgid "Fishery information or documentation services" msgstr "Fiskeri oplysninger eller dokumentation ydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111723 msgid "Fishery patrol boat" msgstr "Fiskeripatruljebåd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70101602 msgid "Fishery research or experimentation services" msgstr "Fiskeri forskning eller eksperimentelle serviceydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111725 msgid "Fishery research ship" msgstr "Fiskeriforskningsskib" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70101607 msgid "Fishery resources protection or conservation" msgstr "Fiskeri ressourcebeskyttelse eller -bevarelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111724 msgid "Fishery training ship" msgstr "Fiskeriuddannelsesskib" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86101507 msgid "Fishery vocational training services" msgstr "Fiskerierhvervsuddannelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31 msgid "Fishing" msgstr "Fiskeri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49131505 msgid "Fishing bait" msgstr "Fiskemadding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111502 msgid "Fishing boats" msgstr "Fiskebåde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70101606 msgid "Fishing cooperatives" msgstr "Fiskeri kooperativer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70101605 msgid "Fishing fleet management" msgstr "Fiskeri flådestyring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121714 msgid "Fishing impression block" msgstr "Fiskeri formindsats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121728 msgid "Fishing jar" msgstr "Fiskekasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49131502 msgid "Fishing line" msgstr "Fiskesnøre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49131504 msgid "Fishing lures" msgstr "Fiskeagn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121721 msgid "Fishing magnet" msgstr "Fiskerimagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21111508 msgid "Fishing net haulers" msgstr "Fiskerinetindhalere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70101510 msgid "Fishing nets" msgstr "Fiskenet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70101503 msgid "Fishing onshore facilities" msgstr "Fiskeri onshore faciliteter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42212106 msgid "Fishing or hunting aids for the physically challenged" msgstr "Jagt- og fiskeredskaber til fysisk udfordrede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70101502 msgid "Fishing port services" msgstr "Fiskeri havneserviceydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49131503 msgid "Fishing reels" msgstr "Fiskehjul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49131501 msgid "Fishing rods" msgstr "Fiskestænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73161601 msgid "Fishing ship or boat building services" msgstr "Byggeservice til skibe og både " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121723 msgid "Fishing spear grapple" msgstr "Fiskerispyd dobbeltgrenet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121724 msgid "Fishing spear parts and accessories" msgstr "Fiskerispyd dele og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121711 msgid "Fishing sub" msgstr "Fiskeplatform" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49131500 msgid "Fishing tackle" msgstr "Fiskegrej" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70101701 msgid "Fishing technology services" msgstr "Fiskeri teknologiserviceydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121110 msgid "Fishing through coiled tubing services" msgstr "Serviceydelser indenfor fishing gennem coiled tubing" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121700 msgid "Fishing tools" msgstr "Fiskeri-værktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121709 msgid "Fishing wash pipe and extension" msgstr "Fiskeri vaskerør og udvidelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49131506 msgid "Fishing weights or sinkers" msgstr "Vægte og lodder til fiskeri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111530 msgid "Fishmonger scissors" msgstr "Fiskehandlersaks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15131600 msgid "Fission fuel assemblies" msgstr "Fissionsbrændstof-enheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142512 msgid "Fistula needles" msgstr "Fistelnåle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49201606 msgid "Fitness weights" msgstr "Fitness håndvægte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174806 msgid "Fitted vehicle body cover" msgstr "Specialfremstillet køretøjsdækning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294503 msgid "Fixation rings for ophthalmic surgery" msgstr "Fikseringsringe til øjenkirurgi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45141502 msgid "Fixative" msgstr "Fikservæske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352500 msgid "Fixatives" msgstr "Fikseringsmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111828 msgid "Fixed angle plate" msgstr "Fast vinkelplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32121501 msgid "Fixed capacitors" msgstr "Blokkondensatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161557 msgid "Fixed computer gaming console" msgstr "Stationær computer gamingkonsol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121601 msgid "Fixed cutter drill bits" msgstr "Fast skæreenhed til borehoveder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162614 msgid "Fixed hook" msgstr "Fast krog" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221700 msgid "Fixed network equipment and components" msgstr "Fast netværk, udstyr og komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20141701 msgid "Fixed offshore production platforms" msgstr "Faste offshore produktionsplatforme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72121516 msgid "Fixed oil and gas offshore production facilities fabrication service" msgstr "Serviceydelser indenfor fremstilling af fast olie og gas offshore produktionsfaciliteter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43191504 msgid "Fixed phones" msgstr "Fastnettelefoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32121609 msgid "Fixed resistors" msgstr "Faste modstande" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26131604 msgid "Fixed screens" msgstr "Faste riste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171801 msgid "Fixed skylights" msgstr "Faste ovenlysvinduer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171906 msgid "Fixed window frames" msgstr "Faste vinduesrammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171609 msgid "Fixed windows" msgstr "Fastmonterede vinduer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25131501 msgid "Fixed wing agricultural aircraft" msgstr "Fastvinget landbrugsfly" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78181800 msgid "Fixed wing aircraft maintenance and repair services" msgstr "Reparation og vedligeholdelse af luft- og rumfartøjer med faste vinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25131509 msgid "Fixed wing training aircraft or trainer" msgstr "Fastvinget uddannelsesfly eller -træner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121505 msgid "Fixture wire" msgstr "Monteringsledning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122000 msgid "Fixturing and test equipment" msgstr "Fastspændings- og testudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161523 msgid "Flag football gear" msgstr "Flag football-udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154042 msgid "Flag pole erection service" msgstr "Serviceydelser indenfor rejsning af flagstænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121906 msgid "Flag stands" msgstr "Bordflag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112413 msgid "Flag storage box or case" msgstr "Flagopbevaringsboks eller -kasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401820 msgid "Flageolet beans" msgstr "Flageolet bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121905 msgid "Flagpoles or parts or accessories" msgstr "Flagstænger eller dele eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121715 msgid "Flags or accessories" msgstr "Flag eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46191506 msgid "Flame arrestor" msgstr "Flammesikring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305324 msgid "Flame crest peaches" msgstr "Flame crest ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241503 msgid "Flame cutting machine" msgstr "Flammeskæremaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181015 msgid "Flame cutting services" msgstr "Flammeskærings" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46191504 msgid "Flame detectors" msgstr "Flammedetektorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113056 msgid "Flame experiment wire" msgstr "Wire til flammeeksperiment" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303437 msgid "Flame grapes" msgstr "Flame druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113004 msgid "Flame ionization analyzers" msgstr "Flammeionisationsanalyseapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121657 msgid "Flame retardant fiber optic cable" msgstr "Ildbestandigt fiberoptisk kabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12162100 msgid "Flame retardants" msgstr "Flammehæmmere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303438 msgid "Flame seedless grapes" msgstr "Flame stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101520 msgid "Flame thrower" msgstr "Flammekaster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303439 msgid "Flame tokay grapes" msgstr "Flame tokay druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23152002 msgid "Flame treaters" msgstr "Flammebehandlere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304921 msgid "Flamekist nectarines" msgstr "Flamekist nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301616 msgid "Flaming gold apricots" msgstr "Flaming gold abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303440 msgid "Flaming red grapes" msgstr "Flaming red druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116303 msgid "Flammability tester" msgstr "Tester til flamningsevne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103017 msgid "Flammable material storage freezers" msgstr "Frysere til opbevaring af brandfarligt materiale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103012 msgid "Flammable material storage refrigerators or refrigerator freezers" msgstr "Køleskabe eller køle-/fryseskabe til opbevaring af brandfarligt materiale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171606 msgid "Flange bushings" msgstr "Flangebøsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163020 msgid "Flange coupling" msgstr "Flangekobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161712 msgid "Flange nuts" msgstr "Flangemøtrik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141656 msgid "Flange type butterfly valve" msgstr "Flange-butterflyventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163024 msgid "Flange type flexible coupling" msgstr "Fleksibel flangekobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171501 msgid "Flanged bearings" msgstr "Flangeleje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101709 msgid "Flannel board aids" msgstr "Udstyr til filt-tavler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102306 msgid "Flannel boards" msgstr "Filt-tavler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141615 msgid "Flap valves" msgstr "Klapventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122201 msgid "Flare booms" msgstr "Flare bomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122202 msgid "Flare burners" msgstr "Flare brændere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26131608 msgid "Flare or vent stacks" msgstr "Afbrændingstårn eller udluftningspåsats til aftræksrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122506 msgid "Flare services" msgstr "Serviceydelser indenfor nødblus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12131604 msgid "Flares" msgstr "Blus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111522 msgid "Flaring tool" msgstr "Opkravningsværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271418 msgid "Flash butt welding machine" msgstr "Flash butt svejsemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101622 msgid "Flash memory" msgstr "Flash-hukommelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43202005 msgid "Flash memory storage card" msgstr "Flash-hukommelseskort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116301 msgid "Flash point testers" msgstr "Flammepunktstestere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271717 msgid "Flashback arrestor" msgstr "Flashback afleder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30151602 msgid "Flashings" msgstr "Inddækninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111610 msgid "Flashlight" msgstr "Lommelygte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XFL msgid "Flask" msgstr "Kolbe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104801 msgid "Flask or retort units" msgstr "kolber eller distillationsenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111804 msgid "Flat belts" msgstr "Flade bælter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121415 msgid "Flat connectors" msgstr "Flade konnektorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20102303 msgid "Flat deck material carriers" msgstr "Materialekøretøjer med fladt dæk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121805 msgid "Flat files" msgstr "Flat files" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121707 msgid "Flat flexible cable assembly" msgstr "Flad fleksibel kabelsamling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111929 msgid "Flat hand file" msgstr "Fladhåndsfil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162203 msgid "Flat head rivets" msgstr "Fladhoved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31241706 msgid "Flat mirror" msgstr "Fladt spejl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112126 msgid "Flat nose pliers" msgstr "Fladtang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95122102 msgid "Flat or apartment" msgstr "Lejlighed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111816 msgid "Flat pulley" msgstr "Flad remskive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111934 msgid "Flat taper file" msgstr "Flad taper fil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304922 msgid "Flat type nectarines" msgstr "Flade nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305325 msgid "Flat type peaches" msgstr "Flat type ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161807 msgid "Flat washers" msgstr "Underlagsskive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111539 msgid "Flat wood bit" msgstr "Fladbor til træ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25181702 msgid "Flatbed trailers" msgstr "Nedbyggede trailere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101917 msgid "Flatbed truck" msgstr "Blokvogn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161513 msgid "Flathead screws" msgstr "Skrue med fladt hoved" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112804 msgid "Flatrack freight container" msgstr "Flatrack-fragtcontainere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151709 msgid "Flatware set" msgstr "Bestiksæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305707 msgid "Flavor fall plucot" msgstr "Flavor fall abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305708 msgid "Flavor gold plucot" msgstr "Flavor gold abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305709 msgid "Flavor grenade plucot" msgstr "Flavor grenade abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305710 msgid "Flavor heart plucot" msgstr "Flavor heart abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305711 msgid "Flavor jewel plucot" msgstr "Flavor jewel abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305712 msgid "Flavor king plucot" msgstr "Flavor king abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305713 msgid "Flavor queen plucot" msgstr "Flavor queen abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305714 msgid "Flavor supreme plucot" msgstr "Flavor supreme abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305715 msgid "Flavor treat plucot" msgstr "Flavor treat abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305326 msgid "Flavorcrest peaches" msgstr "Flavorcrest ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50192303 msgid "Flavored ices or ice cream or ice cream desserts or frozen yogurts" msgstr "Is med smagsstoffer eller flødeis eller isdesserter eller frossen yoghurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305716 msgid "Flavorella plucot" msgstr "Flavorella abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305717 msgid "Flavorich plucot" msgstr "Flavorich abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305718 msgid "Flavorosa plucot" msgstr "Flavorosa abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12164502 msgid "Flavours or extracts" msgstr "Smagsstoffer eller essenser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11121803 msgid "Flax" msgstr "Hør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10152202 msgid "Flax seeds or seedlings" msgstr "Hørfrø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11151715 msgid "Flax yarn" msgstr "Hørgarn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80161505 msgid "Fleet management services" msgstr "Tjenester til styring af bilpark" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111713 msgid "Fleet oilers" msgstr "Flådeoilere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104925 msgid "Flemings law apparatus" msgstr "Flemings lov apparaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121419 msgid "Flex connectors" msgstr "Fleksible konnektorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XZU msgid "Flexible Intermediate Bulk Container" msgstr "Fleksibel mellemliggende bulkbeholder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121465 msgid "Flexible braid" msgstr "Fleksibel fletning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153416 msgid "Flexible components" msgstr "Fleksible komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141901 msgid "Flexible ducts" msgstr "Fleksibel kanal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294802 msgid "Flexible endoscopes or accessories or related products" msgstr "Fleksible endoskoper eller tilbehør eller relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111762 msgid "Flexible head gear wrench" msgstr "Fleksibel hoved gearnøgle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24111505 msgid "Flexible intermediate bulk containers" msgstr "Fleksibel mellemliggende bulktransport" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172513 msgid "Flexible pipe connector" msgstr "Bøjelig slangekonnektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172522 msgid "Flexible pipe joint" msgstr "Bøjelig rørsamling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111215 msgid "Flexible polyvinyl chloride film" msgstr "Fleksibel polyvinylchlorid film" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111733 msgid "Flexible rod screwdriver" msgstr "Fleksibel stangskruetrækker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84131610 msgid "Flexible spending accounts FSA" msgstr "Konti til fleksible udgifter FSA" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73151901 msgid "Flexographic industrial printing services" msgstr "Flexografisk industriel trykning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101510 msgid "Flexographic printer" msgstr "Flexografisk printer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171543 msgid "Flexure bearing" msgstr "»Flexure« leje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114623 msgid "Flexure or transverse testing machines" msgstr "Bøjetestmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25201700 msgid "Flight communications related systems" msgstr "Fly-kommunikationsrelaterede systemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25201801 msgid "Flight computer systems" msgstr "Flyets edb-systemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232607 msgid "Flight control software" msgstr "Software til flyvekontrol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25201702 msgid "Flight data recorders" msgstr "Flyets dataoptagere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25202100 msgid "Flight instrumentation" msgstr "Flyinstrumentering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86131702 msgid "Flight school services" msgstr "Flyveskole tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181509 msgid "Flight surgeon physical examination sets" msgstr "Flyvelægens undersøgelsessæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163227 msgid "Flinger" msgstr "Slyngring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101634 msgid "Flip flops" msgstr "Flip flops" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121113 msgid "Float collars" msgstr "Flydekraver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171708 msgid "Float glass" msgstr "Energiglas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121114 msgid "Float shoes" msgstr "Flydesko" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141610 msgid "Float valves" msgstr "Svømmerventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121302 msgid "Floaters" msgstr "Flydere/floaters" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103321 msgid "Floating body stability measurement apparatus" msgstr "Apparat til måling af stabilitet af flydende legeme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101642 msgid "Floating crane" msgstr "Flydekran" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20141702 msgid "Floating offshore production platforms" msgstr "Flydende offshore produktionsplatforme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20141703 msgid "Floating offshore storage platforms" msgstr "Flydende offshore lagerplatforme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20141704 msgid "Floating offshore tension leg production platforms" msgstr "Flydende offshore trækkabelforankrede produktionsplatforme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20141705 msgid "Floating offshore tension leg storage platforms" msgstr "Flydende offshore trækkabelforankrede lagerplatforme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72121510 msgid "" "Floating oil and gas production storage and offloading system construction " "service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af opbevaring og aflastningssystem til flydende olie og gas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72121515 msgid "Floating oil and gas production system hull fabrication service" msgstr "Serviceydelser indenfor fremstilling af flydende olie og gas produktionssystem skrog" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112202 msgid "Floats" msgstr "Flydere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101573 msgid "Flocculator" msgstr "Flokkulator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101608 msgid "Flocculents" msgstr "Flocculenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142126 msgid "Floctafenine" msgstr "Floctafenin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111611 msgid "Flood light" msgstr "Projektør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70171803 msgid "Flood protection or control services" msgstr "Tjeneste til beskyttelse eller kontrol over oversvømmelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70171603 msgid "Floodplain management" msgstr "Forvaltning af flodsletter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121307 msgid "Floor boxes" msgstr "Gulvkasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103905 msgid "Floor centrifuges" msgstr "Gulvcentrifuger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131801 msgid "Floor cleaners" msgstr "Gulvrengøringsmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72101508 msgid "Floor cleaning services" msgstr "Serviceydelser indenfor rengøring af gulv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52101515 msgid "Floor cushion" msgstr "Gulvpude" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141759 msgid "Floor drain" msgstr "Gulvafløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131610 msgid "Floor finish applicator" msgstr "Gulvfinish-applikator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131802 msgid "Floor finishes or polishes" msgstr "Gulvvoks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161616 msgid "Floor hockey protective equipment" msgstr "Beskyttelsesudstyr til gulvhockey" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111509 msgid "Floor lamp fixture" msgstr "Gulvlamper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152500 msgid "Floor laying services" msgstr "Gulvlægningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152509 msgid "Floor leveling service" msgstr "Serviceydelser indenfor nivellering af gulv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122007 msgid "Floor looms" msgstr "Gulvvæve" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47121608 msgid "Floor machine pads" msgstr "Rondeller til gulvmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47121600 msgid "Floor machines and accessories" msgstr "Gulvmaskiner og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111509 msgid "Floor or platform scales" msgstr "Gulve- eller platformsvægte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161720 msgid "Floor panel" msgstr "Gulvelement" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47121613 msgid "Floor polisher accessories" msgstr "Tilbehør til gulvpolermaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47121603 msgid "Floor polishers" msgstr "Gulvpoleringsmaskiner / Bonemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47121611 msgid "Floor scrapers" msgstr "Gulvslibemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47121605 msgid "Floor scrubbers" msgstr "Gulvvaskemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56131601 msgid "Floor stands" msgstr "Gulvblokke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47121612 msgid "Floor sweepers" msgstr "Gulvfejemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47121610 msgid "Floor washing machine" msgstr "Gulvvaskemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76111604 msgid "Floor waxing or carpet cleaning" msgstr "Gulv voks eller tæppe rengøring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161700 msgid "Flooring" msgstr "Gulvbelægning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161712 msgid "Flooring joists" msgstr "Gulvstrøer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111547 msgid "Flooring saw" msgstr "Gulvsav" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161721 msgid "Flooring threshold" msgstr "Gulvprofil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43202102 msgid "Floppy disk cases" msgstr "Disketteetui" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43202004 msgid "Floppy disks" msgstr "Disketter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201801 msgid "Floppy drives" msgstr "Diskettedrev" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70161600 msgid "Flora" msgstr "Flora" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70161601 msgid "Flora protection" msgstr "Plantelivsbeskyttelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10161600 msgid "Floral plants" msgstr "Blomsterplanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70111603 msgid "Floriculture services" msgstr "Blomsterservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403507 msgid "Florida market eggplants" msgstr "Florida market auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305327 msgid "Florida prince peaches" msgstr "Florida prince ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121619 msgid "Floropolymer cable" msgstr "Floropolymerkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405502 msgid "Florunner peanuts" msgstr "Florunner jordnødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12162503 msgid "Flotation aids" msgstr "Flydemidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42212107 msgid "Flotation or swimming aids for the physically challenged" msgstr "Flyde- eller svømmehjælpemidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151910 msgid "Flotator" msgstr "Flotator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50221300 msgid "Flour and milled products" msgstr "Mel og malede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111206 msgid "Flouropolymer films" msgstr "Flouropolymer film" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112512 msgid "Flow computers or totalizers" msgstr "Flowcomputere eller adderingsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121410 msgid "Flow couplings" msgstr "Rørkoblinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115413 msgid "Flow cytometer" msgstr "Flowcytometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115834 msgid "Flow cytometer accessories or supplies" msgstr "Tilbehør og forbrugsstoffer til flowcytometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116015 msgid "Flow cytometry analyzers reagents or antibodies" msgstr "Flowcytometrianalysator reagenser eller antistoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116152 msgid "Flow cytometry quality controls and calibrators and standards" msgstr "Kvalitetskontroller, kalibratorer og standarder til flowcytometri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116148 msgid "Flow cytometry test kits or supplies" msgstr "Testkit eller tilbehør til flowcytometri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103309 msgid "Flow injection analysis equipment" msgstr "Analyseudstyr til flowinjection" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131405 msgid "Flow line hydrate formation control services" msgstr "Serviceydelser indenfor kontrol af strømlinje formation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121904 msgid "Flow measurement equipment" msgstr "Flow målingsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111931 msgid "Flow sensors" msgstr "Flowsensorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271707 msgid "Flow sensors or regulators or components" msgstr "Flowsensorer eller regulatorer eller komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122223 msgid "Flow switch" msgstr "Strømningsafbryder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112516 msgid "Flow transmitters" msgstr "Flow-transmittere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301524 msgid "Flower of kent apples" msgstr "Flower of kent æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151900 msgid "Flower seeds and bulbs and seedlings and cuttings" msgstr "Blomsterfrø, frøplanter, løg og stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101606 msgid "Flower stands" msgstr "Blomsterstativer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70111600 msgid "Flowering plants" msgstr "Blomstrende planter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XPT msgid "Flowerpot" msgstr "Blomsterkrukke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101610 msgid "Flowerpot support" msgstr "Underskål eller stativ til potter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122206 msgid "Flowhead baskets" msgstr "Flowhead kurve" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122207 msgid "Flowhead swivels" msgstr "Flowhead swiveler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122208 msgid "Flowheads" msgstr "Flowheads" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112501 msgid "Flowmeters" msgstr "Flowmålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111603 msgid "Floxuridine" msgstr "Floxuridine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181738 msgid "Fludrocortisone acetate" msgstr "Fludrocortisonacetat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161607 msgid "Flue gas desulphurization system" msgstr "Afsvovlningssystem til røggas " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131112 msgid "Flugel horns" msgstr "Flugel horn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40142200 msgid "Fluid and gas regulators" msgstr "Væske- og gasregulatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111907 msgid "Fluid coupling" msgstr "Flydende kobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295459 msgid "Fluid decanting devices for surgical use" msgstr "Enheder til dekantering af væske til kirurgisk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122806 msgid "Fluid diverters" msgstr "Flydende omdirigeringsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12162700 msgid "Fluid loss additives" msgstr "Væsketab tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103300 msgid "Fluid mechanics equipment" msgstr "Udstyr til flydende mekanik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106213 msgid "Fluid mechanics or machines teaching aids or materials" msgstr "Hjælpemidler eller materialer til undervisning i væskemekanik eller maskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_OZA msgid "Fluid ounce (United States)" msgstr "Fluid ounce (USA)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104912 msgid "Fluid presses filter" msgstr "Kikkertfilter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40142203 msgid "Fluid regulator repair kits" msgstr "Reparationskit til væskeregulator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40142202 msgid "Fluid regulators" msgstr "Væskeregulator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142401 msgid "Fluid solidifiers for medical use" msgstr "Flydende størkningsmidler til medicinsk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20131002 msgid "Fluid spacers" msgstr "Flydende afstandsstykker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121905 msgid "Fluid waste management service" msgstr "Serviceydelser indenfor væskespild" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23201203 msgid "Fluidbed dryers" msgstr "Fluidbed tørretumblere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51211606 msgid "Flumazenil" msgstr "Flumazenil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181705 msgid "Flunisolide" msgstr "Flunisolid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141807 msgid "Flunitrazepam" msgstr "flunitrazepam" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181719 msgid "Fluocinolone acetonide" msgstr "Fluocinolonacetonid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111820 msgid "Fluorescence detector" msgstr "Fluorescens detektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39101901 msgid "Fluorescent ballast" msgstr "Fluorescerende ballast" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111726 msgid "Fluorescent ballast battery unit" msgstr "Fluorescerende ballastbatterienhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12171501 msgid "Fluorescent dyes" msgstr "Fluorescerende farvestoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111501 msgid "Fluorescent fixtures" msgstr "Lysstofarmaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111532 msgid "Fluorescent high bay fixture" msgstr "Fluorescerende højloftsarmatur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39101605 msgid "Fluorescent lamps" msgstr "Lysstofrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104930 msgid "Fluorescent light demonstration device" msgstr "Demonstrationsapparat af flouroscerende lys" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111722 msgid "Fluorescent microscopes" msgstr "Fluorescensmikroskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12171621 msgid "Fluorescent pigment" msgstr "Fluorescerende pigment" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106607 msgid "Fluorescent protein vector maps or sequences" msgstr "Fluorescerende proteinvektorkort eller -sekvenser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201849 msgid "Fluorescent scanners" msgstr "Fluorescerende scannere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201852 msgid "Fluorescent screens" msgstr "Fluorescerende skærme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111533 msgid "Fluorescent strip" msgstr "Fluorescerende strip" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101509 msgid "Fluoridation equipment" msgstr "Fluortilsætningsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151905 msgid "Fluoride gels or rinses" msgstr "Fluorgel eller -mundskyllevand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151906 msgid "Fluoride tablets or drops" msgstr "Fluortabletter eller -dråber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141905 msgid "Fluorine F" msgstr "Fluor F" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13101703 msgid "Fluorocarbon FKM" msgstr "Fluorocarbon FKM" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201633 msgid "Fluorocarbon adhesive" msgstr "Fluorcarbon klæbemiddel " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352600 msgid "Fluorochemicals" msgstr "Fluorkemikalier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181736 msgid "Fluorometholone" msgstr "Fluormetholon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15121903 msgid "Fluoropolymer grease" msgstr "Fluorpolymer-fedt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40142010 msgid "Fluoropolymer lined hoses" msgstr "Teflonslange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111007 msgid "Fluoropolymer resin" msgstr "Fluoropolymer resin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13102008 msgid "Fluoropolymers PTFE" msgstr "Fluoropolymerer PTFE" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95122006 msgid "Fluoroscopy room" msgstr "Fluoroskopi rum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13101709 msgid "Fluorosilicone FVMQ" msgstr "Fluorosilicone FVMQ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101524 msgid "Fluorspar" msgstr "Fluorit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51182008 msgid "Fluoxymesterone" msgstr "Fluoxymesterone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181745 msgid "Flurandrenolide" msgstr "Flurandrenolid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162213 msgid "Flush rivet" msgstr "Fladhovedet nitte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12161905 msgid "Flushes" msgstr "Skyllemidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41101805 msgid "Fluxmeters" msgstr "Fluxmetere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10191704 msgid "Fly swatters" msgstr "Fluesmækkere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141021 msgid "Flying discs" msgstr "Freesbies" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10191703 msgid "Flying insect control traps" msgstr "Kontrolfælder til flyvende insekter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94121511 msgid "Flying sport clubs" msgstr "Flyvesportsklubber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171803 msgid "Flywheels" msgstr "Svinghjul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302603 msgid "Fo shoukan citrons" msgstr "Fo shoukan cedratfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201608 msgid "Foam adhesives" msgstr "Skum klæbemiddel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131003 msgid "Foam based fluid well fracturing services" msgstr "Serviceydelser indenfor fraktur af skumbaseret væskebrønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101558 msgid "Foam breaker" msgstr "Skumdæmper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121141 msgid "Foam core mounting board" msgstr "Skumplade til montering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60123000 msgid "Foam crafts" msgstr "Skum-håndværk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31411602 msgid "Foam die cut seal" msgstr "Stanset skumtætning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42311510 msgid "Foam dressings" msgstr "Skumforbindinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103503 msgid "Foam honeycomb core" msgstr "Skum cellemembran" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30141503 msgid "Foam insulation" msgstr "Skumisolering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30266403 msgid "Foam rubber sheet" msgstr "Skumgummiplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201527 msgid "Foam tapes" msgstr "Skumtape" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172510 msgid "Foam tire" msgstr "Skumdæk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201637 msgid "Foam type water stop material for communication" msgstr "Vandafvisende skummateriale til kommunikation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30111501 msgid "Foamed concrete" msgstr "Betonskum, ekspanderet beton" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12161903 msgid "Foaming agents" msgstr "Skummidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111300 msgid "Foams" msgstr "Skum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104827 msgid "Focal distance measuring equipment" msgstr "Brændvidde måleudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306206 msgid "Focke dwarf raspberry" msgstr "Focke dværghindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306207 msgid "Focke grayleaf red raspberry" msgstr "Focke grayleaf røde hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306208 msgid "Focke strawberry raspberry" msgstr "Focke jordbær hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306209 msgid "Focke yellow himalayan raspberry" msgstr "Focke gule himalayan hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39112501 msgid "Focus spots" msgstr "Fokus spots" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101805 msgid "Fog or mist generators" msgstr "Tåge- eller disgeneratorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294937 msgid "Fog reduction devices for endoscopes or mirrors" msgstr "Udstyr til reduktion af dug i forbindelse med endoskoper eller spejle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12131602 msgid "Fog signals" msgstr "Tågesignaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102000 msgid "Foil" msgstr "Folie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121113 msgid "Foil construction paper" msgstr "Folie kraftigt papir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121134 msgid "Foil paper" msgstr "Foliepapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201521 msgid "Foil tape" msgstr "Folie tape" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95131501 msgid "Foldable grandstand" msgstr "Foldbar barak" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242701 msgid "Folded tube mill machinery" msgstr "Fræsemaskiner til folderør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122022 msgid "Folder binding accessories" msgstr "Tilbehør til indbinding af mapper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122030 msgid "Folder kit" msgstr "Mappesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122011 msgid "Folders" msgstr "Mapper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122000 msgid "Folders and binders and indexes" msgstr "Foldere og mapper og indekser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101542 msgid "Folding chairs" msgstr "Klapstole" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171526 msgid "Folding door" msgstr "Foldedør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141807 msgid "Folding fan" msgstr "Foldevifte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47111602 msgid "Folding machines" msgstr "Foldemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23121606 msgid "Folding or rewinding machines" msgstr "Folde- eller tilbagespolingsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111811 msgid "Folding ruler" msgstr "Tommestok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141805 msgid "Folding screen" msgstr "Sammenfoldelig skærm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73151804 msgid "Folding services" msgstr "Folde tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30162401 msgid "Folding wall" msgstr "Foldevæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10171505 msgid "Foliar nutrient" msgstr "Bladgødende næringsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131517 msgid "Folic acid" msgstr "Folsyre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102200 msgid "Folkloric clothing" msgstr "Folkloristisk tøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181912 msgid "Follitropin or follitropin alfa and follitropin beta" msgstr "Follitropin or follitropin alfa and follitropin beta" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39112502 msgid "Follow spots" msgstr "Følge spots" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51211620 msgid "Fomepizole" msgstr "Fomepizol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131615 msgid "Fondaparinux" msgstr "Fondaparinux" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232205 msgid "Fonts software" msgstr "Skrifttypesoftware" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85151507 msgid "Food additive or quality standards services" msgstr "Tjenester inden for fødevaretilsætningsstof eller kvalitetsstandarder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85151702 msgid "Food aid global information or early warning systems services" msgstr "Fødevarehjælp, globale informations- eller early warnings-systemtjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93131609 msgid "Food aid policies or programs" msgstr "Fødevarehjælp-politikker eller -programmer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85151508 msgid "Food analysis services" msgstr "Fødevareanalysetjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101700 msgid "Food and beverage dispensing equipment" msgstr "Mad og drikkevarer, leveringsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40142012 msgid "Food and beverage hose" msgstr "Nærings- og nydelsesmiddel-slange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93131600 msgid "Food and nutrition policy planning and programs" msgstr "Mad- og ernæringspolitik, planlægning og programmer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11141700 msgid "Food and tobacco waste and scrap" msgstr "Fødevarer og tobak, affald og skrot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24121804 msgid "Food cans" msgstr "Dåser med levnedsmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211910 msgid "Food catchers or bibs for the physically challenged" msgstr "Madopsamlere eller hagesmække til fysisk udfordrede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85151502 msgid "Food contamination control services" msgstr "Fødevareforureningskontroltjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23181700 msgid "Food cooking and smoking machinery" msgstr "Madmadlavnings- og rygemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23181600 msgid "Food cutting machinery" msgstr "Førevare, skæremaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93131607 msgid "Food distribution services" msgstr "Fødevaredistributionstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23201204 msgid "Food drying equipment" msgstr "Tørreudstyr til mad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23181518 msgid "Food fermentation device" msgstr "Madfermenteringsenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131833 msgid "Food grade sanitizers" msgstr "Desinfektionsmidler til fødevaremiljøer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151663 msgid "Food grinding mortar" msgstr "Morter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211911 msgid "Food guards for the physically challenged" msgstr "Tallerkenkanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85151501 msgid "Food hygiene control services" msgstr "Fødevarehygiejne-kontroltjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85151509 msgid "Food legislation services" msgstr "Fødevarelovgivningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93131604 msgid "Food or agriculture organization services" msgstr "Fødevare- eller landbrugsorganisationstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12164500 msgid "Food or drug additives" msgstr "Tilsætningsstoffer til mad eller lægemidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12171504 msgid "Food or drug or cosmetic safe FDC dyes" msgstr "Mad eller medicin eller kosmetik FDC-godkendte farvestoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77111503 msgid "Food or feed contamination protection services" msgstr "Tjenester til beskyttelse mod madkontaminering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85151605 msgid "Food or nutrition development strategies" msgstr "Mad- eller ernæringsudviklingsstrategier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93131610 msgid "Food planning services" msgstr "Fødevareplanlægningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85151700 msgid "Food policy planning and aid" msgstr "Fødevarepolitikplanlægning og -støtte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85151504 msgid "Food preparation counseling or control services" msgstr "Fødevaretilberedning, rådgivning eller kontroltjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101600 msgid "Food preparation equipment" msgstr "Fødevareforarbejdningsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23181500 msgid "Food preparation machinery" msgstr "Fødevareforarbejdningsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52152204 msgid "Food preparation table" msgstr "Bord til forberedelse af mad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85151503 msgid "Food preservation management or control services" msgstr "Fødevarebeskyttelse, forvaltning eller kontroltjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77101910 msgid "Food processing plant site investigation" msgstr "Undersøgelse af anlæg for madfremstilling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72121002 msgid "" "Food product manufacturing or packing plant construction and remodeling " "service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion og ombygning af madprodukt fremstillingsværk eller pakningsværk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73161507 msgid "Food products machinery or equipment manufacturing services" msgstr "Serviceydelser til produktion af maskinel eller udstyr til madfremstilling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94131602 msgid "Food relief services" msgstr "Fødevarehjælpstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85151505 msgid "Food research services" msgstr "Fødevareforskningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93131612 msgid "Food reserves management" msgstr "Fødevarereserverstyring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105615 msgid "Food safety instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale om fødevaresikkerhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105616 msgid "Food science activities instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale om forskningsaktiviteter indenfor fødevarer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93131611 msgid "Food security services" msgstr "Fødevaresikkerhedstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101908 msgid "Food service chafers" msgstr "Chafing dishes til madservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101909 msgid "Food service coffee or tea pots" msgstr "Kaffe- eller tekander til madservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101912 msgid "Food service condiment dispensers" msgstr "Dispensere til krydderi, dressing og saucer til madservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101905 msgid "Food service cups or mugs" msgstr "Kopper eller krus til madservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101901 msgid "Food service dinnerware" msgstr "Service og bestik til madservice " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154017 msgid "Food service equipment installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af værktøj til serviceydelser indenfor mad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101902 msgid "Food service flatware" msgstr "Spisebestik til madservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101917 msgid "Food service fondue pots" msgstr "Fondue-gryder til madservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101903 msgid "Food service glasses" msgstr "Glas til madservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101919 msgid "Food service glasses or cups or mugs or container lids" msgstr "Lås til glas, kopper, krus eller plastikbeholdere til madservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101911 msgid "Food service ice buckets or wine coolers" msgstr "Isspande eller vinkølere til madservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101916 msgid "Food service napkin dispensers" msgstr "Servietdispensere til madservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101907 msgid "Food service pitchers" msgstr "Kander til madservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101913 msgid "Food service punch bowls" msgstr "Punch-skåle til madservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101906 msgid "Food service serving baskets" msgstr "Serveringskurve til madservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101910 msgid "Food service soup crocks" msgstr "Suppeskåle til madservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101904 msgid "Food service stemware" msgstr "Stilkglas til madservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101918 msgid "Food service table covering rolls" msgstr "Rulleduge til madservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105620 msgid "Food service training instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale til restaurationsuddannelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101915 msgid "Food service trays" msgstr "Bakker til madservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101914 msgid "Food service wine carafes" msgstr "Vinkarafler til madservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48102009 msgid "Food serving or dispensing table" msgstr "Serveringsdiske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105604 msgid "Food shopping instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale til madindkøb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93131613 msgid "Food shortage or surplus management or control services" msgstr "Styrings- eller kontroltjenester til fødevareunderskud eller -overskud" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85151701 msgid "Food standards" msgstr "Fødevarestandarder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23181705 msgid "Food sterilizing machine" msgstr "Madsteriliseringsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93131608 msgid "Food supply services" msgstr "Fødevareleveringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85151500 msgid "Food technology" msgstr "Fødevareteknologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116118 msgid "Food test kits or supplies" msgstr "Fødevarer testkits eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116119 msgid "Food test kits reagents or solutions or stains" msgstr "Fødevarer testkits reagenser eller opløsninger eller farve" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11141701 msgid "Food waste or scrap" msgstr "Madaffald eller skrot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111524 msgid "Foolscap sheets" msgstr "Folieark" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49181512 msgid "Foosball replacement players" msgstr "Udskiftningsspillere til bordfodbold" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49181510 msgid "Foosball tables" msgstr "Bordfodboldborde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49181511 msgid "Foosballs" msgstr "Bordfodbold" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_FOT msgid "Foot" msgstr "Fod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M51 msgid "Foot (UEA Topography)" msgstr "Fod (UEA-topografi)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131614 msgid "Foot care products" msgstr "Fodplejeprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53112005 msgid "Foot measuring device" msgstr "Fodmåleudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N15 msgid "Foot of water (39.2 °F)" msgstr "Fod af vand (39,2 °F)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70122004 msgid "Foot or mouth control services" msgstr "Serviceydelser til kontrol af mund eller fødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182205 msgid "Foot rests" msgstr "Fodstøtter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101514 msgid "Foot stools" msgstr "Fodskamler / Taburetter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122222 msgid "Foot switch" msgstr "Fodkontakt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141643 msgid "Foot valve" msgstr "Fodventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161501 msgid "Football blocking sleds" msgstr "Blokeringsslæder til amerikansk fodbold" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161522 msgid "Football kicking tees" msgstr "Sparke-tees til rugby" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161510 msgid "Football tackling dummies" msgstr "Rugby tacklingsdukker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161504 msgid "Footballs" msgstr "Rugby-bolde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56112302 msgid "Footboard seating fixture" msgstr "Fodlænsfastgørelse til siddemøbel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121627 msgid "Footbridge" msgstr "Gangbro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305901 msgid "Foothill pommegranates" msgstr "Foothill granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95111617 msgid "Footpath" msgstr "Gangsti" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46151711 msgid "Footprint lifters" msgstr "Løfteanordning til fodaftryk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111748 msgid "Footprint wrench" msgstr "VVS fodaftryk nøgle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181606 msgid "Footwear covers" msgstr "Overtræk til sikkerhedssko" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141604 msgid "Footwear dryers" msgstr "Skotørre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111934 msgid "Force or torque sensors" msgstr "Kraft- eller momentfølere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104601 msgid "Force tables" msgstr "Kraftbord" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101848 msgid "Forced air heating system" msgstr "Luftvarmeanlæg med ventilator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104402 msgid "Forced air or mechanical convection general purpose incubators" msgstr "Inkubatorer til generelle formål, ventilerede eller mekanisk konvektion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402802 msgid "Fordhook giant chard" msgstr "Fordhook kæmpe bladbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42241806 msgid "Forearm or wrist or thumb orthopedic softgoods" msgstr "Ortopædiske tekstilvarer til underarm, håndled eller tommelfingre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48111403 msgid "Foreign currency exchange machines" msgstr "Vekselautomater til udenlandsk valuta" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81121606 msgid "Foreign exchange control" msgstr "Udenlandsk valuta kontrol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101607 msgid "Foreign language certificates" msgstr "Fremmedsprogsdiplom" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86111702 msgid "Foreign language immersion instruction" msgstr "Fremmedsprog immersions-instruktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232501 msgid "Foreign language software" msgstr "Oversættelsessoftware" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103700 msgid "Foreign languages resources" msgstr "Fremmedsprogsressourcer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92112302 msgid "Foreign military bases" msgstr "Udenlandske militærbaser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305418 msgid "Forelle pears" msgstr "Forelle pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46151712 msgid "Forensic chemical workstations" msgstr "Retsmedicinske kemiske arbejdsstationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46151700 msgid "Forensic equipment and supplies and accessories" msgstr "Retsmedicinsk udstyr og forsyninger og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46151713 msgid "Forensic latent print chemicals" msgstr "Retsmedicinske latente udskrivningskemikalier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46151708 msgid "Forensic magnifiers" msgstr "Retsmedicinske forstørrelsesglas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106301 msgid "Forensic science kits" msgstr "Retsvidenskabelige kits" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106302 msgid "Forensic science teaching aids or materials" msgstr "Hjælpemidler eller undervisningsmaterialer til retsvidenskab" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106300 msgid "Forensic science teaching equipment and supplies" msgstr "Retsmedicinsk videnskab, undervisningsmaterialer og forbrugsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70151504 msgid "Forest administration services" msgstr "Serviceydelser til forvaltning af skove" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70151803 msgid "Forest arid land rehabilitation" msgstr "Rehabilitering af tørt skovland" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77101602 msgid "Forest conservation strategy planning" msgstr "Strategisk plan for skovbevarelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70151702 msgid "Forest harvesting mountainous areas" msgstr "Skovhøstning i bjergområder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70151703 msgid "Forest harvesting specialized operations" msgstr "Specialiserede skovhøstningsoperationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70151505 msgid "Forest inventory" msgstr "Skovopgørelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70151506 msgid "Forest monitoring or evaluation" msgstr "Skovovervågning eller evaluering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70151509 msgid "Forest nursery management" msgstr "Skovbørnehaveforvaltning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92101604 msgid "Forest or wilderness firefighting services" msgstr "Tjenester med brandslukning i skov eller vildmark" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70151503 msgid "Forest organizations or associations or cooperatives" msgstr "Skovorganisationer eller foreninger eller samarbejdspartnere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70151502 msgid "Forest pest control" msgstr "Skovskadedyrsbekæmpelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70151802 msgid "Forest protection services" msgstr "Serviceydelser til beskyttelse af skove" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70151805 msgid "Forest reserves or parks conservation services" msgstr "Serviceydelser til bevaring af parker eller skovreserver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70151901 msgid "Forest resources development" msgstr "Skovbrug ressourceudvikling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70151501 msgid "Forest resources management services" msgstr "Serviceydelser til ressourcehåndtering i skove" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70151510 msgid "Forest sectoral planning" msgstr "Sektorspecifik planlægning af skove" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70151804 msgid "Forest wind breaks or shelter belts" msgstr "Vindstoppere eller lybelter til skove" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11121700 msgid "Forestry byproducts" msgstr "Skovbrug biprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70151800 msgid "Forestry conservation services" msgstr "Skovbrug, tjenester til bevaring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70151508 msgid "Forestry extension services" msgstr "Serviceydelser til udvidelse af skove" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70151700 msgid "Forestry harvesting" msgstr "Skovbrug, høst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21102206 msgid "Forestry increment borers" msgstr "Skovbrugstilvækstbor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70151600 msgid "Forestry industry" msgstr "Skovbrugsindustrien" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21102207 msgid "Forestry ipsometer" msgstr "Skovbrugs-ipsometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21102200 msgid "Forestry machinery and equipment" msgstr "Skovbrugsmaskiner og udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70151500 msgid "Forestry management" msgstr "Skovforvaltning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70151900 msgid "Forestry resources" msgstr "Skovbrugsressourcer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21102204 msgid "Forestry saws" msgstr "Skovbrugssave" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21102205 msgid "Forestry skidders" msgstr "Skovbrugsudslæbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70151807 msgid "Forestry torrent control" msgstr "Skovbrug voldsomhedskontrol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86101506 msgid "Forestry vocational training services" msgstr "Skovbrugserhvervsuddannelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70151806 msgid "Forestry watershed management" msgstr "Forvaltning af skovvandskel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23251805 msgid "Forge die" msgstr "Smedemundstykke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23251701 msgid "Forge shear press" msgstr "Smedeskærepresse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171705 msgid "Forged steel pipe adapter" msgstr "Smedestålrørsadapter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171802 msgid "Forged steel pipe angle face ring" msgstr "Smedestålrør vinklet ring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171902 msgid "Forged steel pipe backup flange" msgstr "Smedestålrør backup flange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172003 msgid "Forged steel pipe baffle" msgstr "Smedestålrørsbaffel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172204 msgid "Forged steel pipe blind flange" msgstr "Smedestålrørs-blindflange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172305 msgid "Forged steel pipe bushing" msgstr "Smedestålrørsbøsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172405 msgid "Forged steel pipe cap" msgstr "Smedestålrørs-slutmuffe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172505 msgid "Forged steel pipe connector" msgstr "Smedestålrørskonnektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172605 msgid "Forged steel pipe coupling" msgstr "Smedestålrørskobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172705 msgid "Forged steel pipe cross" msgstr "Smedejernsrørkryds" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172805 msgid "Forged steel pipe elbow" msgstr "Smedejernsrørknæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172904 msgid "Forged steel pipe expansion joint" msgstr "Smedejernrørs-ekspansionssamling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173003 msgid "Forged steel pipe half coupling" msgstr "Smedejernrørs-halvkobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173102 msgid "Forged steel pipe lapjoint flange" msgstr "Smedet stålrør med lap joint flange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173202 msgid "Forged steel pipe long weldneck flange" msgstr "Smedet stålrør langt med svejsehals flange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173505 msgid "Forged steel pipe plug" msgstr "Smedet stålrør, prop" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173605 msgid "Forged steel pipe reducing coupling" msgstr "Smedet stålrør, reduktionskobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173704 msgid "Forged steel pipe reducing flange" msgstr "Smedet stålrør, reduktionsflange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173803 msgid "Forged steel pipe repair clamp" msgstr "Smedet stålrør, reparationsklemme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173904 msgid "Forged steel pipe rupture disk" msgstr "Smedet stålrør, bristeskive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174005 msgid "Forged steel pipe slipon flange" msgstr "Smedet stålrør, slip-on flange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174102 msgid "Forged steel pipe socketweld flange" msgstr "Smedet stålrør, sokkelsvejset flange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174202 msgid "Forged steel pipe sockolet" msgstr "Smedet stålrør, sockolet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174305 msgid "Forged steel pipe spacer" msgstr "Smedet stålrør, afstandsstykke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174402 msgid "Forged steel pipe spectacle blind flange" msgstr "Smedet stålrør, 8-tals blindflange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174605 msgid "Forged steel pipe tee" msgstr "T-rør i smedet stål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174705 msgid "Forged steel pipe threaded flange" msgstr "Smedet stålrør, gevindflange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174905 msgid "Forged steel pipe union" msgstr "Rørstuds i smedet stål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40175002 msgid "Forged steel pipe weldneck flange" msgstr "Smedet stålrør med svejsehals flange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40175102 msgid "Forged steel pipe weldolet" msgstr "Smedet stålrør, weldolet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40175205 msgid "Forged steel pipe wye" msgstr "Y-rør i smedet stål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23251700 msgid "Forging machines" msgstr "Støbemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114609 msgid "Forging testing apparatus" msgstr "Apparat til test af smedeevne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101629 msgid "Forklift or elevator accessories or supplies" msgstr "Gaffeltruck eller elevator tilbehør eller leverancer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78121604 msgid "Forklift rental or leasing service" msgstr "Udlejning eller leasing af gaffeltruck" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101603 msgid "Forklifts" msgstr "Gaffeltrucks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23152902 msgid "Form or fill or seal machinery" msgstr "Formnings- eller fyldnings- eller forseglingsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106602 msgid "Form perception test" msgstr "Form perceptions-test" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242103 msgid "Form relief" msgstr "Formrelief" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242104 msgid "Form tools or toolbits" msgstr "Formværktøjer eller værktøjsbits" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352501 msgid "Formaldehydes" msgstr "Formaldehyder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401916 msgid "Formanova beets" msgstr "Formanova rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112123 msgid "Formation dip direction and angle logging services" msgstr "Serviceydelser indenfor logning af formationsdip og vinkel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121507 msgid "Formation dip measurement when drilling services" msgstr "Serviceydelser indenfor dipmåling ved boring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121508 msgid "Formation pressure measurement when drilling services" msgstr "Serviceydelser indenfor formationstryk ved boring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131102 msgid "Formation sealer matrix stimulation services" msgstr "Serviceydelser indenfor matrix stimulation lukning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122209 msgid "Formation shut in tools" msgstr "Formationssvejseværktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112109 msgid "Formation testing sampling services" msgstr "Sampling services indenfor formationsprøvetagning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23181511 msgid "Forming machine" msgstr "Formningsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181200 msgid "Forming services" msgstr "Formningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111600 msgid "Forming tools" msgstr "Formgivningsværktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151738 msgid "Formoterol fumarate" msgstr "Formoterolfumarat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42231800 msgid "Formulas and products for nutritional support" msgstr "Ernæringsblandinger og ‑produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93171503 msgid "Formulation of national commodity policies" msgstr "Formulering af nationale råvarepolitikker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401917 msgid "Forono beets" msgstr "Forono rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111538 msgid "Forstner bit" msgstr "Forstnerbor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202204 msgid "Fortified wine" msgstr "Hedvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304408 msgid "Fortune oranges" msgstr "Fortune appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121771 msgid "Fosinopril" msgstr "Fosinopril" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121747 msgid "Fosinopril sodium" msgstr "Fosinopril natrium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141516 msgid "Fosphenytoin" msgstr "Fosphenytoin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104405 msgid "Fossil models" msgstr "Fossilmodeller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104403 msgid "Fossils" msgstr "Fossiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303303 msgid "Foster grapefruit" msgstr "Foster grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141504 msgid "Foster home care services or orphanage" msgstr "Tjenester vedrørende plejefamilie eller børnehjem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152710 msgid "Foundation and footing construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af fundamenter og sokler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151901 msgid "Foundation building service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af fundament" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23161601 msgid "Foundry bellows" msgstr "Støberibælge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23161501 msgid "Foundry blowers" msgstr "Støberiblæsere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23161502 msgid "Foundry burners" msgstr "Støberibrændere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23161602 msgid "Foundry clays" msgstr "Støberiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23161507 msgid "Foundry converters" msgstr "Støberiomformere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23161506 msgid "Foundry crucibles" msgstr "Støberidigler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23161700 msgid "Foundry dies and tooling" msgstr "Støberi, forme og værktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23161603 msgid "Foundry flasks" msgstr "Støberikolber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23161605 msgid "Foundry ladles" msgstr "Støberistøbeskeer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23161500 msgid "Foundry machines and equipment" msgstr "Støberimaskiner og -udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23161516 msgid "Foundry mold machine" msgstr "Støberiskimmelmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23161606 msgid "Foundry molds" msgstr "Støberiforme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23161607 msgid "Foundry sand" msgstr "Støberisand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23161608 msgid "Foundry shovels" msgstr "Støberiskovle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77101908 msgid "Foundry site investigation" msgstr "Undersøgelse af støberianlæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23161600 msgid "Foundry supplies" msgstr "Støberi, forbrugsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114610 msgid "Foundry testing apparatus" msgstr "Apparat til test af støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152420 msgid "Foundry waxes for inlays for dental use" msgstr "Støbevoks til indlæg til dental brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154018 msgid "Fountain installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af springvand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121907 msgid "Fountain pen ink refill" msgstr "Blæk-refill til fyldepen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121703 msgid "Fountain pens" msgstr "Fyldepenne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142617 msgid "Fountain syringes" msgstr "Irrigationssprøjter med pose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111951 msgid "Four in hand shoe rasp" msgstr "Four in hand shoe grovfil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171538 msgid "Four point bearing" msgstr "Firepunktsleje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25161510 msgid "Four wheel bicycle or quadricycle" msgstr "Firehjulet cykel eller quadricykel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_QTI msgid "Fourth (UK)" msgstr "Fjerde (UK)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_QT msgid "Fourth (USA)" msgstr "Fjerde (USA)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_QAN msgid "Fourth (of one year)" msgstr "Fjerde (af et år)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121303 msgid "Frac pack systems" msgstr "Frakturering pakkesystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103003 msgid "Fraction activity books" msgstr "Aktivitetsbøger til brøker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103004 msgid "Fraction bars" msgstr "Brøkstreger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103005 msgid "Fraction charts" msgstr "Brøktavler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103001 msgid "Fraction circles or squares" msgstr "Cirkler eller firkanter til brøker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104021 msgid "Fraction collector" msgstr "Fraktionssamler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103006 msgid "Fraction dice" msgstr "Terninger med brøker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101320 msgid "Fraction flash cards" msgstr "Memokort til brøker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103007 msgid "Fraction games" msgstr "Spil med brøker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103008 msgid "Fraction kits" msgstr "Kit med brøker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101003 msgid "Fraction math kits" msgstr "Matematiksæt til brøker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103009 msgid "Fraction tiles" msgstr "Brikker med brøker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104810 msgid "Fractionation apparatus" msgstr "Fraktioneringsapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103000 msgid "Fractions and pentominoes and decimals teaching aids" msgstr "Brøker og pentominoer og decimaler, undervisningsmateriale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103010 msgid "Fractions discs" msgstr "Hjul med brøker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112110 msgid "Fracture identification logging services" msgstr "Serviceydelser indenfor logning af fraktur identifikation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121202 msgid "Fracturing bulk proppant equipment" msgstr "Frakturering bulk proppant udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121203 msgid "Fracturing control units" msgstr "Frakturering kontrolenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121204 msgid "Fracturing density sensors" msgstr "Frakturering massefyldesensorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121200 msgid "Fracturing equipment" msgstr "Fracturingudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122107 msgid "Fracturing fluid sand control services" msgstr "Serviceydelser indenfor kontrol af frakturering af flydende sand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121205 msgid "Fracturing manifold units" msgstr "Frakturering manifold enheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121210 msgid "Fracturing missiles" msgstr "Frakturering missiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122108 msgid "Fracturing pre frac design testing services" msgstr "Serviceydelser indenfor test af frakturering af pre frac design test" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121206 msgid "Fracturing proppant conveying equipment" msgstr "Frakturering proppant formidlingsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121207 msgid "Fracturing pumping units" msgstr "Frakturering pumpeenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20131102 msgid "Fracturing sands" msgstr "Fraktureringssand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121212 msgid "Fracturing service packers" msgstr "Frakturering pakketjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121208 msgid "Fracturing slurry blending units" msgstr "Frakturering gylle blandingsenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121111 msgid "Fracturing through coiled tubing services" msgstr "Serviceydelser indenfor brud gennem coiled tubing" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12164503 msgid "Fragrance additives" msgstr "Dufttilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XFR msgid "Frame" msgstr "Ramme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121415 msgid "Frame kits" msgstr "Ramme kits" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83112202 msgid "Frame relay public managed network services" msgstr "Frame relay offentligt administrerede netværkstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83111511 msgid "Frame relay telecommunications service" msgstr "Fiber-teletjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111825 msgid "Frame synchronizer" msgstr "Ramme synkronisering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95131701 msgid "Framed textile structure" msgstr "Indrammet tekstilstruktur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203301 msgid "Frameless Stereotactic Therapy Systems" msgstr "Rammeløse stereootaktiske terapisystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30241701 msgid "Framing beam or rail or tubing" msgstr "Rammebjælke eller skinner eller rør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103603 msgid "Framing lumber" msgstr "Bygningstømmer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101514 msgid "Framycetin sulfate" msgstr "Framycetinsulfat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141704 msgid "Franchise operations" msgstr "Franchiseoperationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304505 msgid "Francine mangoes" msgstr "Francine mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304506 msgid "Francis mangoes" msgstr "Francis mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141802 msgid "Francium Fm" msgstr "Francium Fm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31241908 msgid "Frangible domes" msgstr "Sikkerhedskuppel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104712 msgid "Frank hertz apparatus" msgstr "Frank hertz apparat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102101 msgid "Franking or postage machines" msgstr "Frankeringsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N94 msgid "Franklin" msgstr "Franklin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401602 msgid "Franklin asparagus" msgstr "Franklin asparges" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94131804 msgid "Fraternal associations" msgstr "Broderskabsforeninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112008 msgid "Free point tool services" msgstr "Serviceydelser til gratis pegeværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54111603 msgid "Free standing clocks" msgstr "Fritstående ure" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56131602 msgid "Free standing display poles" msgstr "Fritstående display fødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111501 msgid "Free standing lecterns" msgstr "Fritstående talerstole" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111905 msgid "Free wheel clutch" msgstr "Friløbskobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94132004 msgid "Freedom of speech defense associations" msgstr "Ytringsfriheds-forsvarsforeninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305830 msgid "Freedom plums" msgstr "Freedom blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121920 msgid "Freepoint indicator tool and accessories" msgstr "Fripunkt indikatorsværktøj og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56111800 msgid "Freestanding furniture" msgstr "Fritstående møbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56111801 msgid "Freestanding lighting or power or data components" msgstr "Fritstående lys-, strøm- eller datakomponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182601 msgid "Freestanding medical exam lights or lamps" msgstr "Fritstående medicinske undersøgelseslys eller -lamper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56111804 msgid "Freestanding organization" msgstr "Fritstående ordner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56111805 msgid "Freestanding parts or accessories" msgstr "Fritstående dele eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56111803 msgid "Freestanding storage" msgstr "Fritstående opbevaring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56111802 msgid "Freestanding tables" msgstr "Fritstående borde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352133 msgid "Freeze conditioner" msgstr "Middel til forbedring af frysning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104702 msgid "Freeze dryer glassware" msgstr "Glasvarer til frysetørrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104704 msgid "Freeze dryer or lyopholizer accessories" msgstr "Tilbehør til frysetørrere eller lyofiliseringsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104701 msgid "Freeze dryers or lyopholizers" msgstr "Frysetørrere eller lyofiliseringsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24131604 msgid "Freeze drying equipment" msgstr "Køle-tørreudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101763 msgid "Freeze plugs" msgstr "Frysestik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113606 msgid "Freeze watch indicators" msgstr "Fryseovervågningsindikatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151807 msgid "Freezedryers or lyophilzers" msgstr "Frysetørrere eller lyophilsere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14121808 msgid "Freezer paper" msgstr "Frysepapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113331 msgid "Freezing and thawing tester" msgstr "Tester til nedfrysning og optøning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112232 msgid "Freezing point measuring instrument" msgstr "Måleinstrument til frysepunkt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112800 msgid "Freight containers" msgstr "Fragtcontainere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78121603 msgid "Freight fee" msgstr "Fragt gebyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78141501 msgid "Freight forwarders services" msgstr "Speditører" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78121601 msgid "Freight loading or unloading" msgstr "Lastning eller losning af gods" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25121601 msgid "Freight rail cars" msgstr "Jernbanevogne til godstransport" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304409 msgid "Fremont mandarin oranges" msgstr "Fremont mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304410 msgid "Fremont oranges" msgstr "Fremont appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401503 msgid "French artichokes" msgstr "Franske artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305419 msgid "French butter pears" msgstr "Franske smørpærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303616 msgid "French colombard grapes" msgstr "French colombard druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402704 msgid "French dinant celery" msgstr "French dinant selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48111201 msgid "French fry vending machines" msgstr "Pommes frites-automater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404502 msgid "French green lentils" msgstr "Franske grønne linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131108 msgid "French horns" msgstr "Franske horn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401821 msgid "French horticultural beans" msgstr "Franske kulturbønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401822 msgid "French navy beans" msgstr "French navy bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41101505 msgid "French pressure cells" msgstr "French trykcelleapparat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H79 msgid "French scale" msgstr "Fransk skala" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171615 msgid "French windows" msgstr "Franske vinduer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104114 msgid "Frepp Sepp collection containers" msgstr "Opsamlingsbeholdere, Frepp Sepp" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115303 msgid "Frequency analyzers" msgstr "Frekvensanalysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113647 msgid "Frequency calibrator or simulator" msgstr "Frekvenskalibrator eller -simulator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113675 msgid "Frequency control test equipment" msgstr "Testudstyr til kontrol af frekvens" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121007 msgid "Frequency converters" msgstr "Frekvensomformere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32141020 msgid "Frequency converting tube" msgstr "Frekvenskonverteringsrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115304 msgid "Frequency counters or timer or dividers" msgstr "Frekvenstællere, målere eller adskillere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113734 msgid "Frequency deviation meter" msgstr "Måleapparat til frekvensforskydning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101546 msgid "Frequency multiplier" msgstr "Frekvensmultiplikator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101544 msgid "Frequency oscillator" msgstr "Frekvensoscillator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122318 msgid "Frequency relay" msgstr "Frekvensrelæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101539 msgid "Frequency selector" msgstr "Frekvensvælger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152002 msgid "Fresco installation and repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation og reparation af freske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50121705 msgid "Fresh aquatic invertebrates" msgstr "Friske hvirvelløse vanddyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50121802 msgid "Fresh aquatic plants" msgstr "Friske vandplanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202500 msgid "Fresh berry juice or concentrate" msgstr "Frisk bærjuice eller koncentrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50181901 msgid "Fresh bread" msgstr "Frisk brød" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50182001 msgid "Fresh cakes or pies or pastries" msgstr "Friske kager eller tærter eller wienerbrød" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202400 msgid "Fresh citrus juice or concentrate" msgstr "Frisk citrusjuice eller koncentrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50192701 msgid "Fresh combination meals" msgstr "Friske kombinationsmåltider" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302701 msgid "Fresh cut aalsmeer gold rose" msgstr "Friskskåret aalsmeer gold rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312301 msgid "Fresh cut abrotanoides berzelia lanuginosa" msgstr "Friskskåret abrotanoides berzelia lanuginosa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302601 msgid "Fresh cut absolut rose" msgstr "Friskskåret absolut rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502902 msgid "Fresh cut acacia purple feather" msgstr "Friskskåret acacia lilla fjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502901 msgid "Fresh cut acanthus or cordone" msgstr "Friskskåret akantus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313701 msgid "Fresh cut acmopelata fritillaria" msgstr "Friskskåret acmopelata vibeæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502903 msgid "Fresh cut adina rubella" msgstr "Friskskåret adina rubella" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317301 msgid "Fresh cut adrem tulip" msgstr "Friskskåret adrem tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301701 msgid "Fresh cut advenire rose" msgstr "Friskskåret advenire rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302301 msgid "Fresh cut aerobic rose" msgstr "Friskskåret aerobic rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502909 msgid "Fresh cut african boxwood" msgstr "Friskskåret african buksbom" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302401 msgid "Fresh cut african dawn rose" msgstr "Friskskåret african dawn rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302302 msgid "Fresh cut after party rose" msgstr "Friskskåret after party rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10321500 msgid "Fresh cut agapanthuses" msgstr "Friske afskårne skærmliljer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317901 msgid "Fresh cut aglaiae hippeastrum" msgstr "Friskskåret aglaiae ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502904 msgid "Fresh cut agonis flexuosa" msgstr "Friskskåret agonis flexuosa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311701 msgid "Fresh cut agropoli alstroemeria" msgstr "Friskskåret agropoli inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10342001 msgid "Fresh cut agropoli alstroemeria bouquet" msgstr "Friskskåret agropoli inkaliljebuket" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326001 msgid "Fresh cut agrostemma" msgstr "Friskskåret klinte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302602 msgid "Fresh cut aida rose" msgstr "Friskskåret aida rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302603 msgid "Fresh cut akito rose" msgstr "Friskskåret akito rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317401 msgid "Fresh cut alba waxflower" msgstr "Friskskåret alba voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10322601 msgid "Fresh cut albiflora brunia" msgstr "Friskskåret albiflora brunia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10322602 msgid "Fresh cut albiflora green brunia" msgstr "Friskskåret grøn albiflora brunia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10321600 msgid "Fresh cut alchemillas" msgstr "Friske afskårne løvefod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302801 msgid "Fresh cut alegria spray rose" msgstr "Friskskåret alegria spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302201 msgid "Fresh cut alejandra rose" msgstr "Friskskåret alejandra rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301702 msgid "Fresh cut alex rose" msgstr "Friskskåret alex rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316201 msgid "Fresh cut alexander fleming peony" msgstr "Friskskåret alexander fleming pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302101 msgid "Fresh cut alhambra rose" msgstr "Friskskåret alhambra rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302702 msgid "Fresh cut alina rose" msgstr "Friskskåret alina rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362401 msgid "Fresh cut alizarin vanda orchid" msgstr "Friskskåret alizarin vanda orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311600 msgid "Fresh cut alliums" msgstr "Friske afskårne allium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301501 msgid "Fresh cut allure or sterling 95 rose" msgstr "Friskskåret allure eller sterling 95 rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332101 msgid "Fresh cut alma pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret alma pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302102 msgid "Fresh cut aloha rose" msgstr "Friskskåret aloha rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318001 msgid "Fresh cut alpicola rudbeckia" msgstr "Friskskåret alpicola solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317201 msgid "Fresh cut alpinum thistle" msgstr "Friskskåret alpe-mandstro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10321700 msgid "Fresh cut alstilbes" msgstr "Friske afskårne pragtspir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10342000 msgid "Fresh cut alstroemeria bouquets" msgstr "Friske afskårne buketter af inkaliljer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311700 msgid "Fresh cut alstroemerias" msgstr "Friske afskårne inkaliljer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302402 msgid "Fresh cut amada rose" msgstr "Friskskåret amada rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301801 msgid "Fresh cut amandine rose" msgstr "Friskskåret amandine rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311800 msgid "Fresh cut amaranthuses" msgstr "Friske afskårne amaranter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317902 msgid "Fresh cut amaru hippeastrum" msgstr "Friskskåret amaru ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311900 msgid "Fresh cut amaryllises" msgstr "Friske afskårne amarylis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326201 msgid "Fresh cut amazon tanacetum" msgstr "Friskskåret amazon rejnfan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311601 msgid "Fresh cut ambassador allium" msgstr "Friskskåret ambassador prydløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302103 msgid "Fresh cut amber rose" msgstr "Friskskåret amber rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302703 msgid "Fresh cut ambiance rose" msgstr "Friskskåret ambiance rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302604 msgid "Fresh cut amelia rose" msgstr "Friskskåret amelia rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301502 msgid "Fresh cut amnesia rose" msgstr "Friskskåret amnesia rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311602 msgid "Fresh cut ampeloprasum allium" msgstr "Friskskåret prydløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318002 msgid "Fresh cut amplexicaulis rudbeckia" msgstr "Friskskåret amplexicaulis solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302303 msgid "Fresh cut amsterdam rose" msgstr "Friskskåret amsterdam rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331901 msgid "Fresh cut anastasia bronze spider chrysanthemum" msgstr "Friskskåret anastasia bronze spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331902 msgid "Fresh cut anastasia dark bronze spider chrysanthemum" msgstr "Friskskåret anastasia dark bronze spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331903 msgid "Fresh cut anastasia green spider chrysanthemum" msgstr "Friskskåret anastasia grøn spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331904 msgid "Fresh cut anastasia lilac spider chrysanthemum" msgstr "Friskskåret anastasia syrenfarvet spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331905 msgid "Fresh cut anastasia pink spider chrysanthemum" msgstr "Friskskåret anastasia pink spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331906 msgid "Fresh cut anastasia purple spider chrysanthemum" msgstr "Friskskåret anastasia lilla spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302605 msgid "Fresh cut anastasia rose" msgstr "Friskskåret anastasia rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331907 msgid "Fresh cut anastasia sunny spider chrysanthemum" msgstr "Friskskåret anastasia sunny spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331908 msgid "Fresh cut anastasia white spider chrysanthemum" msgstr "Friskskåret anastasia hvid spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302606 msgid "Fresh cut andean crystal rose" msgstr "Friskskåret andean crystal rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302802 msgid "Fresh cut andrea follies spray rose" msgstr "Friskskåret andrea follies spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312000 msgid "Fresh cut anemone" msgstr "Friske afskårne anemoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302607 msgid "Fresh cut angel rose" msgstr "Friskskåret angel rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10321800 msgid "Fresh cut angelicas" msgstr "Friske afskårne kvan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317903 msgid "Fresh cut angustifolium hippeastrum" msgstr "Friskskåret angustifolium ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301901 msgid "Fresh cut anna rose" msgstr "Friskskåret anna rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314801 msgid "Fresh cut annabelle hydrangea" msgstr "Friskskåret annabelle hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332001 msgid "Fresh cut annecy pink pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret pink annecy pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302608 msgid "Fresh cut annemarie rose" msgstr "Friskskåret annemarie rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316501 msgid "Fresh cut annual scabiosa" msgstr "Friskskåret annual skabiose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302803 msgid "Fresh cut antara follies spray rose" msgstr "Friskskåret antara follies spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311500 msgid "Fresh cut anthuriums" msgstr "Friske afskårne anthurium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314802 msgid "Fresh cut antique blue hydrangea" msgstr "Friskskåret antik blå hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314803 msgid "Fresh cut antique blue or green or new zealand hydrangea" msgstr "Friskskåret antik blå eller grøn eller new zealand hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301703 msgid "Fresh cut antique brass rose" msgstr "Friskskåret antique brass rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314804 msgid "Fresh cut antique green hydrangea" msgstr "Friskskåret antik grøn hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314805 msgid "Fresh cut antique pink hydrangea" msgstr "Friskskåret antik pink hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314806 msgid "Fresh cut antique purple or new zealand hydrangea" msgstr "Friskskåret antik lille eller new zealand hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317904 msgid "Fresh cut anzaldoi hippeastrum" msgstr "Friskskåret anzaldoi ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302104 msgid "Fresh cut apache rose" msgstr "Friskskåret apache rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314702 msgid "Fresh cut apricot hyacinth" msgstr "Friskskåret apricot hyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316901 msgid "Fresh cut apricot stock flower" msgstr "Friskskåret abrikosfarvet levkøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317302 msgid "Fresh cut apricot tulip" msgstr "Friskskåret apricot tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302304 msgid "Fresh cut aqua rose" msgstr "Friskskåret aqua rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302704 msgid "Fresh cut aquarel rose" msgstr "Friskskåret aquarel rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302105 msgid "Fresh cut arabia rose" msgstr "Friskskåret arabia rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316101 msgid "Fresh cut arabicum ornithogalum" msgstr "Friskskåret arabicum fuglemælk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10361900 msgid "Fresh cut arachnis orchids" msgstr "Frisk afskåret arachnis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10361505 msgid "Fresh cut aranthera maggie vie orchid" msgstr "Friskskåret aranthera maggie vie orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317905 msgid "Fresh cut araripinum hippeastrum" msgstr "Friskskåret araripinum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317906 msgid "Fresh cut arboricola hippeastrum" msgstr "Friskskåret arboricola ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332002 msgid "Fresh cut ardilo royal pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret ardilo royal pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317801 msgid "Fresh cut argenteum geranium" msgstr "Friskskåret argenteum geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318201 msgid "Fresh cut argenteum leucadendron" msgstr "Friskskåret sølvtræ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317907 msgid "Fresh cut argentinum hippeastrum" msgstr "Friskskåret argentinum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315701 msgid "Fresh cut armeniacum muscari" msgstr "Friskskåret armeniacum perlehyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302804 msgid "Fresh cut arrow follies spray rose" msgstr "Friskskåret arrow follies spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10321900 msgid "Fresh cut artemesias" msgstr "Friske afskårne bynke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10322000 msgid "Fresh cut artichoke flowers" msgstr "Friske afskårne artiskokblomster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331601 msgid "Fresh cut artist pink pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret pink artist pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331602 msgid "Fresh cut artist yellow pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret gul artist pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312100 msgid "Fresh cut asclepias" msgstr "Friske afskårne silkeplanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316301 msgid "Fresh cut ashbyi banksia" msgstr "Friskskåret ashbyi banksia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315402 msgid "Fresh cut asiatic black out lily" msgstr "Friskskåret asiatisk black out lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10341801 msgid "Fresh cut asiatic black out lily bouquet" msgstr "Friskskåret asiatisk black out liljebuket" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315403 msgid "Fresh cut asiatic dark pink lily" msgstr "Friskskåret asiatisk mørk pink lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315404 msgid "Fresh cut asiatic electric lily" msgstr "Friskskåret asiatisk electric lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315405 msgid "Fresh cut asiatic festival lily" msgstr "Friskskåret asiatisk festival lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315406 msgid "Fresh cut asiatic geneva lily" msgstr "Friskskåret asiatisk geneva lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315407 msgid "Fresh cut asiatic light pink lily" msgstr "Friskskåret asiatisk lys pink lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315408 msgid "Fresh cut asiatic lollipop lily" msgstr "Friskskåret asiatisk lollipop lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315409 msgid "Fresh cut asiatic miss america purple lily" msgstr "Friskskåret asiatisk miss america lilla lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315410 msgid "Fresh cut asiatic monte negro lily" msgstr "Friskskåret asiatisk monte negro lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315411 msgid "Fresh cut asiatic orange lily" msgstr "Friskskåret asiatisk orange lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315412 msgid "Fresh cut asiatic peach cannes lily" msgstr "Friskskåret asiatisk fersken cannes lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315413 msgid "Fresh cut asiatic pink lily" msgstr "Friskskåret asiatisk pink lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315414 msgid "Fresh cut asiatic sancerre lily" msgstr "Friskskåret asiatisk sancerre lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315415 msgid "Fresh cut asiatic white dream lily" msgstr "Friskskåret asiatisk white dream lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315416 msgid "Fresh cut asiatic yellow lily" msgstr "Friskskåret asiatisk gul lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10501500 msgid "Fresh cut aspidistras" msgstr "Frisk afskårne aspidistraer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313702 msgid "Fresh cut assyriaca fritillaria" msgstr "Friskskåret assyriaca vibeæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313703 msgid "Fresh cut assyrica uva vulpis frittilarias" msgstr "Friskskåret assyrica uva vulpis vibeæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312200 msgid "Fresh cut asters" msgstr "Friske afskårne asters" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10322100 msgid "Fresh cut astrantias" msgstr "Friske afskårne stjerneskærm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332003 msgid "Fresh cut athos pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret athos pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331603 msgid "Fresh cut atlantis pink pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret pink atlantis pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331604 msgid "Fresh cut atlantis white pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret hvid atlantis pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331605 msgid "Fresh cut atlantis yellow pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret gul atlantis pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302305 msgid "Fresh cut attache rose" msgstr "Friskskåret attache rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302306 msgid "Fresh cut attitude rose" msgstr "Friskskåret attitude rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302001 msgid "Fresh cut attracta rose" msgstr "Friskskåret attracta rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301704 msgid "Fresh cut aubade rose" msgstr "Friskskåret aubade rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314807 msgid "Fresh cut aubergene or new zealand hydrangea" msgstr "Friskskåret aubergene eller new zealand hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312001 msgid "Fresh cut aubergine anemone" msgstr "Friskskåret aubergine anemone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301503 msgid "Fresh cut augusta louise rose" msgstr "Friskskåret augusta louise rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314501 msgid "Fresh cut augustine heather" msgstr "Friskskåret augustine lyng" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317908 msgid "Fresh cut aulicum hippeastrum" msgstr "Friskskåret aulicum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318003 msgid "Fresh cut auriculata rudbeckia" msgstr "Friskskåret auriculata solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502001 msgid "Fresh cut australian melaluca foliage" msgstr "Friskskåret australsk melaluca løv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10322301 msgid "Fresh cut australis baptisia" msgstr "Friskskåret farvebælg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302705 msgid "Fresh cut autumn dream rose" msgstr "Friskskåret autumn dream rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302609 msgid "Fresh cut avalanche rose" msgstr "Friskskåret avalanche rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301504 msgid "Fresh cut avant garde rose" msgstr "Friskskåret avantgarde rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10501601 msgid "Fresh cut avellana chile green" msgstr "Friskskåret avellana chile grøn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317909 msgid "Fresh cut aviflorum hippeastrum" msgstr "Friskskåret aviflorum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302202 msgid "Fresh cut azafran rose" msgstr "Friskskåret azafran rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502905 msgid "Fresh cut azara dentata" msgstr "Friskskåret azara dentata" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302805 msgid "Fresh cut babe spray rose" msgstr "Friskskåret babe spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10501801 msgid "Fresh cut baby blue eucalyptus" msgstr "Friskskåret baby blue eukalyptus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302307 msgid "Fresh cut ballet rose" msgstr "Friskskåret ballet rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314401 msgid "Fresh cut bambino gypsophilia" msgstr "Friskskåret dværg gipsurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502104 msgid "Fresh cut bamboo grass" msgstr "Friskskåret bambusgræs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10322200 msgid "Fresh cut banana flowers" msgstr "Friske afskårne bananblomster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316300 msgid "Fresh cut banksias" msgstr "Friske afskårne banksia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10322300 msgid "Fresh cut baptisias" msgstr "Friske afskårne farvebælg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10323301 msgid "Fresh cut barbatus costus" msgstr "Friskskåret barbatus costus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502906 msgid "Fresh cut barker bush" msgstr "Friskskåret barker bush" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332102 msgid "Fresh cut baron pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret baron pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317910 msgid "Fresh cut barreirasum hippeastrum" msgstr "Friskskåret barreirasum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316302 msgid "Fresh cut baxteri banksia" msgstr "Friskskåret baxteri banksia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502910 msgid "Fresh cut bay leaf" msgstr "Friskskåret laurbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502907 msgid "Fresh cut bay wreath" msgstr "Friskskåret laurbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301705 msgid "Fresh cut beach rose" msgstr "Friskskåret strandrose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314701 msgid "Fresh cut bean hyacinths" msgstr "Friskskåret bean hyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502103 msgid "Fresh cut bear grass" msgstr "Friskskåret bjørnegræs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314902 msgid "Fresh cut bearded blue iris" msgstr "Friskskåret bearded blå iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314903 msgid "Fresh cut bearded lavender iris" msgstr "Friskskåret bearded lavendelblå iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314904 msgid "Fresh cut bearded light blue iris" msgstr "Friskskåret bearded lys blå iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314905 msgid "Fresh cut bearded purple iris" msgstr "Friskskåret bearded lilla iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314906 msgid "Fresh cut bearded red iris" msgstr "Friskskåret bearded rød iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314908 msgid "Fresh cut bearded white and purple iris" msgstr "Friskskåret bearded hvid og lilla iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314907 msgid "Fresh cut bearded white iris" msgstr "Friskskåret bearded hvid iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314909 msgid "Fresh cut bearded yellow iris" msgstr "Friskskåret bearded gul iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312201 msgid "Fresh cut beauty aster" msgstr "Friskskåret beauty aster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302308 msgid "Fresh cut belami rose" msgstr "Friskskåret belami rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313101 msgid "Fresh cut bella dark blue delphinium" msgstr "Friskskåret belladonna mørkeblå ridderspore" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313102 msgid "Fresh cut bella light blue delphinium" msgstr "Friskskåret belladonna lyseblå ridderspore" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301902 msgid "Fresh cut bella vita rose" msgstr "Friskskåret bella vita rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302309 msgid "Fresh cut bella voo or belle vue rose" msgstr "Friskskåret bella voo eller belle vue rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313103 msgid "Fresh cut bella white delphinium" msgstr "Friskskåret belladonna hvid ridderspore" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301706 msgid "Fresh cut belle pearl rose" msgstr "Friskskåret belle pearl rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302806 msgid "Fresh cut bellina collection spray rose" msgstr "Friskskåret bellina collection spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326003 msgid "Fresh cut bellis perennis" msgstr "Friskskåret almindelig tusindfryd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326004 msgid "Fresh cut bells of ireland or molucella" msgstr "Friskskåret irlands klokke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302106 msgid "Fresh cut bengala rose" msgstr "Friskskåret bengala rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331606 msgid "Fresh cut bennie jolink pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret bennie jolink pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331607 msgid "Fresh cut bennie jolink yellow pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret gul bennie jolink pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332103 msgid "Fresh cut bernardo pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret bernardo pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312300 msgid "Fresh cut berzelia lanuginosas" msgstr "Friske afskårne berzelia lanuginosa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313001 msgid "Fresh cut bi color dahlia" msgstr "Friskskåret bi color dahlia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314201 msgid "Fresh cut bi color godetia" msgstr "Friskskåret bi color atlaskblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315001 msgid "Fresh cut bi color kangaroo paw" msgstr "Friskskåret bi color kænguropote" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317303 msgid "Fresh cut bi color red and yellow tulip" msgstr "Friskskåret bi color rød og gul tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318004 msgid "Fresh cut bi color rudbeckia" msgstr "Friskskåret bi color solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316701 msgid "Fresh cut bi color snapdragon" msgstr "Friskskåret bi color løvemund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317402 msgid "Fresh cut bi color waxflower" msgstr "Friskskåret bi color voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302610 msgid "Fresh cut bianca rose" msgstr "Friskskåret bianca rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332004 msgid "Fresh cut biarritz pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret biarritz pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302107 msgid "Fresh cut bibi rose" msgstr "Friskskåret bibi rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302203 msgid "Fresh cut big fun rose" msgstr "Friskskåret big fun rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314601 msgid "Fresh cut bihai claw heliconia" msgstr "Friskskåret bihai claw heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314602 msgid "Fresh cut bihai flash heliconia" msgstr "Friskskåret bihai flash heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314603 msgid "Fresh cut bihai lobster claw heliconia" msgstr "Friskskåret bihai lobster claw heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326005 msgid "Fresh cut bird of paradise" msgstr "Friskskåret paradisfugleblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332104 msgid "Fresh cut bistro pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret bistro pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312002 msgid "Fresh cut black anemone" msgstr "Friskskåret sort anemone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302403 msgid "Fresh cut black baccara rose" msgstr "Friskskåret black baccara rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314901 msgid "Fresh cut black bearded iris" msgstr "Friskskåret black bearded iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302404 msgid "Fresh cut black beauty rose" msgstr "Friskskåret black beauty rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302405 msgid "Fresh cut black finess or black magic rose" msgstr "Friskskåret black finess eller black magic rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315002 msgid "Fresh cut black kangaroo paw" msgstr "Friskskåret sort kænguropote" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301601 msgid "Fresh cut black lava rose" msgstr "Friskskåret sort lava rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302406 msgid "Fresh cut black magic rose" msgstr "Friskskåret black magic rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502112 msgid "Fresh cut black millet grass" msgstr "Friskskåret sort hirsegræs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316502 msgid "Fresh cut black scabiosa" msgstr "Friskskåret sort skabiose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331801 msgid "Fresh cut blaze disbud chrysanthemum" msgstr "Friskskåret blaze afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302310 msgid "Fresh cut bling bling rose" msgstr "Friskskåret bling bling rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302611 msgid "Fresh cut blizzard rose" msgstr "Friskskåret blizzard rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502947 msgid "Fresh cut blooming rhododendron" msgstr "Friskskåret blomstrende rhododendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317911 msgid "Fresh cut blossfeldiae hippeastrum" msgstr "Friskskåret blossfeldiae ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10321501 msgid "Fresh cut blue agapanthus" msgstr "Friskskåret blå skærmlilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312003 msgid "Fresh cut blue anemone" msgstr "Friskskåret blå anemone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10323001 msgid "Fresh cut blue bells campanula" msgstr "Friskskåret blå-klokke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301505 msgid "Fresh cut blue bird rose" msgstr "Friskskåret blue bird rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315101 msgid "Fresh cut blue cloud larkspur" msgstr "Friskskåret blue cloud larkspur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326019 msgid "Fresh cut blue cornflower" msgstr "Friskskåret blå kornblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301506 msgid "Fresh cut blue curiosa rose" msgstr "Friskskåret blue curiosa rose " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314910 msgid "Fresh cut blue elegance iris" msgstr "Friskskåret blå elegance iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502908 msgid "Fresh cut blue flame plumosus" msgstr "Friskskåret blue flame plumosus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10323901 msgid "Fresh cut blue forget me not" msgstr "Friskskåret blå forglem-mig-ej" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10324101 msgid "Fresh cut blue gentiana" msgstr "Friskskåret blå ensian" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314703 msgid "Fresh cut blue hyacinth" msgstr "Friskskåret blå hyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502002 msgid "Fresh cut blue lepto foliage" msgstr "Friskskåret blå lepto løv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302807 msgid "Fresh cut blue moon spray rose" msgstr "Friskskåret blue moon spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315201 msgid "Fresh cut blue or flowering lepto" msgstr "Friskskåret blå eller blomstrende lepto" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301500 msgid "Fresh cut blue or lavender or purple rose" msgstr "Friske afskårne blå eller lavendelfarvede eller lilla roser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10341501 msgid "Fresh cut blue or lavender or purple rose bouquet" msgstr "Friskskåret blå eller lavendelfarvet eller lilla rosenbuket" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10325101 msgid "Fresh cut blue or purple mimosa" msgstr "Friskskåret blå eller lilla mimose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313104 msgid "Fresh cut blue shadow delphinium" msgstr "Friskskåret blue shadow ridderspore" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316801 msgid "Fresh cut blue statice" msgstr "Friskskåret blå lavendel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326501 msgid "Fresh cut blue tweedia" msgstr "Friskskåret blå tweedia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317912 msgid "Fresh cut blumenavium hippeastrum" msgstr "Friskskåret blumenavium ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301707 msgid "Fresh cut blush or blush de los andesrose" msgstr "Friskskåret blush eller blush de los andesrose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302311 msgid "Fresh cut blushing akito rose" msgstr "Friskskåret blushing akito rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326006 msgid "Fresh cut blushing bride" msgstr "Friskskåret mamelukærmebusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332105 msgid "Fresh cut bodega pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret bodega pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302002 msgid "Fresh cut boheme rose" msgstr "Friskskåret boheme rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302407 msgid "Fresh cut bohemian or pasarela rose" msgstr "Friskskåret bohemian eller pasarela rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362101 msgid "Fresh cut bom dendrobium orchid" msgstr "Friskskåret bom dendrobium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10501802 msgid "Fresh cut bonsai tall eucalyptus" msgstr "Friskskåret bonsai høj eukalyptus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10322400 msgid "Fresh cut boronias" msgstr "Frisk skåret boronia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315702 msgid "Fresh cut bortyoides white muscari" msgstr "Friskskåret bortyoides hvid perlehyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318102 msgid "Fresh cut bottle brush protea" msgstr "Friskskåret bottle brush protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318101 msgid "Fresh cut bouquet protea" msgstr "Friskskåret bouquet protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311702 msgid "Fresh cut bourgogne alstroemeria" msgstr "Friskskåret bourgogne inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312400 msgid "Fresh cut bouvardias" msgstr "Friske afskårne johannesblomster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332005 msgid "Fresh cut bradford orange pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret orange bradford pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332006 msgid "Fresh cut bradford pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret bradford pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331909 msgid "Fresh cut bradford spider chrysanthemum" msgstr "Friskskåret bradford spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302706 msgid "Fresh cut brasil rose" msgstr "Friskskåret brasil rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317913 msgid "Fresh cut brasilianum hippeastrum" msgstr "Friskskåret brasilianum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302408 msgid "Fresh cut breathless rose" msgstr "Friskskåret breathless rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332106 msgid "Fresh cut breeze pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret breeze pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317914 msgid "Fresh cut breviflorum hippeastrum" msgstr "Friskskåret breviflorum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302612 msgid "Fresh cut bridal akito rose" msgstr "Friskskåret bridal akito rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301903 msgid "Fresh cut bridal dream rose" msgstr "Friskskåret bridal dream rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315417 msgid "Fresh cut bright diamond longiflorum and asiatic hybrid lily" msgstr "Friskskåret bright diamond og asiatisk hybrid longiflorum lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10323501 msgid "Fresh cut bright orange cyrtanthus" msgstr "Friskskåret lys orange buelilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315418 msgid "Fresh cut brindisi longiflorum and asiatic hybrid lily" msgstr "Friskskåret brindisi og asiatisk hybrid longiflorum lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312500 msgid "Fresh cut brodiaeas" msgstr "Friske afskårne brodiaea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10322500 msgid "Fresh cut bromelias" msgstr "Friske afskårne bromelia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332107 msgid "Fresh cut bronze centella pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret bronze centella pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10501701 msgid "Fresh cut bronze copperbeech" msgstr "Friskskåret bronze blodbøg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331608 msgid "Fresh cut bronze managua pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret bronze managua pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331922 msgid "Fresh cut bronze mood spider chrysanthemum" msgstr "Friskskåret bronze mood spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302312 msgid "Fresh cut brooke rose" msgstr "Friskskåret brooke rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10324901 msgid "Fresh cut brown maraca" msgstr "Friskskåret brun maraca" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10325901 msgid "Fresh cut brown sedum" msgstr "Friskskåret brun stenurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10322600 msgid "Fresh cut brunias" msgstr "Friske afskårne brunia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326007 msgid "Fresh cut buddleia or butterfly" msgstr "Friskskåret sommerfuglebusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302313 msgid "Fresh cut bugatti rose" msgstr "Friskskåret bugatti rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317915 msgid "Fresh cut bukasovii hippeastrum" msgstr "Friskskåret bukasovii ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311603 msgid "Fresh cut bullit or drumstick allium" msgstr "Friskskåret bullit eller trommestikker prydløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326008 msgid "Fresh cut bupleurum griffithii" msgstr "Friskskåret hareøre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362102 msgid "Fresh cut burana jade dendrobium orchid" msgstr "Friskskåret burana jade dendrobium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10341601 msgid "Fresh cut burgundy bi color carnation bouquet" msgstr "Friskskåret burgundy bi color nellikebuket" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314101 msgid "Fresh cut burgundy gladiolus" msgstr "Friskskåret bordeauxfarvet gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10341701 msgid "Fresh cut burgundy mini carnation bouquet" msgstr "Friskskåret burgundy mini nellikebuket" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10351601 msgid "Fresh cut burgundy mini or spray carnation" msgstr "Friskskåret burgundy mini eller spray nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316702 msgid "Fresh cut burgundy snapdragon" msgstr "Friskskåret burgundy løvemund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302501 msgid "Fresh cut burgundy sweetheart rose" msgstr "Friskskåret burgundy sweetheart rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317501 msgid "Fresh cut burgundy yarrow" msgstr "Friskskåret burgundy røllike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331500 msgid "Fresh cut button chrysanthemums" msgstr "Friske afskårne knap-krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302409 msgid "Fresh cut caballero rose" msgstr "Friskskåret caballero rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302204 msgid "Fresh cut cabaret rose" msgstr "Friskskåret cabaret rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302314 msgid "Fresh cut cadillac rose" msgstr "Friskskåret cadillac rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301802 msgid "Fresh cut caipirinha rose" msgstr "Friskskåret caipirinha rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311703 msgid "Fresh cut cairo alstroemeria" msgstr "Friskskåret cairo inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10322700 msgid "Fresh cut calatheas" msgstr "Friske afskårne kalatea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10322800 msgid "Fresh cut calcynias" msgstr "Friske afskårne calcynia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10322900 msgid "Fresh cut calendulas" msgstr "Friske afskårne morgenfruer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326009 msgid "Fresh cut california ginesta" msgstr "Friskskåret california ginesta" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318005 msgid "Fresh cut californica rudbeckia" msgstr "Friskskåret californica solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312600 msgid "Fresh cut callas" msgstr "Friske afskårne kallas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326010 msgid "Fresh cut callicarpa purple" msgstr "Friskskåret lilla glasbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317916 msgid "Fresh cut calyptratum hippeastrum" msgstr "Friskskåret calyptratum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301708 msgid "Fresh cut camel rose" msgstr "Friskskåret camel rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502911 msgid "Fresh cut camellia leaf" msgstr "Friskskåret kamelia blad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10323000 msgid "Fresh cut campanulas or bellflowers" msgstr "Friske afskårne klokkeblomster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10325801 msgid "Fresh cut campanulata blue scilla" msgstr "Friskskåret blå spansk skilla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10325802 msgid "Fresh cut campanulata pink scilla" msgstr "Friskskåret pink spansk skilla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10325803 msgid "Fresh cut campanulata white scilla" msgstr "Friskskåret hvid spansk skilla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313401 msgid "Fresh cut campunalarus erica" msgstr "Friskskåret campunalarus lyng" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302707 msgid "Fresh cut candle light rose" msgstr "Friskskåret candle light rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332007 msgid "Fresh cut candle pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret candle pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332008 msgid "Fresh cut candor pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret candor pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301904 msgid "Fresh cut candy bianca rose" msgstr "Friskskåret candy bianca rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326012 msgid "Fresh cut candy tuft" msgstr "Friskskåret sløjfeblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502105 msgid "Fresh cut cane grass" msgstr "Friskskåret sukkerrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302708 msgid "Fresh cut cantata or cantate rose" msgstr "Friskskåret cantata eller cantate rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302709 msgid "Fresh cut capriccio rose" msgstr "Friskskåret capriccio rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302205 msgid "Fresh cut capuccino rose" msgstr "Friskskåret capuccino rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302108 msgid "Fresh cut caramba rose" msgstr "Friskskåret caramba rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301709 msgid "Fresh cut caramel antike or caramel antique rose" msgstr "Friskskåret caramel antike eller caramel antique rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302109 msgid "Fresh cut caramella rose" msgstr "Friskskåret caramella rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301905 msgid "Fresh cut caress rose" msgstr "Friskskåret caress rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302710 msgid "Fresh cut caribbean rose" msgstr "Friskskåret caribbean rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314604 msgid "Fresh cut caribea red heliconia" msgstr "Friskskået caribea red heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314605 msgid "Fresh cut caribea yellow heliconia" msgstr "Friskskåret caribea gul heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326013 msgid "Fresh cut cariopteris" msgstr "Friskskåret blåskæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302110 msgid "Fresh cut carla rose" msgstr "Friskskåret carla rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315419 msgid "Fresh cut carmine longiflorum and asiatic hybrid lily" msgstr "Friskskåret carmine og asiatisk hybrid longiflorum lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10341600 msgid "Fresh cut carnation bouquets" msgstr "Friske afskårne buketter af nelliker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302315 msgid "Fresh cut carnaval rose" msgstr "Friskskåret carnaval rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318103 msgid "Fresh cut carnival protea" msgstr "Friskskåret carnival protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301906 msgid "Fresh cut carolina rose" msgstr "Friskskåret carolina rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302003 msgid "Fresh cut carousel rose" msgstr "Friskskåret carousel rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302206 msgid "Fresh cut carpe diem rose" msgstr "Friskskåret carpe diem rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302410 msgid "Fresh cut carrera rose" msgstr "Friskskåret carrera rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302111 msgid "Fresh cut cartagena rose" msgstr "Friskskåret cartagena rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314911 msgid "Fresh cut casablanca iris" msgstr "Friskskåret casablanca iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10361700 msgid "Fresh cut cattleya orchids" msgstr "Frisk afskåret cattleya-orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316503 msgid "Fresh cut caucasica blue scabiosa" msgstr "Friskskåret kaukasisk blå skabiose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316504 msgid "Fresh cut caucasica pink scabiosa" msgstr "Friskskåret kaukasisk pink skabiose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316505 msgid "Fresh cut caucasica pods scabiosa" msgstr "Friskskåret kaukasisk pods skabiose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316506 msgid "Fresh cut caucasica white scabiosa" msgstr "Friskskåret kaukasisk hvid skabiose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317917 msgid "Fresh cut caupolicanense hippeastrum" msgstr "Friskskåret caupolicanense ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312800 msgid "Fresh cut celosias" msgstr "Friske afskårne celosia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326014 msgid "Fresh cut centaurea or marco polo" msgstr "Friskskåret knopurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302316 msgid "Fresh cut cereza rose" msgstr "Friskskåret cereza rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312004 msgid "Fresh cut cerise anemone" msgstr "Friskskåret ceriserød anemone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10323100 msgid "Fresh cut cestrums" msgstr "Friske afskårne hammerbuske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302004 msgid "Fresh cut cezanne rose" msgstr "Friskskåret cezanne rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302808 msgid "Fresh cut chablis spray rose" msgstr "Friskskåret chablis spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301710 msgid "Fresh cut champagne rose" msgstr "Friskskåret champagne rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302112 msgid "Fresh cut chanson rose" msgstr "Friskskåret chanson rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313501 msgid "Fresh cut characias euphorbia" msgstr "Friskskåret »sort perle« vortemælk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302411 msgid "Fresh cut charlene rose" msgstr "Friskskåret charlene rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302412 msgid "Fresh cut charlotte rose" msgstr "Friskskåret charlotte rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302113 msgid "Fresh cut charmer rose" msgstr "Friskskåret charmer rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311704 msgid "Fresh cut charmes alstroemeria" msgstr "Friskskåret charmes inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302317 msgid "Fresh cut charming unique rose" msgstr "Friskskåret charming unique rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10323200 msgid "Fresh cut chasmanthes" msgstr "Friske afskårne chasmanthe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315801 msgid "Fresh cut cheerfulness narcissus" msgstr "Friskskåret cheerfulness narcisser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362103 msgid "Fresh cut cheetah dendrobium orchid" msgstr "Friskskåret cheetah dendrobium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311705 msgid "Fresh cut cherry bay alstroemeria" msgstr "Friskskåret cherry bay inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302114 msgid "Fresh cut cherry brandy rose" msgstr "Friskskåret cherry brandy rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302809 msgid "Fresh cut cherry follies spray rose" msgstr "Friskskåret cherry follies spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302413 msgid "Fresh cut cherry lady rose" msgstr "Friskskåret cherry lady rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302414 msgid "Fresh cut cherry love rose" msgstr "Friskskåret cherry love rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302318 msgid "Fresh cut cherry o rose" msgstr "Friskskåret cherry o rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311706 msgid "Fresh cut cherry white alstroemeria" msgstr "Friskskåret cherry white inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302810 msgid "Fresh cut chess spray rose" msgstr "Friskskåret chess spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10501600 msgid "Fresh cut chile greens" msgstr "Frisk afskårne chilier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302115 msgid "Fresh cut chilis rose" msgstr "Friskskåret chilis rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317403 msgid "Fresh cut chinchilla waxflower" msgstr "Friskskåret chinchilla voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326015 msgid "Fresh cut chinese lantern" msgstr "Friskskåret jødekirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317918 msgid "Fresh cut chionedyanthum hippeastrum" msgstr "Friskskåret chionedyanthum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311501 msgid "Fresh cut chocolate anthurium" msgstr "Friskskåret chokolade flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10322001 msgid "Fresh cut chocolate artichoke flower" msgstr "Friskskåret chokolade artiskok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326020 msgid "Fresh cut chocolate cosmos" msgstr "Friskskåret chokolade stolt kavaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362208 msgid "Fresh cut chocolate cymbidium orchid" msgstr "Friskskåret chokolade cymbidium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313201 msgid "Fresh cut chocolate dianthus" msgstr "Friskskåret chokolade nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301600 msgid "Fresh cut chocolate or brown rose" msgstr "Friske afskårne chokoladefarvede eller brune roser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316401 msgid "Fresh cut chocolate ranunculus" msgstr "Friskskåret chocolate ranunkel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502914 msgid "Fresh cut choisya ternata" msgstr "Friskskåret orangeblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314606 msgid "Fresh cut christmas heliconia" msgstr "Friskskåret christmas heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311604 msgid "Fresh cut christophii allium" msgstr "Friskskåret persisk prydløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302319 msgid "Fresh cut ciciolina rose" msgstr "Friskskåret ciciolina rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10322701 msgid "Fresh cut cigar calathea" msgstr "Friskskåret fiskebensplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301602 msgid "Fresh cut cimarron rose" msgstr "Friskskåret cimarron rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317802 msgid "Fresh cut cinereum geranium" msgstr "Friskskåret cinereum geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315420 msgid "Fresh cut cinnabar longiflorum and asiatic hybrid lily" msgstr "Friskskåret cinnabar og asiatisk hybrid longiflorum lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302116 msgid "Fresh cut cinnamon rose" msgstr "Friskskåret cinnamon rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302711 msgid "Fresh cut circus rose" msgstr "Friskskåret circus rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302712 msgid "Fresh cut citran rose" msgstr "Friskskåret citran rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317803 msgid "Fresh cut clarkei geranium" msgstr "Friskskåret clarkei geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302320 msgid "Fresh cut classic cezanne rose" msgstr "Friskskåret classic cezanne rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302321 msgid "Fresh cut classic duett rose" msgstr "Friskskåret classic duett rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302811 msgid "Fresh cut classic lydia spray rose" msgstr "Friskskåret classic lydia spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302415 msgid "Fresh cut classy rose" msgstr "Friskskåret classy rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301711 msgid "Fresh cut clear ocean rose" msgstr "Friskskåret clear ocean rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326016 msgid "Fresh cut clematis recta purpurea" msgstr "Friskskåret clematis recta purpurea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326017 msgid "Fresh cut cleome spinosa" msgstr "Friskskåret edderkoppeplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301907 msgid "Fresh cut climax rose" msgstr "Friskskåret climax rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315421 msgid "Fresh cut club longiflorum and asiatic hybrid lily" msgstr "Friskskåret club og asiatisk hybrid longiflorum lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331609 msgid "Fresh cut clue pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret clue pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316306 msgid "Fresh cut coccinea banksia" msgstr "Friskskåret coccinea banksia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502915 msgid "Fresh cut cocculus" msgstr "Friskskrået cocculus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312801 msgid "Fresh cut cockscomb green celosia" msgstr "Friskskåret hanekam grøn fjerbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312802 msgid "Fresh cut cockscomb orange celosia" msgstr "Friskskåret hanekam orange fjerbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312803 msgid "Fresh cut cockscomb pink celosia" msgstr "Friskskåret hanekam pink fjerbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312804 msgid "Fresh cut cockscomb purple celosia" msgstr "Friskskåret hanekam lilla fjerbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312805 msgid "Fresh cut cockscomb red celosia" msgstr "Friskskåret hanekam pink fjerbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312806 msgid "Fresh cut cockscomb yellow celosia" msgstr "Friskskåret hanekam gul fjerbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301603 msgid "Fresh cut coffee break rose" msgstr "Friskskåret coffee break rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302117 msgid "Fresh cut colandro rose" msgstr "Friskskåret colandro rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302416 msgid "Fresh cut colorado velvet rose" msgstr "Friskskåret colorado velvet rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301712 msgid "Fresh cut combo rose" msgstr "Friskskåret combo rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302713 msgid "Fresh cut concorde rose" msgstr "Friskskåret concorde rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317919 msgid "Fresh cut condemaita hippeastrum" msgstr "Friskskåret condemaita ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302714 msgid "Fresh cut conga rose" msgstr "Friskskåret conga rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312501 msgid "Fresh cut congesta brodiaea" msgstr "Friskskåret congesta brodiaea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312502 msgid "Fresh cut congesta lavender brodiaea" msgstr "Friskskåret congesta lavendelfarvet brodiaea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313402 msgid "Fresh cut conica erica" msgstr "Friskskåret conica lyng" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301507 msgid "Fresh cut cool water rose" msgstr "Friskskåret cool water rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10501901 msgid "Fresh cut coontie fern" msgstr "Friskskåret coontie bregne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10501700 msgid "Fresh cut copperbeech greens" msgstr "Frisk afskårne blodbøg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316202 msgid "Fresh cut coral charm peony" msgstr "Friskskåret coral charm pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331610 msgid "Fresh cut coral fiction pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret coral fiction pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302118 msgid "Fresh cut coral sea rose" msgstr "Friskskåret coral sea rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316203 msgid "Fresh cut coral sunset peony" msgstr "Friskskåret coral sunset pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316204 msgid "Fresh cut coral supreme peony" msgstr "Friskskåret coral supreme pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302417 msgid "Fresh cut corazon rose" msgstr "Friskskåret corazon rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318104 msgid "Fresh cut cordata foliage protea" msgstr "Friskskåret cordata foliage protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326018 msgid "Fresh cut coreopsis" msgstr "Friskskåret skønhedsøje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502106 msgid "Fresh cut corkscrew grass" msgstr "Friskskåret corkscrew græs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312005 msgid "Fresh cut coronaria anemone" msgstr "Friskskåret fransk anemone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302418 msgid "Fresh cut corrida rose" msgstr "Friskskåret corrida rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317920 msgid "Fresh cut corriense hippeastrum" msgstr "Friskskåret corriense ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302119 msgid "Fresh cut corvette or red corvette rose" msgstr "Friskskåret corvette eller red corvette rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502003 msgid "Fresh cut corylus avellana foliage" msgstr "Friskskåret corylus avellana løv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302207 msgid "Fresh cut cosima rose" msgstr "Friskskåret cosima rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302322 msgid "Fresh cut cosmiq rose" msgstr "Friskskåret cosmiq rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332108 msgid "Fresh cut costa white pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret hvid costa pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10323300 msgid "Fresh cut costuses" msgstr "Friske afskårne kostrod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326021 msgid "Fresh cut cotinus coggygria" msgstr "Friskskåret parykbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317502 msgid "Fresh cut cottage creme yarrow" msgstr "Friskskåret cottage creme røllike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317503 msgid "Fresh cut cottage pink yarrow" msgstr "Friskskåret cottage pink røllike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311605 msgid "Fresh cut cowanii spray white allium" msgstr "Friskskåret cowanii spray hvid prydløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326022 msgid "Fresh cut craspedia or billy balls" msgstr "Friskskåret trommestikker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302005 msgid "Fresh cut crazy one rose" msgstr "Friskskåret crazy one rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313901 msgid "Fresh cut cream black center gerbera" msgstr "Friskskåret cream black center gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362201 msgid "Fresh cut cream cymbidium orchid" msgstr "Friskskåret cremefarvet cymbidium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313601 msgid "Fresh cut cream freesia" msgstr "Friskskåret cremefarvet fresia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313902 msgid "Fresh cut cream gerbera" msgstr "Friskskåret cremefarvet gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302812 msgid "Fresh cut cream gracia spray rose" msgstr "Friskskåret cream gracia spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302813 msgid "Fresh cut cream lydia spray rose" msgstr "Friskskåret cream lydia spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10351602 msgid "Fresh cut cream mini or spray carnation" msgstr "Friskskåret cremefarvet mini eller spray nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301700 msgid "Fresh cut cream rose" msgstr "Friske afskårne cremefarvede roser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302814 msgid "Fresh cut cream sensation spray rose" msgstr "Friskskåret cream sensation spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316902 msgid "Fresh cut cream stock flower" msgstr "Frisksskåret cremefarvet levkøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302502 msgid "Fresh cut cream sweetheart rose" msgstr "Friskskåret cream sweetheart rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10323502 msgid "Fresh cut creme cyrtanthus" msgstr "Friskskåret cremefarvet buelilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301713 msgid "Fresh cut creme de la creme rose" msgstr "Friskskåret creme de la creme rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318202 msgid "Fresh cut creme delight leucadendron" msgstr "Friskskåret creme delight leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315601 msgid "Fresh cut creme lisianthus" msgstr "Friskskåret cremefarvet eustoma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302815 msgid "Fresh cut cremita spray rose" msgstr "Friskskåret cremita spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331701 msgid "Fresh cut cremon annecy dark disbud chrysanthemum" msgstr "Friskskåret cremon annecy mørk afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331702 msgid "Fresh cut cremon atlantis disbud chrysanthemum" msgstr "Friskskåret cremon atlantis afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331703 msgid "Fresh cut cremon atlantis pink disbud chrysanthemum" msgstr "Friskskåret pink cremon atlantis afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331700 msgid "Fresh cut cremon disbud chrysanthemums" msgstr "Friske afskårne cremon enkeltblomstrede krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331704 msgid "Fresh cut cremon eleonora bronze disbud chrysanthemum" msgstr "Friskskåret bronze cremon eleonora afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331705 msgid "Fresh cut cremon eleonora lilac disbud chrysanthemum" msgstr "Friskskåret lilla cremon eleonora afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331706 msgid "Fresh cut cremon eleonora pink disbud chrysanthemum" msgstr "Friskskåret pink cremon eleonora afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331707 msgid "Fresh cut cremon eleonora snow disbud chrysanthemum" msgstr "Friskskåret snow cremon eleonora afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331708 msgid "Fresh cut cremon eleonora yellow disbud chrysanthemum" msgstr "Friskskåret gul cremon eleonora afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331709 msgid "Fresh cut cremon idea disbud chrysanthemum" msgstr "Friskskåret cremon idea afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331710 msgid "Fresh cut cremon ivanna purple disbud chrysanthemum" msgstr "Friskskåret lilla cremon ivanna afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331711 msgid "Fresh cut cremon minka pink disbud chrysanthemum" msgstr "Friskskåret pink cremon minka afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331712 msgid "Fresh cut cremon ready disbud chrysanthemum" msgstr "Friskskåret cremon ready afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331713 msgid "Fresh cut cremon sinatra disbud chrysanthemum" msgstr "Friskskåret cremon sinatra afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332109 msgid "Fresh cut creta pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret creta pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10323400 msgid "Fresh cut crocosmias" msgstr "Friske afskårne montbretia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502916 msgid "Fresh cut croton" msgstr "Friskskåret kroton" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331611 msgid "Fresh cut cumbia pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret cumbia pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302208 msgid "Fresh cut cumbia rose" msgstr "Friskskåret cumbia rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318203 msgid "Fresh cut cumosum leucadendron" msgstr "Friskskåret comosum leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317922 msgid "Fresh cut curitibanum hippeastrum" msgstr "Friskskåret curitibanum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317921 msgid "Fresh cut cuzcoense hippeastrum" msgstr "Friskskåret cuzcoense ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317923 msgid "Fresh cut cybister hippeastrum" msgstr "Friskskåret cybister ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362200 msgid "Fresh cut cymbidium orchids" msgstr "Frisk afskåret cymbidium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10361500 msgid "Fresh cut cypripedium or ladys slipper orchids" msgstr "Frisk afskåret fruesko" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10323500 msgid "Fresh cut cytanthuses" msgstr "Friske afskårne cyrtanthus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312900 msgid "Fresh cut daffodils" msgstr "Friske afskårne påskeliljer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313000 msgid "Fresh cut dahlias" msgstr "Friske afskårne georginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10341901 msgid "Fresh cut daisy pompon chrysanthemum bouquet" msgstr "Friskskåret daisy pompon krysantemumbuket" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331600 msgid "Fresh cut daisy pompon chrysanthemums" msgstr "Friske afskårne »daisy« pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317804 msgid "Fresh cut dalmaticum geranium" msgstr "Friskskåret dalmaticum geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311707 msgid "Fresh cut dame blanche alstroemeria" msgstr "Friskskåret dame blanche inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302006 msgid "Fresh cut dance valley rose" msgstr "Friskskåret dance valley rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317404 msgid "Fresh cut dancing queen waxflower" msgstr "Friskskåret dancing queen voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317405 msgid "Fresh cut danmark waxflower" msgstr "Friskskåret danmark voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301908 msgid "Fresh cut danny rose" msgstr "Friskskåret danny rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314808 msgid "Fresh cut dark blue hydrangea" msgstr "Friskskåret mørk blå hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331612 msgid "Fresh cut dark cantata pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret dark cantata pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302323 msgid "Fresh cut dark engagement rose" msgstr "Friskskåret dark engagement rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331613 msgid "Fresh cut dark lineker pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret dark lineker pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302120 msgid "Fresh cut dark milva rose" msgstr "Friskskåret dark milva rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362209 msgid "Fresh cut dark pink cymbidium orchid" msgstr "Friskskåret mørk pink mini cymbidium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314809 msgid "Fresh cut dark pink hydrangea" msgstr "Friskskåret mørk pink hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315102 msgid "Fresh cut dark pink larkspur" msgstr "Friskskåret mørk pink larkspur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315602 msgid "Fresh cut dark pink lisianthus" msgstr "Friskskåret mørk pink eustoma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10325401 msgid "Fresh cut dark pink phlox" msgstr "Friskskåret mørk pink floks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314810 msgid "Fresh cut dark purple hydrangea" msgstr "Friskskåret mørk lilla hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311502 msgid "Fresh cut dark red anthurium" msgstr "Friskskåret mørkerød flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332009 msgid "Fresh cut dash pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret dash pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502917 msgid "Fresh cut datura pods" msgstr "Friskskåret pigæble" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302324 msgid "Fresh cut daytona rose" msgstr "Friskskåret daytona rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332010 msgid "Fresh cut decima pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret decima pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302715 msgid "Fresh cut deja vu rose" msgstr "Friskskåret deja vu rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302325 msgid "Fresh cut dekora rose" msgstr "Friskskåret dekora rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332110 msgid "Fresh cut deliflame pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret deliflame pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332111 msgid "Fresh cut delilah pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret delilah pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301508 msgid "Fresh cut delilah rose" msgstr "Friskskåret delilah rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331501 msgid "Fresh cut delirock pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret delirock pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331910 msgid "Fresh cut delistar white spider chrysanthemum" msgstr "Friskskåret hvid delistar spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331911 msgid "Fresh cut delistar yellow spider chrysanthemum" msgstr "Friskskåret gul delistar spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332012 msgid "Fresh cut delisun pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret delisun pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313100 msgid "Fresh cut delphiniums" msgstr "Friske afskårne riddersporer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10342101 msgid "Fresh cut dendrobium orchid bouquet" msgstr "Friskskåret dendrobium orkidébuket" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362100 msgid "Fresh cut dendrobium orchids" msgstr "Frisk afskåret dendrobium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317406 msgid "Fresh cut denmar pearl waxflower" msgstr "Friskskåret denmark pearl voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313301 msgid "Fresh cut deruyter hybrid eremurus" msgstr "Friskskåret deruyter hybrid Kleopatras nål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302716 msgid "Fresh cut desire rose" msgstr "Friskskåret desire rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326023 msgid "Fresh cut deutzia tall" msgstr "Friskskåret stjernetop" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502939 msgid "Fresh cut diablo ninebark or physocarpus" msgstr "Friskskåret blærespiræa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302816 msgid "Fresh cut diablo spray rose" msgstr "Friskskåret diablo spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311708 msgid "Fresh cut diamond alstroemeria" msgstr "Friskskåret diamond inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313200 msgid "Fresh cut dianthuses" msgstr "Friske afskårne nelliker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312901 msgid "Fresh cut dick wilden daffodil" msgstr "Friskskåret dick wilden påskelilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332112 msgid "Fresh cut digit pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret digit pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332013 msgid "Fresh cut dion pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret dion pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326024 msgid "Fresh cut diosma" msgstr "Friskskåret diosma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331614 msgid "Fresh cut dipper pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret dipper pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10361800 msgid "Fresh cut disa orchids" msgstr "Frisk afskåret disa orkide" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318204 msgid "Fresh cut discolor leucadendron" msgstr "Friskskåret discolor leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315422 msgid "Fresh cut discovery longiflorum and asiatic hybrid lily" msgstr "Friskskåret discovery og asiatisk hybrid longiflorum lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331502 msgid "Fresh cut discovery pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret discovery pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317924 msgid "Fresh cut divijuliani hippeastrum" msgstr "Friskskåret divijuliani ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301909 msgid "Fresh cut dolce vita rose" msgstr "Friskskåret dolce vita rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302326 msgid "Fresh cut dolores rose" msgstr "Friskskåret dolores rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302613 msgid "Fresh cut domenica rose" msgstr "Friskskåret domenica rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302717 msgid "Fresh cut donia sol rose" msgstr "Friskskåret donia sol rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302121 msgid "Fresh cut donna rose" msgstr "Friskskåret donna rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332014 msgid "Fresh cut dorena pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret dorena pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317304 msgid "Fresh cut double bicolor tulip" msgstr "Friskskåret dobbelt bicolor tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316205 msgid "Fresh cut double gardenia peony" msgstr "Friskskåret double gardenia pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316206 msgid "Fresh cut double jules eli dark peony" msgstr "Friskskåret double jules eli dark pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301509 msgid "Fresh cut double party rose" msgstr "Friskskåret double party rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317305 msgid "Fresh cut double pink tulip" msgstr "Friskskåret dobbelt pink tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317306 msgid "Fresh cut double red tulip" msgstr "Friskskåret dobbelt rød tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326401 msgid "Fresh cut double tuberosa" msgstr "Friskskåret dobbelt tuberose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316207 msgid "Fresh cut double white dutchess peony" msgstr "Friskskåret dobbelt white dutchess pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10323802 msgid "Fresh cut double white feverfew" msgstr "Friskskåret dobbelt hvid matrem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313602 msgid "Fresh cut double white freesia" msgstr "Friskskåret dobbelt hvid fresia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317307 msgid "Fresh cut double white tulip" msgstr "Friskskåret dobbelt hvid tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313603 msgid "Fresh cut double yellow freesia" msgstr "Friskskåret dobbelt gul fresia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317308 msgid "Fresh cut double yellow tulip" msgstr "Friskskåret dobbelt gul tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302209 msgid "Fresh cut dream rose" msgstr "Friskskåret dream rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302122 msgid "Fresh cut dreamer rose" msgstr "Friskskåret dreamer rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332015 msgid "Fresh cut dublin pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret dublin pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302718 msgid "Fresh cut dueto rose" msgstr "Friskskåret dueto rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302007 msgid "Fresh cut duett rose" msgstr "Friskskåret duett rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502918 msgid "Fresh cut dusty miller" msgstr "Friskskåret dusty miller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312902 msgid "Fresh cut dutch master daffodil" msgstr "Friskskåret dutch master påskelilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502501 msgid "Fresh cut dwarf myrtle" msgstr "Friskskåret dværg myrtle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302419 msgid "Fresh cut dynamite rose" msgstr "Friskskåret dynamite rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315423 msgid "Fresh cut easter lily" msgstr "Friskskåret påskelilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326025 msgid "Fresh cut echeveria succulent" msgstr "Friskskåret rosetplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326026 msgid "Fresh cut echinacea purpurea" msgstr "Friskskåret purpursolhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317202 msgid "Fresh cut echinops thistle" msgstr "Friskskåret tidselkugle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326027 msgid "Fresh cut edelweiss" msgstr "Friskskåret edelweiss" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314607 msgid "Fresh cut edge of night heliconia" msgstr "Friskskåret edge of night heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314811 msgid "Fresh cut eggbloom hydrangea" msgstr "Friskskåret eggbloom hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302123 msgid "Fresh cut el dorado rose" msgstr "Friskskåret el dorado rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302124 msgid "Fresh cut el toro rose" msgstr "Friskskåret el toro rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302817 msgid "Fresh cut electra spray rose" msgstr "Friskskåret electra spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316402 msgid "Fresh cut elegance ranunculus" msgstr "Friskskåret elegance ranunkel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502919 msgid "Fresh cut elegia capensis" msgstr "Friskskåret elegia capensis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302125 msgid "Fresh cut elena rose" msgstr "Friskskåret elena rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331615 msgid "Fresh cut elite pink pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret pink elite pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301910 msgid "Fresh cut elite rose" msgstr "Friskskåret elite rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331616 msgid "Fresh cut elite white pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret hvid elite pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331617 msgid "Fresh cut elite yellow pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret gul elite pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302327 msgid "Fresh cut eliza rose" msgstr "Friskskåret eliza rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313704 msgid "Fresh cut elysee fritillaria" msgstr "Friskskåret elysee vibeæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301714 msgid "Fresh cut emanuella rose" msgstr "Friskskåret emanuella rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301911 msgid "Fresh cut emma rose" msgstr "Friskskåret emma rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317805 msgid "Fresh cut endressii geranium" msgstr "Friskskåret endressii geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301912 msgid "Fresh cut engagement rose" msgstr "Friskskåret engagement rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302126 msgid "Fresh cut ensueno rose" msgstr "Friskskåret ensueno rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302210 msgid "Fresh cut epoca rose" msgstr "Friskskåret epoca rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313300 msgid "Fresh cut eremuruses" msgstr "Friske afskårne steppelys" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314502 msgid "Fresh cut erica four sisters heather" msgstr "Friskskåret erica four sisters lyng" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313400 msgid "Fresh cut ericas" msgstr "Friske afskårne lyngplanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316311 msgid "Fresh cut ericifolia banksia" msgstr "Friskskåret ericifolia banksia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302719 msgid "Fresh cut erin rose" msgstr "Friskskåret erin rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317806 msgid "Fresh cut eriostemon geranium" msgstr "Friskskåret eriostemon geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317203 msgid "Fresh cut eryngium arabian dream thistle" msgstr "Friskskåret arabian dream mandstro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317204 msgid "Fresh cut eryngium blue bell thistle" msgstr "Friskskåret blue bell mandstro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317205 msgid "Fresh cut eryngium orion thistle" msgstr "Friskskåret orion mandstro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317206 msgid "Fresh cut eryngium raspberry thistle" msgstr "Frisksåret raspberry mandstro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317207 msgid "Fresh cut eryngium supernova thistle" msgstr "Friskskåret supernova mandstro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317208 msgid "Fresh cut eryngium tinkerbell thistle" msgstr "Friskskåret tinkerbell mandstro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10323700 msgid "Fresh cut eryngiums" msgstr "Friske afskårne mandstro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326028 msgid "Fresh cut erythronium pagoda" msgstr "Friskskåret hundetand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302614 msgid "Fresh cut escimo rose" msgstr "Friskskåret escimo rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302008 msgid "Fresh cut esperance rose" msgstr "Friskskåret esperance rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301604 msgid "Fresh cut estelle rose" msgstr "Friskskåret estelle rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301913 msgid "Fresh cut esther rose" msgstr "Friskskåret esther rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326029 msgid "Fresh cut eucalyptus flower" msgstr "Friskskåret eucalyptusblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10501800 msgid "Fresh cut eucalyptus greens" msgstr "Frisk afskåretne eucalyptus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326030 msgid "Fresh cut eucharis or amazon lily" msgstr "Friskskåret amazonlilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326031 msgid "Fresh cut eucomis or pineapple lily" msgstr "Friskskåret pragthyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302127 msgid "Fresh cut euforia rose" msgstr "Friskskåret euforia rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502920 msgid "Fresh cut euonymous leaf" msgstr "Friskskåret benved" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326032 msgid "Fresh cut eupatorium maculatum" msgstr "Friskskåret hjortetrøst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313500 msgid "Fresh cut euphorbias" msgstr "Friske afskårne medusahoved" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302420 msgid "Fresh cut eurored rose" msgstr "Friskskåret eurored rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317925 msgid "Fresh cut evansiae hippeastrum" msgstr "Friskskåret evansiae ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332016 msgid "Fresh cut everglades pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret everglades pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332113 msgid "Fresh cut evilio pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret evilio pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301715 msgid "Fresh cut evolution rose" msgstr "Friskskåret evolution rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301914 msgid "Fresh cut excalibur rose" msgstr "Friskskåret excalibur rose " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301915 msgid "Fresh cut exciting rose" msgstr "Friskskåret exciting rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302720 msgid "Fresh cut exotic curiosa rose" msgstr "Friskskåret exotic curiosa rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302128 msgid "Fresh cut exotica rose" msgstr "Friskskåret exotica rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331618 msgid "Fresh cut factor pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret factor pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302211 msgid "Fresh cut fado rose" msgstr "Friskskåret fado rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301510 msgid "Fresh cut faith rose" msgstr "Friskskåret faith rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326101 msgid "Fresh cut false solomon seal" msgstr "Friskskåret almindelig skyggeblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302129 msgid "Fresh cut fancy amazon rose" msgstr "Friskskåret fancy amazon rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302615 msgid "Fresh cut farfalla rose" msgstr "Friskskåret farfalla rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317807 msgid "Fresh cut farreri geranium" msgstr "Friskskåret farreri geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302421 msgid "Fresh cut fashion rose" msgstr "Friskskåret fashion rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362104 msgid "Fresh cut fatima dendrobium orchid" msgstr "Friskskåret fatima dendrobium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10501803 msgid "Fresh cut feather eucalyptus" msgstr "Friskskåret fjer eukalyptus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10501902 msgid "Fresh cut feather fern" msgstr "Friskskåret fjerbregne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502107 msgid "Fresh cut feather grass" msgstr "Friskskåret fjergræs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301716 msgid "Fresh cut fedora rose" msgstr "Friskskåret fedora rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316208 msgid "Fresh cut felix crousse peony" msgstr "Friskskåret felix crousse pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302212 msgid "Fresh cut femma rose" msgstr "Friskskåret femma rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301717 msgid "Fresh cut fenice rose" msgstr "Friskskåret fenice rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302721 msgid "Fresh cut feria rose" msgstr "Friskskåret feria rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10501900 msgid "Fresh cut ferns" msgstr "Friske afskårne bregner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317926 msgid "Fresh cut ferreyrae hippeastrum" msgstr "Friskskåret ferreyrae ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316209 msgid "Fresh cut festiva maxima peony" msgstr "Friskskåret festiva maxima pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10323800 msgid "Fresh cut feverfews" msgstr "Friske afskårne matrem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331619 msgid "Fresh cut fiction pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret fiction pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302130 msgid "Fresh cut fiction rose" msgstr "Friskskåret fiction rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302009 msgid "Fresh cut fiesta rose" msgstr "Friskskåret fiesta rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326033 msgid "Fresh cut filipendula" msgstr "Friskskåret mjødurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302131 msgid "Fresh cut finess rose" msgstr "Friskskåret finess rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10325102 msgid "Fresh cut finger mimosa" msgstr "Friskskåret finger mimose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302422 msgid "Fresh cut fire and ice rose" msgstr "Friskskåret fire and ice rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302722 msgid "Fresh cut fire bird rose" msgstr "Friskskåret fire bird rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302818 msgid "Fresh cut fire king spray rose" msgstr "Friskskåret fire king spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312302 msgid "Fresh cut fireball berzelia lanuginosa" msgstr "Friskskåret fireball berzelia lanuginosa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301916 msgid "Fresh cut first lady rose" msgstr "Friskskåret first lady rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302423 msgid "Fresh cut first red rose" msgstr "Friskskåret first red rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302132 msgid "Fresh cut flamenco rose" msgstr "Friskskåret flamenco rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302328 msgid "Fresh cut flash baccara rose" msgstr "Friskskåret flash baccara rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10501903 msgid "Fresh cut flat fern" msgstr "Friskskåret flad bregne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10325701 msgid "Fresh cut flava rugelii sarracenia" msgstr "Friskskåret fluetrompet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502921 msgid "Fresh cut flax leaf" msgstr "Friskskåret hør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302819 msgid "Fresh cut fleur spray rose" msgstr "Friskskåret fleur spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502108 msgid "Fresh cut flexi grass" msgstr "Friskskåret flexi græs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10325103 msgid "Fresh cut floribunda or italy mimosa" msgstr "Friskskåret floribunda eller italy mimose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10323201 msgid "Fresh cut floribunda yellow chasmanthe" msgstr "Friskskåret gul floribunda chasmanthe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10323202 msgid "Fresh cut floribundi orange chasmanthe" msgstr "Friskskåret orange floribundi chasmanthe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502949 msgid "Fresh cut florida long ruscus" msgstr "Friskskåret florida lang musetorn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302723 msgid "Fresh cut florida rose" msgstr "Friskskåret florida rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331503 msgid "Fresh cut focus pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret focus pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331800 msgid "Fresh cut football disbud chrysanthemums" msgstr "Friske afskårne football enkeltblomstrede krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331802 msgid "Fresh cut football kiss disbud chrysanthemum" msgstr "Friskskåret football kiss afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331803 msgid "Fresh cut football lavender/pink disbud chrysanthemum" msgstr "Friskskåret lavendelfarvet/pink football afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331804 msgid "Fresh cut football resouci disbud chrysanthemum" msgstr "Friskskåret football resouci afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331805 msgid "Fresh cut football white disbud chrysanthemum" msgstr "Friskskåret hvid football afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331806 msgid "Fresh cut football yellow disbud chrysanthemum" msgstr "Friskskåret gul football afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331620 msgid "Fresh cut force pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret force pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302424 msgid "Fresh cut forever young rose" msgstr "Friskskåret forever young rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10323900 msgid "Fresh cut forget me nots" msgstr "Friske afskårne forglem-mig-ej" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317927 msgid "Fresh cut forgetii hippeastrum" msgstr "Friskskåret forgetii ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317702 msgid "Fresh cut forsythia giraldiana" msgstr "Friskskåret forsythia giraldiana" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317705 msgid "Fresh cut forsythia intermedia" msgstr "Friskskåret forsythia intermedia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317708 msgid "Fresh cut forsythia intermedia lynnwood" msgstr "Friskskåret forsythia intermedia lynnwood" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317703 msgid "Fresh cut forsythia mira" msgstr "Friskskåret forsythia mira" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317707 msgid "Fresh cut forsythia ovate" msgstr "Friskskåret forsythia ovate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317704 msgid "Fresh cut forsythia suspensa" msgstr "Friskskåret forsythia suspensa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317706 msgid "Fresh cut forsythia variabilis" msgstr "Friskskåret forsythia variabilis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317701 msgid "Fresh cut forsythia viridissima" msgstr "Friskskåret forsythia viridissima" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317700 msgid "Fresh cut forsythias" msgstr "Friske afskårne forsythia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317928 msgid "Fresh cut fosteri hippeastrum" msgstr "Friskskåret fosteri ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502109 msgid "Fresh cut fountain grass" msgstr "Friskskåret fountain græs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326034 msgid "Fresh cut foxglove" msgstr "Friskskåret fingerbøl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10361502 msgid "Fresh cut france cypripedium orchid" msgstr "Friskskåret fransk fruesko, cypripedium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302133 msgid "Fresh cut free spirit rose" msgstr "Friskskåret free spirit rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302425 msgid "Fresh cut freedom rose" msgstr "Friskskåret freedom rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313600 msgid "Fresh cut freesias" msgstr "Friske afskårne freesier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302426 msgid "Fresh cut freestyle rose" msgstr "Friskskåret freestyle rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317309 msgid "Fresh cut french avignon tulip" msgstr "Friskskåret fransk avignon tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317310 msgid "Fresh cut french camarque tulip" msgstr "Friskskåret fransk camarque tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317311 msgid "Fresh cut french dordogne tulip" msgstr "Friskskåret fransk dordogne tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317312 msgid "Fresh cut french fiat tulip" msgstr "Friskskåret fransk fiat tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317313 msgid "Fresh cut french flamboyant tulip" msgstr "Friskskåret fransk flamboyant tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317314 msgid "Fresh cut french flaming parrot tulip" msgstr "Friskskåret fransk flaming parrot tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317315 msgid "Fresh cut french florissa tulip" msgstr "Friskskåret fransk florissa tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314503 msgid "Fresh cut french heather" msgstr "Friskskåret fransk lyng" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315301 msgid "Fresh cut french hybrid lavender lilac" msgstr "Friskskåret french hybrid lavendelfarvet syren" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315302 msgid "Fresh cut french hybrid purple lilac" msgstr "Friskskåret french hybrid lilla syren" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10325001 msgid "Fresh cut french marigold" msgstr "Friskskåret fransk tagetes" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317316 msgid "Fresh cut french maureen double tulip" msgstr "Friskskåret fransk maureen dobbelt tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317317 msgid "Fresh cut french maureen tulip" msgstr "Friskskåret fransk maureen tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317318 msgid "Fresh cut french menton tulip" msgstr "Friskskåret fransk menton tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317319 msgid "Fresh cut french montpellier tulip" msgstr "Friskskåret fransk montpellier tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317320 msgid "Fresh cut french orange unique tulip" msgstr "Friskskåret fransk orange unique tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317321 msgid "Fresh cut french peony renown unique tulip" msgstr "Friskskåret fransk pæon renown unique tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317322 msgid "Fresh cut french pink parrot tulip" msgstr "Friskskåret fransk pink parrot tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317323 msgid "Fresh cut french princess unique tulip" msgstr "Friskskåret fransk princess unique tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317324 msgid "Fresh cut french renown tulip" msgstr "Friskskåret fransk renown tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317325 msgid "Fresh cut french scheppers tulip" msgstr "Friskskåret fransk scheppers tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317326 msgid "Fresh cut french suede tulip" msgstr "Friskskåret fransk suede tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317327 msgid "Fresh cut french toyota tulip" msgstr "Friskskåret fransk toyota tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301718 msgid "Fresh cut french vanilla rose" msgstr "Friskskåret french vanilla rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317328 msgid "Fresh cut french weber parrot tulip" msgstr "Friskskåret fransk weber parrot tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317329 msgid "Fresh cut french white parrot tulip" msgstr "Friskskåret fransk white parrot tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302724 msgid "Fresh cut friendly rose" msgstr "Friskskåret friendly rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302427 msgid "Fresh cut friendship rose" msgstr "Friskskåret friendship rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317330 msgid "Fresh cut frilly edge lavender tulip" msgstr "Friskskåret frilly edge lavendel tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313700 msgid "Fresh cut fritillarias" msgstr "Friske afskårne vibeæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313202 msgid "Fresh cut fuchsia dianthus" msgstr "Friskskåret fuchsiafarvet nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314102 msgid "Fresh cut fuchsia gladiolus" msgstr "Friskskåret fuchsiafarvet gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314202 msgid "Fresh cut fuchsia godetia" msgstr "Friskskåret fuchsiafarvet atlaskblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314704 msgid "Fresh cut fuchsia hyacinth" msgstr "Friskskåret fuchsiafarvet hyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316903 msgid "Fresh cut fuchsia stock flower" msgstr "Friskskåret fuchsia levkøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318006 msgid "Fresh cut fulgida rudbeckia" msgstr "Friskskåret fulgida solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302329 msgid "Fresh cut full house rose" msgstr "Friskskåret full house rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302330 msgid "Fresh cut funky rose" msgstr "Friskskåret funky rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332114 msgid "Fresh cut furense pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret furense pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317929 msgid "Fresh cut fuscum hippeastrum" msgstr "Friskskåret fuscum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10324000 msgid "Fresh cut gaillardias" msgstr "Friske afskårne kokarder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502922 msgid "Fresh cut galax leaf" msgstr "Friskskåret galax" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302725 msgid "Fresh cut gallinda rose" msgstr "Friskskåret gallinda rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318205 msgid "Fresh cut galpini leucadendron" msgstr "Friskskåret galpini leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312303 msgid "Fresh cut galpinii berzelia lanuginosa" msgstr "Friskskåret galpinii berzelia lanuginosa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312304 msgid "Fresh cut galpinii or baubles berzelia lanuginosa" msgstr "Friskskåret galpinii eller baubles berzelia lanuginosa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316210 msgid "Fresh cut garden treasure peony" msgstr "Friskskåret garden treasure pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502017 msgid "Fresh cut gardenia foliage" msgstr "Friskskåret gardenia løv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302726 msgid "Fresh cut geisha rose" msgstr "Friskskåret geisha rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302134 msgid "Fresh cut gelato rose" msgstr "Friskskåret gelato rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302727 msgid "Fresh cut gelbe rose" msgstr "Friskskåret gelbe rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302728 msgid "Fresh cut gelosia or yellow flame rose" msgstr "Friskskåret gelosia eller yellow flame rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313800 msgid "Fresh cut genistas" msgstr "Friske afskårne visser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10324100 msgid "Fresh cut gentianas" msgstr "Friske afskårne ensian" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301917 msgid "Fresh cut geraldine rose" msgstr "Friskskåret garaldine rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317800 msgid "Fresh cut geraniums or cranesbills" msgstr "Friske afskårne pelargonier eller storkenæb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313900 msgid "Fresh cut gerberas" msgstr "Friske afskårne gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311606 msgid "Fresh cut giant allium" msgstr "Friskskåret kæmpe prydløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502110 msgid "Fresh cut giant striped reed grass" msgstr "Friskskåret kæmpe stribet reed græs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10321801 msgid "Fresh cut gigas angelica" msgstr "Friskskåret gigas kvan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302331 msgid "Fresh cut giliane rose" msgstr "Friskskåret giliane rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314000 msgid "Fresh cut ginger plants" msgstr "Friske afskårne ingefærplanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302820 msgid "Fresh cut girlie follies spray rose" msgstr "Friskskåret girlie follies spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302821 msgid "Fresh cut giselle follies spray rose" msgstr "Friskskåret giselle follies spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311607 msgid "Fresh cut gladiator allium" msgstr "Friskskåret gladiator prydløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314100 msgid "Fresh cut gladioluses" msgstr "Friske afskårne gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10324200 msgid "Fresh cut glamini gladioluses" msgstr "Friske afskårne gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317930 msgid "Fresh cut glaucescens hippeastrum" msgstr "Friskskåret glaucescens ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318007 msgid "Fresh cut glaucescens rudbeckia" msgstr "Friskskåret glaucescens solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326035 msgid "Fresh cut globe gilia" msgstr "Friskskåret blåhovedet floks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311608 msgid "Fresh cut globemaster allium" msgstr "Friskskåret globemaster prydløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326036 msgid "Fresh cut globularia blue eye" msgstr "Friskskåret blåøjet kugleblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10324300 msgid "Fresh cut gloriosas" msgstr "Friske afskårne klatreliljer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314200 msgid "Fresh cut godetias" msgstr "Friske afskårne atlaskblomster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317931 msgid "Fresh cut goianum hippeastrum" msgstr "Friskskåret goianum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313903 msgid "Fresh cut gold gerbera" msgstr "Friskskåret gold gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502912 msgid "Fresh cut gold new zealand cedar" msgstr "Friskskåret guld new zealand cedertræ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302729 msgid "Fresh cut gold rush rose" msgstr "Friskskåret gold rush rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302730 msgid "Fresh cut gold star rose" msgstr "Friskskåret gold star rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318206 msgid "Fresh cut gold strike leucadendron" msgstr "Friskskåret gold strike leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302731 msgid "Fresh cut gold strike rose" msgstr "Friskskåret gold strike rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302732 msgid "Fresh cut golda rose" msgstr "Friskskåret golda rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314912 msgid "Fresh cut golden beau iris" msgstr "Friskskåret golden beau iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302822 msgid "Fresh cut golden collection spray rose" msgstr "Friskskåret golden collection spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315802 msgid "Fresh cut golden dawn narcissus" msgstr "Friskskåret golden dawn narcisser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302733 msgid "Fresh cut golden fashion rose" msgstr "Friskskåret golden fashion rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302734 msgid "Fresh cut golden gate rose" msgstr "Friskskåret golden gate rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302823 msgid "Fresh cut golden mimi spray rose" msgstr "Friskskåret golden mimi spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362301 msgid "Fresh cut golden shower oncidium orchid" msgstr "Friskskåret golden shower oncidium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502923 msgid "Fresh cut goldleaf" msgstr "Friskskåret goldleaf" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311609 msgid "Fresh cut golfball white allium" msgstr "Friskskåret golfbold hvid prydløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10324400 msgid "Fresh cut gomphrena globosa or globe amaranth" msgstr "Friske afskårne ungkarleknap" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302428 msgid "Fresh cut gospel rose" msgstr "Friskskåret gospel rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301918 msgid "Fresh cut gotcha rose" msgstr "Friskskåret gotcha rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302824 msgid "Fresh cut gracia spray rose" msgstr "Friskskåret gracia spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302429 msgid "Fresh cut graffity rose" msgstr "Friskskåret graffity rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318008 msgid "Fresh cut graminifolia rudbeckia" msgstr "Friskskåret graminifolia solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311709 msgid "Fresh cut gran canaria alstroemeria" msgstr "Friskskåret gran canaria inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302735 msgid "Fresh cut gran dorado rose" msgstr "Friskskåret gran dorado rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302332 msgid "Fresh cut gran europe rose" msgstr "Friskskåret gran europe rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302430 msgid "Fresh cut grand gala rose" msgstr "Friskskåret grand gala rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302431 msgid "Fresh cut grand prix rose" msgstr "Friskskåret grand prix rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302432 msgid "Fresh cut grande classe rose" msgstr "Friskskåret grande classe rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318105 msgid "Fresh cut grandiceps protea" msgstr "Friskskåret grandiceps protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318009 msgid "Fresh cut grandiflora rudbeckia" msgstr "Friskskåret grandiflora solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502100 msgid "Fresh cut grasses" msgstr "Frisk afskåret græsser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311503 msgid "Fresh cut green anthurium" msgstr "Friskskåret grøn flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10321901 msgid "Fresh cut green artemesia" msgstr "Friskskåret grøn malurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10322002 msgid "Fresh cut green artichoke flower" msgstr "Friskskåret grøn artiskok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10501501 msgid "Fresh cut green aspidistra" msgstr "Friskskåret grøn aspidistra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313203 msgid "Fresh cut green ball dianthus" msgstr "Friskskåret grøn ball nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316315 msgid "Fresh cut green banksia" msgstr "Friskskåret grøn banksia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314608 msgid "Fresh cut green bihai heliconia" msgstr "Friskskåret grøn bihai heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10501702 msgid "Fresh cut green copperbeech" msgstr "Friskskåret grøn blodbøg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362202 msgid "Fresh cut green cymbidium orchid" msgstr "Friskskåret grøn cymbidium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10361501 msgid "Fresh cut green cypripedium orchid" msgstr "Friskskåret grøn fruesko, cypripedium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10323601 msgid "Fresh cut green dock flower" msgstr "Friskskåret grøn skræppe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314812 msgid "Fresh cut green dyed hydrangea" msgstr "Friskskåret grøn farvet hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317101 msgid "Fresh cut green dyed sweet pea" msgstr "Friskskåret grøn farvet ærteblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301803 msgid "Fresh cut green fashion rose" msgstr "Friskskåret green fashion rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502101 msgid "Fresh cut green florida lily grass" msgstr "Friskskåret grøn florida liljegræs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313801 msgid "Fresh cut green genista" msgstr "Friskskåret grøn visse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314103 msgid "Fresh cut green gladiolus" msgstr "Friskskåret grøn gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312601 msgid "Fresh cut green goddess calla" msgstr "Friskskåret grøn goddess calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314504 msgid "Fresh cut green heather" msgstr "Friskskåret grøn lyng" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10324501 msgid "Fresh cut green hellebore" msgstr "Friskskåret grøn julerose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502004 msgid "Fresh cut green hosta foliage" msgstr "Friskskåret grøn hosta løv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502201 msgid "Fresh cut green huckleberry" msgstr "Friskskåret grøn blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10322702 msgid "Fresh cut green ice calathea" msgstr "Friskskåret green ice fiskebensplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313403 msgid "Fresh cut green ice erica" msgstr "Friskskåret green ice lyng" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502301 msgid "Fresh cut green ivy" msgstr "Friskskåret grøn vedbend" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315003 msgid "Fresh cut green kangaroo paw" msgstr "Friskskåret grøn kænguropote" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314813 msgid "Fresh cut green lemon hydrangea" msgstr "Friskskåret green lemon hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315603 msgid "Fresh cut green lisianthus" msgstr "Friskskåret grøn eustoma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10325002 msgid "Fresh cut green marigold" msgstr "Friskskåret grøn tagetes" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318106 msgid "Fresh cut green mink protea" msgstr "Friskskåret green mink protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315703 msgid "Fresh cut green muscari" msgstr "Friskskåret grøn perlehyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301800 msgid "Fresh cut green or lime rose" msgstr "Friske afskårne grønne eller limefarvede roser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502701 msgid "Fresh cut green oregonia" msgstr "Friskskåret grøn oregonia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10361504 msgid "Fresh cut green paphiopedilum orchid" msgstr "Friskskåret grøn fruesko, paphiopedilum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502801 msgid "Fresh cut green pittosporum" msgstr "Friskskåret klæbefrø" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316403 msgid "Fresh cut green ranunculus" msgstr "Friskskåret grøn ranunkel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10325902 msgid "Fresh cut green sedum" msgstr "Friskskåret grøn stenurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301804 msgid "Fresh cut green tea rose" msgstr "Friskskåret green tea rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502304 msgid "Fresh cut green tree ivy" msgstr "Friskskåret grøn tree vedbend" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502924 msgid "Fresh cut grevillea leaf" msgstr "Friskskåret sølv-eg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313502 msgid "Fresh cut griffithii fireglow euphorbia" msgstr "Friskskåret griffithii fireglow vortemælk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316404 msgid "Fresh cut grimaldi ranunculus" msgstr "Friskskåret grimaldi ranunkel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302213 msgid "Fresh cut guajira rose" msgstr "Friskskåret guajira rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317932 msgid "Fresh cut guarapuavicum hippeastrum" msgstr "Friskskåret guarapuavicum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332115 msgid "Fresh cut guide pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret guide pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10501804 msgid "Fresh cut gunnii eucalyptus" msgstr "Friskskåret gunnii eukalyptus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314300 msgid "Fresh cut guzmanias" msgstr "Friske afskårne juvelblomster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314400 msgid "Fresh cut gypsophilias" msgstr "Friske afskårne brudeslør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302135 msgid "Fresh cut gypsy curiosa rose" msgstr "Friskskåret gypsy curiosa rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301605 msgid "Fresh cut gypsy leonidas rose" msgstr "Friskskåret gypsy leonidas rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302333 msgid "Fresh cut habari rose" msgstr "Friskskåret habari rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311610 msgid "Fresh cut hair allium" msgstr "Friskskåret hair prydløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302010 msgid "Fresh cut halloween rose" msgstr "Friskskåret halloween rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332017 msgid "Fresh cut handsome pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret handsome pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311801 msgid "Fresh cut hanging green amaranthus" msgstr "Friskskåret hængende grøn amarant" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10325301 msgid "Fresh cut hanging pepperberry flower" msgstr "Friskskåret hængende pepperberry blomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311802 msgid "Fresh cut hanging red amaranthus" msgstr "Friskskåret hængende rød amarant" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302334 msgid "Fresh cut hanseat rose" msgstr "Friskskåret hanseat rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311710 msgid "Fresh cut harlekijn alstroemeria" msgstr "Friskskåret harlekijn inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301919 msgid "Fresh cut harmonie rose" msgstr "Friskskåret harmonie rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317933 msgid "Fresh cut harrisonii hippeastrum" msgstr "Friskskåret harrisonii ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332018 msgid "Fresh cut hasting pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret hasting pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302433 msgid "Fresh cut hearts rose" msgstr "Friskskåret hearts rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302434 msgid "Fresh cut heat rose" msgstr "Friskskåret heat rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314500 msgid "Fresh cut heather" msgstr "Friske afskårne lyngplanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301920 msgid "Fresh cut heaven rose" msgstr "Friskskåret heaven rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326038 msgid "Fresh cut helenium" msgstr "Friskskåret solbrud" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326039 msgid "Fresh cut helianthus" msgstr "Friskskåret solsikke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314600 msgid "Fresh cut heliconias" msgstr "Friske afskårne heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302736 msgid "Fresh cut helio rose" msgstr "Friskskåret helio rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318010 msgid "Fresh cut heliopsidis rudbeckia" msgstr "Friskskåret heliopsidis solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10324500 msgid "Fresh cut hellebores" msgstr "Friske afskårne nyserod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326040 msgid "Fresh cut hesperis matronalis" msgstr "Friskskåret aftenstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302335 msgid "Fresh cut high and amazing rose" msgstr "Friskskåret high and amazing rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302214 msgid "Fresh cut high and arena rose" msgstr "Friskskåret high and arena rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302336 msgid "Fresh cut high and bonita rose" msgstr "Friskskåret high and bonita rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302337 msgid "Fresh cut high and booming rose" msgstr "Friskskåret high and booming rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302215 msgid "Fresh cut high and dandy rose" msgstr "Friskskåret high and dandy rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301921 msgid "Fresh cut high and elegant rose" msgstr "Friskskåret high and elegant rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302737 msgid "Fresh cut high and exotic rose" msgstr "Friskskåret high and exotic rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302338 msgid "Fresh cut high and fantasy rose" msgstr "Friskskåret high and fantasy rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302216 msgid "Fresh cut high and lucky rose" msgstr "Friskskåret high and lucky rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302136 msgid "Fresh cut high and magic rose" msgstr "Friskskåret high and magic rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302137 msgid "Fresh cut high and orange magic rose" msgstr "Friskskåret high and orange magic rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302616 msgid "Fresh cut high and peace rose" msgstr "Friskskåret high and peace rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302217 msgid "Fresh cut high and peach rose" msgstr "Friskskåret high and peach rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302617 msgid "Fresh cut high and pure rose" msgstr "Friskskåret high and pure rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302339 msgid "Fresh cut high and rich rose" msgstr "Friskskåret high and rich rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302738 msgid "Fresh cut high and yellow flame rose" msgstr "Friskskåret high and yellow flame rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302739 msgid "Fresh cut high and yellow magic rose" msgstr "Friskskåret high and yellow magic rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332019 msgid "Fresh cut high five pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret high five pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302740 msgid "Fresh cut high society rose" msgstr "Friskskåret high society rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302011 msgid "Fresh cut highlander rose" msgstr "Friskskåret highlander rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315401 msgid "Fresh cut highness longiflorum and asiatic hybrid lily" msgstr "Friskskåret highness og asiatisk hybrid longiflorum lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314913 msgid "Fresh cut hildegard iris" msgstr "Friskskåret hildegard iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313302 msgid "Fresh cut himalaicus white eremurus" msgstr "Friskskåret hvid Kleopatras nål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317808 msgid "Fresh cut himalayense or grandiflorum geranium" msgstr "Friskskåret himalayense eller grandiflorum geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317900 msgid "Fresh cut hippeastrums" msgstr "Friske afskårne ridderstjerner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318011 msgid "Fresh cut hirta rudbeckia" msgstr "Friskskåret hirta solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302435 msgid "Fresh cut hocus pocus rose" msgstr "Friskskåret hocus pocus rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317001 msgid "Fresh cut holiday tint sunflower" msgstr "Friskskåret holiday tint solsikke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502601 msgid "Fresh cut holland red oak leaves" msgstr "Friskskåret holland rød-eg blade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301719 msgid "Fresh cut hollywood rose" msgstr "Friskskåret hollywood rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314914 msgid "Fresh cut hong kong iris" msgstr "Friskskåret hong kong iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502925 msgid "Fresh cut horsetail or snake grass" msgstr "Friskskåret agerpadderok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302012 msgid "Fresh cut hot ambiance rose" msgstr "Friskskåret hot ambiance rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302340 msgid "Fresh cut hot lady rose" msgstr "Friskskåret hot lady rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302825 msgid "Fresh cut hot majolica spray rose" msgstr "Friskskåret hot majolica spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312006 msgid "Fresh cut hot pink anemone" msgstr "Friskskåret hot pink anemone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311504 msgid "Fresh cut hot pink anthurium" msgstr "Friskskåret hot pink flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10321701 msgid "Fresh cut hot pink astilbe" msgstr "Friskskåret hot pink astilbe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313002 msgid "Fresh cut hot pink dahlia" msgstr "Friskskåret hot pink dahlia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313204 msgid "Fresh cut hot pink dianthus" msgstr "Friskskåret hot pink nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312401 msgid "Fresh cut hot pink double bouvardia" msgstr "Friskskåret hot pink dobbelt bouvardia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302826 msgid "Fresh cut hot pink follies spray rose" msgstr "Friskskåret hot pink follies spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313604 msgid "Fresh cut hot pink freesia" msgstr "Friskskåret hot pink fresia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313802 msgid "Fresh cut hot pink genista" msgstr "Friskskåret hot pink visse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313904 msgid "Fresh cut hot pink gerbera" msgstr "Friskskåret hot pink gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314104 msgid "Fresh cut hot pink gladiolus" msgstr "Friskskåret hot pink gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314203 msgid "Fresh cut hot pink godetia" msgstr "Friskskåret hot pink atlaskblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314705 msgid "Fresh cut hot pink hyacinth" msgstr "Friskskåret hot pink hyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314814 msgid "Fresh cut hot pink hydrangea" msgstr "Friskskåret hot pink hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315202 msgid "Fresh cut hot pink lepto" msgstr "Friskskåret hot pink lepto" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10351603 msgid "Fresh cut hot pink mini or spray carnation" msgstr "Friskskåret hot pink mini eller spray nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316405 msgid "Fresh cut hot pink ranunculus" msgstr "Friskskåret hot pink ranunkel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316703 msgid "Fresh cut hot pink snapdragon" msgstr "Friskskåret hot pink løvemund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317102 msgid "Fresh cut hot pink sweet pea" msgstr "Friskskåret hot pink ærteblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302503 msgid "Fresh cut hot pink sweetheart rose" msgstr "Friskskåret hot pink sweetheart rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317331 msgid "Fresh cut hot pink tulip" msgstr "Friskskåret hot pink tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362402 msgid "Fresh cut hot pink vanda orchid" msgstr "Friskskåret hot pink vanda orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317332 msgid "Fresh cut hot pink variegated folia tulip" msgstr "Friskskåret hot pink variegated folia tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317601 msgid "Fresh cut hot pink zinnia" msgstr "Friskskåret hot pink frøkenhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302341 msgid "Fresh cut hot princess rose" msgstr "Friskskåret hot princess rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326041 msgid "Fresh cut houttuynia cordata chameleon" msgstr "Friskskåret kamæleonblad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502200 msgid "Fresh cut huckleberry" msgstr "Frisk afskåret huckleberry" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317934 msgid "Fresh cut hugoi hippeastrum" msgstr "Friskskåret hugoi ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302741 msgid "Fresh cut hummer rose" msgstr "Friskskåret hummer roser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326042 msgid "Fresh cut hyacinth with bulb" msgstr "Friskskåret hyacint med løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312503 msgid "Fresh cut hyacintha brodiaea" msgstr "Friskskåret hyacintha brodiaea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314700 msgid "Fresh cut hyacinths" msgstr "Friske afskårne hyacinter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317409 msgid "Fresh cut hybrid blondie white waxflower" msgstr "Friskskåret hybrid blondie hvid voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313105 msgid "Fresh cut hybrid dark blue delphinium" msgstr "Friskskåret hybrid mørkeblå ridderspore" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317410 msgid "Fresh cut hybrid eric john waxflower" msgstr "Friskskåret hybrid eric john voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313106 msgid "Fresh cut hybrid light blue delphinium" msgstr "Friskskåret hybrid lyseblå ridderspore" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313107 msgid "Fresh cut hybrid mauve delphinium" msgstr "Friskskåret hybrid lysviolet ridderspore" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317411 msgid "Fresh cut hybrid painted lady waxflower" msgstr "Friskskåret hybrid painted lady boksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317407 msgid "Fresh cut hybrid pastel gemflower waxflower" msgstr "Friskskåret hybrid pastel gemflower voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313108 msgid "Fresh cut hybrid pink delphinium" msgstr "Friskskåret hybrid pink ridderspore" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317408 msgid "Fresh cut hybrid pink gemflower waxflower" msgstr "Friskskåret hybrid pink gemflower voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313109 msgid "Fresh cut hybrid purple delphinium" msgstr "Friskskåret hybrid lilla ridderspore" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313110 msgid "Fresh cut hybrid red delphinium" msgstr "Friskskåret hybrid rød ridderspore" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317412 msgid "Fresh cut hybrid revelation waxflower" msgstr "Friskskåret hybrid revelation voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317413 msgid "Fresh cut hybrid snowball waxflower" msgstr "Friskskåret hybrid snowball voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313111 msgid "Fresh cut hybrid white delphinium" msgstr "Friskskåret hybrid hvid ridderspore" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314800 msgid "Fresh cut hydrangeas" msgstr "Friske afskårne hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317809 msgid "Fresh cut ibericum geranium" msgstr "Friskskåret ibericum geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312903 msgid "Fresh cut ice follies daffodil" msgstr "Friskskåret ice follies påskelilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312904 msgid "Fresh cut ice king daffodil" msgstr "Friskskåret ice king påskelilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312504 msgid "Fresh cut ida maija brodiaea" msgstr "Friskskåret ida maija brodiaea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314915 msgid "Fresh cut ideal iris" msgstr "Friskskåret ideal iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302742 msgid "Fresh cut idole or elle rose" msgstr "Friskskåret idole eller elle rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302138 msgid "Fresh cut iguana or alegra rose" msgstr "Friskskåret iguana eller alegra rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317935 msgid "Fresh cut iguazuanum hippeastrum" msgstr "Friskskåret iguazuanum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301720 msgid "Fresh cut ilios rose" msgstr "Friskskåret ilios rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317936 msgid "Fresh cut illustre hippeastrum" msgstr "Friskskåret illustre ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302827 msgid "Fresh cut ilse spray rose" msgstr "Friskskåret ilse spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302218 msgid "Fresh cut imagination rose" msgstr "Friskskåret imagination rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313705 msgid "Fresh cut imperialis orange fritillaria" msgstr "Friskskåret orange kejserkrone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313706 msgid "Fresh cut imperialis yellow fritillaria" msgstr "Friskskåret gul kejserkrone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332020 msgid "Fresh cut improved mundial pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret improved mundial pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331621 msgid "Fresh cut improved reagan pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret improved reagan pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302139 msgid "Fresh cut impulse rose" msgstr "Friskskåret impuls rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318207 msgid "Fresh cut inca gold leucadendron" msgstr "Friskskåret inca gold leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326043 msgid "Fresh cut indian corn" msgstr "Friskskåret majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302140 msgid "Fresh cut indian femma rose" msgstr "Friskskåret indian femma rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10323302 msgid "Fresh cut indian head costus" msgstr "Friskskåret indian head costus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311711 msgid "Fresh cut indian summer alstroemeria" msgstr "Friskskåret indian summer inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302141 msgid "Fresh cut indian sunset rose" msgstr "Friskskåret indian sunset rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314001 msgid "Fresh cut indonesian ginger" msgstr "Friskskåret indonesisk ingefær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302618 msgid "Fresh cut inocencia or innocenti rose" msgstr "Friskskåret inocencia eller innocenti rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302342 msgid "Fresh cut inspiration rose" msgstr "Friskskåret inspiration rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502400 msgid "Fresh cut integrifolia" msgstr "Frisk afskåret integrifolia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302743 msgid "Fresh cut inti rose" msgstr "Friskskåret inti rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317937 msgid "Fresh cut intiflorum hippeastrum" msgstr "Friskskåret intiflorum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362105 msgid "Fresh cut intuwong dendrobium orchid" msgstr "Friskskåret intuwong dendrobium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314900 msgid "Fresh cut irises" msgstr "Friske afskårne iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315424 msgid "Fresh cut isis longiflorum and asiatic hybrid lily" msgstr "Friskskåret isis og asiatisk hybrid longiflorum lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302219 msgid "Fresh cut isis rose" msgstr "Friskskåret isis rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502950 msgid "Fresh cut italian ruscus" msgstr "Friskskåret italiensk musetorn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302619 msgid "Fresh cut ivory rose" msgstr "Friskskåret ivory rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502300 msgid "Fresh cut ivy" msgstr "Frisk afskåret vedbend" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318107 msgid "Fresh cut ivy protea" msgstr "Friskskåret ivy protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10324600 msgid "Fresh cut ixias" msgstr "Friske afskårne kornliljer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326044 msgid "Fresh cut jack in the pulpit" msgstr "Friskskåret amerikansk snabelkalla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502007 msgid "Fresh cut jade foliage" msgstr "Friskskåret jade løv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301805 msgid "Fresh cut jade rose" msgstr "Friskskåret jade rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326301 msgid "Fresh cut jade trachelium" msgstr "Friskskåret jade trachelium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311712 msgid "Fresh cut jamaica alstroemeria" msgstr "Friskskåret jamaica inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10361901 msgid "Fresh cut james storie red arachnis orchid" msgstr "Friskskåret james storie rød arachnis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312202 msgid "Fresh cut japanese blue aster" msgstr "Friskskåret japansk blå aster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312203 msgid "Fresh cut japanese green aster" msgstr "Friskskåret japansk grøn aster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312204 msgid "Fresh cut japanese hot pink aster" msgstr "Friskskåret japansk hot pink aster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312205 msgid "Fresh cut japanese lavender aster" msgstr "Friskskåret japansk lavendelblå aster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312206 msgid "Fresh cut japanese light pink aster" msgstr "Friskskåret japansk lys pink aster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312207 msgid "Fresh cut japanese peach aster" msgstr "Friskskåret japansk ferskenfarvet aster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312208 msgid "Fresh cut japanese pink aster" msgstr "Friskskåret japansk pink aster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312209 msgid "Fresh cut japanese purple aster" msgstr "Friskskåret japansk lilla aster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312210 msgid "Fresh cut japanese red aster" msgstr "Friskskåret japansk rød aster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312211 msgid "Fresh cut japanese spider aster" msgstr "Friskskåret japansk spider aster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326045 msgid "Fresh cut japanese tree of heaven" msgstr "Friskskåret skyrækker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312212 msgid "Fresh cut japanese white aster" msgstr "Friskskåret japansk hvid aster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326046 msgid "Fresh cut jasmine flowering vine" msgstr "Friskskåret jasmin blomstrende vin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326047 msgid "Fresh cut jatropha curcas or firecracker" msgstr "Friskskåret ægte purgernød eller fredløs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331504 msgid "Fresh cut jeanny pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret jeanny pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302343 msgid "Fresh cut jeimy rose" msgstr "Friskskåret jeimy rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301721 msgid "Fresh cut jelena rose" msgstr "Friskskåret jelena rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302828 msgid "Fresh cut jelena spray rose" msgstr "Friskskåret jelena spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318208 msgid "Fresh cut jester leucadendron" msgstr "Friskskåret jester leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302744 msgid "Fresh cut jet set rose" msgstr "Friskskåret jet set rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312905 msgid "Fresh cut johan strauss daffodil" msgstr "Friskskåret johan strauss påskelilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302220 msgid "Fresh cut joy or light versilia rose" msgstr "Friskskåret joy eller light versilia rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332021 msgid "Fresh cut juanes pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret juanes pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302745 msgid "Fresh cut judy rose" msgstr "Friskskåret judy rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302221 msgid "Fresh cut juliet ausjameson rose" msgstr "Friskskåret juliet ausjameson rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362106 msgid "Fresh cut jumbo white dendrobium orchid" msgstr "Friskskåret jumbo hvid dendrobium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314815 msgid "Fresh cut jumbo white hydrangea" msgstr "Friskskåret jumbo hvid hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314002 msgid "Fresh cut jungle king pink ginger" msgstr "Friskskåret jungle king pink ingefær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314003 msgid "Fresh cut jungle king red ginger" msgstr "Friskskåret jungle king red ingefær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302746 msgid "Fresh cut jupiter rose" msgstr "Friskskåret jupiter rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317414 msgid "Fresh cut juriens brook waxflower" msgstr "Friskskåret juriens brook voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302344 msgid "Fresh cut kachita rose" msgstr "Friskskåret kachita rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301722 msgid "Fresh cut kameleon rose" msgstr "Friskskåret kameleon rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315000 msgid "Fresh cut kangaroo paws" msgstr "Friske afskårne kængurupoter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316211 msgid "Fresh cut kansas dark pink peony" msgstr "Friskskåret kansas mørk pink pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302345 msgid "Fresh cut karen rose" msgstr "Friskskåret karen rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316212 msgid "Fresh cut karl rosenfelt peony" msgstr "Friskskåret karl rosenfelt pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302142 msgid "Fresh cut karusso rose" msgstr "Friskskåret karusso rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301922 msgid "Fresh cut katherine rose" msgstr "Friskskåret katherine rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362107 msgid "Fresh cut kating dang dendrobium orchid" msgstr "Friskskåret kating dang dendrobium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302346 msgid "Fresh cut kenji rose" msgstr "Friskskåret kenji rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301723 msgid "Fresh cut kentucky rose" msgstr "Friskskåret kentucky rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302143 msgid "Fresh cut kerio rose" msgstr "Friskskåret kerio rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332116 msgid "Fresh cut kerry pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret kerry pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332117 msgid "Fresh cut kess pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret kess pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332022 msgid "Fresh cut kiato green pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret grøn kiato pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332023 msgid "Fresh cut kiato pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret kiato pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302144 msgid "Fresh cut kiki rose" msgstr "Friskskåret kiki rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302347 msgid "Fresh cut kiko rose" msgstr "Friskskåret kiko rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301923 msgid "Fresh cut king kong rose" msgstr "Friskskåret king kong rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318108 msgid "Fresh cut king protea" msgstr "Friskskåret king protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301724 msgid "Fresh cut kings pride rose" msgstr "Friskskåret kings pride rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332024 msgid "Fresh cut kiwi pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret kiwi pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318012 msgid "Fresh cut klamathensis rudbeckia" msgstr "Friskskåret klamathensis solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326048 msgid "Fresh cut knautia" msgstr "Friskskåret blåhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502926 msgid "Fresh cut knifeblade acacia" msgstr "Friskskåret knifeblade acacia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326002 msgid "Fresh cut kniphofia or assegai poker" msgstr "Friskskåret raketblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326049 msgid "Fresh cut kochia sedifolia" msgstr "Friskskåret kochia sedifolia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302747 msgid "Fresh cut konfetti rose" msgstr "Friskskåret konfetti rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317938 msgid "Fresh cut kromeri hippeastrum" msgstr "Friskskåret kromeri ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502006 msgid "Fresh cut kunzia foliage" msgstr "Friskskåret kunzia løv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302748 msgid "Fresh cut kyara or kira rose" msgstr "Friskskåret kyara eller kira rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302013 msgid "Fresh cut la belle rose" msgstr "Friskskåret la belle rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315425 msgid "Fresh cut la hybrid justice longiflorum and asiatic hybrid lily" msgstr "Friskskåret la hybrid justice og asiatisk hybrid longiflorum lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302222 msgid "Fresh cut la parisienne rose" msgstr "Friskskåret la parisienne rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302223 msgid "Fresh cut la perla rose" msgstr "Friskskåret la perla rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315426 msgid "Fresh cut lace longiflorum and asiatic hybrid lily" msgstr "Friskskåret lace og asiatisk hybrid longiflorum lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326050 msgid "Fresh cut lachenalia romaud" msgstr "Friskskåret lachenalia romaud" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318013 msgid "Fresh cut laciniata rudbeckia" msgstr "Friskskåret laciniata solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313605 msgid "Fresh cut lady brunet freesia" msgstr "Friskskåret lady brunet fresia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302436 msgid "Fresh cut lady in red rose" msgstr "Friskskåret lady in red rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331505 msgid "Fresh cut lady pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret lady pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317415 msgid "Fresh cut lady stephany pink waxflower" msgstr "Friskskåret lady stephany pink voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10321601 msgid "Fresh cut ladys mantle alchemilla" msgstr "Friskskåret ladys mantle løvefod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302014 msgid "Fresh cut laguna rose" msgstr "Friskskåret laguna rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326051 msgid "Fresh cut lambs ears flower" msgstr "Friskskåret lammeøre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302829 msgid "Fresh cut laminuette spray rose" msgstr "Friskskåret laminuette spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317939 msgid "Fresh cut lapacense hippeastrum" msgstr "Friskskåret lapacense ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315100 msgid "Fresh cut larkspurs" msgstr "Friske afskårne ridderspore" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302348 msgid "Fresh cut laser rose" msgstr "Friskskåret laser rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315704 msgid "Fresh cut latifolia muscari" msgstr "Friskskåret latifolia perlehyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302015 msgid "Fresh cut latin ambiance rose" msgstr "Friskskåret latin ambiance rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302749 msgid "Fresh cut latin beauty rose" msgstr "Friskskåret latin beauty rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302016 msgid "Fresh cut latin breeze rose" msgstr "Friskskåret latin breeze rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302145 msgid "Fresh cut latin circus rose" msgstr "Friskskåret latin circus rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302349 msgid "Fresh cut latin duett rose" msgstr "Friskskåret latin duett rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302350 msgid "Fresh cut latin fever rose" msgstr "Friskskåret latin fever rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301725 msgid "Fresh cut latin fusion rose" msgstr "Friskskåret latin fusion rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302437 msgid "Fresh cut latin lady rose" msgstr "Friskskåret latin lady rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302750 msgid "Fresh cut latin spirit rose" msgstr "Friskskåret latin spirit rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302751 msgid "Fresh cut latina rose" msgstr "Friskskåret latina rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502927 msgid "Fresh cut laurel leaf" msgstr "Friskskåret laurbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326052 msgid "Fresh cut lavender" msgstr "Friskskåret lavendel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312101 msgid "Fresh cut lavender asclepia" msgstr "Friskskåret lavendelblå silkeplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313205 msgid "Fresh cut lavender dianthus" msgstr "Friskskåret lavendelblå nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302830 msgid "Fresh cut lavender follies spray rose" msgstr "Friskskåret lavender follies spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313606 msgid "Fresh cut lavender freesia" msgstr "Friskskåret lavendelblå fresia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313803 msgid "Fresh cut lavender genista" msgstr "Friskskåret lavendelblå visse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314706 msgid "Fresh cut lavender hyacinth" msgstr "Friskskåret lavendelblå hyacinth" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315103 msgid "Fresh cut lavender larkspur" msgstr "Friskskåret lavendelblå larkspur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362067 msgid "Fresh cut lavender lip phalaenopsis orchid" msgstr "Friskskåret lavendel læbe phalaenopsis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315604 msgid "Fresh cut lavender lisianthus" msgstr "Friskskåret lavendelblå eustoma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10351604 msgid "Fresh cut lavender mini or spray carnation" msgstr "Friskskåret lavendelblå mini eller spray nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314816 msgid "Fresh cut lavender or new zealand hydrangea" msgstr "Friskskåret lavendel eller new zealand hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10325402 msgid "Fresh cut lavender phlox" msgstr "Friskskåret lavendelblå floks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316704 msgid "Fresh cut lavender snapdragon" msgstr "Friskskåret lavendelfarvet løvemund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316802 msgid "Fresh cut lavender statice" msgstr "Friskskåret lavendelblå lavendel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316904 msgid "Fresh cut lavender stock flower" msgstr "Friskskåret lavendelfarvet levkøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317103 msgid "Fresh cut lavender sweet pea" msgstr "Friskskåret lavendelblå ærteblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302504 msgid "Fresh cut lavender sweetheart rose" msgstr "Friskskåret lavender sweetheart rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317333 msgid "Fresh cut lavender tulip" msgstr "Friskskåret lavendelblå tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362403 msgid "Fresh cut lavender vanda orchid" msgstr "Friskskåret lavendelfarvet vanda orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318209 msgid "Fresh cut laxum leucadendron" msgstr "Friskskåret laxum leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10325302 msgid "Fresh cut leafless pepperberry flower" msgstr "Friskskåret bladløs pepperberry blomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502928 msgid "Fresh cut leather leaf" msgstr "Friskskåret læderblad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502000 msgid "Fresh cut leaves or foliage" msgstr "Friske afskårne blade eller bladgrønt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302438 msgid "Fresh cut legend rose" msgstr "Friskskåret legend rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331506 msgid "Fresh cut leidy pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret leidy pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301726 msgid "Fresh cut lemon dream rose" msgstr "Friskskåret lemon dream rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317940 msgid "Fresh cut leonardii hippeastrum" msgstr "Friskskåret leonardii ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301606 msgid "Fresh cut leonidas rose" msgstr "Friskskåret leonidas rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302146 msgid "Fresh cut leonisa rose" msgstr "Friskskåret leonisa rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317941 msgid "Fresh cut leopoldii hippeastrum" msgstr "Friskskåret leopoldii ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315200 msgid "Fresh cut leptos" msgstr "Friske afskårne rosenmyrter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318200 msgid "Fresh cut leucadendrons" msgstr "Friske afskårne sølvtræ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326053 msgid "Fresh cut leucocoryne speciosa" msgstr "Friskskåret leucocoryne speciosa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318301 msgid "Fresh cut leucospermum album" msgstr "Friskskåret leucospermum album" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318326 msgid "Fresh cut leucospermum arenarium" msgstr "Friskskåret leucospermum arenarium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318302 msgid "Fresh cut leucospermum attenuatum" msgstr "Friskskåret leucospermum attenuatum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318327 msgid "Fresh cut leucospermum bolusii" msgstr "Friskskåret leucospermum bolusii" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318303 msgid "Fresh cut leucospermum calligerum" msgstr "Friskskåret leucospermum calligerum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318328 msgid "Fresh cut leucospermum catherinae" msgstr "Friskskåret leucospermum catherinae" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318304 msgid "Fresh cut leucospermum conocarpodendron" msgstr "Friskskåret leucospermum conocarpodendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318329 msgid "Fresh cut leucospermum conocarpum" msgstr "Friskskåret leucospermum conocarpum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318305 msgid "Fresh cut leucospermum cordatum" msgstr "Friskskåret leucospermum cordatum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318330 msgid "Fresh cut leucospermum cordifolium" msgstr "Friskskåret leucospermum cordifolium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318306 msgid "Fresh cut leucospermum cuneiforme" msgstr "Friskskåret leucospermum cuneiforme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318331 msgid "Fresh cut leucospermum erubescens" msgstr "Friskskåret leucospermum erubescens" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318307 msgid "Fresh cut leucospermum formosum" msgstr "Friskskåret leucospermum formosum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318332 msgid "Fresh cut leucospermum gerrardii" msgstr "Friskskåret leucospermum gerrardii" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318308 msgid "Fresh cut leucospermum glabrum" msgstr "Friskskåret leucospermum glabrum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318333 msgid "Fresh cut leucospermum gracile" msgstr "Friskskåret leucospermum gracile" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318309 msgid "Fresh cut leucospermum grandiflorum" msgstr "Friskskåret leucospermum grandiflorum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318334 msgid "Fresh cut leucospermum gueinzii" msgstr "Friskskåret leucospermum gueinzii" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318310 msgid "Fresh cut leucospermum harmatum" msgstr "Friskskåret leucospermum harmatum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318335 msgid "Fresh cut leucospermum harpagonatum" msgstr "Friskskåret leucospermum harpagonatum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318311 msgid "Fresh cut leucospermum heterophyllum" msgstr "Friskskåret leucospermum heterophyllum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318336 msgid "Fresh cut leucospermum hypophyllocarpodendron" msgstr "Friskskåret leucospermum hypophyllocarpodendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318312 msgid "Fresh cut leucospermum innovans" msgstr "Friskskåret leucospermum innovans" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318337 msgid "Fresh cut leucospermum lineare" msgstr "Friskskåret leucospermum lineare" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318313 msgid "Fresh cut leucospermum muirii" msgstr "Friskskåret leucospermum muirii" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318338 msgid "Fresh cut leucospermum mundii" msgstr "Friskskåret leucospermum mundii" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318314 msgid "Fresh cut leucospermum oleifolium" msgstr "Friskskået leucospermum oleifolium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318339 msgid "Fresh cut leucospermum parile" msgstr "Friskskåret leucospermum parile" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318315 msgid "Fresh cut leucospermum patersonii" msgstr "Friskskåret leucospermum patersonii" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318340 msgid "Fresh cut leucospermum pendunculatum" msgstr "Friskskåret leucospermum pendunculatum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318316 msgid "Fresh cut leucospermum pluridens" msgstr "Friskskåret leucospermum pluridens" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318341 msgid "Fresh cut leucospermum praecox" msgstr "Friskskåret leucospermum praecox" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318317 msgid "Fresh cut leucospermum praemorsum" msgstr "Friskskåret leucospermum praemorsum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318342 msgid "Fresh cut leucospermum profugum" msgstr "Friskskåret leucospermum profugum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318318 msgid "Fresh cut leucospermum prostratum" msgstr "Friskskåret leucospermum prostratum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318343 msgid "Fresh cut leucospermum reflexum" msgstr "Friskskåret leucospermum reflexum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318319 msgid "Fresh cut leucospermum rodolentum" msgstr "Friskskåret leucospermum rodolentum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318344 msgid "Fresh cut leucospermum royenifolium" msgstr "Friskskåret leucospermum royenifolium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318320 msgid "Fresh cut leucospermum saxatile" msgstr "Friskskåret leucospermum saxatile" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318345 msgid "Fresh cut leucospermum saxosum" msgstr "Friskskåret leucospermum saxosum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318321 msgid "Fresh cut leucospermum secundifolium" msgstr "Friskskåret leucospermum secundifolium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318346 msgid "Fresh cut leucospermum spathulatum" msgstr "Friskskåret leucospermum spathulatum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318322 msgid "Fresh cut leucospermum tomentosus" msgstr "Friskskåret leucospermum tomentosus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318347 msgid "Fresh cut leucospermum tottum" msgstr "Friskskåret leucospermum tottum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318323 msgid "Fresh cut leucospermum truncatulum" msgstr "Friskskåret leucospermum truncatulum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318348 msgid "Fresh cut leucospermum truncatum" msgstr "Friskskåret leucospermum truncatum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318324 msgid "Fresh cut leucospermum utriculosum" msgstr "Friskskåret leucospermum utriculosum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318349 msgid "Fresh cut leucospermum vestitum" msgstr "Friskskåret leucospermum vestitum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318325 msgid "Fresh cut leucospermum winterii" msgstr "Friskskåret leucospermum winterii" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318350 msgid "Fresh cut leucospermum wittebergense" msgstr "Friskskåret leucospermum wittebergense" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318300 msgid "Fresh cut leucospermums" msgstr "Friske afskårne leucospermum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331507 msgid "Fresh cut lexy pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret lexy pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10324700 msgid "Fresh cut liatrises" msgstr "Friske afskårne pragtskær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362108 msgid "Fresh cut liberty dendrobium orchid" msgstr "Friskskåret liberty dendrobium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331622 msgid "Fresh cut life pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret life pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302351 msgid "Fresh cut lifestyle rose" msgstr "Friskskåret lifestyle rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314707 msgid "Fresh cut light blue hyacinth" msgstr "Friskskåret lys blå hyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314817 msgid "Fresh cut light blue hydrangea" msgstr "Friskskåret lys blå hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316905 msgid "Fresh cut light lavender stock flower" msgstr "Friskskåret lys lavendelfarvet levkøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316705 msgid "Fresh cut light orange snapdragon" msgstr "Friskskåret lys orange løvemund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302352 msgid "Fresh cut light orlando rose" msgstr "Friskskåret light orlando rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312007 msgid "Fresh cut light pink anemone" msgstr "Friskskåret lys pink anemone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10321702 msgid "Fresh cut light pink astilbe" msgstr "Friskskåret lys pink astilbe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312402 msgid "Fresh cut light pink bouvardia" msgstr "Friskskåret lys pink bouvardia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313003 msgid "Fresh cut light pink dahlia" msgstr "Friskskåret light pink dahlia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312403 msgid "Fresh cut light pink double bouvardia" msgstr "Friskskåret lys pink dobbelt bouvardia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313804 msgid "Fresh cut light pink genista" msgstr "Friskskåret light pink visse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313905 msgid "Fresh cut light pink gerbera" msgstr "Friskskåret light pink gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314105 msgid "Fresh cut light pink gladiolus" msgstr "Friskskåret lys pink gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314818 msgid "Fresh cut light pink large hydrangea" msgstr "Friskskåret lys pink stor hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315104 msgid "Fresh cut light pink larkspur" msgstr "Friskskåret lys pink larkspur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315203 msgid "Fresh cut light pink lepto" msgstr "Friskskåret lys pink lepto" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315605 msgid "Fresh cut light pink lisianthus" msgstr "Friskskåret lys pink eustoma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10351605 msgid "Fresh cut light pink mini or spray carnation" msgstr "Friskskåret lys pink mini eller spray nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10325403 msgid "Fresh cut light pink phlox" msgstr "Friskskåret lys pink floks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316406 msgid "Fresh cut light pink ranunculus" msgstr "Friskskåret lys pink ranunkel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301900 msgid "Fresh cut light pink rose" msgstr "Frisk afskårne lyserøde roser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316706 msgid "Fresh cut light pink snapdragon" msgstr "Friskskåret lys pink løvemund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317104 msgid "Fresh cut light pink sweet pea" msgstr "Friskskåret lys pink ærteblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302505 msgid "Fresh cut light pink sweetheart rose" msgstr "Friskskåret light pink sweetheart rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317334 msgid "Fresh cut light pink variegated folia tulip" msgstr "Friskskåret lys pink variegated folia tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502930 msgid "Fresh cut ligularia argentea leaf" msgstr "Friskskåret nøkkeltunge argentea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502929 msgid "Fresh cut ligularia leaf" msgstr "Friskskåret nøkkeltunge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315300 msgid "Fresh cut lilacs" msgstr "Friske afskårne syrener" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315400 msgid "Fresh cut lilies" msgstr "Friske afskårne liljer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10341800 msgid "Fresh cut lily bouquets" msgstr "Friske afskårne buketter af liljer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315427 msgid "Fresh cut lily of the valley" msgstr "Friskskåret liljekonval" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332118 msgid "Fresh cut lima pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret lima pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301806 msgid "Fresh cut limbo rose" msgstr "Friskskåret limbo rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314819 msgid "Fresh cut lime green large hydrangea" msgstr "Friskskåret limegrøn stor hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301807 msgid "Fresh cut limena or limenia rose" msgstr "Friskskåret limena eller limenia rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301808 msgid "Fresh cut limona rose" msgstr "Friskskåret limona rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302831 msgid "Fresh cut limoncello spray rose" msgstr "Friskskåret limoncello spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315500 msgid "Fresh cut limoniums" msgstr "Friske afskårne hindebæger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302752 msgid "Fresh cut lina rose" msgstr "Friskskåret lina rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302753 msgid "Fresh cut lindsey rose" msgstr "Friskskåret lindsey rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314301 msgid "Fresh cut lingulata orange guzmania" msgstr "Friskskåret orange juvelblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314302 msgid "Fresh cut lingulata red guzmania" msgstr "Friskskåret rød juvelblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314303 msgid "Fresh cut lingulata white guzmania" msgstr "Friskskåret hvid juvelblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314304 msgid "Fresh cut lingulata yellow guzmania" msgstr "Friskskåret gul juvelblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302147 msgid "Fresh cut lipstick rose" msgstr "Friskskåret lipstick rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315600 msgid "Fresh cut lisianthuses" msgstr "Friske afskårne eustoma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302832 msgid "Fresh cut little silver spray rose" msgstr "Friskskåret little silver spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301924 msgid "Fresh cut livia rose" msgstr "Friskskåret livia rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302148 msgid "Fresh cut lobita rose" msgstr "Friskskåret lobita rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302017 msgid "Fresh cut long arifa rose" msgstr "Friskskåret long arifa rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502931 msgid "Fresh cut lophomyrtus" msgstr "Friskskåret lophomyrtus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301925 msgid "Fresh cut lorena rose" msgstr "Friskskåret lorena rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315428 msgid "Fresh cut love longiflorum and asiatic hybrid lily" msgstr "Friskskåret love og asiatic hybrid longiflorum lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301926 msgid "Fresh cut lovely amazon rose" msgstr "Friskskåret lovely amazon rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302353 msgid "Fresh cut lovely dreams rose" msgstr "Friskskåret lovely dreams rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302833 msgid "Fresh cut lovely lydia spray rose" msgstr "Friskskåret lovely lydia spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302224 msgid "Fresh cut lovita sunblaze rose" msgstr "Friskskåret lovita sunblaze rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302354 msgid "Fresh cut loyalty rose" msgstr "Friskskåret loyalty rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302149 msgid "Fresh cut luca rose" msgstr "Friskskåret luca rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10323401 msgid "Fresh cut lucifer crocosmia" msgstr "Friskskåret lucifer montbretia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302834 msgid "Fresh cut lucy spray rose" msgstr "Friskskåret lucy spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302439 msgid "Fresh cut lulu rose" msgstr "Friskskåret lulu rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302440 msgid "Fresh cut luna rossa rose" msgstr "Friskskåret luna rossa rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332119 msgid "Fresh cut lupo pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret lupo pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302441 msgid "Fresh cut luxor rose" msgstr "Friskskåret luxor rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502932 msgid "Fresh cut lycopodium or princess pine" msgstr "Friskskåret ulvefod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302835 msgid "Fresh cut lydia spray rose" msgstr "Friskskåret lydia spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10324800 msgid "Fresh cut lysimachias" msgstr "Friske afskårne fredløs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326054 msgid "Fresh cut lythrum" msgstr "Friskskåret kattehale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301927 msgid "Fresh cut maaike rose" msgstr "Friskskåret maaike rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302836 msgid "Fresh cut macarena spray rose" msgstr "Friskskåret macarena spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317942 msgid "Fresh cut macbridei hippeastrum" msgstr "Friskskåret macbridei ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317943 msgid "Fresh cut machupijchense hippeastrum" msgstr "Friskskåret machupijchense ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311713 msgid "Fresh cut macondo alstroemeria" msgstr "Friskskåret macondo inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317810 msgid "Fresh cut macrorrhizum or bigroot geranium" msgstr "Friskskåret macrorrhizum eller storrodet geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317811 msgid "Fresh cut maculatum geranium" msgstr "Friskskåret maculatum geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302442 msgid "Fresh cut madame delbard or carola rose" msgstr "Friskskåret madame delbard eller carola rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332025 msgid "Fresh cut madeira pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret madeira pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317416 msgid "Fresh cut madonna waxflower" msgstr "Friskskåret madonna voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313906 msgid "Fresh cut magenta gerbera" msgstr "Friskskåret magenta gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10361902 msgid "Fresh cut maggie oei red ribbon arachnis orchid" msgstr "Friskskåret maggie oei rødt bånd arachnis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10361903 msgid "Fresh cut maggie oei yellow ribbon arachnis orchid" msgstr "Friskskåret maggie oei gult bånd arachnis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301727 msgid "Fresh cut magic moka rose" msgstr "Friskskåret magic moka rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302837 msgid "Fresh cut magic sensation spray rose" msgstr "Friskskåret magic sensation spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332026 msgid "Fresh cut magnet pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret magnet pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502008 msgid "Fresh cut magnolia foliage" msgstr "Friskskåret magnolie løv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317002 msgid "Fresh cut mahogany sunflower" msgstr "Friskskåret mahogany solsikke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502933 msgid "Fresh cut mahonia aquifolium" msgstr "Friskskåret mahonie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10501904 msgid "Fresh cut maidenhair fern" msgstr "Friskskåret maidenhair bregne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302838 msgid "Fresh cut majolica spray rose" msgstr "Friskskåret majolica spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302754 msgid "Fresh cut male rose" msgstr "Friskskåret male rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302355 msgid "Fresh cut malibu rose" msgstr "Friskskåret malibu rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302225 msgid "Fresh cut malilena or marilena rose" msgstr "Friskskåret malilena eller marilena rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326055 msgid "Fresh cut malva zebrina" msgstr "Friskskåret katost" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301728 msgid "Fresh cut mamamia rose" msgstr "Friskskåret mamamia rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302839 msgid "Fresh cut mambo number 5 spray rose" msgstr "Friskskåret mambo number 5 spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302840 msgid "Fresh cut mambo spray rose" msgstr "Friskskåret mambo spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301511 msgid "Fresh cut mami blue or mammy blue rose" msgstr "Friskskåret mami blue eller mammy blue rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331623 msgid "Fresh cut managua orange pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret orange managua pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317944 msgid "Fresh cut mandonii hippeastrum" msgstr "Friskskåret mandonii ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302150 msgid "Fresh cut manitou rose" msgstr "Friskskåret manitou rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10324900 msgid "Fresh cut maracas" msgstr "Friske afskårne maracas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314609 msgid "Fresh cut marginata lutea heliconia" msgstr "Friskskåret marginata lutea heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326056 msgid "Fresh cut marguerite white daisy" msgstr "Friskskåret marguerit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302151 msgid "Fresh cut mariana rose" msgstr "Friskskåret mariana rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302755 msgid "Fresh cut marie claire rose" msgstr "Friskskåret marie claire rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10325000 msgid "Fresh cut marigolds" msgstr "Friske afskårne fløjlsblomster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301928 msgid "Fresh cut marilyn rose" msgstr "Friskskåret marilyn rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332027 msgid "Fresh cut marimo pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret marimo pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302756 msgid "Fresh cut marisa rose" msgstr "Friskskåret marisa rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301512 msgid "Fresh cut maritime rose" msgstr "Friskskåret maritime rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302152 msgid "Fresh cut marjan or pk sensation rose" msgstr "Friskskåret marjan eller pk sensation rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302841 msgid "Fresh cut marlene spray rose" msgstr "Friskskåret marlene spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301929 msgid "Fresh cut marlise rose" msgstr "Friskskåret marlise rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10361904 msgid "Fresh cut maroon maggie arachnis orchid" msgstr "Friskskåret rødbrun maggie arachnis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313503 msgid "Fresh cut martini euphorbia" msgstr "Friskskåret martini vortemælk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302356 msgid "Fresh cut mata-hari rose" msgstr "Friskskåret mata-hari rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302757 msgid "Fresh cut matchball rose" msgstr "Friskskåret matchball rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301607 msgid "Fresh cut matilda rose" msgstr "Friskskåret matilda rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332028 msgid "Fresh cut matrix pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret marimo pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316900 msgid "Fresh cut matthiola incana or stock flowers" msgstr "Friske afskårne levkøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318014 msgid "Fresh cut maxima rudbeckia" msgstr "Friskskåret maxima solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313004 msgid "Fresh cut medium pink dahlia" msgstr "Friskskåret medium pink dahlia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313607 msgid "Fresh cut medium pink freesia" msgstr "Friskskåret medium pink fresia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314708 msgid "Fresh cut medium pink hyacinth" msgstr "Friskskåret medium pink hyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313707 msgid "Fresh cut meleagris fritillaria" msgstr "Friskskåret meleagris vibeæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302758 msgid "Fresh cut melon rose" msgstr "Friskskåret melon rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302357 msgid "Fresh cut memphis rose" msgstr "Friskskåret memphis rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315429 msgid "Fresh cut menorca longiflorum and asiatic hybrid lily" msgstr "Friskskåret menorca og asiatisk hybrid longiflorum lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316322 msgid "Fresh cut menziesii banksia" msgstr "Friskskåret menziesii banksia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10361905 msgid "Fresh cut merry maggie arachnis orchid" msgstr "Friskskåret merry maggie arachnis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317335 msgid "Fresh cut merry widow tulip" msgstr "Friskskåret merry widow tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301729 msgid "Fresh cut message rose" msgstr "Friskskåret message rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502009 msgid "Fresh cut meyerii foliage or foxtail foliage" msgstr "Friskskåret meyerii løv eller foxtail løv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302358 msgid "Fresh cut mi amor rose" msgstr "Friskskåret mi amor rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302359 msgid "Fresh cut miami rose" msgstr "Friskskåret miami rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313708 msgid "Fresh cut michailowski fritillaria" msgstr "Friskskåret michailowski vibeæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302360 msgid "Fresh cut michelle rose" msgstr "Friskskåret michelle rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311505 msgid "Fresh cut mickey mouse anthurium" msgstr "Friskskåret mickey mouse flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302361 msgid "Fresh cut mikaela rose" msgstr "Friskskåret mikaela rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301513 msgid "Fresh cut milano rose" msgstr "Friskskåret milano rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332029 msgid "Fresh cut miletta pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret miletta pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10501502 msgid "Fresh cut milky way aspidistra" msgstr "Friskskåret milky way aspidistra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502111 msgid "Fresh cut millet grass" msgstr "Friskskåret hirsegræs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314402 msgid "Fresh cut million stars gypsophilia" msgstr "Friskskåret million stars gipsurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502113 msgid "Fresh cut milo grass" msgstr "Friskskåret durragræs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302153 msgid "Fresh cut milonga rose" msgstr "Friskskåret milonga rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302154 msgid "Fresh cut milva rose" msgstr "Friskskåret milva rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302842 msgid "Fresh cut mimi eden spray rose" msgstr "Friskskåret mimi eden spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10325100 msgid "Fresh cut mimosas" msgstr "Friske afskårne mimoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317945 msgid "Fresh cut minasgerais hippeastrum" msgstr "Friskskåret minasgerais ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10501905 msgid "Fresh cut ming fern" msgstr "Friskskåret ming bregne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10341700 msgid "Fresh cut mini carnation bouquets" msgstr "Friske afskårne buketter af mini-nelliker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313907 msgid "Fresh cut mini coral gerbera" msgstr "Friskskåret mini koral gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313908 msgid "Fresh cut mini fuchsia gerbera" msgstr "Friskskåret mini fuchsia gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362203 msgid "Fresh cut mini green cymbidium orchid" msgstr "Friskskåret mini grøn cymbidium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314820 msgid "Fresh cut mini green hydrangea" msgstr "Friskskåret mini grøn hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313909 msgid "Fresh cut mini hot pink gerbera" msgstr "Friskskåret mini hot pink gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318210 msgid "Fresh cut mini leucadendron" msgstr "Friskskåret mini leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313910 msgid "Fresh cut mini light orange black center gerbera" msgstr "Friskskåret mini lys orange black center gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10351600 msgid "Fresh cut mini or spray carnations" msgstr "Frisk afskåret mini- eller spraynellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313911 msgid "Fresh cut mini orange black center gerbera" msgstr "Friskskåret mini orange black center gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313912 msgid "Fresh cut mini orange gerbera" msgstr "Friskskåret mini orange gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362204 msgid "Fresh cut mini pink cymbidium orchid" msgstr "Friskskåret pink mini cymbidium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313913 msgid "Fresh cut mini red black center gerbera" msgstr "Friskskåret mini rød black center gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362205 msgid "Fresh cut mini red cymbidium orchid" msgstr "Friskskåret rød mini cymbidium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362206 msgid "Fresh cut mini white cymbidium orchid" msgstr "Friskskåret hvid mini cymbidium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313914 msgid "Fresh cut mini white gerbera" msgstr "Friskskåret mini hvid gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315606 msgid "Fresh cut mini white lisianthus" msgstr "Friskskåret mini hvid eustoma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317417 msgid "Fresh cut mini white waxflower" msgstr "Friskskåret mini hvid voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313915 msgid "Fresh cut mini yellow black center gerbera" msgstr "Friskskåret mini gul black center gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362207 msgid "Fresh cut mini yellow cymbidium orchid" msgstr "Friskskåret gul mini cymbidium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317602 msgid "Fresh cut mini zinnia" msgstr "Friskskåret mini frøkenhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317946 msgid "Fresh cut miniatum hippeastrum" msgstr "Friskskåret miniatum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331912 msgid "Fresh cut minka spider chrysanthemum" msgstr "Friskskåret minka spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302843 msgid "Fresh cut minou spray rose" msgstr "Friskskåret minou spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314403 msgid "Fresh cut mirabella gypsophilia" msgstr "Friskskåret mirabella gipsurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302155 msgid "Fresh cut miracle rose" msgstr "Friskskåret miracle rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302156 msgid "Fresh cut mirage rose" msgstr "Friskskåret mirage rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301930 msgid "Fresh cut miranda or ausimmon rose" msgstr "Friskskåret miranda eller ausimmon rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10325104 msgid "Fresh cut mirandole mimosa" msgstr "Friskskåret mirandole mimose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302443 msgid "Fresh cut miss paris rose" msgstr "Friskskåret miss paris rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318015 msgid "Fresh cut missouriensis rudbeckia" msgstr "Friskskåret missouriensis solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311714 msgid "Fresh cut mistique alstroemeria" msgstr "Friskskåret mistique inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315501 msgid "Fresh cut misty peach limonium" msgstr "Friskskåret misty peach hindebæger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315502 msgid "Fresh cut misty pink limonium" msgstr "Friskskåret misty pink hindebæger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315503 msgid "Fresh cut misty white limonium" msgstr "Friskskåret misty white hindebæger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315504 msgid "Fresh cut misty yellow limonium" msgstr "Friskskåret misty yellow hindebæger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10342200 msgid "Fresh cut mixed floral bouquets" msgstr "Friske afskårne buketter af blandede blomster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312102 msgid "Fresh cut moby dick asclepia" msgstr "Friskskåret moby dick silkeplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10361601 msgid "Fresh cut mocara omyai orchid" msgstr "Friskskåret mocara omyai orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10361602 msgid "Fresh cut mocara red orchid" msgstr "Friskskåret mocara rød orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302759 msgid "Fresh cut mohana rose" msgstr "Friskskåret mohana rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318016 msgid "Fresh cut mohrii rudbeckia" msgstr "Friskskåret mohrii solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10361603 msgid "Fresh cut mokara calypso orchid" msgstr "Friskskåret mokara calypso orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10361604 msgid "Fresh cut mokara nora orchid" msgstr "Friskskåret mokara nora orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10361600 msgid "Fresh cut mokara or mocara orchids" msgstr "Frisk afskåret mokara eller mokara-orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10361605 msgid "Fresh cut mokara panee orchid" msgstr "Friskskåret mokara panee orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317947 msgid "Fresh cut mollevillquense hippeastrum" msgstr "Friskskåret mollevillquense ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318017 msgid "Fresh cut mollis rudbeckia" msgstr "Friskskåret mollis solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301931 msgid "Fresh cut mona lisa rose" msgstr "Friskskåret mona lisa rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332030 msgid "Fresh cut monalisa pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret monalisa pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302620 msgid "Fresh cut mondial rose" msgstr "Friskskåret mondial rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318018 msgid "Fresh cut montana rudbeckia" msgstr "Friskskåret montana solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326057 msgid "Fresh cut montbretia yellow" msgstr "Friskskåret crocosmia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302157 msgid "Fresh cut monte carlo rose" msgstr "Friskskåret monte carlo rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302226 msgid "Fresh cut monyna rose" msgstr "Friskskåret monyna rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10324502 msgid "Fresh cut moonshine hellebore" msgstr "Friskskåret moonshine julerose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317504 msgid "Fresh cut moonshine yarrow" msgstr "Friskskåret moonshine røllike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317948 msgid "Fresh cut morelianum hippeastrum" msgstr "Friskskåret morelianum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302621 msgid "Fresh cut mount everest rose" msgstr "Friskskåret mount everest rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302158 msgid "Fresh cut movie star rose" msgstr "Friskskåret movie star rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302000 msgid "Fresh cut multi-colored pink rose" msgstr "Frisk afskårne flerfarvede pink roser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301730 msgid "Fresh cut muneca or munieca rose" msgstr "Friskskåret muneca eller munieca rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302018 msgid "Fresh cut murano rose" msgstr "Friskskåret murano rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315700 msgid "Fresh cut muscari blooms or grape hyacinths" msgstr "Friske afskårne muscariblomster eller druehyacinter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10501604 msgid "Fresh cut muzgo chile green" msgstr "Friskskåret muzgo chile grøn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311715 msgid "Fresh cut my fair alstroemeria" msgstr "Friskskåret my fair inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502500 msgid "Fresh cut myrtle" msgstr "Friske afskårne myrte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301514 msgid "Fresh cut mystery rose" msgstr "Friskskåret mystery rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302019 msgid "Fresh cut n-joy rose" msgstr "Friskskåret n-joy rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502934 msgid "Fresh cut nagi leaf" msgstr "Friskskåret nagi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318109 msgid "Fresh cut nana cones protea" msgstr "Friskskåret nana cones protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311901 msgid "Fresh cut naranja amaryllis" msgstr "Friskskåret naranja amaryllis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315800 msgid "Fresh cut narcissus" msgstr "Friske afskårne liljer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331913 msgid "Fresh cut natasha sunny spider chrysanthemum" msgstr "Friskskåret natasha sunny spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502402 msgid "Fresh cut natural integrifolia" msgstr "Friskskåret natural macadamia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316325 msgid "Fresh cut natural white banksia" msgstr "Friskskåret natural white banksia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326058 msgid "Fresh cut nebelia" msgstr "Friskskåret nebelia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302227 msgid "Fresh cut nectarine rose" msgstr "Friskskåret nectarine rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317949 msgid "Fresh cut nelsonii hippeastrum" msgstr "Friskskåret nelsonii ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10325200 msgid "Fresh cut nerines" msgstr "Friske afskårne nerine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502802 msgid "Fresh cut nevatus pittosporum" msgstr "Friskskåret nevatus klæbefrø" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311716 msgid "Fresh cut new cairo alstroemeria" msgstr "Friskskåret new cairo inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314404 msgid "Fresh cut new love gypsophilia" msgstr "Friskskåret new love gipsurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502913 msgid "Fresh cut new zealand ceratopetalum" msgstr "Friskskåret new zealand ceratopetalum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502803 msgid "Fresh cut new zealand pittosporum" msgstr "Friskskåret new zealand klæbefrø" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311717 msgid "Fresh cut nice alstroemeria" msgstr "Friskskåret nice inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302444 msgid "Fresh cut nicole rose" msgstr "Friskskåret nicole rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326059 msgid "Fresh cut nicotiana green" msgstr "Friskskåret grøn tobak" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326060 msgid "Fresh cut nigella damascena or love in the mist" msgstr "Friskskåret jomfru i det grønne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326061 msgid "Fresh cut nigella pods" msgstr "Friskskåret nigella bælg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302445 msgid "Fresh cut night fever rose" msgstr "Friskskåret night fever rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502804 msgid "Fresh cut nigra pittosporum" msgstr "Friskskåret nigra klæbefrø" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302159 msgid "Fresh cut nikita rose" msgstr "Friskskåret nikita rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302844 msgid "Fresh cut nikita spray rose" msgstr "Friskskåret nikita spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301932 msgid "Fresh cut nirvana rose" msgstr "Friskskåret nirvana rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318019 msgid "Fresh cut nitida rudbeckia" msgstr "Friskskåret nitida solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317812 msgid "Fresh cut nodosum geranium" msgstr "Friskskåret nodosum geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302622 msgid "Fresh cut nova zembla rose" msgstr "Friskskåret nova zembla rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331624 msgid "Fresh cut novedad bronze cocarde pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret bronze novedad cocarde pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302845 msgid "Fresh cut novel collection spray rose" msgstr "Friskskåret novel collection spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332000 msgid "Fresh cut novelty chrysanthemums" msgstr "Friske afskårne novelty krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312213 msgid "Fresh cut novi belgii hot pink aster" msgstr "Friskskåret hot pink høstaster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312214 msgid "Fresh cut novi belgii lavender aster" msgstr "Friskskåret lavendelblå høstaster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312215 msgid "Fresh cut novi belgii pink aster" msgstr "Friskskåret pink høstaster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312216 msgid "Fresh cut novi belgii purple aster" msgstr "Friskskåret lilla høstaster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312217 msgid "Fresh cut novi belgii white aster" msgstr "Friskskåret hvid høstaster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326062 msgid "Fresh cut nuns orchid" msgstr "Friskskåret nonneorkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301933 msgid "Fresh cut o hara rose" msgstr "Friskskåret o‹hara rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502600 msgid "Fresh cut oak leaves" msgstr "Friske afskårne egeblade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314821 msgid "Fresh cut oakleaf hydrangea" msgstr "Friskskåret egebladet hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314822 msgid "Fresh cut oakleaf snowflake hydrangea" msgstr "Friskskåret egebladet snowflake hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311506 msgid "Fresh cut obake green and white anthurium" msgstr "Friskskåret obake grøn og hvid flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311507 msgid "Fresh cut obake red and green anthurium" msgstr "Friskskåret obake rød og grøn flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302446 msgid "Fresh cut obsession rose" msgstr "Friskskåret obsession rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318020 msgid "Fresh cut occidentalis rudbeckia" msgstr "Friskskåret occidentalis solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301515 msgid "Fresh cut ocean song or boyfriend rose" msgstr "Friskskåret ocean song eller boyfriend rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317950 msgid "Fresh cut oconoquense hippeastrum" msgstr "Friskskåret oconoquense ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302760 msgid "Fresh cut okie dokie rose" msgstr "Friskskåret okie dokie rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301809 msgid "Fresh cut old dutch rose" msgstr "Friskskåret old dutch rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331508 msgid "Fresh cut ole pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret ole pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301934 msgid "Fresh cut ole rose" msgstr "Friskskåret ole rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301935 msgid "Fresh cut olga rose" msgstr "Friskskåret olga rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502010 msgid "Fresh cut olive foliage" msgstr "Friskskåret oliven løv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332031 msgid "Fresh cut omaha pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret omaha pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362300 msgid "Fresh cut oncidium orchids" msgstr "Frisk afskåret oncidium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302777 msgid "Fresh cut ooty rose" msgstr "Friskskåret ooty rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302447 msgid "Fresh cut opium rose" msgstr "Friskskåret opium rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10361804 msgid "Fresh cut orange and yellow bi color disa orchid" msgstr "Friskskåret orange og gul bi color disa orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311508 msgid "Fresh cut orange anthurium" msgstr "Friskskåret orange flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10322201 msgid "Fresh cut orange banana flower" msgstr "Friskskåret orange bananblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316326 msgid "Fresh cut orange banksia" msgstr "Friskskåret orange banksia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313916 msgid "Fresh cut orange black center gerbera" msgstr "Friskskåret orange black center gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311718 msgid "Fresh cut orange bowl alstroemeria" msgstr "Friskskåret orange bowl inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10322901 msgid "Fresh cut orange calendula" msgstr "Friskskåret orange morgenfrue" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362210 msgid "Fresh cut orange cymbidium orchid" msgstr "Friskskåret orange cymbidium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10323503 msgid "Fresh cut orange cyrtanthus" msgstr "Friskskåret orange buelilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313005 msgid "Fresh cut orange dahlia" msgstr "Friskskåret orange dahlia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10361802 msgid "Fresh cut orange disa orchid" msgstr "Friskskåret orange disa orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316102 msgid "Fresh cut orange dubium ornithogalum" msgstr "Friskskåret orange dubium fuglemælk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313303 msgid "Fresh cut orange eremurus" msgstr "Friskskåret orange Kleopatras nål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313504 msgid "Fresh cut orange euphorbia" msgstr "Friskskåret orange vortemælk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302160 msgid "Fresh cut orange flame rose" msgstr "Friskskåret orange flame rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302161 msgid "Fresh cut orange france rose" msgstr "Friskskåret orange france rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313608 msgid "Fresh cut orange freesia" msgstr "Friskskåret orange fresia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10324001 msgid "Fresh cut orange gaillardia" msgstr "Friskskåret orange kokarde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313917 msgid "Fresh cut orange gerbera" msgstr "Friskskåret orange gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314106 msgid "Fresh cut orange gladiolus" msgstr "Friskskåret orange gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10324301 msgid "Fresh cut orange gloriosa" msgstr "Friskskåret orange pragtlilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314204 msgid "Fresh cut orange godetia" msgstr "Friskskåret orange atlaskblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10324401 msgid "Fresh cut orange gomphrena globosa" msgstr "Friskskåret orange ungkarleknap" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302162 msgid "Fresh cut orange intuition rose" msgstr "Friskskåret orange intuition rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315004 msgid "Fresh cut orange kangaroo paw" msgstr "Friskskåret orange kænguropote" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332120 msgid "Fresh cut orange lineker pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret orange lineker pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10325003 msgid "Fresh cut orange marigold" msgstr "Friskskåret orange tagetes" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10351606 msgid "Fresh cut orange mini or spray carnation" msgstr "Friskskåret orange mini eller spray nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311902 msgid "Fresh cut orange nagano amaryllis" msgstr "Friskskåret orange nagano amaryllis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311719 msgid "Fresh cut orange queens alstroemeria" msgstr "Friskskåret orange queens inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316407 msgid "Fresh cut orange ranunculus" msgstr "Friskskåret orange ranunkel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331625 msgid "Fresh cut orange reagan pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret orange reagan pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302100 msgid "Fresh cut orange rose" msgstr "Friske afskårne orange roser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316707 msgid "Fresh cut orange snapdragon" msgstr "Friskskåret orange løvemund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302846 msgid "Fresh cut orange success spray rose" msgstr "Friskskåret orange success spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311720 msgid "Fresh cut orange sun alstroemeria" msgstr "Friskskåret orange sun inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317105 msgid "Fresh cut orange sweet pea" msgstr "Friskskåret orange ærteblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302506 msgid "Fresh cut orange sweetheart rose" msgstr "Friskskåret orange sweetheart rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10322202 msgid "Fresh cut orange torch banana flower" msgstr "Friskskåret orange torch bananblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317336 msgid "Fresh cut orange tulip" msgstr "Friskskåret orange tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302163 msgid "Fresh cut orange unique rose" msgstr "Friskskåret orange unique rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326701 msgid "Fresh cut orange watsonias" msgstr "Friskskåret orange watsonia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317418 msgid "Fresh cut orange waxflower" msgstr "Friskskåret orange voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317505 msgid "Fresh cut orange yarrow" msgstr "Friskskåret orange røllike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302164 msgid "Fresh cut orangine or orangina rose" msgstr "Friskskåret orangine eller orangina rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302362 msgid "Fresh cut orchestra rose" msgstr "Friskskåret orchestra rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362109 msgid "Fresh cut orchid hawaii dendrobium orchid" msgstr "Friskskåret orkidé hawaii dendrobium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502700 msgid "Fresh cut oregonia" msgstr "Friske afskårne oregonia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315430 msgid "Fresh cut oriental acapulco lily" msgstr "Friskskåret orientalsk acapulco lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315431 msgid "Fresh cut oriental albion lily" msgstr "Friskskåret orientalsk albion lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315432 msgid "Fresh cut oriental argentina lily" msgstr "Friskskåret orientalsk argentina lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315433 msgid "Fresh cut oriental auratum lily" msgstr "Friskskåret orientalsk auratum lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315434 msgid "Fresh cut oriental barbaresco lily" msgstr "Friskskåret orientalsk barbaresco lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315435 msgid "Fresh cut oriental bernini lily" msgstr "Friskskåret orientalsk bernini lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315436 msgid "Fresh cut oriental beseno lily" msgstr "Friskskåret orientalsk beseno lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315437 msgid "Fresh cut oriental broadway lily" msgstr "Friskskåret orientalsk broadway lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315438 msgid "Fresh cut oriental canada lily" msgstr "Friskskåret orientalsk canada lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315439 msgid "Fresh cut oriental casablanca lily" msgstr "Friskskåret orientalsk casablanca lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315440 msgid "Fresh cut oriental chili lily" msgstr "Friskskåret orientalsk chili lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315441 msgid "Fresh cut oriental chrystal blanca lily" msgstr "Friskskåret orientalsk chrystal blanca lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315442 msgid "Fresh cut oriental cobra lily" msgstr "Friskskåret orientalsk cobra lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315443 msgid "Fresh cut oriental conca d or lily" msgstr "Friskskåret orientalsk conca d or lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315444 msgid "Fresh cut oriental cote d ivor lily" msgstr "Friskskåret orientalsk cote d ivor lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302228 msgid "Fresh cut oriental curiosa rose" msgstr "Friskskåret oriental curiosa rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315445 msgid "Fresh cut oriental dizzy lily" msgstr "Friskskåret orientalsk dizzy lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315446 msgid "Fresh cut oriental fireball lily" msgstr "Friskskåret fireball lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315447 msgid "Fresh cut oriental gluhwein lily" msgstr "Friskskåret orientalsk gluhwein lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315448 msgid "Fresh cut oriental goldband lily" msgstr "Friskskåret orientalsk goldband lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315449 msgid "Fresh cut oriental halifax lily" msgstr "Friskskåret orientalsk halifax lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315450 msgid "Fresh cut oriental kathryn lily" msgstr "Friskskåret orientalsk kathryn lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315451 msgid "Fresh cut oriental kyoto lily" msgstr "Friskskåret orientalsk kyoto lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315452 msgid "Fresh cut oriental la mancha lily" msgstr "Friskskåret orientalsk la mancha lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315453 msgid "Fresh cut oriental medusa lily" msgstr "Friskskåret orientalsk medusa lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315454 msgid "Fresh cut oriental montezuma lily" msgstr "Friskskåret orientalsk montezuma lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315455 msgid "Fresh cut oriental muscadet lily" msgstr "Friskskåret orientalsk muscadet lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315456 msgid "Fresh cut oriental nippon lily" msgstr "Friskskåret orientalsk nippon lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315457 msgid "Fresh cut oriental opus one lily" msgstr "Friskskåret orientalsk opus one lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315458 msgid "Fresh cut oriental pompeii lily" msgstr "Friskskåret orientalsk pompejii lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315459 msgid "Fresh cut oriental rialto lily" msgstr "Friskskåret orientalsk rialto lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315460 msgid "Fresh cut oriental robina lily" msgstr "Friskskåret orientalsk robina lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315461 msgid "Fresh cut oriental rousillon lily" msgstr "Friskskåret orientalsk rousillon lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315462 msgid "Fresh cut oriental siberia lily" msgstr "Friskskåret orientalsk siberia lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315463 msgid "Fresh cut oriental sorbonne lily" msgstr "Friskskåret orientalsk sorbonne lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315464 msgid "Fresh cut oriental starfighter lily" msgstr "Friskskåret orientalsk starfighter lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315465 msgid "Fresh cut oriental stargazer lily" msgstr "Friskskåret orientalsk stargazer lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315466 msgid "Fresh cut oriental sumatra lily" msgstr "Friskskåret orientalsk sumatra lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315467 msgid "Fresh cut oriental time out lily" msgstr "Friskskåret orientalsk time out lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315468 msgid "Fresh cut oriental tom pouche lily" msgstr "Friskskåret orientalsk tom pouche lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315469 msgid "Fresh cut oriental tropical lily" msgstr "Friskskåret orientalsk tropical lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315470 msgid "Fresh cut oriental white cup lily" msgstr "Friskskåret orientalsk white cup lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315471 msgid "Fresh cut oriental white merostar lily" msgstr "Friskskåret orientalsk white merostar lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315472 msgid "Fresh cut oriental white montana lily" msgstr "Friskskåret orientalsk white montana lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315473 msgid "Fresh cut oriental white stargazer lily" msgstr "Friskskåret orientalsk white stargazer lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315474 msgid "Fresh cut oriental yellow band lily" msgstr "Friskskåret orientalsk yellow band lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315475 msgid "Fresh cut oriental yellow dream lily" msgstr "Friskskåret orientalsk yellow dream lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315476 msgid "Fresh cut oriental yellow queen lily" msgstr "Friskskåret orientalsk yellow queen lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315477 msgid "Fresh cut oriental yellow star lily" msgstr "Friskskåret orientalsk yellow star lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315478 msgid "Fresh cut oriental yelloween lily" msgstr "Friskskåret orientalsk yelloween lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331626 msgid "Fresh cut orinoco pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret orinoco pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332032 msgid "Fresh cut orinoco purple pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret lilla orinoco pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332033 msgid "Fresh cut orinoco yellow pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret gul orinoco pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314405 msgid "Fresh cut orion gypsophilia" msgstr "Friskskåret orion gipsurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302363 msgid "Fresh cut orlando rose" msgstr "Friskskåret orlando rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316001 msgid "Fresh cut ornamental chili pepper" msgstr "Friskskåret pyntechilipeber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316002 msgid "Fresh cut ornamental mixed pepper" msgstr "Friskskåret blandet pyntepeber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316003 msgid "Fresh cut ornamental orange pepper" msgstr "Friskskåret orange pyntepeber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316000 msgid "Fresh cut ornamental peppers" msgstr "Friske afskårne pynte-peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316004 msgid "Fresh cut ornamental red pepper" msgstr "Friskskåret rød pyntepeber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316005 msgid "Fresh cut ornamental yellow pepper" msgstr "Friskskåret gul pyntepeber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316100 msgid "Fresh cut ornithogalums" msgstr "Friske afskårne fuglemælk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302364 msgid "Fresh cut osadia rose" msgstr "Friskskåret osadia rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302229 msgid "Fresh cut osiana rose" msgstr "Friskskåret osiana rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315479 msgid "Fresh cut ot red dutch lily" msgstr "Friskskåret ot red dutch lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10501603 msgid "Fresh cut pacarilla chile green" msgstr "Friskskåret pacarilla chile grøn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332034 msgid "Fresh cut pacific green pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret grøn pacific pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316906 msgid "Fresh cut pacific pink stock flower" msgstr "Friskskåret pacific pink levkøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301936 msgid "Fresh cut pacifica rose" msgstr "Friskskåret pacifica rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302365 msgid "Fresh cut paeonia freelander rose" msgstr "Friskskåret paeonia freelander rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302761 msgid "Fresh cut pailine rose" msgstr "Friskskåret pailine rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502935 msgid "Fresh cut palmetto fan palm" msgstr "Friskskåret palmetto fan palme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502123 msgid "Fresh cut pampas grass" msgstr "Friskskåret pampasgræs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302020 msgid "Fresh cut panama rose" msgstr "Friskskåret panama rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502122 msgid "Fresh cut panicum or jungle grass" msgstr "Friskskåret hirse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332121 msgid "Fresh cut panuco red pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret panuco rød pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302165 msgid "Fresh cut papaya rose" msgstr "Friskskåret papaya rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315803 msgid "Fresh cut paperwhite abba narcissus" msgstr "Friskskåret paperwhite abba narcisser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315804 msgid "Fresh cut paperwhite narcissus" msgstr "Friskskåret paperwhite narcisser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326063 msgid "Fresh cut paphiopedilum green orchid" msgstr "Friskskåret grøn venussko orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317951 msgid "Fresh cut papilio hippeastrum" msgstr "Friskskåret papilio ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502936 msgid "Fresh cut papyrus umbrella florida" msgstr "Friskskåret parasolplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317952 msgid "Fresh cut paquichanum hippeastrum" msgstr "Friskskåret paquichanum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317953 msgid "Fresh cut paradisiacum hippeastrum" msgstr "Friskskåret paradisiacum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326064 msgid "Fresh cut paranomus" msgstr "Friskskåret paranomus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317954 msgid "Fresh cut pardinum hippeastrum" msgstr "Friskskåret pardinum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302166 msgid "Fresh cut pareo rose" msgstr "Friskskåret pareo rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301731 msgid "Fresh cut parfum de rosas rose" msgstr "Friskskåret parfum de rosas rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311721 msgid "Fresh cut paris alstroemeria" msgstr "Friskskåret paris inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317955 msgid "Fresh cut parodii hippeastrum" msgstr "Friskskåret parodii ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317337 msgid "Fresh cut parrot black tulip" msgstr "Friskskåret sort papegøjetulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317338 msgid "Fresh cut parrot estella rijnveld tulip" msgstr "Friskskåret estella rijnveld papegøjetulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317339 msgid "Fresh cut parrot flaming tulip" msgstr "Friskskåret flaming papegøjetulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317340 msgid "Fresh cut parrot green tulip" msgstr "Friskskåret grøn papegøjetulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317341 msgid "Fresh cut parrot lavender tulip" msgstr "Friskskåret lavendelfarvet papegøjetulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317342 msgid "Fresh cut parrot orange tulip" msgstr "Friskskåret orange papegøjetulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317343 msgid "Fresh cut parrot peach tulip" msgstr "Friskskåret ferskenfarvet papegøjetulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317344 msgid "Fresh cut parrot pink tulip" msgstr "Friskskåret pink papegøjetulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317345 msgid "Fresh cut parrot red tulip" msgstr "Friskskåret rød papegøjetulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317346 msgid "Fresh cut parrot rococo red tulip" msgstr "Friskskåret rokokorød papegøjetulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302762 msgid "Fresh cut parrot rose" msgstr "Friskskåret parrot rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317347 msgid "Fresh cut parrot weber tulip" msgstr "Friskskåret weber papegøjetulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317348 msgid "Fresh cut parrot white tulip" msgstr "Friskskåret hvid papegøjetulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317349 msgid "Fresh cut parrot yellow tulip" msgstr "Friskskåret gul papegøjetulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301937 msgid "Fresh cut party mix rose" msgstr "Friskskåret party mix rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10501805 msgid "Fresh cut parvifolia eucalyptus" msgstr "Friskskåret parvifolia eukalyptus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318211 msgid "Fresh cut patea gold leucadendron" msgstr "Friskskåret patea gold leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302623 msgid "Fresh cut patience or auspastor rose" msgstr "Friskskåret patience eller auspastor rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316213 msgid "Fresh cut paula fay peony" msgstr "Friskskåret paula fay pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302366 msgid "Fresh cut paula rose" msgstr "Friskskåret paula rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302367 msgid "Fresh cut pavarotti rose" msgstr "Friskskåret pavarotti rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302448 msgid "Fresh cut paz rose" msgstr "Friskskåret paz rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10361805 msgid "Fresh cut peach and yellow bi color disa orchid" msgstr "Friskskåret ferskenfarvet og gul bi color disa orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311509 msgid "Fresh cut peach anthurium" msgstr "Friskskåret ferskenfarvet flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302230 msgid "Fresh cut peach avalanche rose" msgstr "Friskskåret peach avalanche rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313918 msgid "Fresh cut peach black center gerbera" msgstr "Friskskåret ferskenfarvet black center gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313006 msgid "Fresh cut peach dahlia" msgstr "Friskskåret ferskenfarvet dahlia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302231 msgid "Fresh cut peach deja vu rose" msgstr "Friskskåret peach deja vu rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317106 msgid "Fresh cut peach dyed sweet pea" msgstr "Friskskåret fersken farvet ærteblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313304 msgid "Fresh cut peach eremurus" msgstr "Friskskåret ferskenfarvet Kleopatras nål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313505 msgid "Fresh cut peach euphorbia" msgstr "Friskskåret ferskenfarvet vortemælk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313805 msgid "Fresh cut peach genista" msgstr "Friskskåret ferskenfarvet visse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313919 msgid "Fresh cut peach gerbera" msgstr "Friskskåret ferskenfarvet gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314107 msgid "Fresh cut peach gladiolus" msgstr "Friskskåret ferskenfarvet gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315607 msgid "Fresh cut peach lisianthus" msgstr "Friskskåret ferskenfarvet eustoma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10351607 msgid "Fresh cut peach mini or spray carnation" msgstr "Friskskåret ferskenfarvet mini eller spray nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302200 msgid "Fresh cut peach rose" msgstr "Friske afskårne ferskenfarvede roser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302167 msgid "Fresh cut peach sherbet rose" msgstr "Friskskåret peach sherbet rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316803 msgid "Fresh cut peach statice" msgstr "Friskskåret ferskenfarvet lavendel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302507 msgid "Fresh cut peach sweetheart rose" msgstr "Friskskåret peach sweetheart rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317506 msgid "Fresh cut peach yarrow" msgstr "Friskskåret ferskenfarvet røllike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317419 msgid "Fresh cut pearl waxflower" msgstr "Friskskåret cut pearl voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301938 msgid "Fresh cut peckoubo or pekcoubo rose" msgstr "Friskskåret peckoubo eller pekcoubo rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502937 msgid "Fresh cut pennycress" msgstr "Friskskåret pennycress" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326065 msgid "Fresh cut penstemon husker red" msgstr "Friskskåret husker rød rørblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316200 msgid "Fresh cut peonies" msgstr "Friske afskårne pæoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302847 msgid "Fresh cut pepita spray rose" msgstr "Friskskåret pepita spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502124 msgid "Fresh cut pepper grass" msgstr "Friskskåret pepper græs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10325300 msgid "Fresh cut pepperberry flowers" msgstr "Friske afskårne peberbærblomster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10351608 msgid "Fresh cut peppermint mini or spray carnation" msgstr "Friskskåret perbermynte mini eller spray nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302021 msgid "Fresh cut peppermint rose" msgstr "Friskskåret peppermint rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314406 msgid "Fresh cut perfecta gypsophilia" msgstr "Friskskåret perfecta gipsurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326066 msgid "Fresh cut peruvian apple" msgstr "Friskskåret peruviansk æble" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10325804 msgid "Fresh cut peruviana scilla" msgstr "Friskskåret kæmpeskilla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317956 msgid "Fresh cut petiolatum hippeastrum" msgstr "Friskskåret petiolatum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318212 msgid "Fresh cut petra leucadendron" msgstr "Friskskåret petra leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331627 msgid "Fresh cut petra pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret petra pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317813 msgid "Fresh cut phaeum geranium" msgstr "Friskskåret phaeum geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362052 msgid "Fresh cut phalaenopsis Nivacolor orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis nivacolor orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362001 msgid "Fresh cut phalaenopsis amabilis orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis amabilis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362002 msgid "Fresh cut phalaenopsis amboinensis orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis amboinensis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362003 msgid "Fresh cut phalaenopsis aphrodite orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis afrodite orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362004 msgid "Fresh cut phalaenopsis appendiculata orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis appendiculata orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362005 msgid "Fresh cut phalaenopsis bastianii orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis bastianii orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362006 msgid "Fresh cut phalaenopsis bellina orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis bellina orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362007 msgid "Fresh cut phalaenopsis borneensis orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis borneensis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362008 msgid "Fresh cut phalaenopsis braceana orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis braceana orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362009 msgid "Fresh cut phalaenopsis buyssoniana orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis buyssoniana orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362010 msgid "Fresh cut phalaenopsis celebensis orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis celebensis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362011 msgid "Fresh cut phalaenopsis chibae orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis chibae orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362012 msgid "Fresh cut phalaenopsis cochlearis orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis cochlearis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362013 msgid "Fresh cut phalaenopsis corningiana orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis corningiana orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362014 msgid "Fresh cut phalaenopsis cornu-cervi orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis cornu-cervi orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362015 msgid "Fresh cut phalaenopsis deliciosa orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis deliciosa orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362016 msgid "Fresh cut phalaenopsis doweryënsis orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis doweryënsis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362017 msgid "Fresh cut phalaenopsis equestris orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis equestris orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362018 msgid "Fresh cut phalaenopsis fasciata orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis fasciata orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362019 msgid "Fresh cut phalaenopsis fimbriata orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis fimbriata orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362020 msgid "Fresh cut phalaenopsis floresensis orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis floresensis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362021 msgid "Fresh cut phalaenopsis fuscata orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis fuscata orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362022 msgid "Fresh cut phalaenopsis gibbosa orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis gibbosa orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362023 msgid "Fresh cut phalaenopsis hainanensis orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis hainanensis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362024 msgid "Fresh cut phalaenopsis hieroglyphica orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis hieroglyphica orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362025 msgid "Fresh cut phalaenopsis honghenensis orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis honghenensis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362026 msgid "Fresh cut phalaenopsis inscriptiosinensis orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis inscriptiosinensis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362027 msgid "Fresh cut phalaenopsis javanica orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis javanica orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362028 msgid "Fresh cut phalaenopsis kunstleri orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis kunstleri orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362029 msgid "Fresh cut phalaenopsis lamelligera orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis lamelligera orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362030 msgid "Fresh cut phalaenopsis lindenii orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis lindenii orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362031 msgid "Fresh cut phalaenopsis lobbii orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis lobbii orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362032 msgid "Fresh cut phalaenopsis lowii orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis lowii orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362033 msgid "Fresh cut phalaenopsis lueddemanniana orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis lueddemanniana orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362035 msgid "Fresh cut phalaenopsis luteola orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis luteola orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362036 msgid "Fresh cut phalaenopsis maculata orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis maculata orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362037 msgid "Fresh cut phalaenopsis malipoensis orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis malipoensis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362034 msgid "Fresh cut phalaenopsis mambo orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis mambo orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362038 msgid "Fresh cut phalaenopsis mannii orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis mannii orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362039 msgid "Fresh cut phalaenopsis mariae orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis mariae orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362040 msgid "Fresh cut phalaenopsis micholitzii orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis micholitzii orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362041 msgid "Fresh cut phalaenopsis modesta orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis modesta orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362042 msgid "Fresh cut phalaenopsis mysorensis orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis mysorensis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362000 msgid "Fresh cut phalaenopsis orchids" msgstr "Frisk afskåret phalaenopsis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362043 msgid "Fresh cut phalaenopsis pallens orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis pallens orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362044 msgid "Fresh cut phalaenopsis pantherina orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis pantherina orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362045 msgid "Fresh cut phalaenopsis parishii orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis parishii orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362046 msgid "Fresh cut phalaenopsis petelotii orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis petelotii orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362047 msgid "Fresh cut phalaenopsis philippinensis orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis philippinensis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362048 msgid "Fresh cut phalaenopsis pulcherrima orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis pulcherrima orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362049 msgid "Fresh cut phalaenopsis pulchra orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis pulchra orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362050 msgid "Fresh cut phalaenopsis regnieriana orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis regnieriana orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362051 msgid "Fresh cut phalaenopsis reichenbachiana orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis reichenbachiana orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362053 msgid "Fresh cut phalaenopsis sanderiana orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis sanderiana orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362054 msgid "Fresh cut phalaenopsis schilleriana orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis schilleriana orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362055 msgid "Fresh cut phalaenopsis speciosa orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis speciosa orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362056 msgid "Fresh cut phalaenopsis stobartiana orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis stobartiana orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362057 msgid "Fresh cut phalaenopsis stuartiana orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis stuartiana orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362058 msgid "Fresh cut phalaenopsis sumatrana orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis sumatrana orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362059 msgid "Fresh cut phalaenopsis taenialis orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis taenialis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362060 msgid "Fresh cut phalaenopsis tetraspis orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis tetraspis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362061 msgid "Fresh cut phalaenopsis venosa orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis venosa orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362062 msgid "Fresh cut phalaenopsis violacea orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis violacea orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362063 msgid "Fresh cut phalaenopsis viridis orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis viridis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362064 msgid "Fresh cut phalaenopsis wilsonii orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis wilsonii orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362065 msgid "Fresh cut phalaenopsis zebrina orchid" msgstr "Friskskåret phalaenopsis zebrina orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502115 msgid "Fresh cut phalaris canariensis grass" msgstr "Friskskåret phalaris canariensis græs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315805 msgid "Fresh cut pheasant eye narcissus" msgstr "Friskskåret pheasant eye narcisser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326067 msgid "Fresh cut phlomis sarnia" msgstr "Friskskåret løvehale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10325400 msgid "Fresh cut phlox" msgstr "Friske afskårne bregner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301939 msgid "Fresh cut phoebe or ausnotice rose" msgstr "Friskskåret phoebe eller ausnotice rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10325500 msgid "Fresh cut physostegias or obedient plant" msgstr "Friske afskårne drejeblomster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302232 msgid "Fresh cut picanto rose" msgstr "Friskskåret picanto rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311722 msgid "Fresh cut picasso alstroemeria" msgstr "Friskskåret picasso inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311510 msgid "Fresh cut picasso or speckled anthurium" msgstr "Friskskåret picasso eller speckled flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302022 msgid "Fresh cut pijama party rose" msgstr "Friskskåret pijama party rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502940 msgid "Fresh cut pimelea nivea" msgstr "Friskskåret pimelea nivea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313609 msgid "Fresh cut pimpernel freesia" msgstr "Friskskåret pimpernel fresia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318110 msgid "Fresh cut pincushion orange protea" msgstr "Friskskåret orange nålepude protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318111 msgid "Fresh cut pincushion tango protea" msgstr "Friskskåret tango nålepude protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318112 msgid "Fresh cut pincushion yellow protea" msgstr "Friskskåret gul nålepude protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312008 msgid "Fresh cut pink anemone" msgstr "Friskskåret pink anemone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10322101 msgid "Fresh cut pink astrantia" msgstr "Friskskåret pink stjerneskærm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331628 msgid "Fresh cut pink balsas pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret pink balsas pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316332 msgid "Fresh cut pink banksia" msgstr "Friskskåret pink banksia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10323002 msgid "Fresh cut pink bells campanula" msgstr "Friskskåret pink-klokke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313920 msgid "Fresh cut pink black center gerbera" msgstr "Friskskåret pink black center gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10322401 msgid "Fresh cut pink boronia" msgstr "Friskskåret pink boronia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10322801 msgid "Fresh cut pink calcynia" msgstr "Friskskåret pink calcynia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332122 msgid "Fresh cut pink costa pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret pink costa pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362211 msgid "Fresh cut pink cymbidium orchid" msgstr "Friskskåret pink mini cymbidium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10361803 msgid "Fresh cut pink disa orchid" msgstr "Friskskåret pink disa orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314823 msgid "Fresh cut pink dyed hydrangea" msgstr "Friskskåret pink farvet hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313404 msgid "Fresh cut pink erica" msgstr "Friskskåret pink lyng" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313506 msgid "Fresh cut pink euphorbia" msgstr "Friskskåret pink vortemælk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301940 msgid "Fresh cut pink farfalla rose" msgstr "Friskskåret pink farfalla rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301941 msgid "Fresh cut pink finess rose" msgstr "Friskskåret pink finess rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302848 msgid "Fresh cut pink flash spray rose" msgstr "Friskskåret pink flash spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313610 msgid "Fresh cut pink freesia" msgstr "Friskskåret pink fresia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313921 msgid "Fresh cut pink gerbera" msgstr "Friskskåret pink gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311611 msgid "Fresh cut pink giant allium" msgstr "Friskskåret pink kæmpe prydløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314004 msgid "Fresh cut pink ginger" msgstr "Friskskåret pink ingefær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10324201 msgid "Fresh cut pink glamini gladiolus" msgstr "Friskskåret pink glamini gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10324402 msgid "Fresh cut pink gomphrena globosa" msgstr "Friskskåret pink ungkarleknap" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316408 msgid "Fresh cut pink green center ranunculus" msgstr "Friskskåret pink grøn center ranunkel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314709 msgid "Fresh cut pink hyacinth" msgstr "Friskskåret pink hyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314824 msgid "Fresh cut pink hydrangea" msgstr "Friskskåret pink hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318113 msgid "Fresh cut pink ice protea" msgstr "Friskskåret pink ice protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302368 msgid "Fresh cut pink intuition rose" msgstr "Friskskåret pink intuition rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10324601 msgid "Fresh cut pink ixia" msgstr "Friskskåret pink kornlilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315005 msgid "Fresh cut pink kangaroo paw" msgstr "Friskskåret pink kænguropote" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326068 msgid "Fresh cut pink lace flower or didiscus" msgstr "Friskskåret kniplingsblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315204 msgid "Fresh cut pink lepto" msgstr "Friskskåret pink lepto" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301942 msgid "Fresh cut pink magic rose" msgstr "Friskskåret pink magic rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314108 msgid "Fresh cut pink medium gladiolus" msgstr "Friskskåret pink medium gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10351609 msgid "Fresh cut pink mini or spray carnation" msgstr "Friskskåret pink mini eller spray nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318114 msgid "Fresh cut pink mink protea" msgstr "Friskskåret pink mink protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331629 msgid "Fresh cut pink mona lisa pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret pink mona lisa pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10325201 msgid "Fresh cut pink nerine" msgstr "Friskskåret pink nerine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301943 msgid "Fresh cut pink osiana rose" msgstr "Friskskåret pink osiana rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311723 msgid "Fresh cut pink panther alstroemeria" msgstr "Friskskåret pink panther inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10325501 msgid "Fresh cut pink physostegia" msgstr "Friskskåret pink drejeblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316409 msgid "Fresh cut pink ranunculus" msgstr "Friskskåret pink ranunkel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331630 msgid "Fresh cut pink reagan pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret pink reagan pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302300 msgid "Fresh cut pink rose" msgstr "Friske afskårne lyserøde roser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10325601 msgid "Fresh cut pink saponaria" msgstr "Friskskåret pink sæbeurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316601 msgid "Fresh cut pink scotch broom" msgstr "Friskskåret pink gyvel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10325903 msgid "Fresh cut pink sedum" msgstr "Friskskåret pink stenurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302849 msgid "Fresh cut pink sensation spray rose" msgstr "Friskskåret pink sensation spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316804 msgid "Fresh cut pink statice" msgstr "Friskskåret pink lavendel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317350 msgid "Fresh cut pink tulip" msgstr "Friskskåret pink tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326601 msgid "Fresh cut pink veronica" msgstr "Friskskåret pink ærenpris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326702 msgid "Fresh cut pink watsonia" msgstr "Friskskåret pink watsonia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315608 msgid "Fresh cut pink with white edge lisianthus" msgstr "Friskskåret pink med hvid kant eustoma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317507 msgid "Fresh cut pink yarrow" msgstr "Friskskåret pink røllike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317603 msgid "Fresh cut pink zinnia" msgstr "Friskskåret pink frøkenhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318021 msgid "Fresh cut pinnata rudbeckia" msgstr "Friskskåret pinnata solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331914 msgid "Fresh cut pirouette spider chrysanthemum" msgstr "Friskskåret pirouette spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502011 msgid "Fresh cut pistaccio foliage" msgstr "Friskskåret pistaccio løv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502941 msgid "Fresh cut pistache leaf" msgstr "Friskskåret pistacie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502800 msgid "Fresh cut pittosporum" msgstr "Friske afskårne klæbefrø" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317420 msgid "Fresh cut pixie moon waxflower" msgstr "Friskskåret pixie moon voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326069 msgid "Fresh cut platycodon or balloon flower" msgstr "Friskskåret ballonklokke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317814 msgid "Fresh cut platypetalum geranium" msgstr "Friskskåret platypetalum geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502012 msgid "Fresh cut plum foliage" msgstr "Friskskåret blomme løv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312807 msgid "Fresh cut plume light pink celosia" msgstr "Friskskåret plume lys pink fjerbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312808 msgid "Fresh cut plume orange celosia" msgstr "Friskskåret plume orange fjerbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312809 msgid "Fresh cut plume purple celosia" msgstr "Friskskåret plume lilla fjerbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312810 msgid "Fresh cut plume red celosia" msgstr "Friskskåret plume rød fjerbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312811 msgid "Fresh cut plume yellow celosia" msgstr "Friskskåret plume gul fjerbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502942 msgid "Fresh cut plumosa" msgstr "Friskskåret plumosa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318213 msgid "Fresh cut plumosum leucadendron" msgstr "Friskskåret plumosum leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502943 msgid "Fresh cut podocarpus" msgstr "Friskskåret podacarpus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10323402 msgid "Fresh cut pods crocosmia" msgstr "Friskskåret bælg montbretia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10325502 msgid "Fresh cut pods physostegia" msgstr "Friskskåret bælg drejeblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302369 msgid "Fresh cut poison rose" msgstr "Friskskåret poison rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502944 msgid "Fresh cut pokeweed" msgstr "Friskskåret kermesbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302624 msgid "Fresh cut polar star rose" msgstr "Friskskåret polar star rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302625 msgid "Fresh cut polo rose" msgstr "Friskskåret polo rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10341900 msgid "Fresh cut pompon chrysanthemum bouquets" msgstr "Friske afskårne buketter af pompon krysanthemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301732 msgid "Fresh cut porcelina rose" msgstr "Friskskåret porcelina rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302850 msgid "Fresh cut porcelina spray rose" msgstr "Firskskåret porcelina spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302023 msgid "Fresh cut portofino rose" msgstr "Friskskåret portofino rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312602 msgid "Fresh cut posey albertville calla" msgstr "Friskskåret posey albertville calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312603 msgid "Fresh cut posey aranal calla" msgstr "Friskskåret posey aranal calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312604 msgid "Fresh cut posey black eyed beauty calla" msgstr "Friskskåret posey black eyed beauty calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312605 msgid "Fresh cut posey black star calla" msgstr "Friskskåret posey black star calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312606 msgid "Fresh cut posey brisbane calla" msgstr "Friskskåret posey brisbane calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312607 msgid "Fresh cut posey crystal blush calla" msgstr "Friskskåret posey crystal blush calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312608 msgid "Fresh cut posey crystal pink calla" msgstr "Friskskåret posey crystal pink calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312609 msgid "Fresh cut posey crystal white calla" msgstr "Friskskåret posey crystal white calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312610 msgid "Fresh cut posey dark captain romanc calla" msgstr "Friskskåret posey dark captain romanc calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312611 msgid "Fresh cut posey dark mozart calla" msgstr "Friskskåret posey dark mozart calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312612 msgid "Fresh cut posey dark naomi calla" msgstr "Friskskåret posey dark naomi calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312613 msgid "Fresh cut posey deformed calla" msgstr "Friskskåret posey deformed calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312614 msgid "Fresh cut posey dordogne calla" msgstr "Friskskåret posey dordogne calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312615 msgid "Fresh cut posey etude calla" msgstr "Friskskåret posey etude calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312616 msgid "Fresh cut posey farao calla" msgstr "Friskskåret posey farao calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312617 msgid "Fresh cut posey fire glow calla" msgstr "Friskskåret posey fire glow calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312618 msgid "Fresh cut posey florex gold calla" msgstr "Friskskåret posey florex gold calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312619 msgid "Fresh cut posey garnet glow calla" msgstr "Friskskåret posey garnet glow calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312620 msgid "Fresh cut posey hot chocolate calla" msgstr "Friskskåret posey hot chocolate calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312621 msgid "Fresh cut posey lavender improved calla" msgstr "Friskskåret posey lavender improved calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312622 msgid "Fresh cut posey light cromance calla" msgstr "Friskskåret posey light cromance calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312623 msgid "Fresh cut posey little suzy calla" msgstr "Friskskåret posey little suzy calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312624 msgid "Fresh cut posey majestic red calla" msgstr "Friskskåret posey majestic red calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312625 msgid "Fresh cut posey mango calla" msgstr "Friskskåret posey mango calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312626 msgid "Fresh cut posey merlot calla" msgstr "Friskskåret posey merlot calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312627 msgid "Fresh cut posey mozart calla" msgstr "Friskskåret posey mozart calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312628 msgid "Fresh cut posey naomi calla" msgstr "Friskskåret posey naomi calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312629 msgid "Fresh cut posey night cap calla" msgstr "Friskskåret posey night cap calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312630 msgid "Fresh cut posey odessa calla" msgstr "Friskskåret posey odessa calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312631 msgid "Fresh cut posey pacific pink calla" msgstr "Friskskåret posey pacific pink calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312632 msgid "Fresh cut posey passion fruit calla" msgstr "Friskskåret posey passion fruit calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312633 msgid "Fresh cut posey picasso calla" msgstr "Friskskåret posey picasso calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312634 msgid "Fresh cut posey pillow talk calla" msgstr "Friskskået posey pillow talk calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312635 msgid "Fresh cut posey pink persuation calla" msgstr "Friskskåret posey pink persuation calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312636 msgid "Fresh cut posey pisa calla" msgstr "Friskskåret posey pisa calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312637 msgid "Fresh cut posey pot of calla" msgstr "Friskskåret posey pot of calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312638 msgid "Fresh cut posey red sox calla" msgstr "Friskskåret posey red sox calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312639 msgid "Fresh cut posey rosa calla" msgstr "Friskskåret posey rosa calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312640 msgid "Fresh cut posey ruby light rose calla" msgstr "Friskskåret posey ruby light rose calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312641 msgid "Fresh cut posey samur calla" msgstr "Friskskåret posey samur calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312642 msgid "Fresh cut posey sapporo calla" msgstr "Friskskåret posey sapporo calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312643 msgid "Fresh cut posey schwarzwalder calla" msgstr "Friskskåret posey schwarzwalder calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312644 msgid "Fresh cut posey serrada calla" msgstr "Friskskåret posey serrada calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312645 msgid "Fresh cut posey solemio calla" msgstr "Friskskåret posey solemio calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312646 msgid "Fresh cut posey sunrise calla" msgstr "Friskskåret posey sunrise calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312647 msgid "Fresh cut posey super mac calla" msgstr "Friskskåret posey super mac calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312648 msgid "Fresh cut posey swan lake calla" msgstr "Friskskåret posey swan lake calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312649 msgid "Fresh cut posey vermeer calla" msgstr "Friskskåret posey vermeer calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312650 msgid "Fresh cut posey white butterfly calla" msgstr "Friskskåret posey white butterfly calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312651 msgid "Fresh cut posey yellow calla" msgstr "Friskskåret posey yellow calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312652 msgid "Fresh cut posey yellow mozart calla" msgstr "Friskskåret posey yellow mozart calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317815 msgid "Fresh cut pratense geranium" msgstr "Friskskåret pratense geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302449 msgid "Fresh cut preference rose" msgstr "Friskskåret preference rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10501806 msgid "Fresh cut preserved eucalyptus" msgstr "Friskskåret præserveret eukalyptus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301944 msgid "Fresh cut pretty woman rose" msgstr "Friskskåret pretty woman rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302024 msgid "Fresh cut priceless rose" msgstr "Friskskåret priceless rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311724 msgid "Fresh cut prima donna alstroemeria" msgstr "Friskskåret prima donna inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302233 msgid "Fresh cut prima donna rose" msgstr "Friskskåret prima donna rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313405 msgid "Fresh cut prince of whales erica" msgstr "Friskskåret prince of wales lyng" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10322802 msgid "Fresh cut princess calcynia" msgstr "Friskskåret princess calcynia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313112 msgid "Fresh cut princess caroline delphinium" msgstr "Friskskåret princess caroline riddespore" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302370 msgid "Fresh cut princess rose" msgstr "Friskskåret princess rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302851 msgid "Fresh cut princess spray rose" msgstr "Friskskåret princess spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301733 msgid "Fresh cut privilege rose" msgstr "Friskskåret privilege rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317816 msgid "Fresh cut procurrens geranium" msgstr "Friskskåret procurrens geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314916 msgid "Fresh cut professor blue iris" msgstr "Friskskåret professor blå iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331807 msgid "Fresh cut promenade disbud chrysanthemum" msgstr "Friskskåret promenade afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318100 msgid "Fresh cut proteas" msgstr "Friske afskårne protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302626 msgid "Fresh cut proud rose" msgstr "Friskskåret proud rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317817 msgid "Fresh cut psilostemon geranium" msgstr "Friskskåret psilostemon geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314610 msgid "Fresh cut psitt fire opal heliconia" msgstr "Friskskåret psitt fire opal heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317957 msgid "Fresh cut psittacinum hippeastrum" msgstr "Friskskåret psittacinum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314611 msgid "Fresh cut psittacorum heliconia" msgstr "Friskskåret psittacorum heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332035 msgid "Fresh cut puma white pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret hvid puma pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332036 msgid "Fresh cut puma yellow pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret gul ppuma pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10324801 msgid "Fresh cut punctata lysimachia" msgstr "Friskskåret prikbladet fredløs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317958 msgid "Fresh cut puniceum hippeastrum" msgstr "Friskskåret puniceum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312009 msgid "Fresh cut purple anemone" msgstr "Friskskåret lilla anemone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10322203 msgid "Fresh cut purple banana flower" msgstr "Friskskåret lilla bananblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10351610 msgid "Fresh cut purple bi color mini or spray carnation" msgstr "Friskskåret lilla bi farve mini eller spray nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301516 msgid "Fresh cut purple cezanne rose" msgstr "Friskskåret lilla cezanne rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313007 msgid "Fresh cut purple dahlia" msgstr "Friskskåret lilla dahlia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301517 msgid "Fresh cut purple fragrance rose" msgstr "Friskskåret lilla duftrose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313611 msgid "Fresh cut purple freesia" msgstr "Friskskåret lilla fresia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313806 msgid "Fresh cut purple genista" msgstr "Friskskåret lilla visse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314109 msgid "Fresh cut purple gladiolus" msgstr "Friskskåret lilla gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314917 msgid "Fresh cut purple iris" msgstr "Friskskåret lilla iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10361503 msgid "Fresh cut purple king arthur cypripedium orchid" msgstr "Friskskåret lilla king arthur fruesko, cypripedium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315105 msgid "Fresh cut purple larkspur" msgstr "Friskskåret lilla larkspur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10324701 msgid "Fresh cut purple liatris" msgstr "Friskskåret lilla pragtskær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315303 msgid "Fresh cut purple lilac" msgstr "Friskskåret lilla syren" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315609 msgid "Fresh cut purple lisianthus" msgstr "Friskskåret lilla eustoma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302852 msgid "Fresh cut purple mikado spray rose" msgstr "Friskskåret purple mikado spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10351611 msgid "Fresh cut purple mini or spray carnation" msgstr "Friskskåret lille mini eller spray nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332037 msgid "Fresh cut purple mundial pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret lilla mundial pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10322003 msgid "Fresh cut purple or flowering artichoke flower" msgstr "Friskskåret lilla eller blomstrende artiskok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314825 msgid "Fresh cut purple or new zealand hydrangea" msgstr "Friskskåret lilla eller new zealand hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502116 msgid "Fresh cut purple plum grass" msgstr "Friskskåret lilla plum græs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317421 msgid "Fresh cut purple pride waxflower" msgstr "Friskskåret purple pride voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316602 msgid "Fresh cut purple scotch broom" msgstr "Friskskåret lilla gyvel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311612 msgid "Fresh cut purple sensation allium" msgstr "Friskskåret purple sensation prydløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314710 msgid "Fresh cut purple star hyacinth" msgstr "Friskskåret purple star hyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316805 msgid "Fresh cut purple statice" msgstr "Friskskåret lilla lavendel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316907 msgid "Fresh cut purple stock flower" msgstr "Friskskåret lilla levkøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317107 msgid "Fresh cut purple sweet pea" msgstr "Friskskåret lilla ærteblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326302 msgid "Fresh cut purple trachelium" msgstr "Friskskåret lilla trachelium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317351 msgid "Fresh cut purple tulip" msgstr "Friskskåret lilla tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362404 msgid "Fresh cut purple vanda orchid" msgstr "Friskskåret lilla vanda orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326602 msgid "Fresh cut purple veronica" msgstr "Friskskåret lilla ærenpris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315610 msgid "Fresh cut purple with white edge lisianthus" msgstr "Friskskåret lilla med hvid kant eustoma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311903 msgid "Fresh cut pygmee mini amaryllis" msgstr "Friskskåret pygmæ mini amaryllis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317818 msgid "Fresh cut pylzowianum geranium" msgstr "Friskskåret pylzowianum geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302025 msgid "Fresh cut queen amazon rose" msgstr "Friskskåret queen amazon rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302371 msgid "Fresh cut queen mary rose" msgstr "Friskskåret queen mary rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318115 msgid "Fresh cut queen protea" msgstr "Friskskåret queen protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302168 msgid "Fresh cut queensday rose" msgstr "Friskskåret queensday rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301734 msgid "Fresh cut quicksand rose" msgstr "Friskskåret quicksand rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10361702 msgid "Fresh cut r b lavender cattleya orchid" msgstr "Frisksåret r b lavendel cattleya orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302026 msgid "Fresh cut ranuncula rose" msgstr "Friskskåret ranuncula rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316400 msgid "Fresh cut ranunculuses" msgstr "Friske afskårne ranunkler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332123 msgid "Fresh cut raphael pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret raphael pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302372 msgid "Fresh cut raphaela rose" msgstr "Friskskåret raphaela rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313206 msgid "Fresh cut raspberry dianthus" msgstr "Friskskåret raspberry nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302373 msgid "Fresh cut raspberry ice rose" msgstr "Friskskåret raspberry ice rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10322703 msgid "Fresh cut rattlesnake calathea" msgstr "Friskskåret rattlesnake fiskebensplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502117 msgid "Fresh cut rattlesnake grass" msgstr "Friskskåret rattlesnake græs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302374 msgid "Fresh cut ravel rose" msgstr "Friskskåret ravel rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331631 msgid "Fresh cut reagan ivory pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret elfenbensfarvet reagan pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331632 msgid "Fresh cut reagan rosy pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret rosy reagan pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331633 msgid "Fresh cut rebasco pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret rebasco pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331808 msgid "Fresh cut rebonnet disbud chrysanthemum" msgstr "Friskskåret rebonnet afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312010 msgid "Fresh cut red anemone" msgstr "Friskskåret rød anemone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302853 msgid "Fresh cut red angel spray rose" msgstr "Friskskåret red angel spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311511 msgid "Fresh cut red anthurium" msgstr "Friskskåret rød flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10321703 msgid "Fresh cut red astilbe" msgstr "Friskskåret rød astilbe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302450 msgid "Fresh cut red berlin rose" msgstr "Friskskåret red berlin rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314110 msgid "Fresh cut red bi color gladiolus" msgstr "Friskskåret rød bi color gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313922 msgid "Fresh cut red black center gerbera" msgstr "Friskskåret rød black center gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312404 msgid "Fresh cut red bouvardia" msgstr "Friskskåret rød bouvardia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302451 msgid "Fresh cut red bull rose" msgstr "Friskskåret red bull rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302452 msgid "Fresh cut red calypso rose" msgstr "Friskskåret red calypso rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10323101 msgid "Fresh cut red cestrum" msgstr "Friskskåret rød hammerbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316214 msgid "Fresh cut red charm peony" msgstr "Friskskåret red charm pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302854 msgid "Fresh cut red collection spray rose" msgstr "Friskskåret red collection spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10501703 msgid "Fresh cut red copperbeech green" msgstr "Friskskåret rød blodbøg grøn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313008 msgid "Fresh cut red dahlia" msgstr "Friskskåret rød dahlia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302453 msgid "Fresh cut red diamond rose" msgstr "Friskskåret red diamond rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313207 msgid "Fresh cut red dianthus" msgstr "Friskskåret rød nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10361801 msgid "Fresh cut red disa orchid" msgstr "Friskskåret rød disa orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10323602 msgid "Fresh cut red dock flower" msgstr "Friskskåret rød skræppe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314826 msgid "Fresh cut red dyed hydrangea" msgstr "Friskskåret rød farvet hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317508 msgid "Fresh cut red dyed yarrow" msgstr "Friskskåret rød farvet røllike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313507 msgid "Fresh cut red euphorbia" msgstr "Friskskåret rød vortemælk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302454 msgid "Fresh cut red fantasy rose" msgstr "Friskskåret red fantasy rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302455 msgid "Fresh cut red france rose" msgstr "Friskskåret red france rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313612 msgid "Fresh cut red freesia" msgstr "Friskskåret rød fresia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313923 msgid "Fresh cut red gerbera" msgstr "Friskskåret rød gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314005 msgid "Fresh cut red ginger" msgstr "Friskskåret rød ingefær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314111 msgid "Fresh cut red gladiolus" msgstr "Friskskåret rød gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10324202 msgid "Fresh cut red glamini gladiolus" msgstr "Friskskåret rød glamini gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10324302 msgid "Fresh cut red gloriosa" msgstr "Friskskåret rød pragtlilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314205 msgid "Fresh cut red godetia" msgstr "Friskskåret rød atlaskblosmt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302855 msgid "Fresh cut red hero spray rose" msgstr "Friskskåret red hero spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502202 msgid "Fresh cut red huckleberry" msgstr "Friskskåret rød blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502401 msgid "Fresh cut red integrifolia" msgstr "Friskskåret rød macadamia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302456 msgid "Fresh cut red intuition rose" msgstr "Friskskåret red intuition rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302457 msgid "Fresh cut red jewel rose" msgstr "Friskskåret red jewell rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315006 msgid "Fresh cut red kangaroo paw" msgstr "Friskskåret rød kænguropote" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315205 msgid "Fresh cut red lepto" msgstr "Friskskåret rød lepto" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311904 msgid "Fresh cut red lion amaryllis" msgstr "Friskskåret red lion amaryllis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302458 msgid "Fresh cut red magic rose" msgstr "Friskskåret red magic rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302856 msgid "Fresh cut red mikado spray rose" msgstr "Friskskåret red mikado spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10351612 msgid "Fresh cut red mini or spray carnation" msgstr "Friskskåret rød mini eller spray nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302459 msgid "Fresh cut red one rose" msgstr "Friskskåret red one rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302400 msgid "Fresh cut red or burgundy rose" msgstr "Friske afskårne røde eller bordeaux roser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302460 msgid "Fresh cut red paris rose" msgstr "Friskskåret red paris rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316215 msgid "Fresh cut red passion peony" msgstr "Friskskåret red passion pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302461 msgid "Fresh cut red princess rose" msgstr "Friskskåret red princess rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316410 msgid "Fresh cut red ranunculus" msgstr "Friskskåret rød ranunkel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10322502 msgid "Fresh cut red reg bromelia" msgstr "Friskskåret rød reg bromelia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502938 msgid "Fresh cut red robin photinia" msgstr "Friskskåret red robin photinia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10325904 msgid "Fresh cut red sedum" msgstr "Friskskåret rød stenurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302462 msgid "Fresh cut red sensation or colorad rose" msgstr "Friskskåret red sensation eller colorad rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311725 msgid "Fresh cut red silhouette alstroemeria" msgstr "Friskskåret red silhouette inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302508 msgid "Fresh cut red sweetheart rose" msgstr "Friskskåret red sweetheart rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502945 msgid "Fresh cut red tip photinia" msgstr "Friskskåret red tip photinia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317352 msgid "Fresh cut red tulip" msgstr "Friskskåret rød tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302463 msgid "Fresh cut red unique rose" msgstr "Friskskåret red unique rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302857 msgid "Fresh cut red vision spray rose" msgstr "Friskskåret red vision spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326703 msgid "Fresh cut red watsonia" msgstr "Friskskåret rød watsonia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317422 msgid "Fresh cut red waxflower" msgstr "Friskskåret rød voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317604 msgid "Fresh cut red zinnia" msgstr "Friskskåret rød frøkenhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10323102 msgid "Fresh cut red zohar cestrum" msgstr "Friskskåret rød zohar hammerbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331634 msgid "Fresh cut redock pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret redock pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332124 msgid "Fresh cut refine pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret refine pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331915 msgid "Fresh cut reflect spider chrysanthemum" msgstr "Friskskåret reflect spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331809 msgid "Fresh cut reflex disbud chrysanthemum" msgstr "Friskskåret reflex afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332125 msgid "Fresh cut regalis pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret regalis pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332038 msgid "Fresh cut regatta pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret regatta pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331916 msgid "Fresh cut regatta spider chrysanthemum" msgstr "Friskskåret regatta spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317959 msgid "Fresh cut reginae hippeastrum" msgstr "Friskskåret reginae ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332039 msgid "Fresh cut remco pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret remco pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317819 msgid "Fresh cut renardii geranium" msgstr "Friskskåret renardii geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331917 msgid "Fresh cut render spider chrysanthemum" msgstr "Friskskåret render spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332126 msgid "Fresh cut renella pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret renella pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318116 msgid "Fresh cut repens protea" msgstr "Friskskåret repens protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331918 msgid "Fresh cut repertoire spider chrysanthemum" msgstr "Friskskåret repertoire spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331810 msgid "Fresh cut residence disbud chrysanthemum" msgstr "Friskskåret residence afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331919 msgid "Fresh cut resolute spider chrysanthemum" msgstr "Friskskåret resolute spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331920 msgid "Fresh cut resomac spider chrysanthemum" msgstr "Friskskåret resomac spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331811 msgid "Fresh cut resomee pearl disbud chrysanthemum" msgstr "Friskskåret resomee pearl afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331812 msgid "Fresh cut resouci disbud chrysanthemum" msgstr "Friskskåret resouci afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317960 msgid "Fresh cut reticulatum hippeastrum" msgstr "Friskskåret reticulatum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332127 msgid "Fresh cut return pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret return pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326070 msgid "Fresh cut retzia capensis" msgstr "Friskskåret retzia capensis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331509 msgid "Fresh cut revise pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret revise pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362302 msgid "Fresh cut rhamsey oncidium orchid" msgstr "Friskskåret rhamsey oncidium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502118 msgid "Fresh cut ribbon grass" msgstr "Friskskåret båndgræs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314612 msgid "Fresh cut richmond red heliconia" msgstr "Friskskåret richmond rød heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326071 msgid "Fresh cut ricinus communis" msgstr "Friskskåret kristpalme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311905 msgid "Fresh cut rilona amaryllis" msgstr "Friskskåret rilona amaryllis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302763 msgid "Fresh cut rio d oro rose" msgstr "Friskskåret rio d oro rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302858 msgid "Fresh cut ritmo spray rose" msgstr "Friskskåret ritmo spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332128 msgid "Fresh cut river pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret river pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302375 msgid "Fresh cut riviera rose" msgstr "Friskskåret riviera rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502013 msgid "Fresh cut robellini foliage" msgstr "Friskskåret robellini løv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10321602 msgid "Fresh cut robustica alchemilla" msgstr "Friskskåret robustica løvefod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302464 msgid "Fresh cut rockefeller rose" msgstr "Friskskåret rockefeller rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301735 msgid "Fresh cut rollercoaster rose" msgstr "Friskskåret rollercoaster rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302859 msgid "Fresh cut romance mikado or eva spray rose" msgstr "Friskskåret romance mikado eller eva spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301945 msgid "Fresh cut romance rose" msgstr "Friskskåret romance rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301946 msgid "Fresh cut romantic antike or antique rose" msgstr "Friskskåret romantic antike eller antique rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301736 msgid "Fresh cut romantic curiosa rose" msgstr "Friskskåret romantic curiosa rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302860 msgid "Fresh cut romantica follies spray rose" msgstr "Friskskåret romantica follies spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302465 msgid "Fresh cut romeo rose" msgstr "Friskskåret romeo rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10501602 msgid "Fresh cut romerillo chile green" msgstr "Friskskåret romerillo chile grøn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301947 msgid "Fresh cut rosalind or austew rose" msgstr "Friskskåret rosalind eller austew rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10341500 msgid "Fresh cut rose bouquets" msgstr "Friske afskårne buketter af roser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10342201 msgid "Fresh cut rose carnation peony bouquet" msgstr "Friskskåret rose nellike pæon buket" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318117 msgid "Fresh cut rosespoon protea" msgstr "Friskskåret rosespoon protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318214 msgid "Fresh cut rosette leucadendron" msgstr "Friskskåret rosette leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313208 msgid "Fresh cut rosie pink dianthus" msgstr "Friskskåret rosie pink nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502948 msgid "Fresh cut rosio leaf" msgstr "Friskskåret rosio " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301948 msgid "Fresh cut rosita vendela rose" msgstr "Friskskåret rosita vendela rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302169 msgid "Fresh cut rosselle rose" msgstr "Friskskåret rosselle rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302027 msgid "Fresh cut rossini rose" msgstr "Friskskåret rossini rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314613 msgid "Fresh cut rostrata heliconia" msgstr "Friskskåret rostrata heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302466 msgid "Fresh cut rouge baiser rose" msgstr "Friskskåret rouge baiser rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302467 msgid "Fresh cut roulette rose" msgstr "Friskskåret roulette rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331714 msgid "Fresh cut rover red chrysanthemum" msgstr "Friskskåret rød rover krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302170 msgid "Fresh cut royal circus rose" msgstr "Friskskåret royal circus rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302468 msgid "Fresh cut royal massai rose" msgstr "Friskskåret royal massai rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332040 msgid "Fresh cut royal mundial pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret royal mundial pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302469 msgid "Fresh cut royal red rose" msgstr "Friskskåret royal red rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311906 msgid "Fresh cut royal velvet amaryllis" msgstr "Friskskåret royal velvet amaryllis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302861 msgid "Fresh cut rubicon spray rose" msgstr "Friskskåret rubicon spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317961 msgid "Fresh cut rubropictum hippeastrum" msgstr "Friskskåret rubropictum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316908 msgid "Fresh cut ruby red stock flower" msgstr "Friskskåret rubinrød levkøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318000 msgid "Fresh cut rudbeckia or coneflower" msgstr "Friske afskårne solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302862 msgid "Fresh cut rumba spray rose" msgstr "Friskskåret rumba spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10323600 msgid "Fresh cut rumex or dock flowers" msgstr "Friske afskårne rødknæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502952 msgid "Fresh cut ruscifolia sarcococca" msgstr "Friskskåret kødbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326086 msgid "Fresh cut ruscus" msgstr "Friskskåret musetorn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332129 msgid "Fresh cut sabas pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret sabas pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302028 msgid "Fresh cut sabina or sabrina rose" msgstr "Friskskåret sabina eller sabrina rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332041 msgid "Fresh cut sabrina pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret sabrina pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311726 msgid "Fresh cut sacha alstroemeria" msgstr "Friskskåret sacha inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302376 msgid "Fresh cut sade rose" msgstr "Friskskåret sade rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301737 msgid "Fresh cut safari rose" msgstr "Friskskåret safari rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318215 msgid "Fresh cut safari sunset leucadendron" msgstr "Friskskåret safari sunset leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318216 msgid "Fresh cut safari sunset spr leucadendron" msgstr "Friskskåret safari sunset spr leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315505 msgid "Fresh cut safora limonium" msgstr "Friskskåret safora hindebæger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301738 msgid "Fresh cut sahara rose" msgstr "Friskskåret sahara rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362110 msgid "Fresh cut sakura sweet pink dendrobium orchid" msgstr "Friskskåret sakura sweet pink dendrobium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502951 msgid "Fresh cut salal or lemon leaf" msgstr "Friskskåret busket bjergte eller citronblad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302764 msgid "Fresh cut salami rose" msgstr "Friskskåret salami rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311727 msgid "Fresh cut salmon alstroemeria" msgstr "Friskskåret salmon inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314112 msgid "Fresh cut salmon gladiolus" msgstr "Friskskåret laksefarvet gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331635 msgid "Fresh cut salmon lineker pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret laksefarvet lineker pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316413 msgid "Fresh cut salmon ranunculus" msgstr "Friskskåret laksefarvet ranunkel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317605 msgid "Fresh cut salmon zinnia" msgstr "Friskskåret laksefarvet frøkenhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302863 msgid "Fresh cut salsa spray rose" msgstr "Friskskåret salsa spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302470 msgid "Fresh cut samurai rose" msgstr "Friskskåret samurai rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301518 msgid "Fresh cut sanaa rose" msgstr "Friskskåret sanaa rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502016 msgid "Fresh cut sanderiana foliage" msgstr "Friskskåret sanderiana løv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301739 msgid "Fresh cut sandy femma rose" msgstr "Friskskåret sandy femma rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302864 msgid "Fresh cut sangrita spray rose" msgstr "Friskskåret sangrita spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317820 msgid "Fresh cut sanguineum or bloody geranium" msgstr "Friskskåret sanguineum eller blodig geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302865 msgid "Fresh cut santa barbara spray rose" msgstr "Friskskåret santa barbara spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302765 msgid "Fresh cut santa fe rose" msgstr "Friskskåret santa fe rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317962 msgid "Fresh cut santacatarina hippeastrum" msgstr "Friskskåret santacatarina ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311728 msgid "Fresh cut santiago alstroemeria" msgstr "Friskskåret santiago inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332100 msgid "Fresh cut santini chrysanthemums" msgstr "Friske afskårne santini krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10325600 msgid "Fresh cut saponarias" msgstr "Friske afskårne sæbeurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316216 msgid "Fresh cut sarah bernhardt pink peony" msgstr "Friskskåret sarah bernhardt pink pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302171 msgid "Fresh cut sari rose" msgstr "Friskskåret sari rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10325700 msgid "Fresh cut sarracenias" msgstr "Friske afskårne fluetrompeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302866 msgid "Fresh cut sashaba spray rose" msgstr "Friskskåret sashaba spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302377 msgid "Fresh cut sashimi rose" msgstr "Friskskåret sashimi rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316500 msgid "Fresh cut scabiosas" msgstr "Friske afskårne skabioser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318022 msgid "Fresh cut scabrifolia rudbeckia" msgstr "Friskskåret scabrifolia solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302029 msgid "Fresh cut scandal rose" msgstr "Friskskåret scandal rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316217 msgid "Fresh cut scarlet o hara peony" msgstr "Friskskåret scarlet o hara pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302867 msgid "Fresh cut scarlett spray rose" msgstr "Friskskåret scarlett spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502953 msgid "Fresh cut schefflera" msgstr "Friskskåret paraplytræ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10325800 msgid "Fresh cut scillas" msgstr "Friske afskårne skilla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316600 msgid "Fresh cut scotch brooms" msgstr "Friske afskårne gyvel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502119 msgid "Fresh cut sea oats grass" msgstr "Friskskåret strandhavre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316806 msgid "Fresh cut seafoam statice" msgstr "Friskskåret seafoam lavendel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301949 msgid "Fresh cut secret garden rose" msgstr "Friskskåret secret garden rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10325900 msgid "Fresh cut sedums" msgstr "Friske afskårne stenurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10501807 msgid "Fresh cut seeded eucalyptus" msgstr "Friskskåret seedet eukalyptus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10501808 msgid "Fresh cut seeded leafless eucalyptus" msgstr "Friskskåret seedet bladløs eukalyptus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10501809 msgid "Fresh cut seeded weeping eucalyptus" msgstr "Friskskåret seedet hængende eukalyptus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302868 msgid "Fresh cut seline spray rose" msgstr "Friskskåret seline spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311729 msgid "Fresh cut senna alstroemeria" msgstr "Friskskåret senna inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302869 msgid "Fresh cut sensation spray rose" msgstr "Friskskåret sensation spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362111 msgid "Fresh cut sensational purple dendrobium orchid" msgstr "Friskskåret sensational purple dendrobium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302172 msgid "Fresh cut sensual rose" msgstr "Friskskåret sensual rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318023 msgid "Fresh cut serotina rudbeckia" msgstr "Friskskåret serotina solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314614 msgid "Fresh cut sexy pink heliconia" msgstr "Friskskåret sexy pink heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302471 msgid "Fresh cut sexy red rose" msgstr "Friskskåret sexy red rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314615 msgid "Fresh cut sexy scarlett heliconia" msgstr "Friskskåret sexy scarlett heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332042 msgid "Fresh cut shakira white pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret hvid shakira pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10324902 msgid "Fresh cut shampoo ginger maraca" msgstr "Friskskåret shampoo ginger maraca" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331921 msgid "Fresh cut shamrock spider chrysanthemum" msgstr "Friskskåret shamrock spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302378 msgid "Fresh cut shanya rose" msgstr "Friskskåret shanya rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332043 msgid "Fresh cut sharp pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret sharp pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331636 msgid "Fresh cut sheba pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret sheba pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302234 msgid "Fresh cut sheril rose" msgstr "Friskskåret sheril rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316218 msgid "Fresh cut shirley temple peony" msgstr "Friskskåret shirley temple pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332044 msgid "Fresh cut shock pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret shock pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314827 msgid "Fresh cut shocking blue hydrangea" msgstr "Friskskåret shocking blue hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302379 msgid "Fresh cut shocking versilia rose" msgstr "Friskskåret shocking versilia rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314616 msgid "Fresh cut shogun heliconia" msgstr "Friskskåret shogun heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311613 msgid "Fresh cut sicilum hanging allium" msgstr "Friskskåret honningløg hængende prydløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302870 msgid "Fresh cut silver collection spray rose" msgstr "Friskskåret silver collection spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10501810 msgid "Fresh cut silver dollar eucalyptus" msgstr "Friskskåret silver dollar eukalyptus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10321902 msgid "Fresh cut silver king artemesia" msgstr "Friskskåret silver king malurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502702 msgid "Fresh cut silver oregonia" msgstr "Friskskåret sølv oregonia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502955 msgid "Fresh cut silver sage" msgstr "Friskskåret sølv salvie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302871 msgid "Fresh cut silver sensation spray rose" msgstr "Friskskåret silver sensation spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10322603 msgid "Fresh cut silver spray brunia" msgstr "Friskskåret silver spray brunia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301519 msgid "Fresh cut silverstone rose" msgstr "Friskskåret silverstone rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302030 msgid "Fresh cut silvery pink rose" msgstr "Friskskåret silvery pink rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318118 msgid "Fresh cut silvia protea" msgstr "Friskskåret silvia protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315506 msgid "Fresh cut sinensis limonium" msgstr "Friskskåret sinensis hindebæger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10351501 msgid "Fresh cut single bloom burgundy bi color carnation" msgstr "Friskskåret enkeltblomstret burgundy bi color nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10351502 msgid "Fresh cut single bloom burgundy carnation" msgstr "Friskskåret enkeltblomstret burgundy nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10351500 msgid "Fresh cut single bloom carnations" msgstr "Frisk afskåret enkelt-blomstrende nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10351503 msgid "Fresh cut single bloom cinderella carnation" msgstr "Friskskåret enkeltblomstret cinderella nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10351504 msgid "Fresh cut single bloom cream bi color carnation" msgstr "Friskskåret cremefarvet enkeltblomstret bi color nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10351505 msgid "Fresh cut single bloom cream carnation" msgstr "Friskskåret enkeltblomstret cremefarvet nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10351506 msgid "Fresh cut single bloom green or prado carnation" msgstr "Friskskåret grøn eller prado enkeltblomstret nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10351507 msgid "Fresh cut single bloom hot pink carnation" msgstr "Friskskåret hot pink enkeltblomstret nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10351508 msgid "Fresh cut single bloom light green carnation" msgstr "Friskskåret lysegrøn enkeltblomstret nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10351509 msgid "Fresh cut single bloom light pink carnation" msgstr "Friskskåret lys pink enkeltblomstret nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10351510 msgid "Fresh cut single bloom orange bi color carnation" msgstr "Friskskåret orange bi color enkeltblomstret nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10351511 msgid "Fresh cut single bloom orange carnation" msgstr "Friskskåret orange enkeltblomstret nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10351512 msgid "Fresh cut single bloom peach carnation" msgstr "Friskskåret ferskenfarvet enkeltblomstret nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10351513 msgid "Fresh cut single bloom peppermint bi color carnation" msgstr "Friskskåret pebermynte bi color enkeltblomstret nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10351514 msgid "Fresh cut single bloom pink bi color carnation" msgstr "Friskskåret pink bi color enkeltblomstret nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10351515 msgid "Fresh cut single bloom pink carnation" msgstr "Friskskåret pink enkeltblomstret nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10351516 msgid "Fresh cut single bloom purple bi color carnation" msgstr "Friskskåret lilla bi color enkeltblomstret nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10351517 msgid "Fresh cut single bloom red bi color carnation" msgstr "Friskskåret rød bi color enkeltblomstret nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10351518 msgid "Fresh cut single bloom red carnation" msgstr "Friskskåret rød enkeltblomstret nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10351519 msgid "Fresh cut single bloom white carnation" msgstr "Friskskåret hvid enkeltblomstret nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10351520 msgid "Fresh cut single bloom yellow carnation" msgstr "Friskskåret gul enkeltblomstret nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502900 msgid "Fresh cut single species greens" msgstr "Frisk afskåret grønt af en enkelt art" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326000 msgid "Fresh cut single species or varieties of flowers" msgstr "Friske afskårne enkelte arter eller flere sorter af blomster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326402 msgid "Fresh cut single tuberosa" msgstr "Friskskåret enkelt tuberose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10323801 msgid "Fresh cut single vegmo feverfew" msgstr "Friskskåret single vegmo matrem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331637 msgid "Fresh cut sirius pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret sirius pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302235 msgid "Fresh cut sirocco rose" msgstr "Friskskåret sirocco rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332045 msgid "Fresh cut sizzle green pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret grøn sizzle pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332046 msgid "Fresh cut sizzle pink pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret pink sizzle pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332047 msgid "Fresh cut sizzle pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret sizzle pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332048 msgid "Fresh cut sizzle purple pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret lilla sizzle pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332049 msgid "Fresh cut sizzle salmon pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret laksefarvet sizzle pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332050 msgid "Fresh cut sizzle yellow pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret gul sizzle pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502956 msgid "Fresh cut skimmia" msgstr "Friskskåret skimmia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302766 msgid "Fresh cut skyline rose" msgstr "Friskskåret skyline rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314617 msgid "Fresh cut small red heliconia" msgstr "Friskskåret lille rød heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316700 msgid "Fresh cut snapdragons" msgstr "Friske afskårne løvemund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326072 msgid "Fresh cut snow on the mountain" msgstr "Friskskåret snow on the mountain" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311730 msgid "Fresh cut snowball alstroemeria" msgstr "Friskskåret snowball inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10323803 msgid "Fresh cut snowball feverfew" msgstr "Friskskåret snowball matrem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302872 msgid "Fresh cut snowdance spray rose" msgstr "Friskskåret snowdance spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302873 msgid "Fresh cut snowflake spray rose" msgstr "Friskskåret snowflake spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302627 msgid "Fresh cut snowy jewel rose" msgstr "Friskskåret snowy jewel rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302173 msgid "Fresh cut soap rose" msgstr "Friskskåret soap rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301950 msgid "Fresh cut solaire rose" msgstr "Friskskåret solaire rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317963 msgid "Fresh cut solandraeflorum hippeastrum" msgstr "Friskskåret solandraeflorum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315806 msgid "Fresh cut soleil d or narcissus" msgstr "Friskskåret soleil d‹or narcisser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312218 msgid "Fresh cut solidago aster" msgstr "Friskskåret solidago aster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326073 msgid "Fresh cut solidago tinted" msgstr "Friskskåret farvet gyldenris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302380 msgid "Fresh cut solitaire rose" msgstr "Friskskåret solaire rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326100 msgid "Fresh cut solomons seals" msgstr "Friske afskårne salomons segl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302174 msgid "Fresh cut sombrero rose" msgstr "Friskskåret sombrero rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302381 msgid "Fresh cut something different rose" msgstr "Friskskåret something different rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302031 msgid "Fresh cut something else rose" msgstr "Friskskåret something else rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315480 msgid "Fresh cut sonata nimph lily" msgstr "Friskskåret sonata nimph lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315481 msgid "Fresh cut sonata shocking lily" msgstr "Friskskåret sonata shocking lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315482 msgid "Fresh cut sonata triumphater lily" msgstr "Friskskåret sonata triumphater lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311907 msgid "Fresh cut sonatini orange amaryllis" msgstr "Friskskåret sonatini orange amaryllis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311908 msgid "Fresh cut sonatini red amaryllis" msgstr "Friskskåret sonatini rød amaryllis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302767 msgid "Fresh cut sonrisa rose" msgstr "Friskskåret sonrisa rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301951 msgid "Fresh cut sophie rose" msgstr "Friskskåret sophie rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301520 msgid "Fresh cut soulmate rose" msgstr "Friskskåret soulmate rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314618 msgid "Fresh cut southern cross heliconia" msgstr "Friskskåret southern cross heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302032 msgid "Fresh cut soutine rose" msgstr "Friskskåret soutine rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302033 msgid "Fresh cut sovereign rose" msgstr "Friskskåret souvereign ose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332051 msgid "Fresh cut spain flag pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret spain flag pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317353 msgid "Fresh cut species tulip" msgstr "Friskskåret species tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318217 msgid "Fresh cut speciosa leucadendron" msgstr "Friskskåret speciosa leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318024 msgid "Fresh cut speciosa rudbeckia" msgstr "Friskskåret speciosa solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10322302 msgid "Fresh cut sphaerocarpa baptisia" msgstr "Friskskåret sphaerocarpa farvebælg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302175 msgid "Fresh cut spicy rose" msgstr "Friskskåret spicy rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312219 msgid "Fresh cut spider aster" msgstr "Friskskåret spider aster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331900 msgid "Fresh cut spider chrysanthemums" msgstr "Friske afskårne spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313924 msgid "Fresh cut spider peach gerbera" msgstr "Friskskåret spider peach gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313925 msgid "Fresh cut spider red gerbera" msgstr "Friskskåret spider rød gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311614 msgid "Fresh cut spider schubertii allium" msgstr "Friskskåret spider schubertii prydløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10501811 msgid "Fresh cut spiral tall eucalyptus" msgstr "Friskskåret spiral tall eukalyptus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326085 msgid "Fresh cut spirea" msgstr "Friskskåret spirea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311512 msgid "Fresh cut splash anthurium" msgstr "Friskskåret splash flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331638 msgid "Fresh cut splendid reagan pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret splendid reagan pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302382 msgid "Fresh cut splendid renate rose" msgstr "Friskskåret splendid renate rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318218 msgid "Fresh cut spray leucadendron" msgstr "Friskskåret spray leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10324702 msgid "Fresh cut spray liatris" msgstr "Friskskåret spray pragtskær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311615 msgid "Fresh cut spray moly allium" msgstr "Friskskåret spray guldløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302800 msgid "Fresh cut spray roses" msgstr "Frisk afskårne spray roser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311616 msgid "Fresh cut spray roseum allium" msgstr "Friskskåret spray rosenløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502957 msgid "Fresh cut springeri" msgstr "Friskskåret springeri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314918 msgid "Fresh cut spuria iris" msgstr "Friskskåret blå iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312305 msgid "Fresh cut squarrosa berzelia lanuginosa" msgstr "Friskskåret squarrosa berzelia lanuginosa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326084 msgid "Fresh cut st johns wort or hypericim" msgstr "Friskskåret perikon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326075 msgid "Fresh cut stachys byzantina" msgstr "Friskskåret lammeøre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302176 msgid "Fresh cut star 2000 rose" msgstr "Friskskåret star 2000 rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302768 msgid "Fresh cut star ambiance rose" msgstr "Friskskåret star ambiance rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302383 msgid "Fresh cut star rose" msgstr "Friskskåret star rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332052 msgid "Fresh cut starburst or snowflake pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret starburst eller snefnug pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302769 msgid "Fresh cut starburst rose" msgstr "Friskskåret starburst rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302472 msgid "Fresh cut starfire rose" msgstr "Friskskåret starfire rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317964 msgid "Fresh cut starkiorum hippeastrum" msgstr "Friskskåret starkiorum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312505 msgid "Fresh cut starlight brodiaea" msgstr "Friskskåret starlight brodiaea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331510 msgid "Fresh cut statesman pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret statesman pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316800 msgid "Fresh cut statices" msgstr "Friske afskårne hindebæger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502120 msgid "Fresh cut steelgrass" msgstr "Friskskåret steel græs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314505 msgid "Fresh cut sterling range white heather" msgstr "Friskskåret sterling range hvid lyng" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301521 msgid "Fresh cut stranger rose" msgstr "Friskskåret stranger rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316507 msgid "Fresh cut strawberry scabiosa" msgstr "Friskskåret strawberry skabiose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326076 msgid "Fresh cut strawflower" msgstr "Friskskåret evighedsblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317965 msgid "Fresh cut striatum hippeastrum" msgstr "Friskskåret striatum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317966 msgid "Fresh cut stylosum hippeastrum" msgstr "Friskskåret stylosum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311731 msgid "Fresh cut sublime alstroemeria" msgstr "Friskskåret sublime inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318025 msgid "Fresh cut subtomentosa rudbeckia" msgstr "Friskskåret subtomentosa solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326077 msgid "Fresh cut succulent oscularia" msgstr "Friskskåret succulent oscularia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318119 msgid "Fresh cut sugar protea" msgstr "Friskskåret sugar protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302177 msgid "Fresh cut summer versilia rose" msgstr "Friskskåret summer versilia rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302770 msgid "Fresh cut sun king rose" msgstr "Friskskåret sun king rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317003 msgid "Fresh cut sunbeam sunflower" msgstr "Friskskåret sunbeam solsikke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317004 msgid "Fresh cut sunbright sunflower" msgstr "Friskskåret sunbright solsikke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302874 msgid "Fresh cut suncity spray rose" msgstr "Friskskåret suncity spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317000 msgid "Fresh cut sunflowers" msgstr "Friske afskårne solsikker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302771 msgid "Fresh cut sunmaster rose" msgstr "Friskskåret sunmaster rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301608 msgid "Fresh cut sunny leonidas rose" msgstr "Friskskåret sunny leonidas rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302772 msgid "Fresh cut sunny milva rose" msgstr "Friskskåret sunny milva rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331639 msgid "Fresh cut sunny reagan pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret sunny reagan pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315483 msgid "Fresh cut sunset longiflorum and asiatic hybrid lily" msgstr "Friskskåret sunset og asiatisk hybrid longiflorum lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314506 msgid "Fresh cut sunset pink heather" msgstr "Friskskåret sunset pink lyng" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317005 msgid "Fresh cut sunsplash sunflower" msgstr "Friskskåret sunsplash solsikke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302034 msgid "Fresh cut super disco rose" msgstr "Friskskåret super disco rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301810 msgid "Fresh cut super green rose" msgstr "Friskskåret super green rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302875 msgid "Fresh cut super nova spray rose" msgstr "Friskskåret super nova spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331923 msgid "Fresh cut super white spider chrysanthemum" msgstr "Friskskåret superhvid spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331924 msgid "Fresh cut super yellow spider chrysanthemum" msgstr "Friskskåret supergul spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318120 msgid "Fresh cut susara protea" msgstr "Friskskåret susara protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302773 msgid "Fresh cut sushi rose" msgstr "Friskskåret sushi rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332053 msgid "Fresh cut swan pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret swan pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301952 msgid "Fresh cut sweet akito rose" msgstr "Friskskåret sweet akito rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301953 msgid "Fresh cut sweet avalanche rose" msgstr "Friskskåret sweet avalanche rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302384 msgid "Fresh cut sweet candia rose" msgstr "Friskskåret sweet candia rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301954 msgid "Fresh cut sweet elegance rose" msgstr "Friskskåret sweet elegance rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301811 msgid "Fresh cut sweet green rose" msgstr "Friskskåret sweet green rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302385 msgid "Fresh cut sweet moments rose" msgstr "Friskskåret sweet moments rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317100 msgid "Fresh cut sweet peas" msgstr "Friske afskårne søde ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301955 msgid "Fresh cut sweet pink rose" msgstr "Friskskåret sweet pink rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331511 msgid "Fresh cut sweet pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret sweet pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302876 msgid "Fresh cut sweet sensation spray rose" msgstr "Friskskåret sweet sensation spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302386 msgid "Fresh cut sweet unique rose" msgstr "Friskskåret sweet unique rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316909 msgid "Fresh cut sweetheart pink stock flower" msgstr "Friskskåret sweetheart pink levkøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302500 msgid "Fresh cut sweetheart rose" msgstr "Friske afskårne sweetheart roser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10501906 msgid "Fresh cut sword fern florida tall" msgstr "Friskskåret sværdbregne florida tall" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317821 msgid "Fresh cut sylvaticum geranium" msgstr "Friskskåret sylvaticum geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10321802 msgid "Fresh cut sylvestris angelica" msgstr "Friskskåret sylvestris kvan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302774 msgid "Fresh cut tabasco rose" msgstr "Friskskåret tabasco rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302387 msgid "Fresh cut taboo rose" msgstr "Friskskåret taboo rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302877 msgid "Fresh cut taifun or typhoon spray rose" msgstr "Friskskåret taifun eller typhoon spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301740 msgid "Fresh cut talea rose" msgstr "Friskskåret talea rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302878 msgid "Fresh cut tamango spray rose" msgstr "Friskskåret tamango spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302236 msgid "Fresh cut tamara rose" msgstr "Friskskåret tamara rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326200 msgid "Fresh cut tanacetums" msgstr "Friske afskårne rejnfan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302879 msgid "Fresh cut tanger follies spray rose" msgstr "Friskskåret tanger follies spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311909 msgid "Fresh cut tango amaryllis" msgstr "Friskskåret tango amaryllis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302473 msgid "Fresh cut tango rose" msgstr "Friskskåret tango rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302775 msgid "Fresh cut tara rose" msgstr "Friskskåret tara rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314828 msgid "Fresh cut tardiva hydrangea" msgstr "Friskskåret tardiva hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332130 msgid "Fresh cut target pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret target pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302237 msgid "Fresh cut taxo rose" msgstr "Friskskåret taxo rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332054 msgid "Fresh cut tedcha orange pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret orange tedcha pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317006 msgid "Fresh cut teddybear sunflower" msgstr "Friskskåret teddybear solsikke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314919 msgid "Fresh cut telstar iris" msgstr "Friskskåret telstar iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332055 msgid "Fresh cut tender pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret tender pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331925 msgid "Fresh cut tender spider chrysanthemum" msgstr "Friskskåret tender spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301609 msgid "Fresh cut terra nostra rose" msgstr "Friskskåret terra nostra rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313926 msgid "Fresh cut terracotta gerbera" msgstr "Friskskåret terracotta gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301610 msgid "Fresh cut terracotta rose" msgstr "Friskskåret terracotta rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315807 msgid "Fresh cut tete a tete narcissus" msgstr "Friskskåret tete a tete narcisser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318026 msgid "Fresh cut texana rudbeckia" msgstr "Friskskåret texana solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332131 msgid "Fresh cut text pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret text pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317967 msgid "Fresh cut teyucuarense hippeastrum" msgstr "Friskskåret teyucuarense ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315808 msgid "Fresh cut thalia narcissus" msgstr "Friskskåret thalia narcisser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317200 msgid "Fresh cut thistles" msgstr "Friske afskårne tidsler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302880 msgid "Fresh cut tiara spray rose" msgstr "Friskskåret tiara spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302628 msgid "Fresh cut tibet rose" msgstr "Friskskåret tibet rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362405 msgid "Fresh cut tickle me pink vanda orchid" msgstr "Friskskåret kild mig pink vanda orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302474 msgid "Fresh cut tiger tail rose" msgstr "Friskskåret tiger tail rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326078 msgid "Fresh cut tillandsia flower" msgstr "Friskskåret vægteren i tårnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301741 msgid "Fresh cut timeless rose" msgstr "Friskskåret timeless rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302388 msgid "Fresh cut timona rose" msgstr "Friskskåret timona rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331640 msgid "Fresh cut tina pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret tina pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302629 msgid "Fresh cut tineke rose" msgstr "Friskskåret tineke rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332056 msgid "Fresh cut tinsel pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret tinsel pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10323701 msgid "Fresh cut tinted black eryngium" msgstr "Friskskåret farvet sort mandstro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301522 msgid "Fresh cut tinted blue rose" msgstr "Friskskåret blåtonet rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10323702 msgid "Fresh cut tinted orange eryngium" msgstr "Friskskåret farvet orange mandstro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311910 msgid "Fresh cut tinto night amaryllis" msgstr "Friskskåret tinto night amaryllis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302475 msgid "Fresh cut tinto rose" msgstr "Friskskåret tinto rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302881 msgid "Fresh cut tiramisu spray rose" msgstr "Friskskåret tiramisu spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301956 msgid "Fresh cut titanic rose" msgstr "Friskskåret titanic rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302476 msgid "Fresh cut top secret rose" msgstr "Friskskåret top secret rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302389 msgid "Fresh cut topaz rose" msgstr "Friskskåret topaz rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314006 msgid "Fresh cut torch ginger" msgstr "Friskskåret fakkel ingefær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301957 msgid "Fresh cut toscanini rose" msgstr "Friskskåret toscanini rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332057 msgid "Fresh cut touch pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret touch pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326300 msgid "Fresh cut tracheliums" msgstr "Friske afskårne trachelium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301742 msgid "Fresh cut transition rose" msgstr "Friskskåret transition rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317968 msgid "Fresh cut traubii hippeastrum" msgstr "Friskskåret traubii ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317822 msgid "Fresh cut traversii geranium" msgstr "Friskskåret traversii geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10501907 msgid "Fresh cut tree fern" msgstr "Friskskåret træbregne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302776 msgid "Fresh cut tresor 2000 rose" msgstr "Friskskåret tresor 2000 rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318027 msgid "Fresh cut triloba rudbeckia" msgstr "Friskskåret triloba solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326079 msgid "Fresh cut triteleia" msgstr "Friskskåret triteleia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326080 msgid "Fresh cut tritoma orange or red hot poker" msgstr "Friskskåret orange eller rød raketblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302178 msgid "Fresh cut trixx rose" msgstr "Friskskåret trixx rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311513 msgid "Fresh cut tropic fire anthurium" msgstr "Friskskåret tropic fire flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302179 msgid "Fresh cut tropical amazon rose" msgstr "Friskskåret tropical amazon rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10342100 msgid "Fresh cut tropical flower bouquets" msgstr "Friske afskårne buketter af tropiske blomster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311732 msgid "Fresh cut tropicana alstroemeria" msgstr "Friskskåret tropicana inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332058 msgid "Fresh cut troyes pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret troyes pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10501812 msgid "Fresh cut true blue eucalyptus" msgstr "Friskskåret true blue eukalyptus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301743 msgid "Fresh cut trump rose" msgstr "Friskskåret trump rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302238 msgid "Fresh cut trust rose" msgstr "Friskskåret trust rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302035 msgid "Fresh cut ts 1968 rose" msgstr "Friskskåret ts 1968 rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312103 msgid "Fresh cut tuberosa asclepia" msgstr "Friskskåret orange silkeplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326400 msgid "Fresh cut tuberosas" msgstr "Friske afskårne tuberoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311617 msgid "Fresh cut tuberosum allium" msgstr "Friskskåret kinaløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317823 msgid "Fresh cut tuberosum geranium" msgstr "Friskskåret tuberosum geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502958 msgid "Fresh cut tulepods" msgstr "Friskskåret tulepods" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311514 msgid "Fresh cut tulip green anthurium" msgstr "Friskskåret tulip green flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311515 msgid "Fresh cut tulip pink anthurium" msgstr "Friskskåret tulip pink flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311516 msgid "Fresh cut tulip purple anthurium" msgstr "Friskskåret tulip purple flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311517 msgid "Fresh cut tulip red anthurium" msgstr "Friskskåret tulip red flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317300 msgid "Fresh cut tulips" msgstr "Friske afskårne tulipaner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326500 msgid "Fresh cut tweedias" msgstr "Friske afskårne sankthansurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301744 msgid "Fresh cut twin rose" msgstr "Friskskåret twin rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302882 msgid "Fresh cut twinkle bride spray rose" msgstr "Friskskåret twinkle bride spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301523 msgid "Fresh cut two faces rose" msgstr "Friskskåret two faces rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316103 msgid "Fresh cut umbellatum ornithogalum" msgstr "Friskskåret kost-fuglemælk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10501908 msgid "Fresh cut umbrella fern" msgstr "Friskskåret paraplybregne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311618 msgid "Fresh cut unifolium or spray allium" msgstr "Friskskåret unifolium eller spray prydløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502954 msgid "Fresh cut uniola latifolia sea oats" msgstr "Friskskåret uniola latifolia sandhavre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10325303 msgid "Fresh cut upright brazilian pepperberry flower" msgstr "Friskskåret opretstående brasiliansk pepperberry blomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311803 msgid "Fresh cut upright bronze amaranthus" msgstr "Friskskåret opretstående bronze amarant " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311804 msgid "Fresh cut upright green amaranthus" msgstr "Friskskåret opretstående grøn amarant " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502303 msgid "Fresh cut upright ivy" msgstr "Friskskåret opretstående vedbend" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311805 msgid "Fresh cut upright red amaranthus" msgstr "Friskskåret opretstående rød amarant " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302180 msgid "Fresh cut utopia rose" msgstr "Friskskåret utopia rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313709 msgid "Fresh cut uva vulpis frittilaria" msgstr "Friskskåret uva vulpis vibeæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302239 msgid "Fresh cut valencia rose" msgstr "Friskskåret valencia rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302181 msgid "Fresh cut valentine rose" msgstr "Friskskåret valentine rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315705 msgid "Fresh cut valerie finn muscari" msgstr "Friskskåret valerie finn perlehyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332059 msgid "Fresh cut valesca pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret valesca pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362400 msgid "Fresh cut vanda orchids" msgstr "Frisk afskåret vanda orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301958 msgid "Fresh cut vania rose" msgstr "Friskskåret vania rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301959 msgid "Fresh cut vanity rose" msgstr "Friskskåret vanity rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317969 msgid "Fresh cut vargasii hippeastrum" msgstr "Friskskåret vargasii ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302036 msgid "Fresh cut variance rose" msgstr "Friskskåret variance rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314305 msgid "Fresh cut variegata guzmania" msgstr "Friskskåret variegata juvelblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10501503 msgid "Fresh cut variegated aspidistra" msgstr "Friskskåret flerfarvet aspidistra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502102 msgid "Fresh cut variegated florida lily grass" msgstr "Friskskåret flerfarvet florida liljegræs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502005 msgid "Fresh cut variegated hosta foliage" msgstr "Friskskåret flerfarvet hosta løv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502302 msgid "Fresh cut variegated ivy" msgstr "Friskskåret flerfarvet vedbend" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502502 msgid "Fresh cut variegated myrtle" msgstr "Friskskåret flerfarvet myrtle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502114 msgid "Fresh cut variegated oat grass" msgstr "Friskskåret flerfarvet havregræs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502703 msgid "Fresh cut variegated oregonia" msgstr "Friskskåret flerfarvet oregonia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502805 msgid "Fresh cut variegated pittosporum" msgstr "Friskskåret flerfarvet klæbefrø" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502946 msgid "Fresh cut variegated rhamnus or buckthorn" msgstr "Friskskåret flerfarvet korsved eller havtorn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326102 msgid "Fresh cut variegated solomons seal" msgstr "Friskskåret kantet konval" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502305 msgid "Fresh cut variegated tree ivy" msgstr "Friskskåret flerfarvet tree vedbend" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502121 msgid "Fresh cut variegated zebra grass" msgstr "Friskskåret flerfarvet zebragræs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317970 msgid "Fresh cut variegatum hippeastrum" msgstr "Friskskåret variegatum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301745 msgid "Fresh cut vendela rose" msgstr "Friskskåret vendela rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302182 msgid "Fresh cut verano rose" msgstr "Friskskåret verano rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302037 msgid "Fresh cut verdi rose" msgstr "Friskskåret verdi rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331641 msgid "Fresh cut vero pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret vero pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326600 msgid "Fresh cut veronicas" msgstr "Friske afskårne tveægget ærenspris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326081 msgid "Fresh cut veronicastrum virginiana" msgstr "Friskskåret virginsk ærenpris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317824 msgid "Fresh cut versicolor geranium" msgstr "Friskskåret versicolor geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302183 msgid "Fresh cut versilia rose" msgstr "Friskskåret versilia rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502014 msgid "Fresh cut viburnum foliage" msgstr "Friskskåret viburnum løv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326202 msgid "Fresh cut victory double white tanacetum" msgstr "Friskskåret dobbelt hvid victory rejnfan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326203 msgid "Fresh cut victory single white tanacetum" msgstr "Friskskåret enkelt hvid victory rejnfan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332060 msgid "Fresh cut viking orange pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret orange viking pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332061 msgid "Fresh cut viking pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret viking pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302240 msgid "Fresh cut vinci rose" msgstr "Friskskåret vinci rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315304 msgid "Fresh cut vine lilac" msgstr "Friskskåret vine syren" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311733 msgid "Fresh cut virginia alstroemeria" msgstr "Friskskåret virginia inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301746 msgid "Fresh cut virginia rose" msgstr "Friskskåret virginia rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301960 msgid "Fresh cut vision rose" msgstr "Friskskåret vision rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302477 msgid "Fresh cut vital rose" msgstr "Friskskåret vital rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302630 msgid "Fresh cut vitality rose" msgstr "Friskskåret vitality rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317971 msgid "Fresh cut vittatum hippeastrum" msgstr "Friskskåret vittatum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301812 msgid "Fresh cut viva rose" msgstr "Friskskåret viva rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301961 msgid "Fresh cut vivaldi rose" msgstr "Friskskåret vivaldi rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302883 msgid "Fresh cut viviane spray rose" msgstr "Friskskåret viviane spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302390 msgid "Fresh cut vogue rose" msgstr "Friskskåret vogue rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302391 msgid "Fresh cut voila rose" msgstr "Friskskåret voila rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331642 msgid "Fresh cut volare pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret volare pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313113 msgid "Fresh cut volkerfrieden delphinium" msgstr "Friskskåret volkerfrieden ridderspore" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302184 msgid "Fresh cut voodoo rose" msgstr "Friskskåret voodoo rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326082 msgid "Fresh cut vriesea splendens" msgstr "Friskskåret flammesværd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10324802 msgid "Fresh cut vulgaris lysimachia" msgstr "Friskskåret almindelig fredløs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314619 msgid "Fresh cut wagneriana heliconia" msgstr "Friskskåret wagneriana heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317825 msgid "Fresh cut wallichianum geranium" msgstr "Friskskåret wallichianum geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317423 msgid "Fresh cut wanaroo waxflower" msgstr "Friskskåret wanaroo voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302241 msgid "Fresh cut wanda rose" msgstr "Friskskåret wanda rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318121 msgid "Fresh cut waratha long protea" msgstr "Friskskåret lang waratha protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326037 msgid "Fresh cut washington hawthorne" msgstr "Friskskåret washington hvidtjørn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332062 msgid "Fresh cut watch pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret watch pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315484 msgid "Fresh cut water lily" msgstr "Friskskåret åkande" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326700 msgid "Fresh cut watsonias" msgstr "Friske afskårne watsonia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317400 msgid "Fresh cut waxflowers" msgstr "Friske afskårne myrtekopper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502959 msgid "Fresh cut weigelia" msgstr "Friskskåret klokkebusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312812 msgid "Fresh cut wheat pink celosia" msgstr "Friskskåret hvede pink fjerbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312813 msgid "Fresh cut wheat yellow celosia" msgstr "Friskskåret hvede gul fjerbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301962 msgid "Fresh cut whisper rose" msgstr "Friskskåret whisper rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10321502 msgid "Fresh cut white agapanthus" msgstr "Friskskåret hvid skærmlilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311734 msgid "Fresh cut white alstroemeria" msgstr "Friskskåret white inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312011 msgid "Fresh cut white anemone" msgstr "Friskskåret hvid anemone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311518 msgid "Fresh cut white anthurium" msgstr "Friskskåret hvid flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312104 msgid "Fresh cut white asclepia" msgstr "Friskskåret hvid silkeplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10321704 msgid "Fresh cut white astilbe" msgstr "Friskskåret hvid astilbe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10322102 msgid "Fresh cut white astrantia" msgstr "Friskskåret hvid stjerneskærm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10323003 msgid "Fresh cut white bells campanula" msgstr "Friskskåret hvid-klokke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313927 msgid "Fresh cut white black center gerbera" msgstr "Friskskåret hvid black center gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312405 msgid "Fresh cut white bouvardia" msgstr "Friskskåret hvid bouvardia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302631 msgid "Fresh cut white cadillac rose" msgstr "Friskskåret white cadillac rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10322803 msgid "Fresh cut white calcynia" msgstr "Friskskåret hvid calcynia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326011 msgid "Fresh cut white campanula bell" msgstr "Friskskåret hvid klokkeblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10361701 msgid "Fresh cut white cattleya orchid" msgstr "Friskskåret hvid cattleya orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362212 msgid "Fresh cut white cymbidium orchid" msgstr "Friskskåret hvid cymbidium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313009 msgid "Fresh cut white dahlia" msgstr "Friskskåret hvid dahlia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362112 msgid "Fresh cut white dendrobium orchid" msgstr "Friskskåret hvid dendrobium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302632 msgid "Fresh cut white dove rose" msgstr "Friskskåret white dove rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316104 msgid "Fresh cut white dubium ornithogalum" msgstr "Friskskåret hvid dubium fuglemælk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313508 msgid "Fresh cut white euphorbia" msgstr "Friskskåret hvid vortemælk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10323804 msgid "Fresh cut white feverfew" msgstr "Friskskåret hvid matrem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10323902 msgid "Fresh cut white forget me not" msgstr "Friskskåret hvid forglem-mig-ej" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313613 msgid "Fresh cut white freesia" msgstr "Friskskåret hvid fresia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313807 msgid "Fresh cut white genista" msgstr "Friskskåret hvid visse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10324102 msgid "Fresh cut white gentiana" msgstr "Friskskåret hvid ensian" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313928 msgid "Fresh cut white gerbera" msgstr "Friskskåret hvid gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314113 msgid "Fresh cut white gladiolus" msgstr "Friskskåret hvid gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314206 msgid "Fresh cut white godetia" msgstr "Friskskåret hvid atlaskblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314507 msgid "Fresh cut white heather" msgstr "Friskskåret hvid lyng" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314711 msgid "Fresh cut white hyacinth" msgstr "Friskskåret hvid hyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314829 msgid "Fresh cut white hydrangea" msgstr "Friskskåret hvid hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10324602 msgid "Fresh cut white ixia" msgstr "Friskskåret hvid kornlilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312653 msgid "Fresh cut white large calla" msgstr "Friskskåret hvid stor calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315106 msgid "Fresh cut white larkspur" msgstr "Friskskåret hvid larkspur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315206 msgid "Fresh cut white lepto" msgstr "Friskskåret hvid lepto" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10324703 msgid "Fresh cut white liatris" msgstr "Friskskåret hvid pragtskær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331643 msgid "Fresh cut white life pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret hvid life pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315305 msgid "Fresh cut white lilac" msgstr "Friskskåret hvid syren" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315612 msgid "Fresh cut white lisianthus" msgstr "Friskskåret hvid eustoma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10324803 msgid "Fresh cut white lysimachia" msgstr "Friskskåret hvid lysimachia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302884 msgid "Fresh cut white majolica spray rose" msgstr "Friskskåret white majolica spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302885 msgid "Fresh cut white mikado spray rose" msgstr "Friskskåret white mikado spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10351613 msgid "Fresh cut white mini or spray carnation" msgstr "Friskskåret hvid mini eller spray nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318122 msgid "Fresh cut white mink protea" msgstr "Friskskåret white mink protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311619 msgid "Fresh cut white mount everest allium" msgstr "Friskskåret hvid mount everest prydløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332063 msgid "Fresh cut white needle pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret hvid nål pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332064 msgid "Fresh cut white night pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret hvid nat pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10325404 msgid "Fresh cut white phlox" msgstr "Friskskåret hvid floks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10325503 msgid "Fresh cut white physostegia" msgstr "Friskskåret hvid drejeblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316411 msgid "Fresh cut white ranunculus" msgstr "Friskskåret hvid ranunkel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331644 msgid "Fresh cut white reagan pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret hvid reagan pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331645 msgid "Fresh cut white rhino pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret hvid rhino pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302600 msgid "Fresh cut white rose" msgstr "Friske afskårne hvide roser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10325602 msgid "Fresh cut white saponaria" msgstr "Friskskåret hvid sæbeurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10325202 msgid "Fresh cut white sarniensis nerine" msgstr "Friskskåret hvid sarniensis nerine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316603 msgid "Fresh cut white scotch broom" msgstr "Friskskåret hvid gyvel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316708 msgid "Fresh cut white snapdragon" msgstr "Friskskåret hvid løvemund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326074 msgid "Fresh cut white squill" msgstr "Friskskåret hvid squill" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316807 msgid "Fresh cut white statice" msgstr "Friskskåret hvid lavendel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316910 msgid "Fresh cut white stock flower" msgstr "Friskskåret hvid levkøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317108 msgid "Fresh cut white sweet pea" msgstr "Friskskåret hvid ærteblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302509 msgid "Fresh cut white sweetheart rose" msgstr "Friskskåret white sweetheart rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326303 msgid "Fresh cut white trachelium" msgstr "Friskskåret hvid trachelium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317354 msgid "Fresh cut white tulip" msgstr "Friskskåret hvid tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326502 msgid "Fresh cut white tweedia" msgstr "Friskskåret hvid tweedia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326603 msgid "Fresh cut white veronica" msgstr "Friskskåret hvid ærenpris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326704 msgid "Fresh cut white watsonia" msgstr "Friskskåret hvid watsonia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315611 msgid "Fresh cut white with pink edge lisianthus" msgstr "Friskskåret hvid med pink kant eustoma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315613 msgid "Fresh cut white with purple edge lisianthus" msgstr "Friskskåret hvid med lilla kant eustoma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317509 msgid "Fresh cut white yarrow" msgstr "Friskskåret hvid røllike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302392 msgid "Fresh cut wild one rose" msgstr "Friskskåret wild one rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10311519 msgid "Fresh cut wild thing anthurium" msgstr "Friskskåret wild thing flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315306 msgid "Fresh cut wild white lilac" msgstr "Friskskåret vild hvid syren" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10501813 msgid "Fresh cut willow seeded eucalyptus" msgstr "Friskskåret willow seedet eukalyptus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318219 msgid "Fresh cut wilson wonder leucadendron" msgstr "Friskskåret wilson wonder leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302478 msgid "Fresh cut wisdom rose" msgstr "Friskskåret wisdom rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317826 msgid "Fresh cut wlassovianum geranium" msgstr "Friskskåret wlassovianum geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302185 msgid "Fresh cut wow rose" msgstr "Friskskåret wow rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317827 msgid "Fresh cut x magnificum or showy geranium" msgstr "Friskskåret x magnificum eller showy geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502015 msgid "Fresh cut xanadu foliage" msgstr "Friskskåret xanadu løv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302479 msgid "Fresh cut xantia rose" msgstr "Friskskåret xantia rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302480 msgid "Fresh cut xcite rose" msgstr "Friskskåret xcite rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302886 msgid "Fresh cut xentina spray rose" msgstr "Friskskåret xentina spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302186 msgid "Fresh cut yabadabadoo rose" msgstr "Friskskåret yabadabadoo rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10318220 msgid "Fresh cut yarden leucadendron" msgstr "Friskskåret yarden leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317500 msgid "Fresh cut yarrows" msgstr "Friske afskårne røllikker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10361806 msgid "Fresh cut yellow and red bi color disa orchid" msgstr "Friskskåret gul og rød bi color disa orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332065 msgid "Fresh cut yellow artist pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret gul artist pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302887 msgid "Fresh cut yellow babe spray rose" msgstr "Friskskåret yellow babe spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10322402 msgid "Fresh cut yellow boronia" msgstr "Friskskåret gul boronia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10322902 msgid "Fresh cut yellow calendula" msgstr "Friskskåret gul morgenfrue" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10312906 msgid "Fresh cut yellow carlton daffodil" msgstr "Friskskåret yellow carlton påskelilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10323103 msgid "Fresh cut yellow cestrum" msgstr "Friskskåret gul hammerbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302778 msgid "Fresh cut yellow coral rose" msgstr "Friskskåret yellow coral rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10323403 msgid "Fresh cut yellow crocosmia" msgstr "Friskskåret gul montbretia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362213 msgid "Fresh cut yellow cymbidium orchid" msgstr "Friskskåret gul cymbidium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10323504 msgid "Fresh cut yellow cyrtanthus" msgstr "Friskskåret gul buelilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313010 msgid "Fresh cut yellow dahlia" msgstr "Friskskåret gul dahlia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316105 msgid "Fresh cut yellow dubium ornithogalum" msgstr "Friskskåret gul dubium fuglemælk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313305 msgid "Fresh cut yellow eremurus" msgstr "Friskskåret gul Kleopatras nål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313509 msgid "Fresh cut yellow euphorbia" msgstr "Friskskåret gul vortemælk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332066 msgid "Fresh cut yellow fiction pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret gul fiction pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302779 msgid "Fresh cut yellow finess rose" msgstr "Friskskåret yellow finess rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302888 msgid "Fresh cut yellow follies spray rose" msgstr "Friskskåret yellow follies spray rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313614 msgid "Fresh cut yellow freesia" msgstr "Friskskåret gul fresia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10324002 msgid "Fresh cut yellow gaillardia" msgstr "Friskskåret gul kokarde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313808 msgid "Fresh cut yellow genista" msgstr "Friskskåret gul visse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313929 msgid "Fresh cut yellow gerbera" msgstr "Friskskåret gul gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314114 msgid "Fresh cut yellow gladiolus" msgstr "Friskskåret gul gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10324303 msgid "Fresh cut yellow gloriosa" msgstr "Friskskåret gul pragtlilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10314712 msgid "Fresh cut yellow hyacinth" msgstr "Friskskåret gul hyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10315007 msgid "Fresh cut yellow kangaroo paw" msgstr "Friskskåret gul kænguropote" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10324804 msgid "Fresh cut yellow lysimachia" msgstr "Friskskåret gul lysimachia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10325004 msgid "Fresh cut yellow marigold" msgstr "Friskskåret gul tagetes" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10351614 msgid "Fresh cut yellow mini or spray carnation" msgstr "Friskskåret gul mini eller spray nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316412 msgid "Fresh cut yellow ranunculus" msgstr "Friskskåret gul ranunkel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10322501 msgid "Fresh cut yellow reg bromelia" msgstr "Friskskåret gul reg bromelia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302700 msgid "Fresh cut yellow rose" msgstr "Friske afskårne gule roser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316604 msgid "Fresh cut yellow scotch broom" msgstr "Friskskåret gul gyvel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332067 msgid "Fresh cut yellow sharp pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret gul skarp pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316709 msgid "Fresh cut yellow snapdragon" msgstr "Friskskåret gul løvemund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10313510 msgid "Fresh cut yellow spurge euphorbia" msgstr "Friskskåret gul vortemælk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10332132 msgid "Fresh cut yellow stallion pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret gul stallion pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10316808 msgid "Fresh cut yellow statice" msgstr "Friskskåret gul lavendel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302780 msgid "Fresh cut yellow submarine rose" msgstr "Friskskåret yellow submarine rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302781 msgid "Fresh cut yellow sunset rose" msgstr "Friskskåret yellow sunset rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302510 msgid "Fresh cut yellow sweetheart rose" msgstr "Friskskåret yellow sweetheart rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302782 msgid "Fresh cut yellow timeless rose" msgstr "Friskskåret yellow timeless rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317355 msgid "Fresh cut yellow tulip" msgstr "Friskskåret gul tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10362406 msgid "Fresh cut yellow vanda orchid" msgstr "Friskskåret gul vanda orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10326204 msgid "Fresh cut yellow vegmo tanacetum" msgstr "Friskskåret gul vegmo rejnfan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331646 msgid "Fresh cut yellow vero pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret gul vero pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317424 msgid "Fresh cut yellow waxflower" msgstr "Friskskåret gul voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317510 msgid "Fresh cut yellow yarrow" msgstr "Friskskåret gul røllike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317606 msgid "Fresh cut yellow zinnia" msgstr "Friskskåret gul frøkenhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331512 msgid "Fresh cut yoko ono pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret yoko ono pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317972 msgid "Fresh cut yungacense hippeastrum" msgstr "Friskskåret yungacense ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10302393 msgid "Fresh cut yves piaget rose" msgstr "Friskskåret yves piaget rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10301813 msgid "Fresh cut zazu rose" msgstr "Friskskåret zazu rose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10502125 msgid "Fresh cut zebra grass" msgstr "Friskskåret zebragræs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331926 msgid "Fresh cut zembla spider chrysanthemum" msgstr "Friskskåret zembla spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331647 msgid "Fresh cut zenith pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret zenith pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10317600 msgid "Fresh cut zinnias" msgstr "Friske afskårne frøkenhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10331513 msgid "Fresh cut zip pompon chrysanthemum" msgstr "Friskskåret zip pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202700 msgid "Fresh drupe or stone fruit juice or concentrate" msgstr "Frisk stenfrugtjuice eller koncentrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50121539 msgid "Fresh fish" msgstr "Frisk fisk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307500 msgid "Fresh fruit byproducts" msgstr "Frisk frugt, biprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50171548 msgid "Fresh herbs" msgstr "Friske krydderurter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202305 msgid "Fresh juice" msgstr "Frisk juice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50203000 msgid "Fresh melon juice or concentrates" msgstr "Frisk melonjuice eller koncentrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50131701 msgid "Fresh milk or butter products" msgstr "Friske mælke- eller smørprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10121701 msgid "Fresh or frozen brine" msgstr "Frisk eller frossen saltvandsopløsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50192901 msgid "Fresh plain pasta or noodles" msgstr "Frisk almindelig pasta eller nudler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202600 msgid "Fresh pome fruit juice or concentrate" msgstr "Frisk granatæblejuice eller koncentrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50192601 msgid "Fresh prepared potatoes or rice or pasta or stuffing" msgstr "Frisklavede kartofler, ris, pasta eller fyld" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50193201 msgid "Fresh prepared salads" msgstr "Frisklavede salater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50191505 msgid "Fresh prepared soups or stews" msgstr "Frisklavede supper eller gryderetter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50192503 msgid "Fresh sandwich fillers" msgstr "Frisk sandwichfyld" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50192501 msgid "Fresh sandwiches or filled rolls" msgstr "Friske sandwich eller fyldte flutes" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50192801 msgid "Fresh savory pies or quiches or pasties" msgstr "Friske krydrede tærter eller quiches eller kager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50121611 msgid "Fresh shellfish" msgstr "Friske skaldyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202800 msgid "Fresh tropical fruit juice or concentrate" msgstr "Frisk tropefrugtjuice eller koncentrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301617 msgid "Fresno apricots" msgstr "Fresno abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405606 msgid "Fresno peppers" msgstr "Fresno peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305831 msgid "Friar plums" msgstr "Friar blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104605 msgid "Friction apparatus" msgstr "Friktionsapparaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163029 msgid "Friction clip coupling" msgstr "Friktionskobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171704 msgid "Friction gears" msgstr "Friktionsgear" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133701 msgid "Friction material powdered metal and metal alloy" msgstr "Friktionsmateriale pulveriseret metal og metallegering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12162800 msgid "Friction reducers" msgstr "Friktionsreduktions-midler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271416 msgid "Friction welding FW machine" msgstr "Friktionssvejsning-FW-maskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101526 msgid "Fridge bar" msgstr "Køleskabsbar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111712 msgid "Frigates" msgstr "Fregatter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404603 msgid "Frisee lettuce" msgstr "Frisee salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50111540 msgid "Frog, minimally processed with additions" msgstr "Frø, minimalt forarbejdet med tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50111539 msgid "Frog, minimally processed without additions" msgstr "Frø, minimalt forarbejdet uden tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50112031 msgid "Frog, processed with additions" msgstr "Frø, forarbejdet med tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50112030 msgid "Frog, processed without additions" msgstr "Frø, forarbejdet uden tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101501 msgid "Front end loaders" msgstr "Frontlæssemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101808 msgid "Frost protection equipment" msgstr "Frostbeskyttelsesudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142408 msgid "Frovatriptan" msgstr "Frovatriptan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345401 msgid "Frozen abate fetel pears" msgstr "Frosne abate fetel pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445701 msgid "Frozen acme rutabagas" msgstr "Frosne acme kålroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446601 msgid "Frozen acorn squash" msgstr "Frosne acorn squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441901 msgid "Frozen action beets" msgstr "Frosne action rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344301 msgid "Frozen advance loquats" msgstr "Frosne advance loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446701 msgid "Frozen african bitter yams" msgstr "Frosne afrikanske bitter yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345001 msgid "Frozen african sour oranges" msgstr "Frosne afrikanske sure appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445801 msgid "Frozen agar-agar" msgstr "Frossen agar-agar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347201 msgid "Frozen agrinion olives" msgstr "Frosne agrinion oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446401 msgid "Frozen ailsa craig tomatoes" msgstr "Frosne ailsa craig tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441701 msgid "Frozen ajax b-7 avocados" msgstr "Frosne ajax b-7 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445512 msgid "Frozen aji dulces peppers" msgstr "Frosne aji dulces peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445501 msgid "Frozen ajies peppers" msgstr "Frosne ajies peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341501 msgid "Frozen akane apples" msgstr "Frosne akane æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347001 msgid "Frozen akee" msgstr "Frosne akee" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441902 msgid "Frozen albina vereduna beets" msgstr "Frosne albina vereduna rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445201 msgid "Frozen albion onions" msgstr "Frosne albion løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347202 msgid "Frozen aleppo olives" msgstr "Frosne aleppo oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446801 msgid "Frozen alfalfa" msgstr "Frossen lucerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343601 msgid "Frozen alicante bouschet grapes" msgstr "Frosne alicante bouschet druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343401 msgid "Frozen alicante grapes" msgstr "Frosne alicante druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446402 msgid "Frozen alicante tomatoes" msgstr "Frosne alicante tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445202 msgid "Frozen alisa craig onions" msgstr "Frosne alisa craig løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442601 msgid "Frozen all the year round cauliflowers" msgstr "Frosne helårs blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344601 msgid "Frozen allsweet melons" msgstr "Frosne allsweet meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343402 msgid "Frozen almeria grapes" msgstr "Frosne almeria druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446802 msgid "Frozen aloe leaves" msgstr "Frosne aloe blade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443201 msgid "Frozen aloha corn" msgstr "Frossen aloha majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343403 msgid "Frozen alphonse lavalle grapes" msgstr "Frosne alphonse lavalle druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344501 msgid "Frozen alphonso mangoes" msgstr "Frosne alphonso mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347203 msgid "Frozen alphonso olives" msgstr "Frosne alphonso oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341901 msgid "Frozen alpine bearberries" msgstr "Frosne alpine melbærrisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443202 msgid "Frozen alpine corn" msgstr "Frossen alpin majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442602 msgid "Frozen alverda cauliflowers" msgstr "Frosne alverda blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342501 msgid "Frozen amarelle cherries" msgstr "Frosne amarelle kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444701 msgid "Frozen amarilla malanga" msgstr "Frossen amarilla malanga" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345301 msgid "Frozen amber crest peaches" msgstr "Frosne amber crest ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345801 msgid "Frozen amber jewel plums" msgstr "Frosne amber jewel blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341601 msgid "Frozen ambercot apricots" msgstr "Frosne ambercot abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346901 msgid "Frozen amberlea gold tamarillo" msgstr "Frosne amberlea gold tamarillo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345002 msgid "Frozen ambersweet oranges" msgstr "Frosne ambersweet appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341502 msgid "Frozen ambrosia apples" msgstr "Frosne ambrosia æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443203 msgid "Frozen ambrosia corn" msgstr "Frossen ambrosia majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446101 msgid "Frozen america spinach" msgstr "Frossen america spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345501 msgid "Frozen american persimmon" msgstr "Frosne amerikanske kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346201 msgid "Frozen american red raspberry" msgstr "Frosne amerikanske røde hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343207 msgid "Frozen american worcesterberry gooseberries" msgstr "Frosne amerikanske worcesterberry stikkelsbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347204 msgid "Frozen amphissa olives" msgstr "Frosne amphissa oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442501 msgid "Frozen amsterdam carrots" msgstr "Frosne amsterdam gulerødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445513 msgid "Frozen anaheim peppers" msgstr "Frosne anaheim chilipeberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343901 msgid "Frozen ananasnaja kiwi fruit" msgstr "Frosne ananasnaja kiwifrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441801 msgid "Frozen anasazi or aztec beans" msgstr "Frosne anasazi eller aztec bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445514 msgid "Frozen ancho peppers" msgstr "Frosne ancho chilipeberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445702 msgid "Frozen angela rutabagas" msgstr "Frosne angela kålroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345802 msgid "Frozen angeleno plums" msgstr "Frosne angeleno blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443901 msgid "Frozen angled loofah" msgstr "Frossen angled luffa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345402 msgid "Frozen anjou pears" msgstr "Frosne røde anjou pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341602 msgid "Frozen apache apricots" msgstr "Frosne apache abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342001 msgid "Frozen apache blackberries" msgstr "Frosne apache brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341503 msgid "Frozen api apples" msgstr "Frosne api æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446803 msgid "Frozen apio" msgstr "Frossen vild selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441802 msgid "Frozen appaloosa beans" msgstr "Frosne appaloosa bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341701 msgid "Frozen apple bananas" msgstr "Frosne æble bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341500 msgid "Frozen apples" msgstr "Frosne æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341600 msgid "Frozen apricots" msgstr "Frosne abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344901 msgid "Frozen april glo nectarines" msgstr "Frosne april glo nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345302 msgid "Frozen april snow peaches" msgstr "Frosne april snow ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50121706 msgid "Frozen aquatic invertebrates" msgstr "Frosne hvirvelløse vanddyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50121803 msgid "Frozen aquatic plants" msgstr "Frosne vandplanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445802 msgid "Frozen arame" msgstr "Frossen arame" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347205 msgid "Frozen arauco olives" msgstr "Frosne arauco oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347206 msgid "Frozen arbequina olives" msgstr "Frosne arbequina oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445502 msgid "Frozen arbol peppers" msgstr "Frosne spanske peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343902 msgid "Frozen arctic beauty kiwi fruit" msgstr "Frossen arctic beauty kiwifrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344906 msgid "Frozen arctic glo nectarines" msgstr "Frosne arctic glo nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344902 msgid "Frozen arctic mist nectarines" msgstr "Frosne arctic mist nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344903 msgid "Frozen arctic snow nectarines" msgstr "Frosne arctic snow nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344904 msgid "Frozen arctic star nectarines" msgstr "Frosne arctic star nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344905 msgid "Frozen arctic sweet nectarines" msgstr "Frosne arctic sweet nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443401 msgid "Frozen arena cucumbers" msgstr "Frosne arena agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443204 msgid "Frozen argent corn" msgstr "Frossen sølvmajs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345003 msgid "Frozen argentine sour oranges" msgstr "Frosne argentinske sure appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443402 msgid "Frozen armenian cucumbers" msgstr "Frosne armenske agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446804 msgid "Frozen arrow root" msgstr "Frossen pilerod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446805 msgid "Frozen arrowhead" msgstr "Frossen pilblad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441500 msgid "Frozen artichokes" msgstr "Frosne artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445101 msgid "Frozen artist okra" msgstr "Frossen artist okra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441702 msgid "Frozen arue avocados" msgstr "Frosne arue avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446806 msgid "Frozen arugula" msgstr "Frossen rucola" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446807 msgid "Frozen arum" msgstr "Frossen arum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342901 msgid "Frozen asharasi dates" msgstr "Frosne asharasi dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345403 msgid "Frozen asian pears" msgstr "Frosne asiatiske pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446702 msgid "Frozen asiatic bitter yams" msgstr "Frosne asiatiske bitter yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441600 msgid "Frozen asparagus" msgstr "Frosne asparges" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443205 msgid "Frozen aspen corn" msgstr "Frossen aspen majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347207 msgid "Frozen atalanta olives" msgstr "Frosne atalanta oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344502 msgid "Frozen ataulfo mangoes" msgstr "Frosne ataulfo mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344602 msgid "Frozen athena melons" msgstr "Frosne athena meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443403 msgid "Frozen athene cucumbers" msgstr "Frosne athene agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446602 msgid "Frozen atlantic giant squash" msgstr "Frossen atlantic giant squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445901 msgid "Frozen atlantic shallots" msgstr "Frosne atlantic skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341808 msgid "Frozen atropurpurea barberries" msgstr "Frosne atropurpurea berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344907 msgid "Frozen august fire nectarines" msgstr "Frosne august fire nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345303 msgid "Frozen august lady peaches" msgstr "Frosne august lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344908 msgid "Frozen august pearl nectarines" msgstr "Frosne august pearl nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344909 msgid "Frozen august red nectarines" msgstr "Frosne august red nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341809 msgid "Frozen aurea barberries" msgstr "Frosne aurea berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345803 msgid "Frozen aurora plums" msgstr "Frosne aurora blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345804 msgid "Frozen autumn beaut plums" msgstr "Frosne autumn beauty blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345304 msgid "Frozen autumn flame peaches" msgstr "Frosne autumn flame ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442603 msgid "Frozen autumn giant 3 cauliflowers" msgstr "Frosne autumn giant 3 blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345805 msgid "Frozen autumn giant plums" msgstr "Frosne autumn giant blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444401 msgid "Frozen autumn giant-cobra leeks" msgstr "Frosne giant-cobra efterårsporrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442502 msgid "Frozen autumn king carrots" msgstr "Frosne autumn king gulerødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343404 msgid "Frozen autumn king grapes" msgstr "Frosne autumn king druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345305 msgid "Frozen autumn lady peaches" msgstr "Frosne autumn lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347101 msgid "Frozen autumn magic chokeberries" msgstr "Frosne autumn magic surbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444402 msgid "Frozen autumn mammoth 2 leeks" msgstr "Frosne mammoth 2 efterårsporrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345806 msgid "Frozen autumn pride plums" msgstr "Frosne autumn pride blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345807 msgid "Frozen autumn rosa plums" msgstr "Frosne autumn rosa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343405 msgid "Frozen autumn royal grapes" msgstr "Frosne autumn royal druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343406 msgid "Frozen autumn seedless grapes" msgstr "Frosne autumn stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344910 msgid "Frozen autumn star nectarines" msgstr "Frosne autumn star nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443206 msgid "Frozen avalanche corn" msgstr "Frossen avalanche majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441700 msgid "Frozen avocados" msgstr "Frosne avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441803 msgid "Frozen azuki beans" msgstr "Frosne azuki bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444301 msgid "Frozen azur star kohlrabi" msgstr "Frossen azur star glaskål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347002 msgid "Frozen babaco" msgstr "Frosne babaco" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345306 msgid "Frozen babcock peaches" msgstr "Frosne babcock ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344101 msgid "Frozen baboon lemons" msgstr "Frosne baboon citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341702 msgid "Frozen baby bananas" msgstr "Frosne baby bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444610 msgid "Frozen baby red romaine lettuce" msgstr "Frossen baby red romaine salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441703 msgid "Frozen bacon avocados" msgstr "Frosne bacon avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341810 msgid "Frozen bagatelle barberries" msgstr "Frosne bagatelle berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345004 msgid "Frozen bahianinha oranges" msgstr "Frosne bahianinha appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346202 msgid "Frozen bailey queensland raspberry" msgstr "Frosne bailey queensland hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341504 msgid "Frozen baldwin apples" msgstr "Frosne baldwin æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445301 msgid "Frozen bambarra groundnut peanuts" msgstr "Frosne bambarra groundnut jordnødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443501 msgid "Frozen bambino eggplants" msgstr "Frosne bambino auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444901 msgid "Frozen bamboo mustard" msgstr "Frosne bambus sennepsplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446808 msgid "Frozen bamboo shoots" msgstr "Frosne bambusskud" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347003 msgid "Frozen banana flowers" msgstr "Frosne bananblomster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446809 msgid "Frozen banana leaves" msgstr "Frosne bananblade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345201 msgid "Frozen banana passion fruit" msgstr "Frossen bananpassionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446603 msgid "Frozen banana pink squash" msgstr "Frossen banana pink squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341700 msgid "Frozen bananas" msgstr "Frosne bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347004 msgid "Frozen baobab" msgstr "Frosne baobab" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441903 msgid "Frozen barbabietola di chioggia beets" msgstr "Frosne barbabietola di chioggia rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343602 msgid "Frozen barbera grapes" msgstr "Frosne barbera druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341800 msgid "Frozen barberries" msgstr "Frosne berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343101 msgid "Frozen bardajic figs" msgstr "Frosne bardajic figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343407 msgid "Frozen baresana grapes" msgstr "Frosne baresana druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342902 msgid "Frozen barhi or barhee dates" msgstr "Frosne barhi eller barhee dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343408 msgid "Frozen barlinka grapes" msgstr "Frosne barlinka druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441804 msgid "Frozen barlotti beans" msgstr "Frosne barlotti bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345404 msgid "Frozen bartlett pears" msgstr "Frosne bartlett pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444101 msgid "Frozen basil" msgstr "Frossen basilikum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446810 msgid "Frozen batatas" msgstr "Frosne sødekartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444102 msgid "Frozen bay leaves" msgstr "Frosne laurbærblade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344800 msgid "Frozen bayberries or myrtle" msgstr "Frosne laurbær eller myrter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342401 msgid "Frozen bays cherimoya" msgstr "Frosne bays cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345808 msgid "Frozen beach plum" msgstr "Frosne beach blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446811 msgid "Frozen bean sprouts" msgstr "Frosne bønnespirer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441800 msgid "Frozen beans" msgstr "Frosne bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341900 msgid "Frozen bearberries" msgstr "Frosne bjørnebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344206 msgid "Frozen bearss limes" msgstr "Frosne bearss limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344102 msgid "Frozen bearss sicilian lemons" msgstr "Frosne bearss sicilian citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343701 msgid "Frozen beaumont guavas" msgstr "Frosne beaumont guavabær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446301 msgid "Frozen beauregard sweet potatoes" msgstr "Frosne beauregard søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343409 msgid "Frozen beauty seedless grapes" msgstr "Frosne beauty stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446812 msgid "Frozen beet tops" msgstr "Frosne roetoppe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441900 msgid "Frozen beets" msgstr "Frosne roer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445515 msgid "Frozen bell peppers" msgstr "Frosne peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442201 msgid "Frozen beltsville bunching onions" msgstr "Frosne beltsville salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444501 msgid "Frozen beluga lentils" msgstr "Frosne beluga linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342701 msgid "Frozen ben lear cranberries" msgstr "Frosne ben lear tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441704 msgid "Frozen benik avocados" msgstr "Frosne benik avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344302 msgid "Frozen benlehr loquats" msgstr "Frosne benlehr loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345005 msgid "Frozen bergamot oranges" msgstr "Frosne bergamot appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442503 msgid "Frozen berlicum carrots" msgstr "Frosne berlicum gulerødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345006 msgid "Frozen berna oranges" msgstr "Frosne berna appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441705 msgid "Frozen bernecker avocados" msgstr "Frosne bernecker avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345405 msgid "Frozen best ever pears" msgstr "Frosne best ever pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445703 msgid "Frozen best of all rutabagas" msgstr "Frosne best of all kålroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441706 msgid "Frozen beta avocados" msgstr "Frosne beta avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345406 msgid "Frozen beth pears" msgstr "Frosne beth pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345809 msgid "Frozen betty anne plums" msgstr "Frosne betty anne blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345407 msgid "Frozen beurre pears" msgstr "Frosne beurre pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443404 msgid "Frozen bianco lungo di parigi cucumbers" msgstr "Frosne bianco lungo di parigi agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444601 msgid "Frozen bibb lettuce" msgstr "Frosne bibb salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344303 msgid "Frozen big jim loquats" msgstr "Frosne big jim loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344911 msgid "Frozen big john nectarines" msgstr "Frosne big john nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446604 msgid "Frozen big max squash" msgstr "Frossen big max squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345007 msgid "Frozen bigaradier apepu oranges" msgstr "Frosne bigaradier apepu appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342503 msgid "Frozen bigarreu cherries" msgstr "Frosne bigarreu kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446901 msgid "Frozen bikini peas" msgstr "Frosne bikini ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342100 msgid "Frozen bilberries" msgstr "Frosne blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342504 msgid "Frozen bing cherries" msgstr "Frosne bing kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441707 msgid "Frozen biondo avocados" msgstr "Frosne biondo avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443207 msgid "Frozen biqueen corn" msgstr "Frossen biqueen majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443902 msgid "Frozen bitter gourd" msgstr "Frosne bitre græskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347005 msgid "Frozen bitter oranges" msgstr "Frosne bitre appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446813 msgid "Frozen bittermelon" msgstr "Frossen bitteragurk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345008 msgid "Frozen bittersweet daidai oranges" msgstr "Frosne bittersøde daidai appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441805 msgid "Frozen black appaloosa beans" msgstr "Frosne sorte appaloosa bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341604 msgid "Frozen black apricots" msgstr "Frosne sorte abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441806 msgid "Frozen black beans" msgstr "Frosne sorte bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345810 msgid "Frozen black beaut plums" msgstr "Frosne black beauty blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443502 msgid "Frozen black beauty eggplants" msgstr "Frosne black beauty auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343410 msgid "Frozen black beauty seedless grapes" msgstr "Frosne black beauty stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345811 msgid "Frozen black bullace plum" msgstr "Frosne sorte bullace blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442301 msgid "Frozen black cabbages" msgstr "Frosne sorte kål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343501 msgid "Frozen black corinth grapes" msgstr "Frosne sorte corinth druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342804 msgid "Frozen black currants" msgstr "Frosne solbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344603 msgid "Frozen black diamond melons" msgstr "Frosne black diamond meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345812 msgid "Frozen black diamond plums" msgstr "Frosne black diamond blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343411 msgid "Frozen black emerald grapes" msgstr "Frosne black emerald druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443503 msgid "Frozen black enorma eggplants" msgstr "Frosne sorte enorma auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343412 msgid "Frozen black giant grapes" msgstr "Frosne sorte kæmpe druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345813 msgid "Frozen black giant plums" msgstr "Frosne black giant blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343413 msgid "Frozen black globe grapes" msgstr "Frosne sorte globe druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441807 msgid "Frozen black gram beans" msgstr "Frosne sorte linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345814 msgid "Frozen black ice plums" msgstr "Frosne black ice blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345701 msgid "Frozen black kat plucot" msgstr "Frossen black kat abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343414 msgid "Frozen black monukka grapes" msgstr "Frosne sorte monukka druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344701 msgid "Frozen black mulberries" msgstr "Frosne sorte morbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343415 msgid "Frozen black pearl grapes" msgstr "Frosne sorte pearl druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446403 msgid "Frozen black plum tomatoes" msgstr "Frosne black plum tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441708 msgid "Frozen black prince avocados" msgstr "Frosne black prince avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346203 msgid "Frozen black raspberry" msgstr "Frosne sorte hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342505 msgid "Frozen black republic cherries" msgstr "Frosne black republic kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345502 msgid "Frozen black sapote persimmon" msgstr "Frosne sorte sapote kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346502 msgid "Frozen black sapotes" msgstr "Frosne sorte sapoter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342002 msgid "Frozen black satin blackberries" msgstr "Frosne black satin brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342506 msgid "Frozen black schmidt cherries" msgstr "Frosne black schmidt kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343416 msgid "Frozen black seedless grapes" msgstr "Frosne sort stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441808 msgid "Frozen black shackamaxon beans" msgstr "Frosne sorte shackamaxon bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345815 msgid "Frozen black splendor plums" msgstr "Frosne black splendor blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342507 msgid "Frozen black tartarian cherries" msgstr "Frosne black tartarian kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444801 msgid "Frozen black trumpet mushrooms" msgstr "Frosne sorte trompetsvampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343801 msgid "Frozen black winter huckleberries" msgstr "Frosne sorte vinterblåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345816 msgid "Frozen blackamber plums" msgstr "Frosne blackamber blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342000 msgid "Frozen blackberries" msgstr "Frosne brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441809 msgid "Frozen blackeyed beans" msgstr "Frosne sortøjede bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445405 msgid "Frozen blackeyed peas" msgstr "Frosne sortøjede bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441709 msgid "Frozen blair avocados" msgstr "Frosne blair avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441710 msgid "Frozen blair booth avocados" msgstr "Frosne blair booth avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343903 msgid "Frozen blake kiwi fruit" msgstr "Frossen blake kiwifrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444702 msgid "Frozen blanca malanga" msgstr "Frossen blanca malanga" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341605 msgid "Frozen blenheim apricots" msgstr "Frosne blenheim abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444403 msgid "Frozen bleu de solaise leeks" msgstr "Frosne bleu de solaise porrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345009 msgid "Frozen blonde oranges" msgstr "Frosne lyse appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345010 msgid "Frozen blood oranges" msgstr "Frosne blodappelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446102 msgid "Frozen bloomsdale spinach" msgstr "Frossen bloomsdale spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345702 msgid "Frozen blue gusto plucot" msgstr "Frossen blue gusto abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345202 msgid "Frozen blue passion flower" msgstr "Frosne blå passionsblomster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342200 msgid "Frozen blueberries" msgstr "Frosne blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342201 msgid "Frozen bluecrop blueberries" msgstr "Frosne bluecrop blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342202 msgid "Frozen bluetta blueberries" msgstr "Frosne bluetta blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441810 msgid "Frozen bobby beans" msgstr "Frosne bobby bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443208 msgid "Frozen bodacious corn" msgstr "Frossen bodacious majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342101 msgid "Frozen bog bilberries" msgstr "Frossen mosebøllebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344801 msgid "Frozen bog myrtle" msgstr "Frosset moseporse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445203 msgid "Frozen boiling onions" msgstr "Frosne boiling løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443001 msgid "Frozen bok choy" msgstr "Frossen kinakål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346902 msgid "Frozen bold gold tamarillo" msgstr "Frosne bold gold tamarillo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441811 msgid "Frozen bolita beans" msgstr "Frosne bolita bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441904 msgid "Frozen boltardy beets" msgstr "Frosne boltardy rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441905 msgid "Frozen bonel beets" msgstr "Frosne bonel rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343417 msgid "Frozen bonheur grapes" msgstr "Frosne bonheur druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341606 msgid "Frozen bonny apricots" msgstr "Frosne bonny abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441711 msgid "Frozen booth 1 avocados" msgstr "Frosne booth 1 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441712 msgid "Frozen booth 3 avocados" msgstr "Frosne booth 3 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441713 msgid "Frozen booth 5 avocados" msgstr "Frosne booth 5 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441714 msgid "Frozen booth 7 avocados" msgstr "Frosne booth 7 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441715 msgid "Frozen booth 8 avocados" msgstr "Frosne booth 8 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444103 msgid "Frozen borage" msgstr "Frossen almindelig hjulkrone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345408 msgid "Frozen bosc pears" msgstr "Frosne bosc pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444602 msgid "Frozen boston lettuce" msgstr "Frossen boston salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446201 msgid "Frozen boston marrow squash" msgstr "Frosne boston marrow squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443903 msgid "Frozen bottle gourd" msgstr "Frosne flaskegræskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342003 msgid "Frozen boysenberries" msgstr "Frosne boysenbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341505 msgid "Frozen braeburn apples" msgstr "Frosne braeburn æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341506 msgid "Frozen bramley apples" msgstr "Frosne bramley æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341507 msgid "Frozen bramley seedling apples" msgstr "Frosne bramley seedling æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446404 msgid "Frozen brandywine tomatoes" msgstr "Frosne brandywine tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50181902 msgid "Frozen bread" msgstr "Frossent brød" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50181908 msgid "Frozen bread dough" msgstr "Frossen brøddej" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342300 msgid "Frozen breadfruit" msgstr "Frosne brødfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346401 msgid "Frozen brier rose hips" msgstr "Frosne brier hyben" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442801 msgid "Frozen bright lights chard" msgstr "Frosne lyse bladbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344912 msgid "Frozen bright pearl nectarines" msgstr "Frosne bright pearl nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342203 msgid "Frozen brigitta blueberries" msgstr "Frosne brigitta blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347102 msgid "Frozen brillantisima chokeberries" msgstr "Frosne brillantisima surbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441501 msgid "Frozen brittany artichokes" msgstr "Frosne bretagne artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341603 msgid "Frozen brittany gold apricots" msgstr "Frosne brittany gold abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345307 msgid "Frozen brittney lane peaches" msgstr "Frosne brittney lane ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442901 msgid "Frozen broad leaved batavian chicory" msgstr "Frossen bredbladet batavisk cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442000 msgid "Frozen broccoli" msgstr "Frosne broccoli" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442003 msgid "Frozen broccoli raab" msgstr "Frosne broccoli raab" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442002 msgid "Frozen broccoli romanesco" msgstr "Frosne broccoli romanesco" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442001 msgid "Frozen broccolini" msgstr "Frosne broccolini" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342402 msgid "Frozen bronceada cherimoya" msgstr "Frosne bronceada cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441716 msgid "Frozen brooks 1978 avocados" msgstr "Frosne brooks 1978 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342502 msgid "Frozen brooks cherries" msgstr "Frosne brooks kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441717 msgid "Frozen brookslate avocados" msgstr "Frosne brookslate avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441812 msgid "Frozen brown lazy wife beans" msgstr "Frosne brown lazy wife bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444802 msgid "Frozen brown mushrooms" msgstr "Frosne brune champignoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343102 msgid "Frozen brown turkey figs" msgstr "Frosne brune tyrkiske figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442100 msgid "Frozen brussel sprouts" msgstr "Frosne rosenkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443601 msgid "Frozen brussels witloof endives" msgstr "Frosne bruxelles witloof endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342601 msgid "Frozen buddha's hand citrons" msgstr "Frosne buddha’s hand cedratfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445204 msgid "Frozen buffalo onions" msgstr "Frosne buffalo løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445205 msgid "Frozen bulb onions" msgstr "Frosne almindelige løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341607 msgid "Frozen bulida apricots" msgstr "Frosne bulida abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442200 msgid "Frozen bunching onions" msgstr "Frosne salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343603 msgid "Frozen burger grapes" msgstr "Frosne burger druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343301 msgid "Frozen burgundy grapefruit" msgstr "Frossen rød grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445102 msgid "Frozen burgundy okra" msgstr "Frossen burgundy okra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345817 msgid "Frozen burgundy plums" msgstr "Frosne burgundy blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441906 msgid "Frozen burpees golden beets" msgstr "Frosne burpees golden rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443405 msgid "Frozen burpless tasty green cucumbers" msgstr "Frosne burpless tasty grønne agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341703 msgid "Frozen burro bananas" msgstr "Frosne burro bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342403 msgid "Frozen burtons cherimoya" msgstr "Frosne burtons cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342404 msgid "Frozen burtons favorite cherimoya" msgstr "Frosne burtons favorite cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342604 msgid "Frozen bushakan citrons" msgstr "Frosne bushakan cedratfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443209 msgid "Frozen butter and sugar corn" msgstr "Frossen butter and sugar majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444611 msgid "Frozen butterhead lettuces" msgstr "Frossen butterhead salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446202 msgid "Frozen butternut squash" msgstr "Frossen butternut squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442300 msgid "Frozen cabbages" msgstr "Frosne kål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343604 msgid "Frozen cabernet franc grapes" msgstr "Frosne cabernet franc druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343605 msgid "Frozen cabernet sauvignon grapes" msgstr "Frosne cabernet sauvignon druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50182002 msgid "Frozen cakes or pies or pastries" msgstr "Frosne kager eller tærter eller wienerbrød" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344604 msgid "Frozen cal sweet melons" msgstr "Frosne cal sweet meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443904 msgid "Frozen calabash gourds" msgstr "Frosne kalabasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446605 msgid "Frozen calabaza squash" msgstr "Frossen calabaza squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443210 msgid "Frozen calico belle corn" msgstr "Frossen calico belle majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441718 msgid "Frozen california haas avocados" msgstr "Frosne californien haas avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443801 msgid "Frozen california late garlic" msgstr "Frosne californiske sene hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345011 msgid "Frozen california navel oranges" msgstr "Frosne californiske navleappelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343103 msgid "Frozen calimyrna figs" msgstr "Frosne calimyrna figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343418 msgid "Frozen calmeria grapes" msgstr "Frosne calmeria druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341508 msgid "Frozen calville blanche d'hiver apples" msgstr "Frosne calville blanche d'hiver æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441813 msgid "Frozen calypso beans" msgstr "Frosne calypso bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443211 msgid "Frozen camelot corn" msgstr "Frossen camelot majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341509 msgid "Frozen cameo apples" msgstr "Frosne cameo æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344103 msgid "Frozen cameron highlands lemons" msgstr "Frosne cameron highlands citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347006 msgid "Frozen canistel" msgstr "Frosne canistel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441814 msgid "Frozen cannellini beans" msgstr "Frosne cannellini bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343502 msgid "Frozen canner grapes" msgstr "Frosne canner druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344606 msgid "Frozen cantaloupe melons" msgstr "Frosne cantaloupe meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443701 msgid "Frozen cantino fennel" msgstr "Frossen cantino fennikel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446814 msgid "Frozen caperberries" msgstr "Frosne kapers" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345012 msgid "Frozen cara cara oranges" msgstr "Frosne cara cara appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444104 msgid "Frozen caraway" msgstr "Frossen kommen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343419 msgid "Frozen cardinal grapes" msgstr "Frosne cardinal druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442400 msgid "Frozen cardoons" msgstr "Frosne kardoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343606 msgid "Frozen carignane grapes" msgstr "Frosne carignane druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345818 msgid "Frozen carlsbad plum" msgstr "Frosne carlsbad blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343607 msgid "Frozen carnelian grapes" msgstr "Frosne carnelian druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344605 msgid "Frozen carnical melons" msgstr "Frosne carnical meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446606 msgid "Frozen carnival squash" msgstr "Frossen carnival squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446815 msgid "Frozen carob" msgstr "Frosne johannesbrød" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343702 msgid "Frozen carrley guavas" msgstr "Frosne carrley guavabær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442500 msgid "Frozen carrots" msgstr "Frosne gulerødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345308 msgid "Frozen cary mac peaches" msgstr "Frosne cary mac ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344607 msgid "Frozen casaba melons" msgstr "Frosne casaba meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445516 msgid "Frozen cascabel peppers" msgstr "Frosne cascabel chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343802 msgid "Frozen cascade huckleberries" msgstr "Frosne cascade blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345819 msgid "Frozen casselman plums" msgstr "Frosne casselman blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443602 msgid "Frozen castelfranco endives" msgstr "Frosne castelfranco endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341608 msgid "Frozen castlebrite apricots" msgstr "Frosne castlebrite abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441815 msgid "Frozen castor beans" msgstr "Frosne castor bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441719 msgid "Frozen catalina avocados" msgstr "Frosne catalina avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345820 msgid "Frozen catalina plums" msgstr "Frosne catalina blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443603 msgid "Frozen catalogna di galatina endives" msgstr "Frosne catalogna di galatina endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441502 msgid "Frozen catanese artichokes" msgstr "Frosne catalogna artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343608 msgid "Frozen catarratto grapes" msgstr "Frosne catarratto druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343420 msgid "Frozen catawba grapes" msgstr "Frosne catawba druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442600 msgid "Frozen cauliflowers" msgstr "Frosne blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344608 msgid "Frozen cavaillon melons" msgstr "Frosne cavaillon meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446902 msgid "Frozen cavalier peas" msgstr "Frosne cavalier ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341704 msgid "Frozen cavendish bananas" msgstr "Frosne cavendish bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445517 msgid "Frozen cayenne peppers" msgstr "Frossen cayennepeber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442701 msgid "Frozen celebrity celery" msgstr "Frosne celebrity selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442702 msgid "Frozen celeriac" msgstr "Frossen knoldselleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442700 msgid "Frozen celery" msgstr "Frosne selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446302 msgid "Frozen centennial sweet potatoes" msgstr "Frosne centennial søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343609 msgid "Frozen centurian grapes" msgstr "Frosne centurian druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347208 msgid "Frozen cerignola olives" msgstr "Frosne cerignola oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446816 msgid "Frozen cha-om" msgstr "Frosset klatreakacie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443212 msgid "Frozen challenger crisp ‘n sweet corn" msgstr "Frossen challenger crisp’n sweet majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443213 msgid "Frozen champ corn" msgstr "Frossen champ majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344304 msgid "Frozen champagne loquats" msgstr "Frosne champagne loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444803 msgid "Frozen champinion mushrooms" msgstr "Frosne champignoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346101 msgid "Frozen champion quince" msgstr "Frosne champion kvæde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342204 msgid "Frozen chandler blueberries" msgstr "Frosne chandler blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346001 msgid "Frozen chandler pomelo" msgstr "Frossen chandler pomelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346701 msgid "Frozen chandler strawberries" msgstr "Frosne chandler jordbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442504 msgid "Frozen chantenay carrots" msgstr "Frosne chantenay gulerødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444804 msgid "Frozen chanterelle mushrooms" msgstr "Frosne kantareller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446817 msgid "Frozen chaoyotes" msgstr "Frosne chayotes" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342511 msgid "Frozen chapman cherries" msgstr "Frosne chapman kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345503 msgid "Frozen chapote/black persimmon" msgstr "Frosne chapote/sorte kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343610 msgid "Frozen charbono grapes" msgstr "Frosne charbono druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343611 msgid "Frozen chardonnay grapes" msgstr "Frosne chardonnay druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442800 msgid "Frozen chards" msgstr "Frosset bladbede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344609 msgid "Frozen charentais melons" msgstr "Frosne charentais meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341510 msgid "Frozen charles ross apples" msgstr "Frosne charles ross æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344610 msgid "Frozen charleston gray watermelon" msgstr "Frossen charleston gray vandmelon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343421 msgid "Frozen chasselas/golden chasselas grapes" msgstr "Frosne chasselas/golden chasselas druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342301 msgid "Frozen chataigne breadfruit" msgstr "Frosne chataigne brødfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445503 msgid "Frozen cheese peppers" msgstr "Frosne ostepeberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446607 msgid "Frozen cheese pumpkin" msgstr "Frossen cheese græskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441907 msgid "Frozen cheltenham green top beets" msgstr "Frosne cheltenham green top rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441908 msgid "Frozen cheltenham mono beets" msgstr "Frosne cheltenham mono rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341802 msgid "Frozen chenault barberries" msgstr "Frosne chenault berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343612 msgid "Frozen chenin blanc grapes" msgstr "Frosne chenin blanc druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345601 msgid "Frozen cherimoya pineapple" msgstr "Frosne cherimoya ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342400 msgid "Frozen cherimoyas" msgstr "Frosne cherimoyaer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342004 msgid "Frozen cherokee blackberries" msgstr "Frosne cherokee brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342500 msgid "Frozen cherries" msgstr "Frosne kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446405 msgid "Frozen cherry belle tomatoes" msgstr "Frosne cherry belle tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445518 msgid "Frozen cherry hots peppers" msgstr "Frossen cherry hot pepper chilipeber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446406 msgid "Frozen cherry tomatoes" msgstr "Frosne cherrytomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444105 msgid "Frozen chervil" msgstr "Frossen kørvel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342005 msgid "Frozen chester blackberries" msgstr "Frosne chester brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441720 msgid "Frozen chica avocados" msgstr "Frosne chica avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443406 msgid "Frozen chicago pickling cucumbers" msgstr "Frosne chicago sylteagurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446818 msgid "Frozen chickpeas" msgstr "Frosne kikærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442900 msgid "Frozen chicories" msgstr "Frosne cikorier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445504 msgid "Frozen chilaca peppers" msgstr "Frosne chilaca peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445519 msgid "Frozen chiltecpin peppers" msgstr "Frossen chiltepin chilipeber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444001 msgid "Frozen china peas" msgstr "Frosne kina ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441816 msgid "Frozen china yellow beans" msgstr "Frosne china yellow bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442004 msgid "Frozen chinese broccoli" msgstr "Frosne kinesiske broccoli" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443000 msgid "Frozen chinese cabbages" msgstr "Frosne kinakål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442703 msgid "Frozen chinese celery" msgstr "Frossen kinesisk selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443101 msgid "Frozen chinese chives" msgstr "Frosne kinesiske purløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443504 msgid "Frozen chinese eggplants" msgstr "Frosne kinesiske auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443002 msgid "Frozen chinese flat-headed cabbage" msgstr "Frossen kinesisk fladhovedet kål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443003 msgid "Frozen chinese flowering cabbage" msgstr "Frossen kinesisk blomsterkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443802 msgid "Frozen chinese garlic stems" msgstr "Frosne kinesiske hvidløgsstilke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445001 msgid "Frozen chinese lantern" msgstr "Frosne jødekirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444612 msgid "Frozen chinese lettuces" msgstr "Frossen kinesisk salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446703 msgid "Frozen chinese yams" msgstr "Frosne kinesiske yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345013 msgid "Frozen chinotto oranges" msgstr "Frosne chinotto appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441909 msgid "Frozen chioggia beets" msgstr "Frosne chioggia rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443604 msgid "Frozen chioggia endives" msgstr "Frosne chioggia endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443100 msgid "Frozen chives" msgstr "Frosset purløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347100 msgid "Frozen chokeberries" msgstr "Frosne aroniabær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441721 msgid "Frozen choquette avocados" msgstr "Frosne choquette avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443004 msgid "Frozen choy sum" msgstr "Frossen choy sum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441722 msgid "Frozen christina avocados" msgstr "Frosne christina avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343422 msgid "Frozen christmas rose grapes" msgstr "Frosne christmas rose druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446819 msgid "Frozen chrysanthemum greens" msgstr "Frosne krysantemumblade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444106 msgid "Frozen cilantro" msgstr "Frossen koriander" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343613 msgid "Frozen cinsaut grapes" msgstr "Frosne cinsaut druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444107 msgid "Frozen cipolinos" msgstr "Frosne cipolinos" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442101 msgid "Frozen citadel brussel sprouts" msgstr "Frosne citadel rosenkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342600 msgid "Frozen citrons" msgstr "Frosne cedratfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345409 msgid "Frozen clapp favorite pears" msgstr "Frosne clapp favorit pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345309 msgid "Frozen classic peaches" msgstr "Frosne klassiske ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344401 msgid "Frozen clauselinas oranges" msgstr "Frosne clauselinas appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344402 msgid "Frozen clementine tangerines" msgstr "Frosne klementiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445103 msgid "Frozen clemson spineless okra" msgstr "Frossen clemson spineless okra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344403 msgid "Frozen cleopatra mandarin oranges" msgstr "Frosne cleopatra mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347008 msgid "Frozen cloudberries" msgstr "Frosne multebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341609 msgid "Frozen clutha gold apricots" msgstr "Frosne clutha gold abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341610 msgid "Frozen clutha sun apricots" msgstr "Frosne clutha sun abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444703 msgid "Frozen coco malanga" msgstr "Frossen coco malanga" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347007 msgid "Frozen coconuts" msgstr "Frosne kokosnødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341511 msgid "Frozen codlin apples" msgstr "Frosne codlin æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444202 msgid "Frozen collard greens" msgstr "Frossen bladkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441723 msgid "Frozen collinson avocados" msgstr "Frosne collinson avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50192702 msgid "Frozen combination meals" msgstr "Frosne kombinationsmåltider" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345410 msgid "Frozen comice pears" msgstr "Frosne comice pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341903 msgid "Frozen common bearberries" msgstr "Frosne almindelige melbærrisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343104 msgid "Frozen conadria figs" msgstr "Frosne conadria figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343423 msgid "Frozen concord grapes" msgstr "Frosne concord druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343424 msgid "Frozen concord seedless grapes" msgstr "Frosne concord stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345411 msgid "Frozen concorde pears" msgstr "Frosne concorde pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48111105 msgid "Frozen confections machines" msgstr "Iskagemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345412 msgid "Frozen conference pears" msgstr "Frosne conference pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441601 msgid "Frozen connover's colossal asparagus" msgstr "Frosne connovers colossal asparges" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50181907 msgid "Frozen cookie dough" msgstr "Frossen småkagedej" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443200 msgid "Frozen corn" msgstr "Frosne majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444404 msgid "Frozen cortina leeks" msgstr "Frosne cortina porrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341512 msgid "Frozen cortland apples" msgstr "Frosne cortland æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341513 msgid "Frozen costard apples" msgstr "Frosne costard æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446203 msgid "Frozen costata romanesca squash" msgstr "Frosne costata romanesca squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443214 msgid "Frozen cotton candy corn" msgstr "Frossen cotton candy majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345310 msgid "Frozen country sweet peaches" msgstr "Frosne country sweet ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341514 msgid "Frozen court pendu plat apples" msgstr "Frosne court pendu plat æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341515 msgid "Frozen cox's orange pippin apples" msgstr "Frosne cox orange pippin æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341516 msgid "Frozen crab apples" msgstr "Frosne crab æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347209 msgid "Frozen cracked provencal olives" msgstr "Frosne knuste provencalske oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345203 msgid "Frozen crackerjack passion fruit" msgstr "Frossen crackerjack passionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342700 msgid "Frozen cranberries" msgstr "Frosne tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445206 msgid "Frozen creaming onions" msgstr "Frosne creaming løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445902 msgid "Frozen creation shallots" msgstr "Frosne creation skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444805 msgid "Frozen cremini mushrooms" msgstr "Frosne cremini svampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344611 msgid "Frozen crenshaw melons" msgstr "Frosne crenshaw meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443300 msgid "Frozen cresses" msgstr "Frossen karse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345311 msgid "Frozen crest haven peaches" msgstr "Frosne crest haven ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345703 msgid "Frozen crimson heart plucot" msgstr "Frossen crimson heart abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345312 msgid "Frozen crimson lady peaches" msgstr "Frosne crimson lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341811 msgid "Frozen crimson pygmy barberries" msgstr "Frosne crimson pygmæ berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345413 msgid "Frozen crimson red pears" msgstr "Frosne crimson red pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346301 msgid "Frozen crimson red rhubarb" msgstr "Frosne crimson red rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343425 msgid "Frozen crimson seedless grapes" msgstr "Frosne crimson stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344612 msgid "Frozen crimson sweet melons" msgstr "Frosne crimson sweet meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344503 msgid "Frozen criollo mangoes" msgstr "Frosne criollo mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444613 msgid "Frozen crisphead lettuces" msgstr "Frossen crisphead salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341517 msgid "Frozen crispin apples" msgstr "Frosne crispin æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446204 msgid "Frozen crookneck squash" msgstr "Frosne crookneck squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445403 msgid "Frozen crowder peas" msgstr "Frosne crowder ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446608 msgid "Frozen crown prince squash" msgstr "Frossen crown prince squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345313 msgid "Frozen crown princess peaches" msgstr "Frosne crown princess ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443407 msgid "Frozen crystal apple cucumbers" msgstr "Frosne crystal apple agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443408 msgid "Frozen crystal lemon cucumbers" msgstr "Frosne crystal lemon agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445505 msgid "Frozen cubanelles peppers" msgstr "Frosne cubanelles peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443400 msgid "Frozen cucumbers" msgstr "Frosne agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446205 msgid "Frozen cucuzza squash" msgstr "Frosne cucuzza squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446609 msgid "Frozen curcibita squash" msgstr "Frossen curcibita squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444201 msgid "Frozen curly kale" msgstr "Frossen grønkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342800 msgid "Frozen currants" msgstr "Frosne solbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444108 msgid "Frozen curry leaves" msgstr "Frosne karryblade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446610 msgid "Frozen cushaw squash" msgstr "Frossen cushaw squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441910 msgid "Frozen cylindra beets" msgstr "Frosne cylindra rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345414 msgid "Frozen d'anjou pears" msgstr "Frosne d'anjou pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441911 msgid "Frozen d'egypte beets" msgstr "Frosne d’egypte rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446903 msgid "Frozen daisy peas" msgstr "Frosne daisy ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345821 msgid "Frozen damson plum" msgstr "Frosne damson blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344404 msgid "Frozen dancy tangerines" msgstr "Frosne dancy mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446820 msgid "Frozen dandelion greens" msgstr "Frosne mælkebøtteblade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446821 msgid "Frozen dandelions" msgstr "Frosne mælkebøtter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443409 msgid "Frozen danimas cucumbers" msgstr "Frosne danimas agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345704 msgid "Frozen dapple dandy plucot" msgstr "Frossen dapple dandy abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345705 msgid "Frozen dapple fire plucot" msgstr "Frossen dapple fire abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341611 msgid "Frozen darby royal apricots" msgstr "Frosne darby royal abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446904 msgid "Frozen darfon peas" msgstr "Frosne darfon ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342514 msgid "Frozen dark guines cherries" msgstr "Frosne dark guines kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346204 msgid "Frozen dark raspberry" msgstr "Frosne mørke hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446822 msgid "Frozen dasheen" msgstr "Frossen dasheen taro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345504 msgid "Frozen date plum persimmon" msgstr "Frosne dadelblommer kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342900 msgid "Frozen dates" msgstr "Frosne dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446823 msgid "Frozen dau mue or pea tips" msgstr "Frosne dau mue eller pea tips" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343426 msgid "Frozen dauphine grapes" msgstr "Frosne dauphine druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345314 msgid "Frozen david sun peaches" msgstr "Frosne david sun ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443216 msgid "Frozen dazzle corn" msgstr "Frossen dazzle majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342903 msgid "Frozen deglet noor dates" msgstr "Frosne deglet noor dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343427 msgid "Frozen delaware grapes" msgstr "Frosne delaware druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446206 msgid "Frozen delicata squash" msgstr "Frosne delicata squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341518 msgid "Frozen delicious apples" msgstr "Frosne delicious æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346205 msgid "Frozen delicious raspberry" msgstr "Frosne delicious hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446207 msgid "Frozen delicious squash" msgstr "Frosne delicious squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446407 msgid "Frozen delicious tomatoes" msgstr "Frosne delicious tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342803 msgid "Frozen desert currants" msgstr "Frosne desertsolbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441912 msgid "Frozen detroit 2 dark red beets" msgstr "Frosne detroit 2 mørke rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441913 msgid "Frozen detroit 2 little ball beets" msgstr "Frosne detroit 2 little ball rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347009 msgid "Frozen dewberries" msgstr "Frosne korbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446824 msgid "Frozen diakon" msgstr "Frossen foderræddike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342605 msgid "Frozen diamante citrons" msgstr "Frosne diamante cedratfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344913 msgid "Frozen diamond bright nectarines" msgstr "Frosne diamond bright nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345315 msgid "Frozen diamond princess peaches" msgstr "Frosne diamond princess ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344914 msgid "Frozen diamond ray nectarines" msgstr "Frosne diamond ray nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443217 msgid "Frozen diamonds and gold corn" msgstr "Frossen diamonds and gold majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446303 msgid "Frozen diane sweet potatoes" msgstr "Frosne diane søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444109 msgid "Frozen dill" msgstr "Frossen dild" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341612 msgid "Frozen dina apricots" msgstr "Frosne dina abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342006 msgid "Frozen dirksen blackberries" msgstr "Frosne dirksen brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443218 msgid "Frozen divinity corn" msgstr "Frossen divinity majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344613 msgid "Frozen dixie lee melons" msgstr "Frosne dixie lee meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446001 msgid "Frozen dock sorrel" msgstr "Frossen dock skovsyre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442604 msgid "Frozen dok elgon cauliflowers" msgstr "Frosne dok elgon blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343614 msgid "Frozen dolcetto grapes" msgstr "Frosne dolcetto druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345822 msgid "Frozen dolly plums" msgstr "Frosne dolly blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446408 msgid "Frozen dombito tomatoes" msgstr "Frosne dombito tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341705 msgid "Frozen dominico bananas" msgstr "Frosne dominico bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441724 msgid "Frozen donnie avocados" msgstr "Frosne donnie avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446825 msgid "Frozen donqua" msgstr "Frossen kinesisk kvanurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343105 msgid "Frozen dottado figs" msgstr "Frosne dottado figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443219 msgid "Frozen double delight corn" msgstr "Frossen double delight majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443220 msgid "Frozen double gem corn" msgstr "Frossen double gem majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343503 msgid "Frozen dovine grapes" msgstr "Frosne dovine druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441726 msgid "Frozen dr dupuis avocados" msgstr "Frosne dr dupuis avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441725 msgid "Frozen dr dupuis number 2 avocados" msgstr "Frosne dr dupuis number 2 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345415 msgid "Frozen dr jules guyot pears" msgstr "Frosne dr. jules guyot pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441817 msgid "Frozen dragon tongue beans" msgstr "Frosne dragetungebønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343000 msgid "Frozen dragonfruit" msgstr "Frosne dragefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345014 msgid "Frozen dream navel oranges" msgstr "Frosne dream navleappelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445903 msgid "Frozen drittler white nest shallots" msgstr "Frosne drittler white nest skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341519 msgid "Frozen duchess apples" msgstr "Frosne duchess æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342205 msgid "Frozen duke blueberries" msgstr "Frosne duke blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342516 msgid "Frozen duke cherries" msgstr "Frosne duke kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445803 msgid "Frozen dulse" msgstr "Frossen søl rødalge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343302 msgid "Frozen duncan grapefruit" msgstr "Frossen duncan grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347010 msgid "Frozen durian" msgstr "Frosne durian" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342102 msgid "Frozen dwarf bilberries" msgstr "Frosne dværgblåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443005 msgid "Frozen dwarf bok choy" msgstr "Frossen dværgkinakål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445104 msgid "Frozen dwarf green long pod okra" msgstr "Frossen dwarf green long pod okra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343803 msgid "Frozen dwarf huckleberries" msgstr "Frosne dværgblåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443215 msgid "Frozen d’artagnan corn" msgstr "Frossen d’artagnan majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341613 msgid "Frozen earlicot apricots" msgstr "Frosne earlicot abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344915 msgid "Frozen earliglo nectarines" msgstr "Frosne earliglo nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341520 msgid "Frozen earligold apples" msgstr "Frosne earligold æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341614 msgid "Frozen earliman apricots" msgstr "Frosne earliman abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345823 msgid "Frozen earliqueen plums" msgstr "Frosne earliqueen blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345316 msgid "Frozen earlirich peaches" msgstr "Frosne earlirich ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443221 msgid "Frozen earlivee corn" msgstr "Frossen earlivee majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342702 msgid "Frozen early black cranberries" msgstr "Frosne tidlige sorte tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341615 msgid "Frozen early bright apricots" msgstr "Frosne tidlige bright abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346302 msgid "Frozen early champagne rhubarb" msgstr "Frosne tidlige champagne rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345706 msgid "Frozen early dapple plucot" msgstr "Frossen tidlig dapple abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344916 msgid "Frozen early diamond nectarines" msgstr "Frosne tidlige diamond nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446208 msgid "Frozen early golden summer crookneck squash" msgstr "Frosne early golden summer crookneck squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345317 msgid "Frozen early majestic peaches" msgstr "Frosne tidlige majestic ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341521 msgid "Frozen early mcintosh apples" msgstr "Frosne tidlige mcintosh æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343428 msgid "Frozen early muscat grapes" msgstr "Frosne tidlige muscat druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446905 msgid "Frozen early onward peas" msgstr "Frosne early onward ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345416 msgid "Frozen early pears" msgstr "Frosne tidlige pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446209 msgid "Frozen early prolific straight neck squash" msgstr "Frosne early prolific straight neck squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344305 msgid "Frozen early red loquats" msgstr "Frosne tidlige røde loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342517 msgid "Frozen early rivers cherries" msgstr "Frosne tidlige rivers kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345824 msgid "Frozen early rosa plums" msgstr "Frosne tidlige rosa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442605 msgid "Frozen early snowball cauliflowers" msgstr "Frosne tidlig snebold blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343201 msgid "Frozen early sulphur gooseberries" msgstr "Frosne tidlige mørke stikkelsbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343429 msgid "Frozen early sweet grapes" msgstr "Frosne tidlige søde druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345318 msgid "Frozen early treat peaches" msgstr "Frosne tidlige treat ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443222 msgid "Frozen early xtra sweet corn" msgstr "Frossen early xtra sweet majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443505 msgid "Frozen easter egg eggplants" msgstr "Frosne easter egg auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345825 msgid "Frozen ebony may plums" msgstr "Frosne ebony may blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345826 msgid "Frozen ebony plums" msgstr "Frosne ebony blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344614 msgid "Frozen eclipse melons" msgstr "Frosne eclipse meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444704 msgid "Frozen eddoes malanga" msgstr "Frossen eddoes malanga" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344504 msgid "Frozen edwards mangoes" msgstr "Frosne edwards mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443500 msgid "Frozen eggplants" msgstr "Frosne auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441914 msgid "Frozen egyptian flat beets" msgstr "Frosne egyptiske flade rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441915 msgid "Frozen egyptian turnip rooted beets" msgstr "Frosne egyptiske turnips rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344615 msgid "Frozen ein d'or melons" msgstr "Frosne ein d'or meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347011 msgid "Frozen elderberries" msgstr "Frosne hyldebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345319 msgid "Frozen elegant lady peaches" msgstr "Frosne elegant lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345827 msgid "Frozen elephant heart plums" msgstr "Frosne elephant heart blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346402 msgid "Frozen elgantine rose hips" msgstr "Frosne elgantine hyben" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344405 msgid "Frozen ellensdale oranges" msgstr "Frosne ellensdale appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341522 msgid "Frozen elstar apples" msgstr "Frosne elstar æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345828 msgid "Frozen emerald beaut plums" msgstr "Frosne emerald beauty blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343615 msgid "Frozen emerald riesling grapes" msgstr "Frosne emerald riesling druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343430 msgid "Frozen emerald seedless grapes" msgstr "Frosne emerald stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347210 msgid "Frozen empeltre olives" msgstr "Frosne empeltre oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343431 msgid "Frozen emperatriz grapes" msgstr "Frosne emperatriz druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345417 msgid "Frozen emperor brown pears" msgstr "Frosne emperor brown pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343432 msgid "Frozen emperor grapes" msgstr "Frosne emperor druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341523 msgid "Frozen empire apples" msgstr "Frosne empire æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343433 msgid "Frozen empress grapes" msgstr "Frosne empress druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345320 msgid "Frozen empress peaches" msgstr "Frosne empress ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345829 msgid "Frozen empress plums" msgstr "Frosne empress blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442902 msgid "Frozen en cornet de bordeaux chicory" msgstr "Frossen en cornet de bordeaux cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345321 msgid "Frozen encore peaches" msgstr "Frosne encore ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443600 msgid "Frozen endives" msgstr "Frossen julesalat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444002 msgid "Frozen english peas" msgstr "Frosne engelske ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444806 msgid "Frozen enoki mushrooms" msgstr "Frosne enoki svampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444110 msgid "Frozen epazote" msgstr "Frossen epazote" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344104 msgid "Frozen escondido lemons" msgstr "Frosne escondido citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342606 msgid "Frozen etrog citrons" msgstr "Frosne etrog cedratfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441727 msgid "Frozen ettinger avocados" msgstr "Frosne ettinger avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344105 msgid "Frozen eureka lemons" msgstr "Frosne eureka citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341814 msgid "Frozen european barberries" msgstr "Frosne europæiske berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441818 msgid "Frozen european soldier beans" msgstr "Frosne rødøjede bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346703 msgid "Frozen ever bearing strawberries" msgstr "Frosne ever bearing jordbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443223 msgid "Frozen excel corn" msgstr "Frossen excel majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343434 msgid "Frozen exotic grapes" msgstr "Frosne eksotiske druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445207 msgid "Frozen express yellow o-x onions" msgstr "Frosne express yellow o-x løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344406 msgid "Frozen fairchild oranges" msgstr "Frosne fairchild appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344917 msgid "Frozen fairlane nectarines" msgstr "Frosne fairlane nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344407 msgid "Frozen fallglo oranges" msgstr "Frosne fallglo appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442102 msgid "Frozen falstaff brussel sprouts" msgstr "Frosne falstaff rosenkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345322 msgid "Frozen fancy lady peaches" msgstr "Frosne fancy lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344918 msgid "Frozen fantasia nectarines" msgstr "Frosne fantasia nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343435 msgid "Frozen fantasy grapes" msgstr "Frosne fantasy druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343436 msgid "Frozen fantasy seedless grapes" msgstr "Frosne fantasy stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342904 msgid "Frozen fardh dates" msgstr "Frosne fardh dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441819 msgid "Frozen fava beans" msgstr "Frosne fava bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442202 msgid "Frozen feast bunching onions" msgstr "Frosne feast salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347012 msgid "Frozen feijoa" msgstr "Frosne feijoa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446906 msgid "Frozen feltham first peas" msgstr "Frosne feltham first ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443006 msgid "Frozen fengshan bok choy" msgstr "Frossen fengshan kinakål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443700 msgid "Frozen fennels" msgstr "Frosne fennikel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444111 msgid "Frozen fenugreek" msgstr "Frossen bukkehorn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446826 msgid "Frozen fiddlehead ferns" msgstr "Frosne bispestave" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342508 msgid "Frozen fiesta bing cherries" msgstr "Frosne fiesta bing kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343504 msgid "Frozen fiesta grapes" msgstr "Frosne fiesta druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344616 msgid "Frozen fiesta melons" msgstr "Frosne fiesta meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343100 msgid "Frozen figs" msgstr "Frosne figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443506 msgid "Frozen filipino eggplants" msgstr "Frosne filipino auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445520 msgid "Frozen finger hot peppers" msgstr "Frosne finger chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342602 msgid "Frozen fingered citrons" msgstr "Frosne fingercedratfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443702 msgid "Frozen fino fennel" msgstr "Frossen fino fennikel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344919 msgid "Frozen fire pearl nectarines" msgstr "Frosne fire pearl nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345323 msgid "Frozen fire prince peaches" msgstr "Frosne fire prince ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344920 msgid "Frozen fire sweet nectarines" msgstr "Frosne fire sweet nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50121537 msgid "Frozen fish" msgstr "Frossen fisk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441820 msgid "Frozen flageolet beans" msgstr "Frosne flageolet bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345324 msgid "Frozen flame crest peaches" msgstr "Frosne flame crest ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343437 msgid "Frozen flame grapes" msgstr "Frosne flame druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343438 msgid "Frozen flame seedless grapes" msgstr "Frosne flame stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343439 msgid "Frozen flame tokay grapes" msgstr "Frosne flame tokay druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344921 msgid "Frozen flamekist nectarines" msgstr "Frosne flamekist nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341616 msgid "Frozen flaming gold apricots" msgstr "Frosne flaming gold abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343440 msgid "Frozen flaming red grapes" msgstr "Frosne flaming red druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344922 msgid "Frozen flat type nectarines" msgstr "Frosne flade nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345325 msgid "Frozen flat type peaches" msgstr "Frosne flade ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345707 msgid "Frozen flavor fall plucot" msgstr "Frossen flavor fall abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345708 msgid "Frozen flavor gold plucot" msgstr "Frossen flavor gold abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345709 msgid "Frozen flavor grenade plucot" msgstr "Frossen flavor grenade abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345710 msgid "Frozen flavor heart plucot" msgstr "Frossen flavor heart abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345711 msgid "Frozen flavor jewel plucot" msgstr "Frossen flavor jewel abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345712 msgid "Frozen flavor king plucot" msgstr "Frossen flavor king abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345713 msgid "Frozen flavor queen plucot" msgstr "Frossen flavor queen abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345714 msgid "Frozen flavor supreme plucot" msgstr "Frossen flavor supreme abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345715 msgid "Frozen flavor treat plucot" msgstr "Frossen flavor treat abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345326 msgid "Frozen flavorcrest peaches" msgstr "Frosne flavorcrest ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345716 msgid "Frozen flavorella plucot" msgstr "Frossen flavorella abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345717 msgid "Frozen flavorich plucot" msgstr "Frossen flavorich abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345718 msgid "Frozen flavorosa plucot" msgstr "Frossen flavorosa abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443507 msgid "Frozen florida market eggplants" msgstr "Frosne florida market auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345327 msgid "Frozen florida prince peaches" msgstr "Frosne florida prince ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445302 msgid "Frozen florunner peanuts" msgstr "Frosne florunner jordnødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341524 msgid "Frozen flower of kent apples" msgstr "Frosne flower of kent æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342603 msgid "Frozen fo shoukan citrons" msgstr "Frosne fo shoukan cedratfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346206 msgid "Frozen focke dwarf raspberry" msgstr "Frosne focke dværghindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346207 msgid "Frozen focke grayleaf red raspberry" msgstr "Frosne focke grayleaf røde hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346208 msgid "Frozen focke strawberry raspberry" msgstr "Frosne focke jordbær hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346209 msgid "Frozen focke yellow himalayan raspberry" msgstr "Frosne focke gule himalaya hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345901 msgid "Frozen foothill pomegranates" msgstr "Frosne foothill granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442802 msgid "Frozen fordhook giant chard" msgstr "Frosne fordhook kæmpe bladbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345418 msgid "Frozen forelle pears" msgstr "Frosne forelle pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441916 msgid "Frozen formanova beets" msgstr "Frosne formanova rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441917 msgid "Frozen forono beets" msgstr "Frosne forono rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344408 msgid "Frozen fortune oranges" msgstr "Frosne fortune appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343303 msgid "Frozen foster grapefruit" msgstr "Frossen foster grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344505 msgid "Frozen francine mangoes" msgstr "Frosne francine mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344506 msgid "Frozen francis mangoes" msgstr "Frosne francis mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441602 msgid "Frozen franklin asparagus" msgstr "Frosne franklin asparges" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345830 msgid "Frozen freedom plums" msgstr "Frosne freedom blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344409 msgid "Frozen fremont mandarin oranges" msgstr "Frosne fremont mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344410 msgid "Frozen fremont oranges" msgstr "Frosne fremont appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441503 msgid "Frozen french artichokes" msgstr "Frosne franske artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345419 msgid "Frozen french butter pears" msgstr "Frosne franske smørpærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343616 msgid "Frozen french colombard grapes" msgstr "Frosne franske colombard druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442704 msgid "Frozen french dinant celery" msgstr "Frossen french dinant selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444502 msgid "Frozen french green lentils" msgstr "Frosne franske grønne linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441821 msgid "Frozen french horticultural beans" msgstr "Frosne franske kulturbønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441822 msgid "Frozen french navy beans" msgstr "Frosne french navy bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341617 msgid "Frozen fresno apricots" msgstr "Frosne fresno abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445506 msgid "Frozen fresno peppers" msgstr "Frosne fresno peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345831 msgid "Frozen friar plums" msgstr "Frosne friar blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444603 msgid "Frozen frisee lettuce" msgstr "Frossen frisee salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441728 msgid "Frozen fuchs avocados" msgstr "Frosne fuchs avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441729 msgid "Frozen fuchs gwen avocados" msgstr "Frosne fuchs gwen avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441730 msgid "Frozen fuerte avocados" msgstr "Frosne fuerte avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341525 msgid "Frozen fuji apples" msgstr "Frosne fuji æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345328 msgid "Frozen full moon peaches" msgstr "Frosne full moon ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345505 msgid "Frozen fuyu persimmons" msgstr "Frosne fuyu kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443905 msgid "Frozen fuzzy/hairy melon" msgstr "Frossen dunet/behåret melon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347211 msgid "Frozen gaeta olives" msgstr "Frosne gaeta oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446827 msgid "Frozen gai choy" msgstr "Frossen kinesisk sennep" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446828 msgid "Frozen gailon" msgstr "Frossen gailon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341526 msgid "Frozen gala apples" msgstr "Frosne gala æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446829 msgid "Frozen galanga" msgstr "Frosne galanga ingefær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343441 msgid "Frozen galaxy seedless grapes" msgstr "Frosne galaxy stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344617 msgid "Frozen galia melons" msgstr "Frosne galia meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343618 msgid "Frozen gamay beaujolais grapes" msgstr "Frosne gamay beaujolais druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343442 msgid "Frozen gamay grapes" msgstr "Frosne gamay druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343617 msgid "Frozen gamay napa grapes" msgstr "Frosne gamay napa druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344507 msgid "Frozen gandaria mangoes" msgstr "Frosne gandaria mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345832 msgid "Frozen gar red plums" msgstr "Frosne gar red blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344923 msgid "Frozen garden delight nectarines" msgstr "Frosne garden delight nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445002 msgid "Frozen garden huckleberry" msgstr "Frosne haveblåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444003 msgid "Frozen garden peas" msgstr "Frosne grønærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446002 msgid "Frozen garden sorrel" msgstr "Frossen haveskovsyre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446409 msgid "Frozen gardener's delight tomatoes" msgstr "Frosne gardener's delight tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443803 msgid "Frozen garlic chives" msgstr "Frosne hvidløgspurløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444902 msgid "Frozen garlic mustard" msgstr "Frosne hvidløgs sennepsplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443800 msgid "Frozen garlics" msgstr "Frosne hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342509 msgid "Frozen garnet cherries" msgstr "Frosne garnet kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446304 msgid "Frozen garnet sweet potatoes" msgstr "Frosne garnet søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341527 msgid "Frozen gascoyne's scarlet apples" msgstr "Frosne gascoynes scarlet æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344618 msgid "Frozen gaya melons" msgstr "Frosne gaya meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342520 msgid "Frozen geans/guines cherries" msgstr "Frosne geans/guines kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345719 msgid "Frozen geo pride plucot" msgstr "Frossen geo pride abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446305 msgid "Frozen georgia red sweet potatoes" msgstr "Frosne georgia red søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443804 msgid "Frozen germidor garlic" msgstr "Frosne germidor hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343619 msgid "Frozen gewurztraminer grapes" msgstr "Frosne gewurztraminer druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443410 msgid "Frozen gherkin cucumbers" msgstr "Frosne gherkin agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345506 msgid "Frozen giant fuyu persimmons" msgstr "Frosne kæmpe fuyu kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345204 msgid "Frozen giant granadilla passion fruit" msgstr "Frossen kæmpe granadilla passionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441603 msgid "Frozen giant mammoth asparagus" msgstr "Frosne kæmpe mammut asparges" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442705 msgid "Frozen giant pink celery" msgstr "Frossen kæmpe pink selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446611 msgid "Frozen giant pumpkin squash" msgstr "Frossen giant pumpkin squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442706 msgid "Frozen giant red celery" msgstr "Frossen kæmpe rød selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442707 msgid "Frozen giant white celery" msgstr "Frossen kæmpe blegselleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441823 msgid "Frozen giant white coco beans" msgstr "Frosne kæmpe hvide coco bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446103 msgid "Frozen giant winter spinach" msgstr "Frossen kæmpe vinter spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445904 msgid "Frozen giant yellow improved shallots" msgstr "Frosne giant yellow improved skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444903 msgid "Frozen giantleafed mustard" msgstr "Frosne storbladet sennepsplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341528 msgid "Frozen gilliflower apples" msgstr "Frosne gilliflower æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341529 msgid "Frozen ginger gold apples" msgstr "Frosne ginger gold æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446830 msgid "Frozen ginger root" msgstr "Frossen ingefærrod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341530 msgid "Frozen gladstone apples" msgstr "Frosne gladstone æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346303 msgid "Frozen glaskin's perpetual rhubarb" msgstr "Frosne glaskin's perpetual rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446704 msgid "Frozen globe yams" msgstr "Frosne globe yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341531 msgid "Frozen gloster apples" msgstr "Frosne gloster æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345420 msgid "Frozen glou morceau pears" msgstr "Frosne glou morceau pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442402 msgid "Frozen gobbi cardoons" msgstr "Frosne gobbi kardoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446831 msgid "Frozen gobo" msgstr "Frossen gobo eller glat burre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341618 msgid "Frozen gold brite apricots" msgstr "Frosne gold brite abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343443 msgid "Frozen gold grapes" msgstr "Frosne gold druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344306 msgid "Frozen gold nugget loquats" msgstr "Frosne gold nugget loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346210 msgid "Frozen gold raspberry" msgstr "Frosne gold hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446210 msgid "Frozen gold squash" msgstr "Frosne gold squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341532 msgid "Frozen gold supreme apples" msgstr "Frosne gold supreme æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341619 msgid "Frozen goldbar apricots" msgstr "Frosne goldbar abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446502 msgid "Frozen golden ball turnips" msgstr "Frosne golden ball majroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443224 msgid "Frozen golden cross bantam corn" msgstr "Frossen golden cross bantam majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341533 msgid "Frozen golden delicious apples" msgstr "Frosne golden delicious æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445905 msgid "Frozen golden gourmet shallots" msgstr "Frosne golden gourmet skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345205 msgid "Frozen golden granadilla passion fruit" msgstr "Frossen gylden granadilla passionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341534 msgid "Frozen golden noble apples" msgstr "Frosne golden noble æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344411 msgid "Frozen golden nugget oranges" msgstr "Frosne golden nugget appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345602 msgid "Frozen golden pineapple" msgstr "Frosne gyldne ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442708 msgid "Frozen golden self-blanching celery" msgstr "Frossen gylden selvblegende selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341620 msgid "Frozen golden sweet apricots" msgstr "Frosne golden sweet abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343202 msgid "Frozen goldendrop gooseberries" msgstr "Frosne goldendrop stikkelsbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446306 msgid "Frozen goldensweet sweet potatoes" msgstr "Frosne goldensweet søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344924 msgid "Frozen goldmine nectarines" msgstr "Frosne goldmine nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346903 msgid "Frozen goldmine tamarillo" msgstr "Frosne goldmine tamarillo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341621 msgid "Frozen goldrich apricots" msgstr "Frosne goldrich abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343200 msgid "Frozen gooseberries" msgstr "Frosne stikkelsbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441731 msgid "Frozen gorham avocados" msgstr "Frosne gorham avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441732 msgid "Frozen gossman avocados" msgstr "Frosne gossman avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345015 msgid "Frozen gou tou oranges" msgstr "Frosne gou tou appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443900 msgid "Frozen gourds" msgstr "Frosne græskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345833 msgid "Frozen governor's plum" msgstr "Frosne governor's blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345902 msgid "Frozen granada pomegranates" msgstr "Frosne granada granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344925 msgid "Frozen grand pearl nectarines" msgstr "Frosne grand pearl nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345834 msgid "Frozen grand rosa plums" msgstr "Frosne grand rosa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341535 msgid "Frozen granny smith apples" msgstr "Frosne grany smith æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446410 msgid "Frozen grape tomatoes" msgstr "Frosne druetomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343300 msgid "Frozen grapefruit" msgstr "Frosne grapefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341536 msgid "Frozen gravenstein apples" msgstr "Frosne gravenstein æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346211 msgid "Frozen gray new mexico raspberry" msgstr "Frosne gray new mexico hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446705 msgid "Frozen greater yams" msgstr "Frosne større yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341706 msgid "Frozen green bananas" msgstr "Frosne grønne bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441824 msgid "Frozen green beans" msgstr "Frosne grønne bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345101 msgid "Frozen green cooking papayas" msgstr "Frossen grøn madpapaya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442904 msgid "Frozen green curled chicory" msgstr "Frossen green curled cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442903 msgid "Frozen green curled ruffee chicory" msgstr "Frossen green curled ruffee cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345835 msgid "Frozen green gage plum" msgstr "Frosne green gage blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441504 msgid "Frozen green globe artichokes" msgstr "Frosne green globe artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446501 msgid "Frozen green globe turnips" msgstr "Frosne green globe majroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444614 msgid "Frozen green leaf lettuce" msgstr "Frossen grønbladet salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444503 msgid "Frozen green lentils" msgstr "Frosne grønne linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444000 msgid "Frozen green peas" msgstr "Frosne grønne ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441825 msgid "Frozen green romano beans" msgstr "Frosne grønne romano bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446411 msgid "Frozen green tomatoes" msgstr "Frosne grønne tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444302 msgid "Frozen green vienna kohlrabi" msgstr "Frossen grøn vienna glaskål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345836 msgid "Frozen greengage plums" msgstr "Frosne greengage blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341537 msgid "Frozen greening apples" msgstr "Frosne greening æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341538 msgid "Frozen greensleeves apples" msgstr "Frosne greensleeves æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442709 msgid "Frozen greensleeves celery" msgstr "Frossen greensleeves selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343621 msgid "Frozen grenache blanc grapes" msgstr "Frosne grenache blanc druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343620 msgid "Frozen grenache grapes" msgstr "Frosne grenache druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445906 msgid "Frozen grise de bagnolet shallots" msgstr "Frosne grise de bagnolet skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441505 msgid "Frozen gros camus de bretagne artichokes" msgstr "Frosne gros camus de bretagne artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341707 msgid "Frozen gros michel bananas" msgstr "Frosne gros michel bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443605 msgid "Frozen grumolo verde endives" msgstr "Frosne grumolo verde endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342703 msgid "Frozen grycleski cranberries" msgstr "Frosne grycleski tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445521 msgid "Frozen guajillo peppers" msgstr "Frosne guajillo chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441826 msgid "Frozen guar gum beans" msgstr "Frosne guar gum bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441733 msgid "Frozen guatemalan seedling avocados" msgstr "Frosne guatemala seedling avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343700 msgid "Frozen guavas" msgstr "Frosne guavabær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445522 msgid "Frozen guerro peppers" msgstr "Frosne guerro chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342905 msgid "Frozen gundila dates" msgstr "Frosne gundila dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441736 msgid "Frozen haas avocados" msgstr "Frosne haas avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445523 msgid "Frozen habanero peppers" msgstr "Frosne habanero chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345507 msgid "Frozen hachiya persimmons" msgstr "Frosne hachiya Kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347013 msgid "Frozen hackberries" msgstr "Frosset nældetræ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344508 msgid "Frozen haden mangoes" msgstr "Frosne haden mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342906 msgid "Frozen halawi/halawy dates" msgstr "Frosne halawi/halawy dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441734 msgid "Frozen hall avocados" msgstr "Frosne hall avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344619 msgid "Frozen hami melons" msgstr "Frosne hami meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345016 msgid "Frozen hamlin oranges" msgstr "Frosne hamlin appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343444 msgid "Frozen hanepoot or honeypot grapes" msgstr "Frosne hanepoot eller honeypot druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446307 msgid "Frozen hanna sweet potatoes" msgstr "Frosne hanna søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441735 msgid "Frozen hardee avocados" msgstr "Frosne hardee avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344926 msgid "Frozen hardired nectarines" msgstr "Frosne hardired nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342206 msgid "Frozen hardyblue blueberries" msgstr "Frosne hardyblue blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441827 msgid "Frozen haricot beans" msgstr "Frosne haricots verts bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445804 msgid "Frozen haricot vert de mer" msgstr "Frossen haricot vert de mer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345329 msgid "Frozen harvester peaches" msgstr "Frosne harvester ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445907 msgid "Frozen hative de niort shallots" msgstr "Frosne hative de niort skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445303 msgid "Frozen hausa/kersting's ground nut peanuts" msgstr "Frosne hausa/kersting’s jordnødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347014 msgid "Frozen hawthorn" msgstr "Frosne havtorn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343904 msgid "Frozen hayward kiwi fruit" msgstr "Frossen hayward kiwifrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444807 msgid "Frozen hedge hog mushrooms" msgstr "Frosne almindelige pigsvampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341622 msgid "Frozen helena apricots" msgstr "Frosne helena abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444808 msgid "Frozen hen of the woods mushrooms" msgstr "Frosne tueporesvampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443703 msgid "Frozen herald fennel" msgstr "Frossen herald fennikel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444100 msgid "Frozen herbs" msgstr "Frosne krydderurter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344307 msgid "Frozen herd's mammoth loquats" msgstr "Frosne herd´s mammoth loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441737 msgid "Frozen herman avocados" msgstr "Frosne herman avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441738 msgid "Frozen hickson avocados" msgstr "Frosne hickson avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445805 msgid "Frozen hijiki" msgstr "Frossen hijiki" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342907 msgid "Frozen hilali dates" msgstr "Frosne hilali dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345603 msgid "Frozen hilo pineapple" msgstr "Frosne hilo ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346002 msgid "Frozen hirado buntan pomelo" msgstr "Frossen hirado buntan pomelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345837 msgid "Frozen hiromi plums" msgstr "Frosne hiromi blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345838 msgid "Frozen hiromi red plums" msgstr "Frosne hiromi red blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443411 msgid "Frozen hokus cucumbers" msgstr "Frosne hokus agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345839 msgid "Frozen holiday plums" msgstr "Frosne holiday blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347212 msgid "Frozen hondroelia olives" msgstr "Frosne hondroelia oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443225 msgid "Frozen honey and cream corn" msgstr "Frossen honey and cream majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344927 msgid "Frozen honey blaze nectarines" msgstr "Frosne honey blaze nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344412 msgid "Frozen honey mandarin oranges" msgstr "Frosne honey mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344413 msgid "Frozen honey oranges" msgstr "Frosne honey appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344414 msgid "Frozen honey tangerines" msgstr "Frosne honey mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443226 msgid "Frozen honey ‘n pearl corn" msgstr "Frossen honey’n pearl majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344415 msgid "Frozen honeybelle tangelo oranges" msgstr "Frosne honeybelle tangelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347015 msgid "Frozen honeyberries" msgstr "Frosset blåfrugtet gedeblad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341623 msgid "Frozen honeycot apricots" msgstr "Frosne honeycot abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341539 msgid "Frozen honeycrisp apples" msgstr "Frosne honeycrisp æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344620 msgid "Frozen honeydew melons" msgstr "Frosne honeydew meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346601 msgid "Frozen honeywood saskatoon berries" msgstr "Frosne honeywood saskatoonbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344001 msgid "Frozen hong kong kumquats" msgstr "Frosne hong kong kumquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446832 msgid "Frozen hop sprouts" msgstr "Frosne humlespirer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442710 msgid "Frozen hopkins fenlander celery" msgstr "Frossen hopkins fenlander selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446104 msgid "Frozen horenso spinach" msgstr "Frossen horenso spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446833 msgid "Frozen horseradish" msgstr "Frossen peberrod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345421 msgid "Frozen hosui pears" msgstr "Frosne hosui pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443227 msgid "Frozen how sweet it is corn" msgstr "Frossen how sweet it is majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345840 msgid "Frozen howard sun plums" msgstr "Frosne howard sun blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342704 msgid "Frozen howe cranberries" msgstr "Frosne howe tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341540 msgid "Frozen howgate wonder apples" msgstr "Frosne howgate wonder æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445611 msgid "Frozen huayro potatoes" msgstr "Frosne huayro kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446612 msgid "Frozen hubbard squash" msgstr "Frossen hubbard squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343800 msgid "Frozen huckleberries" msgstr "Frosne blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342801 msgid "Frozen hudson bay currants" msgstr "Frosne hudson bay solbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443228 msgid "Frozen hudson corn" msgstr "Frossen hudson majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445524 msgid "Frozen hungarian wax peppers" msgstr "Frosne hungarian wax chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446907 msgid "Frozen hurst green shaft peas" msgstr "Frosne hurst green shaft ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441828 msgid "Frozen hyacinth beans" msgstr "Frosne hyacinth bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345330 msgid "Frozen ice princess peaches" msgstr "Frosne ice princess ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444615 msgid "Frozen iceberg lettuce" msgstr "Frossen icebergsalat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344621 msgid "Frozen icebox melons" msgstr "Frosne icebox meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446105 msgid "Frozen iceplant spinach" msgstr "Frossen iceplant spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344622 msgid "Frozen ida pride melons" msgstr "Frosne ida pride meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341541 msgid "Frozen ida red apples" msgstr "Frosne ida red æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443229 msgid "Frozen illini gold corn" msgstr "Frossen illini gold majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443230 msgid "Frozen illini xtra sweet corn" msgstr "Frossen illini xtra sweet majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341624 msgid "Frozen imperial apricots" msgstr "Frosne imperial abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443231 msgid "Frozen incredible corn" msgstr "Frossen incredible majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443508 msgid "Frozen indian eggplants" msgstr "Frosne indiske auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344201 msgid "Frozen indian sweet limes" msgstr "Frosne indiske søde limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345841 msgid "Frozen interspecific type plums" msgstr "Frosne hybride blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443232 msgid "Frozen iochief corn" msgstr "Frossen iochief majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442905 msgid "Frozen ione limnos chicory" msgstr "Frossen lone limnos cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445806 msgid "Frozen irish moss" msgstr "Frossen carrageen tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344509 msgid "Frozen irwin mangoes" msgstr "Frosne irwin mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442203 msgid "Frozen ishikura bunching onions" msgstr "Frosne ishikura salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444705 msgid "Frozen islena malanga" msgstr "Frossen islena malanga" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343905 msgid "Frozen issai kiwi fruit" msgstr "Frossen issai kiwifrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343445 msgid "Frozen italia grapes" msgstr "Frosne italia druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345422 msgid "Frozen italian butter pears" msgstr "Frosne italienske smørpærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443509 msgid "Frozen italian eggplants" msgstr "Frosne italienske auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441829 msgid "Frozen italian type beans" msgstr "Frosne italiensk type bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345331 msgid "Frozen ivory princess peaches" msgstr "Frosne ivory princess ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442711 msgid "Frozen ivory tower celery" msgstr "Frossen ivory tower selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446211 msgid "Frozen jack be little squash" msgstr "Frosne jack be little squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347016 msgid "Frozen jackfruit" msgstr "Frosne jackfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441830 msgid "Frozen jackson wonder beans" msgstr "Frosne jackson wonder bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441831 msgid "Frozen jacob's cattle beans" msgstr "Frosne jacob’s cattle bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443007 msgid "Frozen jade pagoda bok choy" msgstr "Frossen jade pagode kinakål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343446 msgid "Frozen jade seedless grapes" msgstr "Frosne jade stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345017 msgid "Frozen jaffa oranges" msgstr "Frosne jaffa appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445525 msgid "Frozen jalapeno peppers" msgstr "Frosne jalapeno chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345842 msgid "Frozen jamaican plum" msgstr "Frosne jamaican blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347017 msgid "Frozen jambolan" msgstr "Frosne jambolan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341542 msgid "Frozen james grieve apples" msgstr "Frosne james grieve æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341807 msgid "Frozen japanese barberries" msgstr "Frosne japanske berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443412 msgid "Frozen japanese cucumbers" msgstr "Frosne japanske agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443510 msgid "Frozen japanese eggplants" msgstr "Frosne japanske auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446308 msgid "Frozen japanese sweet potatoes" msgstr "Frosne japanske søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446706 msgid "Frozen japanese yams" msgstr "Frosne japanske yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345423 msgid "Frozen jargonelle pears" msgstr "Frosne jargonelle pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446613 msgid "Frozen jarrahdale squash" msgstr "Frossen jarrahdale squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346212 msgid "Frozen jepson whitebark raspberry" msgstr "Frosne jepson whitebark hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341543 msgid "Frozen jersey mac apples" msgstr "Frosne jersey mac æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345332 msgid "Frozen jersey queen peaches" msgstr "Frosne jersey queen ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446309 msgid "Frozen jersey sweet potatoes" msgstr "Frosne jersey søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341544 msgid "Frozen jester apples" msgstr "Frosne jester æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342405 msgid "Frozen jete cherimoya" msgstr "Frosne jete cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446310 msgid "Frozen jewel sweet potatoes" msgstr "Frosne jewel søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446834 msgid "Frozen jicama" msgstr "Frossen jicama" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345018 msgid "Frozen jincheng oranges" msgstr "Frosne jincheng appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345843 msgid "Frozen joanna red plums" msgstr "Frosne joanna red blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345333 msgid "Frozen john henry peaches" msgstr "Frosne john henry ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345903 msgid "Frozen jolly red pomegranates" msgstr "Frosne jolly red granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341545 msgid "Frozen jonagold apples" msgstr "Frosne jonagold æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341546 msgid "Frozen jonamac apples" msgstr "Frosne jonamac æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341547 msgid "Frozen jonathan apples" msgstr "Frosne jonathan æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341625 msgid "Frozen jordanne apricots" msgstr "Frosne jordanne abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342007 msgid "Frozen jostaberries" msgstr "Frosne jostabær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344623 msgid "Frozen juan canary melons" msgstr "Frosne juan canary meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344625 msgid "Frozen jubilation melons" msgstr "Frosne jubilation meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443233 msgid "Frozen jubilee corn" msgstr "Frossen jubilee majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343447 msgid "Frozen jubilee grapes" msgstr "Frosne jubilee druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344624 msgid "Frozen jubilee melons" msgstr "Frosne jubilee meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443234 msgid "Frozen jubilee supersweet corn" msgstr "Frossen jubilee supersweet majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202303 msgid "Frozen juices" msgstr "Frosne juicer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347018 msgid "Frozen jujube" msgstr "Frosne jujube" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344928 msgid "Frozen july red nectarines" msgstr "Frosne july red nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341626 msgid "Frozen jumbo cot apricots" msgstr "Frosne jumbo cot abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346702 msgid "Frozen june bearing strawberries" msgstr "Frosne june bearing jordbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345334 msgid "Frozen june prince peaches" msgstr "Frosne june prince ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345424 msgid "Frozen juno pears" msgstr "Frosne juno pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441739 msgid "Frozen k-5 avocados" msgstr "Frosne k-5 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441740 msgid "Frozen k-9 avocados" msgstr "Frosne k-9 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345019 msgid "Frozen k-early oranges" msgstr "Frosne k-early appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446614 msgid "Frozen kabocha squash" msgstr "Frossen kabocha squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343106 msgid "Frozen kadota figs" msgstr "Frosne kadota figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345425 msgid "Frozen kaiserlouise bonne de jersey pears" msgstr "Frosne kaiserlouise bonne de jersey pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344626 msgid "Frozen kakhi/kakri melons" msgstr "Frosne kakhi/kakri meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347213 msgid "Frozen kalamata olives" msgstr "Frosne kalamata oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444200 msgid "Frozen kale" msgstr "Frossen kål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346801 msgid "Frozen kampong mauve sugar apple" msgstr "Frosne kampong lilla sukkeræbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443235 msgid "Frozen kandy korn corn" msgstr "Frossen kandy korn majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341627 msgid "Frozen kandy kot apricots" msgstr "Frosne kandy kot abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445507 msgid "Frozen kapia peppers" msgstr "Frosne kapia peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443413 msgid "Frozen karela cucumbers" msgstr "Frosne karela agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443008 msgid "Frozen kasumi bok choy" msgstr "Frossen kasumi kinakål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341548 msgid "Frozen katy apples" msgstr "Frosne katy æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341628 msgid "Frozen katy apricots" msgstr "Frosne katy abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345335 msgid "Frozen kaweah peaches" msgstr "Frosne kaweah ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344929 msgid "Frozen kay pearl nectarines" msgstr "Frosne kay pearl nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344930 msgid "Frozen kay sweet nectarines" msgstr "Frosne kay sweet nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345426 msgid "Frozen keiffer pears" msgstr "Frosne keiffer pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344510 msgid "Frozen keitt mangoes" msgstr "Frosne keitt mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346213 msgid "Frozen kellogg san diego raspberry" msgstr "Frosne kellogg san diego hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445807 msgid "Frozen kelp" msgstr "Frossen kelp tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445208 msgid "Frozen kelsae onions" msgstr "Frosne kelsae løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345844 msgid "Frozen kelsey plums" msgstr "Frosne kelsey blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344511 msgid "Frozen kent mangoes" msgstr "Frosne kent mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446212 msgid "Frozen kentucky field squash" msgstr "Frosne kentucky field squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441832 msgid "Frozen kentucky wonder beans" msgstr "Frosne kentucky wonder bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344512 msgid "Frozen kesar mangoes" msgstr "Frosne kesar mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344202 msgid "Frozen key limes" msgstr "Frosne key limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342908 msgid "Frozen khadrawi/khadrawy dates" msgstr "Frosne khadrawi/khadrawy dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342909 msgid "Frozen khalas dates" msgstr "Frosne khalas dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342911 msgid "Frozen khidri dates" msgstr "Frosne khidri dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342910 msgid "Frozen khustawi dates" msgstr "Frosne khustawi dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341549 msgid "Frozen kidd's orange red apples" msgstr "Frosne kidd’s orange red æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441833 msgid "Frozen kidney beans" msgstr "Frosne kidneybønner eller røde bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341629 msgid "Frozen king apricots" msgstr "Frosne king abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342510 msgid "Frozen king cherries" msgstr "Frosne king kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345845 msgid "Frozen king james plums" msgstr "Frosne king james blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344416 msgid "Frozen king mandarin oranges" msgstr "Frosne king mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343448 msgid "Frozen king ruby grapes" msgstr "Frosne king ruby druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345427 msgid "Frozen kings royal pears" msgstr "Frosne kings royal pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344417 msgid "Frozen kinnow oranges" msgstr "Frosne kinnow appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443236 msgid "Frozen kiss ‘n tell corn" msgstr "Frossen kiss’n tell majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344627 msgid "Frozen kiwano melons" msgstr "Frosne kiwano meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343900 msgid "Frozen kiwi fruit" msgstr "Frosne kiwifrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345336 msgid "Frozen klondike peaches" msgstr "Frosne klondike ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341812 msgid "Frozen kobold barberries" msgstr "Frosne kobold berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444300 msgid "Frozen kohlrabi" msgstr "Frosne kålrabi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345020 msgid "Frozen kona oranges" msgstr "Frosne kona appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345604 msgid "Frozen kona sugarloaf pineapple" msgstr "Frosne kona sugarloaf ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341805 msgid "Frozen korean barberries" msgstr "Frosne koreanske berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344628 msgid "Frozen korean melons" msgstr "Frosne koreanske meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445508 msgid "Frozen korean peppers" msgstr "Frosne koreanske peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443414 msgid "Frozen korila cucumbers" msgstr "Frosne korila agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446835 msgid "Frozen kudzu" msgstr "Frosne kujibønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344513 msgid "Frozen kuini mangoes" msgstr "Frosne kuini mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344000 msgid "Frozen kumquats" msgstr "Frosne kumquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347214 msgid "Frozen kura olives" msgstr "Frosne kura oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343449 msgid "Frozen kyoho grapes" msgstr "Frosne kyoho druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442204 msgid "Frozen kyoto market bunching onions" msgstr "Frosne kyoto market salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343450 msgid "Frozen la rochelle grapes" msgstr "Frosne la rochelle druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341708 msgid "Frozen lacatan bananas" msgstr "Frosne lacatan bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341550 msgid "Frozen lady apples" msgstr "Frosne lady æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341709 msgid "Frozen lady finger banana" msgstr "Frosne lady finger bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343451 msgid "Frozen lady finger grapes" msgstr "Frosne lady finger druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343622 msgid "Frozen lagrein grapes" msgstr "Frosne lagrein druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441741 msgid "Frozen lamb haas avocados" msgstr "Frosne lamb haas avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446106 msgid "Frozen lamb's quarters spinach" msgstr "Frossen lamb’s quarters spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342522 msgid "Frozen lambert cherries" msgstr "Frosne lambert kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341630 msgid "Frozen lambertin apricots" msgstr "Frosne lambertin abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343623 msgid "Frozen lambrusco grapes" msgstr "Frosne lambrusco druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444616 msgid "Frozen lamb’s lettuces" msgstr "Frossen lamb’s salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443237 msgid "Frozen lancelot corn" msgstr "Frossen lancelot majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443301 msgid "Frozen land cress" msgstr "Frossen almindelig karse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343203 msgid "Frozen langley gage gooseberries" msgstr "Frosne langley gage stikkelsbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444303 msgid "Frozen lanro kohlrabi" msgstr "Frossen lanro glaskål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342512 msgid "Frozen lapin cherries" msgstr "Frosne lapin kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443606 msgid "Frozen large rooted magdeburg endives" msgstr "Frosne large rooted magdeburg endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342513 msgid "Frozen larian cherries" msgstr "Frosne larian kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345846 msgid "Frozen laroda plums" msgstr "Frosne laroda blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345021 msgid "Frozen late navel oranges" msgstr "Frosne sene navleappelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345847 msgid "Frozen late rosa plums" msgstr "Frosne sene rosa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343452 msgid "Frozen late seedless grapes" msgstr "Frosne sene stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345022 msgid "Frozen late valencia oranges" msgstr "Frosne sene valencia appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442712 msgid "Frozen lathom self-blanching celery" msgstr "Frossen lathom selvblegende selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445808 msgid "Frozen laver" msgstr "Frossen laver tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341551 msgid "Frozen law rome apples" msgstr "Frosne law rome æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341552 msgid "Frozen laxton apples" msgstr "Frosne laxton æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344418 msgid "Frozen lee mandarin oranges" msgstr "Frosne lee mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444400 msgid "Frozen leeks" msgstr "Frosne porrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342207 msgid "Frozen legacy blueberries" msgstr "Frosne legacy blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444112 msgid "Frozen lemon grass" msgstr "Frossen citrongræs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344100 msgid "Frozen lemons" msgstr "Frosne citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444500 msgid "Frozen lentils" msgstr "Frosne linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441742 msgid "Frozen leona avocados" msgstr "Frosne leona avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441743 msgid "Frozen leona linda avocados" msgstr "Frosne leona linda avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446707 msgid "Frozen lesser yams" msgstr "Frosne mindre yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444600 msgid "Frozen lettuces" msgstr "Frosset salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346214 msgid "Frozen leucodermis whitebark raspberry" msgstr "Frosne leucodermis whitebark hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343204 msgid "Frozen leveller gooseberries" msgstr "Frosne leveller stikkelsbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346003 msgid "Frozen liang ping yau pomelo" msgstr "Frossen liang ping yau pomelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347215 msgid "Frozen ligurian olives" msgstr "Frosne liguriske oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444706 msgid "Frozen lila malanga" msgstr "Frossen lila malanga" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446836 msgid "Frozen lily bulb" msgstr "Frosne liljeløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441834 msgid "Frozen lima beans" msgstr "Frosne limabønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442606 msgid "Frozen limelight cauliflowers" msgstr "Frosne limelight blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344002 msgid "Frozen limequat kumquats" msgstr "Frosne kumquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345023 msgid "Frozen limequat oranges" msgstr "Frosne limequats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344200 msgid "Frozen limes" msgstr "Frosne limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345428 msgid "Frozen limonera pears" msgstr "Frosne limonera pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345848 msgid "Frozen linda rosa plums" msgstr "Frosne linda rosa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345337 msgid "Frozen lindo peaches" msgstr "Frosne lindo ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342705 msgid "Frozen lingonberries" msgstr "Frosne tyttebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446837 msgid "Frozen linkok" msgstr "Frosne linkok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441745 msgid "Frozen lisa loretta avocados" msgstr "Frosne lisa loretta avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441744 msgid "Frozen lisa p avocados" msgstr "Frosne lisa p avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344106 msgid "Frozen lisbon lemons" msgstr "Frosne lissabon citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446838 msgid "Frozen lo bok" msgstr "Frossen kinaradise" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444809 msgid "Frozen lobster mushrooms" msgstr "Frosne hummersvampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342008 msgid "Frozen loganberries" msgstr "Frosne loganbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444604 msgid "Frozen lolla rossa lettuce" msgstr "Frossen lolla rossa salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343205 msgid "Frozen london gooseberries" msgstr "Frosne london stikkelsbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345849 msgid "Frozen lone star red plums" msgstr "Frosne lone star red blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446839 msgid "Frozen long beans" msgstr "Frosne meterbønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344003 msgid "Frozen long fruit kumquats" msgstr "Frosne lange kumquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344629 msgid "Frozen long gray melons" msgstr "Frosne long gray meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443415 msgid "Frozen long green improved cucumbers" msgstr "Frosne lange grønne forbedrede agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445526 msgid "Frozen long hot peppers" msgstr "Frosne long hot chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443805 msgid "Frozen long keeper garlic" msgstr "Frosne long keeper hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443511 msgid "Frozen long purple eggplants" msgstr "Frosne lange lilla auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443512 msgid "Frozen long striped eggplants" msgstr "Frosne lange stribede auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445601 msgid "Frozen long white potatoes" msgstr "Frosne lange hvide kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444617 msgid "Frozen looseleaf lettuces" msgstr "Frossen looseleaf salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344300 msgid "Frozen loquats" msgstr "Frosne loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341553 msgid "Frozen lord derby apples" msgstr "Frosne lord derby æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441746 msgid "Frozen loretta avocados" msgstr "Frosne loretta avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345338 msgid "Frozen loring peaches" msgstr "Frosne loring ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341631 msgid "Frozen lorna apricots" msgstr "Frosne lorna abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446840 msgid "Frozen lotus root" msgstr "Frossen lotusrod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343703 msgid "Frozen lucida guavas" msgstr "Frosne lucida guavabær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347216 msgid "Frozen lucque olives" msgstr "Frosne lucque oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441604 msgid "Frozen lucullus asparagus" msgstr "Frosne lucullus asparges" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442803 msgid "Frozen lucullus chard" msgstr "Frosne lucullus bladbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347217 msgid "Frozen lugano olives" msgstr "Frosne lugano oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441747 msgid "Frozen lula avocados" msgstr "Frosne lula avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441748 msgid "Frozen lula macarthur avocados" msgstr "Frosne lula macarthur avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341632 msgid "Frozen lulu belle apricots" msgstr "Frosne lulu belle abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442401 msgid "Frozen lunghi cardoons" msgstr "Frosne lunghi kardoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347019 msgid "Frozen lychee" msgstr "Frosne litchi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345508 msgid "Frozen mabolo/butter fruit persimmon" msgstr "Mabolo/avocado kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346309 msgid "Frozen macdonald rhubarb" msgstr "Frosne macdonald rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444618 msgid "Frozen mache lettuce" msgstr "Frossen mache salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341554 msgid "Frozen macoun apples" msgstr "Frosne macoun æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342913 msgid "Frozen mactoum dates" msgstr "Frosne mactoum dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441835 msgid "Frozen madeira/madera beans" msgstr "Frosne madeira/madera bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446841 msgid "Frozen maguey leaves" msgstr "Frosne amerikansk agave-blade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345339 msgid "Frozen majestic peaches" msgstr "Frosne majestic ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343453 msgid "Frozen majestic seedless grapes" msgstr "Frosne majestic stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344419 msgid "Frozen makokkee oranges" msgstr "Frosne makokkee appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446107 msgid "Frozen malabar spinach" msgstr "Frossen malabar spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343454 msgid "Frozen malaga grapes" msgstr "Frosne malaga druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444700 msgid "Frozen malanga" msgstr "Frosne xanthosoma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344004 msgid "Frozen malayan kumquats" msgstr "Frosne malayiske kumquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343624 msgid "Frozen malbec grapes" msgstr "Frosne malbec druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446842 msgid "Frozen mallows" msgstr "Frossen katost" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343625 msgid "Frozen malvasia bianca grapes" msgstr "Frosne malvasia bianca druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344420 msgid "Frozen malvasios oranges" msgstr "Frosne malvasios appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446843 msgid "Frozen mamey sapote" msgstr "Frossen mamey sapote" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445105 msgid "Frozen mammoth spineless long pod okra" msgstr "Frossen mammoth spineless long pod okra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446503 msgid "Frozen manchester market turnips" msgstr "Frosne manchester market majroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344203 msgid "Frozen mandarin limes" msgstr "Frosne rangpur limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344400 msgid "Frozen mandarin oranges or tangerines" msgstr "Frosne mandariner, appelsiner eller mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344500 msgid "Frozen mangoes" msgstr "Frosne mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347020 msgid "Frozen mangosteens" msgstr "Frosne mangostaner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344515 msgid "Frozen manila mangoes" msgstr "Frosne manila mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344514 msgid "Frozen manila super mangoes" msgstr "Frosne manila super mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347218 msgid "Frozen manzanilla olives" msgstr "Frosne manzanilla oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341710 msgid "Frozen manzano bananas" msgstr "Frosne manzano bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445509 msgid "Frozen manzano peppers" msgstr "Frosne manzano peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443238 msgid "Frozen maple sweet corn" msgstr "Frossen maple sweet majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345102 msgid "Frozen maradol papayas" msgstr "Frossen maradol papaya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342527 msgid "Frozen maraschino cherries" msgstr "Frosne maraschino kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347219 msgid "Frozen marche olives" msgstr "Frosne marche oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441749 msgid "Frozen marcus avocados" msgstr "Frosne marcus avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445704 msgid "Frozen marian rutabagas" msgstr "Frosne marian kålroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342009 msgid "Frozen marionberries" msgstr "Frosne marionbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345850 msgid "Frozen mariposa plums" msgstr "Frosne mariposa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444113 msgid "Frozen marjoram" msgstr "Frossen merian" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345851 msgid "Frozen marked black plums" msgstr "Frosne marked black blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345852 msgid "Frozen marked red plums" msgstr "Frosne marked red blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443416 msgid "Frozen marketmore cucumbers" msgstr "Frosne marketmore agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446412 msgid "Frozen marmande super tomatoes" msgstr "Frosne marmande super tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345024 msgid "Frozen marr oranges" msgstr "Frosne marr appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343455 msgid "Frozen marroo seedless grapes" msgstr "Frosne marroo stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441836 msgid "Frozen marrow beans" msgstr "Frosne marrow bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446213 msgid "Frozen marrow squash" msgstr "Frosne marrow squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343626 msgid "Frozen marsanne grapes" msgstr "Frosne marsanne druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343304 msgid "Frozen marsh grapefruit" msgstr "Frossen marsh grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445209 msgid "Frozen marshalls giant fen globe onions" msgstr "Frosne marshalls giant fen globe løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441605 msgid "Frozen martha washington asparagus" msgstr "Frosne martha washington asparges" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446413 msgid "Frozen marvel striped traditional tomatoes" msgstr "Frosne marvel striped traditional tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446311 msgid "Frozen maryland red sweet potatoes" msgstr "Frosne maryland red søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441837 msgid "Frozen mat beans" msgstr "Frosne mat bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343627 msgid "Frozen mataro grapes" msgstr "Frosne mataro druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344931 msgid "Frozen may diamond nectarines" msgstr "Frosne may diamond nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344516 msgid "Frozen mayaguez mangoes" msgstr "Frosne mayaguez mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344630 msgid "Frozen mayan melons" msgstr "Frosne maya meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344932 msgid "Frozen mayfire nectarines" msgstr "Frosne mayfire nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344933 msgid "Frozen mayglo nectarines" msgstr "Frosne mayglo nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345206 msgid "Frozen maypops passion fruit" msgstr "Frossen maypops passionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342706 msgid "Frozen mcfarlin cranberries" msgstr "Frosne mcfarlin tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341555 msgid "Frozen mcintosh apples" msgstr "Frosne mcintosh æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446108 msgid "Frozen medania spinach" msgstr "Frossen medania spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343107 msgid "Frozen mediterranean figs" msgstr "Frosne middelhavsfigner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344421 msgid "Frozen mediterranean mandarin oranges" msgstr "Frosne middelhavsmandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342912 msgid "Frozen medjool/medjul dates" msgstr "Frosne medjool/medjul dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347021 msgid "Frozen medlars" msgstr "Frosne medlar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443239 msgid "Frozen medley corn" msgstr "Frossen medley majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344005 msgid "Frozen meiwa kumquats" msgstr "Frosne meiwa kumquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441750 msgid "Frozen melendez avocados" msgstr "Frosne melendez avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345025 msgid "Frozen melogold oranges" msgstr "Frosne melogold appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344600 msgid "Frozen melons" msgstr "Frosne meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445510 msgid "Frozen melrose peppers" msgstr "Frosne melrose peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341806 msgid "Frozen mentor barberries" msgstr "Frosne mentor berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344934 msgid "Frozen mericrest nectarines" msgstr "Frosne mericrest nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443240 msgid "Frozen merlin corn" msgstr "Frossen merlin majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343628 msgid "Frozen merlot grapes" msgstr "Frosne merlot druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345429 msgid "Frozen merton pride pears" msgstr "Frosne merton pride pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444605 msgid "Frozen mesculin mix lettuce" msgstr "Frossen mesculin mix salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343629 msgid "Frozen meunier grapes" msgstr "Frosne meunier druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345103 msgid "Frozen mexican yellow papayas" msgstr "Frossen mexicansk gul papaya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441751 msgid "Frozen meya p avocados" msgstr "Frosne meya p avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344107 msgid "Frozen meyer lemons" msgstr "Frosne meyer citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344631 msgid "Frozen micky lee melons" msgstr "Frosne micky lee meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446214 msgid "Frozen middle eastern squash" msgstr "Frosne mellemøstlige squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443417 msgid "Frozen midget cucumbers" msgstr "Frosne dværgagurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441506 msgid "Frozen midi artichokes" msgstr "Frosne midi artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441752 msgid "Frozen miguel p avocados" msgstr "Frosne miguel p avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50131703 msgid "Frozen milk and butter products" msgstr "Frosne mælke- og smørprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442607 msgid "Frozen minaret cauliflowers" msgstr "Frosne minaret blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446215 msgid "Frozen miniature squash" msgstr "Frosne miniature squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446414 msgid "Frozen minibel tomatoes" msgstr "Frosne minibel tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344422 msgid "Frozen minneola tangelo oranges" msgstr "Frosne minneola tangelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444114 msgid "Frozen mint" msgstr "Frossen mynte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345853 msgid "Frozen mirabelle plum" msgstr "Frosne mirabelle blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443241 msgid "Frozen miracle corn" msgstr "Frossen miracle majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344632 msgid "Frozen mirage melons" msgstr "Frosne mirage meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445527 msgid "Frozen mirasol peppers" msgstr "Frosne mirasol chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343108 msgid "Frozen mission figs" msgstr "Frosne mission figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343630 msgid "Frozen mission grapes" msgstr "Frosne mission druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347220 msgid "Frozen mission olives" msgstr "Frosne mission oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342208 msgid "Frozen misty blueberries" msgstr "Frosne misty blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444606 msgid "Frozen mizuna lettuce" msgstr "Frossen mizuna salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446844 msgid "Frozen moap" msgstr "Frosne moap" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341633 msgid "Frozen modesto apricots" msgstr "Frosne modesto abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344308 msgid "Frozen mogi loquats" msgstr "Frosne mogi loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347022 msgid "Frozen mombins" msgstr "Frosne mombiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441918 msgid "Frozen monaco beets" msgstr "Frosne monaco rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443513 msgid "Frozen moneymaker eggplants" msgstr "Frosne moneymaker auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344423 msgid "Frozen monica oranges" msgstr "Frosne monica appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441919 msgid "Frozen monogram beets" msgstr "Frosne monogram rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441753 msgid "Frozen monroe avocados" msgstr "Frosne monroe avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347023 msgid "Frozen monstera" msgstr "Frosne monstera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441838 msgid "Frozen monstoller wild goose beans" msgstr "Frosne monstoller wild goose bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343631 msgid "Frozen montepulciano grapes" msgstr "Frosne montepulciano druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342515 msgid "Frozen montmorency cherries" msgstr "Frosne montmorency kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446845 msgid "Frozen moo" msgstr "Frosne moo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344633 msgid "Frozen moon and stars watermelon" msgstr "Frossen moon and stars vandmelon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341634 msgid "Frozen moorpark apricots" msgstr "Frosne moorpark abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446846 msgid "Frozen moqua" msgstr "Frosne voksgræskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342529 msgid "Frozen morello cherries" msgstr "Frosne morello kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444810 msgid "Frozen morels mushrooms" msgstr "Frosne morkler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345026 msgid "Frozen moro oranges" msgstr "Frosne moro appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345027 msgid "Frozen moro tarocco oranges" msgstr "Frosne moro tarocco appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441839 msgid "Frozen mortgage lifter beans" msgstr "Frosne mortgage lifter bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441840 msgid "Frozen moth beans" msgstr "Frosne måttebønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345430 msgid "Frozen mountain bartlett pears" msgstr "Frosne mountain bartlett pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342103 msgid "Frozen mountain bilberries" msgstr "Frosne bjergblåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342707 msgid "Frozen mountain cranberries" msgstr "Frosne bjergtranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343804 msgid "Frozen mountain huckleberries" msgstr "Frosne bjergblåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345104 msgid "Frozen mountain papayas" msgstr "Frossen mountain papaya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344309 msgid "Frozen mrs cooksey loquats" msgstr "Frosne mrs cooksey loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344700 msgid "Frozen mulberries" msgstr "Frosne morbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344517 msgid "Frozen mulgoba mangoes" msgstr "Frosne mulgoba mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441841 msgid "Frozen mung beans" msgstr "Frosne mung bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441842 msgid "Frozen munsi wolf bean" msgstr "Frosne munsi wolf bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346215 msgid "Frozen munz cuyamaca raspberry" msgstr "Frosne munz cuyamaca hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344424 msgid "Frozen murcott honey oranges" msgstr "Frosne murcott honning appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344425 msgid "Frozen murcott tangors" msgstr "Frosne murcott tangorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441754 msgid "Frozen murrieta green avocados" msgstr "Frosne murrieta grønne avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343456 msgid "Frozen muscadine grapes" msgstr "Frosne muscadine druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343632 msgid "Frozen muscat blanc grapes" msgstr "Frosne muscat blanc druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343457 msgid "Frozen muscat flame grapes" msgstr "Frosne muscat flame druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343458 msgid "Frozen muscat grapes" msgstr "Frosne muscat druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343633 msgid "Frozen muscat hamburg grapes" msgstr "Frosne muscat hamburg druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343634 msgid "Frozen muscat of alexandria grapes" msgstr "Frosne muscat of alexandria druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343635 msgid "Frozen muscat orange grapes" msgstr "Frosne muscat orange druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343459 msgid "Frozen muscat seedless grapes" msgstr "Frosne muscat stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444800 msgid "Frozen mushrooms" msgstr "Frosne svampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443906 msgid "Frozen musky gourd" msgstr "Frossen musky græskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444900 msgid "Frozen mustards" msgstr "Frosset sennep" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341556 msgid "Frozen mutsu apples" msgstr "Frosne mutsu æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341711 msgid "Frozen mysore bananas" msgstr "Frosne mysore bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441755 msgid "Frozen nabal avocados" msgstr "Frosne nabal avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441756 msgid "Frozen nadir avocados" msgstr "Frosne nadir avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347221 msgid "Frozen nafplion green olives" msgstr "Frosne nafplio grønne oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344006 msgid "Frozen nagami kumquats" msgstr "Frosne nagami kumquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345904 msgid "Frozen nana pomegranates" msgstr "Frosne nana granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442505 msgid "Frozen nantes carrots" msgstr "Frosne nantes gulerødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343460 msgid "Frozen napoleon grapes" msgstr "Frosne napoleon druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445003 msgid "Frozen naranjilla" msgstr "Frosne lulo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443302 msgid "Frozen nasturtium" msgstr "Frossen nasturtium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345605 msgid "Frozen natal queen pineapple" msgstr "Frosne natal queen ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443418 msgid "Frozen national pickling cucumbers" msgstr "Frosne national sylteagurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344426 msgid "Frozen natsudaidai mandarin oranges" msgstr "Frosne natsudaidai mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344427 msgid "Frozen natsumikan mandarin oranges" msgstr "Frosne natsumikan mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342010 msgid "Frozen navaho blackberries" msgstr "Frosne navaho brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345028 msgid "Frozen navel oranges" msgstr "Frosne navleappelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345029 msgid "Frozen navelina oranges" msgstr "Frosne navelina appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343636 msgid "Frozen nebbiolo grapes" msgstr "Frosne nebbiolo druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342011 msgid "Frozen nectarberries" msgstr "Frosne nektarbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344900 msgid "Frozen nectarines" msgstr "Frosne nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342914 msgid "Frozen neghal dates" msgstr "Frosne neghal dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343461 msgid "Frozen negria grapes" msgstr "Frosne negria druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342209 msgid "Frozen nelson blueberries" msgstr "Frosne nelson blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446312 msgid "Frozen nemagold sweet potatoes" msgstr "Frosne nemagold søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347103 msgid "Frozen nero chokeberries" msgstr "Frosne sorte surbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443009 msgid "Frozen nerva bok choy" msgstr "Frossen nerva kinakål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441757 msgid "Frozen nesbitt avocados" msgstr "Frosne nesbitt avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343462 msgid "Frozen new cross grapes" msgstr "Frosne new cross druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445607 msgid "Frozen new potatoes" msgstr "Frosne nye kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343305 msgid "Frozen new zealand grapefruit" msgstr "Frossen new zealand grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446109 msgid "Frozen new zealand spinach" msgstr "Frossen new zealand spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341557 msgid "Frozen newtown pippin apples" msgstr "Frosne newtown pippin æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343463 msgid "Frozen niabell grapes" msgstr "Frosne niabell druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343464 msgid "Frozen niagara grapes" msgstr "Frosne niagara druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347222 msgid "Frozen nicoise olives" msgstr "Frosne niçoise oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445000 msgid "Frozen nightshades" msgstr "Frosset natskygge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443242 msgid "Frozen nk-199 corn" msgstr "Frossen nk-199 majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344428 msgid "Frozen nocatee tangelo oranges" msgstr "Frosne nocatee tangelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347000 msgid "Frozen nominant fruits" msgstr "Frosne specifikke frugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446800 msgid "Frozen nominant vegetables" msgstr "Frosne specifikke grøntsager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445809 msgid "Frozen nori" msgstr "Frossen nori tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342210 msgid "Frozen northblue blueberries" msgstr "Frosne northblue blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342211 msgid "Frozen northcountry blueberries" msgstr "Frosne northcountry blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341558 msgid "Frozen northern spy apples" msgstr "Frosne northern spy æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346602 msgid "Frozen northline saskatoon berries" msgstr "Frosne northline saskatoonbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342212 msgid "Frozen northsky blueberries" msgstr "Frosne northsky blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441843 msgid "Frozen nuna beans" msgstr "Frosne nuna bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347223 msgid "Frozen nyons olives" msgstr "Frosne nyons oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345340 msgid "Frozen o'henry peaches" msgstr "Frosne o´henry ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446313 msgid "Frozen o'henry sweet potatoes" msgstr "Frosne o'henry søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446415 msgid "Frozen oaxacan pink tomatoes" msgstr "Frosne oaxacan pink tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345854 msgid "Frozen october sun plums" msgstr "Frosne october sun blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344634 msgid "Frozen ogen melons" msgstr "Frosne ogen meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446314 msgid "Frozen okinawan sweet potatoes" msgstr "Frosne okinawan søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445100 msgid "Frozen okras" msgstr "Frosne okra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342012 msgid "Frozen olallie blackberries" msgstr "Frosne olallie brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442103 msgid "Frozen oliver brussel sprouts" msgstr "Frosne oliver rosenkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347200 msgid "Frozen olives" msgstr "Frosne oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343465 msgid "Frozen olivette grapes" msgstr "Frosne olivette druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345431 msgid "Frozen olivier de serres pears" msgstr "Frosne olivier de serres pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445200 msgid "Frozen onions" msgstr "Frosne løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345432 msgid "Frozen onward pears" msgstr "Frosne onward pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446847 msgid "Frozen opos" msgstr "Frossen opos" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446110 msgid "Frozen orach spinach" msgstr "Frossen orach spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442608 msgid "Frozen orange bouquet cauliflowers" msgstr "Frosne orange bouquet blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446315 msgid "Frozen orange sweet potatoes" msgstr "Frosne orange søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341635 msgid "Frozen orangered apricots" msgstr "Frosne orangerøde abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345000 msgid "Frozen oranges" msgstr "Frosne appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446216 msgid "Frozen orangetti squash" msgstr "Frosne orangetti squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346904 msgid "Frozen oratia red tamarillo" msgstr "Frosne oratia red tamarillo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444115 msgid "Frozen oregano" msgstr "Frossen oregano" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446908 msgid "Frozen oregon sugar pod peas" msgstr "Frosne oregon sugar pod ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355401 msgid "Frozen organic abate fetel pears" msgstr "Frosne økologiske abate fetel pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455701 msgid "Frozen organic acme rutabagas" msgstr "Frosne økologiske acme kålroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456601 msgid "Frozen organic acorn squash" msgstr "Frosne økologiske acorn squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451901 msgid "Frozen organic action beets" msgstr "Frosne økologiske action rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354301 msgid "Frozen organic advance loquats" msgstr "Frosne økologiske advance loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456701 msgid "Frozen organic african bitter yams" msgstr "Frosne økologiske afrikanske bitter yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355001 msgid "Frozen organic african sour oranges" msgstr "Frosne økologiske afrikanske sure appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455801 msgid "Frozen organic agar-agar" msgstr "Frossen økologisk agar-agar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357201 msgid "Frozen organic agrinion olives" msgstr "Frosne økologiske agrinion oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456401 msgid "Frozen organic ailsa craig tomatoes" msgstr "Frosne økologiske ailsa craig tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451701 msgid "Frozen organic ajax b-7 avocados" msgstr "Frosne økologiske ajax b-7 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455512 msgid "Frozen organic aji dulces peppers" msgstr "Frosne økologiske aji dulces peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455501 msgid "Frozen organic ajies peppers" msgstr "Frosne økologiske ajies peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351501 msgid "Frozen organic akane apples" msgstr "Frosne økologiske akane æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357001 msgid "Frozen organic akee" msgstr "Frossen økologisk akee" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451902 msgid "Frozen organic albina vereduna beets" msgstr "Frosne økologiske albina vereduna rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455201 msgid "Frozen organic albion onions" msgstr "Frosne økologiske albion løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357202 msgid "Frozen organic aleppo olives" msgstr "Frosne økologiske aleppo oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456801 msgid "Frozen organic alfalfa" msgstr "Frossen økologisk lucerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353601 msgid "Frozen organic alicante bouschet grapes" msgstr "Frosne økologiske alicante bouschet druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353401 msgid "Frozen organic alicante grapes" msgstr "Frosne økologiske alicante druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456402 msgid "Frozen organic alicante tomatoes" msgstr "Frosne økologiske alicante tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455202 msgid "Frozen organic alisa craig onions" msgstr "Frosne økologiske alisa craig løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452601 msgid "Frozen organic all the year round cauliflowers" msgstr "Frosne økologiske helårs blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354601 msgid "Frozen organic allsweet melons" msgstr "Frosne økologiske allsweet meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353402 msgid "Frozen organic almeria grapes" msgstr "Frosne økologiske almeria druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456802 msgid "Frozen organic aloe leaves" msgstr "Frosne økologiske aloe blade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453201 msgid "Frozen organic aloha corn" msgstr "Frosne økologiske aloha majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353403 msgid "Frozen organic alphonse lavalle grapes" msgstr "Frosne økologiske alphonse lavalle druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354501 msgid "Frozen organic alphonso mangoes" msgstr "Frosne økologiske alphonso mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357203 msgid "Frozen organic alphonso olives" msgstr "Frosne økologiske alphonso oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351901 msgid "Frozen organic alpine bearberries" msgstr "Frossen økologiske alpine melbærrisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453202 msgid "Frozen organic alpine corn" msgstr "Frosne økologiske alpine majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452602 msgid "Frozen organic alverda cauliflowers" msgstr "Frosne økologiske alverda blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352501 msgid "Frozen organic amarelle cherries" msgstr "Frosne økologiske amarelle kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454701 msgid "Frozen organic amarilla malanga" msgstr "Frossen økologisk amarilla malanga" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355301 msgid "Frozen organic amber crest peaches" msgstr "Frosne økologiske amber crest ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355801 msgid "Frozen organic amber jewel plums" msgstr "Frosne økologiske amber jewel blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351601 msgid "Frozen organic ambercot apricots" msgstr "Frosne økologiske ambercot abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356901 msgid "Frozen organic amberlea gold tamarillo" msgstr "Frosne økologiske amberlea tamarillo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355002 msgid "Frozen organic ambersweet oranges" msgstr "Frosne økologiske ambersweet appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351502 msgid "Frozen organic ambrosia apples" msgstr "Frosne økologiske ambrosia æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453203 msgid "Frozen organic ambrosia corn" msgstr "Frosne økologiske ambrosia majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456101 msgid "Frozen organic america spinach" msgstr "Frossen økologisk america spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355501 msgid "Frozen organic american persimmon" msgstr "Frosne økologiske amerikanske kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356201 msgid "Frozen organic american red raspberry" msgstr "Frosne økologiske amerikanske røde hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353207 msgid "Frozen organic american worcesterberry gooseberries" msgstr "Frosne økologiske amerikanske worcesterberry stikkelsbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357204 msgid "Frozen organic amphissa olives" msgstr "Frosne økologiske amphissa oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452501 msgid "Frozen organic amsterdam carrots" msgstr "Frosne økologiske amsterdam gulerødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455513 msgid "Frozen organic anaheim peppers" msgstr "Frosne økologiske anaheim chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353901 msgid "Frozen organic ananasnaja kiwi fruit" msgstr "Frossen økologisk ananasnaja kiwifrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451801 msgid "Frozen organic anasazi or aztec beans" msgstr "Frosne økologiske anasazi eller aztec bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455514 msgid "Frozen organic ancho peppers" msgstr "Frosne økologiske ancho chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455702 msgid "Frozen organic angela rutabagas" msgstr "Frosne økologiske angela kålroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355802 msgid "Frozen organic angeleno plums" msgstr "Frosne økologiske angeleno blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453901 msgid "Frozen organic angled loofah" msgstr "Frossen økologisk angled luffa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355402 msgid "Frozen organic anjou pears" msgstr "Frosne økologiske anjou pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351602 msgid "Frozen organic apache apricots" msgstr "Frosne økologiske apache abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352001 msgid "Frozen organic apache blackberries" msgstr "Frosne økologiske apache brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351503 msgid "Frozen organic api apples" msgstr "Frosne økologiske api æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456803 msgid "Frozen organic apio" msgstr "Frossen økologisk vild selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451802 msgid "Frozen organic appaloosa beans" msgstr "Frosne økologiske appaloosa bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351701 msgid "Frozen organic apple bananas" msgstr "Frosne økologiske æble bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351500 msgid "Frozen organic apples" msgstr "Frosne økologiske æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351600 msgid "Frozen organic apricots" msgstr "Frosne økologiske abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354901 msgid "Frozen organic april glo nectarines" msgstr "Frosne økologiske april glo nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355302 msgid "Frozen organic april snow peaches" msgstr "Frosne økologiske april snow ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455802 msgid "Frozen organic arame" msgstr "Frossen økologisk arame tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357205 msgid "Frozen organic arauco olives" msgstr "Frosne økologiske arauco oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357206 msgid "Frozen organic arbequina olives" msgstr "Frosne økologiske arbequina oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455502 msgid "Frozen organic arbol peppers" msgstr "Frosne økologiske arbol peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353902 msgid "Frozen organic arctic beauty kiwi fruit" msgstr "Frossen økologisk arctic beauty kiwifrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354906 msgid "Frozen organic arctic glo nectarines" msgstr "Frosne økologiske arctic glo nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354902 msgid "Frozen organic arctic mist nectarines" msgstr "Frosne økologiske arctic mist nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354903 msgid "Frozen organic arctic snow nectarines" msgstr "Frosne økologiske arctic snow nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354904 msgid "Frozen organic arctic star nectarines" msgstr "Frosne økologiske arctic star nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354905 msgid "Frozen organic arctic sweet nectarines" msgstr "Frosne økologiske arctic sweet nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453401 msgid "Frozen organic arena cucumbers" msgstr "Frosne økologiske arena agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453204 msgid "Frozen organic argent corn" msgstr "Frosne økologiske sølvmajs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355003 msgid "Frozen organic argentine sour oranges" msgstr "Frosne økologiske argentinske sure appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453402 msgid "Frozen organic armenian cucumbers" msgstr "Frosne økologiske armenske agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456804 msgid "Frozen organic arrow root" msgstr "Frossen økologisk pilerod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456805 msgid "Frozen organic arrowhead" msgstr "Frossen økologisk pilblad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451500 msgid "Frozen organic artichokes" msgstr "Frosne økologiske artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455101 msgid "Frozen organic artist okra" msgstr "Frossen økologisk artist okra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451702 msgid "Frozen organic arue avocados" msgstr "Frosne økologiske arue avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456806 msgid "Frozen organic arugula" msgstr "Frossen økologisk rucola" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456807 msgid "Frozen organic arum" msgstr "Frossen økologisk arum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352901 msgid "Frozen organic asharasi dates" msgstr "Frosne økologiske asharasi dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355403 msgid "Frozen organic asian pears" msgstr "Frosne økologiske asiatiske pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456702 msgid "Frozen organic asiatic bitter yams" msgstr "Frosne økologiske asiatiske bitter yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451600 msgid "Frozen organic asparagus" msgstr "Frosne økologiske asparges" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453205 msgid "Frozen organic aspen corn" msgstr "Frosne økologiske aspen majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357207 msgid "Frozen organic atalanta olives" msgstr "Frosne økologiske atalanta oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354502 msgid "Frozen organic ataulfo mangoes" msgstr "Frosne økologiske ataulfo mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354602 msgid "Frozen organic athena melons" msgstr "Frosne økologiske athena meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453403 msgid "Frozen organic athene cucumbers" msgstr "Frosne økologiske athene agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456602 msgid "Frozen organic atlantic giant squash" msgstr "Frosne økologiske atlantic giant squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455901 msgid "Frozen organic atlantic shallots" msgstr "Frosne økologiske atlantic skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351808 msgid "Frozen organic atropurpurea barberries" msgstr "Frosne økologiske atropurpurea berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354907 msgid "Frozen organic august fire nectarines" msgstr "Frosne økologiske august fire nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355303 msgid "Frozen organic august lady peaches" msgstr "Frosne økologiske august lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354908 msgid "Frozen organic august pearl nectarines" msgstr "Frosne økologiske august pearl nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354909 msgid "Frozen organic august red nectarines" msgstr "Frosne økologiske august red nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351809 msgid "Frozen organic aurea barberries" msgstr "Frosne økologiske aurea berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355803 msgid "Frozen organic aurora plums" msgstr "Frosne økologiske aurora blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355804 msgid "Frozen organic autumn beaut plums" msgstr "Frosne økologiske autumn beauty blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355304 msgid "Frozen organic autumn flame peaches" msgstr "Frosne økologiske autumn flame ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452603 msgid "Frozen organic autumn giant 3 cauliflowers" msgstr "Frosne økologiske autumn giant 3 blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355805 msgid "Frozen organic autumn giant plums" msgstr "Frosne økologiske autumn giant blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454401 msgid "Frozen organic autumn giant-cobra leeks" msgstr "Frosne økologiske giant-cobra efterårsporrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452502 msgid "Frozen organic autumn king carrots" msgstr "Frosne økologiske autumn king gulerødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353404 msgid "Frozen organic autumn king grapes" msgstr "Frosne økologiske autumn king druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355305 msgid "Frozen organic autumn lady peaches" msgstr "Frosne økologiske autumn lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357101 msgid "Frozen organic autumn magic chokeberries" msgstr "Frosne økologiske autumn magic surbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454402 msgid "Frozen organic autumn mammoth 2 leeks" msgstr "Frosne økologiske mammoth 2 efterårsporrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355806 msgid "Frozen organic autumn pride plums" msgstr "Frosne økologiske autumn pride blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355807 msgid "Frozen organic autumn rosa plums" msgstr "Frosne økologiske autumn rosa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353405 msgid "Frozen organic autumn royal grapes" msgstr "Frosne økologiske autumn royal druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353406 msgid "Frozen organic autumn seedless grapes" msgstr "Frosne økologiske autumn stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354910 msgid "Frozen organic autumn star nectarines" msgstr "Frosne økologiske autumn star nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453206 msgid "Frozen organic avalanche corn" msgstr "Frosne økologiske avalanche majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451700 msgid "Frozen organic avocados" msgstr "Frosne økologiske avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451803 msgid "Frozen organic azuki beans" msgstr "Frosne økologiske azukibønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454301 msgid "Frozen organic azur star kohlrabi" msgstr "Frossen økologisk azur star glaskål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357002 msgid "Frozen organic babaco" msgstr "Frossen økologisk babaco" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355306 msgid "Frozen organic babcock peaches" msgstr "Frosne økologiske babcock ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354101 msgid "Frozen organic baboon lemons" msgstr "Frosne økologiske baboon citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351702 msgid "Frozen organic baby bananas" msgstr "Frosne økologiske baby bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454610 msgid "Frozen organic baby red romaine lettuce" msgstr "Frossen økologisk baby red romaine salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451703 msgid "Frozen organic bacon avocados" msgstr "Frosne økologiske bacon avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351810 msgid "Frozen organic bagatelle barberries" msgstr "Frosne økologiske bagatelle berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355004 msgid "Frozen organic bahianinha oranges" msgstr "Frosne økologiske bahianinha appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356202 msgid "Frozen organic bailey queensland raspberry" msgstr "Frosne økologiske bailey queensland hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351504 msgid "Frozen organic baldwin apples" msgstr "Frosne økologiske baldwin æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455301 msgid "Frozen organic bambarra groundnut peanuts" msgstr "Frosne økologiske bambarra groundnut jordnødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453501 msgid "Frozen organic bambino eggplants" msgstr "Frosne økologiske bambino auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454901 msgid "Frozen organic bamboo mustard" msgstr "Frossen økologisk bambus sennepsplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456808 msgid "Frozen organic bamboo shoots" msgstr "Frosne økologiske bambusskud" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357003 msgid "Frozen organic banana flowers" msgstr "Frosne økologisk bananblomster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456809 msgid "Frozen organic banana leaves" msgstr "Frosne økologiske bananblade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355201 msgid "Frozen organic banana passion fruit" msgstr "Frossen økologisk bananpassionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456603 msgid "Frozen organic banana pink squash" msgstr "Frosne økologiske banana pink squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351700 msgid "Frozen organic bananas" msgstr "Frosne økologiske bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357004 msgid "Frozen organic baobab" msgstr "Frossen økologisk baobab" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451903 msgid "Frozen organic barbabietola di chioggia beets" msgstr "Frosne økologiske barbabietola di chioggia rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353602 msgid "Frozen organic barbera grapes" msgstr "Frosne økologiske barbera druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351800 msgid "Frozen organic barberries" msgstr "Frosne økologiske berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353101 msgid "Frozen organic bardajic figs" msgstr "Frosne økologiske bardajic figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353407 msgid "Frozen organic baresana grapes" msgstr "Frosne økologiske baresana druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352902 msgid "Frozen organic barhi or barhee dates" msgstr "Frosne økologiske barhi eller barhee dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353408 msgid "Frozen organic barlinka grapes" msgstr "Frosne økologiske barlinka druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451804 msgid "Frozen organic barlotti beans" msgstr "Frosne økologiske barlotti bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355404 msgid "Frozen organic bartlett pears" msgstr "Frosne økologiske bartlett pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454101 msgid "Frozen organic basil" msgstr "Frossen økologisk basilikum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456810 msgid "Frozen organic batatas" msgstr "Frosne økologiske sødekartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454102 msgid "Frozen organic bay leaves" msgstr "Frosne økologiske laurbærblade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354800 msgid "Frozen organic bayberries or myrtles" msgstr "Frosne økologiske laurbær eller myrter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352401 msgid "Frozen organic bays cherimoya" msgstr "Frosne økologiske bays cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355808 msgid "Frozen organic beach plum" msgstr "Frossen økologisk beach blomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456811 msgid "Frozen organic bean sprouts" msgstr "Frosne økologiske bønnespirer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451800 msgid "Frozen organic beans" msgstr "Frosne økologiske bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351900 msgid "Frozen organic bearberries" msgstr "Frosne økologiske hede-melbærrisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354206 msgid "Frozen organic bearss limes" msgstr "Frosne økologiske bearss limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354102 msgid "Frozen organic bearss sicilian lemons" msgstr "Frosne økologiske bearss sicilianske citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353701 msgid "Frozen organic beaumont guavas" msgstr "Frosne økologiske beaumont guavabær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456301 msgid "Frozen organic beauregard sweet potatoes" msgstr "Frosne økologiske beauregard søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353409 msgid "Frozen organic beauty seedless grapes" msgstr "Frosne økologiske beauty stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456812 msgid "Frozen organic beet tops" msgstr "Frosne økologiske roetoppe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451900 msgid "Frozen organic beets" msgstr "Frosne økologiske roer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455515 msgid "Frozen organic bell peppers" msgstr "Frosne økologiske peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452201 msgid "Frozen organic beltsville bunching onions" msgstr "Frosne økologiske beltsville salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454501 msgid "Frozen organic beluga lentils" msgstr "Frosne økologiske beluga linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352701 msgid "Frozen organic ben lear cranberries" msgstr "Frosne økologiske ben lear tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451704 msgid "Frozen organic benik avocados" msgstr "Frosne økologiske benik avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354302 msgid "Frozen organic benlehr loquats" msgstr "Frosne økologiske benlehr loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355005 msgid "Frozen organic bergamot oranges" msgstr "Frosne økologiske bergamot appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452503 msgid "Frozen organic berlicum carrots" msgstr "Frosne økologiske berlicum gulerødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355006 msgid "Frozen organic berna oranges" msgstr "Frosne økologiske berna appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451705 msgid "Frozen organic bernecker avocados" msgstr "Frosne økologiske bernecker avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355405 msgid "Frozen organic best ever pears" msgstr "Frosne økologiske best ever pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455703 msgid "Frozen organic best of all rutabagas" msgstr "Frosne økologiske best of all kålroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451706 msgid "Frozen organic beta avocados" msgstr "Frosne økologiske beta avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355406 msgid "Frozen organic beth pears" msgstr "Frosne økologiske beth pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355809 msgid "Frozen organic betty anne plums" msgstr "Frosne økologiske betty anne blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355407 msgid "Frozen organic beurre pears" msgstr "Frosne økologiske smørpærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453404 msgid "Frozen organic bianco lungo di parigi cucumbers" msgstr "Frosne økologiske bianco lungo di parigi agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454601 msgid "Frozen organic bibb lettuce" msgstr "Frossen økologisk bibb salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354303 msgid "Frozen organic big jim loquats" msgstr "Frosne økologiske big jim loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354911 msgid "Frozen organic big john nectarines" msgstr "Frosne økologiske big john nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456604 msgid "Frozen organic big max squash" msgstr "Frosne økologiske big max squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355007 msgid "Frozen organic bigaradier apepu oranges" msgstr "Frosne økologiske bigaradier apepu appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352503 msgid "Frozen organic bigarreu cherries" msgstr "Frosne økologiske bigarreu kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456901 msgid "Frozen organic bikini peas" msgstr "Frosne økologiske bikini ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352100 msgid "Frozen organic bilberries" msgstr "Frosne økologiske blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352504 msgid "Frozen organic bing cherries" msgstr "Frosne økologiske bing kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451707 msgid "Frozen organic biondo avocados" msgstr "Frosne økologiske biondo avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453207 msgid "Frozen organic biqueen corn" msgstr "Frosne økologiske biqueen majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453902 msgid "Frozen organic bitter gourd" msgstr "Frosne økologiske bitre græskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357005 msgid "Frozen organic bitter oranges" msgstr "Frosne økologiske bitre appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456813 msgid "Frozen organic bittermelon" msgstr "Frossen økologisk bitteragurk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355008 msgid "Frozen organic bittersweet daidai oranges" msgstr "Frosne økologiske bittersød daidai appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451805 msgid "Frozen organic black appaloosa beans" msgstr "Frosne økologiske sorte appaloosa bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351604 msgid "Frozen organic black apricots" msgstr "Frosne økologiske sorte abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451806 msgid "Frozen organic black beans" msgstr "Frosne økologiske sorte bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355810 msgid "Frozen organic black beaut plums" msgstr "Frosne økologiske black beauty blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453502 msgid "Frozen organic black beauty eggplants" msgstr "Frosne økologiske black beauty auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353410 msgid "Frozen organic black beauty seedless grapes" msgstr "Frosne økologiske black beauty stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355811 msgid "Frozen organic black bullace plum" msgstr "Frossen økologisk sort bullace blomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452301 msgid "Frozen organic black cabbages" msgstr "Frosne økologiske sort kål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353501 msgid "Frozen organic black corinth grapes" msgstr "Frosne økologiske sorte corinth druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352804 msgid "Frozen organic black currants" msgstr "Frosne økologiske solbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354603 msgid "Frozen organic black diamond melons" msgstr "Frosne økologiske black diamond meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355812 msgid "Frozen organic black diamond plums" msgstr "Frosne økologiske black diamond blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353411 msgid "Frozen organic black emerald grapes" msgstr "Frosne økologiske black emerald vindruer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453503 msgid "Frozen organic black enorma eggplants" msgstr "Frosne økologiske black enorma auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353412 msgid "Frozen organic black giant grapes" msgstr "Frosne økologiske sorte kæmpeblommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355813 msgid "Frozen organic black giant plums" msgstr "Frosne økologiske black giant blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353413 msgid "Frozen organic black globe grapes" msgstr "Frosne økologiske sorte globe druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451807 msgid "Frozen organic black gram beans" msgstr "Frosne økologiske black gram bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355814 msgid "Frozen organic black ice plums" msgstr "Frosne økologiske black ice blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355701 msgid "Frozen organic black kat plucot" msgstr "Frossen økologisk black kat abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353414 msgid "Frozen organic black monukka grapes" msgstr "Frosne økologiske sorte monukka druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354701 msgid "Frozen organic black mulberries" msgstr "Frosne økologiske sorte morbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353415 msgid "Frozen organic black pearl grapes" msgstr "Frosne økologiske black pearl druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456403 msgid "Frozen organic black plum tomatoes" msgstr "Frosne økologiske black plum tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451708 msgid "Frozen organic black prince avocados" msgstr "Frosne økologiske black prince avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356203 msgid "Frozen organic black raspberry" msgstr "Frosne økologiske sorte hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352505 msgid "Frozen organic black republic cherries" msgstr "Frosne økologiske black republic kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355502 msgid "Frozen organic black sapote persimmon" msgstr "Frosne økologiske sorte sapote kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356502 msgid "Frozen organic black sapotes" msgstr "Frosne økologiske sorte sapoter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352002 msgid "Frozen organic black satin blackberries" msgstr "Frosne økologiske black satin brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352506 msgid "Frozen organic black schmidt cherries" msgstr "Frosne økologiske black schmidt kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353416 msgid "Frozen organic black seedless grapes" msgstr "Frosne økologiske sorte stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451808 msgid "Frozen organic black shackamaxon beans" msgstr "Frosne økologiske black shackamaxon bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355815 msgid "Frozen organic black splendor plums" msgstr "Frosne økologiske black splendor blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352507 msgid "Frozen organic black tartarian cherries" msgstr "Frosne økologiske black tartarian kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454801 msgid "Frozen organic black trumpet mushrooms" msgstr "Frosne økologiske sorte trompetsvampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353801 msgid "Frozen organic black winter huckleberries" msgstr "Frosne økologiske sorte vinterblåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355816 msgid "Frozen organic blackamber plums" msgstr "Frosne økologiske blackamber blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352000 msgid "Frozen organic blackberries" msgstr "Frosne økologiske brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451809 msgid "Frozen organic blackeyed beans" msgstr "Frosne økologiske sortøjede bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455405 msgid "Frozen organic blackeyed peas" msgstr "Frosne økologiske blackeyed peas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451709 msgid "Frozen organic blair avocados" msgstr "Frosne økologiske blair avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451710 msgid "Frozen organic blair booth avocados" msgstr "Frosne økologiske blair booth avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353903 msgid "Frozen organic blake kiwi fruit" msgstr "Frossen økologisk blake kiwifrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454702 msgid "Frozen organic blanca malanga" msgstr "Frossen økologisk blanca malanga" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351605 msgid "Frozen organic blenheim apricots" msgstr "Frosne økologiske blenheim abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454403 msgid "Frozen organic bleu de solaise leeks" msgstr "Frosne økologiske bleu de solaise porrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355009 msgid "Frozen organic blonde oranges" msgstr "Frosne økologiske lyse appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355010 msgid "Frozen organic blood oranges" msgstr "Frosne økologiske blodappelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456102 msgid "Frozen organic bloomsdale spinach" msgstr "Frossen økologisk bloomsdale spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355702 msgid "Frozen organic blue gusto plucot" msgstr "Frossen økologisk blue gusto abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355202 msgid "Frozen organic blue passion flower" msgstr "Frosne økologiske blå passionsblomster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352200 msgid "Frozen organic blueberries" msgstr "Frosne økologiske blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352201 msgid "Frozen organic bluecrop blueberries" msgstr "Frosne økologiske bluecrop blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352202 msgid "Frozen organic bluetta blueberries" msgstr "Frosne økologiske bluetta blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451810 msgid "Frozen organic bobby beans" msgstr "Frosne økologiske bobby bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453208 msgid "Frozen organic bodacious corn" msgstr "Frosne økologiske bodacious majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352101 msgid "Frozen organic bog bilberries" msgstr "Frosne økologiske mosebøllebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354801 msgid "Frozen organic bog myrtle" msgstr "Frosset tørret moseporse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455203 msgid "Frozen organic boiling onions" msgstr "Frosne økologiske boiling løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453001 msgid "Frozen organic bok choy" msgstr "Frossen økologisk bok choy" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356902 msgid "Frozen organic bold gold tamarillo" msgstr "Frosne økologiske bold gold tamarillo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451811 msgid "Frozen organic bolita beans" msgstr "Frosne økologiske bolita bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451904 msgid "Frozen organic boltardy beets" msgstr "Frosne økologiske boltardy rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451905 msgid "Frozen organic bonel beets" msgstr "Frosne økologiske bonel rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353417 msgid "Frozen organic bonheur grapes" msgstr "Frosne økologiske bonheur druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351606 msgid "Frozen organic bonny apricots" msgstr "Frosne økologiske bonny abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451711 msgid "Frozen organic booth 1 avocados" msgstr "Frosne økologiske booth 1 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451712 msgid "Frozen organic booth 3 avocados" msgstr "Frosne økologiske booth 3 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451713 msgid "Frozen organic booth 5 avocados" msgstr "Frosne økologiske booth 5 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451714 msgid "Frozen organic booth 7 avocados" msgstr "Frosne økologiske booth 7 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451715 msgid "Frozen organic booth 8 avocados" msgstr "Frosne økologiske booth 8 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454103 msgid "Frozen organic borage" msgstr "Frossen økologisk hjulkrone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355408 msgid "Frozen organic bosc pears" msgstr "Frosne økologiske bosc pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454602 msgid "Frozen organic boston lettuce" msgstr "Frossen økologisk boston salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456201 msgid "Frozen organic boston marrow squash" msgstr "Frosne økologiske boston marrow squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453903 msgid "Frozen organic bottle gourd" msgstr "Frosne økologiske flaskegræskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352003 msgid "Frozen organic boysenberries" msgstr "Frosne økologiske boysenbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351505 msgid "Frozen organic braeburn apples" msgstr "Frosne økologiske braeburn æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351506 msgid "Frozen organic bramley apples" msgstr "Frosne økologiske bramley æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351507 msgid "Frozen organic bramley seedling apples" msgstr "Frosne økologiske bramley seedling æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456404 msgid "Frozen organic brandywine tomatoes" msgstr "Frosne økologiske brandywine tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352300 msgid "Frozen organic breadfruit" msgstr "Frosne økologiske brødfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356401 msgid "Frozen organic brier rose hips" msgstr "Frosne økologiske brier hyben" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452801 msgid "Frozen organic bright lights chard" msgstr "Frosne økologiske bright lights bladbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354912 msgid "Frozen organic bright pearl nectarines" msgstr "Frosne økologiske bright pearl nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352203 msgid "Frozen organic brigitta blueberries" msgstr "Frosne økologiske brigitta blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357102 msgid "Frozen organic brillantisima chokeberries" msgstr "Frosne økologiske brillantisima surbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451501 msgid "Frozen organic brittany artichokes" msgstr "Frosne økologiske bretagne artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351603 msgid "Frozen organic brittany gold apricots" msgstr "Frosne økologiske brittany gold abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355307 msgid "Frozen organic brittney lane peaches" msgstr "Frosne økologiske brittney lane ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452901 msgid "Frozen organic broad leaved batavian chicory" msgstr "Frossen økologisk bredbladet batavisk cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452000 msgid "Frozen organic broccoli" msgstr "Frossen økologisk broccoli" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452003 msgid "Frozen organic broccoli raab" msgstr "Frosne økologiske broccoli raab" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452002 msgid "Frozen organic broccoli romanesco" msgstr "Frosne økologiske romanesco broccoli" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452001 msgid "Frozen organic broccolini" msgstr "Frossen økologisk broccolini" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352402 msgid "Frozen organic bronceada cherimoya" msgstr "Frosne økologiske bronceada cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451716 msgid "Frozen organic brooks 1978 avocados" msgstr "Frosne økologiske brooks 1978 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352502 msgid "Frozen organic brooks cherries" msgstr "Frosne økologiske brooks kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451717 msgid "Frozen organic brookslate avocados" msgstr "Frosne økologiske brookslate avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451812 msgid "Frozen organic brown lazy wife beans" msgstr "Frosne økologiske brown lazy wife bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454802 msgid "Frozen organic brown mushrooms" msgstr "Tørrede økologiske brune champignoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353102 msgid "Frozen organic brown turkey figs" msgstr "Frosne økologiske brune tyrkiske figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452100 msgid "Frozen organic brussel sprouts" msgstr "Frosne økologiske rosenkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453601 msgid "Frozen organic brussels witloof endives" msgstr "Frossen økologisk brussels witloof endivie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352601 msgid "Frozen organic buddha's hand citrons" msgstr "Frosne økologiske buddha’s hand cedratfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455204 msgid "Frozen organic buffalo onions" msgstr "Frosne økologiske buffalo løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455205 msgid "Frozen organic bulb onions" msgstr "Frosne økologiske almindelige løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351607 msgid "Frozen organic bulida apricots" msgstr "Frosne økologiske bulida abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452200 msgid "Frozen organic bunching onions" msgstr "Frosne økologiske salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353603 msgid "Frozen organic burger grapes" msgstr "Frosne økologiske burger druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353301 msgid "Frozen organic burgundy grapefruit" msgstr "Frossen økologisk rød grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455102 msgid "Frozen organic burgundy okra" msgstr "Frossen økologisk burgundy okra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355817 msgid "Frozen organic burgundy plums" msgstr "Frosne økologiske burgundy blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451906 msgid "Frozen organic burpees golden beets" msgstr "Frosne økologiske burpees golden rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453405 msgid "Frozen organic burpless tasty green cucumbers" msgstr "Frosne økologiske burpless tasty green agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351703 msgid "Frozen organic burro bananas" msgstr "Frosne økologiske burro bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352403 msgid "Frozen organic burtons cherimoya" msgstr "Frosne økologiske burtons cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352404 msgid "Frozen organic burtons favorite cherimoya" msgstr "Frosne økologiske burtons favorite cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352604 msgid "Frozen organic bushakan citrons" msgstr "Frosne økologiske bushakan cedratfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453209 msgid "Frozen organic butter and sugar corn" msgstr "Frosne økologiske butter and sugar majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454611 msgid "Frozen organic butterhead lettuces" msgstr "Frossen økologisk butterhead salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456202 msgid "Frozen organic butternut squash" msgstr "Frosne økologiske butternut squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452300 msgid "Frozen organic cabbages" msgstr "Frosne økologiske kål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353604 msgid "Frozen organic cabernet franc grapes" msgstr "Frosne økologiske cabernet franc druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353605 msgid "Frozen organic cabernet sauvignon grapes" msgstr "Frosne økologiske cabernet sauvignon druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354604 msgid "Frozen organic cal sweet melons" msgstr "Frosne økologiske cal sweet meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453904 msgid "Frozen organic calabash gourds" msgstr "Frosne økologiske kalabasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456605 msgid "Frozen organic calabaza squash" msgstr "Frosne økologiske calabaza squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453210 msgid "Frozen organic calico belle corn" msgstr "Frosne økologiske calico belle majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451718 msgid "Frozen organic california haas avocados" msgstr "Frosne økologiske california haas avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453801 msgid "Frozen organic california late garlic" msgstr "Frosne økologiske californiske sene hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355011 msgid "Frozen organic california navel oranges" msgstr "Frosne økologiske california navleappelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353103 msgid "Frozen organic calimyrna figs" msgstr "Frosne økologiske calimyrna figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353418 msgid "Frozen organic calmeria grapes" msgstr "Frosne økologiske calmeria druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351508 msgid "Frozen organic calville blanche d'hiver apples" msgstr "Frosne økologiske calville blanche d'hiver æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451813 msgid "Frozen organic calypso beans" msgstr "Frosne økologiske calypso bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453211 msgid "Frozen organic camelot corn" msgstr "Frosne økologiske camelot majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351509 msgid "Frozen organic cameo apples" msgstr "Frosne økologisk cameo æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354103 msgid "Frozen organic cameron highlands lemons" msgstr "Frosne økologiske cameron highlands citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357006 msgid "Frozen organic canistel" msgstr "Frossen økologisk canistel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451814 msgid "Frozen organic cannellini beans" msgstr "Frosne økologiske cannellini bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353502 msgid "Frozen organic canner grapes" msgstr "Frosne økologiske canner druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354606 msgid "Frozen organic cantaloupe melons" msgstr "Frosne økologiske cantaloupe meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453701 msgid "Frozen organic cantino fennel" msgstr "Frossen økologisk cantino fennikel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456814 msgid "Frozen organic caperberries" msgstr "Frosne økologiske kapers" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355012 msgid "Frozen organic cara cara oranges" msgstr "Frosne økologiske cara cara appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454104 msgid "Frozen organic caraway" msgstr "Frossen økologisk kommen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353419 msgid "Frozen organic cardinal grapes" msgstr "Frosne økologiske cardinal druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452400 msgid "Frozen organic cardoons" msgstr "Frosne økologiske kardoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353606 msgid "Frozen organic carignane grapes" msgstr "Frosne økologiske carignane druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355818 msgid "Frozen organic carlsbad plum" msgstr "Frosne økologiske carlsbad blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353607 msgid "Frozen organic carnelian grapes" msgstr "Frosne økologiske carnelian druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354605 msgid "Frozen organic carnical melons" msgstr "Frossen økologiske carnical meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456606 msgid "Frozen organic carnival squash" msgstr "Frosne økologiske carnival squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456815 msgid "Frozen organic carob" msgstr "Frossen økologisk johannesbrød" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353702 msgid "Frozen organic carrley guavas" msgstr "Frosne økologiske carrley guavabær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452500 msgid "Frozen organic carrots" msgstr "Frosne økologiske gulerødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355308 msgid "Frozen organic cary mac peaches" msgstr "Frosne økologiske cary mac ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354607 msgid "Frozen organic casaba melons" msgstr "Frosne økologiske casaba meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455516 msgid "Frozen organic cascabel peppers" msgstr "Frosne økologiske cascabel chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353802 msgid "Frozen organic cascade huckleberries" msgstr "Frosne økologiske cascade blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355819 msgid "Frozen organic casselman plums" msgstr "Frosne økologiske casselman blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453602 msgid "Frozen organic castelfranco endives" msgstr "Frosne økologiske castelfranco endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351608 msgid "Frozen organic castlebrite apricots" msgstr "Frosne økologiske castlebrite abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451815 msgid "Frozen organic castor beans" msgstr "Frosne økologiske castor bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451719 msgid "Frozen organic catalina avocados" msgstr "Frosne økologiske catalina avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355820 msgid "Frozen organic catalina plums" msgstr "Frosne økologiske catalina blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453603 msgid "Frozen organic catalogna di galatina endives" msgstr "Frosne økologiske catalogna di galatina endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451502 msgid "Frozen organic catanese artichokes" msgstr "Frosne økologiske catalogna artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353608 msgid "Frozen organic catarratto grapes" msgstr "Frosne økologiske catarratto druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353420 msgid "Frozen organic catawba grapes" msgstr "Frosne økologiske catawba druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452600 msgid "Frozen organic cauliflowers" msgstr "Frosne økologiske blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354608 msgid "Frozen organic cavaillon melons" msgstr "Frosne økologiske cavaillon meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456902 msgid "Frozen organic cavalier peas" msgstr "Frosne økologiske cavalier ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351704 msgid "Frozen organic cavendish bananas" msgstr "Frosne økologiske cavendish bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455517 msgid "Frozen organic cayenne peppers" msgstr "Frossen økologisk cayennepeber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452701 msgid "Frozen organic celebrity celery" msgstr "Frosne økologiske celebrity selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452702 msgid "Frozen organic celeriac" msgstr "Frossen økologisk knoldselleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452700 msgid "Frozen organic celery" msgstr "Frossen økologisk selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456302 msgid "Frozen organic centennial sweet potatoes" msgstr "Frosne økologiske centennial søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353609 msgid "Frozen organic centurian grapes" msgstr "Frosne økologiske centurian druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357208 msgid "Frozen organic cerignola olives" msgstr "Frosne økologiske cerignola oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456816 msgid "Frozen organic cha-om" msgstr "Frossen økologisk klatreakacie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453212 msgid "Frozen organic challenger crisp ‘n sweet corn" msgstr "Frosne økologiske challenger crisp’n sweet majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453213 msgid "Frozen organic champ corn" msgstr "Frosne økologiske champ majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354304 msgid "Frozen organic champagne loquats" msgstr "Frosne økologiske champagne loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454803 msgid "Frozen organic champinion mushrooms" msgstr "Frosne økologiske champignoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356101 msgid "Frozen organic champion quince" msgstr "Frossen økologisk champion kvæde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352204 msgid "Frozen organic chandler blueberries" msgstr "Frosne økologiske chandler blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356001 msgid "Frozen organic chandler pomelo" msgstr "Frossen økologisk chandler pomelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356701 msgid "Frozen organic chandler strawberries" msgstr "Frosne økologiske chandler jordbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452504 msgid "Frozen organic chantenay carrots" msgstr "Frosne økologiske chantenay gulerødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454804 msgid "Frozen organic chanterelle mushrooms" msgstr "Frosne økologiske kantareller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456817 msgid "Frozen organic chaoyotes" msgstr "Frosne økologiske chayotes" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352511 msgid "Frozen organic chapman cherries" msgstr "Frosne økologiske chapman kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355503 msgid "Frozen organic chapote/black persimmon" msgstr "Frosne økologiske chapote/sorte kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353610 msgid "Frozen organic charbono grapes" msgstr "Frosne økologiske charbono druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353611 msgid "Frozen organic chardonnay grapes" msgstr "Frosne økologiske chardonnay druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452800 msgid "Frozen organic chards" msgstr "Frosne økologiske beder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354609 msgid "Frozen organic charentais melons" msgstr "Frosne økologiske charentais meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351510 msgid "Frozen organic charles ross apples" msgstr "Frosne økologiske charles ross æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354610 msgid "Frozen organic charleston gray watermelon" msgstr "Frossen økologisk charleston gray vandmelon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353421 msgid "Frozen organic chasselas/golden chasselas grapes" msgstr "Frosne økologiske chasselas/golden chasselas druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352301 msgid "Frozen organic chataigne breadfruit" msgstr "Frosne økologiske chataigne brødfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455503 msgid "Frozen organic cheese peppers" msgstr "Frosne økologiske ostepeberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456607 msgid "Frozen organic cheese pumpkin" msgstr "Frosne økologiske cheese græskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451907 msgid "Frozen organic cheltenham green top beets" msgstr "Frosne økologiske cheltenham green top rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451908 msgid "Frozen organic cheltenham mono beets" msgstr "Frosne økologiske cheltenham mono rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351802 msgid "Frozen organic chenault barberries" msgstr "Frosne økologiske chenault berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353612 msgid "Frozen organic chenin blanc grapes" msgstr "Frosne økologiske chenin blanc druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355601 msgid "Frozen organic cherimoya pineapple" msgstr "Frossen økologisk cherimoya ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352400 msgid "Frozen organic cherimoyas" msgstr "Frosne økologiske cherimoyaer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352004 msgid "Frozen organic cherokee blackberries" msgstr "Frosne økologiske cherokee brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352500 msgid "Frozen organic cherries" msgstr "Frosne økologiske kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456405 msgid "Frozen organic cherry belle tomatoes" msgstr "Frosne økologiske cherry belle tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455518 msgid "Frozen organic cherry hots peppers" msgstr "Frosne økologiske cherry hot pepper chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456406 msgid "Frozen organic cherry tomatoes" msgstr "Frosne økologiske cherrytomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454105 msgid "Frozen organic chervil" msgstr "Frossen økologisk kørvel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352005 msgid "Frozen organic chester blackberries" msgstr "Frosne økologiske chester brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451720 msgid "Frozen organic chica avocados" msgstr "Frosne økologiske chica avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453406 msgid "Frozen organic chicago pickling cucumbers" msgstr "Frosne økologiske chicago sylteagurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456818 msgid "Frozen organic chickpeas" msgstr "Frosne økologiske kikærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452900 msgid "Frozen organic chicories" msgstr "Frosne økologiske cikorier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455504 msgid "Frozen organic chilaca peppers" msgstr "Frosne økologiske chilaca peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455519 msgid "Frozen organic chiltecpin peppers" msgstr "Frosne økologiske chiltepin chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454001 msgid "Frozen organic china peas" msgstr "Frosne økologiske china pea ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451816 msgid "Frozen organic china yellow beans" msgstr "Frosne økologiske china yellow bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452004 msgid "Frozen organic chinese broccoli" msgstr "Frosne økologiske kinesisk broccoli" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453000 msgid "Frozen organic chinese cabbages" msgstr "Frosne økologiske kinakål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452703 msgid "Frozen organic chinese celery" msgstr "Frossen økologisk kinesisk selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453101 msgid "Frozen organic chinese chives" msgstr "Frossen økologisk kinesisk purløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453504 msgid "Frozen organic chinese eggplants" msgstr "Frosne økologiske kinesiske auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453002 msgid "Frozen organic chinese flat-headed cabbage" msgstr "Frossen økologisk kinesisk fladhovedet kål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453003 msgid "Frozen organic chinese flowering cabbage" msgstr "Frossen økologisk kinesisk blomsterkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453802 msgid "Frozen organic chinese garlic stems" msgstr "Frosne økologiske kinesiske hvidløgsstængler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455001 msgid "Frozen organic chinese lantern" msgstr "Frossen økologisk jødekirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454612 msgid "Frozen organic chinese lettuces" msgstr "Frossen økologisk kinesisk salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456703 msgid "Frozen organic chinese yams" msgstr "Frosne økologiske kinesiske yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355013 msgid "Frozen organic chinotto oranges" msgstr "Frosne økologiske chinotto appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451909 msgid "Frozen organic chioggia beets" msgstr "Frosne økologiske chioggia rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453604 msgid "Frozen organic chioggia endives" msgstr "Frosne økologiske chioggia endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453100 msgid "Frozen organic chives" msgstr "Frossen økologisk purløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357100 msgid "Frozen organic chokeberries" msgstr "Frosne økologiske aroniabær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451721 msgid "Frozen organic choquette avocados" msgstr "Frosne økologiske choquette avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453004 msgid "Frozen organic choy sum" msgstr "Frossen økologisk choy sum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451722 msgid "Frozen organic christina avocados" msgstr "Frosne økologiske christina avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353422 msgid "Frozen organic christmas rose grapes" msgstr "Frosne økologiske christmas rose druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456819 msgid "Frozen organic chrysanthemum greens" msgstr "Frosne økologiske krysantemumblade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454106 msgid "Frozen organic cilantro" msgstr "Frossen økologisk koriander" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353613 msgid "Frozen organic cinsaut grapes" msgstr "Frosne økologiske cinsaut druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454107 msgid "Frozen organic cipolinos" msgstr "Frosne økologiske cipolline løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452101 msgid "Frozen organic citadel brussel sprouts" msgstr "Frosne økologiske citadel rosenkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352600 msgid "Frozen organic citrons" msgstr "Frosne økologiske cedratfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355409 msgid "Frozen organic clapp favorite pears" msgstr "Frosne økologiske clapp favorite pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355309 msgid "Frozen organic classic peaches" msgstr "Frosne økologiske classic ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354401 msgid "Frozen organic clauselinas oranges" msgstr "Frosne økologiske clauselinas appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354402 msgid "Frozen organic clementine tangerines" msgstr "Frosne økologiske klementiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455103 msgid "Frozen organic clemson spineless okra" msgstr "Frossen økologisk clemson spineless okra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354403 msgid "Frozen organic cleopatra mandarin oranges" msgstr "Frosne økologiske cleopatra mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357008 msgid "Frozen organic cloudberries" msgstr "Frosne økologiske multebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351609 msgid "Frozen organic clutha gold apricots" msgstr "Frosne økologiske clutha gold abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351610 msgid "Frozen organic clutha sun apricots" msgstr "Frosne økologiske clutha sun abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454703 msgid "Frozen organic coco malanga" msgstr "Frossen økologisk coco malanga" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357007 msgid "Frozen organic coconuts" msgstr "Frosne økologiske kokosnødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351511 msgid "Frozen organic codlin apples" msgstr "Frosne økologiske codlin æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454202 msgid "Frozen organic collard greens" msgstr "Frossen økologisk bladkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451723 msgid "Frozen organic collinson avocados" msgstr "Frosne økologiske collinson avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355410 msgid "Frozen organic comice pears" msgstr "Frosne økologiske comice pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351903 msgid "Frozen organic common bearberries" msgstr "Frosne økologiske almindelige melbærrisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353104 msgid "Frozen organic conadria figs" msgstr "Frosne økologiske conadria figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353423 msgid "Frozen organic concord grapes" msgstr "Frosne økologiske concord druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353424 msgid "Frozen organic concord seedless grapes" msgstr "Frosne økologiske concord stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355411 msgid "Frozen organic concorde pears" msgstr "Frosne økologiske concorde pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355412 msgid "Frozen organic conference pears" msgstr "Frosne økologiske conference pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451601 msgid "Frozen organic connover's colossal asparagus" msgstr "Frosne økologiske connovers colossal asparges" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453200 msgid "Frozen organic corn" msgstr "Frosne økologiske majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454404 msgid "Frozen organic cortina leeks" msgstr "Frosne økologiske cortina porrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351512 msgid "Frozen organic cortland apples" msgstr "Frosne økologiske cortland æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351513 msgid "Frozen organic costard apples" msgstr "Frosne økologiske costard æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456203 msgid "Frozen organic costata romanesca squash" msgstr "Frosne økologiske costata romanesca squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453214 msgid "Frozen organic cotton candy corn" msgstr "Frosne økologiske cotton candy majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355310 msgid "Frozen organic country sweet peaches" msgstr "Frosne økologiske country sweet ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351514 msgid "Frozen organic court pendu plat apples" msgstr "Frosne økologiske court pendu plat æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351515 msgid "Frozen organic cox's orange pippin apples" msgstr "Frosne økologiske cox orange pippin æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351516 msgid "Frozen organic crab apples" msgstr "Frosne økologisk crab æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357209 msgid "Frozen organic cracked provencal olives" msgstr "Frosne økologiske knuste provencalsk oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355203 msgid "Frozen organic crackerjack passion fruit" msgstr "Frossen økologisk crackerjack passionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352700 msgid "Frozen organic cranberries" msgstr "Frosne økologiske tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455206 msgid "Frozen organic creaming onions" msgstr "Frosne økologiske creaming løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455902 msgid "Frozen organic creation shallots" msgstr "Frosne økologiske creation skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454805 msgid "Frozen organic cremini mushrooms" msgstr "Frosne økologiske cremini svampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354611 msgid "Frozen organic crenshaw melons" msgstr "Frosne økologiske crenshaw meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453300 msgid "Frozen organic cresses" msgstr "Frossen økologisk karse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355311 msgid "Frozen organic crest haven peaches" msgstr "Frosne økologiske crest haven ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355703 msgid "Frozen organic crimson heart plucot" msgstr "Frossen økologisk crimson heart abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355312 msgid "Frozen organic crimson lady peaches" msgstr "Frosne økologiske crimson lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351811 msgid "Frozen organic crimson pygmy barberries" msgstr "Frosne økologiske crimson pygmæ berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355413 msgid "Frozen organic crimson red pears" msgstr "Frosne økologiske crimson red pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356301 msgid "Frozen organic crimson red rhubarb" msgstr "Frosne økologiske crimson red rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353425 msgid "Frozen organic crimson seedless grapes" msgstr "Frosne økologiske crimson stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354612 msgid "Frozen organic crimson sweet melons" msgstr "Frosne økologiske crimson sweet meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354503 msgid "Frozen organic criollo mangoes" msgstr "Frosne økologiske criollo mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454613 msgid "Frozen organic crisphead lettuces" msgstr "Frossen økologisk crisphead salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351517 msgid "Frozen organic crispin apples" msgstr "Frosne økologiske crispin æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456204 msgid "Frozen organic crookneck squash" msgstr "Frosne økologiske crookneck squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455403 msgid "Frozen organic crowder peas" msgstr "Frosne økologiske crowder ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456608 msgid "Frozen organic crown prince squash" msgstr "Frosne økologiske crown prince squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355313 msgid "Frozen organic crown princess peaches" msgstr "Frosne økologiske crown princess ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453407 msgid "Frozen organic crystal apple cucumbers" msgstr "Frosne økologiske crystal apple agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453408 msgid "Frozen organic crystal lemon cucumbers" msgstr "Frosne økologiske crystal lemon agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455505 msgid "Frozen organic cubanelles peppers" msgstr "Frosne økologiske cubanelles peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453400 msgid "Frozen organic cucumbers" msgstr "Frosne økologiske agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456205 msgid "Frozen organic cucuzza squash" msgstr "Frosne økologiske cucuzza squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456609 msgid "Frozen organic curcibita squash" msgstr "Frosne økologiske curcibita squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454201 msgid "Frozen organic curly kale" msgstr "Frossen økologisk grønkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352800 msgid "Frozen organic currants" msgstr "Frosne økologiske solbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454108 msgid "Frozen organic curry leaves" msgstr "Frosne økologiske karryblade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456610 msgid "Frozen organic cushaw squash" msgstr "Frosne økologiske cushaw squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451910 msgid "Frozen organic cylindra beets" msgstr "Frosne økologiske cylindra rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355414 msgid "Frozen organic d'anjou pears" msgstr "Frosne økologiske d'anjou pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451911 msgid "Frozen organic d'egypte beets" msgstr "Frosne økologiske d’egypte rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456903 msgid "Frozen organic daisy peas" msgstr "Frosne økologiske daisy ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355821 msgid "Frozen organic damson plum" msgstr "Frosne økologiske damson blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354404 msgid "Frozen organic dancy tangerines" msgstr "Frosne økologiske dancy mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456820 msgid "Frozen organic dandelion greens" msgstr "Frosne økologiske mælkebøtteblade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456821 msgid "Frozen organic dandelions" msgstr "Frosne økologiske mælkebøtter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453409 msgid "Frozen organic danimas cucumbers" msgstr "Frosne økologiske danimas agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355704 msgid "Frozen organic dapple dandy plucot" msgstr "Frossen økologisk dapple dandy abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355705 msgid "Frozen organic dapple fire plucot" msgstr "Frossen økologisk dapple fire abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351611 msgid "Frozen organic darby royal apricots" msgstr "Frosne økologiske darby royal abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456904 msgid "Frozen organic darfon peas" msgstr "Frosne økologiske darfon ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352514 msgid "Frozen organic dark guines cherries" msgstr "Frosne økologiske dark guines kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356204 msgid "Frozen organic dark raspberry" msgstr "Frosne økologiske mørke hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456822 msgid "Frozen organic dasheen" msgstr "Frossen økologisk dasheen taro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355504 msgid "Frozen organic date plum persimmon" msgstr "Frosne økologiske dadelblommer kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352900 msgid "Frozen organic dates" msgstr "Frosne økologiske dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456823 msgid "Frozen organic dau mue or pea tips" msgstr "Frossen økologisk dau mue eller pea tips" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353426 msgid "Frozen organic dauphine grapes" msgstr "Frosne økologiske dauphine druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355314 msgid "Frozen organic david sun peaches" msgstr "Frosne økologiske david sun ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453216 msgid "Frozen organic dazzle corn" msgstr "Frosne økologiske dazzle majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352903 msgid "Frozen organic deglet noor dates" msgstr "Frosne økologiske deglet noor dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353427 msgid "Frozen organic delaware grapes" msgstr "Frosne økologiske delaware druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456206 msgid "Frozen organic delicata squash" msgstr "Frosne økologiske delicata squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351518 msgid "Frozen organic delicious apples" msgstr "Frosne økologiske delicious æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356205 msgid "Frozen organic delicious raspberry" msgstr "Frosne økologiske delicious hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456207 msgid "Frozen organic delicious squash" msgstr "Frosne økologiske delicious squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456407 msgid "Frozen organic delicious tomatoes" msgstr "Frosne økologiske delicious tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352803 msgid "Frozen organic desert currants" msgstr "Frosne økologiske desertsolbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451912 msgid "Frozen organic detroit 2 dark red beets" msgstr "Frosne økologiske detroit 2 mørke rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451913 msgid "Frozen organic detroit 2 little ball beets" msgstr "Frosne økologiske detroit 2 little ball rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357009 msgid "Frozen organic dewberries" msgstr "Frosne økologiske korbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456824 msgid "Frozen organic diakon" msgstr "Frossen økologisk foderræddike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352605 msgid "Frozen organic diamante citrons" msgstr "Frosne økologiske diamante cedratfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354913 msgid "Frozen organic diamond bright nectarines" msgstr "Frosne økologiske diamond bright nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355315 msgid "Frozen organic diamond princess peaches" msgstr "Frosne økologiske diamond princess ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354914 msgid "Frozen organic diamond ray nectarines" msgstr "Frosne økologiske diamond ray nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453217 msgid "Frozen organic diamonds and gold corn" msgstr "Frosne økologiske diamonds and gold majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456303 msgid "Frozen organic diane sweet potatoes" msgstr "Frosne økologiske diane søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454109 msgid "Frozen organic dill" msgstr "Frossen økologisk dild" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351612 msgid "Frozen organic dina apricots" msgstr "Frosne økologiske dina abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352006 msgid "Frozen organic dirksen blackberries" msgstr "Frosne økologiske dirksen brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453218 msgid "Frozen organic divinity corn" msgstr "Frosne økologiske divinity majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354613 msgid "Frozen organic dixie lee melons" msgstr "Frosne økologiske dixie lee meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456001 msgid "Frozen organic dock sorrel" msgstr "Frossen økologisk dock skovsyre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452604 msgid "Frozen organic dok elgon cauliflowers" msgstr "Frosne økologiske dok elgon blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353614 msgid "Frozen organic dolcetto grapes" msgstr "Frosne økologiske dolcetto druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355822 msgid "Frozen organic dolly plums" msgstr "Frosne økologiske dolly blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456408 msgid "Frozen organic dombito tomatoes" msgstr "Frosne økologiske dombito tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351705 msgid "Frozen organic dominico bananas" msgstr "Frosne økologiske dominico bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451724 msgid "Frozen organic donnie avocados" msgstr "Frosne økologiske donnie avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456825 msgid "Frozen organic donqua" msgstr "Frossen økologisk kinesisk kvanurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353105 msgid "Frozen organic dottado figs" msgstr "Frosne økologiske dottado figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453219 msgid "Frozen organic double delight corn" msgstr "Frosne økologiske double delight majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453220 msgid "Frozen organic double gem corn" msgstr "Frosne økologiske double gem majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353503 msgid "Frozen organic dovine grapes" msgstr "Frosne økologiske dovine druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451726 msgid "Frozen organic dr dupuis avocados" msgstr "Frosne økologiske dr dupuis avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451725 msgid "Frozen organic dr dupuis number 2 avocados" msgstr "Frosne økologiske dr dupuis number 2 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355415 msgid "Frozen organic dr jules guyot pears" msgstr "Frosne økologiske dr jules guyot pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451817 msgid "Frozen organic dragon tongue beans" msgstr "Frosne økologiske dragon tongue bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353000 msgid "Frozen organic dragonfruit" msgstr "Frosne økologiske dragefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355014 msgid "Frozen organic dream navel oranges" msgstr "Frosne økologiske dream navleappelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455903 msgid "Frozen organic drittler white nest shallots" msgstr "Frosne økologiske drittler white nest skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351519 msgid "Frozen organic duchess apples" msgstr "Frosne økologiske duchess æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352205 msgid "Frozen organic duke blueberries" msgstr "Frosne økologiske duke blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352516 msgid "Frozen organic duke cherries" msgstr "Frosne økologiske duke kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455803 msgid "Frozen organic dulse" msgstr "Frossen økologisk søl rødalge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353302 msgid "Frozen organic duncan grapefruit" msgstr "Frossen økologisk duncan grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357010 msgid "Frozen organic durian" msgstr "Frossen økologisk durian" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352102 msgid "Frozen organic dwarf bilberries" msgstr "Frosne økologiske dværgblåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453005 msgid "Frozen organic dwarf bok choy" msgstr "Frossen økologisk dværg-bok choy" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455104 msgid "Frozen organic dwarf green long pod okra" msgstr "Frossen økologisk dwarf green long pod okra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353803 msgid "Frozen organic dwarf huckleberries" msgstr "Frosne økologiske dværgblåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453215 msgid "Frozen organic d’artagnan corn" msgstr "Frosne økologiske d’artagnan majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351613 msgid "Frozen organic earlicot apricots" msgstr "Frosne økologiske earlicot abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354915 msgid "Frozen organic earliglo nectarines" msgstr "Frosne økologiske earliglo nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351520 msgid "Frozen organic earligold apples" msgstr "Frosne økologiske earligold æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351614 msgid "Frozen organic earliman apricots" msgstr "Frosne økologiske earliman abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355823 msgid "Frozen organic earliqueen plums" msgstr "Frosne økologiske earliqueen blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355316 msgid "Frozen organic earlirich peaches" msgstr "Frosne økologiske earlirich ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453221 msgid "Frozen organic earlivee corn" msgstr "Frosne økologiske earlivee majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352702 msgid "Frozen organic early black cranberries" msgstr "Frosne økologiske tidlige sorte tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351615 msgid "Frozen organic early bright apricots" msgstr "Frosne økologiske tidlige bright abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356302 msgid "Frozen organic early champagne rhubarb" msgstr "Frosne økologiske tidlige champagne rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355706 msgid "Frozen organic early dapple plucot" msgstr "Frossen økologisk tidlig dapple abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354916 msgid "Frozen organic early diamond nectarines" msgstr "Frosne økologiske tidlige diamond nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456208 msgid "Frozen organic early golden summer crookneck squash" msgstr "Frosne økologiske early golden summer crookneck squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355317 msgid "Frozen organic early majestic peaches" msgstr "Frosne økologiske tidlige majestic ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351521 msgid "Frozen organic early mcintosh apples" msgstr "Frosne økologiske tidlige mcintosh æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353428 msgid "Frozen organic early muscat grapes" msgstr "Frosne økologiske tidlige muscat druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456905 msgid "Frozen organic early onward peas" msgstr "Frosne økologiske early onward ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355416 msgid "Frozen organic early pears" msgstr "Frosne økologiske tidlige pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456209 msgid "Frozen organic early prolific straight neck squash" msgstr "Frosne økologiske early prolific straight neck squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354305 msgid "Frozen organic early red loquats" msgstr "Frosne økologiske tidlige røde loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352517 msgid "Frozen organic early rivers cherries" msgstr "Frosne økologiske tidlige rivers kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355824 msgid "Frozen organic early rosa plums" msgstr "Frosne økologiske tidlige rosa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452605 msgid "Frozen organic early snowball cauliflowers" msgstr "Frosne økologiske early snowball blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353201 msgid "Frozen organic early sulphur gooseberries" msgstr "Frossen økologiske tidlige mørke stikkelsbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353429 msgid "Frozen organic early sweet grapes" msgstr "Frosne økologiske tidlige søde druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355318 msgid "Frozen organic early treat peaches" msgstr "Frosne økologiske tidlige treat ferskener" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453222 msgid "Frozen organic early xtra sweet corn" msgstr "Frosne økologiske early xtra sweet majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453505 msgid "Frozen organic easter egg eggplants" msgstr "Frosne økologiske easter egg auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355825 msgid "Frozen organic ebony may plums" msgstr "Frosne økologiske ebony may blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355826 msgid "Frozen organic ebony plums" msgstr "Frosne økologiske ebony blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354614 msgid "Frozen organic eclipse melons" msgstr "Frosne økologiske eclipse meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454704 msgid "Frozen organic eddoes malanga" msgstr "Frossen økologisk eddoes malanga" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354504 msgid "Frozen organic edwards mangoes" msgstr "Frosne økologiske edwards mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453500 msgid "Frozen organic eggplants" msgstr "Frosne økologiske auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451914 msgid "Frozen organic egyptian flat beets" msgstr "Frosne økologiske egyptiske flade rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451915 msgid "Frozen organic egyptian turnip rooted beets" msgstr "Frosne økologiske egyptiske turnips rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354615 msgid "Frozen organic ein d'or melons" msgstr "Frosne økologiske ein d'or meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357011 msgid "Frozen organic elderberries" msgstr "Frossen økologisk hyldebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355319 msgid "Frozen organic elegant lady peaches" msgstr "Frosne økologiske elegant lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355827 msgid "Frozen organic elephant heart plums" msgstr "Frosne økologiske elephant heart blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356402 msgid "Frozen organic elgantine rose hips" msgstr "Frosne økologiske eglantine hyben" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354405 msgid "Frozen organic ellensdale oranges" msgstr "Frosne økologiske ellensdale appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351522 msgid "Frozen organic elstar apples" msgstr "Frosne økologiske elstar æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355828 msgid "Frozen organic emerald beaut plums" msgstr "Frosne økologiske emerald beauty blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353615 msgid "Frozen organic emerald riesling grapes" msgstr "Frosne økologiske emerald riesling druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353430 msgid "Frozen organic emerald seedless grapes" msgstr "Frosne økologiske emerald stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357210 msgid "Frozen organic empeltre olives" msgstr "Frosne økologiske empeltre oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353431 msgid "Frozen organic emperatriz grapes" msgstr "Frosne økologiske emperatriz druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355417 msgid "Frozen organic emperor brown pears" msgstr "Frosne økologiske emperor brown pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353432 msgid "Frozen organic emperor grapes" msgstr "Frosne økologiske emperor druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351523 msgid "Frozen organic empire apples" msgstr "Frosne økologiske empire æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353433 msgid "Frozen organic empress grapes" msgstr "Frosne økologiske empress druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355320 msgid "Frozen organic empress peaches" msgstr "Frosne økologiske empress ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355829 msgid "Frozen organic empress plums" msgstr "Frosne økologiske empress blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452902 msgid "Frozen organic en cornet de bordeaux chicory" msgstr "Frossen økologisk en cornet de bordeaux cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355321 msgid "Frozen organic encore peaches" msgstr "Frosne økologiske encore ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453600 msgid "Frozen organic endives" msgstr "Frossen økologisk julesalat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454002 msgid "Frozen organic english peas" msgstr "Frosne økologiske engelske ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454806 msgid "Frozen organic enoki mushrooms" msgstr "Frosne økologiske enoki svampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454110 msgid "Frozen organic epazote" msgstr "Frossen økologisk epazote" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354104 msgid "Frozen organic escondido lemons" msgstr "Frosne økologiske escondido citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352606 msgid "Frozen organic etrog citrons" msgstr "Frosne økologiske etrog cedratfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451727 msgid "Frozen organic ettinger avocados" msgstr "Frosne økologiske ettinger avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354105 msgid "Frozen organic eureka lemons" msgstr "Frosne økologiske eureka citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351814 msgid "Frozen organic european barberries" msgstr "Frosne økologiske europæiske berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451818 msgid "Frozen organic european soldier beans" msgstr "Frosne økologiske european soldier bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356703 msgid "Frozen organic ever bearing strawberries" msgstr "Frosne økologiske ever bearing jordbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453223 msgid "Frozen organic excel corn" msgstr "Frosne økologiske excel majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353434 msgid "Frozen organic exotic grapes" msgstr "Frosne økologiske eksotiske druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455207 msgid "Frozen organic express yellow o-x onions" msgstr "Frosne økologiske express yellow o-x løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354406 msgid "Frozen organic fairchild oranges" msgstr "Frosne økologiske fairchild appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354917 msgid "Frozen organic fairlane nectarines" msgstr "Frosne økologiske fairlane nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354407 msgid "Frozen organic fallglo oranges" msgstr "Frosne økologiske fallglo appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452102 msgid "Frozen organic falstaff brussel sprouts" msgstr "Frosne økologiske falstaff rosenkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355322 msgid "Frozen organic fancy lady peaches" msgstr "Frosne økologiske fancy lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354918 msgid "Frozen organic fantasia nectarines" msgstr "Frosne økologiske fantasia nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353435 msgid "Frozen organic fantasy grapes" msgstr "Frosne økologiske fantasy druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353436 msgid "Frozen organic fantasy seedless grapes" msgstr "Frosne økologiske fantasy stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352904 msgid "Frozen organic fardh dates" msgstr "Frosne økologiske fardh dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451819 msgid "Frozen organic fava beans" msgstr "Frosne økologiske fava bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452202 msgid "Frozen organic feast bunching onions" msgstr "Frosne økologiske feast salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357012 msgid "Frozen organic feijoa" msgstr "Frossen økologisk feijoa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456906 msgid "Frozen organic feltham first peas" msgstr "Frosne økologiske feltham first ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453006 msgid "Frozen organic fengshan bok choy" msgstr "Frossen økologisk fengshan bok choy" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453700 msgid "Frozen organic fennels" msgstr "Frossen økologisk fennikel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454111 msgid "Frozen organic fenugreek" msgstr "Frossen økologisk bukkehorn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456826 msgid "Frozen organic fiddlehead ferns" msgstr "Frosne økologiske bispestave" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352508 msgid "Frozen organic fiesta bing cherries" msgstr "Frosne økologiske fiesta bing kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353504 msgid "Frozen organic fiesta grapes" msgstr "Frosne økologiske fiesta druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354616 msgid "Frozen organic fiesta melons" msgstr "Frosne økologiske fiesta meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353100 msgid "Frozen organic figs" msgstr "Frosne økologisk figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453506 msgid "Frozen organic filipino eggplants" msgstr "Frosne økologiske filipino auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455520 msgid "Frozen organic finger hot peppers" msgstr "Frosne økologiske finger chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352602 msgid "Frozen organic fingered citrons" msgstr "Frosne økologiske fingercedratfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453702 msgid "Frozen organic fino fennel" msgstr "Frossen økologisk fino fennikel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354919 msgid "Frozen organic fire pearl nectarines" msgstr "Frosne økologiske fire pearl nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355323 msgid "Frozen organic fire prince peaches" msgstr "Frosne økologiske fire prince ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354920 msgid "Frozen organic fire sweet nectarines" msgstr "Frosne økologiske fire sweet nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451820 msgid "Frozen organic flageolet beans" msgstr "Frosne økologiske flageolet bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355324 msgid "Frozen organic flame crest peaches" msgstr "Frosne økologiske flame crest ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353437 msgid "Frozen organic flame grapes" msgstr "Frosne økologiske flame druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353438 msgid "Frozen organic flame seedless grapes" msgstr "Frosne økologiske flame stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353439 msgid "Frozen organic flame tokay grapes" msgstr "Frosne økologiske flame tokay druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354921 msgid "Frozen organic flamekist nectarines" msgstr "Frosne økologiske flamekist nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351616 msgid "Frozen organic flaming gold apricots" msgstr "Frosne økologiske flaming gold abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353440 msgid "Frozen organic flaming red grapes" msgstr "Frosne økologiske flame røde druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354922 msgid "Frozen organic flat type nectarines" msgstr "Frosne økologiske flade nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355325 msgid "Frozen organic flat type peaches" msgstr "Frosne økologiske flade ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355707 msgid "Frozen organic flavor fall plucot" msgstr "Frossen økologisk flavor fall abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355708 msgid "Frozen organic flavor gold plucot" msgstr "Frossen økologisk flavor gold abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355709 msgid "Frozen organic flavor grenade plucot" msgstr "Frossen økologisk flavor grenade abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355710 msgid "Frozen organic flavor heart plucot" msgstr "Frossen økologisk flavor heart abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355711 msgid "Frozen organic flavor jewel plucot" msgstr "Frossen økologisk flavor jewel abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355712 msgid "Frozen organic flavor king plucot" msgstr "Frossen økologisk flavor king abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355713 msgid "Frozen organic flavor queen plucot" msgstr "Frossen økologisk flavor queen abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355714 msgid "Frozen organic flavor supreme plucot" msgstr "Frossen økologisk flavor supreme abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355715 msgid "Frozen organic flavor treat plucot" msgstr "Frossen økologisk flavor treat abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355326 msgid "Frozen organic flavorcrest peaches" msgstr "Frosne økologiske flavorcrest ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355716 msgid "Frozen organic flavorella plucot" msgstr "Frossen økologisk flavorella abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355717 msgid "Frozen organic flavorich plucot" msgstr "Frossen økologisk flavorich abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355718 msgid "Frozen organic flavorosa plucot" msgstr "Frossen økologisk flavorosa abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453507 msgid "Frozen organic florida market eggplants" msgstr "Frosne økologiske florida market auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355327 msgid "Frozen organic florida prince peaches" msgstr "Frosne økologiske florida prince ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455302 msgid "Frozen organic florunner peanuts" msgstr "Frosne økologiske florunner jordnødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351524 msgid "Frozen organic flower of kent apples" msgstr "Frosne økologiske flower of kent æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352603 msgid "Frozen organic fo shoukan citrons" msgstr "Frosne økologiske fo shoukan cedratfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356206 msgid "Frozen organic focke dwarf raspberry" msgstr "Frosne økologiske focke dværghindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356207 msgid "Frozen organic focke grayleaf red raspberry" msgstr "Frosne økologiske focke grayleaf røde hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356208 msgid "Frozen organic focke strawberry raspberry" msgstr "Frosne økologiske focke jordbær hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356209 msgid "Frozen organic focke yellow himalayan raspberry" msgstr "Frosne økologiske focke gule himalaya hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355901 msgid "Frozen organic foothill pomegranates" msgstr "Frosne økologiske foothill granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452802 msgid "Frozen organic fordhook giant chard" msgstr "Frosne økologiske fordhook kæmpe bladbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355418 msgid "Frozen organic forelle pears" msgstr "Frosne økologiske forelle pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451916 msgid "Frozen organic formanova beets" msgstr "Frosne økologiske formanova rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451917 msgid "Frozen organic forono beets" msgstr "Frosne økologiske forono rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354408 msgid "Frozen organic fortune oranges" msgstr "Frosne økologiske fortune appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353303 msgid "Frozen organic foster grapefruit" msgstr "Frossen økologisk foster grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354505 msgid "Frozen organic francine mangoes" msgstr "Frosne økologiske francine mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354506 msgid "Frozen organic francis mangoes" msgstr "Frosne økologiske francis mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451602 msgid "Frozen organic franklin asparagus" msgstr "Frosne økologiske franklin asparges" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355830 msgid "Frozen organic freedom plums" msgstr "Frosne økologiske freedom blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354409 msgid "Frozen organic fremont mandarin oranges" msgstr "Frosne økologiske fremont mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354410 msgid "Frozen organic fremont oranges" msgstr "Frosne økologiske fremont appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451503 msgid "Frozen organic french artichokes" msgstr "Frosne økologiske franske artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355419 msgid "Frozen organic french butter pears" msgstr "Frosne økologiske franske smørpærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353616 msgid "Frozen organic french colombard grapes" msgstr "Frosne økologiske franske colombard druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452704 msgid "Frozen organic french dinant celery" msgstr "Frossen økologisk french dinant selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454502 msgid "Frozen organic french green lentils" msgstr "Frosne økologiske franske grønne linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451821 msgid "Frozen organic french horticultural beans" msgstr "Frosne økologiske franske kulturbønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451822 msgid "Frozen organic french navy beans" msgstr "Frosne økologiske french navy bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351617 msgid "Frozen organic fresno apricots" msgstr "Frosne økologiske fresno abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455506 msgid "Frozen organic fresno peppers" msgstr "Frosne økologiske fresno peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355831 msgid "Frozen organic friar plums" msgstr "Frosne økologiske friar blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454603 msgid "Frozen organic frisee lettuce" msgstr "Frossen økologisk frisee salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451728 msgid "Frozen organic fuchs avocados" msgstr "Frosne økologiske fuchs avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451729 msgid "Frozen organic fuchs gwen avocados" msgstr "Frosne økologiske fuchs gwen avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451730 msgid "Frozen organic fuerte avocados" msgstr "Frosne økologiske fuerte avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351525 msgid "Frozen organic fuji apples" msgstr "Frosne økologiske fuji æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355328 msgid "Frozen organic full moon peaches" msgstr "Frosne økologiske full moon ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355505 msgid "Frozen organic fuyu persimmons" msgstr "Frosne økologiske fuyu kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453905 msgid "Frozen organic fuzzy/hairy melon" msgstr "Frossen økologisk dunet/behåret melon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357211 msgid "Frozen organic gaeta olives" msgstr "Frosne økologiske gaeta oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456827 msgid "Frozen organic gai choy" msgstr "Frossen økologisk kinesisk sennep" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456828 msgid "Frozen organic gailon" msgstr "Frossen økologisk gailon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351526 msgid "Frozen organic gala apples" msgstr "Frosne økologiske gala æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456829 msgid "Frozen organic galanga" msgstr "Frosne økologiske galanga ingefær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353441 msgid "Frozen organic galaxy seedless grapes" msgstr "Frosne økologiske galaxy stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354617 msgid "Frozen organic galia melons" msgstr "Frosne økologiske galia meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353618 msgid "Frozen organic gamay beaujolais grapes" msgstr "Frosne økologiske gamay beaujolais druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353442 msgid "Frozen organic gamay grapes" msgstr "Frosne økologiske gamay druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353617 msgid "Frozen organic gamay napa grapes" msgstr "Frosne økologiske gamay napa druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354507 msgid "Frozen organic gandaria mangoes" msgstr "Frosne økologiske gandaria mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355832 msgid "Frozen organic gar red plums" msgstr "Frosne økologiske gar red blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354923 msgid "Frozen organic garden delight nectarines" msgstr "Frosne økologiske garden delight nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455002 msgid "Frozen organic garden huckleberry" msgstr "Frossen økologisk haveblåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454003 msgid "Frozen organic garden peas" msgstr "Frosne økologiske grønærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456002 msgid "Frozen organic garden sorrel" msgstr "Frossen økologisk haveskovsyre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456409 msgid "Frozen organic gardener's delight tomatoes" msgstr "Frosne økologiske gardener's delight tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453803 msgid "Frozen organic garlic chives" msgstr "Frosne økologiske hvidløgspurløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454902 msgid "Frozen organic garlic mustard" msgstr "Frossen økologisk hvidløgs sennepsplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453800 msgid "Frozen organic garlics" msgstr "Frosne økologiske hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352509 msgid "Frozen organic garnet cherries" msgstr "Frosne økologiske garnet kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456304 msgid "Frozen organic garnet sweet potatoes" msgstr "Frosne økologiske garnet søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351527 msgid "Frozen organic gascoyne's scarlet apples" msgstr "Frosne økologiske gascoynes scarlet æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354618 msgid "Frozen organic gaya melons" msgstr "Frossen økologiske gaya meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352520 msgid "Frozen organic geans/guines cherries" msgstr "Frosne økologiske geans/guines kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355719 msgid "Frozen organic geo pride plucot" msgstr "Frossen økologisk geo pride abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456305 msgid "Frozen organic georgia red sweet potatoes" msgstr "Frosne økologiske georgia red søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453804 msgid "Frozen organic germidor garlic" msgstr "Frosne økologiske germidor hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353619 msgid "Frozen organic gewurztraminer grapes" msgstr "Frosne økologiske gewurztraminer druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453410 msgid "Frozen organic gherkin cucumbers" msgstr "Frosne økologiske gherkin agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355506 msgid "Frozen organic giant fuyu persimmons" msgstr "Frosne økologiske kæmpe fuyu kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355204 msgid "Frozen organic giant granadilla passion fruit" msgstr "Frossen økologisk kæmpe granadilla passionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451603 msgid "Frozen organic giant mammoth asparagus" msgstr "Frosne økologiske kæmpe mammut asparges" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452705 msgid "Frozen organic giant pink celery" msgstr "Frossen økologisk kæmpe pink selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456611 msgid "Frozen organic giant pumpkin squash" msgstr "Frosne økologiske giant pumpkin squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452706 msgid "Frozen organic giant red celery" msgstr "Frossen økologisk kæmpe rød selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452707 msgid "Frozen organic giant white celery" msgstr "Frossen økologisk kæmpe blegselleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451823 msgid "Frozen organic giant white coco beans" msgstr "Frosne økologiske giant white coco bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456103 msgid "Frozen organic giant winter spinach" msgstr "Frossen økologisk kæmpe vinter spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455904 msgid "Frozen organic giant yellow improved shallots" msgstr "Frosne økologiske giant yellow improved skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454903 msgid "Frozen organic giantleafed mustard" msgstr "Frossen økologisk storbladet sennepsplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351528 msgid "Frozen organic gilliflower apples" msgstr "Frosne økologiske gilliflower æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351529 msgid "Frozen organic ginger gold apples" msgstr "Frosne økologiske ginger gold æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456830 msgid "Frozen organic ginger root" msgstr "Frossen økologisk ingefærrod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351530 msgid "Frozen organic gladstone apples" msgstr "Frosne økologiske gladstone æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356303 msgid "Frozen organic glaskin's perpetual rhubarb" msgstr "Frosne økologiske glaskin's perpetual rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456704 msgid "Frozen organic globe yams" msgstr "Frosne økologiske globe yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351531 msgid "Frozen organic gloster apples" msgstr "Frosne økologiske gloster æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355420 msgid "Frozen organic glou morceau pears" msgstr "Frosne økologiske glou morceau pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452402 msgid "Frozen organic gobbi cardoons" msgstr "Frosne økologiske gobbi kardoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456831 msgid "Frozen organic gobo" msgstr "Frossen økologisk gobo eller glat burre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351618 msgid "Frozen organic gold brite apricots" msgstr "Frosne økologiske gold brite abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353443 msgid "Frozen organic gold grapes" msgstr "Frosne økologiske gold druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354306 msgid "Frozen organic gold nugget loquats" msgstr "Frosne økologiske gold nugget loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356210 msgid "Frozen organic gold raspberry" msgstr "Frosne økologiske gold hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456210 msgid "Frozen organic gold squash" msgstr "Frosne økologiske gold squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351532 msgid "Frozen organic gold supreme apples" msgstr "Frosne økologiske gold supreme æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351619 msgid "Frozen organic goldbar apricots" msgstr "Frosne økologiske goldbar abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456502 msgid "Frozen organic golden ball turnips" msgstr "Frosne økologiske golden ball majroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453224 msgid "Frozen organic golden cross bantam corn" msgstr "Frosne økologiske golden cross bantam majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351533 msgid "Frozen organic golden delicious apples" msgstr "Frosne økologiske golden delicious æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455905 msgid "Frozen organic golden gourmet shallots" msgstr "Frosne økologiske golden gourmet skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355205 msgid "Frozen organic golden granadilla passion fruit" msgstr "Frossen økologisk gylden granadilla passionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351534 msgid "Frozen organic golden noble apples" msgstr "Frosne økologiske golden noble æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354411 msgid "Frozen organic golden nugget oranges" msgstr "Frosne økologiske golden nugget appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355602 msgid "Frozen organic golden pineapple" msgstr "Frossen økologisk gylden ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452708 msgid "Frozen organic golden self-blanching celery" msgstr "Frossen økologisk gylden selvblegende selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351620 msgid "Frozen organic golden sweet apricots" msgstr "Frosne økologiske golden sweet abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353202 msgid "Frozen organic goldendrop gooseberries" msgstr "Frosne økologiske goldendrop stikkelsbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456306 msgid "Frozen organic goldensweet sweet potatoes" msgstr "Frosne økologiske goldensweet søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354924 msgid "Frozen organic goldmine nectarines" msgstr "Frosne økologiske goldmine nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356903 msgid "Frozen organic goldmine tamarillo" msgstr "Frosne økologiske goldmine tamarillo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351621 msgid "Frozen organic goldrich apricots" msgstr "Frosne økologiske goldrich abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353200 msgid "Frozen organic gooseberries" msgstr "Frosne økologiske stikkelsbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451731 msgid "Frozen organic gorham avocados" msgstr "Frosne økologiske gorham avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451732 msgid "Frozen organic gossman avocados" msgstr "Frosne økologiske gossman avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355015 msgid "Frozen organic gou tou oranges" msgstr "Frosne økologiske gou tou appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453900 msgid "Frozen organic gourds" msgstr "Frosne økologiske græskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355833 msgid "Frozen organic governor's plum" msgstr "Frosne økologiske governor´s blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355902 msgid "Frozen organic granada pomegranates" msgstr "Frosne økologiske granada granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354925 msgid "Frozen organic grand pearl nectarines" msgstr "Frosne økologiske grand pearl nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355834 msgid "Frozen organic grand rosa plums" msgstr "Frosne økologiske grand rosa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351535 msgid "Frozen organic granny smith apples" msgstr "Frosne økologiske grany smith æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456410 msgid "Frozen organic grape tomatoes" msgstr "Frosne økologiske druetomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353300 msgid "Frozen organic grapefruit" msgstr "Frosne økologiske grapefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351536 msgid "Frozen organic gravenstein apples" msgstr "Frosne økologiske gravenstein æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356211 msgid "Frozen organic gray new mexico raspberry" msgstr "Frosne økologiske gray new mexico hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456705 msgid "Frozen organic greater yams" msgstr "Frosne økologiske større yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351706 msgid "Frozen organic green bananas" msgstr "Frosne økologiske grønne bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451824 msgid "Frozen organic green beans" msgstr "Frosne økologiske grønne bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355101 msgid "Frozen organic green cooking papayas" msgstr "Frossen økologisk grøn madpapaya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452904 msgid "Frozen organic green curled chicory" msgstr "Frossen økologisk green curled cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452903 msgid "Frozen organic green curled ruffee chicory" msgstr "Frossen økologisk green curled ruffee cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355835 msgid "Frozen organic green gage plum" msgstr "Frosne økologiske green gage blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451504 msgid "Frozen organic green globe artichokes" msgstr "Frosne økologiske green globe artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456501 msgid "Frozen organic green globe turnips" msgstr "Frosne økologiske green globe majroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454614 msgid "Frozen organic green leaf lettuce" msgstr "Frossen økologisk grønbladet salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454503 msgid "Frozen organic green lentils" msgstr "Frosne økologiske grønne linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454000 msgid "Frozen organic green peas" msgstr "Frosne økologiske grønne ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451825 msgid "Frozen organic green romano beans" msgstr "Frosne økologiske grønne romano bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456411 msgid "Frozen organic green tomatoes" msgstr "Frosne økologiske grønne tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454302 msgid "Frozen organic green vienna kohlrabi" msgstr "Frossen økologisk green vienna glaskål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355836 msgid "Frozen organic greengage plums" msgstr "Frosne økologiske greengage blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351537 msgid "Frozen organic greening apples" msgstr "Frosne økologisk greening æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351538 msgid "Frozen organic greensleeves apples" msgstr "Frosne økologiske greensleeves æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452709 msgid "Frozen organic greensleeves celery" msgstr "Frossen økologisk greensleeves selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353621 msgid "Frozen organic grenache blanc grapes" msgstr "Frosne økologiske grenache blanc druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353620 msgid "Frozen organic grenache grapes" msgstr "Frosne økologiske grenache druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455906 msgid "Frozen organic grise de bagnolet shallots" msgstr "Frosne økologiske grise de bagnolet skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451505 msgid "Frozen organic gros camus de bretagne artichokes" msgstr "Frosne økologiske gros camus de bretagne artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351707 msgid "Frozen organic gros michel bananas" msgstr "Frosne økologiske gros michel bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453605 msgid "Frozen organic grumolo verde endives" msgstr "Frosne økologiske grumolo verde endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352703 msgid "Frozen organic grycleski cranberries" msgstr "Frosne økologiske grycleski tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455521 msgid "Frozen organic guajillo peppers" msgstr "Frosne økologiske guajillo chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451826 msgid "Frozen organic guar gum beans" msgstr "Frosne økologiske guar gum bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451733 msgid "Frozen organic guatemalan seedling avocados" msgstr "Frosne økologiske guatemala seedling avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353700 msgid "Frozen organic guavas" msgstr "Frosne økologiske guavabær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455522 msgid "Frozen organic guerro peppers" msgstr "Frosne økologiske guerro chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352905 msgid "Frozen organic gundila dates" msgstr "Frosne økologiske gundila dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451736 msgid "Frozen organic haas avocados" msgstr "Frosne økologiske haas avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455523 msgid "Frozen organic habanero peppers" msgstr "Frosne økologiske habanero chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355507 msgid "Frozen organic hachiya persimmons" msgstr "Frosne økologiske hachiya kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357013 msgid "Frozen organic hackberries" msgstr "Frosset økologisk nældetræ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354508 msgid "Frozen organic haden mangoes" msgstr "Frosne økologiske haden mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352906 msgid "Frozen organic halawi/halawy dates" msgstr "Frosne økologiske halawi/halawy dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451734 msgid "Frozen organic hall avocados" msgstr "Frosne økologiske hall avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354619 msgid "Frozen organic hami melons" msgstr "Frosne økologiske hami meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355016 msgid "Frozen organic hamlin oranges" msgstr "Frosne økologiske hamlin appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353444 msgid "Frozen organic hanepoot or honeypot grapes" msgstr "Frosne økologiske hanepoot eller honeypot druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456307 msgid "Frozen organic hanna sweet potatoes" msgstr "Frosne økologiske hanna søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451735 msgid "Frozen organic hardee avocados" msgstr "Frosne økologiske hardee avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354926 msgid "Frozen organic hardired nectarines" msgstr "Frosne økologiske hardired nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352206 msgid "Frozen organic hardyblue blueberries" msgstr "Frosne økologiske hardyblue blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451827 msgid "Frozen organic haricot beans" msgstr "Frosne økologiske haricots verts bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455804 msgid "Frozen organic haricot vert de mer" msgstr "Frossen økologisk haricot vert de mer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355329 msgid "Frozen organic harvester peaches" msgstr "Frosne økologiske harvester ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455907 msgid "Frozen organic hative de niort shallots" msgstr "Frosne økologiske hative de niort skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455303 msgid "Frozen organic hausa/kersting's ground nut peanuts" msgstr "Frosne økologiske hausa/kersting's ground nut jordnødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357014 msgid "Frozen organic hawthorn" msgstr "Frossen økologisk havtorn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353904 msgid "Frozen organic hayward kiwi fruit" msgstr "Frossen økologisk hayward kiwifrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454807 msgid "Frozen organic hedge hog mushrooms" msgstr "Frosne økologiske pigsvampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351622 msgid "Frozen organic helena apricots" msgstr "Frosne økologiske helena abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454808 msgid "Frozen organic hen of the woods mushrooms" msgstr "Frosne økologiske tueporesvampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453703 msgid "Frozen organic herald fennel" msgstr "Frossen økologisk herald fennikel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454100 msgid "Frozen organic herbs" msgstr "Frosne økologiske urter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354307 msgid "Frozen organic herd's mammoth loquats" msgstr "Frosne økologisk herd´s mammoth loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451737 msgid "Frozen organic herman avocados" msgstr "Frosne økologiske herman avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451738 msgid "Frozen organic hickson avocados" msgstr "Frosne økologiske hickson avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455805 msgid "Frozen organic hijiki" msgstr "Frossen økologisk hijiki tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352907 msgid "Frozen organic hilali dates" msgstr "Frosne økologisk hilali dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355603 msgid "Frozen organic hilo pineapple" msgstr "Frossen økologisk hilo ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356002 msgid "Frozen organic hirado buntan pomelo" msgstr "Frossen økologisk hirado buntan pomelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355837 msgid "Frozen organic hiromi plums" msgstr "Frosne økologiske hiromi blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355838 msgid "Frozen organic hiromi red plums" msgstr "Frosne økologiske hiromi red blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453411 msgid "Frozen organic hokus cucumbers" msgstr "Frosne økologiske hokus agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355839 msgid "Frozen organic holiday plums" msgstr "Frosne økologiske holiday blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357212 msgid "Frozen organic hondroelia olives" msgstr "Frosne økologiske hondroelia oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453225 msgid "Frozen organic honey and cream corn" msgstr "Frosne økologiske honey and cream majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354927 msgid "Frozen organic honey blaze nectarines" msgstr "Frosne økologiske honey blaze nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354412 msgid "Frozen organic honey mandarin oranges" msgstr "Frosne økologiske honey mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354413 msgid "Frozen organic honey oranges" msgstr "Frosne økologiske honey appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354414 msgid "Frozen organic honey tangerines" msgstr "Frosne økologiske honey mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453226 msgid "Frozen organic honey ‘n pearl corn" msgstr "Frosne økologiske honey ’n pearl majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354415 msgid "Frozen organic honeybelle tangelo oranges" msgstr "Frosne økologiske honeybelle tangelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357015 msgid "Frozen organic honeyberries" msgstr "Frossen økologisk blåfrugtet gedeblad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351623 msgid "Frozen organic honeycot apricots" msgstr "Frosne økologiske honeycot abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351539 msgid "Frozen organic honeycrisp apples" msgstr "Frosne økologiske honeycrisp æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354620 msgid "Frozen organic honeydew melons" msgstr "Frosne økologiske honeydew meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356601 msgid "Frozen organic honeywood saskatoon berries" msgstr "Frosne økologiske honeywood saskatoonbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354001 msgid "Frozen organic hong kong kumquats" msgstr "Frosne økologiske hong kong kumquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456832 msgid "Frozen organic hop sprouts" msgstr "Frosne økologiske humlespirer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452710 msgid "Frozen organic hopkins fenlander celery" msgstr "Frossen økologisk hopkins fenlander selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456104 msgid "Frozen organic horenso spinach" msgstr "Frossen økologisk horenso spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456833 msgid "Frozen organic horseradish" msgstr "Frossen økologisk peberrod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355421 msgid "Frozen organic hosui pears" msgstr "Frosne økologiske hosui pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453227 msgid "Frozen organic how sweet it is corn" msgstr "Frosne økologiske how sweet it is majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355840 msgid "Frozen organic howard sun plums" msgstr "Frosne økologiske howard sun blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352704 msgid "Frozen organic howe cranberries" msgstr "Frosne økologiske howe tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351540 msgid "Frozen organic howgate wonder apples" msgstr "Frosne økologiske howgate wonder æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456612 msgid "Frozen organic hubbard squash" msgstr "Frosne økologiske hubbard squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353800 msgid "Frozen organic huckleberries" msgstr "Frosne økologiske blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352801 msgid "Frozen organic hudson bay currants" msgstr "Frosne økologiske hudson bay solbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453228 msgid "Frozen organic hudson corn" msgstr "Frosne økologiske hudson majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455524 msgid "Frozen organic hungarian wax peppers" msgstr "Frosne økologiske hungarian wax chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456907 msgid "Frozen organic hurst green shaft peas" msgstr "Frosne økologiske hurst green shaft ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451828 msgid "Frozen organic hyacinth beans" msgstr "Frosne økologiske hyacinth bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355330 msgid "Frozen organic ice princess peaches" msgstr "Frosne økologiske ice princess ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454615 msgid "Frozen organic iceberg lettuce" msgstr "Frossen økologisk icebergsalat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354621 msgid "Frozen organic icebox melons" msgstr "Frosne økologiske icebox meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456105 msgid "Frozen organic iceplant spinach" msgstr "Frossen økologisk iceplant spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354622 msgid "Frozen organic ida pride melons" msgstr "Frosne økologisk ida pride meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351541 msgid "Frozen organic ida red apples" msgstr "Frosne økologiske ida red æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453229 msgid "Frozen organic illini gold corn" msgstr "Frosne økologiske illini gold majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453230 msgid "Frozen organic illini xtra sweet corn" msgstr "Frosne økologiske illini xtra sweet majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351624 msgid "Frozen organic imperial apricots" msgstr "Frosne økologiske imperial abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453231 msgid "Frozen organic incredible corn" msgstr "Frosne økologiske incredible majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453508 msgid "Frozen organic indian eggplants" msgstr "Frosne økologiske indiske auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354201 msgid "Frozen organic indian sweet limes" msgstr "Frosne økologiske indiske søde limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355841 msgid "Frozen organic interspecific type plums" msgstr "Frosne økologiske hybride blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453232 msgid "Frozen organic iochief corn" msgstr "Frosne økologiske iochief majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452905 msgid "Frozen organic ione limnos chicory" msgstr "Frossen økologisk ione limnos cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455806 msgid "Frozen organic irish moss" msgstr "Frossen økologisk carageen tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354509 msgid "Frozen organic irwin mangoes" msgstr "Frosne økologiske irwin mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452203 msgid "Frozen organic ishikura bunching onions" msgstr "Frosne økologiske ishikura salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454705 msgid "Frozen organic islena malanga" msgstr "Frossen økologisk islena malanga" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353905 msgid "Frozen organic issai kiwi fruit" msgstr "Frossen økologisk issai kiwifrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353445 msgid "Frozen organic italia grapes" msgstr "Frosne økologiske italia druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355422 msgid "Frozen organic italian butter pears" msgstr "Frosne økologiske italienske smørpærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453509 msgid "Frozen organic italian eggplants" msgstr "Frosne økologiske italienske auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451829 msgid "Frozen organic italian type beans" msgstr "Frosne økologiske italiensk type bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355331 msgid "Frozen organic ivory princess peaches" msgstr "Frosne økologiske ivory princess ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452711 msgid "Frozen organic ivory tower celery" msgstr "Frossen økologisk ivory tower selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456211 msgid "Frozen organic jack be little squash" msgstr "Frosne økologiske jack be little squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357016 msgid "Frozen organic jackfruit" msgstr "Frossen økologisk jackfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451830 msgid "Frozen organic jackson wonder beans" msgstr "Frosne økologiske jackson wonder bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451831 msgid "Frozen organic jacob's cattle beans" msgstr "Frosne økologiske jacob’s cattle bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453007 msgid "Frozen organic jade pagoda bok choy" msgstr "Frossen økologisk jade pagode bok choy" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353446 msgid "Frozen organic jade seedless grapes" msgstr "Frosne økologiske jade stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355017 msgid "Frozen organic jaffa oranges" msgstr "Frosne økologiske jaffa appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455525 msgid "Frozen organic jalapeno peppers" msgstr "Frosne økologiske jalapeno chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355842 msgid "Frozen organic jamaican plum" msgstr "Frosne økologiske jamaican blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357017 msgid "Frozen organic jambolan" msgstr "Frossen økologisk jambolan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351542 msgid "Frozen organic james grieve apples" msgstr "Frosne økologiske james grieve æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351807 msgid "Frozen organic japanese barberries" msgstr "Frosne økologiske japanske berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453412 msgid "Frozen organic japanese cucumbers" msgstr "Frosne økologiske japanske agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453510 msgid "Frozen organic japanese eggplants" msgstr "Frosne økologiske japanske auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456308 msgid "Frozen organic japanese sweet potatoes" msgstr "Frosne økologiske japanske søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456706 msgid "Frozen organic japanese yams" msgstr "Frosne økologiske japanske yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355423 msgid "Frozen organic jargonelle pears" msgstr "Frosne økologiske jargonelle pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456613 msgid "Frozen organic jarrahdale squash" msgstr "Frosne økologiske jarrahdale squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356212 msgid "Frozen organic jepson whitebark raspberry" msgstr "Frosne økologiske jepson whitebark hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351543 msgid "Frozen organic jersey mac apples" msgstr "Frosne økologiske jersey mac æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355332 msgid "Frozen organic jersey queen peaches" msgstr "Frosne økologiske jersey queen ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456309 msgid "Frozen organic jersey sweet potatoes" msgstr "Frosne økologiske jersey søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351544 msgid "Frozen organic jester apples" msgstr "Frosne økologiske jester æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352405 msgid "Frozen organic jete cherimoya" msgstr "Frosne økologiske jete cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456310 msgid "Frozen organic jewel sweet potatoes" msgstr "Frosne økologiske jewel søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456834 msgid "Frozen organic jicama" msgstr "Frossen økologisk jicama" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355018 msgid "Frozen organic jincheng oranges" msgstr "Frosne økologiske jincheng appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355843 msgid "Frozen organic joanna red plums" msgstr "Frosne økologiske joanna red blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355333 msgid "Frozen organic john henry peaches" msgstr "Frosne økologiske john henry ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355903 msgid "Frozen organic jolly red pomegranates" msgstr "Frosne økologisk jolly red granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351545 msgid "Frozen organic jonagold apples" msgstr "Frosne økologiske jonagold æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351546 msgid "Frozen organic jonamac apples" msgstr "Frosne økologiske jonamac æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351547 msgid "Frozen organic jonathan apples" msgstr "Frosne økologiske jonathan æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351625 msgid "Frozen organic jordanne apricots" msgstr "Frosne økologiske jordanne abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352007 msgid "Frozen organic jostaberries" msgstr "Frosne økologiske jostabær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354623 msgid "Frozen organic juan canary melons" msgstr "Frosne økologiske juan canary meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354625 msgid "Frozen organic jubilation melons" msgstr "Frosne økologiske jubilation meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453233 msgid "Frozen organic jubilee corn" msgstr "Frosne økologiske jubilee majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353447 msgid "Frozen organic jubilee grapes" msgstr "Frosne økologiske jubilee druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354624 msgid "Frozen organic jubilee melons" msgstr "Frosne økologiske jubilee meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453234 msgid "Frozen organic jubilee supersweet corn" msgstr "Frosne økologiske jubilee supersweet majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357018 msgid "Frozen organic jujube" msgstr "Frossen økologisk jujube" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354928 msgid "Frozen organic july red nectarines" msgstr "Frosne økologiske july red nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351626 msgid "Frozen organic jumbo cot apricots" msgstr "Frosne økologiske jumbo cot abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356702 msgid "Frozen organic june bearing strawberries" msgstr "Frosne økologiske june bearing jordbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355334 msgid "Frozen organic june prince peaches" msgstr "Frosne økologiske june prince ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355424 msgid "Frozen organic juno pears" msgstr "Frosne økologiske juno pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451739 msgid "Frozen organic k-5 avocados" msgstr "Frosne økologiske k-5 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451740 msgid "Frozen organic k-9 avocados" msgstr "Frosne økologiske k-9 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355019 msgid "Frozen organic k-early oranges" msgstr "Frosne økologiske k-early appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456614 msgid "Frozen organic kabocha squash" msgstr "Frosne økologiske kabocha squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353106 msgid "Frozen organic kadota figs" msgstr "Frosne økologiske kadota figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355425 msgid "Frozen organic kaiserlouise bonne de jersey pears" msgstr "Frosne økologiske kaiserlouise bonne de jersey pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354626 msgid "Frozen organic kakhi/kakri melons" msgstr "Frosne økologiske kakhi/kakri meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357213 msgid "Frozen organic kalamata olives" msgstr "Frosne økologiske kalamata oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454200 msgid "Frozen organic kale" msgstr "Frossen økologisk kål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356801 msgid "Frozen organic kampong mauve sugar apple" msgstr "Frossen økologiske kampong lilla sukkeræbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453235 msgid "Frozen organic kandy korn corn" msgstr "Frosne økologiske kandy korn majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351627 msgid "Frozen organic kandy kot apricots" msgstr "Frosne økologiske kandy kot abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455507 msgid "Frozen organic kapia peppers" msgstr "Frosne økologiske kapia peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453413 msgid "Frozen organic karela cucumbers" msgstr "Frosne økologiske karela agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453008 msgid "Frozen organic kasumi bok choy" msgstr "Frossen økologisk kasumi bok choy" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351548 msgid "Frozen organic katy apples" msgstr "Frosne økologiske katy æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351628 msgid "Frozen organic katy apricots" msgstr "Frosne økologiske katy abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355335 msgid "Frozen organic kaweah peaches" msgstr "Frosne økologiske kaweah ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354929 msgid "Frozen organic kay pearl nectarines" msgstr "Frosne økologiske kay pearl nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354930 msgid "Frozen organic kay sweet nectarines" msgstr "Frosne økologiske kay sweet nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355426 msgid "Frozen organic keiffer pears" msgstr "Frosne økologiske keiffer pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354510 msgid "Frozen organic keitt mangoes" msgstr "Frosne økologiske keitt mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356213 msgid "Frozen organic kellogg san diego raspberry" msgstr "Frosne økologiske kellogg san diego hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455807 msgid "Frozen organic kelp" msgstr "Frossen økologisk kelp tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455208 msgid "Frozen organic kelsae onions" msgstr "Frosne økologiske kelsae løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355844 msgid "Frozen organic kelsey plums" msgstr "Frosne økologiske kelsey blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354511 msgid "Frozen organic kent mangoes" msgstr "Frosne økologiske kent mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456212 msgid "Frozen organic kentucky field squash" msgstr "Frosne økologiske kentucky field squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451832 msgid "Frozen organic kentucky wonder beans" msgstr "Frosne økologiske kentucky wonder bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354512 msgid "Frozen organic kesar mangoes" msgstr "Frosne økologisk kesar mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354202 msgid "Frozen organic key limes" msgstr "Frosne økologiske key limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352908 msgid "Frozen organic khadrawi/khadrawy dates" msgstr "Frosne økologiske khadrawi/khadrawy dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352909 msgid "Frozen organic khalas dates" msgstr "Frosne økologiske khalas dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352911 msgid "Frozen organic khidri dates" msgstr "Frosne økologiske khidri dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352910 msgid "Frozen organic khustawi dates" msgstr "Frosne økologiske khustawi dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351549 msgid "Frozen organic kidd's orange red apples" msgstr "Frosne økologiske kidd’s orange red æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451833 msgid "Frozen organic kidney beans" msgstr "Frosne økologiske kidneybønner eller røde bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351629 msgid "Frozen organic king apricots" msgstr "Frosne økologiske king abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352510 msgid "Frozen organic king cherries" msgstr "Frosne økologiske king kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355845 msgid "Frozen organic king james plums" msgstr "Frosne økologiske king james blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354416 msgid "Frozen organic king mandarin oranges" msgstr "Frosne økologiske king mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353448 msgid "Frozen organic king ruby grapes" msgstr "Frosne økologiske king ruby druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355427 msgid "Frozen organic kings royal pears" msgstr "Frosne økologiske kings royal pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354417 msgid "Frozen organic kinnow oranges" msgstr "Frosne økologiske kinnow appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453236 msgid "Frozen organic kiss ‘n tell corn" msgstr "Frosne økologiske kiss ’n tell majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354627 msgid "Frozen organic kiwano melons" msgstr "Frosne økologiske kiwano meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353900 msgid "Frozen organic kiwi fruit" msgstr "Frosne økologisk kiwifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355336 msgid "Frozen organic klondike peaches" msgstr "Frosne økologiske klondike ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351812 msgid "Frozen organic kobold barberries" msgstr "Frosne økologiske kobold berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454300 msgid "Frozen organic kohlrabi" msgstr "Frosne økologiske kålrabi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355020 msgid "Frozen organic kona oranges" msgstr "Frosne økologiske kona appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355604 msgid "Frozen organic kona sugarloaf pineapple" msgstr "Frossen økologisk kona sugarloaf ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351805 msgid "Frozen organic korean barberries" msgstr "Frossen økologiske koreanske berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354628 msgid "Frozen organic korean melons" msgstr "Frosne økologiske koreanske meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455508 msgid "Frozen organic korean peppers" msgstr "Frosne økologiske koreanske peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453414 msgid "Frozen organic korila cucumbers" msgstr "Frosne økologiske korila agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456835 msgid "Frozen organic kudzu" msgstr "Frosne økologiske kujibønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354513 msgid "Frozen organic kuini mangoes" msgstr "Frosne økologiske kuini mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354000 msgid "Frozen organic kumquats" msgstr "Frosne økologiske kumquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357214 msgid "Frozen organic kura olives" msgstr "Frosne økologiske kura oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353449 msgid "Frozen organic kyoho grapes" msgstr "Frosne økologiske kyoho druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452204 msgid "Frozen organic kyoto market bunching onions" msgstr "Frosne økologiske kyoto market salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353450 msgid "Frozen organic la rochelle grapes" msgstr "Frosne økologiske la rochelle druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351708 msgid "Frozen organic lacatan bananas" msgstr "Frosne økologiske lacatan bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351550 msgid "Frozen organic lady apples" msgstr "Frosne økologiske lady æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351709 msgid "Frozen organic lady finger banana" msgstr "Frossen økologisk lady finger banan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353451 msgid "Frozen organic lady finger grapes" msgstr "Frosne økologiske lady finger druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353622 msgid "Frozen organic lagrein grapes" msgstr "Frosne økologiske lagrein druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451741 msgid "Frozen organic lamb haas avocados" msgstr "Frosne økologiske lamb haas avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456106 msgid "Frozen organic lamb's quarters spinach" msgstr "Frossen økologisk lamb’s quarters spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352522 msgid "Frozen organic lambert cherries" msgstr "Frosne økologiske lambert kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351630 msgid "Frozen organic lambertin apricots" msgstr "Frosne økologiske lambertin abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353623 msgid "Frozen organic lambrusco grapes" msgstr "Frosne økologiske lambrusco druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454616 msgid "Frozen organic lamb’s lettuces" msgstr "Frossen økologisk lamb’s salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453237 msgid "Frozen organic lancelot corn" msgstr "Frosne økologiske lancelot majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453301 msgid "Frozen organic land cress" msgstr "Frosssen økologisk havekarse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353203 msgid "Frozen organic langley gage gooseberries" msgstr "Frosne økologiske langley gage stikkelsbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454303 msgid "Frozen organic lanro kohlrabi" msgstr "Frossen økologisk lanro glaskål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352512 msgid "Frozen organic lapin cherries" msgstr "Frosne økologiske lapin kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453606 msgid "Frozen organic large rooted magdeburg endives" msgstr "Frosne økologiske large rooted magdeburg endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352513 msgid "Frozen organic larian cherries" msgstr "Frosne økologiske larian kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355846 msgid "Frozen organic laroda plums" msgstr "Frosne økologiske laroda blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355021 msgid "Frozen organic late navel oranges" msgstr "Frosne økologiske sene navleappelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355847 msgid "Frozen organic late rosa plums" msgstr "Frosne økologiske sene rosa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353452 msgid "Frozen organic late seedless grapes" msgstr "Frosne økologiske sene stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355022 msgid "Frozen organic late valencia oranges" msgstr "Frosne økologiske sene valencia appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452712 msgid "Frozen organic lathom self-blanching celery" msgstr "Frossen økologisk lathom selvblegende selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455808 msgid "Frozen organic laver" msgstr "Frossen økologisk laver tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351551 msgid "Frozen organic law rome apples" msgstr "Frosne økologiske law rome æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351552 msgid "Frozen organic laxton apples" msgstr "Frosne økologiske laxton æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354418 msgid "Frozen organic lee mandarin oranges" msgstr "Frosne økologiske lee mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454400 msgid "Frozen organic leeks" msgstr "Frosne økologiske porrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352207 msgid "Frozen organic legacy blueberries" msgstr "Frosne økologiske legacy blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454112 msgid "Frozen organic lemon grass" msgstr "Frossen økologisk citrongræs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354100 msgid "Frozen organic lemons" msgstr "Frosne økologiske citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454500 msgid "Frozen organic lentils" msgstr "Frosne økologiske linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451742 msgid "Frozen organic leona avocados" msgstr "Frosne økologiske leona avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451743 msgid "Frozen organic leona linda avocados" msgstr "Frosne økologiske leona linda avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456707 msgid "Frozen organic lesser yams" msgstr "Frosne økologiske mindre yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454600 msgid "Frozen organic lettuces" msgstr "Frossen økologisk salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356214 msgid "Frozen organic leucodermis whitebark raspberry" msgstr "Frosne økologiske leucodermis whitebark hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353204 msgid "Frozen organic leveller gooseberries" msgstr "Frosne økologisk leveller stikkelsbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356003 msgid "Frozen organic liang ping yau pomelo" msgstr "Frossen økologisk liang ping yau pomelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357215 msgid "Frozen organic ligurian olives" msgstr "Frosne økologiske liguriske oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454706 msgid "Frozen organic lila malanga" msgstr "Frossen økologisk lila malanga" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456836 msgid "Frozen organic lily bulb" msgstr "Frossen økologisk liljeløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451834 msgid "Frozen organic lima beans" msgstr "Frosne økologiske limabønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452606 msgid "Frozen organic limelight cauliflowers" msgstr "Frosne økologiske limelight blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354002 msgid "Frozen organic limequat kumquats" msgstr "Frosne økologiske limequats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355023 msgid "Frozen organic limequat oranges" msgstr "Frosne økologiske limequat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354200 msgid "Frozen organic limes" msgstr "Frosne økologiske limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355428 msgid "Frozen organic limonera pears" msgstr "Frosne økologiske limonera pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355848 msgid "Frozen organic linda rosa plums" msgstr "Frosne økologiske linda rosa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355337 msgid "Frozen organic lindo peaches" msgstr "Frosne økologiske lindo ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352705 msgid "Frozen organic lingonberries" msgstr "Frosne økologiske tyttebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456837 msgid "Frozen organic linkok" msgstr "Frossen økologisk linkok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451745 msgid "Frozen organic lisa loretta avocados" msgstr "Frosne økologiske lisa loretta avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451744 msgid "Frozen organic lisa p avocados" msgstr "Frosne økologiske lisa p avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354106 msgid "Frozen organic lisbon lemons" msgstr "Frosne økologiske lissabon citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456838 msgid "Frozen organic lo bok" msgstr "Frossen økologisk kinaradise" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454809 msgid "Frozen organic lobster mushrooms" msgstr "Frosne økologiske hummersvampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352008 msgid "Frozen organic loganberries" msgstr "Frosne økologiske loganbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454604 msgid "Frozen organic lolla rossa lettuce" msgstr "Frossen økologisk lolla rossa salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353205 msgid "Frozen organic london gooseberries" msgstr "Frosne økologiske london stikkelsbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355849 msgid "Frozen organic lone star red plums" msgstr "Frosne økologiske lone star red blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456839 msgid "Frozen organic long beans" msgstr "Frosne økologiske meterbønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354003 msgid "Frozen organic long fruit kumquats" msgstr "Frosne økologiske lange kumquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354629 msgid "Frozen organic long gray melons" msgstr "Frosne økologiske long gray meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453415 msgid "Frozen organic long green improved cucumbers" msgstr "Frosne økologiske lange grønne forbedrede agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455526 msgid "Frozen organic long hot peppers" msgstr "Frosne økologiske long hot chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453805 msgid "Frozen organic long keeper garlic" msgstr "Frosne økologiske long keeper hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453511 msgid "Frozen organic long purple eggplants" msgstr "Frosne økologiske lange lilla auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453512 msgid "Frozen organic long striped eggplants" msgstr "Frosne økologiske lange stribede auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455601 msgid "Frozen organic long white potatoes" msgstr "Frosne økologiske lange hvide kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454617 msgid "Frozen organic looseleaf lettuces" msgstr "Frossen økologisk looseleaf salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354300 msgid "Frozen organic loquats" msgstr "Frosne økologiske loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351553 msgid "Frozen organic lord derby apples" msgstr "Frosne økologiske lord derby æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451746 msgid "Frozen organic loretta avocados" msgstr "Frosne økologiske loretta avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355338 msgid "Frozen organic loring peaches" msgstr "Frosne økologiske loring ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351631 msgid "Frozen organic lorna apricots" msgstr "Frosne økologiske lorna abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456840 msgid "Frozen organic lotus root" msgstr "Frossen økologisk lotusrod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353703 msgid "Frozen organic lucida guavas" msgstr "Frosne økologiske lucida guavabær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357216 msgid "Frozen organic lucque olives" msgstr "Frosne økologiske lucque oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451604 msgid "Frozen organic lucullus asparagus" msgstr "Frosne økologiske lucullus asparges" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452803 msgid "Frozen organic lucullus chard" msgstr "Frosne økologiske lucullus bladbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357217 msgid "Frozen organic lugano olives" msgstr "Frosne økologiske lugano oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451747 msgid "Frozen organic lula avocados" msgstr "Frosne økologiske lula avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451748 msgid "Frozen organic lula macarthur avocados" msgstr "Frosne økologiske lula macarthur avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351632 msgid "Frozen organic lulu belle apricots" msgstr "Frosne økologiske lulu belle abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452401 msgid "Frozen organic lunghi cardoons" msgstr "Frosne økologiske lunghi kardoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357019 msgid "Frozen organic lychee" msgstr "Frossen økologisk litchi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355508 msgid "Frozen organic mabolo/butter fruit persimmon" msgstr "Frossen økologisk mabolo/kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356309 msgid "Frozen organic macdonald rhubarb" msgstr "Frosne økologiske macdonald rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454618 msgid "Frozen organic mache lettuce" msgstr "Frossen økologisk mache salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351554 msgid "Frozen organic macoun apples" msgstr "Frosne økologiske macoun æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352913 msgid "Frozen organic mactoum dates" msgstr "Frosne økologiske mactoum dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451835 msgid "Frozen organic madeira/madera beans" msgstr "Frosne økologiske madeira/madera bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456841 msgid "Frozen organic maguey leaves" msgstr "Frosne økologiske amerikansk agave-blade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355339 msgid "Frozen organic majestic peaches" msgstr "Frosne økologiske majestic ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353453 msgid "Frozen organic majestic seedless grapes" msgstr "Frosne økologiske majestic stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354419 msgid "Frozen organic makokkee oranges" msgstr "Frosne økologiske makokkee appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456107 msgid "Frozen organic malabar spinach" msgstr "Frossen økologisk malabar spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353454 msgid "Frozen organic malaga grapes" msgstr "Frosne økologiske malaga druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454700 msgid "Frozen organic malanga" msgstr "Frossen økologisk xanthosoma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354004 msgid "Frozen organic malayan kumquats" msgstr "Frosne økologiske malayiske kumquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353624 msgid "Frozen organic malbec grapes" msgstr "Frosne økologiske malbec druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456842 msgid "Frozen organic mallows" msgstr "Frossen økologisk katost" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353625 msgid "Frozen organic malvasia bianca grapes" msgstr "Frosne økologiske malvasia bianca druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354420 msgid "Frozen organic malvasios oranges" msgstr "Frosne økologiske malvasios appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456843 msgid "Frozen organic mamey sapote" msgstr "Frossen økologisk mamey sapote" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455105 msgid "Frozen organic mammoth spineless long pod okra" msgstr "Frossen økologisk mammoth spineless long pod okra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456503 msgid "Frozen organic manchester market turnips" msgstr "Frosne økologiske manchester market majroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354203 msgid "Frozen organic mandarin limes" msgstr "Frosne økologiske rangpur limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354400 msgid "Frozen organic mandarin oranges or tangerines" msgstr "Frosne økologiske mandariner, appelsiner eller økologiske tangeriner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354500 msgid "Frozen organic mangoes" msgstr "Frosne økologisk malanga" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357020 msgid "Frozen organic mangosteens" msgstr "Frossen økologisk mangostan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354515 msgid "Frozen organic manila mangoes" msgstr "Frosne økologiske manila mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354514 msgid "Frozen organic manila super mangoes" msgstr "Frosne økologiske manila super mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357218 msgid "Frozen organic manzanilla olives" msgstr "Frosne økologiske manzanilla oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351710 msgid "Frozen organic manzano bananas" msgstr "Frosne økologiske manzano bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455509 msgid "Frozen organic manzano peppers" msgstr "Frosne økologiske manzano peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453238 msgid "Frozen organic maple sweet corn" msgstr "Frosne økologiske maple sweet majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355102 msgid "Frozen organic maradol papayas" msgstr "Frossen økologisk maradol papaya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352527 msgid "Frozen organic maraschino cherries" msgstr "Frosne økologiske maraschino kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357219 msgid "Frozen organic marche olives" msgstr "Frosne økologiske marche oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451749 msgid "Frozen organic marcus avocados" msgstr "Frosne økologiske marcus avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455704 msgid "Frozen organic marian rutabagas" msgstr "Frosne økologiske marian kålroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352009 msgid "Frozen organic marionberries" msgstr "Frosne økologiske marionbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355850 msgid "Frozen organic mariposa plums" msgstr "Frosne økologiske mariposa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454113 msgid "Frozen organic marjoram" msgstr "Frossen økologisk merian" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355851 msgid "Frozen organic marked black plums" msgstr "Frosne økologiske marked black blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355852 msgid "Frozen organic marked red plums" msgstr "Frosne økologiske marked red blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453416 msgid "Frozen organic marketmore cucumbers" msgstr "Frosne økologiske marketmore agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456412 msgid "Frozen organic marmande super tomatoes" msgstr "Frosne økologiske marmande super tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355024 msgid "Frozen organic marr oranges" msgstr "Frosne økologiske marr appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353455 msgid "Frozen organic marroo seedless grapes" msgstr "Frosne økologiske marroo stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451836 msgid "Frozen organic marrow beans" msgstr "Frosne økologiske marrow bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456213 msgid "Frozen organic marrow squash" msgstr "Frosne økologiske marrow squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353626 msgid "Frozen organic marsanne grapes" msgstr "Frosne økologiske marsanne druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353304 msgid "Frozen organic marsh grapefruit" msgstr "Frossen økologisk marsh grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455209 msgid "Frozen organic marshalls giant fen globe onions" msgstr "Frosne økologiske marshalls giant fen globe løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451605 msgid "Frozen organic martha washington asparagus" msgstr "Frosne økologiske martha washington asparges" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456413 msgid "Frozen organic marvel striped traditional tomatoes" msgstr "Frosne økologiske marvel striped traditional tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456311 msgid "Frozen organic maryland red sweet potatoes" msgstr "Frosne økologiske maryland red søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451837 msgid "Frozen organic mat beans" msgstr "Frosne økologiske mat bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353627 msgid "Frozen organic mataro grapes" msgstr "Frosne økologiske mataro druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354931 msgid "Frozen organic may diamond nectarines" msgstr "Frosne økologiske may diamond nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354516 msgid "Frozen organic mayaguez mangoes" msgstr "Frosne økologiske mayaguez mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354630 msgid "Frozen organic mayan melons" msgstr "Frosne økologiske maya meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354932 msgid "Frozen organic mayfire nectarines" msgstr "Frosne økologiske mayfire nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354933 msgid "Frozen organic mayglo nectarines" msgstr "Frosne økologiske mayglo nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355206 msgid "Frozen organic maypops passion fruit" msgstr "Frossen økologisk maypops passionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352706 msgid "Frozen organic mcfarlin cranberries" msgstr "Frosne økologiske mcfarlin tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351555 msgid "Frozen organic mcintosh apples" msgstr "Frosne økologiske mcintosh æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456108 msgid "Frozen organic medania spinach" msgstr "Frossen økologisk medania spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353107 msgid "Frozen organic mediterranean figs" msgstr "Frosne økologiske middelhavsfigner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354421 msgid "Frozen organic mediterranean mandarin oranges" msgstr "Frosne økologiske middelhavsmandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352912 msgid "Frozen organic medjool/medjul dates" msgstr "Frosne økologiske medjool/medjul dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357021 msgid "Frozen organic medlars" msgstr "Frossen økologisk medlar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453239 msgid "Frozen organic medley corn" msgstr "Frosne økologiske medley majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354005 msgid "Frozen organic meiwa kumquats" msgstr "Frosne økologiske meiwa kumquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451750 msgid "Frozen organic melendez avocados" msgstr "Frosne økologiske melendez avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355025 msgid "Frozen organic melogold oranges" msgstr "Frosne økologiske melogold appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354600 msgid "Frozen organic melons" msgstr "Frosne økologiske meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455510 msgid "Frozen organic melrose peppers" msgstr "Frosne økologiske melrose peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351806 msgid "Frozen organic mentor barberries" msgstr "Frosne økologiske mentor berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354934 msgid "Frozen organic mericrest nectarines" msgstr "Frosne økologiske mericrest nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453240 msgid "Frozen organic merlin corn" msgstr "Frosne økologiske merlin majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353628 msgid "Frozen organic merlot grapes" msgstr "Frosne økologiske merlot druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355429 msgid "Frozen organic merton pride pears" msgstr "Frosne økologiske merton pride pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454605 msgid "Frozen organic mesculin mix lettuce" msgstr "Frossen økologisk mesculin mix salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353629 msgid "Frozen organic meunier grapes" msgstr "Frosne økologiske meunier druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355103 msgid "Frozen organic mexican yellow papayas" msgstr "Frossen økologisk mexicansk gul papaya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451751 msgid "Frozen organic meya p avocados" msgstr "Frosne økologiske meya p avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354107 msgid "Frozen organic meyer lemons" msgstr "Frosne økologiske meyer citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354631 msgid "Frozen organic micky lee melons" msgstr "Frosne økologiske micky lee meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456214 msgid "Frozen organic middle eastern squash" msgstr "Frosne økologiske mellemøstlige squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453417 msgid "Frozen organic midget cucumbers" msgstr "Frosne økologiske dværgagurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451506 msgid "Frozen organic midi artichokes" msgstr "Frosne økologiske midi artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451752 msgid "Frozen organic miguel p avocados" msgstr "Frosne økologiske miguel p avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452607 msgid "Frozen organic minaret cauliflowers" msgstr "Frosne økologiske minaret blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456215 msgid "Frozen organic miniature squash" msgstr "Frosne økologiske miniature squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456414 msgid "Frozen organic minibel tomatoes" msgstr "Frosne økologiske minibel tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354422 msgid "Frozen organic minneola tangelo oranges" msgstr "Frosne økologiske minneola tangelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454114 msgid "Frozen organic mint" msgstr "Frossen økologisk mynte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355853 msgid "Frozen organic mirabelle plum" msgstr "Frosne økologiske mirabelle blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453241 msgid "Frozen organic miracle corn" msgstr "Frosne økologiske miracle majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354632 msgid "Frozen organic mirage melons" msgstr "Frosne økologisk mirage meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455527 msgid "Frozen organic mirasol peppers" msgstr "Frosne økologiske mirasol chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353108 msgid "Frozen organic mission figs" msgstr "Frosne økologiske mission figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353630 msgid "Frozen organic mission grapes" msgstr "Frosne økologiske mission druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357220 msgid "Frozen organic mission olives" msgstr "Frosne økologiske mission oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352208 msgid "Frozen organic misty blueberries" msgstr "Frosne økologiske misty blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454606 msgid "Frozen organic mizuna lettuce" msgstr "Frossen økologisk mizuna salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456844 msgid "Frozen organic moap" msgstr "Frossen økologisk moap" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351633 msgid "Frozen organic modesto apricots" msgstr "Frosne økologiske modesto abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354308 msgid "Frozen organic mogi loquats" msgstr "Frosne økologiske mogi loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357022 msgid "Frozen organic mombins" msgstr "Frossen økologisk mombin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451918 msgid "Frozen organic monaco beets" msgstr "Frosne økologiske monaco rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453513 msgid "Frozen organic moneymaker eggplants" msgstr "Frosne økologiske moneymaker auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354423 msgid "Frozen organic monica oranges" msgstr "Frosne økologiske monica appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451919 msgid "Frozen organic monogram beets" msgstr "Frosne økologiske monogram rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451753 msgid "Frozen organic monroe avocados" msgstr "Frosne økologiske monroe avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357023 msgid "Frozen organic monstera" msgstr "Frossen økologisk monstera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451838 msgid "Frozen organic monstoller wild goose beans" msgstr "Frosne økologiske monstoller wild goose bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353631 msgid "Frozen organic montepulciano grapes" msgstr "Frosne økologiske montepulciano druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352515 msgid "Frozen organic montmorency cherries" msgstr "Frosne økologiske montmorency kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456845 msgid "Frozen organic moo" msgstr "Frossen økologisk moo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354633 msgid "Frozen organic moon and stars watermelon" msgstr "Frossen økologisk moon and stars vandmelon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351634 msgid "Frozen organic moorpark apricots" msgstr "Frosne økologiske moorpark abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456846 msgid "Frozen organic moqua" msgstr "Frosne økologiske voksgræskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352529 msgid "Frozen organic morello cherries" msgstr "Frosne økologiske morello kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454810 msgid "Frozen organic morels mushrooms" msgstr "Frosne økologiske morkler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355026 msgid "Frozen organic moro oranges" msgstr "Frosne økologiske moro appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355027 msgid "Frozen organic moro tarocco oranges" msgstr "Frosne økologiske moro tarocco appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451839 msgid "Frozen organic mortgage lifter beans" msgstr "Frosne økologiske mortgage lifter bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451840 msgid "Frozen organic moth beans" msgstr "Frosne økologiske moth bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355430 msgid "Frozen organic mountain bartlett pears" msgstr "Frosne økologiske mountain bartlett pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352103 msgid "Frozen organic mountain bilberries" msgstr "Frosne økologiske bjergblåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352707 msgid "Frozen organic mountain cranberries" msgstr "Frosne økologiske bjergtranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353804 msgid "Frozen organic mountain huckleberries" msgstr "Frosne økologiske bjergblåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355104 msgid "Frozen organic mountain papayas" msgstr "Frossen økologisk mountain papaya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354309 msgid "Frozen organic mrs cooksey loquats" msgstr "Frosne økologiske mrs cooksey loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354700 msgid "Frozen organic mulberries" msgstr "Frosne økologiske morbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354517 msgid "Frozen organic mulgoba mangoes" msgstr "Frosne økologiske mulgoba mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451841 msgid "Frozen organic mung beans" msgstr "Frosne økologiske mung bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451842 msgid "Frozen organic munsi wolf bean" msgstr "Frosne økologiske munsi wolf bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356215 msgid "Frozen organic munz cuyamaca raspberry" msgstr "Frosne økologiske munz cuyamaca hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354424 msgid "Frozen organic murcott honey oranges" msgstr "Frosne økologiske murcott honey appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354425 msgid "Frozen organic murcott tangors" msgstr "Frosne økologisk murcott tangorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451754 msgid "Frozen organic murrieta green avocados" msgstr "Frosne økologiske murrieta grønne avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353456 msgid "Frozen organic muscadine grapes" msgstr "Frosne økologiske muscadine druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353632 msgid "Frozen organic muscat blanc grapes" msgstr "Frosne økologiske muscat blanc druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353457 msgid "Frozen organic muscat flame grapes" msgstr "Frosne økologiske muscat flame druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353458 msgid "Frozen organic muscat grapes" msgstr "Frosne økologiske muscat druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353633 msgid "Frozen organic muscat hamburg grapes" msgstr "Frosne økologiske muscat hamburg druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353634 msgid "Frozen organic muscat of alexandria grapes" msgstr "Frosne økologiske muscat alexandria druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353635 msgid "Frozen organic muscat orange grapes" msgstr "Frosne økologiske muscat orange druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353459 msgid "Frozen organic muscat seedless grapes" msgstr "Frosne økologiske muscat stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454800 msgid "Frozen organic mushrooms" msgstr "Frosne økologisk svampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453906 msgid "Frozen organic musky gourd" msgstr "Frosne økologiske musky græskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454900 msgid "Frozen organic mustards" msgstr "Frossen økologisk sennep" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351556 msgid "Frozen organic mutsu apples" msgstr "Frosne økologiske mutsu æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351711 msgid "Frozen organic mysore bananas" msgstr "Frosne økologiske mysore bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451755 msgid "Frozen organic nabal avocados" msgstr "Frosne økologiske nabal avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451756 msgid "Frozen organic nadir avocados" msgstr "Frosne økologiske nadir avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357221 msgid "Frozen organic nafplion green olives" msgstr "Frosne økologiske nafplion grønne oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354006 msgid "Frozen organic nagami kumquats" msgstr "Frosne økologiske nagami kumquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355904 msgid "Frozen organic nana pomegranates" msgstr "Frosne økologisk nana granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452505 msgid "Frozen organic nantes carrots" msgstr "Frosne økologiske nantes gulerødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353460 msgid "Frozen organic napoleon grapes" msgstr "Frosne økologiske napoleon druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455003 msgid "Frozen organic naranjilla" msgstr "Frosne økologiske lulo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453302 msgid "Frozen organic nasturtium" msgstr "Frossen økologisk nasturtium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355605 msgid "Frozen organic natal queen pineapple" msgstr "Frossen økologisk natal queen ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453418 msgid "Frozen organic national pickling cucumbers" msgstr "Frosne økologiske national sylteagurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354426 msgid "Frozen organic natsudaidai mandarin oranges" msgstr "Frosne økologiske natsudaidai mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354427 msgid "Frozen organic natsumikan mandarin oranges" msgstr "Frosne økologiske natsumikan mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352010 msgid "Frozen organic navaho blackberries" msgstr "Frosne økologiske navaho brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355028 msgid "Frozen organic navel oranges" msgstr "Frosne økologiske navleappelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355029 msgid "Frozen organic navelina oranges" msgstr "Frosne økologiske navelina appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353636 msgid "Frozen organic nebbiolo grapes" msgstr "Frosne økologiske nebbiolo druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352011 msgid "Frozen organic nectarberries" msgstr "Frosne økologiske nektarbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354900 msgid "Frozen organic nectarines" msgstr "Frosne økologiske nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352914 msgid "Frozen organic neghal dates" msgstr "Frosne økologiske neghal dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353461 msgid "Frozen organic negria grapes" msgstr "Frosne økologiske negria druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352209 msgid "Frozen organic nelson blueberries" msgstr "Frosne økologiske nelson blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456312 msgid "Frozen organic nemagold sweet potatoes" msgstr "Frosne økologiske nemagold søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357103 msgid "Frozen organic nero chokeberries" msgstr "Frosne økologiske sorte surbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453009 msgid "Frozen organic nerva bok choy" msgstr "Frossen økologisk nerva bok choy" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451757 msgid "Frozen organic nesbitt avocados" msgstr "Frosne økologiske nesbitt avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353462 msgid "Frozen organic new cross grapes" msgstr "Frosne økologiske new cross druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455607 msgid "Frozen organic new potatoes" msgstr "Frosne økologiske nye kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353305 msgid "Frozen organic new zealand grapefruit" msgstr "Frossen økologisk new zealand grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456109 msgid "Frozen organic new zealand spinach" msgstr "Frossen økologisk new zealand spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351557 msgid "Frozen organic newtown pippin apples" msgstr "Frosne økologiske newtown pippin æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353463 msgid "Frozen organic niabell grapes" msgstr "Frosne økologiske niabell druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353464 msgid "Frozen organic niagara grapes" msgstr "Frosne økologiske niagara druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357222 msgid "Frozen organic nicoise olives" msgstr "Frosne økologiske niçoise oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455000 msgid "Frozen organic nightshades" msgstr "Frossen økologisk natskygge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453242 msgid "Frozen organic nk-199 corn" msgstr "Frosne økologiske nk-199 majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354428 msgid "Frozen organic nocatee tangelo oranges" msgstr "Frosne økologiske nocatee tangelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357000 msgid "Frozen organic nominant fruits" msgstr "Frosne tørrede økologiske specifikke frugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456800 msgid "Frozen organic nominant vegetables" msgstr "Frosne økologiske specifikke grøntsager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455809 msgid "Frozen organic nori" msgstr "Frossen økologisk nori tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352210 msgid "Frozen organic northblue blueberries" msgstr "Frosne økologiske northblue blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352211 msgid "Frozen organic northcountry blueberries" msgstr "Frosne økologiske northcountry blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351558 msgid "Frozen organic northern spy apples" msgstr "Frosne økologiske northern spy æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356602 msgid "Frozen organic northline saskatoon berries" msgstr "Frosne økologisk northline saskatoonbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352212 msgid "Frozen organic northsky blueberries" msgstr "Frosne økologiske northsky blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451843 msgid "Frozen organic nuna beans" msgstr "Frosne økologiske nuna bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357223 msgid "Frozen organic nyons olives" msgstr "Frosne økologiske nyon oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355340 msgid "Frozen organic o'henry peaches" msgstr "Frosne økologiske o'henry ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456313 msgid "Frozen organic o'henry sweet potatoes" msgstr "Frosne økologiske o'henry søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456415 msgid "Frozen organic oaxacan pink tomatoes" msgstr "Frosne økologiske oaxacan pink tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355854 msgid "Frozen organic october sun plums" msgstr "Frosne økologiske october sun blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354634 msgid "Frozen organic ogen melons" msgstr "Frosne økologiske ogen meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456314 msgid "Frozen organic okinawan sweet potatoes" msgstr "Frosne økologiske okinawan søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455100 msgid "Frozen organic okras" msgstr "Frossen økologisk okra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352012 msgid "Frozen organic olallie blackberries" msgstr "Frosne økologiske olallie brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452103 msgid "Frozen organic oliver brussel sprouts" msgstr "Frosne økologiske oliver rosenkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357200 msgid "Frozen organic olives" msgstr "Frosne økologiske oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353465 msgid "Frozen organic olivette grapes" msgstr "Frosne økologiske olivette druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355431 msgid "Frozen organic olivier de serres pears" msgstr "Frosne økologiske olivier de serres pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455200 msgid "Frozen organic onions" msgstr "Frosne økologiske løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355432 msgid "Frozen organic onward pears" msgstr "Frosne økologiske onward pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456847 msgid "Frozen organic opos" msgstr "Frossen økologisk opos" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456110 msgid "Frozen organic orach spinach" msgstr "Frossen økologisk orach spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452608 msgid "Frozen organic orange bouquet cauliflowers" msgstr "Frosne økologiske orange bouquet blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456315 msgid "Frozen organic orange sweet potatoes" msgstr "Frosne økologiske orange søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351635 msgid "Frozen organic orangered apricots" msgstr "Frosne økologiske orangered abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355000 msgid "Frozen organic oranges" msgstr "Frosne økologiske appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456216 msgid "Frozen organic orangetti squash" msgstr "Frosne økologiske orangetti squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356904 msgid "Frozen organic oratia red tamarillo" msgstr "Frosne økologiske oratia red tamarillo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454115 msgid "Frozen organic oregano" msgstr "Frossen økologisk oregano" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456908 msgid "Frozen organic oregon sugar pod peas" msgstr "Frosne økologiske oregon sugar pod ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456316 msgid "Frozen organic oriental sweet potatoes" msgstr "Frosne økologiske oriental søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354429 msgid "Frozen organic orlando tangelo oranges" msgstr "Frosne økologiske orlando tangelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351559 msgid "Frozen organic orleans reinette apples" msgstr "Frosne økologiske orleans reinette æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355030 msgid "Frozen organic oro blanco oranges" msgstr "Frosne økologiske oro blanco appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354518 msgid "Frozen organic oro mangoes" msgstr "Frosne økologiske oro mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354430 msgid "Frozen organic ortanique tangerines" msgstr "Frosne økologiske ortanique mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355031 msgid "Frozen organic osceola oranges" msgstr "Frosne økologiske osceola appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453514 msgid "Frozen organic ova eggplants" msgstr "Frosne økologiske ova auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352104 msgid "Frozen organic oval-leaved bilberries" msgstr "Frosne økologiske oval-bladede blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355855 msgid "Frozen organic owen t plums" msgstr "Frosne økologiske owen t blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454811 msgid "Frozen organic oyster mushrooms" msgstr "Frosne økologiske almindelige østershatte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351560 msgid "Frozen organic ozark gold apples" msgstr "Frosne økologiske ozark gold æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351561 msgid "Frozen organic pacific rose apples" msgstr "Frosne økologiske pacific rose æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355433 msgid "Frozen organic packham's triumph pears" msgstr "Frosne økologiske packham's triumph pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354431 msgid "Frozen organic page mandarin oranges" msgstr "Frosne økologiske page mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351801 msgid "Frozen organic paleleaf barberries" msgstr "Frosne økologisk paleleaf berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453607 msgid "Frozen organic palla rossa zorzi precoce endives" msgstr "Frosne økologiske palla rossa zorzi precoce endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456848 msgid "Frozen organic palm hearts" msgstr "Frosne økologiske palmehjerter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354519 msgid "Frozen organic palmer mangoes" msgstr "Frosne økologiske palmer mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353637 msgid "Frozen organic palomino grapes" msgstr "Frosne økologiske palomino druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351636 msgid "Frozen organic palstein apricots" msgstr "Frosne økologiske palstein abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356004 msgid "Frozen organic pandan wangi pomelo" msgstr "Frossen økologisk pandan wangi pomelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454116 msgid "Frozen organic papalo" msgstr "Frossen økologisk papalo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355100 msgid "Frozen organic papayas" msgstr "Frosne økologiske papayaer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456849 msgid "Frozen organic paprika" msgstr "Frossen økologisk paprika" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355434 msgid "Frozen organic paraiso pears" msgstr "Frosne økologiske paraiso pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452506 msgid "Frozen organic paris market carrots" msgstr "Frosne økologiske paris market gulerødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355032 msgid "Frozen organic parson brown oranges" msgstr "Frosne økologiske parson brown appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354520 msgid "Frozen organic parvin mangoes" msgstr "Frosne økologiske parvin mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455528 msgid "Frozen organic pasilla peppers" msgstr "Frosne økologiske pasilla chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355435 msgid "Frozen organic passe crasanne pears" msgstr "Frosne økologiske passe crasanne pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355200 msgid "Frozen organic passion fruit" msgstr "Frosne økologisk passionsfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355905 msgid "Frozen organic pat's red pomegranates" msgstr "Frosne økologiske pat red granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352213 msgid "Frozen organic patriot blueberries" msgstr "Frosne økologiske patriot blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354635 msgid "Frozen organic patriot melons" msgstr "Frosne økologiske patriot meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351637 msgid "Frozen organic patterson apricots" msgstr "Frosne økologiske patterson abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456217 msgid "Frozen organic pattypan squash" msgstr "Frosne økologiske pattypan squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351562 msgid "Frozen organic paula red apples" msgstr "Frosne økologiske paula red æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453515 msgid "Frozen organic pea eggplants" msgstr "Frosne økologiske ærteauberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355300 msgid "Frozen organic peaches" msgstr "Frosne økologiske ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453243 msgid "Frozen organic peaches and cream corn" msgstr "Frosne økologiske peaches and cream majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354636 msgid "Frozen organic peacock melons" msgstr "Frosne økologiske peacock meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455300 msgid "Frozen organic peanuts" msgstr "Frosne økologiske jordnødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455210 msgid "Frozen organic pearl onions" msgstr "Frosne økologiske perleløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453244 msgid "Frozen organic pearl white corn" msgstr "Frosne økologiske pearl white majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351563 msgid "Frozen organic pearmain apples" msgstr "Frosne økologiske pearmain æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355400 msgid "Frozen organic pears" msgstr "Frosne økologiske pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455400 msgid "Frozen organic peas" msgstr "Frosne økologiske ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356216 msgid "Frozen organic peck barton's raspberry" msgstr "Frosne økologiske peck barton's hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452104 msgid "Frozen organic peer gynt brussel sprouts" msgstr "Frosne økologiske peer gynt rosenkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453245 msgid "Frozen organic pegasus corn" msgstr "Frosne økologiske pegasus majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455529 msgid "Frozen organic peperoncini peppers" msgstr "Frosne økologiske peperoncini chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454117 msgid "Frozen organic pepicha" msgstr "Frosne økologiske pepicha" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354637 msgid "Frozen organic pepino melons" msgstr "Frosne økologiske pepino meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357024 msgid "Frozen organic pepinos" msgstr "Frossen økologisk pepino" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455500 msgid "Frozen organic peppers" msgstr "Frosne økologisk peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455530 msgid "Frozen organic pequin peppers" msgstr "Frosne økologiske pequin chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355033 msgid "Frozen organic pera oranges" msgstr "Frosne økologiske pera appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355856 msgid "Frozen organic perdrigon plum" msgstr "Frosne økologiske perdrigon blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351638 msgid "Frozen organic perfection apricots" msgstr "Frosne økologiske perfection abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453704 msgid "Frozen organic perfection fennel" msgstr "Frossen økologisk perfection fennikel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454118 msgid "Frozen organic perilla" msgstr "Frossen økologisk perilla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353466 msgid "Frozen organic perlette grapes" msgstr "Frosne økologiske perlette druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353467 msgid "Frozen organic perlon grapes" msgstr "Frosne økologiske perlon druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355606 msgid "Frozen organic pernambuco pineapple" msgstr "Frossen økologisk pernambuco ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452804 msgid "Frozen organic perpetual spinach chard" msgstr "Frosne økologiske perpetual spinach bladbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355436 msgid "Frozen organic perry pears" msgstr "Frosne økologiske perry pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453419 msgid "Frozen organic persian cucumbers" msgstr "Frosne økologiske persiske agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354207 msgid "Frozen organic persian limes" msgstr "Frosne økologiske persiske limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354638 msgid "Frozen organic persian melons" msgstr "Frosne økologiske persiske meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355500 msgid "Frozen organic persimmons" msgstr "Frosne økologisk kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451758 msgid "Frozen organic peterson avocados" msgstr "Frosne økologiske peterson avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353638 msgid "Frozen organic petit verdot grapes" msgstr "Frosne økologiske petit verdot druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454504 msgid "Frozen organic petite crimson lentils" msgstr "Frosne økologiske petite crimson linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353639 msgid "Frozen organic petite sirah grapes" msgstr "Frosne økologiske petite sirah druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453246 msgid "Frozen organic phenomenal corn" msgstr "Frosne økologiske phenomenal majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354204 msgid "Frozen organic philippine limes" msgstr "Frosne økologiske filippinske limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357224 msgid "Frozen organic picholine olives" msgstr "Frosne økologiske picholine oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354639 msgid "Frozen organic picnic melons" msgstr "Frosne økologiske picnic meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354640 msgid "Frozen organic piel de sapo melons" msgstr "Frosne økologiske piel de sapo meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455908 msgid "Frozen organic pikant shallots" msgstr "Frosne økologiske pikant skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352708 msgid "Frozen organic pilgrim cranberries" msgstr "Frosne økologiske pilgrim tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455531 msgid "Frozen organic pimiento peppers" msgstr "Frosne økologiske pimiento chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353704 msgid "Frozen organic pineapple guava" msgstr "Frosne økologiske feijoa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354641 msgid "Frozen organic pineapple melons" msgstr "Frosne økologiske cantaloup meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356102 msgid "Frozen organic pineapple quince" msgstr "Frossen økologiske cantaloup meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355600 msgid "Frozen organic pineapples" msgstr "Frosne økologisk ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451759 msgid "Frozen organic pinelli avocados" msgstr "Frosne økologiske pinelli avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355857 msgid "Frozen organic pink delight plums" msgstr "Frosne økologiske pink delight blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353001 msgid "Frozen organic pink dragonfruit" msgstr "Frossen økologisk pink dragefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351564 msgid "Frozen organic pink lady apples" msgstr "Frosne økologiske pink lady æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356005 msgid "Frozen organic pink pomelo" msgstr "Frossen økologisk pink pomelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451760 msgid "Frozen organic pinkerton avocados" msgstr "Frosne økologiske pinkerton avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455402 msgid "Frozen organic pinkeye peas" msgstr "Frosne økologiske pinkeye ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355906 msgid "Frozen organic pinkhan pomegranates" msgstr "Frosne økologiske pinkhan granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353640 msgid "Frozen organic pinot blanc grapes" msgstr "Frosne økologiske pinot blanc druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353641 msgid "Frozen organic pinot gris grapes" msgstr "Frosne økologiske pinot gris druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353642 msgid "Frozen organic pinot noir grapes" msgstr "Frosne økologiske pinot noir druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451844 msgid "Frozen organic pinto beans" msgstr "Frosne økologiske pinto bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351565 msgid "Frozen organic pippin apples" msgstr "Frosne økologiske pippin æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351712 msgid "Frozen organic pisang mas bananas" msgstr "Frosne økologiske pisang mas bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351566 msgid "Frozen organic pitmaston pineapple apples" msgstr "Frosne økologiske pitmaston pineapple æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354432 msgid "Frozen organic pixie oranges" msgstr "Frosne økologiske pixiemandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357025 msgid "Frozen organic plantains" msgstr "Frosne økologiske madlavningsbananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453247 msgid "Frozen organic platinum lady corn" msgstr "Frosne økologiske platinum lady majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454812 msgid "Frozen organic pleurotus mushrooms" msgstr "Frosne økologiske østershatte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355700 msgid "Frozen organic plucots" msgstr "Frosne økologiske abrikosblommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355800 msgid "Frozen organic plums" msgstr "Frosne økologiske blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455532 msgid "Frozen organic poblano peppers" msgstr "Frosne økologiske poblano chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451845 msgid "Frozen organic pole beans" msgstr "Frosne økologiske pole bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451761 msgid "Frozen organic pollock avocados" msgstr "Frosne økologiske pollock avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355900 msgid "Frozen organic pomegranates" msgstr "Frosne økologiske granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356000 msgid "Frozen organic pomelos" msgstr "Frosne økologiske pomeloer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351567 msgid "Frozen organic pomme d'api apples" msgstr "Frosne økologiske pomme d´api æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454813 msgid "Frozen organic pompom mushrooms" msgstr "Frosne økologiske pindsvinepigsvampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352607 msgid "Frozen organic ponderosa citrons" msgstr "Frosne økologiske ponderosa cedratfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357225 msgid "Frozen organic ponentine olives" msgstr "Frosne økologiske ponentine oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354433 msgid "Frozen organic ponkan bantangas mandarin oranges" msgstr "Frosne økologiske ponkan bantangas mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351639 msgid "Frozen organic poppy apricots" msgstr "Frosne økologiske poppy abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351640 msgid "Frozen organic poppycot apricots" msgstr "Frosne økologiske poppycot abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454814 msgid "Frozen organic porcieni mushrooms" msgstr "Frosne økologiske karl johan svampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454815 msgid "Frozen organic portobella mushrooms" msgstr "Frosne økologiske havechampignoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456708 msgid "Frozen organic potato yams" msgstr "Frossen økologisk kartoffel yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455600 msgid "Frozen organic potatoes" msgstr "Frosne økologiske kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453248 msgid "Frozen organic precocious corn" msgstr "Frosne økologiske precocious majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454405 msgid "Frozen organic prelina leeks" msgstr "Frosne økologiske prelina porrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355858 msgid "Frozen organic president plums" msgstr "Frosne økologiske president blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357026 msgid "Frozen organic prickly pears" msgstr "Frosne økologisk kaktusfigener" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353468 msgid "Frozen organic prima black seedless grapes" msgstr "Frosne økologiske prima sorte stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351568 msgid "Frozen organic prime gold apples" msgstr "Frosne økologisk prime gold æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355859 msgid "Frozen organic primetime plums" msgstr "Frosne økologiske primetime blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353643 msgid "Frozen organic primitivo grapes" msgstr "Frosne økologiske primitivo druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456909 msgid "Frozen organic prince albert peas" msgstr "Frosne økologiske prince albert ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353469 msgid "Frozen organic princess grapes" msgstr "Frosne økologiske princess druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355509 msgid "Frozen organic principe ito persimmons" msgstr "Frosne økologiske principe ito kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453249 msgid "Frozen organic pristine corn" msgstr "Frosne økologiske pristine majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451920 msgid "Frozen organic pronto beets" msgstr "Frosne økologiske pronto rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451762 msgid "Frozen organic puebla avocados" msgstr "Frosne økologiske puebla avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355034 msgid "Frozen organic pummulo oranges" msgstr "Frosne økologiske pummulo appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452609 msgid "Frozen organic purple cape cauliflowers" msgstr "Frosne økologiske purple cape blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451507 msgid "Frozen organic purple globe artichokes" msgstr "Frosne økologiske purple globe artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455401 msgid "Frozen organic purple hull peas" msgstr "Frosne økologiske vignabønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355860 msgid "Frozen organic purple majesty plums" msgstr "Frosne økologiske purple majesty blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455605 msgid "Frozen organic purple potatoes" msgstr "Frosne økologiske lilla kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451508 msgid "Frozen organic purple sicilian artichokes" msgstr "Frosne økologiske lilla sicilianske artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456504 msgid "Frozen organic purple top milan turnips" msgstr "Frosne økologiske purple top milan majroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456505 msgid "Frozen organic purple top white turnips" msgstr "Frosne økologiske purple top white majroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355907 msgid "Frozen organic purple velvet pomegranates" msgstr "Frosne økologisk purple velvet granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454304 msgid "Frozen organic purple vienna kohlrabi" msgstr "Frossen økologisk lilla vienna glaskål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356217 msgid "Frozen organic purpleflowering raspberry" msgstr "Frosne økologiske rødblomstrende hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456850 msgid "Frozen organic purslane" msgstr "Frossen økologisk portulak" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351641 msgid "Frozen organic queen apricots" msgstr "Frosne økologiske queen abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353470 msgid "Frozen organic queen grapes" msgstr "Frosne økologiske queen druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355861 msgid "Frozen organic queen rosa plums" msgstr "Frosne økologiske queen rosa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355341 msgid "Frozen organic queencrest peaches" msgstr "Frosne økologiske queencrest ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456615 msgid "Frozen organic queensland blue squash" msgstr "Frosne økologiske queensland blue squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357027 msgid "Frozen organic quenepas" msgstr "Frossen økologisk quenepa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355862 msgid "Frozen organic quetsch plum" msgstr "Frosne økologiske quetsch blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354642 msgid "Frozen organic quetzali melons" msgstr "Frosne økologiske quetzali meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453250 msgid "Frozen organic quickie corn" msgstr "Frosne økologiske quickie majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356100 msgid "Frozen organic quinces" msgstr "Frosne økologiske kvæder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456851 msgid "Frozen organic raddichios" msgstr "Frosne økologiske radicchio" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453251 msgid "Frozen organic radiance corn" msgstr "Frosne økologiske radiance majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453608 msgid "Frozen organic radice amare endives" msgstr "Frosne økologiske radice amare endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353500 msgid "Frozen organic raisin grapes" msgstr "Frosne økologiske rosindruer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357028 msgid "Frozen organic rambutan" msgstr "Frossen økologisk rambutan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452105 msgid "Frozen organic rampart brussel sprouts" msgstr "Frosne økologiske rampart rosenkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453806 msgid "Frozen organic ramson garlic" msgstr "Frosne økologiske ramsløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352531 msgid "Frozen organic ranier cherries" msgstr "Frosne økologiske ranier kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356200 msgid "Frozen organic raspberries" msgstr "Frosne økologiske hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454119 msgid "Frozen organic recao" msgstr "Frossen økologisk recao" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456416 msgid "Frozen organic red alert tomatoes" msgstr "Frosne økologiske red alert tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455810 msgid "Frozen organic red algae" msgstr "Frosne økologiske rødalger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351569 msgid "Frozen organic red astrachan apples" msgstr "Frosne økologisk red astrachan æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351713 msgid "Frozen organic red bananas" msgstr "Frosne økologiske røde bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351803 msgid "Frozen organic red barberries" msgstr "Frosne økologiske røde berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455211 msgid "Frozen organic red baron onions" msgstr "Frosne økologiske red baron løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355437 msgid "Frozen organic red bartlett pears" msgstr "Frosne økologiske red bartlett pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351902 msgid "Frozen organic red bearberries" msgstr "Frosne økologiske røde melbærrisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452205 msgid "Frozen organic red beard bunching onions" msgstr "Frosne økologiske red beard salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356905 msgid "Frozen organic red beau tamarillo" msgstr "Frosne økologiske red beau tamarillo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355863 msgid "Frozen organic red beaut plums" msgstr "Frosne økologiske red beauty blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353471 msgid "Frozen organic red blush grapes" msgstr "Frosne økologiske røde blush druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351570 msgid "Frozen organic red boscoop apples" msgstr "Frosne økologiske red boscoop æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454619 msgid "Frozen organic red boston lettuce" msgstr "Frossen økologisk rød boston salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351571 msgid "Frozen organic red chief apples" msgstr "Frosne økologiske red chief æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352805 msgid "Frozen organic red currants" msgstr "Frosne økologiske røde ribs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355438 msgid "Frozen organic red d'anjou pears" msgstr "Frosne økologiske røde d'anjou pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351572 msgid "Frozen organic red delicious apples" msgstr "Frosne økologiske red delicious æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356906 msgid "Frozen organic red delight tamarillo" msgstr "Frosne økologiske red delight tamarillo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354935 msgid "Frozen organic red diamond nectarines" msgstr "Frosne økologiske red diamond nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353472 msgid "Frozen organic red globe grapes" msgstr "Frosne økologiske røde globe druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354643 msgid "Frozen organic red goblin melons" msgstr "Frosne økologiske red goblin meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354936 msgid "Frozen organic red gold nectarines" msgstr "Frosne økologiske red gold nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355207 msgid "Frozen organic red granadilla passion fruit" msgstr "Frossen økologisk rød granadilla passionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351573 msgid "Frozen organic red gravenstein apples" msgstr "Frosne økologiske red gravenstein æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454620 msgid "Frozen organic red headed lettuces" msgstr "Frossen økologisk rødhovedet salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353805 msgid "Frozen organic red huckleberries" msgstr "Frosne økologiske røde blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454904 msgid "Frozen organic red in snow mustard" msgstr "Frossen økologisk sarepta sennepsplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456317 msgid "Frozen organic red jersey sweet potatoes" msgstr "Frosne økologiske red jersey søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354937 msgid "Frozen organic red jim nectarines" msgstr "Frosne økologiske red jim nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355720 msgid "Frozen organic red kat plucot" msgstr "Frossen økologisk red kat abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355342 msgid "Frozen organic red lady peaches" msgstr "Frosne økologiske red lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355864 msgid "Frozen organic red lane plums" msgstr "Frosne økologiske red lane blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454607 msgid "Frozen organic red leaf lettuce" msgstr "Frossen økologisk rødbladet salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353473 msgid "Frozen organic red malaga grapes" msgstr "Frosne økologiske røde malaga druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456318 msgid "Frozen organic red mar sweet potatoes" msgstr "Frosne økologiske red mar søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454608 msgid "Frozen organic red oak leaf lettuce" msgstr "Frossen økologisk red oak leaf salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455212 msgid "Frozen organic red onions" msgstr "Frosne økologiske rødløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455909 msgid "Frozen organic red potato onions" msgstr "Frosne økologiske red potato løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355865 msgid "Frozen organic red ram plums" msgstr "Frosne økologiske red ram blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351574 msgid "Frozen organic red rome apples" msgstr "Frosne økologiske red rome æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355866 msgid "Frozen organic red rosa plums" msgstr "Frosne økologiske red rosa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354938 msgid "Frozen organic red roy nectarines" msgstr "Frosne økologiske red roy nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353474 msgid "Frozen organic red seedless grapes" msgstr "Frosne økologiske røde stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356006 msgid "Frozen organic red shaddock pomelo" msgstr "Frossen økologisk rød shaddock pomelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355607 msgid "Frozen organic red spanish pineapple" msgstr "Frossen økologisk rød spansk ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351575 msgid "Frozen organic red stayman apples" msgstr "Frosne økologiske red stayman æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455219 msgid "Frozen organic red storage onions" msgstr "Frosne økologiske rødløg til lagring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455106 msgid "Frozen organic red velvet okra" msgstr "Frossen økologisk red velvet okra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351576 msgid "Frozen organic red york apples" msgstr "Frosne økologiske røde york æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355343 msgid "Frozen organic redglobe peaches" msgstr "Frosne økologiske redglobe ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456319 msgid "Frozen organic redglow sweet potatoes" msgstr "Frosne økologiske redglow søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355344 msgid "Frozen organic redhaven peaches" msgstr "Frosne økologiske redhaven ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452206 msgid "Frozen organic redmate bunching onions" msgstr "Frosne økologiske redmate salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355345 msgid "Frozen organic redtop peaches" msgstr "Frosne økologiske redtop ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451763 msgid "Frozen organic reed avocados" msgstr "Frosne økologiske reed avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451921 msgid "Frozen organic regalia beets" msgstr "Frosne økologiske regalia rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354644 msgid "Frozen organic regency melons" msgstr "Frosne økologiske regency meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353475 msgid "Frozen organic regina grapes" msgstr "Frossen økologiske regina druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355346 msgid "Frozen organic regina peaches" msgstr "Frosne økologiske regina ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351577 msgid "Frozen organic reinette apples" msgstr "Frosne økologiske reinette æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352406 msgid "Frozen organic reretai cherimoya" msgstr "Frosne økologiske reretai cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456910 msgid "Frozen organic reuzensuiker peas" msgstr "Frosne økologiske reuzensuiker ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354434 msgid "Frozen organic reyna oranges" msgstr "Frosne økologiske reyna appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355035 msgid "Frozen organic rhode red oranges" msgstr "Frosne økologiske rhode red appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356300 msgid "Frozen organic rhubarb" msgstr "Frosne økologiske rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452805 msgid "Frozen organic rhubarb chard" msgstr "Frosne økologiske rhubarb bladbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353476 msgid "Frozen organic ribier grapes" msgstr "Frosne økologiske ribier druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452906 msgid "Frozen organic riccia pancalieri chicory" msgstr "Frossen økologisk riccia pancalieri cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355347 msgid "Frozen organic rich lady peaches" msgstr "Frosne økologiske rich lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355348 msgid "Frozen organic rich may peaches" msgstr "Frosne økologiske rich may ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355867 msgid "Frozen organic rich red plums" msgstr "Frosne økologiske rich red blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455213 msgid "Frozen organic rijnsberger onions" msgstr "Frosne økologiske rijnsberger løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351642 msgid "Frozen organic riland apricots" msgstr "Frosne økologiske riland abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353306 msgid "Frozen organic rio red grapefruit" msgstr "Frossen økologisk rio rød grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354939 msgid "Frozen organic rio red nectarines" msgstr "Frosne økologiske rio red nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351643 msgid "Frozen organic rival apricots" msgstr "Frosne økologiske rival abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356218 msgid "Frozen organic roadside raspberry" msgstr "Frosne økologiske roadside hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351644 msgid "Frozen organic robada apricots" msgstr "Frosne økologiske robada abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354435 msgid "Frozen organic robinson oranges" msgstr "Frosne økologiske robinson appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355036 msgid "Frozen organic roble oranges" msgstr "Frosne økologiske roble appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453807 msgid "Frozen organic rocambole garlic" msgstr "Frosne økologiske rocambole hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355439 msgid "Frozen organic rocha pears" msgstr "Frosne økologiske rocha pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456417 msgid "Frozen organic roma vf tomatoes" msgstr "Frosne økologiske roma vf tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454621 msgid "Frozen organic romaine lettuces" msgstr "Frossen økologisk romaine salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451509 msgid "Frozen organic romanesco artichokes" msgstr "Frosne økologiske romanesco artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351578 msgid "Frozen organic rome beauty apples" msgstr "Frosne økologiske rome beauty æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456218 msgid "Frozen organic rondini squash" msgstr "Frosne økologiske rondini squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357029 msgid "Frozen organic rose apples" msgstr "Frosne økologiske rosenæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453808 msgid "Frozen organic rose de lautrec garlic" msgstr "Frosne økologiske rose de lautrec hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354940 msgid "Frozen organic rose diamond nectarines" msgstr "Frosne økologiske rose diamond nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356400 msgid "Frozen organic rose hips" msgstr "Frosne økologiske hyben" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357030 msgid "Frozen organic roselle" msgstr "Frossen økologisk rosella" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454120 msgid "Frozen organic rosemary" msgstr "Frossen økologisk rosmarin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355868 msgid "Frozen organic rosemary plums" msgstr "Frosne økologiske rosmarinblommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453010 msgid "Frozen organic rosette bok choy" msgstr "Frossen økologisk rosette bok choy" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355440 msgid "Frozen organic rosey red pears" msgstr "Frosne økologiske røde pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353477 msgid "Frozen organic rosita grapes" msgstr "Frosne økologiske rosita druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453609 msgid "Frozen organic rossa di treviso endives" msgstr "Frosne økologiske rossa di treviso endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453610 msgid "Frozen organic rossa di verona endives" msgstr "Frosne økologiske rossa di verona endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355441 msgid "Frozen organic rosy red pears" msgstr "Frosne økologiske rosy red pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353478 msgid "Frozen organic rouge grapes" msgstr "Frosne økologiske rouge druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456616 msgid "Frozen organic rouge vif d'etampes squash" msgstr "Frosne økologiske rouge vif d’etampes squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455603 msgid "Frozen organic round red potatoes" msgstr "Frosne økologiske runde røde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456219 msgid "Frozen organic round squash" msgstr "Frosne økologiske runde squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455602 msgid "Frozen organic round white potatoes" msgstr "Frosne økologiske runde hvide kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353644 msgid "Frozen organic roussanne grapes" msgstr "Frosne økologiske roussanne druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357031 msgid "Frozen organic rowanberries" msgstr "Frosne økologisk sorbusbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454305 msgid "Frozen organic rowel trero kohlrabi" msgstr "Frossen økologisk rowel trero glaskål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352530 msgid "Frozen organic royal ann cherries" msgstr "Frosne økologiske royal ann kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351645 msgid "Frozen organic royal apricots" msgstr "Frosne økologiske royal abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353479 msgid "Frozen organic royal black seedless grapes" msgstr "Frosne økologiske royal black stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351646 msgid "Frozen organic royal blenheim apricots" msgstr "Frosne økologiske royal blenheim abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355510 msgid "Frozen organic royal brillante persimmons" msgstr "Frosne økologiske royal brillante kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352532 msgid "Frozen organic royal cherries" msgstr "Frosne økologiske royal kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355869 msgid "Frozen organic royal diamond plums" msgstr "Frosne økologiske royal diamond blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354941 msgid "Frozen organic royal glo nectarines" msgstr "Frosne økologiske royal glo nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355349 msgid "Frozen organic royal glory peaches" msgstr "Frosne økologiske royal glory ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355350 msgid "Frozen organic royal lady peaches" msgstr "Frosne økologiske royal lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354645 msgid "Frozen organic royal majestic melons" msgstr "Frosne økologiske royal majestic meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355442 msgid "Frozen organic royal majestic pears" msgstr "Frosne økologiske royal majestic pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357226 msgid "Frozen organic royal olives" msgstr "Frosne økologiske royal oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351647 msgid "Frozen organic royal orange apricots" msgstr "Frosne økologiske royal orange abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355870 msgid "Frozen organic royal red plums" msgstr "Frosne økologiske royal red blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354646 msgid "Frozen organic royal star melons" msgstr "Frosne økologiske royal star meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354647 msgid "Frozen organic royal sweet melons" msgstr "Frosne økologiske royal sweet meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355721 msgid "Frozen organic royal treat plucot" msgstr "Frossen økologisk royal treat abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355871 msgid "Frozen organic royal zee plums" msgstr "Frosne økologiske royal zee blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353645 msgid "Frozen organic royalty grapes" msgstr "Frosne økologiske royalty druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355872 msgid "Frozen organic roysum plums" msgstr "Frosne økologiske roysum blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452106 msgid "Frozen organic rubine brussel sprouts" msgstr "Frosne økologiske rubine rosenkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353646 msgid "Frozen organic rubired grapes" msgstr "Frosne økologiske rubired druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352518 msgid "Frozen organic ruby bing cherries" msgstr "Frosne økologiske ruby bing kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353647 msgid "Frozen organic ruby cabernet grapes" msgstr "Frosne økologisk ruby cabernet druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354942 msgid "Frozen organic ruby diamond nectarines" msgstr "Frosne økologiske ruby diamond nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353307 msgid "Frozen organic ruby red grapefruit" msgstr "Frossen økologisk mørkerød grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355443 msgid "Frozen organic ruby red pears" msgstr "Frosne økologiske mørkerød pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353480 msgid "Frozen organic ruby red seedless grapes" msgstr "Frosne økologiske mørkerød stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454609 msgid "Frozen organic ruby romaine lettuce" msgstr "Frossen økologisk ruby romaine salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353481 msgid "Frozen organic ruby seedless grapes" msgstr "Frosne økologiske ruby stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354943 msgid "Frozen organic ruby sweet nectarines" msgstr "Frosne økologiske ruby sweet nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354944 msgid "Frozen organic ruddy jewel nectarines" msgstr "Frosne økologiske ruddy jewel nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451764 msgid "Frozen organic rue avocados" msgstr "Frosne økologiske rue avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451765 msgid "Frozen organic ruehle avocados" msgstr "Frosne økologiske ruehle avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453011 msgid "Frozen organic ruffles bok choy" msgstr "Frossen økologisk ruffles bok choy" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356403 msgid "Frozen organic rugosa rose hips" msgstr "Frosne økologiske rugosa hyben" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451846 msgid "Frozen organic runner beans" msgstr "Frosne økologiske runner bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351579 msgid "Frozen organic russet apples" msgstr "Frosne økologisk russet æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455604 msgid "Frozen organic russet potatoes" msgstr "Frosne økologiske russet kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454622 msgid "Frozen organic russian red mustard lettuce" msgstr "Frossen økologisk russisk rød sennepssalat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455700 msgid "Frozen organic rutabagas" msgstr "Frosne økologiske kålroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451766 msgid "Frozen organic ryan avocados" msgstr "Frosne økologiske ryan avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351714 msgid "Frozen organic saba bananas" msgstr "Frosne økologiske saba bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454121 msgid "Frozen organic sage" msgstr "Frossen økologisk salvie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452907 msgid "Frozen organic salad king chicory" msgstr "Frossen økologisk salad king cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454122 msgid "Frozen organic salsify" msgstr "Frossen økologisk havrerod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354436 msgid "Frozen organic saltenitas oranges" msgstr "Frosne økologiske saltenitas appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355037 msgid "Frozen organic salustianas oranges" msgstr "Frosne økologiske salustianas appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353648 msgid "Frozen organic salvador grapes" msgstr "Frosne økologiske salvador druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354437 msgid "Frozen organic sampson tangelo oranges" msgstr "Frosne økologiske sampson tangelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356219 msgid "Frozen organic san diego raspberry" msgstr "Frosne økologiske san diego hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456418 msgid "Frozen organic san marzano tomatoes" msgstr "Frosne økologiske san marzano tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452908 msgid "Frozen organic sanda chicory" msgstr "Frossen økologisk sanda cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354521 msgid "Frozen organic sandersha mangoes" msgstr "Frosne økologiske sandersha mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353649 msgid "Frozen organic sangiovese grapes" msgstr "Frosne økologiske sangiovese druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355038 msgid "Frozen organic sanguine oranges" msgstr "Frosne økologiske sanguine appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355039 msgid "Frozen organic sanguinelli oranges" msgstr "Frosne økologiske sanguinelli appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452207 msgid "Frozen organic santa claus bunching onions" msgstr "Frosne økologiske santa claus salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354648 msgid "Frozen organic santa claus melons" msgstr "Frosne økologiske santa claus meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355444 msgid "Frozen organic santa maria pears" msgstr "Frosne økologiske santa maria pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355873 msgid "Frozen organic santa rosa plums" msgstr "Frosne økologiske santa rosa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455910 msgid "Frozen organic sante shallots" msgstr "Frosne økologiske sante skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352519 msgid "Frozen organic santina cherries" msgstr "Frosne økologiske santina kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453012 msgid "Frozen organic santo serrated leaved cabbage" msgstr "Frossen økologisk santo serrated leaved kål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355874 msgid "Frozen organic saphire plums" msgstr "Frosne økologiske saphire blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356500 msgid "Frozen organic sapotes" msgstr "Frosne økologisk sapoter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356600 msgid "Frozen organic saskatoon berries" msgstr "Frosne økologiske saskatoonbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354438 msgid "Frozen organic satsuma mandarin oranges" msgstr "Frosne økologiske satsuma mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353650 msgid "Frozen organic sauvignon blanc grapes" msgstr "Frosne økologiske sauvignon blanc druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353651 msgid "Frozen organic sauvignon musque grapes" msgstr "Frosne økologiske sauvignon musque druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454123 msgid "Frozen organic savory" msgstr "Frossen økologisk sar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452302 msgid "Frozen organic savoy cabbages" msgstr "Frosne økologiske savoykål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456111 msgid "Frozen organic savoy spinach" msgstr "Frossen økologisk savoy spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353482 msgid "Frozen organic scarlet royal grapes" msgstr "Frosne økologiske scarlet royal druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452909 msgid "Frozen organic scarola verde chicory" msgstr "Frossen økologisk scarola verde cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455533 msgid "Frozen organic scotch bonnet peppers" msgstr "Frosne økologiske scotch bonnet chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356404 msgid "Frozen organic scotch or burnet rose hips" msgstr "Frosne økologiske scotch eller burnet hyben" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353483 msgid "Frozen organic scuppernong grapes" msgstr "Frosne økologiske scuppernong druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357032 msgid "Frozen organic sea buckhorn berries" msgstr "Frosne økologiske havtorn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455811 msgid "Frozen organic sea kale" msgstr "Frossen økologisk almindelig strandkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455812 msgid "Frozen organic sea lettuce" msgstr "Frossen økologisk havsalat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455800 msgid "Frozen organic sea vegetables" msgstr "Frosne økologiske grøntsager fra havet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352709 msgid "Frozen organic searless cranberries" msgstr "Frosne økologiske searless tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455813 msgid "Frozen organic seaweeds" msgstr "Frossen økologisk tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355445 msgid "Frozen organic seckel pears" msgstr "Frosne økologiske seckel pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352302 msgid "Frozen organic seedless breadfruit" msgstr "Frosne økologiske stenfri brødfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354208 msgid "Frozen organic seedless limes" msgstr "Frosne økologiske stenfri limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356802 msgid "Frozen organic seedless sugar apple" msgstr "Frosne økologiske stenfri sukkeræbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353505 msgid "Frozen organic selma pete grapes" msgstr "Frosne økologiske selma pete druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451767 msgid "Frozen organic semil 34 avocados" msgstr "Frosne økologiske semil 34 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451768 msgid "Frozen organic semil 43 avocados" msgstr "Frosne økologiske semil 43 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353652 msgid "Frozen organic semillon grapes" msgstr "Frosne økologiske semillon druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453252 msgid "Frozen organic seneca brave corn" msgstr "Frosne økologiske seneca brave majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453253 msgid "Frozen organic seneca dawn corn" msgstr "Frosne økologiske seneca dawn majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453254 msgid "Frozen organic seneca horizon corn" msgstr "Frosne økologiske seneca horizon majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453255 msgid "Frozen organic seneca starshine corn" msgstr "Frosne økologiske seneca starshine majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453256 msgid "Frozen organic seneca white knight corn" msgstr "Frosne økologiske seneca white knight majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354522 msgid "Frozen organic sensation mangoes" msgstr "Frosne økologiske sensation mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355446 msgid "Frozen organic sensation pears" msgstr "Frosne økologiske sensation pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455214 msgid "Frozen organic senshyu semi-globe yellow onions" msgstr "Frosne økologiske senshyu semi-globe yellow løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354945 msgid "Frozen organic september red nectarines" msgstr "Frosne økologiske september red nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355351 msgid "Frozen organic september snow peaches" msgstr "Frosne økologiske september snow ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355352 msgid "Frozen organic september sun peaches" msgstr "Frosne økologiske september sun ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357227 msgid "Frozen organic seracena olives" msgstr "Frosne økologisk seracena oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455534 msgid "Frozen organic serrano peppers" msgstr "Frosne økologiske serrano chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357228 msgid "Frozen organic sevillano olives" msgstr "Frosne økologiske sevillano oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355040 msgid "Frozen organic seville oranges" msgstr "Frosne økologiske sevilla appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455900 msgid "Frozen organic shallots" msgstr "Frosne økologiske skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355041 msgid "Frozen organic shamouti jaffa oranges" msgstr "Frosne økologiske shamouti jaffa appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453013 msgid "Frozen organic shanghai d bok choy" msgstr "Frossen økologisk shanghai d bok choy" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453014 msgid "Frozen organic shantung cabbage" msgstr "Frossen økologisk shandong kål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354649 msgid "Frozen organic sharlyn melons" msgstr "Frosne økologiske sharlyn meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355511 msgid "Frozen organic sharon fruit persimmon" msgstr "Frosne økologiske sharonfrugter kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456003 msgid "Frozen organic sheep sorrel" msgstr "Frossen økologisk sheep skovsyre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454816 msgid "Frozen organic shiitake mushrooms" msgstr "Frosne økologiske shiitake svampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454817 msgid "Frozen organic shimeji mushrooms" msgstr "Frosne økologiske shimeji svampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456419 msgid "Frozen organic shirley tomatoes" msgstr "Frosne økologiske shirley tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453516 msgid "Frozen organic short tom eggplants" msgstr "Frosne økologiske short tom auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453257 msgid "Frozen organic showcase corn" msgstr "Frosne økologiske showcase majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356007 msgid "Frozen organic siamese sweet pomelo" msgstr "Frossen økologisk siamese sweet pomelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456420 msgid "Frozen organic siberia tomato tomatoes" msgstr "Frosne økologiske siberia tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353906 msgid "Frozen organic siberian kiwi fruit" msgstr "Frossen økologisk sibirisk kiwifrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453517 msgid "Frozen organic sicilian eggplants" msgstr "Frosne økologiske sicilianske auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357229 msgid "Frozen organic sicilian olives" msgstr "Frosne økologisk sicilianske oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351580 msgid "Frozen organic sierra beauty apples" msgstr "Frosne økologiske sierra beauty æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355353 msgid "Frozen organic sierra gem peaches" msgstr "Frosne økologiske sierra gem ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355722 msgid "Frozen organic sierra rose plucot" msgstr "Frossen økologiske sierra rose abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456112 msgid "Frozen organic sigmaleaf spinach" msgstr "Frossen økologisk sigmaleaf spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453258 msgid "Frozen organic silver queen corn" msgstr "Frosne økologiske silver queen majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357033 msgid "Frozen organic silverberries" msgstr "Frosset økologisk sølvblad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451769 msgid "Frozen organic simmonds avocados" msgstr "Frosne økologiske simmonds avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451770 msgid "Frozen organic simpson avocados" msgstr "Frosne økologiske simpson avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456852 msgid "Frozen organic sinquas" msgstr "Frosne økologiske kantagurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453705 msgid "Frozen organic sirio fennel" msgstr "Frossen økologisk sirio fennikel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452303 msgid "Frozen organic skunk cabbages" msgstr "Frosne økologiske skunkkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355875 msgid "Frozen organic sloe plum" msgstr "Økologiske slåenblommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354523 msgid "Frozen organic smith mangoes" msgstr "Frosne økologiske smith mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356603 msgid "Frozen organic smoky saskatoon berries" msgstr "Frosne økologiske røgede saskatoonbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355608 msgid "Frozen organic smooth cayenne pineapple" msgstr "Frossen økologisk smooth cayenne ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453907 msgid "Frozen organic smooth loofah" msgstr "Frosne økologiske glat luffa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352407 msgid "Frozen organic smoothey cherimoya" msgstr "Frosne økologiske smoothey cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353109 msgid "Frozen organic smyrna figs" msgstr "Frosne økologiske smyrna figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356103 msgid "Frozen organic smyrna quince" msgstr "Frossen økologisk smyrna kvæde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453908 msgid "Frozen organic snake gourd" msgstr "Frosne økologiske slangegræskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355354 msgid "Frozen organic snow angel peaches" msgstr "Frosne økologiske snow angel ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355355 msgid "Frozen organic snow gem peaches" msgstr "Frosne økologiske snow gem ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355356 msgid "Frozen organic snow king peaches" msgstr "Frosne økologiske snow king ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454004 msgid "Frozen organic snow peas" msgstr "Frosne økologiske sukkerærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356220 msgid "Frozen organic snow raspberry" msgstr "Frosne økologiske snow hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452610 msgid "Frozen organic snowball cauliflowers" msgstr "Frosne økologiske snebold blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456506 msgid "Frozen organic snowball turnips" msgstr "Frosne økologiske snowball majroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453259 msgid "Frozen organic snowbelle corn" msgstr "Frosne økologiske snowbelle majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356221 msgid "Frozen organic snowpeaks raspberry" msgstr "Frosne økologiske snowpeaks hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354946 msgid "Frozen organic snowqueen nectarines" msgstr "Frosne økologiske snowqueen nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453809 msgid "Frozen organic solent wight garlic" msgstr "Frosne økologiske solent wight hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355105 msgid "Frozen organic solo papayas" msgstr "Frossen økologisk solo papaya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352521 msgid "Frozen organic sonata cherries" msgstr "Frosne økologiske sonata kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453611 msgid "Frozen organic soncino endives" msgstr "Frosne økologiske soncino endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357034 msgid "Frozen organic sorb berries" msgstr "Frosne økologiske sorbusbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456000 msgid "Frozen organic sorrels" msgstr "Frossen økologisk skovsyre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452713 msgid "Frozen organic soup celery d'amsterdam" msgstr "Frossen økologisk soup celery d’amsterdam selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357035 msgid "Frozen organic soursops" msgstr "Frossen økologisk tornet corosol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454905 msgid "Frozen organic southern mustard" msgstr "Frossen økologisk southern sennepsplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353653 msgid "Frozen organic souzao grapes" msgstr "Frosne økologiske souzao druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456853 msgid "Frozen organic soybeans" msgstr "Frosne økologiske sojabønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456113 msgid "Frozen organic space spinach" msgstr "Frossen økologisk space spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456220 msgid "Frozen organic spaghetti squash" msgstr "Frosne økologiske spaghetti squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352408 msgid "Frozen organic spain cherimoya" msgstr "Frosne økologiske spanske cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354650 msgid "Frozen organic spanish melons" msgstr "Frosne økologiske spanske meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453810 msgid "Frozen organic spanish morado garlic" msgstr "Frosne økologiske spanske morado hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454505 msgid "Frozen organic spanish pardina lentils" msgstr "Frossen økologisk spanske pardina linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455304 msgid "Frozen organic spanish peanuts" msgstr "Frosne økologiske spanske jordnødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351581 msgid "Frozen organic spartan apples" msgstr "Frosne økologisk spartan æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352214 msgid "Frozen organic spartan blueberries" msgstr "Frossen økologiske spartanske blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455608 msgid "Frozen organic specialty potatoes" msgstr "Frosne økologiske specielle kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456100 msgid "Frozen organic spinaches" msgstr "Frossen økologisk spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451510 msgid "Frozen organic spinoso sardo artichokes" msgstr "Frosne økologiske spinoso sardo artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453909 msgid "Frozen organic spiny bitter gourd" msgstr "Frossen økologisk gac-frugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455814 msgid "Frozen organic spirulina" msgstr "Frossen økologisk spirulina" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454506 msgid "Frozen organic split red lentils" msgstr "Frosne økologiske split røde linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454507 msgid "Frozen organic split yellow lentils" msgstr "Frosne økologiske split gule linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456854 msgid "Frozen organic spoonwart" msgstr "Frossen økologisk kokleare" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354947 msgid "Frozen organic spring bright nectarines" msgstr "Frosne økologiske spring bright nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355357 msgid "Frozen organic spring lady peaches" msgstr "Frosne økologiske spring lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354948 msgid "Frozen organic spring red nectarines" msgstr "Frosne økologiske spring red nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453260 msgid "Frozen organic spring snow corn" msgstr "Frosne økologiske spring snow majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355358 msgid "Frozen organic spring snow peaches" msgstr "Frosne økologiske spring snow ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453261 msgid "Frozen organic spring treat corn" msgstr "Frosne økologiske spring treat majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355359 msgid "Frozen organic springcrest peaches" msgstr "Frosne økologiske springcrest ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354651 msgid "Frozen organic sprite melons" msgstr "Frosne økologisk sprite meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355876 msgid "Frozen organic st catherine plum" msgstr "Frosne økologiske st catherine blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353654 msgid "Frozen organic st emilion grapes" msgstr "Frosne økologiske st emillion druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454818 msgid "Frozen organic st george's mushrooms" msgstr "Frosne økologiske vårmusseroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452714 msgid "Frozen organic standard bearer celery" msgstr "Frossen økologisk standard bearer selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357036 msgid "Frozen organic star apples" msgstr "Frosne økologiske stjerneæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355447 msgid "Frozen organic star crimson pears" msgstr "Frosne økologiske star crimson pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455107 msgid "Frozen organic star of david heirloom okra" msgstr "Frossen økologisk star of david heirloom okra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353308 msgid "Frozen organic star ruby grapefruit" msgstr "Frossen økologisk star ruby grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354652 msgid "Frozen organic starbright melons" msgstr "Frosne økologiske starbright meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351582 msgid "Frozen organic stark crimson apples" msgstr "Frosne økologiske stark crimson æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355448 msgid "Frozen organic stark crimson pears" msgstr "Frosne økologiske stark crimson pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351583 msgid "Frozen organic starking apples" msgstr "Frosne økologiske starking æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354653 msgid "Frozen organic stars n stripes melons" msgstr "Frosne økologisk stars n stripes meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351584 msgid "Frozen organic stayman apples" msgstr "Frosne økologiske stayman æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351585 msgid "Frozen organic stayman winesap apples" msgstr "Frosne økologiske stayman winesap æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352523 msgid "Frozen organic stella cherries" msgstr "Frosne økologiske stella kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352710 msgid "Frozen organic stevens cranberries" msgstr "Frosne økologiske stevens tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356700 msgid "Frozen organic strawberries" msgstr "Frosne økologiske jordbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354310 msgid "Frozen organic strawberry loquats" msgstr "Frosne økologiske jordbær loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356222 msgid "Frozen organic strawberryleaf raspberry" msgstr "Frosne økologiske strawberryleaf hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451847 msgid "Frozen organic string beans" msgstr "Frosne økologiske grønne string bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456221 msgid "Frozen organic stripetti squash" msgstr "Frosne økologiske stripetti squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455215 msgid "Frozen organic sturon onions" msgstr "Frosne økologiske sturon løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455216 msgid "Frozen organic stuttgarter giant onions" msgstr "Frosne økologiske stuttgarter riesen løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351715 msgid "Frozen organic sucrier bananas" msgstr "Frosne økologiske sucrier bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453262 msgid "Frozen organic sugar and gold corn" msgstr "Frosne økologiske sugar and gold majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356800 msgid "Frozen organic sugar apple" msgstr "Frosne økologiske sukkeræbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354654 msgid "Frozen organic sugar baby melons" msgstr "Frosne økologiske sugar baby meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354655 msgid "Frozen organic sugar baby watermelon" msgstr "Frossen økologisk sugar baby vandmelon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451922 msgid "Frozen organic sugar beets" msgstr "Frosne økologiske sukkerroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453263 msgid "Frozen organic sugar buns corn" msgstr "Frosne økologiske sugar buns majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355360 msgid "Frozen organic sugar giant peaches" msgstr "Frosne økologiske sugar giant ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355361 msgid "Frozen organic sugar lady peaches" msgstr "Frosne økologiske sugar lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456222 msgid "Frozen organic sugar loaf squash" msgstr "Frosne økologiske sugar loaf squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456900 msgid "Frozen organic sugar peas" msgstr "Frosne økologiske sukkerærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454005 msgid "Frozen organic sugar snap peas" msgstr "Frosne økologiske sugar snap ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453264 msgid "Frozen organic sugar snow corn" msgstr "Frosne økologiske sugar snow majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453612 msgid "Frozen organic sugarhat endives" msgstr "Frosne økologiske sugarhat endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355609 msgid "Frozen organic sugarloaf pineapple" msgstr "Frossen økologisk sugarloaf ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353484 msgid "Frozen organic sugarose grapes" msgstr "Frosne økologiske sugarose druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353485 msgid "Frozen organic sugarthirteen grapes" msgstr "Frosne økologiske sugarthirteen druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353486 msgid "Frozen organic sugraone grapes" msgstr "Frosne økologiske sugraone druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353487 msgid "Frozen organic sugrasixteen grapes" msgstr "Frosne økologiske sugrasixteen druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353506 msgid "Frozen organic sultana grapes" msgstr "Frosne økologiske sultana druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353488 msgid "Frozen organic sultana sun red grapes" msgstr "Frosne økologiske sultana sun red druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355449 msgid "Frozen organic summer bartlett pears" msgstr "Frosne økologiske summer bartlett pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354949 msgid "Frozen organic summer blush nectarines" msgstr "Frosne økologiske summer blush nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354950 msgid "Frozen organic summer brite nectarines" msgstr "Frosne økologiske summer brite nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354951 msgid "Frozen organic summer diamond nectarines" msgstr "Frosne økologiske summer diamond nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354952 msgid "Frozen organic summer fire nectarines" msgstr "Frosne økologiske summer fire nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355450 msgid "Frozen organic summer gold pears" msgstr "Frosne økologiske summer gold pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354953 msgid "Frozen organic summer grand nectarines" msgstr "Frosne økologiske summer grand nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351586 msgid "Frozen organic summer rambo apples" msgstr "Frosne økologiske summer rambo æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353489 msgid "Frozen organic summer royal grapes" msgstr "Frosne økologiske sommer royal druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456200 msgid "Frozen organic summer squashes and summer pumpkins" msgstr "Frosne økologiske sommersquash og sommergræskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355362 msgid "Frozen organic sun bright peaches" msgstr "Frosne økologiske sun bright ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355451 msgid "Frozen organic sun gold pears" msgstr "Frosne økologiske sun gold pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354439 msgid "Frozen organic sunburst mandarin oranges" msgstr "Frosne økologiske sunburst mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453265 msgid "Frozen organic sundance corn" msgstr "Frosne økologiske sundance majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351648 msgid "Frozen organic sundrop apricots" msgstr "Frosne økologiske sundrop abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354954 msgid "Frozen organic sunglo nectarines" msgstr "Frosne økologiske sunglo nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355363 msgid "Frozen organic sunhigh peaches" msgstr "Frosne økologiske sunhigh ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353490 msgid "Frozen organic sunset grapes" msgstr "Frosne økologiske sunset druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355452 msgid "Frozen organic sunsprite pears" msgstr "Frosne økologiske sunsprite pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354656 msgid "Frozen organic sunsweet melons" msgstr "Frosne økologiske sunsweet meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456421 msgid "Frozen organic super beefsteak tomatoes" msgstr "Frosne økologiske super bøftomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355364 msgid "Frozen organic super lady peaches" msgstr "Frosne økologiske super lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355365 msgid "Frozen organic super rich peaches" msgstr "Frosne økologiske super rich ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353491 msgid "Frozen organic superior seedless grapes" msgstr "Frosne økologiske superior stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355366 msgid "Frozen organic surecrop peaches" msgstr "Frosne økologiske surecrop ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455815 msgid "Frozen organic susabi nori" msgstr "Frosne økologiske susabi nori tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356304 msgid "Frozen organic sutton rhubarb" msgstr "Frosne økologiske sutton rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356223 msgid "Frozen organic sweet cultivated raspberry" msgstr "Frosne økologiske søde dyrkede hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355367 msgid "Frozen organic sweet dream peaches" msgstr "Frosne økologiske sweet dream ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456223 msgid "Frozen organic sweet dumpling squash" msgstr "Frosne økologiske sweet dumpling squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453706 msgid "Frozen organic sweet florence fennel" msgstr "Frossen økologisk sweet florence fennikel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355723 msgid "Frozen organic sweet geisha plucot" msgstr "Frossen økologisk sweet geisha abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355208 msgid "Frozen organic sweet granadilla passion fruit" msgstr "Frossen økologisk sød granadilla passionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354657 msgid "Frozen organic sweet heart seedless watermelon" msgstr "Frossen økologisk sweet heart stenfri vandmelon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455217 msgid "Frozen organic sweet onions" msgstr "Frosne økologiske amerikanske sødløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456300 msgid "Frozen organic sweet potatoes" msgstr "Frosne økologiske søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355368 msgid "Frozen organic sweet september peaches" msgstr "Frosne økologiske sweet september ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352524 msgid "Frozen organic sweetheart cherries" msgstr "Frosne økologiske sweetheart kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452806 msgid "Frozen organic swiss chard" msgstr "Frosne økologiske swiss bladbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353655 msgid "Frozen organic symphony grapes" msgstr "Frosne økologiske symphony druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353656 msgid "Frozen organic syrah grapes" msgstr "Frosne økologiske syrah druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455535 msgid "Frozen organic tabasco peppers" msgstr "Frosne økologiske tabasco chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353400 msgid "Frozen organic table grapes" msgstr "Frosne økologiske spisedruer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354205 msgid "Frozen organic tahitian limes" msgstr "Frosne økologiske tahitianske limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455536 msgid "Frozen organic tai peppers" msgstr "Frosne økologiske tai chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355106 msgid "Frozen organic tainung papayas" msgstr "Frossen økologisk tainung papaya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452715 msgid "Frozen organic tall utah triumph celery" msgstr "Frossen økologisk tall utah triumph selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356900 msgid "Frozen organic tamarillo" msgstr "Frosne økologiske trætomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451848 msgid "Frozen organic tamarind beans" msgstr "Frosne økologiske tamarind bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357037 msgid "Frozen organic tamarindo" msgstr "Frossen økologisk tamarindo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354311 msgid "Frozen organic tanaka loquats" msgstr "Frossen økologiske tanaka loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354440 msgid "Frozen organic tangelos" msgstr "Frosne økologiske tangelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354441 msgid "Frozen organic tangerina oranges" msgstr "Frosne økologiske tangeriner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353657 msgid "Frozen organic tannat grapes" msgstr "Frosne økologiske tannat druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454508 msgid "Frozen organic tarahumara pinks lentils" msgstr "Frosne økologiske tarahumara pinks linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453707 msgid "Frozen organic tardo fennel" msgstr "Frossen økologisk tardo fennikel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456856 msgid "Frozen organic taro" msgstr "Frossen økologisk taro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456857 msgid "Frozen organic taro leaf" msgstr "Frosne økologiske taroblade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456858 msgid "Frozen organic taro shoot" msgstr "Frosne økologiske taroskud" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454124 msgid "Frozen organic tarragon" msgstr "Frossen økologisk estragon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352525 msgid "Frozen organic tartarian cherries" msgstr "Frosne økologiske tartarian kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456855 msgid "Frozen organic tassle grape-hyacinth" msgstr "Frossen økologisk duskhyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454623 msgid "Frozen organic tatsoi lettuce" msgstr "Frossen økologisk tatsoi salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352013 msgid "Frozen organic tayberries" msgstr "Frosne økologiske taybær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451771 msgid "Frozen organic taylor avocados" msgstr "Frosne økologiske taylor avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355453 msgid "Frozen organic taylors gold pears" msgstr "Frosne økologiske taylors gold pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355454 msgid "Frozen organic taylors red pears" msgstr "Frosne økologiske taylors red pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453420 msgid "Frozen organic telegraph cucumbers" msgstr "Frosne økologiske telegraph agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453421 msgid "Frozen organic telegraph improved cucumbers" msgstr "Frosne økologiske telegraph improved agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453266 msgid "Frozen organic telstar corn" msgstr "Frosne økologiske telstar majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354442 msgid "Frozen organic temple oranges" msgstr "Frosne økologiske tempelappelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353658 msgid "Frozen organic tempranillo grapes" msgstr "Frosne økologiske tempranillo druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354658 msgid "Frozen organic temptation melons" msgstr "Frosne økologisk temptation meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456860 msgid "Frozen organic tendergreen" msgstr "Frossen økologisk tendergreen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456859 msgid "Frozen organic tepeguaje" msgstr "Frossen økologisk tepeguaje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455537 msgid "Frozen organic tepin peppers" msgstr "Frosne økologiske tepin chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453267 msgid "Frozen organic terminator corn" msgstr "Frosne økologiske terminator majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353659 msgid "Frozen organic teroldego grapes" msgstr "Frosne økologiske teroldego druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453518 msgid "Frozen organic thai eggplants" msgstr "Frosne økologiske thai auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356803 msgid "Frozen organic thai lessard sugar apple" msgstr "Frosne økologiske thai lessard sukkeræbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356604 msgid "Frozen organic thiessen saskatoon berries" msgstr "Frosne økologisk thiessen saskatoonbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353492 msgid "Frozen organic thompson seedless grapes" msgstr "Frosne økologiske thompson stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352014 msgid "Frozen organic thornless hull blackberries" msgstr "Frosne økologisk tornefri hull brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354443 msgid "Frozen organic thornton oranges" msgstr "Frosne økologiske thornton appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454125 msgid "Frozen organic thyme" msgstr "Frossen økologisk timian" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355455 msgid "Frozen organic tientsin pears" msgstr "Frosne økologiske tientsin pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354659 msgid "Frozen organic tiger baby melons" msgstr "Frosne økologiske tiger baby meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456422 msgid "Frozen organic tigerella tomatoes" msgstr "Frosne økologiske tigerella tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356310 msgid "Frozen organic tilden rhubarb" msgstr "Frosne økologiske tilden rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351649 msgid "Frozen organic tilton apricots" msgstr "Frosne økologiske tilton abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356305 msgid "Frozen organic timperley early rhubarb" msgstr "Frosne økologiske timperley tidlige rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453910 msgid "Frozen organic tinda gourds" msgstr "Frosne økologiske tinda græskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453911 msgid "Frozen organic tindoori gourds" msgstr "Frosne økologiske tindoori græskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456861 msgid "Frozen organic tindora" msgstr "Frossen økologisk skarlagenagurk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456423 msgid "Frozen organic tiny tim tomatoes" msgstr "Frosne økologiske tiny tim tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453015 msgid "Frozen organic tip top cabbage" msgstr "Frossen økologisk tip top kål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353660 msgid "Frozen organic tocai friulano grapes" msgstr "Frosne økologiske tocai friulano druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353493 msgid "Frozen organic tokay/pinot gris grapes" msgstr "Frosne økologiske tokay/pinot gris druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452208 msgid "Frozen organic tokyo bunching onions" msgstr "Frosne økologiske tokyo salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456508 msgid "Frozen organic tokyo cross turnips" msgstr "Frosne økologiske tokyo cross majroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456507 msgid "Frozen organic tokyo turnip" msgstr "Frosne økologiske tokyo majroe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455004 msgid "Frozen organic tomatillo" msgstr "Frossen økologisk tomatillo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456400 msgid "Frozen organic tomatoes" msgstr "Frosne økologiske tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351650 msgid "Frozen organic tomcot apricots" msgstr "Frosne økologiske tomcot abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354524 msgid "Frozen organic tommy atkins mangoes" msgstr "Frosne økologiske tommy atkins mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451849 msgid "Frozen organic tonka beans" msgstr "Frosne økologiske tonka bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451772 msgid "Frozen organic tonnage avocados" msgstr "Frosne økologiske tonnage avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455911 msgid "Frozen organic topper shallots" msgstr "Frosne økologiske topper skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352215 msgid "Frozen organic toro blueberries" msgstr "Frosne økologisk toro blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455218 msgid "Frozen organic torpedo or red italian onions" msgstr "Frosne økologiske torpedo eller red italian forårsløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356224 msgid "Frozen organic torr and gray whitebark raspberry" msgstr "Frosne økologiske torr og grå whitebark hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355456 msgid "Frozen organic tosca pears" msgstr "Frosne økologiske tosca pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357230 msgid "Frozen organic toscanelle olives" msgstr "Frosne økologiske toscanelle oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353661 msgid "Frozen organic touriga nacional grapes" msgstr "Frosne økologiske touriga nacional druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451773 msgid "Frozen organic tower avocados" msgstr "Frosne økologiske tower avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451774 msgid "Frozen organic tower li avocados" msgstr "Frosne økologiske tower li avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351651 msgid "Frozen organic tracy apricots" msgstr "Frosne økologiske tracy abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451775 msgid "Frozen organic trapp avocados" msgstr "Frosne økologiske trapp avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453268 msgid "Frozen organic treasure corn" msgstr "Frosne økologiske treasure majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456862 msgid "Frozen organic tree onion" msgstr "Frosne økologiske etageløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452910 msgid "Frozen organic tres fine maraichere chicory" msgstr "Frossen økologisk tres fine maraichere cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351652 msgid "Frozen organic tri gem apricots" msgstr "Frosne økologiske tri gem abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456114 msgid "Frozen organic trinidad spinach" msgstr "Frossen økologisk trinidad spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456224 msgid "Frozen organic triple treat squash" msgstr "Frosne økologiske triple treat squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353662 msgid "Frozen organic triplett blanc grapes" msgstr "Frosne økologiske triplett blanc druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353309 msgid "Frozen organic triumph grapefruit" msgstr "Frossen økologisk triumph grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355512 msgid "Frozen organic triumph persimmons" msgstr "Frosne økologiske triumph kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351587 msgid "Frozen organic tsugaru apples" msgstr "Frosne økologiske tsugaru æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456424 msgid "Frozen organic tumbler tomatoes" msgstr "Frosne økologiske tumbler tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454126 msgid "Frozen organic tumeric" msgstr "Frossen økologisk gurkemeje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355042 msgid "Frozen organic tunis oranges" msgstr "Frosne økologiske tunis appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456617 msgid "Frozen organic turks turban squash" msgstr "Frosne økologiske turks turban squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456500 msgid "Frozen organic turnip greens" msgstr "Frosne økologiske majroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354660 msgid "Frozen organic tuscan type melons" msgstr "Frosne økologisk toscanske meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453269 msgid "Frozen organic tuxedo corn" msgstr "Frosne økologiske tuxedo majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351588 msgid "Frozen organic twenty ounce apples" msgstr "Frosne økologiske twenty ounce æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351589 msgid "Frozen organic tydeman red apples" msgstr "Frosne økologiske tydeman red æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456863 msgid "Frozen organic udo" msgstr "Frossen økologisk udo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355043 msgid "Frozen organic valencia oranges" msgstr "Frosne økologiske valencia appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455305 msgid "Frozen organic valencia peanuts" msgstr "Frosne økologiske valencia jordnødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456618 msgid "Frozen organic valenciano squash" msgstr "Frosne økologiske valenciano squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356306 msgid "Frozen organic valentine rhubarb" msgstr "Frosne økologiske valentine rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351653 msgid "Frozen organic valley gold apricots" msgstr "Frosne økologiske valley gold abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352528 msgid "Frozen organic van cherries" msgstr "Frosne økologiske van kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354525 msgid "Frozen organic van dyke mangoes" msgstr "Frosne økologiske van dyke mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355610 msgid "Frozen organic variegated pineapple" msgstr "Frossen økologisk broget ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453811 msgid "Frozen organic venetian/italian garlic" msgstr "Frossent økologisk venetiansk/italiensk hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353110 msgid "Frozen organic verdona figs" msgstr "Frosne økologiske verdona figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454127 msgid "Frozen organic verdulaga" msgstr "Frossen økologisk verdulaga portulak" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453613 msgid "Frozen organic verona endives" msgstr "Frosne økologiske verona endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451511 msgid "Frozen organic vert de laon artichokes" msgstr "Frosne økologiske vert de laon artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453422 msgid "Frozen organic vert de massy cornichon cucumbers" msgstr "Frosne økologiske vert de massy cornichoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356307 msgid "Frozen organic victoria rhubarb" msgstr "Frosne økologiske victoria rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354312 msgid "Frozen organic victory vista white loquats" msgstr "Frosne økologiske victory vista hvide loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50357104 msgid "Frozen organic viking chokeberries" msgstr "Frossen økologiske viking surbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353663 msgid "Frozen organic viognier grapes" msgstr "Frosne økologiske viognier druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451512 msgid "Frozen organic violetta di chioggia artichokes" msgstr "Frosne økologiske violetta di chioggia artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453519 msgid "Frozen organic violette di firenze eggplants" msgstr "Frosne økologiske violette di firenze auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451513 msgid "Frozen organic violetto di toscana artichokes" msgstr "Frosne økologiske violetto di toscana artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455306 msgid "Frozen organic virginia peanuts" msgstr "Frosne økologiske virginia jordnødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355369 msgid "Frozen organic vista peaches" msgstr "Frosne økologiske vista ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351590 msgid "Frozen organic vistabella apples" msgstr "Frosne økologiske vistabella æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354108 msgid "Frozen organic volkamer lemons" msgstr "Frosne økologiske volkamer citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452807 msgid "Frozen organic vulcan chard" msgstr "Frosne økologiske vulcan bladbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451777 msgid "Frozen organic wagner avocados" msgstr "Frosne økologiske wagner avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356008 msgid "Frozen organic wainwright pomelo" msgstr "Frossen økologisk wainwright pomelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455816 msgid "Frozen organic wakame" msgstr "Frossen økologisk wakame tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452611 msgid "Frozen organic walcheren winter 3 cauliflowers" msgstr "Frosne økologiske walcheren winter 3 blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451778 msgid "Frozen organic waldin avocados" msgstr "Frosne økologiske waldin avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452911 msgid "Frozen organic wallone freisee weschelkopf chicory" msgstr "Frossen økologisk wallone frisee weschelkopf cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456225 msgid "Frozen organic waltham butternut squash" msgstr "Frosne økologiske waltham butternut squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353494 msgid "Frozen organic waltman cross grapes" msgstr "Frosne økologiske waltman cross druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355457 msgid "Frozen organic warden pears" msgstr "Frosne økologiske warden pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456619 msgid "Frozen organic warted hubbard squash" msgstr "Frosne økologiske warted hubbard squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351813 msgid "Frozen organic warty barberries" msgstr "Frosne økologiske knoppede berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355044 msgid "Frozen organic washington navel oranges" msgstr "Frosne økologiske washington navleappelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456864 msgid "Frozen organic water chestnuts" msgstr "Frosne økologiske vandkastanjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355209 msgid "Frozen organic water lemon passion fruit" msgstr "Frossen økologiske guldgrenadil passionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456115 msgid "Frozen organic water spinach" msgstr "Frossen økologisk vandspinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453303 msgid "Frozen organic watercress" msgstr "Frossen økologisk brøndkarse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451850 msgid "Frozen organic wax beans" msgstr "Frosne økologiske voksbønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352802 msgid "Frozen organic waxy currants" msgstr "Frosne økologiske voks-solbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351591 msgid "Frozen organic wealthy apples" msgstr "Frosne økologisk wealthy æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354444 msgid "Frozen organic wekiwa tangerines" msgstr "Frosne økologiske wekiwa mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356225 msgid "Frozen organic west indian raspberry" msgstr "Frosne økologiske vestindiske hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451776 msgid "Frozen organic west indian seedling avocados" msgstr "Frosne økologiske west indian seedling avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351654 msgid "Frozen organic westley apricots" msgstr "Frosne økologiske westley abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456620 msgid "Frozen organic whangaparoa crown pumpkin" msgstr "Frosne økologiske whangaparoa crown græskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455404 msgid "Frozen organic white acre peas" msgstr "Frosne økologiske kapucinerærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355877 msgid "Frozen organic white bullace plum" msgstr "Frosne økologiske hvide bullace blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452304 msgid "Frozen organic white cabbages" msgstr "Frosne økologiske hvidkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352409 msgid "Frozen organic white cherimoya" msgstr "Frosne økologiske hvide cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352806 msgid "Frozen organic white currants" msgstr "Frosne økologiske hvide ribs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453520 msgid "Frozen organic white eggplants" msgstr "Frosne økologiske hvide auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456709 msgid "Frozen organic white guinea yams" msgstr "Frosne økologiske hvide guinea yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352303 msgid "Frozen organic white heart breadfruit" msgstr "Frosne økologiske white heart brødfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351592 msgid "Frozen organic white joaneting apples" msgstr "Frosne økologiske white joaneting æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452808 msgid "Frozen organic white king chard" msgstr "Frosne økologiske white king bladbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353111 msgid "Frozen organic white king figs" msgstr "Frosne økologiske white king figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355370 msgid "Frozen organic white lady peaches" msgstr "Frosne økologiske white lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452209 msgid "Frozen organic white lisbon bunching onions" msgstr "Frosne økologiske white lisbon salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354702 msgid "Frozen organic white mulberries" msgstr "Frosne økologiske hvide morbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454819 msgid "Frozen organic white mushrooms" msgstr "Frosne økologiske hvide champignoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353664 msgid "Frozen organic white riesling grapes" msgstr "Frosne økologiske hvid riesling druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452612 msgid "Frozen organic white rock cauliflowers" msgstr "Frosne økologiske white rock blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356501 msgid "Frozen organic white sapotes" msgstr "Frosne økologiske hvide sapoter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353495 msgid "Frozen organic white seedless grapes" msgstr "Frosne økologiske hvide stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455220 msgid "Frozen organic white storage onions" msgstr "Frosne økologiske salatløg til lagring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351593 msgid "Frozen organic white transparent apples" msgstr "Frosne økologiske white transparent æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454820 msgid "Frozen organic white trumpet mushrooms" msgstr "Frosne økologiske hvide trompetsvampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454306 msgid "Frozen organic white vienna kohlrabi" msgstr "Frossen økologisk hvid vienna glaskål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356226 msgid "Frozen organic whitebark raspberry" msgstr "Frosne økologiske whitebark hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452107 msgid "Frozen organic widgeon brussel sprouts" msgstr "Frosne økologiske widgeon rosenkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454406 msgid "Frozen organic wild leek ramp" msgstr "Frosne økologiske vilde løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456116 msgid "Frozen organic wild spinach" msgstr "Frossen økologisk vild spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354445 msgid "Frozen organic wilkins tangerines" msgstr "Frosne økologiske wilkins mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355458 msgid "Frozen organic williams bon chretien pears" msgstr "Frosne økologiske williams bon chretien pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355459 msgid "Frozen organic williams pears" msgstr "Frosne økologiske williams pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354446 msgid "Frozen organic willowleaf mediterranean tangerines" msgstr "Frosne økologiske willowleaf middelhavsmandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353600 msgid "Frozen organic wine grapes" msgstr "Frosne økologiske vindruer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356227 msgid "Frozen organic wine raspberry" msgstr "Frosne økologiske wine hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351594 msgid "Frozen organic winesap apples" msgstr "Frosne økologiske winesap æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355210 msgid "Frozen organic wing-stemmed passion flower" msgstr "Frosne økologiske vingede passionsblomster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451851 msgid "Frozen organic winged beans" msgstr "Frosne økologiske goa bønner eller stjernebønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355460 msgid "Frozen organic winter nelis pears" msgstr "Frosne økologiske winter nelis pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456600 msgid "Frozen organic winter squashes and winter pumpkins" msgstr "Frosne økologiske vintersquash og vintergræskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452210 msgid "Frozen organic winter white bunching onions" msgstr "Frosne økologiske hvide vintersalatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50452211 msgid "Frozen organic winter-over bunching onions" msgstr "Frosne økologiske overvintringssalatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453304 msgid "Frozen organic wintercress" msgstr "Frossen økologisk vinterkarse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351804 msgid "Frozen organic wintergreen barberries" msgstr "Frosne økologisk stedsegrønne berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453614 msgid "Frozen organic witloof zoom endives" msgstr "Frosne økologiske witloof zoom endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354313 msgid "Frozen organic wolfe loquats" msgstr "Frosne økologiske wolfe loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355908 msgid "Frozen organic wonderful pomegranates" msgstr "Frossen økologisk wonderful granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456004 msgid "Frozen organic wood sorrel" msgstr "Frosne økologiske skovsyre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454821 msgid "Frozen organic woodear mushrooms" msgstr "Frosne økologiske almindelige judasører" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351595 msgid "Frozen organic worcester apples" msgstr "Frosne økologiske worcester æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353206 msgid "Frozen organic worcestershire gooseberries" msgstr "Frosne økologiske worcestershire stikkelsbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50454906 msgid "Frozen organic wrapped heart mustard" msgstr "Frossen økologisk wrapped heart sennepsplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451779 msgid "Frozen organic wurtz avocados" msgstr "Frosne økologiske wurtz avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453423 msgid "Frozen organic yamato cucumbers" msgstr "Frosne økologiske yamato agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456865 msgid "Frozen organic yampi" msgstr "Frossen økologisk yampi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456700 msgid "Frozen organic yams" msgstr "Frossen økologisk yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451852 msgid "Frozen organic yard long beans" msgstr "Frosne økologiske meterbønner eller spaghettibønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352915 msgid "Frozen organic yatimeh dates" msgstr "Frosne økologiske yatimeh dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50453016 msgid "Frozen organic yau choy sum" msgstr "Frossen økologisk yau choy sum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456866 msgid "Frozen organic yautia" msgstr "Frossen økologisk yautia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354661 msgid "Frozen organic yellow baby watermelon" msgstr "Frossen økologisk gul baby vandmelon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456226 msgid "Frozen organic yellow bush scallop squash" msgstr "Frosne økologiske yellow bush scallop squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455511 msgid "Frozen organic yellow chile peppers" msgstr "Frosne økologiske gule chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456425 msgid "Frozen organic yellow cocktail tomatoes" msgstr "Frosne økologiske gule cocktailtomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353002 msgid "Frozen organic yellow dragonfruit" msgstr "Frossen økologisk gul dragefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456710 msgid "Frozen organic yellow guinea yams" msgstr "Frosne økologiske gule guinea yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352304 msgid "Frozen organic yellow heart breadfruit" msgstr "Frosne økologisk yellow heart brødfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356228 msgid "Frozen organic yellow himalayan raspberry" msgstr "Frosne økologiske gule himalaya hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456320 msgid "Frozen organic yellow jersey sweet potatoes" msgstr "Frosne økologiske yellow jersey søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456426 msgid "Frozen organic yellow pear-shaped tomatoes" msgstr "Frosne økologiske gule pæreformede tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456427 msgid "Frozen organic yellow perfection tomatoes" msgstr "Frosne økologiske gule perfection tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455606 msgid "Frozen organic yellow potatoes" msgstr "Frosne økologiske gule kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455221 msgid "Frozen organic yellow storage onions" msgstr "Frosne økologiske almindelige løg til lagring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456227 msgid "Frozen organic yellow straightneck squash" msgstr "Frosne økologiske yellow straightneck squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351655 msgid "Frozen organic york apricots" msgstr "Frosne økologiske york abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50351596 msgid "Frozen organic york imperial apples" msgstr "Frosne økologiske york imperial æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352015 msgid "Frozen organic youngberries" msgstr "Frosne økologiske youngbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456867 msgid "Frozen organic yu choy" msgstr "Frossen økologisk raps" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356229 msgid "Frozen organic yu-shan raspberry" msgstr "Frosne økologiske yu-shan hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456868 msgid "Frozen organic yuca" msgstr "Frossen økologisk kassava" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50352916 msgid "Frozen organic zahidi dates" msgstr "Frosne økologiske zahidi dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353496 msgid "Frozen organic zante current grapes" msgstr "Frosne økologiske zante current druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354955 msgid "Frozen organic zee fire nectarines" msgstr "Frosne økologiske zee brand nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354956 msgid "Frozen organic zee glo nectarines" msgstr "Frosne økologiske zee glo nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50355371 msgid "Frozen organic zee lady peaches" msgstr "Frosne økologiske zee lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50354957 msgid "Frozen organic zeegrand nectarines" msgstr "Frosne økologiske zeegrand nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456228 msgid "Frozen organic zephyr squash" msgstr "Frosne økologiske zephyr squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50353665 msgid "Frozen organic zinfandel grapes" msgstr "Frosne økologiske zinfandel druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451780 msgid "Frozen organic zio p avocados" msgstr "Frosne økologiske zio p avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50455406 msgid "Frozen organic zipper cream peas" msgstr "Frosne økologiske zipper cream ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451781 msgid "Frozen organic ziu avocados" msgstr "Frosne økologiske ziu avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50456229 msgid "Frozen organic zucchini squash" msgstr "Frosne økologiske zucchini squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50451782 msgid "Frozen organic zutano avocados" msgstr "Frosne økologiske zutano avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50356308 msgid "Frozen organic zwolle seedling rhubarb" msgstr "Frosne økologiske zwolle seedling rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446316 msgid "Frozen oriental sweet potatoes" msgstr "Frosne oriental søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344429 msgid "Frozen orlando tangelo oranges" msgstr "Frosne orlando tangelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341559 msgid "Frozen orleans reinette apples" msgstr "Frosne orleans reinette æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345030 msgid "Frozen oro blanco oranges" msgstr "Frosne oro blanco appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344518 msgid "Frozen oro mangoes" msgstr "Frosne oro mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344430 msgid "Frozen ortanique tangerines" msgstr "Frosne ortanique mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345031 msgid "Frozen osceola oranges" msgstr "Frosne osceola appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443514 msgid "Frozen ova eggplants" msgstr "Frosne ova auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342104 msgid "Frozen oval-leaved bilberries" msgstr "Frosne oval-bladede blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345855 msgid "Frozen owen t plums" msgstr "Frosne owen t blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444811 msgid "Frozen oyster mushrooms" msgstr "Frosne almindelige østershatte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341560 msgid "Frozen ozark gold apples" msgstr "Frosne ozark gold æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341561 msgid "Frozen pacific rose apples" msgstr "Frosne pacific rose æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345433 msgid "Frozen packham's triumph pears" msgstr "Frosne packham's triumph pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344431 msgid "Frozen page mandarin oranges" msgstr "Frosne page mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341801 msgid "Frozen paleleaf barberries" msgstr "Frosne paleleaf berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443607 msgid "Frozen palla rossa zorzi precoce endives" msgstr "Frosne palla rossa zorzi precoce endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446848 msgid "Frozen palm hearts" msgstr "Frosne palmehjerter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344519 msgid "Frozen palmer mangoes" msgstr "Frosne palmer mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343637 msgid "Frozen palomino grapes" msgstr "Frosne palomino druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341636 msgid "Frozen palstein apricots" msgstr "Frosne palstein abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346004 msgid "Frozen pandan wangi pomelo" msgstr "Frossen pandan wangi pomelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444116 msgid "Frozen papalo" msgstr "Frossen papalo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345100 msgid "Frozen papayas" msgstr "Frosne papaya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446849 msgid "Frozen paprika" msgstr "Frosne paprika" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345434 msgid "Frozen paraiso pears" msgstr "Frosne paraiso pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442506 msgid "Frozen paris market carrots" msgstr "Frosne paris market gulerødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345032 msgid "Frozen parson brown oranges" msgstr "Frosne parson brown appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344520 msgid "Frozen parvin mangoes" msgstr "Frosne parvin mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445528 msgid "Frozen pasilla peppers" msgstr "Frosne pasilla chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345435 msgid "Frozen passe crasanne pears" msgstr "Frosne passe crasanne pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345200 msgid "Frozen passion fruit" msgstr "Frosne passionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50182003 msgid "Frozen pastry dough" msgstr "Frossen wienerbrødsdej" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345905 msgid "Frozen pat's red pomegranates" msgstr "Frosne pat´s red granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342213 msgid "Frozen patriot blueberries" msgstr "Frosne patriot blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344635 msgid "Frozen patriot melons" msgstr "Frosne patriot meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341637 msgid "Frozen patterson apricots" msgstr "Frosne patterson abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446217 msgid "Frozen pattypan squash" msgstr "Frosne pattypan squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341562 msgid "Frozen paula red apples" msgstr "Frosne paula red æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443515 msgid "Frozen pea eggplants" msgstr "Frosne ærteauberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345300 msgid "Frozen peaches" msgstr "Frosne ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443243 msgid "Frozen peaches and cream corn" msgstr "Frossen peaches and cream majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344636 msgid "Frozen peacock melons" msgstr "Frosne peacock meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445300 msgid "Frozen peanuts" msgstr "Frosne jordnødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445210 msgid "Frozen pearl onions" msgstr "Frosne perleløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443244 msgid "Frozen pearl white corn" msgstr "Frossen pearl white majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341563 msgid "Frozen pearmain apples" msgstr "Frosne pearmain æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345400 msgid "Frozen pears" msgstr "Frosne pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445400 msgid "Frozen peas" msgstr "Frosne ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346216 msgid "Frozen peck barton's raspberry" msgstr "Frosne peck barton hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442104 msgid "Frozen peer gynt brussel sprouts" msgstr "Frosne peer gynt rosenkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443245 msgid "Frozen pegasus corn" msgstr "Frossen pegasus majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445529 msgid "Frozen peperoncini peppers" msgstr "Frosne peperoncini chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444117 msgid "Frozen pepicha" msgstr "Frossen pepicha" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344637 msgid "Frozen pepino melons" msgstr "Frosne pepino meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347024 msgid "Frozen pepinos" msgstr "Frosne pepino" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445500 msgid "Frozen peppers" msgstr "Frosne peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445530 msgid "Frozen pequin peppers" msgstr "Frosne pequin chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345033 msgid "Frozen pera oranges" msgstr "Frosne pera appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345856 msgid "Frozen perdrigon plum" msgstr "Frosne perdrigon blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341638 msgid "Frozen perfection apricots" msgstr "Frosne perfection abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443704 msgid "Frozen perfection fennel" msgstr "Frossen perfection fennikel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444118 msgid "Frozen perilla" msgstr "Frossen perilla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343466 msgid "Frozen perlette grapes" msgstr "Frosne perlette druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343467 msgid "Frozen perlon grapes" msgstr "Frosne perlon druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345606 msgid "Frozen pernambuco pineapple" msgstr "Frosne pernambuco ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442804 msgid "Frozen perpetual spinach chard" msgstr "Frosne perpetual spinach bladbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345436 msgid "Frozen perry pears" msgstr "Frosne perry pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443419 msgid "Frozen persian cucumbers" msgstr "Frosne persiske agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344207 msgid "Frozen persian limes" msgstr "Frosne persiske limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344638 msgid "Frozen persian melons" msgstr "Frosne persiske meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345500 msgid "Frozen persimmons" msgstr "Frosne kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445610 msgid "Frozen peruanita potatoes" msgstr "Frosne peruanita kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441758 msgid "Frozen peterson avocados" msgstr "Frosne peterson avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343638 msgid "Frozen petit verdot grapes" msgstr "Frosne petit verdot druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444504 msgid "Frozen petite crimson lentils" msgstr "Frosne petite crimson linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343639 msgid "Frozen petite sirah grapes" msgstr "Frosne petite sirah druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443246 msgid "Frozen phenomenal corn" msgstr "Frossen phenomenal majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344204 msgid "Frozen philippine limes" msgstr "Frosne philippinske limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347224 msgid "Frozen picholine olives" msgstr "Frosne picholine oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344639 msgid "Frozen picnic melons" msgstr "Frosne picnic meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344640 msgid "Frozen piel de sapo melons" msgstr "Frosne piel de sapo meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445908 msgid "Frozen pikant shallots" msgstr "Frosne pikant skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342708 msgid "Frozen pilgrim cranberries" msgstr "Frosne pilgrim tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445531 msgid "Frozen pimiento peppers" msgstr "Frosne pimiento chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343704 msgid "Frozen pineapple guava" msgstr "Frosne feijoa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344641 msgid "Frozen pineapple melons" msgstr "Frosne cantaloup meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346102 msgid "Frozen pineapple quince" msgstr "Frosne ananas kvæde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345600 msgid "Frozen pineapples" msgstr "Frosne ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441759 msgid "Frozen pinelli avocados" msgstr "Frosne pinelli avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345857 msgid "Frozen pink delight plums" msgstr "Frosne pink delight blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343001 msgid "Frozen pink dragonfruit" msgstr "Frossen pink dragefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341564 msgid "Frozen pink lady apples" msgstr "Frosne pink lady æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346005 msgid "Frozen pink pomelo" msgstr "Frossen pink pomelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441760 msgid "Frozen pinkerton avocados" msgstr "Frosne pinkerton avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445402 msgid "Frozen pinkeye peas" msgstr "Frosne pinkeye ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345906 msgid "Frozen pinkhan pomegranates" msgstr "Frosne pinkhan granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343640 msgid "Frozen pinot blanc grapes" msgstr "Frosne pinot blanc druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343641 msgid "Frozen pinot gris grapes" msgstr "Frosne pinot gris druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343642 msgid "Frozen pinot noir grapes" msgstr "Frosne pinot noir druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441844 msgid "Frozen pinto beans" msgstr "Frosne pintobønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341565 msgid "Frozen pippin apples" msgstr "Frosne Newtown pippin æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341712 msgid "Frozen pisang mas bananas" msgstr "Frosne pisang mas bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341566 msgid "Frozen pitmaston pineapple apples" msgstr "Frosne pitmaston ananasæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344432 msgid "Frozen pixie oranges" msgstr "Frosne pixiemandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347025 msgid "Frozen plantains" msgstr "Frosne madlavningsbananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443247 msgid "Frozen platinum lady corn" msgstr "Frossen platinum lady majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444812 msgid "Frozen pleurotus mushrooms" msgstr "Frosne østershatte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345700 msgid "Frozen plucots" msgstr "Frosne abrikosblommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345800 msgid "Frozen plums" msgstr "Frosne blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445532 msgid "Frozen poblano peppers" msgstr "Frosne poblano chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441845 msgid "Frozen pole beans" msgstr "Frosne pole bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441761 msgid "Frozen pollock avocados" msgstr "Frosne pollock avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345900 msgid "Frozen pomegranates" msgstr "Frosne granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346000 msgid "Frozen pomelos" msgstr "Frosne pomeloer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341567 msgid "Frozen pomme d'api apples" msgstr "Frosne pomme d´api æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444813 msgid "Frozen pompom mushrooms" msgstr "Frosne pindsvinepigsvampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342607 msgid "Frozen ponderosa citrons" msgstr "Frosne ponderosa cedratfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347225 msgid "Frozen ponentine olives" msgstr "Frosne ponentine oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344433 msgid "Frozen ponkan bantangas mandarin oranges" msgstr "Frosne ponkan bantangas mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341639 msgid "Frozen poppy apricots" msgstr "Frosne poppy abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341640 msgid "Frozen poppycot apricots" msgstr "Frosne poppycot abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444814 msgid "Frozen porcieni mushrooms" msgstr "Frosne karl johan svampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444815 msgid "Frozen portobella mushrooms" msgstr "Frosne havechampignoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446708 msgid "Frozen potato yams" msgstr "Frosne kartoffel yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445600 msgid "Frozen potatoes" msgstr "Frosne kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443248 msgid "Frozen precocious corn" msgstr "Frossen precocious majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444405 msgid "Frozen prelina leeks" msgstr "Frosne prelina porrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50192602 msgid "Frozen prepared potatoes or rice or pasta or stuffing" msgstr "Frosne kartofler, ris, pasta eller fyld" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50193202 msgid "Frozen prepared salads" msgstr "Frosne salater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50191506 msgid "Frozen prepared soups or stews" msgstr "Frosne supper eller gryderetter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345858 msgid "Frozen president plums" msgstr "Frosne president blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347026 msgid "Frozen prickly pears" msgstr "Frosne kaktusfigener" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343468 msgid "Frozen prima black seedless grapes" msgstr "Frosne prima black stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341568 msgid "Frozen prime gold apples" msgstr "Frosne prime gold æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345859 msgid "Frozen primetime plums" msgstr "Frosne primetime blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343643 msgid "Frozen primitivo grapes" msgstr "Frosne primitivo druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446909 msgid "Frozen prince albert peas" msgstr "Frosne prince albert ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343469 msgid "Frozen princess grapes" msgstr "Frosne princess druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345509 msgid "Frozen principe ito persimmons" msgstr "Frosne principe ito kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443249 msgid "Frozen pristine corn" msgstr "Frossen pristine majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441920 msgid "Frozen pronto beets" msgstr "Frosne pronto rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441762 msgid "Frozen puebla avocados" msgstr "Frosne puebla avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345034 msgid "Frozen pummulo oranges" msgstr "Frosne pummulo appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442609 msgid "Frozen purple cape cauliflowers" msgstr "Frosne purple cape blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441507 msgid "Frozen purple globe artichokes" msgstr "Frosne purple globe artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445401 msgid "Frozen purple hull peas" msgstr "Frosne vignabønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345860 msgid "Frozen purple majesty plums" msgstr "Frosne purple majesty blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445605 msgid "Frozen purple potatoes" msgstr "Frosne lilla kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441508 msgid "Frozen purple sicilian artichokes" msgstr "Frosne lilla sicilianske artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446321 msgid "Frozen purple sweet potatoes" msgstr "Frosne lilla søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446504 msgid "Frozen purple top milan turnips" msgstr "Frosne purple top milan majroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446505 msgid "Frozen purple top white turnips" msgstr "Frosne purple top white majroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345907 msgid "Frozen purple velvet pomegranates" msgstr "Frosne purple velvet granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444304 msgid "Frozen purple vienna kohlrabi" msgstr "Frossen lilla vienna glaskål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346217 msgid "Frozen purpleflowering raspberry" msgstr "Frosne rødblomstrende hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446850 msgid "Frozen purslane" msgstr "Frosne Portulak" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341641 msgid "Frozen queen apricots" msgstr "Frosne queen abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343470 msgid "Frozen queen grapes" msgstr "Frosne queen druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345861 msgid "Frozen queen rosa plums" msgstr "Frosne queen rosa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345341 msgid "Frozen queencrest peaches" msgstr "Frosne queencrest ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446615 msgid "Frozen queensland blue squash" msgstr "Frossen queensland blue squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347027 msgid "Frozen quenepas" msgstr "Frosne quenepa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345862 msgid "Frozen quetsch plum" msgstr "Frosne quetsch blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344642 msgid "Frozen quetzali melons" msgstr "Frosne quetzali meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443250 msgid "Frozen quickie corn" msgstr "Frossen quickie majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346100 msgid "Frozen quinces" msgstr "Frosne kvæder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446851 msgid "Frozen raddichios" msgstr "Frossen radicchio" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443251 msgid "Frozen radiance corn" msgstr "Frossen radiance majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443608 msgid "Frozen radice amare endives" msgstr "Frosne radice amare endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343500 msgid "Frozen raisin grapes" msgstr "Frosne rosindruer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347028 msgid "Frozen rambutan" msgstr "Frosne rambutan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442105 msgid "Frozen rampart brussel sprouts" msgstr "Frosne rampart rosenkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443806 msgid "Frozen ramson garlic" msgstr "Frosne ramsløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342531 msgid "Frozen ranier cherries" msgstr "Frosne ranier kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346200 msgid "Frozen raspberries" msgstr "Frosne hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444119 msgid "Frozen recao" msgstr "Frossen recao" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446416 msgid "Frozen red alert tomatoes" msgstr "Frosne red alert tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445810 msgid "Frozen red algae" msgstr "Frosne rødalger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341569 msgid "Frozen red astrachan apples" msgstr "Frosne red astrachan æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341713 msgid "Frozen red bananas" msgstr "Frosne røde bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341803 msgid "Frozen red barberries" msgstr "Frosne røde berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445211 msgid "Frozen red baron onions" msgstr "Frosne red baron løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345437 msgid "Frozen red bartlett pears" msgstr "Frosne røde bartlett pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341902 msgid "Frozen red bearberries" msgstr "Frosne røde melbærrisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442205 msgid "Frozen red beard bunching onions" msgstr "Frosne red beard salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346905 msgid "Frozen red beau tamarillo" msgstr "Frosne red beau tamarillo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345863 msgid "Frozen red beaut plums" msgstr "Frosne red beauty blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343471 msgid "Frozen red blush grapes" msgstr "Frosne røde blush druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341570 msgid "Frozen red boscoop apples" msgstr "Frosne red boscoop æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444619 msgid "Frozen red boston lettuce" msgstr "Frossen rød boston salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341571 msgid "Frozen red chief apples" msgstr "Frosne red chief æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342805 msgid "Frozen red currants" msgstr "Frosne røde ribs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345438 msgid "Frozen red d'anjou pears" msgstr "Frosne røde d'anjou pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341572 msgid "Frozen red delicious apples" msgstr "Frosne red delicious æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346906 msgid "Frozen red delight tamarillo" msgstr "Frosne red delight tamarillo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344935 msgid "Frozen red diamond nectarines" msgstr "Frosne red diamond nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343472 msgid "Frozen red globe grapes" msgstr "Frosne røde globe druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344643 msgid "Frozen red goblin melons" msgstr "Frosne red goblin meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344936 msgid "Frozen red gold nectarines" msgstr "Frosne red gold nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345207 msgid "Frozen red granadilla passion fruit" msgstr "Frossen rød granadilla passionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341573 msgid "Frozen red gravenstein apples" msgstr "Frosne red gravenstein æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444620 msgid "Frozen red headed lettuces" msgstr "Frossen rødhovedet salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343805 msgid "Frozen red huckleberries" msgstr "Frosne røde blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444904 msgid "Frozen red in snow mustard" msgstr "Frosne sarepta sennepsplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446317 msgid "Frozen red jersey sweet potatoes" msgstr "Frosne red jersey søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344937 msgid "Frozen red jim nectarines" msgstr "Frosne red jim nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345720 msgid "Frozen red kat plucot" msgstr "Frossen red kat abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345342 msgid "Frozen red lady peaches" msgstr "Frosne red lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345864 msgid "Frozen red lane plums" msgstr "Frosne red lane blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444607 msgid "Frozen red leaf lettuce" msgstr "Frossen rødbladet salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343473 msgid "Frozen red malaga grapes" msgstr "Frosne røde malaga druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446318 msgid "Frozen red mar sweet potatoes" msgstr "Frosne red mar søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444608 msgid "Frozen red oak leaf lettuce" msgstr "Frossen red oak leaf salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445212 msgid "Frozen red onions" msgstr "Frosne rødløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445909 msgid "Frozen red potato onions" msgstr "Frosne red potato skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345865 msgid "Frozen red ram plums" msgstr "Frosne red ram blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341574 msgid "Frozen red rome apples" msgstr "Frosne red rome æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345866 msgid "Frozen red rosa plums" msgstr "Frosne red rosa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344938 msgid "Frozen red roy nectarines" msgstr "Frosne red roy nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343474 msgid "Frozen red seedless grapes" msgstr "Frosne røde stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346006 msgid "Frozen red shaddock pomelo" msgstr "Frossen rød shaddock pomelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345607 msgid "Frozen red spanish pineapple" msgstr "Frosne røde spanske ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341575 msgid "Frozen red stayman apples" msgstr "Frosne red stayman æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445219 msgid "Frozen red storage onions" msgstr "Frosne rødløg til lagring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445106 msgid "Frozen red velvet okra" msgstr "Frossen red velvet okra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341576 msgid "Frozen red york apples" msgstr "Frosne red york æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345343 msgid "Frozen redglobe peaches" msgstr "Frosne redglobe ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446319 msgid "Frozen redglow sweet potatoes" msgstr "Frosne redglow søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345344 msgid "Frozen redhaven peaches" msgstr "Frosne redhaven ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442206 msgid "Frozen redmate bunching onions" msgstr "Frosne redmate salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345345 msgid "Frozen redtop peaches" msgstr "Frosne redtop ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441763 msgid "Frozen reed avocados" msgstr "Frosne reed avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441921 msgid "Frozen regalia beets" msgstr "Frosne regalia rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344644 msgid "Frozen regency melons" msgstr "Frosne regency meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343475 msgid "Frozen regina grapes" msgstr "Frosne regina druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345346 msgid "Frozen regina peaches" msgstr "Frosne regina ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341577 msgid "Frozen reinette apples" msgstr "Frosne reinette æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342406 msgid "Frozen reretai cherimoya" msgstr "Frosne reretai cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446910 msgid "Frozen reuzensuiker peas" msgstr "Frosne reuzensuiker ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344434 msgid "Frozen reyna oranges" msgstr "Frosne reyna appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345035 msgid "Frozen rhode red oranges" msgstr "Frosne rhode red appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346300 msgid "Frozen rhubarb" msgstr "Frosne rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442805 msgid "Frozen rhubarb chard" msgstr "Frosne rhubard bladbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343476 msgid "Frozen ribier grapes" msgstr "Frosne ribier druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442906 msgid "Frozen riccia pancalieri chicory" msgstr "Frossen riccia pancalieri cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345347 msgid "Frozen rich lady peaches" msgstr "Frosne rich lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345348 msgid "Frozen rich may peaches" msgstr "Frosne rich may ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345867 msgid "Frozen rich red plums" msgstr "Frosne rich red blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445213 msgid "Frozen rijnsberger onions" msgstr "Frosne rijnsberger løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341642 msgid "Frozen riland apricots" msgstr "Frosne riland abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343306 msgid "Frozen rio red grapefruit" msgstr "Frossen rio rød grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344939 msgid "Frozen rio red nectarines" msgstr "Frosne rio red nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341643 msgid "Frozen rival apricots" msgstr "Frosne rival abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346218 msgid "Frozen roadside raspberry" msgstr "Frosne roadside hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341644 msgid "Frozen robada apricots" msgstr "Frosne robada abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344435 msgid "Frozen robinson oranges" msgstr "Frosne robinson appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345036 msgid "Frozen roble oranges" msgstr "Frosne roble appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443807 msgid "Frozen rocambole garlic" msgstr "Frosne rocambole hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345439 msgid "Frozen rocha pears" msgstr "Frosne rocha pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446417 msgid "Frozen roma vf tomatoes" msgstr "Frosne roma vf tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444621 msgid "Frozen romaine lettuces" msgstr "Frossen romaine salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441509 msgid "Frozen romanesco artichokes" msgstr "Frosne romanesco artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341578 msgid "Frozen rome beauty apples" msgstr "Frosne rome beauty æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446218 msgid "Frozen rondini squash" msgstr "Frosne rondini squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347029 msgid "Frozen rose apples" msgstr "Frosne rosenæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443808 msgid "Frozen rose de lautrec garlic" msgstr "Frosne rose de lautrec hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344940 msgid "Frozen rose diamond nectarines" msgstr "Frosne rose diamond nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346400 msgid "Frozen rose hips" msgstr "Frosne hyben" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347030 msgid "Frozen roselle" msgstr "Frosne rosella" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444120 msgid "Frozen rosemary" msgstr "Frossen rosmarin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345868 msgid "Frozen rosemary plums" msgstr "Frosne rosmarinblommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443010 msgid "Frozen rosette bok choy" msgstr "Frossen rosette kinakål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345440 msgid "Frozen rosey red pears" msgstr "Frosne røde pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343477 msgid "Frozen rosita grapes" msgstr "Frosne rosita druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443609 msgid "Frozen rossa di treviso endives" msgstr "Frosne rossa di treviso endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443610 msgid "Frozen rossa di verona endives" msgstr "Frosne rossa di verona endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345441 msgid "Frozen rosy red pears" msgstr "Frosne rosy red pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343478 msgid "Frozen rouge grapes" msgstr "Frosne rouge druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446616 msgid "Frozen rouge vif d'etampes squash" msgstr "Frossen rouge vif d’etampes squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445603 msgid "Frozen round red potatoes" msgstr "Frosne runde røde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446219 msgid "Frozen round squash" msgstr "Frosne runde squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445602 msgid "Frozen round white potatoes" msgstr "Frosne runde hvide kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343644 msgid "Frozen roussanne grapes" msgstr "Frosne roussanne druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347031 msgid "Frozen rowanberries" msgstr "Frosne sorbusbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444305 msgid "Frozen rowel trero kohlrabi" msgstr "Frossen rowel trero glaskål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342530 msgid "Frozen royal ann cherries" msgstr "Frosne royal ann kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341645 msgid "Frozen royal apricots" msgstr "Frosne royal abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343479 msgid "Frozen royal black seedless grapes" msgstr "Frosne royal black stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341646 msgid "Frozen royal blenheim apricots" msgstr "Frosne royal blenheim abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345510 msgid "Frozen royal brillante persimmons" msgstr "Frosne royal brillante kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342532 msgid "Frozen royal cherries" msgstr "Frosne royal kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345869 msgid "Frozen royal diamond plums" msgstr "Frosne royal diamond blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344941 msgid "Frozen royal glo nectarines" msgstr "Frosne royal glo nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345349 msgid "Frozen royal glory peaches" msgstr "Frosne royal glory ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345350 msgid "Frozen royal lady peaches" msgstr "Frosne royal lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344645 msgid "Frozen royal majestic melons" msgstr "Frosne royal majestic meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345442 msgid "Frozen royal majestic pears" msgstr "Frosne royal majestic pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347226 msgid "Frozen royal olives" msgstr "Frosne royal oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341647 msgid "Frozen royal orange apricots" msgstr "Frosne royal orange abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345870 msgid "Frozen royal red plums" msgstr "Frosne royal red blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344646 msgid "Frozen royal star melons" msgstr "Frosne royal star meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344647 msgid "Frozen royal sweet melons" msgstr "Frosne royal sweet meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345721 msgid "Frozen royal treat plucot" msgstr "Frossen royal treat abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345871 msgid "Frozen royal zee plums" msgstr "Frosne royal zee blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343645 msgid "Frozen royalty grapes" msgstr "Frosne royalty druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345872 msgid "Frozen roysum plums" msgstr "Frosne roysum blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442106 msgid "Frozen rubine brussel sprouts" msgstr "Frosne rubine rosenkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343646 msgid "Frozen rubired grapes" msgstr "Frosne rubired druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342518 msgid "Frozen ruby bing cherries" msgstr "Frosne ruby bing kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343647 msgid "Frozen ruby cabernet grapes" msgstr "Frosne ruby cabernet druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344942 msgid "Frozen ruby diamond nectarines" msgstr "Frosne ruby diamond nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343307 msgid "Frozen ruby red grapefruit" msgstr "Frossen mørkerød grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345443 msgid "Frozen ruby red pears" msgstr "Frosne mørkerød pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343480 msgid "Frozen ruby red seedless grapes" msgstr "Frosne mørkerød stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444609 msgid "Frozen ruby romaine lettuce" msgstr "Frossen ruby romaine salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343481 msgid "Frozen ruby seedless grapes" msgstr "Frosne ruby stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344943 msgid "Frozen ruby sweet nectarines" msgstr "Frosne ruby sweet nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344944 msgid "Frozen ruddy jewel nectarines" msgstr "Frosne ruddy jewel nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441764 msgid "Frozen rue avocados" msgstr "Frosne rue avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441765 msgid "Frozen ruehle avocados" msgstr "Frosne ruehle avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443011 msgid "Frozen ruffles bok choy" msgstr "Frossen ruffles kinakål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346403 msgid "Frozen rugosa rose hips" msgstr "Frosne rugosa hyben" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441846 msgid "Frozen runner beans" msgstr "Frosne runner bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341579 msgid "Frozen russet apples" msgstr "Frosne russet æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445604 msgid "Frozen russet potatoes" msgstr "Frosne russet kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444622 msgid "Frozen russian red mustard lettuce" msgstr "Frossen russisk rød sennepssalat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445700 msgid "Frozen rutabagas" msgstr "Frosne kålroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441766 msgid "Frozen ryan avocados" msgstr "Frosne ryan avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341714 msgid "Frozen saba bananas" msgstr "Frosne saba bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444121 msgid "Frozen sage" msgstr "Frossen salvie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442907 msgid "Frozen salad king chicory" msgstr "Frossen salad king cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444122 msgid "Frozen salsify" msgstr "Frossen havrerod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344436 msgid "Frozen saltenitas oranges" msgstr "Frosne saltenitas appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345037 msgid "Frozen salustianas oranges" msgstr "Frosne salustianas appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343648 msgid "Frozen salvador grapes" msgstr "Frosne salvador druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344437 msgid "Frozen sampson tangelo oranges" msgstr "Frosne sampson tangelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346219 msgid "Frozen san diego raspberry" msgstr "Frosne san diego hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446418 msgid "Frozen san marzano tomatoes" msgstr "Frosne san marzano tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442908 msgid "Frozen sanda chicory" msgstr "Frossen sanda cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344521 msgid "Frozen sandersha mangoes" msgstr "Frosne sandersha mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50192504 msgid "Frozen sandwich fillers" msgstr "Frossent sandwichfyld" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50192502 msgid "Frozen sandwiches or filled rolls" msgstr "Frosne sandwich eller fyldte flutes" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343649 msgid "Frozen sangiovese grapes" msgstr "Frosne sangiovese druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345038 msgid "Frozen sanguine oranges" msgstr "Frosne blodappelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345039 msgid "Frozen sanguinelli oranges" msgstr "Frosne blodappelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442207 msgid "Frozen santa claus bunching onions" msgstr "Frosne santa claus salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344648 msgid "Frozen santa claus melons" msgstr "Frosne santa claus meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345444 msgid "Frozen santa maria pears" msgstr "Frosne santa maria pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345873 msgid "Frozen santa rosa plums" msgstr "Frosne santa rosa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445910 msgid "Frozen sante shallots" msgstr "Frosne sante skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342519 msgid "Frozen santina cherries" msgstr "Frosne santina kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443012 msgid "Frozen santo serrated leaved cabbage" msgstr "Frossen santo savtakket kruset kål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345874 msgid "Frozen saphire plums" msgstr "Frosne saphire blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346500 msgid "Frozen sapotes" msgstr "Frosne sapoter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346600 msgid "Frozen saskatoon berries" msgstr "Frosne saskatoonbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344438 msgid "Frozen satsuma mandarin oranges" msgstr "Frosne satsuma mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343650 msgid "Frozen sauvignon blanc grapes" msgstr "Frosne sauvignon blanc druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343651 msgid "Frozen sauvignon musque grapes" msgstr "Frosne sauvignon musque druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444123 msgid "Frozen savory" msgstr "Frossen sar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50182004 msgid "Frozen savory biscuit dough" msgstr "Frossen dej til krydrede kiks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50192802 msgid "Frozen savory pies or quiches or pasties" msgstr "Frosne krydrede tærter eller quiches eller kager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442302 msgid "Frozen savoy cabbages" msgstr "Frosne savoykål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446111 msgid "Frozen savoy spinach" msgstr "Frossen savoy spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343482 msgid "Frozen scarlet royal grapes" msgstr "Frosne scarlet royal druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442909 msgid "Frozen scarola verde chicory" msgstr "Frossen scarola verde cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445533 msgid "Frozen scotch bonnet peppers" msgstr "Frosne scotch bonnet chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346404 msgid "Frozen scotch or burnet rose hips" msgstr "Frosne scotch eller burnet hyben" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343483 msgid "Frozen scuppernong grapes" msgstr "Frosne scuppernong druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347032 msgid "Frozen sea buckhorn berries" msgstr "Frosne havtorn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445811 msgid "Frozen sea kale" msgstr "Frossen almindelig strandkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445812 msgid "Frozen sea lettuce" msgstr "Frossen havsalat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445800 msgid "Frozen sea vegetables" msgstr "Frosne grøntsager fra havet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342709 msgid "Frozen searless cranberries" msgstr "Frosne searless tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445813 msgid "Frozen seaweeds" msgstr "Frossen tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345445 msgid "Frozen seckel pears" msgstr "Frosne seckel pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342302 msgid "Frozen seedless breadfruit" msgstr "Frosne stenfri brødfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344208 msgid "Frozen seedless limes" msgstr "Frosne stenfri limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346802 msgid "Frozen seedless sugar apple" msgstr "Frosne stenfri sukkeræbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343505 msgid "Frozen selma pete grapes" msgstr "Frosne selma pete druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441767 msgid "Frozen semil 34 avocados" msgstr "Frosne semil 34 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441768 msgid "Frozen semil 43 avocados" msgstr "Frosne semil 43 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343652 msgid "Frozen semillon grapes" msgstr "Frosne semillon druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443252 msgid "Frozen seneca brave corn" msgstr "Frossen seneca brave majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443253 msgid "Frozen seneca dawn corn" msgstr "Frossen seneca dawn majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443254 msgid "Frozen seneca horizon corn" msgstr "Frossen seneca horizon majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443255 msgid "Frozen seneca starshine corn" msgstr "Frossen seneca starshine majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443256 msgid "Frozen seneca white knight corn" msgstr "Frossen seneca white knight majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344522 msgid "Frozen sensation mangoes" msgstr "Frosne sensation mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345446 msgid "Frozen sensation pears" msgstr "Frosne sensation pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445214 msgid "Frozen senshyu semi-globe yellow onions" msgstr "Frosne senshyu semi-globe yellow løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344945 msgid "Frozen september red nectarines" msgstr "Frosne september red nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345351 msgid "Frozen september snow peaches" msgstr "Frosne september snow ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345352 msgid "Frozen september sun peaches" msgstr "Frosne september sun ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347227 msgid "Frozen seracena olives" msgstr "Frosne seracena oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445534 msgid "Frozen serrano peppers" msgstr "Frosne serrano chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347228 msgid "Frozen sevillano olives" msgstr "Frosne sevillano oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345040 msgid "Frozen seville oranges" msgstr "Frosne sevilla appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445900 msgid "Frozen shallots" msgstr "Frosne skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345041 msgid "Frozen shamouti jaffa oranges" msgstr "Frosne shamouti jaffa appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443013 msgid "Frozen shanghai d bok choy" msgstr "Frossen shanghai d kinakål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443014 msgid "Frozen shantung cabbage" msgstr "Frossen shandong kål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344649 msgid "Frozen sharlyn melons" msgstr "Frosne sharlyn meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345511 msgid "Frozen sharon fruit persimmon" msgstr "Frosne sharonfrugter kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446003 msgid "Frozen sheep sorrel" msgstr "Frossen rødknæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50121612 msgid "Frozen shellfish" msgstr "Frosne skaldyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444816 msgid "Frozen shiitake mushrooms" msgstr "Frosne shiitake svampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444817 msgid "Frozen shimeji mushrooms" msgstr "Frosne shimeji svampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446419 msgid "Frozen shirley tomatoes" msgstr "Frosne shirley tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443516 msgid "Frozen short tom eggplants" msgstr "Frosne short tom auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443257 msgid "Frozen showcase corn" msgstr "Frossen showcase majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346007 msgid "Frozen siamese sweet pomelo" msgstr "Frossen siamese sweet pomelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446420 msgid "Frozen siberia tomato tomatoes" msgstr "Frosne siberia tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343906 msgid "Frozen siberian kiwi fruit" msgstr "Frossen sibirisk kiwifrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443517 msgid "Frozen sicilian eggplants" msgstr "Frosne sicilianske auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347229 msgid "Frozen sicilian olives" msgstr "Frosne sicilianske oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341580 msgid "Frozen sierra beauty apples" msgstr "Frosne sierra beauty æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345353 msgid "Frozen sierra gem peaches" msgstr "Frosne sierra gem ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345722 msgid "Frozen sierra rose plucot" msgstr "Frossen sierra rose abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446112 msgid "Frozen sigmaleaf spinach" msgstr "Frossen sigmaleaf spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443258 msgid "Frozen silver queen corn" msgstr "Frossen silver queen majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347033 msgid "Frozen silverberries" msgstr "Frosset sølvblad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441769 msgid "Frozen simmonds avocados" msgstr "Frosne simmonds avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441770 msgid "Frozen simpson avocados" msgstr "Frosne simpson avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446852 msgid "Frozen sinquas" msgstr "Frosne kantagurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443705 msgid "Frozen sirio fennel" msgstr "Frossen sirio fennikel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442303 msgid "Frozen skunk cabbages" msgstr "Frosne skunk kål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345875 msgid "Frozen sloe plum" msgstr "Frosne slåenblommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344523 msgid "Frozen smith mangoes" msgstr "Frosne smith mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346603 msgid "Frozen smoky saskatoon berries" msgstr "Frosne røgede saskatoonbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345608 msgid "Frozen smooth cayenne pineapple" msgstr "Frosne smooth cayenne ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443907 msgid "Frozen smooth loofah" msgstr "Frossen glat luffa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342407 msgid "Frozen smoothey cherimoya" msgstr "Frosne smoothey cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343109 msgid "Frozen smyrna figs" msgstr "Frosne smyrna figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346103 msgid "Frozen smyrna quince" msgstr "Frosne smyrna kvæde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443908 msgid "Frozen snake gourd" msgstr "Frosne slangegræskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345354 msgid "Frozen snow angel peaches" msgstr "Frosne snow angel ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345355 msgid "Frozen snow gem peaches" msgstr "Frosne snow gem ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345356 msgid "Frozen snow king peaches" msgstr "Frosne snow king ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444004 msgid "Frozen snow peas" msgstr "Frosne sukkerærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346220 msgid "Frozen snow raspberry" msgstr "Frosne snow hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442610 msgid "Frozen snowball cauliflowers" msgstr "Frosne snebold blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446506 msgid "Frozen snowball turnips" msgstr "Frosne snowball majroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443259 msgid "Frozen snowbelle corn" msgstr "Frossen snowbelle majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346221 msgid "Frozen snowpeaks raspberry" msgstr "Frosne snowpeaks hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344946 msgid "Frozen snowqueen nectarines" msgstr "Frosne snowqueen nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443809 msgid "Frozen solent wight garlic" msgstr "Frosne solent wight hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345105 msgid "Frozen solo papayas" msgstr "Frossen solo papaya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342521 msgid "Frozen sonata cherries" msgstr "Frosne sonata kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443611 msgid "Frozen soncino endives" msgstr "Frosne soncino endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347034 msgid "Frozen sorb berries" msgstr "Frosne sorbusbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446000 msgid "Frozen sorrels" msgstr "Frosne skovsyrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442713 msgid "Frozen soup celery d'amsterdam" msgstr "Frossen soup d’amsterdam selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347035 msgid "Frozen soursops" msgstr "Frosset tornet corosol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444905 msgid "Frozen southern mustard" msgstr "Frosne southern sennepsplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343653 msgid "Frozen souzao grapes" msgstr "Frosne souzao druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446853 msgid "Frozen soybeans" msgstr "Frosne sojabønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446113 msgid "Frozen space spinach" msgstr "Frossen space spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446220 msgid "Frozen spaghetti squash" msgstr "Frosne spaghetti squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342408 msgid "Frozen spain cherimoya" msgstr "Frosne spanske cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344650 msgid "Frozen spanish melons" msgstr "Frosne spanske meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443810 msgid "Frozen spanish morado garlic" msgstr "Frosne spanske morado hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444505 msgid "Frozen spanish pardina lentils" msgstr "Frosne spanske pardina linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445304 msgid "Frozen spanish peanuts" msgstr "Frosne spanske jordnødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341581 msgid "Frozen spartan apples" msgstr "Frosne spartan æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342214 msgid "Frozen spartan blueberries" msgstr "Frosne spartanske blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445608 msgid "Frozen specialty potatoes" msgstr "Frosne specielle kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446100 msgid "Frozen spinaches" msgstr "Frossen spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441510 msgid "Frozen spinoso sardo artichokes" msgstr "Frosne spinoso sardo artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443909 msgid "Frozen spiny bitter gourd" msgstr "Frossen gac-frugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445814 msgid "Frozen spirulina" msgstr "Frossen spirulina" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444506 msgid "Frozen split red lentils" msgstr "Frosne split røde linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444507 msgid "Frozen split yellow lentils" msgstr "Frosne split gule linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446854 msgid "Frozen spoonwart" msgstr "Frossen kokleare" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344947 msgid "Frozen spring bright nectarines" msgstr "Frosne spring bright nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345357 msgid "Frozen spring lady peaches" msgstr "Frosne spring lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344948 msgid "Frozen spring red nectarines" msgstr "Frosne spring red nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443260 msgid "Frozen spring snow corn" msgstr "Frossen spring snow majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345358 msgid "Frozen spring snow peaches" msgstr "Frosne spring snow ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443261 msgid "Frozen spring treat corn" msgstr "Frossen spring treat majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345359 msgid "Frozen springcrest peaches" msgstr "Frosne springcrest ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344651 msgid "Frozen sprite melons" msgstr "Frosne sprite meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345876 msgid "Frozen st catherine plum" msgstr "Frosne st catherine blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343654 msgid "Frozen st emilion grapes" msgstr "Frosne st emilion druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444818 msgid "Frozen st george's mushrooms" msgstr "Frosne vårmusseroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442714 msgid "Frozen standard bearer celery" msgstr "Frossen standard bearer selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347036 msgid "Frozen star apples" msgstr "Frosne stjerneæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345447 msgid "Frozen star crimson pears" msgstr "Frosne star crimson pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445107 msgid "Frozen star of david heirloom okra" msgstr "Frossen star of david heirloom okra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343308 msgid "Frozen star ruby grapefruit" msgstr "Frossen star ruby grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344652 msgid "Frozen starbright melons" msgstr "Frosne starbright meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341582 msgid "Frozen stark crimson apples" msgstr "Frosne stark crimson æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345448 msgid "Frozen stark crimson pears" msgstr "Frosne stark crimson pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341583 msgid "Frozen starking apples" msgstr "Frosne starking æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344653 msgid "Frozen stars n stripes melons" msgstr "Frosne stars n stripes meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341584 msgid "Frozen stayman apples" msgstr "Frosne stayman æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341585 msgid "Frozen stayman winesap apples" msgstr "Frosne stayman winesap æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342523 msgid "Frozen stella cherries" msgstr "Frosne stella kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342710 msgid "Frozen stevens cranberries" msgstr "Frosne stevens tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346700 msgid "Frozen strawberries" msgstr "Frosne jordbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344310 msgid "Frozen strawberry loquats" msgstr "Frosne jordbær loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346222 msgid "Frozen strawberryleaf raspberry" msgstr "Frosne strawberryleaf hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441847 msgid "Frozen string beans" msgstr "Frosne grønne bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446221 msgid "Frozen stripetti squash" msgstr "Frosne stripetti squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445215 msgid "Frozen sturon onions" msgstr "Frosne sturon løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445216 msgid "Frozen stuttgarter giant onions" msgstr "Frosne stuttgarter riesen løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341715 msgid "Frozen sucrier bananas" msgstr "Frosne sucrier bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443262 msgid "Frozen sugar and gold corn" msgstr "Frossen sugar and gold majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346800 msgid "Frozen sugar apple" msgstr "Frosne sukkeræbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344654 msgid "Frozen sugar baby melons" msgstr "Frosne sukker baby meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344655 msgid "Frozen sugar baby watermelon" msgstr "Frossen sugar baby vandmeloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441922 msgid "Frozen sugar beets" msgstr "Frosne sukkerroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443263 msgid "Frozen sugar buns corn" msgstr "Frossen sugar buns majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345360 msgid "Frozen sugar giant peaches" msgstr "Frosne sugar giant ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345361 msgid "Frozen sugar lady peaches" msgstr "Frosne sugar lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446222 msgid "Frozen sugar loaf squash" msgstr "Frosne sugar loaf squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446900 msgid "Frozen sugar peas" msgstr "Frosne sukkerærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444005 msgid "Frozen sugar snap peas" msgstr "Frosne sukker snap ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443264 msgid "Frozen sugar snow corn" msgstr "Frossen sugar snow majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443612 msgid "Frozen sugarhat endives" msgstr "Frosne sugarhat endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345609 msgid "Frozen sugarloaf pineapple" msgstr "Frosne sugarloaf ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343484 msgid "Frozen sugarose grapes" msgstr "Frosne sugarose druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343485 msgid "Frozen sugarthirteen grapes" msgstr "Frosne sugarthirteen druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343486 msgid "Frozen sugraone grapes" msgstr "Frosne sugraone druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343487 msgid "Frozen sugrasixteen grapes" msgstr "Frosne sugrasixteen druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343506 msgid "Frozen sultana grapes" msgstr "Frosne sultana druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343488 msgid "Frozen sultana sun red grapes" msgstr "Frosne sultana sun red druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345449 msgid "Frozen summer bartlett pears" msgstr "Frosne summer bartlett pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344949 msgid "Frozen summer blush nectarines" msgstr "Frosne summer blush nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344950 msgid "Frozen summer brite nectarines" msgstr "Frosne summer brite nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344951 msgid "Frozen summer diamond nectarines" msgstr "Frosne summer diamond nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344952 msgid "Frozen summer fire nectarines" msgstr "Frosne summer fire nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345450 msgid "Frozen summer gold pears" msgstr "Frosne summer gold pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344953 msgid "Frozen summer grand nectarines" msgstr "Frosne summer grand nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341586 msgid "Frozen summer rambo apples" msgstr "Frosne summer rambo æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343489 msgid "Frozen summer royal grapes" msgstr "Frosne sommer royal druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446200 msgid "Frozen summer squashes and summer pumpkins" msgstr "Frosne sommersquash og sommergræskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345362 msgid "Frozen sun bright peaches" msgstr "Frosne sun bright ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345451 msgid "Frozen sun gold pears" msgstr "Frosne sun gold pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344439 msgid "Frozen sunburst mandarin oranges" msgstr "Frosne sunburst mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443265 msgid "Frozen sundance corn" msgstr "Frossen sundance majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341648 msgid "Frozen sundrop apricots" msgstr "Frosne sundrop abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344954 msgid "Frozen sunglo nectarines" msgstr "Frosne sunglo nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345363 msgid "Frozen sunhigh peaches" msgstr "Frosne sunhigh ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343490 msgid "Frozen sunset grapes" msgstr "Frosne sunset druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345452 msgid "Frozen sunsprite pears" msgstr "Frosne sunsprite pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344656 msgid "Frozen sunsweet melons" msgstr "Frosne sunsweet meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446421 msgid "Frozen super beefsteak tomatoes" msgstr "Frosne super bøftomfater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345364 msgid "Frozen super lady peaches" msgstr "Frosne super lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345365 msgid "Frozen super rich peaches" msgstr "Frosne super rich ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343491 msgid "Frozen superior seedless grapes" msgstr "Frosne superior stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345366 msgid "Frozen surecrop peaches" msgstr "Frosne surecrop ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445815 msgid "Frozen susabi nori" msgstr "Frossen susabi nori tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346304 msgid "Frozen sutton rhubarb" msgstr "Frosne sutton rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346223 msgid "Frozen sweet cultivated raspberry" msgstr "Frosne søde dyrkede hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345367 msgid "Frozen sweet dream peaches" msgstr "Frosne sweet dream ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446223 msgid "Frozen sweet dumpling squash" msgstr "Frosne sweet dumpling squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443706 msgid "Frozen sweet florence fennel" msgstr "Frossen sweet florence fennikel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345723 msgid "Frozen sweet geisha plucot" msgstr "Frossen sweet geisha abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345208 msgid "Frozen sweet granadilla passion fruit" msgstr "Frossen sød granadilla passionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344657 msgid "Frozen sweet heart seedless watermelon" msgstr "Frossen sweet heart stenfri vandmelon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445217 msgid "Frozen sweet onions" msgstr "Frosne amerikanske sødløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446300 msgid "Frozen sweet potatoes" msgstr "Frosne søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345368 msgid "Frozen sweet september peaches" msgstr "Frosne sweet september ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342524 msgid "Frozen sweetheart cherries" msgstr "Frosne sweetheart kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442806 msgid "Frozen swiss chard" msgstr "Frosne swiss bladbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343655 msgid "Frozen symphony grapes" msgstr "Frosne symphony druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343656 msgid "Frozen syrah grapes" msgstr "Frosne syrah druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445535 msgid "Frozen tabasco peppers" msgstr "Frosne tabasco chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343400 msgid "Frozen table grapes" msgstr "Frosne spisedruer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344205 msgid "Frozen tahitian limes" msgstr "Frosne tahitianske limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445536 msgid "Frozen tai peppers" msgstr "Frosne tai chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345106 msgid "Frozen tainung papayas" msgstr "Frossen tainung papaya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442715 msgid "Frozen tall utah triumph celery" msgstr "Frossen tall utah triumph selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346900 msgid "Frozen tamarillo" msgstr "Frosne trætomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441848 msgid "Frozen tamarind beans" msgstr "Frosne tamarind bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347037 msgid "Frozen tamarindo" msgstr "Frosne tamarindo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344311 msgid "Frozen tanaka loquats" msgstr "Frosne tanaka loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344440 msgid "Frozen tangelos" msgstr "Frosne tangelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344441 msgid "Frozen tangerina oranges" msgstr "Frosne tangeriner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343657 msgid "Frozen tannat grapes" msgstr "Frosne tannat druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444508 msgid "Frozen tarahumara pinks lentils" msgstr "Frosne tarahumara pinks linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443707 msgid "Frozen tardo fennel" msgstr "Frossen tardo fennikel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446856 msgid "Frozen taro" msgstr "Frossen taro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446857 msgid "Frozen taro leaf" msgstr "Frosne taroblade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446858 msgid "Frozen taro shoot" msgstr "Frosne taroskud" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444124 msgid "Frozen tarragon" msgstr "Frossen estragon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342525 msgid "Frozen tartarian cherries" msgstr "Frosne tartarian kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446855 msgid "Frozen tassle grape-hyacinth" msgstr "Frossen duskhyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444623 msgid "Frozen tatsoi lettuce" msgstr "Frossen tatsoi salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342013 msgid "Frozen tayberries" msgstr "Frosne taybær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441771 msgid "Frozen taylor avocados" msgstr "Frosne taylor avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345453 msgid "Frozen taylors gold pears" msgstr "Frosne taylors gold pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345454 msgid "Frozen taylors red pears" msgstr "Frosne taylors red pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443420 msgid "Frozen telegraph cucumbers" msgstr "Frosne telegraph agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443421 msgid "Frozen telegraph improved cucumbers" msgstr "Frosne telegraph forbedrede agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443266 msgid "Frozen telstar corn" msgstr "Frossen telstar majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344442 msgid "Frozen temple oranges" msgstr "Frosne tempelappelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343658 msgid "Frozen tempranillo grapes" msgstr "Frosne tempranillo druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344658 msgid "Frozen temptation melons" msgstr "Frosne temptation meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446860 msgid "Frozen tendergreen" msgstr "Frossen tendergreen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446859 msgid "Frozen tepeguaje" msgstr "Frosne tepeguaje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445537 msgid "Frozen tepin peppers" msgstr "Frosne tepin chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443267 msgid "Frozen terminator corn" msgstr "Frossen terminator majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343659 msgid "Frozen teroldego grapes" msgstr "Frosne teroldego druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443518 msgid "Frozen thai eggplants" msgstr "Frosne thai auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346803 msgid "Frozen thai lessard sugar apple" msgstr "Frosne thai lessard sukkeræbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346604 msgid "Frozen thiessen saskatoon berries" msgstr "Frosne thiessen saskatoonbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343492 msgid "Frozen thompson seedless grapes" msgstr "Frosne thompson stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342014 msgid "Frozen thornless hull blackberries" msgstr "Frosne tornefri hull brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344443 msgid "Frozen thornton oranges" msgstr "Frosne thornton appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444125 msgid "Frozen thyme" msgstr "Frossen timian" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345455 msgid "Frozen tientsin pears" msgstr "Frosne tientsin pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344659 msgid "Frozen tiger baby melons" msgstr "Frosne tiger baby meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446422 msgid "Frozen tigerella tomatoes" msgstr "Frosne tigerella tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346310 msgid "Frozen tilden rhubarb" msgstr "Frosne tilden rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341649 msgid "Frozen tilton apricots" msgstr "Frosne tilton abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346305 msgid "Frozen timperley early rhubarb" msgstr "Frosne timperley tidlige rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443910 msgid "Frozen tinda gourds" msgstr "Frosne tinda græskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443911 msgid "Frozen tindoori gourds" msgstr "Frosne tindoori græskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446861 msgid "Frozen tindora" msgstr "Frossen skarlagenagurk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446423 msgid "Frozen tiny tim tomatoes" msgstr "Frosne tiny tim tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443015 msgid "Frozen tip top cabbage" msgstr "Frossen tip top kål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343660 msgid "Frozen tocai friulano grapes" msgstr "Frosne tocai friulano druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343493 msgid "Frozen tokay/pinot gris grapes" msgstr "Frosne tokay/pinot gris druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442208 msgid "Frozen tokyo bunching onions" msgstr "Frosne tokyo salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446508 msgid "Frozen tokyo cross turnips" msgstr "Frosne tokyo cross majroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446507 msgid "Frozen tokyo turnip" msgstr "Frossen tokyo majroe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445004 msgid "Frozen tomatillo" msgstr "Frosne tomatillo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446400 msgid "Frozen tomatoes" msgstr "Frosne tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341650 msgid "Frozen tomcot apricots" msgstr "Frosne tomcot abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344524 msgid "Frozen tommy atkins mangoes" msgstr "Frosne tommy atkins mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441849 msgid "Frozen tonka beans" msgstr "Frosne tonka bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441772 msgid "Frozen tonnage avocados" msgstr "Frosne tonnage avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445911 msgid "Frozen topper shallots" msgstr "Frosne topper skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342215 msgid "Frozen toro blueberries" msgstr "Frosne toro blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445218 msgid "Frozen torpedo or red italian onions" msgstr "Frosne torpedo eller red italian forårsløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346224 msgid "Frozen torr and gray whitebark raspberry" msgstr "Frosne torr og gray whitebark hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345456 msgid "Frozen tosca pears" msgstr "Frosne tosca pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347230 msgid "Frozen toscanelle olives" msgstr "Frosne toscanelle oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343661 msgid "Frozen touriga nacional grapes" msgstr "Frosne touriga nacional druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441773 msgid "Frozen tower avocados" msgstr "Frosne tower avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441774 msgid "Frozen tower li avocados" msgstr "Frosne tower li avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341651 msgid "Frozen tracy apricots" msgstr "Frosne tracy abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441775 msgid "Frozen trapp avocados" msgstr "Frosne trapp avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443268 msgid "Frozen treasure corn" msgstr "Frossen treasure majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446862 msgid "Frozen tree onion" msgstr "Frosne etageløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442910 msgid "Frozen tres fine maraichere chicory" msgstr "Frossen tres fine maraichere cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341652 msgid "Frozen tri gem apricots" msgstr "Frosne tri gem abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446114 msgid "Frozen trinidad spinach" msgstr "Frossen trinidad spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446224 msgid "Frozen triple treat squash" msgstr "Frosne triple treat squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343662 msgid "Frozen triplett blanc grapes" msgstr "Frosne triplett blanc druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343309 msgid "Frozen triumph grapefruit" msgstr "Frossen triumph grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345512 msgid "Frozen triumph persimmons" msgstr "Frosne triumph kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341587 msgid "Frozen tsugaru apples" msgstr "Frosne tsugaru æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446424 msgid "Frozen tumbler tomatoes" msgstr "Frosne tumbler tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444126 msgid "Frozen tumeric" msgstr "Frossen gurkemeje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345042 msgid "Frozen tunis oranges" msgstr "Frosne tunis appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446617 msgid "Frozen turks turban squash" msgstr "Frossen turks turban squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446500 msgid "Frozen turnip greens" msgstr "Frosne majroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344660 msgid "Frozen tuscan type melons" msgstr "Frosne toscanske meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443269 msgid "Frozen tuxedo corn" msgstr "Frossen tuxedo majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341588 msgid "Frozen twenty ounce apples" msgstr "Frosne twenty ounce æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341589 msgid "Frozen tydeman red apples" msgstr "Frosne tydeman red æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446863 msgid "Frozen udo" msgstr "Frossen udo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345043 msgid "Frozen valencia oranges" msgstr "Frosne valencia appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445305 msgid "Frozen valencia peanuts" msgstr "Frosne valencia jordnødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446618 msgid "Frozen valenciano squash" msgstr "Frossen valenciano squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346306 msgid "Frozen valentine rhubarb" msgstr "Frosne valentine rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341653 msgid "Frozen valley gold apricots" msgstr "Frosne valley gold abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342528 msgid "Frozen van cherries" msgstr "Frosne van kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344525 msgid "Frozen van dyke mangoes" msgstr "Frosne van dyke mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345610 msgid "Frozen variegated pineapple" msgstr "Frosne broget ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443811 msgid "Frozen venetian/italian garlic" msgstr "Frosne venetianske/Italienske hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343110 msgid "Frozen verdona figs" msgstr "Frosne verdona figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444127 msgid "Frozen verdulaga" msgstr "Frossen verdulaga portulak" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443613 msgid "Frozen verona endives" msgstr "Frosne verona endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441511 msgid "Frozen vert de laon artichokes" msgstr "Frosne vert de laon artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443422 msgid "Frozen vert de massy cornichon cucumbers" msgstr "Frosne vert de massy cornichoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346307 msgid "Frozen victoria rhubarb" msgstr "Frosne victoria rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344312 msgid "Frozen victory vista white loquats" msgstr "Frosne victory vista hvide loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50347104 msgid "Frozen viking chokeberries" msgstr "Frosne viking surbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343663 msgid "Frozen viognier grapes" msgstr "Frosne viognier druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441512 msgid "Frozen violetta di chioggia artichokes" msgstr "Frosne violetta di chioggia artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443519 msgid "Frozen violette di firenze eggplants" msgstr "Frosne violette di firenze auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441513 msgid "Frozen violetto di toscana artichokes" msgstr "Frosne violetto di toscana artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445306 msgid "Frozen virginia peanuts" msgstr "Frosne virginia jordnødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345369 msgid "Frozen vista peaches" msgstr "Frosne vista ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341590 msgid "Frozen vistabella apples" msgstr "Frosne vistabella æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344108 msgid "Frozen volkamer lemons" msgstr "Frosne volkamer citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442807 msgid "Frozen vulcan chard" msgstr "Frosne vulcan bladbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441777 msgid "Frozen wagner avocados" msgstr "Frosne wagner avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346008 msgid "Frozen wainwright pomelo" msgstr "Frossen wainwright pomelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445816 msgid "Frozen wakame" msgstr "Frossen wakame tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442611 msgid "Frozen walcheren winter 3 cauliflowers" msgstr "Frosne walcheren winter 3 blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441778 msgid "Frozen waldin avocados" msgstr "Frosne waldin avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442911 msgid "Frozen wallone freisee weschelkopf chicory" msgstr "Frossen wallone frisee weschelkopf cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446225 msgid "Frozen waltham butternut squash" msgstr "Frosne waltham butternut squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343494 msgid "Frozen waltman cross grapes" msgstr "Frosne waltman cross druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345457 msgid "Frozen warden pears" msgstr "Frosne warden pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446619 msgid "Frozen warted hubbard squash" msgstr "Frossen warted hubbard squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341813 msgid "Frozen warty barberries" msgstr "Frosne knoppede berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345044 msgid "Frozen washington navel oranges" msgstr "Frosne washington navleappelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446864 msgid "Frozen water chestnuts" msgstr "Frosne vandkastanjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345209 msgid "Frozen water lemon passion fruit" msgstr "Frossen guldgrenadil passionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446115 msgid "Frozen water spinach" msgstr "Frossen vandspinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443303 msgid "Frozen watercress" msgstr "Frossen brøndkarse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441850 msgid "Frozen wax beans" msgstr "Frosne voksbønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342802 msgid "Frozen waxy currants" msgstr "Frosne voks-solbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341591 msgid "Frozen wealthy apples" msgstr "Frosne wealthy æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344444 msgid "Frozen wekiwa tangerines" msgstr "Frosne wekiwa mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346225 msgid "Frozen west indian raspberry" msgstr "Frosne vestindiske hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441776 msgid "Frozen west indian seedling avocados" msgstr "Frosne west indian seedling avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341654 msgid "Frozen westley apricots" msgstr "Frosne westley abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446620 msgid "Frozen whangaparoa crown pumpkin" msgstr "Frossen whangaparoa crown græskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445404 msgid "Frozen white acre peas" msgstr "Frosne kapucinerærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345877 msgid "Frozen white bullace plum" msgstr "Frosne hvide bullace blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442304 msgid "Frozen white cabbages" msgstr "Frosne hvidkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342409 msgid "Frozen white cherimoya" msgstr "Frosne hvide cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342806 msgid "Frozen white currants" msgstr "Frosne hvide ribs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443520 msgid "Frozen white eggplants" msgstr "Frosne hvide auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446709 msgid "Frozen white guinea yams" msgstr "Frosne hvide guinea yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342303 msgid "Frozen white heart breadfruit" msgstr "Frosne white heart brødfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341592 msgid "Frozen white joaneting apples" msgstr "Frosne white joaneting æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442808 msgid "Frozen white king chard" msgstr "Frosne white king bladbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343111 msgid "Frozen white king figs" msgstr "Frosne white king figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345370 msgid "Frozen white lady peaches" msgstr "Frosne white lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442209 msgid "Frozen white lisbon bunching onions" msgstr "Frosne white lisbon salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344702 msgid "Frozen white mulberries" msgstr "Frosne hvide morbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444819 msgid "Frozen white mushrooms" msgstr "Frosne hvide champignoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343664 msgid "Frozen white riesling grapes" msgstr "Frosne hvide riesling druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442612 msgid "Frozen white rock cauliflowers" msgstr "Frosne white rock blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346501 msgid "Frozen white sapotes" msgstr "Frosne hvide sapoter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343495 msgid "Frozen white seedless grapes" msgstr "Frosne hvide stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445220 msgid "Frozen white storage onions" msgstr "Frosne salatløg til lagring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341593 msgid "Frozen white transparent apples" msgstr "Frosne white transparent æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444820 msgid "Frozen white trumpet mushrooms" msgstr "Frosne hvide trompetsvampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444306 msgid "Frozen white vienna kohlrabi" msgstr "Frossen hvid vienna glaskål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346226 msgid "Frozen whitebark raspberry" msgstr "Frosne whitebark hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442107 msgid "Frozen widgeon brussel sprouts" msgstr "Frosne widgeon rosenkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444406 msgid "Frozen wild leek ramp" msgstr "Frosne vilde løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446116 msgid "Frozen wild spinach" msgstr "Frossen vild spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344445 msgid "Frozen wilkins tangerines" msgstr "Frosne wilkins mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345458 msgid "Frozen williams bon chretien pears" msgstr "Frosne williams bon chretien pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345459 msgid "Frozen williams pears" msgstr "Frosne williams pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344446 msgid "Frozen willowleaf mediterranean tangerines" msgstr "Frosne willowleaf middelhavsmandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343600 msgid "Frozen wine grapes" msgstr "Frosne vindruer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346227 msgid "Frozen wine raspberry" msgstr "Frosne wine hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341594 msgid "Frozen winesap apples" msgstr "Frosne winesap æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345210 msgid "Frozen wing-stemmed passion flower" msgstr "Frossen vinget passionsblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441851 msgid "Frozen winged beans" msgstr "Frosne goa bønner eller stjernebønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345460 msgid "Frozen winter nelis pears" msgstr "Frosne vinter nelis pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446600 msgid "Frozen winter squashes and winter pumpkins" msgstr "Frosne vintersquash og vintergræskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442210 msgid "Frozen winter white bunching onions" msgstr "Frosne hvide vintersalatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50442211 msgid "Frozen winter-over bunching onions" msgstr "Frosne overvintringssalatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443304 msgid "Frozen wintercress" msgstr "Frossen vinterkarse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341804 msgid "Frozen wintergreen barberries" msgstr "Frosne stedesegrønne berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443614 msgid "Frozen witloof zoom endives" msgstr "Frosne witloof zoom endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344313 msgid "Frozen wolfe loquats" msgstr "Frosne wolfe loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345908 msgid "Frozen wonderful pomegranates" msgstr "Frosne wonderful granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446004 msgid "Frozen wood sorrel" msgstr "Frossen skovsyre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444821 msgid "Frozen woodear mushrooms" msgstr "Frosne almindelige judasører" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341595 msgid "Frozen worcester apples" msgstr "Frosne worcester æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343206 msgid "Frozen worcestershire gooseberries" msgstr "Frosne worcestershire stikkelsbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50444906 msgid "Frozen wrapped heart mustard" msgstr "Frosne wrapped heart sennepsplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441779 msgid "Frozen wurtz avocados" msgstr "Frosne wurtz avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443423 msgid "Frozen yamato cucumbers" msgstr "Frosne yamato agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446865 msgid "Frozen yampi" msgstr "Frosne yampi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446700 msgid "Frozen yams" msgstr "Frosne yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441852 msgid "Frozen yard long beans" msgstr "Frosne meterbønner eller spaghettibønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342915 msgid "Frozen yatimeh dates" msgstr "Frosne yatimeh dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50443016 msgid "Frozen yau choy sum" msgstr "Frossen yau choy sum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446866 msgid "Frozen yautia" msgstr "Frosne yautia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344661 msgid "Frozen yellow baby watermelon" msgstr "Frossen yellow baby vandmelon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446226 msgid "Frozen yellow bush scallop squash" msgstr "Frosne yellow bush scallop squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445511 msgid "Frozen yellow chile peppers" msgstr "Frossen gul chilipeber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446425 msgid "Frozen yellow cocktail tomatoes" msgstr "Frosne gule cocktailtomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343002 msgid "Frozen yellow dragonfruit" msgstr "Frossen gul dragefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446710 msgid "Frozen yellow guinea yams" msgstr "Frosne gule guinea yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342304 msgid "Frozen yellow heart breadfruit" msgstr "Frosne yellow heart brødfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346228 msgid "Frozen yellow himalayan raspberry" msgstr "Frosne gule himalaya hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446320 msgid "Frozen yellow jersey sweet potatoes" msgstr "Frosne yellow jersey søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446426 msgid "Frozen yellow pear-shaped tomatoes" msgstr "Frosne gule pæreformede tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446427 msgid "Frozen yellow perfection tomatoes" msgstr "Frosne gule perfection tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445606 msgid "Frozen yellow potatoes" msgstr "Frosne gule kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445221 msgid "Frozen yellow storage onions" msgstr "Frosne almindelige løg til lagring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446227 msgid "Frozen yellow straightneck squash" msgstr "Frosne yellow straightneck squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341655 msgid "Frozen york apricots" msgstr "Frosne york abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50341596 msgid "Frozen york imperial apples" msgstr "Frosne york imperial æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342015 msgid "Frozen youngberries" msgstr "Frosne youngbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446867 msgid "Frozen yu choy" msgstr "Frossen raps" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346229 msgid "Frozen yu-shan raspberry" msgstr "Frosne yu-shan hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446868 msgid "Frozen yuca" msgstr "Frossen kassava" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50342916 msgid "Frozen zahidi dates" msgstr "Frosne zahidi dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343496 msgid "Frozen zante current grapes" msgstr "Frosne zante current druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344955 msgid "Frozen zee fire nectarines" msgstr "Frosne zee fire nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344956 msgid "Frozen zee glo nectarines" msgstr "Frosne zee glo nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50345371 msgid "Frozen zee lady peaches" msgstr "Frosne zee lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50344957 msgid "Frozen zeegrand nectarines" msgstr "Frosne zeegrand nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446228 msgid "Frozen zephyr squash" msgstr "Frosne zephyr squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50343665 msgid "Frozen zinfandel grapes" msgstr "Frosne zinfandel druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441780 msgid "Frozen zio p avocados" msgstr "Frosne zio p avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50445406 msgid "Frozen zipper cream peas" msgstr "Frosne zipper cream ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441781 msgid "Frozen ziu avocados" msgstr "Frosne ziu avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50446229 msgid "Frozen zucchini squash" msgstr "Frosne zucchini squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50441782 msgid "Frozen zutano avocados" msgstr "Frosne zutano avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50346308 msgid "Frozen zwolle seedling rhubarb" msgstr "Frosne zwolle seedling rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70142007 msgid "Fruit crops market preparation services" msgstr "Serviceydelser til forberedelse af markedet for frugtafgrøder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112421 msgid "Fruit hardness tester" msgstr "Hårdhedsmåler til frugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70141902 msgid "Fruit or tree nuts harvesting services" msgstr "Serviceydelser til høst af frugt eller nøddetræer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73131701 msgid "Fruit or vegetable cleaning services" msgstr "Serviceydelser til frugt- eller grøntsagsrensning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73131703 msgid "Fruit or vegetable packing services" msgstr "Serviceydelser til pakning af frugt eller grøntsager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73131702 msgid "Fruit or vegetable spraying services" msgstr "Serviceydelser til sprøjtning af frugt eller grøntsager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70141511 msgid "Fruit production" msgstr "Frugtproduktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21102007 msgid "Fruit sorter" msgstr "Frugtsorteringsanlæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50201715 msgid "Fruit tea" msgstr "Frugtte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10152001 msgid "Fruit tree seeds or cuttings" msgstr "Frugttræsfrø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73131700 msgid "Fruits and vegetables processing" msgstr "Frugter og grøntsager, forarbejdning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401728 msgid "Fuchs avocados" msgstr "Fuchs avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401729 msgid "Fuchs gwen avocados" msgstr "Fuchs gwen avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15101700 msgid "Fuel Oils" msgstr "Brændselsolier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15111700 msgid "Fuel additives" msgstr "Brændstof-additiver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76122103 msgid "Fuel blending for hazardous waste" msgstr "Brændstofblanding for farligt affald" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76122101 msgid "Fuel blending for non hazardous generic waste" msgstr "Brændstofblanding for generisk, ikke farligt affald" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76122102 msgid "Fuel blending for non hazardous special waste" msgstr "Brændstofblanding for særligt, ikke farligt affald" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121039 msgid "Fuel cell power supply" msgstr "Strømforsyning til brændselscelle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104509 msgid "Fuel cells" msgstr "Brændselsceller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141740 msgid "Fuel cocks" msgstr "Brændstofhane" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191825 msgid "Fuel consumption meter" msgstr "Brændstofsforbrugsmåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161513 msgid "Fuel filters" msgstr "Brændstoffilter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113055 msgid "Fuel gum tester" msgstr "Tester til sejt slam" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101742 msgid "Fuel injection manifolds" msgstr "Brændstofsindsugningsmanifold" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101904 msgid "Fuel injection nozzle" msgstr "Brændstofsinjektionsdyse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172405 msgid "Fuel injection systems" msgstr "Brændstofindsprøjtningssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101778 msgid "Fuel injector coil diesel" msgstr "Brændstofsinjektorrulle til diesel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101777 msgid "Fuel injector coil gasoline" msgstr "Brændstofinjektorrulle til benzin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172410 msgid "Fuel injector o ring" msgstr "Brændstof injektor o ring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101740 msgid "Fuel injectors" msgstr "Brændstofindsprøjtningsenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111963 msgid "Fuel level sensor" msgstr "Brændstofniveauføler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172409 msgid "Fuel module" msgstr "Brændstofmodul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172408 msgid "Fuel or oil caps" msgstr "Brændstof- eller oliedæksler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111959 msgid "Fuel pressure sensor" msgstr "Sensor til brændstoftryk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151532 msgid "Fuel pumps" msgstr "Brændstofpumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76122403 msgid "Fuel recovery fee" msgstr "Gebyr for olieindvinding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24111808 msgid "Fuel storage tanks" msgstr "Brændstof-lagertanke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172411 msgid "Fuel tank float" msgstr "Brændstofstankflyder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172406 msgid "Fuel tanks" msgstr "Brændstoftanke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172400 msgid "Fuel tanks and systems" msgstr "Brændstoftanke og systemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15111701 msgid "Fuel thickeners" msgstr "Fortykkelsesmidler til brændstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101723 msgid "Fuel vapor canister" msgstr "Brændstofsdunk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70151903 msgid "Fuel wood resources" msgstr "Træbrændstoffsressourcer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401730 msgid "Fuerte avocados" msgstr "Fuerte avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301525 msgid "Fuji apples" msgstr "Fuji æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56131504 msgid "Full body form or mannequin" msgstr "Mannequindukke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142202 msgid "Full body immersion hydrotherapy baths or tanks" msgstr "Bade eller tanke til hydroterapeutisk nedsænkning af hele kroppen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143606 msgid "Full body restraints" msgstr "Fikseringsudstyr til hele kroppen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121211 msgid "Full closure systems services" msgstr "Serviceydelser indenfor full closure systemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11131508 msgid "Full grain leather" msgstr "Fuldnarvet læder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305328 msgid "Full moon peaches" msgstr "Full moon ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162204 msgid "Full rivets" msgstr "Fuld nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11111810 msgid "Fullers earth" msgstr "Fullers jord" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103502 msgid "Fume hoods or cupboards" msgstr "Røgfang eller stinkskabe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115323 msgid "Function generator" msgstr "Funktionsgenerator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113650 msgid "Functional tester" msgstr "Funktionel tester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84121601 msgid "Funds clearance services" msgstr "Fondclearings-tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84121600 msgid "Funds transfer and clearance and exchange services" msgstr "Pengeoverførsels- og clearance- og udvekslingstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85171500 msgid "Funeral and associated services" msgstr "Begravelse og tilhørende tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48131501 msgid "Funeral ash box or cremation urn" msgstr "Urner til aske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101934 msgid "Funeral vehicle or hearse" msgstr "Begravelseskøretøj eller rustvogn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85111503 msgid "Fungal disease prevention or control services" msgstr "Forebyggelse eller kontroltjenester af svampinfektioner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103904 msgid "Fungi cultures" msgstr "Svampekulturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10171702 msgid "Fungicides" msgstr "Fungicider / Svampedræbende midler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30241506 msgid "Funicular bell" msgstr "Funicular-klokke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141735 msgid "Funnels" msgstr "Tragte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73141709 msgid "Fur dressing or dyeing services" msgstr "Serviceydelser til presning og tørring af pels" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_91111804 msgid "Fur storage" msgstr "Pelsopbevaring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101574 msgid "Furazolidone" msgstr "Furazolidon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111918 msgid "Furler systems" msgstr "Furler systemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271501 msgid "Furnace brazing machine" msgstr "Slaglodning i ovnmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104607 msgid "Furnace control console" msgstr "Kontrolpanel til ovn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271601 msgid "Furnace soldering machine" msgstr "Loddeovn-maskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101805 msgid "Furnaces" msgstr "Ovne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73161514 msgid "Furnaces or ovens manufacture services" msgstr "Serviceydelser til produktion af ovne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101500 msgid "Furniture" msgstr "Møbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101904 msgid "Furniture bases or legs or leg extensions" msgstr "Møbelben eller benforlængere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101535 msgid "Furniture carts" msgstr "Møbel vogne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131830 msgid "Furniture cleaners" msgstr "Møbelrensemidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101903 msgid "Furniture glides or cups or pads" msgstr "Glidesøm eller møbeldupper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73111505 msgid "Furniture manufacturing services" msgstr "Serviceydelser til produktion af møbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101544 msgid "Furniture mirror" msgstr "Standerspejl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101902 msgid "Furniture moving discs" msgstr "Møbler flyttediske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131806 msgid "Furniture polish or waxes" msgstr "Møbelpolish eller -voks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80161603 msgid "Furniture project administration or management" msgstr "Administration eller forvaltning af møbleringsprojekter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101532 msgid "Furniture set" msgstr "Møbelsæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78131603 msgid "Furniture storage" msgstr "Møbelopbevaring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101901 msgid "Furniture tops or work surfaces" msgstr "Bordplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11131502 msgid "Furs" msgstr "Pels" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121629 msgid "Fuse block" msgstr "Sikringsboks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121329 msgid "Fuse cabinet" msgstr "Sikringsskab" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121630 msgid "Fuse clip" msgstr "Sikringsklips" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121638 msgid "Fuse cutout" msgstr "Sikringsrelæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121624 msgid "Fuse holder" msgstr "Sikringsholder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121617 msgid "Fuse parts or accessories" msgstr "Sikringsdele eller -tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27113102 msgid "Fuse pullers" msgstr "Sikringsfjerner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121618 msgid "Fuse wire" msgstr "Sikring af wire" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23261501 msgid "Fused deposition modeling machine" msgstr "Sammensmeltet depositionsmodelleringsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44103001 msgid "Fuser cleaning pads or filters" msgstr "Rensepads eller -filtre til fikseringsenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44103005 msgid "Fuser lamps or assemblies" msgstr "Lamper til fikseringsenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44103002 msgid "Fuser oil" msgstr "Fikseringsolie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44103003 msgid "Fuser wiper" msgstr "Fuser wiper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44103004 msgid "Fusers" msgstr "Fikseringsenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44103000 msgid "Fusers and accessories" msgstr "Fusere og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141745 msgid "Fusible plugs" msgstr "Smeltesikringer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121111 msgid "Fusible switchboard" msgstr "Fordelingstavle med sikringer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241234 msgid "Fusidic acid" msgstr "Fusidinsyre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106608 msgid "Fusion vectors" msgstr "Fusionsvektorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151603 msgid "Fusion welding or glass drawing machines" msgstr "Fusios-svejsnings- eller glastegningsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32121602 msgid "Fusistors" msgstr "Fusistorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101506 msgid "Futons" msgstr "Futonsenge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305505 msgid "Fuyu persimmons" msgstr "Fuyu kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403905 msgid "Fuzzy/hairy melon" msgstr "Dunet/behåret melon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113641 msgid "GFI circuit testers" msgstr "GFI-kredsløbsprøveapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293117 msgid "GI retractors" msgstr "GI retraktorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223113 msgid "GSM UMT LAN antenna" msgstr "GSM UMT LAN antenne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141517 msgid "Gabapentin" msgstr "Gabapentin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163401 msgid "Gabion" msgstr "Gabion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30241507 msgid "Gable" msgstr "Gavl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141605 msgid "Gadolinium Gd" msgstr "Gadolinium Gd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307211 msgid "Gaeta olives" msgstr "Gaeta oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111816 msgid "Gage ball set" msgstr "Målekuglesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111635 msgid "Gage block comparator" msgstr "Komparator til måleblok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111618 msgid "Gage block set" msgstr "Måleklodssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407027 msgid "Gai choy" msgstr "Kinesisk sennep" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407028 msgid "Gailon" msgstr "Gailon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113618 msgid "Gain measuring instruments" msgstr "Forstærkningsmåleinstrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181522 msgid "Gait analysis apparatus" msgstr "Apparat til ganganalyse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42251704 msgid "Gait bars for rehabilitation or therapy" msgstr "Gangstativer til genoptræning eller behandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42251701 msgid "Gait belts for rehabilitation or therapy" msgstr "Gangbælter til genoptræning eller behandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42251700 msgid "Gait training products" msgstr "Gang-træningsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42251706 msgid "Gait training walkers or bikers or exercisers" msgstr "Gåborde, cykler eller motionsapparater til gangtræning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301526 msgid "Gala apples" msgstr "Gala æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407029 msgid "Galanga" msgstr "Galanga ingefær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151510 msgid "Galantamine" msgstr "Galantamine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303441 msgid "Galaxy seedless grapes" msgstr "Galaxy stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131412 msgid "Galgo" msgstr "Galgo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304617 msgid "Galia melons" msgstr "Galia meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141715 msgid "Gallium Ga" msgstr "Gallium Ga" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A76 msgid "Gallon" msgstr "Gallon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G3 msgid "Gallon (UK) per minute" msgstr "Gallon (UK) i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_GLL msgid "Gallon (US)" msgstr "Gallon (USA)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K30 msgid "Gallon (liquid, US) per second" msgstr "Gallon (væske, US) pr. sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_1G msgid "Gallon of fuel use (US)" msgstr "Gallon brændstofforbrug (USA)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201810 msgid "Galsulfase" msgstr "Galsulfase" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181532 msgid "Galvanic Skin Response Meter" msgstr "Galvanisk hudresponsmåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42141804 msgid "Galvanic or faradic stimulators" msgstr "Galvaniske eller faradiske stimulatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124412 msgid "Galvanized stovepipe wire" msgstr "Galvaniseret stovepipetråd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121540 msgid "Galvanized wire" msgstr "Galvaniseret tråd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113619 msgid "Galvanometers" msgstr "Galvanometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303618 msgid "Gamay beaujolais grapes" msgstr "Gamay beaujolais druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303442 msgid "Gamay grapes" msgstr "Gamay druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303617 msgid "Gamay napa grapes" msgstr "Gamay napa druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90151900 msgid "Gambling and betting establishments" msgstr "Spille og væddemålsvirksomheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48121300 msgid "Gambling management and networked wagering systems" msgstr "Systemer til styring af spil og netværksdrevne væddemål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48121200 msgid "Gambling tables and games" msgstr "Spilleborde og -spil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141111 msgid "Game accessories" msgstr "Tilbehør til spil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141112 msgid "Game books" msgstr "Spil bøger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141115 msgid "Game kits" msgstr "Spil kits" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111820 msgid "Game of chance forms or coupons" msgstr "Lottospilformular eller kuponer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211705 msgid "Game pads or joy sticks" msgstr "Pads eller joystick til spil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141100 msgid "Games" msgstr "Spil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201806 msgid "Gamma IGG or immunoglobulin" msgstr "Gamma IGG or immunoglobulin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42202006 msgid "Gamma bone densitometers" msgstr "Gamma knogledensitometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113405 msgid "Gamma counters" msgstr "Gammatællere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42202200 msgid "Gamma radiation therapy products" msgstr "Gamma stråling, terapiprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112111 msgid "Gamma ray logging services" msgstr "Serviceydelser indenfor gammastråler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111812 msgid "Gamma ray radiography examination equipment" msgstr "Undersøgelsesudstyr til gammastråle-radiografi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112009 msgid "Gamma ray services" msgstr "Serviceydelser til gammastråler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112112 msgid "Gamma ray spectroscopy logging services" msgstr "Serviceydelser indenfor logning af gammastråle spektroskopi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121922 msgid "Gamma ray tool parts and accessories" msgstr "Gamma ray værktøj dele og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12142206 msgid "Gamma sources" msgstr "Gammakilder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304507 msgid "Gandaria mangoes" msgstr "Gandaria mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121330 msgid "Gang box" msgstr "Samløberboks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241802 msgid "Gang drilling machine" msgstr "Rækkeboremaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101654 msgid "Gantry crane" msgstr "Portalkran" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242504 msgid "Gantry milling machine" msgstr "Gangbrofræsningsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305832 msgid "Gar red plums" msgstr "Gar red blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95141604 msgid "Garage" msgstr "Garage" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30172110 msgid "Garage door accessory" msgstr "Garageport tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30172111 msgid "Garage door complete operator" msgstr "Garageport betjeningsenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30172109 msgid "Garage door component" msgstr "Garageport del" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152401 msgid "Garage door installation or erection service" msgstr "Serviceydelser indenfor rejsning og installation af garagedøre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30172113 msgid "Garage door operator accessory" msgstr "Garageport betjeningsenhed tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30172112 msgid "Garage door operator component" msgstr "Garageport betjeningsenhed del" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30172100 msgid "Garage doors and operators" msgstr "Garageporte og aktuatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111538 msgid "Garage or canopy lighting fixture" msgstr "Garage- eller baldakinbelysningsarmatur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76121501 msgid "Garbage collection or destruction or processing or disposal" msgstr "Opsamling eller destruktion eller behandling eller bortskaffelse af affald" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76121601 msgid "Garbage dump" msgstr "Losseplads" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121510 msgid "Garden" msgstr "Have" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112027 msgid "Garden broom" msgstr "Gadekost / Havekost" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112038 msgid "Garden chainsaw" msgstr "Have motorsav" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304923 msgid "Garden delight nectarines" msgstr "Garden delight nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112010 msgid "Garden forks" msgstr "Greb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405102 msgid "Garden huckleberry" msgstr "Haveblåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404003 msgid "Garden peas" msgstr "Grønærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70111703 msgid "Garden planting or maintenance services" msgstr "Havebeplantning eller vedligeholdelsesservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112012 msgid "Garden riddles" msgstr "Havesold" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112036 msgid "Garden shredder" msgstr "Kompostkværn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112031 msgid "Garden sieve" msgstr "Havesigte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406102 msgid "Garden sorrel" msgstr "Haveskovsyre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112033 msgid "Garden tool set" msgstr "Haveværktøjssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112029 msgid "Garden watering can" msgstr "Havevandkande" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406509 msgid "Gardener's delight tomatoes" msgstr "Gardener’s delight tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94121605 msgid "Gardening hobby clubs" msgstr "Havearbejdshobbyklubber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42212108 msgid "Gardening tools for the physically challenged" msgstr "Haveredskaber til fysisk udfordrede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212007 msgid "Garlic" msgstr "Hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403803 msgid "Garlic chives" msgstr "Kinesiske purløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404902 msgid "Garlic mustard" msgstr "Hvidløgs sennepsplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151510 msgid "Garlic seeds or seedlings" msgstr "Hvidløgsfrø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403800 msgid "Garlics" msgstr "Hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53121501 msgid "Garment bags" msgstr "Dragtposer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53121803 msgid "Garment brushes" msgstr "Klædebørster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53141508 msgid "Garment rivet" msgstr "Nitter til beklædning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141608 msgid "Garment steamer" msgstr "Tøj damper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302509 msgid "Garnet cherries" msgstr "Garnet kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54121601 msgid "Garnet gemstones" msgstr "Granat ædelsten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406404 msgid "Garnet sweet potatoes" msgstr "Garnet søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101520 msgid "Garnets" msgstr "Granater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102509 msgid "Garters" msgstr "Strømpebånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42171918 msgid "Gas Victim Treatment Kit Kits for Emergency Medical Services" msgstr "Gasofferbehandlingssæt til akutmedicinske tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113100 msgid "Gas analyzers and monitors" msgstr "Gasanalysatorer og monitorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272501 msgid "Gas anesthesia apparatus or machines" msgstr "Anæstesiapparater eller -maskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272505 msgid "Gas anesthesia apparatus tubes or tubing assemblies or tube fittings" msgstr "Slanger eller samlinger til slanger eller slangefittings til anæstesiapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31143000 msgid "Gas assist moldings" msgstr "Støbninger med gas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102401 msgid "Gas burners" msgstr "Gasbrændere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32121510 msgid "Gas capacitor" msgstr "Gaskondensator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115703 msgid "Gas chromatographs" msgstr "Gaskromatografer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115710 msgid "Gas chromatography GC columns" msgstr "Kolonner til gaskromatografi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115717 msgid "Gas chromatography fittings" msgstr "Fittings til gaskromatografi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115719 msgid "Gas chromatography liners" msgstr "Liners til gaskromatografi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121646 msgid "Gas circuit breaker" msgstr "Gasafbryder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151604 msgid "Gas compressors" msgstr "Gaskompressor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113116 msgid "Gas detector tubes" msgstr "Gasdetektorrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171613 msgid "Gas detectors" msgstr "Gasalarm / Gasdetektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104708 msgid "Gas diffusion apparatus" msgstr "Gas diffusionsapparaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101503 msgid "Gas engines" msgstr "Gasmotorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83101605 msgid "Gas facility charge" msgstr "Gasfacilitetsgebyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122210 msgid "Gas flares" msgstr "Gasblus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40102102 msgid "Gas fueled fireplace B vent" msgstr "Pejs til gas B med ventilation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40102103 msgid "Gas fueled fireplace vent direct" msgstr "Pejs til gas med direkte ventilation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40102104 msgid "Gas fueled fireplace vent free" msgstr "Pejs til gas med fri ventilation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131419 msgid "Gas gathering service" msgstr "Serviceydelser indenfor samling af gas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112508 msgid "Gas gauges" msgstr "Gasmålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111604 msgid "Gas generators" msgstr "Gasgeneratorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12163700 msgid "Gas hydrate controllers" msgstr "Gas-hydratbegrænsere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26131812 msgid "Gas insulated switchgears" msgstr "Gasisoleret koblingsudstyr " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154019 msgid "Gas leak detection service" msgstr "Serviceydelser indenfor detektion af gaslækager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121812 msgid "Gas lift Services" msgstr "Serviceydelser indenfor gaslifte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121411 msgid "Gas lift equipment" msgstr "Gasliftudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121450 msgid "Gas lift mandrel" msgstr "Gaslift dorn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121451 msgid "Gas lift valve" msgstr "Gaslift ventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121438 msgid "Gas lift valve parts and accessories" msgstr "Gaslift ventildele og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122605 msgid "Gas lift well completion services" msgstr "Serviceydelser indenfor gas lifte til færdiggørelse af brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23201000 msgid "Gas liquid contacting systems" msgstr "Gas væske kontaktsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141111 msgid "Gas main construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af gashovedledning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182003 msgid "Gas masks" msgstr "Gasmasker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40142208 msgid "Gas mixer" msgstr "Gasblander" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103310 msgid "Gas or vapour concentration measuring instruments" msgstr "Instrumenter til gas- eller dampkoncentrationsmåling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161514 msgid "Gas pipeline filters" msgstr "Gasrørledningsfilter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83101604 msgid "Gas pipeline services" msgstr "Gasrørledningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281532 msgid "Gas plasma sterilizers" msgstr "Gasplasma-sterilisatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26131504 msgid "Gas power plants" msgstr "Gaskraftværker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12163602 msgid "Gas production corrosion inhibitors" msgstr "Korrosionsinhibitorer til gasproduktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23111507 msgid "Gas recovery machinery" msgstr "Gasgendannelsesmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40142201 msgid "Gas regulators" msgstr "Gasregulator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XVG msgid "Gas tank (at 1,031 mbar and 15° C)" msgstr "Benzintank (ved 1.031 mbar og 15°C)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20141900 msgid "Gas treating equipment" msgstr "Gasbehandlingsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26131702 msgid "Gas turbine combustion system flame detectors" msgstr "Flammedetektorer til gasturbineforbrændingssystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26131804 msgid "Gas turbine control panels" msgstr "Kontrolpaneler til gasturbine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111609 msgid "Gas turbine generator" msgstr "Gasturbinegenerator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271707 msgid "Gas welding or brazing or cutting apparatus" msgstr "Apparatur til gassvejsning eller -lodning eller -skæring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271804 msgid "Gas welding or brazing rod" msgstr "Loddetin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301527 msgid "Gascoyne's scarlet apples" msgstr "Gascoynes scarlet æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15111500 msgid "Gaseous fuels" msgstr "Gasformigt brændstof" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23111605 msgid "Gasoline hydrotreater" msgstr "Benzin hydrogenbehandler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15101506 msgid "Gasoline or Petrol" msgstr "Benzin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101515 msgid "Gasoline outboard motor" msgstr "Benzin påhængsmotor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153301 msgid "Gasoline pump installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af benzinpumper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42231604 msgid "Gastric access buttons" msgstr "Maveknapper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42231703 msgid "Gastric decompression tubes" msgstr "Gastriske dekompressionssonder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42172018 msgid "Gastric lavage kit" msgstr "Maveskylningssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42231602 msgid "Gastric percutaneous tubes or kits" msgstr "Gastrisk perkutane sonder eller sæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85121605 msgid "Gastroenterologist services" msgstr "Gastroenterologiske tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295137 msgid "Gastroenterology equipment or supplies" msgstr "Udstyr eller tilbehør til gastroenterologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295521 msgid "Gastrointestinal implants" msgstr "Gastrointestinale implantater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295901 msgid "Gastrointestinal stents" msgstr "Gastrointestinale stents" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42121601 msgid "Gastrointestinal veterinary products" msgstr "Mave- og tarmprodukter til veterinær brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294217 msgid "Gastroscopy surgical instrument sets" msgstr "Kirurgisk instrumentsæt til gastroskopi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42231600 msgid "Gastrostomy and jejunostomy access devices or accessories" msgstr "Gastrostomi- og jejunostomi, adgangsudstyr eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42231609 msgid "Gastrostomy feeding tube kits" msgstr "Gastrostomisondesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42231605 msgid "Gastrostomy or jejunostomy tube holders" msgstr "Holdere til gastrostomi- og jejunostomisonder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42231601 msgid "Gastrostomy tubes or kits for general use" msgstr "Gastrostomisonder eller -sæt til generel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77101903 msgid "Gasworks site investigation" msgstr "Undersøgelse af gasværksanlæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101612 msgid "Gate array logic GAL" msgstr "Gate array logik GAL" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161510 msgid "Gate barrier systems" msgstr "Portafspærringssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141613 msgid "Gate valves" msgstr "Skydeventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161527 msgid "Gateball stick" msgstr "Gateball-stave" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30172000 msgid "Gates" msgstr "Låger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232912 msgid "Gateway software" msgstr "Software til gateways" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101540 msgid "Gatifloxacin" msgstr "Gatifloxacin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46111602 msgid "Gatling gun systems" msgstr "Gatling-maskingeværsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111626 msgid "Gauge block" msgstr "Måleblok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101543 msgid "Gauge controller and indicator" msgstr "Trådtykkelseskontrolenhed og -indikator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121509 msgid "Gauge rings" msgstr "Trykmåler ringe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76 msgid "Gauss" msgstr "Gauss" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A77 msgid "Gaussian CGS (Centimeter-Gram-Second System) unit of displacement" msgstr "Gaussisk CGS (Centimeter-Gram-Second System) enhed for forskydning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A79 msgid "Gaussian CGS (Centimeter-Gram-Second System) unit of electric charge" msgstr "Gaussisk CGS (Centimeter-Gram-Second System) enhed af elektrisk ladning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A78 msgid "Gaussian CGS (Centimeter-Gram-Second System) unit of electric current" msgstr "Gaussisk CGS (Centimeter-Gram-Second System) enhed af elektrisk strøm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A80 msgid "" "Gaussian CGS (Centimeter-Gram-Second System) unit of electric field strength" msgstr "Gaussisk CGS (Centimeter-Gram-Second System) enhed for elektrisk feltstyrke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A82 msgid "" "Gaussian CGS (Centimeter-Gram-Second System) unit of electric potential" msgstr "Gaussisk CGS (Centimeter-Gram-Second System) enhed af elektrisk potentiale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A81 msgid "" "Gaussian CGS (Centimeter-Gram-Second System) unit of electrical polarization" msgstr "Gaussisk CGS (Centimeter-Gram-Second System) enhed for elektrisk polarisering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A83 msgid "Gaussian CGS (Centimeter-Gram-Second System) unit of magnetization" msgstr "Gaussisk CGS (Centimeter-Gram-Second System) magnetiseringsenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42311512 msgid "Gauze sponges" msgstr "Gazeservietter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111503 msgid "Gavels or sounding blocks" msgstr "Dirigenthamre eller lydblokke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94131801 msgid "Gay or lesbian or bisexual or transgender movements" msgstr "Homoseksuelle eller lesbiske eller biseksuelle eller transseksuelle bevægelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304618 msgid "Gaya melons" msgstr "Gaya meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131310 msgid "Gayageum" msgstr "Gayageum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95141605 msgid "Gazebo" msgstr "Havepavillon fast" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302520 msgid "Geans/guines cherries" msgstr "Geans/guines kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31251506 msgid "Gear actuators" msgstr "Gearaktuator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31261504 msgid "Gear box housings" msgstr "Gearkassehuse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163002 msgid "Gear couplings" msgstr "Gearkobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241504 msgid "Gear cutting tool" msgstr "Gear skæringsværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242207 msgid "Gear grinding machine" msgstr "Gear slibemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242202 msgid "Gear hobbing machine" msgstr "Gear til snekkefræsningsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242203 msgid "Gear honing machine" msgstr "Gear honingsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242204 msgid "Gear lapping machine" msgstr "Gear lappemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242200 msgid "Gear manufacturing machines" msgstr "Maskiner til fremstilling af tandhjul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15121503 msgid "Gear oil" msgstr "Gearolie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151551 msgid "Gear pumps" msgstr "Tandhjulspumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241633 msgid "Gear shaper cutter" msgstr "Gearformnings-cutter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242205 msgid "Gear shaping machine" msgstr "Gear formemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242206 msgid "Gear shaving machine" msgstr "Gear barbermaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111548 msgid "Gear shift" msgstr "Gearskift" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114522 msgid "Gear tester" msgstr "Geartester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242208 msgid "Gear tooth chamfering machine" msgstr "Gear tandaffasningsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111524 msgid "Gear units" msgstr "Gearenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154104 msgid "Gearbox maintenance and repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor vedligeholdelse eller reparation af gearbokse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111802 msgid "Geared timing belts" msgstr "Gearet timing bælter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20101617 msgid "Gearmotors" msgstr "Tandhjulsmotorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171700 msgid "Gears" msgstr "Gear" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111826 msgid "Gefitinib mesylate" msgstr "Gefitinib mesylat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105002 msgid "Geiger counters" msgstr "Geiger tællere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121209 msgid "Gel blending units" msgstr "Gel blandingsenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105301 msgid "Gel boxes" msgstr "Gel-kasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105315 msgid "Gel documentation accessories" msgstr "Tilbehør til geldokumentation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105314 msgid "Gel documentation systems" msgstr "Systemer til geldokumentation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42311513 msgid "Gel dressings" msgstr "Gelforbindinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105302 msgid "Gel dryers" msgstr "Geltørresystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104902 msgid "Gel filtration equipment" msgstr "Gel-filtreringsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121606 msgid "Gel loading pipette tips" msgstr "Pipettespidser med gelbelægning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113023 msgid "Gel partition equipment" msgstr "Udstyr til deling af gel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121524 msgid "Gel pens" msgstr "Gelékuglepenne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12161807 msgid "Gel stabilizers" msgstr "Gel-stabilisatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31241810 msgid "Gelatin filter" msgstr "Gelatinefilter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50192404 msgid "Gelatin or jelly crystals" msgstr "Gelatine- eller gelékrystaller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12131805 msgid "Gelled propellants" msgstr "Geleteringsdrivmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12161801 msgid "Gels" msgstr "Geler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102722 msgid "Gels or topical iodine solutions" msgstr "Geler eller topiske jodopløsninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111617 msgid "Gemcitabine" msgstr "Gemcitabine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121805 msgid "Gemfibrozil" msgstr "Gemfibrozil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105700 msgid "Gene arrays" msgstr "Gen-matrixer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106302 msgid "Gene specific polymerase chain reaction PCR kits" msgstr "Genspecifikke PCR-sæt (polymerasekædereaktion)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106609 msgid "Gene targeting vectors" msgstr "Gen-targeting-vektorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103604 msgid "Genealogy resources" msgstr "Undervisningsmateriale til genealogi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122109 msgid "General /miscellaneous sand control services" msgstr "Serviceydelser indenfor kontrol af generelt/diverse sand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93121706 msgid "General assembly services" msgstr "Generalforsamlingstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76111500 msgid "General building and office cleaning and maintenance services" msgstr "Generelle bygnings- og kontorrengørings- og vedligeholdelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71151326 msgid "General cased hole and production log processing" msgstr "Forarbejdning af generel hylstrehul og produktion logning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121500 msgid "General classroom furnishings" msgstr "Generelle møbler klasseværelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106610 msgid "General cloning vectors" msgstr "Generelle kloningsvektorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152303 msgid "General dental lights" msgstr "Generel belysning til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152500 msgid "General dental supplies" msgstr "Generelle dentale forbrugsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121300 msgid "General educational facility fixtures" msgstr "Inventar til generelle pædagogiske lokaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71151317 msgid "General formation evaluation" msgstr "Evaluering af generel formning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101900 msgid "General furniture parts and accessories" msgstr "Almindelige møbler, dele og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78131600 msgid "General goods storage" msgstr "Opbevaring af almindelige varer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121800 msgid "General laboratory glassware and plasticware and supplies" msgstr "Generelle glas- og plastprodukter til laboratoriebrug samt forbrugsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41123300 msgid "General laboratory storage containers and cabinets" msgstr "Generelle opbevaringsbeholdere og kabinetter til laboratoriebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83121501 msgid "General municipal public use libraries" msgstr "Almindelige kommunale offentlige brugerbiblioteker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154066 msgid "General office equipment maintenance" msgstr "Vedligeholdelse af generelt kontorudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101608 msgid "General praise certificates" msgstr "Generelle belønningsdiplomer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131805 msgid "General purpose cleaners" msgstr "Universalrengøringsmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47132102 msgid "General purpose cleaning kits" msgstr "Universelt rengøringssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15121520 msgid "General purpose lubricants" msgstr "Smøremidler til generelle formål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101112 msgid "General purpose motor AC" msgstr "Motor AC til generelle formål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103011 msgid "General purpose refrigerators or refrigerator freezers" msgstr "Køleskabe eller køle-/fryseskabe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122325 msgid "General purpose relay" msgstr "All-round-relæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122808 msgid "General purpose trays" msgstr "Bakker til generelle formål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72111111 msgid "General residential construction contractor service" msgstr "Serviceydelser indenfor entreprenører til alment boligbyggeri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121802 msgid "General shop tool storage cabinets or cabinets with tools" msgstr "Skabe til generelt værkstedsværktøj eller skabe med værktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121701 msgid "General storage units" msgstr "Generelle opbevaringsenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294203 msgid "General surgical instrument sets" msgstr "Kirurgiske instrumentsæt til generel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295134 msgid "General surgical supply sets" msgstr "Kirurgisk udstyr til generel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27113201 msgid "General tool kits" msgstr "Universal værktøjssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142301 msgid "General use medical labels" msgstr "Medicinetiketter til generel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112206 msgid "General well logging services" msgstr "Generelle brønd serviceydelser indenfor logning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26131803 msgid "Generator control or protection panels" msgstr "Kontrol- eller beskyttelsespaneler til generator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113655 msgid "Generator test set" msgstr "Testsæt til generator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77111504 msgid "Genetic resources protection services" msgstr "Tjenester til beskyttelse mod genetiske ressourcer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104003 msgid "Genetics books" msgstr "Bøger om genetik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104004 msgid "Genetics kits" msgstr "Genetik kits" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85131709 msgid "Genetics research services" msgstr "Genetiske forskningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42121607 msgid "Genito urinary system sex or hormone veterinary products" msgstr "Urogenitalsystem, køns- eller hormonprodukter til veterinær brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105504 msgid "Genomic deoxyribonucleic acid DNA purification kits" msgstr "Genomisk DNA-oprensningssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105904 msgid "Genomic libraries" msgstr "Genomisk samling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305719 msgid "Geo pride plucot" msgstr "Geo pride abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103111 msgid "GeoMirror" msgstr "GeoMirror" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103106 msgid "Geoboard games or activity kits" msgstr "Sømbrætspil eller -aktivitetskit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103107 msgid "Geoboard rubber bands" msgstr "Elastikker til sømbræt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103103 msgid "Geoboards" msgstr "Sømbræt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103108 msgid "Geoboards activity cards" msgstr "Aktivitetskort til sømbræt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112113 msgid "Geochemical nuclear logging services" msgstr "Serviceydelser indenfor geokemisk nuklear logning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81101512 msgid "Geographic information system GIS services" msgstr "Geografisk informationssystem GIS tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103400 msgid "Geography and map skills resources and accessories" msgstr "Geografi og kortfærdigheder, ressourcer og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103401 msgid "Geography charts or posters" msgstr "Geografi tavler eller posters" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103404 msgid "Geography reference guides" msgstr "Opslagsbøger til geografi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103408 msgid "Geography resource or activity books" msgstr "Aktivitets- og undervisningsbøger til geografi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113801 msgid "Geological compasses" msgstr "Geologiske kompasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81151704 msgid "Geological exploration" msgstr "Geologisk udforskning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161007 msgid "Geological or geophysical models" msgstr "Modeller af geologi eller geofysik til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113802 msgid "Geological prospecting apparatus" msgstr "Geologiske prospekteringsapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81151703 msgid "Geological surveys" msgstr "Geologiske undersøgelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121509 msgid "Geologically steered wells" msgstr "Geologisk baserede brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81151700 msgid "Geology" msgstr "Geologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104400 msgid "Geology and earth science" msgstr "Geologi og videnskab om Jorden" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71151306 msgid "Geology services" msgstr "Serviceydelser indenfor geologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104408 msgid "Geology study kits" msgstr "Geologistudiekits" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104406 msgid "Geology tools or field" msgstr "Geologiværktøjer eller -felt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71151319 msgid "Geomechanical services processing" msgstr "Forarbejdning af serviceydelser til geomekanik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30121701 msgid "Geomesh" msgstr "Armeringsnet /græsarmering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103109 msgid "Geometric chalkboard drawing instruments" msgstr "Geometriske tegneinstrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103104 msgid "Geometric construction sets" msgstr "Geometrikonstruktionssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103112 msgid "Geometric solids models" msgstr "Massive geometriske figurer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103101 msgid "Geometry activity or resource books" msgstr "Aktivitets- og undervisningsbøger til geometri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103102 msgid "Geometry charts or posters" msgstr "Geometritavler eller plakater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103110 msgid "Geometry reference guides" msgstr "Opslagsbøger til geometri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103100 msgid "Geometry teacher resource materials" msgstr "Geometri, lærers ressourcematerialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131311 msgid "Geomungo" msgstr "Geomungo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131413 msgid "Geongo" msgstr "Geongo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113800 msgid "Geophysical and geotechnical instruments" msgstr "Geofysiske og geotekniske instrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81151902 msgid "Geophysical exploration" msgstr "Geofysisk udforskning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81151903 msgid "Geophysical photo interpretation" msgstr "Geofysisk billedanalyse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81151901 msgid "Geophysical surveys" msgstr "Geofysiske undersøgelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81151900 msgid "Geophysics" msgstr "Geofysik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71151307 msgid "Geophysics services" msgstr "Serviceydelser indenfor geofysik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406405 msgid "Georgia red sweet potatoes" msgstr "Georgia red søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25151706 msgid "Geostationary satellites" msgstr "Geostationære satellitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121801 msgid "Geosteering tools" msgstr "Geostyringsværktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121510 msgid "Geostopping services" msgstr "Serviceydelser indenfor geostopping" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25151709 msgid "Geosynchronous satellites" msgstr "Geosynkroniserede satellitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81101514 msgid "Geotechnical or geoseismic engineering" msgstr "Geoteknisk eller geoseismisk konstruktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30121702 msgid "Geotextile" msgstr "Geotekstil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26131502 msgid "Geothermal power plants" msgstr "Geotermiske kraftværker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152802 msgid "Geothermal water well drilling service" msgstr "Serviceydelser indenfor boring af geotermiske brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42192203 msgid "Geriatric chairs" msgstr "Stole til geriatriske patienter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85121606 msgid "Geriatric services" msgstr "Geriatriske tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141716 msgid "Germanium Ge" msgstr "Germanium Ge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31241606 msgid "Germanium blanks" msgstr "Germanium prøveemne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403804 msgid "Germidor garlic" msgstr "Germidor hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181836 msgid "Gestodeno" msgstr "Gestodeno" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181820 msgid "Gestrinone" msgstr "Gestrinon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131313 msgid "Geum" msgstr "Geum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303619 msgid "Gewurztraminer grapes" msgstr "Gewurztraminer druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403410 msgid "Gherkin cucumbers" msgstr "Gherkin agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305506 msgid "Giant fuyu persimmons" msgstr "Kæmpe fuyu kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305204 msgid "Giant granadilla passion fruit" msgstr "Kæmpegrenadilla passionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401603 msgid "Giant mammoth asparagus" msgstr "Kæmpe mammut asparges" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402705 msgid "Giant pink celery" msgstr "Kæmpe pink selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406711 msgid "Giant pumpkin squash" msgstr "Giant pumpkin squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402706 msgid "Giant red celery" msgstr "Kæmpe rød selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101302 msgid "Giant stickers" msgstr "Kæmpeklistermærker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402707 msgid "Giant white celery" msgstr "Kæmpe blegselleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401823 msgid "Giant white coco beans" msgstr "Kæmpe hvide coco bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406203 msgid "Giant winter spinach" msgstr "Kæmpe vinter spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406004 msgid "Giant yellow improved shallots" msgstr "Giant yellow improved skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404903 msgid "Giantleafed mustard" msgstr "Storbladet sennepsplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163225 msgid "Gib head key" msgstr "Hagekile" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B30 msgid "Gibibit" msgstr "Gibibit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E71 msgid "Gibibit per cubic meter" msgstr "Gibibit per kubikmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E69 msgid "Gibibit per meter" msgstr "Gibibit per meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E70 msgid "Gibibit per square meter" msgstr "Gibibit per kvadratmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E62 msgid "Gibibyte" msgstr "Gibibyte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111608 msgid "Gift certificate" msgstr "Gavekort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111601 msgid "Gift wrapping paper or bags or boxes" msgstr "Gavepapir, -æsker og -poser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A84 msgid "GigaCoulomb per cubic meter" msgstr "GigaCoulomb per kubikmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A87 msgid "GigaOhm" msgstr "GigaOhm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A88 msgid "GigaOhm meter" msgstr "GigaOhm måler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M26 msgid "GigaOhm per meter" msgstr "GigaOhm per meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_GBQ msgid "Gigabecquerel" msgstr "Gigabecquerel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222637 msgid "Gigabyte passive optical network GPON" msgstr "Gigabit passiv optisk netværk (GPON)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E11 msgid "Gigacalorie" msgstr "Gigakalorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_GV msgid "Gigajoule" msgstr "Gigajoule" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A89 msgid "Gigapascal" msgstr "Gigapascal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N97 msgid "Gilbert" msgstr "Gilbert" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_GII msgid "Gill (UK)" msgstr "Gill (Storbritannien)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K32 msgid "Gill (UK) per day" msgstr "Gill (UK) pr. dag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K33 msgid "Gill (UK) per hour" msgstr "Gill (UK) i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K34 msgid "Gill (UK) per minute" msgstr "Gill (UK) i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K35 msgid "Gill (UK) per second" msgstr "Gill (UK) pr. sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K36 msgid "Gill (United States) per day" msgstr "Gill (USA) pr. dag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K37 msgid "Gill (United States) per hour" msgstr "Gill (USA) i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K38 msgid "Gill (United States) per minute" msgstr "Gill (USA) i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K39 msgid "Gill (United States) per second" msgstr "Gill (USA) pr. sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_GIA msgid "Gill (us)" msgstr "Gill (os)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301528 msgid "Gilliflower apples" msgstr "Gilliflower æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30121603 msgid "Gilsonite" msgstr "Gilsonite" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30241508 msgid "Gin pole and accessories" msgstr "Hejsebom og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301529 msgid "Ginger gold apples" msgstr "Ginger gold æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407030 msgid "Ginger root" msgstr "Ingefærrod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151806 msgid "Ginger seeds or seedlings" msgstr "Ingefær, frø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152444 msgid "Gingival retraction liquids" msgstr "Tandkødsretraktionsvæske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151642 msgid "Gingivectomy knives" msgstr "Gingivektomiknive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70142009 msgid "Ginning services" msgstr "Serviceydelser til egrenering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212021 msgid "Ginseng" msgstr "Ginseng" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151811 msgid "Ginseng roots or seedlings" msgstr "Ginseng, rødder eller planter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101627 msgid "Girder trolleys" msgstr "Girder trolleys" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53111904 msgid "Girls athletic footwear" msgstr "Sportssko til piger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102904 msgid "Girls athletic wear" msgstr "Sportstøj til piger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53111504 msgid "Girls boots" msgstr "Støvler til piger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53101803 msgid "Girls coats or jackets" msgstr "Frakker eller jakker til piger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102001 msgid "Girls dresses or skirts or saris or kimonos" msgstr "Kjoler, nederdele, sarier eller kimonoer til piger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102203 msgid "Girls folkloric clothing" msgstr "Folkloristisk tøj til piger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102103 msgid "Girls overalls or coveralls" msgstr "Overalls eller kedeldragt til piger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53112104 msgid "Girls overshoes" msgstr "Overtrækssko til piger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102603 msgid "Girls pajamas or nightshirts or robes" msgstr "Pyjamas, natskjorter eller natkjoler til piger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53111804 msgid "Girls sandals" msgstr "Sandaler til piger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53101603 msgid "Girls shirts or blouses" msgstr "Skjorter eller bluser til piger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53111604 msgid "Girls shoes" msgstr "Sko til piger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53101503 msgid "Girls slacks or trousers or shorts" msgstr "Bukser, slacks eller shorts til piger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53111704 msgid "Girls slippers" msgstr "Hjemmesko til piger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53101903 msgid "Girls suits" msgstr "Jakkesæt til piger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53101703 msgid "Girls sweaters" msgstr "Sweatre til piger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102804 msgid "Girls swimwear" msgstr "Svømmetøj til piger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301530 msgid "Gladstone apples" msgstr "Gladstone æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31181702 msgid "Glands" msgstr "Pakdåse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306303 msgid "Glaskin's perpetual rhubarb" msgstr "Glaskin's perpetual rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XCU msgid "Glass" msgstr "Glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56141600 msgid "Glass adornments" msgstr "Glassmykker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153000 msgid "Glass and glazing services" msgstr "Glas- og rudetjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31191513 msgid "Glass bead" msgstr "Glasperle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23101516 msgid "Glass bead peener machines" msgstr "Glas-perle-peener-maskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281504 msgid "Glass bead sterilizers" msgstr "Glasperlesterilatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122906 msgid "Glass beads" msgstr "Glasperler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121817 msgid "Glass bell jar" msgstr "Glasklokke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30131508 msgid "Glass block" msgstr "Glasblok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82151506 msgid "Glass blowers services" msgstr "Glaspustertjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151609 msgid "Glass blowing instrument" msgstr "Glasblæsningsinstrument" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121607 msgid "Glass body fuses" msgstr "Glassikringer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24122003 msgid "Glass bottles" msgstr "Glasflasker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56141601 msgid "Glass bowl" msgstr "Glasskål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48102105 msgid "Glass chilling equipment" msgstr "Udstyr til nedkøling af glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XGR msgid "Glass container" msgstr "Glasbeholder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_X6P msgid "Glass container, Composite container." msgstr "Glasbeholder, Kompositbeholder." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122201 msgid "Glass crucibles" msgstr "Glas smeltedigler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49101613 msgid "Glass crystals" msgstr "Glaskrystaller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30151806 msgid "Glass curtainwalling" msgstr "Ikke-bærende glasydervæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111514 msgid "Glass cutters" msgstr "Glasskærere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31241602 msgid "Glass disks" msgstr "Glasplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171501 msgid "Glass doors" msgstr "Glasdøre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141916 msgid "Glass ducts or ductwork" msgstr "Glaskanaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162105 msgid "Glass fabric or cloth" msgstr "Glasstof eller tekstil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31152111 msgid "Glass fiber cord" msgstr "Glasfibersnor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73141502 msgid "Glass fiber manufacturing services" msgstr "Serviceydelser til forarbejdning af glasfiber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11151512 msgid "Glass fibers" msgstr "Glasfibre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31141503 msgid "Glass injection moldings" msgstr "Sprøjtestøbning af glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153413 msgid "Glass insertion pick up PU application" msgstr "Glasindsættelse pick up PU ansøgning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73121802 msgid "Glass or glass products manufacturing services" msgstr "Serviceydelser til produktion af glas eller glasprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131824 msgid "Glass or window cleaners" msgstr "Rengøringsmidler til glas eller vinduer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121412 msgid "Glass panels for picture frames" msgstr "Glasplader til billedrammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56141603 msgid "Glass plate or platter" msgstr "Glastallerken eller -platte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112141 msgid "Glass pliers" msgstr "Glastang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171700 msgid "Glass products" msgstr "Glasprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172512 msgid "Glass reinforced thermosetting plastic pipe connector" msgstr "Forstærket glas, termohærdet plastikrørskonnektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111523 msgid "Glass scraper" msgstr "Glasskraber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24102010 msgid "Glass shelving" msgstr "Glasreoler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56141604 msgid "Glass statuette or figurine" msgstr "Glasstatuette eller -figur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114802 msgid "Glass testing instruments" msgstr "Testinstrumenter til glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112239 msgid "Glass thermometer" msgstr "Glastermometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154021 msgid "Glass tinting service" msgstr "Serviceydelser indenfor toning af glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31141603 msgid "Glass vacuum moldings" msgstr "Vakuumstøbning af glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56141602 msgid "Glass vase" msgstr "Glasvase" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11141605 msgid "Glass waste or scrap" msgstr "Glasaffald eller skrot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11151714 msgid "Glass yarn" msgstr "Glasgarn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201901 msgid "Glatiramer acetate" msgstr "Glatiramer acetate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211701 msgid "Glazes" msgstr "Glasurer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153002 msgid "Glazing installation and repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation og reparation af ruder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153207 msgid "Glazing of concrete surfaces service" msgstr "Serviceydelser indenfor overfladebehandling af betonoverflader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321906 msgid "Glenoid fixation components" msgstr "Glenoide fikseringskomponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321905 msgid "Glenoid spheres" msgstr "Glenoide sfærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181516 msgid "Glibenclamide or glyburide" msgstr "Glibenclamid eller glyburid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25132003 msgid "Gliders" msgstr "Svævefly" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60123600 msgid "Glitter" msgstr "Glitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60123302 msgid "Glitter craft poms" msgstr "Glitter håndlavede pompom" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60123602 msgid "Glitter dots" msgstr "Glimmer prikker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60123601 msgid "Glitter glue" msgstr "Glitter lim" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60123603 msgid "Glitter jewels" msgstr "Glitterjuveler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221722 msgid "Global positioning system GPS antenna" msgstr "GPS-antenne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101656 msgid "Global positioning system GPS integrated circuit" msgstr "Globalt positioneringssystem GPS til integreret kredsløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161518 msgid "Global positioning system GPS receiver" msgstr "Globalt positioneringssystem GPS modtager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93171603 msgid "Global trade policies or procedures" msgstr "Globale handelspolitikker eller -procedurer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141611 msgid "Globe valves" msgstr "Sædeventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406804 msgid "Globe yams" msgstr "Globe yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131441 msgid "Glockenspiel" msgstr "Klokkespil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121147 msgid "Gloss paper" msgstr "Glanspapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115331 msgid "Glossiness measuring instrument" msgstr "Instrumenter til måling af blankhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301531 msgid "Gloster apples" msgstr "Gloster æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305420 msgid "Glou morceau pears" msgstr "Glou morceau pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26142310 msgid "Glove boxes for radiation protection" msgstr "Handskebokse til strålebeskyttelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102504 msgid "Gloves or mittens" msgstr "Handsker eller vanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121121 msgid "Glow in the dark paper" msgstr "Selvlysende papir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101724 msgid "Glow plugs" msgstr "Glødestik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111705 msgid "Glow stick or light stick" msgstr "Knæklys" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142149 msgid "Glucosamine" msgstr "Glucosamin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115830 msgid "Glucose analyzers" msgstr "Glukose analysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116201 msgid "Glucose monitors or meters" msgstr "Glukosemonitorer eller -målere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121631 msgid "Glue dispensers or refills" msgstr "Lim-dispensere eller refills" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23211002 msgid "Glue dispensing machinery" msgstr "Limfordelingsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112719 msgid "Glue guns" msgstr "Limpistoler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23232201 msgid "Glue nozzle" msgstr "Limdyse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111917 msgid "Glue roller" msgstr "Limrulle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23101529 msgid "Glue roller spreader" msgstr "Limrullespreder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82121903 msgid "Glued binding" msgstr "Limet indbinding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11122005 msgid "Glued laminated timber" msgstr "Limlamineret træ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201610 msgid "Glues" msgstr "Lim" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352502 msgid "Glutarals" msgstr "Glutarater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12162005 msgid "Glutarates" msgstr "Glutarater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111615 msgid "Glutathione" msgstr "Glutathione" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171619 msgid "Glycerin suppositories" msgstr "Glycerinstikpiller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171608 msgid "Glycerine" msgstr "Glycerine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20142000 msgid "Glycol regenerators" msgstr "Glykol-regeneratorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151611 msgid "Glycopyrrolate" msgstr "Glycopyrrolate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101906 msgid "Go cart" msgstr "Gocart" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111619 msgid "Go or no go gauge" msgstr "Go eller no go måleinstrument" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162302 msgid "Goat leather" msgstr "Gedelæder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50111526 msgid "Goat, minimally processed with additions" msgstr "Gedekød, minimalt forarbejdet med tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50111525 msgid "Goat, minimally processed without additions" msgstr "Gedekød, minimalt forarbejdet uden tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50112017 msgid "Goat, processed with additions" msgstr "Ged, forarbejdet med tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50112016 msgid "Goat, processed without additions" msgstr "Ged, forarbejdet uden tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10101508 msgid "Goats" msgstr "Geder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402402 msgid "Gobbi cardoons" msgstr "Gobbi kardoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407031 msgid "Gobo" msgstr "Gobo eller glat burre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39112304 msgid "Gobo holders" msgstr "Gobo-holdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39112305 msgid "Gobo rotators and light moving effect accessories" msgstr "Gobo-rotatorer og lys-flytter-virkningstilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181808 msgid "Goggle protective covers" msgstr "Etuier til beskyttelsesbriller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181804 msgid "Goggles" msgstr "Beskyttelsesbriller/goggles" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101801 msgid "Gold" msgstr "Guld" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141717 msgid "Gold Au" msgstr "Guld Au" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301618 msgid "Gold brite apricots" msgstr "Gold brite abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303443 msgid "Gold grapes" msgstr "Gold druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304306 msgid "Gold nugget loquats" msgstr "Gold nugget loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54101501 msgid "Gold or silver or platinum chains" msgstr "Guld, sølv eller platin kæder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101616 msgid "Gold ore" msgstr "Guldmalm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306210 msgid "Gold raspberry" msgstr "Gold hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406310 msgid "Gold squash" msgstr "Gold squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301532 msgid "Gold supreme apples" msgstr "Gold supreme æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301619 msgid "Goldbar apricots" msgstr "Goldbar abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406602 msgid "Golden ball turnips" msgstr "Golden ball majroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403224 msgid "Golden cross bantam corn" msgstr "Golden cross bantam majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301533 msgid "Golden delicious apples" msgstr "Golden delicious æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406005 msgid "Golden gourmet shallots" msgstr "Golden gourmet skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305205 msgid "Golden granadilla passion fruit" msgstr "Gylden grenadilla passionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301534 msgid "Golden noble apples" msgstr "Golden noble æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304411 msgid "Golden nugget oranges" msgstr "Golden nugget appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305602 msgid "Golden pineapple" msgstr "Golden ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402708 msgid "Golden self-blanching celery" msgstr "Gylden selvblegende selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301620 msgid "Golden sweet apricots" msgstr "Golden søde abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303202 msgid "Goldendrop gooseberries" msgstr "Goldendrop stikkelsbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406406 msgid "Goldensweet sweet potatoes" msgstr "Goldensweet søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304924 msgid "Goldmine nectarines" msgstr "Goldmine nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306903 msgid "Goldmine tamarillo" msgstr "Goldmine tamarillo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301621 msgid "Goldrich apricots" msgstr "Goldrich abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49211601 msgid "Golf bags" msgstr "Golftasker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49211602 msgid "Golf balls" msgstr "Golfbolde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101904 msgid "Golf carts" msgstr "Golfvogne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49211605 msgid "Golf club head covers" msgstr "Betræk til golfkøllehoved" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49211603 msgid "Golf clubs" msgstr "Golfkøller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141302 msgid "Golf course construction service" msgstr "Golfbanebyggeri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49211600 msgid "Golf equipment" msgstr "Golfudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49211606 msgid "Golf gloves" msgstr "Golfhandsker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49211609 msgid "Golf putting partner" msgstr "Golf puttingsæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49211604 msgid "Golf tees" msgstr "Golf tees" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49211608 msgid "Golfscopes" msgstr "Golfkikkerter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181903 msgid "Gonadorelin acetate" msgstr "Gonadorelinacetat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181913 msgid "Gonadorelin hydrochloride" msgstr "Gonadorelin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181900 msgid "Gonadotropic hormones and ovarian stimulants and inhibitors" msgstr "Gonadotropic hormones and ovarian stimulants and inhibitors" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115102 msgid "Goniometer" msgstr "Goniometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182701 msgid "Goniometers or arthrometers" msgstr "Goniometre eller artrometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E56 msgid "Good" msgstr "godt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50111552 msgid "Goose, minimally processed with additions" msgstr "Gås, minimalt forarbejdet med tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50111551 msgid "Goose, minimally processed without additions" msgstr "Gås, minimalt forarbejdet uden tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50112043 msgid "Goose, processed with additions" msgstr "Gås, forarbejdet med tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50112042 msgid "Goose, processed without additions" msgstr "Gås, forarbejdet uden tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303200 msgid "Gooseberries" msgstr "Stikkelsbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102519 msgid "Gorgets" msgstr "Dække til hoved og hals" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401731 msgid "Gorham avocados" msgstr "Gorham avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111805 msgid "Goserelin" msgstr "Goserelin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401732 msgid "Gossman avocados" msgstr "Gossman avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305015 msgid "Gou tou oranges" msgstr "Gou tou appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121251 msgid "Gouache paint" msgstr "Gouache maling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403900 msgid "Gourds" msgstr "Græskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93151606 msgid "Government accounting services" msgstr "Offentlige regnskabsstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103502 msgid "Government activity or resource books" msgstr "Aktivitets- og undervisningsbøger til samfundsfag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80101509 msgid "Government affairs and community relations consultation service" msgstr "Konsultation indenfor offentlige institutioner og relationer til nærmiljøet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84101604 msgid "Government aid" msgstr "Statsstøtte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80121601 msgid "Government antitrust or regulations law services" msgstr "Offentlige kartel eller forordninger lov tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93151607 msgid "Government auditing services" msgstr "Offentlige revisionstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84121803 msgid "Government bonds" msgstr "Statsobligationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93151602 msgid "Government budgeting services" msgstr "Statslige budgetteringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93151508 msgid "Government departments services" msgstr "Regeringsdepartementstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93151605 msgid "Government finance services" msgstr "Offentlige finanstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93151509 msgid "Government information services" msgstr "Regeringsinformationstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93151608 msgid "Government or central bank services" msgstr "Statslige eller centralbank-tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90111702 msgid "Government owned parks" msgstr "Regeringsejede parker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103503 msgid "Government reference guides" msgstr "Opslagsbog til samfundsfag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84141500 msgid "Governmental credit agencies" msgstr "Statslige kreditagenturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95101800 msgid "Governmental land parcels" msgstr "Statsligt område, parceller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305833 msgid "Governor's plum" msgstr "Governor's blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101766 msgid "Governors" msgstr "Regulatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93101602 msgid "Governors services" msgstr "Guvernørtjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211608 msgid "Grab bars or tub safety rails for the physically challenged" msgstr "Håndtag og støttegreb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162608 msgid "Grab hooks" msgstr "Grabkrog" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101609 msgid "Grade specific certificates" msgstr "Klassetrins-specifikke diplomer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101718 msgid "Grader control systems" msgstr "Klassificeringskontrolsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101719 msgid "Grader frame saddles" msgstr "Klassificeringsrammesadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101502 msgid "Graders" msgstr "Graderingsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101506 msgid "Graders or land levelers" msgstr "Gradering eller jordnivellering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31241802 msgid "Gradient filters" msgstr "Gradient filter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21102003 msgid "Grading machines for seed or grain or dried leguminous vegetables" msgstr "Klassificeringsmaskine til frø eller korn eller tørrede bælgfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101711 msgid "Grading stamps" msgstr "Karakterstempler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55101532 msgid "Graduation album or yearbook" msgstr "Årgangsbog, blå bog" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295518 msgid "Graft protectors" msgstr "Graft beskyttere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112041 msgid "Grafting knife" msgstr "Podekniv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N87 msgid "Grago Fahrenheit second per British thermal unit (thermochemical)" msgstr "Grago Fahrenheit sekund pr. britisk termisk enhed (termokemisk)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_GRN msgid "Grain" msgstr "Korn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112701 msgid "Grain analyzers" msgstr "Kornanalyseapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101603 msgid "Grain drills" msgstr "Kornboremaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70142002 msgid "Grain dryers services" msgstr "Korntørringsserviceydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72121003 msgid "Grain elevator construction and remodeling service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion eller ombygning af kornelevator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78131502 msgid "Grain elevator services" msgstr "Kornlagringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101809 msgid "Grain fumigation system" msgstr "Korngasningssystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70141512 msgid "Grain or legume production" msgstr "Produktion af korn eller bælgplanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K41 msgid "Grain per gallon (US)" msgstr "Korn pr. gallon (USA)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73131900 msgid "Grains and sugar and oils and fat processing" msgstr "Korn og sukker og olier og fedt, forarbejdning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_GRM msgid "Gram" msgstr "Gram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_GIC msgid "Gram including container" msgstr "Gram inklusive beholder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_GC msgid "Gram per 100 grams" msgstr "Gram pr 100 gram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A94 msgid "Gram per Mole" msgstr "Gram pr. mol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_GF msgid "Gram per meter (gram per 100 centimeters)" msgstr "Gram per meter (gram per 100 centimeter)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_GDW msgid "Gram, dry weight" msgstr "Gram, tørvægt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K31 msgid "Gram-force per square centimeter" msgstr "Gram-kraft pr. kvadratcentimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102103 msgid "Grammar resource books" msgstr "Undervisningsbøger om grammatik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305902 msgid "Granada pommegranates" msgstr "Granada granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304925 msgid "Grand pearl nectarines" msgstr "Grand pearl nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305834 msgid "Grand rosa plums" msgstr "Grand rosa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30241600 msgid "Grandstand bleacher and stair structural components" msgstr "Siddepladstribune og trappekomponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30241601 msgid "Grandstand footboard and accessories" msgstr "Tilskuerplads trin og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95131500 msgid "Grandstands and bleachers" msgstr "Tribuner og tilskuerrækker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171823 msgid "Granisetron" msgstr "Granisetron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11111604 msgid "Granite" msgstr "Granit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30162204 msgid "Granite countertop" msgstr "Granitbordplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301535 msgid "Granny smith apples" msgstr "Granny smith æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131902 msgid "Granular absorbent" msgstr "Absorberende granulat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151808 msgid "Granulators" msgstr "Granulatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202504 msgid "Grape concentrate" msgstr "Vindruekoncentrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202513 msgid "Grape juice" msgstr "Druesaft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10161805 msgid "Grape plant" msgstr "Drueplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406510 msgid "Grape tomatoes" msgstr "Druetomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303300 msgid "Grapefruit" msgstr "Grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111512 msgid "Graph paper" msgstr "Milimeterpapir/kvadreret papir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106105 msgid "Graphic arts or photography teaching aids or materials" msgstr "Hjælpemidler eller materialer til undervisning i grafisk design eller fotografi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82141600 msgid "Graphic display services" msgstr "Grafisk display-tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111908 msgid "Graphic recorders" msgstr "Grafiske skrivere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232404 msgid "Graphical user interface development software" msgstr "Udviklingssoftware til grafisk brugergrænseflade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101658 msgid "Graphics accelerator integrated circuit" msgstr "Grafikaccelerator til integreret kredsløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43233407 msgid "Graphics card driver software" msgstr "Software til grafikkort-driver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232102 msgid "Graphics or photo imaging software" msgstr "Grafisk software og billedbehandlingssoftware" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201401 msgid "Graphics or video accelerator cards" msgstr "Grafikkort eller video-accelerator-kort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211712 msgid "Graphics tablets" msgstr "Grafiktegneplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102610 msgid "Graphing activity or resource books" msgstr "Aktivitets- og undervisningsbøger til grafer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102609 msgid "Graphing mat" msgstr "Matematik med grafer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101507 msgid "Graphite" msgstr "Grafit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30266201 msgid "Graphite coil" msgstr "Grafit coil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162104 msgid "Graphite fabric or cloth" msgstr "Grafitstof eller tekstil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15121513 msgid "Graphite lubricants" msgstr "Grafit-smøremidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102200 msgid "Graphite mold castings" msgstr "Grafit-støbeforme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121518 msgid "Graphite pencils" msgstr "Grafitblyanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201508 msgid "Graphite tape" msgstr "Grafit tape" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11151607 msgid "Graphite thread" msgstr "Grafittråd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101709 msgid "Grapples" msgstr "Gribere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151700 msgid "Grass and forage seeds and seedlings" msgstr "Græs og foderafgrøder, frø og stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70141503 msgid "Grass or fodder production" msgstr "Produktion af foder eller græs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151704 msgid "Grass seeds or seedlings" msgstr "Græsfrø" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103200 msgid "Grating" msgstr "Riste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23181605 msgid "Grating machinery" msgstr "Ristemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85171501 msgid "Grave digging" msgstr "Gravning af grave" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154051 msgid "Grave relocation service" msgstr "Serviceydelser indenfor flytning af grave" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11111611 msgid "Gravel" msgstr "Grus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122110 msgid "Gravel carrier fluid sand control services" msgstr "Serviceydelser indenfor kontrol af grusbærende flydende sand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141106 msgid "Gravel or dirt road construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af grusvej eller jordvej" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71151308 msgid "Gravel pack interpretation services" msgstr "Serviceydelser indenfor kortlægning af grusreserver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121304 msgid "Gravel pack systems" msgstr "Grus pakkesystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30151603 msgid "Gravel stops" msgstr "Løse kanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301536 msgid "Gravenstein apples" msgstr "Gravenstein æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113808 msgid "Gravimeters" msgstr "Gravimetre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104722 msgid "Gravitational force apparatus" msgstr "Tyngdekraftsapparatur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104401 msgid "Gravity convection general purpose incubators" msgstr "Inkubatorer til generelle formål, frivillig konveksion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104502 msgid "Gravity convection ovens" msgstr "Tyngdekraft konvektionsovne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101549 msgid "Gravity filter" msgstr "Tyngdekraftfilter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113804 msgid "Gravity geophysical instruments" msgstr "Tyngdekraft geofysiske instrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104602 msgid "Gravity models or model sets" msgstr "Tyngdekraftsmodeller eller -modelsæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102900 msgid "Gravity permanent mold castings and casting assemblies" msgstr "Tyngdekraft permanente støbeforme og støbesamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31122200 msgid "Gravity permanent mold machined castings and casting assemblies" msgstr "Tyngdekraft permanente maskinbearbejdede støbeforme og støbesamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151579 msgid "Gravity pump" msgstr "Gravitationspumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50193103 msgid "Gravy mix" msgstr "Sovse-mix" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265504 msgid "Gray iron billet" msgstr "Gråjern barre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265302 msgid "Gray iron cast bar" msgstr "Gråt støbejern stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265402 msgid "Gray iron hot rolled sheet" msgstr "Gråt jern varmvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306211 msgid "Gray new mexico raspberry" msgstr "Gray new mexico hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15121902 msgid "Grease" msgstr "Smørefedt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141736 msgid "Grease fitting" msgstr "Smørenippeler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112901 msgid "Grease guns" msgstr "Fedtpistol / Fedtsprøjte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112914 msgid "Grease lubricator" msgstr "Fedtsmøreapparat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141747 msgid "Grease trap" msgstr "Fedtsamler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15121900 msgid "Greases" msgstr "Fedt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101321 msgid "Greater than or less than flash cards" msgstr "Memokort til større end eller mindre end" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406805 msgid "Greater yams" msgstr "Større yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94131704 msgid "Green activists movements or services" msgstr "Grønne aktivisters bevægelser eller tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94131700 msgid "Green associations" msgstr "Grønne organisationee" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301706 msgid "Green bananas" msgstr "Grønne bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401824 msgid "Green beans" msgstr "Grønne bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302533 msgid "Green cherries" msgstr "Grønne kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305101 msgid "Green cooking papayas" msgstr "Grøn madpapaya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402904 msgid "Green curled chicory" msgstr "Green curled cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402903 msgid "Green curled ruffee chicory" msgstr "Green curled ruffee cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305835 msgid "Green gage plum" msgstr "Green gage blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401504 msgid "Green globe artichokes" msgstr "Green globe artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406601 msgid "Green globe turnips" msgstr "Green globe majroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404614 msgid "Green leaf lettuce" msgstr "Grønbladet salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404503 msgid "Green lentils" msgstr "Grønne linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405323 msgid "Green onions" msgstr "Forårsløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404000 msgid "Green peas" msgstr "Grønne ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401825 msgid "Green romano beans" msgstr "Grønne romano bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406511 msgid "Green tomatoes" msgstr "Grønne tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404302 msgid "Green vienna kohlrabi" msgstr "Grøn vienna glaskål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305836 msgid "Greengage plums" msgstr "Greengage blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95141502 msgid "Greenhouse" msgstr "Drivhus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72121202 msgid "Greenhouse construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af drivhuse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21102300 msgid "Greenhouse equipment" msgstr "Drivhusudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21102301 msgid "Greenhouse irrigation equipment" msgstr "Kunstig vanding til drivhuse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21102304 msgid "Greenhouse isolation equipment" msgstr "Drivhusisoleringsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21102302 msgid "Greenhouse pots" msgstr "Urtepotter til drivhuse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70141701 msgid "Greenhouse services" msgstr "Drivhus serviceydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21102303 msgid "Greenhouse ventilation equipment" msgstr "Ventilationsudstyr til drivhuse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301537 msgid "Greening apples" msgstr "Greening æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301538 msgid "Greensleeves apples" msgstr "Greensleeves æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402709 msgid "Greensleeves celery" msgstr "Greensleeves selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111605 msgid "Greeting or note or post cards" msgstr "lykønsknings- eller besked- eller postkort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303621 msgid "Grenache blanc grapes" msgstr "Grenache blanc druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303620 msgid "Grenache grapes" msgstr "Grenache druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46111501 msgid "Grenades" msgstr "Granater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101539 msgid "Grepafloxacin hydrochloride" msgstr "Grepafloxacin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101617 msgid "Grey iron sand casting" msgstr "Gråt jern sandstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121224 msgid "Grey iron sand machined casting" msgstr "Gråt jern maskinbearbejdet sandstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121225 msgid "Grey iron sand machined casting assembly" msgstr "Gråt jern maskinbearbejdet sandstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XNT msgid "Grid" msgstr "Gitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163006 msgid "Grid coupling" msgstr "Gitterkobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32141103 msgid "Grid devices" msgstr "Gitterenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163028 msgid "Grid type flexible coupling" msgstr "»Grid type« fleksibel kobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111808 msgid "Grilles" msgstr "Gitre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111905 msgid "Grinders" msgstr "Slibeværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23131500 msgid "Grinding and sanding and polishing equipment and supplies" msgstr "Slibning og polering af udstyr og forsyninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23101506 msgid "Grinding machines" msgstr "Slibemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21102005 msgid "Grinding mills" msgstr "Kværne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151604 msgid "Grinding or polishing machines" msgstr "Slibe- eller polermaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181012 msgid "Grinding services" msgstr "Slibning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23131515 msgid "Grinding wheel dressers" msgstr "Slibehjul håndværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23131503 msgid "Grinding wheels" msgstr "Slibeskiver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49211820 msgid "Grip dynamometer" msgstr "Grebs-kraftmåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42212301 msgid "Grip materials or devices for the physically challenged" msgstr "Gribematerialer eller redskaber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49201608 msgid "Grip strengthener" msgstr "Håndgrebstræner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406006 msgid "Grise de bagnolet shallots" msgstr "Grise de bagnolet skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101809 msgid "Griseofulvin" msgstr "Griseofulvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23101517 msgid "Grit blast machines" msgstr "Sandblæsningsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101507 msgid "Grit chambers" msgstr "Sandfang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101546 msgid "Grit removal system" msgstr "System til fjernelse af grus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39131603 msgid "Grommet edging" msgstr "Tyllekantning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162401 msgid "Grommets" msgstr "Presenningsringe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163215 msgid "Grooved pins" msgstr "Kærvstift" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112232 msgid "Groover" msgstr "Rilleværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112215 msgid "Grooving edger" msgstr "Kantværktøj til riller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401505 msgid "Gros camus de bretagne artichokes" msgstr "Gros camus de bretagne artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301707 msgid "Gros michel bananas" msgstr "Gros michel bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E4 msgid "Gross kilo" msgstr "Brutto kilo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162109 msgid "Ground anchor" msgstr "Jordanker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191515 msgid "Ground controlled approach system" msgstr "Tilgangssystem kontrolleret fra jorden" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113812 msgid "Ground friction tester" msgstr "Tester til jordens gnidningsmodstand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70171506 msgid "Ground or surface water modeling services" msgstr "Tjeneste til modellering af jord eller vandoverflader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70171503 msgid "Ground or surface water surveying" msgstr "Undersøgelse af grundvand eller overfladevand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113809 msgid "Ground penetrating radar" msgstr "Georadar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191510 msgid "Ground power units for aircraft" msgstr "Ground power enheder for luftfartøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191502 msgid "Ground support test or maintenance systems" msgstr "Ground support test- eller vedligeholdelsessystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191501 msgid "Ground support training systems" msgstr "Ground support uddannelsessystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191513 msgid "Ground support vehicle maintenance kit" msgstr "Vedligeholdelsessæt til køretøj til ground support" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122242 msgid "Ground switch" msgstr "Jordafbryder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154045 msgid "Ground water level reduction service" msgstr "Serviceydelser indenfor reduktion af grundvandstand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121613 msgid "Grounding devices or assemblies" msgstr "Jordenheder eller samlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182103 msgid "Grounding hardware" msgstr "Jordingsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77121708 msgid "Groundwater pollution drainage services" msgstr "Tjenester til drænering af grundvandsforurening" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77121707 msgid "Groundwater pollution monitoring or control services" msgstr "Tjenester til monitorering alle kontrol af grundvandsforurening" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77121709 msgid "Groundwater pollution treatment or rehabilitation" msgstr "Behandling eller rehabilitering for forurenet grundvand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121112 msgid "Groundwood construction paper" msgstr "Groundwood kraftigt papir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121102 msgid "Groundwood drawing paper" msgstr "Groundwood tegnepapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30111506 msgid "Grout" msgstr "Fugemørtel / Fliseklæb / Flisefuge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112228 msgid "Grout rake" msgstr "Fugerive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112227 msgid "Grout spreader" msgstr "Fugespartel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101617 msgid "Grouting machines" msgstr "Fugningsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151577 msgid "Grouting pump" msgstr "Pumpe til cementvælling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152702 msgid "Grouting service" msgstr "Serviceydelser indenfor fugning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191801 msgid "Growler tester" msgstr "Isskosse tester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51182300 msgid "Growth hormones and their inhibitors" msgstr "Growth hormones and their inhibitors" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161530 msgid "Grub screw" msgstr "Tapskrue" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403605 msgid "Grumolo verde endives" msgstr "Grumolo verde endivie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302703 msgid "Grycleski cranberries" msgstr "Grycleski tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307045 msgid "Guaba" msgstr "Guaba" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161802 msgid "Guaifenesin" msgstr "Guaifenesin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405621 msgid "Guajillo peppers" msgstr "Guajillo chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10161527 msgid "Guanabanillo tree" msgstr "Guanabanillotræ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121749 msgid "Guanadrel sulfate" msgstr "Guanadrel sulfat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121750 msgid "Guanethidine sulfate" msgstr "Guanethidinsulfat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121751 msgid "Guanfacine hydrochloride" msgstr "Guanfacin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201517 msgid "Guanidine" msgstr "Guanidine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401826 msgid "Guar gum beans" msgstr "Guar gum bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151706 msgid "Guar seeds or seedlings" msgstr "Guar, frø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84101503 msgid "Guarantee agreements" msgstr "Garantiaftaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92121503 msgid "Guard dog rental" msgstr "Leje af vagthund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101924 msgid "Guard rail cleaning vehicle" msgstr "Vagtkøretøj til jernbanerengøring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92121500 msgid "Guard services" msgstr "Vagttjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95141705 msgid "Guardhouse" msgstr "Vagthus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80121804 msgid "Guardianship or custody law services" msgstr "Værgemåls- eller forældremyndighedsretslige tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30121717 msgid "Guardrail" msgstr "Sikkerhedsrækværk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401733 msgid "Guatemalan seedling avocados" msgstr "Guatemalas seedling avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303700 msgid "Guavas" msgstr "Guavabær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92111704 msgid "Guerilla warfare" msgstr "Guerillakrig" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92111805 msgid "Guerrillas" msgstr "Guerillaer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405622 msgid "Guerro peppers" msgstr "Guerro chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56112103 msgid "Guest seating" msgstr "Gæstepladser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171554 msgid "Guide bearing" msgstr "Styreleje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153139 msgid "Guide beds" msgstr "Sengeheste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112840 msgid "Guide drill bit" msgstr "Boreguide" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153002 msgid "Guide jig" msgstr "Guide jig" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121305 msgid "Guide shoes" msgstr "Guide sko" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46121500 msgid "Guided missiles" msgstr "Styrede missiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90121700 msgid "Guides and interpreters" msgstr "Guider og tolke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121301 msgid "Guillotine paper trimmers" msgstr "Guillotine papir skærere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10101513 msgid "Guinea pigs" msgstr "Marsvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131451 msgid "Guiro" msgstr "Guiro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131303 msgid "Guitars" msgstr "Guitarer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49181613 msgid "Gukgung" msgstr "Gukgung" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153412 msgid "Gullotine Shears" msgstr "Gullotine-sakse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121535 msgid "Gum erasers" msgstr "Gummi viskelædere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111102 msgid "Gum rosin" msgstr "Gummi harpiks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48111102 msgid "Gumball candy or childrens novelties machines" msgstr "Tyggegummi- eller legetøjsautomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201703 msgid "Gumboro vaccines" msgstr "Gumboro vaccines" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201603 msgid "Gums" msgstr "GummI" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122106 msgid "Gun adapters" msgstr "Kanon-adaptere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49131607 msgid "Gun barrel" msgstr "Geværløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46101801 msgid "Gun cases" msgstr "Tasker til skydevåben" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241803 msgid "Gun drilling machine" msgstr "Pistolboremaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94121503 msgid "Gun or hunting sport clubs" msgstr "Skytte- eller jagtsportsklubber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12131803 msgid "Gun propellants" msgstr "Gevær drivmiddel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46111600 msgid "Gun systems" msgstr "Skydevåbensystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302905 msgid "Gundila dates" msgstr "Gundila dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152703 msgid "Gunite installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af sprøjtepistoler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42192202 msgid "Gurneys or scissor lifts" msgstr "Bårer eller sakselifte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152602 msgid "Gutter and downspout service" msgstr "Serviceydelser indenfor tagrender og nedløbsrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30151703 msgid "Gutters" msgstr "Tagrender" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151708 msgid "Guy cables" msgstr "Bardunkabler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101650 msgid "Guy derrick" msgstr "Guy derrick" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122104 msgid "Guy wire" msgstr "Afstiver-wire" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122108 msgid "Guy wire anchor rod" msgstr "Afstiverankerstang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162607 msgid "Guy wire hooks" msgstr "Guy-wire krog" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95122306 msgid "Gymnasium" msgstr "Gymnastiksal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49171501 msgid "Gymnastic bars or beams" msgstr "Barrer eller bomme til gymnastik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49171507 msgid "Gymnastic indian club" msgstr "Kølle til gymnastiske øvelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49171506 msgid "Gymnastic pommel horse" msgstr "Bensvingshest til gymnastik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49171502 msgid "Gymnastic ropes or rings or climbing accessories" msgstr "Reb, ringe eller klatretilbehør til gymnastik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49171504 msgid "Gymnastic trampolines" msgstr "Trampoliner til gymnastik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49171508 msgid "Gymnastic vault springboard or beatboard" msgstr "Springbræt til springgymnastik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49171509 msgid "Gymnastic vaulting box" msgstr "Buk til springgymnastik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49171503 msgid "Gymnastic vaulting equipment" msgstr "Udstyr til springgymnastik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49171500 msgid "Gymnastics equipment" msgstr "Gymnastikudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85121601 msgid "Gynecologic or obstetric services" msgstr "Gynækologisk og obstetrisk tjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295523 msgid "Gynecological implants or slings" msgstr "Gynækologisk implantater eller slynger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85101509 msgid "Gynecological or obstetrical hospital services" msgstr "Gynækologiske eller obstetriske sundhedsydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143106 msgid "Gynecology drainage kits" msgstr "Gynækologiske drænagesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131414 msgid "Gyobanggo" msgstr "Gyobanggo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11111601 msgid "Gypsum" msgstr "Gips" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161509 msgid "Gypsum board" msgstr "Gipsplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30111701 msgid "Gypsum plaster" msgstr "Gips" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20101704 msgid "Gyratory crushers" msgstr "Keglebrydere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111918 msgid "Gyroscopic instruments" msgstr "Gyroskopiske instrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171711 msgid "HDPE plastic pipe adapter" msgstr "HDPE-plastikrørsadapter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172008 msgid "HDPE plastic pipe baffle" msgstr "HDPE-plastikrørsbaffel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172311 msgid "HDPE plastic pipe bushing" msgstr "HDPE-plastikrørsbøsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172411 msgid "HDPE plastic pipe cap" msgstr "HDPE-plastikrørs-slutmuffe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172511 msgid "HDPE plastic pipe connector" msgstr "HDPE-plastikrørskonnektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172611 msgid "HDPE plastic pipe coupling" msgstr "HDPE-plastikrørskobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172711 msgid "HDPE plastic pipe cross" msgstr "HDPE-plastikrørskryds" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172811 msgid "HDPE plastic pipe elbow" msgstr "HDPE-plastikrørknæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172909 msgid "HDPE plastic pipe expansion joint" msgstr "HDPE-plastikrørs-ekspansionssamling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173009 msgid "HDPE plastic pipe half coupling" msgstr "HDPE-plastrør med koblingshalvdel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173307 msgid "HDPE plastic pipe nipple" msgstr "HDPE-plastrør, nippel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173511 msgid "HDPE plastic pipe plug" msgstr "HDPE-plastrør, prop" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173611 msgid "HDPE plastic pipe reducing coupling" msgstr "HDPE-plastrør, reduktionskobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173710 msgid "HDPE plastic pipe reducing flange" msgstr "HDPE-plastrør, reduktionsflange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173808 msgid "HDPE plastic pipe repair clamp" msgstr "HDPE-plastrør, reparationsklemme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173910 msgid "HDPE plastic pipe rupture disk" msgstr "HDPE-plastrør, bristeskive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174107 msgid "HDPE plastic pipe socketweld flange" msgstr "HDPE-plastrør, sokkelsvejset flange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174310 msgid "HDPE plastic pipe spacer" msgstr "HDPE-plastrør, afstandsstykke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174505 msgid "HDPE plastic pipe swivel or rotating joint" msgstr "HDPE-plastrør med dreje- eller rotationsled" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174611 msgid "HDPE plastic pipe tee" msgstr "T-rør i HDPE-plast" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174711 msgid "HDPE plastic pipe threaded flange" msgstr "HDPE-plastrør, gevindflange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174806 msgid "HDPE plastic pipe toilet flange" msgstr "HDPE-plastrør, toiletflange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174911 msgid "HDPE plastic pipe union" msgstr "Rørstuds i HDPE-plast" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40175211 msgid "HDPE plastic pipe wye" msgstr "Y-rør i HDPE-plast" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40183004 msgid "HDPE plastic tubing" msgstr "HDPE-plastslanger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103507 msgid "HEPA filtered enclosures" msgstr "Kabinetter med HEPA-filtrering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151206 msgid "HVAC heating system construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af HVAC varmesystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151201 msgid "HVAC mechanical construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af mekanisk HVAC" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151202 msgid "HVAC process piping construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af HVAC procesrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151205 msgid "HVAC refrigeration construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af HVAC nedkøling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151203 msgid "HVAC solar energy construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af HVAC solenergi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151204 msgid "HVAC ventilation and duct work construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af HVAC ventilation og kanalarbejde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405623 msgid "Habanero peppers" msgstr "Habanero chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305507 msgid "Hachiya persimmons" msgstr "Hachiya kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307013 msgid "Hackberries" msgstr "Nældetræ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111559 msgid "Hacksaw" msgstr "Nedstryger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304508 msgid "Haden mangoes" msgstr "Haden mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131319 msgid "Haegeum" msgstr "Haegeum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201627 msgid "Haemophilus B vaccine" msgstr "Haemophilus B vaccine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201634 msgid "" "Haemophilus influenzae B with diptheria and tetanus and wholecell pertussis " "conjugated vaccine" msgstr "Haemophilus influenzae B with diptheria and tetanus and wholecell pertussis conjugated vaccine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201633 msgid "" "Haemophilus influenzae b with diptheria and tetanus and acellular pertussis" msgstr "Haemophilus influenzae b with diptheria and tetanus and acellular pertussis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141718 msgid "Hafnium Hf" msgstr "Hafnium Hf" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_91101700 msgid "Hair care" msgstr "Hårpleje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131602 msgid "Hair care supplies" msgstr "Hårpleje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131604 msgid "Hair combs or brushes" msgstr "Hårkamme eller -børster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_91101701 msgid "Hair cutting or color services" msgstr "Hårklipning eller -farvning tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295526 msgid "Hair implant systems" msgstr "Hårimplantatsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131625 msgid "Hair or beard nets" msgstr "Hårnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141708 msgid "Hair or curling iron" msgstr "Glattejern eller krøllejern" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131623 msgid "Hair removal or depilatory products" msgstr "Produkter til hårfjerning eller depilering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111531 msgid "Hair scissors" msgstr "Hårsaks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_91101702 msgid "Hair weaving or replacement services" msgstr "Hårfletning eller -udskiftning tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211804 msgid "Hairbrushes or combs for the physically challenged" msgstr "Hårbørster eller kamme til fysisk udfordrede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302906 msgid "Halawi/halawy dates" msgstr "Halawi/halawy dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141915 msgid "Halazepam" msgstr "Halazepam" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181737 msgid "Halcinonide" msgstr "Halcinonid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_HD msgid "Half a dozen" msgstr "Et halvt dusin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163026 msgid "Half lap coupling" msgstr "»Halv lap« kobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H2 msgid "Half liter" msgstr "Halv liter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161732 msgid "Half moon nut" msgstr "Halvmånemøtrik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H1 msgid "Half page - electronic" msgstr "Halv side - elektronisk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111949 msgid "Half round cabinet rasp" msgstr "Halvrund kabinet grovfil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111931 msgid "Half round file" msgstr "Halvrund fil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111939 msgid "Half round pipe line file" msgstr "Halvrund rørfil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111948 msgid "Half round wood rasp" msgstr "Halvrund træfil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92101703 msgid "Half way house services" msgstr "Tjenester i forbindelse med efterbehandlingshjem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_SAN msgid "Half-year" msgstr "Halvt år" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113311 msgid "Halide detector lamp" msgstr "Haloiddetektorlampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401734 msgid "Hall avocados" msgstr "Hall avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104926 msgid "Hall effect apparatus" msgstr "Hall effekt apparaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101662 msgid "Hall effect integrated circuit" msgstr "Hall-effekt til integreret kredsløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101712 msgid "Hall passes" msgstr "Tilladelses-beviser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101911 msgid "Halofantrine" msgstr "Halofantrine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39101601 msgid "Halogen lamps" msgstr "Halogen lyskilder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111520 msgid "Halogen lighting fixtures" msgstr "Halogen lysarmaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141716 msgid "Haloperidol decanoate" msgstr "Haloperidol decanoat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141717 msgid "Haloperidol lactate" msgstr "Haloperidol laktat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241302 msgid "Hamamelis or witch hazel" msgstr "Hamamelis or witch hazel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304619 msgid "Hami melons" msgstr "Hami meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305016 msgid "Hamlin oranges" msgstr "Hamlin appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111610 msgid "Hammer and mallet components" msgstr "Hammer- og kølledele" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20111603 msgid "Hammer drills" msgstr "Hammerboremaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20111620 msgid "Hammer grab" msgstr "Hammergrabbe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121450 msgid "Hammer head" msgstr "Hammerhoved" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21102006 msgid "Hammer mills" msgstr "Hammermølle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161527 msgid "Hammerhead or T screw" msgstr "Hammerhovedskrue eller T-skrue" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111602 msgid "Hammers" msgstr "Hammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XTT msgid "Hand bag" msgstr "Håndtaske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111623 msgid "Hand bottle crimper" msgstr "Håndholdt flaskecrimper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112103 msgid "Hand clamps" msgstr "Skruetvinge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131627 msgid "Hand cleaner" msgstr "Håndrens" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112023 msgid "Hand cultivator" msgstr "Håndkultivator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112841 msgid "Hand drill bit for metal" msgstr "Håndborhoved til metal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112843 msgid "Hand drill bit for stone" msgstr "Håndborhoved til sten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112842 msgid "Hand drill bit for wood" msgstr "Håndborhoved til træ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121515 msgid "Hand held camcorders or video cameras" msgstr "Håndholdte videokameraer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182102 msgid "Hand held dopplers" msgstr "Håndholdte dopplere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104907 msgid "Hand held generators" msgstr "Håndholdte generatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131701 msgid "Hand held massaging unit" msgstr "Håndholdt massageapparat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20102103 msgid "Hand held rock drills" msgstr "Håndholdte stenboremaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30181803 msgid "Hand held shower unit" msgstr "Håndbruser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111958 msgid "Hand lapper" msgstr "Hand lapper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122005 msgid "Hand looms" msgstr "Håndvæve" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121123 msgid "Hand made paper" msgstr "Håndlavet papir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49211822 msgid "Hand muscle evaluation kit" msgstr "Udstyr til vurdering af håndmuskler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131607 msgid "Hand or body lotion or oil" msgstr "Håndcreme eller bodylotion eller olie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39112012 msgid "Hand or extension light" msgstr "Hånd- eller udvidelseslys" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42241807 msgid "Hand or finger orthopedic softgoods" msgstr "Ortopædiske tekstilvarer til hænder eller fingre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42242102 msgid "Hand or finger traction supplies" msgstr "Forbrugsmaterialer til hånd- eller fingertræk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111515 msgid "Hand or push drill" msgstr "Hånd- eller trykbor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112834 msgid "Hand pipe threader case" msgstr "Hånd rørgevindskærer opbevaringskasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151506 msgid "Hand pumps" msgstr "Håndpumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111737 msgid "Hand push automatic screwdriver" msgstr "Håndskub autoskruetrækker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112207 msgid "Hand rammer" msgstr "Jordstamper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112837 msgid "Hand reamer" msgstr "Håndrival" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111918 msgid "Hand sander" msgstr "Håndslibemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131626 msgid "Hand sanitizer" msgstr "Hånddesinfektion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162911 msgid "Hand screw clamp" msgstr "Håndskrueklemme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122003 msgid "Hand sewing needles" msgstr "Nåle til håndsyning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30181809 msgid "Hand shower repair kit" msgstr "Håndholdt bruser reparationssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112903 msgid "Hand sprayers" msgstr "Håndsprøjte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49211828 msgid "Hand stability tester" msgstr "Håndstabilitetstester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101819 msgid "Hand sterilizer" msgstr "Håndsterilisator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52121704 msgid "Hand towels" msgstr "Håndklæder til hænder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101504 msgid "Hand trucks or accessories" msgstr "Sækkevogne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112156 msgid "Hand vise" msgstr "Håndskruestik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53121601 msgid "Handbags or purses" msgstr "Håndtasker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82101505 msgid "Handbill or coupon advertising" msgstr "Handbill- eller kuponreklame" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94121602 msgid "Handcrafts clubs" msgstr "Kunsthåndværk klubber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86101712 msgid "Handcrafts vocational training services" msgstr "Håndværkserhvervsuddannelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46151601 msgid "Handcuffs" msgstr "Håndjern" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46101504 msgid "Handguns" msgstr "Håndvåben" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211611 msgid "Handheld PDA Starter Kits" msgstr "Håndholdt PDA-startsæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115313 msgid "Handheld refractometers or polarimeters" msgstr "Håndholdte refraktometre eller polarimetre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112213 msgid "Handheld thermometer" msgstr "Håndholdt termometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42212109 msgid "" "Handicraft tools or materials or equipment for the physically challenged" msgstr "Værktøj, materialer eller udstyr til håndarbejde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102512 msgid "Handkerchiefs" msgstr "Lommetørklæder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121709 msgid "Handle tie" msgstr "Håndteringsbånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112026 msgid "Handle wedge" msgstr "Håndgrebskile" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162801 msgid "Handles or knobs" msgstr "Greb eller knopper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43191621 msgid "Handset adapters" msgstr "Håndsætadaptere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101327 msgid "Handwriting or writing flash cards" msgstr "Memokort til håndskrivning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43233417 msgid "Handwriting recognition software components" msgstr "Softwarekomponenter til genkendelse af håndskrift" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72101501 msgid "Handyman services" msgstr "Serviceydelser indenfor altmuligmænd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303444 msgid "Hanepoot or honeypot grapes" msgstr "Hanepoot eller honeypot druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25132001 msgid "Hang gliders" msgstr "Dragefly" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56131701 msgid "Hang rails" msgstr "Stænger at hænge noget på" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121014 msgid "Hang up bag racks or bags" msgstr "Taskestativer eller tasker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20142710 msgid "Hanger bar assembly" msgstr "Trossemellemstykkesamling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171513 msgid "Hanger bearings" msgstr "Hængeleje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161639 msgid "Hanger bolt" msgstr "Bøjlebolt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121412 msgid "Hanger landing tools" msgstr "Køreledning repos værktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122017 msgid "Hanging folders or accessories" msgstr "Hængemapper eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111510 msgid "Hanging organizers or accessories" msgstr "Hængemapper eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111910 msgid "Hanging rails or holders" msgstr "Skinnesystemer eller holdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52171001 msgid "Hanging toiletry organizer or shelf" msgstr "Hængende hylde til toiletartikler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406407 msgid "Hanna sweet potatoes" msgstr "Hanna søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141207 msgid "Harbor construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af havne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81101503 msgid "Harbor or water ports engineering" msgstr "Havne- eller vandports-teknik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201802 msgid "Hard disk arrays" msgstr "Harddisk-udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201616 msgid "Hard disk drive array towers" msgstr "Harddisk array" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201803 msgid "Hard disk drives" msgstr "Harddisk-drev" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201414 msgid "Hard disk protector" msgstr "Harddisk protektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111723 msgid "Hard disk recorder" msgstr "Harddisk-optager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31152202 msgid "Hard drawn steel wire" msgstr "Hårdtrukket ståltråd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181701 msgid "Hard hats" msgstr "Beskyttelseshjelme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73111603 msgid "Hardboard or fiberboard production services" msgstr "Serviceydelser til produktion af fiberplader eller spånplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401735 msgid "Hardee avocados" msgstr "Hardee avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304926 msgid "Hardired nectarines" msgstr "Hardired nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114611 msgid "Hardness testers" msgstr "Hårdhedsmålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141700 msgid "Hardware and fittings" msgstr "Hardware og fittings" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201552 msgid "Hardware or telephony adapters" msgstr "Hardware- eller telefonidaptere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162404 msgid "Hardware staples" msgstr "Hardware hæfteklammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11121610 msgid "Hardwoods" msgstr "Hårdt træ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302206 msgid "Hardyblue blueberries" msgstr "Hardyblue blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401827 msgid "Haricot beans" msgstr "Haricots verts bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405904 msgid "Haricot vert de mer" msgstr "Haricot vert de mer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121028 msgid "Harmonic mitigation transformer" msgstr "Harmoniske afbødningstransformere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131207 msgid "Harmonicas" msgstr "Harmonikaer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121707 msgid "Harness board nails" msgstr "Bæltepanelsøm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10141600 msgid "Harness goods" msgstr "Seletøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10141608 msgid "Harnesses or its accessories" msgstr "Seler eller deres tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131305 msgid "Harps" msgstr "Harper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131301 msgid "Harpsichords" msgstr "Cembaloer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101502 msgid "Harrows" msgstr "Harver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106506 msgid "Harubang" msgstr "Harubang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101710 msgid "Harvest dryer" msgstr "Høsttørremaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101707 msgid "Harvester parts or accessories" msgstr "Høstmaskine dele eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305329 msgid "Harvester peaches" msgstr "Harvester ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101703 msgid "Harvesters" msgstr "Høstmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162402 msgid "Hasps" msgstr "Hasper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141754 msgid "Hassium Hs" msgstr "Hassium Hs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321703 msgid "Hastalloy X bolted bar stock assemblies" msgstr "Hastalloy X-stang samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311303 msgid "Hastalloy X bolted pipe assemblies" msgstr "Hastalloy X-rør samlet med bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361203 msgid "Hastalloy X bolted plate assemblies" msgstr "Hastalloy X-plader samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341703 msgid "Hastalloy X bolted sheet assemblies" msgstr "Hastalloy X-plader samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331203 msgid "Hastalloy X bolted structural assemblies" msgstr "Hastalloy X-konstruktioner samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351503 msgid "Hastalloy X bolted tube assemblies" msgstr "Hastalloy X-rør samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321103 msgid "Hastalloy X bonded bar stock assemblies" msgstr "Hastalloy X-stang samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311703 msgid "Hastalloy X bonded pipe assemblies" msgstr "Hastalloy X-rør samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361103 msgid "Hastalloy X bonded plate assemblies" msgstr "Hastalloy X-plader samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341603 msgid "Hastalloy X bonded sheet assemblies" msgstr "Hastalloy X-plader samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331103 msgid "Hastalloy X bonded structural assemblies" msgstr "Hastalloy X-konstruktioner samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351403 msgid "Hastalloy X bonded tube assemblies" msgstr "Hastalloy X-rør samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321303 msgid "Hastalloy X riveted bar stock assemblies" msgstr "Hastalloy X-stang samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311203 msgid "Hastalloy X riveted pipe assemblies" msgstr "Hastalloy X nittede rørsamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361703 msgid "Hastalloy X riveted plate assemblies" msgstr "Hastalloy X-plader samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341203 msgid "Hastalloy X riveted sheet assemblies" msgstr "Hastalloy X-plader samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331703 msgid "Hastalloy X riveted structural assemblies" msgstr "Hastalloy X-konstruktioner samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351303 msgid "Hastalloy X riveted tube assemblies" msgstr "Hastalloy X-rør samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321203 msgid "Hastalloy X solvent welded bar stock assemblies" msgstr "Hastalloy X-stang samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311103 msgid "Hastalloy X solvent welded pipe assemblies" msgstr "Hastalloy X-rør samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361303 msgid "Hastalloy X solvent welded plate assemblies" msgstr "Hastalloy X-plader samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341503 msgid "Hastalloy X solvent welded sheet assemblies" msgstr "Hastalloy X-plader samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331503 msgid "Hastalloy X solvent welded structural assemblies" msgstr "Hastalloy X-konstruktioner samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351603 msgid "Hastalloy X solvent welded tube assemblies" msgstr "Hastalloy X-rør samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321603 msgid "Hastalloy X sonic welded bar stock assemblies" msgstr "Hastalloy X-stang samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311603 msgid "Hastalloy X sonic welded pipe assemblies" msgstr "Hastalloy X-rør samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361603 msgid "Hastalloy X sonic welded plate assemblies" msgstr "Hastalloy X-plader samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341403 msgid "Hastalloy X sonic welded sheet assemblies" msgstr "Hastalloy X-plader samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331303 msgid "Hastalloy X sonic welded structural assemblies" msgstr "Hastalloy X-konstruktioner samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351703 msgid "Hastalloy X sonic welded tube assemblies" msgstr "Hastalloy X-rør samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321503 msgid "Hastalloy X ultra violet welded bar stock assemblies" msgstr "Hastalloy X-stang samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311403 msgid "Hastalloy X ultra violet welded pipe assemblies" msgstr "Hastalloy X-rør samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361503 msgid "Hastalloy X ultra violet welded plate assemblies" msgstr "Hastalloy X-plader samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341303 msgid "Hastalloy X ultra violet welded sheet assemblies" msgstr "Hastalloy X-plader samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331403 msgid "Hastalloy X ultra violet welded structural assemblies" msgstr "Hastalloy X-konstruktioner samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351103 msgid "Hastalloy X ultra violet welded tube assemblies" msgstr "Hastalloy X-rør samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321403 msgid "Hastalloy X welded or brazed bar stock assemblies" msgstr "Hastalloy X-stang samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311503 msgid "Hastalloy X welded or brazed pipe assemblies" msgstr "Hastalloy X-rør samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361403 msgid "Hastalloy X welded or brazed plate assemblies" msgstr "Hastalloy X-plader samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341103 msgid "Hastalloy X welded or brazed sheet assemblies" msgstr "Hastalloy X-plader samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331603 msgid "Hastalloy X welded or brazed structural assemblies" msgstr "Hastalloy X-konstruktioner samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351203 msgid "Hastalloy X welded or brazed tube assemblies" msgstr "Hastalloy X-rør samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111604 msgid "Hatchets" msgstr "Økser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406007 msgid "Hative de niort shallots" msgstr "Hative de niort skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102503 msgid "Hats" msgstr "Hatte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405503 msgid "Hausa/kersting's ground nut peanuts" msgstr "Hausa/kersting’s jordnødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307014 msgid "Hawthorn" msgstr "Havtorn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10121505 msgid "Hay" msgstr "Hø" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11111811 msgid "Haydite" msgstr "Haydit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101719 msgid "Haydite beam" msgstr "Haydite bjælke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30131505 msgid "Haydite block" msgstr "Haydit-blok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101702 msgid "Haymaking machinery" msgstr "Hømaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303904 msgid "Hayward kiwi fruit" msgstr "Hayward kiwifrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121331 msgid "Hazardous location box" msgstr "Boks til farlig placering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76101600 msgid "Hazardous material decontamination" msgstr "Farligt materiale, dekontaminering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181509 msgid "Hazardous material protective apparel" msgstr "Tøj, der beskytter mod farlige materialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181602 msgid "Hazardous material protective footwear" msgstr "Fodtøj, der beskytter mod farlige materialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112402 msgid "Hazardous materials cabinets" msgstr "Kabinetter til farlige materialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78131803 msgid "Hazardous materials storage" msgstr "Opbevaring af farlige materialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47121709 msgid "Hazardous waste container" msgstr "Affaldscontainer til farligt affald" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76121900 msgid "Hazardous waste disposal" msgstr "Bortskaffelse af farligt affald" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76122404 msgid "Hazardous waste fee" msgstr "Gebyr for farligt affald" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11141608 msgid "Hazardous waste or scrap" msgstr "Farligt affald eller skrot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76121904 msgid "Hazardous waste water disposal" msgstr "Bortskaffelse af farligt vandaffald" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115330 msgid "Haze meter" msgstr "Sigtbarhedsmåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_HEA msgid "Head" msgstr "Hoved" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56131502 msgid "Head forms" msgstr "Hoveder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203302 msgid "Head frames for stereotactic therapy" msgstr "Hovedrammer til stereotaktisk terapi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43202207 msgid "Head mount arms and assembly" msgstr "Læse/skrivehoveder, enheder eller dele" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211907 msgid "Head mounted displays" msgstr "Hovedmonteret display" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211509 msgid "" "Head or face protective helmets or devices or accessories for the physically" " challenged" msgstr "Hjelme eller tilbehør til beskyttelse af hoved og ansigt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42242103 msgid "Head or neck traction supplies" msgstr "Forbrugsmaterialer til hoved- eller nakketræk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172108 msgid "Head restraints" msgstr "Nakkestøtter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43202209 msgid "Head stack assemblies" msgstr "Læse/skrivehoveder, enheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30131705 msgid "Head stones" msgstr "Gravsten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102513 msgid "Headbands" msgstr "Pandebånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103901 msgid "Headed shafts" msgstr "Hovedskåret stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172905 msgid "Headlamp wiper or washer systems" msgstr "Forlygtevinduesvisker eller vaskesystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191830 msgid "Headlight tester" msgstr "Forlygtetester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174404 msgid "Headliners" msgstr "Headliners" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161604 msgid "Headphone jack adapters" msgstr "Hovedtelefon stik adaptere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161514 msgid "Headphones" msgstr "Hovedtelefoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211704 msgid "Headpointers or mouthsticks for the physically challenged" msgstr "Pandemarkører ellermundmarkører til fysisk udfordrede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93101603 msgid "Heads of states services" msgstr "Statsledertjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86101706 msgid "Health assistance vocational training services" msgstr "Erhvervsuddannelsestjenester inden for sundhedsbistand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85101704 msgid "Health economics" msgstr "Sundhedsøkonomi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105600 msgid "" "Health education and nutrition and food preparation instructional materials" msgstr "Undervisning i tilberedelse af sundheds- og ernærings- og fødevarer, undervisningsmaterialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_64122100 msgid "Health insurance contracts" msgstr "Helbredsforsikringskontrakter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85101702 msgid "Health legislation or regulations" msgstr "Sundhedslovgivning eller -regler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50221202 msgid "Health or breakfast bars" msgstr "Sundheds- og morgenmadsstænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_91101501 msgid "Health or fitness clubs" msgstr "Sundhed eller fitnessklubber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84131602 msgid "Health or hospitalization insurance" msgstr "Sundheds eller hospitaltsforsikring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85101701 msgid "Health policy" msgstr "Sundhedspolitik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93131700 msgid "Health programs" msgstr "Sundhedsprogrammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86101806 msgid "Health sector manpower development" msgstr "Udvikling af arbejdskraft i sundhedssektoren" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85101703 msgid "Health service planning" msgstr "Planlægning af sundhedsydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85101707 msgid "Health system evaluation services" msgstr "Ydelser til evaluering af sundhedsområde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80121611 msgid "Healthcare claim law services" msgstr "Sundhedsretslige tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85121700 msgid "Healthcare provider specialist services" msgstr "Sundhedsplejer specialiserede tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105605 msgid "Healthy food choices demonstration units" msgstr "Effekter til demonstration af sunde kostvalg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182409 msgid "Hearing aid analyzers or test systems" msgstr "Analyse- eller testsystemer til høreapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115511 msgid "Hearing aid tester" msgstr "Instrument til test af høreapparat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211705 msgid "Hearing aids for the physically challenged" msgstr "Høreapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182419 msgid "Hearing control apparatus" msgstr "Apparat til kontrol af hørelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181900 msgid "Hearing protectors" msgstr "Høreværn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182400 msgid "Hearing testing products" msgstr "Testprodukter til hørelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294701 msgid "Heart and lung machines" msgstr "Hjerte- og lungemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85111604 msgid "Heart disease prevention or control services" msgstr "Forebyggelse eller kontroltjenester af hjertekar sygdomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49211833 msgid "Heart lung endurance tester" msgstr "Hjerte-lunge-belastningstester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30141603 msgid "Heat Shields" msgstr "Varmeskjold" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142100 msgid "Heat and cold therapy products" msgstr "Produkter til varme og kuldebehandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104709 msgid "Heat conduction apparatus" msgstr "Varmeledningsapparaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46191502 msgid "Heat detectors" msgstr "Varmedetektorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114629 msgid "Heat distortion tester" msgstr "Tester til varmebeskadigelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154102 msgid "Heat exchanger maintenance or repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor vedligeholdelse eller reparation af varmeveksler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101802 msgid "Heat exchangers" msgstr "Varmevekslere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112234 msgid "Heat flowmeter" msgstr "Varmeflowmåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112846 msgid "Heat gun adapter" msgstr "Varmpistoladapter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112717 msgid "Heat guns" msgstr "Varmepistoler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112229 msgid "Heat meter" msgstr "Varmemåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101806 msgid "Heat pumps" msgstr "Varmepumper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113726 msgid "Heat resistance tester" msgstr "Tester til varmemodstand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121640 msgid "Heat resistant cables" msgstr "Varmebestandige kabler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181518 msgid "Heat resistant clothing" msgstr "Varmebestandigt tøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121543 msgid "Heat resistant wire" msgstr "Varmebestandig ledning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40183006 msgid "Heat shrink tubing" msgstr "Krympeflex" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39131502 msgid "Heat shrink wire marker" msgstr "Ledningsmarkør til varmeafleder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121723 msgid "Heat shrinkable tube" msgstr "Varmeskrumpende rør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32131008 msgid "Heat sink compounds" msgstr "Kølelegemeforbindelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32131001 msgid "Heat sinks" msgstr "Kølelegeme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113607 msgid "Heat stress monitors" msgstr "Varmepåvirkningsmonitorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112202 msgid "Heat tracing equipment" msgstr "Varmesporingsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15121530 msgid "Heat transfer oil or fluid" msgstr "Varmeoverførselsolie eller -væske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44103119 msgid "Heat transfer paper for copiers" msgstr "Varmeoverføringspapir til kopimaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23281603 msgid "Heat treating age hardening furnace" msgstr "Varmebehandlings-aldershærdningsovn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23281600 msgid "Heat treating machines" msgstr "Varmebehandling, maskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181300 msgid "Heat treatment services" msgstr "Varmebehandlingstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48102102 msgid "Heated display cases" msgstr "Opvarmede montre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103409 msgid "Heated reach in environmental or growth chambers" msgstr "Varmeskabe til miljø- eller vækstkamre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103412 msgid "Heated walk in environmental or growth chambers" msgstr "Varmerum til miljø- eller vækstkamre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101830 msgid "Heater elements" msgstr "Varmeelementer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20142100 msgid "Heater treaters" msgstr "Varmebehandlere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151200 msgid "" "Heating and cooling and air conditioning HVAC construction and maintenance " "services" msgstr "Opvarmning og afkøling og aircondition, anlægs- og vedligeholdelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151207 msgid "" "Heating and cooling and air conditioning HVAC installation and maintenance " "service" msgstr "Serviceydelser indenfor vedligeholdelse og installation af HVAC varme og kølesystemer og klimaanlæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101105 msgid "Heating and cooling system motor AC" msgstr "Opvarmnings- og afkølingssystem til motor AC" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121601 msgid "Heating cable" msgstr "Varmekabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101800 msgid "Heating equipment and parts and accessories" msgstr "Varmeudstyr og dele og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102405 msgid "Heating mantles or tapes" msgstr "opvarmningsanordning eller -bånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102426 msgid "Heating or drying equipment or accessories" msgstr "Varme- eller tørreudstyr eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111974 msgid "Heating sensor tester" msgstr "Tester til varmesensor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101808 msgid "Heating stoves" msgstr "Brændeovne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151003 msgid "Heating system maintenance and repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor vedligeholdelse og reparation af varmesystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42192213 msgid "Heating system unit to maintain or evacuate patients or accessories" msgstr "Varmesystemenhed til at vedligeholde eller evakuere patienter eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121501 msgid "Heating wire" msgstr "Varmekabler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211522 msgid "Heavy duty coating" msgstr "Heavy duty belægning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101700 msgid "Heavy equipment components" msgstr "Tungt udstyr, komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154500 msgid "Heavy equipment installation and maintenance services" msgstr "Tungt udstyr, installations- og vedligeholdelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154501 msgid "Heavy equipment maintenance and repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor vedligeholdelse eller reparation af tungt udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32131018 msgid "Heavy layer copper bare printed circuit board" msgstr "Tykke kobberbelagte nøgne printplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25121714 msgid "Heavy rail turnout switch" msgstr "Tunge jernbanevigesporskifter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25121708 msgid "Heavy railway rail" msgstr "Tunge jernbaneskinner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25121709 msgid "Heavy railway relay rail" msgstr "Tunge jernbanerelæskinner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78181508 msgid "Heavy truck maintenance and repair" msgstr "Vedligeholdelse og reparation af tunge lastbiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172509 msgid "Heavy truck tire tube" msgstr "Slanger til tunge lastbildæk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172503 msgid "Heavy truck tires" msgstr "Tunge lastbildæk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12142202 msgid "Heavy water" msgstr "Tungt vand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_HGM msgid "Hectogram" msgstr "Hektogram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_HPA msgid "Hectoliter of pure alcohol" msgstr "Hektoliter ren alkohol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_HLT msgid "Hectolitre" msgstr "Hektoliter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E99 msgid "Hectopascal per bar" msgstr "Hektopascal pr. bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F82 msgid "Hectopascal per kelvin" msgstr "Hektopascal pr. kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P82 msgid "Hectopascal per meter." msgstr "Hektopascal per meter." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212013 msgid "Hedera helix" msgstr "Hedera helix" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112016 msgid "Hedge clippers" msgstr "Hækkesaks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404807 msgid "Hedge hog mushrooms" msgstr "Almindelig pigsvamp" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112035 msgid "Hedge trimmer" msgstr "Hækkeklipper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182102 msgid "Heel grounding straps" msgstr "Fodstropper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53112003 msgid "Heel pads" msgstr "Hælpuder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104103 msgid "Heel warmers" msgstr "Hælvarmere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111614 msgid "Height gauges" msgstr "Højdemålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301622 msgid "Helena apricots" msgstr "Helena abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111539 msgid "Helical and worm speed reducer" msgstr "Spiral- og snegleformet hastighedsreduktionsgear" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23191002 msgid "Helical blade mixer" msgstr "Spiralformet klingemixer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171714 msgid "Helical gears" msgstr "Skråtfortandet tandhjul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111538 msgid "Helical speed reducer" msgstr "Spiralformet hastighedsreduktionsgear" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161901 msgid "Helical springs" msgstr "Skruefjeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46191616 msgid "Helicopter fire extinguishing water tank" msgstr "Vandtank til brandslukning til helikopter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78111501 msgid "Helicopter services" msgstr "Helikopter tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25201522 msgid "Helicopter universal pod" msgstr "Helikopter-universal-pod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101501 msgid "Heliographic printers" msgstr "Heliografiske printere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12142005 msgid "Helium gas He" msgstr "Helium gas He" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174604 msgid "Helm or boat seating" msgstr "Sports- eller bådsæder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181706 msgid "Helmet parts or accessories" msgstr "Dele eller tilbehør til hjelme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43231501 msgid "Helpdesk or call center software" msgstr "Software til helpdesk eller callcenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181504 msgid "Hemacytometer sets" msgstr "Hæmacytometersæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131515 msgid "Hematin or hemin" msgstr "Hematin or hemin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115816 msgid "Hematology analyzer accessories or supplies" msgstr "Tilbehør og forbrugsstoffer til hæmatologi analysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116008 msgid "Hematology analyzer reagents" msgstr "Hæmatologianalysator reagenser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115815 msgid "Hematology analyzers" msgstr "Hæmatologi analysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103809 msgid "Hematology or chemistry mixers" msgstr "Hæmatologi eller kemiblandere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116122 msgid "Hematology quality controls or calibrators or standards" msgstr "Kvalitetskontroller, kalibratorer eller standarder til hæmatologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116121 msgid "Hematology reagents or solutions or stains" msgstr "Reagenser, opløsninger eller farve til hæmatologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105202 msgid "Hematology slide stainers" msgstr "Farvemaskiner til hæmatologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116120 msgid "Hematology test kits or supplies" msgstr "Testkit eller tilbehør til hæmatologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131510 msgid "Heme iron polypeptide" msgstr "Heme iron polypeptide" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122604 msgid "Hemocytometers" msgstr "Hæmocytometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161601 msgid "Hemodialysis administration kits or sets" msgstr "Administrationssæt til hæmodialyse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161635 msgid "Hemodialysis apparatus cartridges" msgstr "Kasetter til hæmodialyseudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161633 msgid "Hemodialysis apparatus dialyzer membranes" msgstr "Hæmodialysefiltre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161602 msgid "Hemodialysis blood bag samplers" msgstr "Prøveudtagere til hæmodialyseblodposer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161603 msgid "Hemodialysis blood oxygen demand apparatus" msgstr "Udstyr til sikring af blodets iltbehov ved hæmodialyse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161604 msgid "Hemodialysis chairs" msgstr "Hæmodialysestole" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161605 msgid "Hemodialysis dialysate conductivity meters" msgstr "Målere til måling af dialysatens ledningsevne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161606 msgid "Hemodialysis dialysate level detectors" msgstr "Niveaufølere til hæmodialysat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161607 msgid "Hemodialysis dialysate pressure pumps" msgstr "Trykpumper til hæmodialysat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161608 msgid "Hemodialysis dialysate solutions" msgstr "Dialysatopløsninger til hæmodialyse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161609 msgid "Hemodialysis dialysate tanks" msgstr "Dialysatbeholdere til hæmodialyse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161610 msgid "Hemodialysis dialysate tubing" msgstr "Dialysatslanger til hæmodialyse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161611 msgid "Hemodialysis dialysate warming baths" msgstr "Varme bade til hæmodialysat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161612 msgid "Hemodialysis dialyzer celluloid filters" msgstr "Celluloidfiltre til hæmodialyseapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161613 msgid "Hemodialysis dialyzer collodion filters" msgstr "Kollodiumfiltre til hæmodialyseapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161614 msgid "Hemodialysis dialyzer hollow filament filters" msgstr "Hule filamentfiltre til hæmodialyseapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161615 msgid "Hemodialysis dialyzer reprocessing systems" msgstr "Genbehandlingssystemer til hæmodialyseapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161634 msgid "Hemodialysis procedure trays" msgstr "Procedurebakker til hæmodialyse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161616 msgid "" "Hemodialysis unit air bubble or foam or clot detectors or traps or alarms" msgstr "Følere, ventiler eller alarmer til luftbobler, skum eller koagler i hæmodialyseudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161617 msgid "Hemodialysis unit arterial pressure monitors" msgstr "Arterielle trykmålere til hæmodialyseudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161618 msgid "Hemodialysis unit blood line clamps" msgstr "Blodslangeklemmer til hæmodialyseenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161619 msgid "Hemodialysis unit blood port caps" msgstr "Hætter til blodadgang til hæmodialyseenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161620 msgid "Hemodialysis unit blood pumps" msgstr "Blodpumper til hæmodialyseenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161621 msgid "Hemodialysis unit dialysate port caps" msgstr "Hætter til dialysatadgang til hæmodialyseenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161622 msgid "Hemodialysis unit disinfectants or cleansers" msgstr "Desinfektionsmidler eller rensemidler til hæmodialyseenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161623 msgid "Hemodialysis unit heparin infusion pumps" msgstr "Heparininfusionspumper til hæmodialyseenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161624 msgid "Hemodialysis unit single needle controllers" msgstr "Følere til enkeltnålshæmodialyse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161625 msgid "Hemodialysis unit single pass converters" msgstr "Enkeltpassagekonverteringsenheder till hæmodialyse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161627 msgid "Hemodialysis unit temperature monitors" msgstr "Temperaturmonitorer til hæmodialyse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161628 msgid "Hemodialysis unit test equipment" msgstr "Testudstyr til hæmodialyseenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161629 msgid "Hemodialysis unit transducer filters" msgstr "Transducerfiltre til hæmodialyseeudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161630 msgid "Hemodialysis unit transducer protectors" msgstr "Transducerbeskyttere til hæmodialyseudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161631 msgid "Hemodialysis unit water purification systems" msgstr "Vandrensningssystemer til hæmodialyseenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161632 msgid "Hemodialysis units" msgstr "Hæmodialyseudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161701 msgid "Hemofilters" msgstr "Hæmofiltre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161702 msgid "Hemofiltrate collection bags" msgstr "Opsamlingsposer til hæmofiltrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161700 msgid "Hemofiltration equipment and supplies" msgstr "Hæmofiltreringsudstyr og forbrugssartikler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161703 msgid "Hemofiltration infusion ports" msgstr "Infusionsadgange til hemofiltration" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161704 msgid "Hemofiltration sampling ports" msgstr "Prøvetagningsport til hæmofiltration" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116207 msgid "Hemoglobin or hematocrit monitor or meter" msgstr "Hæmaglobin eller hæmatokritmonitor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181514 msgid "Hemoglobin photometers" msgstr "Hæmoglobinfotometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201606 msgid "Hemophilus influenzae vaccine" msgstr "Hemophilus influenzae vaccine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51132000 msgid "Hemorrheologic agents" msgstr "Hemorrheologic agents" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42311600 msgid "Hemostatic agents" msgstr "Hæmostatiske midler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294514 msgid "Hemostatic eraser probes" msgstr "Hæmostatiske udskrabningsprober" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152702 msgid "Hemostatic solutions for dental use" msgstr "Hæmostatiske opløsninger til dental brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11121801 msgid "Hemp" msgstr "Hamp" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151506 msgid "Hemp rope" msgstr "Hampereb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11151713 msgid "Hemp yarn" msgstr "Hampgarn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404808 msgid "Hen of the woods mushrooms" msgstr "Tueporesvampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81 msgid "Henry" msgstr "Henry" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H04 msgid "Henry by Ohm" msgstr "Henry af Ohm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H03 msgid "Henry per kiloOhm" msgstr "Henry per kiloOhm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131602 msgid "Heparin" msgstr "Heparin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201626 #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201635 msgid "Hepatitis A virus vaccine" msgstr "Hepatitis A virus vaccine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201607 msgid "Hepatitis B virus vaccine" msgstr "Hepatitis B virus vaccine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403703 msgid "Herald fennel" msgstr "Herald fennikel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50211505 msgid "Herbal cigarettes" msgstr "Urtecigaretter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85141601 msgid "Herbal medicine or herbalists services" msgstr "Urtemedicinske tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85141600 msgid "Herbal treatments" msgstr "Urte-behandlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70141604 msgid "Herbicide services" msgstr "Serviceydelser til herbicider" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10171700 msgid "Herbicides" msgstr "Herbicider" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404100 msgid "Herbs" msgstr "Urter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50171500 msgid "Herbs and spices and extracts" msgstr "Urter og krydderier og ekstrakter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50171554 msgid "Herbs stems and seeds for brews" msgstr "Krydderurtestængler og korn til bryg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70121704 msgid "Herd management" msgstr "Flokforvaltning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304307 msgid "Herd's mammoth loquats" msgstr "Herd's mammoth loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401737 msgid "Herman avocados" msgstr "Herman avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42241811 msgid "Hernia truss" msgstr "Brokbind" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171716 msgid "Herringbone gear" msgstr "Cylindrisk tandhjul med pilfortanding " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_HTZ msgid "Hertz" msgstr "Hertz" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162003 msgid "Hessian or hemp or jute cloth" msgstr "Hessian eller hamp eller jute tekstil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131908 msgid "Hetastarch" msgstr "Hetastarch" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111710 msgid "Hex keys" msgstr "Sekskantnøgler / Umbrakonøgler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241643 msgid "Hex shank reamer" msgstr "Hexskank udboringsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111814 msgid "Hexagonal belt" msgstr "Sekskantet bælte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161620 msgid "Hexagonal bolts" msgstr "Sekskantskrue" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161520 msgid "Hexagonal head screw" msgstr "Sekskantskrue" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161727 msgid "Hexagonal nuts" msgstr "Sekskantmøtrik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15101607 msgid "Hexamines" msgstr "Hexaminer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102725 msgid "Hexylresorcinol" msgstr "Hexylresorcinol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112506 msgid "Hickeys" msgstr "Sugekop/svupper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401738 msgid "Hickson avocados" msgstr "Hickson avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13102017 msgid "High Density Polyethylene HDPE" msgstr "Høj densitets polyethen HDPE" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13102027 msgid "High Impact Polystyrene HIPS" msgstr "Slagfast polystyren HIPS" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106002 msgid "High School curriculum resource or idea books" msgstr "Undervisnings- eller idebøger til gymnasiets undervisningsplan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31371105 msgid "High alumina bricks" msgstr "Aluminat-mursten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31371210 msgid "High alumina castable" msgstr "Aluminatcement" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101740 msgid "High angle conveyor" msgstr "Højvinklet transportbånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112047 msgid "High branch shears" msgstr "Topsav" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14121903 msgid "High brightness newsprint" msgstr "Højlysnet avispapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43202007 msgid "High capacity removable media blank disks" msgstr "Flytbare medier, tomme disketter med høj kapacitet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201813 msgid "High capacity removable media drives" msgstr "Flytbare mediedrev med høj kapacitet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101806 msgid "High chairs or accessories" msgstr "Højstole eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211502 msgid "High end computer servers" msgstr "High-end computerservere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101644 msgid "High end digital signal processor DSP" msgstr "High-end digital signalprocessor DSP" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12131804 msgid "High energy propellants" msgstr "Energirige drivmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32121712 msgid "High frequency coil" msgstr "Højfrekvent spole" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42141815 msgid "High frequency electromagnetic wave stimulators" msgstr "Højfrekvente elektromagnetiske bølgestimulatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101844 msgid "High frequency induction vacuum melting furnace" msgstr "Højfrekvens induktion vakuum smelteovn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272207 msgid "High frequency ventilators" msgstr "Højfrekvente respiratorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39101902 msgid "High intensity discharge HID ballast" msgstr "Høj intensitet discharge HID ballast" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111524 msgid "High intensity discharge HID fixture" msgstr "Højintensitets-discharge-HID-armatur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171556 msgid "High performance insert bearing" msgstr "Højtydende Y-leje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31391700 msgid "High precision machinings" msgstr "Højpræcisions præcisionsfræsninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121112 msgid "High pressure coiled tubing services" msgstr "Serviceydelser indenfor højtryk coiled tubing" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102600 msgid "High pressure die castings and casting assemblies" msgstr "Højtryks støbejernsforme og støbesamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30162001 msgid "High pressure laminate" msgstr "Højtrykslaminat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115707 msgid "High pressure liquid chromatograph chromatography" msgstr "Højtryks-væskekromatografer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115709 msgid "High pressure liquid chromatography HPLC columns" msgstr "Kolonner til højtryks-væskekromatografi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40183010 msgid "High pressure rubber tubing with assembly" msgstr "Højtryksgummislanger med montagesamling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39101617 msgid "High pressure sodium lamp HID" msgstr "Højtryks natriumlampe HID" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39101806 msgid "High pressure sodium lamp dry capacitor" msgstr "Højtryksnatriumlampe-tørkondensator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39101804 msgid "High pressure sodium lamp ignitor" msgstr "Højtryksnatriumlampetænder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115708 msgid "High pressure thin layer chromatograph TLC" msgstr "Højtryks-tyndtlagskromatograf TLC" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153504 msgid "High pressure water blasting" msgstr "Højt tryk vandblæsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121911 msgid "High school" msgstr "Gymnasium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101010 msgid "High school math kits" msgstr "Matematiksæt til gymnasiet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122107 msgid "High shot density guns" msgstr "Høj-densitet kanoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121511 msgid "High speed cameras" msgstr "Højhastighedskameraer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121644 msgid "High speed circuit breaker" msgstr "Højspændingsstrømafbryder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83112401 msgid "High speed circuit switched dial up services" msgstr "High speed kredsløbskoblingsopringningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23251708 msgid "High speed forging machine" msgstr "Højhastigheds-smedningsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121625 msgid "High speed fuse" msgstr "Højhastighedssikring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114512 msgid "High speed rotational balance tester" msgstr "Roterende balancetester til høj hastighed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11171700 msgid "High speed steels" msgstr "HSS-stål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264202 msgid "High strength low alloy HSLA cold rolled sheet" msgstr "Lavlegeret højstyrkestål HSLA koldvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30263901 msgid "High strength low alloy HSLA steel hot rolled bar" msgstr "Lavlegeret højstyrkestål HSLA varmvalset stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264201 msgid "High strength low alloy HSLA steel hot rolled sheet" msgstr "Lavlegeret højstyrkestål HSLA varmvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151567 msgid "High temperature pump" msgstr "Højtemperaturpumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112227 msgid "High temperature thermocouple sensor" msgstr "Højtemperatur sensor med termoelement" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105505 msgid "High throughput screening HTS systems in nucleic acid purification" msgstr "High throughput screening (HTS)-systemer i nukleinsyreoprensning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103308 msgid "High vacuum combustion apparatus" msgstr "Højvakuumforbrændingsapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103305 msgid "High vacuum equipment" msgstr "Højvakuumudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121218 msgid "High viscosity Gel permanent glass or ceramic paint" msgstr "Høj viskositetsgel glas- eller keramik maling, som er til at fjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121217 msgid "High viscosity Gel removable glass or ceramic paint" msgstr "Høj viskositetsgel-glas- eller keramikmaling, som er til at fjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113620 msgid "High voltage cable detection" msgstr "Højspændingskabelsøgere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121649 msgid "High voltage cable joining kit" msgstr "Højspændingskabel, samlekit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121648 msgid "High voltage cable termination kit" msgstr "Højspændingskabel, afslutningskit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121631 msgid "High voltage oil filled circuit breaker" msgstr "Oliefyldt afbryder til højspænding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81102401 msgid "High voltage overhead line construction" msgstr "Højspændingskørelednings-konstruktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81102402 msgid "High voltage overhead line maintenance and repair" msgstr "Højspændingskørelednings-vedligeholdelse og -reparation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121716 msgid "Highlighters" msgstr "Tekstmarkere / Overstregningstusch" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13101702 msgid "Highly saturated nitrile HNBR" msgstr "Hydrogeneret acrylonitril-butadien gummi HNBR" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141000 msgid "Highway and road construction services" msgstr "Motorvej og landevej, anlægsvirksomhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141003 msgid "Highway and road maintenance service" msgstr "Serviceydelser indenfor vedligeholdelse af veje og motorveje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141001 msgid "Highway and road new construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor nybyggeri af motorveje og veje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141103 msgid "Highway and road paving service" msgstr "Serviceydelser indenfor baning på motorveje og veje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141104 msgid "Highway and road resurfacing service" msgstr "Serviceydelser indenfor resurfacing af motorveje og veje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141002 msgid "Highway and road sign or guardrail construction and repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion og reparation af motorvej og vejskile eller autoværn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81101510 msgid "Highway engineering" msgstr "Motorvejskonstruktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70111707 msgid "Highway lawn maintenance services" msgstr "Motorvejsgræsplæne-vedligeholdelsesservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95111504 msgid "Highway ramp or slip road" msgstr "Motorvejsrampe eller tilkørselsvej" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141004 msgid "Highway reflector installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af reflektorer til motorveje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405905 msgid "Hijiki" msgstr "Hijiki tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302907 msgid "Hilali dates" msgstr "Hilali dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121812 msgid "Hill" msgstr "Bakke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305603 msgid "Hilo pineapple" msgstr "Hilo ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95122602 msgid "Hindu temple" msgstr "Hinduistisk tempel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94112001 msgid "Hinduism services" msgstr "Hinduisme tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162210 msgid "Hinged or self setting rivets" msgstr "Hængslet nitte eller selvindstillelig nitte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162403 msgid "Hinges" msgstr "Hængsler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30151610 msgid "Hip and ridge" msgstr "Tagspån" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321709 msgid "Hip hemiarthroplasty prosthesis" msgstr "Hofteprotese til hemialloplastik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321700 msgid "Hip joint implants" msgstr "Hofteledsimplantater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42241702 msgid "Hip orthopedic softgoods" msgstr "Ortopædiske tekstilvarer til hofterne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42322102 msgid "Hip trial implant sizers" msgstr "Måler til hofte testimplantat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122403 msgid "Hipot testers" msgstr "Hipot testere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306002 msgid "Hirado buntan pomelo" msgstr "Hirado buntan pomelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305837 msgid "Hiromi plums" msgstr "Hiromi blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305838 msgid "Hiromi red plums" msgstr "Hiromi red blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102912 msgid "Histological glass knife makers" msgstr "Anordninger til fremstilling af histologiske glasknive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102913 msgid "Histological hones or straps or compounds" msgstr "Histologiske slibesten, remme eller præparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102911 msgid "Histological knives or knife holders or blades" msgstr "Histologiske knive, knivholdere eller knivblade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102905 msgid "Histological staining apparatus" msgstr "Histologiske farvningsapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115818 msgid "Histology analyzer accessories or supplies" msgstr "Tilbehør og forbrugsstoffer til histologi analysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116009 msgid "Histology analyzer reagents" msgstr "Histologianalysator reagenser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115817 msgid "Histology analyzers" msgstr "Histologi analysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102900 msgid "Histology equipment" msgstr "Histologiudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102925 msgid "Histology formalin and solvent resistant permanent marker" msgstr "Formalin til histologi og opløsningsmiddelfast permanent marker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105201 msgid "Histology or cytology slide stainers" msgstr "Farvemaskiner til histologiske og cytologiske slides" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104125 msgid "Histology or pathology preservative specimen container" msgstr "Histologi- eller patologibeholder til konserveringsmiddel til prøver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104126 msgid "Histology or pathology specimen container" msgstr "Histologi- eller patologibeholder til prøver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41123305 msgid "Histology or tissue cassette cabinets" msgstr "Histologi- eller vævskassetteskabe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102921 msgid "Histology paraffin" msgstr "Paraffin til histologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116125 msgid "Histology quality controls or calibrators or standards" msgstr "Kvalitetskontroller, kalibratorer eller standarder til histologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116124 msgid "Histology reagents or solutions or stains" msgstr "Reagenser, opløsninger eller farve til histologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102915 msgid "Histology sampling and dissecting stations" msgstr "Histologi, prøveudtagning og dissektionsstationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116123 msgid "Histology test kits or supplies" msgstr "Testkit eller tilbehør til histologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41123306 msgid "Histology tissue cassette accessories" msgstr "Tilbehør til vævskassette til histologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102926 msgid "Histology tissue cassette hopper" msgstr "Beholder til vævskassetter til histologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102920 msgid "Histology tissue cassettes" msgstr "Vævskassetter til histologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102927 msgid "Histology tissue processing implement" msgstr "Histologiske instrumenter til bearbejdning af væv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141713 msgid "Historic sites or monuments protection services" msgstr "Beskyttelsestjenester vedrørende historiske steder eller monumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103804 msgid "Historical maps" msgstr "Historiske kort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90151502 msgid "Historical or cultural sites" msgstr "Historiske eller kulturelle steder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103802 msgid "History charts or posters" msgstr "Historie tavler eller plakater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103806 msgid "History photo cards" msgstr "Historie fotokort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103807 msgid "History resource books" msgstr "Undervisningsbøger til historier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103800 msgid "History teaching resources" msgstr "Historieundervisningsressourcer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103805 msgid "History theme units" msgstr "Enheder til historiske emner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241608 msgid "Hob cutter" msgstr "Fræseskærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94121600 msgid "Hobby clubs" msgstr "Hobbyklubber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49151601 msgid "Hockey pucks" msgstr "Hockey puck" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49151603 msgid "Hockey sticks" msgstr "Hockeystave" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101505 msgid "Hoeing machines" msgstr "Bindemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112008 msgid "Hoes" msgstr "Hakkejern" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72101512 msgid "Hoist construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor hejsekonstruktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101633 msgid "Hoist drums" msgstr "Tromletalje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101602 msgid "Hoists" msgstr "Hejseapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403411 msgid "Hokus cucumbers" msgstr "Hokus agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112132 msgid "Hold down clamps" msgstr "Bordspænder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23231302 msgid "Hold down roll" msgstr "Nedholdningsruller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153026 msgid "Holder jaw" msgstr "Holdekæbe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211912 msgid "Holders for kitchen devices for the physically challenged" msgstr "Køkkenredskabsholdere til fysisk udfordrede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151678 msgid "Holders for mixing pads or sheets" msgstr "Holdere til at blande puder eller ark" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42212302 msgid "Holders for the physically challenged" msgstr "Holdere eller beskyttere til insulinpen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281901 msgid "Holders or carts for sterilization wrappers or pouches" msgstr "Holdere eller vogne til steriliseringsindpakning eller -poser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112100 msgid "Holding and clamping tools" msgstr "Holde- og fastspændingsværktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153000 msgid "Holding and positioning and guiding systems and devices" msgstr "Holde- og positionering- og førings-systemer og -enheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101606 msgid "Hole diggers" msgstr "Pælebor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111647 msgid "Hole gauge" msgstr "Hulmåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121510 msgid "Hole openers" msgstr "Hulåbnere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101716 msgid "Hole punching units" msgstr "Hulstansningsenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121511 msgid "Hole reamers" msgstr "Hul udboremaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122111 msgid "Hole reinforcements" msgstr "Hulforstærkere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112826 msgid "Hole saws" msgstr "Hulsav" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305839 msgid "Holiday plums" msgstr "Holiday blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106209 msgid "Hollenberg supplement mixtures for yeast" msgstr "Hollenberg-tilskudsblanding til gær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151610 msgid "Hollow pin chain" msgstr "Cykelkæde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111556 msgid "Hollow punch" msgstr "Hulstanser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141606 msgid "Holmium Ho" msgstr "Holmium Ho" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49101612 msgid "Holograms" msgstr "Hologrammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104825 msgid "Holography apparatus" msgstr "Holografiapparaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101806 msgid "Holy emblems or symbols" msgstr "Religiøse emblemer eller symboler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106502 msgid "Holy mother and son statue" msgstr "Hellig moder og søn statue" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151614 msgid "Homatropine hydrobromide" msgstr "Homatropine hydrobromide" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105500 msgid "Home and interior design instructional materials" msgstr "Hjem og boligindretning, undervisningsmaterialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105406 msgid "Home buying instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale til huskøb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272208 msgid "Home care ventilators" msgstr "Respiratorer til hjemme behandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161560 msgid "Home cinema system" msgstr "Hjemme biograf system" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106003 msgid "Home economics independent study projects" msgstr "Uafhængige studieprojekter til hjemkundskab" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106004 msgid "Home economics projects or activities resources or guides" msgstr "Undervisningsmateriale eller guides til hjemkundskabsprojekter eller -aktiviteter " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101713 msgid "Home education resource materials" msgstr "Uddannelsesmateriale til hjemmeundervisning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85101605 msgid "Home health assistants" msgstr "Hjemmepleje " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161510 msgid "Home high fidelity audio system" msgstr "High fidelity lydanlæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95141606 msgid "Home kitchen" msgstr "Hjemmekøkken" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105914 msgid "Home safety or childproofing instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale til sikring af hjemmet eller børnesikring " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171623 msgid "Home security alarm" msgstr "Sikkerhedsalarm til hjemmet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85141700 msgid "Homeopathic practice" msgstr "Homøopatisk praksis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84131502 msgid "Homeowners or renters insurance" msgstr "Forsikring til boligejere eller lejere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101714 msgid "Homework assignment resources" msgstr "Opgavemateriale til lektier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41101504 msgid "Homogenizers" msgstr "Homogenisatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307212 msgid "Hondroelia olives" msgstr "Hondroelia oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50192403 msgid "Honey" msgstr "Honning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403225 msgid "Honey and cream corn" msgstr "Honey and cream majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304927 msgid "Honey blaze nectarines" msgstr "Honey blaze nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304412 msgid "Honey mandarin oranges" msgstr "Honey mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304413 msgid "Honey oranges" msgstr "Honey appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304414 msgid "Honey tangerines" msgstr "Honey mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403226 msgid "Honey ‘n pearl corn" msgstr "Honey ‘n pearl majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304415 msgid "Honeybelle tangelo oranges" msgstr "Honeybelle tangelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307015 msgid "Honeyberries" msgstr "Blåfrugtet gedeblad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103500 msgid "Honeycomb core" msgstr "Bikube, kerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301623 msgid "Honeycot apricots" msgstr "Honeycot abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301539 msgid "Honeycrisp apples" msgstr "Honeycrisp æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50203002 msgid "Honeydew melon concentrate" msgstr "Honningmelon-koncentrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304620 msgid "Honeydew melons" msgstr "Honeydew meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306601 msgid "Honeywood saskatoon berries" msgstr "Honeywood saskatoonbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304001 msgid "Hong kong kumquats" msgstr "Hong kong kumquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242609 msgid "Honing machine" msgstr "Honing-maskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XHN msgid "Hook" msgstr "Krog" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162114 msgid "Hook and loop fabrics or tapes" msgstr "Burrelukke stoffer eller bånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122109 msgid "Hook and loop fastener" msgstr "Velcro-bånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161640 msgid "Hook bolt" msgstr "Krogbolt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121641 msgid "Hook fuse" msgstr "Krogsikring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312008 msgid "Hook or clip removers for medical use" msgstr "Krog- eller clipsfjernere til medicinsk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121306 msgid "Hook up nipples" msgstr "Forbindelsesnipler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121539 msgid "Hook up wires" msgstr "Hook up ledning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111724 msgid "Hook wrenches" msgstr "Hagenøgler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104711 msgid "Hookes law apparatus" msgstr "Hookes lov apparaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162600 msgid "Hooks" msgstr "Kroge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407032 msgid "Hop sprouts" msgstr "Humlespirer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402710 msgid "Hopkins fenlander celery" msgstr "Hopkins fenlander selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25121604 msgid "Hopper rail cars" msgstr "Traktjernbanevogne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111522 msgid "Hopper scale" msgstr "Kipvægt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101916 msgid "Hopper truck" msgstr "Tragtlastbil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406204 msgid "Horenso spinach" msgstr "Horenso spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241901 msgid "Horizontal boring machine" msgstr "Horisontal boremaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121204 msgid "Horizontal coring services" msgstr "Horisontale kerneboringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121113 msgid "Horizontal isolation oilfield services" msgstr "Serviceydelser indenfor horisontalt isolationsoliefelt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242401 msgid "Horizontal machining center" msgstr "Horisontalt bearbejdningscenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122848 msgid "Horizontal makeup device or bucking unit parts and accessories" msgstr "Vandret makeup-enhed eller afkortningsenhed, dele og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131307 msgid "Horizontal pumping well services" msgstr "Serviceydelser indenfor horizontel pumpning af brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122320 msgid "Horizontal relay" msgstr "Vandret relæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171904 msgid "Horizontal slider window frames" msgstr "Skydevinduesrammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171607 msgid "Horizontal slider windows" msgstr "Skydevinduer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242303 msgid "Horizontal turning center" msgstr "Vandret drejningscenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111800 msgid "Hormones and antihormones" msgstr "Hormones and antihormones" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10141603 msgid "Horse bits" msgstr "Hestebid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30 msgid "Horse power day per metric ton of dry air" msgstr "Hestekraftdag pr. ton tør luft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111952 msgid "Horse rasp" msgstr "Heste grovfil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50111536 msgid "Horse, minimally processed with additions" msgstr "Hestekød, minimalt forarbejdet med tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50111535 msgid "Horse, minimally processed without additions" msgstr "Hestekød, minimalt forarbejdet uden tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50112027 msgid "Horse, processed with additions" msgstr "Hestekød, forarbejdet med tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50112026 msgid "Horse, processed without additions" msgstr "Hestekød, forarbejdet uden tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20142707 msgid "Horsehead assembly" msgstr "Hestehovedsamling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162310 msgid "Horsehide leather" msgstr "Hestelæder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K43 msgid "Horsepower (electric)" msgstr "Hestekræfter (elektrisk)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407033 msgid "Horseradish" msgstr "Peberrod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10101506 msgid "Horses" msgstr "Heste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131703 msgid "Horses hoofs" msgstr "Hestehove" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49241603 msgid "Horseshoe equipment" msgstr "Hesteskospil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162010 msgid "Horseshoe nail" msgstr "Hesteskosøm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73121610 msgid "Horseshoeing services" msgstr "Serviceydelser til hesteskoning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10141503 msgid "Horseshoes" msgstr "Hestesko" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70111704 msgid "Horticultural counseling services" msgstr "Gartneri rådgivningsydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106106 msgid "Horticulture teaching aids or materials" msgstr "Hjælpemidler eller materialer til undervisning i Horticulture" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141764 msgid "Hose assembly" msgstr "Forbindelsesslange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111513 msgid "Hose cutter" msgstr "Plastrørssaks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141734 msgid "Hose fitting" msgstr "Slangekobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161713 msgid "Hose nuts" msgstr "Slangemøtrik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162906 msgid "Hose or pipe clamps" msgstr "Slangeklemme eller rørklemme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40142022 msgid "Hose reel" msgstr "Slangeopruller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40142000 msgid "Hoses" msgstr "Slanger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102400 msgid "Hosiery" msgstr "Strømpevarer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85171601 msgid "Hospice administration service" msgstr "Hospice administrationstjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85171600 msgid "Hospice care" msgstr "Hospicepleje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191902 msgid "Hospital armoires" msgstr "Hospitalsskabe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42132105 msgid "Hospital bed sheets or mattress covers" msgstr "Sengelagener eller madrasovertræk til hospitalsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42132106 msgid "Hospital bedspreads or duvet covers" msgstr "Sengetæpper eller dynebetræk til hospitalsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42132107 msgid "Hospital blankets or duvets or quilts" msgstr "Tæpper eller dyner eller vattæpper til hospitalsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95122000 msgid "Hospital buildings and structures" msgstr "Hospitalsbygninger og strukturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72121403 msgid "Hospital construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af hospitaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191603 msgid "Hospital equipment instrument panels" msgstr "Instrumentpaneler til hospitalsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191605 msgid "Hospital equipment power columns" msgstr "Elsøjler til hospitalsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42132100 msgid "Hospital housekeeping textiles" msgstr "Hospitalslinned til generel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191612 msgid "Hospital intercom systems" msgstr "Samtaleanlæg til hospitaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42132108 msgid "Hospital pillow covers or pillowcases" msgstr "Pudebetræk til hospitalsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42132104 msgid "Hospital pillows" msgstr "Hospitalspuder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42192102 msgid "Hospital recliners" msgstr "Hvilestole til hospitaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42131509 msgid "Hospital robes" msgstr "Hospitalsmorgenkåbe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111518 msgid "Hospital ship" msgstr "Hospitalsskib" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42132101 msgid "Hospital underpads" msgstr "Stiklagen til hospitalbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95122106 msgid "Hostel" msgstr "Hostel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305421 msgid "Hosui pears" msgstr "Hosui pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25132002 msgid "Hot air balloons" msgstr "Varmluftballoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102412 msgid "Hot air blowers" msgstr "Varmluftsblæsere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26141808 msgid "Hot cell decontamination systems" msgstr "Varmecellerensningssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26141800 msgid "Hot cell devices" msgstr "Hot cell-enheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26141807 msgid "Hot cell lead glass windows" msgstr "Varmecelleblyglasvinduer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26141809 msgid "Hot cell penetration devices" msgstr "Varmecelleindtrængningsanordning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26141801 msgid "Hot cell remote handling equipment" msgstr "Varmecellefjernbehandlingsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26141802 msgid "Hot cell remote viewing device" msgstr "Varmecellefjernbilledanordning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26141805 msgid "Hot cell sample processing equipment" msgstr "Varmecelleprøveprocessudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26141804 msgid "Hot cell samplers" msgstr "Varmecelleprøveudtagere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26141803 msgid "Hot cell shielding doors" msgstr "Varmecellebeskyttelsesdøre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26141806 msgid "Hot cell special tools" msgstr "Varmecelle specialværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264304 msgid "Hot dip galvanized steel coil" msgstr "Varmegalvaniseret stål coil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30261502 msgid "Hot forged c360 brass bar" msgstr "Varmsmedet c360 messingstang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30261504 msgid "Hot forged c464 brass bar" msgstr "Varmsmedet c464 messingstang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133012 msgid "Hot forged heat treated and cold sized beryllium forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet og kold-sized berylliumsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133312 msgid "Hot forged heat treated and cold sized bronze forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet og kold-sized bronzesmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133112 msgid "Hot forged heat treated and cold sized copper forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet og kold-sized kobbersmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132512 msgid "Hot forged heat treated and cold sized ferrous alloy forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet og kold-sized jernholdig legeret smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132712 msgid "Hot forged heat treated and cold sized iron forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet og kold-sized jernsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133512 msgid "Hot forged heat treated and cold sized lead forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet og kold-sized blysmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132812 msgid "Hot forged heat treated and cold sized magnesium forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet og kold-sized magnesiumsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132412 msgid "Hot forged heat treated and cold sized non ferrous alloy forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet og kold-sized ikke-jernholdig legeret smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133612 msgid "Hot forged heat treated and cold sized precious metal forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet og kold-sized ædelmetal smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132612 msgid "Hot forged heat treated and cold sized stainless steel forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet og kold-sized rustfri stål smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132112 msgid "Hot forged heat treated and cold sized steel forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet og kold-sized stålsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133412 msgid "Hot forged heat treated and cold sized tin forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet og kold-sized tinsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132912 msgid "Hot forged heat treated and cold sized titanium forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet og kold-sized titansmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133212 msgid "Hot forged heat treated and cold sized zinc forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet og kold-sized zinksmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133010 msgid "Hot forged heat treated beryllium forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet berylliumsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133310 msgid "Hot forged heat treated bronze forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet bronzesmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133110 msgid "Hot forged heat treated copper forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet kobbersmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132510 msgid "Hot forged heat treated ferrous alloy forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet jernholdig legeret smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132710 msgid "Hot forged heat treated iron forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet jernsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133510 msgid "Hot forged heat treated lead forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet blysmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132810 msgid "Hot forged heat treated magnesium forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet magnesiumsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132410 msgid "Hot forged heat treated non ferrous alloy forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet ikke-jernholdig legeret smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133610 msgid "Hot forged heat treated precious metal forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet ædelmetal smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132610 msgid "Hot forged heat treated stainless steel forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet rustfri stål smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132110 msgid "Hot forged heat treated steel forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet stålsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133410 msgid "Hot forged heat treated tin forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet tinsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132910 msgid "Hot forged heat treated titanium forging" msgstr "Varmmedet varmebehandlet titansmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133210 msgid "Hot forged heat treated zinc forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet zinksmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133011 msgid "Hot forged machined and heat treated beryllium forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet og varmebehandlet berylliumsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133311 msgid "Hot forged machined and heat treated bronze forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet og varmebehandlet bronzesmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133111 msgid "Hot forged machined and heat treated copper forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet og varmebehandlet kobbersmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132511 msgid "Hot forged machined and heat treated ferrous alloy forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet og varmebehandlet jernholdig legeret smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132711 msgid "Hot forged machined and heat treated iron forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet og varmebehandlet jernsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133511 msgid "Hot forged machined and heat treated lead forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet og varmebehandlet blysmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132811 msgid "Hot forged machined and heat treated magnesium forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet og varmebehandlet magnesiumsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132411 msgid "Hot forged machined and heat treated non ferrous alloy forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet og varmebehandlet ikke-jernholdig legeret smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133611 msgid "Hot forged machined and heat treated precious metal forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet og varmebehandlet ædelmetal smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132611 msgid "Hot forged machined and heat treated stainless steel forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet og varmebehandlet rustfri stål smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132111 msgid "Hot forged machined and heat treated steel forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet og varmebehandlet stålsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133411 msgid "Hot forged machined and heat treated tin forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet og varmebehandlet tinsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132911 msgid "Hot forged machined and heat treated titanium forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet og varmebehandlet titansmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133211 msgid "Hot forged machined and heat treated zinc forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet og varmebehandlet zinksmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133009 msgid "Hot forged machined beryllium forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet berylliumsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133309 msgid "Hot forged machined bronze forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet bronzesmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133109 msgid "Hot forged machined copper forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet kobbersmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132509 msgid "Hot forged machined ferrous alloy forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet jernholdig legeret smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132709 msgid "Hot forged machined iron forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet jernsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133509 msgid "Hot forged machined lead forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet blysmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132809 msgid "Hot forged machined magnesium forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet magnesiumsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132409 msgid "Hot forged machined non ferrous alloy forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet ikke-jernholdig legeret smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133609 msgid "Hot forged machined precious metal forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet ædelmetal smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132609 msgid "Hot forged machined stainless steel forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet rustfri stål smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132109 msgid "Hot forged machined steel forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet stålsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133409 msgid "Hot forged machined tin forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet tinsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132909 msgid "Hot forged machined titanium forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet titansmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133209 msgid "Hot forged machined zinc forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet zinksmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201609 msgid "Hot melt adhesives" msgstr "Smeltelim" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30262503 msgid "Hot rolled aluminum bronze bar" msgstr "Varmvalset aluminium bronzestang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30262603 msgid "Hot rolled aluminum bronze sheet" msgstr "Varmvalset aluminium bronzeplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30262605 msgid "Hot rolled aluminum silicone sheet" msgstr "Varmvalset aluminium silikoneplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30261501 msgid "Hot rolled c360 brass bar" msgstr "Varmvalset c360 messingstang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30261601 msgid "Hot rolled c360 brass sheet" msgstr "Varmvalset c360 messingplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30261503 msgid "Hot rolled c464 brass bar" msgstr "Varmvalset c464 messingstang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30261602 msgid "Hot rolled c464 brass sheet" msgstr "Varmvalset c464 messingplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30262202 msgid "Hot rolled copper bar" msgstr "Varmvalset kobberstang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30262301 msgid "Hot rolled copper sheet" msgstr "Varmvalset kobberplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30262402 msgid "Hot rolled copper strip" msgstr "Varmvalset kobberstrimmel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30262501 msgid "Hot rolled phosphor bronze bar" msgstr "Varmvalset fosfor bronzestang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30262601 msgid "Hot rolled phosphor bronze sheet" msgstr "Varmvalset fosfor bronzeplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30262505 msgid "Hot rolled silicone bronze bar" msgstr "Varmvalset silikone bronzestang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30262002 msgid "Hot rolled titanium sheet" msgstr "Varmvalset titanplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30262801 msgid "Hot rolled zinc bar" msgstr "Varmvalset zinkstang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30262802 msgid "Hot rolled zinc sheet" msgstr "Varmvalset zinkplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131632 msgid "Hot rollers" msgstr "Varme omslag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85141603 msgid "Hot springs cure services" msgstr "Kurtjenester med varme kilder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101513 msgid "Hot stamp printer" msgstr "Printer med varmestempel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154062 msgid "Hot tapping service" msgstr "Serviceydelser indenfor varme haner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111810 msgid "Hot testing equipment station" msgstr "Udstyrsstation til driftsafprøvning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101714 msgid "Hot water dispenser" msgstr "Varmtvandsdispenser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101849 msgid "Hot water distribution header" msgstr "Varmt vand tilførselsfordeler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24111814 msgid "Hot water tank" msgstr "Varmtvandsbeholder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72111110 msgid "Hotel or motel remodeling service" msgstr "Serviceydelser indenfor ombygning af hoteller eller moteller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95101507 msgid "Hotel parcel" msgstr "Hotel parcel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90111800 msgid "Hotel rooms" msgstr "Hotelværelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90111501 msgid "Hotels" msgstr "Hoteller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90111500 msgid "Hotels and motels and inns" msgstr "Hoteller og moteller og kroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_HUR msgid "Hour" msgstr "Time" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111949 msgid "Hour meter" msgstr "Timetæller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54111604 msgid "Hourglasses" msgstr "Timeglas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95141601 msgid "House" msgstr "Hus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_91111600 msgid "Household assistance and care" msgstr "Husholdningshjælp og -pleje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131803 msgid "Household disinfectants" msgstr "Desinfektionsmidler til husstande" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131817 msgid "Household or automotive protectants" msgstr "Beskyttelsesmidler til husstande eller biler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101527 msgid "Household type linen driers" msgstr "Tørrestativer indendørs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42212000 msgid "Housekeeping and homemaking aids for the physically challenged" msgstr "Husholdnings- og hjælpemidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_91111601 msgid "Housekeeping services" msgstr "Husholdningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141403 msgid "Housekeeping units or accessories" msgstr "Husholdningsmaskiner eller -tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84121901 msgid "Housing finance" msgstr "Boligfinansiering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95101506 msgid "Housing subdivision parcel" msgstr "Boliginddeling parcel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31261500 msgid "Housings and cabinets" msgstr "Huse og kabinetter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161525 msgid "Housings for filters" msgstr "Filterhuse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111517 msgid "Hovercraft" msgstr "Hovercraft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403227 msgid "How sweet it is corn" msgstr "How sweet it is majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105422 msgid "How to read body language instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale i at læse kropssprog" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305840 msgid "Howard sun plums" msgstr "Howard sun blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302704 msgid "Howe cranberries" msgstr "Howe tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301540 msgid "Howgate wonder apples" msgstr "Howgate wonder æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405709 msgid "Huayro potatoes" msgstr "Huayro kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112822 msgid "Hub adapters" msgstr "Nav-adaptere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406712 msgid "Hubbard squash" msgstr "Hubbard squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174208 msgid "Hublock" msgstr "Hublock" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303800 msgid "Huckleberries" msgstr "Blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302801 msgid "Hudson bay currants" msgstr "Hudson bay solbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403228 msgid "Hudson corn" msgstr "Hudson majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49211802 msgid "Hula hoops or hoop equipment" msgstr "Hulahopring eller udstyr til hulahopringe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131904 msgid "Human blood plasma" msgstr "Human blood plasma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104101 msgid "Human body or body part or organ models" msgstr "Organmodeller af menneskekroppen eller organer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103933 msgid "Human body or body part or organ specimens" msgstr "Prøver af menneskekroppen, kropsdele eller organer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85131504 msgid "Human experimentation" msgstr "Menneskeforsøg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51182302 msgid "Human growth hormone or somatotropin or somatropin" msgstr "Human growth hormone or somatotropin or somatropin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201649 msgid "Human papilloma virus vaccine" msgstr "Human papilloma virus vaccine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131907 msgid "Human plasma protein fraction" msgstr "Human plasma protein fraction" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141613 msgid "Human reproduction analysis" msgstr "Menneskelig reproduktionsanalyse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111500 msgid "Human resource development" msgstr "Udvikling af menneskelige ressourcer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80101511 msgid "Human resources consulting service" msgstr "Konsultation indenfor human ressources" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111505 msgid "Human resources productivity audits" msgstr "Human resources productivitetsanalyse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43231505 msgid "Human resources software" msgstr "Software til human ressource" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94132000 msgid "Human rights advocacy and defense associations" msgstr "Menneskerettighedsadvokater og foreninger til forsvar af samme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93131503 msgid "Human rights education or information dissemination services" msgstr "Menneskerettigheder uddannelses- eller informationsformidlingstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295502 msgid "Human tissue implants" msgstr "Implantater af humant væv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321911 msgid "Humeral bodies" msgstr "Skulderskafter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321908 msgid "Humeral canal cement restrictors" msgstr "Cementpropper til humeruskanalen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321902 msgid "Humeral heads" msgstr "Humerus hoved" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321907 msgid "Humeral insert liners or cups" msgstr "Humerus ndlæg eller kopper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321909 msgid "Humeral shells or sockets" msgstr "Humerale skåle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321910 msgid "Humeral stem centralizers or sleeves" msgstr "Centralizere eller sleeves til humeralt stem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321903 msgid "Humeral stems" msgstr "Humeralt stem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272221 msgid "Humidification products for fans" msgstr "Befugtningsprodukter til ventilatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112215 msgid "Humidifier temperature controllers" msgstr "Luftfugter temperaturkontroller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101903 msgid "Humidifiers" msgstr "Befugtere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111951 msgid "Humidistat" msgstr "Hygrostat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112300 msgid "Humidity and moisture measuring instruments" msgstr "Måleinstrumenter til fugtighed og fugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112306 msgid "Humidity calibrator" msgstr "Luftfugtighedskalibrator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101900 msgid "Humidity control" msgstr "Fugtighedskontrol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112305 msgid "Humidity controller" msgstr "Fugtighedskontrol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111966 msgid "Humidity sensor" msgstr "Luftfugtighedssensor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112106 msgid "Humidity transmitters" msgstr "Fugttransmittere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10171506 msgid "Humus" msgstr "Humus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131226 msgid "Hun" msgstr "Hun" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_CEN msgid "Hundred" msgstr "Hundrede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_HL msgid "Hundred feet (linear)" msgstr "Hundrede fod (lineær)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_CWA msgid "Hundred pound" msgstr "Hundrede pund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102508 msgid "Hundreds charts or boards" msgstr "Tavler med hundreder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102509 msgid "Hundreds number tiles" msgstr "Hundrede-tal-brikker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_CWI msgid "Hundredweight" msgstr "Hundredevægt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405624 msgid "Hungarian wax peppers" msgstr "Hungarian wax chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93131601 msgid "Hunger eradication programs" msgstr "Sultudryddelsesprogrammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49131600 msgid "Hunting products" msgstr "Jagtprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161706 msgid "Hurdles" msgstr "Hække til hækkeløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407107 msgid "Hurst green shaft peas" msgstr "Hurst green shaft ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401828 msgid "Hyacinth beans" msgstr "Hyacinth bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151905 msgid "Hyacinth bulbs or shoots" msgstr "Hyacinthløg eller skud" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131318 msgid "Hyangbipa" msgstr "Hyangbipa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131224 msgid "Hyangpiri" msgstr "Hyangpiri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172404 msgid "Hybrid fuel storage systems" msgstr "Lagersystemer til hybridbrændstof" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12131806 msgid "Hybrid propellants" msgstr "Hybride drivmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106611 msgid "Hybrid system vectors or kits" msgstr "Hybridsystemvektorer eller sæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104920 msgid "Hybridization filters" msgstr "Laboratorie, hybridiseringsfiltre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104511 msgid "Hybridization ovens or incubators" msgstr "Hybridiseringsovne og hybridiseringsinkubatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105326 msgid "Hybridization reagents or buffers" msgstr "Hybridiseringreagenser eller -buffere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121752 msgid "Hydralazine hydrochloride" msgstr "Hydralazin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141726 msgid "Hydrants" msgstr "Brandhaner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131408 msgid "Hydrate formation modeling services" msgstr "Serviceydelser indenfor overvågning af hydratformationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30111604 msgid "Hydrated lime" msgstr "Kalkhydrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27121802 msgid "Hydraulic accumulators" msgstr "Hydrauliske akkumulatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31251503 msgid "Hydraulic actuators" msgstr "Hydraulisk aktuator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25202701 msgid "Hydraulic aircraft accumulators" msgstr "Hydrauliske flyakkumulatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26112102 msgid "Hydraulic braking systems" msgstr "Hydrauliske bremsesystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101724 msgid "Hydraulic breaker chisel" msgstr "Hydraulisk brydemejsel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114517 msgid "Hydraulic bulge tester" msgstr "Hydraulisk buletester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27121808 msgid "Hydraulic chain cutter" msgstr "Hydraulisk kædeskærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121640 msgid "Hydraulic circuit breaker" msgstr "Hydraulisk afbryder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27121803 msgid "Hydraulic clamp" msgstr "Hydraulisk spænde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25173816 msgid "Hydraulic clutch parts" msgstr "Hydrauliske koblingsdele" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111910 msgid "Hydraulic clutches" msgstr "Hydrauliske koblinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27121811 msgid "Hydraulic crimp tool accessory" msgstr "Hydraulisk crimpeværktøj tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27121605 msgid "Hydraulic cylinder barrels" msgstr "Hydrauliske tromler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27121604 msgid "Hydraulic cylinder or component repair kits" msgstr "Reparationssæt til hydraulisk cylinder eller komponent" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27121603 msgid "Hydraulic cylinder piston rods" msgstr "Hydrauliske cylinderstempelstænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27121602 msgid "Hydraulic cylinders" msgstr "Hydraulikcylindre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27121600 msgid "Hydraulic cylinders and pistons" msgstr "Hydrauliske cylindre og stempler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101501 msgid "Hydraulic engines" msgstr "Hydrauliske motorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154022 msgid "Hydraulic equipment installation and maintenance service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation eller vedligeholdelse af hydraulisk værktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27121805 msgid "Hydraulic extractor" msgstr "Hydraulisk udtrækker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161515 msgid "Hydraulic filters" msgstr "Hydraulikfilter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111606 msgid "Hydraulic generators" msgstr "Hydrauliske generatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27121810 msgid "Hydraulic hand crimp tool" msgstr "Hydraulisk håndcrimpeværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20102006 msgid "Hydraulic horizontal development jumbos" msgstr "Hydrauliske borevogne til vandret udvikling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_5J msgid "Hydraulic horsepower" msgstr "Hydrauliske hestekræfter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40142020 msgid "Hydraulic hose" msgstr "Hydraulikslange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27121700 msgid "Hydraulic hose and tube fittings" msgstr "Hydrauliske slanger og rør, fittings" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121807 msgid "Hydraulic lifting services" msgstr "Serviceydelser indenfor hydrauliske lifte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30111603 msgid "Hydraulic lime" msgstr "Hydraulisk kalk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81102001 msgid "Hydraulic mining" msgstr "Hydraulisk minedrift" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101304 msgid "Hydraulic motor" msgstr "Hydraulisk motor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27121809 msgid "Hydraulic nut breaking tool" msgstr "Hydraulisk møtriksplitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15121504 msgid "Hydraulic oil" msgstr "Hydraulikolie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27121705 msgid "Hydraulic or compression elbows" msgstr "Hydrauliske- eller tryksamlefittings" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27121806 msgid "Hydraulic pipe bender" msgstr "Hydraulisk rørbukkeudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122851 msgid "Hydraulic power unit" msgstr "Hydraulisk kraftenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23251501 msgid "Hydraulic press brake" msgstr "Hydraulisk trykbremse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27121503 msgid "Hydraulic press columns" msgstr "Hydrauliske søjlepresser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27121502 msgid "Hydraulic press frames" msgstr "Hydrauliske rammepresser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27121500 msgid "Hydraulic presses" msgstr "Hydrauliske presser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112422 msgid "Hydraulic pressure tester" msgstr "Tester til hydraulisk tryk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27121807 msgid "Hydraulic puller" msgstr "Hydraulisk puller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151533 msgid "Hydraulic pumps" msgstr "Hydraulisk pumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27121701 msgid "Hydraulic quick connectors" msgstr "Hydraulik lynfittings" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27121812 msgid "Hydraulic remote" msgstr "Hydraulisk fjernbetjening" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161705 msgid "Hydraulic rescue equipment set" msgstr "Sæt med hydraulisk redningsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20102102 msgid "Hydraulic rock drills" msgstr "Hydrauliske stenboremaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121414 msgid "Hydraulic setting tools" msgstr "Hydrauliske indstillingsværktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20102004 msgid "Hydraulic shaft sinking jumbos" msgstr "Hydrauliske borevogne, der kan sænkes ned i skakter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27121804 msgid "Hydraulic shears" msgstr "Hydraulisk skæreanordning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101783 msgid "Hydraulic swivel joint" msgstr "Hydraulisk drejeled" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172800 msgid "Hydraulic systems and components" msgstr "Hydrauliske systemer og komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27121702 msgid "Hydraulic tees or crosses" msgstr "Hydraulik tees eller kryds" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114524 msgid "Hydraulic tester" msgstr "Hydraulisk tester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27121800 msgid "Hydraulic tools" msgstr "Hydraulisk værktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101624 msgid "Hydraulic truck cranes" msgstr "Hydrauliske lastbilkraner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101511 msgid "Hydraulic turbine engines" msgstr "Hydrauliske turbinemotorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27121704 msgid "Hydraulic unions" msgstr "Hydrauliske unioner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141608 msgid "Hydraulic valves" msgstr "Hydraulisk ventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122813 msgid "Hydraulic workover units" msgstr "Hydrauliske workover enheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86101608 msgid "Hydraulics vocational training services" msgstr "Hydraulikerhvervsuddannelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352127 msgid "Hydrazines or hydrazides or its substitiutes" msgstr "Hydraziner, hydrazider eller dens erstatninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161704 msgid "Hydro cyclones" msgstr "Hydrocyklon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111602 msgid "Hydro electric generators" msgstr "Hydroelektriske generatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282000 msgid "Hydro formed components" msgstr "Vandskårne komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181202 msgid "Hydro forming services" msgstr "Hydro forming service" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26131503 msgid "Hydro power plants" msgstr "Vandkraftværker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71123003 msgid "Hydrocarbon reservoir development and production services" msgstr "Serviceydelser indenfor udvikling og produktion af reservoirer med kulbrint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111040 msgid "Hydrocarbon tackifier" msgstr "Hydrocarbon klæberkomponent" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12191500 msgid "Hydrocarbonated solvents" msgstr "Bicarbonatholdige opløsningsmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113105 msgid "Hydrocarbons analyzers or detectors" msgstr "Carbonhydrid-analysatorer eller detektorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13101603 msgid "Hydrochloride rubber" msgstr "Hydrochlorid gummi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191515 msgid "Hydrochlorothiazide" msgstr "Hydrochlorothiazide" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142221 msgid "Hydrocodone Bitartrate" msgstr "Hydrocodon bitartrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142223 msgid "Hydrocodone Polistirex" msgstr "Hydrocodon Polistirex" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42311515 msgid "Hydrocolloid dressings" msgstr "Hydrokolloide forbindinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181726 msgid "Hydrocortisone Sodium Phosphate" msgstr "Hydrocortison natriumfosfat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181747 msgid "Hydrocortisone probutate" msgstr "Hydrocortison probutat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23111504 msgid "Hydrocracking equipment" msgstr "Hydrokrakningsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101509 msgid "Hydroelectric engines" msgstr "Hydroelektriske motorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191516 msgid "Hydroflumethiazide" msgstr "Hydroflumethiazide" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141902 msgid "Hydrogen H" msgstr "Hydrogen H" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154026 msgid "Hydrogen cell refueling service" msgstr "Serviceydelser indenfor optankning af brintceller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12142101 msgid "Hydrogen compound gases" msgstr "Hydrogen gasarter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12142107 msgid "Hydrogen sulfide" msgstr "Hydrogensulfid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12163801 msgid "Hydrogen sulfide scavengers" msgstr "Svovlbrintefjernere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111952 msgid "Hydrogen sulfide sensor" msgstr "Hydrogensulfidsensor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111531 msgid "Hydrographical survey ship" msgstr "Hydrografisk opmålingsskib" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111529 msgid "Hydrokinetic drives" msgstr "Hydrokinetisk drev" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114300 msgid "Hydrological instruments" msgstr "Hydrologiske instrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81151804 msgid "Hydrological surveys" msgstr "Hydrologiske undersøgelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81151503 msgid "Hydrometeorology" msgstr "Hydrometeorologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113024 msgid "Hydrometers" msgstr "Flydevægte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151004 msgid "Hydronics heating system maintenance and repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor vedligeholdelse og reparation af hydroniske varmesystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241208 msgid "Hydrophilic creams or ointments" msgstr "Hydrofile cremer eller salver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115515 msgid "Hydrophone" msgstr "Hydrofon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21102306 msgid "Hydroponic fertilizer injector" msgstr "Hydroponisk gødningsinjektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70141502 msgid "Hydroponics" msgstr "Dybvandskultur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121507 msgid "Hydroquinidine hydrochloride" msgstr "Hydroquinidin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241209 msgid "Hydroquinone" msgstr "Hydroquinone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111528 msgid "Hydrostatic drives" msgstr "Hydrostatisk drev" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171507 msgid "Hydrotalcite" msgstr "Hydrotalcite" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142204 msgid "Hydrotherapy bath chairs" msgstr "Badestole til hydroterapi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142203 msgid "Hydrotherapy bath or tank accessories" msgstr "Tilbehør til bade eller tanke til hydroterapi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42131511 msgid "Hydrotherapy garments" msgstr "Beklædning til vandterapi, badetøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142200 msgid "Hydrotherapy products" msgstr "Hydroterapi-produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113810 msgid "Hydrothermal testing equipment" msgstr "Hydrotermisk testudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23111600 msgid "Hydrotreating machinery" msgstr "Vandbehandlingsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111606 msgid "Hydroxycarbamide or hydroxyurea" msgstr "Hydroxycarbamide or hydroxyurea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101912 msgid "Hydroxychloroquine" msgstr "Hydroxychloroquine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181816 msgid "Hydroxyestrone diacetate" msgstr "Hydroxyestron diacetat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181826 msgid "Hydroxyprogesterone caproate" msgstr "Hydroxyprogesteron caproat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161637 msgid "Hydroxyzine hydrochloride" msgstr "Hydroxyzinhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112600 msgid "Hygiene monitoring and testing equipment" msgstr "Hygiejneovervågnings- og testudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211616 msgid "Hygiene or stimulation toileting aids for the physically challenged" msgstr "Hygiejne eller stimulationshjælpmidler til toiletbesøg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47121708 msgid "Hygienic bags" msgstr "Hygiejneposer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114421 msgid "Hygrometer calibrator" msgstr "Kalibrator til hygrometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112301 msgid "Hygrometers" msgstr "Hygrometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151612 msgid "Hyoscyamine" msgstr "Hyoscyamine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42311538 msgid "Hypercharge Kits" msgstr "Hypercharge kits" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143400 msgid "Hyperhidrosis control equipment and supplies" msgstr "Kontroludstyr og forbrugsartikler til hyperhidrose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272211 msgid "Hyperinflation products" msgstr "Hyperinflationsprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142614 msgid "Hypodermic injection apparatus" msgstr "Injektor til generelle sprøjter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142523 msgid "Hypodermic needle" msgstr "Generel injektionskanyle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142119 msgid "Hypothermia apparatus" msgstr "Hypotermi-apparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223109 msgid "IN SSP switching equipment" msgstr "IN SSP-opkoblingsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223110 msgid "IN mobile core equipment" msgstr "IN-kerneudstyr i mobile net" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43191511 msgid "IP phones" msgstr "IP-telefoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111807 msgid "IR 192 radiography examination equipment" msgstr "IR 192 røntgenundersøgelsesudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83112402 msgid "ISDN integrated services digital network services" msgstr "Tjenester inden for ISDN-integreret digitalt netværk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51182423 msgid "Ibandronate or ibandronic acid" msgstr "Ibandronate or ibandronic acid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121516 msgid "Ibutilide fumarate" msgstr "Ibutilidfumarat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202302 msgid "Ice" msgstr "Is" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24131902 msgid "Ice block makers" msgstr "Isblokmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49121505 msgid "Ice chests" msgstr "Køletasker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48102104 msgid "Ice cream display cases" msgstr "Montre til is" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23181804 msgid "Ice cream machines" msgstr "Is-maskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24131901 msgid "Ice cube makers" msgstr "Isterningemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101709 msgid "Ice dispensers" msgstr "Isterningemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24131903 msgid "Ice flake maker" msgstr "Isflagemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24131900 msgid "Ice makers" msgstr "Ismaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23181805 msgid "Ice making machine parts and accessories" msgstr "Isterningemaskine dele og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23181803 msgid "Ice making machines" msgstr "Maskiner til fremstilling af is" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101842 msgid "Ice melting device" msgstr "Is-smelteanordning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305330 msgid "Ice princess peaches" msgstr "Ice princess ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101715 msgid "Ice shaver machines or accessories" msgstr "Isknusere eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49151602 msgid "Ice skates" msgstr "Skøjter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94121501 msgid "Ice sports clubs" msgstr "Issportsklubber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52152012 msgid "Ice trays" msgstr "Isbakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404615 msgid "Iceberg lettuce" msgstr "Icebergsalat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304621 msgid "Icebox melons" msgstr "Icebox meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111514 msgid "Icebreaker" msgstr "Isbryder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406225 msgid "Iceplant spinach" msgstr "Iceplant spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15111702 msgid "Icing inhibitors for fuel systems" msgstr "Antifrostvæske til brændstofsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304622 msgid "Ida pride melons" msgstr "Ida pride meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301541 msgid "Ida red apples" msgstr "Ida red æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111719 msgid "Idarubicin hydrochloride" msgstr "Idarubicin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101715 msgid "Idea books" msgstr "Idebøger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102403 msgid "Identification ID press machines" msgstr "Maskiner til trykning af ID-kort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121808 msgid "Identification badge clip" msgstr "Identifikations-badgeklemme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46151609 msgid "Identification card discriminator" msgstr "Diskriminator til identifikationskort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121802 msgid "Identification cards or bands or similar products" msgstr "ID kort, bånd og lignende produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121800 msgid "Identification documents" msgstr "Identifikationspapirer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121731 msgid "Identification markers" msgstr "Identifikationsmarkører" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121726 msgid "Identification panels" msgstr "Identifikationspaneler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121807 msgid "Identification product holders or accessories" msgstr "Holdere og tilbehør til ID produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121503 msgid "Identification tags" msgstr "Identifikationstags" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171806 msgid "Idler wheels" msgstr "Slæberulle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102308 msgid "Idoxuridine" msgstr "idoxuridin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51122107 msgid "Ifenprodil tartrate" msgstr "Ifenprodil tartrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111509 msgid "Ifosfamide" msgstr "Ifosfamid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12131700 msgid "Igniters" msgstr "Tændsatser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25173901 msgid "Ignition" msgstr "Tænding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31181802 msgid "Ignition boot" msgstr "Tænding ”boot”" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101769 msgid "Ignition coil" msgstr "Tændingsrulle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121852 msgid "Ignition core automotive cable" msgstr "Tændingskabel til bil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101782 msgid "Ignition distributor" msgstr "Tændingsdistributør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32141008 msgid "Ignitrons" msgstr "Ignitroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403229 msgid "Illini gold corn" msgstr "Illini gold majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403230 msgid "Illini xtra sweet corn" msgstr "Illini xtra sweet majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115338 msgid "Illuminance meter" msgstr "Lyxmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293103 msgid "Illuminated Fiber Optic Retractors for Surgical Use" msgstr "Oplyste fiberoptiske retraktorer til kirurgisk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121703 msgid "Illuminated signs" msgstr "Lysskilte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111704 msgid "Illuminators for microscopes" msgstr "Reflektorer til mikroskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121138 msgid "Illustration boards" msgstr "Illustrationstavler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211731 msgid "Image analyzer" msgstr "Billedanalysator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101665 msgid "Image sensor integrated circuit" msgstr "Billedsensor til integreret kredsløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295007 msgid "Imaging systems or accessories for endoscopy" msgstr "Billeddannelsessystemer eller tilbehør til endoskopi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111722 msgid "Imatinib" msgstr "Imatinib" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141603 msgid "Imipramine pamoate" msgstr "Imipramin pamoat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50131803 msgid "Imitation cheese" msgstr "Imiteret ost" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54101600 msgid "Imitation jewelry" msgstr "Uægte smykker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46201101 msgid "Imitation rifle" msgstr "Kunstig riffel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103712 msgid "Immersion circulators" msgstr "Nedsænkningscirkulatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101815 msgid "Immersion heaters" msgstr "Dyppevarmere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141611 msgid "Immigration analysis or services" msgstr "Immigrationsanalyse eller -tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80121803 msgid "Immigration or naturalization law" msgstr "Immigrations- eller statsborgerskabsretslige tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172131 msgid "Immobilizer" msgstr "Startspærre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101776 msgid "Immobilizer coil" msgstr "Startspærrerulle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85111512 msgid "Immunization services" msgstr "Immuniserings sundhedsydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105206 msgid "Immunohistochemistry autostainer" msgstr "Immunhistokemisk autostainer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105207 msgid "Immunohistochemistry autostainer accessory" msgstr "Tilbehør til immunhistokemisk autostainer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116153 msgid "Immunohistochemistry quality controls and calibrators and standards" msgstr "Kvalitetskontroller, kalibratorer og standarder til immunhistokemi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85111605 msgid "Immunologic prevention or control services" msgstr "Forebyggelse eller kontroltjenester af immunologiske sygdomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115820 msgid "Immunology analyzer accessories or supplies" msgstr "Tilbehør og forbrugsstoffer til immunologi analysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116010 msgid "Immunology analyzer reagents" msgstr "Immunologianalysator reagenser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115819 msgid "Immunology analyzers" msgstr "Immunologi analysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116128 msgid "Immunology or serology quality controls or calibrators or standards" msgstr "Kvalitetskontroller, kalibratorer eller standarder til immunologi eller serologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116127 msgid "Immunology or serology reagents or solutions or stains" msgstr "Reagenser, opløsninger eller farve til immunologi eller serologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116126 msgid "Immunology or serology test kits or supplies" msgstr "Testkit eller tilbehør til immunologi eller serologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85131710 msgid "Immunology research services" msgstr "Immunologiske forskningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201800 msgid "Immunostimulating agents" msgstr "Immunostimulating agents" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201500 msgid "Immunosuppressants" msgstr "Immunosuppressants" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20101705 msgid "Impact crushers" msgstr "Slagmøller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111600 msgid "Impact extrusions" msgstr "Slag-ekstruderinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116401 msgid "Impact hammers" msgstr "Anslagshammere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111742 msgid "Impact screwdriver" msgstr "Slagskruetrækker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172106 msgid "Impact sensing systems" msgstr "Impact sensing systemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112828 msgid "Impact socket" msgstr "Topnøgle-adapter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114612 msgid "Impact testers" msgstr "Slagmålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112829 msgid "Impact wrench attachments and accessories" msgstr "Topnøgle-tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112713 msgid "Impact wrenches" msgstr "Elektrisk slagnøgle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32111708 msgid "Impedance matching network" msgstr "Impedans matching netværk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113621 msgid "Impedance meters" msgstr "Impedansmålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101538 msgid "Impedance stabilizer" msgstr "Impedansstabilisator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171802 msgid "Impeller wheels" msgstr "Skovlhjul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101603 msgid "Impellers" msgstr "Blæserhjul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301624 msgid "Imperial apricots" msgstr "Imperial abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293403 msgid "Implant holders for surgical use" msgstr "Implantatholdere til kirurgisk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42296101 msgid "Implantable aneurysm clips" msgstr "Implanterbare aneurismeclips" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203506 msgid "" "Implantable cardiac defibrillator device ICD or cardiac resynchronization " "therapy defibrillator CRT D leads or electrodes" msgstr "Ledninger eller elektroder til ICD-enheder eller CRT-defibrillatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203505 msgid "" "Implantable cardioverter defibrillators ICD or cardiac resynchronization " "therapy defibrillators CRT-D" msgstr "ICD-enheder (implanterbar cardioverter-defibrillator) eller CRT-defibrillatorer (cardioverter resynkroniseringsterapi)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295503 msgid "Implantable infusion ports" msgstr "Implanterbare infusionsporte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295522 msgid "Implantable nerve stimulator systems or kits" msgstr "Implanterbare nervestimulatorsystemer eller sæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42144002 msgid "Implanted hearing device external cables" msgstr "Eksterne kabler til implanterede høreapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42144004 msgid "Implanted hearing device external magnets" msgstr "Eksterne magneter til implanterede høreapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42144005 msgid "Implanted hearing device external microphones" msgstr "Eksterne mikrofoner til implanterede høreapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42144003 msgid "Implanted hearing device external sound processor earphones" msgstr "Hovedtelefoner til eksterne lydprocessorer til implanterede høreapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42144001 msgid "Implanted hearing device external sound processors" msgstr "Eksterne lydprocessorer til implanterede høreapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80151602 msgid "Import planning" msgstr "Importplanlægning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80151604 msgid "Import procurement services" msgstr "Import indkøbstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71101707 msgid "Impoundment or storage of water services" msgstr "Tjeneste til opmagasinering eller opbevarelse af vand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151518 msgid "Impregnated rope" msgstr "Imprægneret reb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_IM msgid "Impression" msgstr "Indtryk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23251702 msgid "Impression and closed die forging press" msgstr "Impressions- og sænksmedningspresse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111612 msgid "Impulse generator" msgstr "Impulsgenerator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131416 msgid "Impurity removal services" msgstr "Serviceydelser indenfor fjernelse af urenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113653 msgid "In circuit tester ICT" msgstr "ICT strømførende tester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141620 msgid "In dealership strategic initiatives support" msgstr "Support til strategiske initiativer i forhandleraftalen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141617 msgid "In dealership strategic initiatives training" msgstr "Træning i strategiske initiativer i forhandleraftalen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78131701 msgid "In ground storage services" msgstr "Opbevaring på jorden" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161516 msgid "In line filters" msgstr "In-line filter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142901 msgid "In mold applique injection molding" msgstr "I støbeform applique sprøjtestøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142900 msgid "In mold decorated injection moldings" msgstr "I støbeform dekorerede sprøjtestøbninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151517 msgid "In mold decoration IMD cylinder" msgstr "I-form dekorations-IMD-cylinder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142902 msgid "In mold ink transfer injection molding" msgstr "I støbeform blækoverført sprøjtestøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112001 msgid "In person afghan or pashto or pushto interpretation service" msgstr "På stedet afghansk eller pashto eller pushto tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112002 msgid "In person albanian interpretation service" msgstr "På stedet albansk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112029 msgid "In person american indian interpretation service" msgstr "På stedet amerikansk indiansk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112003 msgid "In person amharic interpretation service" msgstr "På stedet amharisk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112004 msgid "In person arabic interpretation service" msgstr "På stedet arabisk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112005 msgid "In person armenian interpretation service" msgstr "På stedet armensk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112006 msgid "In person bangledesh interpretation service" msgstr "På stedet bangledesk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112007 msgid "In person belarussian interpretation service" msgstr "På stedet hviderussisk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112008 msgid "In person bengali interpretation service" msgstr "På stedet bengalsk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112009 msgid "In person bosnian interpretation service" msgstr "På stedet bosnisk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112010 msgid "In person bulgarian interpretation service" msgstr "På stedet bulgarsk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112011 msgid "In person cambodian interpretation service" msgstr "På stedet cambodjansk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112012 msgid "In person chinese interpretation service" msgstr "På stedet kinesisk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112013 msgid "In person creole interpretation service" msgstr "På stedet kreolsk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112014 msgid "In person croatian interpretation service" msgstr "På stedet kroatisk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112015 msgid "In person czech interpretation service" msgstr "På stedet tjekkisk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112016 msgid "In person danish interpretation service" msgstr "På stedet dansk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112017 msgid "In person dinka interpretation service" msgstr "På stedet dinka tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112018 msgid "In person dutch interpretation service" msgstr "På stedet hollandsk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112042 msgid "In person eastern panjabi interpretation service" msgstr "På stedet østlige-punjabi tolkeservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112019 msgid "In person egyptian interpretation service" msgstr "På stedet egyptisk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112020 msgid "In person fanti interpretation service" msgstr "På stedet fanti tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112021 msgid "In person fanti or persian interpretation service" msgstr "På stedet fanti eller persisk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112022 msgid "In person french interpretation service" msgstr "På stedet fransk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112023 msgid "In person german interpretation service" msgstr "På stedet tysk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112024 msgid "In person greek interpretation service" msgstr "På stedet græsk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112025 msgid "In person gugarati interpretation service" msgstr "På stedet gugarati tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112026 msgid "In person hebrew interpretation service" msgstr "På stedet hebraisk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112027 msgid "In person hindi interpretation service" msgstr "På stedet hindi tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112028 msgid "In person hmong interpretation service" msgstr "På stedet hmong tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112066 msgid "In person hungarian interpretation service" msgstr "På stedet ungarsk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112030 msgid "In person indonesian interpretation service" msgstr "På stedet indonesisk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112031 msgid "In person italian interpretation service" msgstr "På stedet italiensk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112032 msgid "In person jamaican interpretation service" msgstr "På stedet jamaicansk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112033 msgid "In person japanese interpretation service" msgstr "På stedet japansk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112034 msgid "In person kirghiz interpretation service" msgstr "På stedet kirgisisk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112035 msgid "In person korean interpretation service" msgstr "På stedet koreansk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112036 msgid "In person kurdish interpretation service" msgstr "På stedet kurdisk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112000 msgid "In person language interpretation services" msgstr "Sprog- tolkeydelser som ydes på stedet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112037 msgid "In person lithuanian interpretation service" msgstr "På stedet litauisk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112038 msgid "In person malayalam interpretation service" msgstr "På stedet malaisisk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112039 msgid "In person mandingo interpretation service" msgstr "På stedet mandingo tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112040 msgid "In person native american interpretation service" msgstr "På stedet indfødt-indiansk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112041 msgid "In person pakistani interpretation service" msgstr "På stedet pakistansk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112044 msgid "In person polish interpretation service" msgstr "På stedet polsk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112045 msgid "In person portuguese interpretation service" msgstr "På stedet portugisisk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112046 msgid "In person romanian interpretation service" msgstr "På stedet rumænsk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112047 msgid "In person romany interpretation service" msgstr "På stedet romansk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112048 msgid "In person russian interpretation service" msgstr "På stedet russisk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112049 msgid "In person rwandan interpretation service" msgstr "På stedet rwandisk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112050 msgid "In person samoan interpretation service" msgstr "På stedet samisk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112051 msgid "In person serbian interpretation service" msgstr "På stedet serbisk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112052 msgid "In person serbo croatian interpretation service" msgstr "På stedet serbokroatisk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112053 msgid "In person slovenian interpretation service" msgstr "På stedet slovensk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112054 msgid "In person somali interpretation service" msgstr "På stedet somalisk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112055 msgid "In person spanish interpretation service" msgstr "På stedet spansk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112056 msgid "In person swahili interpretation service" msgstr "På stedet swahili tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112057 msgid "In person swedish interpretation service" msgstr "På stedet svensk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112058 msgid "In person taiwanese interpretation service" msgstr "På stedet taiwansk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112059 msgid "In person thai interpretation service" msgstr "På stedet thai tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112060 msgid "In person tibetan interpretation service" msgstr "På stedet tibetansk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112061 msgid "In person turkish interpretation service" msgstr "På stedet tyrkisk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112062 msgid "In person ukranian interpretation service" msgstr "På stedet ukrainsk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112063 msgid "In person vietnamese interpretation service" msgstr "På stedet vietnamesisk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112043 msgid "In person western panjabi interpretation service" msgstr "På stedet vestlige-punjabi tolkeservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112064 msgid "In person yiddish interpretation service" msgstr "På stedet yiddish tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82112065 msgid "In person yugoslavian interpretation service" msgstr "På stedet jugoslavisk tolketjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95141701 msgid "In plant office" msgstr "Kontor på fabriksområde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86101800 msgid "In service training and manpower development" msgstr "I serviceuddannelse og medarbejderudvikling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50131626 msgid "" "In shell checked and dirty egg industrial from birds other than chickens" msgstr "Kontrollerede og snavsede industriæg fra fugle undtagen høns" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50131625 msgid "In shell checked and dirty egg industrial from chickens" msgstr "Kontrollerede og snavsede industriæg fra høns" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50131624 msgid "In shell nest run egg from birds other than chickens" msgstr "Æg fra fritgående fugle undtagen høns" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50131623 msgid "In shell nest run egg from chickens" msgstr "Æg fra fritgående høns" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50131612 msgid "In shell table egg from chickens" msgstr "Konsumæg fra høns" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50131613 msgid "In shell table egg from ducks" msgstr "Konsumæg fra ænder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50131614 msgid "In shell table egg from emus" msgstr "Konsumæg fra emuer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50131615 msgid "In shell table egg from geese" msgstr "Konsumæg fra gæs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50131616 msgid "In shell table egg from guineafowls" msgstr "Konsumæg fra perlehøns" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50131617 msgid "In shell table egg from ostriches" msgstr "Konsumæg fra strudse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50131618 msgid "In shell table egg from quails" msgstr "Konsumæg fra vagtler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50131619 msgid "In shell table egg from rheas" msgstr "Konsumæg fra nanduer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50131622 msgid "In shell table egg from specialty birds" msgstr "Konsumæg fra specialfugle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50131620 msgid "In shell table egg from squabs or pigeons" msgstr "Konsumæg fra duer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50131621 msgid "In shell table egg from turkeys" msgstr "Konsumæg fra kalkuner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12164100 msgid "In situ" msgstr "In situ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12164101 msgid "In situ additives" msgstr "In-situ additiver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71101704 msgid "In situ leaching ISL services" msgstr "Tjeneste til in-situ udvaskning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20102001 msgid "In the hole drills ITH or down the hole DTH long hole drills" msgstr "ITH eller DTH dybdehulsbor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104306 msgid "In vitro culture equipment" msgstr "Udstyr til in vitro dyrkning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105800 msgid "In vitro transcription and translation products" msgstr "In vitro transskriptions og oversættelsesprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121802 msgid "Inactive units or devices" msgstr "Inaktive enheder eller apparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111525 msgid "Incandescent fixture" msgstr "Glødelampearmatur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39101612 msgid "Incandescent lamps" msgstr "Gløde lyskilde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106505 msgid "Incense burner" msgstr "Røgelsesbrænder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101203 msgid "Incentive chart stickers" msgstr "Klistermærker til målskema" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101204 msgid "Incentive charts" msgstr "Målskemaer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141625 msgid "Incentive program management service" msgstr "Incitamentsprogram managementtjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101205 msgid "Incentive punchcards" msgstr "Målskema som hulkort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_INH msgid "Inch" msgstr "tomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_Q24 msgid "Inch Reciprocity" msgstr "Inch Gensidighed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N18 msgid "Inch of water (39.2 °F)" msgstr "Tommer vand (39,2 °F)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K46 msgid "Inch per psi (pounds per square inch)" msgstr "Tommer pr. psi (pund pr. kvadrattomme)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K48 msgid "Inch per second psi (pounds per square inch)" msgstr "Inch per second psi (pounds per square inch)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H57 msgid "Inch times two pi per radian" msgstr "Inch gange to pi pr. radian" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76122203 msgid "Incineration for hazardous waste" msgstr "Forbrændingsanlæg for farligt affald" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76122201 msgid "Incineration for non hazardous generic waste" msgstr "Forbrændingsanlæg for generisk, ikke farligt affald" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76122202 msgid "Incineration for non hazardous special waste" msgstr "Forbrændingsanlæg for specielt, ikke farligt affald" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101529 msgid "Incinerators" msgstr "Forbrændingsanlæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42311902 msgid "Incision drainage bags or reservoirs for medical use" msgstr "Indsnitsdrænposer eller reservoirer til medicinsk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42311903 msgid "Incision drains for medical use" msgstr "Incisionsdræn til medicinsk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104604 msgid "Inclined planes" msgstr "Skrånende flader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101557 msgid "Inclined plate settler" msgstr "Skilletank med skrå plader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182707 msgid "Inclinometers" msgstr "Inklinometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116302 msgid "Incombustibility tester" msgstr "Tester til uforbrændelighed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93161500 msgid "Income tax" msgstr "Indkomstskat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11171801 msgid "Inconel 600 super alloy" msgstr "Inconel 600 super legering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321704 msgid "Inconel bolted bar stock assemblies" msgstr "Inconel-stang samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311304 msgid "Inconel bolted pipe assemblies" msgstr "Inconel-rør samlet med bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361204 msgid "Inconel bolted plate assemblies" msgstr "Inconel-plader samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341704 msgid "Inconel bolted sheet assemblies" msgstr "Inconel-plader samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331204 msgid "Inconel bolted structural assemblies" msgstr "Inconel-konstruktioner samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351504 msgid "Inconel bolted tube assemblies" msgstr "Inconel-rør samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321104 msgid "Inconel bonded bar stock assemblies" msgstr "Inconel-stang samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311704 msgid "Inconel bonded pipe assemblies" msgstr "Inconel-rør samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361104 msgid "Inconel bonded plate assemblies" msgstr "Inconel-plader samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341604 msgid "Inconel bonded sheet assemblies" msgstr "Inconel-plader samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331104 msgid "Inconel bonded structural assemblies" msgstr "Inconelkonstruktioner samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351404 msgid "Inconel bonded tube assemblies" msgstr "Inconel-rør samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321304 msgid "Inconel riveted bar stock assemblies" msgstr "Inconel-stang samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311204 msgid "Inconel riveted pipe assemblies" msgstr "Inconel nittede rørsamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361704 msgid "Inconel riveted plate assemblies" msgstr "Inconel-plader samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341204 msgid "Inconel riveted sheet assemblies" msgstr "Inconel-plader samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331704 msgid "Inconel riveted structural assemblies" msgstr "Inconel-konstruktioner samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351304 msgid "Inconel riveted tube assemblies" msgstr "Inconel-rør samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321204 msgid "Inconel solvent welded bar stock assemblies" msgstr "Inconel-stang samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311104 msgid "Inconel solvent welded pipe assemblies" msgstr "Inconel-rør samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361304 msgid "Inconel solvent welded plate assemblies" msgstr "Inconel-plader samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341504 msgid "Inconel solvent welded sheet assemblies" msgstr "Inconel-plader samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331504 msgid "Inconel solvent welded structural assemblies" msgstr "Inconel-konstruktioner samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351604 msgid "Inconel solvent welded tube assemblies" msgstr "Inconel-rør samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321604 msgid "Inconel sonic welded bar stock assemblies" msgstr "Inconel-stang samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311604 msgid "Inconel sonic welded pipe assemblies" msgstr "Inconel-rør samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361604 msgid "Inconel sonic welded plate assemblies" msgstr "Inconel-plader samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341404 msgid "Inconel sonic welded sheet assemblies" msgstr "Inconel-plader samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331304 msgid "Inconel sonic welded structural assemblies" msgstr "Inconelkonstruktioner samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351704 msgid "Inconel sonic welded tube assemblies" msgstr "Inconel-rør samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281528 msgid "Inconel stamped component" msgstr "Inconelpressede komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321504 msgid "Inconel ultra violet welded bar stock assemblies" msgstr "Inconel-stang samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311404 msgid "Inconel ultra violet welded pipe assemblies" msgstr "Inconel-rør samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361504 msgid "Inconel ultra violet welded plate assemblies" msgstr "Inconel-plader samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341304 msgid "Inconel ultra violet welded sheet assemblies" msgstr "Inconel-plader samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331404 msgid "Inconel ultra violet welded structural assemblies" msgstr "Inconel-konstruktioner samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351104 msgid "Inconel ultra violet welded tube assemblies" msgstr "Inconelrør samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321404 msgid "Inconel welded or brazed bar stock assemblies" msgstr "Inconel-stang samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311504 msgid "Inconel welded or brazed pipe assemblies" msgstr "Inconel-rør samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361404 msgid "Inconel welded or brazed plate assemblies" msgstr "Inconel-plader samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341104 msgid "Inconel welded or brazed sheet assemblies" msgstr "Inconel-plader samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331604 msgid "Inconel welded or brazed structural assemblies" msgstr "Inconel-konstruktioner samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351204 msgid "Inconel welded or brazed tube assemblies" msgstr "Inconel-rør samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403231 msgid "Incredible corn" msgstr "Incredible majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104424 msgid "Incubator accessories" msgstr "Inkubatorer, tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101903 msgid "Incubators or brooders for poultry" msgstr "Væksthuse eller varmekasser til fjerkræ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83112504 msgid "" "Indefeasible rights of use IRU for submarine cable or terrestrial cable " "systems" msgstr "Umistelige rettigheder for brug IRU til undersøiske kabelforbindelser eller jordbaserede kabelsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111058 msgid "Indene resins" msgstr "Inden resiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105403 msgid "Independent living instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale til et uafhængigt liv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122001 msgid "Index card files" msgstr "Indekskort-filer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111518 msgid "Index cards" msgstr "Kartotekskort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242105 msgid "Indexable insert" msgstr "Vendeskær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23291503 msgid "Indexable insert drill" msgstr "Vendeskærebor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23291704 msgid "Indexable reamer" msgstr "Indekserbar udboringsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242106 msgid "Indexable tool bodies or holders" msgstr "Indekserbare værktøjkroppe eller holdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403508 msgid "Indian eggplants" msgstr "Indiske auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304201 msgid "Indian sweet limes" msgstr "Indiske søde limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111900 msgid "Indicating and recording instruments" msgstr "Indikerende og registrerende instrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121544 msgid "Indicator light parts or accessories" msgstr "Dele eller tilbehør til indikatorlys" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121534 msgid "Indicator or pilot lights" msgstr "Indikator eller pilotlys" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12161500 msgid "Indicators and Reagents" msgstr "Indikatorer og reagenser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101717 msgid "Indium" msgstr "Indium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141719 msgid "Indium In" msgstr "Indium In" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30266215 msgid "Indium ingot" msgstr "Indium ingot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11181503 msgid "Indium oxide" msgstr "Indiumoxid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85122201 msgid "Individual health assessment" msgstr "Individuel helbredskontrol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85122200 msgid "Individual health screening and assessment services" msgstr "Individuelle sundhedsscreenings- og vurderingtjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53121503 msgid "Individual luggage pieces" msgstr "Individuelle bagage enheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142137 msgid "Indomethacin sodium trihydrate" msgstr "Indomethacin natrium trihydrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103417 msgid "Indoor air quality monitor" msgstr "Luftkvalitetsmonitor til brug indendørs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94121505 msgid "Indoor or outdoor court sport clubs" msgstr "Indendørs eller udendørs banesportsklubber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153102 msgid "Indoor sport court construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af indendørs sportsbane" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113805 msgid "Induced polarization IP geophysical instruments" msgstr "Induceret polarisering (IP) geofysiske instrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106503 msgid "Inducers or regulators" msgstr "Inducere eller regulatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39101903 msgid "Induction Lighting System" msgstr "Induktionsbelysningssystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271502 msgid "Induction brazing machine" msgstr "Slaglodningsinduktionsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104508 msgid "Induction dryers" msgstr "Induktionstørrere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181313 msgid "Induction heat treat service" msgstr "Induktionsvarmebehandlingsservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101831 msgid "Induction heaters" msgstr "Induktionsvarmeapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23281601 msgid "Induction heating machine" msgstr "Induktionsvarmemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39101620 msgid "Induction lamp" msgstr "Induktionslampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101114 msgid "Induction motor AC" msgstr "Induktionsmotor AC" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271602 msgid "Induction soldering machine" msgstr "Loddeinduktionsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121019 msgid "Inductive coupling devices" msgstr "Induktive koblingsenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115411 msgid "Inductively coupled plasma ICP spectrometers" msgstr "Induktiv koblet plasma (ICP) spektrometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32121702 msgid "Inductors" msgstr "Induktionsspoler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171619 msgid "Industrial ABS pipe" msgstr "ABS-rør til industriel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171618 msgid "Industrial CPVC pipe" msgstr "CPVC-rør til industriel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171620 msgid "Industrial HDPE pipe" msgstr "HDPE-rør til industriel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171617 msgid "Industrial PVC pipe" msgstr "PVC-rør til industriel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12142105 msgid "Industrial air" msgstr "Industriel luft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171607 msgid "Industrial aluminum pipe" msgstr "Aluminiumsrør til industriel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154043 msgid "Industrial and commercial sprayingservice" msgstr "Serviceydelser indenfor industriel og kommerciel spraying" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12164700 msgid "Industrial antiseptics" msgstr "Industrielle antiseptika" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171613 msgid "Industrial assembled cast iron pipe hub" msgstr "Samlet støbejerns-rørhub til industriel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23181800 msgid "Industrial beverage processing machinery" msgstr "Industrielle drikkevare-forarbejdningsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23291900 msgid "Industrial boring tools" msgstr "Industrielle boreværktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26112100 msgid "Industrial braking systems" msgstr "Industrielle bremsesystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171608 msgid "Industrial brass pipe" msgstr "Messingrør til industriel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171609 msgid "Industrial bronze pipe" msgstr "Bronzerør til industriel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95122400 msgid "Industrial buildings and structures" msgstr "Industrielle bygninger og strukturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56111906 msgid "Industrial cabinets or drawers or shelving" msgstr "Industrikabinetter, skuffer eller reoler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171612 msgid "Industrial cast iron pipe" msgstr "Støbejernsrør til industriel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47132101 msgid "Industrial cleaning kits" msgstr "Industrielt rengøringssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171610 msgid "Industrial concrete pipe" msgstr "Betonrør til industriel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232608 msgid "Industrial control software" msgstr "Software til industristyring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171611 msgid "Industrial copper pipe" msgstr "Kobberrør til industriel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54121801 msgid "Industrial diamonds" msgstr "Industrielle diamanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154009 msgid "Industrial dock and dock equipment installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af værktøj til industrielle eller normale dokke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20111614 msgid "Industrial drill bits" msgstr "Industrielle borehoveder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23291500 msgid "Industrial drilling tools" msgstr "Industrielle boreværktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23201200 msgid "Industrial drying equipment" msgstr "Industrielt tørreudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171603 msgid "Industrial ductile iron pipe" msgstr "SG-jernrør til industriel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83101805 msgid "Industrial electric power distribution" msgstr "Industriel el-distribution" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171606 msgid "Industrial ferrous alloy pipe" msgstr "Jernholdigt legeret rør til industriel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111747 msgid "Industrial fiberscope" msgstr "Industrielt fiberskop" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24131600 msgid "Industrial freezers" msgstr "Industrielle fryseanlæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112902 msgid "Industrial funnels" msgstr "Tragte til industriel anvendelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56111900 msgid "Industrial furniture" msgstr "Industrielle møbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54121802 msgid "Industrial garnets" msgstr "Industrielle granater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171626 msgid "Industrial glass pipe" msgstr "Glasrør til industriel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171604 msgid "Industrial high nickel alloy pipe" msgstr "Rør med høj nikkellegering til industriel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171605 msgid "Industrial high yield steel pipe" msgstr "Højtydende stålrør til industriel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27121504 msgid "Industrial hydraulic press" msgstr "Industriel hydraulisk presse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81141802 msgid "Industrial hygiene or ventilation" msgstr "Industriel hygiejne eller ventilation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95101700 msgid "Industrial land parcels" msgstr "Industrielt område, parceller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171614 msgid "Industrial lead pipe" msgstr "Blyrør til industriel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56111901 msgid "Industrial lighting or power or data components" msgstr "Industrielt lys-, strøm- eller datakomponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153100 msgid "Industrial machinery components and accessories" msgstr "Industrimaskiner, komponenter og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171615 msgid "Industrial magnesium pipe" msgstr "Magnesiumrør til industriel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80101700 msgid "Industrial management" msgstr "Industriel ledelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23291600 msgid "Industrial milling tools" msgstr "Industrielle fræseværktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171616 msgid "Industrial non ferrous pipe" msgstr "Ikke-jernholdigt rør til industriel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26141901 msgid "Industrial nucleonic airborne dust measuring systems" msgstr "Industrinukleoniskeluftbårnestøvmålesystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26141908 msgid "Industrial nucleonic flow measuring systems" msgstr "Industrinukleoniskestrømmålesystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26141900 msgid "Industrial nucleonic instruments" msgstr "Industrielle nukleoniske instrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26141904 msgid "Industrial nucleonic liquid level gauges" msgstr "Industrinukleoniskevæskeniveaumålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26141905 msgid "Industrial nucleonic mass per unit ore measuring systems" msgstr "Industrinukleoniskemassepr.enhedmetalmålesystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26141906 msgid "Industrial nucleonic moisture measuring systems" msgstr "Industrinukleoniskefugtighedsmålesystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26141907 msgid "Industrial nucleonic thickness measuring systems" msgstr "Industrinukleonisketæthedsmålesystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56111904 msgid "Industrial organization" msgstr "Industrireol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151303 msgid "Industrial painting service" msgstr "Serviceydelser indenfor industrielt maleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56111905 msgid "Industrial parts or accessories" msgstr "Industrielle dele eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171600 msgid "Industrial pipe and piping" msgstr "Industrielle rør og rørledninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72121500 msgid "Industrial plant construction services" msgstr "Industrielle anlæg, anlægsvirksomhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27131517 msgid "Industrial pneumatic stapler" msgstr "Trykluft hæftepistol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54121800 msgid "Industrial precious and semi precious stones" msgstr "Industrielle ædel- og halv-ædelsten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73151900 msgid "Industrial printing services" msgstr "Industrielle trykning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111813 msgid "Industrial radiograph viewing illuminator" msgstr "Radiografisk betragterlampe til industriel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23291700 msgid "Industrial reaming tools" msgstr "Industrielle oprømningsværktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24131500 msgid "Industrial refrigerators" msgstr "Industrielle køleanlæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171602 msgid "Industrial seamless carbon steel pipe" msgstr "Sømløs kulstofstålrør til industriel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171622 msgid "Industrial seamless stainless steel pipe" msgstr "Sømløs rustfrit stål-rør til industriel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86101805 msgid "Industrial sector manpower development" msgstr "Udvikling af arbejdskraft i industrisektoren" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73141715 msgid "Industrial sewing services" msgstr "Serviceydelser til industriel syning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24102106 msgid "Industrial shrink wrap equipment" msgstr "Udstyr til industriel vask og indpakning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77101901 msgid "Industrial site investigation" msgstr "Undersøgelse af industrielle anlæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77111601 msgid "Industrial site rehabilitation" msgstr "Rehabilitering af industrigrund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112408 msgid "Industrial staple remover" msgstr "Hæftefjerner til industri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56111903 msgid "Industrial storage units" msgstr "Industrielle opbevaringsenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23291800 msgid "Industrial threading tools" msgstr "Industrielle gevindskæringsværktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171623 msgid "Industrial tin pipe" msgstr "Tinrør til industriel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171624 msgid "Industrial titanium pipe" msgstr "Titanrør til industriel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56111907 msgid "Industrial tool carts" msgstr "Industrielle værktøjsvogne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101500 msgid "Industrial trucks" msgstr "Industrielle lastbiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12142100 msgid "Industrial use gases" msgstr "Gasser til industriel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86101609 msgid "Industrial vocational training services" msgstr "Industrielle erhvervsuddannelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77101902 msgid "Industrial waste site investigation" msgstr "Undersøgelse af industrielle anlæg for affald" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73152109 msgid "Industrial weight scale maintenance and rental service" msgstr "Vedligeholdelse og udlejningsservice til industrivægte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171601 msgid "Industrial welded carbon steel pipe" msgstr "Svejst kulstofstålrør til industriel brug til industriel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171621 msgid "Industrial welded stainless steel pipe" msgstr "Svejst rustfrit stål-rør til industriel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171800 msgid "Industrial wheels" msgstr "Industrielle hjul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56111902 msgid "Industrial work surfaces" msgstr "Industrielle arbejdspladervæginstallationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171625 msgid "Industrial zinc pipe" msgstr "Zinkrør til industriel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232600 msgid "Industry specific software" msgstr "Branchespecifik software" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112217 msgid "Industry specific software maintenance" msgstr "Branchespecifik softwarevedligeholdelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12142106 msgid "Inert gas mixtures" msgstr "Inert gasblandinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104721 msgid "Inertia moment apparatus" msgstr "Inerti-moment apparaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272206 msgid "Infant Intensive Care Ventilators" msgstr "Intensive spædbørnsventilatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50193002 msgid "Infant beverages" msgstr "Drikkevarer til spædbørn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105911 msgid "Infant care training instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale om spædbarnspleje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102305 msgid "Infant diapers" msgstr "Bleer til børn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50193001 msgid "Infant foods" msgstr "Mad til spædbørn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50193000 msgid "Infant foods and beverages" msgstr "Fødevarer og drikkevarer til spædbørn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131647 msgid "Infant hygiene and personal care set" msgstr "Sæt til pleje af spædbørn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191812 msgid "Infant incubator supply kits" msgstr "Tilbehør til spædbarnskuvøser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_91111901 msgid "Infant or child daycare services" msgstr "Vuggestue- eller børnehavetjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191613 msgid "Infant or child security transmitters" msgstr "Sikkerhedssendere til babyer eller børn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191811 msgid "Infant positioning cradles" msgstr "Lejringsudstyr til spædbørn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182802 msgid "Infant scales" msgstr "Spædbarnsvægte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105910 msgid "Infant simulators and accessories" msgstr "Børnesimulatorer og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42192305 msgid "Infant slings" msgstr "Slynge til spædbørn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131505 msgid "Infant soother or pacifier or dummy" msgstr "Sut til spædbørn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121611 msgid "Infant table" msgstr "Spædbarnsbord" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53111905 msgid "Infants athletic footwear" msgstr "Sportssko til børn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53111505 msgid "Infants boots" msgstr "Støvler til børn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53101805 msgid "Infants coats or jackets" msgstr "Frakker eller jakker til børn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102003 msgid "Infants dresses or skirts or saris or kimonos" msgstr "Kjoler, nederdele, sarier eller kimonoer til børn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102205 msgid "Infants folkloric clothing" msgstr "Folkloristisk tøj til børn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102105 msgid "Infants overalls or coveralls" msgstr "Overalls eller kedeldragt til børn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53112105 msgid "Infants overshoes" msgstr "Overtrækssko til børn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102605 msgid "Infants pajamas or nightshirts or robes" msgstr "Pyjamas, natskjorter eller natkjoler til børn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53111805 msgid "Infants sandals" msgstr "Sandaler til børn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53101605 msgid "Infants shirts or blouses" msgstr "Skjorter eller bluser til børn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53111605 msgid "Infants shoes" msgstr "Sko til børn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53101505 msgid "Infants slacks or trousers or shorts" msgstr "Bukser, slacks eller shorts til børn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53111705 msgid "Infants slippers" msgstr "Hjemmesko til børn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53101905 msgid "Infants suits" msgstr "Jakkesæt til børn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53101705 msgid "Infants sweaters" msgstr "Sweatere til småbørn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102805 msgid "Infants swimwear" msgstr "Svømmetøj til børn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23231301 msgid "Infeed roller" msgstr "Indfødningsruller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31401506 msgid "Inflatable molded gasket" msgstr "Formstøbt oppustelig pakning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121431 msgid "Inflatable packer" msgstr "Oppustelig pakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111516 msgid "Inflatable rubber boat" msgstr "Oppustelig gummibåd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141012 msgid "Inflatable toys" msgstr "Oppusteligt legetøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201608 msgid "Influenza virus vaccine" msgstr "Influenza virus vaccine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83121600 msgid "Information centers" msgstr "Informationscenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43233500 msgid "Information exchange software" msgstr "Informationsudvekslingssoftware" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232309 msgid "Information retrieval or search software" msgstr "Software til informationshentning eller -søgning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112206 msgid "Information retrieval or search software maintenance" msgstr "Informationssøgning eller søgesoftwarevedligeholdelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111900 msgid "Information retrieval systems" msgstr "Informationsgenopretningsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80101507 msgid "Information technology consultation services" msgstr "Konsultation indenfor informationsteknologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121718 msgid "Informational signs" msgstr "Informationsskilte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113106 msgid "Infra red or ultra violet absorption analyzers" msgstr "Analyseapparater til infrarød eller ultraviolet absorption" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46111701 msgid "Infrared IR coolers" msgstr "Infrarøde kølere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46111702 msgid "Infrared IR detectors" msgstr "Infrarøde detektorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46111703 msgid "Infrared IR illuminator" msgstr "Infrarød illuminator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46111704 msgid "Infrared IR receiver" msgstr "Infrarød modtager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46111700 msgid "Infrared IR sensors" msgstr "Infrarøde IR-sensorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46111705 msgid "Infrared IR telescope" msgstr "Infrarødt teleskop" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101663 msgid "Infrared IR temperature sensor integrated circuit" msgstr "Infrarød IR-temperaturføler til integreret kredsløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101718 msgid "Infrared adapters" msgstr "Infrarøde adaptere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112905 msgid "Infrared beacon" msgstr "Infrarødt signallys" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121522 msgid "Infrared camera" msgstr "Infrarødt kamera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232916 msgid "Infrared data transfer irda software" msgstr "Software til infrarød dataoverførsel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102410 msgid "Infrared dryers" msgstr "infrarøde tørreelementer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31241803 msgid "Infrared filters" msgstr "Infrarød filter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115321 msgid "Infrared imagers" msgstr "Infrarøde kameraer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39101613 msgid "Infrared lamps" msgstr "Infrarøde lamper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31242002 msgid "Infrared lens or laser windows" msgstr "Infrarød linse eller laservindue" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31241610 msgid "Infrared optical material blanks" msgstr "IR optisk materiale prøveemne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115408 msgid "Infrared spectrometers" msgstr "Infrarøde spektrometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111956 msgid "Infrared temperature sensor" msgstr "Infrarød temperaturføler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182211 msgid "Infrared thermography systems" msgstr "Infrarøde termografisystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112224 msgid "Infrared thermometer" msgstr "Infrarødt termometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141100 msgid "Infrastructure building and surfacing and paving services" msgstr "Infrastruktur, bygge- og belægnings- og brolægning stjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72103300 msgid "Infrastructure maintenance and repair services" msgstr "Infrastruktur, vedligeholdelses- og reparationstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73131506 msgid "Infused beverages processing services" msgstr "Serviceydelser til produktion af alkoholholdige drikkevarer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42222008 msgid "Infusion pump kits" msgstr "Infusionpumpesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XIN msgid "Ingot" msgstr "Ingot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111615 msgid "Ingrade lighting" msgstr "Indirekte belysning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271717 msgid "Inhalators or sets" msgstr "Inhalatorer eller sæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93161607 msgid "Inheritance or transfer tax" msgstr "Arve- eller afståelsesskat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85141701 msgid "Initial diagnostic assessment" msgstr "Første diagnostiske vurdering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142500 msgid "Injection and aspiration needles and accessories" msgstr "Injektions- og aspirationsnåle og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142613 msgid "Injection guns " msgstr "Injektor til sprøjter, sprøjtepumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381500 msgid "Injection molded magnets and magnet assemblies" msgstr "Sprøjtestøbte magneter og magnetsamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151504 msgid "Injection molding machines" msgstr "Injektionssprøjtestøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31141500 msgid "Injection moldings" msgstr "Injektionsstøbninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121415 msgid "Injection systems" msgstr "Injektionssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101772 msgid "Injector cleaner" msgstr "Injektorrenser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115718 msgid "Injector septa" msgstr "Injektor-septa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161912 msgid "Injector valve spring" msgstr "Injektor ventilfjeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115715 msgid "Injectors" msgstr "Injektorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121900 msgid "Ink and lead refills" msgstr "Blæk og bly, refills" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44103105 msgid "Ink cartridges" msgstr "Blækpatroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121905 msgid "Ink or stamp pads" msgstr "Blæk eller stempelpuder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121904 msgid "Ink refills" msgstr "Blæk-refills" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44103111 msgid "Ink rolls" msgstr "Blækvalser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44103106 msgid "Ink sticks" msgstr "Blækstifter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101507 msgid "Inkjet fax machine" msgstr "Inkjet-faxmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153607 msgid "Inkjet marking machine" msgstr "Injektmærkningsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23261502 msgid "Inkjet method machine" msgstr "Inkjet metode maskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101511 msgid "Inkjet printer for commercial printing applications" msgstr "Inkjetprinter til kommerciel trykning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43212104 msgid "Inkjet printers" msgstr "Blækprintere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12171703 msgid "Inks" msgstr "Blæk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111543 msgid "Inkstone" msgstr "Rivesten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70101801 msgid "Inland water fishery resources" msgstr "Indvandsfiskeressourcer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81102203 msgid "Inland waterways" msgstr "Indre vandveje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141622 msgid "Inline check valves" msgstr "Inline kontraventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151571 msgid "Inline pump" msgstr "In-line pumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52152011 msgid "Inners for vacuum flasks" msgstr "Indmad til termoflasker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122106 msgid "Inoculating devices" msgstr "Podeudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352301 msgid "Inorganic acids" msgstr "Uorganiske syrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73101603 msgid "Inorganic acids production services" msgstr "Serviceydelser indenfor produktion af uorganiske syrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352402 msgid "Inorganic chemical mixtures" msgstr "Uorganiske kemiske blandinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73101601 msgid "Inorganic chemicals production services" msgstr "Serviceydelser indenfor produktion af uorganiske kemikalier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12162601 msgid "Inorganic clay stabilizers" msgstr "Uorganiske lerstabilisatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352300 msgid "Inorganic compounds" msgstr "Uorganiske forbindelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352306 msgid "Inorganic hydrides" msgstr "Uorganiske hydrider" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352305 msgid "Inorganic hydroxides" msgstr "Uorganiske hydroxider" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12171602 msgid "Inorganic metal oxides" msgstr "Uorganisk metaloxider" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352302 msgid "Inorganic metal salts" msgstr "Uorganiske metalsalte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352303 msgid "Inorganic oxides" msgstr "Uorganiske oxider" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352304 msgid "Inorganic peroxides" msgstr "Uorganiske peroxider" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10171802 msgid "Inorganic soil conditioner" msgstr "Ikke-økologisk jordforbedring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31221601 msgid "Inorganic tanning extracts" msgstr "Uorganisk garvestofekstrakt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12164904 msgid "Inorganic waterproof coating" msgstr "Uorganisk vandtæt belægning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121814 msgid "Inositol" msgstr "Inositol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106504 msgid "Insect cells" msgstr "Insektceller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21102400 msgid "Insect equipment" msgstr "Insektudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106505 msgid "Insect expression kits" msgstr "Insektinformationssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106612 msgid "Insect expression vectors" msgstr "Insektekspressionsvektorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106506 msgid "Insect media" msgstr "Insektmedier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106507 msgid "Insect medium supplements or reagents" msgstr "Insektmedieblandinger eller -reagenser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102512 msgid "Insect test kits" msgstr "Insekt testudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70141513 msgid "Insecticidal plants production" msgstr "Produktion af planter til insekticid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10191509 msgid "Insecticides" msgstr "Insektgift / Insektbekæmpelsesmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10101900 msgid "Insects" msgstr "Insekter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171536 msgid "Insert bearing" msgstr "Y-leje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171563 msgid "Insert bearing with eccentric locking collar" msgstr "Y-lejer med standard låskrave" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171562 msgid "Insert bearing with set screw locking" msgstr "Y-lejer med sætskruelås" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171564 msgid "Insert bearing with standard inner ring" msgstr "Y-lejer med standard indvendig ring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242107 msgid "Insert carbide" msgstr "Indsæt hårdmetal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242108 msgid "Insert ceramic" msgstr "Indsæt keramik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242109 msgid "Insert diamond" msgstr "Indsæt diamant" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161714 msgid "Insert nuts" msgstr "Indsatsmøtrik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242110 msgid "Insert steel" msgstr "Indsæt stål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31141900 msgid "Inserted injection moldings" msgstr "Indsatte injektionsstøbninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112603 msgid "Insertion tool" msgstr "Indsætningsværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162802 msgid "Inserts" msgstr "Indlæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153014 msgid "Inspecting jig" msgstr "Inspicerende jig" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78141600 msgid "Inspection" msgstr "Inspektion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121521 msgid "Inspection camera" msgstr "Inspektionskamera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171515 msgid "Inspection door" msgstr "Inspektionsdøre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111814 msgid "Inspection mirror" msgstr "Inspektørspejl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211805 msgid "Inspection mirror for the physically challenged" msgstr "Spejle til fysisk udfordrede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271619 msgid "Inspiratory muscle trainers" msgstr "Inspiratorisk muskeltræningsapparat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104305 msgid "Inspissators" msgstr "fordampningsenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121641 msgid "Installation cables" msgstr "Installationskabler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121542 msgid "Installation wire" msgstr "Installationskabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182602 msgid "Installed medical exam lights or lamps" msgstr "Pandelys eller -lamper til medicinske undersøgelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81161601 msgid "Instant Messaging Administration Service" msgstr "Øjeblikkelig beskedadministrationstjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201619 msgid "Instant adhesive" msgstr "Hurtiglim" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50201709 msgid "Instant coffee" msgstr "Instant kaffe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50193107 msgid "Instant mashed potatoes" msgstr "Kartoffelmos-pulver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223205 msgid "Instant messaging platform" msgstr "IM-platform (Instant Messaging)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43233504 msgid "Instant messaging software" msgstr "IM-software (Instant Messaging)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50193100 msgid "Instant mixes and supplies" msgstr "Øjeblikkelige blandinger og forsyninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50193108 msgid "Instant paps" msgstr "Vælling-pulver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45131503 msgid "Instant picture film" msgstr "Film til polaroidkamera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121502 msgid "Instant print cameras" msgstr "Instant kameraer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50193106 msgid "Instant purees" msgstr "Puré-pulver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50193101 msgid "Instant snack mixes" msgstr "Snack mix-pulver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50201711 msgid "Instant tea" msgstr "Instant te" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121704 msgid "Institutional Storage Cabinets" msgstr "Institutionsreoler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102704 msgid "Institutional food preparation or service attire" msgstr "Påklædning til forberedelse og servering af mad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131707 msgid "Institutional hand dryers" msgstr "Institutionshåndtørrere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131704 msgid "Institutional soap or lotion dispensers" msgstr "Institutionsdispensere til sæbe eller -lotion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55101520 msgid "Instruction sheets or booklets" msgstr "Brugsanvisninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82111501 msgid "Instruction writing services" msgstr "Tjenester i forbindelse med skriftlig instruktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105505 msgid "Instructional materials for home decorating or furnishing" msgstr "Instruktionsmateriale til boligudsmykning eller indretning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105503 msgid "Instructional materials for home planning or design" msgstr "Instruktionsmateriale til boligindretning og design" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105502 msgid "Instructional materials for using color or paint for home decoration" msgstr "Instruktionsmateriale til brug af farver og maling i boligindretning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121804 msgid "Instructors technical desk" msgstr "Teknikbord til instruktører" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42121510 msgid "Instrument boxes or accessories for veterinary use" msgstr "Instrumentæsker eller tilbehør til veterinærbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281703 msgid "Instrument care kits" msgstr "Sæt til beskyttelse af instrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281704 msgid "Instrument cleaners or detergents" msgstr "Instrumentrengørings- eller rensemidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152450 msgid "Instrument cleaning compounds for dental use" msgstr "Instrumentrensemidler til dental brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174405 msgid "Instrument clusters" msgstr "Instrumentklynger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181537 msgid "Instrument for measuring bite force for dental use" msgstr "Instrument til måling af bidekraft til dental brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171512 msgid "Instrument locks" msgstr "Instrumentlåse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281706 msgid "Instrument lubricants or milks" msgstr "Smøremidler eller mælk til instrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154201 msgid "Instrument or meter maintenance and repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor vedligeholdelse eller reparation af instrumenter eller metere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174406 msgid "Instrument panels" msgstr "Instrumentbræt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116500 msgid "Instrument parts and accessories" msgstr "Instrumentdele og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261516 msgid "Instrument rolls for postmortem surgical instruments" msgstr "Sammenrullelige ordnere til kirurgiske obduktionsinstrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42241514 msgid "Instrument rolls for splint sets" msgstr "Instrumentruller til skinnesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295139 msgid "Instrument rolls for surgical instruments or accessories" msgstr "Instrumentruller til kirurgiske instrumenter eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281707 msgid "Instrument stain remover pads" msgstr "Pletfjerner til instrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131503 msgid "Instrument strings or picks" msgstr "Instrumentstrenge eller plectumer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294208 msgid "Instrument systems for orthopedic or complete joint revision" msgstr "Instrumentsystemer til ortopædisk eller komplet ledrevision" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294209 msgid "Instrument systems for orthopedic trauma fixation" msgstr "Instrumentsystemer til ortopædisk traumefiksering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295105 msgid "Instrument tables for surgical or obstetrical delivery use" msgstr "Instrumentborde til brug ved kirurgiske eller obstetriske fødsler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121003 msgid "Instrument transformers" msgstr "Måletransformere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101536 msgid "Instrument tripods" msgstr "Instrument stativer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151668 msgid "Instrument winders for dental instruments or accessories" msgstr "Instrumentoprullere til dentale instrumenter eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131449 msgid "Instrumental triangle" msgstr "Triangel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121642 msgid "Instrumentation Cable" msgstr "Instrumentkabler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105307 msgid "Instrumentation for capillary electrophoresis" msgstr "Instrumenter til kapillær elektroforese" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154200 msgid "Instrumentation installation maintenance and repair services" msgstr "Instrumentering, installations-, vedligeholdelses- og reparationstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81102700 msgid "Instrumented control systems design and engineering services" msgstr "Instrumenterede kontrolsystemer, design og tekniske tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295008 msgid "Insufflation or distension units or accessories for endoscopy" msgstr "Insufflations- eller udspilningsenheder eller tilbehør til endoskopi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181529 msgid "Insulated clothing for cold environments" msgstr "Isoleret tøj til kolde omgivelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181610 msgid "Insulated cold weather shoe" msgstr "Isoleret sko til koldt vejr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32111609 msgid "Insulated gate bipolar transistors IGBT" msgstr "Isoleret port til bipolære transistorer IGBT" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181537 msgid "Insulated gloves" msgstr "Isolerende handsker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121613 msgid "Insulated or covered cable" msgstr "Isolerede eller afskærmede kabler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121524 msgid "Insulated or covered wire" msgstr "Isolerede eller afskærmede kabler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181517 msgid "Insulated or flotation suits" msgstr "Isolerende dragter eller flydedragter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112135 msgid "Insulated pliers" msgstr "Isoleret knibtang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30172102 msgid "Insulated sandwich garage door" msgstr "Isoleret sandwich garageport" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111529 msgid "Insulated scissors" msgstr "Isoleret saks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111736 msgid "Insulated screwdriver" msgstr "Isoleret skruetrækker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73171508 msgid "Insulated wire or cable manufacture services" msgstr "Serviceydelser til produktion af isoleret ledningstråd eller kabler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31371202 msgid "Insulating castables" msgstr "Isoleringsmørtel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30111503 msgid "Insulating concrete" msgstr "Isolerende beton" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30131610 msgid "Insulating fire brick" msgstr "Ildfast mursten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171710 msgid "Insulating glass" msgstr "Termorude" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121728 msgid "Insulating tube" msgstr "Isoleringsrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31371002 msgid "Insulating wool" msgstr "Isoleringsuld" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31371001 msgid "Insulation boards" msgstr "Isoleringsplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153208 msgid "Insulation of pipes and boilers service" msgstr "Serviceydelser indenfor insulering af rør og kedler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113623 msgid "Insulation resistance meters" msgstr "Isolationsmodstandsmålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30141700 msgid "Insulation sealing layers" msgstr "Isolerings- og forseglingslag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113624 msgid "Insulation testers" msgstr "Isolationsprøveapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122112 msgid "Insulator set eye" msgstr "Isolator-sætteøje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32131009 msgid "Insulators for heat sinks" msgstr "Isolatorer til kølelegemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181506 msgid "Insulin" msgstr "Insulin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105405 msgid "Insurance coverage or insurance comparison instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale til forsikringsdækning og forsikringssammenligning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48111302 msgid "Insurance policy vending machines" msgstr "Salgsautomater til forsikringspolice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84131500 msgid "Insurance services for structures and property and possessions" msgstr "Forsikringstjenester til bygninger og ejendomme og ejendele" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121714 msgid "Intaglio etching or engraving tools" msgstr "Dybtryksætsning eller -graveringsværktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121709 msgid "Intaglio or lithography blankets" msgstr "Dybtryk- eller litografitæpper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121711 msgid "Intaglio or lithography hot plates" msgstr "Dybtryk- eller litografikogeplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121708 msgid "Intaglio or lithography plates" msgstr "Dybtryk- eller litografiplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121712 msgid "Intaglio or lithography printing presses" msgstr "Dybtryk- eller litografitrykpresser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121710 msgid "Intaglio or lithography wipes" msgstr "Dybtryk- eller litografiklude" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101738 msgid "Intake manifolds" msgstr "Indsugningsmanifold" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26131605 msgid "Intake structures" msgstr "Indløbssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32131011 msgid "Integrated circuit lids" msgstr "Ledningsfri komponenter til integreret kredsløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32131005 msgid "Integrated circuit packages" msgstr "Integrerede kredsløbspakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32131006 msgid "Integrated circuit sockets or mounts" msgstr "Integrerede kredsløbsfatninger eller -holdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113704 msgid "Integrated circuit testers" msgstr "Integrerede kredsløbstestere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101600 msgid "Integrated circuits" msgstr "Integrerede kredsløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161534 msgid "Integrated circut IC chip recorder" msgstr "Integrerede circuit IC chip recorder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71123007 msgid "Integrated field rehabilitation services" msgstr "Serviceydelser indenfor rehabilitering af integrerede felter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191503 msgid "Integrated maintenance information systems" msgstr "Integrerede vedligeholdelsesinformationssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111527 msgid "Integrated motion control systems" msgstr "Integrerede bevægelseskontrolsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70141605 msgid "Integrated pest management services" msgstr "Tjeneste til bestyrelse af integreret skadedyrskontrol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71123000 msgid "Integrated services" msgstr "Integrerede tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222627 msgid "Integrated services digital network ISDN access devices" msgstr "ISDN-adaptere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113715 msgid "Integrated services digital network ISDN testers" msgstr "ISDN-testere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101527 msgid "Integrated tool carriers" msgstr "Integreret værktøjsbærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93101705 msgid "Intelligence services" msgstr "Efterretningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49211825 msgid "Intelligence testing device" msgstr "Intelligenstest-apparat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121800 msgid "Intelligent Building Installations IBI" msgstr "Intelligente bygningsinstallationer IBI" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122606 msgid "Intelligent well completion services" msgstr "Serviceydelser indenfor intelligent færdiggørelse af brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95122004 msgid "Intensive care unit" msgstr "Intensiv afdeling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272205 msgid "Intensive care ventilators" msgstr "Respiratorer til intensiv behandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23191004 msgid "Intensive mixers" msgstr "Intensiv mixere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121620 msgid "Inter connect cable" msgstr "Mellemledskabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121532 msgid "Inter connect wire" msgstr "Monteringsledninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221520 msgid "Interactive voice recognition equipment" msgstr "Udstyr til interaktiv talegenkendelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83111510 msgid "Interactive voice response service" msgstr "Interaktiv stemmeresponsservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232703 msgid "Interactive voice response software" msgstr "Interaktiv stemme-respons-software" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111911 msgid "Interactive whiteboards or accessories" msgstr "Interaktive whiteboards eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12161505 msgid "Intercalating agents" msgstr "Intercalerende agenser " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111741 msgid "Interchangeable rod screwdriver" msgstr "Udskiftelig stangskruetrækker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221525 msgid "Intercom systems" msgstr "Samtaleanlæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201544 msgid "Interface bus converter or controller" msgstr "Interfacebuskonverter eller -controller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201549 msgid "Interface bus switches" msgstr "Interfacebus-switches" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111807 msgid "Interfaces" msgstr "Grænseflader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31241815 msgid "Interference filter" msgstr "Interferensfilter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42322201 msgid "Interference screws" msgstr "Interferensskruer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115306 msgid "Interferometers" msgstr "Interferometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201809 msgid "Interferon" msgstr "Interferon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25202503 msgid "Interior aircraft lighting" msgstr "Indvendig flybelysning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25173001 msgid "Interior automobile lighting" msgstr "Indvendig bilbelysning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153612 msgid "Interior design or decorating" msgstr "Indretning eller dekoration" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153600 msgid "Interior finishing and furnishing and remodeling services" msgstr "Indvendig finish, indretnings og remodelleringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30162000 msgid "Interior laminates" msgstr "Indvendige laminater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111541 msgid "Interior lighting fixture accessory" msgstr "Tilbehør til indendørs lysarmatur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111500 msgid "Interior lighting fixtures and accessories" msgstr "Indendørs lysarmaturer og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152201 msgid "Interior marble installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af indvendigt marmor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20143302 msgid "Interior pipeline inspection equipment" msgstr "Indvendig rørledning inspektionsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20143303 msgid "Interior pipeline robotic cutter" msgstr "Indvendig rørledning robot cutter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76111506 msgid "Interior plant landscaping services" msgstr "Landskabsserviceydelser med indendørs planter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25173003 msgid "Interior railcar lighting" msgstr "Indvendig jernbanevognsbelysning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25173004 msgid "Interior ship or boat lighting" msgstr "Indvendig skibs- eller bådbelysning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52131603 msgid "Interior shutters" msgstr "Indvendige skodder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25173000 msgid "Interior vehicle lighting" msgstr "Indvendig køretøjsbelysning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30162403 msgid "Interior wall system" msgstr "Indvendig væg system" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XWS msgid "Intermediate Bulk Container with Plastic Film" msgstr "Mellem bulkbeholder med plastfilm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XZS msgid "Intermediate Bulk Container, Composite" msgstr "Mellem bulkbeholder, komposit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XZR msgid "" "Intermediate Bulk Container, Composite and Flexible Plastic for Liquids" msgstr "Mellemliggende bulkbeholder, komposit og fleksibel plast til væsker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XZP msgid "" "Intermediate Bulk Container, Composite and Flexible Plastic, Pressurized" msgstr "Mellemliggende bulkbeholder, komposit og fleksibel plast, tryksat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XZM msgid "Intermediate Bulk Container, Composite and Flexible Plastic, Solid" msgstr "Mellemliggende bulkbeholder, komposit og fleksibel plast, fast" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XZN msgid "Intermediate Bulk Container, Composite and Rigid Plastic, Pressurized" msgstr "Mellem bulkbeholder, komposit og stiv plast, tryksat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XZL msgid "Intermediate Bulk Container, Composite and Rigid Plastic, Solid" msgstr "Mellembeholder i bulk, komposit og stiv plast, fast" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XWD msgid "Intermediate bulk and aluminum container" msgstr "Mellem bulk og aluminiumsbeholder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XWF msgid "Intermediate bulk and metal container" msgstr "Mellem bulk og metalbeholder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XWJ msgid "Intermediate bulk and metal container with a pressure of 10 kpa" msgstr "Mellem bulk og metalbeholder med et tryk på 10 kpa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XWC msgid "Intermediate bulk and steel container" msgstr "Mellem bulk og stålcontainer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XWL msgid "Intermediate bulk container and aluminum liquid container" msgstr "Mellem bulkbeholder og væskebeholder af aluminium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XWM msgid "Intermediate bulk container and liquid metal container" msgstr "Mellem bulkbeholder og flydende metalbeholder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XWK msgid "Intermediate bulk container and steel liquid container" msgstr "Mellem bulkbeholder og stålvæskebeholder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XWV msgid "Intermediate bulk container for coated textile" msgstr "Mellem bulkbeholder til coated tekstil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XZV msgid "Intermediate bulk container for metal, other than steel" msgstr "Mellem bulkbeholder til metal, bortset fra stål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XZC msgid "Intermediate bulk container for paper, multi-walled and waterproof" msgstr "Mellem bulkbeholder til papir, flervægget og vandtæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XZK msgid "" "Intermediate bulk container for rigid plastic, self-supporting, liquids" msgstr "Mellembeholder til stiv plastik, selvbærende væsker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XZJ msgid "" "Intermediate bulk container in rigid plastic, with structural equipment for " "liquids" msgstr "Mellem bulkbeholder i stift plast, med strukturelt udstyr til væsker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XZD msgid "" "Intermediate bulk container in rigid plastic, with structural equipment for " "solids" msgstr "Mellem bulkbeholder i stiv plast, med konstruktionsudstyr til faste stoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XWU msgid "Intermediate bulk container made of natural wood with inner lining" msgstr "Mellembeholder af naturligt træ med indvendig foring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XZH msgid "" "Intermediate bulk container made of rigid plastic, self-supporting and " "pressurized" msgstr "Mellembeholder af stift plast, selvbærende og tryksat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XWZ msgid "Intermediate bulk container of reconstituted wood with inner lining" msgstr "Mellembeholder til rekonstitueret træ med indvendig foring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XWY msgid "Intermediate bulk container plywood with inner lining" msgstr "Mellem bulkbeholder krydsfiner med indvendig foring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XWW msgid "Intermediate bulk container textile with lining" msgstr "Mellem bulkbeholder tekstil med foring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XZT msgid "Intermediate bulk container with fiberboard" msgstr "Mellem bulkbeholder med fiberplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XWQ msgid "Intermediate bulk container with lined plastic fabric" msgstr "Mellem bulkbeholder med foret plaststof" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XWP msgid "Intermediate bulk container with plastic and coated fabric" msgstr "Mellem bulkbeholder med plast og belagt stof" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XWN msgid "Intermediate bulk container with plastic fabric without lining layer" msgstr "Mellem bulkbeholder med plaststof uden foring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XWR msgid "Intermediate bulk container with plastic fabric, lined and lined" msgstr "Mellem bulkbeholder med plaststof, foret og foret" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XWT msgid "Intermediate bulk container without layer / lining" msgstr "Mellem bulkbeholder uden lag / foring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XZQ msgid "Intermediate bulk container, composite and rigid plastic, liquids" msgstr "Mellem bulkbeholder, komposit og stift plast, væsker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XZW msgid "Intermediate bulk container, natural wood" msgstr "Mellem bulkbeholder, naturligt træ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XZA msgid "Intermediate bulk container, paper, multi-wall" msgstr "Mellem bulkbeholder, papir, multi-væg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XZX msgid "Intermediate bulk container, plywood" msgstr "Mellem bulkbeholder, krydsfiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XZY msgid "Intermediate bulk container, reconstituted wood" msgstr "Mellem bulkbeholder, rekonstitueret træ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112110 msgid "Intermediate bulk containers" msgstr "Fleksibel mellemliggende bulktransport" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XWH msgid "" "Intermediate container for bulk and aluminum, pressurized less than 10 kpa" msgstr "Mellembeholder til bulk og aluminium, under tryk under 10 kpa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XWG msgid "Intermediate container for bulk and pressurized steel less than 10 kpa" msgstr "Mellembeholder til bulk og trykstål mindre end 10 kpa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121047 msgid "Intermediate frequency transformer" msgstr "Mellemfrekvens-transformer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101900 msgid "Intermediate processed and refined ore products" msgstr "Mellem-forarbejdede og raffinerede malmprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272201 msgid "Intermittent positive pressure breathing IPPB machines" msgstr "IPPB-respiratorer (Intermittent Positive Pressure Breathing)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78101900 msgid "Intermodal cargo transport" msgstr "Intermodal transport af gods" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84111603 msgid "Internal audits" msgstr "Interne revisioner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101741 msgid "Internal belt scraper" msgstr "Intern bælteskraber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321507 msgid "Internal bone fixation sets" msgstr "Sæt til indvendig knoglefiksering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241904 msgid "Internal broaching machine" msgstr "Interne udgravemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101900 msgid "Internal combustion engine components" msgstr "Forbrændingsmotorkomponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241403 msgid "Internal grinding machine" msgstr "Intern slibemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295446 msgid "Internal organ retainers" msgstr "Holdere til indre organer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23291803 msgid "Internal threading holder" msgstr "Intern trådholder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161741 msgid "Internal wrenching nut" msgstr "Allen-møtrik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83112603 msgid "International access lines" msgstr "Internationale adgangslinjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94131605 msgid "International aid assistance services" msgstr "Internationale nødhjælpstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78101502 msgid "International air cargo transport" msgstr "International godstransport med fly" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78101704 msgid "International barge transport services" msgstr "Internationale søtransportydelser med pramme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83111905 msgid "" "International bilateral services and international private leased lines" msgstr "Internationale bilaterale forbindelser og internationale private lejede kredsløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94101504 msgid "International business associations" msgstr "Internationale erhvervsforbund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93121709 msgid "International charity organizations services" msgstr "Tjenester for internationale velgørende organisationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93171601 msgid "International commodity agreements" msgstr "Internationale råvareaftaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93121607 msgid "International cooperation services" msgstr "Internationalt samarbejde tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93121707 msgid "International court of justice services" msgstr "Tjenester for Den Internationale Domstol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85131604 msgid "International drug monitoring services" msgstr "Internationale narkotikaovervågningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93121604 msgid "International economic cooperation services" msgstr "Tjenester vedrørende internationalt økonomisk samarbejde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93131606 msgid "International fund for agricultural development services" msgstr "Tjenester vedrørende den internationale fond for landbrugsudvikling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93121711 msgid "International health organizations services" msgstr "Tjenester for internationale sundhedsorganisationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93121710 msgid "International human relief organizations services" msgstr "Tjenester for internationale nødhjælpsorganisationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141804 msgid "International labor registration services" msgstr "Registreringstjenester for international arbejdskraft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141814 msgid "International labor services" msgstr "Tjenester vedrørende international arbejdskraft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141803 msgid "International labor standards services" msgstr "Tjenester vedrørende standarder for international arbejdskraft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93121508 msgid "International law prescription services" msgstr "Tjenester vedrørende international lovgivning eller hævd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93121509 msgid "International law promotion or recognition services" msgstr "Tjenester vedrørende fremme eller anerkendelse af international lovgivning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93121700 msgid "International organizations" msgstr "Internationale organisationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93121708 msgid "International political organizations services" msgstr "Tjenester for internationale politiske organisationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93121600 msgid "International relations and cooperation" msgstr "Internationale forbindelser og samarbejde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93171600 msgid "International trade" msgstr "International handel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80151600 msgid "International trade services" msgstr "Internationale handelstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78101806 msgid "International trucking service" msgstr "International lastbilkørsel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78101702 msgid "International vessel transport services" msgstr "Internationale søtransportydelser med skibe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93121614 msgid "International watercourse cooperation services" msgstr "Tjenester vedrørende samarbejde om internationale vandløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82101603 msgid "Internet advertising" msgstr "Internetreklame" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141506 msgid "Internet based market research" msgstr "Internet-baseret markedsundersøgelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232705 msgid "Internet browser software" msgstr "Internet browsersoftware" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232704 msgid "Internet directory services software" msgstr "Software til nummeroplysningstjenester på internettet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112107 msgid "Internet domain names" msgstr "Internet-domænenavne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111509 msgid "Internet or intranet client application development services" msgstr "Klientapplikationsudviklingstjenester til internet- eller intranetforbindelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111510 msgid "Internet or intranet server application development services" msgstr "Serverapplikationsudviklingstjenester til internet- eller intranetforbindelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82101903 msgid "Internet placement" msgstr "Internetplacering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222639 msgid "Internet protocol IP multimedia subsystem hardware" msgstr "Hardware til IP multimedie delsystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232805 msgid "Internet protocol IP multimedia subsystem software" msgstr "Software til IP multimedie delsystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222641 msgid "Internet protocol sharing device" msgstr "Internetprotokol, delingsenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83121703 msgid "Internet related services" msgstr "Internet-relaterede tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222606 msgid "Internet service node startup kits" msgstr "ISN-startsæt (Internet Service Node)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112101 msgid "Internet service providers ISP" msgstr "Internet service udbydere ISP" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112100 msgid "Internet services" msgstr "Internet-tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90121702 msgid "Interpreters" msgstr "Tolke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183053 msgid "Interpupillary distance meters" msgstr "Instrument til måling af pupilafstand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305841 msgid "Interspecific type plums" msgstr "Hybride blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95111603 msgid "Interstate highway or freeway or turnpike" msgstr "Interstats motorvej eller hovedlandevej eller landevej" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45102001 msgid "Intertype composing machines" msgstr "Intertype-sættemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321601 msgid "Intervertebral discs" msgstr "Intervertebrale disci" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105305 msgid "Interview skills instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale til interviewfærdigheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294723 msgid "Intraaortic balloon pump insertion kits" msgstr "Indsætningssæt til pumpe til intraaortaballon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294724 msgid "Intraaortic balloon pump introducers" msgstr "Indføringsinstrumenter til pumpe til intraaortaballon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294702 msgid "Intraaortic balloon pumps" msgstr "Pumper til intraaortaballoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294703 msgid "Intracardiac suction devices" msgstr "Intrakardiale sugeinstrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181908 msgid "Intracompartmental pressure monitoring sets" msgstr "Monitoreringssæt til måling af intrakompartmentalt tryk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181902 msgid "Intracranial pressure ICP monitoring units" msgstr "Monitorenhed til overvågning af intrakranielt tryk (ICP)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321515 msgid "Intramedullary nail blades" msgstr "Blade til intramedullære søm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321516 msgid "Intramedullary nail locking bolts" msgstr "Låsebolte til intramedullære søm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321504 msgid "Intramedullary nails or rods" msgstr "Intramedullære søm eller stænger/rod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294527 msgid "Intraocular gases" msgstr "Intraokulære gasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295524 msgid "Intraocular lenses IOL" msgstr "Intraokulære linser IOL" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294504 msgid "Intraocular membrane instruments for ophthalmic surgery" msgstr "Instrumenter til intraokulær membran i forbindelse med øjenkirurgi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295141 msgid "Intraoperative blood salvage kits" msgstr "Intraoperativ blodopsamlingssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295142 msgid "Intraoperative blood salvage machines" msgstr "Intraoperativ blodopsamlingsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152304 msgid "Intraoral lights" msgstr "Intraoral belysning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142620 msgid "Intraosseous needle drivers or injection guns" msgstr "Intraossøse nåleholdere eller injektorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142534 msgid "Intraosseous needles" msgstr "Intraossøse nåle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95111602 msgid "Intrastate highway or freeway or turnpike" msgstr "Intrastats motorvej eller hovedlandevej eller landevej" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181520 msgid "Intrathoracic pressure meters" msgstr "Måleudstyr til intratorakalt tryk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143101 msgid "Intrauterine catheters or catheterization kits" msgstr "Intrauterine katetre eller kateterisationssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181906 msgid "Intrauterine pressure monitoring catheters" msgstr "Intrauterin trykovervågningskatetre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221500 msgid "Intravenous and arterial cannulas and catheters and accessories" msgstr "Intravenøse og arterielle kanyler og katetre og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221800 msgid "Intravenous and arterial catheter and needle positioning aids" msgstr "Hjælpemidler til fastholdese af intravenøse og arterielle katetere og kanyler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42222100 msgid "Intravenous and arterial equipment suspension and transport systems" msgstr "Intravenøst og arterielt suspensionsudstyr og transportsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221700 msgid "" "Intravenous and arterial infusion bags and containers and related products" msgstr "Intravenøse og arterielle infusionsposer og beholdere og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221600 msgid "" "Intravenous and arterial tubing and administration sets and related products" msgstr "Intravenøse og arterielle slanger og administrationssæt og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221512 msgid "Intravenous catheters" msgstr "Intravenøse katetre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221902 msgid "Intravenous drop counters or regulators" msgstr "Intravenøse dråbetællere eller ‑regulatorer " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42222103 msgid "Intravenous infusion poles for wheelchairs" msgstr "Dropstativer til montering på kørestole" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42222006 msgid "Intravenous infusion pump analyzers or sensors" msgstr "Analyseudstyr eller sensorer til intravenøse infusionspumper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42222007 msgid "Intravenous infusion pump transducers" msgstr "Transducere til intravenøse infusionspumper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42222000 msgid "" "Intravenous infusion pumps and its analyzers and sensors and its accessories" msgstr "Intravenøse infusionspumper og tilhørende analysatorer sensorer og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42222001 msgid "Intravenous infusion pumps for general use" msgstr "Intravenøse infusionspumper til generel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42171905 msgid "Intravenous iv kits for emergency medical services" msgstr "Intravenøse iv-sæt til akutmedicinske tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221601 msgid "Intravenous or arterial administration air bubble detectors" msgstr "Detektorer til luftbobler til brug ved intravenøs eller arteriel indgift" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221602 msgid "" "Intravenous or arterial administration ports or injection sites or caps or " "protectors" msgstr "Intravenøse eller arterielle injektionsadgange, hætter eller propper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221801 msgid "Intravenous or arterial arm board covers" msgstr "Betræk til intravenøs eller arteriel armplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221802 msgid "Intravenous or arterial arm boards" msgstr "Intravenøs eller arteriel armplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221803 msgid "" "Intravenous or arterial catheter positioning tapes or dressings or straps or" " cuffs" msgstr "Fastgørelsestape, ‑forbindinger, ‑remme eller ‑klemmer til intravenøse katetre eller arteriekatetre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221508 msgid "Intravenous or arterial catheter skin care kits or sets" msgstr "Hudplejesæt til intravenøse katetre eller arteriekatetre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221509 msgid "Intravenous or arterial catheter trays" msgstr "Bakker til intravenøse katetre eller arteriekatetre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221603 msgid "Intravenous or arterial extension tubing" msgstr "Intravenøse eller arterielle forlængerslanger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221900 msgid "Intravenous or arterial flow measurement and regulation products" msgstr "Intravenøse eller arterielle flowmålings- og reguleringsprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221703 msgid "Intravenous or arterial fluid warmers" msgstr "Varmere til intravenøs eller arteriel væske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221701 msgid "Intravenous or arterial infusion bags or containers" msgstr "Intravenøse eller arterielle infusionsposer eller ‑beholdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221706 msgid "Intravenous or arterial infusion transfer bags or container spouts" msgstr "Intravenøse eller arterielle overføringsposer eller ‑beholdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42222101 msgid "Intravenous or arterial line equipment hangers" msgstr "Stativer til intravenøst eller arterielt udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42222104 msgid "Intravenous or arterial line poles or stands" msgstr "Dropstativer eller holdere til brug ved intravenøs eller arteriel infusion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221704 msgid "Intravenous or arterial pressure infusion bags" msgstr "Infusionsposer til intravenøst eller arterielts tryk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221618 msgid "Intravenous or arterial procedure trays" msgstr "Bakker til intravenøse eller arterielle procedurer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221507 msgid "Intravenous or arterial start kit without catheters" msgstr "Intravenøse eller arterielle startsæt uden kateter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221604 msgid "" "Intravenous or arterial tubing adapters or connectors or locks or caps or " "protectors" msgstr "Adaptere, forbindelsesstykker, lukkeanordning eller beskyttelseshætter til intravenøse eller arterielle produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221609 msgid "Intravenous or arterial tubing administration sets" msgstr "Indgiftsæt til intravenøse eller arterielle brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221605 msgid "Intravenous or arterial tubing check valves" msgstr "Kontrolventiler til intravenøse eller arterielle katetre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221606 msgid "Intravenous or arterial tubing clamps" msgstr "Intravenøse eller arterielle slangeklemmer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221616 msgid "Intravenous or arterial tubing extension sets" msgstr "Forlængerslangesæt til intravenøs eller arteriel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221607 msgid "Intravenous or arterial tubing filters or screens for general use" msgstr "Filtre eller net til intravenøse eller arterielle slanger til generel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221608 msgid "Intravenous or arterial tubing identification labels or tapes" msgstr "Identifikationsmærker eller ‑bånd til intravenøse eller arterielle slanger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221612 msgid "" "Intravenous or arterial tubing needleless injection ports or stopcocks or " "manifolds" msgstr "Nålefri injektionsporte, stophaner eller samleledninger til intravenøse eller arterielle slanger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42222005 msgid "Intravenous pump parts or accessories" msgstr "Dele og ­tilbehør til intravenøse pumper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42222002 msgid "Intravenous syringe infusion pumps" msgstr "Intravenøse sprøjtepumper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221610 msgid "Intravenous tubing spike entry ports or caps or protectors" msgstr "Spikes, hætter eller beskyttere til intravenøse slanger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221611 msgid "Intravenous tubing spikes or caps or protectors" msgstr "Injektionsdele, hætter eller beskyttere til intravenøse slanger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221613 msgid "Intravenous tubing transfer leg closures or snaps" msgstr "Klemmer eller overførings artikler til intravenøse slanger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221614 msgid "Intravenous tubing with catheter administration kits" msgstr "Indgiftsæt til intravenøse kateterslanger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121018 msgid "Intrinsic safety barriers" msgstr "Indbyggede sikkerhedsværn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272006 msgid "Introducers" msgstr "Indføringsinstrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295405 msgid "" "Introducers or guide hooks or wire guides or wire sliders for non-endoscopic" " surgery or open heart procedures" msgstr "Introducere eller guidekroge eller trådguider eller trådskydere til ikke-endoskopisk kirurgi eller åbne hjerteprocedurer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272005 msgid "Intubation forceps" msgstr "Intubationstænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272008 msgid "Intubation gauges or guides" msgstr "Intubationsmålere eller -guide" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42171906 msgid "Intubation kits for emergency medical services" msgstr "Intubationssæt til akutmedicinske tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272001 msgid "Intubation laryngoscopes " msgstr "Laryngoskoper til intubation " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272004 msgid "Intubation stylets" msgstr "Intubationsstilet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272000 msgid "Intubation supplies" msgstr "Intubationsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272017 msgid "Intubator components" msgstr "Komponenter til intubation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84111507 msgid "Inventory accounting service" msgstr "Statusregnskabsstjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111812 msgid "Inventory forms or inventory books" msgstr "Lagerformularer eller bøger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43231508 msgid "Inventory management software" msgstr "Software til lagerstyring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49201517 msgid "Inversion machine" msgstr "Inversionsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111712 msgid "Inverted microscopes" msgstr "Omvendte mikroskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122001 msgid "Inverter drive AC" msgstr "Inverter-drev AC" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101106 msgid "Inverter motor AC" msgstr "Invertermotor AC" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32121705 msgid "Inverters" msgstr "Vekselrettere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84121700 msgid "Investment advice" msgstr "Investeringsrådgivning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84121701 msgid "Investment advisers" msgstr "Investeringsrådgivning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84121704 msgid "Investment agreements" msgstr "Investeringsaftaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84121703 msgid "Investment analysis" msgstr "Investeringsanalyse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101900 msgid "Investment castings and casting assemblies" msgstr "Præcisionstøbeforme og -støbesamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84121702 msgid "Investment policy" msgstr "Investeringspolitik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93161804 msgid "Investment tax credit" msgstr "Skattefradrag for investeringer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152417 msgid "Investments of ethyl silica for dental use" msgstr "Investeringer af ethylsilica til dental brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84111702 msgid "Investor relations services or programs" msgstr "Tjenester eller programmer til investorforbindelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111611 msgid "Invitation or announcement cards" msgstr "Invitations- eller meddelelseskort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403232 msgid "Iochief corn" msgstr "Iochief majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141916 msgid "Iodine I" msgstr "Jod I" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212502 msgid "Iodixanol" msgstr "iodixanol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101620 msgid "Iodoquinol" msgstr "Iodoquinol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113005 msgid "Ion analyzers" msgstr "Ionanalyseapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115704 msgid "Ion chromatographs" msgstr "Ionkromatografer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111977 msgid "Ion counter" msgstr "Iontæller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41101902 msgid "Ion exchange apparatus" msgstr "ionudskiftningsapparat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101511 msgid "Ion exchange equipment" msgstr "Ionbytningsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41101903 msgid "Ion implantation equipment" msgstr "Ionimplantationsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23211106 msgid "Ion implanter" msgstr "Ion implantator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111701 msgid "Ion microscopes" msgstr "Ionmikroskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115608 msgid "Ion selective electrode" msgstr "Ionselektiv elektrode" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115606 msgid "Ion selective electrode ISE meters" msgstr "Ionselektive elektrode ISE målere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115607 msgid "Ion selective test strips" msgstr "Ionselektive teststrimler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41101901 msgid "Ion sources" msgstr "Ionkilder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402905 msgid "Ione limnos chicory" msgstr "Lone limnos cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26141701 msgid "Ionization chamber dosimeters" msgstr "Ionisationskammer dosimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113625 msgid "Ionization chambers" msgstr "Ioniseringskamre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113626 msgid "Ionmeters" msgstr "Ionmetre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42141810 msgid "Iontophoresis electrodes" msgstr "Elektroder til iontoforese" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181530 msgid "Iontophoresis sweat induction systems" msgstr "Iontoforese, svedinduktionsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212311 msgid "Iopamidol" msgstr "Iopamidol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51211607 msgid "Ipecacuanha" msgstr "Ipecacuanha" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161705 msgid "Ipratropium bromide" msgstr "Ipratropium bromide" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15131504 msgid "Iridium" msgstr "Iridium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141720 msgid "Iridium Ir" msgstr "Iridium Ir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111806 msgid "Irinotecan hydrochloride" msgstr "Irinotecan hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39112306 msgid "Iris diaphragm" msgstr "Irisblænde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405906 msgid "Irish moss" msgstr "Carrageen tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101713 msgid "Iron" msgstr "Jern" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141721 msgid "Iron Fe" msgstr "Jern Fe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101503 msgid "Iron angles" msgstr "Jernvinkler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265300 msgid "Iron bars" msgstr "Jernstænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101703 msgid "Iron beams" msgstr "Jernbjælker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102005 msgid "Iron centrifugal casting" msgstr "Jern centrifugalstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121705 msgid "Iron centrifugal machined castings" msgstr "Jern maskinbearbejdet centrifugalstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102105 msgid "Iron ceramic mold casting" msgstr "Jern keramisk støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121805 msgid "Iron ceramic mold machined castings" msgstr "Jern maskinbearbejdet keramisk støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101803 msgid "Iron channels" msgstr "Jernrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301205 msgid "Iron closed die machined forgings" msgstr "Jern maskinbearbejdet lukket-dør smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12164301 msgid "Iron control additives" msgstr "Jernkontrol tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12164300 msgid "Iron controllers" msgstr "Jernbegrænsere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31421501 msgid "Iron copper standard sintered filter" msgstr "Jern-kobber standard sintret filter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12164303 msgid "Iron corrosion inhibitor" msgstr "Jernkorrosionsinhibitor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121103 msgid "Iron die machined castings" msgstr "Jern maskinbearbejdet trykstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281908 msgid "Iron draw formed components" msgstr "Jernkomponenter fremstillet ved trækning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301409 msgid "Iron drop machined forgings" msgstr "Jern maskinbearbejdet sænksmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141912 msgid "Iron ducts or ductwork" msgstr "Jernkanaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282408 msgid "Iron explosive formed components" msgstr "Jernkomponenter fremstillet ved eksplosion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102003 msgid "Iron foil" msgstr "Jernfolie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132700 msgid "Iron forgings" msgstr "Smedegods af jern" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102205 msgid "Iron graphite mold casting" msgstr "Jern grafitstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121905 msgid "Iron graphite mold machined castings" msgstr "Jern maskinbearbejdet grafitstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103205 msgid "Iron grating" msgstr "Jerngitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282008 msgid "Iron hydro formed components" msgstr "Jernkomponenter fremstillet ved hydroformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301305 msgid "Iron impression die machined forgings" msgstr "Jern maskinbearbejdet lukket-dør smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265500 msgid "Iron ingots strips billets and coil" msgstr "Jernbarrer strimler barrer og spoler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101905 msgid "Iron investment casting" msgstr "Jern præcisionsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121605 msgid "Iron investment machined castings" msgstr "Jern maskinbearbejdet præcisionsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272101 msgid "Iron lungs" msgstr "Jernlunger " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31231106 msgid "Iron machined bar stock" msgstr "Jernbearbejdet stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31231206 msgid "Iron machined plate stock" msgstr "Jernbearbejdet plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301105 msgid "Iron open die machined forgings" msgstr "Jern maskinbearbejdet åben-dør smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73121505 msgid "Iron or steel forging services" msgstr "Serviceydelser til smedning af jern og stål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73121504 msgid "Iron or steel making services" msgstr "Serviceydelser til produktion af jern og stål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101601 msgid "Iron ore" msgstr "Jernmalm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101901 msgid "Iron ore concentrate" msgstr "Jernmalmkoncentrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101705 msgid "Iron permanent mold casting" msgstr "Jern kokillestøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121305 msgid "Iron permanent mold machined castings" msgstr "Jern maskinbearbejdet kokillestøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102305 msgid "Iron plaster mold casting" msgstr "Jern gipsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121405 msgid "Iron plaster mold machined castings" msgstr "Jern maskinbearbejdet gipsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102203 msgid "Iron plate" msgstr "Jernplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271805 msgid "Iron powder" msgstr "Jernpulver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102303 msgid "Iron profiles" msgstr "Jernprofiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281803 msgid "Iron punched components" msgstr "Stansede jernkomponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101510 msgid "Iron removal equipment" msgstr "Udstyr til fjernelse af jern" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102403 msgid "Iron rods" msgstr "Jernstænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282208 msgid "Iron roll formed components" msgstr "Jernkomponenter fremstillet ved valsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301506 msgid "Iron rolled ring machined forgings" msgstr "Jern maskinbearbejdet valset ringsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122834 msgid "Iron roughnecks" msgstr "Jernråhalse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121205 msgid "Iron sand machined castings" msgstr "Jern maskinbearbejdet sandstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12164302 msgid "Iron sequestering agent" msgstr "Jernbindingsagens" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265400 msgid "Iron sheets" msgstr "Jernplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121505 msgid "Iron shell mold machined castings" msgstr "Jern maskinbearbejdet skalformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282108 msgid "Iron spin formed components" msgstr "Jernkomponenter fremstillet ved drejning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281504 msgid "Iron stamped components" msgstr "Jern pressede komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282308 msgid "Iron stretch formed components" msgstr "Jernkomponenter fremstillet ved strækning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131406 msgid "Iron sulfide deposit removal services" msgstr "Serviceydelser indenfor fjernelse af jernsulfiddepoter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102405 msgid "Iron v process casting" msgstr "Jern v processtøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121005 msgid "Iron v process machined castings" msgstr "Jern v maskinbearbejdet støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31152209 msgid "Iron wire" msgstr "Jerntråd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101525 msgid "Ironing board covers" msgstr "Strygebrætsbetræk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101524 msgid "Ironing boards" msgstr "Strygebrædder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47111600 msgid "Ironing equipment" msgstr "Strygeudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47111601 msgid "Ironing machines or presses" msgstr "Stryge- eller pressemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26142000 msgid "Irradiation equipment" msgstr "Bestrålingsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26142001 msgid "Irradiation gamma sources" msgstr "Strålegammakilder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26142006 msgid "Irradiation sample transfer system" msgstr "Stråleprøvetransfersystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26142005 msgid "Irradiation testing capsules" msgstr "Stråletestningskapsler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60123605 msgid "Irridescent glitter" msgstr "Changerende glitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70171708 msgid "Irrigation advisory services" msgstr "Tjeneste til rådgivning om vanding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95122503 msgid "Irrigation channel" msgstr "Kunstig vandingskanal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142525 msgid "Irrigation needles" msgstr "Skyllekanyler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293501 msgid "Irrigation or suction handpieces or cannulas or tips or catheters" msgstr "Skylnings- eller opsugningshåndstykker, -kanyler, -spidser eller katetre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295428 msgid "Irrigation or suction tubes or accessories for surgical use" msgstr "Vandings- eller sugeslanger eller tilbehør til kirurgisk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101512 msgid "Irrigation overhead" msgstr "Vanding over hovedet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295118 msgid "" "Irrigation pump kits for surgical use or pulsed lavage or accessories with " "or without suction" msgstr "Vandingspumpesæt til kirurgisk brug eller pulsskylning eller tilbehør med eller uden sug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151507 msgid "Irrigation pumps" msgstr "Overrislingspumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151103 msgid "Irrigation sprinkler system installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af vandings sprinklere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142612 msgid "Irrigation syringe sets" msgstr "Skyllesprøjtesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141208 msgid "Irrigation system construction service" msgstr "Byggeservice til kunstvandingssystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70171700 msgid "Irrigation system maintenance and management services" msgstr "Kunstvandingsystemer, vedligeholdelses- og forvaltning stjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70171709 msgid "Irrigation systems management services" msgstr "Tjeneste til forvaltning af vandingssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42192405 msgid "Irrigator mobile stands" msgstr "Mobile irrigationsstativer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304509 msgid "Irwin mangoes" msgstr "Irwin mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402203 msgid "Ishikura bunching onions" msgstr "Ishikura salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301718 msgid "Isla bananas" msgstr "Isla bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94112004 msgid "Islam services" msgstr "Islam tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141910 msgid "Island development services" msgstr "Ø-udviklingstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404705 msgid "Islena malanga" msgstr "Islena malanga" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101712 msgid "Isobornyl acetate thiocyanate" msgstr "Isobornylacetat thiocyanat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13101707 msgid "Isobutylene isoprene IIR/XIIR" msgstr "Isobutylen isopren IIR/XIIR" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141622 msgid "Isocarboxazid" msgstr "Isocarboxazid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101827 msgid "Isoconazole" msgstr "Isoconazol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105336 msgid "Isoelectric focusing IEF markers" msgstr "IEF-markører (isoelektrisk fokusering)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151740 msgid "Isoetarine hydrochloride" msgstr "Isoetarin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142919 msgid "Isoflurane" msgstr "Isofluran" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181523 msgid "Isokinetic testing and evaluation systems" msgstr "Isokinetiske test- og evalueringsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103406 msgid "Isolation glove boxes" msgstr "Æsker til isolationshandsker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121029 msgid "Isolation transformer" msgstr "Isolationstransformer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101522 msgid "Isolators" msgstr "Isolatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23111505 msgid "Isomerization machinery" msgstr "Isomerisationsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13101605 msgid "Isomerized rubber" msgstr "Isomeriseret gummi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142409 msgid "Isometheptene" msgstr "Isometepten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162909 msgid "Isophonic clamp" msgstr "Isofonisk klemme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151706 msgid "Isoproterenol" msgstr "Isoproterenol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151716 msgid "Isoproterenol hydrochloride" msgstr "Isoproterenol hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151707 msgid "Isoproterenol sulfate" msgstr "Isoproterenolsulfat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191517 msgid "Isosorbide" msgstr "Isosorbide" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121602 msgid "Isosorbide dinitrate" msgstr "Isosorbid dinitrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121614 msgid "Isosorbide mononitrate" msgstr "Isosorbidmononitrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26141911 msgid "Isotope calibrator activity meters" msgstr "Isotopkalibreringsaktivitetsmålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26141910 msgid "Isotope production facilities" msgstr "Isotopproduktionsfaciliteter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26141909 msgid "Isotope separators" msgstr "Isotopcentrifuger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12142200 msgid "Isotopes" msgstr "Isotoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241232 msgid "Isotretinoin" msgstr "Isotretinoin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121616 #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151906 msgid "Isoxsuprine" msgstr "Isoxsuprine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121706 msgid "Isradipine" msgstr "Isradipin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303905 msgid "Issai kiwi fruit" msgstr "Issai kiwifrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303445 msgid "Italia grapes" msgstr "Italia druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305422 msgid "Italian butter pears" msgstr "Italienske smørpærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403509 msgid "Italian eggplants" msgstr "Italienske auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401829 msgid "Italian type beans" msgstr "Italiensk type bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60111303 msgid "Italic letters or numbers" msgstr "Kursiv bogstaver eller tal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101810 msgid "Itraconazole" msgstr "Itraconazol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10161802 msgid "Ivies" msgstr "Efeu" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11131601 msgid "Ivory" msgstr "Elfenben" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305331 msgid "Ivory princess peaches" msgstr "Ivory princess ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402711 msgid "Ivory tower celery" msgstr "Ivory tower selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23231501 msgid "J bars" msgstr "J-barer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162606 msgid "J hooks" msgstr "J-krog" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40142514 msgid "J trap" msgstr "J-udskiller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131421 msgid "Jabara" msgstr "Jabara" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406311 msgid "Jack be little squash" msgstr "Jack be little squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151606 msgid "Jack chains" msgstr "Jack-kæder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121463 msgid "Jack for plug" msgstr "Jack til stik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161529 msgid "Jack screw" msgstr "Løfteskrue" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307016 msgid "Jackfruit" msgstr "Jackfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101612 msgid "Jacks" msgstr "Donkrafte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401830 msgid "Jackson wonder beans" msgstr "Jackson wonder bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122815 msgid "Jackup marine drilling rigs" msgstr "Jackup til marine-boreplatforme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122902 msgid "Jackup oilfield rig services" msgstr "Serviceydelser indenfor jackup boreplatform til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401831 msgid "Jacob's cattle beans" msgstr "Jacob's cattle bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11161502 msgid "Jacquard weave silk fabrics" msgstr "Jacquardvævede silkestoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11161802 msgid "Jacquard weave synthetic fabrics" msgstr "Fladtvævede syntetiske stoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11161602 msgid "Jacquard weave wool fabrics" msgstr "Jacquardvævede uldstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54121602 msgid "Jade gemstones" msgstr "Jade ædelsten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403007 msgid "Jade pagoda bok choy" msgstr "Jade pagode kinakål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303446 msgid "Jade seedless grapes" msgstr "Jade stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305017 msgid "Jaffa oranges" msgstr "Jaffa appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92101700 msgid "Jail and prison system" msgstr "Arrest- og fængselssystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92101701 msgid "Jail or prison or penitentiary services" msgstr "Tjenester vedrørende fængsel eller varetægtsfængsel eller straffeanstalt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405625 msgid "Jalapeno peppers" msgstr "Jalapeno chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305842 msgid "Jamaican plum" msgstr "Jamaican blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307017 msgid "Jambolan" msgstr "Jambolan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301542 msgid "James grieve apples" msgstr "James grieve æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50192400 msgid "Jams and jellies and nut and sweet spreads and fruit conserves" msgstr "Marmelade og frugtgelé og nødder og søde smørepålæg og frugtkonserves" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50192401 msgid "Jams or jellies or fruit preserves" msgstr "Syltetøj eller gelé eller syltet frugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141118 msgid "Janggi game and accessories" msgstr "Baduk eller gå spil og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131409 msgid "Janggu" msgstr "Janggu" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301807 msgid "Japanese barberries" msgstr "Japanske berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403412 msgid "Japanese cucumbers" msgstr "Japanske agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403510 msgid "Japanese eggplants" msgstr "Japanske auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121131 msgid "Japanese printmaking paper" msgstr "Papir til japanske tryk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406408 msgid "Japanese sweet potatoes" msgstr "Japanske søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406806 msgid "Japanese yams" msgstr "Japanske yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XCI #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XJR msgid "Jar" msgstr "Krukke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121703 msgid "Jar boosters" msgstr "Bor boostere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41123001 msgid "Jar desiccators" msgstr "Tørrekrukker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101554 msgid "Jar tester" msgstr "Prøveapparat til glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305423 msgid "Jargonelle pears" msgstr "Jargonelle pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406713 msgid "Jarrahdale squash" msgstr "Jarrahdale squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112602 msgid "Jars" msgstr "Krukker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161701 msgid "Javelins" msgstr "Kastespyd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153027 msgid "Jaw assembly" msgstr "Kæbesamleled" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111914 msgid "Jaw clutch" msgstr "Kæbekobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163011 msgid "Jaw coupling" msgstr "Klokobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20101706 msgid "Jaw crushers" msgstr "Kæbeknusere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42251625 msgid "Jaw exercise equipments" msgstr "Udstyr til kæbeøvelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20101714 msgid "Jaw plates" msgstr "Kæbeplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42171805 msgid "Jaw spreaders" msgstr "Kæbeholder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42231608 msgid "Jejunostomy catheter and needle sets" msgstr "Sæt med jejunostomikatetre og nåle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42231603 msgid "Jejunostomy tubes or kits" msgstr "Jejunostomisonder eller -sæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15101606 msgid "Jellied alcohol fuels" msgstr "Gelatinerede alkohol-brændstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131903 msgid "Jelly" msgstr "Gele" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131215 msgid "Jeok" msgstr "Jeok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131422 msgid "Jeolgo" msgstr "Jeolgo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306212 msgid "Jepson whitebark raspberry" msgstr "Jepson whitebark hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112209 msgid "Jerrycans" msgstr "Benzindunke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301543 msgid "Jersey mac apples" msgstr "Jersey mac æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305332 msgid "Jersey queen peaches" msgstr "Jersey queen ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406409 msgid "Jersey sweet potatoes" msgstr "Jersey søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301544 msgid "Jester apples" msgstr "Jester æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112010 msgid "Jet cutter services" msgstr "Serviceydelser til jetcuttere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101514 msgid "Jet engine" msgstr "Jet motor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46121605 msgid "Jet reaction control assemblies" msgstr "Kontrolenheder til jetreaktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302405 msgid "Jete cherimoya" msgstr "Jete cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191508 msgid "Jetways" msgstr "Jetways" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114635 msgid "Jewel appraising tester" msgstr "Tester til vurdering af ædelstene" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171549 msgid "Jewel bearing" msgstr "Leje af ædel- eller halvædelsten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406410 msgid "Jewel sweet potatoes" msgstr "Jewel søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111532 msgid "Jeweler scissors" msgstr "Smykkesmedsaks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84131515 msgid "Jewelers block insurance" msgstr "Guldsmedefællesforsikring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112150 msgid "Jewellers pliers" msgstr "Juveler knibtang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131834 msgid "Jewelry cleaning solutions" msgstr "Rensemidler til smykker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54101700 msgid "Jewelry making tools and supplies" msgstr "Smykkefremstillingsværktøjer og forsyninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54101704 msgid "Jewelry mandrels" msgstr "Smykkedorner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131222 msgid "Ji" msgstr "Ji" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101652 msgid "Jib crane" msgstr "Jib kran" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407034 msgid "Jicama" msgstr "Jicama" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153029 msgid "Jig block" msgstr "Jig blok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241902 msgid "Jig boring machine" msgstr "Jig boremaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112734 msgid "Jigsaw" msgstr "Stiksav" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305018 msgid "Jincheng oranges" msgstr "Jincheng appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131408 msgid "Jing" msgstr "Jing" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131424 msgid "Jingo" msgstr "Jingo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305843 msgid "Joanna red plums" msgstr "Joanna red blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E51 msgid "Job" msgstr "Job" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111510 msgid "Job description development and writing service" msgstr "Tjenester til udvikling af jobbeskrivelser " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111509 msgid "Job evaluation service" msgstr "Jobevaluering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105303 msgid "Job search skills instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale til jobsøgning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241634 msgid "Jobber length drill" msgstr "Jobber længdeboremaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305333 msgid "John henry peaches" msgstr "John henry ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111622 msgid "Joiners mallet" msgstr "Snedkerkølle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_Jo msgid "Joint" msgstr "samling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101620 msgid "Joint cleaning or refacing machines" msgstr "Fælles rengøring eller maskiner til ny belægning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73151502 msgid "Joint sealing services" msgstr "Serviceydelser til fælles forsegling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305903 msgid "Jolly red pommegranates" msgstr "Jolly red granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301545 msgid "Jonagold apples" msgstr "Jonagold æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301546 msgid "Jonamac apples" msgstr "Jonamac æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301547 msgid "Jonathan apples" msgstr "Jonathan æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301625 msgid "Jordanne apricots" msgstr "Jordanne abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302007 msgid "Jostaberries" msgstr "Jostabær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_JOU msgid "Joule" msgstr "Joule" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B16 msgid "Joule per Mol Kelvin" msgstr "Joule per Mol Kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B14 msgid "Joule per meter to the fourth power" msgstr "Joule pr. meter til fjerde potens" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_Q41 msgid "Joule per normalized cubic meter" msgstr "Joule pr. normaliseret kubikmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E43 msgid "Joule per square centimeter" msgstr "Joule per kvadratcentimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_Q42 msgid "Joule per standard cubic meter" msgstr "Joule pr standard kubikmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B20 msgid "Joule square meter per kilogram" msgstr "Joule kvadratmeter per kilogram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171557 msgid "Journal bearing bushing" msgstr "Radiallejebøsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E54 msgid "Journey" msgstr "Rejse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122227 msgid "Joystick switch or control" msgstr "Joystic-afbryder eller -kontrol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304623 msgid "Juan canary melons" msgstr "Juan canary meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304625 msgid "Jubilation melons" msgstr "Jubilation meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403233 msgid "Jubilee corn" msgstr "Jubilee majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303447 msgid "Jubilee grapes" msgstr "Jubilee druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304624 msgid "Jubilee melons" msgstr "Jubilee meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403234 msgid "Jubilee supersweet corn" msgstr "Jubilee supersweet majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94112005 msgid "Judaism services" msgstr "Jødedom tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49221514 msgid "Judging chair or stand" msgstr "Dommerstol eller -tribune" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102714 msgid "Judicial robe" msgstr "Dommerkappe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XJG msgid "Jug" msgstr "Kande" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112601 msgid "Jugs" msgstr "Kander" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23181802 msgid "Juicing machinery" msgstr "Juicemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307018 msgid "Jujube" msgstr "Jujube" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304928 msgid "July red nectarines" msgstr "July red nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_JB msgid "Jumbo" msgstr "Jumbo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60123101 msgid "Jumbo chenille stems" msgstr "Jumbopiberensere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301626 msgid "Jumbo cot apricots" msgstr "Jumbo cot abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211913 msgid "Jumbo digit timers for the physically challenged" msgstr "Minuture med store digitale tal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49211813 msgid "Jump meter" msgstr "Hoppemåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49201512 msgid "Jump ropes" msgstr "Sjippetov" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121426 msgid "Jumper bar" msgstr "Jumper bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161708 msgid "Jumping and pole vaulting bar" msgstr "Bomme til højde- og stangspring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161702 msgid "Jumping bars" msgstr "Bomme til højdespring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32111610 msgid "Junction field effect transistors JFET" msgstr "Junction felteffekt-transistorer FET" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306702 msgid "June bearing strawberries" msgstr "June bearing jordbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305334 msgid "June prince peaches" msgstr "June prince ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131221 msgid "Junggeum" msgstr "Junggeum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131438 msgid "Junggo" msgstr "Junggo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86121600 msgid "Junior colleges" msgstr "Gymnasier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121910 msgid "Junior high or middle school" msgstr "Mellemtrin eller Overbygning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121727 msgid "Junk basket" msgstr "Slamkurv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121716 msgid "Junk basket parts and accessories" msgstr "Bundfaldskurv dele og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121448 msgid "Junk bonnet" msgstr "Junk motorhjelm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121704 msgid "Junk subs" msgstr "Junk platforme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305424 msgid "Juno pears" msgstr "Juno pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80121901 msgid "Jury member service" msgstr "Jurymedlemsretslige tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11121804 msgid "Jute" msgstr "Jute" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151514 msgid "Jute rope" msgstr "Jutereb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XGY msgid "Jute sack" msgstr "Jutesæk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11151710 msgid "Jute yarn" msgstr "Jutegarn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80121501 msgid "Juvenile justice law services" msgstr "Juridiske tjenester angående ungdomkriminalitet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131423 msgid "Jwago" msgstr "Jwago" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401739 msgid "K-5 avocados" msgstr "K-5 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401740 msgid "K-9 avocados" msgstr "K-9 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305019 msgid "K-early oranges" msgstr "K-early appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113406 msgid "KVP meters" msgstr "KVP-målere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406714 msgid "Kabocha squash" msgstr "Kabocha squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303106 msgid "Kadota figs" msgstr "Kadota figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305425 msgid "Kaiserlouise bonne de jersey pears" msgstr "Kaiserlouise bonne de jersey pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304626 msgid "Kakhi/kakri melons" msgstr "Kakhi/kakri meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307213 msgid "Kalamata olives" msgstr "Kalamata oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404200 msgid "Kale" msgstr "Grønkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141017 msgid "Kaleidoscopes" msgstr "Kaleidoskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306801 msgid "Kampong mauve sugar apple" msgstr "Kampong lilla sukkeræble" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403235 msgid "Kandy korn corn" msgstr "Kandy korn majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301627 msgid "Kandy kot apricots" msgstr "Kandy kot abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171711 msgid "Kaolin and pectin" msgstr "Kaolin og pektin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11111803 msgid "Kaolin or other kaolinic clays" msgstr "Kaolin eller anden kaolinler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405607 msgid "Kapia peppers" msgstr "Kapia peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121621 msgid "Kaptan cable" msgstr "Kaptankabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121533 msgid "Kaptan wire" msgstr "Kaptan kabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161532 msgid "Karaoke systems" msgstr "Karaoke systemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403413 msgid "Karela cucumbers" msgstr "Karela agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115601 msgid "Karl Fischer titration equipment" msgstr "Udstyr til Karl Fischer titrering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403008 msgid "Kasumi bok choy" msgstr "Kasumi kinakål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301548 msgid "Katy apples" msgstr "Katy æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301628 msgid "Katy apricots" msgstr "Katy abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305335 msgid "Kaweah peaches" msgstr "Kaweah ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304929 msgid "Kay pearl nectarines" msgstr "Kay pearl nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304930 msgid "Kay sweet nectarines" msgstr "Kay sweet nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131208 msgid "Kazoos" msgstr "Kazooer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111919 msgid "Keel protectors" msgstr "Kølbeskyttere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153036 msgid "Keeper plates" msgstr "Holdeplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305426 msgid "Keiffer pears" msgstr "Keiffer pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304510 msgid "Keitt mangoes" msgstr "Keitt mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306213 msgid "Kellogg san diego raspberry" msgstr "Kellogg san diego hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122816 msgid "Kelly bushings" msgstr "Kelly bøsninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122817 msgid "Kelly valves" msgstr "Kelly ventiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122818 msgid "Kelly wipers" msgstr "Kelly vinduesviskere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122819 msgid "Kellys" msgstr "Kellys" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405907 msgid "Kelp" msgstr "Kelp tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405308 msgid "Kelsae onions" msgstr "Kelsae løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305844 msgid "Kelsey plums" msgstr "Kelsey blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_KEL msgid "Kelvin" msgstr "Kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H35 msgid "Kelvin meter per watt" msgstr "Kelvin meter per watt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F02 msgid "Kelvin per Kelvin" msgstr "Kelvin per Kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F61 msgid "Kelvin per bar" msgstr "Kelvin pr bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F10 msgid "Kelvin per hour" msgstr "Kelvin i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F11 msgid "Kelvin per minute" msgstr "Kelvin i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N79 msgid "Kelvin per pascal" msgstr "Kelvin per pascal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F12 msgid "Kelvin per second" msgstr "Kelvin i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B21 msgid "Kelvin per watt" msgstr "Kelvin per watt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D19 msgid "Kelvin square meter per watt." msgstr "Kelvin kvadratmeter per watt." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10131602 msgid "Kennels" msgstr "Kenneler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70121803 msgid "Kennels services" msgstr "Serviceydelser til kenneler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304511 msgid "Kent mangoes" msgstr "Kent mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111618 msgid "Kent paper" msgstr "Kent papir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406312 msgid "Kentucky field squash" msgstr "Kentucky felt squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401832 msgid "Kentucky wonder beans" msgstr "Kentucky wonder bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161738 msgid "Keps nut or K nut" msgstr "Keps-møtrik eller K-møtrik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183035 msgid "Keratometers" msgstr "Keratometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15101502 msgid "Kerosene" msgstr "Petroleum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39112603 msgid "Kerosene or propane or natural gas or butane lantern" msgstr "Lanterne drevet af petroleum eller propan eller naturgas eller butan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304512 msgid "Kesar mangoes" msgstr "Kesar mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142934 msgid "Ketamine hydrochloride" msgstr "Ketaminhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101811 msgid "Ketoconazole" msgstr "Ketoconazol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352115 msgid "Ketones or quinones or its substitutes" msgstr "Ketoner eller quinoner eller dens erstatninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142108 msgid "Ketoprofen" msgstr "Ketoprofen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142123 msgid "Ketorolac trometamol" msgstr "Ketorolac trometamol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142138 msgid "Ketorolac tromethamine" msgstr "Ketorolac tromethamin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161638 msgid "Ketotifen fumarate" msgstr "Ketotifenfumarat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101816 msgid "Kettle exchangers" msgstr "Kedelvekslere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211803 msgid "Key board skins" msgstr "Betræk til tastatur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171509 msgid "Key cabinets or organizers" msgstr "Nøgleskabe eller nøgle-organizere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171515 msgid "Key chains or key cases" msgstr "Nøgleringe eller nøgleetuier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202405 msgid "Key lime juice" msgstr "Key lime saft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304202 msgid "Key limes" msgstr "Key limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43191633 msgid "Key phone subset" msgstr "Delsæt til keyphone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242614 msgid "Key seating machine" msgstr "Nøgleplaceringsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121504 msgid "Key tags" msgstr "Nøgleskilte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42212002 msgid "Key turners or holders for the physically challenged" msgstr "Nøgledrejere eller holdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211804 msgid "Keyboard drawers or shelves" msgstr "Tastaturskuffer eller -hylder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80161503 msgid "Keyboard entry services" msgstr "Tastaturløsningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131000 msgid "Keyboard instruments" msgstr "Tangentinstrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43202215 msgid "Keyboard or mouse cable" msgstr "Kabel til tastatur eller mus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211806 msgid "Keyboard wrist rest" msgstr "Håndledsstøtte til tastatur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211706 msgid "Keyboards" msgstr "Tastaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43202205 msgid "Keycaps or keytops or keys" msgstr "Taster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171517 msgid "Keyhole signals" msgstr "Nøglehulssignaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122224 msgid "Keylock switch" msgstr "Låsekontakt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43191516 msgid "Keyphone system" msgstr "Keyphone-system" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171505 msgid "Keys" msgstr "Nøgler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163208 msgid "Keystock" msgstr "Keystock" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302908 msgid "Khadrawi/khadrawy dates" msgstr "Khadrawi/khadrawy dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302909 msgid "Khalas dates" msgstr "Khalas dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302911 msgid "Khidri dates" msgstr "Khidri dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302910 msgid "Khustawi dates" msgstr "Khustawi dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C21 msgid "Kibibit" msgstr "Kibibit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E72 msgid "Kibibit per meter" msgstr "Kibibit per meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E73 msgid "Kibibit per square meter" msgstr "Kibibit per kvadratmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E64 msgid "Kibibyte" msgstr "Kibibyte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171513 msgid "Kick plates" msgstr "Sparkeplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301549 msgid "Kidd's orange red apples" msgstr "Kidd’s orange red æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401833 msgid "Kidney beans" msgstr "Kidneybønner eller røde bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101525 msgid "Kieserite" msgstr "Kieserit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E74 msgid "Kikibit per cubic meter." msgstr "Kikibit per kubikmeter." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23221100 msgid "Killing and defeathering department machinery and equipment" msgstr "Aflivnings- og fjerplukningsmaskiner og udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124305 msgid "Kiln accessories for firing ceramics" msgstr "Ovn tilbehør til brænding af keramik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124303 msgid "Kiln furniture" msgstr "Kiln møbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124304 msgid "Kilns for firing ceramics" msgstr "Ovne til brænding af keramik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B46 msgid "KiloMol per cubic meter" msgstr "KiloMol per kubikmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K60 msgid "KiloMol per cubic meter bar" msgstr "KiloMol pr. kubikmeter bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K59 msgid "KiloMol per cubic meter kelvin" msgstr "KiloMol pr. kubikmeter kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_TAH msgid "Kiloampere-hour (millampere-hour)" msgstr "Kiloampere-time (millampere-time)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_2P msgid "Kilobyte" msgstr "Kilobyte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P94 msgid "Kilobyte per second" msgstr "Kilobyte i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N65 msgid "Kilocalorie (International Table) per gram kelvin" msgstr "Kilokalorie (international tabel) pr. gram kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E14 msgid "Kilocalorie (international table)" msgstr "Kilokalori (international tabel)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K52 msgid "Kilocalorie (international table) per hour meter degree Celsius" msgstr "Kilokalorie (international tabel) per time meter grader Celsius" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K51 msgid "Kilocalorie (meaning)" msgstr "Kilokalori (betydning)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K53 msgid "Kilocalorie (thermochemical)" msgstr "Kilokalori (termokemisk)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E15 msgid "Kilocalorie (thermochemical) per hour" msgstr "Kilokalorie (termokemisk) i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K54 msgid "Kilocalorie (thermochemical) per minute" msgstr "Kilokalori (termokemisk) pr. minut" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K55 msgid "Kilocalorie (thermochemical) per second" msgstr "Kilokalori (termokemisk) pr. sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_KGM msgid "Kilogram" msgstr "Kilogram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_KNS msgid "Kilogram named substance" msgstr "Kilogram navngivet stof" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_KCC msgid "Kilogram of Choline Chloride" msgstr "Kilogram cholinklorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_KPO msgid "Kilogram of Potassium Oxide" msgstr "Kilogram kaliumoxid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_TMS msgid "Kilogram of imported meat, less offal" msgstr "Kilo importeret kød, mindre indmad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_KDW msgid "Kilogram of net weight drained" msgstr "Kilogram nettovægt drænet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_KPP msgid "Kilogram of phosphorus pentoxide (phosphoric anhydride)" msgstr "Kilogram phosphorpentoxid (phosphorsyreanhydrid)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_KPH msgid "Kilogram of potassium hydroxide (caustic potash)" msgstr "Kilogram kaliumhydroxid (kaustisk kaliumchlorid)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_KSH msgid "Kilogram of sodium hydroxide (caustic sodium)" msgstr "Kilogram natriumhydroxid (kaustisk natrium)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_KSD msgid "Kilogram of substance 90% dry" msgstr "Kilo stof 90% tør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_KWO msgid "Kilogram of tungsten trioxide" msgstr "Kilogram wolframtrioxid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32 msgid "Kilogram per dry metric ton of air" msgstr "Kilogram pr. tør metrisk ton luft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_3I msgid "Kilogram per piece of product" msgstr "Kilo per styk produkt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_KIP msgid "Kilogram, including inner packaging" msgstr "Kilo, inklusive indvendig emballage" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_KIC msgid "Kilogram, including the container" msgstr "Kilo, inklusive beholderen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E44 msgid "Kilogram-force meters per square centimeter" msgstr "Kilogram-kraft meter per kvadratcentimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_DMO msgid "Kiloliter standard" msgstr "Kiloliter standard" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_KMT msgid "Kilometer" msgstr "Kilometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_KMH msgid "Kilometer per hour" msgstr "Kilometer i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P81 msgid "Kilopascal per meter." msgstr "Kilopascal per meter." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84 msgid "Kilopound-force per square inch" msgstr "Kilopound-kraft pr. kvadrattomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_KVT msgid "Kilovolt" msgstr "Kilovolt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K5 msgid "Kilovolt Amps (Reactive)" msgstr "Kilovolt forstærkere (reaktiv)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12163701 msgid "Kinetic hydrate controllers" msgstr "Kinetisk hydrat regulatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111500 msgid "Kinetic power transmission" msgstr "Kinetisk kraftoverføring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301629 msgid "King apricots" msgstr "King abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302510 msgid "King cherries" msgstr "King kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305845 msgid "King james plums" msgstr "King james blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304416 msgid "King mandarin oranges" msgstr "King mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303448 msgid "King ruby grapes" msgstr "King ruby druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305427 msgid "Kings royal pears" msgstr "Kings royal pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304417 msgid "Kinnow oranges" msgstr "Kinnow appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403236 msgid "Kiss ‘n tell corn" msgstr "Kiss ‘n tell majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_KT msgid "Kit" msgstr "Kit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XKI msgid "Kit (Set of parts)" msgstr "Sæt (sæt med dele)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44103116 msgid "Kit for printer" msgstr "Udstyr til printer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153605 msgid "Kitchen and bathroom remodeling service" msgstr "Serviceydelser indenfor ombygning af køkkener og badeværelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153611 msgid "Kitchen cabinet installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af køkkenskabe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105612 msgid "Kitchen equivalants or kitchen math instructional aids" msgstr "Instruktionsmateriale om køkkenligninger eller madlavningsmatematik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105611 msgid "Kitchen measurements of solids or liquids instructional aids" msgstr "Instruktionsmateriale om køkkenmålinger af faste stoffer og væsker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105614 msgid "Kitchen safety or sanitation instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale om køkkensikkerhed og sanitet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105613 msgid "Kitchen utensils instructional aids" msgstr "Instruktionsmateriale om køkkenredskaber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XKG msgid "Kite" msgstr "Glente" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141015 msgid "Kites" msgstr "Drager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105502 msgid "Kits for deoxyribonucleic acid DNA extraction from food" msgstr "Sæt til ekstraktion af DNA fra fødevarer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42301504 msgid "Kits for medical education or training" msgstr "Udstyr til brug i medicinsk undervisning eller øvelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106304 msgid "" "Kits for messenger ribonucleic acid mRNA quantitation by polymerase chain " "reaction PCR" msgstr "Sæt til mRNA-kvantificering ved hjælp af PCR (polymerasekædereaktion)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105517 msgid "Kits for nucleic acid extraction from plant cells or tissue" msgstr "Sæt til nukleinsyreekstraktion fra planteceller eller -væv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105511 msgid "Kits for plasmids deoxyribonucleic acid DNA extraction from yeast" msgstr "Sæt til ekstraktion af plasmid-DNA fra gær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106303 msgid "Kits for polymerase chain reaction PCR purification" msgstr "Sæt til PCR-oprensning (polymerasekædereaktion)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106511 msgid "Kits for protein extraction from bacteria" msgstr "Sæt til ekstraktion af protein fra bakterier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106510 msgid "Kits for protein extraction from mammalian cells or tissues" msgstr "Sæt til ekstraktion af protein fra pattedyrsceller eller -væv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106512 msgid "Kits for protein extraction from yeast" msgstr "Sæt til ekstraktion af protein fra gær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105506 msgid "Kits for purification of messenger ribonucleic acid mRNA" msgstr "Oprensningskit til mRNA" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105601 msgid "Kits or enzymes for sequencing" msgstr "Sæt eller enzymer til sekventering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151645 msgid "Kits or pre-assembled reusable operating trays for dental use" msgstr "Sæt eller færdigmonterede genanvendelige betjeningsbakker til dental brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105309 msgid "Kits or reagents for capillary electrophoresis" msgstr "Prøvesæt eller reagenser til kapillær elektroforese" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73151608 msgid "Kitting pack service" msgstr "Serviceydelser til strikkeprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304627 msgid "Kiwano melons" msgstr "Kiwano meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303900 msgid "Kiwi fruit" msgstr "Kiwifrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202802 msgid "Kiwi fruit concentrate" msgstr "Kiwifrugt-koncentrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151612 msgid "Kiwicha seeds or seedlings" msgstr "Kiwichafrø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104815 msgid "Kjeldahl nitrogen determination apparatus" msgstr "Kjeldahl apparat til bestemmelse af nitrogen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131410 msgid "Kkwaengwari" msgstr "Kkwaengwari" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305336 msgid "Klondike peaches" msgstr "Klondike ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32141002 msgid "Klystrons" msgstr "Klystroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121532 msgid "Kneaded erasers" msgstr "Knetgummi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172123 msgid "Knee airbag inflator" msgstr "Knæ-airbaginflator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42241703 msgid "Knee braces or supports" msgstr "Knæbind eller knæbandager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321800 msgid "Knee joint implants" msgstr "Knæledsimplantater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321812 msgid "Knee joint spacers" msgstr "Afstandsstykker til knæled" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182209 msgid "Knee supports" msgstr "Knæbind/knæskinner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42322101 msgid "Knee trial implant sizers" msgstr "Måler til knæ/tibia testimplantat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111517 msgid "Knife blade sets or dispensers" msgstr "Knivsbladesæt eller dispensere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111501 msgid "Knife blades" msgstr "Knivblade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23231801 msgid "Knife clamp" msgstr "Knivklemme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111935 msgid "Knife file" msgstr "Knivfil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141623 msgid "Knife gate valves" msgstr "Kniv skydeventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241408 msgid "Knife grinding machine" msgstr "Knivslibemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23232001 msgid "Knife holder" msgstr "Knivholder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122202 msgid "Knife switch" msgstr "Knivafbryder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11161704 msgid "Knit cotton fabrics" msgstr "Strik-bomuldsstof" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162002 msgid "Knit non cotton vegetable fiber fabrics" msgstr "Strikkede ikke-bomuld vegetabilske fibre stoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11161503 msgid "Knit silk fabrics" msgstr "Striksilke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11161804 msgid "Knit synthetic fabrics" msgstr "Strikkede syntetiske stoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11161603 msgid "Knit wool fabrics" msgstr "Strik uldstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23121506 msgid "Knitting machines" msgstr "Strikkemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73141703 msgid "Knitwear manufacturing services" msgstr "Serviceydelser til produktion af strik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241609 msgid "Knives and skives" msgstr "Knive og skiver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42212003 msgid "Knob turners for the physically challenged" msgstr "Dørgrebsdrejere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_KNT msgid "Knot" msgstr "Knude" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161708 msgid "Knotted carpeting" msgstr "Knyttede tæpper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111514 msgid "Knuckle joints" msgstr "Knækled" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161729 msgid "Knurled nuts" msgstr "Riflede møtrikker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162410 msgid "Knurled pins" msgstr "Roulettestift" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242118 msgid "Knurling tool" msgstr "Roulleteringsværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301812 msgid "Kobold barberries" msgstr "Kobold berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404300 msgid "Kohlrabi" msgstr "Kålrabi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305020 msgid "Kona oranges" msgstr "Kona appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305604 msgid "Kona sugarloaf pineapple" msgstr "Kona sugarloaf ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301805 msgid "Korean barberries" msgstr "Koreanske berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304628 msgid "Korean melons" msgstr "Koreanske meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111542 msgid "Korean paper for stationery" msgstr "Koreansk papir til brevpapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405608 msgid "Korean peppers" msgstr "Koreanske peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403414 msgid "Korila cucumbers" msgstr "Korila agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121124 msgid "Kraft paper" msgstr "Kunsthåndværkspapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14121605 msgid "Kraft tissue paper" msgstr "Kraftsilkepapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12142003 msgid "Krypton gas Kr" msgstr "Krypton gas Kr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39101626 msgid "Krypton lamp" msgstr "Krypton lampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407035 msgid "Kudzu" msgstr "Kujibønne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151815 msgid "Kudzu seeds or seedlings" msgstr "Kudzu, frø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304513 msgid "Kuini mangoes" msgstr "Kuini mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202418 msgid "Kumquat concentrate" msgstr "Kumquat-koncentrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202403 msgid "Kumquat juice" msgstr "Kumquat-saft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304000 msgid "Kumquats" msgstr "Kumquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104820 msgid "Kundt apparatus" msgstr "Kundt apparaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307214 msgid "Kura olives" msgstr "Kura oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101621 msgid "Kyanite ore" msgstr "Cyanitmalm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303449 msgid "Kyoho grapes" msgstr "Kyohoyoho druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402204 msgid "Kyoto market bunching onions" msgstr "Kyoto marked salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321603 msgid "Kyphoplasty balloon kits or accessories" msgstr "Ballonsæt eller tilbehør til kyfoplastik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232905 msgid "LAN software" msgstr "LAN-software" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211913 msgid "LCD active display" msgstr "Aktiv LCD-skærm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211914 msgid "LCD passive display" msgstr "Passiv LCD-skærm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303450 msgid "La rochelle grapes" msgstr "La rochelle druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181532 msgid "Lab coats" msgstr "Laboratoriekitler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103212 msgid "Lab glassware cleaning brush" msgstr "Lab. rensebørste til glasvarer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102404 msgid "Label applying machines" msgstr "Etiketteringsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102411 msgid "Label dispensers" msgstr "Etiket-dispensere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121618 msgid "Label holders" msgstr "Etiketholder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102405 msgid "Label making machines" msgstr "Etiketmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43231510 msgid "Label making software" msgstr "Software til etiketproduktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121611 msgid "Label making tapes" msgstr "Labelbånd til at lave etiketter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111537 msgid "Label papers" msgstr "Labelpapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121617 msgid "Label protectors" msgstr "Etiketbeskyttere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121601 msgid "Label removing kits" msgstr "Sæt til fjernelse af labels" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105513 msgid "Labeled nucleic acid purification kits" msgstr "Oprensningssæt til mærkede nukleinsyrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102400 msgid "Labeling machines" msgstr "Etiketteringsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122702 msgid "Labeling tapes" msgstr "Mærkningstape" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121600 msgid "Labels" msgstr "Etiketter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80121707 msgid "Labor disputes law services" msgstr "Arbejdskonflikstretslige tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76122405 msgid "Labor fee" msgstr "Gebyr for arbejde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141812 msgid "Labor inspection services" msgstr "Arbejdskraftinspektionstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94101801 msgid "Labor or general workers trade unions" msgstr "Arbejderes eller generelle arbejdstageres fagforbund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111503 msgid "Labor or union relations" msgstr "Forhold til medarbejdere eller fagforeninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111504 msgid "Labor training or development" msgstr "Træning og udvikling af personale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104919 msgid "Laboratory HEPA filters" msgstr "Laboratorie, HEPA-filtre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41101813 msgid "Laboratory X ray equipment controller" msgstr "controller til røntgenudstyr til laboratoriebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121815 msgid "Laboratory adapters or connectors or fittings" msgstr "Adaptere, konnektorer eller fittings til laboratoriebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104911 msgid "Laboratory air filtration systems" msgstr "Laboratorie, luftfiltreringssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121807 msgid "Laboratory ampoules" msgstr "Laboratorieampuller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102606 msgid "Laboratory animal restraints or harnesses" msgstr "Fastspændingsanordninger eller seletøj til laboratoriedyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41101709 msgid "Laboratory asphalt and concrete mixer" msgstr "Laboratorie, asfalt- og betonblandemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104005 msgid "Laboratory bailers" msgstr "Laboratorieøsekar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111502 msgid "Laboratory balances" msgstr "Laboratorievægte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103715 msgid "Laboratory bath accessories or supplies" msgstr "Tilbehør eller leverancer til laboratoriebade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103700 msgid "Laboratory baths" msgstr "Bade til laboratoriebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121803 msgid "Laboratory beakers" msgstr "Laboratoriebægre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122300 msgid "Laboratory bench protectors and liners" msgstr "Beskyttere og betræk til laboratoriebænke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56122001 msgid "Laboratory benches" msgstr "Laboratoriebænke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41101518 msgid "Laboratory blenders or emulsifiers" msgstr "Blendere eller emulgatorer til laboratoriebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41101500 msgid "" "Laboratory blending and dispersing and homogenizing equipment and supplies" msgstr "Laboratorieblandings og -sprednings og -homogeniseringsudstyr og forbrugsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103510 msgid "Laboratory blowers" msgstr "Laboratorieventilatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104124 msgid "Laboratory bone marrow biopsy trays" msgstr "Laboratoriebiopsibakker til knoglemarv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41101700 msgid "" "Laboratory boring and grinding and cutting and crushing and pressing " "equipment" msgstr "Bore, slibe, skære, knuse - og trykudstyr til laberatoriebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106700 msgid "Laboratory botanical equipment and accessories" msgstr "Botanisk laboratorieudstyr og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104928 msgid "Laboratory bottle receiver" msgstr "Flasker til laboratoriebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104601 msgid "Laboratory box furnaces" msgstr "Laboratorie glødeovne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113603 msgid "Laboratory bridges" msgstr "Laboratoriebroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121906 msgid "Laboratory building" msgstr "Laboratoriebygning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121808 msgid "Laboratory burets" msgstr "Laboratorieburetter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102601 msgid "Laboratory cages for small animals" msgstr "Laboratoriebure til smådyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104908 msgid "Laboratory cartridge element filters" msgstr "Laboratorie,filtre til patronelement" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114641 msgid "Laboratory cement curing equipment" msgstr "Laboratorieudstyr til hærdning af cement" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105103 msgid "Laboratory centrifugal pumps" msgstr "Centrifugalpumper til laboratoriebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103913 msgid "Laboratory centrifuge accessories" msgstr "Tilbehør til laboratoriecentrifuge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103900 msgid "Laboratory centrifuges and accessories" msgstr "Laboratoriecentrifuger og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103023 msgid "Laboratory chillers" msgstr "Laboratoriekølere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122413 msgid "Laboratory clamps" msgstr "Laboratorieklemmer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103000 msgid "Laboratory cooling equipment" msgstr "Køleudstyr til laboratoriebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103025 msgid "Laboratory cooling equipment accessories" msgstr "Tilbehør til køleudstyr til laboratorier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122503 msgid "Laboratory cork borers" msgstr "Propbor til laboratoriebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122501 msgid "Laboratory corks" msgstr "laboratoriekorkpropper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122500 msgid "Laboratory corks and stoppers and accessories" msgstr "Laboratoriepropper, låg og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102918 msgid "Laboratory cover slippers" msgstr "overtrækssko til laboratoriebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41101705 msgid "Laboratory crushers or pulverizers" msgstr "Laboratoriemøller eller pulveriseringsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161805 msgid "Laboratory cupboard" msgstr "Laboratorieskab" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104800 msgid "" "Laboratory decanting and distilling and evaporating and extracting equipment" " and supplies" msgstr "Laboratorie, dekanterings- og destillations- og fordamper og udvindingsudstyr og forsyninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41123000 msgid "Laboratory desiccators and desiccants" msgstr "Laboratorie, dessikkatorer og desikkanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41123100 msgid "Laboratory dialysis supplies" msgstr "Laboratorie dialysematerialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121502 msgid "Laboratory diluters" msgstr "Laboratoriedilutorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121812 msgid "Laboratory dishes" msgstr "Laboratorieskåle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41101706 msgid "Laboratory disintegrators" msgstr "laboratorie disintegratorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121819 msgid "Laboratory dropper bottle and dropper cap" msgstr "Dråbeflaske og dråbelåg til laboratoriebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105107 msgid "Laboratory drum pumps" msgstr "Fadpumper til laboratoriebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41101800 msgid "Laboratory electron and solid state physics equipment" msgstr "elektron mikroskoper og fast boltet udstyr til labaratorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105300 msgid "Laboratory electrophoresis and blotting system and supplies" msgstr "Elektroforese- og duppesystem og tilbehør til laboratoriebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103511 msgid "Laboratory enclosure accessories" msgstr "Tilbehør til laboratoriekabinet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103500 msgid "Laboratory enclosures and accessories" msgstr "Laboratoriekabinetter og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102500 msgid "Laboratory entomological equipment and accessories" msgstr "Entomologisk laboratorieudstyr og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103400 msgid "Laboratory environmental conditioning equipment" msgstr "Laboratorieudstyr til miljøbearbejdning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103414 msgid "Laboratory environmental conditioning equipment accessories" msgstr "Tilbehør til laboratorieudstyr til miljøbearbejdning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104917 msgid "Laboratory environmental filters" msgstr "Laboratorie, miljøfiltre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81101706 msgid "Laboratory equipment maintenance" msgstr "Laboratorieudstyrsvedligeholdelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73171605 msgid "Laboratory equipment manufacture services" msgstr "Serviceydelser til produktion af laboratorieudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85121811 msgid "Laboratory equipment rental service" msgstr "Udlejning af laboratorieudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104803 msgid "Laboratory evaporators" msgstr "Laboratoriefordampere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104127 msgid "Laboratory feeder" msgstr "Laboratorie, fødeapparat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104909 msgid "Laboratory filter holders or cyclones" msgstr "Laboratorie, filterholdere og cykloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104929 msgid "Laboratory filter papers" msgstr "Filterpapir til laboratoriebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104900 msgid "Laboratory filtering equipment and supplies" msgstr "Filtreringsudstyr og tilbehør til laboratoriebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104925 msgid "Laboratory filtration hardware or accessories" msgstr "Laboratorie, filtreringshardware eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116300 msgid "Laboratory flash point testers" msgstr "Laboratorie, flammepunktstestere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121804 msgid "Laboratory flasks" msgstr "Laboratoriekolber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122405 msgid "Laboratory forceps" msgstr "Laboratoriepincetter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104820 msgid "Laboratory fractional distillation apparatus" msgstr "Fraktioneret destillationsapparat til laboratoriebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104700 msgid "Laboratory freeze dryers and lyopholizers and accessories" msgstr "Laboratorie frysetørrere og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112220 msgid "Laboratory freezer or refrigerator thermometers" msgstr "Termometre til laboratoriefryser eller -køleskab" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121809 msgid "Laboratory funnels" msgstr "Laboratorietragte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104612 msgid "Laboratory furnace accessories" msgstr "Tilbehør til laboratorieovne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104610 msgid "Laboratory furnace hearthplates" msgstr "Plader til laboratorieovne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104611 msgid "Laboratory furnace replacement insulation" msgstr "Erstatningsisolation til laboratorieovne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104600 msgid "Laboratory furnaces and accessories" msgstr "Laboratorie, smelteovne og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56122000 msgid "Laboratory furniture" msgstr "Laboratoriemøbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103515 msgid "Laboratory gas generator" msgstr "Gasgenerator til laboratorier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105108 msgid "Laboratory general purpose tubing" msgstr "Slanger til almindelige laboratorieformål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104918 msgid "Laboratory glass filters" msgstr "Laboratorie, glasfiltre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121816 msgid "Laboratory glass tube" msgstr "Laboratorieglasrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121805 msgid "Laboratory graduated cylinders" msgstr "Laboratoriemåleglas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41101708 msgid "Laboratory grinder or polisher" msgstr "Laboratoriekværn eller polermaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104814 msgid "Laboratory heat exchange condensers" msgstr "Laboratorie, varmevekslerkondensator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102404 msgid "Laboratory heaters" msgstr "Laboratorievarmeapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102400 msgid "Laboratory heating and drying equipment" msgstr "Opvarmnings- og tørreudstyr til laboratoriebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104613 msgid "Laboratory hot press" msgstr "Varmpresse til laboratorier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102406 msgid "Laboratory hotplates" msgstr "varmeplader til laboratoriebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122400 msgid "Laboratory implements" msgstr "Laboratorieredskaber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102403 msgid "Laboratory incinerators" msgstr "Laboratorieforbrændingsovne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104400 msgid "Laboratory incubating equipment" msgstr "Inkuberingsudstyr til laberatoriebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112221 msgid "Laboratory incubator thermometers" msgstr "Termometre til laboratorieinkubator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102501 msgid "Laboratory insect containers" msgstr "Insektbeholdere til laboratoriebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41101900 msgid "Laboratory ionic equipment" msgstr "Ionisk laboratorieudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122406 msgid "Laboratory knives" msgstr "Laboratorieknive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121814 msgid "Laboratory lids or covers or coverslips" msgstr "Laboratorielåg, -hætter eller -dækglas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104901 msgid "Laboratory line filters" msgstr "Laboratorie, linjefiltre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101730 msgid "Laboratory manuals" msgstr "Laboratoriemanualer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104501 msgid "Laboratory mechanical convection ovens" msgstr "Mekaniske varmluftsovne til laboratoriebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104921 msgid "Laboratory membrane filters" msgstr "Laboratorie, membranfiltre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121811 msgid "Laboratory microchemistry kits" msgstr "Mikrokemisæt til laboratoriebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111739 msgid "Laboratory microscope replacement bulbs" msgstr "Udskiftningspærer til laboratoriemikroskop" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122600 msgid "Laboratory microscope slides and supplies" msgstr "Laboratorie objektglas og forbrugsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104507 msgid "Laboratory microwave ovens" msgstr "Laboratorie, mikrobølgeovne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41101701 msgid "Laboratory mills" msgstr "Laboratoriemøller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103801 msgid "Laboratory mixers" msgstr "Laboratoriemiksere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103800 msgid "Laboratory mixing and stirring and shaking equipment and supplies" msgstr "Blande, -omrørings, -rysteudstyr og forbrugsstoffer til laboratoriebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104910 msgid "Laboratory multi sheet or press filters" msgstr "Laboratorie, multiplade- eller trykfiltre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122000 msgid "Laboratory or sampling syringes" msgstr "Laboratorie- eller prøveudtagningssprøjter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104512 msgid "Laboratory oven accessories" msgstr "Tilbehør til laboratorieovn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104500 msgid "Laboratory ovens and accessories" msgstr "Laboratorie, ovne og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103021 msgid "Laboratory plate freezers" msgstr "Pladefrysere til laboratorierug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41101707 msgid "Laboratory presses" msgstr "Laboratoriepresser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105100 msgid "Laboratory pumps and tubing" msgstr "Laboratorie, pumper og slanger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104505 msgid "Laboratory quartz oven pots" msgstr "Gryder til kvartsovne til laboratoriebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103817 msgid "Laboratory reactor" msgstr "Laboratoriereaktor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104609 msgid "Laboratory safety furnaces" msgstr "Sikkerhedsovne til laboratorier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104506 msgid "Laboratory safety ovens" msgstr "Laboratorie, sikkerhedsovne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122407 msgid "Laboratory scalpels" msgstr "Laboratorieskalpeller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122408 msgid "Laboratory scissors" msgstr "Laboratoriesakse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103509 msgid "Laboratory scrubbers" msgstr "Rengøringsredskaber til laboratorier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122410 msgid "Laboratory sealing film" msgstr "Laboratorie forseglingsfilm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112700 msgid "Laboratory seed and feed testing equipment" msgstr "Laboratorie, frø og fodertestudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105001 msgid "Laboratory separators" msgstr "Laboratorieseparatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105000 msgid "Laboratory sieves and sifting equipment and supplies" msgstr "Sier, sigteudstyr og tilbehør til laboratoriebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105002 msgid "Laboratory sifting equipment" msgstr "Laboratorieudstyr til sigtning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105204 msgid "Laboratory slide stainer accessories" msgstr "Tilbehør til farvemaskiner til laboratoriet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105200 msgid "Laboratory slide stainer equipment and accessories" msgstr "tilbehør til farvemaskiner til laboratoriebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122403 msgid "Laboratory spatulas" msgstr "Laboratoriespatler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23121519 msgid "Laboratory spinning system" msgstr "Laboratorie-spinningssystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122414 msgid "Laboratory spoon" msgstr "Laboratorieske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41101503 msgid "Laboratory sprayers" msgstr "Laboratorieforstøvere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121810 msgid "Laboratory staining dishes or jars" msgstr "Laboratoriefarveskåle eller -glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105208 msgid "Laboratory staining rack and tray" msgstr "farvestativ- og bakke til laboratoriebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122800 msgid "Laboratory stands and racks and trays" msgstr "Laboratorie holdere, stativer og bakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103514 msgid "Laboratory steam generator" msgstr "dampgenerator til laboratorier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121802 msgid "Laboratory stirring rods" msgstr "Laboratorieomrører" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122502 msgid "Laboratory stoppers" msgstr "Laboratoriepropper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121818 msgid "Laboratory storage bottle" msgstr "Opbevaringsflaske til laboratoriebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56122002 msgid "Laboratory storage units or accessories" msgstr "Opbevaringsenheder eller tilbehør til laboratorier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122700 msgid "Laboratory tapes and labels" msgstr "Laboratorie tape og etiketter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111512 msgid "Laboratory task light" msgstr "Laboratorie-arbejdslys" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122411 msgid "Laboratory timers or watches" msgstr "Laboratorietimere eller -ure" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122404 msgid "Laboratory tongs" msgstr "Laboratorietænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122409 msgid "Laboratory tools" msgstr "Laboratorieværktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103807 msgid "Laboratory touch mixers" msgstr "Touch blendere til laboratorier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122412 msgid "Laboratory tube sealants" msgstr "Rørtætningsmiddel til laboratoriebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103210 msgid "Laboratory ultraviolet UV sterilizers" msgstr "UV-sterilisatorer til laboratoriebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115336 msgid "Laboratory ultraviolet ray lamp" msgstr "UV-strålelampe til laboratoriebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95141902 msgid "Laboratory unit" msgstr "Laboratorieenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105101 msgid "Laboratory vacuum pumps" msgstr "Vakuumpumper til laboratoriebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121806 msgid "Laboratory vials" msgstr "Laboratoriehætteglas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103805 msgid "Laboratory vibrators" msgstr "Laboratorievibratorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103209 msgid "Laboratory wash bottles" msgstr "Laboratoriesprøjteflasker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103200 msgid "Laboratory washing and cleaning equipment" msgstr "Vaske- og rengøringsudstyr til laboratoriebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103206 msgid "Laboratory washing detergents" msgstr "Vaskemidler til laboratorier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103202 msgid "Laboratory washing machines" msgstr "Laboratorieopvaskemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103211 msgid "Laboratory wastewater treatment equipment" msgstr "Laboratorieudstyr til behandling af spildevand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121801 msgid "Laboratory watch glasses" msgstr "Urglas til laboratoriebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104200 msgid "Laboratory water purification equipment and supplies" msgstr "Laboratorie, vandrensningsudstyr og forbrugsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103324 msgid "Laboratory wave generator" msgstr "Bølgegenerator til laboratoriebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56122003 msgid "Laboratory workstations" msgstr "Arbejdsstationer til laboratorier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11121503 msgid "Lac" msgstr "Lak" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301708 msgid "Lacatan bananas" msgstr "Lacatan bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162109 msgid "Lace" msgstr "Blonder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23121510 msgid "Lace making machines" msgstr "Kniplingsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102407 msgid "Laces or lacing sets for early math" msgstr "Snørebånd eller snørebåndssæt til matematik i tidlige klasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122009 msgid "Lacing or stringing accessories" msgstr "Kniplings- og snoretilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211703 msgid "Lacquers" msgstr "Lak" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294526 msgid "Lacrimal dilators or sets" msgstr "Lacrimal dilatatorer eller sæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161512 msgid "Lacrosse balls" msgstr "Lacrosse-bolde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161511 msgid "Lacrosse sticks" msgstr "Lacrosse-stave" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113312 msgid "Lactate analyzers" msgstr "Laktatanalysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191604 msgid "Lactated ringers solution" msgstr "Lactated ringers solution" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241228 msgid "Lactic acid" msgstr "Lactic acid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50131706 msgid "Lactose" msgstr "Laktose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171605 msgid "Lactulose" msgstr "Lactulose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101912 msgid "Ladder lift truck" msgstr "Lastvogn med stigelift" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30191613 msgid "Ladder platform" msgstr "Stigeplatform" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30191615 msgid "Ladder stay" msgstr "Stigestopper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30191614 msgid "Ladder tray" msgstr "Stigebakke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30191501 msgid "Ladders" msgstr "Stiger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30191500 msgid "Ladders and scaffolding" msgstr "Stiger og stilladser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30191600 msgid "Ladders and scaffolding accessories" msgstr "Stiger og stilladser, tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301550 msgid "Lady apples" msgstr "Lady æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301709 msgid "Lady finger banana" msgstr "Lady finger bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303451 msgid "Lady finger grapes" msgstr "Lady finger druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161608 msgid "Lag bolts" msgstr "Lag-skruer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303622 msgid "Lagrein grapes" msgstr "Lagrein druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12171505 msgid "Laked" msgstr "Lake pigment farvestof" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401741 msgid "Lamb haas avocados" msgstr "Lamb haas avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50111524 msgid "Lamb or mutton, minimally processed with additions" msgstr "Lam eller fårekød, minimalt forarbejdet med tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50111523 msgid "Lamb or mutton, minimally processed without additions" msgstr "Lam eller fårekød, minimalt forarbejdet uden tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50112015 msgid "Lamb or mutton, processed with additions" msgstr "Lam eller fårekød, forarbejdet med tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50112014 msgid "Lamb or mutton, processed without additions" msgstr "Lam eller fårekød, forarbejdet uden tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406205 msgid "Lamb's quarters spinach" msgstr "Lamb's quarters spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P30 msgid "Lambert" msgstr "Lambert" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302522 msgid "Lambert cherries" msgstr "Lambert kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301630 msgid "Lambertin apricots" msgstr "Lambertin abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303623 msgid "Lambrusco grapes" msgstr "Lambrusco druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404616 msgid "Lamb’s lettuces" msgstr "Lamb's salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103504 msgid "Laminar flow cabinets or stations" msgstr "Laminære flowkabinetter eller stationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30162201 msgid "Laminate countertop" msgstr "Laminatbordplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111937 msgid "Laminate file" msgstr "Laminatfil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161710 msgid "Laminate flooring" msgstr "Laminatgulv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14121703 msgid "Laminated aluminum foil paper" msgstr "Lamineret aluminiumsfoliepapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171705 msgid "Laminated glass" msgstr "Lamineret glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103207 msgid "Laminated grating" msgstr "Lamineret gitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23261503 msgid "Laminated object manufacturing machine" msgstr "Fremstillingsmaskine til lamineret objekt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14121700 msgid "Laminated papers" msgstr "Lamineret papir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151806 msgid "Laminated wire" msgstr "Lamineret wire" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73151805 msgid "Laminating services" msgstr "Serviceydelser til laminering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102000 msgid "Laminating supplies" msgstr "Lamineringsforsyninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102001 msgid "Lamination film" msgstr "Lamineringsfilm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102002 msgid "Laminator pouches" msgstr "Lamineringslommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102910 msgid "Laminator trays" msgstr "Laminatorbakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102801 msgid "Laminators" msgstr "Lamineringsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102344 msgid "Lamivudine and zidovudine" msgstr "Lamivudin og zidovudin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141504 msgid "Lamotrigine" msgstr "Lamotrigine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39101900 msgid "Lamp Ballasts and Lamp Transformers" msgstr "Lampeforkoblinger og lampetransformatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111816 msgid "Lamp Lens" msgstr "Lampelinser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111815 msgid "Lamp and lamp fixture guard" msgstr "Lampe og lampearmaturbeskyttelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111813 msgid "Lamp arms" msgstr "Lampearme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111801 msgid "Lamp ballasts" msgstr "Lampeballast" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39101803 msgid "Lamp base" msgstr "Lampefod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39101800 msgid "Lamp components and accessories" msgstr "Lampekomponenter og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111812 msgid "Lamp covers" msgstr "Lampeskærme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111922 msgid "Lamp failure sensor" msgstr "Lampesvigtføler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39101801 msgid "Lamp filament" msgstr "Lampeglødetråd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39101802 msgid "Lamp glass" msgstr "Lampeglas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111802 msgid "Lamp housings" msgstr "Lampekabinet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111817 msgid "Lamp mounting accessory" msgstr "Lampe-monteringstilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111818 msgid "Lamp reflector" msgstr "Lampereflektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111819 msgid "Lamp safety fitting" msgstr "Lampesikkerheds-fitting" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111803 msgid "Lamp sockets" msgstr "Lampefatninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111810 msgid "Lamp starter" msgstr "Lampestarter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111825 msgid "Lamp swing gate" msgstr "Lampe til svinglåge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113683 msgid "Lamp tester" msgstr "Lampetester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111820 msgid "Lamp wiring assembly kit" msgstr "Lampelednings-montagesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39101600 msgid "Lamps and lightbulbs" msgstr "Lamper og elpærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121910 msgid "Lanatoside c" msgstr "Lanatoside c" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403237 msgid "Lancelot corn" msgstr "Lancelot majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104102 msgid "Lancets" msgstr "Lancetter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141909 msgid "Land administration services" msgstr "Jordadministrationstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70131700 msgid "Land and soil management" msgstr "Administration af jord og jordbund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70131600 msgid "Land and soil preparation" msgstr "Forberedelse af jord og jordbund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70131500 msgid "Land and soil protection" msgstr "Beskyttelse af jord og jordbund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403301 msgid "Land cress" msgstr "Karse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70171801 msgid "Land drainage services" msgstr "Tjeneste til jordafløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122820 msgid "Land drilling rigs" msgstr "Landboreplatforme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70131702 msgid "Land evaluation" msgstr "Landvurdering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141102 msgid "Land grading service" msgstr "Serviceydelser indenfor landklassificering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80131503 msgid "Land leases" msgstr "Leje og forpagtning af jord" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92111708 msgid "Land maneuvers" msgstr "Landmanøvrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122904 msgid "Land oilfield rig services" msgstr "Serviceydelser indenfor landboreplatform til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141502 msgid "Land pre-construction assessment service" msgstr "Serviceydelser indenfor vurdering af land inden byggeri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141500 msgid "Land preparation services" msgstr "Jordforberedende tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70131703 msgid "Land reclamation" msgstr "Videreudnyttelse af land" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77111603 msgid "Land rehabilitation services" msgstr "Tjenester til rehabilitering af jord" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50111542 msgid "Land snail, minimally processed with additions" msgstr "Landsnegl, minimalt forarbejdet med tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50111541 msgid "Land snail, minimally processed without additions" msgstr "Landsnegl, minimalt forarbejdet uden tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50112033 msgid "Land snail, processed with additions" msgstr "Landsnegl, forarbejdet med tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50112032 msgid "Land snail, processed without additions" msgstr "Landsnegl, forarbejdet uden tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81151604 msgid "Land surveying" msgstr "Jord landmåling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114200 msgid "Land surveying instruments" msgstr "Landmålingsinstrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93161602 msgid "Land tax" msgstr "Grundskyld" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70131701 msgid "Land use planning" msgstr "Planlægning for anvendelse af areal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76122003 msgid "Landfill for hazardous waste" msgstr "Deponeringsanlæg for farligt affald" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76122004 msgid "Landfill for low risk hazardous or universal waste" msgstr "Deponeringsanlæg for lav risiko farligt eller universelt affald" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76122001 msgid "Landfill for non hazardous generic waste" msgstr "Deponeringsanlæg for ikke farligt generisk affald" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76122002 msgid "Landfill for non hazardous special waste" msgstr "Deponeringsanlæg for specielt, ikke farligt affald" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76122000 msgid "Landfill services" msgstr "Deponeringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104404 msgid "Landform models" msgstr "Landskabsform modeller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121127 msgid "Landing collar" msgstr "Landing collar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25202204 msgid "Landing gear assemblies" msgstr "Landingsstelsamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25202207 msgid "Landing gear drag brace" msgstr "Landingsstels-bladstræber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78181504 msgid "Landing gear repair" msgstr "Reparation af landingsstel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121416 msgid "Landing nipples" msgstr "Landing-nipler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30121800 msgid "Landscape architecture materials" msgstr "Landskabsarkitektur, materialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111605 msgid "Landscape lighting" msgstr "Landskabsbelysning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77111501 msgid "Landscape protection services" msgstr "Tjenester til beskyttelse af skove" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105504 msgid "Landscaping design instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale til landskabsdesign" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72102902 msgid "Landscaping services" msgstr "Serviceydelser indenfor landskabspleje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161517 msgid "Lane dividing rail" msgstr "Rækværk, der deler kørebanen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303203 msgid "Langley gage gooseberries" msgstr "Langley gage stikkelsbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102100 msgid "Language arts resource materials" msgstr "Ressourcematerialer til indlæring af sprog" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60111104 msgid "Language bulletin board sets" msgstr "Sæt til sprogopslagstavler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101720 msgid "Language fonts" msgstr "Sprog skrifttyper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86141701 msgid "Language laboratories" msgstr "Sproglaboratorier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121905 msgid "Language laboratory" msgstr "Sproglaboratorium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86111700 msgid "Language schooling" msgstr "Sprogtræning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404303 msgid "Lanro kohlrabi" msgstr "Lanro glaskål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171906 msgid "Lansoprazole" msgstr "Lansoprazole" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141607 msgid "Lanthanum La" msgstr "Lanthanum La" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49211805 msgid "Lanyard" msgstr "Nøglesnor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295106 msgid "Lap mayo trays or mayo stands for surgical use " msgstr "Bakker eller stativer til kirurgiske instrumenter " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294805 msgid "Laparoscopes or laparoscopic telescopes" msgstr "Laparoskoper eller laparoskopiske teleskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295406 msgid "Laparotomy or surgical x-ray detectable sponges or towels" msgstr "Røntgenfaste servietter eller klude til laparotomi eller anden kirurgi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294213 msgid "Laparotomy surgical instrument sets" msgstr "Kirurgisk instrumentsæt til laparotomi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302512 msgid "Lapin cherries" msgstr "Lapin kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242604 msgid "Lapping machine" msgstr "Lappemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112844 msgid "Lapping plate" msgstr "Slibningsplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403606 msgid "Large rooted magdeburg endives" msgstr "Large rooted magdeburg endivie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302513 msgid "Larian cherries" msgstr "Larian kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10191705 msgid "Lariats" msgstr "Snarer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305846 msgid "Laroda plums" msgstr "Laroda blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182006 msgid "Laryngeal or oropharyngeal exam speculas" msgstr "Spekler til laryngeal- eller orofaryngealundersøgelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42171907 msgid "Laryngoscopy bags for emergency medical services" msgstr "Laryngoskopiposer til akutmedicinske tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42171802 msgid "Laryngoscopy kits for emergency medical services" msgstr "Laryngoskopisæt til akutmedicinske tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31143205 msgid "Lased and painted injection molding" msgstr "Laser og malet sprøjtestøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31143204 msgid "Lased injection molding" msgstr "Laser sprøjtestøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153604 msgid "Laser Etching Tool" msgstr "Laserætsningsværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115322 msgid "Laser beam analyzers" msgstr "Laserstråleanalysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221905 msgid "Laser blood flowmeters" msgstr "Laser blodflowmålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241505 msgid "Laser cutting machine" msgstr "Laser skæremaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181016 msgid "Laser cutting services" msgstr "Laserskæring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32111512 msgid "Laser diodes" msgstr "Laserdioder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161508 msgid "Laser disc players" msgstr "Laser CD spillere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101508 msgid "Laser fax machine" msgstr "Laser-faxmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31241804 msgid "Laser filters" msgstr "Laserfilter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42291803 msgid "Laser forceps or tweezers for surgical use" msgstr "Laserpincet eller pincet til kirurgisk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153602 msgid "Laser marking machine" msgstr "Laser-mærkende maskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111615 msgid "Laser measuring systems" msgstr "Lasermålesystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31241705 msgid "Laser mirrors" msgstr "Laserspejl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42292902 msgid "Laser needle fasteners for surgical use" msgstr "Laser nåle fastgørelsesanordninger til kirurgisk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23261504 msgid "Laser powder forming machine" msgstr "Laser pulverformningsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43212105 msgid "Laser printers" msgstr "Laserprintere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293101 msgid "Laser retractors for surgical use" msgstr "Laser retraktorer til kirurgisk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181010 msgid "Laser services" msgstr "Lasers" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271405 msgid "Laser welding machine" msgstr "Laser svejsemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181904 msgid "Laser welding services" msgstr "Lasersvejsningsservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44103114 msgid "Laserjet coating kits" msgstr "Coatingsæt til laserjet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115307 msgid "Lasers" msgstr "Lasere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241110 msgid "Latanoprost" msgstr "Latanoprost" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162407 msgid "Latch" msgstr "Lås" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122317 msgid "Latching relay" msgstr "Mekanisk låst relæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305021 msgid "Late navel oranges" msgstr "Sene navleappelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305847 msgid "Late rosa plums" msgstr "Sene rosa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303452 msgid "Late seedless grapes" msgstr "Sene stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305022 msgid "Late valencia oranges" msgstr "Sene valencia appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111967 msgid "Lateral long yaw sensor" msgstr "Føler for lang slingren til siden" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31152105 msgid "Latex cord" msgstr "Latexsnor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142802 msgid "Latex dip molding" msgstr "Latex dyppeformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141923 msgid "Latex duct or ductwork" msgstr "Latexkanaler " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211506 msgid "Latex paints" msgstr "Latex maling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211512 msgid "Latex primers" msgstr "Latex grunder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151519 msgid "Latex rope" msgstr "Latexreb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13101501 msgid "Latex rubber" msgstr "Latexgummi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14121805 msgid "Latex treated coated paper" msgstr "Latexbehandlet coated papir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14122105 msgid "Latex treated crepe paper" msgstr "Latexbehandlet crepepapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14122106 msgid "Latex treated uncoated paper" msgstr "Latexbehandlet ubelagt papir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242119 msgid "Lathe bit" msgstr "Drejebænk bit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31411506 msgid "Lathe cut seal kit" msgstr "Drejebænkskåret tætningskit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31411500 msgid "Lathe cut seals" msgstr "Drejebænkskårede forseglinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242111 msgid "Lathe turret" msgstr "Drejebænkstårn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242300 msgid "Lathes and turning centers" msgstr "Drejebænke og rotationscentre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402712 msgid "Lathom self-blanching celery" msgstr "Lathom selvblegende selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10152004 msgid "Latifoliate tree seedling" msgstr "Latifoliatetræ stikling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46131500 msgid "Launch vehicles and rockets" msgstr "Løfteraketter og raketter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105102 msgid "Launching apparatus" msgstr "Lanceringsapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_91111500 msgid "Laundering services" msgstr "Vaskeritjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101643 msgid "Laundry and dressing trolley" msgstr "Tøjvask og tøjvogn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141606 msgid "Laundry baskets" msgstr "Vasketøjskurve" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47111507 msgid "Laundry drying stand" msgstr "Tørrestativ til vaskeri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47111505 msgid "Laundry equipment stands" msgstr "Stativer til vaskeudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141605 msgid "Laundry hampers" msgstr "Vasketøjsbeholdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141612 msgid "Laundry hydroextractor" msgstr "Tøjvask hydroextractor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24111506 msgid "Laundry nets or bags" msgstr "Net eller poser til tøjvask" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131811 msgid "Laundry products" msgstr "Vaskepulver / Skyllemiddel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_91111502 msgid "Laundry services" msgstr "Vaskeri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47111508 msgid "Laundry spotting table" msgstr "Detacherbord i vaskeri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47111501 msgid "Laundry type combined washing or drying machines" msgstr "Kombinerede vaske- eller tørremaskiner til brug i vaskerier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47111502 msgid "Laundry type washing machines" msgstr "Vaskemaskiner til brug i vaskerier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47111509 msgid "Laundry work table" msgstr "Arbejdsbord til vaskeri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191511 msgid "Lavatory service equipment for aircraft" msgstr "Toiletserviceudstyr til fly" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405908 msgid "Laver" msgstr "Laver tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55101531 msgid "Law book" msgstr "Lovbog" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86101714 msgid "Law enforcement vocational training services" msgstr "Politimæssige erhvervsuddannelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301551 msgid "Law rome apples" msgstr "Law rome æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86101713 msgid "Law vocational training services" msgstr "Juridiske erhvervsuddannelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112021 msgid "Lawn aerator" msgstr "Plænelufter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49241602 msgid "Lawn bowling equipment" msgstr "Boccia-udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70111706 msgid "Lawn care services" msgstr "Græsplænevedligeholdelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49241604 msgid "Lawn darts" msgstr "Græsplæne-dart" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112015 msgid "Lawn scarifiers" msgstr "Plænelufter / Vertikalskærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112014 msgid "Lawnmowers" msgstr "Græsslåmaskine / Plæneklipper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141722 msgid "Lawrencium Lr" msgstr "Lawrencium Lr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171600 msgid "Laxatives" msgstr "Laxatives" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301552 msgid "Laxton apples" msgstr "Laxton æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_LR msgid "Layer" msgstr "Lag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XPJ msgid "Layette" msgstr "Layette" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82141501 msgid "Layout or graphics editing services" msgstr "Layout eller grafik redigeringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30162301 msgid "Lazy susan hardware or assembly" msgstr "Lazy susan hardware eller aggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101714 msgid "Lead" msgstr "Bly" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141723 msgid "Lead Pb" msgstr "Bly Pb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111707 msgid "Lead acid batteries" msgstr "Bly-syre-batterier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101514 msgid "Lead angles" msgstr "Blyvinkler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43202208 msgid "Lead assemblies" msgstr "Kabelsamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30263300 msgid "Lead bars" msgstr "Blystænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76101603 msgid "Lead based paint abatement or encapsulation" msgstr "Bly baseret fjernelse eller indkapsling af maling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101714 msgid "Lead beams" msgstr "Blybjælker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30263503 msgid "Lead billet" msgstr "Blybarre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26142308 msgid "Lead bricks for radiation protection" msgstr "Blyblokke til strålebeskyttelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102015 msgid "Lead centrifugal casting" msgstr "Bly centrifugalstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121715 msgid "Lead centrifugal machined castings" msgstr "Bly maskinbearbejdet centrifugalstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102115 msgid "Lead ceramic mold casting" msgstr "Bly keramisk støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121815 msgid "Lead ceramic mold machined castings" msgstr "Bly maskinbearbejdet keramisk støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26142307 msgid "Lead chambers or safes for radiation protection" msgstr "Blykamre eller bokse til strålebeskyttelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101814 msgid "Lead channels" msgstr "Blyrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301215 msgid "Lead closed die machined forgings" msgstr "Blybearbejdet smedet dyse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30263501 msgid "Lead coil" msgstr "Bly coil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30263303 msgid "Lead cold drawn bar" msgstr "Bly koldtrukket stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111707 msgid "Lead cold extrusions" msgstr "Bly koldflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30263402 msgid "Lead cold rolled sheet" msgstr "Bly koldvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121114 msgid "Lead die machined castings" msgstr "Bly maskinbearbejdet trykstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281909 msgid "Lead draw formed components" msgstr "Blykomponenter fremstillet ved trækning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301405 msgid "Lead drop machined forgings" msgstr "Bly maskinbearbejdet sænksmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141908 msgid "Lead ducts or ductwork" msgstr "Blykanaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282409 msgid "Lead explosive formed components" msgstr "Blykomponenter fremstillet ved eksplosion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30263301 msgid "Lead extruded bar" msgstr "Blypresset stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102014 msgid "Lead foil" msgstr "Blyfolie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201533 msgid "Lead foil tape" msgstr "Blyfolie tape" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26142312 msgid "Lead for radiation shielding" msgstr "Bly til stråleskjold" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133500 msgid "Lead forgings" msgstr "Smedegods af bly" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101672 msgid "Lead frame" msgstr "Leadframe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102215 msgid "Lead graphite mold casting" msgstr "Bly grafitstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121915 msgid "Lead graphite mold machined castings" msgstr "Bly maskinbearbejdet grafitstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103510 msgid "Lead honeycomb core" msgstr "Bly cellemembran" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30263302 msgid "Lead hot rolled bar" msgstr "Bly varmvalset stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30263401 msgid "Lead hot rolled sheet" msgstr "Bly varmvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282009 msgid "Lead hydro formed components" msgstr "Blykomponenter fremstillet ved hydroformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111607 msgid "Lead impact extrusions" msgstr "Bly slagpresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301315 msgid "Lead impression die machined forgings" msgstr "Præget bly bearbejdet smedet dyse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30263504 msgid "Lead ingot" msgstr "Bly ingot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30263500 msgid "Lead ingots strips billets and coil" msgstr "Blyblokke, strimler, barrer og spole" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101910 msgid "Lead investment casting" msgstr "Bly præcisionsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121610 msgid "Lead investment machined castings" msgstr "Bly maskinbearbejdet præcisionsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114217 msgid "Lead line" msgstr "Lodline" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31231107 msgid "Lead machined bar stock" msgstr "Blybearbejdet stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291307 msgid "Lead machined cold extrusions" msgstr "Bly maskinbearbejdet koldflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291407 msgid "Lead machined hot extrusions" msgstr "Bly maskinbearbejdet varmflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291107 msgid "Lead machined hydro static extrusions" msgstr "Bly maskinbearbejdet hydrostatisk ekstrudering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291207 msgid "Lead machined impact extrusions" msgstr "Bly maskinbearbejdet slagpresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31231207 msgid "Lead machined plate stock" msgstr "Blybearbejdet plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301115 msgid "Lead open die machined forgings" msgstr "Bly maskinbearbejdet åben-dør-smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31152301 msgid "Lead or lead alloy wire" msgstr "Blytråd eller blylegeret tråd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101608 msgid "Lead ore" msgstr "Blymalm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101715 msgid "Lead permanent mold casting" msgstr "Bly kokillestøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121315 msgid "Lead permanent mold machined castings" msgstr "Bly maskinbearbejdet kokillestøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102315 msgid "Lead plaster mold casting" msgstr "Bly gipsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121415 msgid "Lead plaster mold machined castings" msgstr "Tin maskinbearbejdet gipsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102214 msgid "Lead plate" msgstr "Blyplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111507 msgid "Lead profile extrusions" msgstr "Bly profilekstrudering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102314 msgid "Lead profiles" msgstr "Blyprofiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281814 msgid "Lead punched components" msgstr "Stansede blykomponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121902 msgid "Lead refills" msgstr "Bly-refills" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102414 msgid "Lead rods" msgstr "Blystænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282209 msgid "Lead roll formed components" msgstr "Blykomponenter fremstillet ved valsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301507 msgid "Lead rolled ring machined forgings" msgstr "Bly maskinbearbejdet valset ringsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101615 msgid "Lead sand casting" msgstr "Bly sandstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121215 msgid "Lead sand machined castings" msgstr "Bly maskinbearbejdet sandstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11191608 msgid "Lead scrap" msgstr "Bly skrot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26142302 msgid "Lead screens" msgstr "Blyskærme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161531 msgid "Lead screw or power screw" msgstr "Ledeskrue eller power-skrue" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30263400 msgid "Lead sheets" msgstr "Blyplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101815 msgid "Lead shell mold casting" msgstr "Bly skalformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121515 msgid "Lead shell mold machined castings" msgstr "Bly maskinbearbejdet skalformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282109 msgid "Lead spin formed components" msgstr "Blykomponenter fremstillet ved drejning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281515 msgid "Lead stamped components" msgstr "Bly pressede komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282309 msgid "Lead stretch formed components" msgstr "Blykomponenter fremstillet ved strækning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30263502 msgid "Lead strip" msgstr "Blystrimmel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102415 msgid "Lead v process casting" msgstr "Bly v processtøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121015 msgid "Lead v process machined castings" msgstr "Bly v maskinbearbejdet støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171704 msgid "Leaded glass" msgstr "Blyindfattet glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242307 msgid "Leadscrew" msgstr "Snegledrev" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106701 msgid "Leaf area meter" msgstr "Bladarealmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161902 msgid "Leaf springs" msgstr "Bladfjeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50201710 msgid "Leaf tea" msgstr "Bladte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90141501 msgid "League play" msgstr "Liga spiller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154059 msgid "Leak detection sealing and repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor reparation og lukning af lækager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XXB msgid "Leak proof plastic woven bag" msgstr "Lækagesikker vævet plastpose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XXG msgid "Leak proof textile bag" msgstr "Lækagesikker tekstilpose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15121516 msgid "Leak stop" msgstr "Lækagestop" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111809 msgid "Leak testing equipment" msgstr "Læktestudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30111605 msgid "Lean lime" msgstr "Lean kalk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101737 msgid "Lean phase conveying system" msgstr "Let-fase-transportsystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80131500 msgid "Lease and rental of property or building" msgstr "Leasing og udlejning af ejendomme eller bygninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10141611 msgid "Leash holders" msgstr "Snoreholdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10141606 msgid "Leashes or leads" msgstr "Tømme eller tøjle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111617 msgid "Leathack paper" msgstr "Leathack papir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60123502 msgid "Leather accessories" msgstr "Læder tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60123500 msgid "Leather craft materials" msgstr "Læderhåndværk, materialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23141701 msgid "Leather cutting machines" msgstr "Lædertillskæremaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23141604 msgid "Leather degreasing machines" msgstr "Maskiner til midler til læderaffedtning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23141603 msgid "Leather dyeing machines" msgstr "Lædefarvningsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23141601 msgid "Leather fleshing machines" msgstr "Læderskavemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73141710 msgid "Leather footwear manufacturing services" msgstr "Serviceydelser til produktion af læder fodtøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73141711 msgid "Leather luggage or handbags manufacturing services" msgstr "Serviceydelser til produktion af læder bagage eller håndtasker " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23141703 msgid "Leather nailing machines" msgstr "Lædersømningsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60123501 msgid "Leather or leather lacing materials" msgstr "Læder eller lædersnøringsmaterialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23141600 msgid "Leather preparing machinery and accessories" msgstr "Læderforberedende maskiner og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23141605 msgid "Leather presses" msgstr "Læderpresser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23141702 msgid "Leather riveting machines" msgstr "Lædernitningsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174215 msgid "Leather steering wheel" msgstr "Læderrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151902 msgid "Leather straps" msgstr "Læderbånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23141602 msgid "Leather tanning machines" msgstr "Lædergarvningsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73141712 msgid "Leather tanning or finishing manufacturing services" msgstr "Serviceydelser til produktion med lædergarvning eller -efterbehandling " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114703 msgid "Leather testing instruments" msgstr "Testinstrumenter til læder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11141610 msgid "Leather waste or scrap" msgstr "Læderaffald eller skrot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23141700 msgid "Leather working and repairing machinery and accessories" msgstr "Læderforarbejdnings- og reparationsmaskiner og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162300 msgid "Leathers" msgstr "Læder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23141704 msgid "Leatherworking workshop equipment" msgstr "Workshop-udstyr til læderarbejde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111500 msgid "Lecterns and sound systems and accessories" msgstr "Talerstole og lydsystemer og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121903 msgid "Lecture theater" msgstr "Forelæsningsauditorium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111513 msgid "Ledger paper" msgstr "Protokolpapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304418 msgid "Lee mandarin oranges" msgstr "Lee mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10101809 msgid "Leeches" msgstr "Igler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151511 msgid "Leek seeds or seedlings" msgstr "Porrefrø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404400 msgid "Leeks" msgstr "Porrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142130 msgid "Leflunomide" msgstr "Leflunomid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42241705 msgid "Leg orthopedic softgoods" msgstr "Ortopædiske tekstilvarer til benene" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181520 msgid "Leg protectors" msgstr "Benbeskyttere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42242104 msgid "Leg traction supplies" msgstr "Forbrugsmaterialer til benstræk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112158 msgid "Leg vise" msgstr "”Ben” skruestik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302207 msgid "Legacy blueberries" msgstr "Legacy blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80121609 msgid "Legal Research Services" msgstr "Juridiske opslagstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94131603 msgid "Legal assistance services" msgstr "Juridiske bistandstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77102001 msgid "Legal compliance certification service" msgstr "Tjenester til certificering af lovlydighed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10191706 msgid "Leghold traps" msgstr "Benholdende fælder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93101700 msgid "Legislative bodies and practice" msgstr "Lovgivende organer og praksis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93101704 msgid "Legislative hearings services" msgstr "Lovgivningsmæssige høringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93101706 msgid "Legislators services" msgstr "Lovgivertjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10152300 msgid "Legume seeds and seedlings" msgstr "Bælgplanter, frø og stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42212100 msgid "Leisure and recreational aids for the physically challenged" msgstr "Fritids- og rekreative hjælpemidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55101510 msgid "Leisure reading books" msgstr "Bøger til fritid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202419 msgid "Lemon concentrate" msgstr "Citronkoncentrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404112 msgid "Lemon grass" msgstr "Citrongræs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202404 msgid "Lemon juice" msgstr "Citronsaft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151652 msgid "Lemon squeezers" msgstr "Citronpressere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304100 msgid "Lemons" msgstr "Citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_LN msgid "Length" msgstr "Længde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111600 msgid "Length and thickness and distance measuring instruments" msgstr "Måleinstrumenter til længde og tykkelse og afstand " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111613 msgid "Lenograstim" msgstr "Lenograstim" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31242000 msgid "Lens and laser windows" msgstr "Linser og laservinduer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181806 msgid "Lens cleaner" msgstr "Linserens" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121611 msgid "Lens cover" msgstr "Linsedæksel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151701 msgid "Lens grinding machines" msgstr "Linseslibemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151702 msgid "Lens measuring equipment" msgstr "Linsemåleudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151703 msgid "Lens polishing equipment" msgstr "Linsepoleringsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15121523 msgid "Lens preparation fluids" msgstr "Væsker til linsepræparering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151704 msgid "Lens testing equipment" msgstr "Linsetestudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111534 msgid "Lensed troffer" msgstr "Linse-lysstofrørarmatur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31241501 msgid "Lenses" msgstr "Linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31241500 msgid "Lenses and prisms" msgstr "Linser og prismer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295457 msgid "Lenses or hoods of helmets for surgical use" msgstr "Linser eller hætter af hjelme til kirurgisk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404500 msgid "Lentils" msgstr "Linser (frø)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401742 msgid "Leona avocados" msgstr "Leona avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401743 msgid "Leona linda avocados" msgstr "Leona linda avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131608 msgid "Lepirudin" msgstr "Lepirudin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85111505 msgid "Leprosy prevention or control services" msgstr "Forebyggelse eller kontroltjenester af spedalskhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121773 msgid "Lercanidipine hydrochloride" msgstr "Lercanidipin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406807 msgid "Lesser yams" msgstr "Mindre yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111820 msgid "Letrozole" msgstr "Letrozole" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111904 msgid "Letter boards or accessories" msgstr "Bogstavtavler eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102106 msgid "Letter folders" msgstr "Brevfoldemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84121602 msgid "Letter of credit services" msgstr "Remburs-tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78102205 msgid "Letter or small parcel local delivery services" msgstr "Lokal levering af breve eller små pakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78102204 msgid "Letter or small parcel worldwide delivery services" msgstr "Verdensomspændende levering af breve eller små pakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211706 msgid "Letter or symbol boards for the physically challenged" msgstr "Stave- eller symbolplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141622 msgid "Letter shop services" msgstr "Brevshop tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82111601 msgid "Letter writing services" msgstr "Brevskrivningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60111301 msgid "Lettered or numbered blocks" msgstr "Klodser med bogstaver eller tal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102406 msgid "Lettering equipment" msgstr "Etiketteringsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101503 msgid "Letterpress equipment" msgstr "Udstyr til bogtrykningsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82121504 msgid "Letterpress or screen printing" msgstr "Bogtryk eller serigrafi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151512 msgid "Lettuce seeds or seedlings" msgstr "Salatfrø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404600 msgid "Lettuces" msgstr "Hovedsalat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101515 msgid "Leucite" msgstr "Leucit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306214 msgid "Leucodermis whitebark raspberry" msgstr "Leucodermis whitebark hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51211612 msgid "Leucovorin" msgstr "Leucovorin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111807 msgid "Leuprolide" msgstr "Leuprolide" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201808 msgid "Levamisole or tetramisole" msgstr "Levamisole or tetramisole" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141209 msgid "Levee construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af diger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113636 msgid "Level generators" msgstr "Niveaugeneratorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111950 msgid "Level indicator" msgstr "Niveauindikator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113710 msgid "Level meter" msgstr "Niveaumåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122219 msgid "Level or float switch" msgstr "Niveau- eller flydeafbryder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111938 msgid "Level sensors or transmitters" msgstr "Niveaufølere eller sendere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211606 msgid "Leveling agents" msgstr "Flydningsmiddel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303204 msgid "Leveller gooseberries" msgstr "Leveller stikkelsbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111802 msgid "Levels" msgstr "Vaterpas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162807 msgid "Levers" msgstr "Løftestang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141518 msgid "Levetiracetam" msgstr "Levetiracetam" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241111 msgid "Levobunolol hydrochloride" msgstr "Levobunolol hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142935 msgid "Levobupivacaine hydrochloride" msgstr "Levobupivacain hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161605 msgid "Levocabastine hydrochloride" msgstr "Levocabastin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161654 msgid "Levocetirizine dihydrochloride" msgstr "Levocetirizin dihydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161655 msgid "Levocetirizine hemihydrate" msgstr "Levocetirizin hemihydrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142503 msgid "Levodopa" msgstr "Levodopa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101538 msgid "Levofloxacin" msgstr "Levofloxacin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141711 msgid "Levomepromazine" msgstr "Levomepromazin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142224 msgid "Levomethadil acetate hydrochloride" msgstr "Levomethadilacetat hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142936 msgid "Levonordefrin" msgstr "Levonordefrin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181608 msgid "Levothyroxine or thyroxine or triiodothyronine" msgstr "Levothyroxine or thyroxine or triiodothyronine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104919 msgid "Leyden jar" msgstr "Leyden krukke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84131607 msgid "Liability insurance" msgstr "Ansvarsforsikring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306003 msgid "Liang ping yau pomelo" msgstr "Liang ping yau pomelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83121500 msgid "Libraries" msgstr "Biblioteker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105900 msgid "Libraries and related materials" msgstr "Samlinger og relaterede materialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121904 msgid "Library" msgstr "Bibliotek" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111536 msgid "Library book or borrowers cards" msgstr "Bibliotekskort eller lånerkort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121011 msgid "Library compact disc or audio cassette displayers" msgstr "CD- og båndspillere til biblioteker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105905 msgid "Library construction kits" msgstr "Komplette konstruktionssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106613 msgid "Library construction vectors" msgstr "Bibliotekkonstruktionsvektorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121000 msgid "Library furnishings" msgstr "Biblioteksmøbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86141704 msgid "Library or documentation services" msgstr "Biblioteks- eller dokumentationstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86101703 msgid "Library or documentation training" msgstr "Biblioteks- eller dokumentationsuddannelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232609 msgid "Library software" msgstr "Biblioteketssoftware" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43231512 msgid "License management software" msgstr "Software til licenshåndtering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93151517 msgid "License or registration fee" msgstr "Licens eller registreringsgebyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172610 msgid "License plate" msgstr "Nummerplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161516 msgid "License plate recognition system" msgstr "Genkendelsessystem til nummerplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10161804 msgid "Lichens" msgstr "Lav" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11121901 msgid "Licorice roots" msgstr "Lakridsrod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294505 msgid "Lid plates for ophthalmic surgery" msgstr "Lågplader til øjenkirurgi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112409 msgid "Lids for boxes" msgstr "Låg til kasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92121603 msgid "Lie detection services" msgstr "Løgndetektortjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46151716 msgid "Lie detector" msgstr "Løgnedetektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161605 msgid "Life buoy" msgstr "Redningskrans" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161711 msgid "Life detector" msgstr "Detektor til lokalisering af mennesker i ruiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84131601 msgid "Life insurance" msgstr "Livsforsikring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161714 msgid "Life line" msgstr "Livline" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161602 msgid "Life rings" msgstr "Redningskranse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92101903 msgid "Life saving helicopter services" msgstr "Livreddende helikoptertjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105200 msgid "Life skills resources instructional materials" msgstr "Livsfærdigheder, ressourcer og instruktionsmaterialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42171908 msgid "Life support kits for emergency medical services" msgstr "Livsstøttesæt til akutmedicinske tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161604 msgid "Life vests or preservers" msgstr "Redningsveste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121708 msgid "Lifeboat station" msgstr "Redningsstation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111601 msgid "Lifeboats or liferafts" msgstr "Redningsbåde eller redningsflåder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92101904 msgid "Lifeguard services for pool or beach" msgstr "Livreddertjenester til poolen eller stranden" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182301 msgid "Lifelines or lifeline equipment" msgstr "Redningsline eller udstyr til redningsline" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42251802 msgid "Lift boxes for rehabilitation or therapy" msgstr "Løftekasser til genoptræning eller behandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141659 msgid "Lift check valve" msgstr "Keglekontraventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101533 msgid "Lift stations" msgstr "Løftestationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122847 msgid "Lift sub and plug" msgstr "Lift sub og stik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154047 msgid "Lift table service" msgstr "Serviceydelser indenfor løfteborde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161414 msgid "Liftboat service for well workover" msgstr "Liftbådsservice til brøndarbejde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153019 msgid "Lifter plate" msgstr "Løfteplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151703 msgid "Lifting cables" msgstr "Hejsekabler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101600 msgid "Lifting equipment and accessories" msgstr "Løfteudstyr og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281505 msgid "Lifting handles for sterilizer containers or trays" msgstr "Løftehåndtag til steriliseringsbeholdere/containere eller -bakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162605 msgid "Lifting hooks" msgstr "Løftekrog" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101658 msgid "Lifting magnet" msgstr "Løftemagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73161516 msgid "Lifting or hoisting or conveying equipment manufacture services" msgstr "Serviceydelser til produktion af hejse- og formidlingsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101604 msgid "Lifts" msgstr "Lifter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115301 msgid "Light absorption meters" msgstr "Lysabsorptionsmåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12164606 msgid "Light and ultraviolet UV stabilizer" msgstr "Lys og ultraviolet UV stabiliseringsmiddel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115300 msgid "Light and wave generating and measuring equipment" msgstr "Måleudstyr til lys- og bølgegenerering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111806 msgid "Light boxes" msgstr "Lyskasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112119 msgid "Light bulb changer" msgstr "Lyspæreskifter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39112002 msgid "Light cart" msgstr "Lysvogn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30131507 msgid "Light concrete block" msgstr "Let betonblok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111809 msgid "Light conditioner filters" msgstr "Lysfiltre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104812 msgid "Light demonstration kits" msgstr "Lysdemonstrationskit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39112102 msgid "Light emitting diode LED optic lighting" msgstr "LED optisk lys" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32111503 msgid "Light emitting diodes LEDs" msgstr "Lysimitterende dioder LED" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171615 msgid "Light enhancing cameras or vision devices" msgstr "Lysforstærkende kameraer eller vision-enheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161517 msgid "Light filters" msgstr "Lysfilter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32151502 msgid "Light module" msgstr "Lysmodul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104612 msgid "Light or photo apparatus" msgstr "Lys eller fotoapparaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25173005 msgid "Light plate assemblies" msgstr "Letplademontage" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141601 msgid "Light rail construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af kanaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95111606 msgid "Light rail line" msgstr "Letbanelinje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25121715 msgid "Light rail turnout switch" msgstr "Lette jernbanevigesporskifter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78111601 msgid "Light rail vehicle transport LRV services" msgstr "Let jernbanefartøjstransporttjeneste LRV" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25121710 msgid "Light railway rail" msgstr "Lette jernbaneskinner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25121711 msgid "Light railway relay rail" msgstr "Lette jernbanerelæskinner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161552 msgid "Light receiver" msgstr "Lys modtager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102703 msgid "Light scattering equipment" msgstr "Lysspredningsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39112003 msgid "Light stand" msgstr "Lysstander" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211707 msgid "Light stylus" msgstr "Lyspen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42212004 msgid "Light switch extensions for the physically challenged" msgstr "Lyskontaktforlængere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39112001 msgid "Light tower" msgstr "Mobilt projektørtårn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101507 msgid "Light trucks or sport utility vehicles" msgstr "Lette lastbiler eller køretøjer til sportsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B57 msgid "Light-year" msgstr "Lysår" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12131707 msgid "Lighters" msgstr "Lightere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121624 msgid "Lighthouse" msgstr "Fyrtårn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111800 msgid "Lighting accessories" msgstr "Belysningstilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39112307 msgid "Lighting bars" msgstr "Belysningsbarer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111539 msgid "Lighting box" msgstr "Belysnings-boks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111829 msgid "Lighting channel cover" msgstr "Belysningskanaldækning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39112402 msgid "Lighting control consoles and accessories" msgstr "Konsoller og tilbehør til belysningskontrol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121107 msgid "Lighting control systems" msgstr "Belysningskontrolsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111808 msgid "Lighting controls" msgstr "Kontrolenheder til belysning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111826 msgid "Lighting cord set" msgstr "Belysningsledningssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111830 msgid "Lighting cross arm" msgstr "Belysningskrydsarm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111828 msgid "Lighting fixture door" msgstr "Lysarmatur til dør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111529 msgid "Lighting gobo" msgstr "Belysnings-gobo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151501 msgid "Lighting installation services" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af lys" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111824 msgid "Lighting lens diffuser" msgstr "Belysningslinse-diffuser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76111503 msgid "Lighting maintenance services" msgstr "Belysning vedligeholdelsesservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111504 msgid "Lighting or power or data components for lecterns" msgstr "Lys-, strøm- eller datakomponenter til talerstole" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56111605 msgid "Lighting or power or data components for panel systems" msgstr "Lys- eller strøm- eller datakomponenter til panelsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111609 msgid "Lighting pole or post and hardware" msgstr "Gadelampebelysning og hardware" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111823 msgid "Lighting post cap" msgstr "Belysning til pæle og stolper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39112403 msgid "Lighting power supply and control units" msgstr "Belysningsstrømtilførsel og kontrolenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111827 msgid "Lighting reflector or reflecting baffle" msgstr "Belysningsreflektor eller reflekterende baffel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111821 msgid "Lighting retrofit kit" msgstr "Belysningseftermonteringsæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151511 msgid "Lighting system maintenance or repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor vedligeholdelse eller reparation af lyssystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101930 msgid "Lighting truck" msgstr "Belysningslastbil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111822 msgid "Lighting wall bracket" msgstr "Vægbeslag til belysning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56112205 msgid "Lighting, power or data components" msgstr "Belysnings-, strøm- eller datakomponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115308 msgid "Lightmeters" msgstr "Lysmålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114415 msgid "Lightning analysis system" msgstr "Lynanalysesystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154023 msgid "Lightning conductor erection service" msgstr "Serviceydelser indenfor rejsning af lynafledere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121621 msgid "Lightning protection apparatus and accessories" msgstr "Udstyr og tilbehør til beskyttelse mod lynnedslag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15101602 msgid "Lignite" msgstr "Brunkul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307215 msgid "Ligurian olives" msgstr "Liguriske oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404706 msgid "Lila malanga" msgstr "Lila malanga" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151906 msgid "Lily Bulbs" msgstr "Liljeløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407036 msgid "Lily bulb" msgstr "Liljeløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401834 msgid "Lima beans" msgstr "Lima bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202420 msgid "Lime concentrate" msgstr "Limekoncentrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202406 msgid "Lime juice" msgstr "Limejuice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70131602 msgid "Lime spreading services" msgstr "Tjeneste til spredning af kalk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402606 msgid "Limelight cauliflowers" msgstr "Limelight blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304002 msgid "Limequat kumquats" msgstr "Limequat kumquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305023 msgid "Limequat oranges" msgstr "Limequat appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304200 msgid "Limes" msgstr "Limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11111608 msgid "Limestone" msgstr "Kalksten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11111612 msgid "Limestone dust or mine rock dust" msgstr "Kalkstenstøv eller minestenstøv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122213 msgid "Limit switch" msgstr "Grænseafbryder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101206 msgid "Limited angle torque motor DC" msgstr "Motor DC med begrænset vinkeldrejningsmoment" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95111500 msgid "Limited traffic thoroughfares" msgstr "Begrænsede trafikale færdselsårer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92112402 msgid "Limited war" msgstr "Begrænset krig" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101547 msgid "Limiter" msgstr "Begrænser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121037 msgid "Limiting transformer" msgstr "Begrænsende transformer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405640 msgid "Limo chili peppers" msgstr "Limo chili chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305428 msgid "Limonera pears" msgstr "Limonera pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78111810 msgid "Limousine or town car service" msgstr "Limousine- eller luksusbilservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101506 msgid "Limousines" msgstr "Limousiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116149 msgid "Limulus amebocyte lysate LAL tester" msgstr "LAL-tester (Limulus Amebocyte Lysate)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101515 msgid "Lincomycin hydrochloride" msgstr "Linkomycin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305848 msgid "Linda rosa plums" msgstr "Linda rosa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305337 msgid "Lindo peaches" msgstr "Lindo ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201529 msgid "Line Tape" msgstr "Linjetape" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222901 msgid "Line conditioners" msgstr "Konditioneringsanlæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111804 msgid "Line doublers" msgstr "Line doublere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113627 msgid "Line earth loop testers" msgstr "Jordfejlssløjfemålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70101508 msgid "Line fishing" msgstr "Linefiskeri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20142200 msgid "Line heaters" msgstr "Slangevarmere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43212106 msgid "Line matrix printers" msgstr "Linje-matrixprintere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113669 msgid "Line voltage detector" msgstr "Netspændingsdetektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_LM msgid "Lineal meter" msgstr "Lineær måler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111068 msgid "Linear Low Density Polyethylene" msgstr "Lineær LD-polyethylen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31251511 msgid "Linear actuators" msgstr "Lineær aktuator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171558 msgid "Linear and rotary motion roller" msgstr "Lineær og roterende bevægelsesruller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171506 msgid "Linear bearings" msgstr "Lineærleje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101619 msgid "Linear integrated circuits" msgstr "Lineære integrerede kredsløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111506 msgid "Linear motion devices" msgstr "Lineære bevægelsesenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153030 msgid "Linear motion guides" msgstr "Lineære bevægelsesvejledninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101207 msgid "Linear motor DC" msgstr "Lineær motor DC" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111945 msgid "Linear position sensors" msgstr "Lineære positionssensorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XWX msgid "Lined and coated textile intermediate bulk container" msgstr "Foret og belagt tekstil mellem bulkbeholder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112106 msgid "Linemans pliers" msgstr "Kombinationstang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151511 msgid "Linen rope" msgstr "Hørreb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121417 msgid "Liner hangers" msgstr "Membran køreledninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121443 msgid "Liner packer setting tool kit" msgstr "Membran pakkeindstilling værktøjskasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122614 msgid "Liner running services" msgstr "Serviceydelser indenfor drift af liner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121447 msgid "Liner setting collar" msgstr "Membran indstillingskrave" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121441 msgid "Liner setting tool" msgstr "Membranindstillingsværktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121444 msgid "Liner system repair kit" msgstr "Membransystem reparationssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121446 msgid "Liner top packer" msgstr "Membran toppakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101549 msgid "Linezolid" msgstr "Linezolid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302705 msgid "Lingonberries" msgstr "Tyttebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111616 msgid "Lining papers" msgstr "Foringspapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_LK msgid "Link" msgstr "Link" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153140 msgid "Link arms" msgstr "Link-arme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102408 msgid "Linking manipulatives or linking activity sets for early math" msgstr "Øvelser eller aktivitetssæt til linking i matematik i tidlige klasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407037 msgid "Linkok" msgstr "Linkok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161703 msgid "Linoleum" msgstr "Linoleum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121704 msgid "Linoleum for block printing" msgstr "Linoleum til print på klodser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152505 msgid "Linoleum installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af linoleum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45102002 msgid "Linotype composing machines" msgstr "Linotype-sættemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151607 msgid "Linseed seeds" msgstr "Hørfrø" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47121802 msgid "Lint removers" msgstr "Fnugruller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181602 msgid "Liothyronine" msgstr "Liothyronine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181603 msgid "Liotrix" msgstr "Liotrix" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131630 msgid "Lip balm" msgstr "Læbepomade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31411705 msgid "Lip seal" msgstr "Tætningsring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111714 msgid "Liposomal doxorubicin hydrochloride" msgstr "Liposomal doxorubicin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53121606 msgid "Lipstick cases" msgstr "Beholdere til læbestifter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15111511 msgid "Liquefied natural gas LNG" msgstr "Flydende naturgas LNG" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13102010 msgid "Liquid Crystal Polymer LCP" msgstr "Flydende krystalpolymer LCP" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_QTL msgid "Liquid Quarter (United States)" msgstr "Liquid Quarter (USA)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201616 msgid "Liquid adhesives" msgstr "Flydende klæbemiddel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42311517 msgid "Liquid adhesives for bandages or dressings" msgstr "Flydende klæbemidler til bandager eller forbindinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12142110 msgid "Liquid ammonia" msgstr "Flydende ammoniak" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112500 msgid "Liquid and gas flow measuring and observing instruments" msgstr "Væske og gasflow, måle og observationsinstrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113300 msgid "Liquid and solid and elemental analyzers" msgstr "Flydende og faste og elementær-analysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46131604 msgid "Liquid boosters" msgstr "Startraketter med flydende brændstof" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115705 msgid "Liquid chromatographs" msgstr "Væskekromatografer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115711 msgid "Liquid chromatography LC columns" msgstr "Kolonner til væskekromatografi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115716 msgid "Liquid chromatography fittings" msgstr "Fittings til væskekromatografi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112600 msgid "Liquid containers" msgstr "Væskebeholdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25171709 msgid "Liquid cooled brake" msgstr "Væskekølet bremse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211902 msgid "Liquid crystal display LCD panels or monitors" msgstr "LCD-paneler eller -skærme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111606 msgid "Liquid crystal display projection panels" msgstr "LCD-projektorpaneler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111614 msgid "Liquid crystal display projector" msgstr "LCD-projektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111009 msgid "Liquid crystal polymer resin" msgstr "Flydende krystalpolymer resin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23201003 msgid "Liquid dispersed contactor" msgstr "Flydende spredningskontaktor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104713 msgid "Liquid expansion apparatus" msgstr "Væske-ekspansionsapparaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121206 msgid "Liquid face or body paint" msgstr "Flydende ansigts- eller kropsmaling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73152001 msgid "Liquid filling services" msgstr "Påfyldningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112916 msgid "Liquid fuel dispenser or gasoline pump" msgstr "Flydende brændstofdispenser eller brændstofpumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31401900 msgid "Liquid gaskets" msgstr "Flydende pakninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191603 msgid "Liquid launch vehicles" msgstr "Flydende løfteraketter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111932 msgid "Liquid leak detectors" msgstr "Lækdetektorer (væske)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112407 msgid "Liquid level controls or instruments" msgstr "Væskestandsvisere eller -instrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41101515 msgid "Liquid measuring cans" msgstr "Målebægre til væske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72121517 msgid "Liquid natural gas LNG plant construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af flydende gas LNG kraftværk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24131502 msgid "Liquid nitrogen refrigerators" msgstr "Flydende nitrogen køleskabe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271720 msgid "Liquid oxygen converters" msgstr "Omformer til flydende oxygen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111802 msgid "Liquid penetrant examination equipment" msgstr "Udstyr til undersøgelse af væskegennemtrængelighed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_PTL msgid "Liquid pint (United States)" msgstr "Flydende pint (USA)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113332 msgid "Liquid ration analyzer" msgstr "Analyseapparat til flydende ration" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101719 msgid "Liquid refrigerant receiver" msgstr "Flydende kølemiddelbeholder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101306 msgid "Liquid rocket motor" msgstr "Raketmotor med flydende brændstof" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46131504 msgid "Liquid rockets" msgstr "Raketter med flydende brændstof" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103301 msgid "Liquid scintillation counters" msgstr "Væskescintillationstællere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111954 msgid "Liquid sensor" msgstr "Væskeføler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352315 msgid "Liquid silicone rubber LSR" msgstr "Flydende silikonegummi LSR" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40142501 msgid "Liquid strainers" msgstr "Væskesigte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53141623 msgid "Liquid thread lock or reinforcer" msgstr "Forstærkende eller fikserende væske til tråde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121420 msgid "Liquid tight connectors" msgstr "Flydende tætte stik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40142502 msgid "Liquid traps" msgstr "Væskeudskiller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48111000 msgid "Liquid vending machines" msgstr "Salgsautomater til drikkevarer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76121502 msgid "Liquid waste collection or processing or disposal" msgstr "Indsamling eller behandling eller bortskaffelse af flydende affald" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76121700 msgid "Liquid waste treatment" msgstr "Behandling af flydende affald" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121224 msgid "Liquid watercolor frisket paint" msgstr "Flydende afmaskningsmaling til akvarel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121223 msgid "Liquid watercolor paint" msgstr "Flydende akvarelmaling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80121605 msgid "Liquidation law services" msgstr "Juridisk rådgivning angående likidation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111515 msgid "Liquified gas carrier" msgstr "Transportskib til flydende gas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24111816 msgid "Liquified gas tank or cylinder" msgstr "Flydende gastank eller cylinder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15111510 msgid "Liquified petroleum gas" msgstr "Flydende petroleumsgas LPG" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401745 msgid "Lisa loretta avocados" msgstr "Lisa loretta avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401744 msgid "Lisa p avocados" msgstr "Lisa p avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304106 msgid "Lisbon lemons" msgstr "Lisbon citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121704 msgid "Lisinopril" msgstr "Lisinopril" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111703 msgid "Listening centers" msgstr "Lyttecentre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_LTR msgid "Liter" msgstr "Liter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86101708 msgid "Literacy services" msgstr "Tjenester inden for læse- og skrivefærdighed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141705 msgid "Literary writing services" msgstr "Litterære skrivetjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111512 msgid "Literature rack" msgstr "Tidsskrifthylde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141803 msgid "Lithium Li" msgstr "Lithium Li" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111711 msgid "Lithium batteries" msgstr "Lithium-batterier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141903 msgid "Lithium carbonate" msgstr "Lithiumcarbonat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82151502 msgid "Lithographers services" msgstr "Lithografitjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101504 msgid "Lithographic equipment" msgstr "Litografisk udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121814 msgid "Lithographic varnishes" msgstr "Litografiske lakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121007 msgid "Lithographs" msgstr "Litografier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121132 msgid "Lithography or intaglio printmaking paper" msgstr "Papir til litografi eller dybtryk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202701 msgid "Live aalsmeer gold rose bush" msgstr "Levende aalsmeer gold rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10101806 msgid "Live abalone" msgstr "Levende abalone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212301 msgid "Live abrotanoides berzelia lanuginosa" msgstr "Levende abrotanoides berzelia lanuginosa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202601 msgid "Live absolut rose bush" msgstr "Levende absolut rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213701 msgid "Live acmopelata fritillaria" msgstr "Levende acmopelata vibeæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217301 msgid "Live adrem tulip" msgstr "Levende adrem tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201701 msgid "Live advenire rose bush" msgstr "Levende advenire rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202301 msgid "Live aerobic rose bush" msgstr "Levende aerobic rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202401 msgid "Live african dawn rose bush" msgstr "Levende african dawn rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202302 msgid "Live after party rose bush" msgstr "Levende after party rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10221500 msgid "Live agapanthuses" msgstr "Levende skærmlilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217901 msgid "Live aglaiae hippeastrum" msgstr "Levende aglaiae ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211701 msgid "Live agropoli alstroemeria" msgstr "Levende agropoli inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226001 msgid "Live agrostemma" msgstr "Levende klinte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202602 msgid "Live aida rose bush" msgstr "Levende aida rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202603 msgid "Live akito rose bush" msgstr "Levende akito rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217401 msgid "Live alba waxflower" msgstr "Levende alba voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10222601 msgid "Live albiflora brunia" msgstr "Levende albiflora brunia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10222602 msgid "Live albiflora green brunia" msgstr "Levende grøn albiflora brunia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10221600 msgid "Live alchemillas" msgstr "Levende løvefod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202801 msgid "Live alegria spray rose bush" msgstr "Levende alegria rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202201 msgid "Live alejandra rose bush" msgstr "Levende alejandra rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201702 msgid "Live alex rose bush" msgstr "Levende alex rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216201 msgid "Live alexander fleming peony" msgstr "Levende alexander fleming pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202101 msgid "Live alhambra rose bush" msgstr "Levende alhambra rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202702 msgid "Live alina rose bush" msgstr "Levende alina rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252401 msgid "Live alizarin vanda orchid" msgstr "Levende alizarin vanda orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211600 msgid "Live alliums" msgstr "Levende allium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201501 msgid "Live allure or sterling 95 rose bush" msgstr "Levende allure eller sterling 95 rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232101 msgid "Live alma pompon chrysanthemum" msgstr "Levende alma pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202102 msgid "Live aloha rose bush" msgstr "Levende aloha rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218001 msgid "Live alpicola rudbeckia" msgstr "Levende alpicola solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217201 msgid "Live alpinum thistle" msgstr "Levende alpe-mandstro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10221700 msgid "Live alstilbes" msgstr "Levende pragtspir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211700 msgid "Live alstroemerias" msgstr "Levende inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202402 msgid "Live amada rose bush" msgstr "Levende amada rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201801 msgid "Live amandine rose bush" msgstr "Levende amandine rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211800 msgid "Live amaranthuses" msgstr "Levende amarant" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217902 msgid "Live amaru hippeastrum" msgstr "Levende amaru ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211900 msgid "Live amaryllises" msgstr "Levende amaryllis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226201 msgid "Live amazon tanacetum" msgstr "Levende amazon rejnfan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211601 msgid "Live ambassador allium" msgstr "Levende ambassador prydløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202103 msgid "Live amber rose bush" msgstr "Levende ravgul rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202703 msgid "Live ambiance rose bush" msgstr "Levende ambiance rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202604 msgid "Live amelia rose bush" msgstr "Levende amelia rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201502 msgid "Live amnesia rose bush" msgstr "Levende amnesia rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211602 msgid "Live ampeloprasum allium" msgstr "Levende porreløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218002 msgid "Live amplexicaulis rudbeckia" msgstr "Levende amplexicaulis solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202303 msgid "Live amsterdam rose bush" msgstr "Levende amsterdam rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231901 msgid "Live anastasia bronze spider chrysanthemum" msgstr "Levende anastasia bronze spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231902 msgid "Live anastasia dark bronze spider chrysanthemum" msgstr "Levende anastasia mørk bronze spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231903 msgid "Live anastasia green spider chrysanthemum" msgstr "Levende anastasia grøn spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231904 msgid "Live anastasia lilac spider chrysanthemum" msgstr "Levende anastasia syrenfarvet spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231905 msgid "Live anastasia pink spider chrysanthemum" msgstr "Levende anastasia pink spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231906 msgid "Live anastasia purple spider chrysanthemum" msgstr "Levende anastasia lilla spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202605 msgid "Live anastasia rose bush" msgstr "Levende anastasia rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231907 msgid "Live anastasia sunny spider chrysanthemum" msgstr "Levende anastasia sunny spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231908 msgid "Live anastasia white spider chrysanthemum" msgstr "Levende anastasia hvid spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202606 msgid "Live andean crystal rose bush" msgstr "Levende andean crystal rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202802 msgid "Live andrea follies spray rose bush" msgstr "Levende andrea follies rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212000 msgid "Live anemone" msgstr "Levende anemone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202607 msgid "Live angel rose bush" msgstr "Levende angel rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10221800 msgid "Live angelicas" msgstr "Levende kvan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217903 msgid "Live angustifolium hippeastrum" msgstr "Levende angustifolium ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201901 msgid "Live anna rose bush" msgstr "Levende anna rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214801 msgid "Live annabelle hydrangea" msgstr "Levende annabelle hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232001 msgid "Live annecy pink pompon chrysanthemum" msgstr "Levende pink annecy pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202608 msgid "Live annemarie rose bush" msgstr "Levende annemarie rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216501 msgid "Live annual scabiosa" msgstr "Levende annual skabiose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202803 msgid "Live antara follies spray rose bush" msgstr "Levende antara follies spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211500 msgid "Live anthuriums" msgstr "Levende flamingoblomster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214802 msgid "Live antique blue hydrangea" msgstr "Levende antik blå hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214803 msgid "Live antique blue or green or new zealand hydrangea" msgstr "Levende antik blå eller grøn eller new zealand hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201703 msgid "Live antique brass rose bush" msgstr "Levende antique brass rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214804 msgid "Live antique green hydrangea" msgstr "Levende antik grøn hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214805 msgid "Live antique pink hydrangea" msgstr "Levende antik pink hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214806 msgid "Live antique purple or new zealand hydrangea" msgstr "Levende antik lille eller new zealand hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217904 msgid "Live anzaldoi hippeastrum" msgstr "Levende anzaldoi ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202104 msgid "Live apache rose bush" msgstr "Levende apache rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214702 msgid "Live apricot hyacinth" msgstr "Levende apricot hyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216901 msgid "Live apricot stock flower" msgstr "Levende abrikosfarvet levkøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217302 msgid "Live apricot tulip" msgstr "Levende abrikosfarvet tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202304 msgid "Live aqua rose bush" msgstr "Levende aqua rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202704 msgid "Live aquarel rose bush" msgstr "Levende aquarel rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202105 msgid "Live arabia rose bush" msgstr "Levende arabia rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216101 msgid "Live arabicum ornithogalum" msgstr "Levende arabicum fuglemælk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10251900 msgid "Live arachnis orchids" msgstr "Levende arachnis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10251505 msgid "Live aranthera maggie vie orchid" msgstr "Levende aranthera maggie vie orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217905 msgid "Live araripinum hippeastrum" msgstr "Levende araripinum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217906 msgid "Live arboricola hippeastrum" msgstr "Levende arboricola ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232002 msgid "Live ardilo royal pompon chrysanthemum" msgstr "Levende ardilo royal pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217801 msgid "Live argenteum geranium" msgstr "Levende argenteum geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218201 msgid "Live argenteum leucadendron" msgstr "Levende sølvtræ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217907 msgid "Live argentinum hippeastrum" msgstr "Levende argentinum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215701 msgid "Live armeniacum muscari" msgstr "Levende armeniacum perlehyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202804 msgid "Live arrow follies spray rose bush" msgstr "Levende arrow follies spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10221900 msgid "Live artemesias" msgstr "Levende bynke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10222000 msgid "Live artichoke flowers" msgstr "Levende artiskokblomster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231601 msgid "Live artist pink pompon chrysanthemum" msgstr "Levende pink artist pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231602 msgid "Live artist yellow pompon chrysanthemum" msgstr "Levende gul artist pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212100 msgid "Live asclepias" msgstr "Levende silkeplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216301 msgid "Live ashbyi banksia" msgstr "Levende ashbyi banksia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215402 msgid "Live asiatic black out lily" msgstr "Levende asiatisk black out lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215403 msgid "Live asiatic dark pink lily" msgstr "Levende asiatisk mørk pink lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215404 msgid "Live asiatic electric lily" msgstr "Levende asiatisk electric lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215405 msgid "Live asiatic festival lily" msgstr "Levende asiatisk festival lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215406 msgid "Live asiatic geneva lily" msgstr "Levende asiatisk geneva lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215407 msgid "Live asiatic light pink lily" msgstr "Levende asiatisk lys pink lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215408 msgid "Live asiatic lollipop lily" msgstr "Levende asiatisk lollipop lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215409 msgid "Live asiatic miss america purple lily" msgstr "Levende asiatisk miss america lilla lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215410 msgid "Live asiatic monte negro lily" msgstr "Levende asiatisk monte negro lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215411 msgid "Live asiatic orange lily" msgstr "Levende asiatisk orange lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215412 msgid "Live asiatic peach cannes lily" msgstr "Levende asiatisk fersken cannes lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215413 msgid "Live asiatic pink lily" msgstr "Levende asiatisk pink lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215414 msgid "Live asiatic sancerre lily" msgstr "Levende asiatisk sancerre lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215415 msgid "Live asiatic white dream lily" msgstr "Levende asiatisk white dream lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215416 msgid "Live asiatic yellow lily" msgstr "Levende asiatisk gul lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213702 msgid "Live assyriaca fritillaria" msgstr "Levende assyriaca vibeæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213703 msgid "Live assyrica uva vulpis frittilarias" msgstr "Levende assyrica uva vulpis vibeæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212200 msgid "Live asters" msgstr "Levende asters" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10222100 msgid "Live astrantias" msgstr "Levende stjerneskærm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232003 msgid "Live athos pompon chrysanthemum" msgstr "Levende athos pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231603 msgid "Live atlantis pink pompon chrysanthemum" msgstr "Levende pink atlantis pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231604 msgid "Live atlantis white pompon chrysanthemum" msgstr "Levende hvid atlantis pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231605 msgid "Live atlantis yellow pompon chrysanthemum" msgstr "Levende gul atlantis pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202305 msgid "Live attache rose bush" msgstr "Levende attache rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202306 msgid "Live attitude rose bush" msgstr "Levende attitude rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202001 msgid "Live attracta rose bush" msgstr "Levende attracta rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201704 msgid "Live aubade rose bush" msgstr "Levende aubade rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214807 msgid "Live aubergene or new zealand hydrangea" msgstr "Levende aubergene eller new zealand hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212001 msgid "Live aubergine anemone" msgstr "Levende aubergine anemone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201503 msgid "Live augusta louise rose bush" msgstr "Levende augusta louise rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214501 msgid "Live augustine heather" msgstr "Levende augustine lyng" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217908 msgid "Live aulicum hippeastrum" msgstr "Levende aulicum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218003 msgid "Live auriculata rudbeckia" msgstr "Levende auriculata solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10222301 msgid "Live australis baptisia" msgstr "Levende farvebælg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202705 msgid "Live autumn dream rose bush" msgstr "Levende autumn dream rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202609 msgid "Live avalanche rose bush" msgstr "Levende avalanche rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201504 msgid "Live avant garde rose bush" msgstr "Levende avant garde rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217909 msgid "Live aviflorum hippeastrum" msgstr "Levende aviflorum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202202 msgid "Live azafran rose bush" msgstr "Levende azafran rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202805 msgid "Live babe spray rose bush" msgstr "Levende babe spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202307 msgid "Live ballet rose bush" msgstr "Levende ballet rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214401 msgid "Live bambino gypsophilia" msgstr "Levende dværg gipsurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10222200 msgid "Live banana flowers" msgstr "Levende bananblomster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216300 msgid "Live banksias" msgstr "Levende banksia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10222300 msgid "Live baptisias" msgstr "Levende farvebælg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10223301 msgid "Live barbatus costus" msgstr "Levende barbatus costus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232102 msgid "Live baron pompon chrysanthemum" msgstr "Levende baron pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217910 msgid "Live barreirasum hippeastrum" msgstr "Levende barreirasum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216302 msgid "Live baxteri banksia" msgstr "Levende baxteri banksia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201705 msgid "Live beach rose bush" msgstr "Levende beach rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214701 msgid "Live bean hyacinths" msgstr "Levende bean hyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214902 msgid "Live bearded blue iris" msgstr "Levende bearded blå iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214903 msgid "Live bearded lavender iris" msgstr "Levende bearded lavendelblå iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214904 msgid "Live bearded light blue iris" msgstr "Levende bearded lys blå iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214905 msgid "Live bearded purple iris" msgstr "Levende bearded lilla iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214906 msgid "Live bearded red iris" msgstr "Levende bearded rød iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214908 msgid "Live bearded white and purple iris" msgstr "Levende bearded hvid og lilla iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214907 msgid "Live bearded white iris" msgstr "Levende bearded hvid iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214909 msgid "Live bearded yellow iris" msgstr "Levende bearded gul iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212201 msgid "Live beauty aster" msgstr "Levende beauty aster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202308 msgid "Live belami rose bush" msgstr "Levende belami rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213101 msgid "Live bella dark blue delphinium" msgstr "Levende belladonna mørkeblå ridderspore" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213102 msgid "Live bella light blue delphinium" msgstr "Levende belladonna lyseblå ridderspore" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201902 msgid "Live bella vita rose bush" msgstr "Levende bella vita rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202309 msgid "Live bella voo or belle vue rose bush" msgstr "Levende bella voo eller belle vue rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213103 msgid "Live bella white delphinium" msgstr "Levende belladonna hvid ridderspore" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201706 msgid "Live belle pearl rose bush" msgstr "Levende belle pearl rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202806 msgid "Live bellina collection spray rose bush" msgstr "Levende bellina collection spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226003 msgid "Live bellis perennis" msgstr "Levende almindelig tusindfryd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226004 msgid "Live bells of ireland or molucella" msgstr "Levende irlands klokke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202106 msgid "Live bengala rose bush" msgstr "Levende bengala rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231606 msgid "Live bennie jolink pompon chrysanthemum" msgstr "Levende bennie jolink pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231607 msgid "Live bennie jolink yellow pompon chrysanthemum" msgstr "Levende gul bennie jolink pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232103 msgid "Live bernardo pompon chrysanthemum" msgstr "Levende bernardo pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212300 msgid "Live berzelia lanuginosas" msgstr "Levende berzelia lanuginosa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213001 msgid "Live bi color dahlia" msgstr "Levende bi color dahlia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214201 msgid "Live bi color godetia" msgstr "Levende bi color gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215001 msgid "Live bi color kangaroo paw" msgstr "Levende bi color kænguropote" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217303 msgid "Live bi color red and yellow tulip" msgstr "Levende bi color rød og gul tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218004 msgid "Live bi color rudbeckia" msgstr "Levende bi color solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216701 msgid "Live bi color snapdragon" msgstr "Levende bi color løvemund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217402 msgid "Live bi color waxflower" msgstr "Levende bi color voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202610 msgid "Live bianca rose bush" msgstr "Levende bianca rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232004 msgid "Live biarritz pompon chrysanthemum" msgstr "Levende biarritz pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202107 msgid "Live bibi rose bush" msgstr "Levende bibi rose rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202203 msgid "Live big fun rose bush" msgstr "Levende big fun rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214601 msgid "Live bihai claw heliconia" msgstr "Levende bihai claw heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214602 msgid "Live bihai flash heliconia" msgstr "Levende bihai flash heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214603 msgid "Live bihai lobster claw heliconia" msgstr "Levende bihai lobster claw heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226005 msgid "Live bird of paradise" msgstr "Levende paradisfugleblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232104 msgid "Live bistro pompon chrysanthemum" msgstr "Levende bistro pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212002 msgid "Live black anemone" msgstr "Levende sort anemone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202403 msgid "Live black baccara rose bush" msgstr "Levende black baccara rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214901 msgid "Live black bearded iris" msgstr "Levende black bearded iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202404 msgid "Live black beauty rose bush" msgstr "Levende black beauty rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202405 msgid "Live black finess or black magic rose bush" msgstr "Levende black finess eller black magic rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215002 msgid "Live black kangaroo paw" msgstr "Levende sort kænguropote" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201601 msgid "Live black lava rose bush" msgstr "Levende black lava rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202406 msgid "Live black magic rose bush" msgstr "Levende black magic rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216502 msgid "Live black scabiosa" msgstr "Levende sort skabiose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231801 msgid "Live blaze disbud chrysanthemums" msgstr "Levende blaze afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202310 msgid "Live bling bling rose bush" msgstr "Levende bling bling rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202611 msgid "Live blizzard rose bush" msgstr "Levende blizzard rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217911 msgid "Live blossfeldiae hippeastrum" msgstr "Levende blossfeldiae ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10221501 msgid "Live blue agapanthus" msgstr "Levende blå skærmlilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212003 msgid "Live blue anemone" msgstr "Levende blå anemone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10223001 msgid "Live blue bells campanula" msgstr "Levende blå-klokke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201505 msgid "Live blue bird rose bush" msgstr "Levende blue bird rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215101 msgid "Live blue cloud larkspur" msgstr "Levende blue cloud larkspur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226019 msgid "Live blue cornflower" msgstr "Levende blå kornblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201506 msgid "Live blue curiosa rose bush" msgstr "Levende blue curiosa rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214910 msgid "Live blue elegance iris" msgstr "Levende blå elegance iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10223901 msgid "Live blue forget me not" msgstr "Levende blå forglem-mig-ej" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10224101 msgid "Live blue gentiana" msgstr "Levende blå ensian" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214703 msgid "Live blue hyacinth" msgstr "Levende blå hyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202807 msgid "Live blue moon spray rose bush" msgstr "Levende blue moon spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215201 msgid "Live blue or flowering lepto" msgstr "Levende blå eller blomstrende lepto" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201500 msgid "Live blue or lavender or purple rose bushes" msgstr "Levende blå eller lavendelfarvede eller lilla rosenbuske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10225101 msgid "Live blue or purple mimosa" msgstr "Levende blå eller lilla mimose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213104 msgid "Live blue shadow delphinium" msgstr "Levende blue shadow ridderspore" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216801 msgid "Live blue statice" msgstr "Levende blå lavendel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226501 msgid "Live blue tweedia" msgstr "Levende blå tweedia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217912 msgid "Live blumenavium hippeastrum" msgstr "Levende blumenavium ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201707 msgid "Live blush or blush de los andesrose bush" msgstr "Levende blush eller blush de los andesrose rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202311 msgid "Live blushing akito rose bush" msgstr "Levende blushing akito rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226006 msgid "Live blushing bride" msgstr "Levende mamelukærmebusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232105 msgid "Live bodega pompon chrysanthemum" msgstr "Levende bodega pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202002 msgid "Live boheme rose bush" msgstr "Levende boheme rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202407 msgid "Live bohemian or pasarela rose bush" msgstr "Levende bohemian eller pasarela rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252101 msgid "Live bom dendrobium orchid" msgstr "Levende bom dendrobium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10222400 msgid "Live boronias" msgstr "Levende boronia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215702 msgid "Live bortyoides white muscari" msgstr "Levende bortyoides hvid perlehyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218102 msgid "Live bottle brush protea" msgstr "Levende bottle brush protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218101 msgid "Live bouquet protea" msgstr "Levende bouquet protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211702 msgid "Live bourgogne alstroemeria" msgstr "Levende bourgogne inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212400 msgid "Live bouvardias" msgstr "Levende johannesblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232005 msgid "Live bradford orange pompon chrysanthemum" msgstr "Levende orange bradford pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232006 msgid "Live bradford pompon chrysanthemum" msgstr "Levende bradford pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231909 msgid "Live bradford spider chrysanthemum" msgstr "Levende bradford spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202706 msgid "Live brasil rose bush" msgstr "Levende brasil rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217913 msgid "Live brasilianum hippeastrum" msgstr "Levende brasilianum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202408 msgid "Live breathless rose bush" msgstr "Levende breathless rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232106 msgid "Live breeze pompon chrysanthemum" msgstr "Levende breeze pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217914 msgid "Live breviflorum hippeastrum" msgstr "Levende breviflorum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202612 msgid "Live bridal akito rose bush" msgstr "Levende bridal akito rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201903 msgid "Live bridal dream rose bush" msgstr "Levende bridal dream rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215417 msgid "Live bright diamond longiflorum and asiatic hybrid lily" msgstr "Levende bright diamond og asiatisk hybrid longiflorum lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10223501 msgid "Live bright orange cyrtanthus" msgstr "Levende lys orange buelilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215418 msgid "Live brindisi longiflorum and asiatic hybrid lily" msgstr "Levende brindisi og asiatisk hybrid longiflorum lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212500 msgid "Live brodiaeas" msgstr "Levende brodiaea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10222500 msgid "Live bromelias" msgstr "Levende bromelia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232107 msgid "Live bronze centella pompon chrysanthemum" msgstr "Levende bronze centella pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231608 msgid "Live bronze managua pompon chrysanthemum" msgstr "Levende bronze managua pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231922 msgid "Live bronze mood spider chrysanthemum" msgstr "Levende bronze mood spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202312 msgid "Live brooke rose bush" msgstr "Levende brooke rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10224901 msgid "Live brown maraca" msgstr "Levende brun maraca" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10225901 msgid "Live brown sedum" msgstr "Levende brun stenurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10222600 msgid "Live brunias" msgstr "Levende brunia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226007 msgid "Live buddleia or butterfly bush" msgstr "Levende sommerfuglebusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202313 msgid "Live bugatti rose bush" msgstr "Levende bugatti rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217915 msgid "Live bukasovii hippeastrum" msgstr "Levende bukasovii ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211603 msgid "Live bullit or drumstick allium" msgstr "Levende bullit eller trommestikker prydløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226008 msgid "Live bupleurum griffithii" msgstr "Levende hareøre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252102 msgid "Live burana jade dendrobium orchid" msgstr "Levende burana jade dendrobium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214101 msgid "Live burgundy gladiolus" msgstr "Levende bordeauxfarvet gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10241601 msgid "Live burgundy mini or spray carnation" msgstr "Levende burgundy mini- eller spraynellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216702 msgid "Live burgundy snapdragon" msgstr "Levende burgundy løvemund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202501 msgid "Live burgundy sweetheart rose bush" msgstr "Levende burgundy sweetheart rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217501 msgid "Live burgundy yarrow" msgstr "Levende burgundy røllike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231500 msgid "Live button chrysanthemums" msgstr "Levende knap-krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202409 msgid "Live caballero rose bush" msgstr "Levende cabarello rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202204 msgid "Live cabaret rose bush" msgstr "Levende cabaret rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202314 msgid "Live cadillac rose bush" msgstr "Levende cadillac rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201802 msgid "Live caipirinha rose bush" msgstr "Levende caipirinha rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211703 msgid "Live cairo alstroemeria" msgstr "Levende cairo inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10222700 msgid "Live calatheas" msgstr "Levende kalatea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10222800 msgid "Live calcynias" msgstr "Levende calcynia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10222900 msgid "Live calendulas" msgstr "Levende morgenfrue" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226009 msgid "Live california ginesta" msgstr "Levende california ginesta" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218005 msgid "Live californica rudbeckia" msgstr "Levende californica solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212600 msgid "Live callas" msgstr "Levende kalla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226010 msgid "Live callicarpa purple" msgstr "Levende lilla glasbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217916 msgid "Live calyptratum hippeastrum" msgstr "Levende calyptratum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201708 msgid "Live camel rose bush" msgstr "Levende camel rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10223000 msgid "Live campanulas or bellflowers" msgstr "Levende campanula eller klokkeblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10225801 msgid "Live campanulata blue scilla" msgstr "Levende blå spansk skilla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10225802 msgid "Live campanulata pink scilla" msgstr "Levende pink spansk skilla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10225803 msgid "Live campanulata white scilla" msgstr "Levende hvid spansk skilla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213401 msgid "Live campunalarus erica" msgstr "Levende campunalarus lyng" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202707 msgid "Live candle light rose bush" msgstr "Levende candle light rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232007 msgid "Live candle pompon chrysanthemum" msgstr "Levende candle pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232008 msgid "Live candor pompon chrysanthemum" msgstr "Levende candor pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201904 msgid "Live candy bianca rose bush" msgstr "Levende candy bianca rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226012 msgid "Live candy tuft" msgstr "Levende sløjfeblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202708 msgid "Live cantata or cantate rose bush" msgstr "Levende kantate eller cantate rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202709 msgid "Live capriccio rose bush" msgstr "Levende capriccio rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202205 msgid "Live capuccino rose bush" msgstr "Levende capuccino rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202108 msgid "Live caramba rose bush" msgstr "Levende caramba rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201709 msgid "Live caramel antike or caramel antique rose bush" msgstr "Levende caramel antike eller antique rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202109 msgid "Live caramella rose bush" msgstr "Levende caramella rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201905 msgid "Live caress rose bush" msgstr "Levende caress rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202710 msgid "Live caribbean rose bush" msgstr "Levende caribbean rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214604 msgid "Live caribea red heliconia" msgstr "Levende caribea red heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214605 msgid "Live caribea yellow heliconia" msgstr "Levende caribea gul heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226013 msgid "Live cariopteris" msgstr "Levende blåskæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202110 msgid "Live carla rose bush" msgstr "Levende carla rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215419 msgid "Live carmine longiflorum and asiatic hybrid lily" msgstr "Levende carmine og asiatisk hybrid longiflorum lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202315 msgid "Live carnaval rose bush" msgstr "Levende carnaval rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218103 msgid "Live carnival protea" msgstr "Levende carnival protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201906 msgid "Live carolina rose bush" msgstr "Levende carolina rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202003 msgid "Live carousel rose bush" msgstr "Levende carousel rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10101704 msgid "Live carp" msgstr "Levende karper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202206 msgid "Live carpe diem rose bush" msgstr "Levende carpe diem rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202410 msgid "Live carrera rose bush" msgstr "Levende carrera rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202111 msgid "Live cartagena rose bush" msgstr "Levende cartagena rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214911 msgid "Live casablanca iris" msgstr "Levende casablanca iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10251700 msgid "Live cattleya orchids" msgstr "Levende cattleya-orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216503 msgid "Live caucasica blue scabiosa" msgstr "Levende kaukasisk blå skabiose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216504 msgid "Live caucasica pink scabiosa" msgstr "Levende kaukasisk pink skabiose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216505 msgid "Live caucasica pods scabiosa" msgstr "Levende kaukasisk pods skabiose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216506 msgid "Live caucasica white scabiosa" msgstr "Levende kaukasisk hvid skabiose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217917 msgid "Live caupolicanense hippeastrum" msgstr "Levende caupolicanense ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212800 msgid "Live celosias" msgstr "Levende celosia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226014 msgid "Live centaurea or marco polo" msgstr "Levende knopurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202316 msgid "Live cereza rose bush" msgstr "Levende cereza rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212004 msgid "Live cerise anemone" msgstr "Levende ceriserød anemone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10223100 msgid "Live cestrums" msgstr "Levende hammerbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202004 msgid "Live cezanne rose bush" msgstr "Levende cezanne rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202808 msgid "Live chablis spray rose bush" msgstr "Levende chablis spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201710 msgid "Live champagne rose bush" msgstr "Levende champagne rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202112 msgid "Live chanson rose bush" msgstr "Levende chanson rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213501 msgid "Live characias euphorbia" msgstr "Levende »sort perle« vortemælk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202411 msgid "Live charlene rose bush" msgstr "Levende charlene rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202412 msgid "Live charlotte rose bush" msgstr "Levende charlotte rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202113 msgid "Live charmer rose bush" msgstr "Levende charmer rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211704 msgid "Live charmes alstroemeria" msgstr "Levende charmes inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202317 msgid "Live charming unique rose bush" msgstr "Levende charming unique rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10223200 msgid "Live chasmanthes" msgstr "Levende chasmanthe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215801 msgid "Live cheerfulness narcissus" msgstr "Levende cheerfulness narcisser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252103 msgid "Live cheetah dendrobium orchid" msgstr "Levende cheetah dendrobium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211705 msgid "Live cherry bay alstroemeria" msgstr "Levende cherry bay inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202114 msgid "Live cherry brandy rose bush" msgstr "Levende cherry brandy rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202809 msgid "Live cherry follies spray rose bush" msgstr "Levende cherry follies spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202413 msgid "Live cherry lady rose bush" msgstr "Levende cherry lady rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202414 msgid "Live cherry love rose bush" msgstr "Levende cherry love rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202318 msgid "Live cherry o rose bush" msgstr "Levende cherry o rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211706 msgid "Live cherry white alstroemeria" msgstr "Levende cherry white inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202810 msgid "Live chess spray rose bush" msgstr "Levende chess spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10101601 msgid "Live chickens" msgstr "Levende kyllinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202115 msgid "Live chilis rose bush" msgstr "Levende chillis rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217403 msgid "Live chinchilla waxflower" msgstr "Levende chinchilla voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226015 msgid "Live chinese lantern" msgstr "Levende jødekirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217918 msgid "Live chionedyanthum hippeastrum" msgstr "Levende chionedyanthum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211501 msgid "Live chocolate anthurium" msgstr "Levende chokoladefarvet flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10222001 msgid "Live chocolate artichoke flower" msgstr "Levende chokolade artiskok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226020 msgid "Live chocolate cosmos" msgstr "Levende chokoladefarvet stolt kavaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252208 msgid "Live chocolate cymbidium orchid" msgstr "Levende chokolade cymbidium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213201 msgid "Live chocolate dianthus" msgstr "Levende chokoladefarvet nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201600 msgid "Live chocolate or brown rose bushes" msgstr "Levende chokoladefarvede eller brune rosenbuske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216401 msgid "Live chocolate ranunculus" msgstr "Levende chocolate ranunkel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214606 msgid "Live christmas heliconia" msgstr "Levende christmas heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211604 msgid "Live christophii allium" msgstr "Levende persisk prydløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202319 msgid "Live ciciolina rose bush" msgstr "Levende ciciolina rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10222701 msgid "Live cigar calathea" msgstr "Levende fiskebensplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201602 msgid "Live cimarron rose bush" msgstr "Levende cimarron rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217802 msgid "Live cinereum geranium" msgstr "Levende cinereum geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215420 msgid "Live cinnabar longiflorum and asiatic hybrid lily" msgstr "Levende cinnabar og asiatisk hybrid longiflorum lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202116 msgid "Live cinnamon rose bush" msgstr "Levende cinnamon rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202711 msgid "Live circus rose bush" msgstr "Levende circus rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202712 msgid "Live citran rose bush" msgstr "Levende citran rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10101802 msgid "Live clams" msgstr "Levende muslinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217803 msgid "Live clarkei geranium" msgstr "Levende clarkei geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202320 msgid "Live classic cezanne rose bush" msgstr "Levende classic cezanne rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202321 msgid "Live classic duett rose bush" msgstr "Levende classic duett rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202811 msgid "Live classic lydia spray rose bush" msgstr "Levende classic spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202415 msgid "Live classy rose bush" msgstr "Levende classy rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201711 msgid "Live clear ocean rose bush" msgstr "Levende clear ocean rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226016 msgid "Live clematis recta purpurea" msgstr "Levende clematis recta purpurea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226017 msgid "Live cleome spinosa" msgstr "Levende edderkoppeplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201907 msgid "Live climax rose bush" msgstr "Levende climax rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215421 msgid "Live club longiflorum and asiatic hybrid lily" msgstr "Levende club og asiatisk hybrid longiflorum lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231609 msgid "Live clue pompon chrysanthemum" msgstr "Levende clue pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216306 msgid "Live coccinea banksia" msgstr "Levende coccinea banksia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212801 msgid "Live cockscomb green celosia" msgstr "Levende hanekam grøn fjerbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212802 msgid "Live cockscomb orange celosia" msgstr "Levende hanekam orange fjerbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212803 msgid "Live cockscomb pink celosia" msgstr "Levende hanekam pink fjerbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212804 msgid "Live cockscomb purple celosia" msgstr "Levende hanekam lilla fjerbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212805 msgid "Live cockscomb red celosia" msgstr "Levende hanekam rød fjerbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212806 msgid "Live cockscomb yellow celosia" msgstr "Levende hanekam gul fjerbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201603 msgid "Live coffee break rose bush" msgstr "Levende coffee break rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202117 msgid "Live colandro rose bush" msgstr "Levende colandro rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202416 msgid "Live colorado velvet rose bush" msgstr "Levende colorado velvet rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201712 msgid "Live combo rose bush" msgstr "Levende combo rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202713 msgid "Live concorde rose bush" msgstr "Levende concorde rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217919 msgid "Live condemaita hippeastrum" msgstr "Levende condemaita ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202714 msgid "Live conga rose bush" msgstr "Levende conga rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212501 msgid "Live congesta brodiaea" msgstr "Levende congesta brodiaea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212502 msgid "Live congesta lavender brodiaea" msgstr "Levende congesta lavendelfarvet brodiaea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213402 msgid "Live conica erica" msgstr "Levende conica lyng" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201507 msgid "Live cool water rose bush" msgstr "Levende cool water rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216202 msgid "Live coral charm peony" msgstr "Levende coral charm pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231610 msgid "Live coral fiction pompon chrysanthemum" msgstr "Levende coral fiction pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202118 msgid "Live coral sea rose bush" msgstr "Levende coral sea rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216203 msgid "Live coral sunset peony" msgstr "Levende coral sunset pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216204 msgid "Live coral supreme peony" msgstr "Levende coral supreme pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202417 msgid "Live corazon rose bush" msgstr "Levende corazon rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218104 msgid "Live cordata foliage protea" msgstr "Levende cordata foliage protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226018 msgid "Live coreopsis" msgstr "Levende skønhedsøje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212005 msgid "Live coronaria anemone" msgstr "Levende fransk anemone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202418 msgid "Live corrida rose bush" msgstr "Levende corrida rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217920 msgid "Live corriense hippeastrum" msgstr "Levende corriense ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202119 msgid "Live corvette or red corvette rose bush" msgstr "Levende corvette eller red corvette rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202207 msgid "Live cosima rose bush" msgstr "Levende cosima rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202322 msgid "Live cosmiq rose bush" msgstr "Levende cosmiq rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232108 msgid "Live costa white pompon chrysanthemum" msgstr "Levende hvid costa pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10223300 msgid "Live costuses" msgstr "Levende kostrod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226021 msgid "Live cotinus coggygria" msgstr "Levende parykbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217502 msgid "Live cottage creme yarrow" msgstr "Levende cottage creme røllike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217503 msgid "Live cottage pink yarrow" msgstr "Levende cottage pink røllike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211605 msgid "Live cowanii spray white allium" msgstr "Levende cowanii spray hvid prydløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10101805 msgid "Live crabs" msgstr "Levende krabber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226022 msgid "Live craspedia or billy balls" msgstr "Levende trommestikker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202005 msgid "Live crazy one rose bush" msgstr "Levende crazy one rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213901 msgid "Live cream black center gerbera" msgstr "Levende cream black center gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252201 msgid "Live cream cymbidium orchid" msgstr "Levende cremefarvet cymbidium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213601 msgid "Live cream freesia" msgstr "Levende cremefarvet fresia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213902 msgid "Live cream gerbera" msgstr "Levende cremefarvet gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202812 msgid "Live cream gracia spray rose bush" msgstr "Levende cream gracia spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202813 msgid "Live cream lydia spray rose bush" msgstr "Levende cream lydia spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10241602 msgid "Live cream mini or spray carnation" msgstr "Levende cremefarvet mini- eller spraynellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201700 msgid "Live cream rose bushes" msgstr "Levende cremefarvede rosenbuske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202814 msgid "Live cream sensation spray rose bush" msgstr "Levende cream sensation spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216902 msgid "Live cream stock flower" msgstr "Levende cremefarvet levkøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202502 msgid "Live cream sweetheart rose bush" msgstr "Levende cream sweetheart rosenbuske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10223502 msgid "Live creme cyrtanthus" msgstr "Levende cremefarvet buelilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201713 msgid "Live creme de la creme rose bush" msgstr "Levende creme de la creme rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218202 msgid "Live creme delight leucadendron" msgstr "Levende creme delight leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215601 msgid "Live creme lisianthus" msgstr "Levende cremefarvet eustoma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202815 msgid "Live cremita spray rose bush" msgstr "Levende cremita spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231701 msgid "Live cremon annecy dark disbud chrysanthemum" msgstr "Levende cremon annecy mørk afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231702 msgid "Live cremon atlantis disbud chrysanthemum" msgstr "Levende cremon atlantis afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231703 msgid "Live cremon atlantis pink disbud chrysanthemum" msgstr "Levende pink cremon atlantis afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231700 msgid "Live cremon disbud chrysanthemums" msgstr "Levende cremon enkeltblomstret krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231704 msgid "Live cremon eleonora bronze disbud chrysanthemum" msgstr "Levende bronze cremon eleonora afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231705 msgid "Live cremon eleonora lilac disbud chrysanthemum" msgstr "Levende lilla cremon eleonora afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231706 msgid "Live cremon eleonora pink disbud chrysanthemum" msgstr "Levende pink cremon eleonora afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231707 msgid "Live cremon eleonora snow disbud chrysanthemum" msgstr "Levende snow cremon eleonora afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231708 msgid "Live cremon eleonora yellow disbud chrysanthemum" msgstr "Levende gul cremon eleonora afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231709 msgid "Live cremon idea disbud chrysanthemum" msgstr "Levende cremon idea afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231710 msgid "Live cremon ivanna purple disbud chrysanthemum" msgstr "Levende lilla cremon ivanna afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231711 msgid "Live cremon minka pink disbud chrysanthemum" msgstr "Levende pink cremon minka afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231712 msgid "Live cremon ready disbud chrysanthemum" msgstr "Levende cremon ready afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231713 msgid "Live cremon sinatra disbud chrysanthemum" msgstr "Levende cremon sinatra afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232109 msgid "Live creta pompon chrysanthemum" msgstr "Levende creta pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10223400 msgid "Live crocosmias" msgstr "Levende montbretia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231611 msgid "Live cumbia pompon chrysanthemum" msgstr "Levende cumbia pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202208 msgid "Live cumbia rose bush" msgstr "Levende cumbia rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218203 msgid "Live cumosum leucadendron" msgstr "Levende comosum leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217922 msgid "Live curitibanum hippeastrum" msgstr "Levende curitibanum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217921 msgid "Live cuzcoense hippeastrum" msgstr "Levende cuzcoense ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217923 msgid "Live cybister hippeastrum" msgstr "Levende cybister ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252200 msgid "Live cymbidium orchids" msgstr "Levende cymbidium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10251500 msgid "Live cypripedium or ladys slipper orchids" msgstr "Levende fruesko" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10223500 msgid "Live cytanthuses" msgstr "Levende cyrtanthus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212900 msgid "Live daffodils" msgstr "Levende påskeliljer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213000 msgid "Live dahlias" msgstr "Levende georginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231600 msgid "Live daisy pompon chrysanthemums" msgstr "Levende daisy pompon-krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217804 msgid "Live dalmaticum geranium" msgstr "Levende dalmaticum geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211707 msgid "Live dame blanche alstroemeria" msgstr "Levende dame blanche inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202006 msgid "Live dance valley rose bush" msgstr "Levende dance vallery rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217404 msgid "Live dancing queen waxflower" msgstr "Levende dancing queen voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217405 msgid "Live danmark waxflower" msgstr "Levende danmark voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201908 msgid "Live danny rose bush" msgstr "Levende danny rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214808 msgid "Live dark blue hydrangea" msgstr "Levende mørk blå hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231612 msgid "Live dark cantata pompon chrysanthemum" msgstr "Levende dark cantata pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202323 msgid "Live dark engagement rose bush" msgstr "Levende dark engagement rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231613 msgid "Live dark lineker pompon chrysanthemum" msgstr "Levende dark lineker pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202120 msgid "Live dark milva rose bush" msgstr "Levende dark milva rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252209 msgid "Live dark pink cymbidium orchid" msgstr "Levende mørk pink cymbidium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214809 msgid "Live dark pink hydrangea" msgstr "Levende mørk pink hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215102 msgid "Live dark pink larkspur" msgstr "Levende mørk pink larkspur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215602 msgid "Live dark pink lisianthus" msgstr "Levende mørk pink eustoma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10225401 msgid "Live dark pink phlox" msgstr "Levende mørk pink floks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214810 msgid "Live dark purple hydrangea" msgstr "Levende mørk lilla hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211502 msgid "Live dark red anthurium" msgstr "Levende mørkerød flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232009 msgid "Live dash pompon chrysanthemum" msgstr "Levende dash pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202324 msgid "Live daytona rose bush" msgstr "Levende daytona rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232010 msgid "Live decima pompon chrysanthemum" msgstr "Levende decima pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202715 msgid "Live deja vu rose bush" msgstr "Levende deja vu rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202325 msgid "Live dekora rose bush" msgstr "Levende dekora rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232110 msgid "Live deliflame pompon chrysanthemum" msgstr "Levende deliflame pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232111 msgid "Live delilah pompon chrysanthemum" msgstr "Levende delilah pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201508 msgid "Live delilah rose bush" msgstr "Levende delilah rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231501 msgid "Live delirock pompon chrysanthemum" msgstr "Levende delirock pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231910 msgid "Live delistar white spider chrysanthemum" msgstr "Levende hvid delistar spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231911 msgid "Live delistar yellow spider chrysanthemum" msgstr "Levende gul delistar spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232012 msgid "Live delisun pompon chrysanthemum" msgstr "Levende delisun pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213100 msgid "Live delphiniums" msgstr "Levende ridderspore" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252100 msgid "Live dendrobium orchids" msgstr "Levende dendrobium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217406 msgid "Live denmar pearl waxflower" msgstr "Levende denmark perle voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213301 msgid "Live deruyter hybrid eremurus" msgstr "Levende deruyter hybrid Kleopatras nål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202716 msgid "Live desire rose bush" msgstr "Levende desire rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226023 msgid "Live deutzia tall" msgstr "Levende stjernetop" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202816 msgid "Live diablo spray rose bush" msgstr "Levende diablo spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211708 msgid "Live diamond alstroemeria" msgstr "Levende diamond inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213200 msgid "Live dianthuses" msgstr "Levende nelliker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212901 msgid "Live dick wilden daffodil" msgstr "Levende dick wilden påskelilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232112 msgid "Live digit pompon chrysanthemum" msgstr "Levende digit pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232013 msgid "Live dion pompon chrysanthemum" msgstr "Levende lion pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226024 msgid "Live diosma" msgstr "Levende diosma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231614 msgid "Live dipper pompon chrysanthemum" msgstr "Levende dipper pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10251800 msgid "Live disa orchids" msgstr "Levende disa-orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218204 msgid "Live discolor leucadendron" msgstr "Levende discolor leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215422 msgid "Live discovery longiflorum and asiatic hybrid lily" msgstr "Levende discovery og asiatisk hybrid longiflorum lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231502 msgid "Live discovery pompon chrysanthemum" msgstr "Levende discovery pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217924 msgid "Live divijuliani hippeastrum" msgstr "Levende divijuliani ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201909 msgid "Live dolce vita rose bush" msgstr "Levende dolce vita rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202326 msgid "Live dolores rose bush" msgstr "Levende dolores rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202613 msgid "Live domenica rose bush" msgstr "Levende domenica rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202717 msgid "Live donia sol rose bush" msgstr "Levende donial dol rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202121 msgid "Live donna rose bush" msgstr "Levende donna rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232014 msgid "Live dorena pompon chrysanthemum" msgstr "Levende dorena pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217304 msgid "Live double bicolor tulip" msgstr "Levende dobbelt bicolor tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216205 msgid "Live double gardenia peony" msgstr "Levende double gardenia pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216206 msgid "Live double jules eli dark peony" msgstr "Levende double jules eli dark pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201509 msgid "Live double party rose bush" msgstr "Levende double party rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217305 msgid "Live double pink tulip" msgstr "Levende dobbelt pink tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217306 msgid "Live double red tulip" msgstr "Levende dobbelt rød tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226401 msgid "Live double tuberosa" msgstr "Levende dobbelt tuberose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216207 msgid "Live double white dutchess peony" msgstr "Levende dobbelt white dutchess pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10223802 msgid "Live double white feverfew" msgstr "Levende dobbelt hvid matrem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213602 msgid "Live double white freesia" msgstr "Levende dobbelt hvid fresia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217307 msgid "Live double white tulip" msgstr "Levende dobbelt hvid tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213603 msgid "Live double yellow freesia" msgstr "Levende dobbelt gul fresia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217308 msgid "Live double yellow tulip" msgstr "Levende dobbelt gul tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202209 msgid "Live dream rose bush" msgstr "Levende dream rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202122 msgid "Live dreamer rose bush" msgstr "Levende dreamer rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232015 msgid "Live dublin pompon chrysanthemum" msgstr "Levende dublin pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10101602 msgid "Live ducks" msgstr "Levende ænder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202718 msgid "Live dueto rose bush" msgstr "Levende dueto rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202007 msgid "Live duett rose bush" msgstr "Levende duett rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212902 msgid "Live dutch master daffodil" msgstr "Levende dutch master påskelilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202419 msgid "Live dynamite rose bush" msgstr "Levende dynamite rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215423 msgid "Live easter lily" msgstr "Levende påskelilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226025 msgid "Live echeveria succulent" msgstr "Levende rosetplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226026 msgid "Live echinacea purpurea" msgstr "Levende purpursolhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217202 msgid "Live echinops thistle" msgstr "Levende tidselkugle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226027 msgid "Live edelweiss" msgstr "Levende edelweiss" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214607 msgid "Live edge of night heliconia" msgstr "Levende edge of night heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10101705 msgid "Live eels" msgstr "Levende ål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214811 msgid "Live eggplant hydrangea" msgstr "Levende aubergine hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202123 msgid "Live el dorado rose bush" msgstr "Levende el dorado rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202124 msgid "Live el toro rose bush" msgstr "Levende el toro rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202817 msgid "Live electra spray rose bush" msgstr "Levende electra spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216402 msgid "Live elegance ranunculus" msgstr "Levende elegance ranunkel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202125 msgid "Live elena rose bush" msgstr "Levende elena rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231615 msgid "Live elite pink pompon chrysanthemum" msgstr "Levende pink elite pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201910 msgid "Live elite rose bush" msgstr "Levende elite rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231616 msgid "Live elite white pompon chrysanthemum" msgstr "Levende hvid elite pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231617 msgid "Live elite yellow pompon chrysanthemum" msgstr "Levende gul elite pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202327 msgid "Live eliza rose bush" msgstr "Levende eliza rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213704 msgid "Live elysee fritillaria" msgstr "Levende elysee vibeæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201714 msgid "Live emanuella rose bush" msgstr "Levende emanuella rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201911 msgid "Live emma rose bush" msgstr "Levende emma rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217805 msgid "Live endressii geranium" msgstr "Levende endressii geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201912 msgid "Live engagement rose bush" msgstr "Levende engagement rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202126 msgid "Live ensueno rose bush" msgstr "Levende ensueno rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202210 msgid "Live epoca rose bush" msgstr "Levende epoca rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213300 msgid "Live eremuruses" msgstr "Levende steppelys" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214502 msgid "Live erica four sisters heather" msgstr "Levende erica four sisters lyng" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213400 msgid "Live ericas" msgstr "Levende lyng" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216311 msgid "Live ericifolia banksia" msgstr "Levende ericifolia banksia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202719 msgid "Live erin rose bush" msgstr "Levende erin rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217806 msgid "Live eriostemon geranium" msgstr "Levende eriostemon geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217203 msgid "Live eryngium arabian dream thistle" msgstr "Levende arabian dream mandstro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217204 msgid "Live eryngium blue bell thistle" msgstr "Levende blue bell mandstro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217205 msgid "Live eryngium orion thistle" msgstr "Levende orion mandstro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217206 msgid "Live eryngium raspberry thistle" msgstr "Levende raspberry mandstro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217207 msgid "Live eryngium supernova thistle" msgstr "Levende supernova mandstro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217208 msgid "Live eryngium tinkerbell thistle" msgstr "Levende tinkerbell mandstro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10223700 msgid "Live eryngiums" msgstr "Levende mandstro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226028 msgid "Live erythronium pagoda" msgstr "Levende hundetand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202614 msgid "Live escimo rose bush" msgstr "Levende escimo rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202008 msgid "Live esperance rose bush" msgstr "Levende esperance rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201604 msgid "Live estelle rose bush" msgstr "Levende estelle rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201913 msgid "Live esther rose bush" msgstr "Levende esther rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226029 msgid "Live eucalyptus flower" msgstr "Levende eucalyptusblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226030 msgid "Live eucharis or amazon lily" msgstr "Levende amazonlilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226031 msgid "Live eucomis or pineapple lily" msgstr "Levende pragthyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202127 msgid "Live euforia rose bush" msgstr "Levende euforia rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226032 msgid "Live eupatorium maculatum" msgstr "Levende hjortetrøst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213500 msgid "Live euphorbias" msgstr "Levende medusahoved" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202420 msgid "Live eurored rose bush" msgstr "Levende eurored rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217925 msgid "Live evansiae hippeastrum" msgstr "Levende evansiae ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232016 msgid "Live everglades pompon chrysanthemum" msgstr "Live everglades pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232113 msgid "Live evilio pompon chrysanthemum" msgstr "Levende evilio pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201715 msgid "Live evolution rose bush" msgstr "Levende evolution rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201914 msgid "Live excalibur rose bush" msgstr "Levende excalibur rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201915 msgid "Live exciting rose bush" msgstr "Levende exciting rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202720 msgid "Live exotic curiosa rose bush" msgstr "Levende exotic curiosa rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202128 msgid "Live exotica rose bush" msgstr "Levende exotica rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231618 msgid "Live factor pompon chrysanthemum" msgstr "Levende factor pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202211 msgid "Live fado rose bush" msgstr "Levende fado rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201510 msgid "Live faith rose bush" msgstr "Levende faith rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226101 msgid "Live false solomon seal" msgstr "Levende almindelig skyggeblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202129 msgid "Live fancy amazon rose bush" msgstr "Levende fancy amazon rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202615 msgid "Live farfalla rose bush" msgstr "Levende farfalla rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217807 msgid "Live farreri geranium" msgstr "Levende farreri geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202421 msgid "Live fashion rose bush" msgstr "Levende fashion rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252104 msgid "Live fatima dendrobium orchid" msgstr "Levende fatima dendrobium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201716 msgid "Live fedora rose bush" msgstr "Levende fedora rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216208 msgid "Live felix crousse peony" msgstr "Levende felix crousse pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202212 msgid "Live femma rose bush" msgstr "Levende femma rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201717 msgid "Live fenice rose bush" msgstr "Levende fenice rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202721 msgid "Live feria rose bush" msgstr "Levende feria rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217926 msgid "Live ferreyrae hippeastrum" msgstr "Levende ferreyrae ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216209 msgid "Live festiva maxima peony" msgstr "Levende festiva maxima pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10223800 msgid "Live feverfews" msgstr "Levende matrem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231619 msgid "Live fiction pompon chrysanthemum" msgstr "Levende fiction pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202130 msgid "Live fiction rose bush" msgstr "Levende fiction rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202009 msgid "Live fiesta rose bush" msgstr "Levende fiesta rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226033 msgid "Live filipendula" msgstr "Levende mjødurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202131 msgid "Live finess rose bush" msgstr "Levende fitness rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10225102 msgid "Live finger mimosa" msgstr "Levende finger mimose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202422 msgid "Live fire and ice rose bush" msgstr "Levende fire and ice rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202722 msgid "Live fire bird rose bush" msgstr "Levende fire bird rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202818 msgid "Live fire king spray rose bush" msgstr "Levende fire king spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212302 msgid "Live fireball berzelia lanuginosa" msgstr "Levende fireball berzelia lanuginosa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201916 msgid "Live first lady rose bush" msgstr "Levende first lady rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202423 msgid "Live first red rose bush" msgstr "Levende first red rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10101700 msgid "Live fish" msgstr "Levende fisk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202132 msgid "Live flamenco rose bush" msgstr "Levende flamenco rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202328 msgid "Live flash baccara rose bush" msgstr "Levende flash baccara rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10225701 msgid "Live flava rugelii sarracenia" msgstr "Levende fluetrompet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202819 msgid "Live fleur spray rose bush" msgstr "Levende fleur spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10225103 msgid "Live floribunda or italy mimosa" msgstr "Levende floribunda eller italy mimose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10223201 msgid "Live floribunda yellow chasmanthe" msgstr "Levende gul floribunda chasmanthe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10223202 msgid "Live floribundi orange chasmanthe" msgstr "Levende orange floribundi chasmanthe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202723 msgid "Live florida rose bush" msgstr "Levende florida rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231503 msgid "Live focus pompon chrysanthemum" msgstr "Levende focus pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10121601 msgid "Live food for birds" msgstr "Levende føde til fugle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10122003 msgid "Live food for reptiles" msgstr "Levende foder til krybdyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231800 msgid "Live football disbud chrysanthemums" msgstr "Levende football enkeltblomstret krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231802 msgid "Live football kiss disbud chrysanthemum" msgstr "Levende football kiss afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231803 msgid "Live football lavender/pink disbud chrysanthemum" msgstr "Levende lavendelfarvet/pink football afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231804 msgid "Live football resouci disbud chrysanthemum" msgstr "Levende football resouci afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231805 msgid "Live football white disbud chrysanthemum" msgstr "Levende hvid football afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231806 msgid "Live football yellow disbud chrysanthemum" msgstr "Levende gul football afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231620 msgid "Live force pompon chrysanthemum" msgstr "Levende force pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202424 msgid "Live forever young rose bush" msgstr "Levende forever young rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10223900 msgid "Live forget me nots" msgstr "Levende forglem-mig-ej" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217927 msgid "Live forgetii hippeastrum" msgstr "Levende forgetii ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217702 msgid "Live forsythia giraldiana" msgstr "Levende forsythia giraldiana" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217705 msgid "Live forsythia intermedia" msgstr "Levende forsythia intermedia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217708 msgid "Live forsythia intermedia lynnwood" msgstr "Levende forsythia intermedia lynnwood" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217703 msgid "Live forsythia mira" msgstr "Levende forsythia mira" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217707 msgid "Live forsythia ovate" msgstr "Levende forsythia ovate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217704 msgid "Live forsythia suspensa" msgstr "Levende forsythia suspensa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217706 msgid "Live forsythia variabilis" msgstr "Levende forsythia variabilis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217701 msgid "Live forsythia viridissima" msgstr "Levende forsythia viridissima" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217700 msgid "Live forsythias" msgstr "Levende forsythia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217928 msgid "Live fosteri hippeastrum" msgstr "Levende fosteri ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10102002 msgid "Live foxes" msgstr "Levende ræve" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226034 msgid "Live foxglove" msgstr "Levende fingerbøl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10251502 msgid "Live france cypripedium orchid" msgstr "Levende fransk fruesko, cypripedium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202133 msgid "Live free spirit rose bush" msgstr "Levende free spirit rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202425 msgid "Live freedom rose bush" msgstr "Levende freedom rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213600 msgid "Live freesias" msgstr "Levende fresia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202426 msgid "Live freestyle rose bush" msgstr "Levende freestyle rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217309 msgid "Live french avignon tulip" msgstr "Levende fransk avignon tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217310 msgid "Live french camarque tulip" msgstr "Levende fransk camarque tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217311 msgid "Live french dordogne tulip" msgstr "Levende fransk dordogne tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217312 msgid "Live french fiat tulip" msgstr "Levende fransk fiat tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217313 msgid "Live french flamboyant tulip" msgstr "Levende fransk flamboyant tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217314 msgid "Live french flaming parrot tulip" msgstr "Levende fransk flaming parrot tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217315 msgid "Live french florissa tulip" msgstr "Levende fransk florissa tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214503 msgid "Live french heather" msgstr "Levende fransk lyng" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215301 msgid "Live french hybrid lavender lilac" msgstr "Levende french hybrid lavendelfarvet syren" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215302 msgid "Live french hybrid purple lilac" msgstr "Levende french hybrid lilla syren" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10225001 msgid "Live french marigold" msgstr "Levende fransk tagetes" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217316 msgid "Live french maureen double tulip" msgstr "Levende fransk maureen dobbelt tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217317 msgid "Live french maureen tulip" msgstr "Levende fransk maureen tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217318 msgid "Live french menton tulip" msgstr "Levende fransk menton tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217319 msgid "Live french montpellier tulip" msgstr "Levende fransk montpellier tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217320 msgid "Live french orange unique tulip" msgstr "Levende fransk orange unique tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217321 msgid "Live french peony renown unique tulip" msgstr "Levende fransk pæon renown unique tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217322 msgid "Live french pink parrot tulip" msgstr "Levende fransk pink parrot tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217323 msgid "Live french princess unique tulip" msgstr "Levende fransk princess unique tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217324 msgid "Live french renown tulip" msgstr "Levende fransk renown tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217325 msgid "Live french scheppers tulip" msgstr "Levende fransk scheppers tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217326 msgid "Live french suede tulip" msgstr "Levende fransk suede tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217327 msgid "Live french toyota tulip" msgstr "Levende fransk toyota tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201718 msgid "Live french vanilla rose bush" msgstr "Levende french vanilla rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217328 msgid "Live french weber parrot tulip" msgstr "Levende fransk weber parrot tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217329 msgid "Live french white parrot tulip" msgstr "Levende fransk white parrot tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202724 msgid "Live friendly rose bush" msgstr "Levende friendly rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202427 msgid "Live friendship rose bush" msgstr "Levende friendship rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217330 msgid "Live frilly edge lavender tulip" msgstr "Levende frilly edge lavendel tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213700 msgid "Live fritillarias" msgstr "Levende vibeæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213202 msgid "Live fuchsia dianthus" msgstr "Levende fuchsiafarvet nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214102 msgid "Live fuchsia gladiolus" msgstr "Levende fuchsia gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214202 msgid "Live fuchsia godetia" msgstr "Levende fuchsia atlaskblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214704 msgid "Live fuchsia hyacinth" msgstr "Levende fuchsia hyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216903 msgid "Live fuchsia stock flower" msgstr "Levende fuchsia levkøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218006 msgid "Live fulgida rudbeckia" msgstr "Levende fulgida solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202329 msgid "Live full house rose bush" msgstr "Levende full house rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202330 msgid "Live funky rose bush" msgstr "Levende funky rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232114 msgid "Live furense pompon chrysanthemum" msgstr "Levende furense pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217929 msgid "Live fuscum hippeastrum" msgstr "Levende fuscum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10224000 msgid "Live gaillardias" msgstr "Levende kokarde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202725 msgid "Live gallinda rose bush" msgstr "Levende gallinda rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218205 msgid "Live galpini leucadendron" msgstr "Levende galpini leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212303 msgid "Live galpinii berzelia lanuginosa" msgstr "Levende galpinii berzelia lanuginosa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212304 msgid "Live galpinii or baubles berzelia lanuginosa" msgstr "Levende galpinii eller baubles berzelia lanuginosa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216210 msgid "Live garden treasure peony" msgstr "Levende garden treasure pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10101604 msgid "Live geese" msgstr "Levende gæs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202726 msgid "Live geisha rose bush" msgstr "Levende geisha rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202134 msgid "Live gelato rose bush" msgstr "Levende gelato rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202727 msgid "Live gelbe rose bush" msgstr "Levende gelbe rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202728 msgid "Live gelosia or yellow flame rose bush" msgstr "Levende gelosia eller yellow flame rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213800 msgid "Live genistas" msgstr "Levende visse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10224100 msgid "Live gentianas" msgstr "Levende ensian" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201917 msgid "Live geraldine rose bush" msgstr "Levende geraldine rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217800 msgid "Live geraniums or cranesbills" msgstr "Levende pelargonier eller storkenæb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213900 msgid "Live gerberas" msgstr "Levende gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211606 msgid "Live giant allium" msgstr "Levende kæmpe prydløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10221801 msgid "Live gigas angelica" msgstr "Levende gigas kvan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202331 msgid "Live giliane rose bush" msgstr "Levende giliane rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214000 msgid "Live ginger plants" msgstr "Levende ingefærplanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202820 msgid "Live girlie follies spray rose bush" msgstr "Levende girlie follies spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202821 msgid "Live giselle follies spray rose bush" msgstr "Levende giselle follies spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211607 msgid "Live gladiator allium" msgstr "Levende gladiator prydløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214100 msgid "Live gladioluses" msgstr "Levende gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10224200 msgid "Live glamini gladioluses" msgstr "Levende glamini gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217930 msgid "Live glaucescens hippeastrum" msgstr "Levende glaucescens ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218007 msgid "Live glaucescens rudbeckia" msgstr "Levende glaucescens solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226035 msgid "Live globe gilia" msgstr "Levende blåhovedet floks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211608 msgid "Live globemaster allium" msgstr "Levende globemaster prydløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226036 msgid "Live globularia blue eye" msgstr "Levende blåøjet kugleblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10224300 msgid "Live gloriosas" msgstr "Levende klatrelilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214200 msgid "Live godetias" msgstr "Levende atlaskblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217931 msgid "Live goianum hippeastrum" msgstr "Levende goianum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213903 msgid "Live gold gerbera" msgstr "Levende guldfarvet gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202729 msgid "Live gold rush rose bush" msgstr "Levende gold rush rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202730 msgid "Live gold star rose bush" msgstr "Levende gold star rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218206 msgid "Live gold strike leucadendron" msgstr "Levende gold strike leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202731 msgid "Live gold strike rose bush" msgstr "Levende gold strike rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202732 msgid "Live golda rose bush" msgstr "Levende golda rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214912 msgid "Live golden beau iris" msgstr "Levende golden beau iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202822 msgid "Live golden collection spray rose bush" msgstr "Levende golden collection spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215802 msgid "Live golden dawn narcissus" msgstr "Levende golden dawn narcisser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202733 msgid "Live golden fashion rose bush" msgstr "Levende golden fashion rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202734 msgid "Live golden gate rose bush" msgstr "Levende golden gate rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202823 msgid "Live golden mimi spray rose bush" msgstr "Levende golden mimi spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252301 msgid "Live golden shower oncidium orchid" msgstr "Levende golden shower oncidium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211609 msgid "Live golfball white allium" msgstr "Levende golfbold hvid prydløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10224400 msgid "Live gomphrena globosa or globe amaranth" msgstr "Levende ungkarleknap" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202428 msgid "Live gospel rose bush" msgstr "Levende gospel rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201918 msgid "Live gotcha rose bush" msgstr "Levende gotcha rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202824 msgid "Live gracia spray rose bush" msgstr "Levende gracia spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202429 msgid "Live graffity rose bush" msgstr "Levende graffity rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218008 msgid "Live graminifolia rudbeckia" msgstr "Levende graminifolia solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211709 msgid "Live gran canaria alstroemeria" msgstr "Levende gran canaria inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202735 msgid "Live gran dorado rose bush" msgstr "Levende gran dorado rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202332 msgid "Live gran europe rose bush" msgstr "Levende gran europe rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202430 msgid "Live grand gala rose bush" msgstr "Levende grand gala rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202431 msgid "Live grand prix rose bush" msgstr "Levende grand prix rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202432 msgid "Live grande classe rose bush" msgstr "Levende grande classe rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218105 msgid "Live grandiceps protea" msgstr "Levende grandiceps protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218009 msgid "Live grandiflora rudbeckia" msgstr "Levende grandiflora solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211503 msgid "Live green anthurium" msgstr "Levende grøn flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10221901 msgid "Live green artemesia" msgstr "Levende grøn malurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10222002 msgid "Live green artichoke flower" msgstr "Levende grøn artiskok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213203 msgid "Live green ball dianthus" msgstr "Levende grøn ball nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216315 msgid "Live green banksia" msgstr "Levende grøn banksia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214608 msgid "Live green bihai heliconia" msgstr "Levende grøn bihai heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252202 msgid "Live green cymbidium orchid" msgstr "Levende grøn cymbidium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10251501 msgid "Live green cypripedium orchid" msgstr "Levende grøn fruesko, cypripedium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10223601 msgid "Live green dock flower" msgstr "Levende grøn skræppe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214812 msgid "Live green dyed hydrangea" msgstr "Levende grøn farvet hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217101 msgid "Live green dyed sweet pea" msgstr "Levende grøn farvet ærteblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201803 msgid "Live green fashion rose bush" msgstr "Levende green fashion rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213801 msgid "Live green genista" msgstr "Levende grøn visse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214103 msgid "Live green gladiolus" msgstr "Levende grøn gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212601 msgid "Live green goddess calla" msgstr "Levende grøn goddess calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214504 msgid "Live green heather" msgstr "Levende grøn lyng" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10224501 msgid "Live green hellebore" msgstr "Levende grøn julerose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10222702 msgid "Live green ice calathea" msgstr "Levende green ice fiskebensplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213403 msgid "Live green ice erica" msgstr "Levende green ice lyng" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215003 msgid "Live green kangaroo paw" msgstr "Levende grøn kænguropote" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214813 msgid "Live green lemon hydrangea" msgstr "Leve grøn citron hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215603 msgid "Live green lisianthus" msgstr "Levende grøn eustoma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10225002 msgid "Live green marigold" msgstr "Levende grøn tagetes" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218106 msgid "Live green mink protea" msgstr "Levende green mink protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215703 msgid "Live green muscari" msgstr "Levende grøn perlehyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201800 msgid "Live green or lime rose bushes" msgstr "Leve grønne eller limefarvede rosenbuske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10251504 msgid "Live green paphiopedilum orchid" msgstr "Levende grøn fruesko, paphiopedilum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216403 msgid "Live green ranunculus" msgstr "Levende grøn ranunkel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10225902 msgid "Live green sedum" msgstr "Levende grøn stenurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201804 msgid "Live green tea rose bush" msgstr "Levende green tea rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213502 msgid "Live griffithii fireglow euphorbia" msgstr "Levende griffithii fireglow vortemælk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216404 msgid "Live grimaldi ranunculus" msgstr "Levende grimaldi ranunkel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202213 msgid "Live guajira rose bush" msgstr "Levende guajira rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217932 msgid "Live guarapuavicum hippeastrum" msgstr "Levende guarapuavicum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232115 msgid "Live guide pompon chrysanthemum" msgstr "Levende guide pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214300 msgid "Live guzmanias" msgstr "Levende juvelblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214400 msgid "Live gypsophilias" msgstr "Levende brudeslør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202135 msgid "Live gypsy curiosa rose bush" msgstr "Levende gypsy curiosa rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201605 msgid "Live gypsy leonidas rose bush" msgstr "Levende gypsy leonidas rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202333 msgid "Live habari rose bush" msgstr "Levende habari rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211610 msgid "Live hair allium" msgstr "Levende hair prydløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202010 msgid "Live halloween rose bush" msgstr "Levende halloween rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232017 msgid "Live handsome pompon chrysanthemum" msgstr "Levende handsome pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211801 msgid "Live hanging green amaranthus" msgstr "Levende hængende grøn amarant" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10225301 msgid "Live hanging pepperberry flower" msgstr "Levende hængende pepperberry blomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211802 msgid "Live hanging red amaranthus" msgstr "Levende hængende rød amarant" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202334 msgid "Live hanseat rose bush" msgstr "Levende hanseat rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211710 msgid "Live harlekijn alstroemeria" msgstr "Levende harlekijn inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201919 msgid "Live harmonie rose bush" msgstr "Levende harmonie rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217933 msgid "Live harrisonii hippeastrum" msgstr "Levende harrisonii ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232018 msgid "Live hasting pompon chrysanthemum" msgstr "Levende hasting pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202433 msgid "Live hearts rose bush" msgstr "Levende hearts rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202434 msgid "Live heat rose bush" msgstr "Levende heat rose rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214500 msgid "Live heather" msgstr "Levende lyng" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201920 msgid "Live heaven rose bush" msgstr "Levende heaven rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226038 msgid "Live helenium" msgstr "Levende solbrud" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226039 msgid "Live helianthus" msgstr "Levende solsikke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214600 msgid "Live heliconias" msgstr "Levende heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202736 msgid "Live helio rose bush" msgstr "Levende helio rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218010 msgid "Live heliopsidis rudbeckia" msgstr "Levende heliopsidis solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10224500 msgid "Live hellebores" msgstr "Levende nyserod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226040 msgid "Live hesperis matronalis" msgstr "Levende aftenstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202335 msgid "Live high and amazing rose bush" msgstr "Levende high and amazing rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202214 msgid "Live high and arena rose bush" msgstr "Levende high and arena rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202336 msgid "Live high and bonita rose bush" msgstr "Levende high and bonita rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202337 msgid "Live high and booming rose bush" msgstr "Levende high and booming rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202215 msgid "Live high and dandy rose bush" msgstr "Levende high and dandy rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201921 msgid "Live high and elegant rose bush" msgstr "Levende høj og elegant rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202737 msgid "Live high and exotic rose bush" msgstr "Levende high and exotic rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202338 msgid "Live high and fantasy rose bush" msgstr "Levende high and fantasy rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202216 msgid "Live high and lucky rose bush" msgstr "Levende high and lucky rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202136 msgid "Live high and magic rose bush" msgstr "Levende high and magic rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202137 msgid "Live high and orange magic rose bush" msgstr "Levende high and orange magic rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202616 msgid "Live high and peace rose bush" msgstr "Levende high and peace rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202217 msgid "Live high and peach rose bush" msgstr "Levende high and peach rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202617 msgid "Live high and pure rose bush" msgstr "Levende high and pure rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202339 msgid "Live high and rich rose bush" msgstr "Levende high and rich rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202738 msgid "Live high and yellow flame rose bush" msgstr "Levende high and yellow flame rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202739 msgid "Live high and yellow magic rose bush" msgstr "Levende high and yellow magic rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232019 msgid "Live high five pompon chrysanthemum" msgstr "Levende high five pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202740 msgid "Live high society rose bush" msgstr "Levende high society rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202011 msgid "Live highlander rose bush" msgstr "Levende highlander rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215401 msgid "Live highness longiflorum and asiatic hybrid lily" msgstr "Levende highness og asiatisk hybrid longiflorum lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214913 msgid "Live hildegard iris" msgstr "Levende hildegard iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213302 msgid "Live himalaicus white eremurus" msgstr "Levende hvid Kleopatras nål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217808 msgid "Live himalayense or grandiflorum geranium" msgstr "Levende himalayense eller grandiflorum geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217900 msgid "Live hippeastrums" msgstr "Levende ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218011 msgid "Live hirta rudbeckia" msgstr "Levende hirta solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202435 msgid "Live hocus pocus rose bush" msgstr "Levende hocus pocus rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217001 msgid "Live holiday tint sunflower" msgstr "Levende holiday tint solsikke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201719 msgid "Live hollywood rose bush" msgstr "Levende hollywood rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214914 msgid "Live hong kong iris" msgstr "Levende hong kong iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202012 msgid "Live hot ambiance rose bush" msgstr "Levende hot ambiance rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202340 msgid "Live hot lady rose bush" msgstr "Levende hot lady rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202825 msgid "Live hot majolica spray rose bush" msgstr "Levende hot majolica spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212006 msgid "Live hot pink anemone" msgstr "Levende hot pink anemone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211504 msgid "Live hot pink anthurium" msgstr "Levende hot pink flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10221701 msgid "Live hot pink astilbe" msgstr "Levende hot pink astilbe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213002 msgid "Live hot pink dahlia" msgstr "Levende hot pink dahlia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213204 msgid "Live hot pink dianthus" msgstr "Levende hot pink nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212401 msgid "Live hot pink double bouvardia" msgstr "Levende hot pink dobbelt bouvardia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202826 msgid "Live hot pink follies spray rose bush" msgstr "Levende hot pink follies spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213604 msgid "Live hot pink freesia" msgstr "Levende hot pink fresia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213802 msgid "Live hot pink genista" msgstr "Levende hot pink visse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213904 msgid "Live hot pink gerbera" msgstr "Levende hot pink gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214104 msgid "Live hot pink gladiolus" msgstr "Levende hot pink gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214203 msgid "Live hot pink godetia" msgstr "Levende hot pink atlaskblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214705 msgid "Live hot pink hyacinth" msgstr "Levende hot pink hyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214814 msgid "Live hot pink hydrangea" msgstr "Levende hot pink hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215202 msgid "Live hot pink lepto" msgstr "Levende hot pink lepto" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10241603 msgid "Live hot pink mini or spray carnation" msgstr "Levende hot pink mini- eller spraynellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216405 msgid "Live hot pink ranunculus" msgstr "Levende hot pink ranunkel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216703 msgid "Live hot pink snapdragon" msgstr "Levende hot pink løvemund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217102 msgid "Live hot pink sweet pea" msgstr "Levende hot pink ærteblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202503 msgid "Live hot pink sweetheart rose bush" msgstr "Levende hot pink sweetheart rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217331 msgid "Live hot pink tulip" msgstr "Levende hot pink tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252402 msgid "Live hot pink vanda orchid" msgstr "Levende hot pink vanda orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217332 msgid "Live hot pink variegated folia tulip" msgstr "Levende hot pink variegated folia tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217601 msgid "Live hot pink zinnia" msgstr "Levende hot pink frøkenhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202341 msgid "Live hot princess rose bush" msgstr "Levende hot princess rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226041 msgid "Live houttuynia cordata chameleon" msgstr "Levende kamæleonblad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217934 msgid "Live hugoi hippeastrum" msgstr "Levende hugoi ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202741 msgid "Live hummer rose bush" msgstr "Levende hummer rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226042 msgid "Live hyacinth with bulb" msgstr "Levende hyacint med løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212503 msgid "Live hyacintha brodiaea" msgstr "Levende hyacintha brodiaea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214700 msgid "Live hyacinths" msgstr "Levende hyacinter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217409 msgid "Live hybrid blondie white waxflower" msgstr "Levende hybrid blondie hvid voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213105 msgid "Live hybrid dark blue delphinium" msgstr "Levende hybrid mørkeblå ridderspore" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217410 msgid "Live hybrid eric john waxflower" msgstr "Levende hybrid eric john voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213106 msgid "Live hybrid light blue delphinium" msgstr "Levende hybrid lyseblå ridderspore" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213107 msgid "Live hybrid mauve delphinium" msgstr "Levende hybrid lysviolet ridderspore" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217411 msgid "Live hybrid painted lady waxflower" msgstr "Levende hybrid painted lady boksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217407 msgid "Live hybrid pastel gemflower waxflower" msgstr "Levende hybrid pastel gemflower voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213108 msgid "Live hybrid pink delphinium" msgstr "Levende hybrid pink ridderspore" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217408 msgid "Live hybrid pink gemflower waxflower" msgstr "Levende hybrid pink gemflower voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213109 msgid "Live hybrid purple delphinium" msgstr "Levende hybrid lilla ridderspore" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213110 msgid "Live hybrid red delphinium" msgstr "Levende hybrid rød ridderspore" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217412 msgid "Live hybrid revelation waxflower" msgstr "Levende hybrid revelation voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217413 msgid "Live hybrid snowball waxflower" msgstr "Levende hybrid snowball voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213111 msgid "Live hybrid white delphinium" msgstr "Levende hybrid hvid ridderspore" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214800 msgid "Live hydrangeas" msgstr "Levende hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217809 msgid "Live ibericum geranium" msgstr "Levende ibericum geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212903 msgid "Live ice follies daffodil" msgstr "Levende ice follies påskelilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212904 msgid "Live ice king daffodil" msgstr "Levende ice king påskelilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212504 msgid "Live ida maija brodiaea" msgstr "Levende ida maija brodiaea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214915 msgid "Live ideal iris" msgstr "Levende ideal iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202742 msgid "Live idole or elle rose bush" msgstr "Levende idole eller elle rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202138 msgid "Live iguana or alegra rose bush" msgstr "Levende iguana eller alegra rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217935 msgid "Live iguazuanum hippeastrum" msgstr "Levende iguazuanum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201720 msgid "Live ilios rose bush" msgstr "Levende ilios rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217936 msgid "Live illustre hippeastrum" msgstr "Levende illustre ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202827 msgid "Live ilse spray rose bush" msgstr "Levende ilse spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202218 msgid "Live imagination rose bush" msgstr "Levende imagination rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213705 msgid "Live imperialis orange fritillaria" msgstr "Levende orange kejserkrone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213706 msgid "Live imperialis yellow fritillaria" msgstr "Levende gul kejserkrone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232020 msgid "Live improved mundial pompon chrysanthemum" msgstr "Levende improved mundial pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231621 msgid "Live improved reagan pompon chrysanthemum" msgstr "Levende improved reagan pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202139 msgid "Live impulse rose bush" msgstr "Levende impulse rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218207 msgid "Live inca gold leucadendron" msgstr "Levende inca gold leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226043 msgid "Live indian corn" msgstr "Levende majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202140 msgid "Live indian femma rose bush" msgstr "Levende indian femma rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10223302 msgid "Live indian head costus" msgstr "Levende indian head costus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211711 msgid "Live indian summer alstroemeria" msgstr "Levende indian summer inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202141 msgid "Live indian sunset rose bush" msgstr "Levende indian sunset rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214001 msgid "Live indonesian ginger" msgstr "Levende indonesisk ingefær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202618 msgid "Live inocencia or innocenti rose bush" msgstr "Levende inocencia eller innocenti rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202342 msgid "Live inspiration rose bush" msgstr "Levende inspiration rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202743 msgid "Live inti rose bush" msgstr "Levende inti rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217937 msgid "Live intiflorum hippeastrum" msgstr "Levende intiflorum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252105 msgid "Live intuwong dendrobium orchid" msgstr "Levende intuwong dendrobium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103909 msgid "Live invertebrates" msgstr "Levende hvirvelløse dyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214900 msgid "Live irises" msgstr "Levende iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215424 msgid "Live isis longiflorum and asiatic hybrid lily" msgstr "Levende isis og asiatisk hybrid longiflorum lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202219 msgid "Live isis rose bush" msgstr "Levende isis rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202619 msgid "Live ivory rose bush" msgstr "Levende ivory rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218107 msgid "Live ivy protea" msgstr "Levende ivy protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10224600 msgid "Live ixias" msgstr "Levende kornlilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226044 msgid "Live jack in the pulpit" msgstr "Levende amerikansk snabelkalla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201805 msgid "Live jade rose bush" msgstr "Levende jade rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226301 msgid "Live jade trachelium" msgstr "Levende jade trachelium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211712 msgid "Live jamaica alstroemeria" msgstr "Levende jamaica inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10251901 msgid "Live james storie red arachnis orchid" msgstr "Levende james storie rød arachnis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212202 msgid "Live japanese blue aster" msgstr "Levende japansk blå aster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212203 msgid "Live japanese green aster" msgstr "Levende japansk grøn aster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212204 msgid "Live japanese hot pink aster" msgstr "Levende japansk hot pink aster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212205 msgid "Live japanese lavender aster" msgstr "Levende japansk lavendelblå aster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212206 msgid "Live japanese light pink aster" msgstr "Levende japansk lys pink aster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212207 msgid "Live japanese peach aster" msgstr "Levende japansk ferskenfarvet aster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212208 msgid "Live japanese pink aster" msgstr "Levende japansk pink aster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212209 msgid "Live japanese purple aster" msgstr "Levende japansk lilla aster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212210 msgid "Live japanese red aster" msgstr "Levende japansk rød aster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212211 msgid "Live japanese spider aster" msgstr "Levende japansk spider aster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226045 msgid "Live japanese tree of heaven" msgstr "Levende skyrækker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212212 msgid "Live japanese white aster" msgstr "Levende japansk hvid aster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226046 msgid "Live jasmine flowering vine" msgstr "Levende jasmin blomstrende vin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226047 msgid "Live jatropha curcas or firecracker" msgstr "Levende ægte purgernød eller fredløs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231504 msgid "Live jeanny pompon chrysanthemum" msgstr "Levende jeanny pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202343 msgid "Live jeimy rose bush" msgstr "Levende jeimy rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201721 msgid "Live jelena rose bush" msgstr "Levende jelena rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202828 msgid "Live jelena spray rose bush" msgstr "Levende jelena spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218208 msgid "Live jester leucadendron" msgstr "Levende jester leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202744 msgid "Live jet set rose bush" msgstr "Levende jet set rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212905 msgid "Live johan strauss daffodil" msgstr "Levende johan strauss påskelilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202220 msgid "Live joy or light versilia rose bush" msgstr "Levende joy eller light versilia rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232021 msgid "Live juanes pompon chrysanthemum" msgstr "Levende juanes pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202745 msgid "Live judy rose bush" msgstr "Levende judy rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202221 msgid "Live juliet ausjameson rose bush" msgstr "Levende juliet ausjameson rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252106 msgid "Live jumbo white dendrobium orchid" msgstr "Levende jumbo hvid dendrobium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214815 msgid "Live jumbo white hydrangea" msgstr "Levende jumbo hvid hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214002 msgid "Live jungle king pink ginger" msgstr "Levende jungle king pink ingefær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214003 msgid "Live jungle king red ginger" msgstr "Levende jungle king rød ingefær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202746 msgid "Live jupiter rose bush" msgstr "Levende jupiter rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217414 msgid "Live juriens brook waxflower" msgstr "Levende juriens brook voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202344 msgid "Live kachita rose bush" msgstr "Levende kachita rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201722 msgid "Live kameleon rose bush" msgstr "Levende kameleon rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215000 msgid "Live kangaroo paws" msgstr "Levende kængurupoter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216211 msgid "Live kansas dark pink peony" msgstr "Levende kansas mørk pink pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202345 msgid "Live karen rose bush" msgstr "Levende karen rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216212 msgid "Live karl rosenfelt peony" msgstr "Levende karl rosenfelt pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202142 msgid "Live karusso rose bush" msgstr "Levende karusso rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201922 msgid "Live katherine rose bush" msgstr "Levende katherine rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252107 msgid "Live kating dang dendrobium orchid" msgstr "Levende kating dang dendrobium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202346 msgid "Live kenji rose bush" msgstr "Levende kenji rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201723 msgid "Live kentucky rose bush" msgstr "Levende kentucky rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202143 msgid "Live kerio rose bush" msgstr "Levende kerio rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232116 msgid "Live kerry pompon chrysanthemum" msgstr "Levende kerry pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232117 msgid "Live kess pompon chrysanthemum" msgstr "Levende kess pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232022 msgid "Live kiato green pompon chrysanthemum" msgstr "Levende grøn kiato pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232023 msgid "Live kiato pompon chrysanthemum" msgstr "Levende kiato pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202144 msgid "Live kiki rose bush" msgstr "Levende kiki rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202347 msgid "Live kiko rose bush" msgstr "Levende kiko rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201923 msgid "Live king kong rose bush" msgstr "Levende king kong rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218108 msgid "Live king protea" msgstr "Levende king protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201724 msgid "Live kings pride rose bush" msgstr "Levende kings pride rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232024 msgid "Live kiwi pompon chrysanthemum" msgstr "Levende kiwi pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218012 msgid "Live klamathensis rudbeckia" msgstr "Levende klamathensis solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226048 msgid "Live knautia" msgstr "Levende blåhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226002 msgid "Live kniphofia or assegai poker" msgstr "Levende raketblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226049 msgid "Live kochia sedifolia" msgstr "Levende kochia sedifolia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202747 msgid "Live konfetti rose bush" msgstr "Levende konfetti rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217938 msgid "Live kromeri hippeastrum" msgstr "Levende kromeri ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202748 msgid "Live kyara or kira rose bush" msgstr "Levende kyara eller kira rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202013 msgid "Live la belle rose bush" msgstr "Levende la belle rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215425 msgid "Live la hybrid justice longiflorum and asiatic hybrid lily" msgstr "Levende la hybrid justice og asiatisk hybrid longiflorum lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202222 msgid "Live la parisienne rose bush" msgstr "Levende la parisienne rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202223 msgid "Live la perla rose bush" msgstr "Levende la perla rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215426 msgid "Live lace longiflorum and asiatic hybrid lily" msgstr "Levende lace og asiatisk hybrid longiflorum lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226050 msgid "Live lachenalia romaud" msgstr "Levende lachenalia romaud" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218013 msgid "Live laciniata rudbeckia" msgstr "Levende laciniata solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213605 msgid "Live lady brunet freesia" msgstr "Levende lady brunet fresia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202436 msgid "Live lady in red rose bush" msgstr "Levende lady in red rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231505 msgid "Live lady pompon chrysanthemum" msgstr "Levende lady pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217415 msgid "Live lady stephany pink waxflower" msgstr "Levende lady stephany pink voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10221601 msgid "Live ladys mantle alchemilla" msgstr "Levende ladys mantle løvefod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202014 msgid "Live laguna rose bush" msgstr "Levende laguna rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226051 msgid "Live lambs ears flower" msgstr "Levende lammeøre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202829 msgid "Live laminuette spray rose bush" msgstr "Levende laminuette spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217939 msgid "Live lapacense hippeastrum" msgstr "Levende lapacense ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215100 msgid "Live larkspurs" msgstr "Levende ridderspore" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202348 msgid "Live laser rose bush" msgstr "Levende laser rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215704 msgid "Live latifolia muscari" msgstr "Levende latifolia perlehyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202015 msgid "Live latin ambiance rose bush" msgstr "Levende latin ambiance rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202749 msgid "Live latin beauty rose bush" msgstr "Levende latin beauty rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202016 msgid "Live latin breeze rose bush" msgstr "Levende latin breeze rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202145 msgid "Live latin circus rose bush" msgstr "Levende latin circus rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202349 msgid "Live latin duett rose bush" msgstr "Levende latin duett rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202350 msgid "Live latin fever rose bush" msgstr "Levende latin fever rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201725 msgid "Live latin fusion rose bush" msgstr "Levende latin fusion rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202437 msgid "Live latin lady rose bush" msgstr "Levende latin lady rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202750 msgid "Live latin spirit rose bush" msgstr "Levende latin spirit rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202751 msgid "Live latina rose bush" msgstr "Levende latina rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226052 msgid "Live lavender" msgstr "Levende lavendel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212101 msgid "Live lavender asclepia" msgstr "Levende lavendelblå silkeplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213205 msgid "Live lavender dianthus" msgstr "Levende lavendelblå nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202830 msgid "Live lavender follies spray rose bush" msgstr "Levende lavender follies spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213606 msgid "Live lavender freesia" msgstr "Levende lavendelblå fresia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213803 msgid "Live lavender genista" msgstr "Levende lavendelblå visse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214706 msgid "Live lavender hyacinth" msgstr "Levende lavendelblå hyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215103 msgid "Live lavender larkspur" msgstr "Levende lavendelblå larkspur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252067 msgid "Live lavender lip phalaenopsis orchid" msgstr "Levende lavendel læbe phalaenopsis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215604 msgid "Live lavender lisianthus" msgstr "Levende lavendelblå eustoma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10241604 msgid "Live lavender mini or spray carnation" msgstr "Levende lavendelblå mini- eller spraynellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214816 msgid "Live lavender or new zealand hydrangea" msgstr "Levende lavendel eller new zealand hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10225402 msgid "Live lavender phlox" msgstr "Levende lavendelblå floks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216704 msgid "Live lavender snapdragon" msgstr "Levende lavendelfarvet løvemund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216802 msgid "Live lavender statice" msgstr "Levende lavendelblå lavendel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216904 msgid "Live lavender stock flower" msgstr "Levende lavendelfarvet levkøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217103 msgid "Live lavender sweet pea" msgstr "Levende lavendelblå ærteblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202504 msgid "Live lavender sweetheart rose bush" msgstr "Levende lavendel sweetheart rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217333 msgid "Live lavender tulip" msgstr "Levende lavendelblå tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252403 msgid "Live lavender vanda orchid" msgstr "Levende lavendelfarvet vanda orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218209 msgid "Live laxum leucadendron" msgstr "Levende laxum leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10225302 msgid "Live leafless pepperberry flower" msgstr "Levende bladløs pepperberry blomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202438 msgid "Live legend rose bush" msgstr "Levende legend rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231506 msgid "Live leidy pompon chrysanthemum" msgstr "Levende leidy pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201726 msgid "Live lemon dream rose bush" msgstr "Levende lemon dream rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217940 msgid "Live leonardii hippeastrum" msgstr "Levende leonardii ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201606 msgid "Live leonidas rose bush" msgstr "Levende leonidas rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202146 msgid "Live leonisa rose bush" msgstr "Levende leonisa rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217941 msgid "Live leopoldii hippeastrum" msgstr "Levende leopoldii ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215200 msgid "Live leptos" msgstr "Levende rosenmyrte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218200 msgid "Live leucadendrons" msgstr "Levende sølvtræ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226053 msgid "Live leucocoryne speciosa" msgstr "Levende leucocoryne speciosa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218301 msgid "Live leucospermum album" msgstr "Levende leucospermum album" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218326 msgid "Live leucospermum arenarium" msgstr "Levende leucospermum arenarium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218302 msgid "Live leucospermum attenuatum" msgstr "Levende leucospermum attenuatum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218327 msgid "Live leucospermum bolusii" msgstr "Levende leucospermum bolusii" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218303 msgid "Live leucospermum calligerum" msgstr "Levende leucospermum calligerum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218328 msgid "Live leucospermum catherinae" msgstr "Levende leucospermum catherinae" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218304 msgid "Live leucospermum conocarpodendron" msgstr "Levende leucospermum conocarpodendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218329 msgid "Live leucospermum conocarpum" msgstr "Levende leucospermum conocarpum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218305 msgid "Live leucospermum cordatum" msgstr "Levende leucospermum cordatum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218330 msgid "Live leucospermum cordifolium" msgstr "Levende leucospermum cordifolium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218306 msgid "Live leucospermum cuneiforme" msgstr "Levende leucospermum cuneiforme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218331 msgid "Live leucospermum erubescens" msgstr "Levende leucospermum erubescens" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218307 msgid "Live leucospermum formosum" msgstr "Levende leucospermum formosum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218332 msgid "Live leucospermum gerrardii" msgstr "Levende leucospermum gerrardii" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218308 msgid "Live leucospermum glabrum" msgstr "Levende leucospermum glabrum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218333 msgid "Live leucospermum gracile" msgstr "Levende leucospermum gracile" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218309 msgid "Live leucospermum grandiflorum" msgstr "Levende leucospermum grandiflorum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218334 msgid "Live leucospermum gueinzii" msgstr "Levende leucospermum gueinzii" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218310 msgid "Live leucospermum harmatum" msgstr "Levende leucospermum harmatum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218335 msgid "Live leucospermum harpagonatum" msgstr "Levende leucospermum harpagonatum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218311 msgid "Live leucospermum heterophyllum" msgstr "Levende leucospermum heterophyllum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218336 msgid "Live leucospermum hypophyllocarpodendron" msgstr "Levende leucospermum hypophyllocarpodendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218312 msgid "Live leucospermum innovans" msgstr "Levende leucospermum innovans" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218337 msgid "Live leucospermum lineare" msgstr "Levende leucospermum lineare" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218313 msgid "Live leucospermum muirii" msgstr "Levende leucospermum muirii" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218338 msgid "Live leucospermum mundii" msgstr "Levende leucospermum mundii" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218314 msgid "Live leucospermum oleifolium" msgstr "Levende leucospermum oleifolium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218339 msgid "Live leucospermum parile" msgstr "Levende leucospermum parile" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218315 msgid "Live leucospermum patersonii" msgstr "Levende leucospermum patersonii" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218340 msgid "Live leucospermum pendunculatum" msgstr "Levende leucospermum pendunculatum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218316 msgid "Live leucospermum pluridens" msgstr "Levende leucospermum pluridens" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218341 msgid "Live leucospermum praecox" msgstr "Levende leucospermum praecox" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218317 msgid "Live leucospermum praemorsum" msgstr "Levende leucospermum praemorsum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218342 msgid "Live leucospermum profugum" msgstr "Levende leucospermum profugum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218318 msgid "Live leucospermum prostratum" msgstr "Levende leucospermum prostratum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218343 msgid "Live leucospermum reflexum" msgstr "Levende leucospermum reflexum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218319 msgid "Live leucospermum rodolentum" msgstr "Levende leucospermum rodolentum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218344 msgid "Live leucospermum royenifolium" msgstr "Levende leucospermum royenifolium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218320 msgid "Live leucospermum saxatile" msgstr "Levende leucospermum saxatile" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218345 msgid "Live leucospermum saxosum" msgstr "Levende leucospermum saxosum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218321 msgid "Live leucospermum secundifolium" msgstr "Levende leucospermum secundifolium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218346 msgid "Live leucospermum spathulatum" msgstr "Levende leucospermum spathulatum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218322 msgid "Live leucospermum tomentosus" msgstr "Levende leucospermum tomentosus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218347 msgid "Live leucospermum tottum" msgstr "Levende leucospermum tottum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218323 msgid "Live leucospermum truncatulum" msgstr "Levende leucospermum truncatulum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218348 msgid "Live leucospermum truncatum" msgstr "Levende leucospermum truncatum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218324 msgid "Live leucospermum utriculosum" msgstr "Levende leucospermum utriculosum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218349 msgid "Live leucospermum vestitum" msgstr "Levende leucospermum vestitum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218325 msgid "Live leucospermum winterii" msgstr "Levende leucospermum winterii" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218350 msgid "Live leucospermum wittebergense" msgstr "Levende leucospermum wittebergense" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218300 msgid "Live leucospermums" msgstr "Levende leucospermum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231507 msgid "Live lexy pompon chrysanthemum" msgstr "Levende lexy pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10224700 msgid "Live liatrises" msgstr "Levende pragtskær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252108 msgid "Live liberty dendrobium orchid" msgstr "Levende liberty dendrobium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231622 msgid "Live life pompon chrysanthemum" msgstr "Levende life pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202351 msgid "Live lifestyle rose bush" msgstr "Levende lifestyle rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214707 msgid "Live light blue hyacinth" msgstr "Levende lys blå hyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214817 msgid "Live light blue hydrangea" msgstr "Levende lys blå hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216905 msgid "Live light lavender stock flower" msgstr "Levende lys lavendelfarvet levkøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216705 msgid "Live light orange snapdragon" msgstr "Levende lys orange løvemund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202352 msgid "Live light orlando rose bush" msgstr "Levende light orlando rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212007 msgid "Live light pink anemone" msgstr "Levende lys pink anemone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10221702 msgid "Live light pink astilbe" msgstr "Levende lys pink astilbe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212402 msgid "Live light pink bouvardia" msgstr "Levende lys pink bouvardia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213003 msgid "Live light pink dahlia" msgstr "Levende lys pink dahlia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212403 msgid "Live light pink double bouvardia" msgstr "Levende lys pink dobbelt bouvardia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213804 msgid "Live light pink genista" msgstr "Levende lys pink visse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213905 msgid "Live light pink gerbera" msgstr "Levende lys pink gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214105 msgid "Live light pink gladiolus" msgstr "Levende lys pink gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214818 msgid "Live light pink large hydrangea" msgstr "Levende lys pink stor hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215104 msgid "Live light pink larkspur" msgstr "Levende lys pink larkspur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215203 msgid "Live light pink lepto" msgstr "Levende lys pink lepto" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215605 msgid "Live light pink lisianthus" msgstr "Levende lys pink eustoma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10241605 msgid "Live light pink mini or spray carnation" msgstr "Levende lys pink mini- eller spraynellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10225403 msgid "Live light pink phlox" msgstr "Levende lys pink floks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216406 msgid "Live light pink ranunculus" msgstr "Levende lys pink ranunkel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201900 msgid "Live light pink rose bushes" msgstr "Levende lyserøde rosenbuske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216706 msgid "Live light pink snapdragon" msgstr "Levende lys pink løvemund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217104 msgid "Live light pink sweet pea" msgstr "Levende lys pink ærteblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202505 msgid "Live light pink sweetheart rose bush" msgstr "Levende light pink sweetheart rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217334 msgid "Live light pink variegated folia tulip" msgstr "Levende lys pink variegated folia tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215300 msgid "Live lilacs" msgstr "Levende syrener" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215400 msgid "Live lilies" msgstr "Levende liljer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215427 msgid "Live lily of the valley" msgstr "Levende liljekonval" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232118 msgid "Live lima pompon chrysanthemum" msgstr "Levende lima pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201806 msgid "Live limbo rose bush" msgstr "Levende limbo rose rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214819 msgid "Live lime green large hydrangea" msgstr "Levende limegrøn stor hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201807 msgid "Live limena or limenia rose bush" msgstr "Levende limena eller limenia rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201808 msgid "Live limona rose bush" msgstr "Levende limona rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202831 msgid "Live limoncello spray rose bush" msgstr "Levende limoncello spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215500 msgid "Live limoniums" msgstr "Levende hindebæger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202752 msgid "Live lina rose bush" msgstr "Levende lina rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202753 msgid "Live lindsey rose bush" msgstr "Levende lindsey rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214301 msgid "Live lingulata orange guzmania" msgstr "Levende orange juvelblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214302 msgid "Live lingulata red guzmania" msgstr "Levende rød juvelblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214303 msgid "Live lingulata white guzmania" msgstr "Levende hvid juvelblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214304 msgid "Live lingulata yellow guzmania" msgstr "Levende gul juvelblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202147 msgid "Live lipstick rose bush" msgstr "Levende lipstick rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215600 msgid "Live lisianthuses" msgstr "Levende eustoma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202832 msgid "Live little silver spray rose bush" msgstr "Levende little silver spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201924 msgid "Live livia rose bush" msgstr "Levende livia rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202148 msgid "Live lobita rose bush" msgstr "Levende lobita rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202017 msgid "Live long arifa rose bush" msgstr "Levende long arifa rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201925 msgid "Live lorena rose bush" msgstr "Levende lorena rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215428 msgid "Live love longiflorum and asiatic hybrid lily" msgstr "Levende love og asiatisk hybrid longiflorum lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201926 msgid "Live lovely amazon rose bush" msgstr "Levende lovely amazon rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202353 msgid "Live lovely dreams rose bush" msgstr "Levende lovely dreams rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202833 msgid "Live lovely lydia spray rose bush" msgstr "Levende lovely lydia spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202224 msgid "Live lovita sunblaze rose bush" msgstr "Levende lovita sunblaze rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202354 msgid "Live loyalty rose bush" msgstr "Levende loyalty rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202149 msgid "Live luca rose bush" msgstr "Levende luca rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10223401 msgid "Live lucifer crocosmia" msgstr "Levende lucifer montbretia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202834 msgid "Live lucy spray rose bush" msgstr "Levende lucy spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202439 msgid "Live lulu rose bush" msgstr "Levende lulu rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202440 msgid "Live luna rossa rose bush" msgstr "Levende luna rossa rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232119 msgid "Live lupo pompon chrysanthemum" msgstr "Levende lupo pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202441 msgid "Live luxor rose bush" msgstr "Levende luxor rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202835 msgid "Live lydia spray rose bush" msgstr "Levende lydia spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10224800 msgid "Live lysimachias" msgstr "Levende fredløs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226054 msgid "Live lythrum" msgstr "Levende kattehale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201927 msgid "Live maaike rose bush" msgstr "Levende maaike rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202836 msgid "Live macarena spray rose bush" msgstr "Levende macarena spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217942 msgid "Live macbridei hippeastrum" msgstr "Levende macbridei ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217943 msgid "Live machupijchense hippeastrum" msgstr "Levende machupijchense ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211713 msgid "Live macondo alstroemeria" msgstr "Levende macondo inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217810 msgid "Live macrorrhizum or bigroot geranium" msgstr "Levende macrorrhizum eller storrodet geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217811 msgid "Live maculatum geranium" msgstr "Levende maculatum geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202442 msgid "Live madame delbard or carola rose bush" msgstr "Levende madame delbard eller carola rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232025 msgid "Live madeira pompon chrysanthemum" msgstr "Levende madeira pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217416 msgid "Live madonna waxflower" msgstr "Levende madonna voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213906 msgid "Live magenta gerbera" msgstr "Levende magenta gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10251902 msgid "Live maggie oei red ribbon arachnis orchid" msgstr "Levende maggie oei rødt bånd arachnis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10251903 msgid "Live maggie oei yellow ribbon arachnis orchid" msgstr "Levende maggie oei gult bånd arachnis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201727 msgid "Live magic moka rose bush" msgstr "Levende magic moka rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202837 msgid "Live magic sensation spray rose bush" msgstr "Levende magic sensation spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232026 msgid "Live magnet pompon chrysanthemum" msgstr "Levende magnet pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217002 msgid "Live mahogany sunflower" msgstr "Levende mahogany solsikke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202838 msgid "Live majolica spray rose bush" msgstr "Levende majolica spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202754 msgid "Live male rose bush" msgstr "Levende male rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202355 msgid "Live malibu rose bush" msgstr "Levende malibu rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202225 msgid "Live malilena or marilena rose bush" msgstr "Levende malilena eller marilena rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226055 msgid "Live malva zebrina" msgstr "Levende katost" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201728 msgid "Live mamamia rose bush" msgstr "Levende mamamia rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202839 msgid "Live mambo number 5 spray rose bush" msgstr "Levende mambo number 5 spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202840 msgid "Live mambo spray rose bush" msgstr "Levende mambo spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201511 msgid "Live mami blue or mammy blue rose bush" msgstr "Levende mami blue eller mammy blue rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231623 msgid "Live managua orange pompon chrysanthemum" msgstr "Levende orange managua pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217944 msgid "Live mandonii hippeastrum" msgstr "Levende mandonii ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202150 msgid "Live manitou rose bush" msgstr "Levende manitou rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10224900 msgid "Live maracas" msgstr "Levende maracas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214609 msgid "Live marginata lutea heliconia" msgstr "Levende marginata lutea heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226056 msgid "Live marguerite white daisy" msgstr "Levende marguerite" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202151 msgid "Live mariana rose bush" msgstr "Levende mariana rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202755 msgid "Live marie claire rose bush" msgstr "Levende marie claire rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10225000 msgid "Live marigolds" msgstr "Levende morgenfruer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201928 msgid "Live marilyn rose bush" msgstr "Levende marilyn rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232027 msgid "Live marimo pompon chrysanthemum" msgstr "Levende marimo pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202756 msgid "Live marisa rose bush" msgstr "Levende marisa rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201512 msgid "Live maritime rose bush" msgstr "Levende maritime rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202152 msgid "Live marjan or pk sensation rose bush" msgstr "Levende marjan eller pk sensation rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202841 msgid "Live marlene spray rose bush" msgstr "Levende marlene spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201929 msgid "Live marlise rose bush" msgstr "Levende marlise rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10251904 msgid "Live maroon maggie arachnis orchid" msgstr "Levende rødbrun maggie arachnis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213503 msgid "Live martini euphorbia" msgstr "Levende martini vortemælk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202356 msgid "Live mata-hari rose bush" msgstr "Levende mata-hari rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202757 msgid "Live matchball rose bush" msgstr "Levende matchball rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201607 msgid "Live matilda rose bush" msgstr "Levende matilda rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232028 msgid "Live matrix pompon chrysanthemum" msgstr "Levende marimo pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216900 msgid "Live matthiola incana or stock flowers" msgstr "Levende levkøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218014 msgid "Live maxima rudbeckia" msgstr "Levende maxima solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213004 msgid "Live medium pink dahlia" msgstr "Levende medium pink dahlia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213607 msgid "Live medium pink freesia" msgstr "Levende medium pink fresia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214708 msgid "Live medium pink hyacinth" msgstr "Levende medium pink hyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213707 msgid "Live meleagris fritillaria" msgstr "Levende meleagris vibeæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202758 msgid "Live melon rose bush" msgstr "Levende melon rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202357 msgid "Live memphis rose bush" msgstr "Levende memphis rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215429 msgid "Live menorca longiflorum and asiatic hybrid lily" msgstr "Levende menorca og asiatisk hybrid longiflorum lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216322 msgid "Live menziesii banksia" msgstr "Levende menziesii banksia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10251905 msgid "Live merry maggie arachnis orchid" msgstr "Levende merry maggie arachnis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217335 msgid "Live merry widow tulip" msgstr "Levende merry widow tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201729 msgid "Live message rose bush" msgstr "Levende message rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202358 msgid "Live mi amor rose bush" msgstr "Levende mi amor rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202359 msgid "Live miami rose bush" msgstr "Levende miami rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213708 msgid "Live michailowski fritillaria" msgstr "Levende michailowski vibeæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202360 msgid "Live michelle rose bush" msgstr "Levende michelle rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211505 msgid "Live mickey mouse anthurium" msgstr "Levende mickey mouse flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202361 msgid "Live mikaela rose bush" msgstr "Levende mikaela rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201513 msgid "Live milano rose bush" msgstr "Levende milano rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232029 msgid "Live miletta pompon chrysanthemum" msgstr "Levende miletta pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214402 msgid "Live million stars gypsophilia" msgstr "Levende million stars gipsurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202153 msgid "Live milonga rose bush" msgstr "Levende milonga rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202154 msgid "Live milva rose bush" msgstr "Levende milva rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202842 msgid "Live mimi eden spray rose bush" msgstr "Levende mimi eden spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10225100 msgid "Live mimosas" msgstr "Levende mimoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217945 msgid "Live minasgerais hippeastrum" msgstr "Levende minasgerais ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213907 msgid "Live mini coral gerbera" msgstr "Levende mini koral gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213908 msgid "Live mini fuchsia gerbera" msgstr "Levende mini fuchsiafarvet gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252203 msgid "Live mini green cymbidium orchid" msgstr "Levende grøn mini cymbidium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214820 msgid "Live mini green hydrangea" msgstr "Levende mini grøn hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213909 msgid "Live mini hot pink gerbera" msgstr "Levende mini hot pink gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218210 msgid "Live mini leucadendron" msgstr "Levende mini leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213910 msgid "Live mini light orange black center gerbera" msgstr "Levende mini lys orange black center gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10241600 msgid "Live mini or spray carnations" msgstr "Levende mini- eller spraynellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213911 msgid "Live mini orange black center gerbera" msgstr "Levende mini orange black center gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213912 msgid "Live mini orange gerbera" msgstr "Levende mini orange gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252204 msgid "Live mini pink cymbidium orchid" msgstr "Levende pink mini cymbidium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213913 msgid "Live mini red black center gerbera" msgstr "Levende mini rød black center gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252205 msgid "Live mini red cymbidium orchid" msgstr "Levende rød mini cymbidium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252206 msgid "Live mini white cymbidium orchid" msgstr "Levende hvid mini cymbidium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213914 msgid "Live mini white gerbera" msgstr "Levende mini hvid gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215606 msgid "Live mini white lisianthus" msgstr "Levende mini hvid eustoma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217417 msgid "Live mini white waxflower" msgstr "Levende mini hvid voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213915 msgid "Live mini yellow black center gerbera" msgstr "Levende mini gul black center gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252207 msgid "Live mini yellow cymbidium orchid" msgstr "Levende gul mini cymbidium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217602 msgid "Live mini zinnia" msgstr "Levende mini frøkenhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217946 msgid "Live miniatum hippeastrum" msgstr "Levende miniatum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231912 msgid "Live minka spider chrysanthemum" msgstr "Levende minka spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202843 msgid "Live minou spray rose bush" msgstr "Levende minou spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214403 msgid "Live mirabella gypsophilia" msgstr "Levende mirabella gipsurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202155 msgid "Live miracle rose bush" msgstr "Levende miracle rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202156 msgid "Live mirage rose bush" msgstr "Levende mirage rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201930 msgid "Live miranda or ausimmon rose bush" msgstr "Levende miranda eller ausimmon rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10225104 msgid "Live mirandole mimosa" msgstr "Levende mirandole mimose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202443 msgid "Live miss paris rose bush" msgstr "Levende miss paris rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218015 msgid "Live missouriensis rudbeckia" msgstr "Levende missouriensis solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211714 msgid "Live mistique alstroemeria" msgstr "Levende mistique inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215501 msgid "Live misty peach limonium" msgstr "Levende misty peach hindebæger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215502 msgid "Live misty pink limonium" msgstr "Levende misty pink hindebæger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215503 msgid "Live misty white limonium" msgstr "Levende misty white hindebæger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215504 msgid "Live misty yellow limonium" msgstr "Levende misty yellow hindebæger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212102 msgid "Live moby dick asclepia" msgstr "Levende moby dick silkeplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10251601 msgid "Live mocara omyai orchid" msgstr "Levende mocara omyai orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10251602 msgid "Live mocara red orchid" msgstr "Levende mocara rød orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202759 msgid "Live mohana rose bush" msgstr "Levende mohana rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218016 msgid "Live mohrii rudbeckia" msgstr "Levende mohrii solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10251603 msgid "Live mokara calypso orchid" msgstr "Levende mokara calypso orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10251604 msgid "Live mokara nora orchid" msgstr "Levende mokara nora orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10251600 msgid "Live mokara or mocara orchids" msgstr "Levende mokara eller mokara-orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10251605 msgid "Live mokara panee orchid" msgstr "Levende mokara panee orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217947 msgid "Live mollevillquense hippeastrum" msgstr "Levende mollevillquense ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218017 msgid "Live mollis rudbeckia" msgstr "Levende mollis solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201931 msgid "Live mona lisa rose bush" msgstr "Levende mona lisa rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232030 msgid "Live monalisa pompon chrysanthemum" msgstr "Levende monalisa pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202620 msgid "Live mondial rose bush" msgstr "Levende mondial rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218018 msgid "Live montana rudbeckia" msgstr "Levende montana solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226057 msgid "Live montbretia yellow" msgstr "Levende crocosmia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202157 msgid "Live monte carlo rose bush" msgstr "Levende monte carlo rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202226 msgid "Live monyna rose bush" msgstr "Levende monyna rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10224502 msgid "Live moonshine hellebore" msgstr "Levende moonshine julerose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217504 msgid "Live moonshine yarrow" msgstr "Levende moonshine røllike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217948 msgid "Live morelianum hippeastrum" msgstr "Levende morelianum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202621 msgid "Live mount everest rose bush" msgstr "Levende mount everest rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202158 msgid "Live movie star rose bush" msgstr "Levende movie star rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202000 msgid "Live multi-colored pink rose bushes" msgstr "Levende flerfarvede pink rosenbuske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201730 msgid "Live muneca or munieca rose bush" msgstr "Levende muneca eller munieca rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202018 msgid "Live murano rose bush" msgstr "Levende murano rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215700 msgid "Live muscari plants or grape hyacinths" msgstr "Levende perlehyacintplanter eller druehyacinter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10101803 msgid "Live mussels" msgstr "Levende blåmuslinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211715 msgid "Live my fair alstroemeria" msgstr "Levende my fair inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201514 msgid "Live mystery rose bush" msgstr "Levende mystery rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202019 msgid "Live n-joy rose bush" msgstr "Levende n-joy rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218109 msgid "Live nana cones protea" msgstr "Levende nana cones protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211901 msgid "Live naranja amaryllis" msgstr "Levende naranja amaryllis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215800 msgid "Live narcissus" msgstr "Levende liljer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231913 msgid "Live natasha sunny spider chrysanthemum" msgstr "Levende natasha sunny spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216325 msgid "Live natural white banksia" msgstr "Levende natural white banksia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226058 msgid "Live nebelia" msgstr "Levende nebelia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202227 msgid "Live nectarine rose bush" msgstr "Levende nectarine rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217949 msgid "Live nelsonii hippeastrum" msgstr "Levende nelsonii ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10225200 msgid "Live nerines" msgstr "Levende nerine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211716 msgid "Live new cairo alstroemeria" msgstr "Levende new cairo inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214404 msgid "Live new love gypsophilia" msgstr "Levende new love gipsurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211717 msgid "Live nice alstroemeria" msgstr "Levende nice inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202444 msgid "Live nicole rose bush" msgstr "Levende nicole rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226059 msgid "Live nicotiana green" msgstr "Levende grøn tobak" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226060 msgid "Live nigella damascena or love in the mist" msgstr "Levende jomfru i det grønne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226061 msgid "Live nigella pods" msgstr "Levende bælg jomfru i det grønne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202445 msgid "Live night fever rose bush" msgstr "Levende night fever rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202159 msgid "Live nikita rose bush" msgstr "Levende nikita rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202844 msgid "Live nikita spray rose bush" msgstr "Levende nikita spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201932 msgid "Live nirvana rose bush" msgstr "Levende nirvana rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218019 msgid "Live nitida rudbeckia" msgstr "Levende nitida solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217812 msgid "Live nodosum geranium" msgstr "Levende nodosum geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202622 msgid "Live nova zembla rose bush" msgstr "Levende nova zembla rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231624 msgid "Live novedad bronze cocarde pompon chrysanthemum" msgstr "Levende bronze novedad cocarde pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202845 msgid "Live novel collection spray rose bush" msgstr "Levende novel collection spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232000 msgid "Live novelty chrysanthemums" msgstr "Levende novelty krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212213 msgid "Live novi belgii hot pink aster" msgstr "Levende hot pink høstaster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212214 msgid "Live novi belgii lavender aster" msgstr "Levende lavendelblå høstaster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212215 msgid "Live novi belgii pink aster" msgstr "Levende pink høstaster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212216 msgid "Live novi belgii purple aster" msgstr "Levende lilla høstaster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212217 msgid "Live novi belgii white aster" msgstr "Levende hvid høstaster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226062 msgid "Live nuns orchid" msgstr "Levende nonneorkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201933 msgid "Live o hara rose bush" msgstr "Levende o hara rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214821 msgid "Live oakleaf hydrangea" msgstr "Levende egebladet hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214822 msgid "Live oakleaf snowflake hydrangea" msgstr "Levende egebladet snowflake hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211506 msgid "Live obake green and white anthurium" msgstr "Levende obake grøn og hvid flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211507 msgid "Live obake red and green anthurium" msgstr "Levende obake rød og grønne flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202446 msgid "Live obsession rose bush" msgstr "Levende obsession rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218020 msgid "Live occidentalis rudbeckia" msgstr "Levende occidentalis solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201515 msgid "Live ocean song or boyfriend rose bush" msgstr "Levende ocean song eller boyfriend rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217950 msgid "Live oconoquense hippeastrum" msgstr "Levende oconoquense ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10101807 msgid "Live octopi" msgstr "Levende blæksprutter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202760 msgid "Live okie dokie rose bush" msgstr "Levende okie dokie rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201809 msgid "Live old dutch rose bush" msgstr "Levende old dutch rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231508 msgid "Live ole pompon chrysanthemum" msgstr "Levende ole pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201934 msgid "Live ole rose bush" msgstr "Levende ole rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201935 msgid "Live olga rose bush" msgstr "Levende olga rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232031 msgid "Live omaha pompon chrysanthemum" msgstr "Levende omaha pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252300 msgid "Live oncidium orchids" msgstr "Levende oncidium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202777 msgid "Live ooty rose bush" msgstr "Levende ooty rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202447 msgid "Live opium rose bush" msgstr "Levende opium rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10251804 msgid "Live orange and yellow bi color disa orchid" msgstr "Levende orange og gul bi color disa orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211508 msgid "Live orange anthurium" msgstr "Levende orange flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10222201 msgid "Live orange banana flower" msgstr "Levende orange bananblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216326 msgid "Live orange banksia" msgstr "Levende orange banksia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213916 msgid "Live orange black center gerbera" msgstr "Levende orange black center gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211718 msgid "Live orange bowl alstroemeria" msgstr "Levende orange bowl inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10222901 msgid "Live orange calendula" msgstr "Levende orange morgenfrue" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252210 msgid "Live orange cymbidium orchid" msgstr "Levende orange cymbidium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10223503 msgid "Live orange cyrtanthus" msgstr "Levende orange buelilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213005 msgid "Live orange dahlia" msgstr "Levende orange dahlia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10251802 msgid "Live orange disa orchid" msgstr "Levende orange disa orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216102 msgid "Live orange dubium ornithogalum" msgstr "Levende orange dubium fuglemælk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213303 msgid "Live orange eremurus" msgstr "Levende orange Kleopatras nål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213504 msgid "Live orange euphorbia" msgstr "Levende orange vortemælk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202160 msgid "Live orange flame rose bush" msgstr "Levende orange flame rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202161 msgid "Live orange france rose bush" msgstr "Levende orange france rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213608 msgid "Live orange freesia" msgstr "Levende orange fresia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10224001 msgid "Live orange gaillardia" msgstr "Levende orange kokarde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213917 msgid "Live orange gerbera" msgstr "Levende orange gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214106 msgid "Live orange gladiolus" msgstr "Levende orange gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10224301 msgid "Live orange gloriosa" msgstr "Levende orange pragtlilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214204 msgid "Live orange godetia" msgstr "Levende orange atlaskblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10224401 msgid "Live orange gomphrena globosa" msgstr "Levende orange ungkarleknap" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202162 msgid "Live orange intuition rose bush" msgstr "Levende orange intuition rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215004 msgid "Live orange kangaroo paw" msgstr "Levende orange kænguropote" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232120 msgid "Live orange lineker pompon chrysanthemum" msgstr "Levende orange lineker pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10225003 msgid "Live orange marigold" msgstr "Levende orange tagetes" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10241606 msgid "Live orange mini or spray carnation" msgstr "Levende orange mini- eller spraynellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211902 msgid "Live orange nagano amaryllis" msgstr "Levende orange nagano amaryllis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211719 msgid "Live orange queens alstroemeria" msgstr "Levende orange queens inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216407 msgid "Live orange ranunculus" msgstr "Levende orange ranunkel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231625 msgid "Live orange reagan pompon chrysanthemum" msgstr "Levende orange reagan pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202100 msgid "Live orange rose bushes" msgstr "Levende orange rosenbuske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216707 msgid "Live orange snapdragon" msgstr "Levende orange løvemund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202846 msgid "Live orange success spray rose bush" msgstr "Levende orange success spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211720 msgid "Live orange sun alstroemeria" msgstr "Levende orange sun inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217105 msgid "Live orange sweet pea" msgstr "Levende orange ærteblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202506 msgid "Live orange sweetheart rose bush" msgstr "Levende orange sweetheart rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10222202 msgid "Live orange torch banana flower" msgstr "Levende orange torch bananblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217336 msgid "Live orange tulip" msgstr "Levende orange tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202163 msgid "Live orange unique rose bush" msgstr "Levende orange unique rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226701 msgid "Live orange watsonias" msgstr "Levende orange watsonia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217418 msgid "Live orange waxflower" msgstr "Levende orange voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217505 msgid "Live orange yarrow" msgstr "Levende orange røllike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202164 msgid "Live orangine or orangina rose bush" msgstr "Levende orangine eller orangina rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202362 msgid "Live orchestra rose bush" msgstr "Levende orchestra rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252109 msgid "Live orchid hawaii dendrobium orchid" msgstr "Levende orkidé hawaii dendrobium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215430 msgid "Live oriental acapulco lily" msgstr "Levende orientalsk acapulco lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215431 msgid "Live oriental albion lily" msgstr "Levende orientalsk albion lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215432 msgid "Live oriental argentina lily" msgstr "Levende orientalsk argentina lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215433 msgid "Live oriental auratum lily" msgstr "Levende orientalsk auratum lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215434 msgid "Live oriental barbaresco lily" msgstr "Levende orientalsk barbaresco lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215435 msgid "Live oriental bernini lily" msgstr "Levende orientalsk bernini lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215436 msgid "Live oriental beseno lily" msgstr "Levende orientalsk beseno lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215437 msgid "Live oriental broadway lily" msgstr "Levende orientalsk broadway lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215438 msgid "Live oriental canada lily" msgstr "Levende orientalsk canada lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215439 msgid "Live oriental casablanca lily" msgstr "Levende orientalsk casablanca lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215440 msgid "Live oriental chili lily" msgstr "Levende orientalsk chili lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215441 msgid "Live oriental chrystal blanca lily" msgstr "Levende orientalsk chrystal blanca lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215442 msgid "Live oriental cobra lily" msgstr "Levende orientalsk cobra lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215443 msgid "Live oriental conca d or lily" msgstr "Levende orientalsk conca d or lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215444 msgid "Live oriental cote d ivor lily" msgstr "Levende orientalsk cote d ivor lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202228 msgid "Live oriental curiosa rose bush" msgstr "Levende oriental rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215445 msgid "Live oriental dizzy lily" msgstr "Levende orientalsk dizzy lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215446 msgid "Live oriental fireball lily" msgstr "Levende orientalsk fireball lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215447 msgid "Live oriental gluhwein lily" msgstr "Levende orientalsk gluhwein lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215448 msgid "Live oriental goldband lily" msgstr "Levende orientalsk goldband lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215449 msgid "Live oriental halifax lily" msgstr "Levende orientalsk halifax lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215450 msgid "Live oriental kathryn lily" msgstr "Levende orientalsk kathryn lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215451 msgid "Live oriental kyoto lily" msgstr "Levende orientalsk kyoto lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215452 msgid "Live oriental la mancha lily" msgstr "Levende orientalsk la mancha lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215453 msgid "Live oriental medusa lily" msgstr "Levende orientalsk medusa lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215454 msgid "Live oriental montezuma lily" msgstr "Levende orientalsk montezuma lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215455 msgid "Live oriental muscadet lily" msgstr "Levende orientalsk muscadet lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215456 msgid "Live oriental nippon lily" msgstr "Levende orientalsk nippon lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215457 msgid "Live oriental opus one lily" msgstr "Levende orientalsk opus one lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215458 msgid "Live oriental pompeii lily" msgstr "Levende orientalsk pompejii lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215459 msgid "Live oriental rialto lily" msgstr "Levende orientalsk rialto lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215460 msgid "Live oriental robina lily" msgstr "Levende orientalsk robina lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215461 msgid "Live oriental rousillon lily" msgstr "Levende orientalsk rousillon lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215462 msgid "Live oriental siberia lily" msgstr "Levende orientalsk siberia lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215463 msgid "Live oriental sorbonne lily" msgstr "Levende orientalsk sorbonne lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215464 msgid "Live oriental starfighter lily" msgstr "Levende orientalsk starfighter lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215465 msgid "Live oriental stargazer lily" msgstr "Levende orientalsk stargazer lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215466 msgid "Live oriental sumatra lily" msgstr "Levende orientalsk sumatra lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215467 msgid "Live oriental time out lily" msgstr "Levende orientalsk time out lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215468 msgid "Live oriental tom pouche lily" msgstr "Levende orientalsk tom pouche lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215469 msgid "Live oriental tropical lily" msgstr "Levende orientalsk tropical lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215470 msgid "Live oriental white cup lily" msgstr "Levende orientalsk white cup lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215471 msgid "Live oriental white merostar lily" msgstr "Levende orientalsk white merostar lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215472 msgid "Live oriental white montana lily" msgstr "Levende orientalsk white montana lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215473 msgid "Live oriental white stargazer lily" msgstr "Levende orientalsk white stargazer lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215474 msgid "Live oriental yellow band lily" msgstr "Levende orientalsk yellow band lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215475 msgid "Live oriental yellow dream lily" msgstr "Levende orientalsk yellow dream lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215476 msgid "Live oriental yellow queen lily" msgstr "Levende orientalsk yellow queen lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215477 msgid "Live oriental yellow star lily" msgstr "Levende orientalsk yellow star lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215478 msgid "Live oriental yelloween lily" msgstr "Levende orientalsk yelloween lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231626 msgid "Live orinoco pompon chrysanthemum" msgstr "Levende orinoco pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232032 msgid "Live orinoco purple pompon chrysanthemum" msgstr "Levende lilla orinoco pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232033 msgid "Live orinoco yellow pompon chrysanthemum" msgstr "Levende gul orinoco pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214405 msgid "Live orion gypsophilia" msgstr "Levende orion gipsurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202363 msgid "Live orlando rose bush" msgstr "Levende orlando rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216001 msgid "Live ornamental chili pepper" msgstr "Levende pyntechilipeber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216002 msgid "Live ornamental mixed pepper" msgstr "Levende blandet pyntepeber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216003 msgid "Live ornamental orange pepper" msgstr "Levende orange pyntepeber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216000 msgid "Live ornamental peppers" msgstr "Levende pynte-peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216004 msgid "Live ornamental red pepper" msgstr "Levende rød pyntepeber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216005 msgid "Live ornamental yellow pepper" msgstr "Levende gul pyntepeber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216100 msgid "Live ornithogalums" msgstr "Levende fuglemælk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202364 msgid "Live osadia rose bush" msgstr "Levende osadia rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202229 msgid "Live osiana rose bush" msgstr "Levende osiana rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215479 msgid "Live ot red dutch lily" msgstr "Levende ot red dutch lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10101804 msgid "Live oysters" msgstr "Levende østers" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232034 msgid "Live pacific green pompon chrysanthemum" msgstr "Levende grøn pacific pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216906 msgid "Live pacific pink stock flower" msgstr "Levende pacific pink levkøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201936 msgid "Live pacifica rose bush" msgstr "Levende pacifica rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202365 msgid "Live paeonia freelander rose bush" msgstr "Levende paeonia freelander rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202761 msgid "Live pailine rose bush" msgstr "Levende pailine rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202020 msgid "Live panama rose bush" msgstr "Levende panama rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232121 msgid "Live panuco red pompon chrysanthemum" msgstr "Levende panuco rød pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202165 msgid "Live papaya rose bush" msgstr "Levende papaya rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215803 msgid "Live paperwhite abba narcissus" msgstr "Levende paperwhite abba narcisser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215804 msgid "Live paperwhite narcissus" msgstr "Levende paperwhite narcisser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226063 msgid "Live paphiopedilum green orchid" msgstr "Levende grøn venussko orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217951 msgid "Live papilio hippeastrum" msgstr "Levende papilio ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217952 msgid "Live paquichanum hippeastrum" msgstr "Levende paquichanum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217953 msgid "Live paradisiacum hippeastrum" msgstr "Levende paradisiacum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226064 msgid "Live paranomus" msgstr "Levende paranomus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217954 msgid "Live pardinum hippeastrum" msgstr "Levende pardinum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202166 msgid "Live pareo rose bush" msgstr "Levende pareo rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201731 msgid "Live parfum de rosas rose bush" msgstr "Levende parfum de rosas rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211721 msgid "Live paris alstroemeria" msgstr "Levende paris inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217955 msgid "Live parodii hippeastrum" msgstr "Levende parodii ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217337 msgid "Live parrot black tulip" msgstr "Levende sort papegøjetulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217338 msgid "Live parrot estella rijnveld tulip" msgstr "Levende parrot estella rijnveld tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217339 msgid "Live parrot flaming tulip" msgstr "Levende flammende papegøjetulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217340 msgid "Live parrot green tulip" msgstr "Levende grøn papegøjetulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217341 msgid "Live parrot lavender tulip" msgstr "Levende lavendelfarvet papegøjetulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217342 msgid "Live parrot orange tulip" msgstr "Levende orange papegøjetulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217343 msgid "Live parrot peach tulip" msgstr "Levende ferskenfarvet papegøjetulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217344 msgid "Live parrot pink tulip" msgstr "Levende pink papegøjetulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217345 msgid "Live parrot red tulip" msgstr "Levende rød papegøjetulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217346 msgid "Live parrot rococo red tulip" msgstr "Levende rokokorød papegøjetulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202762 msgid "Live parrot rose bush" msgstr "Levende parrot rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217347 msgid "Live parrot weber tulip" msgstr "Levende weber papegøjetulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217348 msgid "Live parrot white tulip" msgstr "Levende hvid papegøjetulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217349 msgid "Live parrot yellow tulip" msgstr "Levende gul papegøjetulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201937 msgid "Live party mix rose bush" msgstr "Levende party mix rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218211 msgid "Live patea gold leucadendron" msgstr "Levende patea gold leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202623 msgid "Live patience or auspastor rose bush" msgstr "Levende patience eller auspastor rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216213 msgid "Live paula fay peony" msgstr "Levende paula fay pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202366 msgid "Live paula rose bush" msgstr "Levende paula rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202367 msgid "Live pavarotti rose bush" msgstr "Levende pavarotti rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202448 msgid "Live paz rose bush" msgstr "Levende paz rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10251805 msgid "Live peach and yellow bi color disa orchid" msgstr "Levende ferskenfarvet og gul bi color disa orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211509 msgid "Live peach anthurium" msgstr "Levende ferskenfarvet flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202230 msgid "Live peach avalanche rose bush" msgstr "Levende peach avalanche rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213918 msgid "Live peach black center gerbera" msgstr "Levende ferskenfarvet black center gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213006 msgid "Live peach dahlia" msgstr "Levende ferskenfarvet dahlia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202231 msgid "Live peach deja vu rose bush" msgstr "Levende peach deja vu rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217106 msgid "Live peach dyed sweet pea" msgstr "Levende fersken farvet ærteblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213304 msgid "Live peach eremurus" msgstr "Levende ferskenfarvet Kleopatras nål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213505 msgid "Live peach euphorbia" msgstr "Levende ferskenfarvet vortemælk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213805 msgid "Live peach genista" msgstr "Levende ferskenfarvet visse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213919 msgid "Live peach gerbera" msgstr "Levende ferskenfarvet gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214107 msgid "Live peach gladiolus" msgstr "Levende ferskenfarvet gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215607 msgid "Live peach lisianthus" msgstr "Levende ferskenfarvet eustoma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10241607 msgid "Live peach mini or spray carnation" msgstr "Levende ferskenfarvet mini- eller spraynellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202200 msgid "Live peach rose bushes" msgstr "Levende ferskenfarvede rosenbuske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202167 msgid "Live peach sherbet rose bush" msgstr "Levende peach sherbet rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216803 msgid "Live peach statice" msgstr "Levende ferskenfarvet lavendel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202507 msgid "Live peach sweetheart rose bush" msgstr "Levende peach sweetheart rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217506 msgid "Live peach yarrow" msgstr "Levende ferskenfarvet røllike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217419 msgid "Live pearl waxflower" msgstr "Levende perlevoksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201938 msgid "Live peckoubo or pekcoubo rose bush" msgstr "Levende peckoubo eller pekcoubo rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226065 msgid "Live penstemon husker red" msgstr "Levende husker rød rørblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216200 msgid "Live peonies" msgstr "Levende pæoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202847 msgid "Live pepita spray rose bush" msgstr "Levende pepita spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10225300 msgid "Live pepperberry flowers" msgstr "Levende peberbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10241608 msgid "Live peppermint mini or spray carnation" msgstr "Levende perbermynte mini- eller spraynellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202021 msgid "Live peppermint rose bush" msgstr "Levende peppermint rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214406 msgid "Live perfecta gypsophilia" msgstr "Levende perfecta gipsurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90131500 msgid "Live performances" msgstr "Liveoptrædender" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226066 msgid "Live peruvian apple" msgstr "Levende peruviansk æble" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10225804 msgid "Live peruviana scilla" msgstr "Levende kæmpeskilla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217956 msgid "Live petiolatum hippeastrum" msgstr "Levende petiolatum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218212 msgid "Live petra leucadendron" msgstr "Levende petra leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231627 msgid "Live petra pompon chrysanthemum" msgstr "Levende petra pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217813 msgid "Live phaeum geranium" msgstr "Levende phaeum geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252052 msgid "Live phalaenopsis Nivacolor orchid" msgstr "Levende phalaenopsis nivacolor orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252001 msgid "Live phalaenopsis amabilis orchid" msgstr "Levende phalaenopsis amabilis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252002 msgid "Live phalaenopsis amboinensis orchid" msgstr "Levende phalaenopsis amboinensis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252003 msgid "Live phalaenopsis aphrodite orchid" msgstr "Levende phalaenopsis afrodite orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252004 msgid "Live phalaenopsis appendiculata orchid" msgstr "Levende phalaenopsis appendiculata orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252005 msgid "Live phalaenopsis bastianii orchid" msgstr "Levende phalaenopsis bastianii orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252006 msgid "Live phalaenopsis bellina orchid" msgstr "Levende phalaenopsis bellina orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252007 msgid "Live phalaenopsis borneensis orchid" msgstr "Levende phalaenopsis borneensis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252008 msgid "Live phalaenopsis braceana orchid" msgstr "Levende phalaenopsis braceana orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252009 msgid "Live phalaenopsis buyssoniana orchid" msgstr "Levende phalaenopsis buyssoniana orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252010 msgid "Live phalaenopsis celebensis orchid" msgstr "Levende phalaenopsis celebensis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252011 msgid "Live phalaenopsis chibae orchid" msgstr "Levende phalaenopsis chibae orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252012 msgid "Live phalaenopsis cochlearis orchid" msgstr "Levende phalaenopsis cochlearis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252013 msgid "Live phalaenopsis corningiana orchid" msgstr "Levende phalaenopsis corningiana orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252014 msgid "Live phalaenopsis cornu-cervi orchid" msgstr "Levende phalaenopsis cornu-cervi orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252015 msgid "Live phalaenopsis deliciosa orchid" msgstr "Levende phalaenopsis deliciosa orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252016 msgid "Live phalaenopsis doweryënsis orchid" msgstr "Levende phalaenopsis doweryënsis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252017 msgid "Live phalaenopsis equestris orchid" msgstr "Levende phalaenopsis equestris orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252018 msgid "Live phalaenopsis fasciata orchid" msgstr "Levende phalaenopsis fasciata orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252019 msgid "Live phalaenopsis fimbriata orchid" msgstr "Levende phalaenopsis fimbriata orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252020 msgid "Live phalaenopsis floresensis orchid" msgstr "Levende phalaenopsis floresensis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252021 msgid "Live phalaenopsis fuscata orchid" msgstr "Levende phalaenopsis fuscata orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252022 msgid "Live phalaenopsis gibbosa orchid" msgstr "Levende phalaenopsis gibbosa orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252023 msgid "Live phalaenopsis hainanensis orchid" msgstr "Levende phalaenopsis hainanensis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252024 msgid "Live phalaenopsis hieroglyphica orchid" msgstr "Levende phalaenopsis hieroglyphica orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252025 msgid "Live phalaenopsis honghenensis orchid" msgstr "Levende phalaenopsis honghenensis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252026 msgid "Live phalaenopsis inscriptiosinensis orchid" msgstr "Levende phalaenopsis inscriptiosinensis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252027 msgid "Live phalaenopsis javanica orchid" msgstr "Levende phalaenopsis javanica orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252028 msgid "Live phalaenopsis kunstleri orchid" msgstr "Levende phalaenopsis kunstleri orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252029 msgid "Live phalaenopsis lamelligera orchid" msgstr "Levende phalaenopsis lamelligera orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252030 msgid "Live phalaenopsis lindenii orchid" msgstr "Levende phalaenopsis lindenii orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252031 msgid "Live phalaenopsis lobbii orchid" msgstr "Levende phalaenopsis lobbii orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252032 msgid "Live phalaenopsis lowii orchid" msgstr "Levende phalaenopsis lowii orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252033 msgid "Live phalaenopsis lueddemanniana orchid" msgstr "Levende phalaenopsis lueddemanniana orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252035 msgid "Live phalaenopsis luteola orchid" msgstr "Levende phalaenopsis luteola orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252036 msgid "Live phalaenopsis maculata orchid" msgstr "Levende phalaenopsis maculata orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252037 msgid "Live phalaenopsis malipoensis orchid" msgstr "Levende phalaenopsis malipoensis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252034 msgid "Live phalaenopsis mambo orchid" msgstr "Levende phalaenopsis mambo orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252038 msgid "Live phalaenopsis mannii orchid" msgstr "Levende phalaenopsis mannii orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252039 msgid "Live phalaenopsis mariae orchid" msgstr "Levende phalaenopsis mariae orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252040 msgid "Live phalaenopsis micholitzii orchid" msgstr "Levende phalaenopsis micholitzii orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252041 msgid "Live phalaenopsis modesta orchid" msgstr "Levende phalaenopsis modesta orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252042 msgid "Live phalaenopsis mysorensis orchid" msgstr "Levende phalaenopsis mysorensis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252000 msgid "Live phalaenopsis orchids" msgstr "Levende phalaenopsis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252043 msgid "Live phalaenopsis pallens orchid" msgstr "Levende phalaenopsis pallens orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252044 msgid "Live phalaenopsis pantherina orchid" msgstr "Levende phalaenopsis pantherina orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252045 msgid "Live phalaenopsis parishii orchid" msgstr "Levende phalaenopsis parishii orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252046 msgid "Live phalaenopsis petelotii orchid" msgstr "Levende phalaenopsis petelotii orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252047 msgid "Live phalaenopsis philippinensis orchid" msgstr "Levende phalaenopsis philippinensis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252048 msgid "Live phalaenopsis pulcherrima orchid" msgstr "Levende phalaenopsis pulcherrima orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252049 msgid "Live phalaenopsis pulchra orchid" msgstr "Levende phalaenopsis pulchra orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252050 msgid "Live phalaenopsis regnieriana orchid" msgstr "Levende phalaenopsis regnieriana orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252051 msgid "Live phalaenopsis reichenbachiana orchid" msgstr "Levende phalaenopsis reichenbachiana orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252053 msgid "Live phalaenopsis sanderiana orchid" msgstr "Levende phalaenopsis sanderiana orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252054 msgid "Live phalaenopsis schilleriana orchid" msgstr "Levende phalaenopsis schilleriana orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252055 msgid "Live phalaenopsis speciosa orchid" msgstr "Levende phalaenopsis speciosa orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252056 msgid "Live phalaenopsis stobartiana orchid" msgstr "Levende phalaenopsis stobartiana orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252057 msgid "Live phalaenopsis stuartiana orchid" msgstr "Levende phalaenopsis stuartiana orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252058 msgid "Live phalaenopsis sumatrana orchid" msgstr "Levende phalaenopsis sumatrana orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252059 msgid "Live phalaenopsis taenialis orchid" msgstr "Levende phalaenopsis taenialis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252060 msgid "Live phalaenopsis tetraspis orchid" msgstr "Levende phalaenopsis tetraspis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252061 msgid "Live phalaenopsis venosa orchid" msgstr "Levende phalaenopsis venosa orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252062 msgid "Live phalaenopsis violacea orchid" msgstr "Levende phalaenopsis violacea orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252063 msgid "Live phalaenopsis viridis orchid" msgstr "Levende phalaenopsis viridis orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252064 msgid "Live phalaenopsis wilsonii orchid" msgstr "Levende phalaenopsis wilsonii orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252065 msgid "Live phalaenopsis zebrina orchid" msgstr "Levende phalaenopsis zebrina orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215805 msgid "Live pheasant eye narcissus" msgstr "Levende pheasant eye narcisser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10101605 msgid "Live pheasants" msgstr "Levende fasaner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226067 msgid "Live phlomis sarnia" msgstr "Levende løvehale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10225400 msgid "Live phlox" msgstr "Levende bregner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201939 msgid "Live phoebe or ausnotice rose bush" msgstr "Levende phoebe eller ausnotice rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10225500 msgid "Live physostegias or obedient plant" msgstr "Levende drejeblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202232 msgid "Live picanto rose bush" msgstr "Levende picanto rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211722 msgid "Live picasso alstroemeria" msgstr "Levende picasso inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211510 msgid "Live picasso or speckled anthurium" msgstr "Levende picasso eller plettet flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202022 msgid "Live pijama party rose bush" msgstr "Levende pijama rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213609 msgid "Live pimpernel freesia" msgstr "Levende pimpernel fresia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218110 msgid "Live pincushion orange protea" msgstr "Levende orange nålepude protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218111 msgid "Live pincushion tango protea" msgstr "Levende tango nålepude protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218112 msgid "Live pincushion yellow protea" msgstr "Levende gul nålepude protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212008 msgid "Live pink anemone" msgstr "Levende pink anemone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10222101 msgid "Live pink astrantia" msgstr "Levende pink stjerneskærm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231628 msgid "Live pink balsas pompon chrysanthemum" msgstr "Levende pink balsas pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216332 msgid "Live pink banksia" msgstr "Levende pink banksia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10223002 msgid "Live pink bells campanula" msgstr "Levende pink-klokke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213920 msgid "Live pink black center gerbera" msgstr "Levende pink black center gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10222401 msgid "Live pink boronia" msgstr "Levende pink boronia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10222801 msgid "Live pink calcynia" msgstr "Levende pink calcynia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232122 msgid "Live pink costa pompon chrysanthemum" msgstr "Levende pink costa pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252211 msgid "Live pink cymbidium orchid" msgstr "Levende pink cymbidium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10251803 msgid "Live pink disa orchid" msgstr "Levende pink disa orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214823 msgid "Live pink dyed hydrangea" msgstr "Levende pink farvet hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213404 msgid "Live pink erica" msgstr "Levende pink lyng" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213506 msgid "Live pink euphorbia" msgstr "Levende pink vortemælk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201940 msgid "Live pink farfalla rose bush" msgstr "Levende pink farfalla rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201941 msgid "Live pink finess rose bush" msgstr "Levende pink finess rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202848 msgid "Live pink flash spray rose bush" msgstr "Levende pink flash spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213610 msgid "Live pink freesia" msgstr "Levende pink fresia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213921 msgid "Live pink gerbera" msgstr "Levende pink gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211611 msgid "Live pink giant allium" msgstr "Levende pink kæmpe prydløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214004 msgid "Live pink ginger" msgstr "Levende pink ingefær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10224201 msgid "Live pink glamini gladiolus" msgstr "Levede pink glamini gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10224402 msgid "Live pink gomphrena globosa" msgstr "Levende pink ungkarleknap" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216408 msgid "Live pink green center ranunculus" msgstr "Levende pink grøn center ranunkel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214709 msgid "Live pink hyacinth" msgstr "Levende pink hyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214824 msgid "Live pink hydrangea" msgstr "Levende pink hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218113 msgid "Live pink ice protea" msgstr "Levende pink ice protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202368 msgid "Live pink intuition rose bush" msgstr "Levende pink intuition rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10224601 msgid "Live pink ixia" msgstr "Levende pink kornlilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215005 msgid "Live pink kangaroo paw" msgstr "Levende pink kænguropote" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226068 msgid "Live pink lace flower or didiscus" msgstr "Levende kniplingsblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215204 msgid "Live pink lepto" msgstr "Levende pink lepto" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201942 msgid "Live pink magic rose bush" msgstr "Levende pink magic rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214108 msgid "Live pink medium gladiolus" msgstr "Levende pink medium gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10241609 msgid "Live pink mini or spray carnation" msgstr "Levende pink mini- eller spraynellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218114 msgid "Live pink mink protea" msgstr "Levende pink mink protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231629 msgid "Live pink mona lisa pompon chrysanthemum" msgstr "Levende pink mona lisa pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10225201 msgid "Live pink nerine" msgstr "Levende pink nerine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201943 msgid "Live pink osiana rose bush" msgstr "Levende pink osiana rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211723 msgid "Live pink panther alstroemeria" msgstr "Levende pink panther inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10225501 msgid "Live pink physostegia" msgstr "Levende pink drejeblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216409 msgid "Live pink ranunculus" msgstr "Levende pink ranunkel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231630 msgid "Live pink reagan pompon chrysanthemum" msgstr "Levende pink reagan pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202300 msgid "Live pink rose bushes" msgstr "Levende pink rosenbuske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10225601 msgid "Live pink saponaria" msgstr "Levende pink sæbeurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216601 msgid "Live pink scotch broom" msgstr "Levende pink gyvel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10225903 msgid "Live pink sedum" msgstr "Levende pink stenurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202849 msgid "Live pink sensation spray rose bush" msgstr "Levende pink sensation spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216804 msgid "Live pink statice" msgstr "Levende pink lavendel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217350 msgid "Live pink tulip" msgstr "Levende pink tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226601 msgid "Live pink veronica" msgstr "Levende pink ærenpris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226702 msgid "Live pink watsonia" msgstr "Levende pink watsonia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215608 msgid "Live pink with white edge lisianthus" msgstr "Levende pink med hvid kant eustoma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217507 msgid "Live pink yarrow" msgstr "Levende pink røllike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217603 msgid "Live pink zinnia" msgstr "Levende pink frøkenhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218021 msgid "Live pinnata rudbeckia" msgstr "Levende pinnata solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231914 msgid "Live pirouette spider chrysanthemum" msgstr "Levende pirouette spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217420 msgid "Live pixie moon waxflower" msgstr "Levende pixie moon voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226069 msgid "Live platycodon or balloon flower" msgstr "Levende ballonklokke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217814 msgid "Live platypetalum geranium" msgstr "Levende platypetalum geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212807 msgid "Live plume light pink celosia" msgstr "Levende plume lys pink fjerbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212808 msgid "Live plume orange celosia" msgstr "Levende plume orange fjerbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212809 msgid "Live plume purple celosia" msgstr "Levende plume lilla fjerbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212810 msgid "Live plume red celosia" msgstr "Levende plume rød fjerbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212811 msgid "Live plume yellow celosia" msgstr "Levende plume gul fjerbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218213 msgid "Live plumosum leucadendron" msgstr "Levende plumosum leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10223402 msgid "Live pods crocosmia" msgstr "Levende bælg montbretia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10225502 msgid "Live pods physostegia" msgstr "Levende bælg drejeblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202369 msgid "Live poison rose bush" msgstr "Levende poison rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202624 msgid "Live polar star rose bush" msgstr "Levende polar star rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202625 msgid "Live polo rose bush" msgstr "Levende polo rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201732 msgid "Live porcelina rose bush" msgstr "Levende porcelina rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202850 msgid "Live porcelina spray rose bush" msgstr "Levende porcelina spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202023 msgid "Live portofino rose bush" msgstr "Levende portofino rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212602 msgid "Live posey albertville calla" msgstr "Levende posey albertville calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212603 msgid "Live posey aranal calla" msgstr "Levende posey aranal calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212604 msgid "Live posey black eyed beauty calla" msgstr "Levende posey black eyed beauty calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212605 msgid "Live posey black star calla" msgstr "Levende posey black star calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212606 msgid "Live posey brisbane calla" msgstr "Levende posey brisbane calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212607 msgid "Live posey crystal blush calla" msgstr "Levende posey crystal blush calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212608 msgid "Live posey crystal pink calla" msgstr "Levende posey crystal pink calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212609 msgid "Live posey crystal white calla" msgstr "Levende posey crystal white calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212610 msgid "Live posey dark captain romanc calla" msgstr "Levende posey dark captain romanc calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212611 msgid "Live posey dark mozart calla" msgstr "Levende posey dark mozart calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212612 msgid "Live posey dark naomi calla" msgstr "Levende posey dark naomi calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212613 msgid "Live posey deformed calla" msgstr "Levende posey deformed calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212614 msgid "Live posey dordogne calla" msgstr "Levende posey dordogne calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212615 msgid "Live posey etude calla" msgstr "Levende posey etude calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212616 msgid "Live posey farao calla" msgstr "Levende posey farao calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212617 msgid "Live posey fire glow calla" msgstr "Levende posey fire glow calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212618 msgid "Live posey florex gold calla" msgstr "Levende posey florex gold calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212619 msgid "Live posey garnet glow calla" msgstr "Levende posey garnet glow calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212620 msgid "Live posey hot chocolate calla" msgstr "Levende posey hot chocolate calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212621 msgid "Live posey lavender improved calla" msgstr "Levende posey lavender improved calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212622 msgid "Live posey light cromance calla" msgstr "Levende posey light cromance calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212623 msgid "Live posey little suzy calla" msgstr "Levende posey little suzy calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212624 msgid "Live posey majestic red calla" msgstr "Levende posey majestic red calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212625 msgid "Live posey mango calla" msgstr "Levende posey mango calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212626 msgid "Live posey merlot calla" msgstr "Levende posey merlot calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212627 msgid "Live posey mozart calla" msgstr "Levende posey mozart calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212628 msgid "Live posey naomi calla" msgstr "Levende posey naomi calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212629 msgid "Live posey night cap calla" msgstr "Levende posey night cap calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212630 msgid "Live posey odessa calla" msgstr "Levende posey odessa calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212631 msgid "Live posey pacific pink calla" msgstr "Levende posey pacific pink calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212632 msgid "Live posey passion fruit calla" msgstr "Levende posey passion fruit calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212633 msgid "Live posey picasso calla" msgstr "Levende posey picasso calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212634 msgid "Live posey pillow talk calla" msgstr "Levende posey pillow talk calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212635 msgid "Live posey pink persuation calla" msgstr "Levende posey pink persuation calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212636 msgid "Live posey pisa calla" msgstr "Levende posey pisa calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212637 msgid "Live posey pot of calla" msgstr "Levende posey pot of calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212638 msgid "Live posey red sox calla" msgstr "Levende posey red sox calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212639 msgid "Live posey rosa calla" msgstr "Levende posey rosa calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212640 msgid "Live posey ruby light rose calla" msgstr "Levende posey ruby light rose calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212641 msgid "Live posey samur calla" msgstr "Levende posey samur calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212642 msgid "Live posey sapporo calla" msgstr "Levende posey sapporo calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212643 msgid "Live posey schwarzwalder calla" msgstr "Levende posey schwarzwalder calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212644 msgid "Live posey serrada calla" msgstr "Levende posey serrada calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212645 msgid "Live posey solemio calla" msgstr "Levende posey solemio calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212646 msgid "Live posey sunrise calla" msgstr "Levende posey sunrise calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212647 msgid "Live posey super mac calla" msgstr "Levende posey super mac calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212648 msgid "Live posey swan lake calla" msgstr "Levende posey swan lake calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212649 msgid "Live posey vermeer calla" msgstr "Levende posey vermeer calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212650 msgid "Live posey white butterfly calla" msgstr "Levende posey white butterfly calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212651 msgid "Live posey yellow calla" msgstr "Levende posey yellow calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212652 msgid "Live posey yellow mozart calla" msgstr "Levende posey yellow mozart calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217815 msgid "Live pratense geranium" msgstr "Levende pratense geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202449 msgid "Live preference rose bush" msgstr "Levende preference rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201944 msgid "Live pretty woman rose bush" msgstr "Levende pretty woman rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202024 msgid "Live priceless rose bush" msgstr "Levende priceless rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211724 msgid "Live prima donna alstroemeria" msgstr "Levende prima donna inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202233 msgid "Live prima donna rose bush" msgstr "Levende prima donna rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213405 msgid "Live prince of whales erica" msgstr "Levende prince of wales lyng" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10222802 msgid "Live princess calcynia" msgstr "Levende princess calcynia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213112 msgid "Live princess caroline delphinium" msgstr "Levende princess caroline riddespore" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202370 msgid "Live princess rose bush" msgstr "Levende princess rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202851 msgid "Live princess spray rose bush" msgstr "Levende princess spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201733 msgid "Live privilege rose bush" msgstr "Levende privilege rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217816 msgid "Live procurrens geranium" msgstr "Levende procurrens geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214916 msgid "Live professor blue iris" msgstr "Levende professor blå iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231807 msgid "Live promenade disbud chrysanthemum" msgstr "Levende promenade afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218100 msgid "Live proteas" msgstr "Levende protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202626 msgid "Live proud rose bush" msgstr "Levende proud rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217817 msgid "Live psilostemon geranium" msgstr "Levende psilostemon geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214610 msgid "Live psitt fire opal heliconia" msgstr "Levende psitt fire opal heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217957 msgid "Live psittacinum hippeastrum" msgstr "Levende psittacinum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214611 msgid "Live psittacorum heliconia" msgstr "Levende psittacorum heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232035 msgid "Live puma white pompon chrysanthemum" msgstr "Levende hvid puma pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232036 msgid "Live puma yellow pompon chrysanthemum" msgstr "Levende gul ppuma pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10224801 msgid "Live punctata lysimachia" msgstr "Levende prikbladet fredløs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217958 msgid "Live puniceum hippeastrum" msgstr "Levende puniceum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212009 msgid "Live purple anemone" msgstr "Levende lilla anemone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10222203 msgid "Live purple banana flower" msgstr "Levende lilla bananblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10241610 msgid "Live purple bi color mini or spray carnation" msgstr "Levende lilla bi farve mini- eller spraynellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201516 msgid "Live purple cezanne rose bush" msgstr "Levende purple cezanne rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213007 msgid "Live purple dahlia" msgstr "Levende lilla dahlia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201517 msgid "Live purple fragrance rose bush" msgstr "Levende purple fragrance rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213611 msgid "Live purple freesia" msgstr "Levende lilla fresia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213806 msgid "Live purple genista" msgstr "Levende lilla visse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214109 msgid "Live purple gladiolus" msgstr "Levende lilla gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214917 msgid "Live purple iris" msgstr "Levende lilla iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10251503 msgid "Live purple king arthur cypripedium orchid" msgstr "Levende lilla king arthur fruesko, cypripedium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215105 msgid "Live purple larkspur" msgstr "Levende lilla larkspur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10224701 msgid "Live purple liatris" msgstr "Levende lilla pragtskær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215303 msgid "Live purple lilac" msgstr "Levende lilla syren" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215609 msgid "Live purple lisianthus" msgstr "Levende lilla eustoma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202852 msgid "Live purple mikado spray rose bush" msgstr "Levende purple mikado spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10241611 msgid "Live purple mini or spray carnation" msgstr "Levende lille mini- eller spraynellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232037 msgid "Live purple mundial pompon chrysanthemum" msgstr "Levende lilla mundial pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10222003 msgid "Live purple or flowering artichoke flower" msgstr "Levende lilla eller blomstrende artiskok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214825 msgid "Live purple or new zealand hydrangea" msgstr "Levende lilla eller new zealand hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217421 msgid "Live purple pride waxflower" msgstr "Levende purple pride voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216602 msgid "Live purple scotch broom" msgstr "Levende lilla gyvel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211612 msgid "Live purple sensation allium" msgstr "Levende purple sensation prydløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214710 msgid "Live purple star hyacinth" msgstr "Levende purple star hyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216805 msgid "Live purple statice" msgstr "Levende lilla lavendel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216907 msgid "Live purple stock flower" msgstr "Levende lilla levkøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217107 msgid "Live purple sweet pea" msgstr "Levende lilla ærteblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226302 msgid "Live purple trachelium" msgstr "Levende lilla trachelium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217351 msgid "Live purple tulip" msgstr "Levende lilla tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252404 msgid "Live purple vanda orchid" msgstr "Levende lilla vanda orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226602 msgid "Live purple veronica" msgstr "Levende lilla ærenpris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215610 msgid "Live purple with white edge lisianthus" msgstr "Levende lilla med hvid kant eustoma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211903 msgid "Live pygmee mini amaryllis" msgstr "Levende pygmæ mini amaryllis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217818 msgid "Live pylzowianum geranium" msgstr "Levende pylzowianum geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202025 msgid "Live queen amazon rose bush" msgstr "Levende queen amazon rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202371 msgid "Live queen mary rose bush" msgstr "Levende queen mary rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218115 msgid "Live queen protea" msgstr "Levende queen protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202168 msgid "Live queensday rose bush" msgstr "Levende queensday rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201734 msgid "Live quicksand rose bush" msgstr "Levende quicksand rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10251702 msgid "Live r b lavender cattleya orchid" msgstr "Levende r b lavendel cattleya orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202026 msgid "Live ranuncula rose bush" msgstr "Levende ranuncula rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216400 msgid "Live ranunculuses" msgstr "Levende ranunkler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232123 msgid "Live raphael pompon chrysanthemum" msgstr "Levende raphael pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202372 msgid "Live raphaela rose bush" msgstr "Levende raphaela rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213206 msgid "Live raspberry dianthus" msgstr "Levende hindbærfarvet nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202373 msgid "Live raspberry ice rose bush" msgstr "Levende raspberry ice rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10222703 msgid "Live rattlesnake calathea" msgstr "Levende rattlesnake fiskebensplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202374 msgid "Live ravel rose bush" msgstr "Levende ravel rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231631 msgid "Live reagan ivory pompon chrysanthemum" msgstr "Levende elfenbensfarvet reagan pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231632 msgid "Live reagan rosy pompon chrysanthemum" msgstr "Levende rosenrød reagan pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231633 msgid "Live rebasco pompon chrysanthemum" msgstr "Levende rebasco pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231808 msgid "Live rebonnet disbud chrysanthemum" msgstr "Levende rebonnet afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212010 msgid "Live red anemone" msgstr "Levende rød anemone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202853 msgid "Live red angel spray rose bush" msgstr "Levende red angel spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211511 msgid "Live red anthurium" msgstr "Levende rød flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10221703 msgid "Live red astilbe" msgstr "Levende rød astilbe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202450 msgid "Live red berlin rose bush" msgstr "Levende red berlin rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214110 msgid "Live red bi color gladiolus" msgstr "Levende rød bi color gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213922 msgid "Live red black center gerbera" msgstr "Levende rød black center gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212404 msgid "Live red bouvardia" msgstr "Levende rød bouvardia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202451 msgid "Live red bull rose bush" msgstr "Levende red bull rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202452 msgid "Live red calypso rose bush" msgstr "Levende calypso rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10223101 msgid "Live red cestrum" msgstr "Levende rød hammerbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216214 msgid "Live red charm peony" msgstr "Levende red charm pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202854 msgid "Live red collection spray rose bush" msgstr "Levende red collection spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213008 msgid "Live red dahlia" msgstr "Levende rød dahlia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202453 msgid "Live red diamond rose bush" msgstr "Levende red diamond rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213207 msgid "Live red dianthus" msgstr "Levende rød nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10251801 msgid "Live red disa orchid" msgstr "Levende rød disa orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10223602 msgid "Live red dock flower" msgstr "Levende rød skræppe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214826 msgid "Live red dyed hydrangea" msgstr "Levende rød farvet hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217508 msgid "Live red dyed yarrow" msgstr "Levende rød farvet røllike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213507 msgid "Live red euphorbia" msgstr "Levende rød vortemælk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202454 msgid "Live red fantasy rose bush" msgstr "Levende red fantasy rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202455 msgid "Live red france rose bush" msgstr "Levende red france rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213612 msgid "Live red freesia" msgstr "Levende rød fresia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213923 msgid "Live red gerbera" msgstr "Levende rød gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214005 msgid "Live red ginger" msgstr "Levende rød ingefær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214111 msgid "Live red gladiolus" msgstr "Levende rød gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10224202 msgid "Live red glamini gladiolus" msgstr "Levede rød glamini gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10224302 msgid "Live red gloriosa" msgstr "Levende rød pragtlilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214205 msgid "Live red godetia" msgstr "Levende rød atlaskblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202855 msgid "Live red hero spray rose bush" msgstr "Levende red hero spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202456 msgid "Live red intuition rose bush" msgstr "Levende red intuition rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202457 msgid "Live red jewel rose bush" msgstr "Levende red jewel rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215006 msgid "Live red kangaroo paw" msgstr "Levende rød kængurupote" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215205 msgid "Live red lepto" msgstr "Levende rød lepto" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211904 msgid "Live red lion amaryllis" msgstr "Levende red lion amaryllis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202458 msgid "Live red magic rose bush" msgstr "Levende red magic rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202856 msgid "Live red mikado spray rose bush" msgstr "Levende red mikado spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10241612 msgid "Live red mini or spray carnation" msgstr "Levende rød mini- eller spraynellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202459 msgid "Live red one rose bush" msgstr "Levende red one rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202400 msgid "Live red or burgundy rose bushes" msgstr "Levende røde eller bordeaux rosenbuske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202460 msgid "Live red paris rose bush" msgstr "Levende red paris rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216215 msgid "Live red passion peony" msgstr "Levende red passion pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202461 msgid "Live red princess rose bush" msgstr "Levende red princess rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216410 msgid "Live red ranunculus" msgstr "Levende rød ranunkel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10222502 msgid "Live red reg bromelia" msgstr "Levende rød reg bromelia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10225904 msgid "Live red sedum" msgstr "Levende rød stenurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202462 msgid "Live red sensation or colorad rose bush" msgstr "Levende red sensation eller colorad rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211725 msgid "Live red silhouette alstroemeria" msgstr "Levende red silhouette inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202508 msgid "Live red sweetheart rose bush" msgstr "Levende red sweetheart rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217352 msgid "Live red tulip" msgstr "Levende rød tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202463 msgid "Live red unique rose bush" msgstr "Levende red unique rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202857 msgid "Live red vision spray rose bush" msgstr "Levende red vision spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226703 msgid "Live red watsonia" msgstr "Levende rød watsonia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217422 msgid "Live red waxflower" msgstr "Levende rød voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217604 msgid "Live red zinnia" msgstr "Levende rød frøkenhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10223102 msgid "Live red zohar cestrum" msgstr "Levende rød zohar hammerbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231634 msgid "Live redock pompon chrysanthemum" msgstr "Levende redock pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232124 msgid "Live refine pompon chrysanthemum" msgstr "Levende refine pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231915 msgid "Live reflect spider chrysanthemum" msgstr "Levende reflect spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231809 msgid "Live reflex disbud chrysanthemum" msgstr "Levende reflex afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232125 msgid "Live regalis pompon chrysanthemum" msgstr "Levende regalis pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232038 msgid "Live regatta pompon chrysanthemum" msgstr "Levende regatta¨pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231916 msgid "Live regatta spider chrysanthemum" msgstr "Levende regatta spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217959 msgid "Live reginae hippeastrum" msgstr "Levende reginae ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232039 msgid "Live remco pompon chrysanthemum" msgstr "Levende remco pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217819 msgid "Live renardii geranium" msgstr "Levende renardii geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231917 msgid "Live render spider chrysanthemum" msgstr "Levende render spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232126 msgid "Live renella pompon chrysanthemum" msgstr "Levende renella pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218116 msgid "Live repens protea" msgstr "Levende repens protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231918 msgid "Live repertoire spider chrysanthemum" msgstr "Levende repertoire spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231810 msgid "Live residence disbud chrysanthemum" msgstr "Levende residence afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231919 msgid "Live resolute spider chrysanthemum" msgstr "Levende resolute spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231920 msgid "Live resomac spider chrysanthemum" msgstr "Levende resomac spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231811 msgid "Live resomee pearl disbud chrysanthemum" msgstr "Live resomee pearl afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231812 msgid "Live resouci disbud chrysanthemum" msgstr "Levende resouci afknopning krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217960 msgid "Live reticulatum hippeastrum" msgstr "Levende reticulatum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232127 msgid "Live return pompon chrysanthemum" msgstr "Levende return pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226070 msgid "Live retzia capensis" msgstr "Levende retzia capensis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231509 msgid "Live revise pompon chrysanthemum" msgstr "Levende revise pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252302 msgid "Live rhamsey oncidium orchid" msgstr "Levende rhamsey oncidium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214612 msgid "Live richmond red heliconia" msgstr "Levende richmond rød heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226071 msgid "Live ricinus communis" msgstr "Levende kristpalme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211905 msgid "Live rilona amaryllis" msgstr "Levende rilona amaryllis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202763 msgid "Live rio d oro rose bush" msgstr "Levende rio d oro rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202858 msgid "Live ritmo spray rose bush" msgstr "Levende ritmo spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232128 msgid "Live river pompon chrysanthemum" msgstr "Levende river pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202375 msgid "Live riviera rose bush" msgstr "Levende riviera rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10221602 msgid "Live robustica alchemilla" msgstr "Levende robustica løvefod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202464 msgid "Live rockefeller rose bush" msgstr "Levende rockefeller rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201735 msgid "Live rollercoaster rose bush" msgstr "Levende rollercoaster rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202859 msgid "Live romance mikado or eva spray rose bush" msgstr "Levende romance mikado spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201945 msgid "Live romance rose bush" msgstr "Levende romance rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201946 msgid "Live romantic antike or antique rose bush" msgstr "Levende romantic antike eller antik rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201736 msgid "Live romantic curiosa rose bush" msgstr "Levende romantic curiosa rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202860 msgid "Live romantica follies spray rose bush" msgstr "Levende romantica follies spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202465 msgid "Live romeo rose bush" msgstr "Levende romeo rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201947 msgid "Live rosalind or austew rose bush" msgstr "Levende rosalind eller austew rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218117 msgid "Live rosespoon protea" msgstr "Levende rosespoon protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218214 msgid "Live rosette leucadendron" msgstr "Levende rosette leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213208 msgid "Live rosie pink dianthus" msgstr "Levende rosie pink nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201948 msgid "Live rosita vendela rose bush" msgstr "Levende rosita vendela rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202169 msgid "Live rosselle rose bush" msgstr "Levende rosselle rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202027 msgid "Live rossini rose bush" msgstr "Levende rossini rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214613 msgid "Live rostrata heliconia" msgstr "Levende rostrata heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202466 msgid "Live rouge baiser rose bush" msgstr "Levende rouge baiser rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202467 msgid "Live roulette rose bush" msgstr "Levende roulette rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231714 msgid "Live rover red chrysanthemum" msgstr "Levende rød rover krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202170 msgid "Live royal circus rose bush" msgstr "Levende royal circus rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202468 msgid "Live royal massai rose bush" msgstr "Levende royal massai rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232040 msgid "Live royal mundial pompon chrysanthemum" msgstr "Levende royal mundial pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202469 msgid "Live royal red rose bush" msgstr "Levende royal red rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211906 msgid "Live royal velvet amaryllis" msgstr "Levende royal velvet amaryllis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202861 msgid "Live rubicon spray rose bush" msgstr "Levende rubicon spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217961 msgid "Live rubropictum hippeastrum" msgstr "Levende rubropictum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216908 msgid "Live ruby red stock flower" msgstr "Levende rubinrød levkøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218000 msgid "Live rudbeckia or coneflower" msgstr "Levende solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202862 msgid "Live rumba spray rose bush" msgstr "Levende rumba spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10223600 msgid "Live rumex or dock flowers" msgstr "Levende rødknæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226086 msgid "Live ruscus" msgstr "Levende musetorn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232129 msgid "Live sabas pompon chrysanthemum" msgstr "Levende sabas pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202028 msgid "Live sabina or sabrina rose bush" msgstr "Levende sabina eller sabrina rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232041 msgid "Live sabrina pompon chrysanthemum" msgstr "Levende sabrina pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211726 msgid "Live sacha alstroemeria" msgstr "Levende sacha inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202376 msgid "Live sade rose bush" msgstr "Levende sade rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201737 msgid "Live safari rose bush" msgstr "Levende safari rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218215 msgid "Live safari sunset leucadendron" msgstr "Levende safari sunset leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218216 msgid "Live safari sunset spr leucadendron" msgstr "Levende safari sunset spr leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215505 msgid "Live safora limonium" msgstr "Levende safora hindebæger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201738 msgid "Live sahara rose bush" msgstr "Levende sahara rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252110 msgid "Live sakura sweet pink dendrobium orchid" msgstr "Levende sakura sweet pink dendrobium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202764 msgid "Live salami rose bush" msgstr "Levende salami rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10101701 msgid "Live salmon" msgstr "Levende laks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211727 msgid "Live salmon alstroemeria" msgstr "Levende salmon inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214112 msgid "Live salmon gladiolus" msgstr "Levende laksefarvet gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231635 msgid "Live salmon lineker pompon chrysanthemum" msgstr "Levende laksefarvet lineker pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216413 msgid "Live salmon ranunculus" msgstr "Levende laksefarvet ranunkel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217605 msgid "Live salmon zinnia" msgstr "Levende laksefarvet frøkenhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202863 msgid "Live salsa spray rose bush" msgstr "Levende salsa spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202470 msgid "Live samurai rose bush" msgstr "Levende samurai rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201518 msgid "Live sanaa rose bush" msgstr "Levende sanaa rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201739 msgid "Live sandy femma rose bush" msgstr "Levende sandy femma rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202864 msgid "Live sangrita spray rose bush" msgstr "Levende sangrita spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217820 msgid "Live sanguineum or bloody geranium" msgstr "Levende sanguineum eller blodig geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202865 msgid "Live santa barbara spray rose bush" msgstr "Levende santa barbara spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202765 msgid "Live santa fe rose bush" msgstr "Levende santa fe rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217962 msgid "Live santacatarina hippeastrum" msgstr "Levende santacatarina ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211728 msgid "Live santiago alstroemeria" msgstr "Levende santiago inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232100 msgid "Live santini chrysanthemums" msgstr "Levende santini krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10225600 msgid "Live saponarias" msgstr "Levende sæbeurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216216 msgid "Live sarah bernhardt pink peony" msgstr "Levende sarah bernhardt pink pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202171 msgid "Live sari rose bush" msgstr "Levende sari rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10225700 msgid "Live sarracenias" msgstr "Levende fluetrompet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202866 msgid "Live sashaba spray rose bush" msgstr "Levende sashaba spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202377 msgid "Live sashimi rose bush" msgstr "Levende sashimi rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216500 msgid "Live scabiosas" msgstr "Levende skabiose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218022 msgid "Live scabrifolia rudbeckia" msgstr "Levende scabrifolia solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202029 msgid "Live scandal rose bush" msgstr "Levende scandal rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216217 msgid "Live scarlet o hara peony" msgstr "Levende scarlet o hara pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202867 msgid "Live scarlett spray rose bush" msgstr "Levende scarlett spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10225800 msgid "Live scillas" msgstr "Levende skilla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216600 msgid "Live scotch brooms" msgstr "Levende gyvel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216806 msgid "Live seafoam statice" msgstr "Levende seafoam lavendel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201949 msgid "Live secret garden rose bush" msgstr "Levende secret garden rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10225900 msgid "Live sedums" msgstr "Levende stenurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202868 msgid "Live seline spray rose bush" msgstr "Levende seline spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211729 msgid "Live senna alstroemeria" msgstr "Levende senna inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202869 msgid "Live sensation spray rose bush" msgstr "Levende sensation spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252111 msgid "Live sensational purple dendrobium orchid" msgstr "Levende sensationel lilla dendrobium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202172 msgid "Live sensual rose bush" msgstr "Levende sensual rose rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218023 msgid "Live serotina rudbeckia" msgstr "Levende serotina solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214614 msgid "Live sexy pink heliconia" msgstr "Levende sexy pink heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202471 msgid "Live sexy red rose bush" msgstr "Levende sexy red rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214615 msgid "Live sexy scarlett heliconia" msgstr "Levende sexy scarlett heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232042 msgid "Live shakira white pompon chrysanthemum" msgstr "Levende hvid shakira pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10224902 msgid "Live shampoo ginger maraca" msgstr "Levende shampoo ginger maraca" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231921 msgid "Live shamrock spider chrysanthemum" msgstr "Levende shamrock spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202378 msgid "Live shanya rose bush" msgstr "Levende shanya rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232043 msgid "Live sharp pompon chrysanthemum" msgstr "Levende sharp pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231636 msgid "Live sheba pompon chrysanthemum" msgstr "Levende sheba pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202234 msgid "Live sheril rose bush" msgstr "Levende sheril rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216218 msgid "Live shirley temple peony" msgstr "Levende shirley temple pæon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232044 msgid "Live shock pompon chrysanthemum" msgstr "Levende shock pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214827 msgid "Live shocking blue hydrangea" msgstr "Levende shocking blue hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202379 msgid "Live shocking versilia rose bush" msgstr "Levende shocking versilia rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214616 msgid "Live shogun heliconia" msgstr "Levende shogun heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10101801 msgid "Live shrimp" msgstr "Levende rejer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211613 msgid "Live sicilum hanging allium" msgstr "Levende honningløg hængende prydløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202870 msgid "Live silver collection spray rose bush" msgstr "Levende silver collection spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10221902 msgid "Live silver king artemesia" msgstr "Levende silver king malurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202871 msgid "Live silver sensation spray rose bush" msgstr "Levende silver sensation spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10222603 msgid "Live silver spray brunia" msgstr "Levende silver spray brunia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201519 msgid "Live silverstone rose bush" msgstr "Levende silverstone rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202030 msgid "Live silvery pink rose bush" msgstr "Levende silvery pink rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218118 msgid "Live silvia protea" msgstr "Levende silvia protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215506 msgid "Live sinensis limonium" msgstr "Levende sinensis hindebæger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10241501 msgid "Live single bloom burgundy bi color carnation" msgstr "Levende enkeltblomstret burgundy bi color nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10241502 msgid "Live single bloom burgundy carnation" msgstr "Levende enkeltblomstret burgundy nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10241500 msgid "Live single bloom carnations" msgstr "Levende enkelt-blomstrende nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10241503 msgid "Live single bloom cinderella carnation" msgstr "Levende enkeltblomstret cinderella nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10241504 msgid "Live single bloom cream bi color carnation" msgstr "Levende cremefarvet enkeltblomstret bi color nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10241505 msgid "Live single bloom cream carnation" msgstr "Levende cremefarvet enkeltblomstret nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10241506 msgid "Live single bloom green or prado carnation" msgstr "Levende grøn eller prado enkeltblomstret nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10241507 msgid "Live single bloom hot pink carnation" msgstr "Levende hot pink enkeltblomstret nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10241508 msgid "Live single bloom light green carnation" msgstr "Levende lysegrøn enkeltblomstret nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10241509 msgid "Live single bloom light pink carnation" msgstr "Levende lys pink enkeltblomstret nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10241510 msgid "Live single bloom orange bi color carnation" msgstr "Levende orange bi color enkeltblomstret nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10241511 msgid "Live single bloom orange carnation" msgstr "Levende orange enkeltblomstret nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10241512 msgid "Live single bloom peach carnation" msgstr "Levende ferskenfarvet enkeltblomstret nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10241513 msgid "Live single bloom peppermint bi color carnation" msgstr "Levende pebermynte bi color enkeltblomstret nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10241514 msgid "Live single bloom pink bi color carnation" msgstr "Levende pink bi color enkeltblomstret nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10241515 msgid "Live single bloom pink carnation" msgstr "Levende pink enkeltblomstret nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10241516 msgid "Live single bloom purple bi color carnation" msgstr "Levende lilla bi color enkeltblomstret nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10241517 msgid "Live single bloom red bi color carnation" msgstr "Levende rød bi color enkeltblomstret nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10241518 msgid "Live single bloom red carnation" msgstr "Levende rød enkeltblomstret nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10241519 msgid "Live single bloom white carnation" msgstr "Levende hvid enkeltblomstret nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10241520 msgid "Live single bloom yellow carnation" msgstr "Levende gul enkeltblomstret nellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226000 msgid "Live single species or varieties of flowers" msgstr "Levende enkelt art eller flere sorter af blomster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226402 msgid "Live single tuberosa" msgstr "Levende enkelt tuberose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10223801 msgid "Live single vegmo feverfew" msgstr "Levende single vegmo matrem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231637 msgid "Live sirius pompon chrysanthemum" msgstr "Levende sirius pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202235 msgid "Live sirocco rose bush" msgstr "Levende sirocco rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232045 msgid "Live sizzle green pompon chrysanthemum" msgstr "Levende grøn sizzle pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232046 msgid "Live sizzle pink pompon chrysanthemum" msgstr "Levende pink sizzle pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232047 msgid "Live sizzle pompon chrysanthemum" msgstr "Levende sizzle pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232048 msgid "Live sizzle purple pompon chrysanthemum" msgstr "Levende lilla sizzle pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232049 msgid "Live sizzle salmon pompon chrysanthemum" msgstr "Levende laksefarvet sizzle pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232050 msgid "Live sizzle yellow pompon chrysanthemum" msgstr "Levende gul sizzle pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202766 msgid "Live skyline rose bush" msgstr "Levende skyline rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214617 msgid "Live small red heliconia" msgstr "Levende lille rød heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216700 msgid "Live snapdragons" msgstr "Levende løvemund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226072 msgid "Live snow on the mountain" msgstr "Levende snow on the mountain" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211730 msgid "Live snowball alstroemeria" msgstr "Levende snowball inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10223803 msgid "Live snowball feverfew" msgstr "Levende snowball matrem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202872 msgid "Live snowdance spray rose bush" msgstr "Levende snowdance spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202873 msgid "Live snowflake spray rose bush" msgstr "Levende snowflake spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202627 msgid "Live snowy jewel rose bush" msgstr "Levende snowy jewel rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202173 msgid "Live soap rose bush" msgstr "Levende soap rose rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201950 msgid "Live solaire rose bush" msgstr "Levende solaire rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217963 msgid "Live solandraeflorum hippeastrum" msgstr "Levende solandraeflorum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215806 msgid "Live soleil d or narcissus" msgstr "Levende soleil d‹or narcisser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212218 msgid "Live solidago aster" msgstr "Levende solidago aster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226073 msgid "Live solidago tinted" msgstr "Levende gyldenris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202380 msgid "Live solitaire rose bush" msgstr "Levende solitaire rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226100 msgid "Live solomons seals" msgstr "Levende salomons segl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202174 msgid "Live sombrero rose bush" msgstr "Levende sombrero rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202381 msgid "Live something different rose bush" msgstr "Levende something different rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202031 msgid "Live something else rose bush" msgstr "Levende something else rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215480 msgid "Live sonata nimph lily" msgstr "Levende sonata nimph lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215481 msgid "Live sonata shocking lily" msgstr "Levende sonata shocking lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215482 msgid "Live sonata triumphater lily" msgstr "Levende sonata triumphater lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211907 msgid "Live sonatini orange amaryllis" msgstr "Levende sonatini orange amaryllis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211908 msgid "Live sonatini red amaryllis" msgstr "Levende sonatini rød amaryllis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202767 msgid "Live sonrisa rose bush" msgstr "Levende sonrisa rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201951 msgid "Live sophie rose bush" msgstr "Levende sophie rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201520 msgid "Live soulmate rose bush" msgstr "Levende soulmate rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214618 msgid "Live southern cross heliconia" msgstr "Levende southern cross heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202032 msgid "Live soutine rose bush" msgstr "Levende soutine rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202033 msgid "Live sovereign rose bush" msgstr "Levende sovereign rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232051 msgid "Live spain flag pompon chrysanthemum" msgstr "Levende spain flag pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217353 msgid "Live species tulip" msgstr "Levende species tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218217 msgid "Live speciosa leucadendron" msgstr "Levende speciosa leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218024 msgid "Live speciosa rudbeckia" msgstr "Levende speciosa solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10222302 msgid "Live sphaerocarpa baptisia" msgstr "Levende sphaerocarpa farvebælg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202175 msgid "Live spicy rose bush" msgstr "Levende spicy rose rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212219 msgid "Live spider aster" msgstr "Levende spider aster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231900 msgid "Live spider chrysanthemums" msgstr "Levende spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213924 msgid "Live spider peach gerbera" msgstr "Levende spider peach gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213925 msgid "Live spider red gerbera" msgstr "Levende spider rød gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211614 msgid "Live spider schubertii allium" msgstr "Levende spider schubertii prydløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226085 msgid "Live spirea" msgstr "Levende spirea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211512 msgid "Live splash anthurium" msgstr "Levende splash flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231638 msgid "Live splendid reagan pompon chrysanthemum" msgstr "Levende splendid reagan pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202382 msgid "Live splendid renate rose bush" msgstr "Levende splendid renate rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218218 msgid "Live spray leucadendron" msgstr "Levende spray leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10224702 msgid "Live spray liatris" msgstr "Levende spray pragtskær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211615 msgid "Live spray moly allium" msgstr "Levende spray guldløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202800 msgid "Live spray rose bushes" msgstr "Levende spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211616 msgid "Live spray roseum allium" msgstr "Levende spray rosenløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214918 msgid "Live spuria iris" msgstr "Levende spuria iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212305 msgid "Live squarrosa berzelia lanuginosa" msgstr "Levende squarrosa berzelia lanuginosa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10101808 msgid "Live squid" msgstr "Levende blæksprutte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226084 msgid "Live st johns wort or hypericim" msgstr "Levende perikon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226075 msgid "Live stachys byzantina" msgstr "Levende lammeøre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202176 msgid "Live star 2000 rose bush" msgstr "Levende star 2000 rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202768 msgid "Live star ambiance rose bush" msgstr "Levende star ambiance rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202383 msgid "Live star rose bush" msgstr "Levende star rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232052 msgid "Live starburst or snowflake pompon chrysanthemum" msgstr "Levende starburst eller snefnug pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202769 msgid "Live starburst rose bush" msgstr "Levende starburst rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202472 msgid "Live starfire rose bush" msgstr "Levende starfire rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217964 msgid "Live starkiorum hippeastrum" msgstr "Levende starkiorum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212505 msgid "Live starlight brodiaea" msgstr "Levende starlight brodiaea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231510 msgid "Live statesman pompon chrysanthemum" msgstr "Live statesman pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216800 msgid "Live statices" msgstr "Levende hindebæger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214505 msgid "Live sterling range white heather" msgstr "Levende sterling range hvid lyng" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201521 msgid "Live stranger rose bush" msgstr "Levende stranger rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216507 msgid "Live strawberry scabiosa" msgstr "Levende strawberry skabiose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226076 msgid "Live strawflower" msgstr "Levende evighedsblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217965 msgid "Live striatum hippeastrum" msgstr "Levende striatum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217966 msgid "Live stylosum hippeastrum" msgstr "Levende stylosum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211731 msgid "Live sublime alstroemeria" msgstr "Levende sublime inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218025 msgid "Live subtomentosa rudbeckia" msgstr "Levende subtomentosa solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226077 msgid "Live succulent oscularia" msgstr "Levende succulent oscularia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218119 msgid "Live sugarbush protea" msgstr "Levende sugarbush protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202177 msgid "Live summer versilia rose bush" msgstr "Levende summer versilia rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202770 msgid "Live sun king rose bush" msgstr "Levende sun king rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217003 msgid "Live sunbeam sunflower" msgstr "Levende sunbeam solsikke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217004 msgid "Live sunbright sunflower" msgstr "Levende sunbright solsikke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202874 msgid "Live suncity spray rose bush" msgstr "Levende suncity spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217000 msgid "Live sunflowers" msgstr "Levende solsikker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202771 msgid "Live sunmaster rose bush" msgstr "Levende sunmaster rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201608 msgid "Live sunny leonidas rose bush" msgstr "Levende sunny leonidas rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202772 msgid "Live sunny milva rose bush" msgstr "Levende sunny milva rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231639 msgid "Live sunny reagan pompon chrysanthemum" msgstr "Levende sunny reagan pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215483 msgid "Live sunset longiflorum and asiatic hybrid lily" msgstr "Levende sunset longiflorum og asiatisk hybrid lilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214506 msgid "Live sunset pink heather" msgstr "Levende sunset pink lyng" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217005 msgid "Live sunsplash sunflower" msgstr "Levende sunsplash solsikke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202034 msgid "Live super disco rose bush" msgstr "Levende super disco rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201810 msgid "Live super green rose bush" msgstr "Levende super green rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202875 msgid "Live super nova spray rose bush" msgstr "Levende super nova spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231923 msgid "Live super white spider chrysanthemum" msgstr "Levende superhvid spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231924 msgid "Live super yellow spider chrysanthemum" msgstr "Levende supergul spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218120 msgid "Live susara protea" msgstr "Levende susara protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202773 msgid "Live sushi rose bush" msgstr "Levende sushi rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232053 msgid "Live swan pompon chrysanthemum" msgstr "Levende svane pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201952 msgid "Live sweet akito rose bush" msgstr "Levende sweet akito rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201953 msgid "Live sweet avalanche rose bush" msgstr "Levende sweet avalanche rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202384 msgid "Live sweet candia rose bush" msgstr "Levende sweet candia rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201954 msgid "Live sweet elegance rose bush" msgstr "Levende sweet elegance rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201811 msgid "Live sweet green rose bush" msgstr "Levende sweet green rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202385 msgid "Live sweet moments rose bush" msgstr "Levende sweet moments rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217100 msgid "Live sweet peas" msgstr "Levende søde ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201955 msgid "Live sweet pink rose bush" msgstr "Levende sweet pink rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231511 msgid "Live sweet pompon chrysanthemum" msgstr "Levende sweet pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202876 msgid "Live sweet sensation spray rose bush" msgstr "Levende sweet sensation spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202386 msgid "Live sweet unique rose bush" msgstr "Levende sweet unique rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216909 msgid "Live sweetheart pink stock flower" msgstr "Levende sweetheart pink levkøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202500 msgid "Live sweetheart rose bushes" msgstr "Levende rosa rosenbuske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217821 msgid "Live sylvaticum geranium" msgstr "Levende sylvaticum geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10221802 msgid "Live sylvestris angelica" msgstr "Levende sylvestris kvan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202774 msgid "Live tabasco rose bush" msgstr "Levende tabasco rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202387 msgid "Live taboo rose bush" msgstr "Levende taboo rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202877 msgid "Live taifun or typhoon spray rose bush" msgstr "Levende taifun eller typhoon spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201740 msgid "Live talea rose bush" msgstr "Levende talea rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202878 msgid "Live tamango spray rose bush" msgstr "Levende tamango spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202236 msgid "Live tamara rose bush" msgstr "Levende tamara rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226200 msgid "Live tanacetums" msgstr "Levende rejnfan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202879 msgid "Live tanger follies spray rose bush" msgstr "Levende tanger follies spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211909 msgid "Live tango amaryllis" msgstr "Levende tango amaryllis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202473 msgid "Live tango rose bush" msgstr "Levende tango rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202775 msgid "Live tara rose bush" msgstr "Levende tara rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214828 msgid "Live tardiva hydrangea" msgstr "Levende tardiva hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232130 msgid "Live target pompon chrysanthemum" msgstr "Levende target pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202237 msgid "Live taxo rose bush" msgstr "Levende taxo rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232054 msgid "Live tedcha orange pompon chrysanthemum" msgstr "Levende orange tedcha pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217006 msgid "Live teddybear sunflower" msgstr "Levende teddybear solsikke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214919 msgid "Live telstar iris" msgstr "Levende telstar iris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232055 msgid "Live tender pompon chrysanthemum" msgstr "Levende tender pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231925 msgid "Live tender spider chrysanthemum" msgstr "Levende tender spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201609 msgid "Live terra nostra rose bush" msgstr "Levende terra nostra rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213926 msgid "Live terracotta gerbera" msgstr "Levende terracotta gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201610 msgid "Live terracotta rose bush" msgstr "Levende terracotta rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215807 msgid "Live tete a tete narcissus" msgstr "Levende tete a tete narcisser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218026 msgid "Live texana rudbeckia" msgstr "Levende texana solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232131 msgid "Live text pompon chrysanthemum" msgstr "Levende text pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217967 msgid "Live teyucuarense hippeastrum" msgstr "Levende teyucuarense ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215808 msgid "Live thalia narcissus" msgstr "Levende thalia narcisser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217200 msgid "Live thistles" msgstr "Levende tidsler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202880 msgid "Live tiara spray rose bush" msgstr "Levende tiara spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202628 msgid "Live tibet rose bush" msgstr "Levende tibet rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252405 msgid "Live tickle me pink vanda orchid" msgstr "Levende kild mig pink vanda orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202474 msgid "Live tiger tail rose bush" msgstr "Levende tiger tail rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10101703 msgid "Live tilapia" msgstr "Levende tilapia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226078 msgid "Live tillandsia flower" msgstr "Levende vægteren i tårnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201741 msgid "Live timeless rose bush" msgstr "Levende timeless rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202388 msgid "Live timona rose bush" msgstr "Levende timona rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231640 msgid "Live tina pompon chrysanthemum" msgstr "Levende tina pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202629 msgid "Live tineke rose bush" msgstr "Levende tineke rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232056 msgid "Live tinsel pompon chrysanthemum" msgstr "Levende tinsel pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10223701 msgid "Live tinted black eryngium" msgstr "Levende farvet sort mandstro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201522 msgid "Live tinted blue rose bush" msgstr "Levende tinted blue rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10223702 msgid "Live tinted orange eryngium" msgstr "Levende farvet orange mandstro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211910 msgid "Live tinto night amaryllis" msgstr "Levende tinto night amaryllis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202475 msgid "Live tinto rose bush" msgstr "Levende tinto rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202881 msgid "Live tiramisu spray rose bush" msgstr "Levende tiramisu spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201956 msgid "Live titanic rose bush" msgstr "Levende titanic rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202476 msgid "Live top secret rose bush" msgstr "Levende top secret rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202389 msgid "Live topaz rose bush" msgstr "Levende topaz rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214006 msgid "Live torch ginger" msgstr "Levende fakkel ingefær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201957 msgid "Live toscanini rose bush" msgstr "Levende toscanini rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232057 msgid "Live touch pompon chrysanthemum" msgstr "Levende touch pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226300 msgid "Live tracheliums" msgstr "Levende trachelium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201742 msgid "Live transition rose bush" msgstr "Levende transition rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217968 msgid "Live traubii hippeastrum" msgstr "Levende traubii ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217822 msgid "Live traversii geranium" msgstr "Levende traversii geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202776 msgid "Live tresor 2000 rose bush" msgstr "Levende tresor 2000 rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218027 msgid "Live triloba rudbeckia" msgstr "Levende triloba solhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226079 msgid "Live triteleia" msgstr "Levende trillingliljer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226080 msgid "Live tritoma orange or red hot poker" msgstr "Levende orange eller rød raketblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202178 msgid "Live trixx rose bush" msgstr "Levende trixx rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211513 msgid "Live tropic fire anthurium" msgstr "Levende tropic fire flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202179 msgid "Live tropical amazon rose bush" msgstr "Levende tropical amazon rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211732 msgid "Live tropicana alstroemeria" msgstr "Levende tropicana inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10101702 msgid "Live trout" msgstr "Levende ørred" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232058 msgid "Live troyes pompon chrysanthemum" msgstr "Levende troyes pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201743 msgid "Live trump rose bush" msgstr "Levende trump rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202238 msgid "Live trust rose bush" msgstr "Levende trust rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202035 msgid "Live ts 1968 rose bush" msgstr "Levende ts 1968 rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212103 msgid "Live tuberosa asclepia" msgstr "Levende orange silkeplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226400 msgid "Live tuberosas" msgstr "Levende tuberose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211617 msgid "Live tuberosum allium" msgstr "Levende kinaløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217823 msgid "Live tuberosum geranium" msgstr "Levende tuberosum geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211514 msgid "Live tulip green anthurium" msgstr "Levende tulipangrøn flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211515 msgid "Live tulip pink anthurium" msgstr "Levende tulipanpink flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211516 msgid "Live tulip purple anthurium" msgstr "Levende tulipanpurpur flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211517 msgid "Live tulip red anthurium" msgstr "Levende tulipanrød flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217300 msgid "Live tulips" msgstr "Levende tulipaner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10101603 msgid "Live turkeys" msgstr "Levende kalkuner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226500 msgid "Live tweedias" msgstr "Levende sankthansurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201744 msgid "Live twin rose bush" msgstr "Levende twin rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202882 msgid "Live twinkle bride spray rose bush" msgstr "Levende twinkle bride spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201523 msgid "Live two faces rose bush" msgstr "Levende two faces rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216103 msgid "Live umbellatum ornithogalum" msgstr "Levende kost-fuglemælk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211618 msgid "Live unifolium or spray allium" msgstr "Levende unifolium eller spray prydløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10225303 msgid "Live upright brazilian pepperberry flower" msgstr "Levende opretstående brasiliansk pepperberry blomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211803 msgid "Live upright bronze amaranthus" msgstr "Levende opretstående bronze amarant " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211804 msgid "Live upright green amaranthus" msgstr "Levende opretstående grøn amarant " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211805 msgid "Live upright red amaranthus" msgstr "Levende opretstående rød amarant " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202180 msgid "Live utopia rose bush" msgstr "Levende utopia rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213709 msgid "Live uva vulpis frittilaria" msgstr "Levende uva vulpis vibeæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202239 msgid "Live valencia rose bush" msgstr "Levende valencia rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202181 msgid "Live valentine rose bush" msgstr "Levende valentine rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215705 msgid "Live valerie finn muscari" msgstr "Levende valerie finn perlehyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232059 msgid "Live valesca pompon chrysanthemum" msgstr "Levende valesca pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252400 msgid "Live vanda orchids" msgstr "Levende vanda orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201958 msgid "Live vania rose bush" msgstr "Levende vania rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201959 msgid "Live vanity rose bush" msgstr "Levende vanity rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217969 msgid "Live vargasii hippeastrum" msgstr "Levende vargasii ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202036 msgid "Live variance rose bush" msgstr "Levende variance rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214305 msgid "Live variegata guzmania" msgstr "Levende variegata juvelblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226102 msgid "Live variegated solomons seal" msgstr "Levende kantet konval" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217970 msgid "Live variegatum hippeastrum" msgstr "Levende variegatum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201745 msgid "Live vendela rose bush" msgstr "Levende vendela rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202182 msgid "Live verano rose bush" msgstr "Levende verano rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202037 msgid "Live verdi rose bush" msgstr "Levende verdi rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231641 msgid "Live vero pompon chrysanthemum" msgstr "Levende vero pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226600 msgid "Live veronicas" msgstr "Levende tveskægget ærenpris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226081 msgid "Live veronicastrum virginiana" msgstr "Levende virginsk ærenpris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217824 msgid "Live versicolor geranium" msgstr "Levende versicolor geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202183 msgid "Live versilia rose bush" msgstr "Levende versilia rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103911 msgid "Live vertebrates" msgstr "Levende hvirveldyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226202 msgid "Live victory double white tanacetum" msgstr "Levende dobbelt hvid victory rejnfan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226203 msgid "Live victory single white tanacetum" msgstr "Levende enkelt hvid victory rejnfan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232060 msgid "Live viking orange pompon chrysanthemum" msgstr "Levende orange viking pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232061 msgid "Live viking pompon chrysanthemum" msgstr "Levende viking pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202240 msgid "Live vinci rose bush" msgstr "Levende vinci rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215304 msgid "Live vine lilac" msgstr "Levende vine syren" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211733 msgid "Live virginia alstroemeria" msgstr "Levende virginia inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201746 msgid "Live virginia rose bush" msgstr "Levende virginia rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201960 msgid "Live vision rose bush" msgstr "Levende vision rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202477 msgid "Live vital rose bush" msgstr "Levende vital rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202630 msgid "Live vitality rose bush" msgstr "Levende vitality rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217971 msgid "Live vittatum hippeastrum" msgstr "Levende vittatum ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201812 msgid "Live viva rose bush" msgstr "Levende viva rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201961 msgid "Live vivaldi rose bush" msgstr "Levende vivaldi rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202883 msgid "Live viviane spray rose bush" msgstr "Levende viviane spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202390 msgid "Live vogue rose bush" msgstr "Levende vogue rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202391 msgid "Live voila rose bush" msgstr "Levende voila rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231642 msgid "Live volare pompon chrysanthemum" msgstr "Levende volare pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213113 msgid "Live volkerfrieden delphinium" msgstr "Levende volkerfrieden ridderspore" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202184 msgid "Live voodoo rose bush" msgstr "Levende voodoo rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226082 msgid "Live vriesea splendens" msgstr "Levende flammesværd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10224802 msgid "Live vulgaris lysimachia" msgstr "Levende almindelig fredløs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214619 msgid "Live wagneriana heliconia" msgstr "Levende wagneriana heliconia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217825 msgid "Live wallichianum geranium" msgstr "Levende wallichianum geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217423 msgid "Live wanaroo waxflower" msgstr "Levende wanaroo voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202241 msgid "Live wanda rose bush" msgstr "Levende wanda rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218121 msgid "Live waratha long protea" msgstr "Levende lang waratha protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226037 msgid "Live washington hawthorne" msgstr "Levende washington hvidtjørn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232062 msgid "Live watch pompon chrysanthemum" msgstr "Levende watch pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215484 msgid "Live water lily" msgstr "Levende åkande" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226700 msgid "Live watsonias" msgstr "Levende watsonia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217400 msgid "Live waxflowers" msgstr "Levende myrtekop" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212812 msgid "Live wheat pink celosia" msgstr "Levende hvede pink fjerbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212813 msgid "Live wheat yellow celosia" msgstr "Levende hvede gul fjerbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201962 msgid "Live whisper rose bush" msgstr "Levende whisper rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10221502 msgid "Live white agapanthus" msgstr "Levende hvid skærmlilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211734 msgid "Live white alstroemeria" msgstr "Levende hvid inkalilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212011 msgid "Live white anemone" msgstr "Levende hvid anemone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211518 msgid "Live white anthurium" msgstr "Levende tulipanhvid flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212104 msgid "Live white asclepia" msgstr "Levende hvid silkeplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10221704 msgid "Live white astilbe" msgstr "Levende hvid astilbe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10222102 msgid "Live white astrantia" msgstr "Levende hvid stjerneskærm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10223003 msgid "Live white bells campanula" msgstr "Levende hvid-klokke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213927 msgid "Live white black center gerbera" msgstr "Levende hvid black center gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212405 msgid "Live white bouvardia" msgstr "Levende hvid bouvardia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202631 msgid "Live white cadillac rose bush" msgstr "Levende white cadillac rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10222803 msgid "Live white calcynia" msgstr "Levende hvid calcynia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226011 msgid "Live white campanula bell" msgstr "Levende hvid klokkeblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10251701 msgid "Live white cattleya orchid" msgstr "Levende hvid cattleya orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252212 msgid "Live white cymbidium orchid" msgstr "Levende hvid cymbidium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213009 msgid "Live white dahlia" msgstr "Levende hvid dahlia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252112 msgid "Live white dendrobium orchid" msgstr "Levende hvid dendrobium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202632 msgid "Live white dove rose bush" msgstr "Levende white dove rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216104 msgid "Live white dubium ornithogalum" msgstr "Levende hvid dubium fuglemælk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213508 msgid "Live white euphorbia" msgstr "Levende hvid vortemælk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10223804 msgid "Live white feverfew" msgstr "Levende hvid matrem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10223902 msgid "Live white forget me not" msgstr "Levende hvid forglem-mig-ej" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213613 msgid "Live white freesia" msgstr "Levende hvid fresia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213807 msgid "Live white genista" msgstr "Levende hvid visse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10224102 msgid "Live white gentiana" msgstr "Levende hvid ensian" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213928 msgid "Live white gerbera" msgstr "Levende hvid gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214113 msgid "Live white gladiolus" msgstr "Levende hvid gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214206 msgid "Live white godetia" msgstr "Levende hvid atlaskblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214507 msgid "Live white heather" msgstr "Levende hvid lyng" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214711 msgid "Live white hyacinth" msgstr "Levende hvid hyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214829 msgid "Live white hydrangea" msgstr "Levende hvid hortensia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10224602 msgid "Live white ixia" msgstr "Levende hvid kornlilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212653 msgid "Live white large calla" msgstr "Levende hvid stor calla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215106 msgid "Live white larkspur" msgstr "Levende hvid larkspur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215206 msgid "Live white lepto" msgstr "Levende hvid lepto" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10224703 msgid "Live white liatris" msgstr "Levende hvid pragtskær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231643 msgid "Live white life pompon chrysanthemum" msgstr "Levende hvid life pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215305 msgid "Live white lilac" msgstr "Levende hvid syren" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215612 msgid "Live white lisianthus" msgstr "Levende hvid eustoma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10224803 msgid "Live white lysimachia" msgstr "Levende hvid fredløs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202884 msgid "Live white majolica spray rose bush" msgstr "Levende white majolica spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202885 msgid "Live white mikado spray rose bush" msgstr "Levende white mikado spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10241613 msgid "Live white mini or spray carnation" msgstr "Levende hvid mini- eller spraynellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218122 msgid "Live white mink protea" msgstr "Levende white mink protea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211619 msgid "Live white mount everest allium" msgstr "Levende hvid mount everest prydløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232063 msgid "Live white needle pompon chrysanthemum" msgstr "Levende hvid nål pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232064 msgid "Live white night pompon chrysanthemum" msgstr "Levende hvid nat pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10225404 msgid "Live white phlox" msgstr "Levende hvid floks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10225503 msgid "Live white physostegia" msgstr "Levende hvid drejeblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216411 msgid "Live white ranunculus" msgstr "Levende hvid ranunkel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231644 msgid "Live white reagan pompon chrysanthemum" msgstr "Levende hvid reagan pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231645 msgid "Live white rhino pompon chrysanthemum" msgstr "Levende hvid rhino pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202600 msgid "Live white rose bushes" msgstr "Levende hvide rosenbuske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10225602 msgid "Live white saponaria" msgstr "Levende hvid sæbeurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10225202 msgid "Live white sarniensis nerine" msgstr "Levende hvid sarniensis nerine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216603 msgid "Live white scotch broom" msgstr "Levende hvid gyvel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216708 msgid "Live white snapdragon" msgstr "Levende hvid løvemund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226074 msgid "Live white squill" msgstr "Levende hvid squill" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216807 msgid "Live white statice" msgstr "Levende hvid lavendel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216910 msgid "Live white stock flower" msgstr "Levende hvid levkøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217108 msgid "Live white sweet pea" msgstr "Levende hvid ærteblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202509 msgid "Live white sweetheart rose bush" msgstr "Levende white sweetheart rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226303 msgid "Live white trachelium" msgstr "Levende hvid trachelium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217354 msgid "Live white tulip" msgstr "Levende hvid tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226502 msgid "Live white tweedia" msgstr "Levende hvid tweedia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226603 msgid "Live white veronica" msgstr "Levende hvid ærenpris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226704 msgid "Live white watsonia" msgstr "Levende hvid watsonia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215611 msgid "Live white with pink edge lisianthus" msgstr "Levende hvid med pink kant eustoma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215613 msgid "Live white with purple edge lisianthus" msgstr "Levende hvid med lilla kant eustoma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217509 msgid "Live white yarrow" msgstr "Levende hvid røllike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202392 msgid "Live wild one rose bush" msgstr "Levende wild one rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10211519 msgid "Live wild thing anthurium" msgstr "Levende wild thing flamingoblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215306 msgid "Live wild white lilac" msgstr "Levende vild hvid syren" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218219 msgid "Live wilson wonder leucadendron" msgstr "Levende wilson wonder leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202478 msgid "Live wisdom rose bush" msgstr "Levende wisdom rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217826 msgid "Live wlassovianum geranium" msgstr "Levende wlassovianum geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202185 msgid "Live wow rose bush" msgstr "Levende wow rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217827 msgid "Live x magnificum or showy geranium" msgstr "Levende x magnificum eller showy geranium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202479 msgid "Live xantia rose bush" msgstr "Levende xantia rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202480 msgid "Live xcite rose bush" msgstr "Levende xcite rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202886 msgid "Live xentina spray rose bush" msgstr "Levende xentina spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202186 msgid "Live yabadabadoo rose bush" msgstr "Levende yabadabadoo rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10218220 msgid "Live yarden leucadendron" msgstr "Levende yarden leucadendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217500 msgid "Live yarrows" msgstr "Levende røllikke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10251806 msgid "Live yellow and red bi color disa orchid" msgstr "Levende gul og rød bi color disa orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232065 msgid "Live yellow artist pompon chrysanthemum" msgstr "Levende gul artist pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202887 msgid "Live yellow babe spray rose bush" msgstr "Levende yellow babe spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10222402 msgid "Live yellow boronia" msgstr "Levende gul boronia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10222902 msgid "Live yellow calendula" msgstr "Levende gul morgenfrue" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10212906 msgid "Live yellow carlton daffodil" msgstr "Levende yellow carlton påskelilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10223103 msgid "Live yellow cestrum" msgstr "Levende gul hammerbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202778 msgid "Live yellow coral rose bush" msgstr "Levende yellow coral rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10223403 msgid "Live yellow crocosmia" msgstr "Levende gul montbretia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252213 msgid "Live yellow cymbidium orchid" msgstr "Levende gul cymbidium orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10223504 msgid "Live yellow cyrtanthus" msgstr "Levende gul buelilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213010 msgid "Live yellow dahlia" msgstr "Levende gul dahlia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216105 msgid "Live yellow dubium ornithogalum" msgstr "Levende gul dubium fuglemælk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213305 msgid "Live yellow eremurus" msgstr "Levende gul Kleopatras nål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213509 msgid "Live yellow euphorbia" msgstr "Levende gul vortemælk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232066 msgid "Live yellow fiction pompon chrysanthemum" msgstr "Levende gul fiction pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202779 msgid "Live yellow finess rose bush" msgstr "Levende yellow finess rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202888 msgid "Live yellow follies spray rose bush" msgstr "Levende yellow follies spray rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213614 msgid "Live yellow freesia" msgstr "Levende gul fresia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10224002 msgid "Live yellow gaillardia" msgstr "Levende gul kokarde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213808 msgid "Live yellow genista" msgstr "Levende gul visse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213929 msgid "Live yellow gerbera" msgstr "Levende gul gerbera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214114 msgid "Live yellow gladiolus" msgstr "Levende gul gladiolus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10224303 msgid "Live yellow gloriosa" msgstr "Levende gul pragtlilje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10214712 msgid "Live yellow hyacinth" msgstr "Levende gul hyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10215007 msgid "Live yellow kangaroo paw" msgstr "Levende gul kænguropote" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10224804 msgid "Live yellow lysimachia" msgstr "Levende gul fredløs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10225004 msgid "Live yellow marigold" msgstr "Levende gul tagetes" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10241614 msgid "Live yellow mini or spray carnation" msgstr "Levende gul mini- eller spraynellike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216412 msgid "Live yellow ranunculus" msgstr "Levende gul ranunkel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10222501 msgid "Live yellow reg bromelia" msgstr "Levende gul reg bromelia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202700 msgid "Live yellow rose bushes" msgstr "Levende gule rosenbuske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216604 msgid "Live yellow scotch broom" msgstr "Levende gul gyvel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232067 msgid "Live yellow sharp pompon chrysanthemum" msgstr "Levende gul skarp pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216709 msgid "Live yellow snapdragon" msgstr "Levende gul løvemund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10213510 msgid "Live yellow spurge euphorbia" msgstr "Levende gul vortemælk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10232132 msgid "Live yellow stallion pompon chrysanthemum" msgstr "Levende gul stallion pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10216808 msgid "Live yellow statice" msgstr "Levende gul lavendel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202780 msgid "Live yellow submarine rose bush" msgstr "Levende yellow submarine rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202781 msgid "Live yellow sunset rose bush" msgstr "Levende yellow sunset rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202510 msgid "Live yellow sweetheart rose bush" msgstr "Levende yellow sweetheart rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202782 msgid "Live yellow timeless rose bush" msgstr "Levende yellow timeless rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217355 msgid "Live yellow tulip" msgstr "Levende gul tulipan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10252406 msgid "Live yellow vanda orchid" msgstr "Levende gul vanda orkidé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10226204 msgid "Live yellow vegmo tanacetum" msgstr "Levende gul vegmo rejnfan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231646 msgid "Live yellow vero pompon chrysanthemum" msgstr "Levende gul vero pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217424 msgid "Live yellow waxflower" msgstr "Levende gul voksblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217510 msgid "Live yellow yarrow" msgstr "Levende gul røllike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217606 msgid "Live yellow zinnia" msgstr "Levende gul frøkenhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231512 msgid "Live yoko ono pompon chrysanthemum" msgstr "Levende yoko ono pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217972 msgid "Live yungacense hippeastrum" msgstr "Levende yungacense ridderstjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10202393 msgid "Live yves piaget rose bush" msgstr "Levende yves piaget rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10201813 msgid "Live zazu rose bush" msgstr "Levende zazu rosenbusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231926 msgid "Live zembla spider chrysanthemum" msgstr "Levende zembla spider krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231647 msgid "Live zenith pompon chrysanthemum" msgstr "Levende zenith pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10217600 msgid "Live zinnias" msgstr "Levende frøkenhat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10231513 msgid "Live zip pompon chrysanthemum" msgstr "Levende zip pompon krysantemum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10101500 msgid "Livestock" msgstr "Husdyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70121601 msgid "Livestock breeding" msgstr "Husdyravl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70121705 msgid "Livestock breeding or grooming services" msgstr "Serviceydelser til kvægavl eller pleje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101914 msgid "Livestock electric fence" msgstr "Husdyrelhegn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10121500 msgid "Livestock feed" msgstr "Husdyrfoder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70121602 msgid "Livestock genetics services" msgstr "Genetiske tjenesteydelser til husdyrsavl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101905 msgid "Livestock identification equipment" msgstr "Identifikationsudstyr til husdyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70121600 msgid "Livestock industry" msgstr "Husdyrbranchen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70121700 msgid "Livestock management" msgstr "Forvaltning af husdyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78101603 msgid "Livestock rail transport" msgstr "Jernbanetransport af husdyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101912 msgid "Livestock restraint chute" msgstr "Husdyr-tilbageholdelsesrende" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70121701 msgid "Livestock selection" msgstr "Udvalg af kvæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70121702 msgid "Livestock showing services" msgstr "Serviceydelser til fremvisning af kvæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70121703 msgid "Livestock slaughtering services" msgstr "Serviceydelser til kvægslagtning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10131506 msgid "Livestock stables" msgstr "Husdyrstalde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25181703 msgid "Livestock trailers" msgstr "Husdyr trailere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103900 msgid "Living organisms and preserved specimens and related materials" msgstr "Levende organismer og konserverede prøver og relaterede materialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50111550 msgid "Llama or alpaca, minimally processed with additions" msgstr "Lama eller alpaka, minimalt forarbejdet med tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50111549 msgid "Llama or alpaca, minimally processed without additions" msgstr "Lama eller alpaka, minimalt forarbejdet uden tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50112041 msgid "Llama or alpaca, processed with additions" msgstr "Lama eller alpaka, forarbejdet med tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50112040 msgid "Llama or alpaca, processed without additions" msgstr "Lama eller alpaka, forarbejdet uden tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407038 msgid "Lo bok" msgstr "Kinaradise" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24141511 msgid "Load binders" msgstr "Læsse-bindemidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_CCT msgid "Load capacity in metric tons" msgstr "Belastningskapacitet i metriske tons" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121101 msgid "Load centers" msgstr "Belastningscentre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114613 msgid "Load frame" msgstr "Ramme til vægt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32151801 msgid "Load switch IEC" msgstr "Load switch IEC" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114638 msgid "Load tester" msgstr "Belastningstester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112108 msgid "Loadcells" msgstr "Loadceller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39112004 msgid "Loading dock light" msgstr "Mobil arbejdsbelysning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101605 msgid "Loading equipment" msgstr "Læsseudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101615 msgid "Loading ramps" msgstr "Læsseramper / Køreramper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78141804 msgid "Loading terminal facility management" msgstr "Forvaltning af lastningsterminal faciliteter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80101707 msgid "Lobbying services" msgstr "Lobbyvirksomhedstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404809 msgid "Lobster mushrooms" msgstr "Hummersvamp" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83111500 msgid "Local and long distance telephone communications" msgstr "Lokal og langdistance, telefonisk kommunikation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111803 msgid "Local area network LAN maintenance or support" msgstr "Vedligeholdelse eller support til lokalnetværk LAN" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111702 msgid "Local area network communications design" msgstr "LAN-netværkskommunikationsdesign" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78101801 msgid "Local area trucking services" msgstr "Lastbilkørsel i lokalområder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83112601 msgid "Local loop capacities" msgstr "Lokal loop kapacitet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83111501 msgid "Local telephone service" msgstr "Lokal telefontjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162809 msgid "Locating pins" msgstr "Styrestift" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25173100 msgid "Location and navigation systems and components" msgstr "Placerings- og navigationssystemer og komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223209 msgid "Location based messaging service platforms" msgstr "Positionsbaserede beskedtjenesteplatforme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114206 msgid "Location hub" msgstr "Lokaliseringsnav" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114205 msgid "Location stake" msgstr "Markeringspind" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406722 msgid "Loche pumpkin" msgstr "Loche pumpkin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171519 msgid "Lock cylinder accessory" msgstr "Tilbehør til cylinderlås" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171522 msgid "Lock housing" msgstr "Låsekasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171559 msgid "Lock plate for roller bearing" msgstr "Låseplade til rullelejer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171503 msgid "Lock sets" msgstr "Låsesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_91111803 msgid "Locker rental" msgstr "Skabsudlejning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101520 msgid "Lockers" msgstr "Garderobeskabe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161611 msgid "Locking bolts" msgstr "Låsebolt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171513 msgid "Locking cam" msgstr "Nuts" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112115 msgid "Locking pliers" msgstr "Griptang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121403 msgid "Locking plug" msgstr "Låsestik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161511 msgid "Locking screws" msgstr "Låseskruer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171560 msgid "Locking snap ring for roller bearing" msgstr "Låsering til rullelejer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122234 msgid "Locking switch" msgstr "Låsningskontakt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161801 msgid "Locking washers" msgstr "Låseskive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161716 msgid "Locknuts" msgstr "Låsemøtrik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171511 msgid "Lockout devices" msgstr "Aflåsningsenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121902 msgid "Lockout enclosure" msgstr "Spærringskabinet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121903 msgid "Lockout hasp and padlock" msgstr "Spærringshaspe og hængelås" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121904 msgid "Lockout kit and station" msgstr "Spærringssæt og station" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171500 msgid "Locks and security hardware and accessories" msgstr "Låse og sikkerhed, hardware og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72101505 msgid "Locksmith services" msgstr "Serviceydelser indenfor låsesmede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73161603 msgid "Locomotive manufacture services" msgstr "Serviceydelser til produktion af lokomotiver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25171503 msgid "Locomotive windshield wipers" msgstr "Lokomotive vinduesviskere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25121500 msgid "Locomotives and electric trolleys" msgstr "Lokomotiver og elektriske vogne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70141607 msgid "Locust control" msgstr "Bekæmpelse af græshopper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90111502 msgid "Lodges or resorts" msgstr "Logier eller resorts" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30131606 msgid "Loess brick" msgstr "Løss mursten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111531 msgid "Log books or pads" msgstr "Logbøger eller blokke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23231000 msgid "Log debarkers and accessories" msgstr "Stammeafbarkere og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111551 msgid "Log saw" msgstr "Kævlesav" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302008 msgid "Loganberries" msgstr "Loganbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112203 msgid "Logging during fishing services" msgstr "Serviceydelser indenfor logning ved fiskeri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114302 msgid "Logging instruments for water wells" msgstr "Registreringsinstrumenter til vandboringer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70151701 msgid "Logging or felling" msgstr "Skovhugning eller træfældning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71151324 msgid "Logging while drilling processing" msgstr "Forarbejdning af logning under boring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112202 msgid "Logging while drilling services" msgstr "Serviceydelser indenfor logning ved boring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121806 msgid "Logging while drilling tools LWD" msgstr "Logging mens man borer LWD-udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121807 msgid "Logging while drilling tools LWD parts and accessories" msgstr "Logging mens man borer LWD-udstyr dele og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112204 msgid "Logging while perforating services" msgstr "Serviceydelser indenfor logning ved perforering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121114 msgid "Logging with coiled tubing services" msgstr "Serviceydelser indenfor logning med coiled tubing" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102605 msgid "Logic activity or resource books" msgstr "Aktivitets- og undervisningsbøger til logik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102611 msgid "Logic games" msgstr "Logik spil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101633 msgid "Logic gates" msgstr "Logiske porte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113705 msgid "Logic state testers" msgstr "Testere til logisk tilstand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81141601 msgid "Logistics" msgstr "Logistik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111816 msgid "Logo generator" msgstr "Logogenerator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11121603 msgid "Logs" msgstr "Log" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404604 msgid "Lolla rossa lettuce" msgstr "Lolla rossa salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303205 msgid "London gooseberries" msgstr "London stikkelsbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305849 msgid "Lone star red plums" msgstr "Lone star red blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111938 msgid "Long angle lathe file" msgstr "Langvinkel drejebænkfil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407039 msgid "Long beans" msgstr "Meterbønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83111502 msgid "Long distance telephone services" msgstr "Langdistance telefontjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304003 msgid "Long fruit kumquats" msgstr "Long fruit kumquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304629 msgid "Long gray melons" msgstr "Long gray meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403415 msgid "Long green improved cucumbers" msgstr "Lange grønne forbedrede agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42212005 msgid "Long handled dustpans or brushes for the physically challenged" msgstr "Lange fejeblade eller koste til fysisk udfordrede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20111613 msgid "Long hole drills" msgstr "Boremaskiner til dybe huller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405626 msgid "Long hot peppers" msgstr "Long hot chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403805 msgid "Long keeper garlic" msgstr "Long keeper hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25102102 msgid "Long nose tractors with sleeper" msgstr "Traktorer med lang næse med sovekabine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25102103 msgid "Long nose tractors without sleeper" msgstr "Traktorer med lang næse uden sovekabine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403511 msgid "Long purple eggplants" msgstr "Lange lilla auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403512 msgid "Long striped eggplants" msgstr "Lang stribede auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111812 msgid "Long tape ruler" msgstr "Langt målebånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181713 msgid "" "Long term continuous electrocardiography EKG or holter monitoring systems" msgstr "Monitoreringsudstyr eller Holter monitorering til kontiuerlig langtids EKG" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405701 msgid "Long white potatoes" msgstr "Lange hvide kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114208 msgid "Longimetry instrument" msgstr "Instrument til længdemåling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112134 msgid "Longnose pliers" msgstr "Lang spidstang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121611 msgid "Longwall bit" msgstr "Lang stolle bit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151618 msgid "Longwall chain" msgstr "Longwall-kæde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111903 msgid "Longwall lighting" msgstr "Belysning til lang væg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20101502 msgid "Longwall shears" msgstr "Longwall skæremaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53141609 msgid "Loop turner" msgstr "Loop turner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53141616 msgid "Looper looms" msgstr "Looper væve" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404617 msgid "Looseleaf lettuces" msgstr "Looseleaf salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171702 msgid "Loperamide" msgstr "Loperamide" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102345 msgid "Lopinavir and ritonavir" msgstr "Lopinavir og ritonavir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112039 msgid "Lopper" msgstr "Lopper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304300 msgid "Loquats" msgstr "Loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161606 msgid "Loratadine" msgstr "Loratadin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141916 msgid "Lorazepam" msgstr "lorazepam" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301553 msgid "Lord derby apples" msgstr "Lord derby æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401746 msgid "Loretta avocados" msgstr "Loretta avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305338 msgid "Loring peaches" msgstr "Loring ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301631 msgid "Lorna apricots" msgstr "Lorna abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121710 msgid "Losartan potassium" msgstr "Losartan kalium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20131003 msgid "Lost circulation agents" msgstr "Agenter til tabt cirkulation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_LO msgid "Lot [purchase unit]" msgstr "Parti [købsenhed]" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D04 msgid "Lot [weight unit]" msgstr "Parti [vægtenhed]" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211806 msgid "Lotion applicators for the physically challenged" msgstr "Lotionpåførere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93151609 msgid "Lotteries services" msgstr "Lotteritjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48121102 msgid "Lottery machine" msgstr "Lotterimaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141113 msgid "Lotto games" msgstr "Lottospil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407040 msgid "Lotus root" msgstr "Lotusrod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161610 msgid "Loud speaker stand" msgstr "Højttaler stativ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161512 msgid "Loudspeakers" msgstr "Højtalere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56112105 msgid "Lounge seating" msgstr "Lounge pladser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111714 msgid "Loupes" msgstr "Lupper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161901 msgid "Louvers" msgstr "Lameller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121802 msgid "Lovastatin" msgstr "lovastatin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13102018 msgid "Low Density Polyethylene LDPE" msgstr "Lav densitets polyethen LDPE" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142003 msgid "Low Grade Knife Handles" msgstr "Lavkvalitets knivhåndtag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321705 msgid "Low alloy steel bolted bar stock assemblies" msgstr "Lavtlegeret stålstang samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311305 msgid "Low alloy steel bolted pipe assemblies" msgstr "Lavtlegerede stålrør samlet med bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361205 msgid "Low alloy steel bolted plate assemblies" msgstr "Lavtlegerede stålplader samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341705 msgid "Low alloy steel bolted sheet assemblies" msgstr "Lavtlegerede stålplader samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331205 msgid "Low alloy steel bolted structural assemblies" msgstr "Lavtlegeret stål-konstruktioner samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351505 msgid "Low alloy steel bolted tube assemblies" msgstr "Lavtlegerede stålrør samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321105 msgid "Low alloy steel bonded bar stock assemblies" msgstr "Lavtlegeret stålstang samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311705 msgid "Low alloy steel bonded pipe assemblies" msgstr "Lavtlegerede stålrør samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361105 msgid "Low alloy steel bonded plate assemblies" msgstr "Lavtlegerede stålplader samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341605 msgid "Low alloy steel bonded sheet assemblies" msgstr "Lavtlegerede stålplader samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331105 msgid "Low alloy steel bonded structural assemblies" msgstr "Lavtlegeret stål-konstruktioner samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351405 msgid "Low alloy steel bonded tube assemblies" msgstr "Lavtlegerede stålrør samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321305 msgid "Low alloy steel riveted bar stock assemblies" msgstr "Lavtlegeret stålstang samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311205 msgid "Low alloy steel riveted pipe assemblies" msgstr "Lavtlegeret stål nittede rørsamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361705 msgid "Low alloy steel riveted plate assemblies" msgstr "Lavtlegerede stålplader samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341205 msgid "Low alloy steel riveted sheet assemblies" msgstr "Lavtlegerede stålplader samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331705 msgid "Low alloy steel riveted structural assemblies" msgstr "Lavtlegeret stål-konstruktioner samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351305 msgid "Low alloy steel riveted tube assemblies" msgstr "Lavtlegerede rør samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321205 msgid "Low alloy steel solvent welded bar stock assemblies" msgstr "Lavtlegeret stålstang samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311105 msgid "Low alloy steel solvent welded pipe assemblies" msgstr "Lavtlegerede stålrør samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361305 msgid "Low alloy steel solvent welded plate assemblies" msgstr "Lavtlegerede stålplader samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341505 msgid "Low alloy steel solvent welded sheet assemblies" msgstr "Lavtlegerede plader samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331505 msgid "Low alloy steel solvent welded structural assemblies" msgstr "Lavtlegerede stålkonstruktioner samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351605 msgid "Low alloy steel solvent welded tube assemblies" msgstr "Lavtlegerede stålrør samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321605 msgid "Low alloy steel sonic welded bar stock assemblies" msgstr "Lavtlegeret stålstang samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311605 msgid "Low alloy steel sonic welded pipe assemblies" msgstr "Lavtlegerede stålrør samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361605 msgid "Low alloy steel sonic welded plate assemblies" msgstr "Lavtlegerede stålplader samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341405 msgid "Low alloy steel sonic welded sheet assemblies" msgstr "Lavtlegerede plader samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331305 msgid "Low alloy steel sonic welded structural assemblies" msgstr "Lavtlegerede stålkonstruktioner samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351705 msgid "Low alloy steel sonic welded tube assemblies" msgstr "Lavtlegerede stålrør samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321505 msgid "Low alloy steel ultra violet welded bar stock assemblies" msgstr "Lavtlegeret stålstang samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311405 msgid "Low alloy steel ultra violet welded pipe assemblies" msgstr "Lavtlegerede stålrør samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361505 msgid "Low alloy steel ultra violet welded plate assemblies" msgstr "Lavtlegerede plader samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341305 msgid "Low alloy steel ultra violet welded sheet assemblies" msgstr "Lavtlegerede stålplader samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331405 msgid "Low alloy steel ultra violet welded structural assemblies" msgstr "Lavtlegerede stålkontruktioner samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351105 msgid "Low alloy steel ultra violet welded tube assemblies" msgstr "Lavtlegerede stålrør samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321405 msgid "Low alloy steel welded or brazed bar stock assemblies" msgstr "Lavt legeret stålstang samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311505 msgid "Low alloy steel welded or brazed pipe assemblies" msgstr "Lavtlegerede stålrør samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361405 msgid "Low alloy steel welded or brazed plate assemblies" msgstr "Lavtlegerede stålplader samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341105 msgid "Low alloy steel welded or brazed sheet assemblies" msgstr "Lavtlegerede stålplader samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331605 msgid "Low alloy steel welded or brazed structural assemblies" msgstr "Lavtlegerede stålkonstruktioner samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351205 msgid "Low alloy steel welded or brazed tube assemblies" msgstr "Lavtlegerede stålrør samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25181717 msgid "Low bed trailer" msgstr "Trailer med lavt leje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25102101 msgid "Low cab forward tractors" msgstr "Fremaddrevne traktorer med lavt styrehus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11172304 msgid "Low carbon ferro manganese alloy" msgstr "Lavt kulstof ferro mangan legering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31152201 msgid "Low carbon steel wire" msgstr "Tråd af blødstål " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31371203 msgid "Low cement castables" msgstr "Lavcementmørtel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25151707 msgid "Low earth orbit satellites" msgstr "Lav-jordbane-satellitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101641 msgid "Low end digital signal processor DSP" msgstr "Low-end digital signalprocessor DSP" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42202900 msgid "Low energy medical x ray equipment" msgstr "Lavenergi medicinsk røntgen-udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42202901 msgid "Low energy medical x ray units" msgstr "Lavenergi, røntgenenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142000 msgid "Low grade instruments 'floor grade'" msgstr "Instrumenter af lav kvalitet 'gulvkvalitet'" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142005 msgid "Low grade needle holder" msgstr "Lavkvalitets nåleholder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114419 msgid "Low level wind shear alert system" msgstr "Alarmsystem til vindvariation ved lav højde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121519 msgid "Low light camera" msgstr "Lav-lys kamera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102500 msgid "Low pressure permanent die castings and casting assemblies" msgstr "Lavtryks permanente støbejernsforme og støbesamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40183005 msgid "Low pressure rubber tubing" msgstr "Lavtryks gummislanger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39101621 msgid "Low pressure sodium lamp HID" msgstr "Lavtryks natriumlampe HID" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121603 msgid "Low retention pipette tips" msgstr "Pipettespidser med lav retention" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121605 msgid "Low rise room dividers or play panels" msgstr "Lave rumopdelere eller legeskillevægge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32131021 msgid "Low temperature co fired ceramic substrate" msgstr "LTCC substrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24131603 msgid "Low temperature freezers" msgstr "Lav-temperatur-frysere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54101706 msgid "Low temperature malleable friendly plastic materials or accessories" msgstr "Lavtemperaturs formbar ikke-skadelige plastik materialer eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112226 msgid "Low temperature thermocouple sensor" msgstr "Lavtemperatur sensor med termoelement" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121216 msgid "Low viscosity permanent glass or ceramic paint" msgstr "Permanent, lav viskositetsglas- eller keramikmaling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121215 msgid "Low viscosity removable glass or ceramic paint" msgstr "Lav viskositetsglas- eller keramikmaling, som er til at fjerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121112 msgid "Low voltage alternating and direct current AC DC panelboard" msgstr "Lavspændings-veksel- og jævnstrøms-AC-DC-tavle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39101904 msgid "Low voltage lighting transformer" msgstr "Belysningstransformer til lav spænding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121113 msgid "Low voltage motor control center" msgstr "Lavspændings-motorkontrolcenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121116 msgid "Low voltage switchgear" msgstr "Lavspændings-koblingsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113676 msgid "Low voltage tester" msgstr "Lavspændingstester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142001 msgid "Low-grade forceps or homeostats" msgstr "Lavkvalitets pincet eller homeostater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49201603 msgid "Lower body resistance machines" msgstr "Træningsmaskiner til underkroppen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42242001 msgid "Lower extremity prosthetic devices" msgstr "Proteseenheder til underekstremiteterne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23111604 msgid "Lube hydrotreater" msgstr "Gel hydrogenbehandler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171633 msgid "Lubiprostone" msgstr "Lubiprostone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15121526 msgid "Lubricants for food processing equipment" msgstr "Smøremidler til levnedsmiddeludstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141624 msgid "Lubricated plug valves" msgstr "Smøre plugventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113320 msgid "Lubricating oil testing kit" msgstr "Sæt til prøvning af smøreolie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15121500 msgid "Lubricating preparations" msgstr "Smøremidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15121517 msgid "Lubricating soaps" msgstr "Smørende sæber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27131610 msgid "Lubricator or regulator repair kits" msgstr "Smøreapparat eller regulatorreparationskit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151580 msgid "Lubricator pump" msgstr "Smørepumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303703 msgid "Lucida guavas" msgstr "Lucida guavabær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307216 msgid "Lucque olives" msgstr "Lucque oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401604 msgid "Lucullus asparagus" msgstr "Lucullus asparges" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402803 msgid "Lucullus chard" msgstr "Lucullus bladbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307039 msgid "Lucuma" msgstr "Lucuma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112820 msgid "Lug crimping tool dies" msgstr "Kæber til crimpeværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307217 msgid "Lugano olives" msgstr "Lugano oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53121500 #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XLE msgid "Luggage" msgstr "Bagage" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53121502 msgid "Luggage sets" msgstr "Bagagesæt / Kuffertsæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121501 msgid "Luggage tags" msgstr "Bagagenavneskilte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401747 msgid "Lula avocados" msgstr "Lula avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401748 msgid "Lula macarthur avocados" msgstr "Lula macarthur avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301632 msgid "Lulu belle apricots" msgstr "Lulu belle abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295603 msgid "Lumbar cerebrospinal fluid drains or kits" msgstr "Dræn eller sæt til lumbal cerebrospinalvæske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182211 msgid "Lumbar protector or back brace" msgstr "Lændestøtte eller støttebind til ryg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23231401 msgid "Lumber alignment guide" msgstr "Tømmerjusteringsguide" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23231800 msgid "Lumber chippers and accessories" msgstr "Tømmer-flishuggere og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23231300 msgid "Lumber edgers" msgstr "Tømmerafkantere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23231700 msgid "Lumber kilns and equipment and accessories" msgstr "Tømmerovne og dele og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23231500 msgid "Lumber sorters and accessories" msgstr "Tømmersorteringsanlæg og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23231600 msgid "Lumber stackers and accessories" msgstr "Tømmerstablere og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23232000 msgid "Lumber surfacers and accessories" msgstr "Tømmer-overfladebehandlere og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21102202 msgid "Lumbering equipment" msgstr "Træfældningsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142154 msgid "Lumiracoxib" msgstr "Lumiracoxib" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52152018 msgid "Lunch box" msgstr "Madkasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42251622 msgid "Lung exercisers for rehabilitation or therapy" msgstr "Lungetrænere til genoptræning eller behandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271620 msgid "Lung water monitors" msgstr "Monitor til overvågning af lungevæske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402401 msgid "Lunghi cardoons" msgstr "Lunghi kardoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211702 msgid "Lusters" msgstr "Lustre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141608 msgid "Lutetium Lu" msgstr "Lutetium Lu" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115309 msgid "Luxmeters" msgstr "Luxmetre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307019 msgid "Lychee" msgstr "Litchi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201636 msgid "Lyme disease vaccine" msgstr "Lyme disease vaccine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42202004 msgid "Lymphatic mapping collimators" msgstr "Lymfatiske kortlægningskollimatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42202002 msgid "Lymphatic mapping navigator systems" msgstr "Navigationssystemer til lymfatisk kortlægning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42202003 msgid "Lymphatic mapping probes" msgstr "Lymfatiske kortlægningssonder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42202005 msgid "Lymphatic mapping procedure packs" msgstr "Pakning til lymfatisk kortlægningsprocedure" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181914 msgid "Lynestrenol or lynoestrenol" msgstr "Lynestrenol or lynoestrenol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31241809 msgid "Lyot filter" msgstr "Lyot filter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161543 msgid "MP3 players or recorders" msgstr "MP3 afspillere eller optagere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305508 msgid "Mabolo/butter fruit persimmon" msgstr "Mabolo/kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407202 msgid "Maca" msgstr "Maca" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306309 msgid "Macdonald rhubarb" msgstr "Macdonald rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151565 msgid "Macerator pump" msgstr "Flænsepumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404618 msgid "Mache lettuce" msgstr "Mache salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112001 msgid "Machetes" msgstr "Machete" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73151607 msgid "Machine assisted packaging services" msgstr "Serviceydelser til maskinhjulpen emballage" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242511 msgid "Machine end mill" msgstr "Maskineendefræser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14122102 msgid "Machine finished or glazed kraft paper" msgstr "Maskinbearbejdet eller glaseret kraftpapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23152204 msgid "Machine guarding" msgstr "Maskinbevogtning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46101501 msgid "Machine guns" msgstr "Maskingeværer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151800 msgid "Machine installation and maintenance and repair services" msgstr "Installations- og vedligeholdelses- og reparationstjenester til maskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153130 msgid "Machine mounts or vibration isolators" msgstr "Maskinemounts eller vibrationsisolatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31261701 msgid "Machine noise control housing" msgstr "Maskine støjdæmpningshus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153039 msgid "Machine rail carriage" msgstr "Maskin-jernbanetransport" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153034 msgid "Machine rails" msgstr "Maskinskinner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112835 msgid "Machine reamer" msgstr "Maskinrival" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161504 msgid "Machine screws" msgstr "Maskinskruer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242120 msgid "Machine table base" msgstr "Maskinbordbase" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153205 msgid "Machine tending robot" msgstr "Automatisk robot til maskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81101603 msgid "Machine tool design" msgstr "Maskinværktøjskonstruktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73161503 msgid "Machine tools or metal or wood working manufacturing services" msgstr "Serviceydelser til produktion med maskinværktøj eller metal- eller træarbejde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153129 msgid "Machine way wipers" msgstr "Maskin-vejviskere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31231100 msgid "Machined bar stock" msgstr "Maskinforarbejdet lager af stænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121700 msgid "Machined centrifugal castings" msgstr "Fræsede centrifugalstøbninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121800 msgid "Machined ceramic mold castings" msgstr "Fræsede keramiske støbeforme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301200 msgid "Machined closed die forgings" msgstr "Maskinbearbejdet sænksmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291300 msgid "Machined cold extrusions" msgstr "Fræsede kold-ekstruderinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121100 msgid "Machined die castings" msgstr "Fræsede støbejernsforme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301400 msgid "Machined drop forgings" msgstr "Maskinbearbejdet sænksmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121900 msgid "Machined graphite mold castings" msgstr "Fræsede grafit-støbeforme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291400 msgid "Machined hot extrusions" msgstr "Fræsede varme-ekstruderinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291100 msgid "Machined hydro static extrusions" msgstr "Fræsede hydrostatiske ekstruderinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291200 msgid "Machined impact extrusions" msgstr "Maskinbearbejdet slagpresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301300 msgid "Machined impression die forgings" msgstr "Maskinbearbejdet trykfriformsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121600 msgid "Machined investment castings" msgstr "Fræsede præcisionsstøbninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301100 msgid "Machined open die forgings" msgstr "Maskinbearbejdet friformsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121300 msgid "Machined permanent mold castings" msgstr "Fræsede permanente støbejernsforme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121400 msgid "Machined plaster mold castings" msgstr "Fræsede gips-støbeforme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31231200 msgid "Machined plate stock" msgstr "Maskinforarbejdet lager af plader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301500 msgid "Machined rolled ring forgings" msgstr "Maskinbearbejdet valset ringsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121200 msgid "Machined sand castings" msgstr "Fræsede sandstøbeforme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121500 msgid "Machined shell mold castings" msgstr "Fræsede skal-støbeforme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121000 msgid "Machined v process castings" msgstr "Fræsede v proces-støbeforme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151802 msgid "Machinery component refurbishing and repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor renovering og reparation af maskinekomponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153137 msgid "Machinery dust covers" msgstr "Maskinstøvafdækning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23101500 msgid "Machinery for working wood and stone and ceramic and the like" msgstr "Maskiner til bearbejdning af træ og sten og keramik og lignende" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48111002 msgid "Machines dispensing bulk quantities" msgstr "Maskiner, der dispenserer større mængder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48111001 msgid "Machines dispensing single servings with cups" msgstr "Maskiner, der dispenserer enkeltservering med kop" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242400 msgid "Machining centers" msgstr "Maskinbearbejdningscentre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73152107 msgid "Machining equipment rebuild and refurbishment service" msgstr "Genopbygning og renoverings service til maskinudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181000 msgid "Machining services" msgstr "Udskæringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301554 msgid "Macoun apples" msgstr "Macoun æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60123703 msgid "Macrame accessories" msgstr "Macrame tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60123702 msgid "Macrame beads" msgstr "Macrame perler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60123701 msgid "Macrame cord" msgstr "Macramesnor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60123700 msgid "Macrame craft materials and accessories" msgstr "Macramehåndværk materialer og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406723 msgid "Macre pumpkin" msgstr "Macre pumpkin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81121501 msgid "Macro economic analysis" msgstr "Makroøkonomiske analyser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171631 msgid "Macrogol or polyethylene glycol" msgstr "Macrogol or polyethylene glycol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302913 msgid "Mactoum dates" msgstr "Mactoum dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401835 msgid "Madeira/madera beans" msgstr "Madeira/madera bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171502 msgid "Magaldrate" msgstr "Magaldrate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82101503 msgid "Magazine advertising" msgstr "Magasinreklame" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122005 msgid "Magazine or book covers" msgstr "Omslag til tidsskrifter eller bøger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101529 msgid "Magazine racks" msgstr "Tidsskriftsholdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55101506 msgid "Magazines" msgstr "Magasiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104613 msgid "Magdeburg hemisphere" msgstr "Magdeburg halvkugle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82151603 msgid "Magicians services" msgstr "Tryllekunstnertjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101509 msgid "Magnesite" msgstr "Magnesit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141502 msgid "Magnesium Mg" msgstr "Magnesium Mg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11172201 msgid "Magnesium aluminum alloy" msgstr "Magnesium aluminum legering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101507 msgid "Magnesium angles" msgstr "Magnesiumvinkler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30261800 msgid "Magnesium bars and sheets" msgstr "Magnesiumstænger og -plader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11172200 msgid "Magnesium based alloys" msgstr "Magnesiumbaserede legeringer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101707 msgid "Magnesium beams" msgstr "Magnesiumbjælker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30261903 msgid "Magnesium billet" msgstr "Magnesiumbarre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171508 msgid "Magnesium carbonate" msgstr "Magnesium carbonate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102007 msgid "Magnesium centrifugal casting" msgstr "Magnesium centrifugalstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121707 msgid "Magnesium centrifugal machined castings" msgstr "Magnesium maskinbearbejdet centrifugalstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102107 msgid "Magnesium ceramic mold casting" msgstr "Magnesium keramisk støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121807 msgid "Magnesium ceramic mold machined castings" msgstr "Magnesium maskinbearbejdet keramisk støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101807 msgid "Magnesium channels" msgstr "Magnesiumrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171632 msgid "Magnesium chloride" msgstr "Magnesiumchlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301207 msgid "Magnesium closed die machined forgings" msgstr "Magnesium maskinbearbejdet lukket-dør smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30261901 msgid "Magnesium coil" msgstr "Magnesium coil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111708 msgid "Magnesium cold extrusions" msgstr "Magnesium koldflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121107 msgid "Magnesium die machined castings" msgstr "Magnesium maskinbearbejdet trykstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281910 msgid "Magnesium draw formed components" msgstr "Magnesiumkomponenter fremstillet ved trækning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301411 msgid "Magnesium drop machined forgings" msgstr "Magnesium maskinbearbejdet sænksmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141903 msgid "Magnesium ducts or ductwork" msgstr "Magnesiumkanaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282410 msgid "Magnesium explosive formed components" msgstr "Magnesiumkomponenter fremstillet ved eksplosion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10171607 msgid "Magnesium fertilizer" msgstr "Magnesiumgødning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102007 msgid "Magnesium foil" msgstr "Magnesiumsfolie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132800 msgid "Magnesium forgings" msgstr "Smedegods af magnesium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102207 msgid "Magnesium graphite mold casting" msgstr "Magnesium grafitstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121907 msgid "Magnesium graphite mold machined castings" msgstr "Magnesium maskinbearbejdet grafitstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102603 msgid "Magnesium high pressure die casting" msgstr "Magnesium trykstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121122 msgid "Magnesium high pressure die machined casting" msgstr "Magnesium maskinbearbejdet højtrykstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121123 msgid "Magnesium high pressure die machined casting assembly" msgstr "Magnesium maskinbearbejdet højtrykstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103502 msgid "Magnesium honeycomb core" msgstr "Magnesium cellemembran" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282010 msgid "Magnesium hydro formed components" msgstr "Magnesiumkomponenter fremstillet ved hydroformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171503 msgid "Magnesium hydroxide" msgstr "Magnesiumhydroxid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111608 msgid "Magnesium impact extrusions" msgstr "Magnesium slagpresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301307 msgid "Magnesium impression die machined forgings" msgstr "Magnesium maskinbearbejdet lukket-dør smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30261904 msgid "Magnesium ingot" msgstr "Magnesium ingot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30261900 msgid "Magnesium ingots strips billets and coil" msgstr "Magnesiumblokke, strimler, barrer og spoler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101907 msgid "Magnesium investment casting" msgstr "Magnesium præcisionsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121607 msgid "Magnesium investment machined castings" msgstr "Magnesium maskinbearbejdet præcisionsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31231108 msgid "Magnesium machined bar stock" msgstr "Magnesiumbearbejdet stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291308 msgid "Magnesium machined cold extrusions" msgstr "Magnesium maskinbearbejdet koldflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291408 msgid "Magnesium machined hot extrusions" msgstr "Magnesium maskinbearbejdet varmflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291108 msgid "Magnesium machined hydro static extrusions" msgstr "Magnesium maskinbearbejdet hydrostatisk ekstrudering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291208 msgid "Magnesium machined impact extrusions" msgstr "Magnesium maskinbearbejdet slagpresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31231208 msgid "Magnesium machined plate stock" msgstr "Magnesiumsbearbejdet plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104513 msgid "Magnesium melt oven" msgstr "Magnesium smelteovn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301107 msgid "Magnesium open die machined forgings" msgstr "Magnesium maskinbearbejdet åben-dør smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101707 msgid "Magnesium permanent mold casting" msgstr "Magnesium kokillestøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121307 msgid "Magnesium permanent mold machined castings" msgstr "Magnesium maskinbearbejdet kokillestøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131504 msgid "Magnesium pidolate" msgstr "Magnesium pidolate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102307 msgid "Magnesium plaster mold casting" msgstr "Magnesium gipsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121407 msgid "Magnesium plaster mold machined castings" msgstr "Magnesium maskinbearbejdet gipsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102207 msgid "Magnesium plate" msgstr "Magnesiumsplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111508 msgid "Magnesium profile extrusions" msgstr "Magnesium profilekstrudering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102307 msgid "Magnesium profiles" msgstr "Magnesiumsprofiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281817 msgid "Magnesium punched components" msgstr "Stansede magnesiumkomponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102407 msgid "Magnesium rods" msgstr "Magnesiumstænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282210 msgid "Magnesium roll formed components" msgstr "Magnesiumkomponenter fremstillet ved valsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301508 msgid "Magnesium rolled ring machined forgings" msgstr "Magnesium maskinbearbejdet valset ringsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101607 msgid "Magnesium sand casting" msgstr "Magnesium sandstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121207 msgid "Magnesium sand machined castings" msgstr "Magnesium maskinbearbejdet sandstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101807 msgid "Magnesium shell mold casting" msgstr "Magnesium skalformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121507 msgid "Magnesium shell mold machined castings" msgstr "Magnesium maskinbearbejdet skalformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282110 msgid "Magnesium spin formed components" msgstr "Magnesiumkomponenter fremstillet ved drejning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281508 msgid "Magnesium stamped components" msgstr "Magnesium pressede komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282310 msgid "Magnesium stretch formed components" msgstr "Magnesiumkomponenter fremstillet ved strækning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30261902 msgid "Magnesium strip" msgstr "Magnesiumstrimmel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171606 msgid "Magnesium sulphate" msgstr "Magnesiumsulfat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171510 msgid "Magnesium trisilicate" msgstr "Magnesium trisilicate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102407 msgid "Magnesium v process casting" msgstr "Magnesium v processtøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121007 msgid "Magnesium v process machined castings" msgstr "Magnesium v maskinbearbejdet støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111528 msgid "Magnet paper" msgstr "Magnetpapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32141110 msgid "Magnet pole piece" msgstr "Magnetpolstykke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151573 msgid "Magnet pump" msgstr "Magnetpumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26142002 msgid "Magnet systems" msgstr "Magnetsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53141619 msgid "Magnet wands" msgstr "Magnet stave" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121509 msgid "Magnet wire" msgstr "Magnetledning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171522 msgid "Magnetic bearings" msgstr "Magnetisk leje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101716 msgid "Magnetic board aids" msgstr "Tilbehør til magnettavler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111908 msgid "Magnetic boards or accessories" msgstr "Magnetiske opslagstavler eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121602 msgid "Magnetic circuit breakers" msgstr "Magnetiske afbrydere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121010 msgid "Magnetic coils" msgstr "Magnetiske spoler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163019 msgid "Magnetic coupling" msgstr "Magnetisk kobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122366 msgid "Magnetic decentralizer" msgstr "Magnetisk decentralisator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111975 msgid "Magnetic field monitor" msgstr "Skærm til magnetisk felt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111724 msgid "Magnetic head" msgstr "Magnetisk hoved" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211727 msgid "Magnetic ink character recognition MICR device" msgstr "MICR-enhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102905 msgid "Magnetic money" msgstr "Magnetiske penge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162505 msgid "Magnetic mounting brackets" msgstr "Magnetisk monteringsbeslag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121414 msgid "Magnetic mounts for frames" msgstr "Magnetiske monteringer til rammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111803 msgid "Magnetic particle examination equipment" msgstr "Udstyr til undersøgelse af magnetiske partikler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101710 msgid "Magnetic pickup assemblies" msgstr "Magnetiske opsamlingsenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221906 msgid "Magnetic resonance blood flowmeters" msgstr "MR blodflowmålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112115 msgid "Magnetic resonance logging services" msgstr "Serviceydelser indenfor logning af magnetisk resonnans" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121707 msgid "Magnetic signs" msgstr "Magnetiske skilte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122402 msgid "Magnetic spin bar retrievers or stir bar retrievers" msgstr "Magnetpinde til optagning af omrørermagneter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122401 msgid "Magnetic spin bars or stir bars or stirring beads" msgstr "Omrørermagneter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103806 msgid "Magnetic stirrers" msgstr "Magnetiske omrørere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161537 msgid "Magnetic storage media erasers" msgstr "Magnetiske storage media erasers" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201413 msgid "Magnetic stripe card" msgstr "Magnetstribe-kort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211702 msgid "Magnetic stripe readers and encoders" msgstr "Magnetstribelæsere og indkodere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122245 msgid "Magnetic switch" msgstr "Magnetisk kontakt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201526 #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M0 msgid "Magnetic tape" msgstr "Magnetisk bånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111909 msgid "Magnetic tape recorders" msgstr "Magnetbåndoptagere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122122 msgid "Magnetic thumbtack" msgstr "Magnetisk tegnestift" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112109 msgid "Magnetic tools" msgstr "Magnetisk værktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141648 msgid "Magnetic valve" msgstr "Magnetventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104909 msgid "Magnetism apparatus" msgstr "Magnetisme apparaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101624 msgid "Magnetite ore" msgstr "Magnetitmalm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112827 msgid "Magnetizer demagnetizer devices" msgstr "Magnetisere-afmagnetisere enheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43202006 msgid "Magneto Optical MO disks" msgstr "MO-disketter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201812 msgid "Magneto optical MO drives" msgstr "Magneto-optiske drev" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113806 msgid "Magnetometer geophysical instruments" msgstr "Magnetometer geofysiske instrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41101806 msgid "Magnetometers" msgstr "magnetometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42141817 msgid "Magnetotherapy pulse stimulators" msgstr "Pulsstimulatorer til magnetterapi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32141003 msgid "Magnetrons" msgstr "Magnetroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_GGR msgid "Magnificent" msgstr "Storslået" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111713 msgid "Magnifiers" msgstr "Forstørrelsesglas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27113301 msgid "Magnifying glass" msgstr "Forstørrelsesglas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10161518 msgid "Magnolia tree" msgstr "Magnolia-træ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407041 msgid "Maguey leaves" msgstr "Amerikansk agave-blade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174705 msgid "Mail carrying box for two wheeled vehicle" msgstr "Posttransportkasse til tohjulet køretøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102108 msgid "Mail machine accessories" msgstr "Tilbehør til postmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102100 msgid "Mail machines" msgstr "Postmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102102 msgid "Mail opening machines" msgstr "Brevåbningsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102103 msgid "Mail sealing machines" msgstr "Maskiner til forsegling af breve" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101715 msgid "Mail sorters or organizers" msgstr "Korrespondence ordnere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111614 msgid "Mailbox lighting fixture" msgstr "Postkasse-lysarmatur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101712 msgid "Mailbox stackers" msgstr "Sorteringskasse til breve" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121512 msgid "Mailer tube caps" msgstr "Låg til forsendelsesrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121501 msgid "Mailer tubes" msgstr "Paprør til forsendelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121503 msgid "Mailers" msgstr "papkonvolutter/forede konvolutter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43231515 msgid "Mailing and shipping software" msgstr "Software til indlevering og forsendelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121509 msgid "Mailing bags" msgstr "Postsække" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121511 msgid "Mailing boxes" msgstr "Postbokse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141801 msgid "Mailing list compilation services" msgstr "Tjenester til udarbejdelse af postliste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141802 msgid "Mailing list management service" msgstr "Postliste managementtjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78102203 msgid "Mailing or mail pick up or delivery services" msgstr "Post afhentning- eller leveringsservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121510 msgid "Mailing seals" msgstr "Forsendelsesforseglinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141800 msgid "Mailing services" msgstr "Forsendelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121500 msgid "Mailing supplies" msgstr "Forsendelsesforsyninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111802 msgid "Mainframe administration services" msgstr "Mainframeadministrationstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112303 msgid "Mainframe computer maintenance" msgstr "Mainframe computervedligeholdelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211512 msgid "Mainframe computers" msgstr "Mainframe-computere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211510 msgid "Mainframe console or dumb terminals" msgstr "Mainframe-konsol eller dumme terminaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111501 msgid "Mainframe software applications design" msgstr "Mainframe software-applikationsdesign" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92111500 msgid "Maintenance of international peace and security" msgstr "Bevarelse af international fred og sikkerhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112201 msgid "Maintenance or support fees" msgstr "Vedligeholdelse- og supportgebyrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95101807 msgid "Maintenance yard" msgstr "Vedligeholdelsesværft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151609 msgid "Maize seeds" msgstr "Majsfrø" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305339 msgid "Majestic peaches" msgstr "Majestic ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303453 msgid "Majestic seedless grapes" msgstr "Majestic stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_91101602 msgid "Make up consultation" msgstr "Make-up konsultation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121307 msgid "Make up subs" msgstr "Fordelingslag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131629 msgid "Makeup kits" msgstr "Makeup sæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53121804 msgid "Makeup or manicure cases" msgstr "Makeup punge og manicuresæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122833 msgid "Makeup tongs" msgstr "Makeup tænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304419 msgid "Makokkee oranges" msgstr "Makokkee appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406206 msgid "Malabar spinach" msgstr "Malabar spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303454 msgid "Malaga grapes" msgstr "Malaga druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404700 msgid "Malanga" msgstr "Xanthosoma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101713 msgid "Malathion topical antiparasitic" msgstr "Malathion topisk antiparasitisk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304004 msgid "Malayan kumquats" msgstr "Malayiske kumquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303624 msgid "Malbec grapes" msgstr "Malbec druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142720 msgid "Male external urinary catheters" msgstr "Uridomer til mænd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181511 msgid "Male impotence gages" msgstr "Instrumenter til måling af mandlig impotens" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265506 msgid "Malleable iron billet" msgstr "Blødt jern barre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265304 msgid "Malleable iron cast bar" msgstr "Blødt støbejern stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265404 msgid "Malleable iron hot rolled sheet" msgstr "Blødt jern varmvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171706 msgid "Malleable iron pipe adapter" msgstr "Smedestålrørsadapter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172102 msgid "Malleable iron pipe bend" msgstr "Råjernsrørbøjning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172306 msgid "Malleable iron pipe bushing" msgstr "Råjernrørsbøsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172406 msgid "Malleable iron pipe cap" msgstr "Råjernrørs-slutmuffe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172506 msgid "Malleable iron pipe connector" msgstr "Råjernsrørkonnektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172606 msgid "Malleable iron pipe coupling" msgstr "Råjernrørskobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172706 msgid "Malleable iron pipe cross" msgstr "Råjernsrørkryds" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172806 msgid "Malleable iron pipe elbow" msgstr "Råjernsrørknæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173004 msgid "Malleable iron pipe half coupling" msgstr "Råjernrørs-halvkobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173405 msgid "Malleable iron pipe plate flange" msgstr "Smedbart jernrør, pladeflange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173506 msgid "Malleable iron pipe plug" msgstr "Smedbart jernrør, prop" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173606 msgid "Malleable iron pipe reducing coupling" msgstr "Smedbart jernrør, reduktionskobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173705 msgid "Malleable iron pipe reducing flange" msgstr "Smedbart jernrør, reduktionsflange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173905 msgid "Malleable iron pipe rupture disk" msgstr "Smedbart jernrør, bristeskive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174606 msgid "Malleable iron pipe tee" msgstr "T-rør i smedbart jern" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174706 msgid "Malleable iron pipe threaded flange" msgstr "Smedbart jernrør, gevindflange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174906 msgid "Malleable iron pipe union" msgstr "Rørstuds i smedbart jern" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40175206 msgid "Malleable iron pipe wye" msgstr "Y-rør i smedbart jern" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101619 msgid "Malleable iron sand casting" msgstr "Blødt jern sandstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121226 msgid "Malleable iron sand machined casting" msgstr "Blødt jern maskinbearbejdet sandstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121227 msgid "Malleable iron sand machined casting assembly" msgstr "Blødt jern maskinbearbejdet sandstøbning aggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111601 msgid "Mallets" msgstr "Køller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407042 msgid "Mallows" msgstr "Katost" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80121701 msgid "Malpractice or negligence law services" msgstr "Retslige tjenester vedrørende uagtsomhed og forsømmelighed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303625 msgid "Malvasia bianca grapes" msgstr "Malvasia bianca druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304420 msgid "Malvasios oranges" msgstr "Malvasios appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407043 msgid "Mamey sapote" msgstr "Mamey sapote" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106508 msgid "Mammalian cell expression kits" msgstr "Informationssæt til pattedyrsceller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106614 msgid "Mammalian cell expression vectors" msgstr "Ekspressionsvektorer til pattedyrsceller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106509 msgid "Mammalian cells" msgstr "Pattedyrsceller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312501 msgid "Mammary support binders" msgstr "Støttebandager til bryst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201803 msgid "Mammography x ray units" msgstr "Røntgenapparater til mammografi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_3C msgid "Mammoth" msgstr "Mammoth" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405205 msgid "Mammoth spineless long pod okra" msgstr "Mammoth spineless long pod okra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222638 msgid "Managed lease line network MLLN equipment" msgstr "MLLN-udstyr (Managed lease line network)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71123002 msgid "" "Management and operation of all facilities, engineering, modification and " "maintenance services for site or platform" msgstr "Serviceydelser indenfor operation og provision og vedligeholdelse af alle faciliteter til en lokation eller platform" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71123005 msgid "" "Management and provision of all catering, cleaning, office and security " "services at location or platform" msgstr "Serviceydelser indenfor forvaltning og provision for alt catering, rengøring, kontor, og sikkerhed på lokationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71123001 msgid "" "Management and provision of all facilities engineering modification and " "maintenance services for a site or platform" msgstr "Serviceydelser indenfor forvaltning og provision og vedligeholdelse af alle faciliteter til en lokation eller platform" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111501 msgid "Management development" msgstr "Ledelsesudvikling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86132000 msgid "Management education and training services" msgstr "Lederuddannelser og uddannelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111700 msgid "Management information systems MIS" msgstr "Management information systemer, MIS" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86101807 msgid "Management sector manpower development" msgstr "Udvikling af arbejdskraft inden for managementsektoren" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94101705 msgid "Management staff associations" msgstr "Management personaleforeninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80161500 msgid "Management support services" msgstr "Ledelsesunderstøttende tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406603 msgid "Manchester market turnips" msgstr "Manchester market majroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202421 msgid "Mandarin concentrate" msgstr "Mandarinkoncentrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202407 msgid "Mandarin juice" msgstr "Mandarinjuice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304203 msgid "Mandarin limes" msgstr "Rangpur limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304400 msgid "Mandarin oranges or tangerines" msgstr "Mandariner, appelsiner eller mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131307 msgid "Mandolins" msgstr "Mandoliner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141724 msgid "Manganese Mn" msgstr "Mangan Mn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11172300 msgid "Manganese based alloys" msgstr "Manganbaserede legeringer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111717 msgid "Manganese batteries" msgstr "Mangan-batterier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101611 msgid "Manganese ore" msgstr "Manganmalm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11181508 msgid "Manganese oxide" msgstr "Manganoxid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101908 msgid "Manganese sinter or pellet" msgstr "Mangansinter eller pellet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11191801 msgid "Manganese slag" msgstr "Mangan slagger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202803 msgid "Mango concentrate" msgstr "Mangokoncentrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304500 msgid "Mangoes" msgstr "Mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307020 msgid "Mangosteens" msgstr "Mangostaner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70151910 msgid "Mangrove swamps resources" msgstr "Mangrove sumpressourcer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30121714 msgid "Manhole box" msgstr "Mandehulskasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141123 msgid "Manhole construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af kloakdæksler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30121713 msgid "Manhole cover" msgstr "Mandehulsdæksel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27121801 msgid "Manhole cover lifters" msgstr "Brønddækselløftere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30121605 msgid "Manhole frames with covers" msgstr "Mandehulramme med dæksel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131617 msgid "Manicure implements" msgstr "Manicure artikler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111958 msgid "Manifold ambient pressure sensor" msgstr "Sensor til mangfoldigt omgivende tryk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304515 msgid "Manila mangoes" msgstr "Manila mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304514 msgid "Manila super mangoes" msgstr "Manila super mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101610 msgid "Manipulators" msgstr "Manipulatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101801 msgid "Manlift or personnel lift" msgstr "Personlift eller personalelift" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25151501 msgid "Manned spacecraft" msgstr "Bemandede rumfartøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56131500 msgid "Mannequins and forms" msgstr "Mannequiner og opsætninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105420 msgid "Manners or etiquette or courtesy instructional aids" msgstr "Instruktionshjælpemidler til manerer eller etikette eller høflighed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191509 msgid "Mannitol" msgstr "Mannitol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103311 msgid "Manometers" msgstr "Manometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112402 msgid "Manostats" msgstr "Manostater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152003 msgid "Mantel installation and repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation og reparation af kaminer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54111602 msgid "Mantel or table clocks" msgstr "Mantel eller bordur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73151606 msgid "Manual hand packaging services" msgstr "Serviceydelser til til manuel emballering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121617 msgid "Manual letter openers" msgstr "Manuelle brevåbnere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151659 msgid "Manual meat tenderizer" msgstr "Manuel kødmørner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111978 msgid "Manual microhematocrit tube reader" msgstr "Manuel tæller til mikrohæmatokritrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121503 msgid "Manual multichannel air displacement pipetters" msgstr "Manuelle multikanalpipetter med luftdisplacement" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111948 msgid "Manual or electronic hematology differential cell counters" msgstr "Manuelle eller elektroniske differentiale celletællere til hæmatologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121619 msgid "Manual pencil sharpener" msgstr "Manuel blyantsspidser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112138 msgid "Manual pipe straightener" msgstr "Manuelt rørretteapparat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23251502 msgid "Manual press brake" msgstr "Manuel trykbremse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42202106 msgid "Manual radionuclide applicator systems or guides " msgstr "Manuelle radionuklide-applikatorsystemer eller -guide " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272301 msgid "Manual resuscitators" msgstr "Manuelt resuscitator -/genoplivningsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121504 msgid "Manual single channel air displacement pipetters" msgstr "Manuelle enkeltkanalpipetter med luftdisplacement" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121505 msgid "Manual single channel positive displacement pipetters" msgstr "Manuelle enkeltkanal positive fortrængningspipetter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121506 msgid "Manual single channel repeating pipetters" msgstr "Manuelle enkeltkanal-gentagelsespipetter " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104309 msgid "Manual star chart" msgstr "Manuelt stjernekort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112601 msgid "Manual swab test kits" msgstr "Manuelt svaberprøvesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116100 msgid "Manual test kits and quality controls and calibrators and standards" msgstr "Manuelle testsæt og kvalitetskontroller og kalibratorer og standarder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25173812 msgid "Manual transmissions" msgstr "Manuelle transmissioner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111608 msgid "Manual wire straighteners" msgstr "Manuelle trådrettere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82111502 msgid "Manual writing services" msgstr "Manuelle skriftlige tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73171500 msgid "Manufacture of electrical goods" msgstr "Fremstilling af elektriske varer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73161500 msgid "Manufacture of machinery" msgstr "Fremstilling af maskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73171600 msgid "Manufacture of precision instruments" msgstr "Fremstilling af præcisionsinstrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73161600 msgid "Manufacture of transport equipment" msgstr "Fremstilling af transportmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73152100 msgid "Manufacturing equipment maintenance and repair services" msgstr "Fremstillingsudstyr, vedligeholdelses og reparationstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73152101 msgid "Manufacturing equipment maintenance services" msgstr "Serviceydelser til produktionsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73152102 msgid "Manufacturing equipment repair services" msgstr "Reparationsservice til produktionsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232613 msgid "Manufacturing execution system MES software" msgstr "MES-software" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95101704 msgid "Manufacturing plant site" msgstr "Fremstillingfabrikssted" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23152200 msgid "Manufacturing tables and stands" msgstr "Produktionsborde og stande" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106107 msgid "Manufacturing teaching aids or materials" msgstr "Hjælpemidler eller materialer til undervisning i produktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81141900 msgid "Manufacturing technology research and development services" msgstr "Fremstillingsteknologi, forskning og udvikling, tjenesteydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10171501 msgid "Manure or guano" msgstr "Gødning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307218 msgid "Manzanilla olives" msgstr "Manzanilla oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301710 msgid "Manzano bananas" msgstr "Manzano bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405609 msgid "Manzano peppers" msgstr "Manzano peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43233506 msgid "Map creation software" msgstr "Kortlægningssoftware" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103409 msgid "Map measurers" msgstr "Kortmålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81151602 msgid "Map production" msgstr "Produktion af kort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103405 msgid "Map racks" msgstr "Stativer til kort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103406 msgid "Map stencil kits" msgstr "Stencil kits til kort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103410 msgid "Map teaching aids or materials" msgstr "Hjælpemidler eller materialer til undervisning i kort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403238 msgid "Maple sweet corn" msgstr "Maple sweet majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11121618 msgid "Maple wood" msgstr "Ahorntræ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81151601 msgid "Mapping" msgstr "Kortlægning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131442 msgid "Maracas" msgstr "Maracas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131450 msgid "Maracases" msgstr "Maracaser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305102 msgid "Maradol papayas" msgstr "Maradol papaya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302527 msgid "Maraschino cherries" msgstr "Maraschino kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11111605 msgid "Marble" msgstr "Marmor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60123802 msgid "Marbling accessories" msgstr "Marmoreringstilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60123801 msgid "Marbling inks" msgstr "Marmorering blæk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60123800 msgid "Marbling supplies and accessories" msgstr "Marmorering, forsyninger og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307219 msgid "Marche olives" msgstr "Marche oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131454 msgid "Marching bells" msgstr "Marcheringsklokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401749 msgid "Marcus avocados" msgstr "Marcus avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405804 msgid "Marian rutabagas" msgstr "Marian kålroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70101901 msgid "Mariculture" msgstr "Havbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131448 msgid "Marimbas" msgstr "Marimbaer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121618 msgid "Marina" msgstr "Marina" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141210 msgid "Marina construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af marinaer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95101705 msgid "Marina site" msgstr "Marinaområde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111521 msgid "Marine anchor" msgstr "Marineanker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111905 msgid "Marine ballast systems" msgstr "Marine ballastsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95101804 msgid "Marine base" msgstr "Marinebase" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78101700 msgid "Marine cargo transport" msgstr "Godstransport med skib" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54111504 msgid "Marine chronometer" msgstr "Marine kronometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77101603 msgid "Marine conservation strategy planning" msgstr "Strategisk plan for marine conservation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141200 msgid "Marine construction services" msgstr "Havmæssige anlægstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111901 msgid "Marine craft communications systems" msgstr "Marine kommunikationssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78111704 msgid "Marine craft rental or leasing service" msgstr "Udlejning eller leasing af søfartøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111900 msgid "Marine craft systems and subassemblies" msgstr "Marinefartøj-systemer og halvfabrikata" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70161702 msgid "Marine ecosystem management services" msgstr "Serviceydelser til forvaltning af marine økosystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172703 msgid "Marine environmental control systems" msgstr "Miljømæssige marine-kontrolsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111920 msgid "Marine fenders" msgstr "Marinefendere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111939 msgid "Marine fresh water generator" msgstr "Marine friskvandsgenerator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15101509 msgid "Marine fuel" msgstr "Bunkerolie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111921 msgid "Marine goosenecks" msgstr "Marine goosenecks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21111601 msgid "Marine hatchery equipment" msgstr "Marinerugeriudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40142004 msgid "Marine hoses" msgstr "Bunkerslange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172803 msgid "Marine hydraulic systems" msgstr "Marine hydrauliske systemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84131505 msgid "Marine insurance" msgstr "Søforsikring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111904 msgid "Marine location fixture" msgstr "Armatur til marineplacering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78141703 msgid "Marine navigational or communication services" msgstr "Sønavigations- eller -kommunikationstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111726 msgid "Marine pollution control ship" msgstr "Kontrolskib til havforurening" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26131505 msgid "Marine power plants" msgstr "Havkraftværker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25173819 msgid "Marine propeller drive shaft" msgstr "Marine propeldrivaksel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111902 msgid "Marine propellers" msgstr "Marine propeller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111925 msgid "Marine rudders" msgstr "Marineror" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92121900 msgid "Marine security services" msgstr "Marine sikkerhedstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161503 msgid "Marine signaling systems" msgstr "Flådesignaleringssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111938 msgid "Marine steering gear" msgstr "Marinestyreanlæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111936 msgid "Marine thruster" msgstr "Marine thruster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25171504 msgid "Marine windshield wipers" msgstr "Marine vinduesviskere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302009 msgid "Marionberries" msgstr "Marionbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305850 msgid "Mariposa plums" msgstr "Mariposa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404113 msgid "Marjoram" msgstr "Merian" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305851 msgid "Marked black plums" msgstr "Marked black blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305852 msgid "Marked red plums" msgstr "Marked red blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121220 msgid "Marker delivery system glass or ceramic paint" msgstr "Glas- eller keramikmaling til markørleveringssystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121208 msgid "Marker face or body paint" msgstr "Ansigtsmarkering eller kropsmaling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42241516 msgid "Marker for splinting materials" msgstr "Tuscher til markering af skinnemateriale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121717 msgid "Marker plates" msgstr "Markeringsskilte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121712 msgid "Marker refills" msgstr "Refills til markere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121708 msgid "Markers" msgstr "Sprittusch" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121507 msgid "Market" msgstr "Marked" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84121705 msgid "Market data" msgstr "Markedsdata" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141509 msgid "Market intelligence or competitive analysis" msgstr "Markedskendskabs- eller konkurrencemæssig analyse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141500 msgid "Market research" msgstr "Markedsundersøgelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141514 msgid "Market research mail surveys" msgstr "Markedsundersøgelse på mail" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141512 msgid "Market research on location surveys" msgstr "Markedsundersøgelse af beliggenhedsundersøgelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141513 msgid "Market research one on one interviews" msgstr "Markedsundersøgelse én til én interviews" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141511 msgid "Market research paper surveys" msgstr "Markedsundersøgelser på papir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141510 msgid "Market research telephone surveys" msgstr "Markedsundersøgelse telefonundersøgelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141501 msgid "Marketing analysis" msgstr "Marketing analyse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141505 msgid "Marketing plans" msgstr "Marketing planer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403416 msgid "Marketmore cucumbers" msgstr "Marketmore agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112308 msgid "Marking cart" msgstr "Mærkningsvogn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112311 msgid "Marking chalk" msgstr "Mærkningskridt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112313 msgid "Marking gauge" msgstr "Mærkningsmåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211513 msgid "Marking paint" msgstr "Afmærkningsmaling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112309 msgid "Marking pen" msgstr "Mærkningspen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112300 msgid "Marking tools" msgstr "Mærkningsværktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406512 msgid "Marmande super tomatoes" msgstr "Marmande super tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90111604 msgid "Marquees" msgstr "Forsamlingstelte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162129 msgid "Marquisette cloth" msgstr "Marquisette tekstil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305024 msgid "Marr oranges" msgstr "Marr appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141607 msgid "Marriage research or statistics services" msgstr "Tjenester vedrørende ægteskabsforskning eller -statistikker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303455 msgid "Marroo seedless grapes" msgstr "Maroo stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401836 msgid "Marrow beans" msgstr "Marv bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406313 msgid "Marrow squash" msgstr "Marrow squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303626 msgid "Marsanne grapes" msgstr "Marsanne druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303304 msgid "Marsh grapefruit" msgstr "Marsh grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405309 msgid "Marshalls giant fen globe onions" msgstr "Marshalls giant fen globe løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401605 msgid "Martha washington asparagus" msgstr "Martha washington asparges" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406513 msgid "Marvel striped traditional tomatoes" msgstr "Marvel striped traditional tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406411 msgid "Maryland red sweet potatoes" msgstr "Maryland red søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407205 msgid "Mashua" msgstr "Anu blomsterkarse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182005 msgid "Mask or respirators filters or accessories" msgstr "Maske eller filtre til åndedrætsværn eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211903 msgid "Masking equipment" msgstr "Afdækningsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14121809 msgid "Masking paper" msgstr "Malerpapir, afdækningspapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201503 msgid "Masking tape" msgstr "Afdækningstape" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122800 msgid "Maskmaking" msgstr "Maskefremstilling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122801 msgid "Maskmaking forms" msgstr "Forme til maskefremstilling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295407 msgid "Masks for surgical patients" msgstr "Masker til kirurgiske patienter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182001 msgid "Masks or accessories" msgstr "Masker og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49141505 msgid "Masks or fins or snorkels" msgstr "Masker, svømmefødder eller snorkler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121129 msgid "Masonite panels" msgstr "Masonitplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112200 msgid "Masonry and concrete tools" msgstr "Værktøjer til murværk og beton" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151900 msgid "Masonry and stonework services" msgstr "Murer og stenforarbejdningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111543 msgid "Masonry bit" msgstr "Murbor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121333 msgid "Masonry box" msgstr "Boks til murværk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162004 msgid "Masonry nails" msgstr "Murværkssøm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112209 msgid "Masonry shovel" msgstr "Murskovl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83121700 msgid "Mass communication services" msgstr "Massekommunikationstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115404 msgid "Mass spectrometers" msgstr "Massespektrometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141600 msgid "Mass transit system construction services" msgstr "Massoverførselssystem, anlægsvirksomhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131702 msgid "Massage machine" msgstr "Massageapparat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_91101503 msgid "Massage services" msgstr "Massagetjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111937 msgid "Mast boot" msgstr "Mastbeslag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30241509 msgid "Mast section and king pole" msgstr "Mastesektion og hovedstolpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25173300 msgid "Master control systems" msgstr "Primære kontrolsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25171710 msgid "Master cylinders" msgstr "Master cylindre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153003 msgid "Master jig" msgstr "Master jig" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401837 msgid "Mat beans" msgstr "Mat bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121139 msgid "Mat boards" msgstr "Matte ark" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121302 msgid "Mat cutter" msgstr "Skæremaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121303 msgid "Mat knives" msgstr "Skærekniv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303627 msgid "Mataro grapes" msgstr "Mataro druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12131706 msgid "Matches" msgstr "Tændstikker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121046 msgid "Matching transformer" msgstr "Matching transformer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72103101 msgid "Material conveyance system installation" msgstr "Installering af materiale transport system" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72103102 msgid "Material conveyance system repair" msgstr "Reparation af materiale transport system" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152466 msgid "Material fit checkers" msgstr "Udstyr til kontrol af pasform" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40142005 msgid "Material handling hoses" msgstr "Materialehåndteringsslange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112007 msgid "Material handling racks" msgstr "Materialehåndtering-racks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78121600 msgid "Material handling services" msgstr "Materialehåndteringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101647 msgid "Material lifting clamp" msgstr "Materialeløfteklemme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153206 msgid "Material removal robot" msgstr "Materialeaftagningsrobot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73151700 msgid "Material treatment" msgstr "Materialeforarbejdning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105809 msgid "Materials for teaching the art of design color on fabric" msgstr "Undervisningsmaterialer om teknikken i design farve på tekstil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81141503 msgid "Materials or product inspection" msgstr "Materiale- eller produktinspektion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43231506 msgid "Materials requirements planning logistics and supply chain software" msgstr "Software til planlægningslogistik i forbindelse med materialekrav og forsyningskæde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81141502 msgid "Materials synthesis" msgstr "Materialesyntese" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106207 msgid "Materials teaching aids or materials" msgstr "Hjælpemidler eller materialer til undervisning i materialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81141501 msgid "Materials testing" msgstr "Materialetest" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60111105 msgid "Math bulletin board sets" msgstr "Sæt til matematikopslagstavle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102409 msgid "Math game chips or tokens" msgstr "Matematik spillebrikker eller -poletter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101000 msgid "Math kits" msgstr "Matematiksæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151667 msgid "Matrices or sets for dental use" msgstr "Matricer eller sæt til dental brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131103 msgid "Matrix organic cleanup services" msgstr "Serviceydelser indenfor økologisk matrixoprydning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131104 msgid "Matrix organic inhibition services" msgstr "Serviceydelser indenfor hæmning af økologi i matrix" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131105 msgid "Matrix scale cleanup services" msgstr "Serviceydelser indenfor rengøring af matrix skalaer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131106 msgid "Matrix scale inhibition services" msgstr "Serviceydelser indenfor tilbageholdelse af matrix skalaer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71151405 msgid "Matrix stimulation job design services" msgstr "Serviceydelser indenfor design af arbejde til matrix stimulation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131100 msgid "Matrix stimulation services" msgstr "Matrix stimulationstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131107 msgid "Matrix treatment design services" msgstr "Serviceydelser indenfor design af matrix behandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131108 msgid "Matrix treatment diversion services" msgstr "Serviceydelser indenfor omdirigering af matrix behandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131109 msgid "Matrix treatment evaluation services" msgstr "Serviceydelser indenfor evaluering af matrix behandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131110 msgid "Matrix treatment quality control services" msgstr "Serviceydelser indenfor kvalitetskontrol af matrix behandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42251620 msgid "Mats or platforms for rehabilitation or therapy" msgstr "Måtter eller forhøjninger til genoptræning eller behandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104706 msgid "Matter class kits" msgstr "Klassekits om fysiske stoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104705 msgid "Matter demonstration kits" msgstr "Demonstrationskits om fysiske stoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52121504 msgid "Mattress covers" msgstr "Madrasbetræk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42141704 msgid "Mattress overlays" msgstr "Topmadrasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52121506 msgid "Mattress pads" msgstr "Rullemadras" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101541 msgid "Mattress ventilators" msgstr "Madras ventilatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101508 msgid "Mattresses or sleep sets" msgstr "Madresser eller sengearrangement" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72121407 msgid "Mausoleum construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af mausoleummer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294207 msgid "Maxillofacial surgical instrument sets" msgstr "Instrumentsæt til kæbekirurgi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295128 msgid "Maxillofacial surgical instruments or accessories" msgstr "Kæbekirurgiske instrumenter eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B65 msgid "Maxwell" msgstr "Maxwell" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304931 msgid "May diamond nectarines" msgstr "May diamond nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304516 msgid "Mayaguez mangoes" msgstr "Mayaguez mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304630 msgid "Mayan melons" msgstr "Mayan meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304932 msgid "Mayfire nectarines" msgstr "Mayfire nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304933 msgid "Mayglo nectarines" msgstr "Mayglo nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305206 msgid "Maypops passion fruit" msgstr "Maypops passionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302706 msgid "Mcfarlin cranberries" msgstr "Mcfarlin tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301555 msgid "Mcintosh apples" msgstr "Mcintosh æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_Q3 msgid "Meal" msgstr "Måltid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201628 msgid "Measles and mumps and rubella virus vaccine" msgstr "Measles and mumps and rubella virus vaccine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201646 msgid "Measles and rubella virus vaccine" msgstr "Measles and rubella virus vaccine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201609 msgid "Measles virus vaccine" msgstr "Measles virus vaccine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101006 msgid "Measurement math kits" msgstr "Matematiksæt til måling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112011 msgid "Measurement while perforating services" msgstr "Serviceydelser til måling under perforering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211914 msgid "Measuring aids for the physically challenged" msgstr "Målehjælpemidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111800 msgid "Measuring and layout tools" msgstr "Måle- og layoutværktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49211823 msgid "Measuring instrument for human body" msgstr "Måleinstrument til kroppen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153031 msgid "Measuring jigs" msgstr "Måle jig" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73171504 msgid "Measuring or testing instruments manufacture services" msgstr "Serviceydelser til produktion af måle og afprøvningsinstrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114202 msgid "Measuring rods" msgstr "Målestokke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114203 msgid "Measuring tables" msgstr "Måleskemaer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114201 msgid "Measuring tapes" msgstr "Målebånd til landmåling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111616 msgid "Measuring wheels for distance" msgstr "Målehjul til afstandsmåling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73131600 msgid "Meat and poultry and seafood processing" msgstr "Kød og fjerkræ og fisk og skaldyr, forarbejdning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73131604 msgid "Meat hygiene or inspection services" msgstr "Serviceydelser til kødhygiejne eller -inspektion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86101503 msgid "Meat industry vocational training" msgstr "Erhvervsuddannelse inden for kødindustrien" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115829 msgid "Meat or dairy product analyzers" msgstr "Analysatorer til kød- eller mælkeprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73131605 msgid "Meat plant operation or management services" msgstr "Serviceydelser til ledelse eller drift af kødfabrik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73131601 msgid "Meat products or by products processing services" msgstr "Serviceydelser til produktion af kødprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23181510 msgid "Meat tyer or bagger" msgstr "Kødvikler eller -pakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E77 msgid "Mebbit per cubic meter." msgstr "Mebbit per kubikmeter." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E75 msgid "Mebbit per meter." msgstr "Mebbit per meter." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E76 msgid "Mebbitt per square meter." msgstr "Mebbitt per kvadratmeter." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101702 msgid "Mebendazole" msgstr "Mebendazol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D11 msgid "Mebibit" msgstr "Mebibit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94111801 msgid "Mecca pilgrimage organizations or services" msgstr "Mekka pilgrimsrejseorganisationer eller -tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111503 msgid "Mechanical adjustable speed drive" msgstr "Mekanisk indstilleligt speed drev" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111503 msgid "Mechanical balances" msgstr "Mekaniske vægte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26112103 msgid "Mechanical braking systems" msgstr "Mekaniske bremsesystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151700 msgid "Mechanical cable" msgstr "Mekanisk kabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111912 msgid "Mechanical clutch" msgstr "Mekanisk kobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121466 msgid "Mechanical connector lug and cap" msgstr "Mekanisk forbindelseskabelsko og sokkel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121467 msgid "Mechanical connector plug and cap" msgstr "Mekanisk forbindelsestik og sokkel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121408 msgid "Mechanical connectors" msgstr "Mekaniske forbindelsesdele" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312306 msgid "Mechanical debridement products" msgstr "Mekaniske debriderings-produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81101601 msgid "Mechanical drawing" msgstr "Mekanisk tegning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112113 msgid "Mechanical energy transducer" msgstr "Mekanisk energi transducer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81101600 msgid "Mechanical engineering" msgstr "Mekanisk ingeniørvidenskab" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153025 msgid "Mechanical gripper" msgstr "Mekanisk gripper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114500 msgid "Mechanical instruments" msgstr "Mekaniske instrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121623 msgid "Mechanical letter opener" msgstr "Mekanisk brevåbner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171523 msgid "Mechanical lock system" msgstr "Mekanisk låsesystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25171721 msgid "Mechanical or parking brake" msgstr "Mekanisk eller parkeringsbremse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23281903 msgid "Mechanical or ultrasonic metal cleaner" msgstr "Mekanisk eller ultralyd metalrenser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121705 msgid "Mechanical pencils" msgstr "Stiftblyanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104600 msgid "Mechanical physics materials" msgstr "Mekanisk fysik, materialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81101602 msgid "Mechanical product enclosures design" msgstr "Mekanisk produkt-kabinet-design" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151908 msgid "Mechanical pulp refiner" msgstr "Mekanisk masseraffinaderi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20142703 msgid "Mechanical rod pumps" msgstr "Mekaniske stempelpumper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31411703 msgid "Mechanical seal kit" msgstr "Mekanisk tætningskit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31411700 msgid "Mechanical seals" msgstr "Mekaniske pakninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23281700 msgid "Mechanical surface treatment machines" msgstr "Mekanisk overfladebehandling, maskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151800 msgid "Mechanical wire" msgstr "Mekanisk wire" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20101805 msgid "Mechanized ground support system spare parts or accessories" msgstr "Reservedele eller tilbehør til mekaniseret jordsupportsystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20101800 msgid "Mechanized ground support systems" msgstr "Mekaniserede systemer til understøtning af jord" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111715 msgid "Mechanized or utility watercraft" msgstr "Mekaniserede eller utility watercraft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142139 msgid "Meclofenamate sodium" msgstr "Meclofenamat natrium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11172302 msgid "Med carbon ferro manganese alloy" msgstr "Med kulstof ferro mangan legering " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49101701 msgid "Medals" msgstr "Medaljer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406207 msgid "Medania spinach" msgstr "Medania spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111801 msgid "Media control systems" msgstr "Mediekontrolsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106212 msgid "Media ingredients or additives for bacteria" msgstr "Medieingredienser eller tilsætningsstoffer til bakterier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106211 msgid "Media ingredients or additives schizosaccharomyces pombe" msgstr "Medieingredienser eller tilsætningsstoffer til schizosaccharomyces pombe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106210 msgid "Media or supplements for schizosaccharomyces pombe" msgstr "Medier eller tilskud til schizosaccharomyces pombe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82101900 msgid "Media placement and fulfillment" msgstr "Medieplacering og opfyldelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104426 msgid "Media preparation apparatus" msgstr "Apparat til forberedelse af medie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101721 msgid "Media spindles" msgstr "Medie-spindler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45131700 msgid "Media storage" msgstr "Medieopbevaring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201900 msgid "Media storage device accessories" msgstr "Medieopbevaringsenheder, tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201800 msgid "Media storage devices" msgstr "Medieopbevaringsenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86131504 msgid "Media studies" msgstr "Medievidenskab" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84131608 msgid "Medical Claims Review and Management" msgstr "Revision og forvaltning af medicinske krav" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182103 msgid "Medical acoustic stethoscopes" msgstr "Akustiske stetoskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312004 msgid "Medical adhesive or glue or tape removers" msgstr "Udstyr til at fjerne medicinske adhæsiver, lim eller tape" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312005 msgid "Medical adhesives or glues for skin closure" msgstr "Medicinske adhæsiver eller lim til hudlukning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271712 msgid "Medical aerosol tents" msgstr "Aerosoltelte til medicinsk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191708 msgid "Medical air pressure control cabinets" msgstr "Kontrolskabe til medicinsk trykluft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42311700 msgid "" "Medical and surgical adhesive tapes and related products for use in " "specialties" msgstr "Medicinske og kirurgiske klæbebånd og relaterede produkter til brug i specialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281605 msgid "Medical antisetting compounds" msgstr "Medicinske antihærdende stoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201824 msgid "Medical arthrography sets" msgstr "Artrografisæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142601 msgid "Medical aspiration or irrigation syringes" msgstr "Aspirations- og skyllesprøjter til medicinsk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261602 msgid "Medical body bags" msgstr "Medicinske ligposer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142602 msgid "Medical bulb syringes" msgstr "Pumpesprøjter med ballon til medicinsk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201804 msgid "Medical c arm x ray units" msgstr "C-arm til røntgenapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85161501 msgid "Medical capital equipment maintenance or repair" msgstr "Medicinske kapitalgoder, vedligeholdelse eller reparation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142603 msgid "Medical cartridge syringes" msgstr "Kasettesprøjter til medicinsk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42192404 msgid "Medical carts" msgstr "Medicinvogne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142604 msgid "Medical catheter tip syringes" msgstr "Kateterspidssprøjter til medicinsk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191908 msgid "Medical chart caddies" msgstr "Vogne til patientjournaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201805 msgid "Medical cinefluoroscopy units" msgstr "Cinefluroskopiudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312006 msgid "Medical clip appliers for internal use" msgstr "Medicinsk clipsemaskiner til indvortes brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312002 msgid "Medical clips for external use" msgstr "Medicinske clips til udvortes brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312007 msgid "Medical clips for internal use" msgstr "Medicinsk clips til indvortes brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85131602 msgid "Medical code of conduct" msgstr "Medicinsk adfærdskodeks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142102 msgid "Medical cold storage chilling units" msgstr "Medicinske køleenheder til kølerum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201503 msgid "Medical computed tomography CT or CAT 3 dimensional system components" msgstr "Tredimensionelle komponenter til CT- eller CAT-scannere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201504 msgid "Medical computed tomography CT or CAT bone mineral content components" msgstr "Knoglemineralindholdskomponenter til CT- eller CAT-scanning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201505 msgid "Medical computed tomography CT or CAT consoles" msgstr "Konsoller til CT- eller CAT-scannere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201507 msgid "Medical computed tomography CT or CAT helical system components" msgstr "Helicalkomponenter til CT- eller CAT-scannere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201502 msgid "" "Medical computed tomography CT or CAT mobile or transportable or van units" msgstr "Mobile eller transportable CT- eller CAT-scannere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201508 msgid "Medical computed tomography CT or CAT monitors" msgstr "Monitorer til CT- eller CAT-scannere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203801 msgid "Medical computed tomography CT or CAT positioning aids" msgstr "Positioneringshjælpemidler til CT- eller CAT-scanning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201509 msgid "Medical computed tomography CT or CAT power conditioners" msgstr "Strømforsyninger til CT- eller CAT-scannere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201510 msgid "" "Medical computed tomography CT or CAT quality assurance or calibration " "phantoms or devices" msgstr "Kvalitetssikring eller kalibreringsfantomer eller anordninger til CT- eller CAT-scanning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201511 msgid "Medical computed tomography CT or CAT scanners or tubes" msgstr "Scannere eller rør/slanger til CT- eller CAT-scanning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201501 msgid "Medical computed tomography CT or CAT stationary units" msgstr "Stationære CT- eller CAT-scannere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201500 msgid "Medical computed tomography CT or CAT systems and related products" msgstr "Medicinsk computer tomografi CT eller CAT udstyr og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201512 msgid "Medical computed tomography CT or CAT tables or stands or chairs" msgstr "Lejer eller stativer eller stole til CT- eller CAT-scanning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201513 msgid "Medical computed tomography CT or CAT ultrafast system components" msgstr "Ultrahurtige systemkomponenter til CT- eller CAT-scanning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281603 msgid "Medical device or instrument disinfectants" msgstr "Desinfektionsmidler til medicinske apparater eller instrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42202000 msgid "Medical diagnostic gamma cameras and related products" msgstr "Medicinske diagnostiske gammakameraer og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182301 msgid "Medical diagnostic pinwheels" msgstr "Pighjul til neurologisk diagnostik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201841 msgid "Medical diagnostic x ray papers" msgstr "Røntgendiagnostiseringspapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201800 msgid "Medical diagnostic x ray products" msgstr "Medicinsk diagnostiske røntgenprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201844 msgid "Medical diagnostic x ray rulers" msgstr "Røntgenlinealer til diagnostik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85121600 msgid "Medical doctor specialist services" msgstr "Specialllæge, tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142300 msgid "Medical documentation products" msgstr "Produkter til dokumentation af medicinske procedurer, interaktioner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181527 msgid "Medical dynamometers" msgstr "Medicinske dynamometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142605 msgid "Medical ear syringes" msgstr "Øresprøjter til medicinsk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201838 msgid "Medical enteroclysis catheters or catheters kits" msgstr "Enteroclyse-katetre eller -kateterisationssæt til medicinsk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42192502 msgid "Medical equipment bags" msgstr "Poser til medicinsk udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42171900 msgid "Medical equipment bags and cases and carriers and related products" msgstr "Medicinske udstyrstasker-, kufferter og andre opbevaringsenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42192501 msgid "Medical equipment covers" msgstr "Overtræk til medicinsk udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42192500 msgid "Medical equipment protectors" msgstr "Medicinsk udstyr, beskyttere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42192400 msgid "Medical equipment transport and transfer and storage products" msgstr "Transport- og overførsels- og opbevaringsprodukter designet til medicinsk udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85131600 msgid "Medical ethics" msgstr "Medicinsk etik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182600 msgid "Medical exam lights or lamps" msgstr "Lys eller lamper til medicinske undersøgelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42132203 msgid "Medical exam or non surgical procedure gloves" msgstr "Undersøgelseshandsker eller ikke-kirurgiske procedurehandsker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42192002 msgid "" "Medical exam or procedure table accessories for general use excluding cover " "sheets" msgstr "Tilbehør til medicinske undersøgelseslejer til generel brug, ekskl. betræk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42192001 msgid "Medical exam or procedure tables for general use" msgstr "Medicinske undersøgelseslejer til generel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182603 msgid "Medical exam or surgical headlights or headlamps" msgstr "Medicinsk undersøgelse eller kirurgisk pandelys eller -lamper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182604 msgid "Medical exam penlights or flashlights" msgstr "Pencillygte eller lommelugte til medicinske undersøgelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182007 msgid "Medical exam scope bulbs or lamps" msgstr "Pærer eller lamper til medicinske undersøgelsesskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182008 msgid "Medical exam scope handles" msgstr "Håndtag til medicinske skoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182009 msgid "Medical exam scope specula tips or specula tip dispensers" msgstr "Spidser eller spidsdispensere til medicinske skoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182700 msgid "Medical exam size measuring devices" msgstr "Måleinstrumenter til medicinske undersøgelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182010 msgid "Medical exam specula holders or stands" msgstr "Holdere eller stativer til medicinske spekler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182011 msgid "Medical exam specula or dilator tips or tip dispensers" msgstr "Spekler til medicinske undersøgelser eller dilatatorspidser eller spidsdispensere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181502 msgid "Medical exam transilluminators" msgstr "Transilluminatorer til medicinske undersøgelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101937 msgid "Medical examination and treatment bus" msgstr "Bus til medicinsk undersøgelse og behandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181507 msgid "Medical examining mirror headbands" msgstr "Pandespejl til medicinske undersøgelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42311518 msgid "Medical eye pads or patches" msgstr "Medicinske øjenkompresser eller øjenklapper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191600 msgid "Medical facility building systems" msgstr "Byggesystemer/løsning til medicinske institutioner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191606 msgid "Medical facility ceiling arms" msgstr "Loftsarme til medicinske institutioner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191500 msgid "Medical facility materials handling and distribution equipment" msgstr "Materialehåndterings- og distributionsudstyr til medicinske institutioner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42192106 msgid "Medical facility visitor chairs" msgstr "Stole til besøgende på hospitaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201908 msgid "Medical fluoroscopic screen hoods" msgstr "Fluoroskopiske skærmkapper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42202001 msgid "Medical gamma cameras for general use" msgstr "Medicinske gammakameraer til generel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191704 msgid "Medical gas air compressor systems" msgstr "Luftkompressor udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191705 msgid "Medical gas alarms" msgstr "Alarmer til medicinsk gas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191710 msgid "Medical gas cylinder carts or stands" msgstr "Cylindervogne eller -stativer til medicinsk gas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271701 msgid "Medical gas cylinders or related devices" msgstr "Gasflasker eller relateret udstyr til medicinsk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191702 msgid "Medical gas delivery columns" msgstr "Udstyr til levering af medicinske gasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281606 msgid "Medical gas fumigators" msgstr "Desinfektionsapparater til medicinsk gas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191706 msgid "Medical gas manifolds" msgstr "Manifold til medicinsk gas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191701 msgid "Medical gas or electric service tracks" msgstr "Skinner til medicinsk gas eller el" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191703 msgid "Medical gas outlets" msgstr "Udtag til medicinsk gas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191700 msgid "Medical gas products" msgstr "Medicinske gasprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191709 msgid "Medical gas shutoff valves or valve boxes" msgstr "Lukkeventiler eller ventilkasser til medicinsk gas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154020 msgid "Medical gas system installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af medicinsk gassystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42132204 msgid "Medical glove liners" msgstr "Underhandsker til medicinsk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42132200 msgid "Medical gloves and accessories" msgstr "Medicinske handsker og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271711 msgid "Medical head hoods" msgstr "Hovedhætter til medicinsk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94101602 msgid "Medical health associations" msgstr "Medicinske sundhedsforbund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142103 msgid "Medical heat lamps" msgstr "Medicinske varmelamper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142104 msgid "Medical hydrocollators" msgstr "Medicinske hydrocollatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271713 msgid "Medical hyperbaric chambers" msgstr "Medicinske trykkamre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201809 msgid "Medical imaging contrast agent injectors or accessories" msgstr "Injektorer til kontraststoffer til medicinsk billeddannelse eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203705 msgid "Medical imaging dry laser printers or imagers" msgstr "Tørre laserprintere eller billedfremvisere til medicinsk billeddannelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201839 msgid "Medical imaging procedure trays" msgstr "Billedbehandlingsbakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203700 msgid "Medical imaging processing equipment and supplies" msgstr "Billedbehandlingsudstyr og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203702 msgid "Medical imaging wet darkroom or daylight processors" msgstr "Processorer til medicinsk billeddannelse i vådt mørkekammer eller dagslys" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42311900 msgid "" "Medical incision drains and drainage bags and reservoirs and related " "products" msgstr "Medicinske indsnitsafløb og drænposer og reservoirer og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271714 msgid "Medical incubators" msgstr "Varmeskabe/kuvøser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42192403 msgid "Medical isolation carts" msgstr "Vogne til brug i forbindelse med isolerede patienter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85121800 msgid "Medical laboratories" msgstr "Medicinske laboratorier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39101602 msgid "Medical lamps" msgstr "Medicinske lamper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42202303 msgid "" "Medical linear accelerator intensity modulated radiation therapy IMRT " "collimators" msgstr "Kollimatorer til lineær accelerator til intensitetsmoduleret stråleterapi (IMRT)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42202300 msgid "" "Medical linear accelerator intensity modulated radiation therapy IMRT " "products" msgstr "Medicinske lineære accelerator-intensitsmodulerede stråleterapiprodukter (IMRT)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42202302 msgid "" "Medical linear accelerator intensity modulated radiation therapy IMRT three " "dimensional units" msgstr "Tredimensionelle enheder til lineær accelerator til intensitetsmoduleret stråleterapi (IMRT)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42202301 msgid "" "Medical linear accelerator intensity modulated radiation therapy IMRT two " "dimensional units" msgstr "Todimensionelle enheder til lineær accelerator til intensitetsmoduleret stråleterapi (IMRT)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203000 msgid "Medical linear accelerators and related products" msgstr "Medicinske lineære acceleratorer og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201603 msgid "Medical magnetic resonance imaging MRI 3 dimensional system components" msgstr "Tredimensionelle komponenter til MR-billeddannelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201605 msgid "Medical magnetic resonance imaging MRI coils" msgstr "Coils til MR-billeddannelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201602 msgid "" "Medical magnetic resonance imaging MRI mobile or transportable or van " "systems" msgstr "Mobilt eller transportabelt udstyr til MR-billeddannelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201607 msgid "Medical magnetic resonance imaging MRI monitors" msgstr "Monitorer til MR-billeddannelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203802 msgid "Medical magnetic resonance imaging MRI positioning aids" msgstr "Positioneringshjælpemidler til MR-scanning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201608 msgid "" "Medical magnetic resonance imaging MRI primary or remote or secondary " "consoles" msgstr "Primære eller fjerntliggende eller sekundære konsoller til MR-billeddannelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201600 msgid "Medical magnetic resonance imaging MRI products" msgstr "MR-scanningsprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201604 msgid "" "Medical magnetic resonance imaging MRI quality assurance or calibration " "phantoms or devices" msgstr "Kvalitetssikring eller kalibreringsfantomer eller anordninger til MR-billeddannelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201609 msgid "Medical magnetic resonance imaging MRI scanners" msgstr "MR-scannere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201601 msgid "Medical magnetic resonance imaging MRI stationary units" msgstr "Stationære enheder til MR-billeddannelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201610 msgid "" "Medical magnetic resonance imaging MRI surgical instruments or guidance " "systems" msgstr "Kirurgiske instrumenter eller styresystemer til MR-billeddannelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201611 msgid "Medical magnetic resonance imaging MRI tables" msgstr "MR-lejer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142606 msgid "Medical metered delivery syringes" msgstr "Doseringssprøjter med målangivelser til medicinsk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142607 msgid "Medical micro syringes" msgstr "Mikrosprøjter til medicinsk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85161502 msgid "Medical minor equipment maintenance or repair" msgstr "Mindre medicinsk udstyr, vedligeholdelse eller reparation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42141605 msgid "Medical mixing or solution basins or bowls" msgstr "Fade eller skåle til medicinblanding eller -opløsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191903 msgid "Medical monitor cabinets" msgstr "Kabinetter til medicinske monitorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111539 msgid "Medical monitoring or tracing or recording paper" msgstr "Papir til medicinsk overvågning eller registrering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42141606 msgid "Medical multipurpose basins" msgstr "Fade til forskellige medicinske formål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271709 msgid "Medical nasal cannulae" msgstr "Iltbrille til medicinsk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271710 msgid "Medical nasal catheters or catheterization kits" msgstr "Nasale katetre eller kateterisationssæt til medicinsk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203903 msgid "Medical neutron radiation therapy systems" msgstr "Neutron-strålebehandlingssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42311519 msgid "Medical non adherent straps" msgstr "Medicinsk ikke-klæbende stropper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42311520 msgid "Medical non adherent tapes" msgstr "Medicinsk ikke-klæbende tape" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42231806 msgid "Medical nutrition food or liquid thickeners" msgstr "Ernæringskost eller fortykkelsesmidler til flydende kost" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85101503 msgid "Medical office services" msgstr "Medicinske administrative sundhedsydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73171602 msgid "Medical or dental equipment manufacture services" msgstr "Serviceydelser til produktion af medicin- og dentaludstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25131604 msgid "Medical or rescue helicopters" msgstr "Medicinske eller redningshelikoptere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42311708 msgid "Medical or surgical adhesive tapes for general use" msgstr "Medicinske eller kirurgiske klæbebånd til almindelig brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191804 msgid "Medical or surgical bedside rails" msgstr "Medicinske eller kirurgiske sengeheste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85161505 msgid "Medical or surgical equipment or implant rental and shipping fee" msgstr "Medicinsk eller kirurgisk udstyr eller implantater, udlejning og forsendelsesgebyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85161500 msgid "Medical or surgical equipment repair" msgstr "Medicinsk eller kirurgisk udstyr, reparation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85161504 msgid "Medical or surgical equipment service agreement" msgstr "Serviceaftale vedrørende medicinsk eller kirurgisk udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85161503 msgid "Medical or surgical instrument maintenance or repair" msgstr "Medicinsk eller kirurgisk instrumentvedligeholdelse eller -reparation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191907 msgid "Medical or surgical instrument storage cabinets or chests" msgstr "Skabe eller kasser til opbevaring af medicinske eller kirurgiske instrumenter " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42311704 msgid "Medical or surgical tape dispensers" msgstr "Medicinske eller kirurgiske tape dispensere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42311705 msgid "Medical or surgical tape removers" msgstr "Medicinske eller kirurgiske tapefjernere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42311703 msgid "Medical or surgical tapes to glue the skin" msgstr "Medicinske eller kirurgiske tape til at lime huden" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271708 msgid "Medical oxygen masks or parts" msgstr "Iltmasker eller dele hertil til medicinsk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271715 msgid "Medical oxygen tubing or connectors" msgstr "Iltslanger eller konnektorer til medicinsk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142302 msgid "Medical paper charting systems" msgstr "Medicinske diagrampapirsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94101806 msgid "Medical personnel unions" msgstr "Medicinsk personale fagforeninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203603 msgid "Medical picture archiving computer systems PACS" msgstr "Digitalt billedarkiv (PACS)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42202400 msgid "" "Medical positron emission tomography PET equipment and related products" msgstr "Medicinsk positron-emissionstomografi-udstyr (PET) og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42202401 msgid "Medical positron emission tomography PET units" msgstr "Medicinske PET-enheder (positron-emissions-tomografi)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203900 msgid "Medical radiation detection or monitoring products" msgstr "Produkter til registrering eller overvågning af medicinsk stråling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203901 msgid "Medical radiation dosimeters" msgstr "Dosimetre til måling af medicinsk stråling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203902 msgid "Medical radiation films or badges" msgstr "Medicinske strålemålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201820 msgid "Medical radiographic equipment grids" msgstr "Røntgengitterudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201834 msgid "Medical radiographic x ray apparatus rectifier assemblies" msgstr "Ensrettere til røntgenapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201807 msgid "Medical radioisotope scanners" msgstr "Radioisotopscannere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203600 msgid "Medical radiological imaging information and archiving products" msgstr "Medicinske radiologiske billeddata og arkiveringsprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203800 msgid "Medical radiological positioning aids" msgstr "Medicinske radiologiske positioneringshjælpemidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203803 msgid "Medical radiological positioning aids for general radiological use" msgstr "Medicinske radiologiske positioneringshjælpemidler til generel radiologiske brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42204000 msgid "Medical radiological shielding and protection products" msgstr "Medicinske radiologisk afskærmning og beskyttelsesprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42204001 msgid "Medical radiological shielding apron racks" msgstr "Stativer til forklæder til beskyttelse mod medicinsk stråling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42204002 msgid "Medical radiological shielding aprons or masks or drapes" msgstr "Foklæder-, masker eller gardiner til beskyttelse mod medicinsk stråling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42204008 msgid "Medical radiological shielding chambers or rooms or safes or cabinets" msgstr "Rum, skabe eller kabiner til beskyttelse mod medicinsk stråling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42204004 msgid "Medical radiological shielding earplugs" msgstr "Ørepropper til beskyttelse mod medicinsk stråling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42204009 msgid "Medical radiological shielding eyewears" msgstr "Beskyttelsesbriller til medicinsk stråling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42204006 msgid "" "Medical radiological shielding freestanding or portable screens or curtains" msgstr "Fritstående eller transportable skærme til beskyttelse mod medicinsk stråling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42204005 msgid "Medical radiological shielding gloves" msgstr "Handsker til beskyttelse mod medicinsk stråling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42204003 msgid "" "Medical radiological shielding portable containers for radioactive materials" msgstr "Medicinsk radiologisk afskærmning, transportable beholdere til radioaktive materialer " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42204007 msgid "" "Medical radiological shielding wall or ceiling or floor installed panels" msgstr "Loft eller vægmonterede paneler til beskyttelse mod medicinsk stråling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42204101 msgid "Medical radiological syringe or vial shield or holders or carriers" msgstr "Medicinske radiologiske afskærmninger eller holdere til sprøjter eller hætteglas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201806 msgid "Medical radiology and fluoroscopy RF units" msgstr "Radiologisk og fluoroskopisk RF-udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85131700 msgid "Medical science and research" msgstr "Medicinsk videnskab og forskning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42202500 msgid "" "Medical single photon emission computed tomography SPECT equipment and " "related products" msgstr "Medicinsk enkelt-fotons emission computerberegnet tomografi SPECT-udstyr og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42202501 msgid "Medical single photon emission computed tomography SPECT units" msgstr "Medicinske SPECT-enheder (single photon emission computed tomography)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85131603 msgid "Medical societies" msgstr "Medicinske samfund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232610 msgid "Medical software" msgstr "Medicinsk software" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42131601 msgid "Medical staff aprons or bibs" msgstr "Forklæder eller hagesmække til medicinsk personale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42131602 msgid "Medical staff beard covers" msgstr "Skægbeskyttere til medicinsk personale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42131603 msgid "Medical staff blouses or smocks" msgstr "Bluser eller kitler til medicinsk personale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42131604 msgid "Medical staff bouffant caps" msgstr "Huer til medicinsk personale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42131600 msgid "Medical staff clothing and related articles" msgstr "Tøj til medicinsk personale og relaterede artikler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42131613 msgid "Medical staff eye shields or visors" msgstr "Øjenbeskyttere eller visir til medicinsk personale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42131612 msgid "Medical staff isolation or cover gowns" msgstr "Isolations- eller beskyttelseskitler til medicinsk personale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42131607 msgid "Medical staff jackets or coats" msgstr "Jakker eller frakker til medicinsk personale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42131608 msgid "Medical staff scrubs" msgstr "Uniform til medicinsk personale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42131609 msgid "Medical staff shoe covers" msgstr "Skoovertræk til medicinsk personale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42131610 msgid "Medical staff sleeve protection" msgstr "Beskyttelsesærmer til medicinsk personale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312010 msgid "Medical staplers for external use" msgstr "Medicinske hæftemaskiner/stapler til udvortes brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312009 msgid "Medical staplers for internal use" msgstr "Medicinske hæftemaskiner/stapler til indvortes brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312012 msgid "Medical staples for external use" msgstr "Medicinske hæfteklammer til udvortes brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312011 msgid "Medical staples for internal use" msgstr "Medicinske hæfteklammer til indvortes brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42192104 msgid "Medical stools or chairs" msgstr "Taburetter eller stole til medicinsk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42132102 msgid "Medical stretcher sheets" msgstr "Bårelagner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281604 msgid "Medical surface disinfectants" msgstr "Desinfektionsmidler til overflader til medicinsk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191805 msgid "Medical suspended columns" msgstr "Sengegalger til hospitalssenge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142609 msgid "Medical syringes with needle" msgstr "Medicinske sprøjter med kanyle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142608 msgid "Medical syringes without needle" msgstr "Medicinske sprøjter uden kanyle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182702 msgid "Medical tape measures" msgstr "Medicinske målebånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106208 msgid "Medical teaching aids or materials" msgstr "Hjælpemidler eller materialer til undervisning i i medicin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182203 msgid "Medical thermometer carrying cases or covers" msgstr "Hylstre eller overtræk til medicinske termometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182204 msgid "Medical thermometer racks" msgstr "Holdere til medicinske termometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182205 msgid "Medical thermometer tip or probe covers" msgstr "Spids- eller probehætter til medicinske termometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182200 msgid "Medical thermometers and accessories" msgstr "Medicinske termometre og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312000 msgid "Medical tissue closure and related products" msgstr "Medicinsk vævslukninger og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203704 msgid "Medical toners or developers" msgstr "Medicinsk tonere eller fremkaldervæske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181905 msgid "Medical transducer monitor cables" msgstr "Moniotorkabler til medicinske transducere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191905 msgid "Medical treatment cabinets" msgstr "Skabe til medicinsk behandlingsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182410 msgid "Medical tuning fork cases" msgstr "Hylstre til stemmegafler til medicinsk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182411 msgid "Medical tuning fork hammers" msgstr "Hammere til stemmegafler til medicinsk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182413 msgid "Medical tuning fork sets" msgstr "Stemmegaffelsæt til medicinsk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182412 msgid "Medical tuning forks" msgstr "Stemmegafler til medicinsk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201700 msgid "Medical ultrasound and doppler and echo imaging products" msgstr "Medicinsk produkter til ultralyd-, doppler- og ekko" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201704 msgid "Medical ultrasound bone densitometers" msgstr "Medicinske ultralydsknogledensitometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201718 msgid "Medical ultrasound ophthalmic scanners" msgstr "Medicinske oftalmologiske ultralydsscannere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201707 msgid "Medical ultrasound or doppler or echocardiograph gel warmers" msgstr "Gelvarmere til ultralyd-, doppler eller ekkokardiografi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201708 msgid "" "Medical ultrasound or doppler or echocardiograph gels or transmission pads " "or lotions" msgstr "Geler, transmissionspads eller lotion til ultralyd-, doppler eller ekkokardiografi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201709 msgid "Medical ultrasound or doppler or echocardiograph monitors" msgstr "Monitorer til ultralyd-, doppler eller ekkokardiografi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201710 msgid "Medical ultrasound or doppler or echocardiograph printers" msgstr "Printere til ultralyd-, doppler eller ekkokardiografi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201705 msgid "Medical ultrasound or doppler or echocardiograph probe covers" msgstr "Hætter til medicinske ultralyds- eller doppler- eller ekkokardiografi-sonder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201706 msgid "Medical ultrasound or doppler or echocardiograph probes" msgstr "Ultralyd-, doppler eller ekkokardiografisonder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201713 msgid "" "Medical ultrasound or doppler or echocardiograph three dimensional " "components" msgstr "Tredimensioneller komponenter til ultralyd-, doppler eller ekkokardiografi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201711 msgid "" "Medical ultrasound or doppler or echocardiograph transducers or accessories" msgstr "Transducere eller tilbehør til ultralyd-, doppler eller ekkokardiografi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201712 msgid "" "Medical ultrasound or doppler or pulse echocardiograph or echocardiograph " "units for general diagnostic use" msgstr "Ultralyds-, doppler-, pulsekkografi eller ekkografienheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95141901 msgid "Medical unit" msgstr "Medicinsk enhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191707 msgid "Medical vacuum systems" msgstr "Medicinske vakuumsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86101605 msgid "Medical vocational training services" msgstr "Medicinske erhvervsuddannelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76121901 msgid "Medical waste disposal" msgstr "Bortskaffelse af medicinsk affald" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182800 msgid "Medical weight scales" msgstr "Vægte til medicinsk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201836 msgid "Medical x ray apparatus compression band assemblies" msgstr "Kompressionsbælter til røntgenapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201828 msgid "Medical x ray apparatus filters" msgstr "Filtre til røntgenapparat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201826 msgid "Medical x ray apparatus repair kits" msgstr "Reparationssæt til røntgenapparat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201825 msgid "Medical x ray apparatus tube inserts" msgstr "Indsatsrør til røntgenapparat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201835 msgid "Medical x ray apparatus tube unit assemblies" msgstr "Rørsamlinger til røntgenapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201808 msgid "Medical x ray buckys" msgstr "Bucky-stråler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203707 msgid "Medical x ray darkroom accessories" msgstr "Tilbehør til mørkekammer til røntgenbilleder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201827 msgid "Medical x ray darkroom tent repair kits" msgstr "Reparationssæt til røntgenmørkekammertelt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201822 msgid "Medical x ray equipment cases or covers in a medical setting" msgstr "Kasser eller afdækning til medicinsk røntgenudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203605 msgid "Medical x ray film archiving system software" msgstr "Software til arkiveringssystem til røntgenbilleder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203701 msgid "Medical x ray film daylight stampers or identification printers" msgstr "Dagslys stansemaskiner eller identifikationsprintere til røntgenbilleder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201819 msgid "Medical x ray film hangers" msgstr "Ophæng til røntgenbilleder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201901 msgid "Medical x ray film hot spot lights" msgstr "Hot-spot-lamper til røntgenbilleder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201906 msgid "Medical x ray film illuminator clips" msgstr "Reflektorklemmer til røntgenbilleder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201904 msgid "Medical x ray film illuminator windows or screens" msgstr "Reflektorvinduer eller skærme til røntgenbilleder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201900 msgid "Medical x ray film illuminators and viewing equipment" msgstr "Medicinsk fremvisningsudstyr til røntgenoptagelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201902 msgid "Medical x ray film large rack viewing systems" msgstr "Store visningsophæng til røntgenbilleder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203710 msgid "Medical x ray film markers" msgstr "Tuscher til mærkning af røntgenbilleder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203706 msgid "Medical x ray film processing chemical kits" msgstr "Kemisk sæt til fremkaldelse af røntgenbilleder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203708 msgid "Medical x ray film processing fixers" msgstr "Fiksermiddel til fremkaldelse af røntgenbilleder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201907 msgid "Medical x ray film stereoscopes" msgstr "Stereoskoper til røntgenbilleder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201905 msgid "Medical x ray film transfer cases" msgstr "Transportkasser til røntgenbilleder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201903 msgid "Medical x ray film view boxes" msgstr "Visningskasser til røntgenbilleder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201810 msgid "Medical x ray films or cassettes" msgstr "Røntgenbilleder eller -kassetter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201831 msgid "Medical x ray films or cassettes masks" msgstr "Masker til røntgenbilleder eller -kassetter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201830 msgid "Medical x ray intensifying screens" msgstr "Røntgenforstærkningsskærme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203703 msgid "Medical x ray passthrough boxes" msgstr "Pass-through-kasser til røntgen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201811 msgid "Medical x ray quality assurance or calibration devices" msgstr "Kvalitetssikring eller kalibreringsanordninger i forbindelse med røntgen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201843 msgid "Medical x ray skin markers" msgstr "Tuscher til markering af hud til røntgen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201812 msgid "Medical x ray tables or stands or chairs or cabinets or accessories" msgstr "Røntgenlejer-, stativer, stole og skabe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201813 msgid "Medical x ray tomography units" msgstr "Røntgentomografienheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201823 msgid "Medical x ray tube and transfomer units" msgstr "Røntgenrør og transformerenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201814 msgid "Medical x ray tubes" msgstr "Røntgenrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201815 msgid "Medical x ray units for general diagnostic use" msgstr "Røntgenenheder til almindelig diagnostisk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201837 msgid "Medical x ray water coolers" msgstr "Vandkølere til røntgenapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201816 msgid "Medical xeroradiography units" msgstr "Xeroradiografienheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42141504 msgid "Medicated applicators or absorbents" msgstr "Applikatorer eller absorberende materialer til medikamenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10111305 msgid "Medicated pet treatments" msgstr "Medicineret kæledyrsbehandlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42192600 msgid "Medication dispensing and measuring devices and supplies" msgstr "Medicindispenserings- og måleudstyr og forbrugsvarer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143507 msgid "Medication ear packs" msgstr "Øremedicinpakninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42212200 msgid "Medication handling aids for the physically challenged" msgstr "Medicinske håndteringshjælpemidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42192602 msgid "Medication or pill dispensers" msgstr "Medicin- eller tabletdispensere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70141514 msgid "Medicinal plants production" msgstr "Produktion af planter til medicin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49211818 msgid "Medicine ball" msgstr "Træningsbold" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42192603 msgid "Medicine feeding cups or bottles" msgstr "Medicintudekopper eller -flasker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42171903 msgid "Medicine kits for emergency medical services" msgstr "Medicinsæt til akutmedicinske tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191502 msgid "Medicine trays or covers" msgstr "Medicinbakker eller låg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303107 msgid "Mediterranean figs" msgstr "Middelhavsfigner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304421 msgid "Mediterranean mandarin oranges" msgstr "Middelhavs mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13102019 msgid "Medium Density Polyethylene MDPE" msgstr "Middel densitets polyethen MDPE" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11122003 msgid "Medium density fiberboard" msgstr "MDF-plader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31391600 msgid "Medium precision machinings" msgstr "Medium præcisionsfræsninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121626 msgid "Medium voltage fuse" msgstr "Mellemspændingssikring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121114 msgid "Medium voltage motor control center" msgstr "Mellemspændings-motorkontrolcenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121115 msgid "Medium voltage switchgear" msgstr "Mellemspændings-koblingsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302912 msgid "Medjool/medjul dates" msgstr "Medjool/medjul dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307021 msgid "Medlars" msgstr "Medlar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403239 msgid "Medley corn" msgstr "Medley majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181748 msgid "Medrisone" msgstr "Medrisone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181827 msgid "Medroxyprogesterone acetate" msgstr "Medroxyprogesteronacetat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90111600 msgid "Meeting facilities" msgstr "Mødelokaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90111603 msgid "Meeting or banquet rooms" msgstr "Møde eller festlokaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44112004 msgid "Meeting planners" msgstr "Planlægningskalendere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80161502 msgid "Meeting planning services" msgstr "Mødeplanlægningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141902 msgid "Meetings events" msgstr "Mødearrangementer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101902 msgid "Mefloquine" msgstr "Mefloquine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B75 msgid "MegaOhm" msgstr "MegaOhm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H36 msgid "MegaOhm per kilometer" msgstr "MegaOhm per kilometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H37 msgid "MegaOhm per meter" msgstr "MegaOhm per meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B66 msgid "Megaamp per square meter" msgstr "Megaamp per kvadratmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_4L msgid "Megabyte" msgstr "Megabyte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F97 msgid "Megapascal liter per second" msgstr "Megapascal liter per sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161533 msgid "Megaphones" msgstr "Megafoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B78 msgid "Megavolt" msgstr "Megavolt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101604 msgid "Meglumine antimonate" msgstr "Meglumine antimonate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113628 msgid "Megohmmeters" msgstr "Megohmmålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304005 msgid "Meiwa kumquats" msgstr "Meiwa kumquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50172005 msgid "Mejoo or fermented soybeans" msgstr "Mejoo eller fermenterede sojabønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13101905 msgid "Melamine MF" msgstr "Melamin MF" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111029 msgid "Melamine formaldehyde" msgstr "Melaminformaldehyd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101616 msgid "Melarsoprol" msgstr "Melarsoprol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12162207 msgid "Melatonin" msgstr "Malatonin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401750 msgid "Melendez avocados" msgstr "Melendez avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181756 msgid "Melengestrol acetate" msgstr "Melengestrolacetat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131109 msgid "Mellophones" msgstr "Mellophoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131007 msgid "Melodica" msgstr "Melodika" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131005 msgid "Melodion" msgstr "Melodion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305025 msgid "Melogold oranges" msgstr "Melogold appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151514 msgid "Melon seeds or seedlings" msgstr "Melonfrø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304600 msgid "Melons" msgstr "Meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142140 msgid "Meloxicam" msgstr "Meloxicam" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111512 msgid "Melphalan" msgstr "Melphalan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405610 msgid "Melrose peppers" msgstr "Melrose peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112233 msgid "Melting point measuring instrument" msgstr "Måleinstrument til smeltepunkt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112203 msgid "Melting point recorders" msgstr "Smeltepunktsapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49101709 msgid "Memorial tablet" msgstr "Mindetavle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105703 msgid "Memory book paper" msgstr "Papir til notesbøger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105702 msgid "Memory book posts or extenders" msgstr "Indlæg eller forlængere til notesbøger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105701 msgid "Memory books" msgstr "Notesbøger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105700 msgid "Memory books and supplies" msgstr "Hukommelsesbøger og forsyninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43202108 msgid "Memory card case" msgstr "Æske til hukommelseskort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43233418 msgid "Memory drivers" msgstr "Hukommelsesdrivere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141114 msgid "Memory games" msgstr "Hukommelsesspil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201402 msgid "Memory module cards" msgstr "Hukommelsesmoduler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141725 msgid "Mendelevium Md" msgstr "Mendelevium Md" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201610 msgid "Meningococcal vaccine" msgstr "Meningococcal vaccine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181905 msgid "Menotropin" msgstr "Menotropin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53111901 msgid "Mens athletic footwear" msgstr "Sportssko til mænd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102902 msgid "Mens athletic wear" msgstr "Sportstøj til mænd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53111501 msgid "Mens boots" msgstr "Støvler til mænd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53101802 msgid "Mens coats or jackets" msgstr "Frakker eller jakker til mænd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102202 msgid "Mens folkloric clothing" msgstr "Folkloristisk tøj til mænd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102102 msgid "Mens overalls or coveralls" msgstr "Overalls eller kedeldragt til mænd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53112101 msgid "Mens overshoes" msgstr "Overtrækssko til mænd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102602 msgid "Mens pajamas or nightshirts or robes" msgstr "Pyjamas eller natskjorter til mænd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53111801 msgid "Mens sandals" msgstr "Sandaler til mænd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53101602 msgid "Mens shirts" msgstr "Skjorter til mænd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53111601 msgid "Mens shoes" msgstr "Sko til mænd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53101502 msgid "Mens slacks or trousers or shorts" msgstr "Bukser, slacks eller shorts til mænd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53111701 msgid "Mens slippers" msgstr "Hjemmesko til mænd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53101902 msgid "Mens suits" msgstr "Jakkesæt til mænd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53101702 msgid "Mens sweaters" msgstr "Sweatre til mænd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102801 msgid "Mens swimwear" msgstr "Svømmetøj til mænd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53103001 msgid "Mens tshirts" msgstr "T-shirts til mænd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53103101 msgid "Mens waistcoats" msgstr "Veste til mænd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106605 msgid "Mental reaction test" msgstr "Test af mental reaktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92101704 msgid "Mentally impaired criminal facilities" msgstr "Faciliteter for mentalt svækkede kriminelle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161803 msgid "Menthol" msgstr "Menthol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301806 msgid "Mentor barberries" msgstr "Mentor beberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111825 msgid "Menu" msgstr "Menu" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141519 msgid "Mephenytoin" msgstr "Mephenytoin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141520 msgid "Mephobarbital or methylphenobarbital" msgstr "Mephobarbital or methylphenobarbital" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142917 msgid "Mepivacaine" msgstr "Mepivacain" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141918 msgid "Meprobamate" msgstr "Meprobamat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142004 msgid "Meprobromate" msgstr "Meprobromat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102723 msgid "Merbromin" msgstr "Merbromin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111609 msgid "Mercaptopurine" msgstr "Mercaptopurin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92111806 msgid "Mercenaries" msgstr "Lejesoldater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56131702 msgid "Merchandise baskets" msgstr "Indkøbskurve" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56131600 msgid "Merchandiser free standing display and accessories" msgstr "Merchandiser, fritstående display og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56131700 msgid "Merchandiser installation hardware, shelving systems and accessories" msgstr "Merchandiser, installationsmaterialer, reoler og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141623 msgid "Merchandising service" msgstr "Merchandise tjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86101809 msgid "Merchant marine vocational training services" msgstr "Erhvervsuddannelsestjenester inden for søfart og handelsflåde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141726 msgid "Mercury Hg" msgstr "Kviksølv Hg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113328 msgid "Mercury analyzer" msgstr "Kviksølvsanalysator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181603 msgid "Mercury blood pressure units" msgstr "Kviksølvsblodtryksmålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152421 msgid "Mercury for dental use" msgstr "Kviksølv til dental brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182206 msgid "Mercury medical thermometers" msgstr "Medicinske kviksølvstermometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111716 msgid "Mercury oxide battery" msgstr "Kviksølv-oxid-batteri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122328 msgid "Mercury relay" msgstr "Kviksølvrelæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122225 msgid "Mercury switch" msgstr "Kviksølvs-kontakt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39101615 msgid "Mercury vapor lamp HID" msgstr "Kviksølvslampe HID" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80121608 msgid "Mergers or acquisitions law" msgstr "Lov om fusioner og opkøb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304934 msgid "Mericrest nectarines" msgstr "Mericrest nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403240 msgid "Merlin corn" msgstr "Merlin majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303628 msgid "Merlot grapes" msgstr "Merlot druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305429 msgid "Merton pride pears" msgstr "Merton pride pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404605 msgid "Mesculin mix lettuce" msgstr "Mesculin mix salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162111 #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_57 msgid "Mesh" msgstr "Gitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151662 msgid "Mesh dipper" msgstr "Dyppeske af net" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_NF msgid "Message" msgstr "Besked" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121508 msgid "Message droppers" msgstr "Emballage til beskeder, der kastes ud fra fly" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111501 msgid "Message holders or dispensers" msgstr "Beskedholdere eller -dispensere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181808 msgid "Mestranol" msgstr "Mestranol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141521 msgid "Mesuximide or methsuximide" msgstr "Mesuximide or methsuximide" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116210 msgid "Metabolic disorder breathalyzer monitor or meter" msgstr "Monitor eller måleapparat til stofskiftesygdom" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232310 msgid "Metadata management software" msgstr "Software til håndtering af metadata" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241509 msgid "Metal band sawing machine" msgstr "Metalbåndssavemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23251500 msgid "Metal bending machines" msgstr "Metalbøjningsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241900 msgid "Metal boring machines" msgstr "Metalboremaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241903 msgid "Metal broaching machines" msgstr "Metaludgravemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152901 msgid "Metal building front installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af bygningsfacader af metal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11191800 msgid "Metal byproducts" msgstr "Metal biprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73121613 msgid "Metal casting services" msgstr "Serviceydelser til metastøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131814 msgid "Metal cleaners or polishes" msgstr "Rengøringsmidler eller pudsemidler til metal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23281900 msgid "Metal cleaning machinery and supplies" msgstr "Metal, rengøringsmaskiner og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23251900 msgid "Metal container manufacturing machinery and equipment" msgstr "Metalbeholder, fremstillingsmaskiner og udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122203 msgid "Metal crucibles" msgstr "Metal smeltedigler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111507 msgid "Metal cutters" msgstr "Pladesaks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242112 msgid "Metal cutting band saw blade" msgstr "Metalskæringsbåndsavsklinge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242113 msgid "Metal cutting circular saw blade" msgstr "Metalskæringsrundsavsklinge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242100 msgid "Metal cutting machine attachments" msgstr "Metalskæremaskine, redskaber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241500 msgid "Metal cutting machines" msgstr "Metalskæremaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73121601 msgid "Metal cutting services" msgstr "Serviceydelser til metalskæring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241600 msgid "Metal cutting tools" msgstr "Metalskæringsværktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241700 msgid "Metal deburring machines" msgstr "Metalafgratningsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111903 msgid "Metal detectors" msgstr "Metaldetektorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171505 msgid "Metal doors" msgstr "Metaldøre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73121607 msgid "Metal drawing services" msgstr "Serviceydelser til metal tegning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241800 msgid "Metal drilling machines" msgstr "Metalboremaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121246 msgid "Metal easels" msgstr "Metal staffelier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242612 msgid "Metal engraving machine" msgstr "Metalindgraveringsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73121608 msgid "Metal extruding services" msgstr "Serviceydelser til metal strengpresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23251806 msgid "Metal extrusion die" msgstr "Metalekstruderingsmundstykke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161801 msgid "Metal fabric media" msgstr "Metalstofmateriale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30152001 msgid "Metal fencing" msgstr "Metalhegn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32121614 msgid "Metal film oxide resistor" msgstr "Metalfilm-oxidresistor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32121618 msgid "Metal film resistor" msgstr "Metalfilm-resistor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73121600 msgid "Metal finishing" msgstr "Metalfinish" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23251503 msgid "Metal folding machine" msgstr "Metalfoldemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73121606 msgid "Metal forging services" msgstr "Serviceydelser til metal smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23251800 msgid "Metal forming dies and tooling" msgstr "Metalformende forme og værktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241400 msgid "Metal grinding machines" msgstr "Metalslibningsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39101805 msgid "Metal halide dry capacitor" msgstr "Metalhalogentørkondensator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39101614 msgid "Metal halide lamp HID" msgstr "Metalhalogen lampe HID" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73121603 msgid "Metal heating services" msgstr "Serviceydelser til metalopvarmning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31261502 msgid "Metal housings or cabinets" msgstr "Metalhuse eller kabineter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181902 msgid "Metal inert gas MIG welding services" msgstr "Serviceydelser til metal trætheds gas MIG svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271408 msgid "Metal inert gas welding machine" msgstr "Metal inert gas svejsemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30266406 msgid "Metal inserted compressed fiber sheet" msgstr "Komprimeret fiberplade med metalindlæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271819 msgid "Metal joining flux" msgstr "Metal samlebolt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30162003 msgid "Metal laminate" msgstr "Metallaminat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152906 msgid "Metal lath and furring service" msgstr "Serviceydelser indenfor loftsplader og forskalling af jern" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112305 msgid "Metal markers or holders" msgstr "Metal-markører eller holdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242500 msgid "Metal milling machines" msgstr "Metalfræsemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163400 msgid "Metal nets and screening structures" msgstr "Metalnet og screenings-strukturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32111603 msgid "Metal oxide silicone field effect transistors MOSFET" msgstr "Metaloxide silikone-felteffektive transistorer MOSFET" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82121603 msgid "Metal plate engraving" msgstr "Metalpladegravering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242605 msgid "Metal polishing machine" msgstr "Metalpolermaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102903 msgid "Metal posts" msgstr "Metalpæle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103103 msgid "Metal rail" msgstr "Metalskinne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163229 msgid "Metal retaining clip" msgstr "Metal spændclips" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23251600 msgid "Metal rolling machines" msgstr "Metalrullemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30151514 msgid "Metal roof tile" msgstr "Metaltagsten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11191600 msgid "Metal scrap" msgstr "Metalskrot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31271601 msgid "Metal screw machine made parts" msgstr "Metalskrue maskinefremstillede dele" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121404 msgid "Metal section picture frames" msgstr "Metal sektions billedrammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241510 msgid "Metal shearing machine" msgstr "Metalklippemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23251901 msgid "Metal sheet feeder" msgstr "Metalplade-feeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31261602 msgid "Metal shells or casings" msgstr "Metalskal eller indfatning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241629 msgid "Metal slitting saw" msgstr "Metalkærvfræser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73121500 msgid "Metal smelting and refining and forming processes" msgstr "Metalsmeltnings og -raffinerings og formningsprocesser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11191500 msgid "Metal solids" msgstr "Faste metalemner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23251807 msgid "Metal stamp" msgstr "Metalstempel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31401704 msgid "Metal stamped gasket" msgstr "Stanset metalpakning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112306 msgid "Metal stamps" msgstr "Metalstempel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152909 msgid "Metal storage tank erection service" msgstr "Serviceydelser indenfor rejsning af opbevaringstanke af metal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151901 msgid "Metal straps" msgstr "Metalbånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153202 msgid "Metal structure coating service" msgstr "Serviceydelser indenfor belægning til metal strukturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152404 msgid "Metal stud installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af metalknopper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114614 msgid "Metal testing instruments" msgstr "Testinstrumenter til metal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30131706 msgid "Metal tile or flagstone" msgstr "Metalflise eller brosten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23281800 msgid "Metal treatment fixtures and tooling" msgstr "Metalbehandlingsbeslag og -værktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111207 msgid "Metalized films" msgstr "Metalliseret film" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112005 msgid "Metallic baskets" msgstr "Metalkurve" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112004 msgid "Metallic bins" msgstr "Metalbeholdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31152103 msgid "Metallic cord" msgstr "Metalsnor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163003 msgid "Metallic couplings" msgstr "Metallisk kobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31241903 msgid "Metallic domes" msgstr "Metallisk kuppel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112108 msgid "Metallic drums" msgstr "Metalliske tromler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103800 msgid "Metallic fibers and filaments" msgstr "Metalliske fibre og filamenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112206 msgid "Metallic flammable liquid cans" msgstr "Metalliske brandfarlige væskedåser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60123606 msgid "Metallic glitter" msgstr "Metallisk glitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31411505 msgid "Metallic lathe cut seal" msgstr "Drejebænkskåret neoprentætning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121506 msgid "Metallic markers" msgstr "Metalmarkere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31241702 msgid "Metallic mirrors" msgstr "Metalspejl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121701 msgid "Metallic nameplates" msgstr "Metal navneskilte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112204 msgid "Metallic pails" msgstr "Metalspande" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52131705 msgid "Metallic reel for curtain" msgstr "Metalhjul til gardin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31143203 msgid "Metallized injection molding" msgstr "Metalliseret sprøjtestøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32121515 msgid "Metallized paper capacitor" msgstr "Metalliseret papirkondensator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15101612 msgid "Metallurgical coal" msgstr "Metallurgiske kul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73161509 msgid "Metallurgical machinery or equipment manufacture services" msgstr "Serviceydelser til produktion af metallurgisk maskinel eller udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111718 msgid "Metallurgical microscopes" msgstr "Metallurgiske mikroskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114600 msgid "Metals and metallurgy and structural materials testing instruments" msgstr "Testinstrumenter til metaller og metallurgi og strukturelle materialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241119 msgid "Metalzolamide" msgstr "Metalzolamid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142009 msgid "Metamizol or metamizole" msgstr "Metamizol or metamizole" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114417 msgid "Meteorological buoy robot" msgstr "Meteorologiske bøje-robot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114400 msgid "Meteorological instruments" msgstr "Meteorologiske instrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114418 msgid "Meteorological satellite data receiving and analyzing system" msgstr "Modtager- og analysesystem til meteorologiske satellitdata" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114414 msgid "Meteorological satellite receiving equipment" msgstr "Meteorologisk satellitmodtageudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81151502 msgid "Meteorological services" msgstr "Meteorologiske tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121907 msgid "Meteorological station" msgstr "Meteorologisk station" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81151500 msgid "Meteorology" msgstr "Meteorologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114411 msgid "Meteorology instrument accessories" msgstr "Tilbehør til meteorologisk instrument" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115203 msgid "Meteorology radar" msgstr "Meteorologi, radar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_MTR msgid "Meter" msgstr "Måler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121102 msgid "Meter centers or sockets" msgstr "Målecentre eller sokler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116501 msgid "Meter dials or dial kits" msgstr "Måleskiver eller måleskivesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122305 msgid "Meter relay" msgstr "Målerelæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151552 msgid "Metering or injection or proportioning pumps" msgstr "Doseringspumpe eller indsprøjtningspumpe eller dimensioneringspumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105105 msgid "Metering pumps" msgstr "Doseringspumper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51182007 msgid "Methandriol" msgstr "Methandriol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15111502 msgid "Methane" msgstr "Metan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77121506 msgid "Methane monitoring" msgstr "Måling af metan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181605 msgid "Methimazole" msgstr "Methimazole" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151904 msgid "Methocarbamol" msgstr "Methocarbamol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81131500 msgid "Methodology and analysis" msgstr "Metode og analyse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111610 msgid "Methotrexate" msgstr "Methotrexate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151739 msgid "Methoxamine hydrochloride" msgstr "Methoxaminhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142946 msgid "Methoxyflurane" msgstr "Methoxyfluran" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191518 msgid "Methyclothiazide" msgstr "Methyclothiazide" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142005 msgid "Methyl butetisalicylate" msgstr "Methyl butetisalicylate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241210 msgid "Methyl salicylate" msgstr "Methylsalicylat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15111509 msgid "Methylacetylene propadiene MAPP gas" msgstr "MAPP-gas (methylacetylen propadien)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121755 msgid "Methyldopate hydrochloride" msgstr "Methyldopathydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51211615 msgid "Methylene blue" msgstr "Methylen blå" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51182202 msgid "Methylergometrine or methylergonovine" msgstr "Methylergometrine or methylergonovine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142618 msgid "Methylphenidate hydrochloride" msgstr "Methylphenidathydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181707 msgid "Methylprednisolone" msgstr "Methylprednisolon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181728 msgid "Methylprednisolone acetate" msgstr "Methylprednisolonacetat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181729 msgid "Methylprednisolone sodium succinate" msgstr "Methylprednisolon natriumsuccinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51182009 msgid "Methyltestosterone" msgstr "Methyltestosterone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142401 msgid "Methysergide" msgstr "Methysergide" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241112 msgid "Metipranolol" msgstr "Metipranolol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171806 msgid "Metoclopramide" msgstr "Metoclopramide" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191503 msgid "Metolazone" msgstr "Metolazone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171813 msgid "Metopimazine" msgstr "Metopimazine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121765 msgid "Metoprolol" msgstr "Metoprolol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151822 msgid "Metoprolol succinate" msgstr "Metoprololsuccinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_KTN msgid "Metric Kiloton" msgstr "Metrisk Kiloton" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_TIC msgid "Metric ton including container" msgstr "Metrisk ton inklusive beholder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_TIP msgid "Metric ton, including inner packaging" msgstr "Metrisk ton, inklusive indre emballage" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131501 msgid "Metronomes" msgstr "Metronomer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212307 msgid "Metyrapone" msgstr "Metyrapone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121756 msgid "Metyrosine" msgstr "Metyrosin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303629 msgid "Meunier grapes" msgstr "Meunier druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121822 msgid "Mevastatin" msgstr "Mevastatin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305103 msgid "Mexican yellow papayas" msgstr "Mexicanske gule papaya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401751 msgid "Meya p avocados" msgstr "Meya p avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304107 msgid "Meyer lemons" msgstr "Meyer citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101564 msgid "Mezlocillin" msgstr "Mezlocillin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101501 msgid "Mica" msgstr "Mica" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32121512 msgid "Mica capacitor" msgstr "Glimmerkondensator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10101510 msgid "Mice" msgstr "Mus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304631 msgid "Micky lee melons" msgstr "Micky lee meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101812 msgid "Miconazole" msgstr "Miconazol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G99 msgid "Micro Henry by Ohm" msgstr "Micro Henry af Ohm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B94 msgid "Micro Ohm" msgstr "Mikro Ohm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81121502 msgid "Micro economic analysis" msgstr "Mikroøkonomiske analyser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10171608 msgid "Micro element fertilizer" msgstr "Mikro-element gødning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12164605 msgid "Micro flocculant" msgstr "Mikro flokkuleringsmiddel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294204 msgid "Micro or delicate or plastic surgery instrument sets" msgstr "Instrumentsæt til mikrokirurgi, vanskelig kirurgi eller plastikkirurgi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122243 msgid "Micro switch" msgstr "Mikrokontakt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_FH msgid "MicroMole" msgstr "MicroMole" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P76 msgid "MicroSievert per minute" msgstr "MicroSievert i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P67 msgid "MicroSievert per second" msgstr "MicroSievert per sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B85 msgid "Microbar" msgstr "Mikrobar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41123005 msgid "Microbial susceptibility disc desiccant storage container" msgstr "Mikrobiel opbevaringsbeholder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101609 msgid "Microbiocides" msgstr "Mikrobiocider" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103403 msgid "Microbiological aircontrol equipment" msgstr "Udstyr til mikrobiologisk luftkontrol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115822 msgid "Microbiology analyzer accessories or supplies" msgstr "Tilbehør og forbrugsstoffer til mikrobiologi analysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116011 msgid "Microbiology analyzer reagents" msgstr "Mikrobiologianalysator reagenser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115821 msgid "Microbiology analyzers" msgstr "Mikrobiologi analysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104307 msgid "Microbiology fermentation equipment" msgstr "Udstyr til mikrobiologisk fermentering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104924 msgid "Microbiology filters" msgstr "Mikrobiologifiltre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122108 msgid "Microbiology inoculation loops or needles" msgstr "Podepinde eller nåle til mikrobiologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116131 msgid "" "Microbiology or bacteriology identification or sensitivity disks or panels" msgstr "Identifikation, følsomhedsskiver eller paneler til mikrobiolog eller bakteriologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116132 msgid "" "Microbiology or bacteriology quality controls or calibrators or standards" msgstr "Kvalitetskontroller, kalibratorer eller standarder til mikrobiolog eller bakteriologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116130 msgid "Microbiology or bacteriology reagents or solutions or stains" msgstr "Reagenser, opløsninger eller farve til mikrobiologi eller bakteriologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116129 msgid "Microbiology or bacteriology test kits or supplies" msgstr "Testkit eller tilbehør til mikrobiologi eller bakteriologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105203 msgid "Microbiology slide stainers" msgstr "Farvemaskiner til mikrobiologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121702 msgid "Microcentrifuge tubes" msgstr "Mikrocentrifugerør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103901 msgid "Microcentrifuges" msgstr "Mikrocentrifuger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104511 msgid "Microchemistry tools" msgstr "Mikro-kemiudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101628 msgid "Microcontrollers" msgstr "Mikrocontrollere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M5 msgid "Microcurie" msgstr "Microcurie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161518 msgid "Microfiber filters" msgstr "Mikrofiberfilter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42311604 msgid "Microfibrillar Collagen Hemostats" msgstr "Mikrofibrillære kollagenhæmostater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45112003 msgid "Microfiche or microfilm viewer components or accessories" msgstr "Komponenter eller tilbehør til læseapparat til mikrofiche eller mikrofilm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45112001 msgid "Microfiche or microfilm viewers" msgstr "Læseapparat til mikrofiche eller mikrofilm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45112004 msgid "Microfiche reader printer components or accessories" msgstr "Komponenter eller tilbehør til printer/læseapparat til mikrofiche" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45112002 msgid "Microfiche reader printers" msgstr "Printer/læseapparat til mikrofiche" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82131503 msgid "Microfiche services" msgstr "Mikrofiche tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121805 msgid "Microfilm camera components or accessories" msgstr "Komponenter eller tilbehør til mikrofilmkameraer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121801 msgid "Microfilm cameras" msgstr "Mikrofilmkameraer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121806 msgid "Microfilm duplicator components or accessories" msgstr "Komponenter eller tilbehør til mikrofilmduplikatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121802 msgid "Microfilm duplicators" msgstr "Mikrofilmduplikatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45112000 msgid "Microfilm equipment and supplies" msgstr "Mikrofilmudstyr og forsyninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121809 msgid "Microfilm film supplies" msgstr "Filmmateriale til mikrofilm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121807 msgid "Microfilm jacket filler components or accessories" msgstr "Komponenter eller tilbehør til jacket-fyldstoffer til mikrofilm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121803 msgid "Microfilm jacket fillers" msgstr "Jacket-fyldstoffer til mikrofilm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121808 msgid "Microfilm processor components or accessories" msgstr "Komponenter eller tilbehør til processorer til mikrofilm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121804 msgid "Microfilm processors" msgstr "Processorer til mikrofilm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121800 msgid "Microfilm production equipment and supplies" msgstr "Mikrofilm, produktionsudstyr og forsyninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121810 msgid "Microfilm sundry components or accessories" msgstr "Diverse komponenter eller tilbehør til mikrofilm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111745 msgid "Micromanipulator" msgstr "Mikromanipulator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111622 msgid "Micrometer calipers" msgstr "Mikrometer passere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111601 msgid "Micrometers" msgstr "Mikrometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106200 msgid "" "Microorganism propagation and transformation media and kits and equipment" msgstr "Formerings- og tranformationsmedier, sæt og udstyr til mikroorganismer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223210 msgid "Micropayment messaging systems" msgstr "Beskedsystemer til mikrobetalinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161611 msgid "Microphone stand" msgstr "Mikrofon stativ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161520 msgid "Microphones" msgstr "Mikrofoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151610 msgid "Micropipette puller" msgstr "Mikropipetteaftrækker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113037 msgid "Microplate readers" msgstr "Mikropladelæsere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103207 msgid "Microplate washers" msgstr "Vaskemaskiner til mikroplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113036 msgid "Microplates" msgstr "Mikroplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J32 msgid "Micropoise" msgstr "Mikropoise" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101626 msgid "Microprocessors" msgstr "Mikroprocessorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112116 msgid "Microresistivity logging services" msgstr "Serviceydelser indenfor microrestisivitet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111731 msgid "Microscope collectors" msgstr "Kollektorer til mikroskop" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111730 msgid "Microscope condensers" msgstr "Kondensatorer til mikroskop" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111736 msgid "Microscope covers" msgstr "Mikroskophætter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111741 msgid "Microscope differential interference contrast equipment" msgstr "Udstyr til differential interferens kontrast mikroskopi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111729 msgid "Microscope eyepieces" msgstr "Okularer til mikroskop" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122605 msgid "Microscope immersion oil" msgstr "Immersionsolie til mikroskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122607 msgid "Microscope lens cleaner solution" msgstr "Rensevæske til mikroskoplinse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122603 msgid "Microscope lens paper" msgstr "Linsepapir til mikroskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111705 msgid "Microscope objectives" msgstr "Objektiver til mikroskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41123302 msgid "Microscope slide boxes or folders" msgstr "Æsker eller mapper til objektglas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41123303 msgid "Microscope slide cabinets" msgstr "Kabinetter til objektglas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122606 msgid "Microscope slide dispensers" msgstr "Dispensere til objektglas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122802 msgid "Microscope slide racks" msgstr "Stativer til objektglas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122601 msgid "Microscope slides" msgstr "Objektglas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111734 msgid "Microscope stages" msgstr "Mikroskopborde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111733 msgid "Microscope tubes" msgstr "Mikroskoprør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122602 msgid "Microscopes slide coverslips" msgstr "Dækglas til objektglas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111744 msgid "Microscopic micrometer" msgstr "Mikroskopisk mikrometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103314 msgid "Microscopic structure estimation apparatus" msgstr "Apparater til måling af mikroskopisk struktur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B98 msgid "Microsecond" msgstr "Mikrosekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105205 msgid "Microslide making equipment" msgstr "Udstyr til fremstilling af microslides" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295127 msgid "Microsurgery equipment or accessories" msgstr "Mikrokirurgisk udstyr eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102917 msgid "Microtome blades" msgstr "Mikrotomknive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102916 msgid "Microtomes" msgstr "Mikrotomer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D82 msgid "Microvolt" msgstr "Mikrovolt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D85 msgid "Microwatt per square meter" msgstr "Mikrowatt per kvadratmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221708 msgid "Microwave access equipment" msgstr "Adgangsudstyr til mikrobølger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221709 msgid "Microwave antennas" msgstr "Mikrobølgeantenner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221707 msgid "Microwave core equipment" msgstr "Mikrobølge-kerneudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32111501 msgid "Microwave diodes" msgstr "Mikrobølge-dioder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32141019 msgid "Microwave electron tube" msgstr "Mikrobølgeelektroniske rør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113735 msgid "Microwave equipment tester" msgstr "Tester til udstyr til mikrobølgeovn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32121803 msgid "Microwave filter" msgstr "Mikrobølgefilter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101653 msgid "Microwave integrated circuit" msgstr "Mikrobølge til integreret kredsløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113629 msgid "Microwave leakage meters" msgstr "Måleapparater til mikrobølgeudslip" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295144 msgid "Microwave surgical units" msgstr "Kirurgiske mikrobølgeenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105325 msgid "" "Microwells plates for deoxyribonucleic acid DNA or deoxyribonucleic acid DNA" " hybridization" msgstr "Mikrotiterplader til DNA- eller RNA-hybridisering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406314 msgid "Middle eastern squash" msgstr "Mellemøstlige squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101729 msgid "Middle or junior school teaching kits" msgstr "Undervisningsmateriale til indskolingen og mellemtrinnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106001 msgid "Middle school curriculum resource or idea books" msgstr "Undervisnings- eller idebøger til mellemtrinnets undervisningsplan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101004 msgid "Middle school math kits" msgstr "Matematiksæt til 3.-6. klasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403417 msgid "Midget cucumbers" msgstr "Dværgagurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121609 msgid "Midget fuses" msgstr "Dværgsikringer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401506 msgid "Midi artichokes" msgstr "Midi artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85101602 msgid "Midwifery or child birth preparation services" msgstr "Jordemoder sundhedsydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181519 msgid "Miglitol" msgstr "Miglitol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401752 msgid "Miguel p avocados" msgstr "Miguel p avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M52 msgid "Mile" msgstr "Mil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_SMI msgid "Mile (state mile)" msgstr "Mile (statsmile)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M42 msgid "Mile (state mile) per second squared" msgstr "Mile (statsmil) pr. sekund i anden kvadrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_HM msgid "Mile per hour (state mile)" msgstr "Mile i timen (statsmile)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_MCU msgid "Milicurie" msgstr "Milicurie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104512 msgid "Milikans oil drop apparatus" msgstr "Milikans oliedråbeapparaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92112204 msgid "Military assistance" msgstr "Militær assistance" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92112300 msgid "Military bases" msgstr "Militærbaser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181612 msgid "Military boot" msgstr "Militærstøvle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95122701 msgid "Military bunker" msgstr "Militærbunker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93121602 msgid "Military cooperation services" msgstr "Tjenester vedrørende militært samarbejde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92111808 msgid "Military courts" msgstr "Militære domstole" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86131800 msgid "Military education" msgstr "Militær uddannelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93151604 msgid "Military expenditures budgeting services" msgstr "Budgetteringstjenester vedrørende militærudgifter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25131700 msgid "Military fixed wing aircraft" msgstr "Militært fastvinget luftfartøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92111701 msgid "Military history" msgstr "Militærhistorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95122703 msgid "Military mess or mess hall" msgstr "Militær messe eller messehal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92111809 msgid "Military offenses" msgstr "Militære lovovertrædelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92111810 msgid "Military personnel" msgstr "Militært personel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92111800 msgid "Military personnel and discipline" msgstr "Militært personel og disciplin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86131803 msgid "Military police training" msgstr "Militær politiuddannelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92111900 msgid "Military policy" msgstr "Militær politik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92112202 msgid "Military reconnaissance" msgstr "Militær rekognoscering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92111905 msgid "Military relations" msgstr "Militære forbindelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92111804 msgid "Military reservists" msgstr "Militære reservister" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46101503 msgid "Military rifles" msgstr "Militære rifler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25131900 msgid "Military rotary wing aircraft" msgstr "Militært luftfartøj med roterende vinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25151703 msgid "Military satellites" msgstr "Militære satellitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92111700 msgid "Military science and research" msgstr "Militær videnskab og forskning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25131706 msgid "Military seaplanes" msgstr "Militære vandflyvemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92111705 msgid "Military strategy" msgstr "Militær strategi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92112200 msgid "Military tactics" msgstr "Militær taktik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25131709 msgid "Military transport aircraft" msgstr "Militære transportfly" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25131902 msgid "Military transport helicopters" msgstr "Militære transporthelikoptere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102701 msgid "Military uniforms" msgstr "Militæruniformer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111700 msgid "Military watercraft" msgstr "Militært marinefartøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92112000 msgid "Military zones" msgstr "Militære områder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C29 msgid "Militesla" msgstr "Militesla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113042 msgid "Milk analyzer" msgstr "Analyseapparat til mælk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50131700 msgid "Milk and butter products" msgstr "Mælk og smør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101908 msgid "Milk cooling tanks" msgstr "Mælkekølingstanke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101703 msgid "Milk dispensers" msgstr "Mælkedispensere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10121803 msgid "Milk for dogs or cats" msgstr "Mælk til hunde eller katte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73131801 msgid "Milk processing services" msgstr "Serviceydelser til forarbejdning af mælk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101901 msgid "Milking machines" msgstr "Malkemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101706 msgid "Milkshake machines" msgstr "Milkshake-maskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111940 msgid "Mill saw file" msgstr "Maskinsavfil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E12 msgid "Mille" msgstr "Mille" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151604 msgid "Millet seeds" msgstr "Hirsefrø" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H06 msgid "Millhenry per Ohm" msgstr "Millhenry per Ohm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C13 msgid "MilliGray" msgstr "MilliGray" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C28 msgid "MilliSievert" msgstr "MilliSievert" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P71 msgid "MilliSievert per hour" msgstr "MilliSievert i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P75 msgid "MilliSievert per minute" msgstr "MilliSievert i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P66 msgid "MilliSievert per second" msgstr "MilliSievert per sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F57 msgid "Milliampere per pound-force per square inch" msgstr "Milliampere pr. pund-kraft pr. kvadrattomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_KO msgid "Milliequivalents of caustic potash per gram of product" msgstr "Milliekvivalenter kaustisk kaliumchlorid pr. gram produkt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_MGM msgid "Milligram" msgstr "Milligram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H05 msgid "Millihenry per kiloOhm" msgstr "Millihenry per kiloOhm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_MLT msgid "Milliliter" msgstr "Milliliter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_MMT msgid "Millimeter" msgstr "Millimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23291601 msgid "Milling insert" msgstr "Fræsningsindsats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23181502 msgid "Milling machinery" msgstr "Fræsningsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23101513 msgid "Milling machines" msgstr "Fræsemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181021 msgid "Milling services" msgstr "Fræsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121115 msgid "Milling through coiled tubing services" msgstr "Serviceydelser indenfor fræsning gennem coiled subing" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112154 msgid "Milling vise" msgstr "Fræsning-skruestik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_MIO msgid "Million" msgstr "Million" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E16 msgid "Million btu (ti) per hour" msgstr "Millioner btu (ti) i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M9 msgid "Million btu per 1000 cubic feet" msgstr "Millioner btu pr. 1000 kubikfod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_FM msgid "Million cubic feet" msgstr "Millioner kubikfod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_HMQ msgid "Million cubic meters" msgstr "Millioner kubikmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_BZ msgid "Millions of BTUs" msgstr "Millioner af BTU'er" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_FD msgid "Millions of particles per cubic foot" msgstr "Millioner af partikler pr. kubikfod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P80 msgid "Millipascal per meter." msgstr "Millipascal per meter." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L31 msgid "Milliroentgen aequivalent men" msgstr "Milliroentgen-ækvivalente mænd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C26 msgid "Millisecond" msgstr "Millisekunder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D49 msgid "Millivolt per Kelvin" msgstr "Millivolt per Kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121705 msgid "Mills or burning shoes" msgstr "Mine- eller brandsikre sko" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121902 msgid "Milrinone lactate" msgstr "Milrinon laktat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111505 msgid "Mimeograph paper" msgstr "Duplikatorpapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402607 msgid "Minaret cauliflowers" msgstr "Minaret blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71101602 msgid "Mine blasting services" msgstr "Serviceydelser til minesprængning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71101603 msgid "Mine bore hole drilling service" msgstr "Serviceydelser til boring af borehuller til miner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111717 msgid "Mine countermeasures ships" msgstr "Minemodforanstaltningsskibe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71101501 msgid "Mine development" msgstr "Mineudvikling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71101600 msgid "Mine drilling blasting and construction services" msgstr "Brøndborings-, sprængnings- og konstruktionstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71101500 msgid "Mine exploration" msgstr "Mineudforskning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71101709 msgid "Mine filling services" msgstr "Tjeneste til minepåfyldning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71101605 msgid "Mine horizontal drilling service" msgstr "Tjeneste til boring af vandrette boringshuller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111716 msgid "Mine hunting ships" msgstr "Minejagerskibe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72121502 msgid "Mine loading and discharging station construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af minestation til lastning og aflastning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71101710 msgid "Mine machinery rental or leasing service" msgstr "Tjeneste til leasing eller udlejning af minemaskineri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81102501 msgid "Mine permitting service" msgstr "Minegodkendelsestjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104415 msgid "Mineral model" msgstr "Mineralmodel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171630 msgid "Mineral oil" msgstr "Mineral olie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113313 msgid "Mineral oil testing instruments" msgstr "Testinstrumenter til mineralolie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30141516 msgid "Mineral wool insulation" msgstr "Mineraluldsisolering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101500 msgid "Minerals" msgstr "Mineraler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46111502 msgid "Mines" msgstr "Miner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40102007 msgid "Mini oil boiler" msgstr "Mini oliekedel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111560 msgid "Mini pliers" msgstr "Mini bidetang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121603 msgid "Miniature circuit breakers" msgstr "Miniature-afbrydere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162908 msgid "Miniature clamp" msgstr "Miniatureklemme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163004 msgid "Miniature couplings" msgstr "Minikobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112024 msgid "Miniature garden tool set" msgstr "Mini haveværktøjssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90151703 msgid "Miniature golf courses" msgstr "Minigolfbaner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39101622 msgid "Miniature lamp" msgstr "Miniaturelampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27131522 msgid "Miniature pneumatic sander" msgstr "Mini pneumatisk sandslibingsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406315 msgid "Miniature squash" msgstr "Miniature squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406514 msgid "Minibel tomatoes" msgstr "Minibel tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101501 msgid "Minibuses" msgstr "Minibusser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211516 msgid "Minicomputer" msgstr "Minicomputer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161536 msgid "Minidisc players or recorders" msgstr "Minidisk afspillere eller optegere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294301 msgid "Minimally invasive breast biopsy drivers or firing modules" msgstr "Drivere eller udbrændingsmoduler til minimalt invasiv brystbiopsi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294300 msgid "" "Minimally invasive breast biopsy instruments and supplies and equipment" msgstr "Minimalt invasive instrumenter, udstyr og forbrugsmaterialer til brystbiopsi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294304 msgid "Minimally invasive breast biopsy marker instruments" msgstr "Markeringsinstrumenter til minimalt invasiv brystbiopsi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294303 msgid "Minimally invasive breast biopsy needle guides" msgstr "Nåleførere til minimalt invasiv brystbiopsi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294302 msgid "Minimally invasive breast biopsy premium loading units" msgstr "Høje initialenheder til minimalt invasiv brystbiopsi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294305 msgid "Minimally invasive breast biopsy vacuum units" msgstr "Vakuumenheder til minimalt invasiv brystbiopsi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50111500 msgid "Minimally processed meat and poultry products" msgstr "Minimalt forarbejdet kød og fjerkræprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81102000 msgid "Mining engineering" msgstr "Minedrift" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181552 msgid "Mining headlamp" msgstr "Pandelygte til minedrift" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40142013 msgid "Mining hose" msgstr "Minedriftslange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73161506 msgid "Mining machinery or equipment manufacturing services" msgstr "Serviceydelser til produktion af maskiner eller udstyr til minedrift" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106706 msgid "Minirhizotron" msgstr "Minirhizotron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101505 msgid "Minivans or vans" msgstr "Minivans eller varevogne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10101504 msgid "Mink" msgstr "Mink" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10122102 msgid "Mink food" msgstr "Minkfoder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202422 msgid "Minneola concentrate" msgstr "Minneola-koncentrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202408 msgid "Minneola tangelo juice" msgstr "Minneola tangelo-juice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304422 msgid "Minneola tangelo oranges" msgstr "Minneola tangelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141706 msgid "Minorities protection services" msgstr "Mindretalsbeskyttelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84141503 msgid "Minority owned business programs" msgstr "Mindretalsejede forretnings-programmer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121711 msgid "Minoxidil" msgstr "Minoxidil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241211 msgid "Minoxidil topical solution" msgstr "Minoxidil topisk opløsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404114 msgid "Mint" msgstr "Mynte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49101603 msgid "Mint coin collections" msgstr "Møntsamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_AI msgid "Minute and a half per call" msgstr "Halvandet minut pr. opkald" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10161519 msgid "Mioporo bush" msgstr "Mioporobusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305853 msgid "Mirabelle plum" msgstr "Mirabelle blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403241 msgid "Miracle corn" msgstr "Miracle majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304632 msgid "Mirage melons" msgstr "Mirage meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405627 msgid "Mirasol peppers" msgstr "Mirasol chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101709 msgid "Mirror assemblies" msgstr "Spejlenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39112309 msgid "Mirror ball or disco ball" msgstr "Spejlkugle eller discokugle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114212 msgid "Mirror stereoscope" msgstr "Spejlstereoskop" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31241700 msgid "Mirrors" msgstr "Spejle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141604 #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141637 msgid "Mirtazapine" msgstr "Mirtazapin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10122100 msgid "Miscellaneous animal food" msgstr "Diverse dyrefoder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153417 msgid "Miscellaneous assembly machines" msgstr "Diverse samlingsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162400 msgid "Miscellaneous fasteners" msgstr "Diverse skruer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211700 msgid "Miscellaneous finishes" msgstr "Diverse efterbehandlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162800 msgid "Miscellaneous hardware" msgstr "Diverse hardware" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31242200 msgid "Miscellaneous optical components" msgstr "Diverse optiske komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153507 msgid "Miscellaneous or miscellaneous paint shop" msgstr "Diverse eller diverse maleforretning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153508 msgid "Miscellaneous paint systems" msgstr "Diverse malingssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106402 msgid "Miscellaneous primers" msgstr "Diverse primere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53141600 msgid "Miscellaneous sewing supplies" msgstr "Diverse forbrugsstoffer til sybrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46141500 msgid "Missile and rocket launchers" msgstr "Missil- og raketaffyringssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46141501 msgid "Missile launchers" msgstr "Missil affyringsenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46121600 msgid "Missile subsystems" msgstr "Missil, delsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46121603 msgid "Missile warheads" msgstr "Sprænghoveder til missiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303108 msgid "Mission figs" msgstr "Mission figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303630 msgid "Mission grapes" msgstr "Mission druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307220 msgid "Mission olives" msgstr "Mission oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94111900 msgid "Missionary services" msgstr "Missionærtjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161703 msgid "Mist eliminators" msgstr "Dråbefang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302208 msgid "Misty blueberries" msgstr "Misty blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111561 msgid "Miter box" msgstr "Skærekasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162915 msgid "Miter clamp" msgstr "Hjørneklemme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112748 msgid "Miter saw" msgstr "Geringssav" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111704 msgid "Mitomycin" msgstr "Mitomycin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111706 msgid "Mitoxantrone hydrochloride" msgstr "Mitoxantronhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42296003 msgid "Mitral valves" msgstr "Mitralklapper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121409 msgid "Mitre box" msgstr "Skærekasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101503 msgid "Mixed circuit assemblies" msgstr "Montage på blandet kredsløbskort, samlinger PCAs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151570 msgid "Mixed flow pump" msgstr "Halvaksial centrifugalpumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50111532 msgid "Mixed species meat, minimally processed with additions" msgstr "Blandede kødtyper, minimalt forarbejdet med tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50111531 msgid "Mixed species meat, minimally processed without additions" msgstr "Blandede kødtyper, minimalt forarbejdet uden tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50112023 msgid "Mixed species meat, processed with additions" msgstr "Blandede kødtyper, forarbejdet med tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50112022 msgid "Mixed species meat, processed without additions" msgstr "Blandede kødtyper, forarbejdet uden tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23191202 msgid "Mixer blades" msgstr "Mixervinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103816 msgid "Mixer or shaker accessories or attachments" msgstr "Tilbehør eller tilslutninger til mikser eller ryster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23191200 msgid "Mixer parts and accessories" msgstr "Mixerdele og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23191201 msgid "Mixer plows" msgstr "Mixerplove" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101523 msgid "Mixers" msgstr "Mixere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101512 msgid "Mixers or agitators" msgstr "Omrørere eller agitatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151679 msgid "Mixing bags for dental use" msgstr "Mixerposer til dental brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352400 msgid "Mixtures" msgstr "Blandinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161652 msgid "Mizolastine" msgstr "Mizolastin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404606 msgid "Mizuna lettuce" msgstr "Mizuna salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407044 msgid "Moap" msgstr "Moap" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81161703 msgid "Mobile Telephone Administration Service" msgstr "Mobiltelefon-administrationstjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81161704 msgid "Mobile Telephone Support Service" msgstr "Mobiltelefon-supporttjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121401 msgid "Mobile bench tables" msgstr "Mobile bænkeborde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121015 msgid "Mobile book rack" msgstr "Mobil bogreol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83111600 msgid "Mobile communications services" msgstr "Mobile kommunikationstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101524 msgid "Mobile excavators" msgstr "Mobile ekskavatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101708 msgid "Mobile files" msgstr "Mobile arkiver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95131502 msgid "Mobile grandstand" msgstr "Mobil barak" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85101508 msgid "Mobile healthcare centers or services" msgstr "Mobile sundhedsydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95141602 msgid "Mobile home" msgstr "Flytbare huse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95101509 msgid "Mobile home parcel" msgstr "Autocamper parcel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95101510 msgid "Mobile home park" msgstr "Autocamper parkering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153902 msgid "Mobile home site set up and tie down" msgstr "Nedbinding og opsætning af campingvogne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43233510 msgid "Mobile internet services software" msgstr "Software til mobile internettjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43233511 msgid "Mobile location based services software" msgstr "GPS-software" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101928 msgid "Mobile media truck" msgstr "Lastbil til mobile medier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42171603 msgid "Mobile medical service anti shock garments" msgstr "Antichok dragter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42172105 msgid "" "Mobile medical service automated external defibrillator AED accessories" msgstr "Tilbehør til automatiske eksterne defibillatorer AED" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42172003 msgid "Mobile medical service intravenous IV kits" msgstr "Intravenøse- Ivsæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42171601 msgid "Mobile medical services air evacuation stretchers" msgstr "Bårer til luftevakuering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42171606 msgid "Mobile medical services air splints" msgstr "Oppustelige bandager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42171800 msgid "Mobile medical services airway management equipment" msgstr "Mobilt medicinsk udstyr til kontrol af luftveje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42171602 msgid "Mobile medical services ambulance cots" msgstr "Ambulancebårer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42171801 msgid "Mobile medical services anesthesiology oropharyngeal airways" msgstr "Tungeholdere til anæstesiologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42172101 msgid "" "Mobile medical services automated external defibrillators AED or hard " "paddles" msgstr "Automatiske eksterne defibrillatorer AED " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42171604 msgid "Mobile medical services basket stretchers" msgstr "Kurvebårer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42171700 msgid "Mobile medical services blankets" msgstr "Tæpper til mobile medicinske tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42172104 msgid "Mobile medical services cardio pulmonary resuscitation CPR boards" msgstr "Mobilt hjertebræt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42171607 msgid "Mobile medical services cervical or extrication collars" msgstr "Støttende halskraver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42171605 msgid "Mobile medical services cinch rescue loops" msgstr "Fastgørelsesløkker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42172015 msgid "Mobile medical services dental treatment kits" msgstr "Tandbehandlingssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42171501 msgid "Mobile medical services disaster body pouches" msgstr "Ligposer til katastrofer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42171500 msgid "" "Mobile medical services disaster management products and mobile medical " "services supplies" msgstr "Katestrofestyringsprodukter og tilbehør til mobile medicinske tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42171600 msgid "" "Mobile medical services extricating and immobilizing and transporting " "products" msgstr "Mobilt medicinsk udstyr til tranport- og immobilisering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42172017 msgid "" "Mobile medical services field medical or laboratory medical equipment kits " "or related products" msgstr "Mobile medicinske tjenester, udstyrssæt eller relaterede produkter til medicinsk behandling på ulykkessteder eller på laboratorier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42171702 msgid "Mobile medical services first aid blankets" msgstr "Førstehjælpstæpper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42172001 msgid "Mobile medical services first aid kits" msgstr "Førstehjælpsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42172002 msgid "Mobile medical services first response kits" msgstr "Mobile medicinske tjenester, førstehjælpsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42172016 msgid "Mobile medical services fracture kits" msgstr "Fraktursæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42171608 msgid "Mobile medical services head immobilizers" msgstr "Immobiliseringsudstyr til hoved" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42171703 msgid "Mobile medical services heat shielding wraps or blankets" msgstr "Varmetæpper- eller lagner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42171704 msgid "Mobile medical services infant swaddlers or buntings" msgstr "Svøb eller køreposer til børn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42172000 msgid "Mobile medical services kits" msgstr "Mobilt medicinsk udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42172004 msgid "Mobile medical services life support kits" msgstr "Genoplivningssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42172005 msgid "Mobile medical services long distance response LDR trauma kits" msgstr "LDR-traumesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42172006 msgid "Mobile medical services obstetrics kits" msgstr "Obstetriske sæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42172014 msgid "Mobile medical services patient transport kits or supplies" msgstr "Patienttransportsæt eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42172008 msgid "Mobile medical services rappel kits" msgstr "Nedfirringssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42171609 msgid "Mobile medical services restraint or spine board straps" msgstr "fastspændingsbånd eller spineboardremme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42172100 msgid "Mobile medical services resuscitation products" msgstr "Mobile genoplivningsprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42171612 msgid "Mobile medical services scoop stretchers" msgstr "scoop-båre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42172009 msgid "Mobile medical services search and rescue kits" msgstr "Eftersøgnings- og redningssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42171613 msgid "Mobile medical services spine boards" msgstr "Spineboards" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42171610 msgid "Mobile medical services torso immobilizers" msgstr "Immobiliseringsudstyr til torso" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42172010 msgid "Mobile medical services trauma kits" msgstr "Traumesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42171502 msgid "Mobile medical services triage tags" msgstr "Triage-mærker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42171614 msgid "Mobile medical services water rescue tubes or cans" msgstr "Redningstorpedoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42172011 msgid "Mobile medical technician EMT kits" msgstr "EMT-kits" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223200 msgid "Mobile messaging platforms" msgstr "Mobile messaging-platforme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43233509 msgid "Mobile messaging service software" msgstr "Software til mobilbeskedtjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101929 msgid "Mobile office van" msgstr "Lastbil til mobilt kontor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43233508 msgid "Mobile operator specific application software" msgstr "Mobiloperatørspecifik applikationssoftware" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43233507 msgid "Mobile operator specific standard software" msgstr "Mobiloperatørspecifik standardsoftware" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223208 msgid "Mobile or messaging game platform" msgstr "Mobil spilleplatform eller beskedspilplatform" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42171701 msgid "Mobile or rescue blankets" msgstr "Redningstæpper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203001 msgid "Mobile or transportable medical linear accelerators" msgstr "Mobile eller transportable lineære acceleratorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43191601 msgid "Mobile phone face plates" msgstr "Frontcovers til mobiltelefoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43191630 msgid "Mobile phone starter kits" msgstr "Startsæt til mobiltelefon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43191501 msgid "Mobile phones" msgstr "Mobiltelefoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42171611 msgid "Mobile response litters" msgstr "Mobile bæresenge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42172103 msgid "Mobile resuscitator or aspirator kits" msgstr "Mobilt genoplivningsudstyr eller aspirationssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121402 msgid "Mobile stool tables" msgstr "Mobile skammelborde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121403 msgid "Mobile tables" msgstr "Mobile borde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121806 msgid "Mobile telephone base station" msgstr "Mobiltelefon basestation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201847 msgid "Mobile x ray systems" msgstr "Mobilt røntgenudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60111403 msgid "Mobiles" msgstr "Mobiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405639 msgid "Mochero chili peppers" msgstr "Mochero chili chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141640 msgid "Moclobemide" msgstr "Moclobemid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141731 msgid "Modafinil" msgstr "Modafinil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25131802 msgid "Model aircraft" msgstr "Modelfly" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124317 msgid "Modeling dough" msgstr "modellervoks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222629 msgid "Modem banks" msgstr "Modempulje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201403 msgid "Modem cards" msgstr "Modemkort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232914 msgid "Modem software" msgstr "Modem-software" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222628 msgid "Modems" msgstr "Modemmer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301633 msgid "Modesto apricots" msgstr "Modesto abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12162702 msgid "Modified polymer fluid loss additives" msgstr "Modificerede polymer væsketab tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56111511 msgid "Modular clerical office packages" msgstr "Modulære sektioner til præstekontorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56111514 msgid "Modular counter office packages" msgstr "Modulære sektioner kontordiske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121334 msgid "Modular electrical enclosure" msgstr "Modulært elektrisk kabinet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56111503 msgid "Modular executive office packages" msgstr "Modulære sektioner til direktionskontorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101711 msgid "Modular furniture connectors" msgstr "Dele til forbindelse af møbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56111505 msgid "Modular managerial office packages" msgstr "Modulære sektioner til chefkontorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XPD msgid "Modular pallet with collars (80cms * 100cms)" msgstr "Modulær palle med kraver (80 cm * 100 cm)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XPE msgid "Modular pallet with collars (80cms * 120cms)" msgstr "Modulær palle med kraver (80 cm * 120 cm)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XAF msgid "Modular pallet with collars, 80cms * 60cms" msgstr "Modulopbygget palle med kraver, 80cm * 60cms" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56111501 msgid "Modular reception office packages" msgstr "Modulære sektioner til modtagelseskontor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56111507 msgid "Modular staff office packages" msgstr "Modulære sektioner til kontorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56111509 msgid "Modular technical office packages" msgstr "Modulære sektioner til tekniske kontorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122235 msgid "Modular wiring system switch" msgstr "Kontakt til modulært kabelsystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113709 msgid "Modulation meters" msgstr "Modulationsmålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121045 msgid "Modulation transformer" msgstr "Modulationstransformer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101528 msgid "Modulators" msgstr "Modulatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H77 msgid "Module width" msgstr "Modul bredde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121757 msgid "Moexipril hydrochloride" msgstr "Moexipril hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304308 msgid "Mogi loquats" msgstr "Mogi loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10121805 msgid "Moist food for cats" msgstr "Vådfoder til katte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10121802 msgid "Moist food for dogs" msgstr "Vådfoder til hunde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10122002 msgid "Moist food for reptiles" msgstr "Vådfoder til krybdyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124301 msgid "Moist kiln fired clay" msgstr "Fugtig ovn brændt ler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142121 msgid "Moist steam cabinets" msgstr "Fugte-dampkammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121622 msgid "Moisteners" msgstr "Fingerfugtere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111513 msgid "Moisture balances" msgstr "Fugtighedsmålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112304 msgid "Moisture meters" msgstr "Fugtmålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15121801 msgid "Moisture repellent" msgstr "Fugtafvisende" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76101604 msgid "Mold abatement service" msgstr "Serviceydelser til skimmel emmission" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142903 msgid "Mold to color injection molding" msgstr "Støbeform til farve sprøjtestøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121616 msgid "Molded case circuit breakers" msgstr "Matrice-afbrydere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31401507 msgid "Molded gasket kit" msgstr "Formstøbt pakningskit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31401500 msgid "Molded gaskets" msgstr "Støbte pakninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31241603 msgid "Molded glass" msgstr "Støbt glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31241904 msgid "Molded glass domes" msgstr "Støbt glaskuppel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31241905 msgid "Molded polycarbonate domes" msgstr "Støbt polycarbonatkuppel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31411900 msgid "Molded seals" msgstr "Støbte forseglinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174901 msgid "Molded vehicle vibration dampener and isolator" msgstr "Køretøjers matrice vibrationsdæmpere og isolatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161906 msgid "Molding" msgstr "Profilering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161900 msgid "Molding and millwork" msgstr "Støbning og præfabrikerede elementer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23101507 msgid "Molding machines" msgstr "Profileringsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C95 msgid "Mole Reciprocity" msgstr "Mole Gensidighed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C35 msgid "Mole per cubic decimeter" msgstr "Mol per kubikdecimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L29 msgid "Mole per cubic meter bar" msgstr "Mol per kubikmeter bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P52 msgid "Mole per cubic pascal meter" msgstr "Mol pr. kubikpascal meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L26 msgid "Mole per liter kelvin" msgstr "Mol per liter kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111750 msgid "Mole wrench" msgstr "Mole-nøgle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116155 msgid "Molecular biology and cell culture growth media" msgstr "Vækstmedier til molekylærbiologi og cellekultur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116135 msgid "Molecular biology quality controls or calibrators or standards" msgstr "Kvalitetskontroller, kalibratorer eller standarder til molekylærbiologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116134 msgid "Molecular biology reagents or solutions or stains" msgstr "Reagenser, opløsninger eller farve til molekylærbiologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116133 msgid "Molecular biology test kits or supplies" msgstr "Testkit eller tilbehør til molekylærbiologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104907 msgid "Molecular filtration equipment" msgstr "Udstyr til molekylær filtrering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104506 msgid "Molecular models" msgstr "Molekylemodeller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104930 msgid "Molecular sieve" msgstr "Molekylær si" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P99 msgid "Moles per cubic meter to the power sum of stoichiometric numbers" msgstr "Mol pr. kubikmeter til potenssummen af ​​støkiometriske tal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141720 msgid "Molindone hydrochloride" msgstr "Molindonhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121609 msgid "Molsidomine" msgstr "Molsidomin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141727 msgid "Molybdenum Mo" msgstr "Molybdæn Mo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30266212 msgid "Molybdenum ingot" msgstr "Molybdæn ingot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101614 msgid "Molybdenum ore" msgstr "Molybdænmalm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11181501 msgid "Molybdenum oxide" msgstr "Molybdenoxid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307022 msgid "Mombins" msgstr "Mombin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181749 msgid "Mometasone furoate" msgstr "Mometasonfuroat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401918 msgid "Monaco beets" msgstr "Monaco rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93101606 msgid "Monarch services" msgstr "Monarktjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81121603 msgid "Monetary analysis" msgstr "Monetær analyse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81121604 msgid "Monetary liquidity" msgstr "Monetær likviditet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81121601 msgid "Monetary policy" msgstr "Pengepolitik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81121602 msgid "Monetary systems" msgstr "Monetære systemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81121600 msgid "Monetary systems and issues" msgstr "Monetære systemer og problematikker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M4 msgid "Monetary value" msgstr "Monetær værdi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102901 msgid "Money activity or resource books" msgstr "Aktivitets- og undervisningsbøger til pengeforståelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102900 msgid "Money and time teacher resource materials" msgstr "Penge og tid, lærers ressourcematerialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111611 msgid "Money clips" msgstr "Pengeclips" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102501 msgid "Money counting machines" msgstr "Pengetællemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101329 msgid "Money flash cards" msgstr "Memokort med penge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102911 msgid "Money games or kits" msgstr "Pengespil eller -sæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102908 msgid "Money puzzles" msgstr "Penge puslespil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102913 msgid "Money reference guides" msgstr "Opslagsbøger om penge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102909 msgid "Money rubber stamps" msgstr "Penge gummistempler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92121803 msgid "Money storage service" msgstr "Pengeopbevaringstjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92121802 msgid "Money transport service" msgstr "Pengetransporttjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403513 msgid "Moneymaker eggplants" msgstr "Moneymaker auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304423 msgid "Monica oranges" msgstr "Monica appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43212002 msgid "Monitor arms or stands" msgstr "Monitorarme eller -holdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116203 msgid "Monitor or meter accessories" msgstr "Tilbehør til monitor eller måler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116212 msgid "Monitor or meter quality controls calibrators or standards" msgstr "Monitor eller måleapparat til kvalitetskontroller, kalibratorer eller standarder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181714 msgid "Monitoring accessory kits for electrocardiography ekg" msgstr "Overvågningstilbehørssæt til elektrokardiografi ekg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10122103 msgid "Monkey food" msgstr "Abefoder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113025 msgid "Monochromators" msgstr "Monokromatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51172002 msgid "Monoctanoin" msgstr "Monoctanoin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111702 msgid "Monocular microscopes" msgstr "Monokulære mikroskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151569 msgid "Monoflex pump" msgstr "Monoflex-pumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401919 msgid "Monogram beets" msgstr "Monogram rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101607 msgid "Monolithic memory integrated circuits MMIC" msgstr "Monolitisk hukommelse integrerede kredsløb MMIC" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104707 msgid "Monometers" msgstr "Monometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45102004 msgid "Monotype composing machines" msgstr "Monotype-sættemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20131202 msgid "Monovalent brines" msgstr "Monovalent saltlager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401753 msgid "Monroe avocados" msgstr "Monroe avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307023 msgid "Monstera" msgstr "Monstera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401838 msgid "Monstoller wild goose beans" msgstr "Monstoller wild goose bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161515 msgid "Montelukast" msgstr "Montelukast" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303631 msgid "Montepulciano grapes" msgstr "Montepulciano druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_MON msgid "Month" msgstr "Måned" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302515 msgid "Montmorency cherries" msgstr "Montmorency kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407045 msgid "Moo" msgstr "Moo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50192406 msgid "Mooks or acorn starch jelly" msgstr "Mook- eller agernstivelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304633 msgid "Moon and stars watermelon" msgstr "Moon and stars vandmelon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104410 msgid "Moon observation apparatus" msgstr "Måneobservationsapparaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111922 msgid "Mooring whips" msgstr "Fortøjningspisk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301634 msgid "Moorpark apricots" msgstr "Moorpark abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131619 msgid "Mop heads" msgstr "Moppehoveder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131613 msgid "Mop or broom holder" msgstr "Holder til moppe eller kost" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47121806 msgid "Mop wringer" msgstr "Moppevrider" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101803 msgid "Mopeds" msgstr "Knallerter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407046 msgid "Moqua" msgstr "Voksgræskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201611 msgid "Morbillivirus" msgstr "Morbillivirus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302529 msgid "Morello cherries" msgstr "Morello kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404810 msgid "Morels mushrooms" msgstr "Morkler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261804 msgid "Morgue cabinet refrigerators" msgstr "Køleskabe til lighus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261806 msgid "Morgue freezers" msgstr "Frysebokse til lighus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261805 msgid "Morgue walk in refrigerators" msgstr "Kølerum i lighus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121518 msgid "Moricizine" msgstr "Moricizine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131326 msgid "Morin khuur national instrument" msgstr "Morin khuur nationalinstrument" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305026 msgid "Moro oranges" msgstr "Moro appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305027 msgid "Moro tarocco oranges" msgstr "Moro tarocco appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46111503 msgid "Mortar bombs" msgstr "Morterbomber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112727 msgid "Mortar gun" msgstr "Mørtelpistol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114645 msgid "Mortar length tester" msgstr "Instrument til test af længde på mørtel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114649 msgid "Mortar permeability tester" msgstr "Instrument til test af mørtels gennemtrængelighed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151576 msgid "Mortar pump" msgstr "Mørtelpumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151910 msgid "Mortar tuckpointing or restoration service" msgstr "Serviceydelser indenfor tuckpointing og restaurering af mørtel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30111504 msgid "Mortars" msgstr "Mørtel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84121900 msgid "Mortgage banking" msgstr "Realkredit, bankdrift" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401839 msgid "Mortgage lifter beans" msgstr "Mortgage lifter bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42262104 msgid "Mortuary aspirators" msgstr "Udsugningsapparater til ligkapel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42262100 msgid "Mortuary equipment and supplies" msgstr "Udstyr og tilbehør til ligkapel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42262105 msgid "Mortuary hardening compounds" msgstr "Hærdningsmidler til ligkapel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42262101 msgid "Mortuary outfits" msgstr "Ligkapeludstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42262102 msgid "Mortuary packs" msgstr "Ligkapelpakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42262103 msgid "Mortuary wraps" msgstr "Ligkabelkåber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122604 msgid "Mosaic accessories" msgstr "Mosaic tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152202 msgid "Mosaic creation and repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor reparation og oprettelse af mosaikker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122602 msgid "Mosaic molds" msgstr "Mosaic form" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122601 msgid "Mosaic tiles" msgstr "Mosaik fliser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122603 msgid "Mosaic tools" msgstr "Mosaic værktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122600 msgid "Mosaics" msgstr "Mosaikker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95122603 msgid "Mosque" msgstr "Moske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85111704 msgid "Mosquito management or control services" msgstr "Forvaltning og kontroltjenester af myg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49121508 msgid "Mosquito nets" msgstr "Myggenet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95101508 msgid "Motel parcel" msgstr "Motel parcel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401840 msgid "Moth beans" msgstr "Moth bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201513 msgid "Motherboards" msgstr "Bundkort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49211819 msgid "Motion analysis system" msgstr "System til analyse af bevægelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171608 msgid "Motion detectors" msgstr "Bevægelsesdetektorer / Bevægelsessensor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45131601 msgid "Motion picture camera film" msgstr "Kamerafilm til spillefilm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82131602 msgid "Motion picture cinematography" msgstr "Levende billeder filmvidenskab" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111826 msgid "Motion picture experts group MPEG encoder" msgstr "MPEG-koder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82131502 msgid "Motion picture film processing or reproduction" msgstr "Fremkaldelse eller reproduktion af levende billeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90131601 msgid "Motion pictures" msgstr "Film" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55111510 msgid "Motion pictures on celluloid" msgstr "Film på celluloid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55111514 msgid "Motion pictures on digital video disk DVD" msgstr "Film på digital video disk DVD" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55111511 msgid "Motion pictures on video tape" msgstr "Film på videobånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47121707 msgid "Motion sickness bags" msgstr "Brækposer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154300 msgid "" "Motive and electrical power generation equipment maintenance and repair " "services" msgstr "Mekanisk og elektrisk strømproduktionsudstyr, vedligeholdelses- og reparationstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43233601 msgid "Motor Drive Software" msgstr "Motor drive-software" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101402 msgid "Motor base adapter" msgstr "Motorbaseadapter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101403 msgid "Motor brake" msgstr "Motorbremse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101404 msgid "Motor brush" msgstr "Motorbørste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101414 msgid "Motor brush carrier" msgstr "Motorbørste-carrier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101413 msgid "Motor casing or cover" msgstr "Motorcasing eller -cover" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101405 msgid "Motor coil" msgstr "Motorspole" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101415 msgid "Motor commutator" msgstr "Motorkommutator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151605 msgid "Motor compressors" msgstr "Motorkompressor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121104 msgid "Motor control centers" msgstr "Motorkontrolcentre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122002 msgid "Motor control drive DC" msgstr "Motorkontrol-drev DC" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121210 msgid "Motor coring services" msgstr "Motor boringsydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101625 msgid "Motor drive or control integrated circuits" msgstr "Motordrevne eller kontrolintegrerede kredsløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122405 msgid "Motor end lifts" msgstr "Motorende-lifter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101902 msgid "Motor homes" msgstr "Autocamper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154302 msgid "Motor installation and maintenance service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation og vedligeholdelse af motorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101411 msgid "Motor lamination" msgstr "Motorlaminering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101406 msgid "Motor mount or base" msgstr "Motorholder eller -base" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101400 msgid "Motor or generator components" msgstr "Motor- eller generatorkomponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101408 msgid "Motor pole" msgstr "Motorpæl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101412 msgid "Motor repair kit" msgstr "Reparationssæt til motor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101409 msgid "Motor rotor" msgstr "Motorrotor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121521 msgid "Motor starter controls" msgstr "Motorstarterkontrol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121035 msgid "Motor starting compensator" msgstr "Motorstarter-kompensator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101410 msgid "Motor stator" msgstr "Motorstator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73161604 msgid "Motor vehicles manufacture services" msgstr "Serviceydelser til produktion af motorkøretøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73161605 msgid "Motor vehicles parts or accessories manufacture services" msgstr "Serviceydelser til produktion af dele og tilbehør til motorkøretøjer " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25181603 msgid "Motorcycle frames" msgstr "Motorcykelrammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181705 msgid "Motorcycle helmets" msgstr "Motorcykelhjelme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73161606 msgid "Motorcycle or bicycle manufacture services" msgstr "Serviceydelser til produktion af motorcykler eller cykler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174605 msgid "Motorcycle seat" msgstr "Motorcykelsæde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101804 msgid "Motorcycle sidecar" msgstr "Motorcykel sidevogn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174703 msgid "Motorcycle tail box" msgstr "Motorcykel-bagageboks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172512 msgid "Motorcycle tire" msgstr "Motorcykeldæk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25181712 msgid "Motorcycle trailer" msgstr "Motorcykel trailer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101801 msgid "Motorcycles" msgstr "Motorcykler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101800 msgid "Motorized cycles" msgstr "Motoriserede cykler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101723 msgid "Motorized rollers or drums" msgstr "Motoriserede ruller eller tromler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141621 msgid "Motorsport" msgstr "Motorsport" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121645 msgid "Motorway service area" msgstr "Motorvejsserviceområde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305430 msgid "Mountain bartlett pears" msgstr "Mountain bartlett pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25161505 msgid "Mountain bicycles" msgstr "Mountainbike cykler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302103 msgid "Mountain bilberries" msgstr "Bjergblåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181613 msgid "Mountain climbing boot" msgstr "Støvler til bjergbestigning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302707 msgid "Mountain cranberries" msgstr "Mountain tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303804 msgid "Mountain huckleberries" msgstr "Bjergblåbær (Huckelberries)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305104 msgid "Mountain papayas" msgstr "Mountain papaya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121707 msgid "Mountain rescue building" msgstr "Bjergregnings-bygning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94121509 msgid "Mountaineering sport clubs" msgstr "Bjergbestigningsportsklubber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31261702 msgid "Mounted generator set noise control enclosure" msgstr "Generator støjdæmpningshus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23131514 msgid "Mounted stones" msgstr "Monteret sten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42222102 msgid "Mounted tracks or racks for intravenous infusion gravity systems" msgstr "Monterede skinner eller stativer til ophængning af intravenøse infusionssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_AY msgid "Mounting" msgstr "Montering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201624 msgid "Mounting adhesive" msgstr "Monteringslim" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162303 msgid "Mounting bars" msgstr "Monteringsstænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27121606 msgid "Mounting bases for hydraulic cylinders" msgstr "Monteringssokler for hydrauliske cylindre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27131708 msgid "Mounting bases for pneumatic cylinder" msgstr "Monteringssokler til pneumatisk cylinder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121140 msgid "Mounting board" msgstr "Monteringsark" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162305 msgid "Mounting clips" msgstr "Monteringsclips" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162306 msgid "Mounting hangers" msgstr "Monteringsbøjler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162300 msgid "Mounting hardware" msgstr "Monteringshardware" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162313 msgid "Mounting kits" msgstr "Monteringskit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162308 msgid "Mounting panels" msgstr "Monteringspaneler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162312 msgid "Mounting pins" msgstr "Monteringsstifter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162307 msgid "Mounting plates" msgstr "Monteringsplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162301 msgid "Mounting profiles" msgstr "Monteringsprofiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162309 msgid "Mounting racks" msgstr "Monteringsracks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162310 msgid "Mounting straps" msgstr "Monteringsremme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162304 msgid "Mounting strips" msgstr "Monteringsstrips" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211802 msgid "Mouse pads" msgstr "Musemåtter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211807 msgid "Mouse wrist rest" msgstr "Håndledsstøtte til mus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211807 msgid "Mouth care for the physically challenged" msgstr "Mundplejeprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131509 msgid "Mouth fresheners" msgstr "Mundopfriskere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151666 msgid "Mouthguards for dental use" msgstr "Tandbeskyttere til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131509 msgid "Mouthpieces" msgstr "Mundstykker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131501 msgid "Mouthwash" msgstr "Mundskyl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121809 msgid "Movable weir" msgstr "Flytbart overløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94131800 msgid "Movements" msgstr "Bevægelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101552 msgid "Moving bed filter" msgstr "Moving bed-filter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39112503 msgid "Moving lights" msgstr "Bevægelige lys" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121903 msgid "Moving message signs" msgstr "Lysavis-skilte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45131600 msgid "Moving picture media" msgstr "Film-medier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101708 msgid "Mower parts or accessories" msgstr "Slåmaskine dele eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101701 msgid "Mowers" msgstr "Slåmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70111710 msgid "Mowing services" msgstr "Klippeservices" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101536 msgid "Moxifloxacin hydrochloride" msgstr "Moxifloxacin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304309 msgid "Mrs cooksey loquats" msgstr "Mrs cooksey loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122801 msgid "Mud agitators" msgstr "Mudderrøreværker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122821 msgid "Mud cleaning equipment" msgstr "Mudderrenseudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12163001 msgid "Mud cleanout agents" msgstr "Slam afrensningsmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122839 msgid "Mud degassers" msgstr "Mudderafgassere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122842 msgid "Mud desanders" msgstr "Muddersandfang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122843 msgid "Mud dessilters" msgstr "Mudder-dessiltere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172609 msgid "Mud flap" msgstr "Mudderflap" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122211 msgid "Mud gas analyzers" msgstr "Muddergasanalysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121511 msgid "Mud logging services" msgstr "Serviceydelser indenfor mudder logning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122822 msgid "Mud manifolds" msgstr "Muddermanifold" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122823 msgid "Mud mixers" msgstr "Muddermixere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121813 msgid "Mud motor parts and accessories" msgstr "Muddermotor dele og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121802 msgid "Mud motors" msgstr "Muddermotorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141625 msgid "Mud or slush valves" msgstr "Slamventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151508 msgid "Mud pumps" msgstr "Filterslamspumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12163000 msgid "Mud removal mixtures" msgstr "Mudderfjernings-blandinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122802 msgid "Mud tanks" msgstr "Muddertanke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20131008 msgid "Mud thinning agents" msgstr "Mudderudtyndingsagenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20131010 msgid "Mud weighting agents" msgstr "Muddervægtningsagenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163023 msgid "Muff coupling" msgstr "Muffekobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25173704 msgid "Muffler adapters" msgstr "Lydpotteadaptere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25173702 msgid "Mufflers or resonators" msgstr "Lyddæmpere eller resonatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131440 msgid "Mugo" msgstr "Mugo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304700 msgid "Mulberries" msgstr "Morbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11121706 msgid "Mulch" msgstr "Barkflis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70111708 msgid "Mulching services" msgstr "Afdækningsservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10141504 msgid "Muleshoes" msgstr "Muldyrsko" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304517 msgid "Mulgoba mangoes" msgstr "Mulgoba mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101523 msgid "Mulite" msgstr "Mullit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11111806 msgid "Mullite" msgstr "Mullit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31371101 msgid "Mullite bricks" msgstr "Mullit-mursten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241641 msgid "Mult step hex step drill" msgstr "Multitrin hextrin boremaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103804 msgid "Multi bank or flocculation equipment" msgstr "Flokkuleringsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101722 msgid "Multi bin mailbox power upgrades" msgstr "Opgraderinger til postboksenheder med flere skuffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101723 msgid "Multi bin mailboxes" msgstr "Postboksenhed med flere bakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121818 msgid "Multi core 60 volt class a automotive cable" msgstr "Multikore 60 volt klasse a bilkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121819 msgid "Multi core 60 volt class b automotive cable" msgstr "Multikore 60 volt klasse b bilkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121820 msgid "Multi core 60 volt class c automotive cable" msgstr "Multikore 60 volt klasse c bilkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121821 msgid "Multi core 60 volt class d automotive cable" msgstr "Multikore 60 volt klasse d bilkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121822 msgid "Multi core 60 volt class e automotive cable" msgstr "Multikore 60 volt klasse e bilkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121823 msgid "Multi core 60 volt class f automotive cable" msgstr "Multikore 60 volt klasse f bilkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121824 msgid "Multi core 60 volt class g automotive cable" msgstr "Multikore 60 volt klasse g bilkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121825 msgid "Multi core 60 volt class h automotive cable" msgstr "Multikore 60 volt klasse h bilkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121826 msgid "Multi core 600 volt class a automotive cable" msgstr "Multikore 600 volt klasse a bilkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121827 msgid "Multi core 600 volt class b automotive cable" msgstr "Multikore 600 volt klasse b bilkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121828 msgid "Multi core 600 volt class c automotive cable" msgstr "Multikore 600 volt klasse c bilkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121829 msgid "Multi core 600 volt class d automotive cable" msgstr "Multikore 600 volt klasse d bilkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121830 msgid "Multi core 600 volt class e automotive cable" msgstr "Multikore 600 volt klasse e bilkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121831 msgid "Multi core 600 volt class f automotive cable" msgstr "Multikore 600 volt klasse f bilkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121832 msgid "Multi core 600 volt class g automotive cable" msgstr "Multikore 600 volt klasse g bilkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121833 msgid "Multi core 600 volt class h automotive cable" msgstr "Multikore 600 volt klasse h bilkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121850 msgid "Multi core screened 60 volt automotive cable" msgstr "Multicore skærmet 60 volt bilkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121851 msgid "Multi core screened 600 volt automotive cable" msgstr "Multicore skærmet 600 volt bilkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122323 msgid "Multi function digital relay" msgstr "Multi-funktions-digitalt relæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43212110 msgid "Multi function printers" msgstr "Multifunktionsprintere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101724 msgid "Multi function upgrades" msgstr "Multifunktionsopgraderinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113118 msgid "Multi gas monitors" msgstr "Multi gas monitorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49201611 msgid "Multi gyms" msgstr "Multistationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101115 msgid "Multi phase motor AC" msgstr "Multifaset motor AC" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83112404 msgid "Multi point analog telecommunications circuit" msgstr "Flerpunkts analogt telekommunikationskredsløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201622 msgid "Multi purpose adhesive" msgstr "Universal lim" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211518 msgid "Multi screen computer" msgstr "Multiskærm computer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46131603 msgid "Multi stage boosters" msgstr "Multitrinstartraketter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46131501 msgid "Multi stage rockets" msgstr "Flertrinsraketter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241640 msgid "Multi step drill" msgstr "Multitrin boremaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112142 msgid "Multi tool pliers" msgstr "Multi-værktøj knibtang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232505 msgid "Multi-media educational software" msgstr "Multimedie undervisningssoftware" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242402 msgid "Multi-tasking or universal machining center" msgstr "Multi-tasking eller universalt bearbejdningscenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XMS msgid "Multi-wall bag" msgstr "Multi-væg taske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XXJ msgid "Multi-wall paper bag" msgstr "Papirpose med flere vægge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XXK msgid "Multi-wall paper bag, waterproof" msgstr "Papirpose med flere vægge, vandtæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42222003 msgid "Multichannel intravenous infusion pumps" msgstr "Multiløbende infusionspumper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122303 msgid "Multicontact relay" msgstr "Multikontaktrelæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103600 msgid "Multicultural activities and resources" msgstr "Multikulturelle aktiviteter og ressourcer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124102 msgid "Multicultural crafts products" msgstr "Multikulturelle håndværksprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103605 msgid "Multicultural holidays resources" msgstr "Undervisningsmateriale til multikulturelle helligdage" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124101 msgid "Multicultural painting products" msgstr "Multikulturelle maleriprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124100 msgid "Multicultural project materials and accessories" msgstr "Multikulturelle projektmaterialer og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103606 msgid "Multicultural theme units" msgstr "Enheder med multikulturelt tema" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105209 msgid "Multidepartment manual slide stainer set" msgstr "Manuelt farvemaskinesæt til flere områder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101503 msgid "Multifunction machines" msgstr "Multifunktionsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121720 msgid "Multifunction pen" msgstr "Multifunktionspen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211508 msgid "Multifunctional mobility devices" msgstr "Multifunktionelle mobilitetsenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20123001 msgid "Multilateral casing" msgstr "Multilateral foring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93121601 msgid "Multilateral cooperation services" msgstr "Tjenester i forbindelse med multilateralt samarbejde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121620 msgid "Multilateral directional well drilling services" msgstr "Serviceydelser indenfor til multilateral retningsbestemt brøndboring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20123000 msgid "Multilateral equipment" msgstr "Multilateralt udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20123002 msgid "Multilateral junctions" msgstr "Multilaterale samlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20123004 msgid "Multilateral packer parts and accessories" msgstr "Multilaterale pakningsdele og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20123003 msgid "Multilateral packers" msgstr "Multilateral pakning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122608 msgid "Multilateral well completion services" msgstr "Serviceydelser indenfor multilaterale færdiggørelser af brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32131017 msgid "Multilayer bare printed circuit board" msgstr "Flerlags nøgne printplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XDC msgid "Multilayer cardboard crate" msgstr "Flerlags papkasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101508 msgid "Multilayer circuit cards" msgstr "Flerlagskredsløbskort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32121710 msgid "Multilayer inductor" msgstr "Flerlagsinduktionsspole" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201823 msgid "Multimedia hard disc drive HDD player" msgstr "Multimedie HDD-afspiller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111748 msgid "Multimedia image microscope" msgstr "Multimediebillede mikroskop" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201417 msgid "Multimedia integrated board" msgstr "Multimedie integreret kort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211606 msgid "Multimedia kits" msgstr "Multimediesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111609 msgid "Multimedia projectors" msgstr "Multimedie-projektorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161521 msgid "Multimedia receivers" msgstr "Multimediemodtagere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223203 msgid "Multimedia service center" msgstr "MMS-center" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43233419 msgid "Multimedia stacks" msgstr "Multimedie-staklager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43202103 msgid "Multimedia storage holders" msgstr "Opbevaringsreoler til multimedier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113630 msgid "Multimeters" msgstr "Multimetre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80151505 msgid "Multinational marketing enterprises" msgstr "Multinationale marketingvirksomheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93151513 msgid "Multinational public corporations services" msgstr "Multinationale offentlige selskabstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181904 msgid "Multiparameter vital sign units" msgstr "Multiparameterenheder, vitalfunktioner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111910 msgid "Multipen recorders" msgstr "Penneskrivere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121905 msgid "Multiple Lockout Device" msgstr "Flere spærringsenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103703 msgid "Multiple baths" msgstr "Multiple bade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191704 msgid "Multiple electrolyte solutions" msgstr "Multiple electrolyte solutions" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43202105 msgid "Multiple media cabinets" msgstr "Skabe til multimedier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101566 msgid "Multiple media filter" msgstr "Filter til multimedier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201900 msgid "Multiple sclerosis MS agents" msgstr "Multiple sclerosis MS agents" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142904 msgid "Multiple shot injection molding" msgstr "Multishot sprøjtestøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241806 msgid "Multiple spindle head drilling machine" msgstr "Multiple-spindel-hoved boremaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111734 msgid "Multiple tip screwdriver" msgstr "Multi-spids skruetrækker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72111100 msgid "Multiple unit dwelling construction services" msgstr "Boliger med flere enheder, anlægsvirksomhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32141016 msgid "Multiple valve tubes" msgstr "Flerventilrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111816 msgid "Multiplex drafting machine" msgstr "Multipleks tegnemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222827 msgid "Multiplexer or MUX" msgstr "Multiplexer eller MUX" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232906 msgid "Multiplexer software" msgstr "Multiplekser-software" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102505 msgid "Multiplication activity or resource books" msgstr "Aktivitets- og undervisningsbøger til multiplikation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101322 msgid "Multiplication flash cards" msgstr "Memokort til multiplikation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101007 msgid "Multiplication math kits" msgstr "Matematiksæt til multiplikation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60111106 msgid "Multipurpose bulletin board sets" msgstr "Opslagstavlesæt til blandede formål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111807 msgid "Multipurpose business book" msgstr "Universelle forretningshæfter eller bøger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121620 msgid "Multipurpose labels" msgstr "Multipurpose labels" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121701 msgid "Multipurpose or general test tubes" msgstr "Universelle eller almindelige reagensglas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111525 msgid "Multipurpose paper" msgstr "Universalpapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222620 msgid "Multiservice switch" msgstr "Multiservice switch" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101110 msgid "Multispeed motor AC" msgstr "Multihastihedsmotor AC" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222630 msgid "Multistation access units" msgstr "Adgangsenheder til multistation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81131502 msgid "Multivariate analysis" msgstr "Multivariat analyse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104923 msgid "Multiwell plate filters" msgstr "Mangehullet pladefiltre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122102 msgid "Multiwell plates" msgstr "Flerhulsplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122112 msgid "Multizone sand control services" msgstr "Serviceydelser indenfor kontrol af multizone sand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201612 msgid "Mumps virus vaccine" msgstr "Mumps virus vaccine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401841 msgid "Mung beans" msgstr "Mung bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83101807 msgid "Municipal electric power distribution" msgstr "Kommunal el´-distribution" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93161502 msgid "Municipal income tax" msgstr "Kommunal indkomstskat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92101601 msgid "Municipal or national firefighting services" msgstr "Kommunal eller national brandslukningstjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401842 msgid "Munsi wolf bean" msgstr "Munsi wolf bønne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306215 msgid "Munz cuyamaca raspberry" msgstr "Munz cuyamaca hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101597 msgid "Mupirocin" msgstr "Mupirocin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304424 msgid "Murcott honey oranges" msgstr "Murcott honey appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304425 msgid "Murcott tangors" msgstr "Murcott tangorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131831 msgid "Muriatic acid" msgstr "Saltsyre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201511 msgid "Muromonab cd3" msgstr "Muromonab cd3" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401754 msgid "Murrieta green avocados" msgstr "Murrieta grønne avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303456 msgid "Muscadine grapes" msgstr "Muscadine druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303632 msgid "Muscat blanc grapes" msgstr "Muscat blanc druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303457 msgid "Muscat flame grapes" msgstr "Muscat flame druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303458 msgid "Muscat grapes" msgstr "Muscat druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303633 msgid "Muscat hamburg grapes" msgstr "Muscat hamburg druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303634 msgid "Muscat of alexandria grapes" msgstr "Muscat of alexandria druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303635 msgid "Muscat orange grapes" msgstr "Muscat orange druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303459 msgid "Muscat seedless grapes" msgstr "Muscat stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42141809 msgid "Muscle stimulator lead sets" msgstr "Muskelstimulatorelektrodesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49211817 msgid "Muscular strength measurement instrument" msgstr "Instrument til måling muskelstyrke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42121604 msgid "Musculo skeletal or nervous system veterinary products" msgstr "Veterinært muskel-, skelet- eller nervesystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131229 msgid "Musette" msgstr "Musette" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141708 msgid "Museum services" msgstr "Museumstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90151501 msgid "Museums" msgstr "Museer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151812 msgid "Mushroom seeds or seedlings" msgstr "Champignon, frø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404800 msgid "Mushrooms" msgstr "Svampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131800 msgid "Music and dance accessories" msgstr "Musik- og dansetilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86131600 msgid "Music and drama" msgstr "Musik og drama" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131508 msgid "Music boxes or mechanisms" msgstr "Musikkasser eller -mekanik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221524 msgid "Music on hold adapter" msgstr "Adapter til afspilning af musik »på vent«" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55111512 msgid "Music on tape or compact disc" msgstr "Musik på bånd eller cd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221523 msgid "Music or message on hold player" msgstr "Enhed til afspilning af musik eller besked »på vent«" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232005 msgid "Music or sound editing software" msgstr "Musik eller lydredigeringssoftware" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86131601 msgid "Music schools" msgstr "Musikskoler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111534 msgid "Music score or manuscript papers" msgstr "Nodepapir eller manuskriptpapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131205 msgid "Musical cornets" msgstr "Musikalske kornetter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131203 msgid "Musical flutes" msgstr "Musikalske fløjter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131517 msgid "Musical instrument case or protective carry bag" msgstr "Musikinstrumentkasse eller beskyttende bæretaske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201533 msgid "Musical instrument digital interface MIDI interfaces" msgstr "MIDI-interface" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131515 msgid "Musical instrument effects unit" msgstr "Effektenheder til et musisk instrument " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131500 msgid "Musical instrument parts and accessories" msgstr "Musikinstrumenter, dele og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131510 msgid "Musical instrument pouches or cases or accessories" msgstr "Poser, kasser eller tilbehør til musikinstrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131600 msgid "Musical instrument sets" msgstr "Musikinstrumenter, sæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131519 msgid "Musical instrument stand" msgstr "Ståfod til musikinstrument" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131505 msgid "Musical instrument stands or sheet holders" msgstr "Holdere til ståfødder eller " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131518 msgid "Musical instrument strap or harness" msgstr "Rem eller sele til musik instrument" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131003 msgid "Musical organs" msgstr "Musikalske organer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131452 msgid "Musical shaker" msgstr "Musical shaker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56112110 msgid "Musician seating" msgstr "Musikersiddeplads" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82151704 msgid "Musicians services" msgstr "Musikertjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403906 msgid "Musky gourd" msgstr "Musky græskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121901 msgid "Muslin" msgstr "Musselin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151810 msgid "Mustard seeds or seedlings" msgstr "Sennep, frø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404900 msgid "Mustards" msgstr "Sennepper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131511 msgid "Mutes" msgstr "Dæmpere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301556 msgid "Mutsu apples" msgstr "Mutsu æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92111606 msgid "Mutual or balanced force reductions" msgstr "Gensidige og afbalancerede troppenedskæringer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10141610 msgid "Muzzles" msgstr "Mundkurve" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201503 msgid "Mycophenolate mofetil" msgstr "Mycophenolatmofetil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201512 msgid "Mycophenolate mofetil hydrochloride" msgstr "Mycophenolat mofetil hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124201 msgid "Mylar sculptures" msgstr "Mylar skulpturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301711 msgid "Mysore bananas" msgstr "Mysore bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141714 msgid "Mythology" msgstr "Mytologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101648 msgid "NAND flash memory" msgstr "NAND flash-hukommelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26142003 msgid "NIM nuclear electronic units" msgstr "NIM nuclear electronic units" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101646 msgid "NOR parallel flash memory" msgstr "NOR parallel flash-hukommelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101647 msgid "NOR serial flash memory" msgstr "NOR seriel flash-hukommelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131113 msgid "Nabal" msgstr "Nabal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401755 msgid "Nabal avocados" msgstr "Nabal avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142141 msgid "Nabumetone" msgstr "Nabumetone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401756 msgid "Nadir avocados" msgstr "Nadir avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151803 msgid "Nadolol" msgstr "Nadolol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307221 msgid "Nafplion green olives" msgstr "Nafplio oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121724 msgid "Naftidrofuryl oxalate" msgstr "Naftidrofuryloxalat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131227 msgid "Nagak" msgstr "Nagak" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304006 msgid "Nagami kumquats" msgstr "Nagami kumquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131621 msgid "Nail clippers" msgstr "Negleklippere / Neglesaks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211808 msgid "Nail clippers or files for the physically challenged" msgstr "Negleklippere eller file til fysisk udfordrede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141706 msgid "Nail dryers" msgstr "Neglelakstørrere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162107 msgid "Nail expansion anchors" msgstr "Sømekspansionsanker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111806 msgid "Nail or router gauges" msgstr "Skydelære" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131638 msgid "Nail polish" msgstr "Neglelak" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131640 msgid "Nail polish remover" msgstr "Neglelakfjerner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162000 msgid "Nails" msgstr "Søm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102205 msgid "Nalidixic acid" msgstr "Nalidixinsyre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142301 msgid "Nalmefene" msgstr "Nalmefene" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142302 msgid "Naloxone" msgstr "Naloxone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142303 msgid "Naltrexone" msgstr "Naltrexone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101717 msgid "Name plates or tags" msgstr "Navneskilte og -mærker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305904 msgid "Nana pommegranates" msgstr "Nana granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51182010 #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51182411 msgid "Nandrolone" msgstr "Nandrolone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_91111902 msgid "Nanny or babysitting services" msgstr "Barnepige- eller børnepasningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C40 msgid "NanoCoulomb" msgstr "NanoCoulomb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P56 msgid "NanoGray per second" msgstr "NanoGrå i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P22 msgid "NanoOhm" msgstr "NanoOhm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P73 msgid "NanoSievert per hour" msgstr "NanoSievert i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P68 msgid "NanoSievert per second" msgstr "NanoSievert per sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P77 msgid "NanoSievert pominut" msgstr "NanoSievert pominut" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C49 msgid "Nanowatt" msgstr "Nanowatt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402505 msgid "Nantes carrots" msgstr "Nantes gulerødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15101503 msgid "Naphtha" msgstr "Nafta" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52121602 msgid "Napkins" msgstr "Servietter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303460 msgid "Napoleon grapes" msgstr "Napoleon druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142109 msgid "Naproxen" msgstr "naproxen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23111601 msgid "Naptha hydrotreater" msgstr "Naptha hydrogenbehandler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405103 msgid "Naranjilla" msgstr "Lulo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142300 msgid "Narcotic antagonists" msgstr "Narcotic antagonists" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191904 msgid "Narcotic cabinets or safes" msgstr "Medicinskabe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46151606 msgid "Narcotic test kits" msgstr "Narkotika testsæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31241805 msgid "Narrow band filters" msgstr "Smalbåndsfilter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73141702 msgid "Narrow woven fabrics manufacturing services" msgstr "Serviceydelser til produktion af vævede bånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143503 msgid "Nasal bleeding control devices or balloons" msgstr "Udstyr eller balloner til behandling af næseblødning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182012 msgid "Nasal exam specula or dilators" msgstr "Spekler eller dilatatorer til nasalundersøgelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182502 msgid "Nasal flowmeters or rhinoanemometers" msgstr "Næseflowmetre eller rhinoanemometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182500 msgid "Nasal function meters" msgstr "Måler til nasalfunktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143502 msgid "Nasal irrigation devices" msgstr "Næseskyllere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312402 msgid "Nasal splints or stents" msgstr "Næseskinne eller stents" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42231506 msgid "Nasoenteric tube securing devices" msgstr "Fastgørelsesudstyr til nasalsonder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42231700 msgid "Nasoenteric tubes" msgstr "Nasoenteriske sonder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42231704 msgid "Nasoenteric tubes not elsewhere classified" msgstr "Nasoenteriske rør, ikke andetsteds klassificeret" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42231705 msgid "Nasogastric filters" msgstr "Nasogastriske filtre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42231701 msgid "Nasogastric tubes" msgstr "Nasogastriske sonder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42231702 msgid "Nasojejunal tubes" msgstr "Nasojejunale sonder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271912 msgid "Nasopharyngeal tubes or airways" msgstr "Nasopharyngeale tuber/grisetryner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182016 msgid "Nasopharyngoscopes or accessories" msgstr "Nasopharyngoskoper eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403302 msgid "Nasturtium" msgstr "Nasturtium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305605 msgid "Natal queen pineapple" msgstr "Natal queen ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101814 msgid "Natamycin" msgstr "Natamycin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181513 msgid "Nateglinide" msgstr "Nateglinid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93151702 msgid "National bank notes" msgstr "Nationale pengesedler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93101701 msgid "National council services" msgstr "Nationale Råds tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85151704 msgid "National food intervention policy or programs" msgstr "Nationale fødevareinterventionspolitikker eller -programmer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83121504 msgid "National government or military post libraries" msgstr "Nationale regerings eller militærpost-biblioteker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95101806 msgid "National guard base" msgstr "National bevogtningsbase" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93161501 msgid "National income tax" msgstr "National indkomstskat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95101805 msgid "National or state park" msgstr "National eller statspark" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403418 msgid "National pickling cucumbers" msgstr "National sylteagurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93151515 msgid "National planning services" msgstr "Nationale planlægningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78102201 msgid "National postal delivery services" msgstr "Nationale postomdelingstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92111901 msgid "National security" msgstr "National sikkerhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304426 msgid "Natsudaidai mandarin oranges" msgstr "Natsudaidai mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304427 msgid "Natsumikan mandarin oranges" msgstr "Natsumikan mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30111801 msgid "Natural aggregate" msgstr "Naturaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111900 msgid "Natural antineoplastic products" msgstr "Natural antineoplastic products" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50131801 msgid "Natural cheese" msgstr "Naturlig ost" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30121711 msgid "Natural curbstone" msgstr "Naturlige kantsten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121602 msgid "Natural diamond drill bits" msgstr "Naturlig diamant til borehoveder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12171506 msgid "Natural dyes" msgstr "Naturlige farvestoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13101504 msgid "Natural foam rubber" msgstr "Naturskumgummi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141112 msgid "Natural gas compressor station construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af naturgas kompressorstation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112915 msgid "Natural gas dispenser" msgstr "Naturgasdispenser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40102004 msgid "Natural gas powered boilers" msgstr "Naturgaskedel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73101502 msgid "Natural gas production services" msgstr "Serviceydelser indenfor produktion af naturgas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12161805 msgid "Natural gelling agents" msgstr "Naturlige geleringsmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101702 msgid "Natural graphite" msgstr "Ren grafit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12181602 msgid "Natural oils" msgstr "Naturlige olier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54121702 msgid "Natural pearls" msgstr "Naturperler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13101715 msgid "Natural polyisoprene NR" msgstr "Naturlig polyisopren NR" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12162701 msgid "Natural polymer fluid loss additives" msgstr "Naturlige polymer væsketab tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77101604 msgid "" "Natural resources management or conservation strategy planning services" msgstr "Strategisk planlægningsservice til forvaltning eller bevarelse af naturressourcer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86101509 msgid "Natural resources vocational training services" msgstr "Naturressourcer erhvervsuddannelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77111508 msgid "Natural risks or hazards protection services" msgstr "Tjenester til beskyttelse mod naturrisici og skader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30131506 msgid "Natural rock slab" msgstr "Naturlig stenplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13101500 msgid "Natural rubber" msgstr "Naturgummi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50161509 msgid "Natural sugars or sweetening products" msgstr "Sukker eller sødemiddel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12181502 msgid "Natural waxes" msgstr "Naturlig voks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XQQ msgid "Natural wood box with leak-proof walls" msgstr "Æske i naturtræ med lækagesikre vægge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302010 msgid "Navaho blackberries" msgstr "Navaho brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81101506 msgid "Naval architecture" msgstr "Skibsteknik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95101802 msgid "Naval base" msgstr "Flådebase" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92112303 msgid "Naval bases" msgstr "Flådebaser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92111707 msgid "Naval or submarine maneuvers" msgstr "Flåde- eller ubådsmanøvrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46111800 msgid "Naval weapons" msgstr "Marinevåben" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305028 msgid "Navel oranges" msgstr "Navleappelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305029 msgid "Navelina oranges" msgstr "Navelina appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25151705 msgid "Navigation satellites" msgstr "Navigationssatellitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112900 msgid "Navigational equipment and instruments" msgstr "Navigationsudstyr og instrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106212 msgid "Navigational instrument teaching aids or materials" msgstr "Hjælpemidler eller materialer til undervisning i navigtionsinstrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78141700 msgid "Navigational services" msgstr "Navigationstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112302 msgid "Nearline or backup system maintenance" msgstr "Nearline eller backup systemvedligeholdelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183052 msgid "Nearpoint rulers" msgstr "Nærpunkts-linealer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303636 msgid "Nebbiolo grapes" msgstr "Nebbiolo druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121767 msgid "Nebivolol" msgstr "Nebivolol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271802 msgid "Nebulizers" msgstr "Forstøvere til fugt- og aerosol terapi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56131503 msgid "Neck forms" msgstr "Halse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181549 msgid "Neck gaitor" msgstr "Halsedisse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54101602 msgid "Necklaces" msgstr "Halskæder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261704 msgid "Necropsy tables" msgstr "Obduktionsborde til veterinær brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302011 msgid "Nectarberries" msgstr "Nektarbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202703 msgid "Nectarine juice" msgstr "Nektarinsaft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304900 msgid "Nectarines" msgstr "Nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161502 msgid "Nedocromil sodium" msgstr "Nedocromil natrium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171512 msgid "Needle bearings" msgstr "Nåleleje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142511 msgid "Needle caps or protection devices" msgstr "Nålehætter eller beskyttelsesanordninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142527 msgid "Needle cleaning wires" msgstr "Kanylerengøringsstilet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111925 msgid "Needle file" msgstr "Nålfil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142533 msgid "Needle for intravenous or arterial administration ports" msgstr "Nål til intravenøse eller arterielle administrationsport" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142519 msgid "Needle guides" msgstr "Nålestyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153004 msgid "Needle jig" msgstr "Nål jig" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142531 msgid "Needle or blade or sharps disposal containers or carts" msgstr "Affaldsbeholdere eller vogne til nåle eller andre skarpe genstande" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221617 msgid "Needle resheathers" msgstr "Udstyr til beskytelse af kanyler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281519 msgid "Needle sterilizers" msgstr "Steriliseringsapparater til nåle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53141621 msgid "Needle threader" msgstr "Nåletræder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142529 msgid "Needle trays or holders" msgstr "Nålebakker eller -holdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141602 msgid "Needle valves" msgstr "Nåleventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221619 msgid "Needleless injection manifold kits" msgstr "Manifold til nålefri injektion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42222200 msgid "Needleless intravenous injection and withdrawal systems" msgstr "Nålefri intravenøs injektion og optræk artikler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42222201 msgid "Needleless intravenous injection syringe sets or injection cannulae" msgstr "Nålefri intravenøse injektionssprøjtesæt eller injektionskanyler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42222202 msgid "Needleless vial or bag withdrawal cannulas or adapters or decanters" msgstr "Nålefri udtagningskanyler, ‑adaptere eller dekantere til hætteglas eller poser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112108 msgid "Needlenose pliers" msgstr "Spidstang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53141618 msgid "Needlepoint canvas" msgstr "Broderi lærred" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294509 msgid "Needles or cystomes for ophthalmic surgery" msgstr "Nåle til øjenkirurgi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142524 msgid "Needles or sets to record" msgstr "Nåle eller sæt til at optage" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141624 msgid "Nefazodone hydrochloride" msgstr "Nefazodon hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45131508 msgid "Negative film" msgstr "Negativer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272100 msgid "Negative mechanical pressure ventilators" msgstr "Respiratorer med negativ mekanisk tryk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312600 msgid "Negative pressure and oxygen therapy wound care products" msgstr "Negativt tryk og ilt-terapi produkter til sårpleje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312601 msgid "Negative pressure wound therapy equipment" msgstr "Udstyr til sårbehandling med negativt ryk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312602 msgid "Negative pressure wound therapy systems or kits" msgstr "Systemer eller sæt til sårbehandling med negativt tryk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302914 msgid "Neghal dates" msgstr "Neghal dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303461 msgid "Negria grapes" msgstr "Negria druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101918 msgid "Neighborhood electric vehicle NEV" msgstr "Kvarterets elbil NEV" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302209 msgid "Nelson blueberries" msgstr "Nelson blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406412 msgid "Nemagold sweet potatoes" msgstr "Nemagold søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141609 msgid "Neodymium Nd" msgstr "Neodym Nd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101513 msgid "Neomycin" msgstr "Neomycin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39101905 msgid "Neon ballast" msgstr "Neonballast" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12142006 msgid "Neon gas Ne" msgstr "Neon gas Ne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39101618 msgid "Neon lamps" msgstr "Neonlamper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121708 msgid "Neon signs" msgstr "Neon skilte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104129 msgid "Neonatal metabolic disorder screen collection card" msgstr "Opsamlingskort til screening for neonatal stofskiftesygdom" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31152107 msgid "Neoprene cord" msgstr "Neoprensnor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142803 msgid "Neoprene dip molding" msgstr "Neopren dyppeformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111305 msgid "Neoprene foam" msgstr "Neopren skum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31411503 msgid "Neoprene lathe cut seal" msgstr "Drejebænkskåret neoprentætning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151512 msgid "Neostigmine" msgstr "Neostigmine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C50 msgid "Neperium" msgstr "Neperium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101516 msgid "Nephelite" msgstr "Nefelin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113026 msgid "Nephelometers" msgstr "Nefelometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85121602 msgid "Nephrology services" msgstr "Nefrologi-tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142717 msgid "Nephrostomy catheters or drains" msgstr "Nefrostomikatetre eller -dræn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142709 msgid "Nephrostomy sets" msgstr "Nefrostomisæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141728 msgid "Neptunium Np" msgstr "Neptunium Np" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307103 msgid "Nero chokeberries" msgstr "Sorte surbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403009 msgid "Nerva bok choy" msgstr "Nerva kinakål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181533 msgid "Nerve conduction velocity measurement devices" msgstr "Instrumenter til måling af nerveledningshastighed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42296106 msgid "Nerve repair grafts" msgstr "Grafter til nerver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85121614 msgid "Nervous system specialist services" msgstr "Nervesystem-specialisttjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401757 msgid "Nesbitt avocados" msgstr "Nesbitt avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121907 msgid "Nesiritide" msgstr "Nesiritide" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49221518 msgid "Net post" msgstr "Netstang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162110 msgid "Netting" msgstr "Net" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81161502 msgid "Network Account Administration Service" msgstr "Netværkskontoadministrationstjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101637 msgid "Network Processors" msgstr "Netværk-processorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113711 msgid "Network analyzers" msgstr "Netværksanalysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222636 msgid "Network application engine" msgstr "Netværks applikationsmotor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112218 msgid "Network application software maintenance" msgstr "Vedligeholdelse af netværksapplikationssoftware" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232700 msgid "Network applications software" msgstr "Netværksapplikations-software" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201835 msgid "Network attached storage NAS device" msgstr "NAS-enhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121609 msgid "Network cable" msgstr "Netværkskabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223305 msgid "Network cable management panel assembly" msgstr "Panelmontering af netværkskabler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222611 msgid "Network channel or data service units" msgstr "Netværks kanal- eller dataserviceenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43233503 msgid "Network conferencing software" msgstr "Software til netværkskonference " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232911 msgid "Network connectivity terminal emulation software" msgstr "Terminalemuleringssoftware til netværksopkobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201602 msgid "Network equipment chassis" msgstr "Netværkschassis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222635 msgid "Network equipment upgrade kit" msgstr "Opgraderingssæt til netværksudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81161503 msgid "Network folder administration service" msgstr "Netværksmappeadministrationstjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222605 msgid "Network gateway" msgstr "Netværksgateway" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201404 msgid "Network interface cards" msgstr "Netkort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222634 msgid "Network management or monitoring device" msgstr "Netværksmanagement eller overvågningsenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232800 msgid "Network management software" msgstr "Netværks management software" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232801 msgid "Network monitoring software" msgstr "Software til netværksovervågning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232802 msgid "Network operating system enhancement software" msgstr "Forbedringssoftware til operativsystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43233002 msgid "Network operation system software" msgstr "Software til styringssystem til netværk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201550 msgid "Network packet data synchronization device" msgstr "Enheder til datasynkronisering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111706 msgid "Network planning services" msgstr "Netværksplanlægningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121632 msgid "Network protector" msgstr "Netværksbeskytter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223343 msgid "Network punchdown tool" msgstr "Termineringsværktøj til netværk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222608 msgid "Network repeaters" msgstr "Netværksrepeatere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222609 msgid "Network routers" msgstr "Netværksroutere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43233204 msgid "Network security and virtual private network VPN equipment software" msgstr "Software til netværkssikkerhed og VPN-udstyr (Virtual Private Network)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222500 msgid "Network security equipment" msgstr "Netværks-sikkerhedsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43233203 msgid "Network security or virtual private network VPN management software" msgstr "Software til netværkssikkerhed eller VPN-styring (Virtual Private Network)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222610 msgid "Network service concentrators or hubs" msgstr "Koncentratorer eller hubs til netværkstjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222600 msgid "Network service equipment" msgstr "Netværks-serviceudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222612 msgid "Network switches" msgstr "Netværksswitches" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223306 msgid "Network system cabinet or enclosure" msgstr "Skab eller kabinet til netværkssystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223307 msgid "Network system cabling box" msgstr "Kabelboks til netværkssystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223308 msgid "Network system equipment rack" msgstr "Reol til udstyr til netværkssystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222644 msgid "Network traffic controller" msgstr "Netværkstrafikstyring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81161712 msgid "Network voice service" msgstr "Stemmenetværkstjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48121302 msgid "Networked wagering games" msgstr "Internet-hasardspil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232900 msgid "Networking software" msgstr "Netværkssoftware" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182311 msgid "Neurologic sensors" msgstr "Neurologiske sensorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182313 msgid "Neurological diagnostic sets" msgstr "Neurologiske diagnostiske sæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182306 msgid "Neurological discriminators" msgstr "Neurologiske diskriminatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85111607 msgid "Neurological disorder prevention or control services" msgstr "Forebyggelse eller kontroltjenester af neurologiske lidelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182300 msgid "Neurological exam products" msgstr "Neurologiske undersøgelsesprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85121806 msgid "Neurological laboratory services" msgstr "Neurologiske laboratorieydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182307 msgid "Neurological pins" msgstr "Neurologiske nåle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85131713 msgid "Neurology research services" msgstr "Neurologiske forskningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51152000 msgid "Neuromuscular blocking agents" msgstr "Neuromuscular blocking agents" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42141805 msgid "Neuromuscular stimulators or kits" msgstr "Neuromuskulære stimulatorer eller sæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295465 msgid "Neurophysiological monitoring systems" msgstr "Neurofysiologiske overvågningssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182303 msgid "Neuropsychiatry exam cards" msgstr "Kort til neuropsykiatrisk undersøgelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42296100 msgid "Neurosurgical implants" msgstr "Neurokirurgiske implantater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294205 msgid "Neurosurgical or spinal instrument sets" msgstr "Instrumentsæt til neurokirurgi eller rygkirurgi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12161706 msgid "Neutral buffers" msgstr "Neutrale buffere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41101808 msgid "Neutron diffraction apparatus" msgstr "neutron diffraktografer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26142007 msgid "Neutron generators" msgstr "Neutrongeneratorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26142004 msgid "Neutron irradiators" msgstr "Neutronstråler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112117 msgid "Neutron porosity logging services" msgstr "Serviceydelser indenfor neutron porosivitet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112012 msgid "Neutron porosity services" msgstr "Serviceydelser til neutron porøsitet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111814 msgid "Neutron radiography examination equipment" msgstr "Undersøgelsesudstyr til neutronradiografi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102311 msgid "Nevirapine" msgstr "nevirapin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72111101 msgid "New apartment building construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af nye boligblokke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153506 msgid "New building post construction cleanup service" msgstr "Serviceydelser indenfor oprydning efter nybyggeri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80101501 msgid "New business start up consultation services" msgstr "Konsultation indenfor opstart af ny virksomhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72111103 msgid "New condominium construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af nye ejerlejligheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72111102 msgid "New cooperative construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af nye andelsboliger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303462 msgid "New cross grapes" msgstr "New cross druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72111104 msgid "New dormitory construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af nye kollegieværelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72111105 msgid "New hotel or motel construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af nye hoteller eller moteller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72121000 msgid "New industrial building and warehouse construction services" msgstr "Nye industrielle bygninger og lagre, anlægsvirksomhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405707 msgid "New potatoes" msgstr "Nye kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303305 msgid "New zealand grapefruit" msgstr "New zealand grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406224 msgid "New zealand spinach" msgstr "New zealand spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42291805 msgid "Newborn umbilical cord clamps or cutters or clamp cutters" msgstr "Klemmer eller klipper eller klemmeklipper til navlestreng" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201705 msgid "Newcastle virus vaccine" msgstr "Newcastle virus vaccine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82111903 msgid "News agency wire services" msgstr "Nyhedsbureautjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82111900 msgid "News and publicity services" msgstr "Nyheds- og reklametjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82101504 msgid "Newspaper advertising" msgstr "Avisreklamer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82111904 msgid "Newspaper or advertising material delivery services" msgstr "Leveringstjeneste af avis- eller reklamemateriale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101718 msgid "Newspaper rack" msgstr "Avisstativ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55101504 msgid "Newspapers" msgstr "Aviser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14121900 msgid "Newsprint and offset papers" msgstr "Avispapir og offset-papir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_NEW msgid "Newton" msgstr "Newton" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F89 msgid "Newton meter per degrees" msgstr "Newtonmeter pr. grader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G19 msgid "Newton meter per kilogram" msgstr "Newtonmeter per kilogram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M93 msgid "Newton meter per radian" msgstr "Newtonmeter pr. radian" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M34 msgid "Newton meter per square meter" msgstr "Newtonmeter per kvadratmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H41 msgid "Newton meter watts raised to the power minus 0.5" msgstr "Newtonmeter watt hævet til effekten minus 0,5" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_Q27 msgid "Newton meters per meter" msgstr "Newton meter per meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P49 msgid "Newton square meter per ampere" msgstr "Newton kvadratmeter pr ampere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C54 msgid "Newton square meter per square kilogram" msgstr "Newton kvadratmeter per kvadratkilogram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104618 msgid "Newtonian demonstrator" msgstr "Newton demonstration" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104614 msgid "Newtons ring apparatus" msgstr "Newton ring apparaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301557 msgid "Newtown pippin apples" msgstr "Newtown pippin æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303463 msgid "Niabell grapes" msgstr "Niabell druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241230 msgid "Niacinamide" msgstr "Niacinamid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303464 msgid "Niagara grapes" msgstr "Niagara druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111521 msgid "Nibblers" msgstr "Bidetang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141705 msgid "Nicergoline" msgstr "Nicergoline" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31152303 msgid "Nichrome alloy wire" msgstr "Nichrom legeret tråd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101706 msgid "Nickel" msgstr "Nikkel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121218 msgid "Nickel Alloy sand machined castings" msgstr "Nikkellegeret maskinbearbejdet sandstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141729 msgid "Nickel Ni" msgstr "Nikkel Ni" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121718 msgid "Nickel alloy centrifugal machined castings" msgstr "Nikkellegeret maskinbearbejdet centrifugalstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121818 msgid "Nickel alloy ceramic mold machined castings" msgstr "Nikkellegeret maskinbearbejdet keramisk støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301218 msgid "Nickel alloy closed die machined forgings" msgstr "Nikkellegeret maskinbearbejdet lukket-dør smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121118 msgid "Nickel alloy die machined castings" msgstr "Nikkellegeret maskinbearbejdet trykstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281911 msgid "Nickel alloy draw formed components" msgstr "Nikkellegeret komponenter fremstillet ved trækning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301418 msgid "Nickel alloy drop machined forgings" msgstr "Nikkellegeret maskinbearbejdet sænksmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282411 msgid "Nickel alloy explosive formed components" msgstr "Nikkel legeret komponenter fremstillet ved eksplosion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282011 msgid "Nickel alloy hydro formed components" msgstr "Nikkellegeret komponenter fremstillet ved hydroformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301318 msgid "Nickel alloy impression die machined forgings" msgstr "Nikkellegeret maskinbearbejdet lukket-dør smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121614 msgid "Nickel alloy investment machined castings" msgstr "Nikkellegeret maskinbearbejdet præcisionsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31231118 msgid "Nickel alloy machined bar stock" msgstr "Nikkellegeret bearbejdet stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291319 msgid "Nickel alloy machined cold extrusions" msgstr "Nikkellegeret maskinbearbejdet koldflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291419 msgid "Nickel alloy machined hot extrusions" msgstr "Nikkellegeret maskinbearbejdet varmflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291119 msgid "Nickel alloy machined hydro static extrusions" msgstr "Nikkellegeret maskinbearbejdet hydrostatisk ekstrudering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291219 msgid "Nickel alloy machined impact extrusions" msgstr "Nikkellegeret maskinbearbejdet slagpresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31231218 msgid "Nickel alloy machined plate stock" msgstr "Nikkellegeret bearbejdet plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121918 msgid "Nickel alloy metal graphite mold machined castings" msgstr "Nikkellegeret maskinbearbejdet grafitstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301118 msgid "Nickel alloy open die machined forgings" msgstr "Nikkellegeret maskinbearbejdet åben-dør smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121318 msgid "Nickel alloy permanent mold machined castings" msgstr "Nikkellegeret maskinbearbejdet kokillestøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121418 msgid "Nickel alloy plaster mold machined castings" msgstr "Nikkellegeret maskinbearbejdet gipsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281808 msgid "Nickel alloy punched components" msgstr "Stansede nikkellegerede komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282211 msgid "Nickel alloy roll formed components" msgstr "Nikkellegeret komponenter fremstillet ved valsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301518 msgid "Nickel alloy rolled ring machined forgings" msgstr "Nikkellegeret maskinbearbejdet ringsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121518 msgid "Nickel alloy shell mold machined castings" msgstr "Nikkellegeret maskinbearbejdet skalformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282111 msgid "Nickel alloy spin formed components" msgstr "Nikkellegeret komponenter fremstillet ved drejning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281519 msgid "Nickel alloy stamped components" msgstr "Nikkellegeret pressede komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282311 msgid "Nickel alloy stretch formed components" msgstr "Nikkel legeret komponenter fremstillet ved strækning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121018 msgid "Nickel alloy v process machined castings" msgstr "Nikkellegeret v maskinbearbejdet støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11171800 msgid "Nickel based super alloys" msgstr "Nikkelbaserede superlegeringer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101903 msgid "Nickel briquette or compact" msgstr "Nikkelbriket" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111709 msgid "Nickel cadmium batteries" msgstr "Nikkel-cadmium-batterier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181115 msgid "Nickel chrome plating service" msgstr "Nikkel forkromningsservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31421509 msgid "Nickel cobalt compacted standard sintered filter" msgstr "Nikkel-kobolt kompakt standard sintret filter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31421508 msgid "Nickel cobalt high temperature sintered filter" msgstr "Nikkel-kobolt højtemperatur sintret filter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31421507 msgid "Nickel cobalt standard sintered filter" msgstr "Nikkel-kobolt standard sintret filter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101902 msgid "Nickel concentrate" msgstr "Nikkelkoncentrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111712 msgid "Nickel hydrogen batteries" msgstr "Nikkel-hydrogenbatterier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30266602 msgid "Nickel ingot" msgstr "Nikkel ingot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111708 msgid "Nickel iron batteries" msgstr "Nikkel-jern-batterier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101904 msgid "Nickel matte" msgstr "Nikkel matte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111721 msgid "Nickel metal hydride batteries" msgstr "Nikkel-metalhydrid-batterier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31152302 msgid "Nickel or nickel alloy wire" msgstr "Nikkeltråd eller nikkellegeret tråd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101606 msgid "Nickel ore" msgstr "Nikkelmalm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11181507 msgid "Nickel oxide" msgstr "Nikkeloxid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102220 msgid "Nickel plate" msgstr "Nikkelplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181109 msgid "Nickel plating service" msgstr "Nikkel plating service" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102417 msgid "Nickel rod" msgstr "Nikkelstænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11191601 msgid "Nickel scrap" msgstr "Nikkel skrot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30266601 msgid "Nickel sheet" msgstr "Nikkelplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30266600 msgid "Nickel sheets and ingots" msgstr "Nikkelplader og barrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111725 msgid "Nickel sodium chloride batteries" msgstr "Nikkel-sodiumchlorid-batterier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11191501 msgid "Nickel solids" msgstr "Nikkel faste stoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11191803 msgid "Nickel sulphide" msgstr "Nikkelsulfid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11191701 msgid "Nickel turnings" msgstr "Nikkel drejespåner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307222 msgid "Nicoise olives" msgstr "Niçoise oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121607 msgid "Nicorandil" msgstr "Nicorandil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212202 msgid "Nicotine" msgstr "Nikotin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212203 msgid "Nicotine polacrilin" msgstr "Nikotin polacrilin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51122113 msgid "Nicotinic acid" msgstr "Nikotinsyre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121904 msgid "Nifedipine" msgstr "Nifedipin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171704 msgid "Nifuroxazide" msgstr "Nifuroxazide" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46151602 msgid "Night sticks" msgstr "Politistave" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171626 msgid "Night vision equipment" msgstr "Night vision-udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90152001 msgid "Nightclubs" msgstr "Natklubber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90152000 msgid "Nightclubs and dance halls" msgstr "Natklubber og dansesteder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405100 msgid "Nightshades" msgstr "Natskygge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102600 msgid "Nightwear" msgstr "Nattøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111808 msgid "Nilutamide" msgstr "Nilutamid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142118 msgid "Nimesulide" msgstr "nimesulid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141730 msgid "Niobium Nb" msgstr "Niobium Nb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121740 msgid "Nisoldipine" msgstr "Nisoldipin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101631 msgid "Nitazoxanide" msgstr "Nitazoxanid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77121609 msgid "Nitrates pollution assessment" msgstr "Vurdering af nitratforurening" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51182421 msgid "Nitrendipine" msgstr "Nitrendipin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181309 msgid "Nitride heat treat service" msgstr "Magnesiumnitrid varme behandlingsservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102206 msgid "Nitrofurantoin" msgstr "Nitrofurantoin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141903 msgid "Nitrogen N" msgstr "Nitrogen N" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10171605 msgid "Nitrogen Phosphorous Potassium Mixtures NPK" msgstr "Kvælstof fosfor kalium-blandinger NPK" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104805 msgid "Nitrogen blowdown evaporators" msgstr "Nitrogen blowdown fordampere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113107 msgid "Nitrogen gas analyzers" msgstr "Nitrogengasanalysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113322 msgid "Nitrogen or nitrate or nitrite analyzer" msgstr "Analysatorer til nitrogen, nitrat og nitrit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113108 msgid "Nitrogen oxide analyzers" msgstr "Nitrogenoxidanalysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121116 msgid "Nitrogen related applications through coiled tubing" msgstr "Nitrogen relaterede applikationer gennem coiled tubing" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131201 msgid "Nitrogen well services" msgstr "Serviceydelser indenfor nitrogen brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12131508 msgid "Nitroglycerin powder explosives" msgstr "Nitroglycerinpulver sprængstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121603 msgid "Nitroglycerine" msgstr "Nitroglycerin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171903 msgid "Nizatidine" msgstr "Nizatidine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403242 msgid "Nk-199 corn" msgstr "Nk-199 majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92112004 msgid "No fly zones" msgstr "Flyveforbudszoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141731 msgid "Nobelium No" msgstr "Nobelium No" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12142000 msgid "Noble gases" msgstr "Ædelgasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304428 msgid "Nocatee tangelo oranges" msgstr "Nocatee tangelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131431 msgid "Nodo" msgstr "Nodo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131433 msgid "Noedo" msgstr "Noedo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131432 msgid "Noego" msgstr "Noego" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131430 msgid "Nogo" msgstr "Nogo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77131601 msgid "Noise control services" msgstr "Tjenester til til støjkontrol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115506 msgid "Noise generator" msgstr "Støjgenerator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113737 msgid "Noise meter" msgstr "Støjmåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77131600 msgid "Noise pollution" msgstr "Støjforurening" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77131604 msgid "Noise pollution advisory services" msgstr "Rådgivningstjenester om støjforurening" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77131603 msgid "Noise pollution monitoring services" msgstr "Tjenester til monitorering af støjforurening" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77131602 msgid "Noise pollution protection services" msgstr "Tjenester til beskyttelse mod støjforurening" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30121707 msgid "Noise protection board" msgstr "Støjvoldsplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307000 msgid "Nominant fruits" msgstr "Specifikke frugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317000 msgid "Nominant organic fruits" msgstr "Specifikke økologiske frugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417000 msgid "Nominant organic vegetables" msgstr "Specifikke økologiske grøntsager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407000 msgid "Nominant vegetables" msgstr "Specifikke grøntsager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143604 msgid "Non EMS head restraints" msgstr "Fikseringsudstyr til hoved (ikke EMS)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131111 msgid "Non acid based matrix stimulation services" msgstr "Serviceydelser indenfor ikke syrebaseret matrix stimulation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121619 msgid "Non adhesive labels" msgstr "Ikke selvklæbende etiketter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202300 msgid "Non alcoholic beverages" msgstr "Ikke-alkoholiske drikkevarer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73131504 msgid "Non alcoholic fruit based beverage processing services" msgstr "Serviceydelser til produktion af ikke alkoholholdige frugt-baserede drikkevarer " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93121609 msgid "Non aligned countries cooperation" msgstr "Samarbejde mellem alliancefrie lande" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101702 msgid "Non carbonated beverage dispenser" msgstr "Dispenser til ikke-kulsyreholdige drikke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86111504 msgid "Non certificated distance learning services" msgstr "Ikke-certificerede fjernundervisningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111916 msgid "Non contact sensors" msgstr "Kontaktløse sensorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85111600 msgid "Non contagious disease prevention and control" msgstr "Forebyggelse og kontrol af ikke smitsomme sygdomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50201714 msgid "Non dairy creamers" msgstr "Ermol flødepulver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111800 msgid "Non destructive examination equipment" msgstr "Ikke destruktivt undersøgelsesudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111818 msgid "Non destructive examination reagent" msgstr "Ikke-destruktiv prøvereagens" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73121614 msgid "Non destructive testing service" msgstr "Ikke destruktiv afprøvningsservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25173802 msgid "Non driving axles" msgstr "Ikke-drivaksler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151702 msgid "Non electric control cables" msgstr "Ikke-elektriske styrekabler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31152200 msgid "Non electric iron and steel wire" msgstr "Ikke elektrisk jern- og ståltråd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101300 msgid "Non electric motors" msgstr "Ikke-elektriske motorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31152300 msgid "Non electric nonferrous metal wire" msgstr "Ikke elektrisk ikke-jernholdig metalwire" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171521 msgid "Non electric strike plate" msgstr "Ikke-elektrisk låseblik / slutblik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151707 msgid "Non electrical aluminum cables" msgstr "Ikke-elektriske aluminiumskabler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151706 msgid "Non electrical copper cables" msgstr "Ikke-elektriske kobberkabler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151709 msgid "Non electrical iron cable" msgstr "Ikke-elektrisk jernkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39112600 msgid "Non electrical lighting devices" msgstr "Ikke elektriske belysningsenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151705 msgid "Non electrical steel cables" msgstr "Ikke-elektriske stålkabler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12164400 msgid "Non emulsifiers" msgstr "Ikke-emulgatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12164401 msgid "Non emulsifying additives" msgstr "Ikke-emulgerende tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101711 msgid "Non ferrous alloy" msgstr "Ikke-jernholdige legeringer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101502 msgid "Non ferrous alloy angles" msgstr "Vinkler, ikke-jernholdig legeret" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30266002 msgid "Non ferrous alloy bar" msgstr "Ikke-jernholdig legeret stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101702 msgid "Non ferrous alloy beams" msgstr "Stænger, ikke-jernholdig legeret" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30266205 msgid "Non ferrous alloy billet" msgstr "Ikke-jernholdig legeret barre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102001 msgid "Non ferrous alloy centrifugal casting" msgstr "Ikke-jernholdig legeret centrifugalstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121701 msgid "Non ferrous alloy centrifugal machined castings" msgstr "Ikke-jernholdig legeret maskinbearbejdet centrifugalstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102101 msgid "Non ferrous alloy ceramic mold casting" msgstr "Ikke-jernholdig legeret keramisk støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121801 msgid "Non ferrous alloy ceramic mold machined castings" msgstr "Ikke-jernholdig legeret maskinbearbejdet keramisk støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101802 msgid "Non ferrous alloy channels" msgstr "Rør, ikke-jernholdig legeret" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301201 msgid "Non ferrous alloy closed die machined forgings" msgstr "Ikke-jernholdig legeret maskinbearbejdet lukket-dør smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30266202 msgid "Non ferrous alloy coil" msgstr "Ikke-jernholdig legeret coil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111709 msgid "Non ferrous alloy cold extrusions" msgstr "Ikke-jernholdig legeret koldflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121104 msgid "Non ferrous alloy die machined castings" msgstr "Ikke-jernholdig legeret maskinbearbejdet trykstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281912 msgid "Non ferrous alloy draw formed components" msgstr "Ikke-jernholdigt legeret komponenter fremstillet ved trækning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301401 msgid "Non ferrous alloy drop machined forgings" msgstr "Ikke-jernholdig legeret maskinbearbejdet sænksmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141918 msgid "Non ferrous alloy ducts or ductwork" msgstr "Ikke-jernholdigt legerede kanaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282412 msgid "Non ferrous alloy explosive formed components" msgstr "Ikke-jernholdigt legeret komponenter fremstillet ved eksplosion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30266216 msgid "Non ferrous alloy extrusion ingot" msgstr "Ikke-jernholdig legeret ekstruderet ingot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102002 msgid "Non ferrous alloy foil" msgstr "Ikke-jernholdig legeret folie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132400 msgid "Non ferrous alloy forgings" msgstr "Smedegods af ikke jernholdige legeringer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102201 msgid "Non ferrous alloy graphite mold casting" msgstr "Ikke-jernholdig legeret grafitstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121901 msgid "Non ferrous alloy graphite mold machined castings" msgstr "Ikke-jernholdig legeret maskinbearbejdet keramisk støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282012 msgid "Non ferrous alloy hydro formed components" msgstr "Ikke-jernholdigt legeret komponenter fremstillet ved hydroformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111609 msgid "Non ferrous alloy impact extrusions" msgstr "Ikke-jernholdig legeret slagpresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301301 msgid "Non ferrous alloy impression die machined forgings" msgstr "Ikke-jernholdig legeret maskinbearbejdet lukket-dør smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101901 msgid "Non ferrous alloy investment casting" msgstr "Ikke-jernholdig legeret præcisionsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121601 msgid "Non ferrous alloy investment machined castings" msgstr "Ikke-jernholdig legeret maskinbearbejdet præcisionsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31231114 msgid "Non ferrous alloy machined bar stock" msgstr "Ikke-jernholdig legeret bearbejdet stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291309 msgid "Non ferrous alloy machined cold extrusions" msgstr "Ikke-jernholdig legeret maskinbearbejdet koldflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291409 msgid "Non ferrous alloy machined hot extrusions" msgstr "Ikke-jernholdig legeret maskinbearbejdet varmflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291109 msgid "Non ferrous alloy machined hydro static extrusions" msgstr "Ikke-jernholdigt legeret maskinbearbejdet hydrostatisk ekstrudering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291209 msgid "Non ferrous alloy machined impact extrusions" msgstr "Ikke-jernholdig legeret slagpresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31231214 msgid "Non ferrous alloy machined plate stock" msgstr "Ikke-jernholdig legeret bearbejdet plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301101 msgid "Non ferrous alloy open die machined forgings" msgstr "Ikke-jernholdig legeret maskinbearbejdet åben-dør smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101701 msgid "Non ferrous alloy permanent mold casting" msgstr "Ikke-jernholdig legeret kokillestøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121301 msgid "Non ferrous alloy permanent mold machined castings" msgstr "Ikke-jernholdig legeret maskinbearbejdet kokillestøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102301 msgid "Non ferrous alloy plaster mold casting" msgstr "Ikke-jernholdig legeret gipsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121401 msgid "Non ferrous alloy plaster mold machined castings" msgstr "Ikke-jernholdig legeret maskinbearbejdet gipsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111509 msgid "Non ferrous alloy profile extrusions" msgstr "Ikke-jernholdig legeret profilekstrudering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102302 msgid "Non ferrous alloy profiles" msgstr "Ikke-jernholdig legerede profiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281804 msgid "Non ferrous alloy punched components" msgstr "Stansede ikke-jernholdig legeret komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102402 msgid "Non ferrous alloy rods" msgstr "Ikke-jernholdig legerede stænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282212 msgid "Non ferrous alloy roll formed components" msgstr "Ikke-jernholdigt legeret komponenter fremstillet ved valsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301514 msgid "Non ferrous alloy rolled ring machined forgings" msgstr "Ikke-jernholdig legeret maskinbearbejdet ringsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101601 msgid "Non ferrous alloy sand casting" msgstr "Ikke-jernholdig legeret sandstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121201 msgid "Non ferrous alloy sand machined castings" msgstr "Ikke-jernholdig legeret maskinbearbejdet sandstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11191604 msgid "Non ferrous alloy scrap" msgstr "Ikke-jernholdig legering skrot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30266103 msgid "Non ferrous alloy sheet" msgstr "Ikke-jernholdig legeret plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101801 msgid "Non ferrous alloy shell mold casting" msgstr "Ikke-jernholdig legeret skalformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121501 msgid "Non ferrous alloy shell mold machined castings" msgstr "Ikke-jernholdig legeret maskinbearbejdet skalformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11191504 msgid "Non ferrous alloy solids" msgstr "Ikke-jernholdig legering faste " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282112 msgid "Non ferrous alloy spin formed components" msgstr "Ikke-jernholdigt legeret komponenter fremstillet ved drejning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281505 msgid "Non ferrous alloy stamped components" msgstr "Ikke-jernholdigt legeret pressede komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282312 msgid "Non ferrous alloy stretch formed components" msgstr "Ikke-jernholdigt legeret komponenter fremstillet ved strækning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30266204 msgid "Non ferrous alloy strip" msgstr "Ikke-jernholdig legeret strimmel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102401 msgid "Non ferrous alloy v process casting" msgstr "Ikke-jernholdig legering v processtøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121001 msgid "Non ferrous alloy v process machined castings" msgstr "Ikke-jernholdig legering v maskinbearbejdet støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103514 msgid "Non ferrous metal honeycomb core" msgstr "Ikke-jernholdig cellemembran" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11181500 msgid "Non ferrous metal oxides" msgstr "Ikke-jernholdige metaloxider" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102202 msgid "Non ferrous plate" msgstr "Ikke-jernlegeret plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132002 msgid "Non ferrous powdered metal parts" msgstr "Komponenter af pulveriseret ikke-jernholdigt metal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92111903 msgid "Non first use policy" msgstr "Ikke-første-anvendellse-politik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10161800 msgid "Non flowering plants" msgstr "Ikke-blomstrende planter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122116 msgid "Non fracturing sand control pumping services" msgstr "Serviceydelser indenfor kontrol af pumpning af ikke frakturerende sand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141760 msgid "Non freeze hydrant" msgstr "Frostsikker brandhane" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122218 msgid "Non fusible switch" msgstr "Afbryder uden smeltesikring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84101603 msgid "Non governmental aid" msgstr "Ikke statslig støtte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93121608 msgid "Non governmental liaison services" msgstr "Ikke-statslige liaison-tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94131500 msgid "Non governmental organizations" msgstr "Ikke statslige organisationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272203 msgid "Non invasive bi level machines" msgstr "Non-invasive (NIV) bi-level maskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272202 msgid "Non invasive continuous positive air pressure machines" msgstr "Non invasiv (NIV) CPAP maskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182210 msgid "Non mercury glass medical thermometers" msgstr "Medicinske glastermometre uden kviksølv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24141520 msgid "Non metal packing band or strapping" msgstr "Ikke-stålpakningsbånd eller omsnøringsbånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31271602 msgid "Non metal screw machine made parts" msgstr "Ikke-metalskrue maskinefremstillede dele" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112006 msgid "Non metallic baskets" msgstr "Ikke-metalliske kurve" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112003 msgid "Non metallic bins" msgstr "Ikke-metalholdige beholdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321706 msgid "Non metallic bolted bar stock assemblies" msgstr "Ikke-metallisk stang samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311306 msgid "Non metallic bolted pipe assemblies" msgstr "Ikke-metalliske rør samlet med bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361206 msgid "Non metallic bolted plate assemblies" msgstr "Ikke-metalliske plader samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341706 msgid "Non metallic bolted sheet assemblies" msgstr "Ikke-metalliske plader samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331206 msgid "Non metallic bolted structural assemblies" msgstr "Ikke-metalliske konstruktioner samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351506 msgid "Non metallic bolted tube assemblies" msgstr "Ikke-metalliske rør samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321106 msgid "Non metallic bonded bar stock assemblies" msgstr "Ikke-metallisk stang samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311706 msgid "Non metallic bonded pipe assemblies" msgstr "Ikke-metalliske rør samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361106 msgid "Non metallic bonded plate assemblies" msgstr "Ikke-metalliske plader samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341606 msgid "Non metallic bonded sheet assemblies" msgstr "Ikke-metalliske plader samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331106 msgid "Non metallic bonded structural assemblies" msgstr "Ikke-metalliske konstruktioner samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351406 msgid "Non metallic bonded tube assemblies" msgstr "Ikke-metalliske rør samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121719 msgid "Non metallic centrifugal machined castings" msgstr "Ikke-metallisk maskinbearbejdet centrifugalstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121819 msgid "Non metallic ceramic mold machined castings" msgstr "Ikke-metallisk maskinbearbejdet keramisk støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301219 msgid "Non metallic closed die machined forgings" msgstr "Ikke-metallisk maskinbearbejdet lukket-dør smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121119 msgid "Non metallic die machined castings" msgstr "Ikke-metallisk maskinbearbejdet trykstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281913 msgid "Non metallic draw formed components" msgstr "Ikke-metalliske komponenter fremstillet ved trækning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301419 msgid "Non metallic drop machined forgings" msgstr "Ikke-metallisk maskinbearbejdet sænksmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112109 msgid "Non metallic drums" msgstr "Ikke-metalliske tromler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282413 msgid "Non metallic explosive formed components" msgstr "Ikke-metalliske komponenter fremstillet ved eksplosion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112207 msgid "Non metallic flammable liquid cans" msgstr "Ikke-metalliske brandfarlige væskedåser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121919 msgid "Non metallic graphite mold machined castings" msgstr "Ikke-metallisk maskinbearbejdet grafitstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282013 msgid "Non metallic hydro formed components" msgstr "Ikke-metalliske komponenter fremstillet ved hydroformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301319 msgid "Non metallic impression die machined forgings" msgstr "Ikke-metallisk maskinbearbejdet lukket-dør smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121615 msgid "Non metallic investment machined castings" msgstr "Ikke-metallisk maskinbearbejdet præcisionsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31231119 msgid "Non metallic machined bar stock" msgstr "Ikke-metallisk bearbejdet stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291320 msgid "Non metallic machined cold extrusions" msgstr "Ikke-metallisk maskinbearbejdet koldflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291420 msgid "Non metallic machined hot extrusions" msgstr "Ikke-metallisk maskinbearbejdet varmflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291120 msgid "Non metallic machined hydro static extrusions" msgstr "Ikke-metallisk maskinbearbejdet hydrostatisk ekstrudering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291220 msgid "Non metallic machined impact extrusions" msgstr "Ikke-metallisk maskinbearbejdet slagpresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31231219 msgid "Non metallic machined plate stock" msgstr "Ikke-metallisk bearbejdet plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73121800 msgid "Non metallic mineral products industry services" msgstr "Ikke-metalholdige mineralske produkter industritjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121702 msgid "Non metallic nameplates" msgstr "Ikke metal navneskilte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301119 msgid "Non metallic open die machined forgings" msgstr "Ikke-metallisk maskinbearbejdet åben-dør smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112205 msgid "Non metallic pails" msgstr "Ikke-metalliske spande" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121319 msgid "Non metallic permanent mold machined castings" msgstr "Ikke-metallisk maskinbearbejdet kokillestøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121419 msgid "Non metallic plaster mold machined castings" msgstr "Ikke-metallisk maskinbearbejdet gipsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281809 msgid "Non metallic punched components" msgstr "Stansede ikke-metallisk komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321306 msgid "Non metallic riveted bar stock assemblies" msgstr "Ikke-metallisk stang samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311206 msgid "Non metallic riveted pipe assemblies" msgstr "Ikke-metallisk nittede rørsamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361706 msgid "Non metallic riveted plate assemblies" msgstr "Ikke-metalliske plader samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341206 msgid "Non metallic riveted sheet assemblies" msgstr "Ikke-metalliske plader samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331706 msgid "Non metallic riveted structural assemblies" msgstr "Ikke-metalliske konstruktioner samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351306 msgid "Non metallic riveted tube assemblies" msgstr "Ikke-metalliske rør samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282213 msgid "Non metallic roll formed components" msgstr "Ikke-metalliske komponenter fremstillet ved valsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301519 msgid "Non metallic rolled ring machined forgings" msgstr "Ikke-metallisk maskinbearbejdet valset ringsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121219 msgid "Non metallic sand machined castings" msgstr "Ikke-metallisk maskinbearbejdet sandstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121519 msgid "Non metallic shell mold machined castings" msgstr "Ikke-metallisk maskinbearbejdet skalformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321206 msgid "Non metallic solvent welded bar stock assemblies" msgstr "Ikke-metallisk stang samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311106 msgid "Non metallic solvent welded pipe assemblies" msgstr "Ikke-metalliske rør samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361306 msgid "Non metallic solvent welded plate assemblies" msgstr "Ikke-metalliske plader samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341506 msgid "Non metallic solvent welded sheet assemblies" msgstr "Ikke-metalliske plader samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331506 msgid "Non metallic solvent welded structural assemblies" msgstr "Ikke-metalliske konstruktioner samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351606 msgid "Non metallic solvent welded tube assemblies" msgstr "Ikke-metalliske rør samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321606 msgid "Non metallic sonic welded bar stock assemblies" msgstr "Ikke-metallisk stang samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311606 msgid "Non metallic sonic welded pipe assemblies" msgstr "Ikke-metalliske rør samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361606 msgid "Non metallic sonic welded plate assemblies" msgstr "Ikke-metalliske plader samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341406 msgid "Non metallic sonic welded sheet assemblies" msgstr "Ikke-metalliske plader samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331306 msgid "Non metallic sonic welded structural assemblies" msgstr "Ikke-metalliske konstruktioner samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351706 msgid "Non metallic sonic welded tube assemblies" msgstr "Ikke-metalliske rør samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282113 msgid "Non metallic spin formed components" msgstr "Ikke-metalliske komponenter fremstillet ved drejning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281520 msgid "Non metallic stamped components" msgstr "Ikke-metallisk pressede komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282313 msgid "Non metallic stretch formed components" msgstr "Ikke-metalliske komponenter fremstillet ved strækning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321506 msgid "Non metallic ultra violet welded bar stock assemblies" msgstr "Ikke-metallisk stang samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311406 msgid "Non metallic ultra violet welded pipe assemblies" msgstr "Ikke-metalliske rør samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361506 msgid "Non metallic ultra violet welded plate assemblies" msgstr "Ikke-metalliske plader samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341306 msgid "Non metallic ultra violet welded sheet assemblies" msgstr "Ikke-metalliske plader samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331406 msgid "Non metallic ultra violet welded structural assemblies" msgstr "Ikke-metalliske konstruktioner samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351106 msgid "Non metallic ultra violet welded tube assemblies" msgstr "Ikke-metalliske rør samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121019 msgid "Non metallic v process machined castings" msgstr "Ikke-metallisk v maskinbearbejdet støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11141600 msgid "Non metallic waste and scrap" msgstr "Ikke-metallisk affald og skrot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321406 msgid "Non metallic welded or brazed bar stock assemblies" msgstr "Ikke-metallisk samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311506 msgid "Non metallic welded or brazed pipe assemblies" msgstr "Ikke-metalliske rør samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361406 msgid "Non metallic welded or brazed plate assemblies" msgstr "Ikke-metalliske plader samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341106 msgid "Non metallic welded or brazed sheet assemblies" msgstr "Ikke-metalliske plader samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331606 msgid "Non metallic welded or brazed structural assemblies" msgstr "Ikke-metalliske konstruktioner samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351206 msgid "Non metallic welded or brazed tube assemblies" msgstr "Ikke-metalliske rør samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141900 msgid "Non metals and pure and elemental gases" msgstr "Ikke-metaller og rene og elementærgasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174700 msgid "Non motorized cycle components and accessories" msgstr "Ikke-motoriseret cykel, komponenter og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142000 msgid "Non narcotic analgesics and antipyretics" msgstr "Non narcotic analgesics and antipyretics" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122321 msgid "Non polarized relay" msgstr "Ikke-polariseret relæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153409 msgid "Non portable nutrunner multispindle" msgstr "Ikke bærbar nutrunner multispindle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30181600 msgid "Non sanitary residential fixtures" msgstr "Ikke-sanitært boliginventar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86101700 msgid "Non scientific vocational training services" msgstr "Ikke videnskabelige erhvervsuddannelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60123401 msgid "Non self adhesive wiggle eyes" msgstr "Ikke selvklæbende vrikkeøjne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12165000 msgid "Non shrinkage agents" msgstr "Anti-krympemidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201513 msgid "Non skid safety tapes" msgstr "Skridssikker sikkerhedstape" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161718 msgid "Non skid steel flooring" msgstr "Skridsikker stålgulvbelægning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111612 msgid "Non sparking hammer or mallet" msgstr "Ikke-gnistdannende hammer eller kølle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111613 msgid "Non sparking hatchet" msgstr "Ikke-gnistdannende skovøkse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111614 msgid "Non sparking pick" msgstr "Ikke-gnistdannende hakke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112136 msgid "Non sparking pliers" msgstr "Ikke-gnistdannende knibtang " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111732 msgid "Non sparking screwdriver" msgstr "Ikke-gnistdannende skruetrækker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86121804 msgid "Non technical professional schools" msgstr "Ikke-tekniske faglige skoler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82111600 msgid "Non technical writing" msgstr "Ikke-teknisk skrivning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25181704 msgid "Non temperature controlled tanker trailers" msgstr "Ikke temperaturstyrede tank trailere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14122104 msgid "Non treated crepe paper" msgstr "Ubehandlet crepepapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14122103 msgid "Non treated uncoated paper" msgstr "Ubehandlet, ubelagt papir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104108 msgid "Non vacuum blood collection tubes or containers" msgstr "Rør eller beholdere til blodopsamling (ikke vakuum)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42311605 msgid "Non-absorbable thrombin patch" msgstr "Ikke-absorberbart trombinplaster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XBO msgid "Non-protected and cylindrical bottle" msgstr "Ikke-beskyttet og cylindrisk flaske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142100 msgid "Non-steroidal anti-inflammatory drugs (NSAIDs)" msgstr "Ikke-steroide antiinflammatoriske lægemidler (NSAID'er)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76121600 msgid "Nonhazardous waste disposal" msgstr "Bortskaffelse af ufarligt affald" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141626 msgid "Nonlubricated plug valves" msgstr "Ikke-smøre plugventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70151601 msgid "Nonwood production services" msgstr "Serviceydelser til produktion af nonwood" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73141713 msgid "Nonwoven fabric services" msgstr "Serviceydelser til ikke-vævet stof" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162200 msgid "Nonwoven fabrics" msgstr "Ikke-vævet stof" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23181516 msgid "Noodle making machine" msgstr "Pastaproduktionsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12162208 msgid "Nordihydroguaiaretic acid" msgstr "Nordihydroguaiaretic syre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181831 msgid "Norgestrel" msgstr "Norgestrel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405909 msgid "Nori" msgstr "Nori tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181303 msgid "Normalizing services" msgstr "Normaliseringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93121605 msgid "North south cooperation services" msgstr "Tjenester vedrørende nord-syd samarbejde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302210 msgid "Northblue blueberries" msgstr "Northblue blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302211 msgid "Northcountry blueberries" msgstr "Northcountry blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301558 msgid "Northern spy apples" msgstr "Northern spy æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306602 msgid "Northline saskatoon berries" msgstr "Northline saskatoonbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302212 msgid "Northsky blueberries" msgstr "Northsky blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XNA msgid "Not available" msgstr "Ikke tilgængelig" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121621 msgid "Notary seals" msgstr "Notarsegl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112225 msgid "Notched spreader" msgstr "Tandspartel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161826 msgid "Notched washer" msgstr "Takket skive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242611 msgid "Notching machine" msgstr "Udhugningsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211619 msgid "Notebook computer carrying case" msgstr "Taske til bærbar computer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211615 msgid "Notebook computer expansion dock" msgstr "Udvidelsesdock til bærbar computer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211503 msgid "Notebook computers" msgstr "Bærebare computere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111516 msgid "Notebook filler paper" msgstr "Ekstra Papir til notesbog" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43191629 msgid "Notebook or palmtop skins or face plates" msgstr "Skins eller covers til bærbare enheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102104 msgid "Noun resource books" msgstr "Undervisningsbøger om navneord" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111600 msgid "Novelty paper" msgstr "Festartikler og papir til hobbybrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111957 msgid "Nozzle cleaner" msgstr "Dyserenser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121603 msgid "Nozzle drill bits" msgstr "Dyse til borehoveder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153011 msgid "Nozzle jig" msgstr "Dyse jig" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141743 msgid "Nozzle tips or caps" msgstr "Dysemundstykke eller -holder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141731 msgid "Nozzles" msgstr "Dyser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124410 msgid "Nu gold sheets plates" msgstr "Nu guldarkplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124411 msgid "Nu gold wire" msgstr "Nu guldtråd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103318 msgid "Nuclear densitometer" msgstr "Atomdensitometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113400 msgid "Nuclear evaluation instruments" msgstr "Nukleare evalueringsinstrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92111603 msgid "Nuclear freezes or disarmament" msgstr "Fastfrysning af nukleare våben eller nedrustning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15131500 msgid "Nuclear fuel" msgstr "Nukleart brændsel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26142201 msgid "Nuclear fuel cladding tubes" msgstr "Nukleart brændsel indkapslingsrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26142202 msgid "Nuclear fuel element failure detection systems" msgstr "Atombrændstofelementfejlsøgningssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26142200 msgid "Nuclear fuel equipment" msgstr "Nukleart brændselsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15131601 msgid "Nuclear fuel rod" msgstr "Nukleare brændselsstave" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115409 msgid "Nuclear magnetic resonance NMR spectrometers" msgstr "Kernemagnetisk resonans (NMR) spektrometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121705 msgid "Nuclear magnetic resonance NMR tubes" msgstr "Rør til kernemagnetisk resonans (NMR)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71151320 msgid "Nuclear magnetic resonance processing and interpretation services" msgstr "Serviceydelser indenfor forståelse og forarbejdning af nuklear magnetisk resonance" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121512 msgid "Nuclear magnetic resonance services" msgstr "Serviceydelser indenfor nuklear magnetisk resonans" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121905 msgid "Nuclear magnetic resonance tools" msgstr "Kernemagnetisk resonans (NMR) udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42204100 msgid "Nuclear medicine hot lab equipment and related products" msgstr "Strålemedicinsk »hot lab«-udstyr og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92112103 msgid "Nuclear non proliferation" msgstr "Ikke spredning af kernevåben" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92112002 msgid "Nuclear or chemical weapon free zones" msgstr "Zoner fri for nukleare eller kemiske våben" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105006 msgid "Nuclear physics charts" msgstr "Kernefysik diagrammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105000 msgid "Nuclear physics materials" msgstr "Kernefysik, materialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105005 msgid "Nuclear physics transparencies" msgstr "Kernefysik transparenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154035 msgid "Nuclear power refueling service" msgstr "Serviceydelser indenfor optankning af kernekraft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121803 msgid "Nuclear power station" msgstr "Atomkraftværk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26142402 msgid "Nuclear radiation absorbers" msgstr "Sugere til radioaktiv stråling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26142106 msgid "Nuclear reactor control rod systems" msgstr "Atomreaktor styrestavssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26142117 msgid "Nuclear reactor earthquake instrumentation" msgstr "Atomreaktorjordskælvsinstrumentering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26142100 msgid "Nuclear reactor equipment" msgstr "Nukleart reaktor-udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26142108 msgid "Nuclear reactor in core neutron flux instrumentation" msgstr "Atomreaktor neutron flux instrumentering i kernen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26142101 msgid "Nuclear reactor specimen irradiation containers" msgstr "Atomreaktorprøvestrålingsbeholdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92112101 msgid "Nuclear safeguards" msgstr "Nuklear sikkerhedskontrol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112013 msgid "Nuclear spectroscopy services" msgstr "Serviceydelser til kernespectroscopi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201850 msgid "Nuclear tomography systems" msgstr "Nukleart tomografiudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121906 msgid "Nuclear tools" msgstr "Nukleare værktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92112403 msgid "Nuclear war" msgstr "Nuklear krig" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92112100 msgid "Nuclear warfare" msgstr "Nuklear krigsførelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76131500 msgid "Nuclear waste treatment" msgstr "Behandling af atomaffald" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92112102 msgid "Nuclear weapon tests" msgstr "Kernevåbentest" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106104 msgid "Nuclease protection assays" msgstr "Nuklease beskyttelseanalyser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105500 msgid "" "Nucleic acid DNA and RNA extraction and purification and quantitation kits " "and components" msgstr "Nukleinsyre DNA og RNA ekstraktions- og oprensnings- og kvantiteringssæt og komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106001 msgid "Nucleic acid chemifluorescent detection materials" msgstr "Nukleinsyre-kemifluorescerende detektionsmaterialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106002 msgid "Nucleic acid chemiluminescent detection materials" msgstr "Nukleinsyre-kemiilluminescerende detektionsmaterialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106003 msgid "Nucleic acid chromogenic detection materials" msgstr "Nukleinsyre-kromogene detektionsmaterialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105321 msgid "Nucleic acid gels stain" msgstr "Nukleinsyregelfarvning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105507 msgid "Nucleic acid isolation magnetic beads" msgstr "Magnetiske perler til isolering af nukleinsyre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106000 msgid "Nucleic acid labeling and detection systems" msgstr "Mærkning- og registreringssystemer til nukleinsyre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106004 msgid "Nucleic acid non radioactive labeling kits" msgstr "Ikke-radioaktive mærkningskit til nukleinsyre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106005 msgid "Nucleic acid radioactive labeling kits" msgstr "Radioaktive mærkningskit til nukleinsyre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352208 msgid "Nucleic acids" msgstr "Nukleinsyrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105508 msgid "Nucleic acids coprecipitants" msgstr "Midler til samtidig fældning af nukleinsyrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105509 msgid "Nucleic acids quantitation kits" msgstr "Nukleinsyrekvantificeringssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106305 msgid "Nucleotides" msgstr "Nukleotider" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294506 msgid "Nucleus rotators for ophthalmic surgery" msgstr "Nucleus-rotatorer til øjenkirurgi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102410 msgid "Number cards" msgstr "Kort med tal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102507 msgid "Number desk tapes" msgstr "Tape med tal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101328 msgid "Number flash cards" msgstr "Memokort med tal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102411 msgid "Number forms models or accessories" msgstr "Formularer, skemaer eller tilbehør med tal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102510 msgid "Number kits" msgstr "Sæt med tal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102511 msgid "Number lines" msgstr "Linjer med tal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171508 msgid "Number locks" msgstr "Hængelåse med kode" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_NAR msgid "Number of articles" msgstr "Antal artikler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_MV msgid "Number of fines" msgstr "Antal bøder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_NIU msgid "Number of international units" msgstr "Antal internationale enheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_NMP msgid "Number of packages" msgstr "Antal pakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_NPT msgid "Number of parts" msgstr "Antal dele" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_NJ msgid "Number of screens" msgstr "Antal skærme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D68 msgid "Number of words" msgstr "Antallet af ord" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102512 msgid "Numeration activity or resource books" msgstr "Aktivitets- og undervisningsbøger til nummerering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241804 msgid "Numerically controlled drilling machine" msgstr "Numerisk styret boremaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401843 msgid "Nuna beans" msgstr "Nuna bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191611 msgid "Nurse communication modules or systems" msgstr "Kommunikationsmoduler eller -systemer til sygeplejersker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70111602 msgid "Nursery services" msgstr "Planteskole services" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102708 msgid "Nurses uniforms" msgstr "Sygeplejerskeuniformer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94101603 msgid "Nursing associations" msgstr "Sygeplejeforbund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42231807 msgid "Nursing bottle nipples" msgstr "Sutter til sutteflasker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191608 msgid "Nursing controls or exit monitors" msgstr "Kontrol- eller udgangsmonitorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95122002 msgid "Nursing home" msgstr "Plejehjem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42301505 msgid "Nursing or medical clipboards" msgstr "Papirholdere til medicinske notater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131637 msgid "Nursing pads" msgstr "Ammeindlæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85101601 msgid "Nursing services" msgstr "Plejepersonale sundhedsydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112815 msgid "Nut driver bits" msgstr "Topnøglebits" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111702 msgid "Nut drivers" msgstr "Topnøgle skruetrækker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50192402 msgid "Nut or mixed spreads" msgstr "Nøddesmørepålæg eller blandet smørepålæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70141508 msgid "Nut production" msgstr "Nøddeproduktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111520 msgid "Nut splitters" msgstr "Møtrik splitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10152003 msgid "Nut tree seeds or cuttings" msgstr "Nøddetræsfrø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161723 msgid "Nutplate nuts" msgstr "Møtrikskinne møtrik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85151606 msgid "Nutrient deficiency control programs" msgstr "Næringsmangel-kontrolprogrammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352205 msgid "Nutrients" msgstr "Næringsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42231805 msgid "Nutrition bars or pudding or other supplements" msgstr "Ernæringsbarer eller budding eller andre kosttilskud" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85151600 msgid "Nutrition issues" msgstr "Ernæringsproblematikker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85151601 msgid "Nutrition programming services" msgstr "Ernæringsprogramtjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85151604 msgid "Nutrition project evaluation" msgstr "Ernæringsprojektevaluering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105602 msgid "Nutritional curriculum menu planning skills instructional materials" msgstr "Instruktionsmaterialer til med ernærings curriculum menu planlægningsfærdigheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85111608 msgid "Nutritional disease prevention or control services" msgstr "Forebyggelse eller kontroltjenester af ernæringsrelaterede sygdomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85151603 msgid "Nutritional rehabilitation services" msgstr "Ernæringsmæssige rehabiliteringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191900 msgid "Nutritional therapy products" msgstr "Nutritional therapy products" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153702 msgid "Nutrunner" msgstr "Nutrunner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161700 msgid "Nuts" msgstr "Møtrikker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50101700 msgid "Nuts and seeds" msgstr "Nødder og frø" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50192110 msgid "Nuts or dried fruits" msgstr "Nødder eller tørret frugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111010 msgid "Nylon" msgstr "Nylon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31152102 msgid "Nylon cord" msgstr "Nylonsnor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141924 msgid "Nylon duct or ductwork" msgstr "Nylonkanaler " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101637 msgid "Nylon fabric sling" msgstr "Nylonstofslynge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11151502 msgid "Nylon fibers" msgstr "Nylonfibre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111208 msgid "Nylon films" msgstr "Nylonfilm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151504 msgid "Nylon rope" msgstr "Nylonreb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201509 msgid "Nylon tape" msgstr "Nylontape" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11151608 msgid "Nylon thread" msgstr "Nylontråd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307223 msgid "Nyons olives" msgstr "Nyons oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183050 msgid "Nystagmographs" msgstr "Nystagmografer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31401503 msgid "O ring molded gasket" msgstr "Formstøbt O-ring-pakning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305340 msgid "O'henry peaches" msgstr "O´henry ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406413 msgid "O'henry sweet potatoes" msgstr "O’henry søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182901 msgid "OB/GYN exam tables" msgstr "OB/GYN eksamenstabeller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113109 msgid "ORSAT equipment" msgstr "ORSAT-udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223111 msgid "OSS mobile core network equipment and components" msgstr "Udstyr og komponenter til OSS for mobilnetværk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223112 msgid "OSS wireless access network equipment and components" msgstr "Udstyr og komponenter til OSS for netværk med trådløs adgang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11121617 msgid "Oak wood" msgstr "Egetræ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111923 msgid "Oarlocks" msgstr "Årebeslag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151605 msgid "Oat seeds" msgstr "Havrefrø" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406515 msgid "Oaxacan pink tomatoes" msgstr "Oaxacan pink tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49211808 msgid "Obesity measurement tool" msgstr "Måleinstrument til fedme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232405 msgid "Object or component oriented development software" msgstr "Objekt- eller komponentorienteret udviklingssoftware" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232311 msgid "Object oriented data base management software" msgstr "Software til objektorienteret databasestyring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131202 msgid "Oboes" msgstr "Oboer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143100 msgid "Obstetrical and gynecological equipment and supplies" msgstr "Obstetrisk og gynækologisk udstyr og forbrugsartikler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143105 msgid "Obstetrical extraction units" msgstr "Udstyr til obstetrisk ekstraktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111752 msgid "Obstruction wrench" msgstr "Obstruktionsnøgle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293602 msgid "Obturators for surgical use" msgstr "Obturatorer til kirurgisk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407203 msgid "Oca" msgstr "Oxalis eller surkløverknold" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131210 msgid "Ocarinas" msgstr "Ocarinaer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181538 msgid "Occlusion sound measuring device for dental use" msgstr "Okklusionslydmåler til dental brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122236 msgid "Occupancy or motion sensing switch" msgstr "Kontakt til belægnings- eller bevægelsesføler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111961 msgid "Occupant sensor" msgstr "Passagersensor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141808 msgid "Occupational health or safety services" msgstr "Tjenester vedrørende erhvervsmæssig sundhed eller sikkerhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85122102 msgid "Occupational therapy services" msgstr "Ergoterapitjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81102100 msgid "Ocean engineering" msgstr "Maritimt ingeniørvidenskab" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20142400 msgid "Ocean floor equipment" msgstr "Havbundsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78101902 msgid "Ocean to rail transportation" msgstr "Sø- til jernbanetransport" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78101903 msgid "Ocean to truck transportation" msgstr "Sø- til lastbiltransport" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81151801 msgid "Oceanographic survey" msgstr "Oceanografiske undersøgelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81151800 msgid "Oceanography and hydrology" msgstr "Oceanografi og hydrologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101830 msgid "Octanoic acid" msgstr "Octansyre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_Q12 msgid "Octet" msgstr "Oktet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305854 msgid "October sun plums" msgstr "October sun blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51182304 msgid "Octreotide acetate" msgstr "Octreotidacetat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183054 msgid "Ocular plethysmographs" msgstr "Okulære pletysmografer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183061 msgid "Ocular pressure applicators" msgstr "Applikatorer til okulært tryk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83112304 msgid "Ocx optical carrier service" msgstr "OCX optisk fragttjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101607 msgid "Odor control chemicals" msgstr "Kemikalier til lugtkontrol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101530 msgid "Odor control equipment" msgstr "Udstyr til lugtkontrol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80161501 msgid "Office administration or secretarial services" msgstr "Kontoradministration eller sekretærtjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95101602 msgid "Office campus" msgstr "Kontorcampus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80161800 msgid "Office equipment rental or leasing services" msgstr "Kontorudstyr, udlejnings- eller leasingtjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101700 msgid "Office furniture" msgstr "Kontormøbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153606 msgid "Office furniture installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af kontormøbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153613 msgid "Office furniture lease and maintenance service" msgstr "Serviceydelser indenfor leasing eller vedligeholdelse af kontormøbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95141708 msgid "Office kitchen" msgstr "Kontorkøkken" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102900 msgid "Office machine accessories" msgstr "Kontormaskinetilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101705 msgid "Office machine trays or feeders" msgstr "Bakker eller papirfødere til kontormaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73161515 msgid "Office machinery or equipment manufacture services" msgstr "Serviceydelser til produktion af maskinel eller udstyr til kontormaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43231513 msgid "Office suite software" msgstr "Office suite software" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44103200 msgid "Office time recording machines and accessories" msgstr "Kontortidsregistreringsmaskiner og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121513 msgid "Offset cameras" msgstr "Offset-kameraer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101602 msgid "Offset darkroom equipment" msgstr "Offset mørkekammerudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101606 msgid "Offset film processors" msgstr "Processorer til offset-film" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73151904 msgid "Offset industrial printing services" msgstr "Offset industriel trykning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14121904 msgid "Offset paper" msgstr "Offsetpapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101603 msgid "Offset printing consumables" msgstr "Forbrugsstoffer til offsettryk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101604 msgid "Offset printing plate processors" msgstr "Offset printpladeprocessorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101502 msgid "Offset printing presses" msgstr "Offsettrykkemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101517 msgid "Offset proof press" msgstr "Offsetpresse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111744 msgid "Offset ring wrench or spanner" msgstr "Offset ringnøgle eller fladnøgle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111767 msgid "Offset screw driver" msgstr "Offset skruetrækker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111725 msgid "Offset socket wrenches" msgstr "Vinkelringnøgler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141216 msgid "Offshore construction vessel service" msgstr "Serviceydelser indenfor offshore konstruktion fartøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72121512 msgid "" "Offshore oil and gas production facility equipment installation and " "integration service" msgstr "Serviceydelser indenfor integrering og installation af værktøj til offshore olie og gas produktionsanlæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72121511 msgid "" "Offshore oil and gas production facility hookup and commissioning service" msgstr "Serviceydelser indenfor tilslutning og idriftsættelse af offshore olie og gasproduktions anlæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20141700 msgid "Offshore production and storage platforms" msgstr "Offshore produktions- og opbevaringsplatforme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80131504 msgid "Offshore temporary housing service" msgstr "Offshore midlertidig boligtjeneste og -ydelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72101513 msgid "Offsite construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion uden for byggeplads" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101518 msgid "Ofloxacin" msgstr "Ofloxacin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304634 msgid "Ogen melons" msgstr "Ogen meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_Ohm msgid "Ohm" msgstr "Ohm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F55 msgid "Ohm per mile (state mile)" msgstr "Ohm per mile (statsmile)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113631 msgid "Ohmmeters" msgstr "Ohmmetre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104913 msgid "Ohms law apparatus" msgstr "Ohms lov apparaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141110 msgid "Oil and gas branch line construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af olie og gas sidebaner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81101900 msgid "Oil and gas engineering" msgstr "Olie og gas ingeniørvidenskab" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78111705 msgid "Oil and gas offshore platform personnel transportation service" msgstr "Transportservice til olie og gas offshore personale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78101706 msgid "Oil and gas offshore platform supply vessel service" msgstr "Forsyningsfartøjsservice til olie og gas offshore platforme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78141806 msgid "Oil and gas offshore support shore base service" msgstr "Kyststøttebasistjenester til olie og gas off shore" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141113 msgid "Oil and gas pipeline construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af olie og gas rørledning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72121513 msgid "Oil and gas plant modular fabrication service" msgstr "Serviceydelser indenfor fremstilling af modulære olie og gasanlæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72121514 msgid "Oil and gas production platform and topside fabrication service" msgstr "Serviceydelser indenfor fremstilling af olie og gas på platform og øvre dæk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161606 msgid "Oil and gas technology licensing service" msgstr "Serviceydelser indenfor licens til olie og gas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83101600 msgid "Oil and gas utilities" msgstr "Olie og gas-forsyningsselskaber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131014 msgid "Oil based fluid well fracturing services" msgstr "Serviceydelser indenfor fraktur af oliebaserede væskebrønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121807 msgid "Oil based intaglio or lithography inks" msgstr "Oliebaseret dybtryk eller litografitrykfarver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121808 msgid "Oil based monoprint inks" msgstr "Oliebaseret monoprint blæk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20131004 msgid "Oil based muds" msgstr "Oliebaseret mudder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211505 msgid "Oil based paints" msgstr "Oliebaseret maling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121515 msgid "Oil based pastel" msgstr "Oliebaseret pastel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121803 msgid "Oil based silkscreen inks" msgstr "Oliebaserede silketrykfarver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121805 msgid "Oil based textile inks" msgstr "Oliebaserede tekstiltrykfarver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103707 msgid "Oil baths" msgstr "Oliebade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10121506 msgid "Oil cake" msgstr "Oliekager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10152104 msgid "Oil cake of neem" msgstr "Oliekager af neem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112905 msgid "Oil can" msgstr "Oliekande" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32121511 msgid "Oil capacitor" msgstr "Oliekondensator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112912 msgid "Oil changer" msgstr "Olieskifter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121645 msgid "Oil circuit breaker" msgstr "Olieafbryder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112231 msgid "Oil cloud and pour point tester" msgstr "Oliesky og flydepunktstester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113314 msgid "Oil content monitors analyzers" msgstr "Analyseapparater til olieindholdsmonitorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122701 msgid "Oil country casing" msgstr "OC olieland-casing" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122702 msgid "Oil country couplings" msgstr "OC olielandkoblinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122705 msgid "Oil country pipe coatings" msgstr "OC olielandrørbelægninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122703 msgid "Oil country pup joints" msgstr "OC olieland pup-joints" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122709 msgid "Oil country thread protectors" msgstr "Gevindbeskyttere til borerør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122704 msgid "Oil country tubing" msgstr "OC olieland-rørføring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122700 msgid "Oil country tubular goods" msgstr "Olieområde, rørprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121621 msgid "Oil country tubular modification or testing services" msgstr "Serviceydelser indenfor olie rørmodifikation eller afprøvning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112911 msgid "Oil cup" msgstr "Olietrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77101906 msgid "Oil depot or terminal site investigation" msgstr "Undersøgelse af oliedepot eller lukket anlæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122406 msgid "Oil dielectric testers" msgstr "Oliedielektriske testere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101725 msgid "Oil dip sticks or tubes" msgstr "Oliedippinde- eller rør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172705 msgid "Oil fence" msgstr "Olieindhegning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20142501 msgid "Oil field water oil centrifuges" msgstr "Centrifuger til vand og olie til oliefelt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113045 msgid "Oil film tester" msgstr "Tester til oliefilm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114525 msgid "Oil filter tester" msgstr "Oliefiltertester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161504 msgid "Oil filters" msgstr "Oliefilter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113047 msgid "Oil foaming characteristics tester" msgstr "Tester til skumdannelse af olie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112514 msgid "Oil gauges" msgstr "Oliemålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112908 msgid "Oil gun" msgstr "Oliepistol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40142006 msgid "Oil hoses" msgstr "Olieslange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12162502 msgid "Oil in water emulsion breakers" msgstr "Olie i vand emulsion nedbrydere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101780 msgid "Oil injector or metering valve" msgstr "Olieinjektor eller lysmålingsventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191826 msgid "Oil leakage tester" msgstr "Olielækagetester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112913 msgid "Oil lubricator" msgstr "Oliesmøreapparat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111511 msgid "Oil or gas crew boat" msgstr "Olie- eller gasbesætningsbåd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121808 msgid "Oil or gas platform" msgstr "Olie- eller gasplatform" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122803 msgid "Oil or gas well monitoring services" msgstr "Serviceydelser indenfor overvågning af olie eller gasbrønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111512 msgid "Oil or gas workboat" msgstr "Olie- eller gasarbejdsbåd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78181503 msgid "Oil or transmission fluid change service" msgstr "Udskiftning af olie eller gearvæsker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101735 msgid "Oil pan" msgstr "Oliebakke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83101603 msgid "Oil pipeline services" msgstr "Olierørledningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77131500 msgid "Oil pollution" msgstr "Olieforurening" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111957 msgid "Oil pressure sensor" msgstr "Olietrykssensor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12163601 msgid "Oil production corrosion inhibitors" msgstr "Korrosionsinhibitorer til olieproduktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151524 msgid "Oil pumps" msgstr "Oliepumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72121503 msgid "Oil refinery construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af olieraffinaderi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161604 msgid "Oil regenerator" msgstr "Olieregenerator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76131701 msgid "Oil residue disposal or control services" msgstr "Bortskaffelse og kontrol af olierester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121651 msgid "Oil resistant SO cable" msgstr "Oliebestandigt SO-kabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122212 msgid "Oil samplers" msgstr "Olie-samplere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21102102 msgid "Oil seed expeller" msgstr "Oliefrø expeller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172707 msgid "Oil skimmer" msgstr "Oliehulske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31181703 msgid "Oil slingers" msgstr "Oliedeflektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76131700 msgid "Oil spill cleanup" msgstr "Oprydning af olieudslip" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76131702 msgid "Oil spill treatment services" msgstr "Serviceydelser til håndtering af olie udslip " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77131502 msgid "Oil spillage control services" msgstr "Tjenester til til kontrol af oliespild" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77131501 msgid "Oil spillage monitoring services" msgstr "Tjenester til monitorering af oiliespild" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77131503 msgid "Oil spillage rehabilitation services" msgstr "Tjenester til rehabilitering efter oliespild" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20142901 msgid "Oil storage tanks" msgstr "Olie lagertanke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101785 msgid "Oil strainer element" msgstr "Oliefilterelement" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101726 msgid "Oil strainers" msgstr "Oliesier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101915 msgid "Oil tank truck" msgstr "Olietanklastbil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31152205 msgid "Oil tempered wire" msgstr "Oliehærdet tråd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40142509 msgid "Oil trap" msgstr "Olielås" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122407 msgid "Oil vacuum filling units" msgstr "Olievakuum-fyldningsenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11141603 msgid "Oil wastes" msgstr "Olieaffald" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20142801 msgid "Oil water separators" msgstr "Separatorer til olie og vand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20131301 msgid "Oil well bulk cement" msgstr "Oliebrønd bulk cement" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20131300 msgid "Oil well cement" msgstr "Oliebrønds-cement" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20131302 msgid "Oil well class a type I cement" msgstr "Oliebrønd klasse a type I cement" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20131303 msgid "Oil well class b type II cement" msgstr "Oliebrønd klasse b type II cement" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20131304 msgid "Oil well class c cement" msgstr "Oliebrønd klasse c cement" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20131305 msgid "Oil well class g cement" msgstr "Oliebrønd klasse g cement" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20131306 msgid "Oil well class h cement" msgstr "Oliebrønd klasse h cement" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121600 msgid "Oil well drilling services" msgstr "Oliebrøndboringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131004 msgid "Oil well fracturing services" msgstr "Serviceydelser indenfor fraktur af oliebrønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20142001 msgid "Oil well glycol regenerators" msgstr "Oliebrønds-glykol-regeneratorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20142101 msgid "Oil well heater treaters" msgstr "Oliebrøndsvarmebehandlere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20131307 msgid "Oil well lightweight cement" msgstr "Oliebrønd letvægtscement" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122701 msgid "Oil well platform maintenance services" msgstr "Serviceydelser indenfor vedligeholdelse af oliebrøndsplatforme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20141901 msgid "Oil well production gas treating equipment" msgstr "Gasbehandlingsudstyr til oliebrøndsproduktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131005 msgid "Oil well scale control services" msgstr "Serviceydelser indenfor kontrol af skala for oliebrønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12163500 msgid "Oil well sealants" msgstr "Oliebrøndsforseglere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20131308 msgid "Oil well standard fine type III cement" msgstr "Oliebrønd standard fin type III cement" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124315 msgid "Oilbased nonhardening modeling compounds" msgstr "Oliebaserede ikke størknende modelleringsmaterialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161101 msgid "Oilfield artificial lift services" msgstr "Serviceydelser indenfor kunstige lifte til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71151101 msgid "Oilfield asset data management services" msgstr "Serviceydelser indenfor forvaltning af data om aktiver til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161301 msgid "Oilfield audits or inspection services" msgstr "Serviceydelser indenfor revidering eller inspektion af oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71151301 msgid "Oilfield bubble map services" msgstr "Serviceydelser indenfor boblekort til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71151201 msgid "Oilfield budgeting services" msgstr "Serviceydelser indenfor budgettering til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71151202 msgid "Oilfield capital planning services" msgstr "Serviceydelser indenfor planlægning af kapital til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71151302 msgid "Oilfield case studies" msgstr "Serviceydelser indenfor sagsstudier til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121001 msgid "Oilfield casing hardware services" msgstr "Serviceydelser indenfor hardware til boringsrør til olifelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121002 msgid "Oilfield cement lab testing services" msgstr "Serviceydelser indenfor cement laboratorie afprøvning til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121115 msgid "Oilfield cementing tools" msgstr "Oliefelt cementeringsværktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161604 msgid "Oilfield certification services" msgstr "Serviceydelser indenfor certificering af oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122515 msgid "Oilfield coiled tubing" msgstr "Oliefeltrulleslanger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161001 msgid "Oilfield completion models" msgstr "Modeller af færdiggørelse til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161605 msgid "Oilfield consultancy services" msgstr "Serviceydelser indenfor konsultation til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71151001 msgid "Oilfield data and message transmission services" msgstr "Serviceydelser indenfor transmittering af data og beskeder til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71151100 msgid "Oilfield data management services" msgstr "Oliefelt, datastyringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71151102 msgid "Oilfield data mining services" msgstr "Serviceydelser indenfor data mining til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71151203 msgid "Oilfield decision tree services" msgstr "Serviceydelser indenfor beslutningstræer til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71151303 msgid "Oilfield decline analysis" msgstr "Serviceydelser indenfor tilbagegang til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161601 msgid "Oilfield drafting services" msgstr "Serviceydelser indenfor udkast af oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121401 msgid "Oilfield drilling bit design services" msgstr "Serviceydelser indenfor oliefeltsboring bit design" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121406 msgid "Oilfield drilling bit footage contracts" msgstr "Kontrakter til bit optagelse til olifeltsboring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121402 msgid "Oilfield drilling bit hydraulic optimization services" msgstr "Serviceydelser indenfor bit hydraulisk optimering af oliefeltsboring " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121403 msgid "Oilfield drilling bit planning services" msgstr "Serviceydelser indenfor boringsbit planlægning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121404 msgid "Oilfield drilling bit recording services" msgstr "Serviceydelser indenfor bit optagelse til olifeltsboring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121405 msgid "Oilfield drilling bit repair services" msgstr "Serviceydelser indenfor boringsbit reparation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121400 msgid "Oilfield drilling bit services" msgstr "Oliefelt borhovedtjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161002 msgid "Oilfield drilling models" msgstr "Boringsmodeller til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121505 msgid "Oilfield drilling performance services" msgstr "Serviceydelser indenfor olifeltsboring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71151200 msgid "Oilfield economic and risk model services" msgstr "Oliefelt, økonomiske og risikomodels-tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161003 msgid "Oilfield economic models" msgstr "Økonomimodeller til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161302 msgid "Oilfield emergency response planning services" msgstr "Serviceydelser indenfor planlægning af beredskab til nødsituationer til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161602 msgid "Oilfield equipment brokerage services" msgstr "Serviceydelser indenfor udstyrsmægling til oliefelter " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161004 msgid "Oilfield field development models" msgstr "Udviklingsmodeller til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161303 msgid "Oilfield field development services" msgstr "Serviceydelser indenfor udvikling af felter til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71151304 msgid "Oilfield field studies" msgstr "Serviceydelser indenfor feltstudier til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121706 msgid "Oilfield fishing or drilling services" msgstr "Serviceydelser indenfor oliefeltsfiskeri eller boring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121701 msgid "Oilfield fishing service design services" msgstr "Serviceydelser indenfor design af serviceydelser til at fiske oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121702 msgid "Oilfield fishing service economic evaluation services" msgstr "Serviceydelser indenfor økonomisk evaluering af oliefeltsfiskeri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121703 msgid "Oilfield fishing service operation services" msgstr "Serviceydelser indenfor drift af oliefeltsfiskeri serviceydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121700 msgid "Oilfield fishing services" msgstr "Oliefelt, fiskeritjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121707 msgid "Oilfield fishing spears" msgstr "Oliefelt, fiskerispyd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131401 msgid "Oilfield flare system services" msgstr "Serviceydelser indenfor nødblus systemer til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71151305 msgid "Oilfield fracturing interpretation services" msgstr "Serviceydelser indenfor forståelse af fraktur til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71151002 msgid "Oilfield graphics transmission services" msgstr "Serviceydelser indenfor transmittering af grafik til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121633 msgid "Oilfield gravel packing services" msgstr "Serviceydelser indenfor pakning af grus til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71151309 msgid "Oilfield grid mapping services" msgstr "Serviceydelser indenfor gitter kortlægning til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131402 msgid "Oilfield hot oil or water service" msgstr "Serviceydelser indenfor varm olie eller vand til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161201 msgid "Oilfield hot oiling service" msgstr "Serviceydelser indenfor varm oliering til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121634 msgid "Oilfield hull systems services" msgstr "Serviceydelser indenfor skrog til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71151000 msgid "Oilfield information management and communications services" msgstr "Oliefelt, informationsstyring og kommunikationstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71151300 msgid "Oilfield interpretation services" msgstr "Oliefelt, tolkeydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121704 msgid "Oilfield junk recovery services" msgstr "Serviceydelser indenfor genindvinding af skrald fra oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122404 msgid "Oilfield lapping machines" msgstr "Lappemaskiner til oliefelt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161202 msgid "Oilfield lease operations" msgstr "Operationel leasing af oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71151103 msgid "Oilfield log data management services" msgstr "Serviceydelser indenfor forvaltning af data på logs til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161203 msgid "Oilfield logging services" msgstr "Serviceydelser indenfor logning til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71151104 msgid "Oilfield mapping data management services" msgstr "Serviceydelser indenfor forvaltning af kortlægningsdata til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71151310 msgid "Oilfield mapping or visualization services" msgstr "Serviceydelser indenfor kortlægning eller visualisering til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161000 msgid "Oilfield modeling services" msgstr "Oliefelt, modelleringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121009 msgid "Oilfield mud removal services" msgstr "Mudderfjerningsservice til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131200 msgid "Oilfield nitrogen services" msgstr "Oliefelt, kvælstoftjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161204 msgid "Oilfield paraffin cutting service" msgstr "Serviceydelser indenfor skæring af paraffin til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161304 msgid "Oilfield performance monitoring services" msgstr "Serviceydelser indenfor overvågning af ydeevne til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121705 msgid "Oilfield pipe recovery service" msgstr "Serviceydelser indenfor genindvinding af rør fra oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161205 msgid "Oilfield planning services" msgstr "Serviceydelser indenfor planlægning af oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121012 msgid "Oilfield pressure testing services" msgstr "Serviceydelser indenfor afprøvning af oliefeltstryk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161206 msgid "Oilfield processing services" msgstr "Serviceydelser indenfor forarbejdning af oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161106 msgid "Oilfield production chemistry services" msgstr "Serviceydelser indenfor produktionskemi til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161100 msgid "Oilfield production engineering management" msgstr "Oliefelt, teknikstyring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122402 msgid "Oilfield production evaporators" msgstr "Produktionsfordampere til oliefelt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161005 msgid "Oilfield production models" msgstr "Modeller af produktion til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161107 msgid "Oilfield production monitoring services" msgstr "Serviceydelser indenfor overvågning af produktion til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161200 msgid "Oilfield production operations management" msgstr "Oliefelt, produktions- og driftsstrying" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122408 msgid "Oilfield production shaft straighteners" msgstr "Oliefeltsproduktionsakseludglattere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122409 msgid "Oilfield production spoolers" msgstr "Oliefeltsproduktionsspulere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161104 msgid "Oilfield production system analysis services" msgstr "Serviceydelser indenfor analyse af produktions system til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161300 msgid "Oilfield project management services" msgstr "Oliefelt, projektstyringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122708 msgid "Oilfield pump mechanic services" msgstr "Serviceydelser indenfor mekanikere til pumper til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131308 msgid "Oilfield pumping installation pull or operation services" msgstr "Serviceydelser indenfor drift eller tilbageskubning af pumpeinstallation i oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122702 msgid "Oilfield pumping unit maintenance services" msgstr "Serviceydelser indenfor vedligeholdelse af pumpemaskiner til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71151003 msgid "Oilfield real time well data monitoring services" msgstr "Serviceydelser indenfor overvågning i realtid af brønddata til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161305 msgid "Oilfield reporting services" msgstr "Serviceydelser indenfor rapportering til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161603 msgid "Oilfield research and development services" msgstr "Serviceydelser indenfor forskning og udvikling til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122900 msgid "Oilfield rigs" msgstr "Olieboreplatforme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161006 msgid "Oilfield risk management services" msgstr "Modeller til risikostyring til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122703 msgid "Oilfield rod pump repair services" msgstr "Serviceydelser indenfor reparation af rodpumper til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122100 msgid "Oilfield sand control services" msgstr "Oliefelt, sandfangstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71151004 msgid "Oilfield satellite well data transmission services" msgstr "Serviceydelser indenfor transmittering af satellitdata fra brønde til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122704 msgid "Oilfield snubbing service" msgstr "Serviceydelser indenfor snubbing til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131310 msgid "Oilfield spooling services" msgstr "Serviceydelser indenfor spoling af brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131403 msgid "Oilfield steaming services" msgstr "Serviceydelser indenfor dampning af oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161306 msgid "Oilfield succession plan or handover services" msgstr "Serviceydelser indenfor overdragning eller overtagelsesplan af oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122705 msgid "Oilfield sucker rod maintenance services" msgstr "Serviceydelser indenfor vedligeholdelse af borestænger til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161307 msgid "Oilfield training matrix services" msgstr "Serviceydelser indenfor træningsmatrix til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122707 msgid "Oilfield tubing anchor services" msgstr "Serviceydelser indenfor slangeankere til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122710 msgid "Oilfield tubular maintenance services" msgstr "Serviceydelser indenfor vedligeholdelse af rør til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161111 msgid "Oilfield water management services" msgstr "Serviceydelser indenfor forvaltning af vand til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71151005 msgid "Oilfield well data transmission services" msgstr "Serviceydelser indenfor transmittering af brønddata til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171551 msgid "Oilless bearing" msgstr "Selvsmørende leje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12181600 msgid "Oils" msgstr "Olier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73101503 msgid "Oils or greases production services" msgstr "Serviceydelser indenfor produktion af olie eller fedt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121008 msgid "Oilwell lost circulation services" msgstr "Serviceydelser indenfor nedsat cirkulation i oliebrønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406414 msgid "Okinawan sweet potatoes" msgstr "Okinawa søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151533 msgid "Okra seeds or seedlings" msgstr "Okrafrø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405200 msgid "Okras" msgstr "Okra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302012 msgid "Olallie blackberries" msgstr "Olallie brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141703 msgid "Olanzapine" msgstr "Olanzapin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163015 msgid "Oldham coupling" msgstr "Oldhamkobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113122 msgid "Olfactometer" msgstr "Olfaktometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182501 msgid "Olfactometers" msgstr "Olfaktometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111941 msgid "Olfactory sensors" msgstr "Lugtsensorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105801 msgid "Oligomer conjugates or derivatives" msgstr "Oligomerkonjugater eller -derivativer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10161501 msgid "Olive trees" msgstr "Oliventræer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402103 msgid "Oliver brussel sprouts" msgstr "Oliver rosenkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307200 msgid "Olives" msgstr "Oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303465 msgid "Olivette grapes" msgstr "Olivette druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305431 msgid "Olivier de serres pears" msgstr "Olivier de serres pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407204 msgid "Olluco" msgstr "Ullucus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121759 msgid "Olmesartan medoxomil" msgstr "Olmesartan medoxomil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161639 msgid "Olopatadine hydrochloride" msgstr "Olopatadin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93151514 msgid "Ombudsman services" msgstr "Ombudsmandstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90101701 msgid "On site cafeteria management" msgstr "Forvaltning af cafeteria på stedet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72111003 msgid "On site mobile home repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor reparation af campingvogne på byggeplads" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154031 msgid "On site welding service" msgstr "Serviceydelser indenfor svejsning på stedet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90101504 msgid "On street food vendors" msgstr "Leverandører af mad på gaden" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171816 msgid "Ondansetron" msgstr "Ondansetron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171804 msgid "Ondansetron hydrochloride" msgstr "Ondansetron hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C62 msgid "One" msgstr "En" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_Q26 msgid "One by one" msgstr "En efter en" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_HDW msgid "One hundred kilograms, dry weight" msgstr "Et hundrede kilo, tørvægt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_HKM msgid "One hundred kilograms, net mass" msgstr "Et hundrede kilo, nettomasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_JPS msgid "One hundred meters" msgstr "Et hundrede meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101817 msgid "One pass exchangers" msgstr "One pass-vekslere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112502 msgid "One piece die cut shipping cartons" msgstr "Shippingkartoner udstanset i ét stykke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151515 msgid "Onion seeds or seedlings" msgstr "Løgfrø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111501 msgid "Onion skin paper" msgstr "Luftpostpapir, med hamret ovf." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405300 msgid "Onions" msgstr "Løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112001 msgid "Online data processing service" msgstr "Online edb service" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111902 msgid "Online database information retrieval service" msgstr "Online informationsgenopretningssystemtjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83121604 msgid "Online database information retrieval systems" msgstr "Onlinedatabase-informationsgenopretningssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305432 msgid "Onward pears" msgstr "Onward pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111942 msgid "Opacity or dust or visibility sensors" msgstr "Opacitets-, støv- eller sigtbarhedssensorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54121603 msgid "Opal gemstones" msgstr "Opal ædelsten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101530 msgid "Open bowl scrapers" msgstr "Åben-skål-skrabere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103323 msgid "Open channel acoustic flowmeter" msgstr "Akustisk flowmåler med åben kanal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23251703 msgid "Open die forging press" msgstr "Friformsmedningspresse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111706 msgid "Open end wrenches" msgstr "Gaffelnøgle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294700 msgid "" "Open heart perfusion equipment and monitors and accessories and related " "products" msgstr "Åbent hjerte-perfusionsudstyr og monitorer og tilbehør og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295300 msgid "Open heart surgical supplies and accessories and related products" msgstr "Åben hjertekirurgi, forbrugsartikler og tilbehør og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122615 msgid "Open hole completion services" msgstr "Serviceydelser indenfor færdiggørelse af brønde med åbent hul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112100 msgid "Open hole well logging services" msgstr "Logning af brønde, åbent hul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71101702 msgid "Open pit mining services" msgstr "Tjeneste til åbent brud minedrift" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114301 msgid "Open stream current meters" msgstr "Hydrometer til åbent vandløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114303 msgid "Open stream water level recorders" msgstr "Vandstandsmåler til åbne vandløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112802 msgid "Open top freight container" msgstr "Fragtcontainere åbne foroven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95111600 msgid "Open traffic thoroughfares" msgstr "Åbne trafikale færdselsårer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161808 msgid "Open washers" msgstr "Åben skive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90131503 msgid "Opera" msgstr "Opera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43233000 msgid "Operating environment software" msgstr "Driftssmiljø-software" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84121607 msgid "Operating lease finance service" msgstr "Drift af leasingfinansieringstjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152305 msgid "Operating light tripods for dental use" msgstr "Driftslette stativer til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152307 msgid "Operating lighting sets for dental use" msgstr "Betjeningslyssæt til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295107 msgid "Operating room case carts or procedure carts or wall racks " msgstr "Operationsvogne, procedurevogne eller vægstativer til operationsstuer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295109 msgid "Operating room kick buckets" msgstr "Spand med hjul til operationsstuer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191602 msgid "Operating room lighting" msgstr "Belysning til operationsstuer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295129 msgid "Operating room medication dispensers or related products" msgstr "Medicindispensere eller relaterede produkter til operationsstuer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95122003 msgid "Operating room or theater" msgstr "Operationsstue" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295108 msgid "Operating room patient fracture tables or orthopedic tables" msgstr "Operationslejer til frakturer eller ortopædiske undersøgelseslejer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295111 msgid "Operating room patient positioning devices for general use" msgstr "Patientpositioneringsanordninger til generel brug på operationsstuer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295112 msgid "Operating room patient procedure tables" msgstr "Operationslejer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111505 msgid "Operating system programming services" msgstr "Programmeringstjenester til operativsystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43233004 msgid "Operating system software" msgstr "Software til operativsystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112204 msgid "Operating system software maintenance" msgstr "Operativsystem softwarevedligeholdelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55101516 msgid "Operation or instruction manuals" msgstr "Brugermanualer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101629 msgid "Operational amplifiers" msgstr "Operationelle forstærkere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42301508 msgid "Operational or instructional videos for medical equipment" msgstr "Betjenings- eller instruktionsvideoer til medicinsk udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122508 msgid "Operator houses" msgstr "Operatørhuse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102400 msgid "Ophthalmic" msgstr "Oftalmisk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294525 msgid "Ophthalmic Medical Instrument Sets" msgstr "Oftalmisk medicinsk instrumentsæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183028 msgid "Ophthalmic Retinoscope Accessories" msgstr "Tilbehør til oftalmisk retinoskop" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241100 msgid "Ophthalmic agents" msgstr "Ophthalmic agents" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294507 msgid "Ophthalmic burs or handles or rust ring removers" msgstr "Oftalmologiske bor eller greb eller instrumenter til fjernelse af rustring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183048 msgid "Ophthalmic child fixation bars" msgstr "Oftalmologiske fikseringsstænger til børn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183005 msgid "Ophthalmic colorimeters" msgstr "Oftalmologiske farvemålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183000 msgid "Ophthalmic diagnostic exam products" msgstr "Oftalmologiske diagnostiske undersøgelsesprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183067 msgid "Ophthalmic diagnostic viewing exam lenses" msgstr "Oftalmologiske linser til diagnostisk synsundersøgelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183006 msgid "Ophthalmic distometers" msgstr "Oftalmologiske distometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183007 msgid "Ophthalmic drums or their accessories" msgstr "Oftalmiske tromler eller deres tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183063 msgid "Ophthalmic electrolysis units" msgstr "Oftalmologiske elektrolyseudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183009 msgid "Ophthalmic eye test lenses" msgstr "Linser til oftalmologiske synsprøver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295505 msgid "Ophthalmic implants" msgstr "Oftalmologiske implantater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183038 msgid "Ophthalmic instrument pads" msgstr "Oftalmologiske instrumentpuder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183024 msgid "Ophthalmic instrument tables or accessories" msgstr "Oftalmologiske instrumentborde eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293504 msgid "Ophthalmic irrigation or aspiration supplies" msgstr "Udstyr til oftalmologisk skylning eller aspiration" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294531 msgid "Ophthalmic laser lens" msgstr "Oftalmologisk laserlinse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183039 msgid "Ophthalmic lens holders" msgstr "Oftalmologiske linseholdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294520 msgid "Ophthalmic lens holders or accessories" msgstr "Oftalmologiske linseholdere eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294515 msgid "Ophthalmic lens polishers" msgstr "Oftalmologisk pudsemaskine til linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183010 msgid "Ophthalmic lensometers" msgstr "Oftalmologiske lensometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42292801 msgid "Ophthalmic marking instruments" msgstr "Oftalmologiske mærkningsinstrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294508 msgid "Ophthalmic needle irrigating or aspirating tips" msgstr "Spidser til oftalmologiske udskylnings- eller opsugningsnåle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183011 msgid "Ophthalmic perimeters" msgstr "Oftalmologiske perimetre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183012 msgid "Ophthalmic photometers" msgstr "Oftalmologiske fotometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294523 msgid "Ophthalmic plastic surgery supplies or related products" msgstr "Tilbehør eller relaterede produkter til oftalmologisk plastikkirurgi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294522 msgid "Ophthalmic plug punctums or lachrimal dilators or sets" msgstr "Oftalmologiske punkturpropper eller tåredilatatorer eller sæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183013 msgid "Ophthalmic prisms" msgstr "Oftalmologiske prismer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183015 msgid "Ophthalmic slit lamps" msgstr "Oftalmologiske spaltelamper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294500 msgid "Ophthalmic specialty instruments and related products" msgstr "Oftalmologiske (øjen) specialinstrumenter og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183016 msgid "Ophthalmic spectrophotometers" msgstr "Oftalmologiske spektrofotometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183017 msgid "Ophthalmic speculas" msgstr "Oftalmologiske spekler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294519 msgid "Ophthalmic spoons or curettes" msgstr "Oftalmologiske skeer eller curetter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294206 msgid "Ophthalmic surgery instrument sets" msgstr "Instrumentsæt til øjenkirurgi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294511 msgid "Ophthalmic surgical knives or blades or scissors" msgstr "Øjenkirurgiske skalpeller, knive eller sakse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183018 msgid "Ophthalmic tonometers" msgstr "Oftalmologiske tonometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183019 msgid "Ophthalmic transilluminators" msgstr "Oftalmologiske transilluminatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183020 msgid "Ophthalmic visual field plotters" msgstr "Oftalmologiske synsfeltsplottere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183021 msgid "Ophthalmic visual function analyzers" msgstr "Oftalmologiske synsfunktionsanalysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183022 msgid "Ophthalmic visuometers" msgstr "Oftalmologiske visuometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294513 msgid "Ophthalmic vitrectomy kits" msgstr "Oftalmologiske vitrektomisæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183026 msgid "Ophthalmodynamometers" msgstr "Oftalmodynamometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85121610 msgid "Ophthalmologist services" msgstr "Øjenlægetjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183036 msgid "Ophthalmometer accessories" msgstr "Tilbehør til oftalmometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183023 msgid "Ophthalmometers" msgstr "Oftalmometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182005 msgid "Ophthalmoscopes or otoscopes or scope sets" msgstr "Oftalmoskoper eller otoskoper eller skopsæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142236 msgid "Opium" msgstr "Opium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407047 msgid "Opos" msgstr "Opos" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93111507 msgid "Opposition movements" msgstr "Modstandsbevægelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131804 msgid "Oprelvekina" msgstr "Oprelvekina" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115326 msgid "Optic collimator" msgstr "Optisk kollimator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221803 msgid "Optical adapters" msgstr "Optiske adaptere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221801 msgid "Optical amplifiers" msgstr "Optiske forstærkere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31242201 msgid "Optical beamsplitters" msgstr "Optisk stråleseparator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31241600 msgid "Optical blanks" msgstr "Optiske glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31242207 msgid "Optical breadboards" msgstr "Optisk breadboard" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12164603 msgid "Optical brightener" msgstr "Optisk blegemiddel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115310 msgid "Optical calibration sets" msgstr "Optisk kalibreringssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232111 msgid "Optical character reader OCR or scanning software" msgstr "OCR-software (Optical Character Reader) eller scanningssoftware" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211717 msgid "Optical character recognition systems" msgstr "OCR-systemer (Optical Character Recognition)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31242208 msgid "Optical choppers" msgstr "Optisk chopper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31242106 msgid "Optical coatings" msgstr "Optisk belægning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32111705 msgid "Optical coupled isolators" msgstr "Optisk koblede isolatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222624 msgid "Optical cross connects equipment" msgstr "Optisk koblingsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31242100 msgid "Optical device accessories" msgstr "Optisk enhed, tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41101809 msgid "Optical diffraction apparatus" msgstr "optiske diffraktografer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31242204 msgid "Optical diffusers" msgstr "Optisk diffusor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32111515 msgid "Optical diode" msgstr "Optisk diode" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201902 msgid "Optical disk changers" msgstr "Optisk disk-omformer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31241900 msgid "Optical domes" msgstr "Optiske kupler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111562 msgid "Optical fiber cleaver" msgstr "Optisk fiber skæremaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31242105 msgid "Optical fiber identifiers" msgstr "Optisk fiber identifikatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31241800 msgid "Optical filters" msgstr "Optiske filtre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31242206 msgid "Optical flats" msgstr "Optisk plan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112517 msgid "Optical flowmeter and accessories" msgstr "Optisk flowmeter og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151700 msgid "Optical industry machinery and equipment and supplies" msgstr "Optiske industrimaskiner og udstyr og forbrugsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294518 msgid "Optical insert fitting sets" msgstr "Sæt til placering af optiske indsatser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294517 msgid "Optical inserts" msgstr "Optiske indsatser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114210 msgid "Optical level" msgstr "Optisk niveau" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111746 msgid "Optical lever" msgstr "Optisk løftestang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39112100 msgid "Optical lighting" msgstr "Optisk belysning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113719 msgid "Optical loss tester" msgstr "Tester til optisk tab" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104826 msgid "Optical magic mirror" msgstr "Optisk magisk spejl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211729 msgid "Optical mark reader" msgstr "Optisk mærkelæser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111541 msgid "Optical mark reader paper" msgstr "OMR papir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31242101 msgid "Optical mounts" msgstr "Optisk holder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221810 msgid "Optical multiplexer" msgstr "Optisk multiplekser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221800 msgid "Optical network devices" msgstr "Optiske netværksenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232803 msgid "Optical network management software" msgstr "Software til styring af optisk netværk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221802 msgid "Optical network or communication filters" msgstr "Filtre til optiske netværk eller optisk kommunikation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201405 msgid "Optical network receive cards" msgstr "Optiske netværkmodtagerkort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201406 msgid "Optical network transmit cards" msgstr "Optiske netværktransmissionskort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221804 msgid "Optical networking lasers" msgstr "Lasere til optiske netværk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201832 msgid "Optical or compact disc juke box" msgstr "Optisk jukebox eller CD-jukebox" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111829 msgid "Optical parallel" msgstr "Optisk parallel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113725 msgid "Optical power meter" msgstr "Optisk effektmåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241409 msgid "Optical profile grinding machine" msgstr "Optisk profilslibningsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31242104 msgid "Optical rails or bases" msgstr "Optisk skinne eller base" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31242205 msgid "Optical retarders" msgstr "Optisk retarder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121916 msgid "Optical sensing downhole cable" msgstr "Optisk føle-i-hul-kabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121917 msgid "Optical sensing mandrel and accessories" msgstr "Optisk føledorn og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121918 msgid "Optical sensing surface cable" msgstr "Optisk føleoverfladekabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31242103 msgid "Optical slits or apertures" msgstr "Optisk spalte eller apertur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114221 msgid "Optical square" msgstr "Vinkelspejl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221811 msgid "Optical switch" msgstr "Optisk switch" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31242107 msgid "Optical test board" msgstr "Optisk kontroltavle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221809 msgid "Optical transmitter" msgstr "Optisk transmitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151705 msgid "Optical vacuum coating equipment" msgstr "Optisk vakuumbelægningsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115332 msgid "Optical wavelength meter" msgstr "Optisk bølgelængdemåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183040 msgid "Opticians tools" msgstr "Optikerværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104816 msgid "Optics sets or kits" msgstr "Optiske sæt eller kit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85121702 msgid "Optometrist services" msgstr "Optometri-tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406208 msgid "Orach spinach" msgstr "Orach spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142610 msgid "Oral liquid medication syringes" msgstr "Sprøjter til peroral indgift af flydende medicin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295506 msgid "Oral maxillofacial implants or sets" msgstr "Orale maksillofaciale implantater eller sæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85122004 msgid "Oral surgeon services" msgstr "Tjenester fra oral kirurg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402608 msgid "Orange bouquet cauliflowers" msgstr "Orange bouquet blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202423 msgid "Orange concentrate" msgstr "Appelsinkoncentrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202409 msgid "Orange juice" msgstr "Appelsinjuice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406415 msgid "Orange sweet potatoes" msgstr "Orange søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10161506 msgid "Orange trees" msgstr "Appelsintræer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301635 msgid "Orangered apricots" msgstr "Orangerøde abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305000 msgid "Oranges" msgstr "Appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406316 msgid "Orangetti squash" msgstr "Orangetti squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306904 msgid "Oratia red tamarillo" msgstr "Oratia rød tamarillo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112737 msgid "Orbital sander" msgstr "Orbital pudsemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103811 msgid "Orbital shakers" msgstr "Orbitalrystere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103710 msgid "Orbital shaking water baths" msgstr "Vandbade med orbital rystning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95101903 msgid "Orchard" msgstr "Frugtplantage" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70111701 msgid "Orchard management or maintenance services" msgstr "Plantageforvaltning eller vedligeholdelsesservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70141801 msgid "Orchard tree or vine planting services" msgstr "Serviceydelser til beplantning af frugtplantagetræer eller vin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111821 msgid "Order forms or order books" msgstr "Bestillingsformular eller bøger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404115 msgid "Oregano" msgstr "Oregano" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407108 msgid "Oregon sugar pod peas" msgstr "Oregon sugar pod ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101600 msgid "Ores" msgstr "Malm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103705 msgid "Organ baths" msgstr "Organbade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295464 msgid "Organ preservation solutions" msgstr "Opløsninger til organpreservation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85131501 msgid "Organ transplant services" msgstr "Organtransplantationstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315401 msgid "Organic abate fetel pears" msgstr "Økologiske abate fetel pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352106 msgid "Organic acids or its substitutes" msgstr "Organiske syrer eller dens erstatninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415701 msgid "Organic acme rutabagas" msgstr "Økologiske acme kålroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416601 msgid "Organic acorn squash" msgstr "Økologiske acorn squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411901 msgid "Organic action beets" msgstr "Økologiske action rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314301 msgid "Organic advance loquats" msgstr "Økologiske advance loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416701 msgid "Organic african bitter yams" msgstr "Økologiske afrikanske bitter yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315001 msgid "Organic african sour oranges" msgstr "Økologiske afrikanske sure appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415801 msgid "Organic agar-agar" msgstr "Økologisk agar-agar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317201 msgid "Organic agrinion olives" msgstr "Økologiske agrinion oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416401 msgid "Organic ailsa craig tomatoes" msgstr "Økologiske ailsa craig tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411701 msgid "Organic ajax b-7 avocados" msgstr "Økologiske ajax b-7 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415512 msgid "Organic aji dulces peppers" msgstr "Økologiske aji dulces peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415501 msgid "Organic ajies peppers" msgstr "Økologiske ajies peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311501 msgid "Organic akane apples" msgstr "Økologiske akane æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317001 msgid "Organic akee" msgstr "Økologisk akee" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411902 msgid "Organic albina vereduna beets" msgstr "Økologiske albina vereduna rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415201 msgid "Organic albion onions" msgstr "Økologiske albion løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317202 msgid "Organic aleppo olives" msgstr "Økologiske aleppo oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417001 msgid "Organic alfalfa" msgstr "Økologisk lucerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313601 msgid "Organic alicante bouschet grapes" msgstr "Økologiske alicante bouschet druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313401 msgid "Organic alicante grapes" msgstr "Økologiske alicante druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416402 msgid "Organic alicante tomatoes" msgstr "Økologiske alicante tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415202 msgid "Organic alisa craig onions" msgstr "Økologiske alisa craig løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412601 msgid "Organic all the year round cauliflowers" msgstr "Økologiske helårs blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314601 msgid "Organic allsweet melons" msgstr "Økologiske allsweet meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313402 msgid "Organic almeria grapes" msgstr "Økologiske almeria druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417002 msgid "Organic aloe leaves" msgstr "Økologiske aloe blade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416801 msgid "Organic aloha corn" msgstr "Økologisk aloha majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313403 msgid "Organic alphonse lavalle grapes" msgstr "Økologiske alphonse lavalle druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314501 msgid "Organic alphonso mangoes" msgstr "Økologisk alphonso mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317203 msgid "Organic alphonso olives" msgstr "Økologiske alphonso oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311901 msgid "Organic alpine bearberries" msgstr "Økologiske alpine melbærrisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416802 msgid "Organic alpine corn" msgstr "Økologisk alpine majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412602 msgid "Organic alverda cauliflowers" msgstr "Økologiske alverda blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312501 msgid "Organic amarelle cherries" msgstr "Økologiske amarelle kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414606 msgid "Organic amarilla malanga" msgstr "Økologisk amarilla malanga" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315301 msgid "Organic amber crest peaches" msgstr "Økologiske amber crest ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315801 msgid "Organic amber jewel plums" msgstr "Økologiske amber jewel blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311601 msgid "Organic ambercot apricots" msgstr "Økologiske ambercot abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316901 msgid "Organic amberlea gold tamarillo" msgstr "Økologisk amberlea tamarillo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315002 msgid "Organic ambersweet oranges" msgstr "Økologiske ambersweet appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311502 msgid "Organic ambrosia apples" msgstr "Økologiske ambrosia æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416803 msgid "Organic ambrosia corn" msgstr "Økologisk ambrosia majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416101 msgid "Organic america spinach" msgstr "Økologisk america spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315501 msgid "Organic american persimmon" msgstr "Økologiske amerikanske kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316201 msgid "Organic american red raspberry" msgstr "Økologiske amerikanske rød hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313207 msgid "Organic american worcesterberry gooseberries" msgstr "Økologiske amerikanske worcestershire stikkelsbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317204 msgid "Organic amphissa olives" msgstr "Økologiske amphissa oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412501 msgid "Organic amsterdam carrots" msgstr "Økologiske amsterdam gulerødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415513 msgid "Organic anaheim peppers" msgstr "Økologiske anaheim chilipeber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313901 msgid "Organic ananasnaja kiwi fruit" msgstr "Økologisk ananasnaja kiwifrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411801 msgid "Organic anasazi or aztec beans" msgstr "Økologiske anasazi eller aztec bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415514 msgid "Organic ancho peppers" msgstr "Økologiske ancho chilipeber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415702 msgid "Organic angela rutabagas" msgstr "Økologiske angela kålroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315802 msgid "Organic angeleno plums" msgstr "Økologiske angeleno blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413801 msgid "Organic angled loofah" msgstr "Økologiske angled luffa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315402 msgid "Organic anjou pears" msgstr "Økologiske anjou pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311602 msgid "Organic apache apricots" msgstr "Økologiske apache abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312001 msgid "Organic apache blackberries" msgstr "Økologiske apache brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311503 msgid "Organic api apples" msgstr "Økologiske api æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417003 msgid "Organic apio" msgstr "Økologisk vild selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411802 msgid "Organic appaloosa beans" msgstr "Økologiske appaloosa bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311701 msgid "Organic apple bananas" msgstr "Økologiske æble bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311500 msgid "Organic apples" msgstr "Økologiske æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311600 msgid "Organic apricots" msgstr "Økologiske abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314901 msgid "Organic april glo nectarines" msgstr "Økologiske april glo nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315302 msgid "Organic april snow peaches" msgstr "Økologiske april snow ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415802 msgid "Organic arame" msgstr "Økologisk arame tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317205 msgid "Organic arauco olives" msgstr "Økologiske arauco oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317206 msgid "Organic arbequina olives" msgstr "Økologiske arbequina oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415502 msgid "Organic arbol peppers" msgstr "Økologiske spanske peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313902 msgid "Organic arctic beauty kiwi fruit" msgstr "Økologisk arctic beauty kiwifrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314906 msgid "Organic arctic glo nectarines" msgstr "Økologiske arctic glo nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314902 msgid "Organic arctic mist nectarines" msgstr "Økologiske arctic mist nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314903 msgid "Organic arctic snow nectarines" msgstr "Økologiske arctic snow nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314904 msgid "Organic arctic star nectarines" msgstr "Økologiske arctic star nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314905 msgid "Organic arctic sweet nectarines" msgstr "Økologiske arctic sweet nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413301 msgid "Organic arena cucumbers" msgstr "Økologiske arena agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416804 msgid "Organic argent corn" msgstr "Økologisk sølvmajs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315003 msgid "Organic argentine sour oranges" msgstr "Økologiske argentinske sure appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413302 msgid "Organic armenian cucumbers" msgstr "Økologiske armenske agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417004 msgid "Organic arrow root" msgstr "Økologisk pilerod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417005 msgid "Organic arrowhead" msgstr "Økologisk pilblad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411500 msgid "Organic artichokes" msgstr "Økologiske artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415101 msgid "Organic artist okra" msgstr "Økologisk artist okra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411702 msgid "Organic arue avocados" msgstr "Økologiske arue avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417006 msgid "Organic arugula" msgstr "Økologisk rucola" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417007 msgid "Organic arum" msgstr "Økologisk arum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312901 msgid "Organic asharasi dates" msgstr "Økologisk asharasi dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315403 msgid "Organic asian pears" msgstr "Økologiske asiatiske pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416702 msgid "Organic asiatic bitter yams" msgstr "Økologiske asiatiske bitter yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411600 msgid "Organic asparagus" msgstr "Økologiske asparges" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416805 msgid "Organic aspen corn" msgstr "Økologisk aspen majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317207 msgid "Organic atalanta olives" msgstr "Økologiske atalanta oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314502 msgid "Organic ataulfo mangoes" msgstr "Økologisk ataulfo mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314602 msgid "Organic athena melons" msgstr "Økologiske athena meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413303 msgid "Organic athene cucumbers" msgstr "Økologiske athene agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416602 msgid "Organic atlantic giant squash" msgstr "Økologiske atlantic giant squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415901 msgid "Organic atlantic shallots" msgstr "Økologiske atlantic skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311808 msgid "Organic atropurpurea barberries" msgstr "Økologiske atropurpurea berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314907 msgid "Organic august fire nectarines" msgstr "Økologiske august fire nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315303 msgid "Organic august lady peaches" msgstr "Økologiske august lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314908 msgid "Organic august pearl nectarines" msgstr "Økologiske august pearl nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314909 msgid "Organic august red nectarines" msgstr "Økologiske august red nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311809 msgid "Organic aurea barberries" msgstr "Økologiske aurea berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315803 msgid "Organic aurora plums" msgstr "Økologiske aurora blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315804 msgid "Organic autumn beaut plums" msgstr "Økologiske autumn beauty blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315304 msgid "Organic autumn flame peaches" msgstr "Økologiske autumn flame ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412603 msgid "Organic autumn giant 3 cauliflowers" msgstr "Økologiske autumn giant 3 blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315805 msgid "Organic autumn giant plums" msgstr "Økologiske autumn giant blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414301 msgid "Organic autumn giant-cobra leeks" msgstr "Økologiske giant-cobra efterårsporrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412502 msgid "Organic autumn king carrots" msgstr "Økologiske autumn king gulerødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313404 msgid "Organic autumn king grapes" msgstr "Økologiske autumn king druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315305 msgid "Organic autumn lady peaches" msgstr "Økologiske autumn lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317101 msgid "Organic autumn magic chokeberries" msgstr "Økologiske autumn magic surbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414302 msgid "Organic autumn mammoth 2 leeks" msgstr "Økologiske mammoth 2 efterårsporrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315806 msgid "Organic autumn pride plums" msgstr "Økologiske autumn pride blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315807 msgid "Organic autumn rosa plums" msgstr "Økologiske autumn rosa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313405 msgid "Organic autumn royal grapes" msgstr "Økologiske autumn royal druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313406 msgid "Organic autumn seedless grapes" msgstr "Økologiske autumn stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314910 msgid "Organic autumn star nectarines" msgstr "Økologiske autumn star nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416806 msgid "Organic avalanche corn" msgstr "Økologisk avalanche majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411700 msgid "Organic avocados" msgstr "Økologiske avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411803 msgid "Organic azuki beans" msgstr "Økologiske azukibønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414201 msgid "Organic azur star kohlrabi" msgstr "Økologisk azur star glaskål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317002 msgid "Organic babaco" msgstr "Økologisk babaco" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315306 msgid "Organic babcock peaches" msgstr "Økologiske babcock ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314101 msgid "Organic baboon lemons" msgstr "Økologiske baboon citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311702 msgid "Organic baby bananas" msgstr "Økologiske baby bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414510 msgid "Organic baby red romaine lettuce" msgstr "Økologisk baby red romaine salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411703 msgid "Organic bacon avocados" msgstr "Økologiske bacon avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311810 msgid "Organic bagatelle barberries" msgstr "Økologiske bagatelle berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315004 msgid "Organic bahianinha oranges" msgstr "Økologiske bahianinha appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316202 msgid "Organic bailey queensland raspberry" msgstr "Økologiske bailey queensland hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311504 msgid "Organic baldwin apples" msgstr "Økologiske baldwin æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415301 msgid "Organic bambarra groundnut peanuts" msgstr "Økologiske bambarra groundnut jordnødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413401 msgid "Organic bambino eggplants" msgstr "Økologiske bambino auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414801 msgid "Organic bamboo mustard" msgstr "Økologisk bambus sennepsplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417008 msgid "Organic bamboo shoots" msgstr "Økologisk bambusskud" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317003 msgid "Organic banana flowers" msgstr "Økologiske bananblomster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417009 msgid "Organic banana leaves" msgstr "Økologiske bananblade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315201 msgid "Organic banana passion fruit" msgstr "Økologisk bananpassionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416603 msgid "Organic banana pink squash" msgstr "Økologiske banana pink squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311700 msgid "Organic bananas" msgstr "Økologiske bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317004 msgid "Organic baobab" msgstr "Økologisk baobab" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411903 msgid "Organic barbabietola di chioggia beets" msgstr "Økologiske barbabietola di chioggia rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313602 msgid "Organic barbera grapes" msgstr "Økologiske barbera druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311800 msgid "Organic barberries" msgstr "Økologiske berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313101 msgid "Organic bardajic figs" msgstr "Økologiske bardajic figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313407 msgid "Organic baresana grapes" msgstr "Økologiske baresana druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312902 msgid "Organic barhi or barhee dates" msgstr "Økologiske barhi eller barhee dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313408 msgid "Organic barlinka grapes" msgstr "Økologiske barlinka druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411804 msgid "Organic barlotti beans" msgstr "Økologiske barlotti bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315404 msgid "Organic bartlett pears" msgstr "Økologiske bartlett pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414001 msgid "Organic basil" msgstr "Økologisk basilikum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417010 msgid "Organic batatas" msgstr "Økologiske sødekartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414002 msgid "Organic bay leaves" msgstr "Økologiske laurbærblade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314800 msgid "Organic bayberries or myrtles" msgstr "Økologiske laurbær eller myrter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312401 msgid "Organic bays cherimoya" msgstr "Økologiske bays cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315808 msgid "Organic beach plum" msgstr "Økologiske beach blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417011 msgid "Organic bean sprouts" msgstr "Økologiske bønnespirer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411800 msgid "Organic beans" msgstr "Økologisk bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311900 msgid "Organic bearberries" msgstr "Økologiske Hede-Melbærrisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314206 msgid "Organic bearss limes" msgstr "Økologiske bearss limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314102 msgid "Organic bearss sicilian lemons" msgstr "Økologiske bearss sicilianske citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313701 msgid "Organic beaumont guavas" msgstr "Økologiske beaumont guavabær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416301 msgid "Organic beauregard sweet potatoes" msgstr "Økologiske beauregard søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313409 msgid "Organic beauty seedless grapes" msgstr "Økologiske beauty stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417012 msgid "Organic beet tops" msgstr "Økologiske roetoppe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411900 msgid "Organic beets" msgstr "Økologiske roer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415515 msgid "Organic bell peppers" msgstr "Økologiske peberfrugter (bell peppers)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412201 msgid "Organic beltsville bunching onions" msgstr "Økologiske beltsville salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414401 msgid "Organic beluga lentils" msgstr "Økologiske beluga linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312701 msgid "Organic ben lear cranberries" msgstr "Økologiske ben lear tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411704 msgid "Organic benik avocados" msgstr "Økologiske benik avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314302 msgid "Organic benlehr loquats" msgstr "Økologiske benlehr loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315005 msgid "Organic bergamot oranges" msgstr "Økologiske bergamot appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412503 msgid "Organic berlicum carrots" msgstr "Økologiske berlicum gulerødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315006 msgid "Organic berna oranges" msgstr "Økologiske berna appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411705 msgid "Organic bernecker avocados" msgstr "Økologiske bernecker avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315405 msgid "Organic best ever pears" msgstr "Økologiske best ever pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415703 msgid "Organic best of all rutabagas" msgstr "Økologiske best of all kålroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411706 msgid "Organic beta avocados" msgstr "Økologiske beta avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315406 msgid "Organic beth pears" msgstr "Økologiske beth pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315809 msgid "Organic betty anne plums" msgstr "Økologiske betty anne blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315407 msgid "Organic beurré pears" msgstr "Økologiske beurré pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413304 msgid "Organic bianco lungo di parigi cucumbers" msgstr "Økologiske bianco lungo di parigi agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414501 msgid "Organic bibb lettuce" msgstr "Økologisk bibb salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314303 msgid "Organic big jim loquats" msgstr "Økologiske big jim loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314911 msgid "Organic big john nectarines" msgstr "Økologiske big john nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416604 msgid "Organic big max squash" msgstr "Økologiske big max squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315007 msgid "Organic bigaradier apepu oranges" msgstr "Økologiske bigaradier apepu appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312503 msgid "Organic bigarreu cherries" msgstr "Økologiske bigarreu kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417101 msgid "Organic bikini peas" msgstr "Økologiske bikini ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312100 msgid "Organic billberries" msgstr "Økologiske blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312504 msgid "Organic bing cherries" msgstr "Økologiske bing kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411707 msgid "Organic biondo avocados" msgstr "Økologiske biondo avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416807 msgid "Organic biqueen corn" msgstr "Økologisk biqueen majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311603 msgid "Organic birttany gold apricots" msgstr "Økologiske brittany gold abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413802 msgid "Organic bitter gourd" msgstr "Økologiske bitre græskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317005 msgid "Organic bitter oranges" msgstr "Økologiske bitre appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417013 msgid "Organic bittermelon" msgstr "Økologisk bitteragurk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315008 msgid "Organic bittersweet daidai oranges" msgstr "Økologiske bittersøde daidai appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411805 msgid "Organic black appaloosa beans" msgstr "Økologiske sorte appaloosa bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311604 msgid "Organic black apricots" msgstr "Økologiske sorte abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411806 msgid "Organic black beans" msgstr "Økologiske sorte bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315810 msgid "Organic black beaut plums" msgstr "Økologiske black beauty blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413402 msgid "Organic black beauty eggplants" msgstr "Økologiske black beauty auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313410 msgid "Organic black beauty seedless grapes" msgstr "Økologiske black beauty stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315811 msgid "Organic black bullace plum" msgstr "Økologisk sortblack bullace blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412301 msgid "Organic black cabbages" msgstr "Økologiske sort kål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313501 msgid "Organic black corinth grapes" msgstr "Økologiske sorte corinth druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312804 msgid "Organic black currants" msgstr "Økologiske solbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314603 msgid "Organic black diamond melons" msgstr "Økologiske black diamant meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315812 msgid "Organic black diamond plums" msgstr "Økologiske black diamond blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313411 msgid "Organic black emerald grapes" msgstr "Økologiske black emerald druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413403 msgid "Organic black enorma eggplants" msgstr "Økologiske black enorma auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313412 msgid "Organic black giant grapes" msgstr "Økologiske black giant druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315813 msgid "Organic black giant plums" msgstr "Økologiske black giant blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313413 msgid "Organic black globe grapes" msgstr "Økologiske black globe druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411807 msgid "Organic black gram beans" msgstr "Økologiske black gram bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315814 msgid "Organic black ice plums" msgstr "Økologiske black ice blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315701 msgid "Organic black kat plucot" msgstr "Økologisk black kat abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313414 msgid "Organic black monukka grapes" msgstr "Økologiske black monukka druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314701 msgid "Organic black mulberries" msgstr "Økologiske sorte morbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313415 msgid "Organic black pearl grapes" msgstr "Økologiske black pearl druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416403 msgid "Organic black plum tomatoes" msgstr "Økologiske black plum tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411708 msgid "Organic black prince avocados" msgstr "Økologiske black prince avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316203 msgid "Organic black raspberry" msgstr "Økologiske sorte hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312505 msgid "Organic black republic cherries" msgstr "Økologiske black republic kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315502 msgid "Organic black sapote persimmon" msgstr "Økologiske sorte sapote kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316502 msgid "Organic black sapotes" msgstr "Økologiske sorte sapoter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312002 msgid "Organic black satin blackberries" msgstr "Økologiske black satin brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312506 msgid "Organic black schmidt cherries" msgstr "Økologiske black schmidt kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313416 msgid "Organic black seedless grapes" msgstr "Økologiske sorte stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411808 msgid "Organic black shackamaxon beans" msgstr "Økologiske black shackamaxon bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315815 msgid "Organic black splendor plums" msgstr "Økologiske black splendor blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312507 msgid "Organic black tartarian cherries" msgstr "Økologiske black tartarian kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414701 msgid "Organic black trumpet mushrooms" msgstr "Økologiske sorte trompetsvampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313801 msgid "Organic black winter huckleberries" msgstr "Økologiske sorte vinterblåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315816 msgid "Organic blackamber plums" msgstr "Økologiske blackamber blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312000 msgid "Organic blackberries" msgstr "Økologiske brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411809 msgid "Organic blackeyed beans" msgstr "Økologiske sortøjede bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415405 msgid "Organic blackeyed peas" msgstr "Økologiske sortøjede bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411709 msgid "Organic blair avocados" msgstr "Økologiske blair avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411710 msgid "Organic blair booth avocados" msgstr "Økologiske blair booth avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313903 msgid "Organic blake kiwi fruit" msgstr "Økologisk blake kiwifrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414601 msgid "Organic blanca malanga" msgstr "Økologisk blanca malanga" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311605 msgid "Organic blenheim apricots" msgstr "Økologiske blenheim abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414303 msgid "Organic bleu de solaise leeks" msgstr "Økologiske bleu de solaise porrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315009 msgid "Organic blonde oranges" msgstr "Økologiske lyse appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315010 msgid "Organic blood oranges" msgstr "Økologiske blodappelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416102 msgid "Organic bloomsdale spinach" msgstr "Økologisk bloomsdale spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315702 msgid "Organic blue gusto plucot" msgstr "Økologisk blue gusto abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315202 msgid "Organic blue passion flower" msgstr "Økologisk blå passionsblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312200 msgid "Organic blueberries" msgstr "Økologiske blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312207 msgid "Organic bluecrop blueberries" msgstr "Økologiske bluecrop blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312201 msgid "Organic bluetta blueberries" msgstr "Økologiske bluetta blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411810 msgid "Organic bobby beans" msgstr "Økologiske bobby bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416808 msgid "Organic bodacious corn" msgstr "Økologisk bodacious majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312101 msgid "Organic bog bilberries" msgstr "Økologisk mosebøllebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415203 msgid "Organic boiling onions" msgstr "Økologiske boiling løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413001 msgid "Organic bok choy" msgstr "Økologisk kinakål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316902 msgid "Organic bold gold tamarillo" msgstr "Økologisk bold gold tamarillo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411811 msgid "Organic bolita beans" msgstr "Økologiske bolita bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411904 msgid "Organic boltardy beets" msgstr "Økologiske boltardy rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411905 msgid "Organic bonel beets" msgstr "Økologiske bonel rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313417 msgid "Organic bonheur grapes" msgstr "Økologiske bonheur druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311606 msgid "Organic bonny apricots" msgstr "Økologiske bonny abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411711 msgid "Organic booth 1 avocados" msgstr "Økologiske booth 1 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411712 msgid "Organic booth 3 avocados" msgstr "Økologiske booth 3 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411713 msgid "Organic booth 5 avocados" msgstr "Økologiske booth 5 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411714 msgid "Organic booth 7 avocados" msgstr "Økologiske booth 7 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411715 msgid "Organic booth 8 avocados" msgstr "Økologiske booth 8 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414003 msgid "Organic borage" msgstr "Økologisk hjulkrone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315408 msgid "Organic bosc pears" msgstr "Økologiske bosc pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414502 msgid "Organic boston lettuce" msgstr "Økologisk boston salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416201 msgid "Organic boston marrow squash" msgstr "Økologiske boston marrow squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413803 msgid "Organic bottle gourd" msgstr "Økologiske flaskegræskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312003 msgid "Organic boysenberries" msgstr "Økologiske boysenbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311505 msgid "Organic braeburn apples" msgstr "Økologiske braeburn æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311506 msgid "Organic bramley apples" msgstr "Økologiske bramley æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311507 msgid "Organic bramley seedling apples" msgstr "Økologiske bramley seedling æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416404 msgid "Organic brandywine tomatoes" msgstr "Økologiske brandywine tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312300 msgid "Organic breadfruit" msgstr "Økologisk brødfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316401 msgid "Organic brier rose hips" msgstr "Økologiske brier hyben" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314912 msgid "Organic bright pearl nectarines" msgstr "Økologiske bright pearl nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312211 msgid "Organic brigitta blueberries" msgstr "Økologiske brigitta blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317102 msgid "Organic brillantisima chokeberries" msgstr "Økologiske brillantisima surbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411501 msgid "Organic brittany artichokes" msgstr "Økologiske bretagne artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315307 msgid "Organic brittney lane peaches" msgstr "Økologiske brittney lane ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412901 msgid "Organic broad leaved batavian chicory" msgstr "Økologisk bredbladet batavisk cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412000 msgid "Organic broccoli" msgstr "Økologiske broccoli" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412003 msgid "Organic broccoli raab" msgstr "Økologiske broccoli raab" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412002 msgid "Organic broccoli romanesco" msgstr "Økologiske romanesco broccoli" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412001 msgid "Organic broccolini" msgstr "Økologiske broccolini" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312402 msgid "Organic bronceada cherimoya" msgstr "Økologiske bronceada cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411716 msgid "Organic brooks 1978 avocados" msgstr "Økologiske brooks 1978 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312502 msgid "Organic brooks cherries" msgstr "Økologiske brooks kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411717 msgid "Organic brookslate avocados" msgstr "Økologiske brookslate avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411812 msgid "Organic brown lazy wife beans" msgstr "Økologiske brown lazy wife bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414702 msgid "Organic brown mushrooms" msgstr "Økologiske brune svampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313102 msgid "Organic brown turkey figs" msgstr "Økologiske brune tyrkiske figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412100 msgid "Organic brussel sprouts" msgstr "Økologiske rosenkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413501 msgid "Organic brussels witloof endives" msgstr "Økologiske brussels witloof endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312601 msgid "Organic buddha's hand citrons" msgstr "Økologiske buddha’s hand cedratfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415204 msgid "Organic buffalo onions" msgstr "Økologiske buffalo løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415205 msgid "Organic bulb onions" msgstr "Økologiske almindelige løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311607 msgid "Organic bulida apricots" msgstr "Økologiske bulida abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412200 msgid "Organic bunching onions" msgstr "Økologiske salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313603 msgid "Organic burger grapes" msgstr "Økologiske burger druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313301 msgid "Organic burgundy grapefruit" msgstr "Økologisk rød grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415102 msgid "Organic burgundy okra" msgstr "Økologisk burgundy okra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315817 msgid "Organic burgundy plums" msgstr "Økologiske burgundy blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411906 msgid "Organic burpees golden beets" msgstr "Økologiske burpees golden rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413305 msgid "Organic burpless tasty green cucumbers" msgstr "Økologiske burpless tasty grønne agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311703 msgid "Organic burro bananas" msgstr "Økologiske burro bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312403 msgid "Organic burtons cherimoya" msgstr "Økologiske burtons cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312404 msgid "Organic burtons favorite cherimoya" msgstr "Økologiske burtons favorite cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312604 msgid "Organic bushakan citrons" msgstr "Økologiske bushakan cedratfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416809 msgid "Organic butter and sugar corn" msgstr "Økologisk butter and sugar majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414511 msgid "Organic butterhead lettuces" msgstr "Økologisk butterhead salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416202 msgid "Organic butternut squash" msgstr "Økologiske butternut squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412300 msgid "Organic cabbages" msgstr "Økologiske kål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313604 msgid "Organic cabernet franc grapes" msgstr "Økologiske cabernet franc druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313605 msgid "Organic cabernet sauvignon grapes" msgstr "Økologiske cabernet sauvignon druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314604 msgid "Organic cal sweet melons" msgstr "Økologiske cal sweet meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413804 msgid "Organic calabash gourds" msgstr "Økologiske kalabasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416605 msgid "Organic calabaza squash" msgstr "Økologiske calabaza squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416810 msgid "Organic calico belle corn" msgstr "Økologisk calico belle majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411718 msgid "Organic california haas avocados" msgstr "Økologiske california haas avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413701 msgid "Organic california late garlic" msgstr "Økologiske californiske sene hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315011 msgid "Organic california navel oranges" msgstr "Økologiske californiske navleappelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313103 msgid "Organic calimyrna figs" msgstr "Økologiske calimyrna figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313418 msgid "Organic calmeria grapes" msgstr "Økologiske calmeria druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311508 msgid "Organic calville blanche d'hiver apples" msgstr "Økologiske calville blanche d'hiver æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411813 msgid "Organic calypso beans" msgstr "Økologiske calypso bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416811 msgid "Organic camelot corn" msgstr "Økologisk camelot majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311509 msgid "Organic cameo apples" msgstr "Økologiske cameo æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314103 msgid "Organic cameron highlands lemons" msgstr "Økologiske cameron highlands citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317006 msgid "Organic canistel" msgstr "Økologisk canistel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411814 msgid "Organic cannellini beans" msgstr "Økologiske cannellini bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313502 msgid "Organic canner grapes" msgstr "Økologiske canner druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314605 msgid "Organic cantaloupe melons" msgstr "Økologiske cantaloupe meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413601 msgid "Organic cantino fennel" msgstr "Økologisk cantino fennikel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417014 msgid "Organic caperberries" msgstr "Økologiske kapers" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315012 msgid "Organic cara cara oranges" msgstr "Økologiske cara cara appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414004 msgid "Organic caraway" msgstr "Økologisk kommen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113315 msgid "Organic carbon analyzers" msgstr "Analysatorer til organisk kulstof" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313419 msgid "Organic cardinal grapes" msgstr "Økologiske cardinal druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412400 msgid "Organic cardoons" msgstr "Økologiske kardoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313606 msgid "Organic carignane grapes" msgstr "Økologiske carignane druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315818 msgid "Organic carlsbad plum" msgstr "Økologisk carlsbad blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313607 msgid "Organic carnelian grapes" msgstr "Økologisk carnelian druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314606 msgid "Organic carnical melons" msgstr "Økologiske carnical meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416606 msgid "Organic carnival squash" msgstr "Økologiske carnival squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417015 msgid "Organic carob" msgstr "Økologisk johannesbrød" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313702 msgid "Organic carrley guavas" msgstr "Økologiske carrley guavabær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412500 msgid "Organic carrots" msgstr "Økologiske gulerødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315308 msgid "Organic cary mac peaches" msgstr "Økologiske cary mac ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314607 msgid "Organic casaba melons" msgstr "Økologiske casaba meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415516 msgid "Organic cascabel peppers" msgstr "Økologisk cascabel chilipeber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313802 msgid "Organic cascade huckleberries" msgstr "Økologiske cascade blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315819 msgid "Organic casselman plums" msgstr "Økologiske casselman blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413502 msgid "Organic castelfranco endives" msgstr "Økologiske castelfranco endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311608 msgid "Organic castlebrite apricots" msgstr "Økologiske castlebrite abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411815 msgid "Organic castor beans" msgstr "Økologiske castor bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411719 msgid "Organic catalina avocados" msgstr "Økologiske catalina avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315820 msgid "Organic catalina plums" msgstr "Økologiske catalina blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413503 msgid "Organic catalogna di galatina endives" msgstr "Økologiske catalogna di galatina endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411502 msgid "Organic catanese artichokes" msgstr "Økologiske catalogna artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313608 msgid "Organic catarratto grapes" msgstr "Økologiske catarratto druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313420 msgid "Organic catawba grapes" msgstr "Økologiske catawba druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412600 msgid "Organic cauliflowers" msgstr "Økologiske blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314608 msgid "Organic cavaillon melons" msgstr "Økologiske cavaillon meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417102 msgid "Organic cavalier peas" msgstr "Økologiske cavalier ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311704 msgid "Organic cavendish bananas" msgstr "Økologiske cavendish bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415517 msgid "Organic cayenne peppers" msgstr "Økologisk cayennepeber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412701 msgid "Organic celebrity celery" msgstr "Økologiske celebrity selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412702 msgid "Organic celeriac" msgstr "Økologisk knoldselleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412700 msgid "Organic celery" msgstr "Økologisk selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416302 msgid "Organic centennial sweet potatoes" msgstr "Økologiske centennial søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313609 msgid "Organic centurian grapes" msgstr "Økologiske centurian druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317208 msgid "Organic cerignola olives" msgstr "Økologiske cerignola oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417016 msgid "Organic cha-om" msgstr "Økologisk klatreakacie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416812 msgid "Organic challengercrisp ‘n sweet corn" msgstr "Økologisk challenger crisp’n sweet majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416813 msgid "Organic champ corn" msgstr "Økologisk champ majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314304 msgid "Organic champagne loquats" msgstr "Økologiske champagne loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414703 msgid "Organic champinion mushrooms" msgstr "Økologiske champignoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316101 msgid "Organic champion quince" msgstr "Økologisk champion kvæde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312210 msgid "Organic chandler blueberries" msgstr "Økologiske chandler blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316001 msgid "Organic chandler pomelo" msgstr "Økologisk chandler pomelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316701 msgid "Organic chandler strawberries" msgstr "Økologiske chandler jordbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412504 msgid "Organic chantenay carrots" msgstr "Økologiske chantenay gulerødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414704 msgid "Organic chanterelle mushrooms" msgstr "Økologiske kantareller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417017 msgid "Organic chaoyotes" msgstr "Økologiske chayotes" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312511 msgid "Organic chapman cherries" msgstr "Økologiske chapman kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315503 msgid "Organic chapote/black persimmon" msgstr "Økologiske chapote/sorte kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313610 msgid "Organic charbono grapes" msgstr "Økologiske charbono druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313611 msgid "Organic chardonnay grapes" msgstr "Økologiske chardonnay druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412800 msgid "Organic chards" msgstr "Økologisk bladbede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314609 msgid "Organic charentais melons" msgstr "Økologiske charentais meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311510 msgid "Organic charles ross apples" msgstr "Økologiske charles ross æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314610 msgid "Organic charleston gray watermelon" msgstr "Økologisk charleston gray vandmelon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313421 msgid "Organic chasselas/golden chasselas grapes" msgstr "Økologiske chasselas/golden chasselas druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312301 msgid "Organic chataigne breadfruit" msgstr "Økologiske chataigne brødfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415503 msgid "Organic cheese peppers" msgstr "Økologiske ostepeberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416607 msgid "Organic cheese pumpkin" msgstr "Økologiske cheese græskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411907 msgid "Organic cheltenham green top beets" msgstr "Økologiske cheltenham green top rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411908 msgid "Organic cheltenham mono beets" msgstr "Økologiske cheltenham mono rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352401 msgid "Organic chemical mixtures" msgstr "Organiske kemiske blandinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73101604 msgid "Organic chemical production services" msgstr "Serviceydelser indenfor produktion af organiske kemikalier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311802 msgid "Organic chenault barberries" msgstr "Økologiske chenault berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313612 msgid "Organic chenin blanc grapes" msgstr "Økologiske chenin blanc druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315601 msgid "Organic cherimoya pineapple" msgstr "Økologisk cherimoya ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312400 msgid "Organic cherimoyas" msgstr "Økologiske cherimoyaer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312004 msgid "Organic cherokee blackberries" msgstr "Økologiske cherokee brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312500 msgid "Organic cherries" msgstr "Økologiske kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416405 msgid "Organic cherry belle tomatoes" msgstr "Økologiske cherry belle tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415518 msgid "Organic cherry hots peppers" msgstr "Økologisk cherry hot pepper chilipeber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416406 msgid "Organic cherry tomatoes" msgstr "Økologiske cherry tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414005 msgid "Organic chervil" msgstr "Økologisk kørvel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312005 msgid "Organic chester blackberries" msgstr "Økologiske chester brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411720 msgid "Organic chica avocados" msgstr "Økologiske chica avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413306 msgid "Organic chicago pickling cucumbers" msgstr "Økologiske chicago sylteagurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417018 msgid "Organic chickpeas" msgstr "Økologisk kikærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412900 msgid "Organic chicories" msgstr "Økologisk cikorier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415504 msgid "Organic chilaca peppers" msgstr "Økologiske chilaca peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415519 msgid "Organic chiltecpin peppers" msgstr "Økologisk chiltepin chilipeber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413901 msgid "Organic china peas" msgstr "Økologiske kinaærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411816 msgid "Organic china yellow beans" msgstr "Økologiske china yellow bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412004 msgid "Organic chinese broccoli" msgstr "Økologisk kinesisk broccoli" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413000 msgid "Organic chinese cabbages" msgstr "Økologiske kinakål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412703 msgid "Organic chinese celery" msgstr "Økologisk kinesisk selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413101 msgid "Organic chinese chives" msgstr "Økologisk kinesisk purløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413404 msgid "Organic chinese eggplants" msgstr "Økologiske kinesiske auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413002 msgid "Organic chinese flat-headed cabbage" msgstr "Økologisk kinesisk fladhovedet kål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413003 msgid "Organic chinese flowering cabbage" msgstr "Økologisk kinesisk blomsterkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413702 msgid "Organic chinese garlic stems" msgstr "Økologiske kinesiske hvidløgsstængler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415001 msgid "Organic chinese lantern" msgstr "Økologisk klokketræ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414512 msgid "Organic chinese lettuces" msgstr "Økologisk kinesisk salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416703 msgid "Organic chinese yams" msgstr "Økologiske kinesiske yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315013 msgid "Organic chinotto oranges" msgstr "Økologiske chinotto appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411909 msgid "Organic chioggia beets" msgstr "Økologiske chioggia rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413504 msgid "Organic chioggia endives" msgstr "Økologiske chioggia endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413100 msgid "Organic chives" msgstr "Økologisk purløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317100 msgid "Organic chokeberries" msgstr "Økologiske aroniabær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411721 msgid "Organic choquette avocados" msgstr "Økologiske choquette avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413004 msgid "Organic choy sum" msgstr "Økologisk choy sum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411722 msgid "Organic christina avocados" msgstr "Økologiske christina avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313422 msgid "Organic christmas rose grapes" msgstr "Økologiske christmas rose druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417019 msgid "Organic chrysanthemum greens" msgstr "Økologiske krysantemumblade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414006 msgid "Organic cilantro" msgstr "Økologisk koriander" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313613 msgid "Organic cinsaut grapes" msgstr "Økologiske cinsaut druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414007 msgid "Organic cipolinos" msgstr "Økologiske cipolline løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412101 msgid "Organic citadel brussel sprouts" msgstr "Økologiske citadel rosenkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312600 msgid "Organic citrons" msgstr "Økologiske cedratfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315409 msgid "Organic clapp favorite pears" msgstr "Økologiske clapp favorite pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315309 msgid "Organic classic peaches" msgstr "Økologiske classic ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314401 msgid "Organic clauselinas oranges" msgstr "Økologiske clauselinas appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12162602 msgid "Organic clay stabilizers" msgstr "Organiske lerstabilisatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314402 msgid "Organic clementine tangerines" msgstr "Økologiske klementiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415103 msgid "Organic clemson spineless okra" msgstr "Økologisk clemson spineless okra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314403 msgid "Organic cleopatra mandarin oranges" msgstr "Økologiske cleopatra mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317007 msgid "Organic cloudberries" msgstr "Økologiske multebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311609 msgid "Organic clutha gold apricots" msgstr "Økologiske clutha gold abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311610 msgid "Organic cluthasun apricots" msgstr "Økologiske cluthasun abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414602 msgid "Organic coco malanga" msgstr "Økologisk coco malanga" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317008 msgid "Organic coconuts" msgstr "Økologiske kokosnødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311511 msgid "Organic codlin apples" msgstr "Økologiske codlin æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414102 msgid "Organic collard greens" msgstr "Økologisk bladkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411723 msgid "Organic collinson avocados" msgstr "Økologiske collinson avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315410 msgid "Organic comice pears" msgstr "Økologiske comice pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311903 msgid "Organic common bearberries" msgstr "Økologiske almindelige melbærrisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313104 msgid "Organic conadria figs" msgstr "Økologiske conadria figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313423 msgid "Organic concord grapes" msgstr "Økologiske concord druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313424 msgid "Organic concord seedless grapes" msgstr "Økologiske concord stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315411 msgid "Organic concorde pears" msgstr "Økologiske concorde pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315412 msgid "Organic conference pears" msgstr "Økologiske conference pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411601 msgid "Organic connover's colossal asparagus" msgstr "Økologiske connovers colossal asparges" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416800 msgid "Organic corn" msgstr "Økologisk majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414304 msgid "Organic cortina leeks" msgstr "Økologiske cortina porrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311512 msgid "Organic cortland apples" msgstr "Økologiske cortland æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311513 msgid "Organic costard apples" msgstr "Økologiske costard æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416203 msgid "Organic costata romanesca squash" msgstr "Økologiske costata romanesca squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416814 msgid "Organic cotton candy corn" msgstr "Økologisk cotton candy majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315310 msgid "Organic country sweet peaches" msgstr "Økologiske country sweet ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311514 msgid "Organic court pendu plat apples" msgstr "Økologiske court pendu plat æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311515 msgid "Organic cox's orange pippin apples" msgstr "Økologiske cox orange pippin æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311516 msgid "Organic crab apples" msgstr "Økologisk crab æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317209 msgid "Organic cracked provencal olives" msgstr "Økologiske knuste provencalsk oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315203 msgid "Organic crackerjack passion fruit" msgstr "Økologisk crackerjack passionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312700 msgid "Organic cranberries" msgstr "Økologiske tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415206 msgid "Organic creaming onions" msgstr "Økologiske creaming løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415902 msgid "Organic creation shallots" msgstr "Økologiske creation skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414705 msgid "Organic cremini mushrooms" msgstr "Økologiske cremini svampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314611 msgid "Organic crenshaw melons" msgstr "Økologiske crenshaw meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413200 msgid "Organic cresses" msgstr "Økologisk karse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315311 msgid "Organic crest haven peaches" msgstr "Økologiske crest haven ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315703 msgid "Organic crimson heart plucot" msgstr "Økologisk crimson heart abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315312 msgid "Organic crimson lady peaches" msgstr "Økologiske crimson lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311811 msgid "Organic crimson pygmy barberries" msgstr "Økologiske crimson pygmy berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315413 msgid "Organic crimson red pears" msgstr "Økologiske crimson red pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316301 msgid "Organic crimson red rhubarb" msgstr "Økologiske crimson red rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313425 msgid "Organic crimson seedless grapes" msgstr "Økologiske crimson stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314612 msgid "Organic crimson sweet melons" msgstr "Økologiske crimson sweet meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314503 msgid "Organic criollo mangoes" msgstr "Økologisk criollo mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414513 msgid "Organic crisphead lettuces" msgstr "Økologisk crisphead salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311517 msgid "Organic crispin apples" msgstr "Økologiske crispin æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416204 msgid "Organic crookneck squash" msgstr "Økologiske crookneck squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415403 msgid "Organic crowder peas" msgstr "Økologiske crowder ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416608 msgid "Organic crown prince squash" msgstr "Økologiske crown prince squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315313 msgid "Organic crown princess peaches" msgstr "Økologiske crown princess ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413307 msgid "Organic crystal apple cucumbers" msgstr "Økologiske crystal apple agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413308 msgid "Organic crystal lemon cucumbers" msgstr "Økologiske crystal lemon agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415505 msgid "Organic cubanelles peppers" msgstr "Økologiske cubanelles peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413300 msgid "Organic cucumbers" msgstr "Økologiske agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416205 msgid "Organic cucuzza squash" msgstr "Økologiske cucuzza squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416609 msgid "Organic curcibita squash" msgstr "Økologiske curcibita squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414101 msgid "Organic curly kale" msgstr "Økologisk krøllet grønkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312800 msgid "Organic currants" msgstr "Økologiske solbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414008 msgid "Organic curry leaves" msgstr "Økologiske karryblade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416610 msgid "Organic cushaw squash" msgstr "Økologiske cushaw squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411910 msgid "Organic cylindra beets" msgstr "Økologiske cylindra rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315414 msgid "Organic d'anjou pears" msgstr "Økologiske d’anjou pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411911 msgid "Organic d'egypte beets" msgstr "Økologiske d’egypte rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417103 msgid "Organic daisy peas" msgstr "Økologiske daisy ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315821 msgid "Organic damson plum" msgstr "Økologiske damson blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314404 msgid "Organic dancy tangerines" msgstr "Økologiske dancy mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417020 msgid "Organic dandelion greens" msgstr "Økologiske mælkebøtteblade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417021 msgid "Organic dandelions" msgstr "Økologiske mælkebøtter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413309 msgid "Organic danimas cucumbers" msgstr "Økologiske danimas agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315704 msgid "Organic dapple dandy plucot" msgstr "Økologisk dapple dandy abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315705 msgid "Organic dapple fire plucot" msgstr "Økologisk dapple fire abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311611 msgid "Organic darby royal apricots" msgstr "Økologiske darby royal abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417104 msgid "Organic darfon peas" msgstr "Økologiske darfon ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312514 msgid "Organic dark guines cherries" msgstr "Økologiske dark guines kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316204 msgid "Organic dark raspberry" msgstr "Økologiske mørke hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417022 msgid "Organic dasheen" msgstr "Økologisk dasheen taro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315504 msgid "Organic date plum persimmon" msgstr "Økologiske dadelblomme kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312900 msgid "Organic dates" msgstr "Økologiske dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417023 msgid "Organic dau mue or pea tips" msgstr "Økologisk dau mue eller pea tips" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313426 msgid "Organic dauphine grapes" msgstr "Økologiske dauphine druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315314 msgid "Organic david sun peaches" msgstr "Økologiske david sun ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416816 msgid "Organic dazzle corn" msgstr "Økologisk dazzle majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312903 msgid "Organic deglet noor dates" msgstr "Økologiske deglet noor dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313427 msgid "Organic delaware grapes" msgstr "Økologiske delaware druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416206 msgid "Organic delicata squash" msgstr "Økologiske delicata squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311518 msgid "Organic delicious apples" msgstr "Økologiske delicious æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316205 msgid "Organic delicious raspberry" msgstr "Økologiske delicious hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416207 msgid "Organic delicious squash" msgstr "Økologiske delicious squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416407 msgid "Organic delicious tomatoes" msgstr "Økologiske delicious tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352100 msgid "Organic derivatives and substituted compounds" msgstr "Økologiske derivater og substituerede forbindelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312803 msgid "Organic desert currants" msgstr "Økologiske desertsolbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411912 msgid "Organic detroit 2 dark red beets" msgstr "Økologiske detroit 2 dark red rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411913 msgid "Organic detroit 2 little ball beets" msgstr "Økologiske detroit 2 little ball rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317009 msgid "Organic dewberries" msgstr "Økologiske korbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417024 msgid "Organic diakon" msgstr "Økologisk foderræddike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312605 msgid "Organic diamante citrons" msgstr "Økologiske diamante cedratfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314913 msgid "Organic diamond bright nectarines" msgstr "Økologiske diamond bright nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315315 msgid "Organic diamond princess peaches" msgstr "Økologiske diamond princess ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314914 msgid "Organic diamond ray nectarines" msgstr "Økologiske diamond ray nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416817 msgid "Organic diamonds and gold corn" msgstr "Økologisk diamonds and gold majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416303 msgid "Organic diane sweet potatoes" msgstr "Økologiske diane søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414009 msgid "Organic dill" msgstr "Økologisk dild" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311612 msgid "Organic dina apricots" msgstr "Økologiske dina abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312006 msgid "Organic dirksen blackberries" msgstr "Økologiske dirksen brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416818 msgid "Organic divinity corn" msgstr "Økologisk divinity majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314613 msgid "Organic dixie lee melons" msgstr "Økologiske dixie lee meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416001 msgid "Organic dock sorrel" msgstr "Økologisk dock skovsyre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412604 msgid "Organic dok elgon cauliflowers" msgstr "Økologiske dok elgon blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313614 msgid "Organic dolcetto grapes" msgstr "Økologiske dolcetto druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315822 msgid "Organic dolly plums" msgstr "Økologiske dolly blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416408 msgid "Organic dombito tomatoes" msgstr "Økologiske dombito tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311705 msgid "Organic dominico bananas" msgstr "Økologiske dominico bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411724 msgid "Organic donnie avocados" msgstr "Økologiske donnie avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417025 msgid "Organic donqua" msgstr "Økologisk kinesisk kvanurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313105 msgid "Organic dottado figs" msgstr "Økologiske dottado figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416819 msgid "Organic double delight corn" msgstr "Økologisk double delight majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416820 msgid "Organic double gem corn" msgstr "Økologisk double gem majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313503 msgid "Organic dovine grapes" msgstr "Økologiske dovine druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411726 msgid "Organic dr dupuis avocados" msgstr "Økologiske dr dupuis avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411725 msgid "Organic dr dupuis number 2 avocados" msgstr "Økologiske dr dupuis number 2 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315415 msgid "Organic dr jules guyot pears" msgstr "Økologiske dr jules guyot pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411817 msgid "Organic dragon tongue beans" msgstr "Økologiske dragon tongue bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313000 msgid "Organic dragonfruit" msgstr "Økologiske dragefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315014 msgid "Organic dream navel oranges" msgstr "Økologiske dream navleappelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415903 msgid "Organic drittler white nest shallots" msgstr "Økologiske drittler white nest skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311519 msgid "Organic duchess apples" msgstr "Økologiske duchess æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312202 msgid "Organic duke blueberries" msgstr "Økologiske duke blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312516 msgid "Organic duke cherries" msgstr "Økologiske duke kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415803 msgid "Organic dulse" msgstr "Økologisk sød rødalge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313302 msgid "Organic duncan grapefruit" msgstr "Økologisk duncan grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317010 msgid "Organic durian" msgstr "Økologisk durian" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312102 msgid "Organic dwarf bilberries" msgstr "Økologiske dværgblåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413005 msgid "Organic dwarf bok choy" msgstr "Økologisk dværgkinakål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415104 msgid "Organic dwarf green long pod okra" msgstr "Økologisk dwarf green long pod okra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313803 msgid "Organic dwarf huckleberries" msgstr "Økologiske dværgblåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416815 msgid "Organic d’artagnan corn" msgstr "Økologisk d’artagnan majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311613 msgid "Organic earlicot apricots" msgstr "Økologiske earlicot abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314915 msgid "Organic earliglo nectarines" msgstr "Økologiske earliglo nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311520 msgid "Organic earligold apples" msgstr "Økologiske earligold æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311614 msgid "Organic earliman apricots" msgstr "Økologiske earliman abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315823 msgid "Organic earliqueen plums" msgstr "Økologiske earliqueen blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315316 msgid "Organic earlirich peaches" msgstr "Økologiske earlirich ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416821 msgid "Organic earlivee corn" msgstr "Økologisk earlivee majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312702 msgid "Organic early black cranberries" msgstr "Økologiske tidlige black tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311615 msgid "Organic early bright apricots" msgstr "Økologiske tidlige bright abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316302 msgid "Organic early champagne rhubarb" msgstr "Økologiske tidlige champagne rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315706 msgid "Organic early dapple plucot" msgstr "Økologisk tidlig dapple abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314916 msgid "Organic early diamond nectarines" msgstr "Økologiske tidlige diamond nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416208 msgid "Organic early golden summer crookneck squash" msgstr "Økologiske early golden summer crookneck squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315317 msgid "Organic early majestic peaches" msgstr "Økologiske tidlige majestic ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311521 msgid "Organic early mcintosh apples" msgstr "Økologiske tidlige mcintosh æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313428 msgid "Organic early muscat grapes" msgstr "Økologiske tidlige muscat druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417105 msgid "Organic early onward peas" msgstr "Økologiske tidlige onward ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315416 msgid "Organic early pears" msgstr "Økologiske tidlige pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416209 msgid "Organic early prolific straight neck squash" msgstr "Økologiske early prolific straight neck squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314305 msgid "Organic early red loquats" msgstr "Økologiske tidlige røde loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312517 msgid "Organic early rivers cherries" msgstr "Økologiske tidlige rivers kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315824 msgid "Organic early rosa plums" msgstr "Økologiske tidlige rosa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412605 msgid "Organic early snowball cauliflowers" msgstr "Økologiske tidlig snebold blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313201 msgid "Organic early sulphur gooseberries" msgstr "Økologiske tidlige mørke stikkelsbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313429 msgid "Organic early sweet grapes" msgstr "Økologiske tidlige sweet druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315318 msgid "Organic early treat peaches" msgstr "Økologiske tidlige treat ferskener" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416822 msgid "Organic early xtra sweet corn" msgstr "Økologisk early xtra sweet majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413405 msgid "Organic easter egg eggplants" msgstr "Økologiske easter egg auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315825 msgid "Organic ebony may plums" msgstr "Økologiske ebony may blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315826 msgid "Organic ebony plums" msgstr "Økologiske ebony blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314614 msgid "Organic eclipse melons" msgstr "Økologiske eclipse meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414603 msgid "Organic eddoes malanga" msgstr "Økologisk eddoes malanga" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314504 msgid "Organic edwards mangoes" msgstr "Økologisk edwards mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413400 msgid "Organic eggplants" msgstr "Økologisk auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411914 msgid "Organic egyptian flat beets" msgstr "Økologiske egyptiske flade rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411915 msgid "Organic egyptian turnip rooted beets" msgstr "Økologiske egyptiske turnips rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314615 msgid "Organic ein d'or melons" msgstr "Økologiske ein d'or meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317011 msgid "Organic elderberries" msgstr "Økologiske hyldebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315319 msgid "Organic elegant lady peaches" msgstr "Økologiske elegant lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315827 msgid "Organic elephant heart plums" msgstr "Økologiske elephant heart blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316402 msgid "Organic elgantine rose hips" msgstr "Økologiske eglantine hyben" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314405 msgid "Organic ellensdale oranges" msgstr "Økologiske ellensdale appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311522 msgid "Organic elstar apples" msgstr "Økologiske elstar æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315828 msgid "Organic emerald beaut plums" msgstr "Økologiske emerald beauty blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313615 msgid "Organic emerald riesling grapes" msgstr "Økologiske emerald riesling druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313430 msgid "Organic emerald seedless grapes" msgstr "Økologiske emerald stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317210 msgid "Organic empeltre olives" msgstr "Økologiske empeltre oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313431 msgid "Organic emperatriz grapes" msgstr "Økologiske emperatriz druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315417 msgid "Organic emperor brown pears" msgstr "Økologiske emperor brown pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313432 msgid "Organic emperor grapes" msgstr "Økologiske emperor druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311523 msgid "Organic empire apples" msgstr "Økologiske empire æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313433 msgid "Organic empress grapes" msgstr "Økologiske empress druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315320 msgid "Organic empress peaches" msgstr "Økologiske empress ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315829 msgid "Organic empress plums" msgstr "Økologiske empress blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412902 msgid "Organic en cornet de bordeaux chicory" msgstr "Økologisk en cornet de bordeaux cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315321 msgid "Organic encore peaches" msgstr "Økologiske encore ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413500 msgid "Organic endives" msgstr "Økologisk julesalat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413902 msgid "Organic english peas" msgstr "Økologiske engelske ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414706 msgid "Organic enoki mushrooms" msgstr "Økologiske enoki svampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414010 msgid "Organic epazote" msgstr "Økologisk epazote" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314104 msgid "Organic escondido lemons" msgstr "Økologiske escondido citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312606 msgid "Organic etrog citrons" msgstr "Økologisk etrog cedratfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411727 msgid "Organic ettinger avocados" msgstr "Økologiske ettinger avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314105 msgid "Organic eureka lemons" msgstr "Økologiske eureka citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311814 msgid "Organic european barberries" msgstr "Økologiske europæiske berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411818 msgid "Organic european soldier beans" msgstr "Økologiske european soldier bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316703 msgid "Organic ever bearing strawberries" msgstr "Økologiske ever bearing jordbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416823 msgid "Organic excel corn" msgstr "Økologisk excel majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313434 msgid "Organic exotic grapes" msgstr "Økologiske exotic druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415207 msgid "Organic express yellow o-x onions" msgstr "Økologiske express yellow o-x løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314406 msgid "Organic fairchild oranges" msgstr "Økologiske fairchild appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314917 msgid "Organic fairlane nectarines" msgstr "Økologiske fairlane nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314407 msgid "Organic fallglo oranges" msgstr "Økologiske fallglo appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412102 msgid "Organic falstaff brussel sprouts" msgstr "Økologiske falstaff rosenkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315322 msgid "Organic fancy lady peaches" msgstr "Økologiske fancy lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314918 msgid "Organic fantasia nectarines" msgstr "Økologiske fantasia nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313435 msgid "Organic fantasy grapes" msgstr "Økologiske fantasy druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313436 msgid "Organic fantasy seedless grapes" msgstr "Økologiske fantasy stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312904 msgid "Organic fardh dates" msgstr "Økologiske fardh dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411819 msgid "Organic fava beans" msgstr "Økologiske fava bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412202 msgid "Organic feast bunching onions" msgstr "Ikke genmodificerede feast salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317012 msgid "Organic feijoa" msgstr "Økologisk feijoa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417106 msgid "Organic feltham first peas" msgstr "Økologiske feltham first ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413006 msgid "Organic fengshan bok choy" msgstr "Økologisk fengshan kinakål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413600 msgid "Organic fennels" msgstr "Økologisk fennikel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414011 msgid "Organic fenugreek" msgstr "Økologisk bukkehorn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77121607 msgid "Organic fertilizer pollution assessment" msgstr "Vurdering af forurening fra økologisk gødning " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10171500 msgid "Organic fertilizers and plant nutrients" msgstr "Økologiske gødningsstoffer og plantenæringsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417026 msgid "Organic fiddlehead ferns" msgstr "Økologiske bispestave" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312508 msgid "Organic fiesta bing cherries" msgstr "Økologiske fiesta bing kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313504 msgid "Organic fiesta grapes" msgstr "Økologiske fiesta druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314616 msgid "Organic fiesta melons" msgstr "Økologiske fiesta meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313100 msgid "Organic figs" msgstr "Økologiske figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413406 msgid "Organic filipino eggplants" msgstr "Økologiske filipino auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415520 msgid "Organic finger hot peppers" msgstr "Økologiske finger chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312602 msgid "Organic fingered citrons" msgstr "Økologiske fingercedratfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413602 msgid "Organic fino fennel" msgstr "Økologisk fino fennikel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314919 msgid "Organic fire pearl nectarines" msgstr "Økologiske fire pearl nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315323 msgid "Organic fire prince peaches" msgstr "Økologiske fire prince ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314920 msgid "Organic fire sweet nectarines" msgstr "Økologiske fire sweet nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411820 msgid "Organic flageolet beans" msgstr "Økologiske flageolet bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315324 msgid "Organic flame crest peaches" msgstr "Økologiske flame crest ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313437 msgid "Organic flame grapes" msgstr "Økologiske flame druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313438 msgid "Organic flame seedless grapes" msgstr "Økologiske flame stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313439 msgid "Organic flame tokay grapes" msgstr "Økologiske flame tokay druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314921 msgid "Organic flamekist nectarines" msgstr "Økologiske flamekist nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311616 msgid "Organic flaming gold apricots" msgstr "Økologiske flaming gold abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313440 msgid "Organic flaming red grapes" msgstr "Økologiske flaming red druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314922 msgid "Organic flat type nectarines" msgstr "Økologiske flade nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315325 msgid "Organic flat type peaches" msgstr "Økologiske flade ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315707 msgid "Organic flavor fall plucot" msgstr "Økologisk flavor fall abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315708 msgid "Organic flavor gold plucot" msgstr "Økologisk flavor gold abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315709 msgid "Organic flavor grenade plucot" msgstr "Økologisk flavor grenade abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315710 msgid "Organic flavor heart plucot" msgstr "Økologisk flavor heart abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315711 msgid "Organic flavor jewel plucot" msgstr "Økologisk flavor jewel abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315712 msgid "Organic flavor king plucot" msgstr "Økologisk flavor king abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315713 msgid "Organic flavor queen plucot" msgstr "Økologisk flavor queen abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315714 msgid "Organic flavor supreme plucot" msgstr "Økologisk flavor supreme abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315715 msgid "Organic flavor treat plucot" msgstr "Økologisk flavor treat abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315326 msgid "Organic flavorcrest peaches" msgstr "Økologiske flavorcrest ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315716 msgid "Organic flavorella plucot" msgstr "Økologisk flavorella abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315717 msgid "Organic flavorich plucot" msgstr "Økologisk flavorich abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315718 msgid "Organic flavorosa plucot" msgstr "Økologisk flavorosa abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413407 msgid "Organic florida market eggplants" msgstr "Økologiske florida market auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315327 msgid "Organic florida prince peaches" msgstr "Økologiske florida prince ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415302 msgid "Organic florunner peanuts" msgstr "Økologiske florunner jordnødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311524 msgid "Organic flower of kent apples" msgstr "Økologiske flower of kent æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312603 msgid "Organic fo shoukan citrons" msgstr "Økologiske fo shoukan cedratfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316206 msgid "Organic focke dwarf raspberry" msgstr "Økologiske focke dværghindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316207 msgid "Organic focke grayleaf red raspberry" msgstr "Økologiske focke grayleaf røde hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316208 msgid "Organic focke strawberry raspberry" msgstr "Økologiske focke jordbær hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316209 msgid "Organic focke yellow himalayan raspberry" msgstr "Økologiske focke gule himalayan hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315901 msgid "Organic foothill pommegranates" msgstr "Økologiske foothill granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412801 msgid "Organic fordhook giant chard" msgstr "Økologisk fordhook giant bladbede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315418 msgid "Organic forelle pears" msgstr "Økologiske forelle pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411916 msgid "Organic formanova beets" msgstr "Økologiske formanova rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411917 msgid "Organic forono beets" msgstr "Økologiske forono rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314408 msgid "Organic fortune oranges" msgstr "Økologiske fortune appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313303 msgid "Organic foster grapefruit" msgstr "Økologisk foster grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131417 msgid "Organic fouling control services" msgstr "Serviceydelser indenfor kontrol af organisk begroning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314505 msgid "Organic francine mangoes" msgstr "Økologisk francine mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314506 msgid "Organic francis mangoes" msgstr "Økologisk francis mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411602 msgid "Organic franklin asparagus" msgstr "Økologiske franklin asparges" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315830 msgid "Organic freedom plums" msgstr "Økologiske freedom blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314409 msgid "Organic fremont mandarin oranges" msgstr "Økologiske fremont mandarinpuré appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314410 msgid "Organic fremont oranges" msgstr "Økologiske fremont appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411503 msgid "Organic french artichokes" msgstr "Økologiske franske artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315419 msgid "Organic french butter pears" msgstr "Økologiske fransk smørpærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313616 msgid "Organic french colombard grapes" msgstr "Økologiske franske colombard druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412704 msgid "Organic french dinant celery" msgstr "Økologisk french dinant selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414402 msgid "Organic french green lentils" msgstr "Økologiske franske grønne linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411821 msgid "Organic french horticultural beans" msgstr "Økologiske franske kulturbønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411822 msgid "Organic french navy beans" msgstr "Økologiske french navy bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311617 msgid "Organic fresno apricots" msgstr "Økologiske fresno abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415506 msgid "Organic fresno peppers" msgstr "Økologiske fresno peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315831 msgid "Organic friar plums" msgstr "Økologiske friar blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414503 msgid "Organic frisee lettuce" msgstr "Økologisk frisee salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411728 msgid "Organic fuchs avocados" msgstr "Økologiske fuchs avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411729 msgid "Organic fuchs gwen avocados" msgstr "Økologiske fuchs gwen avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411730 msgid "Organic fuerte avocados" msgstr "Økologiske fuerte avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311525 msgid "Organic fuji apples" msgstr "Økologiske fuji æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315328 msgid "Organic full moon peaches" msgstr "Økologiske full moon ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315505 msgid "Organic fuyu persimmons" msgstr "Økologiske fuyu kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413805 msgid "Organic fuzzy/hairy melon" msgstr "Økologisk dunet/behåret melon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317211 msgid "Organic gaeta olives" msgstr "Økologiske gaeta oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417027 msgid "Organic gai choy" msgstr "Økologisk kinesisk sennep" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417028 msgid "Organic gailon" msgstr "Økologisk gailon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311526 msgid "Organic gala apples" msgstr "Økologiske gala æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417029 msgid "Organic galanga" msgstr "Økologiske galanga ingefær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313441 msgid "Organic galaxy seedless grapes" msgstr "Økologiske galaxy stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314617 msgid "Organic galia melons" msgstr "Økologiske galia meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313618 msgid "Organic gamay beaujolais grapes" msgstr "Økologiske gamay beaujolais druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313442 msgid "Organic gamay grapes" msgstr "Økologiske gamay druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313617 msgid "Organic gamay or napa grapes" msgstr "Økologiske gamay eller napa druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314507 msgid "Organic gandaria mangoes" msgstr "Økologisk gandaria mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315832 msgid "Organic gar red plums" msgstr "Økologiske gar red blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314923 msgid "Organic garden delight nectarines" msgstr "Økologiske garden delight nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415002 msgid "Organic garden huckleberry" msgstr "Økologisk haveblåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413903 msgid "Organic garden peas" msgstr "Økologiske haveærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416002 msgid "Organic garden sorrel" msgstr "Økologisk haveskovsyre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416409 msgid "Organic gardener's delight tomatoes" msgstr "Økologiske gardener's delight tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413703 msgid "Organic garlic chives" msgstr "Økologiske hvidløgspurløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414802 msgid "Organic garlic mustard" msgstr "Økologisk hvidløgs sennepsplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413700 msgid "Organic garlics" msgstr "Økologiske hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312509 msgid "Organic garnet cherries" msgstr "Økologiske garnet kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416304 msgid "Organic garnet sweet potatoes" msgstr "Økologiske garnet søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311527 msgid "Organic gascoyne's scarlet apples" msgstr "Økologiske gascoynes scarlet æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314618 msgid "Organic gaya melons" msgstr "Økologiske gaya meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312520 msgid "Organic geans/guines cherries" msgstr "Økologiske geans/guines kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315719 msgid "Organic geo pride plucot" msgstr "Økologisk geo pride abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416305 msgid "Organic georgia red sweet potatoes" msgstr "Økologiske georgia red søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413704 msgid "Organic germidor garlic" msgstr "Økologiske germidor hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313619 msgid "Organic gewurztraminer grapes" msgstr "Økologiske gewurztraminer druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413310 msgid "Organic gherkin cucumbers" msgstr "Økologiske gherkin agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315506 msgid "Organic giant fuyu persimmons" msgstr "Økologiske kæmpe fuyu kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315204 msgid "Organic giant granadilla passion fruit" msgstr "Økologisk kæmpe granadilla passionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411603 msgid "Organic giant mammoth asparagus" msgstr "Økologiske kæmpe mammut asparges" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412705 msgid "Organic giant pink celery" msgstr "Økologisk kæmpe pink selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416611 msgid "Organic giant pumpkin squash" msgstr "Økologiske giant pumpkin squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412706 msgid "Organic giant red celery" msgstr "Økologiske kæmpe rød selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412707 msgid "Organic giant white celery" msgstr "Økologiske kæmpe blegselleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411823 msgid "Organic giant white coco beans" msgstr "Økologiske giant white coco bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416103 msgid "Organic giant winter spinach" msgstr "Økologisk kæmpe vinter spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415904 msgid "Organic giant yellow improved shallots" msgstr "Økologiske giant yellow improved skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414803 msgid "Organic giantleafed mustard" msgstr "Økologisk storbladet sennepsplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311528 msgid "Organic giliflower apples" msgstr "Økologiske giliflower æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311529 msgid "Organic ginger gold apples" msgstr "Økologiske ginger gold æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417030 msgid "Organic ginger root" msgstr "Økologisk ingefærrod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311530 msgid "Organic gladstone apples" msgstr "Økologiske gladstone æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316303 msgid "Organic glaskin's perpetual rhubarb" msgstr "Økologiske glaskin's perpetual rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416704 msgid "Organic globe yams" msgstr "Økologiske globe yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311531 msgid "Organic gloster apples" msgstr "Økologiske gloster æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315420 msgid "Organic glou morceau pears" msgstr "Økologiske glou morceau pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412402 msgid "Organic gobbi cardoons" msgstr "Økologiske gobbi kardoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417031 msgid "Organic gobo" msgstr "Økologisk gobo eller glat burre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311618 msgid "Organic gold brite apricots" msgstr "Økologiske gold brite abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313443 msgid "Organic gold grapes" msgstr "Økologisk gold druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314306 msgid "Organic gold nugget loquats" msgstr "Økologiske gold nugget loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316210 msgid "Organic gold raspberry" msgstr "Økologiske gold hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416210 msgid "Organic gold squash" msgstr "Økologiske gold squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311532 msgid "Organic gold supreme apples" msgstr "Økologiske gold supreme æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311619 msgid "Organic goldbar apricots" msgstr "Økologiske goldbar abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416502 msgid "Organic golden ball turnips" msgstr "Økologiske golden ball majroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416824 msgid "Organic golden cross bantam corn" msgstr "Økologisk golden cross bantam majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311533 msgid "Organic golden delicious apples" msgstr "Økologiske golden delicious æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415905 msgid "Organic golden gourmet shallots" msgstr "Økologiske golden gourmet skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315205 msgid "Organic golden granadilla passion fruit" msgstr "Økologisk gylden granadilla passionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311534 msgid "Organic golden noble apples" msgstr "Økologiske golden noble æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314411 msgid "Organic golden nugget oranges" msgstr "Økologiske golden nugget appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315602 msgid "Organic golden pineapple" msgstr "Økologisk gylden ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412708 msgid "Organic golden self-blanching celery" msgstr "Økologiske gylden selvblegende selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311620 msgid "Organic golden sweet apricots" msgstr "Økologiske golden sweet abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313202 msgid "Organic goldendrop gooseberries" msgstr "Økologiske goldendrop stikkelsbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416306 msgid "Organic goldensweet sweet potatoes" msgstr "Økologiske goldensweet søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314924 msgid "Organic goldmine nectarines" msgstr "Økologiske goldmine nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316903 msgid "Organic goldmine tamarillo" msgstr "Økologisk goldmine tamarillo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311621 msgid "Organic goldrich apricots" msgstr "Økologiske goldrich abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313200 msgid "Organic gooseberries" msgstr "Økologiske stikkelsbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411731 msgid "Organic gorham avocados" msgstr "Økologiske gorham avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411732 msgid "Organic gossman avocados" msgstr "Økologiske gossman avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315015 msgid "Organic gou tou oranges" msgstr "Økologiske gou tou appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413800 msgid "Organic gourds" msgstr "Økologisk græskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315833 msgid "Organic governor's plum" msgstr "Økologisk governor's blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315902 msgid "Organic granada pommegranates" msgstr "Økologiske granada granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314925 msgid "Organic grand pearl nectarines" msgstr "Økologiske grand pearl nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315834 msgid "Organic grand rosa plums" msgstr "Økologiske grand rosa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311535 msgid "Organic granny smith apples" msgstr "Økologiske grany smith æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416410 msgid "Organic grape tomatoes" msgstr "Økologiske druetomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313300 msgid "Organic grapefruit" msgstr "Økologisk grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311536 msgid "Organic gravenstein apples" msgstr "Økologiske gråstenæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316211 msgid "Organic gray new mexico raspberry" msgstr "Økologiske gray new mexico hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416705 msgid "Organic greater yams" msgstr "Økologiske større yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311706 msgid "Organic green bananas" msgstr "Økologisk grønne bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411824 msgid "Organic green beans" msgstr "Økologiske grønne bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315101 msgid "Organic green cooking papayas" msgstr "Økologisk grøn madpapaya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412904 msgid "Organic green curled chicory" msgstr "Økologisk green curled cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412903 msgid "Organic green curled ruffee chicory" msgstr "Økologisk green curled ruffe cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315835 msgid "Organic green gage plum" msgstr "Økologiske green gage blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411504 msgid "Organic green globe artichokes" msgstr "Økologiske green globe artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416501 msgid "Organic green globe turnips" msgstr "Økologiske green globe majroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414514 msgid "Organic green leaf lettuce" msgstr "Økologisk grønbladet salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414403 msgid "Organic green lentils" msgstr "Økologiske grønne linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413900 msgid "Organic green peas" msgstr "Økologisk grønne ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411825 msgid "Organic green romano beans" msgstr "Økologiske green romano bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416411 msgid "Organic green tomatoes" msgstr "Økologiske grønne tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414202 msgid "Organic green vienna kohlrabi" msgstr "Økologisk green vienna glaskål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315836 msgid "Organic greengage plums" msgstr "Økologiske greengage blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311537 msgid "Organic greening apples" msgstr "Økologisk greening æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311538 msgid "Organic greensleeves apples" msgstr "Økologiske greensleeves æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412709 msgid "Organic greensleeves celery" msgstr "Økologisk greensleeves selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313621 msgid "Organic grenache blanc grapes" msgstr "Økologiske grenache blanc druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313620 msgid "Organic grenache grapes" msgstr "Økologiske grenache druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415906 msgid "Organic grise de bagnolet shallots" msgstr "Økologiske grise de bagnolet skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411505 msgid "Organic gros camus de bretagne artichokes" msgstr "Økologiske gros camus de bretagne artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311707 msgid "Organic gros michel bananas" msgstr "Økologiske gros michel bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413505 msgid "Organic grumolo verde endives" msgstr "Økologiske grumolo verde endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312703 msgid "Organic grycleski cranberries" msgstr "Økologiske grycleski tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415521 msgid "Organic guajillo peppers" msgstr "Økologiske guajillo chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411826 msgid "Organic guar gum beans" msgstr "Økologiske guar gum bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411733 msgid "Organic guatemalan seedling avocados" msgstr "Økologiske guatemala seedling avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313700 msgid "Organic guavas" msgstr "Økologiske guavabær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415522 msgid "Organic guerro peppers" msgstr "Økologiske guerro chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312905 msgid "Organic gundila dates" msgstr "Økologiske gundila dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411736 msgid "Organic haas avocados" msgstr "Økologiske haas avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415523 msgid "Organic habanero peppers" msgstr "Økologiske habanero chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315507 msgid "Organic hachiya persimmons" msgstr "Økologiske hachiya kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317013 msgid "Organic hackberries" msgstr "Økologisk nældetræ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314508 msgid "Organic haden mangoes" msgstr "Økologiske haden mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312906 msgid "Organic halawi/halawy dates" msgstr "Økologiske halawi/halawy dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411734 msgid "Organic hall avocados" msgstr "Økologiske hall avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352101 msgid "Organic halogenated compounds" msgstr "Organiske halogenerede forbindelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314619 msgid "Organic hami melons" msgstr "Økologiske hami meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315016 msgid "Organic hamlin oranges" msgstr "Økologiske hamlin appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313444 msgid "Organic hanepoot or honeypot grapes" msgstr "Økologiske hanepoot eller honeypot druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416307 msgid "Organic hanna sweet potatoes" msgstr "Økologiske hanna søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411735 msgid "Organic hardee avocados" msgstr "Økologiske hardee avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314926 msgid "Organic hardired nectarines" msgstr "Økologiske hardired nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312206 msgid "Organic hardyblue blueberries" msgstr "Økologiske hardyblue blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411827 msgid "Organic haricot beans" msgstr "Økologiske haricots verts bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415804 msgid "Organic haricot vert de mer" msgstr "Økologisk haricot vert de mer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315329 msgid "Organic harvester peaches" msgstr "Økologiske harvester ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415907 msgid "Organic hative de niort shallots" msgstr "Økologiske hative de niort skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415303 msgid "Organic hausa/kersting's ground nut peanuts" msgstr "Økologiske hausa/kersting's ground nut jordnødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317014 msgid "Organic hawthorn" msgstr "Økologisk havtorn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313904 msgid "Organic hayward kiwi fruit" msgstr "Økologisk hayward kiwifrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414707 msgid "Organic hedge hog mushrooms" msgstr "Økologiske pigsvampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311622 msgid "Organic helena apricots" msgstr "Økologiske helena abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414708 msgid "Organic hen of the woods mushrooms" msgstr "Økologiske tueporesvampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413603 msgid "Organic herald fennel" msgstr "Økologisk herald fennikel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414000 msgid "Organic herbs" msgstr "Økologiske urter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314307 msgid "Organic herd's mammoth loquats" msgstr "Økologiske herd´s mammoth loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411737 msgid "Organic herman avocados" msgstr "Økologiske herman avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411738 msgid "Organic hickson avocados" msgstr "Økologiske hickson avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415805 msgid "Organic hijiki" msgstr "Økologisk hijiki tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312907 msgid "Organic hilali dates" msgstr "Økologiske hilali dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315603 msgid "Organic hilo pineapple" msgstr "Økologisk hilo ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316002 msgid "Organic hirado buntan pomelo" msgstr "Økologisk hirado buntan pomelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315837 msgid "Organic hiromi plums" msgstr "Økologiske hiromi blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315838 msgid "Organic hiromi red plums" msgstr "Økologiske hiromi red blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413311 msgid "Organic hokus cucumbers" msgstr "Økologiske hokus agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315839 msgid "Organic holiday plums" msgstr "Økologiske holiday blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317212 msgid "Organic hondroelia olives" msgstr "Økologiske hondroelia oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416825 msgid "Organic honey and cream corn" msgstr "Økologisk honey and cream majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314927 msgid "Organic honey blaze nectarines" msgstr "Økologiske honey blaze nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314412 msgid "Organic honey mandarin oranges" msgstr "Økologiske honey mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314413 msgid "Organic honey oranges" msgstr "Økologiske honey appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314414 msgid "Organic honey tangerines" msgstr "Økologiske honey mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416826 msgid "Organic honey ‘n pearl corn" msgstr "Økologisk honey’n pearl majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314415 msgid "Organic honeybelle tangelo oranges" msgstr "Økologiske honeybelle tangelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317015 msgid "Organic honeyberries" msgstr "Økologisk blåfrugtet gedeblad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311623 msgid "Organic honeycot apricots" msgstr "Økologiske honeycot abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311539 msgid "Organic honeycrisp apples" msgstr "Økologiske honeycrisp æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314620 msgid "Organic honeydew melons" msgstr "Økologiske honeydew meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316601 msgid "Organic honeywood saskatoon berries" msgstr "Økologiske honeywood saskatoonbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314001 msgid "Organic hong kong kumquats" msgstr "Økologiske hong kong kumquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417032 msgid "Organic hop sprouts" msgstr "Økologiske humlespirer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412710 msgid "Organic hopkins fenlander celery" msgstr "Økologisk hopkins fenlander selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416104 msgid "Organic horenso spinach" msgstr "Økologisk horenso spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417033 msgid "Organic horseradish" msgstr "Økologisk peberrod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315421 msgid "Organic hosui pears" msgstr "Økologiske hosui pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416827 msgid "Organic how sweet it is corn" msgstr "Økologisk how sweet it is majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315840 msgid "Organic howard sun plums" msgstr "Økologiske howard sun blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312704 msgid "Organic howe cranberries" msgstr "Økologiske howe tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311540 msgid "Organic howgate wonder apples" msgstr "Økologiske howgate wonder æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416612 msgid "Organic hubbard squash" msgstr "Økologiske hubbard squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313800 msgid "Organic huckleberries" msgstr "Økologiske blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312801 msgid "Organic hudson bay currants" msgstr "Økologiske hudson bay solbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416828 msgid "Organic hudson corn" msgstr "Økologisk hudson majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415524 msgid "Organic hungarian wax peppers" msgstr "Økologiske hungarian wax chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417107 msgid "Organic hurst green shaft peas" msgstr "Økologiske hurst green shaft ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411828 msgid "Organic hyacinth beans" msgstr "Økologiske hyacinth bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352121 msgid "Organic hydroxides" msgstr "Organiske hydroxider" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315330 msgid "Organic ice princess peaches" msgstr "Økologiske ice princess ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414515 msgid "Organic iceberg lettuce" msgstr "Økologisk iceberg salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314621 msgid "Organic icebox melons" msgstr "Økologiske icebox meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416115 msgid "Organic iceplant spinach" msgstr "Økologisk iceplant spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314622 msgid "Organic ida pride melons" msgstr "Økologiske ida pride meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311541 msgid "Organic ida red apples" msgstr "Økologiske ida red æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416829 msgid "Organic illini gold corn" msgstr "Økologisk illini gold majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416830 msgid "Organic illini xtra sweet corn" msgstr "Økologisk illini xtra sweet majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311624 msgid "Organic imperial apricots" msgstr "Økologiske imperial abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416831 msgid "Organic incredible corn" msgstr "Økologisk incredible majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413408 msgid "Organic indian eggplants" msgstr "Økologiske indiske auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314201 msgid "Organic indian sweet limes" msgstr "Økologisk indiske søde limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315841 msgid "Organic interspecific type plums" msgstr "Økologiske hybride blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416832 msgid "Organic iochief corn" msgstr "Økologisk iochief majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412905 msgid "Organic ione limnos chicory" msgstr "Økologisk ione limnos cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415806 msgid "Organic irish moss" msgstr "Økologisk carageen tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314509 msgid "Organic irwin mangoes" msgstr "Økologisk irwin mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412203 msgid "Organic ishikura bunching onions" msgstr "Økologiske ishikura salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414604 msgid "Organic islena malanga" msgstr "Økologisk islena malanga" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313905 msgid "Organic issai kiwi fruit" msgstr "Økologisk issai kiwifrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313445 msgid "Organic italia grapes" msgstr "Økologiske italia druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315422 msgid "Organic italian butter pears" msgstr "Økologiske italienske smørpærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413409 msgid "Organic italian eggplants" msgstr "Økologiske italienske auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411829 msgid "Organic italian type beans" msgstr "Økologiske italiensk type bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315331 msgid "Organic ivory princess peaches" msgstr "Økologiske ivory princess ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412711 msgid "Organic ivory tower celery" msgstr "Økologisk ivory tower selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416211 msgid "Organic jack be little squash" msgstr "Økologiske jack be little squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317016 msgid "Organic jackfruit" msgstr "Økologisk jackfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411830 msgid "Organic jackson wonder beans" msgstr "Økologiske jackson wonder bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411831 msgid "Organic jacob's cattle beans" msgstr "Økologiske jacob's cattle bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413007 msgid "Organic jade pagoda bok choy" msgstr "Økologisk jade pagode kinakål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313446 msgid "Organic jade seedless grapes" msgstr "Økologiske jade stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315017 msgid "Organic jaffa oranges" msgstr "Økologiske jaffa appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415525 msgid "Organic jalapeño peppers" msgstr "Økologiske jalapeño peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315842 msgid "Organic jamaican plum" msgstr "Økologiske jamaican blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317017 msgid "Organic jambolan" msgstr "Økologisk jambolan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311542 msgid "Organic james grieve apples" msgstr "Økologiske james grieve æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311807 msgid "Organic japanese barberries" msgstr "Økologiske japanske berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413312 msgid "Organic japanese cucumbers" msgstr "Økologiske japanske agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413410 msgid "Organic japanese eggplants" msgstr "Økologiske japanske auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416308 msgid "Organic japanese sweet potatoes" msgstr "Økologiske japanske søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416706 msgid "Organic japanese yams" msgstr "Økologiske japanske yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315423 msgid "Organic jargonelle pears" msgstr "Økologiske jargonelle pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416613 msgid "Organic jarrahdale squash" msgstr "Økologiske jarrahdale squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316212 msgid "Organic jepson whitebark raspberry" msgstr "Økologisk jepson whitebark hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311543 msgid "Organic jersey mac apples" msgstr "Økologiske jersey mac æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315332 msgid "Organic jersey queen peaches" msgstr "Økologiske jersey queen ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416309 msgid "Organic jersey sweet potatoes" msgstr "Økologiske jersey søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311544 msgid "Organic jester apples" msgstr "Økologiske jester æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312405 msgid "Organic jete cherimoya" msgstr "Økologiske jete cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416310 msgid "Organic jewel sweet potatoes" msgstr "Økologiske jewel søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417034 msgid "Organic jicama" msgstr "Økologisk jicama" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315018 msgid "Organic jincheng oranges" msgstr "Økologiske jincheng appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315843 msgid "Organic joanna red plums" msgstr "Økologiske joanna red blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315333 msgid "Organic john henry peaches" msgstr "Økologiske john henry ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315903 msgid "Organic jolly red pommegranates" msgstr "Økologiske jolly red granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311545 msgid "Organic jonagold apples" msgstr "Økologiske jonagold æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311546 msgid "Organic jonamac apples" msgstr "Økologiske jonamac æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311547 msgid "Organic jonathan apples" msgstr "Økologiske jonathan æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311625 msgid "Organic jordanne apricots" msgstr "Økologiske jordanne abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312007 msgid "Organic jostaberries" msgstr "Økologiske jostabær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314623 msgid "Organic juan canary melons" msgstr "Økologiske juan canary meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314625 msgid "Organic jubilation melons" msgstr "Økologiske jubilation meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416833 msgid "Organic jubilee corn" msgstr "Økologisk jubilee majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313447 msgid "Organic jubilee grapes" msgstr "Økologiske jubilee druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314624 msgid "Organic jubilee melons" msgstr "Økologiske jubilee meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416834 msgid "Organic jubilee supersweet corn" msgstr "Økologisk jubilee supersweet majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317018 msgid "Organic jujube" msgstr "Økologisk jujube" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314928 msgid "Organic july red nectarines" msgstr "Økologiske july red nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311626 msgid "Organic jumbo cot apricots" msgstr "Økologiske jumbo cot abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316702 msgid "Organic june bearing strawberries" msgstr "Økologiske june bearing jordbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315334 msgid "Organic june prince peaches" msgstr "Økologiske june prince ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315424 msgid "Organic juno pears" msgstr "Økologiske juno pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411739 msgid "Organic k-5 avocados" msgstr "Økologiske k-5 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411740 msgid "Organic k-9 avocados" msgstr "Økologiske k-9 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315019 msgid "Organic k-early oranges" msgstr "Økologiske k-early appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416614 msgid "Organic kabocha squash" msgstr "Økologiske kabocha squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313106 msgid "Organic kadota figs" msgstr "Økologiske kadota figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315425 msgid "Organic kaiserlouise bonne de jersey pears" msgstr "Økologiske kaiserlouise bonne de jersey pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314626 msgid "Organic kakhi/kakri melons" msgstr "Økologiske kakhi/kakri meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317213 msgid "Organic kalamata olives" msgstr "Økologiske kalamata oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414100 msgid "Organic kale" msgstr "Økologisk grønkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316801 msgid "Organic kampong mauve sugar apple" msgstr "Økologisk kampong lilla sukkeræble" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416835 msgid "Organic kandy korn corn" msgstr "Økologisk kandy korn majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311627 msgid "Organic kandy kot apricots" msgstr "Økologiske kandy kot abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415507 msgid "Organic kapia peppers" msgstr "Økologiske kapia peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413313 msgid "Organic karela cucumbers" msgstr "Økologiske karela agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413008 msgid "Organic kasumi bok choy" msgstr "Økologisk kasumi kinakål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311548 msgid "Organic katy apples" msgstr "Økologiske katy æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311628 msgid "Organic katy apricots" msgstr "Økologiske katy abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315335 msgid "Organic kaweah peaches" msgstr "Økologiske kaweah ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314929 msgid "Organic kay pearl nectarines" msgstr "Økologiske kay pearl nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314930 msgid "Organic kay sweet nectarines" msgstr "Økologiske kay sweet nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315426 msgid "Organic keiffer pears" msgstr "Økologiske keiffer pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314510 msgid "Organic keitt mangoes" msgstr "Økologisk keitt mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316213 msgid "Organic kellogg san diego raspberry" msgstr "Økologiske kellogg san diego hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415807 msgid "Organic kelp" msgstr "Økologisk kelp tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415208 msgid "Organic kelsae onions" msgstr "Økologiske kelsae løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315844 msgid "Organic kelsey plums" msgstr "Økologiske kelsey blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314511 msgid "Organic kent mangoes" msgstr "Økologisk kent mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416212 msgid "Organic kentucky field squash" msgstr "Økologiske kentucky felt squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411832 msgid "Organic kentucky wonder beans" msgstr "Økologiske kentucky wonder bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314512 msgid "Organic kesar mangoes" msgstr "Økologisk kesar mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314202 msgid "Organic key limes" msgstr "Økologisk key limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312908 msgid "Organic khadrawi/khadrawy dates" msgstr "Økologiske khadrawi/khadrawy dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312909 msgid "Organic khalas dates" msgstr "Økologiske khalas dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312911 msgid "Organic khidri dates" msgstr "Økologiske khidri dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312910 msgid "Organic khustawi dates" msgstr "Økologiske khustawi dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311549 msgid "Organic kidd's orange red apples" msgstr "Økologiske kidd’s orange red æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411833 msgid "Organic kidney beans" msgstr "Økologiske kidneybønner eller røde bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311629 msgid "Organic king apricots" msgstr "Økologiske king abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312510 msgid "Organic king cherries" msgstr "Økologiske king kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315845 msgid "Organic king james plums" msgstr "Økologiske king james blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314416 msgid "Organic king mandarin oranges" msgstr "Økologiske king mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313448 msgid "Organic king ruby grapes" msgstr "Økologiske king ruby druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315427 msgid "Organic kings royal pears" msgstr "Økologiske kings royal pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314417 msgid "Organic kinnow oranges" msgstr "Økologiske kinnow appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416836 msgid "Organic kiss ‘n tell corn" msgstr "Økologisk kiss’n tell majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314627 msgid "Organic kiwano melons" msgstr "Økologiske kiwano meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313900 msgid "Organic kiwi fruit" msgstr "Økologisk kiwifrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315336 msgid "Organic klondike peaches" msgstr "Økologiske klondike ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311812 msgid "Organic kobold barberries" msgstr "Økologiske kobold berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414200 msgid "Organic kohlrabi" msgstr "Økologisk kålrabi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315020 msgid "Organic kona oranges" msgstr "Økologiske kona appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315604 msgid "Organic kona sugarloaf pineapple" msgstr "Økologisk kona sugarloaf ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311805 msgid "Organic korean barberries" msgstr "Økologiske koreanske berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314628 msgid "Organic korean melons" msgstr "Økologiske koreanske meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415508 msgid "Organic korean peppers" msgstr "Økologiske koreanske peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413314 msgid "Organic korila cucumbers" msgstr "Økologiske korila agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417035 msgid "Organic kudzu" msgstr "Økologisk kujibønne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314513 msgid "Organic kuini mangoes" msgstr "Økologisk kuini mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314000 msgid "Organic kumquats" msgstr "Økologiske kumquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317214 msgid "Organic kura olives" msgstr "Øøkologiske kura oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313449 msgid "Organic kyoho grapes" msgstr "Økologiske kyoho druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412204 msgid "Organic kyoto market bunching onions" msgstr "Økologiske kyoto market salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313450 msgid "Organic la rochelle grapes" msgstr "Økologiske la rochelle druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311708 msgid "Organic lacatan bananas" msgstr "Økologiske lacatan bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311550 msgid "Organic lady apples" msgstr "Økologiske lady æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311709 msgid "Organic lady finger banana" msgstr "Økologiske lady finger bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313451 msgid "Organic lady finger grapes" msgstr "Økologiske lady finger druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313622 msgid "Organic lagrein grapes" msgstr "Økologiske lagrein druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411741 msgid "Organic lamb haas avocados" msgstr "Økologiske lamb haas avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416105 msgid "Organic lamb's quarters spinach" msgstr "Økologisk lamb’s quarters spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312522 msgid "Organic lambert cherries" msgstr "Økologiske lambert kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311630 msgid "Organic lambertin apricots" msgstr "Økologiske lambertin abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313623 msgid "Organic lambrusco grapes" msgstr "Økologiske lambrusco druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414516 msgid "Organic lamb’s lettuces" msgstr "Økologisk lamb’s salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416837 msgid "Organic lancelot corn" msgstr "Økologisk lancelot majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413201 msgid "Organic land cress" msgstr "Økologisk havekarse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313203 msgid "Organic langley gage gooseberries" msgstr "Økologiske langley gage stikkelsbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414203 msgid "Organic lanro kohlrabi" msgstr "Økologisk lanro glaskål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312512 msgid "Organic lapin cherries" msgstr "Økologiske lapin kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413506 msgid "Organic large rooted magdeburg endives" msgstr "Økologiske large rooted magdeburg endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312513 msgid "Organic larian cherries" msgstr "Økologiske larian kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315846 msgid "Organic laroda plums" msgstr "Økologiske laroda blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315021 msgid "Organic late navel oranges" msgstr "Økologiske sene navleappelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315847 msgid "Organic late rosa plums" msgstr "Økologiske sene rosa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313452 msgid "Organic late seedless grapes" msgstr "Økologiske sene stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315022 msgid "Organic late valencia oranges" msgstr "Økologiske sene valencia appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412712 msgid "Organic lathom self-blanching celery" msgstr "Økologisk lathom selvblegende selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415808 msgid "Organic laver" msgstr "Økologisk laver tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311551 msgid "Organic law rome apples" msgstr "Organiske law rome æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311552 msgid "Organic laxton apples" msgstr "Økologiske laxton æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314418 msgid "Organic lee mandarin oranges" msgstr "Økologiske lee mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414300 msgid "Organic leeks" msgstr "Økologisk porrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312208 msgid "Organic legacy blueberries" msgstr "Økologiske legacy blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414012 msgid "Organic lemon grass" msgstr "Økologisk citrongræs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314100 msgid "Organic lemons" msgstr "Økologiske citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414400 msgid "Organic lentils" msgstr "Økologiske linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411742 msgid "Organic leona avocados" msgstr "Økologiske leona avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411743 msgid "Organic leona linda avocados" msgstr "Økologiske leona linda avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416707 msgid "Organic lesser yams" msgstr "Økologiske mindre yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414500 msgid "Organic lettuces" msgstr "Økologisk salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316214 msgid "Organic leucodermis whitebark raspberry" msgstr "Økologiske leucodermis whitebark hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313204 msgid "Organic leveller gooseberries" msgstr "Økologiske leveller stikkelsbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316003 msgid "Organic liang ping yau pomelo" msgstr "Økologisk liang ping yau pomelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211905 msgid "Organic light emitting displays" msgstr "OLED (organic light emitting displays)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317215 msgid "Organic ligurian olives" msgstr "Økologisk liguriske oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414605 msgid "Organic lila malanga" msgstr "Økologisk lila malanga" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417036 msgid "Organic lily bulb" msgstr "Økologisk liljeløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411834 msgid "Organic lima beans" msgstr "Økologiske limabønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412606 msgid "Organic limelight cauliflowers" msgstr "Økologiske limelight blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314002 msgid "Organic limequat kumquats" msgstr "Økologiske limequat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315023 msgid "Organic limequat oranges" msgstr "Økologiske limequat appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314200 msgid "Organic limes" msgstr "Økologisk limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315428 msgid "Organic limonera pears" msgstr "Økologiske limonera pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315848 msgid "Organic linda rosa plums" msgstr "Økologiske linda rosa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315337 msgid "Organic lindo peaches" msgstr "Økologiske lindo ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312705 msgid "Organic lingonberries" msgstr "Økologiske tyttebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417037 msgid "Organic linkok" msgstr "Økologisk linkok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411745 msgid "Organic lisa loretta avocados" msgstr "Økologiske lisa loretta avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411744 msgid "Organic lisa p avocados" msgstr "Økologiske lisa p avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314106 msgid "Organic lisbon lemons" msgstr "Økologiske lissabon citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417038 msgid "Organic lo bok" msgstr "Økologisk kinaradise" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414709 msgid "Organic lobster mushrooms" msgstr "Økologiske hummersvampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312008 msgid "Organic loganberries" msgstr "Økologiske loganbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414504 msgid "Organic lolla rossa lettuce" msgstr "Økologisk lolla rossa salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313205 msgid "Organic london gooseberries" msgstr "Økologiske london stikkelsbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315849 msgid "Organic lone star red plums" msgstr "Økologiske lone star red blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417039 msgid "Organic long beans" msgstr "Økologiske meterbønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314003 msgid "Organic long fruit kumquats" msgstr "Økologiske long fruit kumquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314629 msgid "Organic long gray melons" msgstr "Økologiske long gray meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413315 msgid "Organic long green improved cucumbers" msgstr "Økologiske lange grønne forbedrede agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415526 msgid "Organic long hot peppers" msgstr "Økologiske long hot chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413705 msgid "Organic long keeper garlic" msgstr "Økologiske long keeper hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413411 msgid "Organic long purple eggplants" msgstr "Økologiske lange lilla auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413412 msgid "Organic long striped eggplants" msgstr "Økologiske lange stribede auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415601 msgid "Organic long white potatoes" msgstr "Økologiske lange hvide kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414517 msgid "Organic looseleaf lettuces" msgstr "Økologisk looseleaf salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314300 msgid "Organic loquats" msgstr "Økologiske loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311553 msgid "Organic lord derby apples" msgstr "Økologiske lord derby æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411746 msgid "Organic loretta avocados" msgstr "Økologiske loretta avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315338 msgid "Organic loring peaches" msgstr "Økologiske loring ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311631 msgid "Organic lorna apricots" msgstr "Økologiske lorna abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417040 msgid "Organic lotus root" msgstr "Økologisk lotusrod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313703 msgid "Organic lucida guavas" msgstr "Økologiske lucida guavabær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317216 msgid "Organic lucque olives" msgstr "Økologiske lucque oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411604 msgid "Organic lucullus asparagus" msgstr "Økologiske lucullus asparges" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412802 msgid "Organic lucullus chard" msgstr "Økologisk lucullus bladbede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317217 msgid "Organic lugano olives" msgstr "Økologiske lugano oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411747 msgid "Organic lula avocados" msgstr "Økologiske lula avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411748 msgid "Organic lula macarthur avocados" msgstr "Økologiske lula macarthur avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311632 msgid "Organic lulu belle apricots" msgstr "Økologiske lulu belle abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412401 msgid "Organic lunghi cardoons" msgstr "Økologiske lunghi kardoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317019 msgid "Organic lychee" msgstr "Økologisk litchi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315508 msgid "Organic mabolo/butter fruit persimmon" msgstr "Økologisk mabolo/kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316309 msgid "Organic macdonald rhubarb" msgstr "Økologiske macdonald rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414518 msgid "Organic mache lettuce" msgstr "Økologisk mache salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311554 msgid "Organic macoun apples" msgstr "Økologiske macoun æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312913 msgid "Organic mactoum dates" msgstr "Økologiske mactoum dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411835 msgid "Organic madeira/madera beans" msgstr "Økologiske madeira/madera bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417041 msgid "Organic maguey leaves" msgstr "Økologiske amerikansk agave-blade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315339 msgid "Organic majestic peaches" msgstr "Økologiske majestic ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313453 msgid "Organic majestic seedless grapes" msgstr "Økologiske majestic stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314419 msgid "Organic makokkee oranges" msgstr "Økologiske makokkee appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416106 msgid "Organic malabar spinach" msgstr "Økologisk malabar spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313454 msgid "Organic malaga grapes" msgstr "Økologiske malaga druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414600 msgid "Organic malanga" msgstr "Økologisk xanthosoma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314004 msgid "Organic malayan kumquats" msgstr "Økologiske malayiske kumquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313624 msgid "Organic malbec grapes" msgstr "Økologiske malbec druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417042 msgid "Organic mallows" msgstr "Økologisk katost" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313625 msgid "Organic malvasia bianca grapes" msgstr "Økologiske malvasia bianca druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314420 msgid "Organic malvasios oranges" msgstr "Økologiske malvasios appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417043 msgid "Organic mamey sapote" msgstr "Økologisk mamey sapote" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415105 msgid "Organic mammoth spineless long pod okra" msgstr "Økologisk mammoth spineless long pod okra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416503 msgid "Organic manchester market turnips" msgstr "Økologiske manchester market majroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314203 msgid "Organic mandarin limes" msgstr "Økologiske rangpur limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314400 msgid "Organic mandarin oranges or organic tangerines" msgstr "Økologisk mandariner, appelsiner eller økologisk tangeriner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314500 msgid "Organic mangoes" msgstr "Økologisk mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317020 msgid "Organic mangosteens" msgstr "Økologisk mangostan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314515 msgid "Organic manila mangoes" msgstr "Økologisk manila mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314514 msgid "Organic manila super mangoes" msgstr "Økologisk manila super mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317218 msgid "Organic manzanilla olives" msgstr "Økologiske manzanilla oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311710 msgid "Organic manzano bananas" msgstr "Økologiske manzano bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415509 msgid "Organic manzano peppers" msgstr "Økologiske manzano peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416838 msgid "Organic maple sweet corn" msgstr "Økologisk maple sweet majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315102 msgid "Organic maradol papayas" msgstr "Økologisk maradol papaya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312527 msgid "Organic maraschino cherries" msgstr "Økologiske maraschino kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317219 msgid "Organic marche olives" msgstr "Økologiske marche oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411749 msgid "Organic marcus avocados" msgstr "Økologiske marcus avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415704 msgid "Organic marian rutabagas" msgstr "Økologiske marian kålroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312009 msgid "Organic marionberries" msgstr "Økologiske marionbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315850 msgid "Organic mariposa plums" msgstr "Økologiske mariposa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414013 msgid "Organic marjoram" msgstr "Økologisk merian" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315851 msgid "Organic marked black plums" msgstr "Økologiske marked black blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315852 msgid "Organic marked red plums" msgstr "Økologiske marked red blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413316 msgid "Organic marketmore cucumbers" msgstr "Økologiske marketmore agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416412 msgid "Organic marmande super tomatoes" msgstr "Økologiske marmande super tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315024 msgid "Organic marr oranges" msgstr "Økologiske marr appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313455 msgid "Organic marroo seedless grapes" msgstr "Økologiske maroo stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411836 msgid "Organic marrow beans" msgstr "Økologiske marrow bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416213 msgid "Organic marrow squash" msgstr "Økologiske marrow squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313626 msgid "Organic marsanne grapes" msgstr "Økologiske marsanne druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313304 msgid "Organic marsh grapefruit" msgstr "Økologisk marsh grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415209 msgid "Organic marshalls giant fen globe onions" msgstr "Økologiske marshalls giant fen globe løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411605 msgid "Organic martha washington asparagus" msgstr "Økologiske martha washington asparges" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416413 msgid "Organic marvel striped traditional tomatoes" msgstr "Økologiske marvel striped traditional tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416311 msgid "Organic maryland red sweet potatoes" msgstr "Økologiske maryland red søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411837 msgid "Organic mat beans" msgstr "Økologiske mat bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313627 msgid "Organic mataro grapes" msgstr "Økologiske mataro druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314931 msgid "Organic may diamond nectarines" msgstr "Økologiske may diamond nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314516 msgid "Organic mayaguez mangoes" msgstr "Økologisk mayaguez mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314630 msgid "Organic mayan melons" msgstr "Økologiske maya meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314932 msgid "Organic mayfire nectarines" msgstr "Økologiske mayfire nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314933 msgid "Organic mayglo nectarines" msgstr "Økologiske mayglo nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315206 msgid "Organic maypops passion fruit" msgstr "Økologisk maypops passionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312706 msgid "Organic mcfarlin cranberries" msgstr "Økologiske mcfarlin tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311555 msgid "Organic mcintosh apples" msgstr "Økologiske mcintosh æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416107 msgid "Organic medania spinach" msgstr "Økologisk medania spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313107 msgid "Organic mediterranean figs" msgstr "Økologiske middelhavs figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314421 msgid "Organic mediterranean mandarin oranges" msgstr "Økologiske middelhavsmandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312912 msgid "Organic medjool/medjul dates" msgstr "Økologiske medjool/medjul dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317021 msgid "Organic medlars" msgstr "Økologisk medlar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416839 msgid "Organic medley corn" msgstr "Økologisk medley majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314005 msgid "Organic meiwa kumquats" msgstr "Økologiske meiwa kumquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411750 msgid "Organic melendez avocados" msgstr "Økologiske melendez avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315025 msgid "Organic melogold oranges" msgstr "Økologiske melogold appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314600 msgid "Organic melons" msgstr "Økologiske meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415510 msgid "Organic melrose peppers" msgstr "Økologiske melrose peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311806 msgid "Organic mentor barberries" msgstr "Økologiske mentor beberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314934 msgid "Organic mericrest nectarines" msgstr "Økologiske mericrest nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416840 msgid "Organic merlin corn" msgstr "Økologisk merlin majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313628 msgid "Organic merlot grapes" msgstr "Økologiske merlot druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315429 msgid "Organic merton pride pears" msgstr "Økologiske merton pride pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414505 msgid "Organic mesculin mix lettuce" msgstr "Økologisk mesculin mix salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313629 msgid "Organic meunier grapes" msgstr "Økologiske meunier druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315103 msgid "Organic mexican yellow papayas" msgstr "Økologisk mexicansk gul papaya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411751 msgid "Organic meya p avocados" msgstr "Økologiske meya p avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314107 msgid "Organic meyer lemons" msgstr "Økologiske meyer citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314631 msgid "Organic micky lee melons" msgstr "Økologiske micky lee meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416214 msgid "Organic middle eastern squash" msgstr "Økologiske mellemøstlige squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413317 msgid "Organic midget cucumbers" msgstr "Økologiske dværgagurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411506 msgid "Organic midi artichokes" msgstr "Økologiske midi artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411752 msgid "Organic miguel p avocados" msgstr "Økologiske miguel p avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412607 msgid "Organic minaret cauliflowers" msgstr "Økologiske minaret blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416215 msgid "Organic miniature squash" msgstr "Økologiske miniature squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416414 msgid "Organic minibel tomatoes" msgstr "Økologiske minibel tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314422 msgid "Organic minneola tangelo oranges" msgstr "Økologiske minneola tangelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414014 msgid "Organic mint" msgstr "Økologisk mynte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315853 msgid "Organic mirabelle plum" msgstr "Økologiske mirabelle blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416841 msgid "Organic miracle corn" msgstr "Økologisk miracle majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314632 msgid "Organic mirage melons" msgstr "Økologiske mirage meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415527 msgid "Organic mirasol peppers" msgstr "Økologiske mirasol chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313108 msgid "Organic mission figs" msgstr "Økologiske mission figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313630 msgid "Organic mission grapes" msgstr "Økologiske mission druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317220 msgid "Organic mission olives" msgstr "Økologiske mission oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312215 msgid "Organic misty blueberries" msgstr "Økologiske misty blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414506 msgid "Organic mizuna lettuce" msgstr "Økologisk mizuna salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417044 msgid "Organic moap" msgstr "Økologisk moap" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311633 msgid "Organic modesto apricots" msgstr "Økologiske modesto abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314308 msgid "Organic mogi loquats" msgstr "Økologiske mogi loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317022 msgid "Organic mombins" msgstr "Økologisk mombin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411918 msgid "Organic monaco beets" msgstr "Økologiske monaco rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413413 msgid "Organic moneymaker eggplants" msgstr "Økologiske moneymaker auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314423 msgid "Organic monica oranges" msgstr "Økologiske monica appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411919 msgid "Organic monogram beets" msgstr "Økologiske monogram rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411753 msgid "Organic monroe avocados" msgstr "Økologiske monroe avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317023 msgid "Organic monstera" msgstr "Økologisk monstera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411838 msgid "Organic monstoller wild goose beans" msgstr "Økologiske monstoller wild goose bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313631 msgid "Organic montepulciano grapes" msgstr "Økologiske montepulciano druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312515 msgid "Organic montmorency cherries" msgstr "Økologiske montmorency kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417045 msgid "Organic moo" msgstr "Økologisk moo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314633 msgid "Organic moon and stars watermelon" msgstr "Økologisk moon and stars vandmelon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311634 msgid "Organic moorpark apricots" msgstr "Økologiske moorpark abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417046 msgid "Organic moqua" msgstr "Økologiske voksgræskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312529 msgid "Organic morello cherries" msgstr "Økologiske morello kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414710 msgid "Organic morels mushrooms" msgstr "Økologiske morkler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315026 msgid "Organic moro oranges" msgstr "Økologisk moro appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315027 msgid "Organic moro tarocco oranges" msgstr "Økologiske moro tarocco appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411839 msgid "Organic mortgage lifter beans" msgstr "Økologiske mortgage lifter bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411840 msgid "Organic moth beans" msgstr "Økologiske måttebønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315430 msgid "Organic mountain bartlett pears" msgstr "Økologiske mountain bartlett pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312103 msgid "Organic mountain bilberries" msgstr "Økologiske bjergblåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312707 msgid "Organic mountain cranberries" msgstr "Økologiske bjergtyttebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313804 msgid "Organic mountain huckleberries" msgstr "Økologiske bjergblåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315104 msgid "Organic mountain papayas" msgstr "Økologisk mountain papaya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314309 msgid "Organic mrs cooksey loquats" msgstr "Økologiske mrs cooksey loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314700 msgid "Organic mulberries" msgstr "Økologiske morbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314517 msgid "Organic mulgoba mangoes" msgstr "Økologisk mulgoba mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411841 msgid "Organic mung beans" msgstr "Økologiske mung bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411842 msgid "Organic munsi wolf bean" msgstr "Økologiske munsi wolf bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316215 msgid "Organic munz cuyamaca raspberry" msgstr "Økologiske munz cuyamaca hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314424 msgid "Organic murcott honey oranges" msgstr "Økologiske murcott honey appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314425 msgid "Organic murcott tangors" msgstr "Økologiske murcott tangorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411754 msgid "Organic murrieta green avocados" msgstr "Økologiske murrieta grønne avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313456 msgid "Organic muscadine grapes" msgstr "Økologiske muscadine druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313632 msgid "Organic muscat blanc grapes" msgstr "Økologiske muscat blanc druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313457 msgid "Organic muscat flame grapes" msgstr "Økologiske muscat flame druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313458 msgid "Organic muscat grapes" msgstr "Økologiske muscat druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313633 msgid "Organic muscat hamburg grapes" msgstr "Økologiske muscat hamburg druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313634 msgid "Organic muscat of alexandria grapes" msgstr "Økologiske muscat of alexandria druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313635 msgid "Organic muscat orange grapes" msgstr "Økologiske muscat orange druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313459 msgid "Organic muscat seedless grapes" msgstr "Økologiske muscat stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414700 msgid "Organic mushrooms" msgstr "Økologisk svampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413806 msgid "Organic musky gourd" msgstr "Økologiske musky græskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414800 msgid "Organic mustards" msgstr "Økologisk sennep" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311556 msgid "Organic mutsu apples" msgstr "Økologiske mutsu æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311711 msgid "Organic mysore bananas" msgstr "Økologiske mysore bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411755 msgid "Organic nabal avocados" msgstr "Økologiske nabal avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411756 msgid "Organic nadir avocados" msgstr "Økologiske nadir avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317221 msgid "Organic nafplion green olives" msgstr "Økologiske nafplion grønne oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314006 msgid "Organic nagami kumquats" msgstr "Økologiske nagami kumquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315904 msgid "Organic nana pommegranates" msgstr "Økologiske nana granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412505 msgid "Organic nantes carrots" msgstr "Økologiske nantes gulerødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313460 msgid "Organic napoleon grapes" msgstr "Økologiske napoleon druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415003 msgid "Organic naranjilla" msgstr "Økologiske lulo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413202 msgid "Organic nasturtium" msgstr "Økologisk nasturtium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315605 msgid "Organic natal queen pineapple" msgstr "Økologisk natal queen ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413318 msgid "Organic national pickling cucumbers" msgstr "Økologiske national sylteagurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314426 msgid "Organic natsudaidai mandarin oranges" msgstr "Økologiske natsudaidai mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314427 msgid "Organic natsumikan mandarin oranges" msgstr "Økologiske natsumikan mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312010 msgid "Organic navaho blackberries" msgstr "Økologiske navaho brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315028 msgid "Organic navel oranges" msgstr "Økologiske navleappelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315029 msgid "Organic navelina oranges" msgstr "Økologiske navelina appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313636 msgid "Organic nebbiolo grapes" msgstr "Økologiske nebbiolo druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312011 msgid "Organic nectarberries" msgstr "Økologiske nektarbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314900 msgid "Organic nectarines" msgstr "Økologiske nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312914 msgid "Organic neghal dates" msgstr "Økologiske neghal dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313461 msgid "Organic negria grapes" msgstr "Økologiske negria druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312209 msgid "Organic nelson blueberries" msgstr "Økologiske nelson blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416312 msgid "Organic nemagold sweet potatoes" msgstr "Økologiske nemagold søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317103 msgid "Organic nero chokeberries" msgstr "Økologiske sorte surbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413009 msgid "Organic nerva bok choy" msgstr "Økologisk nerva kinakål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411757 msgid "Organic nesbitt avocados" msgstr "Økologiske nesbitt avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313462 msgid "Organic new cross grapes" msgstr "Økologiske new cross druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415607 msgid "Organic new potatoes" msgstr "Økologiske nye kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313305 msgid "Organic new zealand grapefruit" msgstr "Økologisk new zealand grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416114 msgid "Organic new zealand spinach" msgstr "Økologisk new zealand spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311557 msgid "Organic newtown pippin apples" msgstr "Økologiske newtown pippin æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313463 msgid "Organic niabell grapes" msgstr "Økologiske niabell druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313464 msgid "Organic niagara grapes" msgstr "Økologiske niagara druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317222 msgid "Organic nicoise olives" msgstr "Økologiske niçoise oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415000 msgid "Organic nightshades" msgstr "Økologisk natskygge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352102 msgid "Organic nitro or nitroso compounds" msgstr "Organiske nitro- eller nitrosoforbindelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416842 msgid "Organic nk-199 corn" msgstr "Økologisk nk-199 majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314428 msgid "Organic nocatee tangelo oranges" msgstr "Økologiske nocatee tangelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415809 msgid "Organic nori" msgstr "Økologiske nori tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312214 msgid "Organic northblue blueberries" msgstr "Økologiske northblue blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312212 msgid "Organic northcountry blueberries" msgstr "Økologiske northcountry blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311558 msgid "Organic northern spy apples" msgstr "Økologiske northern spy æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316602 msgid "Organic northline saskatoon berries" msgstr "Økologiske northline saskatoonbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312213 msgid "Organic northsky blueberries" msgstr "Økologiske northsky blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411843 msgid "Organic nuna beans" msgstr "Økologiske nuna bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317223 msgid "Organic nyons olives" msgstr "Økologiske nyon oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315340 msgid "Organic o'henry peaches" msgstr "Økologiske o'henry ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416313 msgid "Organic o'henry sweet potatoes" msgstr "Økologiske o'henry søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416415 msgid "Organic oaxacan pink tomatoes" msgstr "Økologiske oaxacan pink tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315854 msgid "Organic october sun plums" msgstr "Økologiske october sun blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314634 msgid "Organic ogen melons" msgstr "Økologiske ogen meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416314 msgid "Organic okinawan sweet potatoes" msgstr "Økologiske okinawan søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415100 msgid "Organic okras" msgstr "Økologisk okra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312012 msgid "Organic olallie blackberries" msgstr "Økologiske olallie brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412103 msgid "Organic oliver brussel sprouts" msgstr "Økologiske oliver rosenkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317200 msgid "Organic olives" msgstr "Økologiske oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313465 msgid "Organic olivette grapes" msgstr "Økologiske olivette druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315431 msgid "Organic olivier de serres pears" msgstr "Økologiske olivier de serres pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415200 msgid "Organic onions" msgstr "Økologiske løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315432 msgid "Organic onward pears" msgstr "Økologiske onward pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417047 msgid "Organic opos" msgstr "Økologisk opos" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416108 msgid "Organic orach spinach" msgstr "Økologisk orach spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412608 msgid "Organic orange bouquet cauliflowers" msgstr "Økologiske orange bouquet blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416315 msgid "Organic orange sweet potatoes" msgstr "Økologiske orange søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311635 msgid "Organic orangered apricots" msgstr "Økologiske orangered abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315000 msgid "Organic oranges" msgstr "Økologiske appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416216 msgid "Organic orangetti squash" msgstr "Økologiske orangetti squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316904 msgid "Organic oratia red tamarillo" msgstr "Økologisk oratia rød tamarillo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414015 msgid "Organic oregano" msgstr "Økologisk oregano" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417108 msgid "Organic oregon sugar pod peas" msgstr "Økologiske oregon sugar pod ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416316 msgid "Organic oriental sweet potatoes" msgstr "Økologiske oriental søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314429 msgid "Organic orlando tangelo oranges" msgstr "Økologiske orlando tangelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311559 msgid "Organic orleans reinette apples" msgstr "Økologiske orleans reinette æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315030 msgid "Organic oro blanco oranges" msgstr "Økologiske oro blanco appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314518 msgid "Organic oro mangoes" msgstr "Økologisk oro mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314430 msgid "Organic ortanique tangerines" msgstr "Økologiske ortanique mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315031 msgid "Organic osceola oranges" msgstr "Økologiske osceola appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413414 msgid "Organic ova eggplants" msgstr "Økologiske ova auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312104 msgid "Organic oval-leaved bilberries" msgstr "Økologiske oval-bladede blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315855 msgid "Organic owen t plums" msgstr "Økologiske owen t blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352119 msgid "Organic oxides" msgstr "Organiske oxider" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414711 msgid "Organic oyster mushrooms" msgstr "Økologiske almindelige østershatte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311560 msgid "Organic ozark gold apples" msgstr "Økologiske ozark gold æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311561 msgid "Organic pacific rose apples" msgstr "Økologiske pacific rose æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315433 msgid "Organic packham's triumph pears" msgstr "Økologiske packham's triumph pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314431 msgid "Organic page mandarin oranges" msgstr "Økologiske page mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311801 msgid "Organic paleleaf barberries" msgstr "Økologiske paleleaf berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413507 msgid "Organic palla rossa zorzi precoce endives" msgstr "Økologiske palla rossa zorzi precoce endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417048 msgid "Organic palm hearts" msgstr "Økologiske palmehjerter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314519 msgid "Organic palmer mangoes" msgstr "Økologisk palmer mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313637 msgid "Organic palomino grapes" msgstr "Økologiske palomino druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311636 msgid "Organic palstein apricots" msgstr "Økologiske palstein abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316004 msgid "Organic pandan wangi pomelo" msgstr "Økologisk pandan wangi pomelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414016 msgid "Organic papalo" msgstr "Økologisk papalo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315100 msgid "Organic papayas" msgstr "Økologiske papayaer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417049 msgid "Organic paprika" msgstr "Økologisk paprika" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315434 msgid "Organic paraiso pears" msgstr "Økologiske paraiso pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412506 msgid "Organic paris market carrots" msgstr "Økologiske paris market gulerødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315032 msgid "Organic parson brown oranges" msgstr "Økologisk parson brown appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314520 msgid "Organic parvin mangoes" msgstr "Økologisk parvin mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415528 msgid "Organic pasilla peppers" msgstr "Økologiske pasilla chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315435 msgid "Organic passe crasanne pears" msgstr "Økologiske passe crasanne pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315200 msgid "Organic passion fruit" msgstr "Økologisk passionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315905 msgid "Organic pat's red pommegranates" msgstr "Økologiske pat's red granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312204 msgid "Organic patriot blueberries" msgstr "Økologiske patriot blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314635 msgid "Organic patriot melons" msgstr "Økologiske patriot meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311637 msgid "Organic patterson apricots" msgstr "Økologiske patterson abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416217 msgid "Organic pattypan squash" msgstr "Økologiske pattypan squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311562 msgid "Organic paula red apples" msgstr "Økologiske paula red æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413415 msgid "Organic pea eggplants" msgstr "Økologiske ærteauberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315300 msgid "Organic peaches" msgstr "Økologiske ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416843 msgid "Organic peaches and cream corn" msgstr "Økologisk peaches and cream majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314636 msgid "Organic peacock melons" msgstr "Økologiske peacock meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415300 msgid "Organic peanuts" msgstr "Økologiske jordnødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415210 msgid "Organic pearl onions" msgstr "Økologiske perleløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416844 msgid "Organic pearl white corn" msgstr "Økologisk pearl white majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311563 msgid "Organic pearmain apples" msgstr "Økologisk pearmain æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315400 msgid "Organic pears" msgstr "Økologiske pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415400 msgid "Organic peas" msgstr "Økologiske ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316216 msgid "Organic peck barton's raspberry" msgstr "Økologiske peck barton's hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412104 msgid "Organic peer gynt brussel sprouts" msgstr "Økologiske peer gynt rosenkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416845 msgid "Organic pegasus corn" msgstr "Økologisk pegasus majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415529 msgid "Organic peperoncini peppers" msgstr "Økologiske peperoncini chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414017 msgid "Organic pepicha" msgstr "Økologiske pepicha" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314637 msgid "Organic pepino melons" msgstr "Økologiske pepino meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317024 msgid "Organic pepinos" msgstr "Økologisk pepino" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415500 msgid "Organic peppers" msgstr "Økologiske peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415530 msgid "Organic pequin peppers" msgstr "Økologiske pequin chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315033 msgid "Organic pera oranges" msgstr "Økologiske pera appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315856 msgid "Organic perdrigon plum" msgstr "Økologiske perdrigon blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311638 msgid "Organic perfection apricots" msgstr "Økologiske perfection abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413604 msgid "Organic perfection fennel" msgstr "Økologisk perfection fennikel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414018 msgid "Organic perilla" msgstr "Økologisk perilla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313466 msgid "Organic perlette grapes" msgstr "Økologiske perlette druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313467 msgid "Organic perlon grapes" msgstr "Økologiske perlon druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315606 msgid "Organic pernambuco pineapple" msgstr "Økologisk pernambuco ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352120 msgid "Organic peroxides" msgstr "Organiske peroxider" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412803 msgid "Organic perpetual spinach chard" msgstr "Økologisk perpetual spinat bladbede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315436 msgid "Organic perry pears" msgstr "Økologiske perry pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413319 msgid "Organic persian cucumbers" msgstr "Økologiske persiske agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314207 msgid "Organic persian limes" msgstr "Økologiske persiske limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314638 msgid "Organic persian melons" msgstr "Økologiske persiske meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315500 msgid "Organic persimmons" msgstr "Økologisk Kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411758 msgid "Organic peterson avocados" msgstr "Økologiske peterson avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313638 msgid "Organic petit verdot grapes" msgstr "Økologiske petit verdot druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414404 msgid "Organic petite crimson lentils" msgstr "Økologiske petite crimson linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313639 msgid "Organic petite sirah grapes" msgstr "Økologiske petite sirah druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416846 msgid "Organic phenomenal corn" msgstr "Økologisk phenomenal majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314204 msgid "Organic philippine limes" msgstr "Økologiske filippinske limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317224 msgid "Organic picholine olives" msgstr "Økologiske picholine oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314639 msgid "Organic picnic melons" msgstr "Økologiske picnic meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314640 msgid "Organic piel de sapo melons" msgstr "Økologiske piel de sapo meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12171605 msgid "Organic pigments" msgstr "Organiske pigmenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415908 msgid "Organic pikant shallots" msgstr "Økologiske pikant skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312708 msgid "Organic pilgrim cranberries" msgstr "Økologiske pilgrim tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415531 msgid "Organic pimiento peppers" msgstr "Økologiske pimiento chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313704 msgid "Organic pineapple guava" msgstr "Økologiske feijoa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314641 msgid "Organic pineapple melons" msgstr "Økologiske cantaloup meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316102 msgid "Organic pineapple quince" msgstr "Økologiske ananas kvæde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315600 msgid "Organic pineapples" msgstr "Økologiske ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411759 msgid "Organic pinelli avocados" msgstr "Økologiske pinelli avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315857 msgid "Organic pink delight plums" msgstr "Økologiske pink delight blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313001 msgid "Organic pink dragonfruit" msgstr "Økologisk pink dragefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311564 msgid "Organic pink lady apples" msgstr "Økologiske pink lady æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316005 msgid "Organic pink pomelo" msgstr "Økologisk pink pomelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411760 msgid "Organic pinkerton avocados" msgstr "Økologiske pinkerton avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415402 msgid "Organic pinkeye peas" msgstr "Økologiske pinkeye ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315906 msgid "Organic pinkhan pommegranates" msgstr "Økologiske pinkhan granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313640 msgid "Organic pinot blanc grapes" msgstr "Økologiske pinot blanc druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313641 msgid "Organic pinot gris grapes" msgstr "Økologiske pinot gris druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313642 msgid "Organic pinot noir grapes" msgstr "Økologiske pinot noir druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411844 msgid "Organic pinto beans" msgstr "Økologiske pinto bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311565 msgid "Organic pippin apples" msgstr "Økologiske pippin æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311712 msgid "Organic pisang mas bananas" msgstr "Økologiske pisang mas bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311566 msgid "Organic pitmaston pineapple apples" msgstr "Økologiske pitmaston ananasæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314432 msgid "Organic pixie oranges" msgstr "Økologisk pixiemandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317025 msgid "Organic plantains" msgstr "Økologisk madlavningsbanan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416847 msgid "Organic platinum lady corn" msgstr "Økologisk platinum lady majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414712 msgid "Organic pleurotus mushrooms" msgstr "Økologiske østershatte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315700 msgid "Organic plucots" msgstr "Økologiske abrikosblommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315800 msgid "Organic plums" msgstr "Økologiske blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415532 msgid "Organic poblano peppers" msgstr "Økologiske poblano chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411845 msgid "Organic pole beans" msgstr "Økologiske pole bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411761 msgid "Organic pollock avocados" msgstr "Økologiske pollock avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12162402 msgid "Organic polymer breakers" msgstr "Organisk polymer nedbrydere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316000 msgid "Organic pomelos" msgstr "Økologiske pomeloer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311567 msgid "Organic pomme d'api apples" msgstr "Økologiske pomme d´api æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315900 msgid "Organic pommegranates" msgstr "Økologiske granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414713 msgid "Organic pompom mushrooms" msgstr "Økologiske pindsvinepigsvampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312607 msgid "Organic ponderosa citrons" msgstr "Økologiske ponderosa cedratfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317225 msgid "Organic ponentine olives" msgstr "Økologiske ponentine oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314433 msgid "Organic ponkan bantangas mandarin oranges" msgstr "Økologiske ponkan bantangas mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311639 msgid "Organic poppy apricots" msgstr "Økologiske poppy abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311640 msgid "Organic poppycot apricots" msgstr "Økologiske poppycot abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414714 msgid "Organic porcieni mushrooms" msgstr "Økologiske karl johan svampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414715 msgid "Organic portobella mushrooms" msgstr "Økologiske havechampignoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416708 msgid "Organic potato yams" msgstr "Økologisk kartoffel yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415600 msgid "Organic potatoes" msgstr "Økologiske kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416848 msgid "Organic precocious corn" msgstr "Økologisk precocious majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414305 msgid "Organic prelina leeks" msgstr "Økologiske prelina porrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315858 msgid "Organic president plums" msgstr "Økologiske president blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317026 msgid "Organic prickly pears" msgstr "Økologisk kaktusfigen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313468 msgid "Organic prima black seedless grapes" msgstr "Økologiske prima sorte stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311568 msgid "Organic prime gold apples" msgstr "Økologisk prime gold æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315859 msgid "Organic primetime plums" msgstr "Økologiske primetime blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313643 msgid "Organic primitivo grapes" msgstr "Økologiske primitivo druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417109 msgid "Organic prince albert peas" msgstr "Økologiske prince albert ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313469 msgid "Organic princess grapes" msgstr "Økologiske princess druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315509 msgid "Organic principe ito persimmons" msgstr "Økologiske principe ito kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416849 msgid "Organic pristine corn" msgstr "Økologisk pristine majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411920 msgid "Organic pronto beets" msgstr "Økologiske pronto rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411762 msgid "Organic puebla avocados" msgstr "Økologiske puebla avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315034 msgid "Organic pummulo oranges" msgstr "Økologiske pummulo appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412609 msgid "Organic purple cape cauliflowers" msgstr "Økologiske purple cape blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411507 msgid "Organic purple globe artichokes" msgstr "Økologiske purple globe artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415401 msgid "Organic purple hull peas" msgstr "Økologiske vignabønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315860 msgid "Organic purple majesty plums" msgstr "Økologiske purple majesty blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415605 msgid "Organic purple potatoes" msgstr "Økologiske lilla kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411508 msgid "Organic purple sicilian artichokes" msgstr "Økologiske lilla sicilianske artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416504 msgid "Organic purple top milan turnips" msgstr "Økologiske purple top milan majroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416505 msgid "Organic purple top white turnips" msgstr "Økologiske purple top white majroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315907 msgid "Organic purple velvet pommegranates" msgstr "Økologiske purple velvet granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414204 msgid "Organic purple vienna kohlrabi" msgstr "Økologisk lilla vienna glaskål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316217 msgid "Organic purpleflowering raspberry" msgstr "Økologiske rødblomstrende hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417050 msgid "Organic purslane" msgstr "Økologisk portulak" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311641 msgid "Organic queen apricots" msgstr "Økologiske queen abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313470 msgid "Organic queen grapes" msgstr "Økologiske queen druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315861 msgid "Organic queen rosa plums" msgstr "Økologiske queen rosa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315341 msgid "Organic queencrest peaches" msgstr "Økologiske queencrest ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416615 msgid "Organic queensland blue squash" msgstr "Økologiske queensland blue squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317027 msgid "Organic quenepas" msgstr "Økologisk quenepa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315862 msgid "Organic quetsch plum" msgstr "Økologiske quetsch blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314642 msgid "Organic quetzali melons" msgstr "Økologiske quetzali meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416850 msgid "Organic quickie corn" msgstr "Økologisk quickie majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316100 msgid "Organic quinces" msgstr "Økologiske kvæder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417051 msgid "Organic raddichios" msgstr "Økologiske raddichios" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416851 msgid "Organic radiance corn" msgstr "Økologisk radiance majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413508 msgid "Organic radice amare endives" msgstr "Økologiske radice amare endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313500 msgid "Organic raisin grapes" msgstr "Økologiske rosindruer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317028 msgid "Organic rambutan" msgstr "Økologisk rambutan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412105 msgid "Organic rampart brussel sprouts" msgstr "Økologiske rampart rosenkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413706 msgid "Organic ramson garlic" msgstr "Økologiske ramsløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312531 msgid "Organic ranier cherries" msgstr "Økologiske ranier kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316200 msgid "Organic raspberries" msgstr "Økologiske hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414019 msgid "Organic recao" msgstr "Økologisk recao" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416416 msgid "Organic red alert tomatoes" msgstr "Økologiske red alert tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415810 msgid "Organic red algae" msgstr "Økologiske rødalger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311569 msgid "Organic red astrachan apples" msgstr "Økologisk red astrachan æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311713 msgid "Organic red bananas" msgstr "Økologiske røde bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311803 msgid "Organic red barberries" msgstr "Økologiske red berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415211 msgid "Organic red baron onions" msgstr "Økologiske red baron løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315437 msgid "Organic red bartlett pears" msgstr "Økologiske red bartlett pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311902 msgid "Organic red bearberries" msgstr "Økologiske røde berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412205 msgid "Organic red beard bunching onions" msgstr "Økologiske red beard salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316905 msgid "Organic red beau tamarillo" msgstr "Økologisk red beau tamarillo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315863 msgid "Organic red beaut plums" msgstr "Økologiske red beauty blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313471 msgid "Organic red blush grapes" msgstr "Økologiske red blush druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311570 msgid "Organic red boscoop apples" msgstr "Økologiske red boscoop æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414519 msgid "Organic red boston lettuce" msgstr "Økologisk rød boston salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311571 msgid "Organic red chief apples" msgstr "Økologiske red chief æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312805 msgid "Organic red currants" msgstr "Økologiske røde ribs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315438 msgid "Organic red d'anjou pears" msgstr "Økologiske røde d'anjou pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311572 msgid "Organic red delicious apples" msgstr "Økologiske red delicious æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316906 msgid "Organic red delight tamarillo" msgstr "Økologisk red delight tamarillo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314935 msgid "Organic red diamond nectarines" msgstr "Økologiske red diamond nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313472 msgid "Organic red globe grapes" msgstr "Økologiske red globe druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314643 msgid "Organic red goblin melons" msgstr "Økologiske red goblin meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314936 msgid "Organic red gold nectarines" msgstr "Økologiske red gold nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315207 msgid "Organic red granadilla passion fruit" msgstr "Økologisk rød granadilla passionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311573 msgid "Organic red gravenstein apples" msgstr "Økologiske red gråstenæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414520 msgid "Organic red headed lettuces" msgstr "Økologisk rødhovedet salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313805 msgid "Organic red huckleberries" msgstr "Økologiske røde blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414804 msgid "Organic red in snow mustard" msgstr "Økologisk sarepta sennepsplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416317 msgid "Organic red jersey sweet potatoes" msgstr "Økologiske red jersey søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314937 msgid "Organic red jim nectarines" msgstr "Økologiske red jim nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315720 msgid "Organic red kat plucot" msgstr "Økologisk red kat abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315342 msgid "Organic red lady peaches" msgstr "Økologiske red lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315864 msgid "Organic red lane plums" msgstr "Økologiske red lane blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414507 msgid "Organic red leaf lettuce" msgstr "Økologisk rødbladet salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313473 msgid "Organic red malaga grapes" msgstr "Økologiske red malaga druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416318 msgid "Organic red mar sweet potatoes" msgstr "Økologiske red mar søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414508 msgid "Organic red oak leaf lettuce" msgstr "Økologisk red oak leaf salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415212 msgid "Organic red onions" msgstr "Økologiske rødløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415909 msgid "Organic red potato onions" msgstr "Økologiske red potato løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315865 msgid "Organic red ram plums" msgstr "Økologiske red ram blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311574 msgid "Organic red rome apples" msgstr "Organiske red rome æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315866 msgid "Organic red rosa plums" msgstr "Økologiske red rosa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314938 msgid "Organic red roy nectarines" msgstr "Økologiske red roy nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313474 msgid "Organic red seedless grapes" msgstr "Økologiske røde stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316006 msgid "Organic red shaddock pomelo" msgstr "Økologisk rød shaddock pomelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315607 msgid "Organic red spanish pineapple" msgstr "Økologisk rød spansk ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311575 msgid "Organic red stayman apples" msgstr "Økologiske red stayman æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415219 msgid "Organic red storage onions" msgstr "Økologiske rødløg til lagring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415106 msgid "Organic red velvet okra" msgstr "Økologisk red velvet okra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311576 msgid "Organic red york apples" msgstr "Økologiske røde york æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315343 msgid "Organic redglobe peaches" msgstr "Økologiske redglobe ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416319 msgid "Organic redglow sweet potatoes" msgstr "Økologiske redglow søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315344 msgid "Organic redhaven peaches" msgstr "Økologiske redhaven ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412206 msgid "Organic redmate bunching onions" msgstr "Økologiske redmate salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315345 msgid "Organic redtop peaches" msgstr "Økologiske redtop ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411763 msgid "Organic reed avocados" msgstr "Økologiske reed avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411921 msgid "Organic regalia beets" msgstr "Økologiske regalia rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314644 msgid "Organic regency melons" msgstr "Økologiske regency meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313475 msgid "Organic regina grapes" msgstr "Økologiske regina druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315346 msgid "Organic regina peaches" msgstr "Økologiske regina ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311577 msgid "Organic reinette apples" msgstr "Økologisk reinette æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312406 msgid "Organic reretai cherimoya" msgstr "Økologiske reretai cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417110 msgid "Organic reuzensuiker peas" msgstr "Økologiske reuzensuiker ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314434 msgid "Organic reyna oranges" msgstr "Økologiske reyna appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315035 msgid "Organic rhode red oranges" msgstr "Økologiske rhode red appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316300 msgid "Organic rhubarb" msgstr "Økologiske rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412804 msgid "Organic rhubarb chard" msgstr "Økologisk rhubarb bladbede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313476 msgid "Organic ribier grapes" msgstr "Økologiske ribier druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412906 msgid "Organic riccia pancalieri chicory" msgstr "Økologisk riccia pancalieri cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315347 msgid "Organic rich lady peaches" msgstr "Økologiske rich lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315348 msgid "Organic rich may peaches" msgstr "Økologiske rich may ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315867 msgid "Organic rich red plums" msgstr "Økologiske rich red blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415213 msgid "Organic rijnsberger onions" msgstr "Økologiske rijnsberger løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311642 msgid "Organic riland apricots" msgstr "Økologiske riland abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313306 msgid "Organic rio red grapefruit" msgstr "Økologisk rio rød grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314939 msgid "Organic rio red nectarines" msgstr "Økologiske rio red nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311643 msgid "Organic rival apricots" msgstr "Økologiske rival abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316218 msgid "Organic roadside raspberry" msgstr "Økologiske roadside hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311644 msgid "Organic robada apricots" msgstr "Økologiske robada abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314435 msgid "Organic robinson oranges" msgstr "Økologiske robinson appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315036 msgid "Organic roble oranges" msgstr "Økologiske roble appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413707 msgid "Organic rocambole garlic" msgstr "Økologiske rocambole hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315439 msgid "Organic rocha pears" msgstr "Økologiske rocha pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416417 msgid "Organic roma vf tomatoes" msgstr "Økologiske roma vf tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414521 msgid "Organic romaine lettuces" msgstr "Økologisk romaine salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411509 msgid "Organic romanesco artichokes" msgstr "Økologiske romanesco artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311578 msgid "Organic rome beauty apples" msgstr "Økologiske rome beauty æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416218 msgid "Organic rondini squash" msgstr "Økologiske rondini squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317029 msgid "Organic rose apples" msgstr "Økologisk æblerose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413708 msgid "Organic rose de lautrec garlic" msgstr "Økologiske rose de lautrec hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314940 msgid "Organic rose diamond nectarines" msgstr "Økologiske rose diamond nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316400 msgid "Organic rose hips" msgstr "Økologisk hyben" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317030 msgid "Organic roselle" msgstr "Økologisk roselle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414020 msgid "Organic rosemary" msgstr "Økologisk rosmarin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315868 msgid "Organic rosemary plums" msgstr "Økologiske rosmarinblommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413010 msgid "Organic rosette bok choy" msgstr "Økologisk rosette kinakål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315440 msgid "Organic rosey red pears" msgstr "Økologiske røde pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313477 msgid "Organic rosita grapes" msgstr "Økologiske rosita druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413509 msgid "Organic rossa di treviso endives" msgstr "Økologiske rossa di treviso endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413510 msgid "Organic rossa di verona endives" msgstr "Økologiske rossa di verona endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315441 msgid "Organic rosy red pears" msgstr "Økologiske rosy red pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313478 msgid "Organic rouge grapes" msgstr "Økologiske rouge druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416616 msgid "Organic rouge vif d'etampes squash" msgstr "Økologiske rouge vif d’etampes squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415603 msgid "Organic round red potatoes" msgstr "Økologiske runde røde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416219 msgid "Organic round squash" msgstr "Økologiske runde squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415602 msgid "Organic round white potatoes" msgstr "Økologiske runde hvide kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313644 msgid "Organic roussanne grapes" msgstr "Økologiske roussanne druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317031 msgid "Organic rowanberries" msgstr "Økologisk sorbus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414205 msgid "Organic rowel trero kohlrabi" msgstr "Økologisk rowel trero glaskål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312530 msgid "Organic royal ann cherries" msgstr "Økologiske royal ann kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311645 msgid "Organic royal apricots" msgstr "Økologiske royal abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313479 msgid "Organic royal black seedless grapes" msgstr "Økologiske royal sorte stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311646 msgid "Organic royal blenheim apricots" msgstr "Økologiske royal blenheim abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315510 msgid "Organic royal brillante persimmons" msgstr "Økologiske royal brillante kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312532 msgid "Organic royal cherries" msgstr "Økologiske royal kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315869 msgid "Organic royal diamond plums" msgstr "Økologiske royal diamond blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314941 msgid "Organic royal glo nectarines" msgstr "Økologiske royal glo nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315349 msgid "Organic royal glory peaches" msgstr "Økologiske royal glory ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315350 msgid "Organic royal lady peaches" msgstr "Økologiske royal lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314645 msgid "Organic royal majestic melons" msgstr "Økologiske royal majestic meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315442 msgid "Organic royal majestic pears" msgstr "Økologiske royal majestic pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317226 msgid "Organic royal olives" msgstr "Økologiske royal oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311647 msgid "Organic royal orange apricots" msgstr "Økologiske royal orange abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315870 msgid "Organic royal red plums" msgstr "Økologiske royal red blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314646 msgid "Organic royal star melons" msgstr "Økologiske royal star meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314647 msgid "Organic royal sweet melons" msgstr "Økologiske royal sweet meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315721 msgid "Organic royal treat plucot" msgstr "Økologisk royal treat abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315871 msgid "Organic royal zee plums" msgstr "Økologiske royal zee blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313645 msgid "Organic royalty grapes" msgstr "Økologiske royalty druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315872 msgid "Organic roysum plums" msgstr "Økologiske roysum blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412106 msgid "Organic rubine brussel sprouts" msgstr "Økologiske rubine rosenkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313646 msgid "Organic rubired grapes" msgstr "Økologiske rubired druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312518 msgid "Organic ruby bing cherries" msgstr "Økologiske ruby bing kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313647 msgid "Organic ruby cabernet grapes" msgstr "Økologiske ruby cabernet druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314942 msgid "Organic ruby diamond nectarines" msgstr "Økologiske ruby diamond nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313307 msgid "Organic ruby red grapefruit" msgstr "Økologisk mørkerød grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315443 msgid "Organic ruby red pears" msgstr "Økologiske mørkerøde pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313480 msgid "Organic ruby red seedless grapes" msgstr "Økologiske mørkerøde stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414509 msgid "Organic ruby romaine lettuce" msgstr "Økologisk ruby romaine salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313481 msgid "Organic ruby seedless grapes" msgstr "Økologiske ruby stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314943 msgid "Organic ruby sweet nectarines" msgstr "Økologiske ruby sweet nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314944 msgid "Organic ruddy jewel nectarines" msgstr "Økologiske ruddy jewel nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411764 msgid "Organic rue avocados" msgstr "Økologiske rue avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411765 msgid "Organic ruehle avocados" msgstr "Økologiske ruehle avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413011 msgid "Organic ruffles bok choy" msgstr "Økologisk ruffles kinakål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316403 msgid "Organic rugosa rose hips" msgstr "Økologiske rugosa hyben" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411846 msgid "Organic runner beans" msgstr "Økologiske runner bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311579 msgid "Organic russet apples" msgstr "Økologisk russet æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415604 msgid "Organic russet potatoes" msgstr "Økologiske russet kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414522 msgid "Organic russian red mustard lettuce" msgstr "Økologisk russisk rød sennepssalat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415700 msgid "Organic rutabagas" msgstr "Økologisk kålroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411766 msgid "Organic ryan avocados" msgstr "Økologiske ryan avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311714 msgid "Organic saba bananas" msgstr "Økologiske saba bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414021 msgid "Organic sage" msgstr "Økologisk salvie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412907 msgid "Organic salad king chicory" msgstr "Økologisk salad king cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414022 msgid "Organic salsify" msgstr "Økologisk havrerod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314436 msgid "Organic saltenitas oranges" msgstr "Økologiske saltenitas appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352107 msgid "Organic salts or its substitutes" msgstr "Organisk salte eller dens erstatninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315037 msgid "Organic salustianas oranges" msgstr "Økologiske salustianas appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313648 msgid "Organic salvador grapes" msgstr "Økologiske salvador druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314437 msgid "Organic sampson tangelo oranges" msgstr "Økologiske sampson tangelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316219 msgid "Organic san diego raspberry" msgstr "Økologiske san diego hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416418 msgid "Organic san marzano tomatoes" msgstr "Økologiske san marzano tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412908 msgid "Organic sanda chicory" msgstr "Økologisk sanda cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314521 msgid "Organic sandersha mangoes" msgstr "Økologisk sandersha mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313649 msgid "Organic sangiovese grapes" msgstr "Økologiske sangiovese druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315038 msgid "Organic sanguine oranges" msgstr "Økologiske sanguine appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315039 msgid "Organic sanguinelli oranges" msgstr "Økologiske sanguinelli appelsiner på dåse eller glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412207 msgid "Organic santa claus bunching onions" msgstr "Økologiske santa claus salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314648 msgid "Organic santa claus melons" msgstr "Økologiske santa claus meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315444 msgid "Organic santa maria pears" msgstr "Økologiske santa maria pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315873 msgid "Organic santa rosa plums" msgstr "Økologiske santa rosa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415910 msgid "Organic sante shallots" msgstr "Økologiske sante skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312519 msgid "Organic santina cherries" msgstr "Økologiske santina kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413012 msgid "Organic santo serrated leaved" msgstr "Økologisk santo serrated vårsalat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315874 msgid "Organic saphire plums" msgstr "Økologiske saphire blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316500 msgid "Organic sapotes" msgstr "Økologisk sapoter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316600 msgid "Organic saskatoon berries" msgstr "Økologiske saskatoonbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314438 msgid "Organic satsuma mandarin oranges" msgstr "Økologiske satsuma mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313650 msgid "Organic sauvignon blanc grapes" msgstr "Økologiske sauvignon blanc druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313651 msgid "Organic sauvignon musque grapes" msgstr "Økologiske sauvignon musque druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414023 msgid "Organic savory" msgstr "Økologisk sar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412302 msgid "Organic savoy cabbages" msgstr "Økologiske savoykål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416109 msgid "Organic savoy spinach" msgstr "Økologisk savoy spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313482 msgid "Organic scarlet royal grapes" msgstr "Økologiske scarlet royal druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412909 msgid "Organic scarola verde chicory" msgstr "Økologisk scarola verde cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415533 msgid "Organic scotch bonnet peppers" msgstr "Økologiske scotch bonnet chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316404 msgid "Organic scotch or burnet rose hips" msgstr "Økologiske scotch eller burnet hyben" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313483 msgid "Organic scuppernong grapes" msgstr "Økologiske scuppernong druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317032 msgid "Organic sea buckhorn berries" msgstr "Økologiske havtornbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415811 msgid "Organic sea kale" msgstr "Økologisk almindelig strandkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415812 msgid "Organic sea lettuce" msgstr "Økologisk søsalat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415800 msgid "Organic sea vegetables" msgstr "Økologiske grøntsager fra havet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312709 msgid "Organic searless cranberries" msgstr "Økologiske stenfri tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415813 msgid "Organic seaweeds" msgstr "Økologisk tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315445 msgid "Organic seckel pears" msgstr "Økologiske seckel pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312302 msgid "Organic seedless breadfruit" msgstr "Økologiske stenfri brødfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314208 msgid "Organic seedless limes" msgstr "Økologisk stenfri limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316802 msgid "Organic seedless sugar apple" msgstr "Økologisk stenfri sukkeræble" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313505 msgid "Organic selma pete grapes" msgstr "Økologiske selma pete druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411767 msgid "Organic semil 34 avocados" msgstr "Økologiske semil 34 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411768 msgid "Organic semil 43 avocados" msgstr "Økologiske semil 43 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313652 msgid "Organic semillon grapes" msgstr "Økologiske semillon druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416852 msgid "Organic seneca brave corn" msgstr "Økologisk seneca brave majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416853 msgid "Organic seneca dawn corn" msgstr "Økologisk seneca dawn majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416854 msgid "Organic seneca horizon corn" msgstr "Økologisk seneca horizon majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416855 msgid "Organic seneca starshine corn" msgstr "Økologisk seneca starshine majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416856 msgid "Organic seneca white knight corn" msgstr "Økologisk seneca white knight majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314522 msgid "Organic sensation mangoes" msgstr "Økologisk sensation mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315446 msgid "Organic sensation pears" msgstr "Økologiske sensation pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415214 msgid "Organic senshyu semi-globe yellow onions" msgstr "Økologiske senshyu semi-globe yellow løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314945 msgid "Organic september red nectarines" msgstr "Økologiske september red nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315351 msgid "Organic september snow peaches" msgstr "Økologiske september snow ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315352 msgid "Organic september sun peaches" msgstr "Økologiske september sun ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317227 msgid "Organic seracena olives" msgstr "Økologiske seracena oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415534 msgid "Organic serrano peppers" msgstr "Økologiske serrano chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317228 msgid "Organic sevillano olives" msgstr "Økologiske sevillano oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315040 msgid "Organic seville oranges" msgstr "Økologiske seville appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415900 msgid "Organic shallots" msgstr "Økologiske skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315041 msgid "Organic shamouti jaffa oranges" msgstr "Økologiske shamouti jaffa appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413013 msgid "Organic shanghai d bok choy" msgstr "Økologisk shanghai d kinakål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413014 msgid "Organic shantung" msgstr "Økologisk shandong" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314649 msgid "Organic sharlyn melons" msgstr "Økologiske sharlyn meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315511 msgid "Organic sharon fruit persimmon" msgstr "Økologiske sharonfrugter kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416003 msgid "Organic sheep sorrel" msgstr "Økologisk sheep syre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414716 msgid "Organic shiitake mushrooms" msgstr "Økologiske shiitake svampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414717 msgid "Organic shimeji mushrooms" msgstr "Økologiske shimeji svampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416419 msgid "Organic shirley tomatoes" msgstr "Økologiske shirley tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413416 msgid "Organic short tom eggplants" msgstr "Økologiske short tom auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416857 msgid "Organic showcase corn" msgstr "Økologisk showcase majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316007 msgid "Organic siamese sweet pomelo" msgstr "Økologisk siamese sweet pomelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416420 msgid "Organic siberia tomatoes" msgstr "Økologiske siberia tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313906 msgid "Organic siberian kiwi fruit" msgstr "Økologisk sibirisk kiwifrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413417 msgid "Organic sicilian eggplants" msgstr "Økologiske sicilianske auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317229 msgid "Organic sicilian olives" msgstr "Økologiske sicilianske oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311580 msgid "Organic sierra beauty apples" msgstr "Økologiske sierra beauty æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315353 msgid "Organic sierra gem peaches" msgstr "Økologiske sierra gem ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315722 msgid "Organic sierra rose plucot" msgstr "Økologisk sierra rose abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416110 msgid "Organic sigmaleaf spinach" msgstr "Økologisk sigmaleaf spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416858 msgid "Organic silver queen corn" msgstr "Økologisk silver queen majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317033 msgid "Organic silverberries" msgstr "Økologisk sølvblad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411769 msgid "Organic simmonds avocados" msgstr "Økologiske simmonds avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411770 msgid "Organic simpson avocados" msgstr "Økologiske simpson avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417052 msgid "Organic sinquas" msgstr "Økologiske kantagurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413605 msgid "Organic sirio fennel" msgstr "Økologisk sirio fennikel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412303 msgid "Organic skunk cabbages" msgstr "Økologiske skunkkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315875 msgid "Organic sloe plum" msgstr "Økologisk slåenblommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314523 msgid "Organic smith mangoes" msgstr "Økologisk smith mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316603 msgid "Organic smoky saskatoon berries" msgstr "Økologiske røgede saskatoonbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315608 msgid "Organic smooth cayenne pineapple" msgstr "Økologisk smooth cayenne ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413807 msgid "Organic smooth loofah" msgstr "Økologiske glat luffa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312407 msgid "Organic smoothey cherimoya" msgstr "Økologisk smoothey cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313109 msgid "Organic smyrna figs" msgstr "Økologiske smyrna figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316103 msgid "Organic smyrna quince" msgstr "Økologisk smyrna kvæde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413808 msgid "Organic snake gourd" msgstr "Økologiske slangegræskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315354 msgid "Organic snow angel peaches" msgstr "Økologiske snow angel ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315355 msgid "Organic snow gem peaches" msgstr "Økologiske snow gem ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315356 msgid "Organic snow king peaches" msgstr "Økologiske snow king ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413904 msgid "Organic snow peas" msgstr "Økologiske sneærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316220 msgid "Organic snow raspberry" msgstr "Økologiske snow hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412610 msgid "Organic snowball cauliflowers" msgstr "Økologiske snebold blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416506 msgid "Organic snowball turnips" msgstr "Økologiske snowball majroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416859 msgid "Organic snowbelle corn" msgstr "Økologisk snowbelle majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316221 msgid "Organic snowpeaks raspberry" msgstr "Økologiske snowpeaks hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314946 msgid "Organic snowqueen nectarines" msgstr "Økologiske snowqueen nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10171801 msgid "Organic soil conditioner" msgstr "Økologisk jordforbedring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413709 msgid "Organic solent wight garlic" msgstr "Økologiske solent wight hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315105 msgid "Organic solo papayas" msgstr "Økologisk solo papaya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312521 msgid "Organic sonata cherries" msgstr "Økologiske sonata kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413511 msgid "Organic soncino endives" msgstr "Økologiske soncino endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317034 msgid "Organic sorb berries" msgstr "Økologisk sorbusbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416000 msgid "Organic sorrels" msgstr "Økologiske syrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412713 msgid "Organic soup celery d'amsterdam" msgstr "Økologisk soup d’amsterdam selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317035 msgid "Organic soursops" msgstr "Økologisk tornet corosol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414805 msgid "Organic southern mustard" msgstr "Økologisk southern sennepsplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313653 msgid "Organic souzao grapes" msgstr "Økologiske souzao druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417053 msgid "Organic soybeans" msgstr "Økologiske sojabønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416111 msgid "Organic space spinach" msgstr "Økologisk space spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416220 msgid "Organic spaghetti squash" msgstr "Økologiske spaghetti squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312408 msgid "Organic spain cherimoya" msgstr "Økologiske spanske cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314650 msgid "Organic spanish melons" msgstr "Økologiske spanske meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413710 msgid "Organic spanish morado garlic" msgstr "Økologiske spanske morado hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414405 msgid "Organic spanish pardina lentils" msgstr "Økologisk spanske pardina linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415304 msgid "Organic spanish peanuts" msgstr "Økologiske spanske jordnødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311581 msgid "Organic spartan apples" msgstr "Økologisk spartan æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312203 msgid "Organic spartan blueberries" msgstr "Økologiske spartan blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415608 msgid "Organic specialty potatoes" msgstr "Økologiske specielle kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416100 msgid "Organic spinaches" msgstr "Økologisk spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411510 msgid "Organic spinoso sardo artichokes" msgstr "Økologiske spinoso sardo artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413809 msgid "Organic spiny bitter gourd" msgstr "Økologisk gac-frugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415814 msgid "Organic spirulina" msgstr "Økologisk spirulina" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414406 msgid "Organic split red lentils" msgstr "Økologisk split røde linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414407 msgid "Organic split yellow lentils" msgstr "Økologisk split gule linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417054 msgid "Organic spoonwart" msgstr "Økologisk kokleare" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314947 msgid "Organic spring bright nectarines" msgstr "Økologiske spring bright nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315357 msgid "Organic spring lady peaches" msgstr "Økologiske spring lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314948 msgid "Organic spring red nectarines" msgstr "Økologiske spring red nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416860 msgid "Organic spring snow corn" msgstr "Økologisk spring snow majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315358 msgid "Organic spring snow peaches" msgstr "Økologiske spring snow ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416861 msgid "Organic spring treat corn" msgstr "Økologisk spring treat majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315359 msgid "Organic springcrest peaches" msgstr "Økologiske springcrest ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314651 msgid "Organic sprite melons" msgstr "Økologiske sprite meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315876 msgid "Organic st catherine plum" msgstr "Økologiske st catherine blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313654 msgid "Organic st emilion grapes" msgstr "Økologiske st emilion druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414718 msgid "Organic st george's mushrooms" msgstr "Økologiske vårmusseroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412714 msgid "Organic standard bearer celery" msgstr "Økologiske standard bearer selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317036 msgid "Organic star apples" msgstr "Økologiske stjerneæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315447 msgid "Organic star crimson pears" msgstr "Økologiske star crimson pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415107 msgid "Organic star of david heirloom okra" msgstr "Økologisk star of david heirloom okra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313308 msgid "Organic star ruby grapefruit" msgstr "Økologisk star ruby grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314652 msgid "Organic starbright melons" msgstr "Økologiske starbright meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311582 msgid "Organic stark crimson apples" msgstr "Økologiske stark crimson æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315448 msgid "Organic stark crimson pears" msgstr "Økologiske stark crimson pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311583 msgid "Organic starking apples" msgstr "Økologiske starking æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314653 msgid "Organic stars n stripes melons" msgstr "Økologiske stars n stripes meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311584 msgid "Organic stayman apples" msgstr "Økologiske stayman æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311585 msgid "Organic stayman winesap apples" msgstr "Økologiske stayman winesap æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312523 msgid "Organic stella cherries" msgstr "Økologiske stella kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312710 msgid "Organic stevens cranberries" msgstr "Økologiske stevens tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316700 msgid "Organic strawberries" msgstr "Økologiske jordbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314310 msgid "Organic strawberry loquats" msgstr "Økologiske jordbær loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316222 msgid "Organic strawberryleaf raspberry" msgstr "Økologiske strawberryleaf hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411847 msgid "Organic string beans" msgstr "Økologiske grønne bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416221 msgid "Organic stripetti squash" msgstr "Økologiske stripetti squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415215 msgid "Organic sturon onions" msgstr "Økologiske sturon løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415216 msgid "Organic stuttgarter giant onions" msgstr "Økologiske stuttgarter riesen løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311715 msgid "Organic sucrier bananas" msgstr "Økologiske sucrier bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416862 msgid "Organic sugar and gold corn" msgstr "Økologisk sugar and gold majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316800 msgid "Organic sugar apple" msgstr "Økologiske sukkeræbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314654 msgid "Organic sugar baby melons" msgstr "Økologiske sugar baby meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314655 msgid "Organic sugar baby watermelon" msgstr "Økologisk sugar baby vandmelon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411922 msgid "Organic sugar beets" msgstr "Økologiske sukkerroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416863 msgid "Organic sugar buns corn" msgstr "Økologisk sugar buns majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315360 msgid "Organic sugar giant peaches" msgstr "Økologiske sugar giant ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315361 msgid "Organic sugar lady peaches" msgstr "Økologiske sugar lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416222 msgid "Organic sugar loaf squash" msgstr "Økologiske sugar loaf squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417100 msgid "Organic sugar peas" msgstr "Økologiske sukkerærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413906 msgid "Organic sugar snap peas" msgstr "Økologiske sugar snap ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416864 msgid "Organic sugar snow corn" msgstr "Økologisk sugar snow majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413512 msgid "Organic sugarhat endives" msgstr "Økologiske sugarhat endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315609 msgid "Organic sugarloaf pineapple" msgstr "Økologisk sugarloaf ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313484 msgid "Organic sugarose grapes" msgstr "Økologiske sugarose druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313485 msgid "Organic sugarthirteen grapes" msgstr "Økologiske sugarthirteen druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313486 msgid "Organic sugraone grapes" msgstr "Økologiske sugraone druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313487 msgid "Organic sugrasixteen grapes" msgstr "Økologiske sugrasixteen druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313506 msgid "Organic sultana grapes" msgstr "Økologiske sultana druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313488 msgid "Organic sultana sun red grapes" msgstr "Økologiske sultana sun red druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315449 msgid "Organic summer bartlett pears" msgstr "Økologiske summer bartlett pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314949 msgid "Organic summer blush nectarines" msgstr "Økologiske summer blush nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314950 msgid "Organic summer brite nectarines" msgstr "Økologiske summer brite nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314951 msgid "Organic summer diamond nectarines" msgstr "Økologiske summer diamond nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314952 msgid "Organic summer fire nectarines" msgstr "Økologiske summer fire nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315450 msgid "Organic summer gold pears" msgstr "Økologiske summer gold pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314953 msgid "Organic summer grand nectarines" msgstr "Økologiske summer grand nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311586 msgid "Organic summer rambo apples" msgstr "Økologiske summer rambo æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313489 msgid "Organic summer royal grapes" msgstr "Økologiske summer royal druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416200 msgid "Organic summer squashes and summer pumpkins" msgstr "Økologisk sommersquash og sommergræskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315362 msgid "Organic sun bright peaches" msgstr "Økologiske sun bright ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315451 msgid "Organic sun gold pears" msgstr "Økologiske sun gold pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314439 msgid "Organic sunburst mandarin oranges" msgstr "Økologiske sunburst mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416865 msgid "Organic sundance corn" msgstr "Økologisk sundance majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311648 msgid "Organic sundrop apricots" msgstr "Økologiske sundrop abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314954 msgid "Organic sunglo nectarines" msgstr "Økologiske sunglo nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315363 msgid "Organic sunhigh peaches" msgstr "Økologiske sunhigh ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313490 msgid "Organic sunset grapes" msgstr "Økologiske sunset druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315452 msgid "Organic sunsprite pears" msgstr "Økologiske sunsprite pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314656 msgid "Organic sunsweet melons" msgstr "Økologiske sunsweet meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416421 msgid "Organic super beefsteak tomatoes" msgstr "Økologiske super bøftomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315364 msgid "Organic super lady peaches" msgstr "Økologisk super lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315365 msgid "Organic super rich peaches" msgstr "Økologiske super rich ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313491 msgid "Organic superior seedless grapes" msgstr "Økologiske superior stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315366 msgid "Organic surecrop peaches" msgstr "Økologiske surecrop ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415815 msgid "Organic susabi nori" msgstr "Økologiske susabi nori tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316304 msgid "Organic sutton rhubarb" msgstr "Økologiske sutton rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316223 msgid "Organic sweet cultivated raspberry" msgstr "Økologiske søde dyrkede hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315367 msgid "Organic sweet dream peaches" msgstr "Økologiske sweet dream ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416223 msgid "Organic sweet dumpling squash" msgstr "Økologiske sweet dumpling squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413606 msgid "Organic sweet florence fennel" msgstr "Økologisk sweet florence fennikel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315723 msgid "Organic sweet geisha plucot" msgstr "Økologisk sweet geisha abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315208 msgid "Organic sweet granadilla passion fruit" msgstr "Økologisk sød granadilla passionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314657 msgid "Organic sweet heart seedless watermelon" msgstr "Økologisk sweet heart stenfri vandmelon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415217 msgid "Organic sweet onions" msgstr "Økologiske amerikanske sødløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416300 msgid "Organic sweet potatoes" msgstr "Økologiske søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315368 msgid "Organic sweet september peaches" msgstr "Økologiske sweet september ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312524 msgid "Organic sweetheart cherries" msgstr "Økologiske sweetheart kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412805 msgid "Organic swiss chard" msgstr "Økologisk swiss bladbede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313655 msgid "Organic symphony grapes" msgstr "Økologiske symphony druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313656 msgid "Organic syrah grapes" msgstr "Økologiske syrah druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415535 msgid "Organic tabasco peppers" msgstr "Økologiske tabasco chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313400 msgid "Organic table grapes" msgstr "Økologiske spisedruer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314205 msgid "Organic tahitian limes" msgstr "Økologiske tahitiansk limefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415536 msgid "Organic tai peppers" msgstr "Økologiske tai chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315106 msgid "Organic tainung papayas" msgstr "Økologisk tainung papaya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412715 msgid "Organic tall utah triumph celery" msgstr "Økologiske tall utah triumph selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316900 msgid "Organic tamarillo" msgstr "Økologiske trætomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411848 msgid "Organic tamarind beans" msgstr "Økologiske tamarind bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317037 msgid "Organic tamarindo" msgstr "Økologisk tamarind" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314311 msgid "Organic tanaka loquats" msgstr "Økologiske tanaka loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314440 msgid "Organic tangelos" msgstr "Økologiske tangeloer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314441 msgid "Organic tangerina oranges" msgstr "Økologiske tangeriner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313657 msgid "Organic tannat grapes" msgstr "Økologiske tannat druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31221602 msgid "Organic tanning extracts of animal origin" msgstr "Organisk garvestofekstrakt af animalsk oprindelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31221603 msgid "Organic tanning extracts of vegetable origin" msgstr "Organisk garvestofekstrakt af vegetabilsk oprindelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414408 msgid "Organic tarahumara pinks lentils" msgstr "Økologisk tarahumara pinks linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413607 msgid "Organic tardo fennel" msgstr "Økologisk tardo fennikel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417055 msgid "Organic taro" msgstr "Økologisk taro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417056 msgid "Organic taro leaf" msgstr "Økologiske taroblade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417057 msgid "Organic taro shoot" msgstr "Økologiske taroskud" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414024 msgid "Organic tarragon" msgstr "Økologisk estragon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312525 msgid "Organic tartarian cherries" msgstr "Økologiske tartarian kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417058 msgid "Organic tassle grape-hyacinth" msgstr "Økologisk duskhyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414523 msgid "Organic tatsoi lettuce" msgstr "Økologisk tatsoi salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312013 msgid "Organic tayberries" msgstr "Økologiske taybær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411771 msgid "Organic taylor avocados" msgstr "Økologiske taylor avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315453 msgid "Organic taylors gold pears" msgstr "Økologiske taylors gold pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315454 msgid "Organic taylors red pears" msgstr "Økologiske taylors red pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413320 msgid "Organic telegraph cucumbers" msgstr "Økologiske telegraph agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413321 msgid "Organic telegraph improved cucumbers" msgstr "Økologiske telegraph forbedrede agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416866 msgid "Organic telstar corn" msgstr "Økologisk telstar majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314442 msgid "Organic temple oranges" msgstr "Økologiske tempelappelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313658 msgid "Organic tempranillo grapes" msgstr "Økologiske tempranillo druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314658 msgid "Organic temptation melons" msgstr "Økologiske temptation meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417059 msgid "Organic tendergreen" msgstr "Økologiske tendergreen agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417060 msgid "Organic tepeguaje" msgstr "Økologisk tepeguaje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415537 msgid "Organic tepin peppers" msgstr "Økologiske tepin chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416867 msgid "Organic terminator corn" msgstr "Økologisk terminator majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313659 msgid "Organic teroldego grapes" msgstr "Økologiske teroldego druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413418 msgid "Organic thai eggplants" msgstr "Økologiske thai auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316803 msgid "Organic thai lessard sugar apple" msgstr "Økologisk thai lessard sukkeræble" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316604 msgid "Organic thiessen saskatoon berries" msgstr "Økologisk thiessen saskatoonbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313492 msgid "Organic thompson seedless grapes" msgstr "Økologiske thompson stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312014 msgid "Organic thornless hull blackberries" msgstr "Økologiske tornefri hull brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314443 msgid "Organic thornton oranges" msgstr "Økologiske thornton appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414025 msgid "Organic thyme" msgstr "Økologisk timian" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315455 msgid "Organic tientsin pears" msgstr "Økologiske tientsin pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314659 msgid "Organic tiger baby melons" msgstr "Økologiske tiger baby meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416422 msgid "Organic tigerella tomatoes" msgstr "Økologiske tigerella tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316310 msgid "Organic tilden rhubarb" msgstr "Økologiske tilden rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311649 msgid "Organic tilton apricots" msgstr "Økologiske tilton abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316305 msgid "Organic timperley early rhubarb" msgstr "Økologiske timperley tidlige rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413810 msgid "Organic tinda gourds" msgstr "Økologiske tinda græskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413811 msgid "Organic tindoori gourds" msgstr "Økologiske tindoori græskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417061 msgid "Organic tindora" msgstr "Økologisk skarlagenagurk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416423 msgid "Organic tiny tim tomatoes" msgstr "Økologiske tiny tim tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413015 msgid "Organic tip top cabbage" msgstr "Økologisk tip top kål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313660 msgid "Organic tocai friulano grapes" msgstr "Økologiske tocai friulano druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313493 msgid "Organic tokay/pinot gris grapes" msgstr "Økologiske tokay/pinot gris druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412208 msgid "Organic tokyo bunching onions" msgstr "Økologiske tokyo salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416508 msgid "Organic tokyo cross turnips" msgstr "Økologiske tokyo cross majroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416507 msgid "Organic tokyo turnip" msgstr "Økologiske tokyo majroe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415004 msgid "Organic tomatillo" msgstr "Økologisk tomatillo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416400 msgid "Organic tomatoes" msgstr "Økologiske tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311650 msgid "Organic tomcot apricots" msgstr "Økologiske tomcot abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314524 msgid "Organic tommy atkins mangoes" msgstr "Økologisk tommy atkins mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411849 msgid "Organic tonka beans" msgstr "Økologiske tonka bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411772 msgid "Organic tonnage avocados" msgstr "Økologiske tonnage avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415911 msgid "Organic topper shallots" msgstr "Økologiske topper skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312205 msgid "Organic toro blueberries" msgstr "Økologiske toro blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415218 msgid "Organic torpedo or red italian onions" msgstr "Økologiske torpedo eller red italian forårsløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316224 msgid "Organic torr and gray whitebark raspberry" msgstr "Økologiske torr og gray whitebark hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315456 msgid "Organic tosca pears" msgstr "Økologiske tosca pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317230 msgid "Organic toscanelle olives" msgstr "Økologiske toscanelle oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313661 msgid "Organic touriga nacional grapes" msgstr "Økologiske touriga nacional druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411773 msgid "Organic tower avocados" msgstr "Økologiske tower avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411774 msgid "Organic tower li avocados" msgstr "Økologiske tower li avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311651 msgid "Organic tracy apricots" msgstr "Økologiske tracy abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411775 msgid "Organic trapp avocados" msgstr "Økologiske trapp avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416868 msgid "Organic treasure corn" msgstr "Økologisk treasure majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417062 msgid "Organic tree onion" msgstr "Økologiske etageløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412910 msgid "Organic tres fine maraichere chicory" msgstr "Økologisk tres fine maraichere cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311652 msgid "Organic tri gem apricots" msgstr "Økologiske tri gem abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416112 msgid "Organic trinidad spinach" msgstr "Økologisk trinidad spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416224 msgid "Organic triple treat squash" msgstr "Økologiske triple treat squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313662 msgid "Organic triplett blanc grapes" msgstr "Økologiske triplett blanc druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313309 msgid "Organic triumph grapefruit" msgstr "Økologisk triumph grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315512 msgid "Organic triumph persimmons" msgstr "Økologiske triumph kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311587 msgid "Organic tsugaru apples" msgstr "Økologisk tsugaru æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416424 msgid "Organic tumbler tomatoes" msgstr "Økologiske tumbler tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414026 msgid "Organic tumeric" msgstr "Økologisk gurkemeje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315042 msgid "Organic tunis oranges" msgstr "Økologiske tunis appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416617 msgid "Organic turk's turban squash" msgstr "Økologiske turk’s turban squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416500 msgid "Organic turnip greens" msgstr "Økologiske majroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314660 msgid "Organic tuscan type melons" msgstr "Økologiske toscanske meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416869 msgid "Organic tuxedo corn" msgstr "Økologisk tuxedo majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311588 msgid "Organic twenty ounce apples" msgstr "Økologiske twenty ounce æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311589 msgid "Organic tydeman red apples" msgstr "Økologiske tydeman red æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417063 msgid "Organic udo" msgstr "Økologisk udo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315043 msgid "Organic valencia oranges" msgstr "Økologiske valencia appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415305 msgid "Organic valencia peanuts" msgstr "Økologiske valencia jordnødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416618 msgid "Organic valenciano squash" msgstr "Økologiske valenciano squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316306 msgid "Organic valentine rhubarb" msgstr "Økologiske valentine rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311653 msgid "Organic valley gold apricots" msgstr "Økologiske valley gold abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312528 msgid "Organic van cherries" msgstr "Økologiske van kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314525 msgid "Organic van dyke mangoes" msgstr "Økologisk van dyke mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315610 msgid "Organic variegated pineapple" msgstr "Økologisk broget ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413711 msgid "Organic venetian/italian garlic" msgstr "Økologiske venetianske/italienske hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313110 msgid "Organic verdona figs" msgstr "Økologiske verdona figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414027 msgid "Organic verdulaga" msgstr "Økologisk verdulaga portulak" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413513 msgid "Organic verona endives" msgstr "Økologiske verona endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411511 msgid "Organic vert de laon artichokes" msgstr "Økologiske vert de laon artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413322 msgid "Organic vert de massy cornichon cucumbers" msgstr "Økologiske vert de massy cornichoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316307 msgid "Organic victoria rhubarb" msgstr "Økologiske victoria rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314312 msgid "Organic victory vista white loquats" msgstr "Økologisk victory vista hvide loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50317104 msgid "Organic viking chokeberries" msgstr "Økologiske viking surbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313663 msgid "Organic viognier grapes" msgstr "Økologiske viognier druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411512 msgid "Organic violetta di chioggia artichokes" msgstr "Økologiske violetta di chioggia artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413419 msgid "Organic violette di firenze eggplants" msgstr "Økologiske violette di firenze auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411513 msgid "Organic violetto di toscana artichokes" msgstr "Økologiske violetto di toscana artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415306 msgid "Organic virginia peanuts" msgstr "Økologiske virginia jordnødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315369 msgid "Organic vista peaches" msgstr "Økologiske vista ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311590 msgid "Organic vistabella apples" msgstr "Økologiske vistabella æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314108 msgid "Organic volkamer lemons" msgstr "Økologiske volkamer citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412806 msgid "Organic vulcan chard" msgstr "Økologisk vulcan bladbede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411777 msgid "Organic wagner avocados" msgstr "Økologiske wagner avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316008 msgid "Organic wainwright pomelo" msgstr "Økologisk wainwright pomelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415816 msgid "Organic wakame" msgstr "Økologisk wakame tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412611 msgid "Organic walcheren winter 3 cauliflowers" msgstr "Økologiske walcheren winter 3 blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411778 msgid "Organic waldin avocados" msgstr "Økologiske waldin avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412911 msgid "Organic wallone freisee weschelkopf chicory" msgstr "Økologisk walloone frisee weschelkopf cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416225 msgid "Organic waltham butternut squash" msgstr "Økologiske waltham butternut squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313494 msgid "Organic waltman cross grapes" msgstr "Økologiske waltman cross druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315457 msgid "Organic warden pears" msgstr "Økologiske warden pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416619 msgid "Organic warted hubbard squash" msgstr "Økologiske warted hubbard squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311813 msgid "Organic warty barberries" msgstr "Økologiske warty berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315044 msgid "Organic washington navel oranges" msgstr "Økologiske washington navleappelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417064 msgid "Organic water chestnuts" msgstr "Økologiske vandkastanjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315209 msgid "Organic water lemon passion fruit" msgstr "Økologisk guldgrenadil passionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417065 msgid "Organic water spinach" msgstr "Økologisk vandspinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413203 msgid "Organic watercress" msgstr "Økologisk brøndkarse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411850 msgid "Organic wax beans" msgstr "Økologiske voksbønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312802 msgid "Organic waxy currants" msgstr "Økologiske voks-solbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311591 msgid "Organic wealthy apples" msgstr "Økologisk wealthy æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314444 msgid "Organic wekiwa tangerines" msgstr "Økologiske wekiwa mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316225 msgid "Organic west indian raspberry" msgstr "Økologiske vestindiske hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411776 msgid "Organic west indian seedling avocado" msgstr "Økologiske west indian seedling avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311654 msgid "Organic westley apricots" msgstr "Økologiske westley abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416620 msgid "Organic whangaparoa crown pumpkin" msgstr "Økologiske whangaparoa crown græskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415404 msgid "Organic white acre peas" msgstr "Økologiske kapucinerærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315877 msgid "Organic white bullace plum" msgstr "Økologiske white bullace blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412304 msgid "Organic white cabbages" msgstr "Økologiske hvidkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312409 msgid "Organic white cherimoya" msgstr "Økologiske hvide cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312806 msgid "Organic white currants" msgstr "Økologiske hvide ribs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413420 msgid "Organic white eggplants" msgstr "Økologiske hvide auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416709 msgid "Organic white guinea yams" msgstr "Økologiske hvide guinea yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312303 msgid "Organic white heart breadfruit" msgstr "Økologiske white heart brødfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311592 msgid "Organic white joaneting apples" msgstr "Økologiske white joaneting æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412807 msgid "Organic white king chard" msgstr "Økologisk white king bladbede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313111 msgid "Organic white king figs" msgstr "Økologiske white king figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315370 msgid "Organic white lady peaches" msgstr "Økologiske white lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412209 msgid "Organic white lisbon bunching onions" msgstr "Økologiske white lisbon salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314702 msgid "Organic white mulberries" msgstr "Økologiske hvide morbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414719 msgid "Organic white mushrooms" msgstr "Økologiske hvide champignoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313664 msgid "Organic white riesling grapes" msgstr "Økologiske hvide riesling druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412612 msgid "Organic white rock cauliflowers" msgstr "Økologiske white rock blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316501 msgid "Organic white sapotes" msgstr "Økologiske hvide sapoter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313495 msgid "Organic white seedless grapes" msgstr "Økologiske hvide stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415220 msgid "Organic white storage onions" msgstr "Økologiske salatløg til lagring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311593 msgid "Organic white transparent apples" msgstr "Økologiske white transparent æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414720 msgid "Organic white trumpet mushrooms" msgstr "Økologiske hvide trompetsvampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414206 msgid "Organic white vienna kohlrabi" msgstr "Økologisk hvid vienna glaskål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316226 msgid "Organic whitebark raspberry" msgstr "Økologiske whitebark hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412107 msgid "Organic widgeon brussel sprouts" msgstr "Økologiske widgeon rosenkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414306 msgid "Organic wild leek ramp" msgstr "Økologiske vilde løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416113 msgid "Organic wild spinach" msgstr "Økologisk vild spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314445 msgid "Organic wilkins tangerines" msgstr "Økologiske wilkins klementin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315458 msgid "Organic williams bon chretien pears" msgstr "Økologiske williams bon chretien pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315459 msgid "Organic williams pears" msgstr "Økologiske williams pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314446 msgid "Organic willowleaf mediterranean tangerines" msgstr "Økologiske willowleaf middelhavsmandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313600 msgid "Organic wine grapes" msgstr "Økologiske vindruer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316227 msgid "Organic wine raspberry" msgstr "Økologiske wine hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311594 msgid "Organic winesap apples" msgstr "Økologiske winesap æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315210 msgid "Organic wing-stemmed passion flower" msgstr "Økologisk vinget passionsblomst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411851 msgid "Organic winged beans" msgstr "Økologiske goa bønner eller stjernebønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315460 msgid "Organic winter nelis pears" msgstr "Økologiske winter nelis pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416600 msgid "Organic winter squashes and winter pumpkins" msgstr "Økologiske vintersquash og vintergræskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412210 msgid "Organic winter white bunching onions" msgstr "Økologiske hvide vintersalatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50412211 msgid "Organic winter-over bunching onions" msgstr "Økologiske overvintringssalatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413204 msgid "Organic wintercress" msgstr "Økologisk winterkarse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311804 msgid "Organic wintergreen barberries" msgstr "Økologiske wintergreen berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413514 msgid "Organic witloof zoom endives" msgstr "Økologiske witloof zoom endivier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314313 msgid "Organic wolfe loquats" msgstr "Økologiske wolfe loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315908 msgid "Organic wonderful pommegranates" msgstr "Økologiske wonderful granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416004 msgid "Organic wood sorrel" msgstr "Økologiske skovsyre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414721 msgid "Organic woodear mushrooms" msgstr "Økologiske almindelige judasører" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311595 msgid "Organic worcester apples" msgstr "Økologiske worcester æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313206 msgid "Organic worcestershire gooseberries" msgstr "Økologiske worcestershire stikkelsbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50414806 msgid "Organic wrapped heart mustard" msgstr "Økologisk wrapped heart sennepsplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411779 msgid "Organic wurtz avocados" msgstr "Økologiske wurtz avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413323 msgid "Organic yamato cucumbers" msgstr "Økologiske yamato agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417066 msgid "Organic yampi" msgstr "Økologisk yampi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416700 msgid "Organic yams" msgstr "Økologisk yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411852 msgid "Organic yard long beans" msgstr "Økologiske meterbønner eller spaghettibønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312915 msgid "Organic yatimeh dates" msgstr "Økologiske yatimeh dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50413016 msgid "Organic yau choy sum" msgstr "Økologisk yau choy sum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417067 msgid "Organic yautia" msgstr "Økologisk yautia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314661 msgid "Organic yellow baby watermelon" msgstr "Økologisk yellow baby vandmelon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416226 msgid "Organic yellow bush scallop squash" msgstr "Økologiske yellow bush scallop squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415511 msgid "Organic yellow chile peppers" msgstr "Økologisk gul chilipeber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416425 msgid "Organic yellow cocktail tomatoes" msgstr "Økologiske gule cocktailtomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313002 msgid "Organic yellow dragonfruit" msgstr "Økologisk gul dragefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416710 msgid "Organic yellow guinea yams" msgstr "Økologiske gule guinea yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312304 msgid "Organic yellow heart breadfruit" msgstr "Økologiske yellow heart brødfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316228 msgid "Organic yellow himalayan raspberry" msgstr "Økologiske gule himalayan hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416320 msgid "Organic yellow jersey sweet potatoes" msgstr "Økologiske yellow jersey søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416426 msgid "Organic yellow pear-shaped tomatoes" msgstr "Økologiske gule pæreformede tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416427 msgid "Organic yellow perfection tomatoes" msgstr "Økologiske gule perfection tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415606 msgid "Organic yellow potatoes" msgstr "Økologiske gule kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415221 msgid "Organic yellow storage onions" msgstr "Økologiske almindelige løg til lagring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416227 msgid "Organic yellow straightneck squash" msgstr "Økologiske yellow straightneck squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311655 msgid "Organic york apricots" msgstr "Økologiske york abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50311596 msgid "Organic york imperial apples" msgstr "Økologiske york imperial æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312015 msgid "Organic youngberries" msgstr "Økologiske youngbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417068 msgid "Organic yu choy" msgstr "Økologisk raps" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316229 msgid "Organic yu-shan raspberry" msgstr "Økologiske yu-shan hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50417069 msgid "Organic yuca" msgstr "Økologisk kassava" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50312916 msgid "Organic zahidi dates" msgstr "Økologiske zahidi dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313496 msgid "Organic zante current grapes" msgstr "Økologiske zante current druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314955 msgid "Organic zee fire nectarines" msgstr "Økologiske zee brand nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314956 msgid "Organic zee glo nectarines" msgstr "Økologiske zee glo nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50315371 msgid "Organic zee lady peaches" msgstr "Økologiske zee lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314957 msgid "Organic zeegrand nectarines" msgstr "Økologiske zeegrand nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416228 msgid "Organic zephyr squash" msgstr "Økologiske zephyr squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50313665 msgid "Organic zinfandel grapes" msgstr "Økologiske zinfandel druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411780 msgid "Organic zio p avocados" msgstr "Økologiske zio p avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50415406 msgid "Organic zipper cream peas" msgstr "Økologiske zipper cream ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411781 msgid "Organic ziu avocados" msgstr "Økologiske ziu avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50416229 msgid "Organic zucchini squash" msgstr "Økologiske zucchini squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50411782 msgid "Organic zutano avocados" msgstr "Økologiske zutano avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50316308 msgid "Organic zwolle seedling rhubarb" msgstr "Økologiske zwolle seedling rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56111603 msgid "Organization for panel systems" msgstr "Hylder til panelsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80101506 msgid "Organizational structure consultation" msgstr "Konsultation indenfor organisationsstruktur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111500 msgid "Organizers and accessories" msgstr "Mapper og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352103 msgid "Organo metallic compounds" msgstr "Organo-metalliske forbindelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121227 msgid "Oriental brushes" msgstr "Orientalske pensler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52101501 msgid "Oriental rugs" msgstr "Orientalske tæpper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406416 msgid "Oriental sweet potatoes" msgstr "Oriental søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121205 msgid "Oriented coring services" msgstr "Serviceydelser indenfor målstyret kerneboring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49211803 msgid "Orienteering equipment" msgstr "Udstyr til orienteringsløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141741 msgid "Orifice fittings" msgstr "Åbning fittings" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40175302 msgid "Orifice flanges" msgstr "Måleflanger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112513 msgid "Orifice plate" msgstr "Måleblænde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141627 msgid "Orifice valves" msgstr "Gennemstrømningsventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121114 msgid "Origami craft papers" msgstr "Origami kunsthåndværkspapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73151503 msgid "Original design and manufacturing service" msgstr "Serviceydelser til originalt design og produktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304429 msgid "Orlando tangelo oranges" msgstr "Orlando tangelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301559 msgid "Orleans reinette apples" msgstr "Orleans reinette æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191908 msgid "Orlistat" msgstr "Orlistat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154024 msgid "Ornamental metal and iron work service" msgstr "Serviceydelser indenfor arbejde på metal og jern til pynt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162121 msgid "Ornamental trimmings" msgstr "Pyntebånd knipling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49101609 msgid "Ornaments or decorations" msgstr "Ornamenter eller dekorationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51122201 msgid "Ornipressin" msgstr "Ornipressin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305030 msgid "Oro blanco oranges" msgstr "Oro blanco appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304518 msgid "Oro mangoes" msgstr "Oro mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94131606 msgid "Orphanage or adoption services" msgstr "Børnehjems- eller adoptionstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151908 msgid "Orphenadrine citrate" msgstr "Orphenadrin citrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304430 msgid "Ortanique tangerines" msgstr "Ortanique mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152700 msgid "Orthodontic and prosthodontic equipment and supplies" msgstr "Tandregulering og dentalt proteseudstyr og forbrugsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152705 msgid "Orthodontic appliance clasps" msgstr "Ortodontiske instrumentbøjler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152470 msgid "Orthodontic appliance resins" msgstr "Harpiks til ortodontisk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152718 msgid "Orthodontic archwires" msgstr "Ortodontiske buede metaltråde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152706 msgid "Orthodontic brackets" msgstr "Tandbøjler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152707 msgid "Orthodontic buccal tubes" msgstr "Ortodontiske bukkalrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152708 msgid "Orthodontic coil springs" msgstr "Ortodontiske spiralfjedre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152709 msgid "Orthodontic elastics" msgstr "Ortodontiske elastikker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152435 msgid "Orthodontic elastomeric materials" msgstr "Ortodontiske elastomere materialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152710 msgid "Orthodontic elastomerics" msgstr "Ortodontiske elastomeriske produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152711 msgid "Orthodontic expansion screws" msgstr "Ortodontiske udvidelsesskruer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152608 msgid "Orthodontic ligature cartridges" msgstr "Patroner til ortodontisk ligatur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152712 msgid "Orthodontic molar bands" msgstr "Ortodontiske kindtandsbånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152713 msgid "Orthodontic pliers" msgstr "Ortodontiske tænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152714 msgid "Orthodontic retainer cases" msgstr "Ortodontiske låsestifthylstre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85122005 msgid "Orthodontic services" msgstr "Tandreguleringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152715 msgid "Orthodontic setter bands" msgstr "Ortodontiske indstillingsbånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152716 msgid "Orthodontic stops or locks" msgstr "Ortodontiske stop eller låse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152717 msgid "Orthodontic wires" msgstr "Ortodontiske metaltråde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321510 msgid "Orthopedic caps" msgstr "Ortopædiske hætter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42241506 msgid "Orthopedic casting material for splints" msgstr "Ortopædisk gipsmateriale til skinner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42241505 msgid "Orthopedic casting rolls or tapes" msgstr "Ortopædiske gipsruller eller -bånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295135 msgid "Orthopedic control devices or accessories" msgstr "Ortopædiske kontrolanordninger eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42242300 msgid "Orthopedic equipment and supplies" msgstr "Ortopædisk udstyr og forsyninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321502 msgid "Orthopedic guide wire or guide hook or guide rod" msgstr "Ortopædisk guidewire eller guidekrog eller guidestang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321508 msgid "Orthopedic nuts" msgstr "Ortopædiske møtrikker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85121612 msgid "Orthopedic services" msgstr "Ortopædiske tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42241700 msgid "Orthopedic softgoods for lower extremity" msgstr "Ortopædiske tekstiler til øvre ekstremiteter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42241800 msgid "Orthopedic softgoods for upper extremity and torso" msgstr "Ortopædiske tekstiler til nedre ekstremiteter og torso" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42241507 msgid "Orthopedic splint systems" msgstr "Ortopædisks skinnesystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294219 msgid "Orthopedic surgical instrument sets" msgstr "Instrumentsæt til ortopædkirurgi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42242108 msgid "Orthopedic traction hardware or weights" msgstr "Materialer eller vægte til ortopædisk strækbehandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42242109 msgid "Orthopedic traction softgoods for general use" msgstr "Tekstilvarer til generel brug ved ortopædisk strækbehandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42242100 msgid "Orthopedic traction supplies and accessories" msgstr "Ortopædisk fastgørelse/fiksering, forbrugsmaterialer og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321500 msgid "Orthopedic trauma implants" msgstr "Ortopæd kirurgiske traume-implantater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42322100 msgid "Orthopedic trial implant sizers" msgstr "Ortopædisk testimplantat, størrelsesmålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321509 msgid "Orthopedic washers" msgstr "Ortopædiske spændskiver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42241706 msgid "Orthotics or foot care products" msgstr "Bandagist- eller fodplejeprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42202703 msgid "Orthovoltage X-ray machines for radiotherapy teletherapy" msgstr "Ortovoltage røntgenmaskiner til stråleterapi teleterapi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305031 msgid "Osceola oranges" msgstr "Osceola appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151528 msgid "Oscillating pumps" msgstr "Oscillerende pumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23101525 msgid "Oscillating spindle sander" msgstr "Oscillerende spindelpudser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113660 msgid "Oscillator tester" msgstr "Oscillatortester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111911 msgid "Oscillographic recorders" msgstr "Oscillografiske optagere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113632 msgid "Oscillographs" msgstr "Oscillografer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113638 msgid "Oscilloscopes" msgstr "Oscilloskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141732 msgid "Osmium Os" msgstr "Osmium Os" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113039 msgid "Osmometer accessories" msgstr "Tilbehør til osmometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113027 msgid "Osmometers" msgstr "Osmometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312101 msgid "Ostomy appliance adhesives" msgstr "Hudklæbere til stomiudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312102 msgid "Ostomy appliances" msgstr "Stomiudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312111 msgid "Ostomy bag covers" msgstr "Omslag til stomiposer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312113 msgid "Ostomy bag plugs" msgstr "Propper til stomi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312109 msgid "Ostomy bag rings" msgstr "Tætningsring til stomi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312112 msgid "Ostomy belts" msgstr "Stomibælter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312103 msgid "Ostomy cleaners or deodorants" msgstr "Stomirensemidler eller ‑deodoranter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312104 msgid "Ostomy collection supplies" msgstr "Udstyr til stomiposer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312106 msgid "Ostomy inserts" msgstr "Stomiindlæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312115 msgid "Ostomy irrigation sleeves" msgstr "Udstyr til Irrigation (både skyllesæt og skylleærmer)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312105 msgid "Ostomy skin barriers or protective care kits" msgstr "Hudbarrierer eller plejemidler til stomipleje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312110 msgid "Ostomy starter kits" msgstr "Stomistartsæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312100 msgid "Ostomy supplies and non surgical wound drainage products" msgstr "Stomi-produkter og ikke kirurgiske sår-drænage produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312107 msgid "Ostomy wafers" msgstr "Stomibasisplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70101902 msgid "Ostreiculture" msgstr "Østersopdræt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50111554 msgid "Ostrich, minimally processed with additions" msgstr "Struds, minimalt forarbejdet med tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50111553 msgid "Ostrich, minimally processed without additions" msgstr "Struds, minimalt forarbejdet uden tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50112045 msgid "Ostrich, processed with additions" msgstr "Struds, forarbejdet med tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50112044 msgid "Ostrich, processed without additions" msgstr "Struds, forarbejdet uden tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122331 msgid "Other Slickline Tools" msgstr "Andet Slickline værktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11131600 msgid "Other animal products" msgstr "Andre animalske produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12161703 msgid "Other buffers" msgstr "Andre buffere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121025 msgid "Other cementing services" msgstr "Andre cementydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141800 msgid "Other domestic household appliances" msgstr "Andre husholdningsapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121811 msgid "Other lift systems" msgstr "Andre lift systemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112200 msgid "Other logging services" msgstr "Andre log-tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131300 msgid "Other oilfield pumping services" msgstr "Andre pumpetjenester på oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161600 msgid "Other oilfield support services" msgstr "Oliefelt, andre supporttjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112023 msgid "Other production logging services" msgstr "Andre serviceydelser til produktionslogning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112324 msgid "Other seismic services" msgstr "Andre seismiske undersøgelsesservices" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131015 msgid "Other well fracturing services" msgstr "Serviceydelser indenfor fraktur af andre brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294210 msgid "Otolaryngological surgical instrument sets" msgstr "Instrumentsæt til øre- og halskirurgi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143513 msgid "Otological instruments" msgstr "Otologiske instrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182015 msgid "Otoscope speculums" msgstr "Otoskopspekler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L39 msgid "Ounce (avoirdupois) per cubic inch" msgstr "Ounce (avoirdupois) pr. kubik tomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G32 msgid "Ounce (avoirdupois) per cubic yard" msgstr "Ounce (avoirdupois) pr. kubikyard" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L33 msgid "Ounce (avoirdupois) per day" msgstr "Ounce (avoirdupois) om dagen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L37 msgid "Ounce (avoirdupois) per gallon (UK)" msgstr "Ounce (avoirdupois) per gallon (UK)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L38 msgid "Ounce (avoirdupois) per gallon (US)" msgstr "Ounce (avoirdupois) per gallon (US)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L34 msgid "Ounce (avoirdupois) per hour" msgstr "Ounce (avoirdupois) i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L35 msgid "Ounce (avoirdupois) per minute" msgstr "Ounce (avoirdupois) i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L36 msgid "Ounce (avoirdupois) per second" msgstr "Ounce (avoirdupois) i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N22 msgid "Ounce (avoirdupois) per square inch" msgstr "Ounce (avoirdupois) pr. kvadrattomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J95 msgid "Ounce (fluid, UK) per day" msgstr "Ounce (væske, UK) pr. dag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J96 msgid "Ounce (fluid, UK) per hour" msgstr "Ounce (væske, UK) i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J97 msgid "Ounce (fluid, UK) per minute" msgstr "Ounce (væske, UK) i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J98 msgid "Ounce (fluid, UK) per second" msgstr "Ounce (væske, UK) pr. sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J99 msgid "Ounce (fluid, US) per day" msgstr "Ounce (væske, US) om dagen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K10 msgid "Ounce (fluid, US) per hour" msgstr "Ounce (væske, US) i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K11 msgid "Ounce (fluid, United States) per minute" msgstr "Ounce (væske, USA) i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K12 msgid "Ounce (fluid, United States) per second" msgstr "Ounce (væske, USA) pr. sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_38 msgid "Ounces per square foot per 0.01 inches" msgstr "Ounce per kvadratfod per 0,01 tommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101605 msgid "Outdoor benches" msgstr "Havebænk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161711 msgid "Outdoor carpeting" msgstr "Tæpper til udendørs brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101602 msgid "Outdoor chairs" msgstr "Havestol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121637 msgid "Outdoor fiber optics cable" msgstr "Fiberoptiske kabler, udendørs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94121504 msgid "Outdoor field sport clubs" msgstr "Udendørs sportsklubber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101600 msgid "Outdoor furniture" msgstr "Udendørs møbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111616 msgid "Outdoor lighting accessories" msgstr "Udendørs belysningstilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101604 msgid "Outdoor swings" msgstr "Udendørs gyngesofa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101603 msgid "Outdoor tables or picnic tables" msgstr "Havebord eller campingbord" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101601 msgid "Outdoor umbrellas" msgstr "Parasol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121308 msgid "Outlet box" msgstr "Udledningskasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111507 msgid "Outplacement services" msgstr "Outplacement services" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101729 msgid "Output stackers" msgstr "Output stablere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101533 msgid "Output transformer" msgstr "Output transformer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42241900 msgid "Outrigger and dynamic splinting supplies" msgstr "Forbrugsmaterialer til eksterne og dynamiske skinner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42241901 msgid "Outrigger splint kits" msgstr "Sæt med eksterne skinner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42241902 msgid "Outrigger splint parts" msgstr "Dele til eksterne skinner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101931 msgid "Outside broadcasting van" msgstr "Lastbil til udendørs transmission" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101607 msgid "Outside clothes dryer" msgstr "Udendørs tørrestativ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121631 msgid "Outside plant coaxial cable" msgstr "Koaxiale kabler, udendørs " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121632 msgid "Outside plant communications cable" msgstr "Kommunikationskabler, udendørs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121633 msgid "Outside plant telecommunications cable" msgstr "Telekabler, udendørs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403514 msgid "Ova eggplants" msgstr "Ova auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302104 msgid "Oval-leaved bilberries" msgstr "Oval-bladede blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121219 msgid "Oven baked glass or ceramic paint" msgstr "Glas- eller keramikmaling til ovnbrænding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124321 msgid "Oven hardening clay or modeling compounds" msgstr "Ovn til hærdening af ler eller modelleringsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161634 msgid "Over neck bolt" msgstr "Over neck-bolt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102100 msgid "Overalls and coveralls" msgstr "Overalls og overtræksdragter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191801 msgid "Overbed tables" msgstr "Sengeborde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71101706 msgid "Overburden removal" msgstr "Overjordfjernelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151607 msgid "Overground engineering for communication equipment" msgstr "Ingeniørarbejde for overjordisk kommunikationsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102906 msgid "Overhead bills" msgstr "Pengesedler til overhead-projektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102907 msgid "Overhead coins" msgstr "Mønter til overhead-projektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101653 msgid "Overhead crane" msgstr "Overhead-kran" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122116 msgid "Overhead line link fitting" msgstr "Linjemontering af køreledning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111617 msgid "Overhead projector or video trolleys" msgstr "Overhead-projektor eller video-rulleborde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111607 msgid "Overhead projectors" msgstr "Overhead-projektorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103810 msgid "Overhead stirrers" msgstr "Propelomrørere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101750 msgid "Overhead track conveyor" msgstr "Overhead-spor-transportbånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122330 msgid "Overload relay" msgstr "Overbelastningsrelæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78111702 msgid "Overnight ship cruises" msgstr "Skibkrydstogter med overnatning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121631 msgid "Overpass" msgstr "Overføring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53112100 msgid "Overshoes" msgstr "Overtrækssko" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121718 msgid "Overshot control" msgstr "Oversving kontrol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121710 msgid "Overshot extension" msgstr "Oversving forlængelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121717 msgid "Overshot grapple" msgstr "Oversving dobbeltgrenet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121719 msgid "Overshot packer" msgstr "Oversving pakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121720 msgid "Overshot parts and accessories" msgstr "Oversving dele og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121706 msgid "Overshots" msgstr "Oversving" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181721 msgid "Ovine corticorelin triflutate" msgstr "Corticorelin triflutat fra får" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305855 msgid "Owen t plums" msgstr "Owen t blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55101521 msgid "Owner or user manuals" msgstr "Brugermanualer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142006 msgid "Oxaceprole" msgstr "Oxaceprole" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142111 msgid "Oxaprozin" msgstr "Oxaprozin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141522 msgid "Oxcarbazepine" msgstr "Oxcarbazepine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101816 msgid "Oxiconazole nitrate" msgstr "Oxiconazolnitrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101570 msgid "Oxidation ditch" msgstr "Iltningsgrøft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113051 msgid "Oxidation reduction tester" msgstr "Tester til iltreduktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352126 msgid "Oximes" msgstr "Oximer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161514 msgid "Oxtriphylline" msgstr "Oxtriphyllin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141904 msgid "Oxygen O" msgstr "Oxygen O" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312701 msgid "Oxygen Therapy Single Use Chamber for Topical Wounds" msgstr "Iltterapi engangskammer til topiske sår" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271703 msgid "Oxygen air blenders" msgstr "Ilt-luft-blandere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271721 msgid "Oxygen concentrator filters" msgstr "Filtre til iltkoncentratorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271702 msgid "Oxygen concentrators" msgstr "Iltkoncentratorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271705 msgid "Oxygen delivery connectors or adapters" msgstr "Konnektorer og adaptere til ilt systemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113110 msgid "Oxygen gas analyzers" msgstr "Oxygengasanalysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101513 msgid "Oxygen generators" msgstr "Iltgeneratorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271719 msgid "Oxygen insufflators" msgstr "Ilt-insufflatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271506 msgid "Oxygen monitors or supplies" msgstr "Iltmonitorer eller forsyninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42172007 msgid "Oxygen or resuscitation kits for emergency medical services" msgstr "Ilt- eller genoplivningssæt til akutmedicinske tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12163802 msgid "Oxygen scavengers" msgstr "Oxygenfjernere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121710 msgid "Oxygen sensor wiring harness" msgstr "Oxygensensor ledningsnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111924 msgid "Oxygen sensors" msgstr "Iltfølere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271718 msgid "Oxygen therapy delivery system products" msgstr "Produkter til administation af iltterapi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271700 msgid "Oxygen therapy delivery systems and devices" msgstr "Iltterapi, administation og udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271704 msgid "Oxygen timers" msgstr "Ilt timere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271722 msgid "Oxygen uptake computers" msgstr "Computere til iltoptagelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12191600 msgid "Oxygenated solvents" msgstr "Iltede opløsningsmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161901 msgid "Oxymetazoline hydrochloride" msgstr "Oxymetazolinhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51182203 msgid "Oxytocin" msgstr "Oxytocin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151653 msgid "Oyster knives" msgstr "Østersknive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404811 msgid "Oyster mushrooms" msgstr "Almindelige østershatte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301560 msgid "Ozark gold apples" msgstr "Ozark gold æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113111 msgid "Ozone analyzers" msgstr "Ozonanalysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77121509 msgid "Ozone depletion monitoring services" msgstr "Tjenester til til monitorering af ozonnedbrydning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103420 msgid "Ozone environmental chamber" msgstr "Ozon-klimakammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101708 msgid "Ozone filters" msgstr "Ozonfiltre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49241708 msgid "Ozone generator" msgstr "Ozongenerator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161606 msgid "Ozone generator for air cleaning" msgstr "Ozongenerator til luftfiltrering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77111502 msgid "Ozone protection services" msgstr "Beskyttelse af ozon laget" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101541 msgid "Ozone water treatment equipment" msgstr "Udstyr til vandbehandling med ozon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40142513 msgid "P trap" msgstr "P-udskiller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112307 msgid "PC or workstation or notebook maintenance" msgstr "Vedligeholdelse af PC eller arbejdsstation eller notebook" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201555 msgid "PC radio tuners" msgstr "PC radiotunere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201412 msgid "PCMCIA or PC card" msgstr "PCMCIA- eller PC-kort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103506 msgid "PCR enclosures" msgstr "PCR-kabinetter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121604 msgid "PDC bits" msgstr "PDC bits" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32111514 msgid "PIN diode" msgstr "PIN diode" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H70 msgid "PS" msgstr "PS" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30172106 msgid "PVC garage door" msgstr "PVC garageport" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171708 msgid "PVC plastic pipe adapter" msgstr "PVC-plastikrørsadapter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172005 msgid "PVC plastic pipe baffle" msgstr "PVC-plastikrørsbaffel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172308 msgid "PVC plastic pipe bushing" msgstr "PVC-plastikrørsbøsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172408 msgid "PVC plastic pipe cap" msgstr "PVC-plastikrørs-slutmuffe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172508 msgid "PVC plastic pipe connector" msgstr "PVC-plastikrørskonnektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172608 msgid "PVC plastic pipe coupling" msgstr "PVC-plastikrørskobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172708 msgid "PVC plastic pipe cross" msgstr "PVC-plastikrørskryds" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172808 msgid "PVC plastic pipe elbow" msgstr "PVC-plastikrørknæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172906 msgid "PVC plastic pipe expansion joint" msgstr "PVC-plastikrørs-ekspansionssamling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173006 msgid "PVC plastic pipe half coupling" msgstr "PVC-plastrør med koblingshalvdel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173304 msgid "PVC plastic pipe nipple" msgstr "PVC-plastrør, nippel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173408 msgid "PVC plastic pipe plate flange" msgstr "PVC-plastrør, pladeflange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173508 msgid "PVC plastic pipe plug" msgstr "PVC-plastrør, prop" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173608 msgid "PVC plastic pipe reducing coupling" msgstr "PVC-plastrør, reduktionskobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173707 msgid "PVC plastic pipe reducing flange" msgstr "PVC-plastrør, reduktionsflange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173805 msgid "PVC plastic pipe repair clamp" msgstr "PVC-plastrør, reparationsklemme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173907 msgid "PVC plastic pipe rupture disk" msgstr "PVC-plastrør, bristeskive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174104 msgid "PVC plastic pipe socketweld flange" msgstr "PVC-plastrør, sokkelsvejset flange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174307 msgid "PVC plastic pipe spacer" msgstr "PVC-plastrør, afstandsstykke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174502 msgid "PVC plastic pipe swivel or rotating joint" msgstr "PVC-plastrør med dreje- eller rotationsled" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174608 msgid "PVC plastic pipe tee" msgstr "T-rør i PVC-plast" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174708 msgid "PVC plastic pipe threaded flange" msgstr "PVC-plastrør, gevindflange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174803 msgid "PVC plastic pipe toilet flange" msgstr "PVC-plastrør, toiletflange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174908 msgid "PVC plastic pipe union" msgstr "Rørstuds i PVC-plast" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40175208 msgid "PVC plastic pipe wye" msgstr "Y-rør i PVC-plast" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40183002 msgid "PVC plastic tubing" msgstr "PVC-plastslanger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301561 msgid "Pacific rose apples" msgstr "Pacific rose æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XPA msgid "Pack" msgstr "Pakke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XPK msgid "Package" msgstr "Pakke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82141506 msgid "Package design services" msgstr "Tjenester inden for emballagedesign" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101710 msgid "Package stops" msgstr "Pakkestopper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XIC msgid "Package with display and plastic" msgstr "Pakke med display og plastik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XIA msgid "Package with display and wooden" msgstr "Pakke med display og træ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XID msgid "Package with screen and metal" msgstr "Pakke med skærm og metal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50192700 msgid "Packaged combination meals" msgstr "Emballerede kombinationsmåltider" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101522 msgid "Packaged water treatment systems" msgstr "Emballerede vandbehandlingssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24121503 msgid "Packaging boxes" msgstr "Flyttekasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24121500 msgid "Packaging boxes and bags and pouches" msgstr "Pakkebokse, -sække og poser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24121800 msgid "Packaging cans" msgstr "Pakke-dåser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24121511 msgid "Packaging carton" msgstr "Pakke-karton" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24121513 msgid "Packaging case" msgstr "Pakke-kasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24102108 msgid "Packaging compactors" msgstr "Emballagekomprimatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73152104 msgid "Packaging equipment maintenance and repair service" msgstr "Serviceydelser til emballageudstyrsvedligeholdelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24141514 msgid "Packaging films" msgstr "Pakkefilm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23152904 msgid "Packaging hoppers" msgstr "Emballagetragte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121609 msgid "Packaging labels" msgstr "Emballage etiketter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23152900 msgid "Packaging machinery" msgstr "Pakkemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23152907 msgid "Packaging machinery supplies" msgstr "Pakkemaskiner tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73151602 msgid "Packaging of agricultural by products services" msgstr "Serviceydelser til emballering af landbrugsprodukter af produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73151603 msgid "Packaging of non food products services" msgstr "Serviceydelser til emballering af nonfood produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73151604 msgid "Packaging of pharmaceuticals services" msgstr "Serviceydelser til emballering af medicinalvarer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14121504 msgid "Packaging paper" msgstr "Indpakningspapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24121502 msgid "Packaging pouches or bags" msgstr "Emballageposer eller -sække" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73151600 msgid "Packaging services" msgstr "Emballagetjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201517 msgid "Packaging tape" msgstr "Emballeringstape" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106611 msgid "Packaging testing tool" msgstr "Testredskab til pakning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24121509 msgid "Packaging trays" msgstr "Emballagebakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24141700 msgid "Packaging tubes and cores and labels and accessories" msgstr "Emballeringsrør og kerner og etiketter og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23152903 msgid "Packaging vacuum" msgstr "Emballagevakuum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23201002 msgid "Packed columns" msgstr "Pakkede søjler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121418 msgid "Packer pulling tools" msgstr "Pakke-træk-værktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121419 msgid "Packer running tools" msgstr "Pakke-køre-værktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20111702 msgid "Packers or tubing anchors" msgstr "Packers eller tubing anchors" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305433 msgid "Packham's triumph pears" msgstr "Packham's triumph pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78121500 msgid "Packing" msgstr "Pakning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24141512 msgid "Packing absorbents" msgstr "Pakningsabsorptionsmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112505 msgid "Packing hooks" msgstr "Pakningskroge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78141601 msgid "Packing inspection services" msgstr "Pakkeinspektionstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102300 msgid "Packing machines" msgstr "Emballeringsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24141606 msgid "Packing peanuts" msgstr "Emballagenødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95101706 msgid "Packing plant site" msgstr "Forpakningsfabrikssted" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312403 msgid "Packing strips for wound care" msgstr "Pakningsstrips til sårbehandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24102200 msgid "Packing tools" msgstr "Emballerings-værktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31181701 msgid "Packings" msgstr "Pakninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31181700 msgid "Packings and glands" msgstr "Pakninger og pakdåser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111904 msgid "Paclitaxel" msgstr "Paclitaxel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_PD msgid "Pad" msgstr "Pad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121030 msgid "Pad mount transformer" msgstr "Pad mount transformer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111549 msgid "Pad or keyhole saw" msgstr "Stikssav" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101514 msgid "Pad printer" msgstr "Pad-trykmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101516 msgid "Pad printing cliché" msgstr "Trykplade til pad-trykmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111904 msgid "Paddles" msgstr "Padler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171501 msgid "Padlocks" msgstr "Hængelåse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304431 msgid "Page mandarin oranges" msgstr "Page mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42212110 msgid "Page turners for the physically challenged" msgstr "Bladvendere for fysisk udfordrede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_QB msgid "Page, hard copy" msgstr "Side, papirkopi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81161705 msgid "Pager Administration Service" msgstr "Pageradministrationstjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81161706 msgid "Pager Support Service" msgstr "Pager supportservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221717 msgid "Pager access equipment" msgstr "Adgangsudstyr til personsøger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221716 msgid "Pager core equipment" msgstr "Kerneudstyr til personsøger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43191622 msgid "Pager modules or accessories" msgstr "Personsøgermoduler eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43191502 msgid "Pagers" msgstr "Personsøgere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223211 msgid "Paging controllers" msgstr "Styreenheder til personsøgere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83111604 msgid "Paging services" msgstr "Paging tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223212 msgid "Paging terminals" msgstr "Terminaler til personsøgere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211600 msgid "Paint additives" msgstr "Malingsadditiver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153501 msgid "Paint application system" msgstr "Påføringssystem til maling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211900 msgid "Paint applicators and painting accessories" msgstr "Maling, påføringsmidler og malertilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121242 msgid "Paint aprons" msgstr "Malerforklæde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153502 msgid "Paint booth repair" msgstr "Reparation af malearbejdsstation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211904 msgid "Paint brushes" msgstr "Malerpensler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56131605 msgid "Paint chain board" msgstr "Hængeskilt til maling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113334 msgid "Paint coating test equipment" msgstr "Udstyr til test at lakering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56131604 msgid "Paint color center component" msgstr "Centerkomponent til maling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56131606 msgid "Paint color fan deck" msgstr "Vifte med farveprøver til maling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113324 msgid "Paint concealment force tester" msgstr "Tester til dækkraft af maling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121239 msgid "Paint cups or bottles" msgstr "Kopper eller flasker til maling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211603 msgid "Paint driers" msgstr "Sikkativ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211604 msgid "Paint extenders" msgstr "Fyldstof til maling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161524 msgid "Paint filters" msgstr "Malerfilter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211918 msgid "Paint fixture or mask" msgstr "Malingsarmatur eller maske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113326 msgid "Paint grain measuring instrument" msgstr "Måleinstrument til farvekorn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121508 msgid "Paint markers" msgstr "Malings-markere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211910 msgid "Paint mitts" msgstr "Malehandske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211905 msgid "Paint mixers" msgstr "Malingsblander" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211913 msgid "Paint nozzles" msgstr "Maledyser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24121802 msgid "Paint or varnish cans" msgstr "Fortyndingsmiddel til maling eller lak" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211801 msgid "Paint or varnish removers" msgstr "Malingfjerner eller lakfjerner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211802 msgid "Paint or varnish strippers" msgstr "Malingstripper eller lakstripper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211803 msgid "Paint or varnish thinners" msgstr "Fortyndingsmiddel til maling eller lak" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121252 msgid "Paint pans" msgstr "Malepander" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153504 msgid "Paint plant layout or engineering" msgstr "Malingsanlægsplan eller -konstruktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121238 msgid "Paint pots for paint storage or mixing" msgstr "Krukker til opbevaring eller blanding af maling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153201 msgid "Paint robots" msgstr "Malerobotter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211917 msgid "Paint roller covers" msgstr "Låg til malerbakke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211906 msgid "Paint rollers" msgstr "Malerruller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211800 msgid "Paint solvents and thinners" msgstr "Maling, opløsningsmidler og fortyndere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211908 msgid "Paint sprayers" msgstr "Malersprøjte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211915 msgid "Paint strainers" msgstr "Malingsi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153500 msgid "Paint systems" msgstr "Malingssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153503 msgid "Paint systems ovens" msgstr "Malingssystemer til ovne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113321 msgid "Paint tester" msgstr "Malingstester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211916 msgid "Paint tray liners" msgstr "Holder til malerbakke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211909 msgid "Paint trays" msgstr "Malerbakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31143201 msgid "Painted injection molding" msgstr "Malet sprøjtestøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82151501 msgid "Painters services" msgstr "Malertjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86131502 msgid "Painting" msgstr "Maleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151300 msgid "Painting and paper hanging services" msgstr "Maleri- og papirophængningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181104 msgid "Painting services" msgstr "Serviceydelser indenfor maling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121001 msgid "Paintings" msgstr "Malerier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211500 msgid "Paints and primers" msgstr "Maling og primere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73101611 msgid "Paints or varnishes or lacquers production services" msgstr "Serviceydelser indenfor produktion af maling eller lak" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_PR msgid "Pair" msgstr "Par" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301801 msgid "Paleleaf barberries" msgstr "Paleleaf berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121231 msgid "Palette knives" msgstr "Paletknive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121237 msgid "Palettes for paint or ink mixing" msgstr "Paletter til blanding af maling eller blæk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301716 msgid "Palillo bananas" msgstr "Palillo bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403607 msgid "Palla rossa zorzi precoce endives" msgstr "Palla rossa zorzi precoce endivie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101718 msgid "Palladium" msgstr "Palladium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141733 msgid "Palladium Pd" msgstr "Palladium Pd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101505 msgid "Pallet trucks" msgstr "Palleløfter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XAH msgid "Pallet, 100cm X 110cm" msgstr "Palle, 100 cm X 110 cm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XOD msgid "Pallet, AS 4068-1993" msgstr "Palle, AS 4068-1993" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XOC msgid "" "Pallet, According to the company classification (Commonwealth Handling " "Equipment Pool (CHEP) 100 cm x 120 cm" msgstr "Palle, I henhold til virksomhedens klassifikation (Commonwealth Handling Equipment Pool (CHEP) 100 cm x 120 cm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XOB msgid "" "Pallet, According to the company classification (Commonwealth Handling " "Equipment Pool (CHEP) 80 cm x 120 cm" msgstr "Palle, I henhold til virksomhedens klassifikation (Commonwealth Handling Equipment Pool (CHEP) 80 cm x 120 cm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XOA msgid "" "Pallet, As classified by the company (Commonwealth Handling Equipment Pool " "(CHEP) 40 cm x 60 cm" msgstr "Palle, som klassificeret af virksomheden (Commonwealth Handling Equipment Pool (CHEP) 40 cm x 60 cm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XPB msgid "Pallet, Combined and open box with box and pallet." msgstr "Palle, kombineret og åben kasse med kasse og palle." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78131601 msgid "Palletized cargo storage" msgstr "Pallestykgodsopbevaring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24102105 msgid "Palletizers" msgstr "Palletermaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112700 msgid "Pallets" msgstr "Paller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XOE msgid "Pallets, ISO T11" msgstr "Paller, ISO T11" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407048 msgid "Palm hearts" msgstr "Palmehjerter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10161513 msgid "Palm trees" msgstr "Palmetræer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304519 msgid "Palmer mangoes" msgstr "Palmer mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303637 msgid "Palomino grapes" msgstr "Palomino druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171822 msgid "Palonosetron" msgstr "Palonosetron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301636 msgid "Palstein apricots" msgstr "Palstein abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191519 msgid "Pamabrom" msgstr "Pamabrom" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51182416 msgid "Pamidronate disodium or pamidronic acid" msgstr "Pamidronate disodium or pamidronic acid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XPU msgid "Pan" msgstr "Pande" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30172101 msgid "Pan garage door" msgstr "Bred garageport" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121616 msgid "Pan heads" msgstr "Panoramahoveder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131237 msgid "Pan pipe" msgstr "Pan pibe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121221 msgid "Pan watercolor paint" msgstr "Panakvarelmaling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171910 msgid "Pancreatin" msgstr "Pancreatin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51152009 msgid "Pancuronium" msgstr "Pancuronium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306004 msgid "Pandan wangi pomelo" msgstr "Pandan wangi pomelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_OA msgid "Panel" msgstr "Panel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78181600 msgid "Panel and paint services" msgstr "Panel- og malingstjenesteydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113673 msgid "Panel and switchboard meter" msgstr "Panel- og strømtavlemåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101905 msgid "Panel assemblies or sections" msgstr "Paneldele eller sektioner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161519 msgid "Panel filters" msgstr "Skærmfilter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122237 msgid "Panel mount switch" msgstr "Panelmontage-kontakt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163221 msgid "Panel pin" msgstr "Panelstift" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111546 msgid "Panel saw" msgstr "Panelsav" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56111600 msgid "Panel systems" msgstr "Panelsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121701 msgid "Panel wiring harness" msgstr "Tavleledningsnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78181601 msgid "Panelbeating service" msgstr "Udbedring af paneler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121103 msgid "Panelboards" msgstr "Paneler/tavler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161505 msgid "Panels or paneling" msgstr "Paneler eller panelering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162808 msgid "Panic bars" msgstr "Panikbeslag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211809 msgid "Pant clips for the physically challenged" msgstr "Bukseklemmer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152521 msgid "Pantographs" msgstr "Pantografer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171915 msgid "Pantoprazole" msgstr "Pantoprazole" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171914 msgid "Pantoprazole sodium sesquihydrate" msgstr "Pantoprazol natrium sesquihydrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30162304 msgid "Pantry hardware or assembly" msgstr "Spisekammerudstyr eller samling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102403 msgid "Panty hose" msgstr "Strømpebukser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241212 msgid "Papain" msgstr "Papain" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404116 msgid "Papalo" msgstr "Papalo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51122104 msgid "Papaverine" msgstr "Papaverin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305100 msgid "Papayas" msgstr "Papaya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122506 msgid "Paper Doilies" msgstr "Dækservietter af papir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114720 msgid "Paper and cloth water absoption tester" msgstr "Instrument til test af papirs og stoffers absorbering af vand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114700 msgid "Paper and wood and textile testing instruments" msgstr "Testinstrumenter til papir og træ og tekstil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24111502 msgid "Paper bags" msgstr "Papirposer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32121514 msgid "Paper capacitor" msgstr "Papirkondensator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122026 msgid "Paper claws" msgstr "Papirkløer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124325 msgid "Paper clay" msgstr "Papirler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122104 msgid "Paper clips" msgstr "Papirclips" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122500 msgid "Paper crafts and hand made papermaking" msgstr "Papirhåndværk og håndlavet papir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121612 msgid "Paper cutters or refills" msgstr "Skæremaskiner til papir eller refills" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101601 msgid "Paper cutting machines or accessories" msgstr "Skæremaskiner til papir eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101903 msgid "Paper drilling machines" msgstr "Papirboremaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122504 msgid "Paper filters" msgstr "Papirfiltre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151308 msgid "Paper hanging service" msgstr "Serviceydelser indenfor hængning af papir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101605 msgid "Paper jogging machines" msgstr "Opstødningsmaskiner til papir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151911 msgid "Paper machine" msgstr "Papirmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151900 msgid "Paper making and paper processing machinery and equipment and supplies" msgstr "Papirfremstillings- og forarbejdningmaskiner og udstyr og forbrugsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111705 msgid "Paper napkins or serviettes" msgstr "Papirservietter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121611 msgid "Paper or eyelet punches" msgstr "Hullemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111506 msgid "Paper or pad holder or dispensers" msgstr "Papir- eller blokholdere eller dispensere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73111602 msgid "Paper or paper board production services" msgstr "Serviceydelser til produktion af papir eller pap" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121115 msgid "Paper or plastic Confetti" msgstr "Papir eller plastik konfetti" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72121004 msgid "Paper or pulp mill construction and remodeling service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion eller ombygning af mølle til papir eller papirmasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111514 msgid "Paper pads or notebooks" msgstr "Papirblokke eller notesbøger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122502 msgid "Paper picture frames" msgstr "Billedrammer af papir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24141703 msgid "Paper pieces" msgstr "Papirstykker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12164600 msgid "Paper plastic and fabric modifiers" msgstr "Papir, plast og stof, modifikatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122503 msgid "Paper plates or trays" msgstr "Tallerkener eller bakker af papir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101607 msgid "Paper press machine" msgstr "Papirpressemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73161508 msgid "Paper printing machinery or equipment manufacture services" msgstr "Serviceydelser til maskinel eller udstyr til tryk på papir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101600 msgid "Paper processing machines and accessories" msgstr "Papirforarbejdningsmaskiner og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73111604 msgid "Paper production or recycling services" msgstr "Papirproduktion eller genbrugtjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14101501 msgid "Paper pulp" msgstr "Papirmasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101602 msgid "Paper punching or binding machines" msgstr "Papirhullemaskiner eller indbindingsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60123201 msgid "Paper ribbons" msgstr "Papirbånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122501 msgid "Paper shaping tools" msgstr "Værktøj til formning af papir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114719 msgid "Paper sheet testing machine" msgstr "Maskine til test af papirark" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101603 msgid "Paper shredding machines or accessories" msgstr "Makuleringsmaskiner eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101606 msgid "Paper sorting machines" msgstr "Parpirsorteringsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153102 msgid "Paper stopper" msgstr "Papir prop" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111706 msgid "Paper table cloth" msgstr "Papirduge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201515 msgid "Paper tapes" msgstr "Papir tape" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114704 msgid "Paper testing instruments" msgstr "Testinstrumenter til papir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131701 msgid "Paper towel dispensers" msgstr "Dispensere til papirhåndklæder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111703 msgid "Paper towels" msgstr "Papirhåndklæder, -ruller og -ark" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24141701 msgid "Paper tubes or cores" msgstr "Papirrør eller -kerner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11141604 msgid "Paper wastes" msgstr "Papiraffald" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121625 msgid "Paper weights" msgstr "Papirvægte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11151712 msgid "Paper yarn" msgstr "Papirgarn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162118 msgid "Paper yarn fabric" msgstr "Papirgarnstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14121500 msgid "Paperboard and packaging papers" msgstr "Karton og indpakningspapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14121701 msgid "Papers bonded with film" msgstr "Papir, sammensat med film" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124318 msgid "Papier mache" msgstr "Papmaché" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407049 msgid "Paprika" msgstr "Paprika" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39112504 msgid "Par cans and pin spots" msgstr "Spot og projektører, farvet og hvidt lys" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131616 msgid "Para pharmaceutical creams or lotions" msgstr "Parapharmaceutiske cremer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111535 msgid "Parabolic fixture" msgstr "Parabolsk armatur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31241703 msgid "Parabolic mirrors" msgstr "Parabolspejl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142538 msgid "Paracentesis sets or trays" msgstr "Sæt eller bakker til paracentese" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162128 msgid "Parachute cloth" msgstr "Faldskærmstekstil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49211801 msgid "Parachute equipment" msgstr "Faldskærmsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25201904 msgid "Parachutes" msgstr "Faldskærme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154016 msgid "Parade float construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af parade floats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12162900 msgid "Paraffin asphaltene control agents" msgstr "Paraffin, asphaltene kontrolagenser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20141101 msgid "Paraffin injection systems" msgstr "Paraffininjektionssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12181503 msgid "Paraffins" msgstr "Paraffiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25132004 msgid "Paragliders" msgstr "Paraglidere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305434 msgid "Paraiso pears" msgstr "Paraiso pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42251705 msgid "Parallel bars for rehabilitation or therapy" msgstr "Gangbarrer til genoptræning eller behandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111558 msgid "Parallel pin punch" msgstr "Parallel pin dyknagel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201522 msgid "Parallel port cards" msgstr "Kort til parallelport" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113112 msgid "Paramagnetic susceptibility analyzers" msgstr "Analyseapparater til paramagnetisk modtagelighed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42171910 msgid "Paramedic kits for emergency medical services" msgstr "Paramedicinersæt til akutmedicinske tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102712 msgid "Paramedic uniforms" msgstr "Paramedicineruniformer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141523 msgid "Paramethadione" msgstr "Paramethadione" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73101703 msgid "Parapharmaceutical production services" msgstr "Serviceydelser indenfor produktion af pharma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49141607 msgid "Parasailing equipment" msgstr "Parasailing-udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85111502 msgid "Parasitic disease prevention or control services" msgstr "Parasit forebyggelse eller kontroltjenester " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116142 msgid "Parasitology or mycology media" msgstr "Medier til parasitologi eller mykologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116143 msgid "Parasitology or mycology quality controls or calibrators or standards" msgstr "Kvalitetskontroller, kalibratorer eller standarder til parasitologi eller mykologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116141 msgid "Parasitology or mycology reagents or solutions or stains" msgstr "Reagenser, opløsninger eller farve til parasitologi eller mykologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116140 msgid "Parasitology or mycology test kits or supplies" msgstr "Testkit eller tilbehør til parasitologi elle mykologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24141708 msgid "Parcel handles" msgstr "Pakkehåndtering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102302 msgid "Parcel wrapping machines" msgstr "Indpakningsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111503 msgid "Parchment paper" msgstr "Pergamentpapir " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171703 msgid "Paregoric" msgstr "Paregoric" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86111603 msgid "Parent education" msgstr "Forældreuddannelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105903 msgid "Parenting skills instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale om forældrerollen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12171607 msgid "Paris green" msgstr "Paris grøn " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402506 msgid "Paris market carrots" msgstr "Paris marked gulerødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121511 msgid "Park" msgstr "Park" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161530 msgid "Parking barrier gate" msgstr "Parkeringsbom" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153700 msgid "" "Parking facility construction and equipment installation and maintenance and" " repair services" msgstr "Parkeringsfacilitet, konstruktion og udstyr, installation, vedligeholdelse og reparation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153701 msgid "Parking facility equipment installation" msgstr "Installation af værktøj til parkeringsfaciliteter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78111807 msgid "Parking fees" msgstr "Parkeringsafgifter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121644 msgid "Parking lot" msgstr "Parkeringsplads" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152708 msgid "Parking lot construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af parkeringspladser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161521 msgid "Parking lot entry exit warning light" msgstr "Advarselslamper til ind- og udgang ved parkeringsområde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153702 msgid "Parking lot maintenance" msgstr "Vedligeholdelse af parkeringspladser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72103301 msgid "Parking lot or road maintenance or repairs or services" msgstr "Reparation eller vedligeholdelse eller serviceydelser til parkeringspladser eller veje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72103304 msgid "Parking lot or road sweeping services" msgstr "Serviceydelser indenfor fejning af veje eller parkeringspladser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161522 msgid "Parking lot proximity warning light" msgstr "Advarselslamper til parkeringsområde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161523 msgid "Parking lot snow melter" msgstr "Snesmeltemaskine til parkeringsplads" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161505 msgid "Parking meters" msgstr "Parkometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121502 msgid "Parking structure" msgstr "Parkeringsområde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70111700 msgid "Parks and gardens and orchards" msgstr "Parker og haver og frugtplantager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70111713 msgid "Parks management or maintenance services" msgstr "Forvaltning og vedligeholdelsesydelser til parker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70111712 msgid "Parks or gardens spraying services" msgstr "Vandingsservice til parker og haver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93101608 msgid "Parliament members services" msgstr "Tjenester for parlamentsmedlemmer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93101707 msgid "Parliamentary practice services" msgstr "Tjenester vedrørende parlamentarisk praksis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201613 msgid "Parotitis vaccine" msgstr "Parotitis vaccine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102708 msgid "Parquetry blocks" msgstr "Sildebensklodser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102709 msgid "Parquetry blocks activity or pattern cards" msgstr "Aktivitets- eller mønsterkort til sildebensklodser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102710 msgid "Parquetry blocks activity sets" msgstr "Aktivitetssæt til sildebensklodser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151524 msgid "Parsley seeds or seedlings" msgstr "Persillefrø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305032 msgid "Parson brown oranges" msgstr "Parson brown appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H87 #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_PTN msgid "Part" msgstr "En del" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153600 msgid "Part marking machines" msgstr "Del-mærkende maskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_61 msgid "Part per billion (US)" msgstr "Part per milliard (USA)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86111602 msgid "Part time adult education services" msgstr "Deltids voksenuddannelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41101812 msgid "Particle accelerator" msgstr "Partikelaccelerator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111973 msgid "Particle counter" msgstr "Partikeltæller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115837 msgid "Particle counter and sizer" msgstr "Partikeltæller og apparat til størrelsesmæssig bestemmelse af partikler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115838 msgid "Particle counter and sizer accessories and supplies" msgstr "Tilbehør og forbrugstoffer til partikeltæller og apparat til størrelsesmæssig bestemmelse af partikler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116154 msgid "" "Particle counter and sizer quality controls and calibrators and standards" msgstr "Kvalitetskontroller, kalibratorer og standarder til partikeltæller og sorteringsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113903 msgid "Particle size measuring apparatus" msgstr "Apparat til måling af partikelstørrelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116018 msgid "Particle sizer and counter analyzer reagent" msgstr "Reagensmiddel til analysator til bestemmelse af størrelse af og antal partikler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11122002 msgid "Particleboard" msgstr "Spånplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30162400 msgid "Partition walls" msgstr "Skillevægge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101510 msgid "Partitions" msgstr "Skillevægge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80121603 msgid "Partnership law" msgstr "Love om partnerskab" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141530 msgid "Parts of dishwashing machines" msgstr "Dele til opvaskemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46101506 msgid "Parts of guns or pistols" msgstr "Dele af geværer eller pistoler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141705 msgid "Parts of shavers or hair removers" msgstr "Dele til barbermaskiner eller hårfjernere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56111606 msgid "Parts or accessories panel systems" msgstr "Dele eller tilbehør til panel systemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90101602 msgid "Party tent services" msgstr "Partytelt-tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304520 msgid "Parvin mangoes" msgstr "Parwin mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_PAL msgid "Pascal" msgstr "Pascal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G01 msgid "Pascal cubic meter per second" msgstr "Pascal kubikmeter per sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F99 msgid "Pascal liter per second" msgstr "Pascal liter i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C96 msgid "Pascal reciprocity or pascal to the power minus 1" msgstr "Pascal gensidighed eller pascal til magten minus 1" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H07 msgid "Pascal second per bar" msgstr "Pascal sekund pr. takt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F77 msgid "Pascal second per kelvin" msgstr "Pascal sekund pr kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C66 msgid "Pascal seconds per cubic meter" msgstr "Pascal sekunder pr. kubikmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M32 msgid "Pascal seconds per liter" msgstr "Pascal sekunder pr. liter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C67 msgid "Pascal seconds per meter" msgstr "Pascal sekunder pr. meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P79 msgid "Pascal square meter per kilogram" msgstr "Pascal kvadratmeter per kilogram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P98 msgid "Pascal to the power sum of stoichiometric numbers" msgstr "Pascal til potenssummen af ​​støkiometriske tal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104715 msgid "Pascals principle apparatus" msgstr "Pascals princip apparaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405628 msgid "Pasilla peppers" msgstr "Pasilla chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182406 msgid "Pass box" msgstr "Deinfektionsboks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305435 msgid "Passe crasanne pears" msgstr "Passe crasanne pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78111500 msgid "Passenger air transportation" msgstr "Lufttransport af passagerer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172122 msgid "Passenger airbag inflator" msgstr "Airbaginflator til passager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78111700 msgid "Passenger marine transportation" msgstr "Sø- og kysttransport af passagerer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101500 msgid "Passenger motor vehicles" msgstr "Motorkøretøjer til passagerer " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111508 msgid "Passenger or automobile ferries" msgstr "Passager- eller bilfærger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25121603 msgid "Passenger rail cars" msgstr "Passagerjernbanevogne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78111600 msgid "Passenger railway transportation" msgstr "Passagertransport med regional- eller fjerntog" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90121603 msgid "Passenger ticket verification service" msgstr "Passager-billetverifikationstjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25131601 msgid "Passenger transport helicopters" msgstr "Passagertransporthelikopter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305200 msgid "Passion fruit" msgstr "Passionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202804 msgid "Passion fruit concentrate" msgstr "Passionsfrugt-koncentrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46191507 msgid "Passive firestop system" msgstr "Passivt brandstopsystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171632 msgid "Passive infrared sensor" msgstr "Passiv infrarød sensor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90121601 msgid "Passport services" msgstr "Pastjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121803 msgid "Passports" msgstr "Pas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42311523 msgid "Paste bandages" msgstr "Pasta-bandager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73152003 msgid "Paste filling services" msgstr "Serviceydelser til påfyldning af masser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201602 msgid "Pastes" msgstr "Pasta" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121509 msgid "Pasteur or transfer pipettes" msgstr "Pasteur- eller transferpipetter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70121900 msgid "Pasture and range services" msgstr "Plæne og græsområder, tjenesteydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70121901 msgid "Pasture improvement" msgstr "Græsforbedring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305905 msgid "Pat's red pommegranates" msgstr "Pat's red granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223309 msgid "Patch panel" msgstr "Koblingspanel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321804 msgid "Patellar implants" msgstr "Patella implantater (Knæskals implantater)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101810 msgid "Patens" msgstr "Eukaristiplatter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162304 msgid "Patent leather" msgstr "Patentlæder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80121604 msgid "Patent or trademark or copyright law" msgstr "Patent- eller varemærkeloven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85121804 msgid "Pathological laboratory services" msgstr "Patologiske laboratorieydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261500 msgid "Pathology dissection instruments and supplies" msgstr "Patologiske dissektionsinstrumenter og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85131706 msgid "Pathology research services" msgstr "Patologiske forskningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95122007 msgid "Pathology room or laboratory" msgstr "Patologirum eller laboratorium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182108 msgid "Patient Thermoregulators" msgstr "Patient termoregulatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42132103 msgid "Patient barrier drapes" msgstr "Patientafdækningsstykke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182803 msgid "Patient bed or table scales for general use" msgstr "Patientsenge- eller -bordvægte til generel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191800 msgid "Patient beds and accessories" msgstr "Patientsenge og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42131501 msgid "Patient bibs" msgstr "Hagesmække til patienter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42131502 msgid "Patient caps" msgstr "Huer til patienter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272009 msgid "Patient carbon dioxide detectors" msgstr "Kuldioxiddetektorer hos patienter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42141601 msgid "Patient care admission kits" msgstr "Indlæggelsessæt til patient pleje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191807 msgid "Patient care beds for general use" msgstr "Patientsenge til generel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191808 msgid "Patient care beds for specialty care" msgstr "Patientsenge til særlige plejebehov" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191813 msgid "Patient care cot covers" msgstr "Betræk til børnesenge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191810 msgid "Patient care mattresses" msgstr "Madrasser til patientsenge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42192304 msgid "Patient ceiling hoists" msgstr "Loftmonterede personlifte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182804 msgid "Patient chair scales" msgstr "Stolevægt til patient" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42192103 msgid "Patient chairs" msgstr "Stole til patienter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42131500 msgid "Patient clothing" msgstr "Patienttøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42222004 msgid "Patient controlled analgesia infusion pumps" msgstr "Patientstyrede infusionspumper til analgetika" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191607 msgid "Patient cubicle curtains or screens or curtain track hardware" msgstr "Forhæng, afskærmninger eller forhængsskinner til små patientstuer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42131503 msgid "Patient exam capes" msgstr "Patientundersøgelseskapper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182805 msgid "Patient floor scales" msgstr "Gulvægt til patient" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42131504 msgid "Patient gowns" msgstr "Kitler til patienter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182703 msgid "Patient height rulers" msgstr "Linealer til måling af patienthøjde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142303 msgid "Patient identification and information products" msgstr "Produkter til patientidentifikation og -information" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42131512 msgid "Patient infant caps or hats or material for infant caps" msgstr "Huer eller hætter eller materiale til huer til spædbørnspatienter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42131505 msgid "Patient infant shirts or vests" msgstr "Skjorter eller undertrøjer til spædbarnspatienter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42131506 msgid "Patient jackets" msgstr "Trøjer til patienter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42192301 msgid "Patient lifts" msgstr "Personlift" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42192300 msgid "Patient lifts and related products" msgstr "Patienløftere/lift og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143607 msgid "Patient motion sensors or alarms" msgstr "Patientbevægelsessensorer eller -alarmer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42131508 msgid "Patient pajamas" msgstr "Pyjamas til patient" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116200 msgid "Patient point of care testing supplies and equipment" msgstr "Egenmålingsudstyr og forbrugsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143609 msgid "Patient restraint boards" msgstr "Patient fikseringsbræt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191601 msgid "Patient room lighting" msgstr "Belysning til patientstuer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42192205 msgid "Patient scooter accessories" msgstr "Tilbehør til patientscootere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42192206 msgid "Patient scooters" msgstr "Patientscootere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42192211 msgid "Patient shifting boards" msgstr "Glidebrætter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182806 msgid "Patient sling scales" msgstr "Hængevægt med løftesejl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42131507 msgid "Patient slippers or socks" msgstr "Tøfler eller sokker til patienter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143608 msgid "Patient stabilization or fall prevention devices" msgstr "Udstyr til patientstabilisering og faldforebyggelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42192207 msgid "Patient stretchers" msgstr "Bårer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42192303 msgid "Patient suspended seats or slings" msgstr "Løftesejl eller faste sæder til personlifte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182207 msgid "Patient temperature continuous or trend monitors" msgstr "Monitorer med kontinuerlig visning eller trendvisning af patientens temperatur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182208 msgid "Patient temperature strips" msgstr "Patienttemperaturstrimler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42192212 msgid "Patient transfer mats or sheets" msgstr "Glidepstykker eller -lagner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42192204 msgid "Patient transport incubators" msgstr "Transportkuvøser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42192200 msgid "Patient transport products" msgstr "Patienttransportprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42192201 msgid "Patient transport trolleys" msgstr "Vogne til transport af patienter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42131510 msgid "Patient trousers" msgstr "Bukser til patienter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42141607 msgid "Patient urinals" msgstr "Urinkolber til patienter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72111004 msgid "Patio and deck construction and repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion og reparation af dæk og terrasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302213 msgid "Patriot blueberries" msgstr "Patriot blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304635 msgid "Patriot melons" msgstr "Patriot meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102703 msgid "Pattern block activity or pattern cards" msgstr "Mønsterblokaktivitets- eller mønsterkort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102704 msgid "Pattern block games or activity sets" msgstr "Mønsterblokspil eller -aktivitetssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102705 msgid "Pattern block stickers" msgstr "Mønsterblok klistermærker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102702 msgid "Pattern blocks" msgstr "Mønsterklodser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102707 msgid "Pattern blocks charts or posters" msgstr "Mønsterblok tavler og plakater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102706 msgid "Pattern blocks mirror" msgstr "Mønsterblok spejl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102701 msgid "Pattern blocks or parquetry blocks activity or resource books" msgstr "Aktivitets- og undervisningsbøger til mønsterklodser eller sildebensklodser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53141630 msgid "Pattern cutting mats or boards" msgstr "Måtter og borde til at klippe mønstre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232101 msgid "Pattern design software" msgstr "Software til mønsterdesign" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211517 msgid "Pattern finish paint" msgstr "Mønstertørret maling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121119 msgid "Pattern printed craft paper" msgstr "Kunsthåndværkspapir med trykt mønster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102700 msgid "" "Patterning or matching or spatial perception or logical thinking teacher " "resource materials" msgstr "Mønsterdannende eller matchende eller rumlig perception eller logisk tænkning, ressourcematerialer til lærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301637 msgid "Patterson apricots" msgstr "Patterson abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406317 msgid "Pattypan squash" msgstr "Pattypan squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301562 msgid "Paula red apples" msgstr "Paula red æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151306 msgid "Pavement marking service" msgstr "Serviceydelser indenfor maleri af fortov" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171701 msgid "Paving blocks" msgstr "Glasbyggesten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101711 msgid "Paving breaker tools or accessories" msgstr "Brydeværktøjer eller tilbehør til brolægning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101615 msgid "Paving breakers" msgstr "Brolægningsbrydere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101600 msgid "Paving equipment" msgstr "Brolægningsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101609 msgid "Paving material mixers" msgstr "Brolægning materiale mixere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30121705 msgid "Paving slab" msgstr "Fortovsplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30121710 msgid "Paving stone" msgstr "Fortovsflise" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162415 msgid "Pawls" msgstr "Paler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43191627 msgid "Pay phone coin box vault doors" msgstr "Låger til møntboks på mønttelefon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43191625 msgid "Pay phone coin boxes" msgstr "Møntbokse til mønttelefoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43191624 msgid "Pay phone coin chutes" msgstr "Møntslisker til mønttelefoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43191623 msgid "Pay phone coin mechanisms" msgstr "Møntmekanismer til mønttelefoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43191626 msgid "Pay phone hoppers" msgstr "Tragtbeholder til mønttelefoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43191628 msgid "Pay phone microphone windscreens" msgstr "Mikrofonvindhætter til mønttelefon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83111503 msgid "Pay phone provider services" msgstr "Mønttelefonudbydertjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43191503 msgid "Pay phones" msgstr "Betalingstelefoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191602 msgid "Payload delivery systems for spacecraft" msgstr "Nyttelast-leveringssystemer for rumfartøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84111505 msgid "Payroll accounting services" msgstr "Lønregnskabsstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93161604 msgid "Payroll tax" msgstr "Lønsumsafgift" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403515 msgid "Pea eggplants" msgstr "Ærteauberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151506 msgid "Pea seeds or seedlings" msgstr "Ærtefrø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92111502 msgid "Peace keeping operations" msgstr "Fredsbevarende operationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93111502 msgid "Peace movements" msgstr "Fredsbevægelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93121612 msgid "Peace treaties cooperation" msgstr "Fredstraktat-samarbejde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92112003 msgid "Peace zones" msgstr "Fredszoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202704 msgid "Peach juice" msgstr "Ferskensaft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10161505 msgid "Peach trees" msgstr "Ferskentræer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305300 msgid "Peaches" msgstr "Ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403243 msgid "Peaches and cream corn" msgstr "Peaches and cream majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304636 msgid "Peacock melons" msgstr "Peacock meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271604 msgid "Peak flowmeters" msgstr "Peakflowmetre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C71 msgid "PeakCoulomb" msgstr "PeakCoulomb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151535 msgid "Peanut seeds or seedlings" msgstr "Peanutfrø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405500 msgid "Peanuts" msgstr "Jordnødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202602 msgid "Pear juice" msgstr "Pærejuice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405310 msgid "Pearl onions" msgstr "Perleløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403244 msgid "Pearl white corn" msgstr "Pearl white majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54121700 msgid "Pearls" msgstr "Perler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301563 msgid "Pearmain apples" msgstr "Pearmain æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305400 msgid "Pears" msgstr "Pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405400 msgid "Peas" msgstr "Ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93111506 msgid "Peasant movements" msgstr "Bondebevægelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15101603 msgid "Peat" msgstr "Tørv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11121703 msgid "Peat moss" msgstr "Tørvemos" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E82 msgid "Pebibit per cubic meter." msgstr "Pebibit per kubikmeter." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E80 msgid "Pebibit per meter." msgstr "Pebibit per meter." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E79 msgid "Pebibit per second." msgstr "Pebibit per sekund." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E81 msgid "Pebibit per square meter." msgstr "Pebibit per kvadratmeter." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E60 msgid "Pebibyte" msgstr "Pebibyte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G23 msgid "Peck" msgstr "Peck" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L43 msgid "Peck (UK)" msgstr "Peck (Storbritannien)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L44 msgid "Peck (UK) per day" msgstr "Peck (UK) pr. dag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L45 msgid "Peck (UK) per hour" msgstr "Peck (UK) i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L46 msgid "Peck (UK) per minute" msgstr "Peck (UK) i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L47 msgid "Peck (UK) per second" msgstr "Peck (UK) pr. sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L48 msgid "Peck (dry, United States) per day" msgstr "Peck (tør, USA) pr. dag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L49 msgid "Peck (dry, United States) per hour" msgstr "Peck (tør, USA) i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L50 msgid "Peck (dry, United States) per minute" msgstr "Peck (tør, USA) pr. minut" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L51 msgid "Peck (dry, United States) per second" msgstr "Peck (tør, USA) pr. sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306216 msgid "Peck barton's raspberry" msgstr "Peck barton's hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_PZ msgid "Peck dry (UK)" msgstr "Peck dry (UK)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42251605 msgid "Pedal exercisers for rehabilitation or therapy" msgstr "Pedaltrænere til genoptræning eller behandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25161500 msgid "Pedal powered vehicles" msgstr "Pedaldrevne køretøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174407 msgid "Pedals" msgstr "Pedaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101712 msgid "Pedestals" msgstr "Piedestaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121638 msgid "Pedestrian overpass" msgstr "Fodgængeroverføring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161526 msgid "Pedestrian sensor" msgstr "Fodgængersensor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121636 msgid "Pedestrian tunnel" msgstr "Fodgængertunnel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95111616 msgid "Pedestrian way" msgstr "Fodgængervej" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42231804 msgid "Pediatric disease specific supplemental formulas or bars or puddings" msgstr "Særlige tilskudsblandinger eller -barer eller -desserter til syge børn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182903 msgid "Pediatric exam tables" msgstr "Pædiatriske undersøgelsestabeller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221505 msgid "Pediatric or intravenous catheters for scalp veins or arteries" msgstr "Pædiatriske eller intravenøse katetre til hovedbundsvener eller arterier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85121613 msgid "Pediatric services" msgstr "Pædiatriske tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42231802 msgid "Pediatric supplemental formulas or bars or puddings for general use" msgstr "Generelle tilskudsblandinger eller -barer eller -desserter til børn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131618 msgid "Pedicure implements" msgstr "Pedicure artikler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70131708 msgid "Pedology" msgstr "Pedologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111602 msgid "Pedometers" msgstr "Skridttællere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23181606 msgid "Peeling machinery" msgstr "Pillemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402104 msgid "Peer gynt brussel sprouts" msgstr "Peer gynt rosenkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162610 msgid "Peg board hooks" msgstr "Krog til hultavle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111906 msgid "Pegaspargase" msgstr "Pegaspargase" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403245 msgid "Pegasus corn" msgstr "Pegasus majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102412 msgid "Pegboards for early math" msgstr "Perleplader til matematik i tidlige klasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201803 msgid "Pegfilgrastim" msgstr "Pegfilgrastim" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201513 msgid "Peginterferon" msgstr "Peginterferon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102413 msgid "Pegs for early math" msgstr "Perler til matematik i tidlige klasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31241806 msgid "Pelicle filters" msgstr "Pellicle filter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10122001 msgid "Pelletized food for reptiles" msgstr "Foderpiller til krybdyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10121901 msgid "Pelletized food for rodents" msgstr "Foderpiller til gnavere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42242106 msgid "Pelvis or back traction supplies" msgstr "Forbrugsmaterialer til bækken- eller rygstræk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161651 msgid "Pemirolast potassium" msgstr "Pemirolast kalium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121713 msgid "Pen nibs" msgstr "Pennespidser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43202010 msgid "Pen or flash drive" msgstr "Pen eller flash-drev" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111509 msgid "Pen or pencil holders" msgstr "Holdere til kuglepenne eller blyanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121702 msgid "Pen or pencil sets" msgstr "Kuglepen- eller blyantssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121727 msgid "Penbutolol" msgstr "Penbutolol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102330 msgid "Penciclovir" msgstr "Penciclovir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121714 msgid "Pencil or pen grips" msgstr "Greb til blyant eller kuglepen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121561 msgid "Pendant control station" msgstr "Mobil styrepult" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111522 msgid "Pendant lighting" msgstr "Pendelbelysning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104607 msgid "Pendulum apparatus" msgstr "Pendulapparaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15121806 msgid "Penetrating oils" msgstr "Penetrationsolier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113904 msgid "Penetrometers" msgstr "Hårdhedsmåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101507 msgid "Penicillin" msgstr "Penicillin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142718 msgid "Penile support and lengthening devices" msgstr "Apparater til penisstøtte og -forlængelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121714 msgid "Pennants" msgstr "Vimpler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_DWT msgid "Pennyweight" msgstr "Pennyweight" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84131700 msgid "Pension funds" msgstr "Pensionskasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94101704 msgid "Pensionnist staff associations" msgstr "Pensionist personaleforeninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121604 msgid "Pentaerythritol tetranitrate or pentaerithrityl tetranitrate" msgstr "Pentaerythritol tetranitrate or pentaerithrityl tetranitrate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101613 msgid "Pentamidine" msgstr "Pentamidine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131906 msgid "Pentastarch" msgstr "Pentastarch" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142229 msgid "Pentazocine hydrochloride" msgstr "Pentazocin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142230 msgid "Pentazocine lactate" msgstr "Pentazocin lactat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32141015 msgid "Pentode tubes" msgstr "Pentoderør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102717 msgid "Pentominoes" msgstr "Pentiminoes" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102715 msgid "Pentominoes activity and resource books" msgstr "Aktivitets- og undervisningsbøger til Pentominoes" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103012 msgid "Pentominoes activity book" msgstr "Pentominoes aktivitetsbog" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102718 msgid "Pentominoes activity sets" msgstr "Pentominoes aktivitetssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103013 msgid "Pentominoes pattern cards" msgstr "Pentominoes mønsterkort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51132001 msgid "Pentoxifylline" msgstr "Pentoxifylline" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_IE msgid "People" msgstr "Mennesker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405629 msgid "Peperoncini peppers" msgstr "Peperoncini chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404117 msgid "Pepicha" msgstr "Pepicha" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304637 msgid "Pepino melons" msgstr "Pepino meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307024 msgid "Pepinos" msgstr "Pepino" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151801 msgid "Pepper seeds or seedlings" msgstr "Peberfrugt, frø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405600 msgid "Peppers" msgstr "Peberfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105909 msgid "Peptide synthesizer" msgstr "Peptidsynteseapparat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405630 msgid "Pequin peppers" msgstr "Pequin chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305033 msgid "Pera oranges" msgstr "Pera appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60 msgid "Percent by weight" msgstr "Vægtprocent" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_LAC msgid "Percentage of excess lactose" msgstr "Procentdel af overskydende laktose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_KLK msgid "Percentage of lactic dry material" msgstr "Procentdel af mælketørt materiale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131507 msgid "Percussion instrument accessory" msgstr "Tilbehør til percussion instrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131400 msgid "Percussion instruments" msgstr "Perkussioninstrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305856 msgid "Perdrigon plum" msgstr "Perdrigon blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301638 msgid "Perfection apricots" msgstr "Perfection abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403704 msgid "Perfection fennel" msgstr "Perfection fennikel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264301 msgid "Perforated steel coil" msgstr "Perforeret stål coil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122108 msgid "Perforating bull plugs" msgstr "Perforering bull-stik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122100 msgid "Perforating equipment" msgstr "Perforerende udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122104 msgid "Perforating explosives" msgstr "Perforeringsprængstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101508 msgid "Perforating machines" msgstr "Perforeringsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122110 msgid "Perforating positioning equipment" msgstr "Perforeringspositioneringsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121117 msgid "Perforating through coiled tubing services" msgstr "Serviceydelser indenfor perforering gennem coiled tubing" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82151700 msgid "Performing arts professionals" msgstr "Scenekunstnere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11121900 msgid "Perfumery products" msgstr "Parfumeprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131620 msgid "Perfumes or colognes or fragrances" msgstr "Parfumer, cologner eller dufte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294705 msgid "Perfusion blood parameter monitors or related products" msgstr "Parametermonitorer eller relaterede produkter til blodperfusion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294706 msgid "Perfusion bubble traps or detectors" msgstr "Luftboblefælder til blodperfusion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294707 msgid "Perfusion cardioplegia sets" msgstr "Perfusionssæt til kardioplegi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294708 msgid "Perfusion cardiotomy reservoirs" msgstr "Perfusionsreservoirer til kardiotomi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294709 msgid "Perfusion centrifugal systems" msgstr "Perfusionscentrifugalsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294704 msgid "Perfusion filters or related products" msgstr "Perfusionsfiltre eller relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294711 msgid "Perfusion haemoconcentrators" msgstr "Perfusionshæmokoncentratorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294710 msgid "Perfusion heater or cooler or dual heater and cooler equipment" msgstr "Perfusionsheater eller -cooler eller dobbeltheater og -coolerudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294712 msgid "Perfusion oxygen or hematocrit saturation monitors" msgstr "Monitorer til perfusionsoxygen- eller hæmatokritmætning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294713 msgid "Perfusion oxygenators" msgstr "Perfusionsoxygenatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294714 msgid "Perfusion pump heads" msgstr "Perfusionspumpehoveder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294715 msgid "Perfusion pump pack tubing" msgstr "Slanger til perfusionspumper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294718 msgid "Perfusion pumps" msgstr "Perfusionspumper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294722 msgid "Perfusion ventricular drainage sets" msgstr "Ventrikeldrænagesæt til perfusion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49241511 msgid "Pergoal" msgstr "Pergola" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142507 msgid "Pergolide" msgstr "Pergolide" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203429 msgid "Pericardiocentesis catheters" msgstr "Katetre til perikardiocentese" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142532 msgid "Pericardiocentesis needles or kits" msgstr "Pericardiocentosenåle eller -sæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141710 msgid "Periciazine" msgstr "Periciazine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101532 msgid "Peridot" msgstr "Peridot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404118 msgid "Perilla" msgstr "Perilla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121769 msgid "Perindopril" msgstr "Perindopril" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143107 msgid "Perinometers" msgstr "Perineometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104501 msgid "Periodic table posters or boards" msgstr "Plakater eller tavler med det Periodiske System" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122408 msgid "Periodic well testing services" msgstr "Serviceydelser indenfor test af periodisk brønd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55101519 msgid "Periodicals" msgstr "Tidsskrifter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152801 msgid "Periodontal chisels" msgstr "Parodontale mejsler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152808 msgid "Periodontal curettes" msgstr "Parodontale curetter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152800 msgid "Periodontal equipment and supplies" msgstr "Periodontalt udstyr og forbrugsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152802 msgid "Periodontal files" msgstr "Parodontale filer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152803 msgid "Periodontal hoes" msgstr "Parodontale fræsere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152804 msgid "Periodontal implant to bone interface testing instruments" msgstr "Parodontalt implantat til instrumenter til testning af knogleberøringsflader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152809 msgid "Periodontal knives" msgstr "Parodontale knive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152810 msgid "Periodontal membranes" msgstr "Parodontale membraner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152807 msgid "Periodontal protective pastes" msgstr "Parodontale beskyttelsespastaer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152806 msgid "Periodontal tissue dissectors" msgstr "Parodontale vævsdissektorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152805 msgid "Periodontium control instruments" msgstr "Kontrolinstrumenter til periodontium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42291623 msgid "Periosteotomes" msgstr "Periosteotomer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201411 msgid "Peripheral component interconnect PCI card" msgstr "PCI-kort (Peripheral Component Interconnect)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201815 msgid "" "Peripheral component microchannel interconnect architecture reader and " "writer drives" msgstr "Eksterne læse- og skrivedrev (microchannel interconnect architecture)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201407 msgid "Peripheral controller cards" msgstr "Kontrolkort til perifere enheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211604 msgid "Peripheral switch boxes" msgstr "Perifere switchbokse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221504 msgid "Peripherally inserted central catheters PICC" msgstr "Perifert indsatte centrale katetre (PICC)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111742 msgid "Periscope or protectorscope" msgstr "Periskop eller protektorskop" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105102 msgid "Peristaltic pumps" msgstr "Peristaltiske pumper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161500 msgid "Peritoneal and equilibrium dialysis equipment and supplies" msgstr "Peritonealt dialyseudstyr og -forbrugsartilker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161502 msgid "Peritoneal dialysate warmers" msgstr "Varmere til peritonealdialysat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161503 msgid "Peritoneal dialysis administration sets" msgstr "Peritoneal dialyse slangesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161504 msgid "Peritoneal dialysis catheter adapters or clamps or connectors" msgstr "Kateteradaptere, klemmer eller konnektorer til peritonealdialyse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161506 msgid "Peritoneal dialysis catheters or indwelling access devices" msgstr "Katetre eller permanente adgange til peritonealdialyse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161505 msgid "Peritoneal dialysis drainage bags or containers" msgstr "Drænposer eller -beholdere til peritonealdialyse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161507 msgid "Peritoneal dialysis solutions" msgstr "Peritonealdialyseopløsninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161508 msgid "Peritoneal dialysis unit straps or harnesses" msgstr "Stropper eller seler til peritonealdialyseenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161509 msgid "Peritoneal dialysis units or cyclers " msgstr "Peritonealdialyseudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161510 msgid "Peritoneal lavage kits" msgstr "Peritoneal lavagesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303466 msgid "Perlette grapes" msgstr "Perlette druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303467 msgid "Perlon grapes" msgstr "Perlon druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P91 msgid "Permanent (0°c)" msgstr "Permanent (0°c)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P92 msgid "Permanent (23°c)" msgstr "Permanent (23°c)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48102006 msgid "Permanent bars" msgstr "Permanent bardiske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321512 msgid "Permanent bone fixation pins or pegs" msgstr "Stifter eller pinde til permanent knoglefiksering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111706 msgid "Permanent clerical or administrative assistance" msgstr "Permanent behov for administrativ assistance" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174102 msgid "Permanent convertible roof tops" msgstr "Permanent konvertible tag toppe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111714 msgid "Permanent drivers" msgstr "Faste chauffører" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111708 msgid "Permanent financial staffing needs" msgstr "Permanent behov for personale indenfor økonomi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111712 msgid "Permanent information technology networking specialists" msgstr "Permanente IT netværksspecialister" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111711 msgid "Permanent information technology software developers" msgstr "Permanente IT software udviklere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111716 msgid "Permanent information technology staffing needs" msgstr "Permanent behov for IT personale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111713 msgid "Permanent information technology systems or database administrators" msgstr "Permanente administratorer af IT systemer eller databaser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111710 msgid "Permanent legal staffing needs" msgstr "Permanent behov for personale til jura" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111705 msgid "Permanent machinist personnel" msgstr "Permanent behov for maskinarbejder personale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101208 msgid "Permanent magnet motor DC" msgstr "Motor DC med permanent magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112015 msgid "Permanent magnets pipe recovery services" msgstr "Serviceydelser til genvinding af permanente magnet rør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111704 msgid "Permanent marketing staff needs" msgstr "Permanent behov for marketing personale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111709 msgid "Permanent medical staff needs" msgstr "Permanent medicinsk personalebehov" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101700 msgid "Permanent mold castings and casting assemblies" msgstr "Permanente støbeforme og støbesamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121523 msgid "Permanent pens" msgstr "Permanente penne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111715 msgid "Permanent professional staff" msgstr "Permanent personale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111707 msgid "Permanent technical staffing needs" msgstr "Permanente tekniske personalebehov" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113906 msgid "Permeability or porosity estimation apparatus" msgstr "Apparat til vurdering af permeabilitet eller porøsitet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113905 msgid "Permeability testing apparatus" msgstr "Apparat til kontrol af permeabilitet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101715 msgid "Permethrin topical antiparasitic" msgstr "Permethrin topisk antiparasitisk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81102500 msgid "Permitting services" msgstr "Godkendelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305606 msgid "Pernambuco pineapple" msgstr "Pernambuco ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402804 msgid "Perpetual spinach chard" msgstr "Perpetual spinach bladbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305436 msgid "Perry pears" msgstr "Perry pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403419 msgid "Persian cucumbers" msgstr "Persiske agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304207 msgid "Persian limes" msgstr "Persiske limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304638 msgid "Persian melons" msgstr "Persiske meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305500 msgid "Persimmons" msgstr "Kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48111106 msgid "Personal accommodation item dispensers" msgstr "Beholdere til artikler til personlig indkvartering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94101809 msgid "Personal assistance service unions" msgstr "Personlig assistance fagforeninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90152101 msgid "Personal assistance services" msgstr "Personlig assistance tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_91111900 msgid "Personal care services" msgstr "Personlige pleje services" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85101603 msgid "Personal care services in specialized institutions" msgstr "Sundhedsydelser udført af plejepersonale i specialiserede institutioner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86101707 msgid "Personal care vocational training services" msgstr "Erhvervsuddannelsestjenester inden for personlig pleje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105805 msgid "Personal color analysis instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale om personlig farveanalyse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43191500 msgid "Personal communication devices" msgstr "Personlige kommunikationsenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43191610 msgid "Personal communication holders or mounts, stands" msgstr "Holdere, beslag eller stativer til personlige kommunikationsenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43191600 msgid "Personal communications device accessories or parts" msgstr "Personlige kommunikationsenheder, tilbehør eller dele" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111502 msgid "Personal computer PC application design" msgstr "Personlig computer PC applikationsdesign" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201554 msgid "Personal computer television PC TV tuners" msgstr "PC TV-tunere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211508 msgid "Personal computers" msgstr "PC-er" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105417 msgid "Personal conflict resolution instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale til personlig konfliktløsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84141600 msgid "Personal credit agencies" msgstr "Personlige kreditagenturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211616 msgid "Personal digital assistant PDA holder" msgstr "PDA-holder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211504 msgid "Personal digital assistant PDAs or organizers" msgstr "PDA-er eller kalendre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105401 msgid "Personal finance or money management education instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale til uddannelse indenfor privatøkonomi og pengestyring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80121702 msgid "Personal injury law services" msgstr "Personskaderetslige tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_91111800 msgid "Personal item care and storage" msgstr "Pleje og opbevaring af personlige ejendele" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111805 msgid "Personal motorized watercraft" msgstr "Motoriserede vandscootere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111516 msgid "Personal organizers" msgstr "Planlægningskalender" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111700 msgid "Personal paper products" msgstr "Personlige papirprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76122406 msgid "Personal protective equipment fee" msgstr "Gebyr for personbeskyttelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161712 msgid "Personal safety alert" msgstr "Personlig sikkerhedsadvarsel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182500 msgid "Personal safety devices or weapons" msgstr "Personlige sikkerhedsprodukter eller våben" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105416 msgid "Personal safety instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale til personlig sikkerhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182502 msgid "Personal safety light" msgstr "Personlige sikkerhedslys" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161550 msgid "Personal video recorder PVR" msgstr "Personligt videocamera PVR" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20102301 msgid "Personnel carriers" msgstr "Mandskabsvogne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111810 msgid "Personnel forms or personnel books" msgstr "Personaleformularer eller bøger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121806 msgid "Personnel identification band kits or accessories" msgstr "Kits med Personale ID bånd og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111700 msgid "Personnel recruitment" msgstr "Rekruttering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111506 msgid "Personnel relocation" msgstr "Personale udflytninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86101810 msgid "Personnel skills training" msgstr "Uddannelse i personlige færdigheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201614 msgid "Pertussis vaccine" msgstr "Pertussis vaccine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405710 msgid "Peruanita potatoes" msgstr "Peruanita kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401853 msgid "Peruvian canary bean" msgstr "Peruviansk eller kanarisk bønne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142716 msgid "Pessary devices" msgstr "Pessarenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72102100 msgid "Pest control" msgstr "Skadedyrsbekæmpelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10191700 msgid "Pest control devices" msgstr "Skadedyrsbekæmpelsesapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78141603 msgid "Pest control inspections" msgstr "Skadedyrsbekæmpelsesinspektioner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73101610 msgid "Pesticide production services" msgstr "Serviceydelser indenfor produktion af pesticider" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10191500 msgid "Pesticides or pest repellents" msgstr "Pesticider eller skadedyrbekæmpningsmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77121608 msgid "Pesticides pollution assessment" msgstr "Vurdering af pesticidproduktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41101702 msgid "Pestle or mortars" msgstr "Pistiller eller morterer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10131508 msgid "Pet beds" msgstr "Senge til kæledyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10111307 msgid "Pet blankets" msgstr "Kæledyrstæpper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70121801 msgid "Pet breeding services" msgstr "Serviceydelser til kæledyrsavl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10111304 msgid "Pet food bowls or equipment" msgstr "Madskåle eller udstyr til kæledyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10111302 msgid "Pet grooming products" msgstr "Plejeprodukter til kæledyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70121802 msgid "Pet grooming services" msgstr "Serviceydelser til kæledyrspleje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10111303 msgid "Pet litter or equipment for pet waste management" msgstr "Kæledyrsaffald eller udstyr til håndtering af kæledyrsaffald" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10111301 msgid "Pet toys" msgstr "Legetøj til kæledyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E78 msgid "Petabit" msgstr "Petabit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C68 msgid "Petajoule" msgstr "Petajoule" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401758 msgid "Peterson avocados" msgstr "Peterson avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303638 msgid "Petit verdot grapes" msgstr "Petit verdot druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404504 msgid "Petite crimson lentils" msgstr "Petite crimson linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303639 msgid "Petite sirah grapes" msgstr "Petite sirah druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122809 msgid "Petri dish racks" msgstr "Stativer til petriskåle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122110 msgid "Petri pad dispenser" msgstr "Dispenser til petripuder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122109 msgid "Petri pads" msgstr "Petripuder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122101 msgid "Petri plates or dishes" msgstr "Petriskiver eller -skåle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73101500 msgid "Petrochemical and plastic production" msgstr "Petrokemisk og plastproduktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26131506 msgid "Petrol power plants" msgstr "Benzinkraftværker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42311524 msgid "Petrolatum dressings" msgstr "Vaseline-forbindinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12181504 msgid "Petrolatums" msgstr "Vaseline til industriel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15101500 msgid "Petroleum and distillates" msgstr "Råolie og destillater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15101512 msgid "Petroleum coke or pet coke" msgstr "Petrokoks eller pet-koks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131820 msgid "Petroleum derivative cleaners" msgstr "Petroleumsafledte rengøringsmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23111500 msgid "Petroleum distilling and processing machinery and equipment" msgstr "Råolie, destillations- og forarbejdningsmaskiner og udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40142014 msgid "Petroleum hose" msgstr "Benzinslange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131641 msgid "Petroleum jelly" msgstr "Vaseline" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78101807 msgid "Petroleum or chemical trucking service" msgstr "Olie- eller kemikalietransport med lastbil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78102101 msgid "Petroleum products transport" msgstr "Transport af petrokemiske produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73101501 msgid "Petroleum refining services" msgstr "Serviceydelser indenfor raffinering af petroleum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111060 msgid "Petroleum resins" msgstr "Petroleum resiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154025 msgid "Petroleum storage tank pumping and draining service" msgstr "Serviceydelser indenfor pumpning og dræning af opbevaringstanke til petroleum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113316 msgid "Petroleum testing equipment" msgstr "Testudstyr til petroleum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71151311 msgid "Petrophysics services" msgstr "Serviceydelser indenfor petrofysik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70121800 msgid "Pets industry" msgstr "Kæledyrsbranchen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124409 msgid "Pewter ingots" msgstr "Tinbarre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124408 msgid "Pewter pellets or shots" msgstr "Tinhagl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_Q30 msgid "Ph (potential of hydrogen)" msgstr "Ph (brintpotentiale)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295114 msgid "" "Phacoemulsification or extrusion or vitrectomy equipment for ophthalmic " "surgery" msgstr "Phaco-emulsifikations- eller udstødelsesudstyr eller vitrektomi-udstyr til øjenkirurgi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105510 msgid "Phage deoxyribonucleic acid DNA purification kits" msgstr "Oprensningssæt til bakteriofag-DNA" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106616 msgid "Phage or viral deoxyribonucleic acids DNA" msgstr "Bakteriofag- eller viral-DNA" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26141704 msgid "Phantom dosimeters" msgstr "Fantom dosimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151806 msgid "Pharmaceutical filters or ultra filters" msgstr "Farmaceutiske filtre eller ultrafiltre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151800 msgid "Pharmaceutical industry machinery and equipment and supplies" msgstr "Farmaceutiske industrimaskiner og udstyr og forbrugsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72121005 msgid "Pharmaceutical manufacturing plant construction and remodeling service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion eller ombygning af farmaceutisk fabriksanlæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85121901 msgid "Pharmaceutical preparation services" msgstr "Farmaceutiske forbedelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73101700 msgid "Pharmaceutical production" msgstr "Farmaceutisk produktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85131701 msgid "Pharmaceutical research services" msgstr "Farmaceutiske forskningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151809 msgid "Pharmaceutical sieve or screening machines" msgstr "Farmaceutisk si eller screeningmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85121900 msgid "Pharmacists" msgstr "Farmaceuter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151824 msgid "Pharmacy compounder or accessories" msgstr "Apotek-akkordant eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111824 msgid "Pharmacy prescription pad" msgstr "Apotekreceptblok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271901 msgid "Pharyngeal airways" msgstr "Faryngeale luftveje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271913 msgid "Pharyngeal airways or airways kits" msgstr "Pharyngeale tuber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271916 msgid "Pharyngometers" msgstr "Pharyngometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111749 msgid "Phase contrast microscope" msgstr "Fasekontrastmikroskop" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122332 msgid "Phase failure relay" msgstr "Fasesvigtrelæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101535 msgid "Phase modulation circuit" msgstr "Fasemodulationskredsløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113664 msgid "Phase sequence indicator" msgstr "Fasesekvensindikator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101524 msgid "Phase shifters" msgstr "Faseomformere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101536 msgid "Phase unbalance and power factor compensator" msgstr "Faseubalance- og strømfaktorkompensator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113602 msgid "Phasemeters" msgstr "Fasemetre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44103113 msgid "Phasers or inkjet kits" msgstr "Phasere eller inkjet-sæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50111560 msgid "Pheasant, minimally processed with additions" msgstr "Fasan, minimalt forarbejdet med tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50111559 msgid "Pheasant, minimally processed without additions" msgstr "Fasan, minimalt forarbejdet uden tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50112051 msgid "Pheasant, processed with additions" msgstr "Fasan, forarbejdet med tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50112050 msgid "Pheasant, processed without additions" msgstr "Fasan, forarbejdet uden tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141524 msgid "Phenacemide" msgstr "Phenacemide" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102209 msgid "Phenazopyridine hydrochloride" msgstr "Phenazopyridinhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13101902 msgid "Phenolic PF" msgstr "Phenol-formaldehyd PF" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111002 msgid "Phenolic resin" msgstr "Phenol resin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171623 msgid "Phenolphthalein" msgstr "Phenolphthalein" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12191503 msgid "Phenols or its substitutes or derivatives" msgstr "Phenoler eller dens erstatninger eller derivater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403246 msgid "Phenomenal corn" msgstr "Phenomenal majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111036 msgid "Phenoxy" msgstr "Phenoxy" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161814 msgid "Phenylpropanolamine bitartrate" msgstr "Phenylpropanolamin bitartrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151709 msgid "Phenylpropanolamine hydrochloride" msgstr "Phenylpropanolaminhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141507 msgid "Phenytoin" msgstr "Phenytoin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304204 msgid "Philippine limes" msgstr "Philippinske limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10161803 msgid "Philodendrons" msgstr "Filodendron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104106 msgid "Phlebotomy trays or accessories" msgstr "Flebotomibakker eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51172105 msgid "Phloroglucinol" msgstr "Phloroglucinol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111900 msgid "Phone and video conference equipment and hardware and controllers" msgstr "Telefon- og videokonferenceudstyr og hardware og controllere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43191632 msgid "Phone antenna" msgstr "Telefonantenne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95141710 msgid "Phone box or phone booth" msgstr "Telefonboks eller telefonkabine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43191602 msgid "Phone dialers" msgstr "Nummersender" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43191603 msgid "Phone extension cords" msgstr "Telefonledninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43191604 msgid "Phone face plates" msgstr "Dækplader til telefoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43191605 msgid "Phone handset cords" msgstr "Ledninger til telefonrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43191606 msgid "Phone handsets" msgstr "Telefonrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43191607 msgid "Phone headset ear or speaker cushions" msgstr "Skum eller læder puder til headset højtaler og mikrofon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43191608 msgid "Phone headset voice tubes" msgstr "Mikronfon rør/arm til headset" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43191609 msgid "Phone headsets" msgstr "Headset til telefonløsninger " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43191611 msgid "Phone line protectors" msgstr "Beskyttelsesanordninger til telefonlinjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43191631 msgid "Phone or modem jack adapters or country kits or travel kits" msgstr "Jack-adaptere, landesæt eller rejsesæt til telefon eller modem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43191612 msgid "Phone rests" msgstr "Holdere til telefoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43191614 msgid "Phone voice converters" msgstr "Telefonstemmeomsættere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232508 msgid "Phonebook software" msgstr "Software til telefonbog" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102201 msgid "Phonics activity books" msgstr "Undervisningsbøger om fonetik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102202 msgid "Phonics drill cards" msgstr "Kort til fonetik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101326 msgid "Phonics flash cards" msgstr "Memokort til fonetik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102203 msgid "Phonics kit" msgstr "Fonetik kit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102204 msgid "Phonics picture cards" msgstr "Billedkort til fonetik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102205 msgid "Phonics resource books" msgstr "Undervisningsbøger til fonetik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102200 msgid "Phonics resource materials and accessories" msgstr "Fonetiske ressourcematerialer og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102206 msgid "Phonics tiles" msgstr "Brikker til fonetik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183029 msgid "Phoropter units" msgstr "Phoropterudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181124 msgid "Phoscoating service" msgstr "Phoscoating service" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152436 msgid "Phosphate Bonded Investments" msgstr "Fosfatbundne investeringer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153506 msgid "Phosphate or e coat paint system" msgstr "Fosfat eller e coat malingssystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77121610 msgid "Phosphates pollution assessment" msgstr "Vurdering af fosfat forurening" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10171603 msgid "Phosphatic fertilizer" msgstr "Fosfatholdig gødning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352128 msgid "Phosphines" msgstr "Fosfiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191904 msgid "Phospholipids" msgstr "Phospholipids" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141909 msgid "Phosphorus P" msgstr "Fosfor P" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P26 msgid "Photo" msgstr "Foto" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111706 msgid "Photo attachments for microscopes" msgstr "Fototilbehør til mikroskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49101706 msgid "Photo award" msgstr "Fotopris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121706 msgid "Photo cutters or trimmers" msgstr "Tilskæringsmaskiner til fotos" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45141503 msgid "Photo development processing kit" msgstr "Udstyr til fotofremkaldelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45141504 msgid "Photo enhancing and correcting solution" msgstr "Opløsning til forbedring og korrigering af fotos" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32131013 msgid "Photo mask" msgstr "Fotomaske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32141010 msgid "Photo multiplier tubes" msgstr "Fotomultiplikatorrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121413 msgid "Photo or picture albums or organizers" msgstr "Albums eller ordnere til fotos eller billeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121707 msgid "Photo print dryer" msgstr "Tørreapparat til fotos" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121708 msgid "Photo print washer" msgstr "Skylleapparat til fotos" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32111601 msgid "Photo sensitive transistors" msgstr "Fotofølsomme transistorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101304 msgid "Photo stickers" msgstr "Fotoklistermærker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32141009 msgid "Photo tubes" msgstr "Fotorør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122238 msgid "Photocell switch" msgstr "Fotocelle-kontakt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82141503 msgid "Photocomposition" msgstr "Fotokomposition" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45102003 msgid "Photocomposition materials" msgstr "Materialer til fotokomposition" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101706 msgid "Photoconductor or imaging units" msgstr "Fotoleder eller afbildningsenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121524 msgid "Photocontrols" msgstr "Fotokontrol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121514 msgid "Photocopier cameras" msgstr "Fotokopi-kameraer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80161801 msgid "Photocopier rental or leasing service" msgstr "Kopimaskineudlejning eller leasing service" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101501 msgid "Photocopiers" msgstr "Fotokopimaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82121700 msgid "Photocopying" msgstr "Fotokopiering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114615 msgid "Photoelastic testing instruments" msgstr "Fotoelastiske testinstrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31251508 msgid "Photoelectric actuators" msgstr "Fotoelektrisk aktuator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104918 msgid "Photoelectric apparatus" msgstr "Fotoelektriske apparaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104821 msgid "Photoelectric effect apparatus" msgstr "Fotoelektrisk effekt apparaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115327 msgid "Photoelectric measuring equipment" msgstr "Fotoelektrisk måleudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121528 msgid "Photoelectric sensors" msgstr "Fotoelektriske sensorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81151701 msgid "Photogeology" msgstr "Fotogeologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81151603 msgid "Photogrammetry" msgstr "Fotogrammetri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45141605 msgid "Photograph purifier" msgstr "Rensevæske til fotografi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82131600 msgid "Photographers and cinematographers" msgstr "Fotografer og filmfotografer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45131510 msgid "Photographic dye" msgstr "Fotografisk farvestof" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121705 msgid "Photographic enlargers" msgstr "Forstørrelsesapparater til fotografi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73171603 msgid "Photographic or optical equipment manufacture services" msgstr "Serviceydelser til produktion af fotografis eller optisk udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82141601 msgid "Photographic or picture mounting or framing services" msgstr "Tjenester inden for fotografi eller billedmontering eller indramning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45141604 msgid "Photographic print processor" msgstr "Fotoprocessor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45141500 msgid "Photographic processing chemicals" msgstr "Fotografisk forarbejdningskemikalier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121700 msgid "Photographic processing equipment" msgstr "Fotografisk forarbejdningsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45141611 msgid "Photographic processing temperature regulator" msgstr "Temperaturregulator til fotofremkaldelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45141610 msgid "Photographic timer" msgstr "Fotografisk timer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121011 msgid "Photographs" msgstr "Fotografier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121624 msgid "Photography light reflector" msgstr "Lysreflektor til fotografering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14121812 msgid "Photography paper" msgstr "Fotografisk papir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101505 msgid "Photogravure printing machines" msgstr "Gravørmaskiner til fotos" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115311 msgid "Photometers" msgstr "Fotometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115333 msgid "Photon measurement instrument" msgstr "Instrument til måling af foton" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32111506 msgid "Photosensitive diodes" msgstr "Lysfølsomme dioder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183059 msgid "Photosimulators" msgstr "Fotosimulatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106702 msgid "Photosynthesis measurement apparatus" msgstr "Måleapparat til fotosyntese" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143701 msgid "Phototherapy air circulators" msgstr "Ventilatorer til lysterapi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143702 msgid "Phototherapy blankets" msgstr "Tæpper til lysterapi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143703 msgid "Phototherapy bulbs" msgstr "Pærer til lysterapi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143704 msgid "Phototherapy light mats" msgstr "Lysmåtter til lysterapi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143705 msgid "Phototherapy patient protection devices" msgstr "Patientbeskyttelsesudstyr til lysterapi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143706 msgid "Phototherapy power units" msgstr "Strømenhed til lysterapi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143700 msgid "Phototherapy systems and accessories" msgstr "Lysterapisystemer og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143708 msgid "Phototherapy vests" msgstr "Veste til lysterapi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143707 msgid "Phototherapy warmer beds" msgstr "Varmesenge med lysterapi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45102005 msgid "Phototypesetting machines" msgstr "Fotosættemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32111701 msgid "Photovoltaic cells" msgstr "Solceller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12171502 msgid "Phthalein dyes" msgstr "Phthalein farvestoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104606 msgid "Physic cars" msgstr "Fysik biler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49211807 msgid "Physical education assessment tools" msgstr "Værktøjer til vurdering af gymnastikundervisning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49211800 msgid "Physical education classroom equipment" msgstr "Fysisk uddannelse, klasseværelsesudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49211806 msgid "Physical education equipment storage" msgstr "Opbevaringsrum til gymnastikudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81151803 msgid "Physical oceanography" msgstr "Fysisk oceanografi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94132003 msgid "Physical or mental torture defense associations" msgstr "Forsvarsforeninger for fysisk eller psykisk tortur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42192003 msgid "Physical therapy massage tables" msgstr "Massagebrikse til fysioterapi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85122101 msgid "Physical therapy services" msgstr "Fysioterapitjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23281802 msgid "Physical vapor deposition rack" msgstr "Fysisk dampdepositionsrack" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85101604 msgid "Physicians personnel assistance services" msgstr "Sundhedsydelser udført af plejepersonale hos praktisernde læger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181535 msgid "Physiological electronic signal conditioners" msgstr "Omformer af fysiologiske elektroniske signaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111912 msgid "Physiological recorders" msgstr "Fysiologiske registreringsapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85131711 msgid "Physiology research services" msgstr "Fysiologiske forskningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151503 #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241113 msgid "Physostigmine" msgstr "Fysiostigmin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106705 msgid "Phytotron" msgstr "Phytotron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151803 msgid "Piano steel wire" msgstr "Pianowire" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131001 msgid "Pianos" msgstr "Klaverer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_R1 msgid "Pica" msgstr "Pica" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131514 msgid "Piccolo pads" msgstr "Piccolo pads" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131204 msgid "Piccoloes" msgstr "Piccoloer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307224 msgid "Picholine olives" msgstr "Picholine oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153202 msgid "Pick or place robots" msgstr "Robotter til at vælge eller placere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112208 msgid "Pickaxe" msgstr "Sværhakke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50121901 msgid "Pickled squid" msgstr "Marineret blæksprutte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50467004 msgid "Pickled young radishes" msgstr "Syltede unge radiser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50171901 msgid "Pickles" msgstr "Pickles" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50171900 msgid "Pickles and relish and olives" msgstr "Pickles og chutney og oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54101701 msgid "Pickling compounds" msgstr "Materialer til syltning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111605 msgid "Picks" msgstr "Hakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153009 msgid "Pickup jig" msgstr "Pickup jig" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304639 msgid "Picnic melons" msgstr "Picnic meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C75 msgid "Picowatt" msgstr "Picowatt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C76 msgid "Picowatt per square meter" msgstr "Picowatt per kvadratmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121410 msgid "Picture Hanging devices" msgstr "Billed ophængningsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121621 msgid "Picture card adapters" msgstr "Adaptere til picture cards" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121619 msgid "Picture card wallets" msgstr "Lille taske til picture cards" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162920 msgid "Picture frame clamp" msgstr "Rammespænder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121400 msgid "Picture framing" msgstr "Billed-indramning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55101507 msgid "Picture or drawing or coloring books for children" msgstr "Billed- eller tegne- eller malebøger til børn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121006 msgid "Pictures" msgstr "Billeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48111100 msgid "Piece and part vending machines" msgstr "Salgsautomater til enkeltstykker og dele" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304640 msgid "Piel de sapo melons" msgstr "Piel de sapo meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121616 msgid "Pier" msgstr "Mole" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141211 msgid "Pier construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af moler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112101 msgid "Piezo electric crystals" msgstr "Piezoelektriske krystaller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101915 msgid "Pig backfat tester" msgstr "Tester til svins rygspæktykkelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10122101 msgid "Pig food" msgstr "Svinefoder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162306 msgid "Pig leather" msgstr "Svinelæder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12171702 msgid "Pigment dispersions" msgstr "Pigment spredning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211503 msgid "Pigment paints" msgstr "Pigment maling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12171600 msgid "Pigments" msgstr "Pigmenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406008 msgid "Pikant shallots" msgstr "Pikant skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49201607 msgid "Pilates machines" msgstr "Pilatesmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101631 msgid "Pile driver guide" msgstr "Gaffeltruckguide" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101712 msgid "Pile driver tools or its parts or accessories" msgstr "Pæleborredskaber eller dens dele eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101504 msgid "Pile drivers" msgstr "Piloteringsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141507 msgid "Pile driving service" msgstr "Serviceydelser indenfor pæleramning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101535 msgid "Pile extractor" msgstr "Pælebor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11161807 msgid "Pile weave synthetic fabric" msgstr "Luvvævede syntetiske stoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302708 msgid "Pilgrim cranberries" msgstr "Pilgrim tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94111800 msgid "Pilgrimage organizations and services" msgstr "Pilgrimsfærd, organisationer og tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94111804 msgid "Pilgrimage tour operators services" msgstr "Pilgrimsfærd turarrangørtjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94111803 msgid "Pilgrimage travel assistance services" msgstr "Pilgrimsfærd rejseassistancetjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102800 msgid "Piling" msgstr "Fundering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42212201 msgid "Pill crushers or splitters for the physically challenged" msgstr "Tabletknusere eller delekærve" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42212202 msgid "Pill organizers for the physically challenged" msgstr "Doseringsæsker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42212203 msgid "Pill reminders for the physically challenged" msgstr "Medicinpåmindelsesur " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171511 msgid "Pillow block bearings" msgstr "Leje med sfærisk kugleleje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52121512 msgid "Pillow cases" msgstr "Pudebetræk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52121505 msgid "Pillows" msgstr "Puder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151504 msgid "Pilocarpine" msgstr "Pilocarpine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241114 msgid "Pilocarpine hydrochloride" msgstr "Pilocarpin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111530 msgid "Pilot boat" msgstr "Pilotbåd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171604 msgid "Pilot bushings" msgstr "Pilotbøsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86131802 msgid "Pilot schools" msgstr "Pilotskoler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141628 msgid "Pilot valves" msgstr "Styreventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405631 msgid "Pimiento peppers" msgstr "Pimiento chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141721 msgid "Pimozide" msgstr "Pimozid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163220 msgid "Pin assortment set" msgstr "Stiftsortiment" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53141601 msgid "Pin cushions" msgstr "Nålepuder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111644 msgid "Pin gauge" msgstr "Spærmål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161612 msgid "Pin or collar bolts" msgstr "Stiftbolt eller splitbolt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141019 msgid "Pinatas" msgstr "Piñatas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49181504 msgid "Pinball games" msgstr "Flipperspil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111525 msgid "Pincers" msgstr "Knibtang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141629 msgid "Pinch valves" msgstr "Klemmeventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151804 msgid "Pindolol" msgstr "Pindolol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241213 msgid "Pine tar or topical pine tar preparation" msgstr "Pine tar or topical pine tar preparation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10152006 msgid "Pine tree seeds or budwood" msgstr "Fyrretræsfrø eller skud" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10161511 msgid "Pine trees" msgstr "Fyrretræer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11121616 msgid "Pine wood" msgstr "Fyrretræ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202805 msgid "Pineapple concentrate" msgstr "Ananaskoncentrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303704 msgid "Pineapple guava" msgstr "Ananas guava" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304641 msgid "Pineapple melons" msgstr "Cantaloup meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306102 msgid "Pineapple quince" msgstr "Ananas kvæde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305600 msgid "Pineapples" msgstr "Ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401759 msgid "Pinelli avocados" msgstr "Pinelli avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115512 msgid "Pinger" msgstr "Pinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114642 msgid "Pinhole detector" msgstr "Detektor til lille hul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162507 msgid "Pinion brackets" msgstr "Stangmonteringsbeslag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171710 msgid "Pinion gears" msgstr "Differentialehjul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174209 msgid "Pinions" msgstr "Tandhjul for køretøjer og motoriserede skibe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305857 msgid "Pink delight plums" msgstr "Pink delight blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303001 msgid "Pink dragonfruit" msgstr "Pink dragefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301564 msgid "Pink lady apples" msgstr "Pink lady æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405322 msgid "Pink onions" msgstr "Pink løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121531 msgid "Pink pencil erasers" msgstr "Lyserøde viskelædere til blyanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306005 msgid "Pink pomelo" msgstr "Pink pomelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401760 msgid "Pinkerton avocados" msgstr "Pinkerton avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405402 msgid "Pinkeye peas" msgstr "Pinkeye ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305906 msgid "Pinkhan pommegranates" msgstr "Pinkhan granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303640 msgid "Pinot blanc grapes" msgstr "Pinot blanc druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303641 msgid "Pinot gris grapes" msgstr "Pinot gris druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303642 msgid "Pinot noir grapes" msgstr "Pinot noir druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122106 msgid "Pins or tacks" msgstr "Nåle eller tegnestifter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153603 msgid "Pinstamp marking machine" msgstr "Pinstamp-mærkende maskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L53 msgid "Pint (UK) per day" msgstr "Pint (UK) om dagen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L54 msgid "Pint (UK) per hour" msgstr "Pint (UK) i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L55 msgid "Pint (UK) per minute" msgstr "Pint (UK) pr. minut" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_PT msgid "Pint (US)" msgstr "Pint (US)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L57 msgid "Pint (liquid, United States) per day" msgstr "Pint (flydende, USA) pr. dag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L58 msgid "Pint (liquid, United States) per hour" msgstr "Pint (flydende, USA) i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L59 msgid "Pint (liquid, United States) per minute" msgstr "Pint (flydende, USA) pr. minut" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_PTI msgid "Pint (uk)" msgstr "Pint (dk)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151616 msgid "Pintle chain" msgstr "Pintle-kæde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401844 msgid "Pinto beans" msgstr "Pintobønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181520 msgid "Pioglitazone hydrochloride" msgstr "Pioglitazon hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171700 msgid "Pipe adapters" msgstr "Rør-adaptere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162106 msgid "Pipe anchors" msgstr "Røranker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161603 msgid "Pipe and tube cleaning machine" msgstr "Rør-rensemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171800 msgid "Pipe angle face rings" msgstr "Rørvinkelprofilringe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171900 msgid "Pipe backup flanges" msgstr "Rør backupflanger " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172000 msgid "Pipe baffles" msgstr "Rørbafler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23251808 msgid "Pipe bending mandrel" msgstr "Rørbøjningsdorn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112501 msgid "Pipe bending tools" msgstr "Rørbukkere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172100 msgid "Pipe bends" msgstr "Rørbøjninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172200 msgid "Pipe blind flanges" msgstr "Rørflanger, blinde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40175303 msgid "Pipe branch outlets" msgstr "Rørstuds med afløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172300 msgid "Pipe bushings" msgstr "Rørbøsninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172400 msgid "Pipe caps" msgstr "Rørdæksler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141756 msgid "Pipe connection box accessory" msgstr "Tilbehør til rørklemkasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40175304 msgid "Pipe connection boxes" msgstr "Rør, forgreningsdåser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172500 msgid "Pipe connectors" msgstr "Rørforbindelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172600 msgid "Pipe couplings" msgstr "Rørkoblinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172700 msgid "Pipe crosses" msgstr "Rørkryds" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172800 msgid "Pipe elbows" msgstr "Rørbøjninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172900 msgid "Pipe expansion joints" msgstr "Rør, ekspansionsled" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111717 msgid "Pipe extractors" msgstr "Rørudtrækkere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141770 msgid "Pipe fusion machine" msgstr "Rør smeltesvejsningsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173000 msgid "Pipe half couplings" msgstr "Rør halvkoblinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122824 msgid "Pipe handling equipment" msgstr "Rør-håndteringsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122845 msgid "Pipe handling equipment parts and accessories" msgstr "Rørudstyrsdele og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40175305 msgid "Pipe inserts" msgstr "Rørindsatser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173100 msgid "Pipe lapjoint flanges" msgstr "Rørflanger med overlapning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40175306 msgid "Pipe laterals" msgstr "Rør med forgrening" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101618 msgid "Pipe layer" msgstr "Rørlægger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141124 msgid "Pipe laying service" msgstr "Serviceydelser indenfor rørlægning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173200 msgid "Pipe long weldneck flanges" msgstr "Lange rør med svejsehals-flanger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173300 msgid "Pipe nipples" msgstr "Rør, nipler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201519 msgid "Pipe or hose repair tape" msgstr "Rør eller slange reparationstape" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241610 msgid "Pipe or tube cutter" msgstr "Rørskærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173400 msgid "Pipe plate flanges" msgstr "Rør, pladeflanger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173500 msgid "Pipe plugs" msgstr "Rør, stik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40175309 msgid "Pipe puddle flanges" msgstr "Rør, blindflanger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241619 msgid "Pipe reamer" msgstr "Rør udboringsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173600 msgid "Pipe reducing couplings" msgstr "Rør, reduktionskoblinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173700 msgid "Pipe reducing flanges" msgstr "Rør, reduktionsflanger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173800 msgid "Pipe repair clamps" msgstr "Rør, reparationsklemmer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163231 msgid "Pipe retaining collar" msgstr "Rør spændring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173900 msgid "Pipe rupture disks" msgstr "Rør, sprængskiver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40175307 msgid "Pipe saddles" msgstr "Rørunderstøtninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141767 msgid "Pipe shoe" msgstr "Rørholder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174000 msgid "Pipe slipon flanges" msgstr "Rørflanger med slip-on" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174100 msgid "Pipe socketweld flanges" msgstr "Rør med sokkelsvejset flange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174200 msgid "Pipe sockolets" msgstr "Rør-sockolets" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174300 msgid "Pipe spacers" msgstr "Rør, afstandstykker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174400 msgid "Pipe spectacle blind flanges" msgstr "Rørblindflanger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40175308 msgid "Pipe stubends" msgstr "Rørstudsstop" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141755 msgid "Pipe sway brace" msgstr "Rør-tværafstivning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174500 msgid "Pipe swivel or rotating joints" msgstr "Rør med dreje- eller rotationsled" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174600 msgid "Pipe tees" msgstr "T-rør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174700 msgid "Pipe threaded flanges" msgstr "Rørflanger med gevind" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50211503 msgid "Pipe tobacco or leaf tobacco" msgstr "Pibetobak eller tobak i blade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174800 msgid "Pipe toilet flanges" msgstr "Rør, toiletflanger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42251803 msgid "Pipe trees for rehabilitation or therapy" msgstr "Rørsamlesæt til genoptræning eller behandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174900 msgid "Pipe unions" msgstr "Rørsamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112101 msgid "Pipe vises" msgstr "Rørskruestikkere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40175000 msgid "Pipe weldneck flanges" msgstr "Rørflanger med svejsehals" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40175100 msgid "Pipe weldolets" msgstr "Rør-weldolets" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111749 msgid "Pipe wrench or stillson wrench" msgstr "Rørnøgle eller stillson nøgle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111708 msgid "Pipe wrenches" msgstr "Rørtang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40175200 msgid "Pipe wyes" msgstr "Rør-y-led" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51152012 msgid "Pipecuronium" msgstr "Pipecuronium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154400 msgid "Pipefitting fabrication and maintenance services" msgstr "Rørfittings, fremstillings- og vedligeholdelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154401 msgid "Pipefitting fabrication service" msgstr "Serviceydelser indenfor montering af fabrikerede rør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154402 msgid "Pipefitting maintenance or repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor vedligeholdelse eller reparation af rørmontering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121640 msgid "Pipeline" msgstr "Rørledning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121639 msgid "Pipeline carrying bridge" msgstr "Rørledningstransportbro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131410 msgid "Pipeline cleaning services" msgstr "Serviceydelser indenfor rengøring af rør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131415 msgid "Pipeline flow assurance services" msgstr "Serviceydelser indenfor sikring af rørstrøm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131411 msgid "Pipeline flow enhancement services" msgstr "Serviceydelser indenfor forbedring af rørstrøm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78102103 msgid "Pipeline inline inspection service" msgstr "Inspektionstjeneste ved vandlednings indløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121119 msgid "Pipeline intervention services" msgstr "Rørledningsinterventionsydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121118 msgid "Pipeline or flow line laying services" msgstr "Serviceydelser indenfor nedlægning af flow- og rørledninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20143301 msgid "Pipeline pig" msgstr "Rørledning pig" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20143300 msgid "Pipeline service equipment" msgstr "Rørlednings-serviceudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78102100 msgid "Pipeline services" msgstr "Rørledningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141114 msgid "Pipeline wrapping service" msgstr "Serviceydelser indenfor indpakning af rørledning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70171705 msgid "Pipelines maintenance or management services" msgstr "Tjeneste til forvaltning eller vedligeholdelse af rørledninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101561 msgid "Piperacillin" msgstr "Piperacillin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121515 msgid "Pipette bulbs" msgstr "Pipettebolde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121514 msgid "Pipette pumps" msgstr "Pipettepumper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122801 msgid "Pipette racks or stands" msgstr "Stativer eller holdere til pipetter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121600 msgid "Pipette tips" msgstr "Pipettespidser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103203 msgid "Pipette washers" msgstr "Pipettevaskere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121517 msgid "Pipetter inserts or accessories" msgstr "Pipette, indsatser eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121500 msgid "Pipettes and liquid handling equipment and supplies" msgstr "Pipetter og væskehåndteringsudstyr og forbrugsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121235 msgid "Pipettes for paint or dye mixing" msgstr "Pipetter til malings- eller farveblanding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141761 msgid "Piping manifold" msgstr "Rørmanifold" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141713 msgid "Pipotiazine palmitate" msgstr "Pipotiazinpalmitat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301565 msgid "Pippin apples" msgstr "Pippin æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141714 msgid "Piracetam" msgstr "Piracetam" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161503 msgid "Pirbuterol acetate" msgstr "Pirbuterolacetat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121716 msgid "Piretanide" msgstr "Piretanid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142128 msgid "Piroxicam" msgstr "Piroxicam" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301712 msgid "Pisang mas bananas" msgstr "Pisang mas bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21111602 msgid "Pisciculture supplies" msgstr "Dambrugsforsyninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141630 msgid "Piston check valves" msgstr "Glider-kontraventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191733 msgid "Piston grinder" msgstr "Stempelfræser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191723 msgid "Piston heater" msgstr "Stempelvarmelegeme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101781 msgid "Piston pin" msgstr "Stempel pin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191735 msgid "Piston ring compressor" msgstr "Stempelringskompressor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112155 msgid "Piston ring expander" msgstr "Stempelring ekspander" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101727 msgid "Piston rings" msgstr "Stempelringe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191732 msgid "Piston vise" msgstr "Stempelskruestik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101736 msgid "Pistons" msgstr "Stempler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30121602 msgid "Pitch" msgstr "Beg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114504 msgid "Pitch measuring instruments" msgstr "Måleinstrumenter til hældning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153101 msgid "Pitch stopper" msgstr "Pitch prop" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XPH msgid "Pitcher" msgstr "Kande" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161508 msgid "Pitching machines" msgstr "Kastemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141768 msgid "Pitless adapter" msgstr "Pitless adapter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301566 msgid "Pitmaston pineapple apples" msgstr "Pitmaston ananas æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51172103 msgid "Pitofenone or pitofenone hydrochloride" msgstr "Pitofenone or pitofenone hydrochloride" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112519 msgid "Pitot gauge" msgstr "Pitot-måleinstrument" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163213 msgid "Pivot pins" msgstr "Styrebolt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42242107 msgid "Pivotal traction therapy supplies" msgstr "Forbrugsmaterialer til strækbehandling af drejelige led" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304432 msgid "Pixie oranges" msgstr "Pixie appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52121606 msgid "Place mats" msgstr "Dækkeservietter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102806 msgid "Place value games or activity sets" msgstr "Spil eller aktivitetssæt til pladsværdi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102805 msgid "Place value grids" msgstr "Skemaer til pladsværdi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102807 msgid "Place value models or accessories" msgstr "Modeller eller tilbehør til pladsværdi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201638 msgid "Plague vaccine" msgstr "Plague vaccine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171515 msgid "Plain bearings" msgstr "Glideleje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241624 msgid "Plain milling cylindrical cutter" msgstr "Cylindrisk cutter til almindelig fræsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152004 msgid "Plain or ornamental plastering service" msgstr "Serviceydelser indenfor almindelig eller pyntepudsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50192900 msgid "Plain pasta and noodles" msgstr "Almindelig pasta og nudler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50181903 msgid "Plain savory biscuits" msgstr "Almindelige krydrede kiks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11161701 msgid "Plain weave cotton fabrics" msgstr "Fladtvævede bomuldsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162001 msgid "Plain weave non cotton vegetable fiber fabrics" msgstr "Fladtvævede ikke-bomuld vegetabilske fibre stoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11161501 msgid "Plain weave silk fabrics" msgstr "Fladtvævede silkestoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11161801 msgid "Plain weave synthetic fabrics" msgstr "Fladtvævede syntetiske stoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11161601 msgid "Plain weave wool fabrics" msgstr "Fladtvævede uldstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104818 msgid "Planck constant apparatus" msgstr "Planck constant apparaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114528 msgid "Planer motion mechanism measuring instrument" msgstr "Instrument til måling af plan bevægelsesmekanisme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242510 msgid "Planer style milling machine" msgstr "Planeringsfræsemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23231900 msgid "Planers and accessories" msgstr "Høvle og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111903 msgid "Planes" msgstr "Høvle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111517 msgid "Planet carrier" msgstr "Planethjulsholder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104306 msgid "Planetarium" msgstr "Planetarium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104307 msgid "Planetary model" msgstr "Planetarisk model" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111540 msgid "Planetary speed reducer" msgstr "Planetarisk hastighedsreduktionsgear" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114218 msgid "Planimeter" msgstr "Planimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23101514 msgid "Planing machines" msgstr "Maskinhøvle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XPN msgid "Plank" msgstr "Planke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111901 msgid "Planning boards or accessories" msgstr "Planlægningstavler eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82121501 msgid "Planning or layout of graphic production" msgstr "Planlægning eller layoutet af grafisk produktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44112000 msgid "Planning systems" msgstr "Planlægningssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121304 msgid "Planning tables" msgstr "Planlægningsborde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15101800 msgid "Plant based liquid fuels or biofuels" msgstr "Vegetabilsk baserede flydende brændstoffer eller biobrændsel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104106 msgid "Plant body or body part or organ models" msgstr "Modeller af planter, kroppen eller kropsdele" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106708 msgid "Plant collection device set" msgstr "Plantesamlingssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11121800 msgid "Plant fibers" msgstr "Plantefibre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101608 msgid "Plant growth cabinet or chamber" msgstr "Plantevækstkabinet eller -kammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106703 msgid "Plant growth measuring instrument or auxanometer" msgstr "Måleinstrument eller auxanometer til plantevækst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10171502 msgid "Plant hormones" msgstr "Plantehormoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103929 msgid "Plant life cycle specimens" msgstr "Prøver fra en plantelivscyklus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81101515 msgid "Plant or facility infrastructure engineering" msgstr "Anlægs- eller anlægsinfrastrukturs-konstruktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70141606 msgid "Plant pathology" msgstr "Plantepatologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121149 msgid "Plant press paper" msgstr "Papir til at presse planter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104015 msgid "Plant samples analysis equipment" msgstr "Udstyr til analyse af planteprøver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70141709 msgid "Plant taxonomy services" msgstr "Serviceydelser til plantetaksonomi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307025 msgid "Plantains" msgstr "Madlavningsbanan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70151704 msgid "Plantation harvesting" msgstr "Høstning af plantager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101601 msgid "Planters" msgstr "Plantemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70111601 msgid "Planting services" msgstr "Beplantningsservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70111501 msgid "Planting services or ornamental plant or bush or tree" msgstr "Beplantningsydelse med prydplante eller krat eller træer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70111500 msgid "Plants and ornamental trees" msgstr "Planter og prydtræer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70111508 msgid "Plants or ornamental tree spraying services" msgstr "Planter eller dekorativ trælakering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49101704 msgid "Plaques" msgstr "Mindetavler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271404 msgid "Plasma arc welding machine" msgstr "Plasma arc svejsemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241506 msgid "Plasma cutting machine" msgstr "Plasma skæremaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181017 msgid "Plasma cutting services" msgstr "Plasmatilskæring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211904 msgid "Plasma display panels PDP" msgstr "Plasma-display-paneler (PDP)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161542 msgid "Plasma screens" msgstr "Plasmaskærme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103019 msgid "Plasma storage freezers" msgstr "Frysere til opbevaring af plasma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106617 msgid "Plasmid mutagenesis vectors or kits" msgstr "Mutagenesevektorer eller -sæt til plasmider" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105512 msgid "" "Plasmids or cosmids or bacterial artificial chromosomes BAC purification kit" msgstr "Oprensningssæt til plasmider eller cosmider eller bakterielle kunstige kromosomer (BAC)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124320 msgid "Plaster compounds" msgstr "Gips orbindelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102300 msgid "Plaster mold castings" msgstr "Gips-støbeforme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101902 msgid "Plaster or mortar mixers" msgstr "Røreværk til puds eller mørtel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124501 msgid "Plaster wrap" msgstr "Gipsomslag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152000 msgid "Plastering and drywall services" msgstr "Puds- og gipsvægstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30111700 msgid "Plasters" msgstr "Gips" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121603 msgid "Plastic Rubbing plates" msgstr "Plastplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101515 msgid "Plastic angles" msgstr "Plastvinkler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_X44 #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XEC msgid "Plastic bag" msgstr "Plastikpose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24111503 msgid "Plastic bags" msgstr "Plastikposer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265801 msgid "Plastic bar" msgstr "Plastikstang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265800 msgid "Plastic bars and sheets" msgstr "Plastikstænger og -plader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122909 msgid "Plastic beads" msgstr "Plastikperler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101715 msgid "Plastic beams" msgstr "Plastbjælker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31141701 msgid "Plastic blow moldings" msgstr "Blæsestøbning i plast" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381452 msgid "Plastic bonded anisotropic barium ferrite magnet assembly" msgstr "Plastic-bonded anisotropisk barium ferritmagnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381451 msgid "Plastic bonded anisotropic ferrite magnet assembly" msgstr "Plastic-bonded anisotropisk ferritmagnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381455 msgid "" "Plastic bonded anisotropic ferrous aluminum nickel cobalt magnet assembly" msgstr "Plastic-bonded anisotropisk jernholdig aluminium-nikkel-kobolt magnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381454 msgid "Plastic bonded anisotropic samarium cobalt magnet assembly" msgstr "Plastic-bonded anisotropisk samarium-kobolt magnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381453 msgid "Plastic bonded anisotropic strontium ferrite magnet assembly" msgstr "Plastic-bonded anisotropisk strontium ferritmagnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381430 msgid "Plastic bonded coated anisotropic barium ferrite magnet" msgstr "Plastic-bonded, belagt anisotropisk bariumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381429 msgid "Plastic bonded coated anisotropic ferrite magnet" msgstr "Plastic-bonded, belagt anisotropisk ferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381433 msgid "" "Plastic bonded coated anisotropic ferrous aluminum nickel cobalt magnet" msgstr "Plastic-bonded, belagt anisotropisk jernholdig aluminium-nikkel-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381432 msgid "Plastic bonded coated anisotropic samarium cobalt magnet" msgstr "Plastic-bonded, belagt anisotropisk samarium-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381431 msgid "Plastic bonded coated anisotropic strontium ferrite magnet" msgstr "Plastic-bonded, belagt anisotropisk strontiumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381424 msgid "Plastic bonded coated isotropic barium ferrite magnet" msgstr "Plastic-bonded, belagt isotropisk bariumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381423 msgid "Plastic bonded coated isotropic ferrite magnet" msgstr "Plastic-bonded, belagt isotropisk ferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381428 msgid "Plastic bonded coated isotropic ferrous aluminum nickel cobalt magnet" msgstr "Plastic-bonded, belagt isotropisk jernholdig aluminium-nikkel-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381426 msgid "Plastic bonded coated isotropic neodymium magnet" msgstr "Plastic-bonded, belagt isotropisk neodymmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381427 msgid "Plastic bonded coated isotropic samarium cobalt magnet" msgstr "Plastic-bonded, belagt isotropisk samarium-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381425 msgid "Plastic bonded coated isotropic strontium ferrite magnet" msgstr "Plastic-bonded, belagt isotropisk strontiumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381552 msgid "" "Plastic bonded injection molded anisotropic barium ferrite magnet assembly" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt anisotropisk barium ferritmagnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381551 msgid "Plastic bonded injection molded anisotropic ferrite magnet assembly" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt anisotropisk ferritmagnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381555 msgid "" "Plastic bonded injection molded anisotropic ferrous aluminum nickel cobalt " "magnet assembly" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt anisotropisk jernholdig aluminium-nikkel-kobolt magnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381554 msgid "" "Plastic bonded injection molded anisotropic samarium cobalt magnet assembly" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt anisotropisk samarium-kobolt magnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381553 msgid "" "Plastic bonded injection molded anisotropic strontium ferrite magnet " "assembly" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt anisotropisk strontium ferritmagnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381530 msgid "" "Plastic bonded injection molded coated anisotropic barium ferrite magnet" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt, belagt anisotropisk bariumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381529 msgid "Plastic bonded injection molded coated anisotropic ferrite magnet" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt, belagt anisotropisk ferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381533 msgid "" "Plastic bonded injection molded coated anisotropic ferrous aluminum nickel " "cobalt magnet" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt, belagt anisotropisk jernholdig aluminium-nikkel-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381532 msgid "" "Plastic bonded injection molded coated anisotropic samarium cobalt magnet" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt, belagt anisotropisk samarium-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381531 msgid "" "Plastic bonded injection molded coated anisotropic strontium ferrite magnet" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt, belagt anisotropisk strontiumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381524 msgid "Plastic bonded injection molded coated isotropic barium ferrite magnet" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt, belagt isotropisk bariumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381523 msgid "Plastic bonded injection molded coated isotropic ferrite magnet" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt, belagt isotropisk ferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381528 msgid "" "Plastic bonded injection molded coated isotropic ferrous aluminum nickel " "cobalt magnet" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt, belagt isotropisk jernholdig aluminium-nikkel-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381526 msgid "Plastic bonded injection molded coated isotropic neodymium magnet" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt, belagt isotropisk neodymmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381527 msgid "" "Plastic bonded injection molded coated isotropic samarium cobalt magnet" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt, belagt isotropisk samarium-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381525 msgid "" "Plastic bonded injection molded coated isotropic strontium ferrite magnet" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt, belagt isotropisk strontiumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381546 msgid "" "Plastic bonded injection molded isotropic barium ferrite magnet assembly" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt isotropisk barium ferritmagnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381545 msgid "Plastic bonded injection molded isotropic ferrite magnet assembly" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt isotropisk ferritmagnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381550 msgid "" "Plastic bonded injection molded isotropic ferrous aluminum nickel cobalt " "magnet assembly" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt isotropisk jernholdig aluminium-nikkel-kobolt magnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381548 msgid "Plastic bonded injection molded isotropic neodymium magnet assembly" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt isotropisk neodymmagnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381549 msgid "" "Plastic bonded injection molded isotropic samarium cobalt magnet assembly" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt isotropisk samarium-kobolt magnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381547 msgid "" "Plastic bonded injection molded isotropic strontium ferrite magnet assembly" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt isotropisk strontium ferritmagnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381519 msgid "" "Plastic bonded injection molded machined and coated anisotropic barium " "ferrite magnet" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt, maskinbearbejdet og belagt anisotropisk bariumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381518 msgid "" "Plastic bonded injection molded machined and coated anisotropic ferrite " "magnet" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt, maskinbearbejdet og belagt anisotropisk ferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381522 msgid "" "Plastic bonded injection molded machined and coated anisotropic ferrous " "aluminum nickel cobalt magnet" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt, maskinbearbejdet og belagt anisotropisk jernholdig aluminium-nikkel-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381521 msgid "" "Plastic bonded injection molded machined and coated anisotropic samarium " "cobalt magnet" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt, maskinbearbejdet og belagt anisotropisk samarium-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381520 msgid "" "Plastic bonded injection molded machined and coated anisotropic strontium " "ferrite magnet" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt, maskinbearbejdet og belagt anisotropisk strontiumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381513 msgid "" "Plastic bonded injection molded machined and coated isotropic barium ferrite" " magnet" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt, maskinbearbejdet og belagt isotropisk bariumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381512 msgid "" "Plastic bonded injection molded machined and coated isotropic ferrite magnet" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt, maskinbearbejdet og belagt isotropisk ferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381517 msgid "" "Plastic bonded injection molded machined and coated isotropic ferrous " "aluminum nickel cobalt magnet" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt, maskinbearbejdet og belagt isotropisk jernholdig aluminium-nikkel-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381515 msgid "" "Plastic bonded injection molded machined and coated isotropic neodymium " "magnet" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt, maskinbearbejdet og belagt isotropisk neodymmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381516 msgid "" "Plastic bonded injection molded machined and coated isotropic samarium " "cobalt magnet" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt, maskinbearbejdet og belagt isotropisk samarium-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381514 msgid "" "Plastic bonded injection molded machined and coated isotropic strontium " "ferrite magnet" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt, maskinbearbejdet og belagt isotropisk strontiumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381508 msgid "" "Plastic bonded injection molded machined anisotropic barium ferrite magnet" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt, maskinbearbejdet anisotropisk bariumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381507 msgid "Plastic bonded injection molded machined anisotropic ferrite magnet" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt, maskinbearbejdet anisotropisk ferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381511 msgid "" "Plastic bonded injection molded machined anisotropic ferrous aluminum nickel" " cobalt magnet" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt, maskinbearbejdet anisotropisk jernholdig aluminium-nikkel-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381510 msgid "" "Plastic bonded injection molded machined anisotropic samarium cobalt magnet" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt, maskinbearbejdet anisotropisk samarium-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381509 msgid "" "Plastic bonded injection molded machined anisotropic strontium ferrite " "magnet" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt, maskinbearbejdet anisotropisk strontiumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381502 msgid "" "Plastic bonded injection molded machined isotropic barium ferrite magnet" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt, maskinbearbejdet isotropisk bariumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381501 msgid "Plastic bonded injection molded machined isotropic ferrite magnet" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt, maskinbearbejdet isotropisk ferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381506 msgid "" "Plastic bonded injection molded machined isotropic ferrous aluminum nickel " "cobalt magnet" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt, maskinbearbejdet isotropisk jernholdig aluminium-nikkel-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381504 msgid "Plastic bonded injection molded machined isotropic neodymium magnet" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt, maskinbearbejdet isotropisk neodymmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381505 msgid "" "Plastic bonded injection molded machined isotropic samarium cobalt magnet" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt, maskinbearbejdet isotropisk samarium-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381503 msgid "" "Plastic bonded injection molded machined isotropic strontium ferrite magnet" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt, maskinbearbejdet isotropisk strontiumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381541 msgid "" "Plastic bonded injection molded off tool anisotropic barium ferrite magnet" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt, “off tool” anisotropisk bariumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381540 msgid "Plastic bonded injection molded off tool anisotropic ferrite magnet" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt, “off tool” anisotropisk ferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381544 msgid "" "Plastic bonded injection molded off tool anisotropic ferrous aluminum nickel" " cobalt magnet" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt, “off tool” anisotropisk jernholdig aluminium-nikkel-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381543 msgid "" "Plastic bonded injection molded off tool anisotropic samarium cobalt magnet" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt, “off tool” anisotropisk samarium-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381542 msgid "" "Plastic bonded injection molded off tool anisotropic strontium ferrite " "magnet" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt, “off tool” anisotropisk strontiumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381535 msgid "" "Plastic bonded injection molded off tool isotropic barium ferrite magnet" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt, “off tool” isotropisk bariumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381534 msgid "Plastic bonded injection molded off tool isotropic ferrite magnet" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt, “off tool” isotropisk ferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381539 msgid "" "Plastic bonded injection molded off tool isotropic ferrous aluminum nickel " "cobalt magnet" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt, “off tool” isotropisk jernholdig aluminium-nikkel-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381537 msgid "Plastic bonded injection molded off tool isotropic neodymium magnet" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt,“off tool” isotropisk neodymmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381538 msgid "" "Plastic bonded injection molded off tool isotropic samarium cobalt magnet" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt, “off tool” isotropisk samarium-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381536 msgid "" "Plastic bonded injection molded off tool isotropic strontium ferrite magnet" msgstr "Plastic-bonded, sprøjtestøbt, “off tool” isotropisk strontiumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381446 msgid "Plastic bonded isotropic barium ferrite magnet assembly" msgstr "Plastic-bonded isotropisk barium ferritmagnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381445 msgid "Plastic bonded isotropic ferrite magnet assembly" msgstr "Plastic-bonded isotropisk ferritmagnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381450 msgid "" "Plastic bonded isotropic ferrous aluminum nickel cobalt magnet assembly" msgstr "Plastic-bonded isotropisk jernholdig aluminium-nikkel-kobolt magnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381448 msgid "Plastic bonded isotropic neodymium magnet assembly" msgstr "Plastic-bonded isotropisk neodymmagnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381449 msgid "Plastic bonded isotropic samarium cobalt magnet assembly" msgstr "Plastic-bonded isotropisk samarium-kobolt magnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381447 msgid "Plastic bonded isotropic strontium ferrite magnet assembly" msgstr "Plastic-bonded isotropisk strontium ferritmagnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381419 msgid "Plastic bonded machined and coated anisotropic barium ferrite magnet" msgstr "Plastic-bonded, maskinbearbejdet og belagt anisotropisk bariumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381418 msgid "Plastic bonded machined and coated anisotropic ferrite magnet" msgstr "Plastic-bonded, maskinbearbejdet og belagt anisotropisk ferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381422 msgid "" "Plastic bonded machined and coated anisotropic ferrous aluminum nickel " "cobalt magnet" msgstr "Plastic-bonded, maskinbearbejdet og belagt anisotropisk jernholdig aluminium-nikkel-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381421 msgid "Plastic bonded machined and coated anisotropic samarium cobalt magnet" msgstr "Plastic-bonded, maskinbearbejdet og belagt anisotropisk samarium-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381420 msgid "" "Plastic bonded machined and coated anisotropic strontium ferrite magnet" msgstr "Plastic-bonded, maskinbearbejdet og belagt anisotropisk strontiumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381413 msgid "Plastic bonded machined and coated isotropic barium ferrite magnet" msgstr "Plastic-bonded, maskinbearbejdet og belagt isotropisk bariumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381412 msgid "Plastic bonded machined and coated isotropic ferrite magnet" msgstr "Plastic-bonded, maskinbearbejdet og belagt isotropisk ferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381417 msgid "" "Plastic bonded machined and coated isotropic ferrous aluminum nickel cobalt " "magnet" msgstr "Plastic-bonded, maskinbearbejdet og belagt isotropisk jernholdig aluminium-nikkel-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381415 msgid "Plastic bonded machined and coated isotropic neodymium magnet" msgstr "Plastic-bonded, maskinbearbejdet og belagt isotropisk neodymmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381416 msgid "Plastic bonded machined and coated isotropic samarium cobalt magnet" msgstr "Plastic-bonded, maskinbearbejdet og belagt isotropisk samarium-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381414 msgid "Plastic bonded machined and coated isotropic strontium ferrite magnet" msgstr "Plastic-bonded, maskinbearbejdet og belagt isotropisk strontiumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381408 msgid "Plastic bonded machined anisotropic barium ferrite magnet" msgstr "Plastic-bonded, maskinbearbejdet anisotropisk bariumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381407 msgid "Plastic bonded machined anisotropic ferrite magnet" msgstr "Plastic-bonded, maskinbearbejdet anisotropisk ferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381411 msgid "" "Plastic bonded machined anisotropic ferrous aluminum nickel cobalt magnet" msgstr "Plastic-bonded, maskinbearbejdet anisotropisk jernholdig aluminium-nikkel-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381410 msgid "Plastic bonded machined anisotropic samarium cobalt magnet" msgstr "Plastic-bonded, maskinbearbejdet anisotropisk samarium-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381409 msgid "Plastic bonded machined anisotropic strontium ferrite magnet" msgstr "Plastic-bonded, maskinbearbejdet anisotropisk strontiumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381402 msgid "Plastic bonded machined isotropic barium ferrite magnet" msgstr "Plastic-bonded, maskinbearbejdet isotropisk bariumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381401 msgid "Plastic bonded machined isotropic ferrite magnet" msgstr "Plastic-bonded, maskinbearbejdet isotropisk ferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381406 msgid "" "Plastic bonded machined isotropic ferrous aluminum nickel cobalt magnet" msgstr "Plastic-bonded, maskinbearbejdet isotropisk jernholdig aluminium-nikkel-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381404 msgid "Plastic bonded machined isotropic neodymium magnet" msgstr "Plastic-bonded, maskinbearbejdet isotropisk neodymmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381405 msgid "Plastic bonded machined isotropic samarium cobalt magnet" msgstr "Plastic-bonded, maskinbearbejdet isotropisk samarium-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381403 msgid "Plastic bonded machined isotropic strontium ferrite magnet" msgstr "Plastic-bonded, maskinbearbejdet isotropisk strontiumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381400 msgid "Plastic bonded magnets and magnet assemblies" msgstr "Plast-fæstnede magneter og magnetsamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381441 msgid "Plastic bonded off tool anisotropic barium ferrite magnet" msgstr "Plastic-bonded, “off tool” anisotropisk bariumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381440 msgid "Plastic bonded off tool anisotropic ferrite magnet" msgstr "Plastic-bonded, “off tool” anisotropisk ferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381444 msgid "" "Plastic bonded off tool anisotropic ferrous aluminum nickel cobalt magnet" msgstr "Plastic-bonded, “off tool” anisotropisk jernholdig aluminium-nikkel-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381443 msgid "Plastic bonded off tool anisotropic samarium cobalt magnet" msgstr "Plastic-bonded, “off tool” anisotropisk samarium-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381442 msgid "Plastic bonded off tool anisotropic strontium ferrite magnet" msgstr "Plastic-bonded, “off tool” anisotropisk strontiumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381435 msgid "Plastic bonded off tool isotropic barium ferrite magnet" msgstr "Plastic-bonded, “off tool” isotropisk bariumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381434 msgid "Plastic bonded off tool isotropic ferrite magnet" msgstr "Plastic-bonded, “off tool” isotropisk ferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381439 msgid "" "Plastic bonded off tool isotropic ferrous aluminum nickel cobalt magnet" msgstr "Plastic-bonded, “off tool” isotropisk jernholdig aluminium-nikkel-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381437 msgid "Plastic bonded off tool isotropic neodymium magnet" msgstr "Plastic-bonded, “off tool” isotropisk neodymmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381438 msgid "Plastic bonded off tool isotropic samarium cobalt magnet" msgstr "Plastic-bonded, “off tool” isotropisk samarium-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381436 msgid "Plastic bonded off tool isotropic strontium ferrite magnet" msgstr "Plastic-bonded, “off tool” isotropisk strontiumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24122002 msgid "Plastic bottles" msgstr "Plastflasker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_X4H msgid "Plastic box" msgstr "Plastkasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XDL msgid "Plastic boxes" msgstr "Plastkasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24121807 msgid "Plastic cans" msgstr "Plastikdåser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101815 msgid "Plastic channels" msgstr "Plastrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153201 msgid "Plastic coating of concrete structures service" msgstr "Serviceydelser indenfor plastiksbelægning til strukturer af beton" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265901 msgid "Plastic coil" msgstr "Plastik coil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265900 msgid "Plastic coil and strips" msgstr "Plastikspoler og strimler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111710 msgid "Plastic cold extrusions" msgstr "Plastik koldflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XPR msgid "Plastic container" msgstr "Plastbeholder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_X6H msgid "Plastic container, Composite container." msgstr "Plastbeholder, Kompositbeholder." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112902 msgid "Plastic crate" msgstr "Plastikkasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151510 msgid "Plastic cutting machinery" msgstr "Plastskæremaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31401602 msgid "Plastic die cut gasket" msgstr "Stanset plastikpakning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31411603 msgid "Plastic die cut seal" msgstr "Stanset plastiktætning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XQM msgid "Plastic drum with non-removable head" msgstr "Plasttromle med ikke-aftageligt hoved" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XQN msgid "Plastic drum with removable head" msgstr "Plasttromle med aftageligt hoved" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121534 msgid "Plastic erasers" msgstr "Plast viskelædere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12131505 msgid "Plastic explosives" msgstr "Plastiske sprængladninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111200 msgid "Plastic films" msgstr "Plastisk film" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102015 msgid "Plastic foil" msgstr "Plastfolie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48102109 msgid "Plastic food wrap" msgstr "Plastfolie til mad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31143001 msgid "Plastic gas assist molding" msgstr "Plastikstøbning med gas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60123604 msgid "Plastic glitter" msgstr "Plasticglitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103206 msgid "Plastic grating" msgstr "Plastikgitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151511 msgid "Plastic grinding machinery" msgstr "Plastslibningsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31391701 msgid "Plastic high precision machining" msgstr "Høj præcisionsmaskinbearbejdning i plastik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20142904 msgid "Plastic holding tank" msgstr "Plast opbevaringstank" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103504 msgid "Plastic honeycomb core" msgstr "Plastik cellemembran" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31261501 msgid "Plastic housings or cabinets" msgstr "Plasthuse eller kabineter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111610 msgid "Plastic impact extrusions" msgstr "Plastik slagpresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31141501 msgid "Plastic injection moldings" msgstr "Sprøjtestøbning af plastik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151514 msgid "Plastic injection molds" msgstr "Plastinjektionsforme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31141901 msgid "Plastic inserted injection molding" msgstr "Plastikindsat sprøjtestøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291310 msgid "Plastic machined cold extrusions" msgstr "Plastik maskinbearbejdet koldflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291410 msgid "Plastic machined hot extrusions" msgstr "Plastik maskinbearbejdet varmflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291110 msgid "Plastic machined hydro static extrusions" msgstr "Plastik maskinbearbejdet hydrostatisk ekstrudering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291210 msgid "Plastic machined impact extrusions" msgstr "Plastik maskinbearbejdet slagpresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31391601 msgid "Plastic medium precision machining" msgstr "Middel præcisionsmaskinbearbejdning i plastik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124322 msgid "Plastic modeling compounds" msgstr "Plastic modelleringsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31401502 msgid "Plastic molded gasket" msgstr "Formstøbt plastikpakning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31411902 msgid "Plastic molded seal" msgstr "Støbt plastiktætning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XDA msgid "Plastic multilayer crate" msgstr "Flerlags kasse i plast" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295509 msgid "Plastic or cosmetic tissue expanders or sets" msgstr "Plastiske eller kosmetiske vævsexpandere eller sæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142801 msgid "Plastic or plastisol dip molding" msgstr "Plast eller plastisol dyppeformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112702 msgid "Plastic pallet" msgstr "Plastpalle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121406 msgid "Plastic picture frames" msgstr "Plastbilledrammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102215 msgid "Plastic plate" msgstr "Plastplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102905 msgid "Plastic posts" msgstr "Plastikpæle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111510 msgid "Plastic profile extrusions" msgstr "Plastik profilekstrudering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102315 msgid "Plastic profiles" msgstr "Plastprofiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31141801 msgid "Plastic reaction injection moldings" msgstr "Reaktionssprøjtestøbning i plast" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111059 msgid "Plastic resins" msgstr "Plast resiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163230 msgid "Plastic retaining clip" msgstr "Plastik spændclips" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102415 msgid "Plastic rods" msgstr "Plaststænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124506 msgid "Plastic sand or water tools or molds or toys" msgstr "Plastic sand eller vandværktøj eller forme eller legetøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30141702 msgid "Plastic sealing layer" msgstr "Plastik forseglingslag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265802 msgid "Plastic sheet" msgstr "Plastikplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31261601 msgid "Plastic shells or casings" msgstr "Plastskal eller indfatning " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24113003 msgid "Plastic slip sheet" msgstr "Plast slipark" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31401702 msgid "Plastic stamped gasket" msgstr "Stemplet plastikpakning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31391501 msgid "Plastic standard precision machining" msgstr "Standard præcisionsmaskinbearbejdning i plastik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151904 msgid "Plastic straps" msgstr "Plastikbånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265902 msgid "Plastic strip" msgstr "Plastikstrimmel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293123 msgid "Plastic surgery retractors" msgstr "Retraktorer til plastikkirurgi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31141601 msgid "Plastic vacuum moldings" msgstr "Vakuumstøbning af plastik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161510 msgid "Plastic wall covering" msgstr "Plastbeklædning til væg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153607 msgid "Plastic wall tile installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af vægge med plastikfliser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11141602 msgid "Plastic waste or scrap" msgstr "Plastikaffald eller skrot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31401803 msgid "Plastic water jet cut gasket" msgstr "Vandskåret plastikpakning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271411 msgid "Plastic welder" msgstr "Plastsvejser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XXA msgid "Plastic woven bag, without inner coat or lining" msgstr "Plastvævet pose, uden inderfrakke eller for" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114628 msgid "Plasticity tester" msgstr "Plasticitetstester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124314 msgid "Plasticized non hardening modeling compounds" msgstr "Ikke størknende modelleringsmaterialer af plast" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12162000 msgid "Plasticizers" msgstr "Blødgørere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141914 msgid "Plastics duct or ductwork" msgstr "Plastikkanaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81101801 msgid "Plastics engineering" msgstr "Plastikkonstruktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73101505 msgid "Plastics or resins or fibers manufacturing services" msgstr "Serviceydelser indenfor fremstilling af plastik eller harpiks eller fibre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102200 #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XPG msgid "Plate" msgstr "Plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113818 msgid "Plate bearing tester" msgstr "Tester til pladeunderstøtning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111901 msgid "Plate clutches" msgstr "Pladekoblinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23201001 msgid "Plate columns" msgstr "Pladesøjler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24131606 msgid "Plate freezers" msgstr "Pladefrysere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103615 msgid "Plate girder" msgstr "Pladebjælke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101835 msgid "Plate heat exchanger" msgstr "Pladevarmeveksler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104406 msgid "Plate incubators" msgstr "Pladeinkubatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101648 msgid "Plate lifting clamp" msgstr "Pladeløfteklemme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31143202 msgid "Plated injection molding" msgstr "Beklædt sprøjtestøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101505 msgid "Plated through circuit assemblies" msgstr "Gennemplaterede kredsløbssamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295470 msgid "Platelet concentration systems" msgstr "Systemer til blodpladekoncentration" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104427 msgid "Platelet incubator" msgstr "Blodplade-inkubator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103808 msgid "Platelet mixers" msgstr "Blodpladeblandere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101902 msgid "Platemakers" msgstr "Pladefabrikanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101715 msgid "Platen covers" msgstr "Dæksler til valser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122825 msgid "Platform drilling rigs" msgstr "Platforms-borerigge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112803 msgid "Platform freight container" msgstr "Platform-fragtcontainere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232915 msgid "Platform interconnectivity software" msgstr "Software til forbindelser mellem platforme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101802 msgid "Platform lift" msgstr "Platformlift" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122905 msgid "Platform oilfield rig services" msgstr "Serviceydelser indenfor olieplatform til oliefelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30191506 msgid "Platform step ladder" msgstr "Trinstige med platform" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101514 msgid "Platform truck" msgstr "Platformsvogn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XOF msgid "Platform, weight or dimension not specified" msgstr "Platform, vægt eller dimension er ikke angivet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181106 msgid "Plating services" msgstr "Overfladebelægning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101803 msgid "Platinum" msgstr "Platin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141734 msgid "Platinum Pt" msgstr "Platin Pt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403247 msgid "Platinum lady corn" msgstr "Platinum lady majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101618 msgid "Platinum ore" msgstr "Platinmalm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43202211 msgid "Platters or disks" msgstr "Plader eller skiver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141307 msgid "Play animals" msgstr "Legedyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102912 msgid "Play cash registers" msgstr "Legetøjs-kasseapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141404 msgid "Play food dishes or accessories" msgstr "Legetøjstallerkener eller -tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141203 msgid "Play houses or huts" msgstr "Legehuse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124507 msgid "Play sand" msgstr "Play sand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124511 msgid "Play tools or play tool kits" msgstr "Legeværktøjer eller legeværktøjssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141306 msgid "Play vehicles" msgstr "Legetøjsbiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49221513 msgid "Player bench" msgstr "Udskiftningsbænk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49241508 msgid "Playground bleachers" msgstr "Tribune til legeplads" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49241502 msgid "Playground climbing apparatus" msgstr "Klatrestativer til legeplads" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153103 msgid "Playground construction and equipment installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af værktøj og konstruktion af legepladser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49241500 msgid "Playground equipment" msgstr "Legepladsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49241503 msgid "Playground merry go rounds" msgstr "Karruseller til legeplads" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49241507 msgid "Playground sandboxes" msgstr "Sandkasser til legeplads" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49241505 msgid "Playground see saws" msgstr "Vipper til legeplads" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49241504 msgid "Playground slides" msgstr "Rutsjebaner til legeplads" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49241501 msgid "Playground swings" msgstr "Gynger til legeplads" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49221532 msgid "Playground system" msgstr "Legepladssystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49241506 msgid "Playground tunnels" msgstr "Tunneler til legeplads" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141005 msgid "Playhouses" msgstr "Legehuse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94121601 msgid "Playing card hobby clubs" msgstr "Kortspil hobbyklubber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42212111 msgid "Playing card holders for the physically challenged" msgstr "Spillekortholdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141103 msgid "Playing cards" msgstr "Spillekort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141303 msgid "Playmats" msgstr "Legemåtter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92101802 msgid "Plea bargain agreements" msgstr "Tilståelsesaftaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42144100 msgid "Pleural cavity drain products" msgstr "Pleurale drænprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42144101 msgid "Pleural cavity drainage units or containers" msgstr "Udstyr eller beholdere til pleuradrænage" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404812 msgid "Pleurotus mushrooms" msgstr "Østershatte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112137 msgid "Pliers set" msgstr "Tangsæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111510 msgid "Plotter paper" msgstr "Plotterpapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44103123 msgid "Plotter pens" msgstr "Plotterpenne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43212107 msgid "Plotter printers" msgstr "Plottere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101501 msgid "Ploughs" msgstr "Plove" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70131603 msgid "Plowing services" msgstr "Tjeneste til plovning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305700 msgid "Plucots" msgstr "Abrikosblommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121906 msgid "Plug and cord lockout" msgstr "Stik og ledningsspærring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121010 msgid "Plug cement services" msgstr "Mørtelcementservices" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121605 msgid "Plug fuses" msgstr "Propsikringer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122109 msgid "Plug setting tools" msgstr "Stik-indstillingsværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131903 msgid "Plugging compound" msgstr "Tilstopningsmasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202705 msgid "Plum juice" msgstr "Blommesaft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10161529 msgid "Plum tree" msgstr "Blommetræ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111813 msgid "Plumb bob line" msgstr "Lodlinje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111804 msgid "Plumb bobs" msgstr "Murlod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141719 msgid "Plumbing adapters" msgstr "VVS adapter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114219 msgid "Plumbing arm" msgstr "VVS arm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141720 msgid "Plumbing connectors" msgstr "VVS konnektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151100 msgid "Plumbing construction services" msgstr "VVS, anlægstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141725 msgid "Plumbing hangers" msgstr "VVS holder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81141807 msgid "Plumbing or sewer inspection service" msgstr "VVS- eller kloakinspektionstjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141732 msgid "Plumbing spiders" msgstr "Holdeværktøj for lodline" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72101510 msgid "Plumbing system maintenance or repair" msgstr "Reparation eller vedligeholdelse af VVS systemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141727 msgid "Plumbing vents" msgstr "VVS-ventilationskanaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171544 msgid "Plummer block bearing" msgstr "Akselleje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305800 msgid "Plums" msgstr "Blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121449 msgid "Plunger lift equipment" msgstr "Stempellift udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121805 msgid "Plunger lift services" msgstr "Serviceydelser indenfor svuppelifte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121436 msgid "Plunger lift system parts and accessories" msgstr "Stempellift systemdele og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151527 msgid "Plunger pumps" msgstr "Stempelpumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141735 msgid "Plutonium Pu" msgstr "Plutonium Pu" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11122001 msgid "Plywood" msgstr "Krydsfiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101720 msgid "Plywood beam" msgstr "Krydsfinerbjælke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27131509 msgid "Pneumatic accumulators" msgstr "Pneumatisk akkumulator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31251504 msgid "Pneumatic actuators" msgstr "Pneumatisk aktuator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27131614 msgid "Pneumatic adapters" msgstr "Trykluftadaptere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25202702 msgid "Pneumatic aircraft accumulators" msgstr "Pneumatiske flyakkumulatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27131518 msgid "Pneumatic auto glass removal tool" msgstr "Pneumatisk autorude-fjerner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111911 msgid "Pneumatic clutch" msgstr "Pneumatisk kobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27131524 msgid "Pneumatic countersink" msgstr "Pneumatisk forsænkningsbor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27131705 msgid "Pneumatic cylinder barrel" msgstr "Pneumatiske cylinderpinde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27131709 msgid "Pneumatic cylinder cushion rings" msgstr "Puderinge til pneumatisk cylinder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27131706 msgid "Pneumatic cylinder end caps" msgstr "Pneumatisk cylinder endestykke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27131707 msgid "Pneumatic cylinder or component repair kits" msgstr "Reparationssæt til pneumatisk cylinder eller komponent" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27131704 msgid "Pneumatic cylinder piston rods" msgstr "Pneumatiske cylinderstempelstænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27131703 msgid "Pneumatic cylinder pistons" msgstr "Pneumatiske cylinderstempler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27131702 msgid "Pneumatic cylinder rod accessories" msgstr "Tilbehør til pneumatiske cylinderstempler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27131701 msgid "Pneumatic cylinders" msgstr "Pneumatiske cylindre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27131700 msgid "Pneumatic cylinders and components" msgstr "Pneumatiske cylindere og komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27131505 msgid "Pneumatic drill" msgstr "Trykluft boremaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101502 msgid "Pneumatic engines" msgstr "Pneumatiske motorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20141601 msgid "Pneumatic export pumps" msgstr "Pneumatiske eksportpumper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27131513 msgid "Pneumatic file" msgstr "Pneumatisk fil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27131511 msgid "Pneumatic grinders" msgstr "Pneumatisk slibemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27131504 msgid "Pneumatic hammer" msgstr "Trykluft hammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20102005 msgid "Pneumatic horizontal development jumbos" msgstr "Pneumatiske borevogne til vandret udvikling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27131501 msgid "Pneumatic impact wrenches" msgstr "Trykluft slagnøgle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27131604 msgid "Pneumatic lubricators" msgstr "Smøreapparat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49121507 msgid "Pneumatic mattresses" msgstr "Luftmadrasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20142301 msgid "Pneumatic methanol injections skids" msgstr "Pneumatiske methanol-injektions-skids" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27131506 msgid "Pneumatic nail drivers" msgstr "Trykluft sømpistoler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27131528 msgid "Pneumatic nail puller" msgstr "Pneumatisk sømrydder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27131519 msgid "Pneumatic or air punch" msgstr "Pneumatisk eller luft stansemaskine " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27131516 msgid "Pneumatic pen" msgstr "Pneumatisk pen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27131514 msgid "Pneumatic pliers" msgstr "Pneumatisk tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27131526 msgid "Pneumatic press" msgstr "Pneumatisk presse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27131523 msgid "Pneumatic rammer" msgstr "Pneumatisk stamper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272302 msgid "Pneumatic resuscitators" msgstr "Pneumatisk resuscitator-/genoplivningsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27131521 msgid "Pneumatic riveter" msgstr "Pneumatisk nittemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20102101 msgid "Pneumatic rock drills" msgstr "Pneumatiske stenboremaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27131520 msgid "Pneumatic rod cutter" msgstr "Pneumatisk rodskærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27131507 msgid "Pneumatic sanding machines" msgstr "Trykluft slibemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112744 msgid "Pneumatic saw" msgstr "Pneumatisk sav" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27131512 msgid "Pneumatic screwdriver" msgstr "Trykluft skruetrækker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20102003 msgid "Pneumatic shaft sinking jumbos" msgstr "Pneumatiske borevogne, der kan sænkes ned i skakter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27131525 msgid "Pneumatic shears" msgstr "Pneumatisk klippesaks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27131609 msgid "Pneumatic silencers" msgstr "Luftlyddæmper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27131527 msgid "Pneumatic tool set" msgstr "Trykluft værktøjssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27131500 msgid "Pneumatic tools" msgstr "Trykluftværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103306 msgid "Pneumatic vacuum equipment" msgstr "Udstyr til pneumatisk vakuum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27131615 msgid "Pneumatic vacuum generator" msgstr "Pneumatisk vakuumgenerator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141603 msgid "Pneumatic valves" msgstr "Pneumatisk ventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20111606 msgid "Pneumatic vibrators" msgstr "Pneumatiske vibratorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27131515 msgid "Pneumatic wrench non impact" msgstr "Pneumatisk nøgle ikke-slag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201615 msgid "Pneumococcal vaccine" msgstr "Pneumococcal vaccine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271615 msgid "Pneumotachometers" msgstr "Pneumotakometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405632 msgid "Poblano peppers" msgstr "Poblano chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101807 msgid "Pocket calculator" msgstr "Lommeregner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101719 msgid "Pocket charts" msgstr "Tavler med lommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171508 msgid "Pocket doors" msgstr "Indvendig dobbeltdør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111504 msgid "Pocket knives" msgstr "Lommeknive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102514 msgid "Pocket protectors" msgstr "Lommebeskyttere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54111502 msgid "Pocket watches" msgstr "Lommeure" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85121703 msgid "Podiatrist services" msgstr "Ortopædtjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241214 msgid "Podofilox" msgstr "podofilox" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241215 msgid "Podophyllum resin" msgstr "Podophyllum resin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82111703 msgid "Poetry authors services" msgstr "Lyrikforfatter-tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94121603 msgid "Poetry or literature hobby clubs" msgstr "Poesi eller litteratur hobbyklubber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102307 msgid "Poetry resource books" msgstr "Undervisningsbøger om poesi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141016 msgid "Pogs" msgstr "POGs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10161602 msgid "Poinsettias plants" msgstr "Julestjerneplanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121408 msgid "Point drivers or accessories for picture frames" msgstr "Punktskruer eller tilbehør til billedrammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73151605 msgid "Point of purchase display packaging services" msgstr "Serviceydelser til udstilling på salgsstedet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121713 msgid "Point of purchase signs" msgstr "Butiksskilte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43212112 msgid "Point of sale POS receipt printers" msgstr "POS-kvitteringsprintere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232611 msgid "Point of sale POS software" msgstr "POS-software" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211505 msgid "Point of sale POS terminal" msgstr "POS-terminaler (Point Of Sale)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112309 msgid "Point of sale hardware installation or implementation service" msgstr "Punkt i salg hardwareinstallation eller implementeringstjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112308 msgid "Point of sale hardware maintenance and support service" msgstr "Salgssteds-hardwarevedligeholdelse og -supporttjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141616 msgid "Point of sale materials not including printed materials" msgstr "Salgssteds-materialer, herunder ikke trykte materialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211720 msgid "Point of sale payment terminal" msgstr "POS-betalingsterminal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112221 msgid "Point of sale software maintenance service" msgstr "Salgssoftwarevedligeholdelsesservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111913 msgid "Point plotting recorders" msgstr "Punktplottere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83112405 msgid "Point to point analog telecommunications circuit" msgstr "Punkt til punkt analogt telekommunikationskredsløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83112403 msgid "Point to point digital telecommunications circuit" msgstr "Punkt til punkt digital telekommunikationskredsløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111601 msgid "Pointers" msgstr "Pointere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101732 msgid "Pointing sticks" msgstr "Pegepinde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_89 msgid "Poise" msgstr "Poise" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48121101 msgid "Poker or slot machines" msgstr "Poker- eller spillemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115314 msgid "Polarimeters" msgstr "Polarimetre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115315 msgid "Polariscopes" msgstr "Polariskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122312 msgid "Polarity relay" msgstr "Polaritetsrelæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31242202 msgid "Polarizers" msgstr "Polarisatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31241812 msgid "Polarizing filter" msgstr "Polariserende filter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111725 msgid "Polarizing microscopes" msgstr "Polariserende mikroskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113029 msgid "Polarographs" msgstr "Polarografer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401845 msgid "Pole beans" msgstr "Pole bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95131702 msgid "Pole tent or tension tent" msgstr "Pavilloner og telte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46101502 msgid "Police or security shotguns" msgstr "Haglgeværer til politiet eller sikkerhedsstyrker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92101500 msgid "Police services" msgstr "Politi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121702 msgid "Police station" msgstr "Politistation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102703 msgid "Police uniforms" msgstr "Politiuniformer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101702 msgid "Police vehicles" msgstr "Politibiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92101501 msgid "Policing services" msgstr "Politiydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121807 msgid "Polidocanol" msgstr "Polidocanol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131901 msgid "Poligeline or polygeline" msgstr "Poligeline or polygeline" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201616 msgid "Poliovirus vaccine" msgstr "Poliovirus vaccine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101534 msgid "Polished diamond" msgstr "Slebet diamant" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23131504 msgid "Polishing compounds" msgstr "Poleringssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23131505 msgid "Polishing heads" msgstr "Poleringshoveder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23101510 msgid "Polishing machines" msgstr "Polermaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181014 msgid "Polishing services" msgstr "Polerings" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23131506 msgid "Polishing wheels" msgstr "Poleringshjul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93101500 msgid "Political bodies" msgstr "Politiske organer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93121603 msgid "Political cooperation services" msgstr "Tjenester vedrørende politisk samarbejde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93121611 msgid "Political crimes cooperation services" msgstr "Tjenester i forbindelse med samarbejde om politiske forbrydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93101506 msgid "Political executive power or services" msgstr "Politiske udøvende magt eller tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93101505 msgid "Political judicial power or services" msgstr "Politiske dømmende magt eller tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93101504 msgid "Political legislature services" msgstr "Tjenester vedrørende politisk lovgivning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93111500 msgid "Political movements" msgstr "Politiske bevægelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93101600 msgid "Political officials" msgstr "Politiske embedsmænd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93111602 msgid "Political participation" msgstr "Politisk deltagelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93101502 msgid "Political parties fund raising services" msgstr "Tjenester vedrørende politiske partiers fundraising" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93101503 msgid "Political parties public appearance services" msgstr "Tjenester vedrørende politiske partiers offentlige optræden" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93101501 msgid "Political parties representation services" msgstr "Tjenester vedrørende politiske partiers repræsentation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93111601 msgid "Political representation" msgstr "Politisk repræsentation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93111600 msgid "Political representation and participation" msgstr "Politisk repræsentation og deltagelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103500 msgid "Political science" msgstr "Statskundskab" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101807 msgid "Pollination equipment or supplies" msgstr "Bestøvningsudstyr eller forsyninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401761 msgid "Pollock avocados" msgstr "Pollock avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77121602 msgid "Polluted soil removal services" msgstr "Tjenester til fjernelse af forurenet jord" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77121603 msgid "Polluted soil treatment or rehabilitation" msgstr "Behandling eller rehabilitering af forurenet jord" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103419 msgid "Pollution environmental chamber" msgstr "Forurening, klimakammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77101900 msgid "Pollution investigation services" msgstr "Forureningsundersøgelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141760 msgid "Polonium Po" msgstr "Polonium Po" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211909 msgid "Poly light emitting diode LED display" msgstr "Poly-LED-display" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111030 msgid "Polyacetal" msgstr "Polyacetal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105319 msgid "Polyacrylamide gel making reagents" msgstr "Reagenser til fremstilling af polyacrylamidgel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105322 msgid "Polyacrylamide gels stain" msgstr "Polyakrylamidgelfarvning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105320 msgid "Polyacrylamide premade gels" msgstr "Færdigfremstillede polyacrylamidgeler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13101710 msgid "Polyacrylate ACM" msgstr "Polyacrylat ACM" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31411504 msgid "Polyacrylate lathe cut seal" msgstr "Drejebænkskåret polyacrylattætning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31401901 msgid "Polyacrylate liquid gasket" msgstr "Flydende polyacrylattætning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111069 msgid "Polyacrylonitrile resin" msgstr "Polyakrylonitril resin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111031 msgid "Polyamide" msgstr "Polyamid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111081 msgid "Polyamide 12" msgstr "Polyamid 12" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111079 msgid "Polyamide 4-6" msgstr "Polyamid 4-6" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111082 msgid "Polyamide 6" msgstr "Polyamid 6" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111077 msgid "Polyamide 6-12" msgstr "Polyamid 6-12" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111078 msgid "Polyamide 6-6" msgstr "Polyamid 6-6" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13102011 msgid "Polyamide Nylons PA" msgstr "Polyamid Nylon PA" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73141507 msgid "Polyamide fiber manufacturing services" msgstr "Serviceydelser til forarbejdning af polyamidfiber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111080 msgid "Polyamide high temperature nylon HTN" msgstr "Polyamid højtemperatur nylon HTN" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11151604 msgid "Polyamide thread" msgstr "Polyamidtråd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111070 msgid "Polyamideimide resin" msgstr "Polyamidimid resin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111071 msgid "Polyaryletherketone resin" msgstr "Polyaryletherketon resin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111072 msgid "Polybenzimidazole resin" msgstr "Polybenzimidazol resin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13101719 msgid "Polybutadiene BR" msgstr "Polybutadien BR" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13102012 msgid "Polybutylene Terepthalate PBT" msgstr "Polybututylen terepthatlat PBT" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172515 msgid "Polybutylene pipe connector" msgstr "Polybutylenrørskonnektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111011 msgid "Polybutylene terepthatlate" msgstr "Polybututylen terepthatlat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13102013 msgid "Polycarbonate PC" msgstr "Polykarbonat PC" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111075 msgid "Polycarbonate acrylonitrile butadiene styrene alloy PC ABS" msgstr "Polycarbonat akrylonitril butadien styren legering PC ABS" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111041 msgid "Polycarbonate blends" msgstr "Polykarbonatblandinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111209 msgid "Polycarbonate films" msgstr "Polykarbonat film" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111012 msgid "Polycarbonate resin" msgstr "Polykarbonat resin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101612 msgid "Polyelectrolytes" msgstr "Polyelektrolytter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14121803 msgid "Polyester coated papers" msgstr "Polyesterbelagt papir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31152106 msgid "Polyester cord" msgstr "Polyestersnor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73141506 msgid "Polyester fiber manufacturing services" msgstr "Serviceydelser til forarbejdning af polyesterfiber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11151503 msgid "Polyester fibers" msgstr "Polyesterfibre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111210 msgid "Polyester films" msgstr "Polyester film" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111044 msgid "Polyester molding compound" msgstr "Polyester dannende forbindelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151502 msgid "Polyester rope" msgstr "Polyesterreb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11151603 msgid "Polyester thread" msgstr "Polyestertråd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13101717 msgid "Polyester urethane AU" msgstr "Polyester urethan AU" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11151703 msgid "Polyester yarn" msgstr "Polyestergarn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13101720 msgid "Polyether block amide PEBA" msgstr "Polyether blok amid PEBA" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111302 msgid "Polyether foam" msgstr "Polyether skum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111062 msgid "Polyether resins" msgstr "Polyether resiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13101718 msgid "Polyether urethane EU" msgstr "Polyether urethan EU" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13102014 msgid "Polyetheretherketone PEEK" msgstr "Polyetheretherketon PEEK" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111013 msgid "Polyetheretherketone resin" msgstr "Polyetheretherketon resin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111014 msgid "Polyetherimide resin" msgstr "Polyetherimid resin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13102016 msgid "Polyethersulfone PES" msgstr "Polyethersulfon PES" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111015 msgid "Polyethersulfone resin" msgstr "Polyethersulfon resin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111016 msgid "Polyethylene" msgstr "Polyethylen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13102020 msgid "Polyethylene Terepthalate PET" msgstr "Polyetylentereftalat PET" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14121802 msgid "Polyethylene coated papers" msgstr "Polyethylen belagt papir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11151518 msgid "Polyethylene fiber" msgstr "Polyethylenfibre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111201 msgid "Polyethylene films" msgstr "Polyethylen film" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201536 msgid "Polyethylene fleece tape" msgstr "Polyethylen stoftape" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111021 msgid "Polyethylene oxide" msgstr "Polyethylenoxid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172516 msgid "Polyethylene pipe connector" msgstr "Polyethylenrørskonnektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151512 msgid "Polyethylene rope" msgstr "Polyethylenreb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201531 msgid "Polyethylene tape" msgstr "Polyethylentape" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111039 msgid "Polyethylene terephthalate or glycol modified" msgstr "Polyethylenterephthalat eller glycol-modificeret" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111017 msgid "Polyethylene terpthalate resin" msgstr "Polyethylen terpthalat resin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24141517 msgid "Polyfilm" msgstr "Polyfilm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31401609 msgid "Polyfluoroethylene die cut gasket" msgstr "Stanset polyfluoroethylen pakning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13102021 msgid "Polyimide PI" msgstr "Polyimid PI" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111018 msgid "Polyimide resin" msgstr "Polyimid resin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11151514 msgid "Polymer aramid fibers" msgstr "Polymer aramidfibre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12162400 msgid "Polymer breakers" msgstr "Polymeropløsere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12165101 msgid "Polymer gel" msgstr "Polymer gel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12171701 msgid "Polymer masterbatches" msgstr "Polymer masterbatches" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114636 msgid "Polymer molding condition measuring instrument" msgstr "Måleinstrument til støbeforhold for polymerer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106300 msgid "" "Polymerase chain reaction PCR and reverse transcriptase polymerase chain " "reaction RT PCR products" msgstr "Polymeras kædereaktion PCR og omvendt transkriptase polymerase kædereaktions RT PCR -produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106306 msgid "Polymerase chain reaction PCR buffers" msgstr "PCR-buffere (polymerasekædereaktion)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106615 msgid "Polymerase chain reaction PCR cloning vectors or kits" msgstr "PCR-kloningsvektorer (polymerasekædereaktion) eller kits" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106307 msgid "Polymerase chain reaction PCR optimizing products" msgstr "PCR-optimeringsprodukter (polymerasekædereaktion)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106308 msgid "" "Polymerase chain reaction PCR or reverse transcriptase polymerase chain " "reaction RT PCR primers" msgstr "PCR- (polymerasekædereaktion) og RT PCR-primere (revers transskriptionspolymerasekædereaktion)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12162002 msgid "Polymerics" msgstr "Polymer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111053 msgid "Polymethylacrylate" msgstr "Polymethylacrylat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111073 msgid "Polymethylpentene resin" msgstr "Polymethylpenten resin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121622 msgid "Polymide cable" msgstr "Polymidkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111213 msgid "Polymide films" msgstr "Polyimid film" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121534 msgid "Polymide wire" msgstr "Polymidledning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101612 msgid "Polynoxylin" msgstr "Polynoxylin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111301 msgid "Polyolefin foam" msgstr "Polyolefin skum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13101724 msgid "Polyolenfinic" msgstr "Polyolefiniske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13102025 msgid "Polyphenylene Sulfide PPS" msgstr "Polyphenylensulfid PPS" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13102031 msgid "Polyphenylene ether PPE" msgstr "Polyphenylen ether PPE" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13102024 msgid "Polyphenylene oxide PPO" msgstr "Polyphenylenoxid PPO" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111022 msgid "Polyphenylene sulfide resin" msgstr "Polyphenylensulfid resin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111020 msgid "Polyphthalamide resin" msgstr "Polyphthalamid resin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13102022 msgid "Polypropylene PP" msgstr "Polypropylen PP" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31152108 msgid "Polypropylene cord" msgstr "Polypropylensnor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111051 msgid "Polypropylene ether" msgstr "Polypropylen ether" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11151511 msgid "Polypropylene fibers" msgstr "Polypropylenfibre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111211 msgid "Polypropylene films" msgstr "Polypropylen film" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111050 msgid "Polypropylene oxide" msgstr "Polypropylenresin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172517 msgid "Polypropylene pipe connector" msgstr "Polypropylenrørskonnektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111019 msgid "Polypropylene resin" msgstr "Polypropylen resin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151503 msgid "Polypropylene rope" msgstr "Polypropylenreb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111052 msgid "Polypropylene sulfone" msgstr "Polypropylensulfon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13102026 msgid "Polystyrene PS" msgstr "Polystyren PS" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111214 msgid "Polystyrene films" msgstr "Polystyren film" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111308 msgid "Polystyrene foam" msgstr "Polystyrenskum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111023 msgid "Polystyrene resin" msgstr "Polystyren resin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13102028 msgid "Polysulfone PSU" msgstr "Polysulfon PSU" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111024 msgid "Polysulfone resin" msgstr "Polysulfon resin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121901 msgid "Polytechnic school" msgstr "Polyteknisk skole" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111066 msgid "Polyterpene resins" msgstr "Polyterpen resiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201514 msgid "Polytetrafluoroethylene PTFE thread sealing tape" msgstr "PTFE gevind tape" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31411502 msgid "Polytetrafluoroethylene lathe cut seal" msgstr "Drejebænkskåret polytetrafluorethylen tætning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191520 msgid "Polythiazide" msgstr "Polythiazide" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40183008 msgid "Polyurethane PUR tubing" msgstr "Polyurethan PUR-slanger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201635 msgid "Polyurethane adhesive" msgstr "Polyurethan klæbemiddel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11151516 msgid "Polyurethane fiber or spandex" msgstr "Polyurethanfibre eller spandex" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111202 msgid "Polyurethane films" msgstr "Polyurethan film" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211510 msgid "Polyurethane primers" msgstr "Polyurethan primer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111061 msgid "Polyurethane resins" msgstr "Polyurethan resiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131910 msgid "Polyvidone or povidone" msgstr "Polyvidon eller povidon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13102030 msgid "Polyvinyl Chloride PVC" msgstr "Polyvinyl Chlorid PVC" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111045 msgid "Polyvinyl acetate" msgstr "Polyvinylacetat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111042 msgid "Polyvinyl alcohol" msgstr "Polyvinylalkohol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11151517 msgid "Polyvinyl alcohol fiber" msgstr "Polyvinylalkoholfibre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111219 msgid "Polyvinyl alcohol films" msgstr "Polyvinylalkohol film" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111043 msgid "Polyvinyl butyral" msgstr "Polyvinylbutyral" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201532 msgid "Polyvinyl chloride PVC tape" msgstr "PVC tape" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111034 msgid "Polyvinyl chloride compound" msgstr "Polyvinyl klorid forbindelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111306 msgid "Polyvinyl chloride foam" msgstr "Polyvinylklorid skum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111025 msgid "Polyvinyl chloride resin" msgstr "Polyvinyl klorid resin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111046 msgid "Polyvinyl ether" msgstr "Polyvinyl ether" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111047 msgid "Polyvinyl formal" msgstr "Polyvinyl formal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111038 msgid "Polyvinyl pyrolidine" msgstr "Polyvinylpyrolidin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111074 msgid "Polyvinylidene Fluoride" msgstr "Polyvinylidenfluorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111218 msgid "Polyvinylidene chloride" msgstr "Polyvinyliden chlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141018 msgid "Pom poms" msgstr "Pom poms" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307042 msgid "Poma rosa" msgstr "Poma rosa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305900 msgid "Pomegranates" msgstr "Granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306000 msgid "Pomelos" msgstr "Pomeloer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301567 msgid "Pomme d'api apples" msgstr "Pomme d´api æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404813 msgid "Pompom mushrooms" msgstr "Pindsvinepigsvampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141212 msgid "Pond construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af damme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302607 msgid "Ponderosa citrons" msgstr "Ponderosa cedratfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307225 msgid "Ponentine olives" msgstr "Ponentine oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304433 msgid "Ponkan bantangas mandarin oranges" msgstr "Ponkan bantangas mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122902 msgid "Pony beads" msgstr "Ponyperler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20143002 msgid "Pony rods" msgstr "Pony stænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161603 msgid "Pool alarms" msgstr "Pool-alarmer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47121815 msgid "Pool cleaner" msgstr "Poolrenser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49181502 msgid "Pool cues" msgstr "Poolkøer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49241707 msgid "Pool or spa heater" msgstr "Varmelegeme til pool eller spa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49241712 msgid "Pool or spa or whirlpool chemical" msgstr "Kemikalier til pool, spabad eller whirlpool" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49241702 msgid "Pool slides" msgstr "Vandrutsjebaner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48111202 msgid "Popcorn vending machines" msgstr "Salgsautomater til popcorn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11121615 msgid "Poplar wood" msgstr "Poppeltræ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50192112 msgid "Popped corn" msgstr "Popcorn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26131618 msgid "Poppet damper" msgstr "Løfte (poppet) dæmper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141641 msgid "Poppet valve" msgstr "Tallerkenventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301639 msgid "Poppy apricots" msgstr "Poppy abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301640 msgid "Poppycot apricots" msgstr "Poppycot abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141600 msgid "Population" msgstr "Befolkning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141601 msgid "Population census services" msgstr "Befolknings-census-tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141609 msgid "Population composition analysis services" msgstr "Befolkningssammensætnings-analysetjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141604 msgid "Population control services" msgstr "Befolkningskontroltjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141608 msgid "Population distribution or analysis services" msgstr "Befolkningsdistributions- eller analysetjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141602 msgid "Population sample surveys services" msgstr "Tjenester vedrørende befolknings-stikprøveundersøgelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141605 msgid "Population trends or projections services" msgstr "Tjenester vedrørende befolkningstendenser eller -fremskrivninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161709 msgid "Poractant alfa" msgstr "Poractant alfa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404814 msgid "Porcieni mushrooms" msgstr "Karl johan svampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111905 msgid "Porfimer sodium" msgstr "Porfimer sodium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50111519 msgid "Pork, minimally processed with additions" msgstr "Svinekød, minimalt forarbejdet med tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50111514 msgid "Pork, minimally processed without additions" msgstr "Svinekød, minimalt forarbejdet uden tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50112009 msgid "Pork, processed with additions" msgstr "Svinekød, forarbejdet med tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50112008 msgid "Pork, processed without additions" msgstr "Svinekød, forarbejdet uden tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113907 msgid "Porosimeters" msgstr "Porosimetre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121513 msgid "Porosity measurement when drilling services" msgstr "Serviceydelser indenfor porositetsmåling ved boring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31371301 msgid "Porous blocks" msgstr "Porøse blokke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222819 msgid "Port connection panels" msgstr "Paneler til tilslutningsforbindelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211603 msgid "Port replicators" msgstr "Portreplikatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30241500 msgid "Portable Structure Consolidating Components" msgstr "Mobile komponenter til bygningsstrukturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39112000 msgid "Portable and Temporary Lighting and accessories" msgstr "Bærbar og midlertidig belysning og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39112013 msgid "Portable and temporary lighting accessory" msgstr "Tilbehør til bærbar og midlertidig belysning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221729 msgid "Portable antenna" msgstr "Bærbar antenne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48102007 msgid "Portable bars" msgstr "Transportable bardiske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95131601 msgid "Portable box office" msgstr "Flytbart billetkontor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95131600 msgid "Portable commercial and industrial buildings and structures" msgstr "Mobile kommercielle og industrielle bygninger og strukturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161558 msgid "Portable computer gaming console" msgstr "Bærbar computer gamingkonsol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101746 msgid "Portable conveyor" msgstr "Bærbart transportbånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45141612 msgid "Portable darkroom" msgstr "Transportabelt mørkekammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211715 msgid "Portable data input terminals" msgstr "Håndterminaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121545 msgid "Portable electrical cord" msgstr "Transportabel elektrisk ledning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39112005 msgid "Portable fluorescent light" msgstr "Bærbart fluorescerende lys" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72101517 msgid "Portable generator maintenance and or repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor vedligeholdelse og/eller reparation af transportabel generator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72101518 msgid "Portable generator rental service" msgstr "Serviceydelser indenfor leje af transportabel generator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95131503 msgid "Portable grandstand" msgstr "Flytbar barak" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39112006 msgid "Portable hand lamp" msgstr "Bærbar håndlampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201827 msgid "Portable hard disk storage device" msgstr "Transportabel lagringsenhed til harddisk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39112007 msgid "Portable high intensity discharge HID light" msgstr "Bærbart højintensitets-discharge-HID-lys" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39112008 msgid "Portable incandescent light" msgstr "Bærbart incandescent lys" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95131604 msgid "Portable kitchen unit" msgstr "Bærbar køkkenenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154064 msgid "Portable lighting equipment rental service" msgstr "Serviceydelser indenfor udlejning af transportabelt lysudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43202106 msgid "Portable media case or wallet" msgstr "Etui eller pung til bærbare medier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161605 msgid "Portable media player accessories" msgstr "Bærbar medieafspiller accessories" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80131505 msgid "Portable or modular office rental service" msgstr "Udlejningstjeneste til flytbart eller modulopbygget kontor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42171911 msgid "Portable oxygen or resuscitation kits for emergency medical services" msgstr "Bærbare ilt- eller genoplivningssæt til akutmedicinske tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24102008 msgid "Portable reel holders" msgstr "Bærbare spoleholdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95131606 msgid "Portable sales booth" msgstr "Flytbar salgsenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114105 msgid "Portable seismic apparatus" msgstr "Bærbare seismiske apparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39112009 msgid "Portable shop light" msgstr "Bærbart butikslys" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161509 msgid "Portable stereo systems" msgstr "Bærbare stereoanlæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30241702 msgid "Portable structure canvas section" msgstr "Flytbar teltsektion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95131602 msgid "Portable toilet" msgstr "Flytbart toilet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80131506 msgid "Portable toilet rental service" msgstr "Udlejningstjeneste til flytbart toilet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161555 msgid "Portable video multimedia combined set" msgstr "Bærbart multimediesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103407 msgid "Portable wall maps" msgstr "Mobile vægkort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112910 msgid "Portable waste oil storage" msgstr "Flytbar restoliebeholder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232312 msgid "Portal server software" msgstr "Portalserversoftware" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53121704 msgid "Portfolios" msgstr "Porteføljemapper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404815 msgid "Portobella mushrooms" msgstr "Havechampignoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121004 msgid "Portraits" msgstr "Portrætter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211503 msgid "Positioning devices" msgstr "Positioneringsanordninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153018 msgid "Positioning jig" msgstr "Positionering jig" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151523 msgid "Positive displacement pumps" msgstr "Positiv fortrængningspumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272212 msgid "Positive end expiratory pressure PEEP valves" msgstr "PEEP-ventiler (Positive End Expiratory Pressure)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271621 msgid "Positive expiratory pressure PEP therapy devices" msgstr "Enheder til PEP-terapi (Positive Expiratory Pressure)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272200 msgid "Positive mechanical pressure ventilators and accessories" msgstr "Respiratorer med potitiv mekanisk tryk samt tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102900 msgid "Post" msgstr "Pæl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30121712 msgid "Post cover" msgstr "Stolpehætte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154052 msgid "Post disaster renovation and repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor renovering og reparation efter katastrofer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152459 msgid "Post endodontic kits" msgstr "Post endodontiske sæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70142000 msgid "Post harvesting crop processing" msgstr "Efterbehandling efter høst af afgrøder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112013 msgid "Post hole digger" msgstr "Pælespade / Pælebor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31143200 msgid "Post mold decorated injection moldings" msgstr "Efter støbeform dekorerede sprøjtestøbninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121701 msgid "Post office" msgstr "Posthus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78102202 msgid "Post office box services" msgstr "Postboks tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72121404 msgid "Post office construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af posthuse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42241709 msgid "Post operative shoes" msgstr "Postoperative sko" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121513 msgid "Postage stamp" msgstr "Frimærker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122021 msgid "Postage stamp albums" msgstr "Frimærkealbum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121633 msgid "Postage stamp dispensers" msgstr "Frimærkeautomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XPC msgid "Postal Package" msgstr "Postpakke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78102200 msgid "Postal and small parcel and courier services" msgstr "Post- og kurértjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111510 msgid "Postal scales" msgstr "Brevvægte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25202406 msgid "Postboosters" msgstr "Postboosters" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82101502 msgid "Poster advertising" msgstr "Plakat reklamer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111607 msgid "Poster boards" msgstr "Plakatpap" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111615 msgid "Poster papers" msgstr "Plakatpapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51182100 msgid "Posterior pituitary hormones" msgstr "Posterior pituitary hormones" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121008 msgid "Posters" msgstr "Plakater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86121702 msgid "Postgraduate programs" msgstr "Master programmer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154027 msgid "Posthole digging service" msgstr "Serviceydelser indenfor gravning af stolpehuller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261705 msgid "Postmortem animal dissection tables" msgstr "Borde til dissektion af døde dyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261903 msgid "Postmortem blood detection kits or supplies" msgstr "Bloddetekteringssæt og forbrugsmaterialer til obduktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261612 msgid "Postmortem finger straighteners" msgstr "Fingerudstrækkere til brug ved obduktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261901 msgid "Postmortem fingerprint or impression materials" msgstr "Fingeraftryksmaterialer til obduktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261609 msgid "Postmortem identification tags or bracelets" msgstr "Identifikationsmærker eller ‑armbånd til obduktionsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261510 msgid "Postmortem incision clips" msgstr "Incisionsclips til obduktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261508 msgid "Postmortem needles" msgstr "Obduktionsnåle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261611 msgid "Postmortem rectal thermometers" msgstr "Rektale termometre til obduktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42261507 msgid "Postmortem threads" msgstr "Obduktionstråde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49211824 msgid "Posture evaluation kit" msgstr "Udstyr til vurdering af kropsholdning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73101609 msgid "Potash mining or processing services" msgstr "Serviceydelser indenfor kaliminedrift eller forarbejdning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10171602 msgid "Potassic fertilizer" msgstr "Kaliumholdig gødning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141804 msgid "Potassium K" msgstr "Kalium K" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191804 msgid "Potassium acetate" msgstr "Potassium acetate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191802 msgid "Potassium chloride" msgstr "Potassium chloride" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191805 msgid "Potassium citrate" msgstr "Potassium citrate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142103 msgid "Potassium diclofenac" msgstr "Kaliumdiclofenac" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191803 msgid "Potassium gluconate" msgstr "Kaliumgluconat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161813 msgid "Potassium guaiac sulfonate" msgstr "Kaliumguajaksulfonat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352320 msgid "Potassium hydroxide" msgstr "Kaliumhydroxid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181607 msgid "Potassium iodide" msgstr "Potassium iodide" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352312 msgid "Potassium permanganate" msgstr "Kaliumpermanganat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171628 msgid "Potassium phosphate" msgstr "Potassium phosphate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191800 msgid "Potassium salts" msgstr "Potassium salts" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171627 msgid "Potassium sodium tartrate" msgstr "Potassium sodium tartrate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50221304 msgid "Potato flour" msgstr "Kartoffelmel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151654 msgid "Potato mashers" msgstr "Kartoffelmosere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151527 msgid "Potato seeds or seedlings" msgstr "Kartoffelfrø eller frøplanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406808 msgid "Potato yams" msgstr "Kartoffel yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405700 msgid "Potatoes" msgstr "Kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121033 msgid "Potential transformer" msgstr "Potentiel transformer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113633 msgid "Potentiometers" msgstr "Potentiometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124306 msgid "Potters wheels for hand made ceramics" msgstr "Pottemagerhjul til håndlavet keramik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124309 msgid "Pottery batts" msgstr "Keramikbat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73121801 msgid "Pottery or china or earthenware manufacturing services" msgstr "Serviceydelser til keramik eller porcelæn eller fajance fremstillingsvirksomhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114803 msgid "Pottery testing instruments" msgstr "Testinstrumenter til lertøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101809 msgid "Potty seats" msgstr "Potter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101900 msgid "Poultry and livestock equipment" msgstr "Fjerkræ- og husdyrudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10121604 msgid "Poultry food" msgstr "Fjerkræfoder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101911 msgid "Poultry manure composter" msgstr "Fjerkræ-gødningskomposter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73131603 msgid "Poultry processing services" msgstr "Serviceydelser til forarbejdning af fjerkræ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70121606 msgid "Poultry production services" msgstr "Serviceydelser til fjerkræsproduktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201700 msgid "Poultry vaccines" msgstr "Poultry vaccines" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_LBR msgid "Pound" msgstr "Pund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K64 msgid "Pound (avoirdupois) per degree Fahrenheit" msgstr "Pund (avoirdupois) pr. grad Fahrenheit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P48 msgid "Pound of Mol per pound" msgstr "Pund Mol pr. pund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C1 msgid "Pound of composite product (total weight)" msgstr "Pund af sammensat produkt (samlet vægt)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_NY msgid "Pound per metric ton air dry" msgstr "Pund pr. ton lufttørret" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_3G msgid "Pound per piece of product" msgstr "Pund per styk produkt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P45 msgid "Pound to Mol per second" msgstr "Pund til Mol per sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K86 msgid "Pound-force per square inch degrees Fahrenheit" msgstr "Pund-kraft pr. kvadrattomme grader Fahrenheit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K91 msgid "Pound-force second per square foot" msgstr "Pund-kraft sekund pr. kvadratfod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K92 msgid "Pound-force second per square inch" msgstr "Pund-kraft sekund pr. kvadrattomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_64 msgid "Pounds per square inch, gauge" msgstr "Pund pr. kvadrattomme, måler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42192606 msgid "Powder blowers" msgstr "Pulverpuster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42251606 msgid "Powder boards for rehabilitation or therapy" msgstr "Træningsbrætter til genoptræning eller behandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211708 msgid "Powder coat" msgstr "Pulvermaling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_AW msgid "Powder filling in vials" msgstr "Pulverpåfyldning i hætteglas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73152004 msgid "Powder filling services" msgstr "Serviceydelser til pulverpåfyldning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12131801 msgid "Powder propellants" msgstr "Pulver drivmiddel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181119 msgid "Powdercoat coating service" msgstr "Powdercoat coating service" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202311 msgid "Powdered drink mix" msgstr "Pulveriseret drink mix" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132000 msgid "Powdered metal components" msgstr "Komponenter af pulveriseret metal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133700 msgid "Powdered metals and metal alloys" msgstr "Pulveriseret metal og legeringer af pulveriseret metal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50131704 msgid "Powdered milk" msgstr "Mælkepulver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121908 msgid "Powdered or prepared digitalis leaf" msgstr "Powdered or prepared digitalis leaf" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121203 msgid "Powdered tempera paint" msgstr "Pulveriseret tempera maling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43233602 msgid "Power Monitor Software" msgstr "Software til strømovervågning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121006 msgid "Power adapters or inverters" msgstr "Strømadaptere eller invertere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191709 msgid "Power adjuster" msgstr "Power adjuster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112701 msgid "Power blowers" msgstr "Kraftdrevet blæser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112702 msgid "Power buffers" msgstr "Excentersliber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101512 msgid "Power buggies" msgstr "Power buggies" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121629 msgid "Power cable" msgstr "Forsyningskabler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121615 msgid "Power cable for direct burial" msgstr "Kraftkabler til nedgravning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112714 msgid "Power caulking guns" msgstr "Elektrisk fugepistol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112715 msgid "Power chippers" msgstr "Kraftdrevet træflishugger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162918 msgid "Power clamp" msgstr "Kraftdrevet klemme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121000 msgid "Power conditioning equipment" msgstr "Udstyr til forbedring af spændingskvalitet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121636 msgid "Power cord" msgstr "Strømkabler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32111509 msgid "Power diodes" msgstr "Power-dioder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121017 msgid "Power distribution units PDUs" msgstr "Strømfordelingsenheder PDU'er" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101525 msgid "Power dividers" msgstr "Strømfordelere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112703 msgid "Power drills" msgstr "Elektrisk boremaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113680 msgid "Power factor meter" msgstr "Effektfaktometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153022 msgid "Power feeder" msgstr "Strøm-feeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32111612 msgid "Power field effect transistor" msgstr "Strømfelteffekttransistor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112728 msgid "Power flaring tool" msgstr "Kraftdrevet opkravningsværktøj " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121627 msgid "Power fuse" msgstr "Strømsikring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26131800 msgid "Power generation control equipment" msgstr "Strømgenereringsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26131700 msgid "Power generation monitoring or detecting equipment" msgstr "Strømgenererings-, overvågnings- eller sporingsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73171501 msgid "" "Power generation or transmission or distribution equipment manufacture " "services" msgstr "Serviceydelser til produktion af energiproduktion, overførsel eller distribution" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111600 msgid "Power generators" msgstr "El-generatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112730 msgid "Power grease gun" msgstr "Kraftdrevet fedtpistol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112704 msgid "Power grinders" msgstr "Elektrisk sliber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81141806 msgid "Power line inspection service" msgstr "Køreledningsinspektionstjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113708 msgid "Power meters" msgstr "Effektmålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121106 msgid "Power monitoring or control systems" msgstr "Strømovervågning eller kontrolsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112716 msgid "Power nail guns" msgstr "Elektrisk sømpistol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112724 msgid "Power nibbler" msgstr "Pladenipler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112732 msgid "Power pipe bender" msgstr "Kraftdrevet rørbøjningsværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112706 msgid "Power planes" msgstr "Elektrisk høvl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73161513 msgid "Power plant boilers manufacture services" msgstr "Serviceydelser til produktion kedler til kraftværk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72121506 msgid "Power plant construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af kraftværker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26131500 msgid "Power plants" msgstr "Kraftværker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174408 msgid "Power ports or lighters" msgstr "Power ports eller lightere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83101808 msgid "Power quality monitoring" msgstr "El-overvågning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122324 msgid "Power relay" msgstr "Effektrelæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32121617 msgid "Power resistor" msgstr "Strøm-resistor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112725 msgid "Power riveter" msgstr "Kraftdrevet nittemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112726 msgid "Power rod cutter" msgstr "Kraftdrvet staveskærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112707 msgid "Power routers" msgstr "Elektrisk overfræser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112708 msgid "Power sanders" msgstr "Elektrisk pudsemaskine / Slibemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112709 msgid "Power saws" msgstr "Elektrisk sav" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112731 msgid "Power scissors" msgstr "Kraftdrevet saks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112710 msgid "Power screwguns" msgstr "Elektrisk skruemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112723 msgid "Power shears" msgstr "Kraftdrevet klippesaks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122248 msgid "Power signal distribution switch" msgstr "Strømsignalforsyningsafbryder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112711 msgid "Power staple guns" msgstr "Elektrisk hæftemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174204 msgid "Power steering system" msgstr "Elektrisk styresystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174210 msgid "Power steering tuning cable" msgstr "Tuningkabel til servostyring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121031 msgid "Power supply outlet strip" msgstr "Kraftudledningsstrip" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121002 msgid "Power supply transformers" msgstr "Strømforsyningstransformere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121004 msgid "Power supply units" msgstr "Strømforsyninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122826 msgid "Power swivel or top drives" msgstr "Kraftdrejeled eller topdrev" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111508 msgid "Power take offs" msgstr "Power take offs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122844 msgid "Power tongs" msgstr "El-tænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112700 msgid "Power tools" msgstr "El-værktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111513 msgid "Power transmission chains" msgstr "Kraftoverføringskæder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81101604 msgid "Power transmission design" msgstr "Kinetisk kraftoverføring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122119 msgid "Power transmission steel tower" msgstr "Kraftoverføringsståltårn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112712 msgid "Power trimmers" msgstr "Kraftdrevet klipper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182007 msgid "Powered air purifying respirator system PAPRs or accessories" msgstr "Eldrevet luftrensende åndedrætsværn eller udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25131500 msgid "Powered fixed wing aircraft" msgstr "Motoriseret fastvinget luftfartøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101516 msgid "Powered platform truck" msgstr "Elektrisk platformsvogn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153406 msgid "Powertrain complete lines" msgstr "Drivaggregatets komplette linjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105418 msgid "Practical teen advice guides" msgstr "Teen guides med praktisk rådgivning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51211621 msgid "Pralidoxime hydrochloride" msgstr "Pralidoxim hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142508 msgid "Pramipexole" msgstr "Pramipexole" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161518 msgid "Pranlukast" msgstr "Pranlukast" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141610 msgid "Praseodymium Pr" msgstr "Praseodymium Pr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121821 msgid "Pravastatin" msgstr "Pravastatin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101807 msgid "Prayer beads" msgstr "Bedekranse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101808 msgid "Prayer wheels" msgstr "Bedehjul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101705 msgid "Praziquantel" msgstr "Praziquantel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121728 msgid "Prazosin" msgstr "Prazosin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151816 msgid "Prazosin hydrochloride" msgstr "Prazosin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73121506 msgid "Pre finishing iron or steel processes services" msgstr "Serviceydelser til processer med jern eller stål for efterbehandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111923 msgid "Pre ignition knock sensor" msgstr "Præ tændingsføler til fejlmelding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83111504 msgid "Pre paid phone card services" msgstr "Tjenester inden for taletidskort til telefon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86121501 msgid "Pre school educational services" msgstr "Før-skole uddannelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121906 msgid "Pre sensitized imprintables" msgstr "Forbehandlede tryksager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121403 msgid "Preassembled metal picture frames" msgstr "Præmonterede metal billedrammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121401 msgid "Preassembled wood picture frames" msgstr "Forsamlede træ billedrammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103303 msgid "Precalculus activity or resource books" msgstr "Aktivitets- og undervisningsbøger til forstadiet til regning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103300 msgid "Precalculus and calculus teacher resource materials" msgstr "Precalculus og calculus, lærers ressourcematerialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103302 msgid "Precalculus or calculus reference guides" msgstr "Opslagsbøger til forstadiet til regning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103619 msgid "Precast concrete element" msgstr "Præfabrikeret betonelement" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152907 msgid "Precast concrete structural framing panel placing service" msgstr "Serviceydelser indenfor placering af paneler til præfabrikerede beton strukturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103613 msgid "Precast haydite element" msgstr "Præfabrikeret haydit-element" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30266000 msgid "Precious metal and specialty metal bars" msgstr "Stænger af ædle metaller og specielle metaller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30266200 msgid "Precious metal and specialty metal coil strips billets and ingots" msgstr "Blokke, strimler, barrer og blokke af ædle metaller og specielle metaller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30266100 msgid "Precious metal and specialty metal sheets" msgstr "Plader af ædle metaller og specielle metaller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101517 msgid "Precious metal angles" msgstr "Vinkler, ædle metaller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30266001 msgid "Precious metal bar" msgstr "Ædelmetalstang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101718 msgid "Precious metal beams" msgstr "Bjælker, ædle metaller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30266206 msgid "Precious metal billet" msgstr "Ædelmetalbarre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102016 msgid "Precious metal centrifugal casting" msgstr "Ædelmetal centrifugalstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121716 msgid "Precious metal centrifugal machined castings" msgstr "Ædelmetal maskinbearbejdet centrifugalstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102116 msgid "Precious metal ceramic mold casting" msgstr "Ædelmetal keramisk støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121816 msgid "Precious metal ceramic mold machined castings" msgstr "Ædelmetal maskinbearbejdet keramisk støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101817 msgid "Precious metal channels" msgstr "Rør, ædle metaller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301216 msgid "Precious metal closed die machined forgings" msgstr "Smedede dyser af ædelmetal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30266203 msgid "Precious metal coil" msgstr "Ædelmetal coil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111711 msgid "Precious metal cold extrusions" msgstr "Ædelmetal koldflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121112 msgid "Precious metal die machined castings" msgstr "Ædelmetal maskinbearbejdet trykstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281914 msgid "Precious metal draw formed components" msgstr "Ædelt metal komponenter fremstillet ved trækning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301407 msgid "Precious metal drop machined forgings" msgstr "Ædelt metal maskinbearbejdet sænksmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141921 msgid "Precious metal ducts or ductwork" msgstr "Ædelt metal-kanaler " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282414 msgid "Precious metal explosive formed components" msgstr "Ædelt metal komponenter fremstillet ved eksplosion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133600 msgid "Precious metal forgings" msgstr "Smedegods af ædelmetal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102216 msgid "Precious metal graphite mold casting" msgstr "Ædelmetal grafitstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121916 msgid "Precious metal graphite mold machined castings" msgstr "Ædelmetal maskinbearbejdet grafitstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103515 msgid "Precious metal honeycomb core" msgstr "Ædelmetal cellemembran" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282014 msgid "Precious metal hydro formed components" msgstr "Ædelt metal komponenter fremstillet ved hydroformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111611 msgid "Precious metal impact extrusions" msgstr "Ædelmetal slagpresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301316 msgid "Precious metal impression die machined forgings" msgstr "Smedede prægede dyser af ædelmetal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30266207 msgid "Precious metal ingot" msgstr "Ædelmetal ingot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101911 msgid "Precious metal investment casting" msgstr "Ædelmetal præcisionsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121611 msgid "Precious metal investment machined castings" msgstr "Ædelmetal maskinbearbejdet præcisionsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31231109 msgid "Precious metal machined bar stock" msgstr "Ædelmetalbearbejdet stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291311 msgid "Precious metal machined cold extrusions" msgstr "Ædelt metal maskinbearbejdet koldflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291411 msgid "Precious metal machined hot extrusions" msgstr "Ædelt metal maskinbearbejdet varmflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291111 msgid "Precious metal machined hydro static extrusions" msgstr "Ædelt metal maskinbearbejdet hydrostatisk ekstrudering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291211 msgid "Precious metal machined impact extrusions" msgstr "Ædelt metal maskinbearbejdet slagpresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31231209 msgid "Precious metal machined plate stock" msgstr "Ædelmetalbearbejdet plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301116 msgid "Precious metal open die machined forgings" msgstr "Ædelt metal maskinbearbejdet åben-dør smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101716 msgid "Precious metal permanent mold casting" msgstr "Ædelmetal kokillestøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121316 msgid "Precious metal permanent mold machined castings" msgstr "Ædelmetal maskinbearbejdet kokillestøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102316 msgid "Precious metal plaster mold casting" msgstr "Ædelmetal gipsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121416 msgid "Precious metal plaster mold machined castings" msgstr "Ædelmetal maskinbearbejdet gipsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102218 msgid "Precious metal plate" msgstr "Plade, ædle metaller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111511 msgid "Precious metal profile extrusions" msgstr "Ædelmetal profilekstrudering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281812 msgid "Precious metal punched components" msgstr "Stansede ædelt metal komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282214 msgid "Precious metal roll formed components" msgstr "Ædelt metal komponenter fremstillet ved valsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301509 msgid "Precious metal rolled ring machined forgings" msgstr "Ædelt metal maskinbearbejdet valset ringsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101616 msgid "Precious metal sand casting" msgstr "Ædelmetal sandstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121216 msgid "Precious metal sand machined castings" msgstr "Ædelmetal maskinbearbejdet sandstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101816 msgid "Precious metal shell mold casting" msgstr "Ædelmetal skalformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282114 msgid "Precious metal spin formed components" msgstr "Ædelt metal komponenter fremstillet ved drejning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281513 msgid "Precious metal stamped components" msgstr "Ædelt metal pressede komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282314 msgid "Precious metal stretch formed components" msgstr "Ædelt metal komponenter fremstillet ved strækning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102416 msgid "Precious metal v process casting" msgstr "Ædelmetal v processtøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121016 msgid "Precious metal v process machined castings" msgstr "Ædelmetal v maskinbearbejdet støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101800 msgid "Precious metals" msgstr "Ædle metaller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84121805 msgid "Precious metals market services" msgstr "Tjenester inden for markedet for ædle metaller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181111 msgid "Precious metals plating service" msgstr "Plating service med ædelmetaller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81121605 msgid "Precious metals reserves" msgstr "Ædle metalreserver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121516 msgid "Precious shell mold machined castings" msgstr "Ædelmetal maskinbearbejdet skalformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54121500 msgid "Precious stones" msgstr "Ædelsten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181307 msgid "Precipitation harden heat treat service" msgstr "Serviceydelser indenfor nedbør hærdnings varmebehandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114403 msgid "Precipitation or evaporation recorders" msgstr "Nedbørs- eller fordampningsmålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114406 msgid "Precipitation or evaporation surface observing apparatus" msgstr "Apparat til observering af nedbør eller fordampning på overflader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153700 msgid "Precision fastening or torque equipment" msgstr "Præcisionsfastgørelse eller drejningsmoment, udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111944 msgid "Precision file" msgstr "Præcisionsfil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27113300 msgid "Precision hand tools" msgstr "Præcisions-håndværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31411903 msgid "Precision molded seal" msgstr "Støbt præcisionstætning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111731 msgid "Precision screwdriver" msgstr "Præcisionsskruetrækker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111826 msgid "Precision surface plate" msgstr "Præcis overfladeplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403248 msgid "Precocious corn" msgstr "Precocious majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24131514 msgid "Precooling and cold storage unit" msgstr "Precooling og kølelagringsenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181714 msgid "Prednicarbate" msgstr "Prednicarbat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181708 msgid "Prednisolone" msgstr "Prednisolon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181730 msgid "Prednisolone acetate" msgstr "Prednisolonacetat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181751 msgid "Prednisolone sodium phosphate" msgstr "Prednisolon natriumfosfat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23181513 msgid "Preduster" msgstr "Forstøver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95141700 msgid "Prefabricated commercial and industrial buildings and structures" msgstr "Præfabrikerede kommercielle og industrielle bygninger og strukturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95141800 msgid "Prefabricated emergency relief buildings and structures" msgstr "Præfabrikerede nødhjælpsbygninger og strukturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95141500 msgid "Prefabricated farm buildings and structures" msgstr "Præfabrikerede landbrugsbygninger og -strukturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153610 msgid "Prefabricated fireplace installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af præfabrikerede pejse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72121006 msgid "Prefabricated industrial building erection and remodeling service" msgstr "Serviceydelser indenfor ombygning eller rejsning af præfabrikerede industrielle bygninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95141900 msgid "Prefabricated medical buildings and structures" msgstr "Præfabrikerede medicinske bygninger og strukturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95141600 msgid "Prefabricated residential buildings and structures" msgstr "Præfabrikerede boligbygninger og strukturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152402 msgid "Prefabricated window and door installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af præfabrikerede vinduer og døre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142619 msgid "Prefilled flush syringes" msgstr "Forfyldte skyllesprøjter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141534 msgid "Pregabalin" msgstr "Pregabalin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105907 msgid "Pregnancy from conception through birth instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale om graviditet fra undfangelse til fødslen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105909 msgid "Pregnancy simulators" msgstr "Graviditetssimulatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121713 msgid "Prehistoric monument" msgstr "Forhistorisk monument" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172514 msgid "Preinsulated pipe connector" msgstr "Forisoleret rørkonnektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404405 msgid "Prelina leeks" msgstr "Prelina porrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106309 msgid "Premade complementary deoxyribonucleic acid cDNA" msgstr "Forudfremstillet cDNA" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105328 msgid "Premade northern or southern or western blots" msgstr "Brugsklare northern, southern eller western blots" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221504 msgid "Premise branch exchange PBX systems" msgstr "PBX-systemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15101515 msgid "Premium gasoline greater than or equal to 91 octane" msgstr "Premium benzin større end eller lig med 91 oktan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106213 msgid "Premixed media dry" msgstr "Forblandede tørmedier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105902 msgid "Prenatal nutrition resources or fetal abuse instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale om prænatale eller fostermisbrug ernæringsressourcer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295519 msgid "Preparation kit for penile prosthesis" msgstr "Klargøringssæt til penisprotese" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141504 msgid "Preparation of commodity market surveys" msgstr "Forberedelse af markedsundersøgelser for råvarer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72121508 msgid "Preparation plant construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af behandlingsanlæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50192301 msgid "Prepared desserts" msgstr "Tilberedte desserter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50131609 msgid "Prepared eggs" msgstr "Tilberedte æg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50193200 msgid "Prepared salads" msgstr "Forberedte salater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50192600 msgid "Prepared side dishes" msgstr "Forberedte småretter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50191500 msgid "Prepared soups and stews" msgstr "Tilberedte supper og gryderetter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48111200 msgid "Prepared to order food vending machines" msgstr "Salgsautomater som er forberedt til bestilling af mad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121249 msgid "Presentation easels" msgstr "Præsentationsstaffelier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111618 msgid "Presentation light boxes" msgstr "Præsentations-lyskasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232106 msgid "Presentation software" msgstr "Præsentationssoftware" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12164501 msgid "Preservatives" msgstr "Konserveringsmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41123202 msgid "Preserved animals and organisms" msgstr "Konserverede dyr og organismer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103916 msgid "Preserved embryos" msgstr "Bevarede fostre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103921 msgid "Preserved life cycle specimens" msgstr "Bevarede livscyklus-prøver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103927 msgid "Preserved plant body or organ specimens" msgstr "Bevarede prøver af planter, kroppe og organer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41123201 msgid "Preserved prepared slides" msgstr "Konserverede, forarbejdede objektglas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41123200 msgid "Preserved specimens and supplies" msgstr "Konserverede prøver og forbrugsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305858 msgid "President plums" msgstr "President blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93101604 msgid "Presidential services" msgstr "Præsidentiale tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161724 msgid "Press nuts" msgstr "Trykmøtrik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82111901 msgid "Press release services" msgstr "Pressemeddelelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27121501 msgid "Press return springs" msgstr "Returtrykfjedre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381352 msgid "Pressed and sintered anisotropic barium ferrite magnet assembly" msgstr "Presset og sintret anisotropisk barium ferritmagnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381351 msgid "Pressed and sintered anisotropic ferrite magnet assembly" msgstr "Presset og sintret anisotropisk ferritmagnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381355 msgid "" "Pressed and sintered anisotropic ferrous aluminum nickel cobalt magnet " "assembly" msgstr "Presset og sintret anisotropisk jernholdig aluminium-nikkel-kobolt magnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381354 msgid "Pressed and sintered anisotropic samarium cobalt magnet assembly" msgstr "Presset og sintret anisotropisk samarium-kobolt magnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381353 msgid "Pressed and sintered anisotropic strontium ferrite magnet assembly" msgstr "Presset og sintret anisotropisk strontium ferritmagnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381346 msgid "Pressed and sintered isotropic barium ferrite magnet assembly" msgstr "Presset og sintret isotropisk barium ferritmagnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381345 msgid "Pressed and sintered isotropic ferrite magnet assembly" msgstr "Presset og sintret isotropisk ferritmagnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381350 msgid "" "Pressed and sintered isotropic ferrous aluminum nickel cobalt magnet " "assembly" msgstr "Presset og sintret isotropisk jernholdig aluminium-nikkel-kobolt magnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381348 msgid "Pressed and sintered isotropic neodymium magnet assembly" msgstr "Presset og sintret isotropisk neodymmagnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381349 msgid "Pressed and sintered isotropic samarium cobalt magnet assembly" msgstr "Presset og sintret isotropisk samarium-kobolt magnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381347 msgid "Pressed and sintered isotropic strontium ferrite magnet assembly" msgstr "Presset og sintret isotropisk strontium ferritmagnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381341 msgid "Pressed and sintered off tool anisotropic barium ferrite magnet" msgstr "Presset og sintret “off tool” anisotropisk bariumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381340 msgid "Pressed and sintered off tool anisotropic ferrite magnet" msgstr "Presset og sintret “off tool” anisotropisk ferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381344 msgid "" "Pressed and sintered off tool anisotropic ferrous aluminum nickel cobalt " "magnet" msgstr "Presset og sintret “off tool” anisotropisk jernholdig aluminium-nikkel-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381343 msgid "Pressed and sintered off tool anisotropic samarium cobalt magnet" msgstr "Presset og sintret “off tool” anisotropisk samarium-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381342 msgid "Pressed and sintered off tool anisotropic strontium ferrite magnet" msgstr "Presset og sintret “off tool” anisotropisk strontiumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381335 msgid "Pressed and sintered off tool isotropic barium ferrite magnet" msgstr "Presset og sintret “off tool” isotropisk bariumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381334 msgid "Pressed and sintered off tool isotropic ferrite magnet" msgstr "Presset og sintret “off tool” isotropisk ferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381339 msgid "" "Pressed and sintered off tool isotropic ferrous aluminum nickel cobalt " "magnet" msgstr "Presset og sintret “off tool” isotropisk jernholdig aluminium-nikkel-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381337 msgid "Pressed and sintered off tool isotropic neodymium magnet" msgstr "Presset og sintret “off tool” isotropisk neodymmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381338 msgid "Pressed and sintered off tool isotropic samarium cobalt magnet" msgstr "Presset og sintret “off tool” isotropisk samarium-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381336 msgid "Pressed and sintered off tool isotropic strontium ferrite magnet" msgstr "Presset og sintret “off tool” isotropisk strontiumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161802 msgid "Pressed felts" msgstr "Pressefilt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381300 msgid "Pressed magnet and magnet assemblies" msgstr "Pressede magneter og magnetsamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381330 msgid "Pressed sintered and coated anisotropic barium ferrite magnet" msgstr "Presset, sintret og belagt anisotropisk bariumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381329 msgid "Pressed sintered and coated anisotropic ferrite magnet" msgstr "Presset, sintret og belagt anisotropisk ferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381333 msgid "" "Pressed sintered and coated anisotropic ferrous aluminum nickel cobalt " "magnet" msgstr "Presset, sintret og belagt anisotropisk jernholdig aluminium-nikkel-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381332 msgid "Pressed sintered and coated anisotropic samarium cobalt magnet" msgstr "Presset, sintret og belagt anisotropisk samarium-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381331 msgid "Pressed sintered and coated anisotropic strontium ferrite magnet" msgstr "Presset, sintret og belagt anisotropisk strontiumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381324 msgid "Pressed sintered and coated isotropic barium ferrite magnet" msgstr "Presset, sintret og belagt isotropisk bariumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381323 msgid "Pressed sintered and coated isotropic ferrite magnet" msgstr "Presset, sintret og belagt isotropisk ferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381328 msgid "" "Pressed sintered and coated isotropic ferrous aluminum nickel cobalt magnet" msgstr "Presset, sintret og belagt isotropisk jernholdig aluminium-nikkel-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381326 msgid "Pressed sintered and coated isotropic neodymium magnet" msgstr "Presset, sintret og belagt isotropisk neodymmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381327 msgid "Pressed sintered and coated isotropic samarium cobalt magnet" msgstr "Presset, sintret og belagt isotropisk samarium-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381325 msgid "Pressed sintered and coated isotropic strontium ferrite magnet" msgstr "Presset, sintret og belagt isotropisk strontiumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381319 msgid "" "Pressed sintered and machined and coated anisotropic barium ferrite magnet" msgstr "Presset, sintret, maskinbearbejdet og belagt anisotropisk bariumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381318 msgid "Pressed sintered and machined and coated anisotropic ferrite magnet" msgstr "Presset, sintret, maskinbearbejdet og belagt anisotropisk ferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381322 msgid "" "Pressed sintered and machined and coated anisotropic ferrous aluminum nickel" " cobalt magnet" msgstr "Presset, sintret, maskinbearbejdet og belagt anisotropisk jernholdig aluminium-nikkel-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381321 msgid "" "Pressed sintered and machined and coated anisotropic samarium cobalt magnet" msgstr "Presset, sintret, maskinbearbejdet og belagt anisotropisk samarium-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381320 msgid "" "Pressed sintered and machined and coated anisotropic strontium ferrite " "magnet" msgstr "Presset, sintret, maskinbearbejdet og belagt anisotropisk strontiumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381313 msgid "" "Pressed sintered and machined and coated isotropic barium ferrite magnet" msgstr "Presset, sintret, maskinbearbejdet og belagt isotropisk bariumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381312 msgid "Pressed sintered and machined and coated isotropic ferrite magnet" msgstr "Presset, sintret, maskinbearbejdet og belagt isotropisk ferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381317 msgid "" "Pressed sintered and machined and coated isotropic ferrous aluminum nickel " "cobalt magnet" msgstr "Presset, sintret, maskinbearbejdet og belagt isotropisk jernholdig aluminium-nikkel-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381315 msgid "Pressed sintered and machined and coated isotropic neodymium magnet" msgstr "Presset, sintret, maskinbearbejdet og belagt isotropisk neodymmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381316 msgid "" "Pressed sintered and machined and coated isotropic samarium cobalt magnet" msgstr "Presset, sintret, maskinbearbejdet og belagt isotropisk samarium-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381314 msgid "" "Pressed sintered and machined and coated isotropic strontium ferrite magnet" msgstr "Presset, sintret, maskinbearbejdet og belagt isotropisk strontiumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381308 msgid "Pressed sintered and machined anisotropic barium ferrite magnet" msgstr "Presset, sintret og maskinbearbejdet anisotropisk bariumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381307 msgid "Pressed sintered and machined anisotropic ferrite magnet" msgstr "Presset, sintret og maskinbearbejdet anisotropisk ferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381311 msgid "" "Pressed sintered and machined anisotropic ferrous aluminum nickel cobalt " "magnet" msgstr "Presset, sintret og maskinbearbejdet anisotropisk jernholdig aluminium-nikkel-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381310 msgid "Pressed sintered and machined anisotropic samarium cobalt magnet" msgstr "Presset, sintret og maskinbearbejdet anisotropisk samarium-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381309 msgid "Pressed sintered and machined anisotropic strontium ferrite magnet" msgstr "Presset, sintret og maskinbearbejdet anisotropisk strontiumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381302 msgid "Pressed sintered and machined isotropic barium ferrite magnet" msgstr "Presset, sintret og maskinbearbejdet isotropisk bariumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381301 msgid "Pressed sintered and machined isotropic ferrite magnet" msgstr "Presset, sintret og maskinbearbejdet isotropisk ferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381306 msgid "" "Pressed sintered and machined isotropic ferrous aluminum nickel cobalt " "magnet" msgstr "Presset, sintret og maskinbearbejdet isotropisk jernholdig aluminium-nikkel-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381304 msgid "Pressed sintered and machined isotropic neodymium magnet" msgstr "Presset, sintret og maskinbearbejdet isotropisk neodymmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381305 msgid "Pressed sintered and machined isotropic samarium cobalt magnet" msgstr "Presset, sintret og maskinbearbejdet isotropisk samarium-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381303 msgid "Pressed sintered and machined isotropic strontium ferrite magnet" msgstr "Presset, sintret og maskinbearbejdet isotropisk strontiumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151607 msgid "Presses" msgstr "Presser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112423 msgid "Pressure altimeter" msgstr "Trykhøjdemåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112414 msgid "Pressure calibrator" msgstr "Trykkalibrator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112411 msgid "Pressure controllers" msgstr "Trykregulatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101529 msgid "Pressure cookers or pressure fryers" msgstr "Trykkogere eller trykfriture-maskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171525 msgid "Pressure door" msgstr "Trykdør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112420 msgid "Pressure drop gauge" msgstr "Trykfaldsmåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112412 msgid "Pressure gauge" msgstr "Trykmåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93111606 msgid "Pressure groups representation or participation services" msgstr "Tjenester vedrørende repræsentation eller deltagelse i pressionsgrupper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151677 msgid "Pressure indicator kits for dental use" msgstr "Trykindikatorsæt til dental brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112403 msgid "Pressure indicators" msgstr "Trykindikatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112408 msgid "Pressure intensifiers" msgstr "Trykforstærkere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112400 msgid "Pressure measuring and control instruments" msgstr "Måleinstrumenter til tryk og regulering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47121903 msgid "Pressure or steam cleaner accessories" msgstr "Tilbehør til højtryksrenser / Damprenser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47121805 msgid "Pressure or steam cleaners" msgstr "Højtryksrenser / Damprenser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112405 msgid "Pressure or vacuum recorders" msgstr "Tryk- eller vakuummålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26112001 msgid "Pressure plate" msgstr "Trykskive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141652 msgid "Pressure reducing valve" msgstr "Trykreduktionsventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112404 msgid "Pressure regulator" msgstr "Trykregulator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122311 msgid "Pressure relay" msgstr "Trykrelæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112409 msgid "Pressure scanners" msgstr "Trykscannere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201626 msgid "Pressure sensitive adhesive PSA" msgstr "Trykfølsom lim" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101671 msgid "Pressure sensor integrated circuit" msgstr "Tryksensor til integreret kredsløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111927 msgid "Pressure sensors" msgstr "Trykssensor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211709 msgid "Pressure stylus" msgstr "Trykpen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122210 msgid "Pressure switch" msgstr "Trykkontakt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112110 msgid "Pressure transducer" msgstr "Tryktransducer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112410 msgid "Pressure transmitters" msgstr "Tryktransmittere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101111 msgid "Pressure washer motor AC" msgstr "Presvaskemotor AC" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31152207 msgid "Prestressed concrete steel wire" msgstr "Spændbeton ståltråd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31152208 msgid "Prestressed concrete stranded steel wire" msgstr "Spændbeton flertrådet ståltråd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121126 msgid "Prestretched canvas" msgstr "Strukket lærred" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141405 msgid "Pretend play kits or supplies" msgstr "Legesæt eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151909 msgid "Preventive dentistry pastes or kits" msgstr "Pastaer eller sæt til forebyggende tandlægearbejde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111524 msgid "Price indicating scale" msgstr "Vægt, der angiver pris" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121506 msgid "Price tags" msgstr "Prisskilte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307026 msgid "Prickly pears" msgstr "Kaktusfigener" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303468 msgid "Prima black seedless grapes" msgstr "Prima sorte stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101903 msgid "Primaquine" msgstr "Primaquine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85121502 msgid "Primary care physician consultation services" msgstr "Praktiserende læges konsultationstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85121503 msgid "Primary care physician control services" msgstr "Praktiserende læges kontroltjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85121504 msgid "Primary care physician emergency medical services" msgstr "Praktiserende læges akutmedicinske tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85121501 msgid "Primary care physician home visits services" msgstr "Tjenester inden for hjemmebesøg af praktiserende læge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86131901 msgid "Primary schooling services for people with disabilities" msgstr "Grundskoleundervisning tjenester for handicappede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10101514 msgid "Primates" msgstr "Primater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301568 msgid "Prime gold apples" msgstr "Prime gold æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93101605 msgid "Prime ministers services" msgstr "Statsministertjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121127 msgid "Primed canvas" msgstr "Grundet lærred" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106400 msgid "Primers and linkers and adaptors" msgstr "Primere, samlere og adaptere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305859 msgid "Primetime plums" msgstr "Primetime blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141526 msgid "Primidone" msgstr "Primidone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303643 msgid "Primitivo grapes" msgstr "Primitivo druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212010 msgid "Primula" msgstr "Primula" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407109 msgid "Prince albert peas" msgstr "Prince albert ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303469 msgid "Princess grapes" msgstr "Princess druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305509 msgid "Principe ito persimmons" msgstr "Principe ito kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82101500 msgid "Print advertising" msgstr "Trykt reklame" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44103122 msgid "Print bands" msgstr "Udskrivningsbånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44103110 msgid "Print heads" msgstr "Printerhoveder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82101905 msgid "Print placement" msgstr "Printplacering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201537 msgid "Print servers" msgstr "Printservere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101502 msgid "Printed circuit assemblies PCAs" msgstr "Montage på trykt kredsløbskort, samlinger PCAs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121459 msgid "Printed circuit board PCB press fit header connector" msgstr "Trykt kredsløbskort, PCB-konnektor, der trykkes fast" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23211102 msgid "Printed circuit board making system" msgstr "Printplade board-making-system" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122337 msgid "Printed circuit board relay" msgstr "Printpladerelæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24141704 msgid "Printed inserts or instructions" msgstr "Trykte indlæg eller instruktioner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55101500 msgid "Printed publications" msgstr "Trykte publikationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101510 msgid "Printed wire boards" msgstr "Trykte ledningstavler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44103100 msgid "Printer and facsimile and photocopier supplies" msgstr "Printer og kopimaskine og fax, forbrugsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101700 msgid "Printer and photocopier and facsimile accessories" msgstr "Printer og kopimaskine og fax, tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101725 msgid "Printer cabinets" msgstr "Printerkabinetter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101810 msgid "Printer calculator" msgstr "Regnemaskine med printer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43202216 msgid "Printer connection cable" msgstr "Tilslutningskabel til printer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43212117 msgid "Printer controller" msgstr "Printerstyring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43233410 msgid "Printer driver software" msgstr "Software til printerdriver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101726 msgid "Printer emulation upgrades" msgstr "Opgraderinger til printeremulering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121612 msgid "Printer labels" msgstr "Printer labels" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44103125 msgid "Printer maintenance kit" msgstr "Vedligeholdelsessæt til printer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111507 msgid "Printer or copier paper" msgstr "Kopipapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44103101 msgid "Printer or facsimile or photocopier belts" msgstr "Remme til printer eller fax eller fotokopimaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44103107 msgid "Printer or facsimile or photocopier cleaning supplies" msgstr "Rengøringsartikler til printer eller fax eller fotokopimaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44103109 msgid "Printer or facsimile or photocopier drums" msgstr "Tromler til printer eller fax eller fotokopimaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44103121 msgid "Printer or facsimile or photocopier roller guides" msgstr "Valseførere til printer eller fax eller fotokopimaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44103103 msgid "Printer or facsimile toner" msgstr "Toner til printer eller fax" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44103112 msgid "Printer ribbon" msgstr "Farvebånd til printer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101727 msgid "Printer stands" msgstr "Printerbord" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112306 msgid "Printer, scanner and multifunctional equipment maintenance" msgstr "Vedligeholdelse af printer, scanner og multifunktionelt udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295010 msgid "Printers or accessories for endoscopy" msgstr "Printere eller tilbehør til endoskopi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82121500 msgid "Printing" msgstr "Tryk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101700 msgid "Printing accessories" msgstr "Tryk-tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121800 msgid "Printing and drawing inks" msgstr "Print og tegning, blæk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111500 msgid "Printing and writing paper" msgstr "Printer- og skrivepapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101701 msgid "Printing assemblers" msgstr "Monteringsmaskiner til trykningsprocesser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101708 msgid "Printing awls" msgstr "Tryksyle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121713 msgid "Printing barens and brayers" msgstr "Blæksugere og ruller til brug ved tryk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101703 msgid "Printing collators or decollators" msgstr "Trykningskollatorer eller -dekollatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101704 msgid "Printing cutters" msgstr "Tilskærere til trykningsprocesser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81101707 msgid "Printing equipment maintenance" msgstr "Printudstyrsvedligeholdelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101709 msgid "Printing film" msgstr "Trykfilm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101702 msgid "Printing guillotines" msgstr "Skæremaskiner til trykningsprocesser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121718 msgid "Printing ink extenders" msgstr "Tryksværteextendere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101900 msgid "Printing laboratory equipment and accessories" msgstr "Trykning, laboratorieudstyr og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101600 msgid "Printing machinery accessories" msgstr "Trykmaskiner, tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101500 msgid "Printing machinery and equipment" msgstr "Trykmaskiner og udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101518 msgid "Printing plate press" msgstr "Trykplade til offsetpresse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101707 msgid "Printing plates" msgstr "Trykplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101507 msgid "Printing presses" msgstr "Trykkemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101706 msgid "Printing punches" msgstr "Perforatorer til trykningsprocesser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101705 msgid "Printing trimmers" msgstr "Skæremaskiner til trykningsprocesser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121806 msgid "Printmaking sublimation inks" msgstr "Grafisk sublimationsblæk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121700 msgid "Printmaking supplies and accessories" msgstr "Grafiske forbrugsstoffer og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102603 msgid "Printwheels" msgstr "Skrivehjul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31241604 msgid "Prism blanks" msgstr "Prisme prøveemne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31241502 msgid "Prisms" msgstr "Prismer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121704 msgid "Prison building" msgstr "Fængselsbygning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102715 msgid "Prison officer uniform" msgstr "Fængselsbetjentuniform" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94131608 msgid "Prisoner assistance organizations" msgstr "Fangebistandsorganisationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102716 msgid "Prisoner uniform" msgstr "Fængselsdragt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94132002 msgid "Prisoners defense services" msgstr "Fangers forsvarstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101521 msgid "Pristinamycin" msgstr "Pristinamycin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403249 msgid "Pristine corn" msgstr "Pristine majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222805 msgid "Private branch exchange PBX equipment" msgstr "PBX-udstyr (Private Branch Exchange)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86121503 msgid "Private elementary or secondary schools" msgstr "Private grundskoler eller gymnasier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92121604 msgid "Private investigation services" msgstr "Privatdetektivtjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25131508 msgid "Private or business jet aircraft" msgstr "Private eller forretningsmæssige jetfly" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25131507 msgid "Private or business propeller aircraft" msgstr "Private eller forretningsmæssige propelfly" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94111701 msgid "Private religious home residences" msgstr "Private religiøse opholdssteder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85101502 msgid "Private specialized clinic services" msgstr "Specialiserede privatklinik sundhedsydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84121804 msgid "Privately issued bonds" msgstr "Privat udstedte obligationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84121501 msgid "Privately owned banks" msgstr "Privatejede banker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83121503 msgid "Privately owned libraries" msgstr "Privatejede biblioteker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93151503 msgid "Privatization programs" msgstr "Privatiseringsprogrammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102604 msgid "Probability activity or resource books" msgstr "Aktivitets- og undervisningsbøger til sandsynlighedsregning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102600 msgid "" "Probability or chance or data or problem solving teacher resource materials" msgstr "Sandsynligheds eller tilfældighed eller data eller problemløsning, ressourcematerialer til lærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201715 msgid "Probes or accessories for ultrasound or vaginal echo" msgstr "Prober eller tilbehør til ultralyd eller vaginalt ekko" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102614 msgid "Problem solving activity cards" msgstr "Aktivitetskort til problemløsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102613 msgid "Problem solving activity or resource books" msgstr "Aktivitets- og undervisningsbøger til problemløsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121808 msgid "Probucol" msgstr "Probucol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101818 msgid "Process air heaters" msgstr "Procesluftvarmer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111829 msgid "Process camera" msgstr "Reproduktionskamera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32152000 msgid "Process control or packaged automation systems" msgstr "Proceskontrol eller emballerede automatiseringssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81102702 msgid "Process control system design and engineering service" msgstr "Proces-kontrolsystemer, design- og teknisk tjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13101600 msgid "Processed and synthetic rubber" msgstr "Forarbejdet og syntetisk gummi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50221200 msgid "Processed cereals" msgstr "Forarbejdet korn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50131802 msgid "Processed cheese" msgstr "Forarbejdet ost" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50112000 msgid "Processed meat and poultry products" msgstr "Forarbejdet kød og fjerkræprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45131507 msgid "Processed microfilm" msgstr "Forarbejdede mikrofilm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50192405 msgid "Processed royal jelly food" msgstr "Forarbejdet gelé royal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24111809 msgid "Processing tanks" msgstr "Forarbejdningstanke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171812 msgid "Prochlorperazine" msgstr "Prochlorperazine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171817 msgid "Prochlorperazine edisylate" msgstr "Prochlorperazin edisylat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86101704 msgid "Procurement or supply chain training" msgstr "Indkøbs- eller supply-chain-uddannelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43231503 msgid "Procurement software" msgstr "Indkøbs-software" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151603 msgid "Procyclidine" msgstr "Procyclidine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20142500 msgid "Produced water treating equipment" msgstr "Produceret vandbehandlings-udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25181700 msgid "Product and material trailers" msgstr "Produkt- og materiale-trailere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101600 msgid "Product and material transport vehicles" msgstr "Transportkøretøjer til produkter og materialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141706 msgid "Product brokerage service" msgstr "Produktformidlings-tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141611 msgid "Product or gift personalization services" msgstr "Tjenester vedrørende personaliserede produkter eller gaver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81141901 msgid "Product research and development service" msgstr "Produktforskning- og udviklingstjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111710 msgid "Product specific battery packs" msgstr "Produktspecifikke batteripakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81141506 msgid "Product testing" msgstr "Produktprøvning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81141702 msgid "Production control" msgstr "Produktionskontrol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20142600 msgid "Production control system instrumentation" msgstr "Produktionskontrolsystem, instrumentering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20141201 msgid "Production desanding equipment" msgstr "Produktionsudstyr til sandfang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81101902 msgid "Production engineering for oil or gas" msgstr "Produktionsteknik for olie eller gas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20142300 msgid "Production injection skids" msgstr "Produktionssprøjteunderlag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112018 msgid "Production logging borehole fluid measurement services" msgstr "Serviceydelser til måling af væske ved produktionslogning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112019 msgid "Production logging density measurement services" msgstr "Serviceydelser til måling af densitet ved produktions logning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112020 msgid "Production logging downhole video services" msgstr "Video serviceydelser til brug ved produktionslogning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121907 msgid "Production logging equipment" msgstr "Logføring af produktionsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112021 msgid "Production logging flow measurement services" msgstr "Serviceydelser til måling af flow ved produktionslogning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112022 msgid "Production logging pressure measurement services" msgstr "Serviceydelser til trykmåling i produktionslogning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112024 msgid "Production logging temperature measurement services" msgstr "Serviceydelser til måling af temperatur ved produktionslogning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121439 msgid "Production packer mandrel" msgstr "Dorn til produktionpakkere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121445 msgid "Production packer parts and accessories" msgstr "Produktion pakkerdele og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121420 msgid "Production packers" msgstr "Produktion pakkere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81141701 msgid "Production planning" msgstr "Produktionsplanlægning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81141700 msgid "Production planning and control" msgstr "Produktionsplanlægning og kontrol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81141703 msgid "Production scheduling" msgstr "Produktionsplanlægning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20142800 msgid "Production separators" msgstr "Produktionsseparatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81141505 msgid "Production standards development" msgstr "Produktionsstandardudvikling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81141704 msgid "Production statistics collection or analysis services" msgstr "Indsamlings- eller analysetjenester til produktionsstatistikker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122400 msgid "Production systems equipment" msgstr "Udstyr til produktionsanlæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121308 msgid "Production tubing overshots" msgstr "Produktionsslange oversving" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80101702 msgid "Productivity or efficiency studies or implementation" msgstr "Produktivitets- eller effektivitetsundersøgelser eller implementering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143202 msgid "Products or kits or accessories for the treatment of impotence" msgstr "Produkter eller sæt eller tilbehør til behandling af impotens" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94101600 msgid "Professional associations" msgstr "Faglige organisationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84131516 msgid "Professional indemnity insurance" msgstr "Erhvervsansvarsforsikring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94121512 msgid "Professional or semiprofessional sports clubs" msgstr "Professionelle eller semiprofessionelle sportsklubber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80101706 msgid "Professional procurement services" msgstr "Professionelle indkøbstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86121800 msgid "Professional schools" msgstr "Erhvervsskoler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90141500 msgid "Professional sporting events" msgstr "Professionelle sportsbegivenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94101610 msgid "Professional standards review boards" msgstr "Revisionspaneler for aglige standarder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101721 msgid "Professional teacher resource books" msgstr "Professionelle undervisningsbøger til lærere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90101801 msgid "Professionally prepared carryout meals" msgstr "Professionelt fremstillede færdigretter til udbringning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111500 msgid "Profile extrusions" msgstr "Profil-ekstruderinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112224 msgid "Profile gauge" msgstr "Profilmåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111707 msgid "Profile projectors" msgstr "Profilprojektorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39112505 msgid "Profile type luminaires" msgstr "Profiltype-belysningsarmaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23152107 msgid "Profile wire vibratory separation screen" msgstr "Profilwire vibrerende adskillelsesskærm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102300 msgid "Profiles" msgstr "Profiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242505 msgid "Profiling and duplicating milling machine" msgstr "Profilerings- og overlapningsfræsemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181818 msgid "Progesterone" msgstr "Progesteron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93151601 msgid "Program budgeting services" msgstr "Program budgetteringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232406 msgid "Program testing software" msgstr "Software til programtest" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43233603 msgid "Programmable Logic Control Software" msgstr "Software til programmerbare logik-controllere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32151703 msgid "Programmable Logic Controller Accessories" msgstr "Programmerbare logik-controllere PLC tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32151704 msgid "Programmable Logic Controller Chassis" msgstr "Programmerbare logik-controllere PLC chassis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32151705 msgid "Programmable Logic Controller Module" msgstr "Programmerbare logik-controllere PLC modul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32151706 msgid "Programmable Logic Controller Power Supply" msgstr "Programmerbare logik-controllere PLC strømforsyning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32151707 msgid "Programmable Logic Controller Programming Device" msgstr "Programmerbare logik-controllere PLC programmeringsenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32151700 msgid "Programmable Logic Controllers" msgstr "Programmerbare logik-controllere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101611 msgid "Programmable array logic PAL" msgstr "Programmerbar logikmatrix PAL" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104602 msgid "Programmable box furnaces" msgstr "Programmerbare glødeovne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104606 msgid "Programmable crucible furnaces" msgstr "Programmerbare digelovne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104608 msgid "Programmable furnace control console" msgstr "Programmerbart kontrolpanel til ovn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32151601 msgid "Programmable logic controller chassis I/O subsystem" msgstr "Programmerbar logik-controller chassis I/O undersystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32151602 msgid "Programmable logic controller distributed in cabinet I/O subsystem" msgstr "Programmerbar logik-controller fordelt i kabinet I/O-undersystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32151603 msgid "Programmable logic controller distributed on machine I/O subsystem" msgstr "Programmerbar logik-controller fordelt på maskine I/O-undersystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32151600 msgid "Programmable logic controller subsystems" msgstr "Programmerbare logik-controllere og delsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101643 msgid "Programmable logic integrated circuit" msgstr "Programmerbart logisk integreret kredsløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101604 msgid "Programmable read only memory PROM" msgstr "Programmerbar læse kun hukommelse PROM" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104604 msgid "Programmable tube furnaces" msgstr "Programmerbare rørovne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111604 msgid "Programming for ALGOL" msgstr "Programmering i ALGOL" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111605 msgid "Programming for Assembler" msgstr "Programmering i Assembler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111606 msgid "Programming for Basic" msgstr "Programmering i Basic" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111607 msgid "Programming for C or C++" msgstr "Programmering i C eller C++" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111608 msgid "Programming for COBOL" msgstr "Programmering i Cobol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111609 msgid "Programming for FORTRAN" msgstr "Programmering i FORTRAN" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111603 msgid "Programming for HTML" msgstr "Programmering i HTML" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111602 msgid "Programming for Java" msgstr "Programmering i Java" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111611 msgid "Programming for PL/1" msgstr "Programmering i PL/1" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111610 msgid "Programming for Pascal" msgstr "Programmering i Pascal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111613 msgid "Programming for Perl" msgstr "Programmering i Perl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111601 msgid "Programming for Visual Basic" msgstr "Programmering til Visual Basic" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111612 msgid "Programming or Proprietary Languages" msgstr "Programmering eller proprietære sprog" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121808 msgid "Progressive cavity lift CVX services" msgstr "Serviceydelser indenfor CVX progressive hulrumslifte " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131311 msgid "Progressive cavity pump services" msgstr "Serviceydelser indenfor progressive hulrumspumper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151553 msgid "Progressive cavity pumps" msgstr "Ekscentrisk snekkepumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101906 msgid "Proguanil" msgstr "Proguanil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80101604 msgid "Project administration or planning" msgstr "Projektadministration og -planlægning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80101600 msgid "Project management" msgstr "Projektledelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43231507 msgid "Project management software" msgstr "Software til projektledelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171612 msgid "Projected windows" msgstr "Karnap" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104609 msgid "Projectile apparatus" msgstr "Projektil apparaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111602 msgid "Projection lamps" msgstr "Projektorlamper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111615 msgid "Projection lenses" msgstr "Projektorlinser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111727 msgid "Projection microscopes" msgstr "Projektionsmikroskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111603 msgid "Projection screens or displays" msgstr "lærreder til projektorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271403 msgid "Projection welding machine" msgstr "Projektionssvejsemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181906 msgid "Projection welding services" msgstr "Projektionssvejsning service" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101710 msgid "Projector stands or carts" msgstr "Projektormøbler eller -vogne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111600 msgid "Projectors and supplies" msgstr "Projektorer og forsyninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141611 msgid "Promethium Pm" msgstr "Promethium Pm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93131502 msgid "Promotion of human rights services" msgstr "Tjenester i forbindelse med fremme af menneskerettigheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55101515 msgid "Promotional material or annual reports" msgstr "Reklamemateriale eller årsrapporter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141605 msgid "Promotional merchandise" msgstr "Promotionprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82121505 msgid "Promotional or advertising printing" msgstr "Salgsfremmende eller reklameprint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141626 msgid "Promotional program management service" msgstr "Promotionsprogram managementtjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141811 msgid "Promotional services" msgstr "Reklametjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111828 msgid "Prompter" msgstr "Teleprompter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122118 msgid "Prong fasteners" msgstr "Flexi-hæftere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401920 msgid "Pronto beets" msgstr "Pronto rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E53 msgid "Proof" msgstr "Bevis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151604 msgid "Proof coil chains" msgstr "Proof coil kæder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82111803 msgid "Proofreading services" msgstr "Korrekturlæsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114616 msgid "Proofstress indicators" msgstr "indikatorer til prøvespænding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101630 msgid "Propamidine" msgstr "Propamidine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15111501 msgid "Propane" msgstr "Propan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40102005 msgid "Propane gas powered boilers" msgstr "Propangaskedel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151609 msgid "Propantheline" msgstr "Propantheline" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12131503 msgid "Propellant explosives" msgstr "Drivmiddel sprængstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12131800 msgid "Propellants" msgstr "Drivmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25173818 msgid "Propeller or prop shaft" msgstr "Propel- eller propaksel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80121703 msgid "Property law services" msgstr "Ejendomsretslige tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80131801 msgid "Property management" msgstr "Ejendomsadministration" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80161601 msgid "Property management services" msgstr "Ejendomsadministrationstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93161601 msgid "Property tax" msgstr "Ejendomsskat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93151518 msgid "Property title fee" msgstr "Ejendomspapirer udfærdigelsesgebyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142941 msgid "Propofol" msgstr "Propofol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93111603 msgid "Proportional representation" msgstr "Forholdstalsvalg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111805 msgid "Proprietary or licensed systems maintenance or support" msgstr "Vedligeholdelse eller support til proprietære eller licenserede systemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12162209 msgid "Propyl gallate" msgstr "Propylgallat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15111503 msgid "Propylene" msgstr "Propylen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352135 msgid "Propylene glycol" msgstr "Propylenglycol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181606 msgid "Propylthiouracil" msgstr "Propylthiouracil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42242004 msgid "Prosthesis stump socks or covers" msgstr "Sokker eller overtræk til protesestump" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42242003 msgid "Prosthetic clamping devices" msgstr "Udstyr til fastspænding af proteser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42242000 msgid "Prosthetic devices or accessories and supplies" msgstr "Proteseenheder eller tilbehør og forbrugsmaterialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141736 msgid "Protactinium Pa" msgstr "Protactinium Pa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XBV msgid "Protected bulb bottle" msgstr "Beskyttet pæreflaske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XBQ msgid "Protected cylindrical bottle" msgstr "Beskyttet cylindrisk flaske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93131501 msgid "Protection of human rights services" msgstr "Tjenester i forbindelse med beskyttelse af menneskerettigheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141712 msgid "Protection of intellectual or cultural property services" msgstr "Tjenester vedrørende beskyttelse af intellektuel eller kulturel ejendom" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181501 msgid "Protective aprons" msgstr "Sikkerhedsforklæder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295460 msgid "Protective caps for orthopedic implants" msgstr "Beskyttelseshætter til ortopædiske implantater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181607 msgid "Protective clogs" msgstr "Sikkerhedstræsko" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181533 msgid "Protective coats" msgstr "Sikkerhedsjakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181503 msgid "Protective coveralls" msgstr "Beskyttende overtræksdragter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151646 msgid "Protective devices for teeth" msgstr "Tandbeskyttelsesanordninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24141608 msgid "Protective ends" msgstr "Beskyttelsesender" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182006 msgid "Protective films" msgstr "Beskyttelsesfilm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181530 msgid "Protective finger cots" msgstr "Fingerbeskyttere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181528 msgid "Protective frock" msgstr "Beskyttelseskittel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181504 msgid "Protective gloves" msgstr "Beskyttelseshandsker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181708 msgid "Protective hair net" msgstr "Beskyttende hårnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181710 msgid "Protective hood" msgstr "Beskyttelsesmaske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181609 msgid "Protective insole" msgstr "Beskyttende indersål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181505 msgid "Protective knee pads" msgstr "Knæbeskyttere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181811 msgid "Protective lens" msgstr "Beskyttelseslinser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181551 msgid "Protective mesh jacket" msgstr "Beskyttende mesh-jakke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181542 msgid "Protective mittens" msgstr "Beskyttelsesvanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24141515 msgid "Protective netting" msgstr "Beskyttelsesnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181527 msgid "Protective pants" msgstr "Sikkerhedsbukser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181506 msgid "Protective ponchos" msgstr "Beskyttende regnslag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181608 msgid "Protective sandals" msgstr "Sikkerhedssandaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181550 msgid "Protective scarf" msgstr "Beskyttende tørklæde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42172102 msgid "Protective shields or masks for cardiopulmonary resuscitation cpr" msgstr "Beskyttende skjold eller masker til hjerte-lunge-redning cpr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181526 msgid "Protective shirts" msgstr "Sikkerheds T-shirt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181535 msgid "Protective socks or hosiery" msgstr "Beskyttende sokker eller strømper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181534 msgid "Protective wristbands" msgstr "Håndledsbeskyttere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115824 msgid "Protein analyzer accessories or supplies" msgstr "Tilbehør og forbrugsstoffer til protein analysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116012 msgid "Protein analyzer reagents" msgstr "Proteinanalysator reagenser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115823 msgid "Protein analyzers" msgstr "Protein analysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105331 msgid "Protein chemifluorescent detection reagents or kits or substrates" msgstr "Proteinkemifluorescerende detektionsreagenser eller -sæt eller -substrater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105332 msgid "Protein chemiluminescent detection reagents or kits or substrates" msgstr "Proteinkemiilluminescerende detektionsreagenser eller -sæt eller -substrater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105333 msgid "Protein chromogenic detection reagents or kits or substrates" msgstr "Proteinkromogene detektionsreagenser eller -sæt eller -substrater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105337 msgid "Protein electrophoresis markers" msgstr "Proteinelektroforesemarkører" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106500 msgid "Protein expression products" msgstr "Proteininformationsprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105906 msgid "Protein or peptide display libraries" msgstr "Protein- eller peptid oversigt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104008 msgid "Protein testing kits or supplies" msgstr "Protein test kits eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352202 msgid "Proteins" msgstr "Proteiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93111503 msgid "Protest movements" msgstr "Protestbevægelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113718 msgid "Protocol analyzers" msgstr "Protokolanalysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115405 msgid "Proton spectrometers" msgstr "Protonspektrometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103906 msgid "Protozoan cultures" msgstr "Cellekulturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111806 msgid "Protractors" msgstr "Vinkelmålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114627 msgid "Proving ring" msgstr "Kraftring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111926 msgid "Proximity sensors" msgstr "Proximitiv føler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122230 msgid "Proximity switch" msgstr "Nærhedsafbryder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51172110 msgid "Prozapine" msgstr "Prozapine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202706 msgid "Prune juice" msgstr "Sveskesaft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112019 msgid "Pruning saw" msgstr "Beskærersav" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70111502 msgid "Pruning services or ornamental plant or bush" msgstr "Beskæringsydelse af prydplante eller krat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12171616 msgid "Prussian blue" msgstr "Preussisk blåt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112502 msgid "Pry bars" msgstr "Brækjern / Dækjern" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112500 msgid "Prying and bending tools" msgstr "Åbnings- og bøjningsværktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183031 msgid "Pseudoisochromatic plate sets" msgstr "Pseudoisokromatiske pladesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113649 msgid "Psophometer" msgstr "Psofometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85101504 msgid "Psychiatric hospital services" msgstr "Psykiatriske hospitals sundhedsydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85121607 msgid "Psychiatrist services" msgstr "Psykiatertjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182304 msgid "Psychological examination medical equipment sets" msgstr "Medicinsk udstyrssæt til psykologisk undersøgelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85121608 msgid "Psychologist services" msgstr "Psykologtjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85121701 msgid "Psychotherapist services" msgstr "Psykoterapeut-tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112302 msgid "Psychrometers" msgstr "Psykrometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171607 msgid "Psyllium hydrophilic muciloid" msgstr "Psyllium hydrophilic muciloid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121007 msgid "Public access tables" msgstr "Tavler til ophængning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111705 msgid "Public address systems" msgstr "Højttaleranlæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93151500 msgid "Public administration" msgstr "Offentlig administration" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121700 msgid "Public buildings and structures" msgstr "Offentlige bygninger og strukturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86121504 msgid "Public elementary or secondary schools" msgstr "Offentlige grundskoler eller gymnasier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93151502 msgid "Public enterprises information or control systems services" msgstr "Tjenester vedrørende offentlige virksomheders information eller kontrolsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93151501 msgid "Public enterprises management or financial services" msgstr "Management- eller finansielle tjenester for offentlige virksomheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93151600 msgid "Public finance" msgstr "Offentlige finanser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85101705 msgid "Public health administration" msgstr "Administration af offentlig sundhedsydelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93151512 msgid "Public institutions services" msgstr "Offentlige institutioners tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72121409 msgid "Public library construction" msgstr "Konstruktion af offentlige biblioteker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141614 msgid "Public relations services or programs" msgstr "PR-tjenester eller -programmer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46201000 msgid "Public safety training equipment" msgstr "Offentlig sikkerhed, træningsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86101808 msgid "Public sector manpower development services" msgstr "Udvikling af arbejdskraft inden for den offentlige sektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111618 msgid "Public telephone card or phone card" msgstr "Kort til offentlige telefoner eller telefonkort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82121506 msgid "Publication printing" msgstr "Publikationsprint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84121502 msgid "Publicly owned banks" msgstr "Offentligt ejede banker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82121800 msgid "Publishing" msgstr "Udgivelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401762 msgid "Puebla avocados" msgstr "Puebla avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122239 msgid "Pull chain switch" msgstr "Trækkæde-kontakt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30162307 msgid "Pull out or tip out hamper hardware or assembly" msgstr "Kurv udtræksudstyr eller samling " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30162303 msgid "Pull out waste basket hardware or assembly" msgstr "Affaldsspand udtræksudstyr eller samling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111504 msgid "Pull spring balances" msgstr "Fjedervægte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141008 msgid "Pull toys" msgstr "Trækkelegetøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101521 msgid "Pulled scrapers" msgstr "Trækskrabere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111712 msgid "Pullers" msgstr "Aftrækkere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42251607 msgid "Pulleys for rehabilitation or therapy" msgstr "Strækanordninger til genoptræning eller behandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182308 msgid "Pulling grips" msgstr "Trækgreb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27113100 msgid "Pulling tools" msgstr "Træk-værktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221514 msgid "Pulmonary artery catheters" msgstr "Lungepulsåre-katetre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271606 msgid "Pulmonary calibration devices" msgstr "Lunge-kalibreringsinstrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271605 msgid "Pulmonary function calculators" msgstr "Beregningsskemaer til lungefunktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271616 msgid "Pulmonary function monitor filters" msgstr "Lungefunktionsmonitorfiltre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271600 msgid "Pulmonary function testing and treatment products" msgstr "Pulmonal funktionstest og behandling, produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271607 msgid "Pulmonary functioning tubing" msgstr "Lungefunktionsslanger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271612 msgid "Pulmonary gas analyzers or monitors" msgstr "Pulmonal gas analysatorer oeller monitorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271613 msgid "Pulmonary pressure monitors" msgstr "Monitorer til lungetryk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85121604 msgid "Pulmonary specialist services" msgstr "Pulmonal-specialist-tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271608 msgid "Pulmonary stress test products" msgstr "Produkter til lungefunktionsstresstest" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42296008 msgid "Pulmonary valves" msgstr "Pulmonalklap" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271611 msgid "Pulmonary ventilation monitors" msgstr "Monitorer til lungeventilation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307503 msgid "Pulp" msgstr "Frugtkød" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73111600 msgid "Pulp and paper processing" msgstr "Papirmasse- og papirforarbejdning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122509 msgid "Pulp or raw materials for hand made paper" msgstr "Papirmasse eller råmateriale til håndlavet papir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73111601 msgid "Pulp production services" msgstr "Serviceydelser til produktion af papirmasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151568 msgid "Pulp pump" msgstr "Pulppumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50221002 msgid "Pulse flour" msgstr "Bælgfrugter, formalede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50221001 msgid "Pulse grains" msgstr "Bælgfrugter, granulerede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113686 msgid "Pulse meter" msgstr "Pulsmåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181802 msgid "Pulse oximeter cables" msgstr "Ledninger til pulsoximetre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181804 msgid "Pulse oximeter probe or sensor accessories" msgstr "Tilbehør til prober og sensorer til pulsoximetre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181803 msgid "Pulse oximeter probes or sensors" msgstr "Prober og sensorer til pulsoximetre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181805 msgid "Pulse oximeter unit accessories" msgstr "Tilbehør til pulsoximetre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181801 msgid "Pulse oximeter units" msgstr "Pulsoximeterenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181800 msgid "Pulse oximeters" msgstr "Pulsoximetre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153701 msgid "Pulse tool" msgstr "Pulsværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181722 msgid "Pulse wave analyzers" msgstr "Puls kurve analysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312303 msgid "Pulsed lavage systems for wound treatment" msgstr "Pulserende lavagesystemer til sårbehandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71151325 msgid "Pulsed neutron processing and interpretation services" msgstr "Serviceydelser indenfor forståelse og forarbejdning af pulserende neutroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50221000 msgid "Pulses" msgstr "Bælgfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20101710 msgid "Pulverizing machinery" msgstr "Knusemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11111610 msgid "Pumice stone" msgstr "Pimpsten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202424 msgid "Pummelo concentrate" msgstr "Pomelo-koncentrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202410 msgid "Pummelo juice" msgstr "Pomelo-juice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305034 msgid "Pummulo oranges" msgstr "Pummulo appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151714 msgid "Pump barrels" msgstr "Pumpecylinder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151734 msgid "Pump baseplate" msgstr "Fundamentsplade til pumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151737 msgid "Pump bowl assembly" msgstr "Pumpeskålsamling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151701 msgid "Pump casings" msgstr "Pumpehus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151735 msgid "Pump column assembly" msgstr "Pumpe-søjlesamling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151736 msgid "Pump column pipe" msgstr "Pumpe-søjlerør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151717 msgid "Pump discs" msgstr "Pumpeskive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121421 msgid "Pump down through flow line equipment" msgstr "Udstyr til pumpe ned gennem flow" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112518 msgid "Pump efficiency testing equipment" msgstr "Udstyr til test af pumpeeffektivitet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151716 msgid "Pump head" msgstr "Pumpens løftehøjde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151715 msgid "Pump idlers" msgstr "Pumpemellemhjul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151730 msgid "Pump impeller" msgstr "Pumpehjul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121211 msgid "Pump integrity monitors" msgstr "Pumpeintegritet skærme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151713 msgid "Pump liners" msgstr "Pumpeforing" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15121521 msgid "Pump lubricating oils" msgstr "Smøreolier til pumper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101107 msgid "Pump motor AC" msgstr "Pumpemotor AC" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31261703 msgid "Pump noise control housing" msgstr "Pumpe støjdæmpningshus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151712 msgid "Pump packings" msgstr "Pumpepakning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151700 msgid "Pump parts and accessories" msgstr "Pumpedele og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151728 msgid "Pump repair kits" msgstr "Pumpe reparationskit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151731 msgid "Pump rotor" msgstr "Pumperotor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151732 msgid "Pump shaft" msgstr "Pumpeaksel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151733 msgid "Pump soleplate" msgstr "Justerbar fundamentsplade til pumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151729 msgid "Pump stator" msgstr "Pumpe-stator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151738 msgid "Pump suction bell" msgstr "Pumpe-sugeklokke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141631 msgid "Pump valves" msgstr "Evakueringsventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20142704 msgid "Pumping frame and extension assembly" msgstr "Pumpningsramme og udvidelsessamling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71101705 msgid "Pumping or draining" msgstr "Pumpning eller dræning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121641 msgid "Pumping station" msgstr "Pumpestation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141125 msgid "Pumping station construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af pumpestationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70171704 msgid "Pumping station maintenance or management services" msgstr "Tjeneste til forvaltning eller vedligeholdelse af pumpestationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20142700 msgid "Pumping units" msgstr "Pumpeenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151529 msgid "Pumpkin seeds or seedlings" msgstr "Græskarfrø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151500 msgid "Pumps" msgstr "Pumper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73161519 msgid "Pumps or compressors manufacture services" msgstr "Serviceydelser til produktion af til pumper og kompressorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211721 msgid "Punch card readers" msgstr "Hulkortlæsere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222806 msgid "Punch down block" msgstr "Punch down block" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23152108 msgid "Punch plate vibratory separation screen" msgstr "Stempelholderplade vibrerende adskillelsesskærm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281800 msgid "Punched components" msgstr "Udstansede komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111505 msgid "Punches or nail sets or drifts" msgstr "Dorne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49171602 msgid "Punching bags" msgstr "Boksesække" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111516 msgid "Punching pliers" msgstr "Hultang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181005 msgid "Punching services" msgstr "Stansningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_SCO msgid "Punctuation" msgstr "Tegnsætning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102105 msgid "Punctuation resource books" msgstr "Undervisningsbøger om tegnsætning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183051 msgid "Pupilometers " msgstr "Pupillometre " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111525 msgid "Pure car carrier or roll on roll off ship" msgstr "Kun-bil-færge eller roll on-roll off-skib" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31421522 msgid "Pure iron powder high temperature sintered filter" msgstr "Rent jernpulver højtemperatur sintret filter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31421521 msgid "Pure iron powder standard sintered filter" msgstr "Rent jernpulver standard sintret filter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10171606 msgid "Pure silica fertilizer" msgstr "Ren silicagødning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10121501 msgid "Pure wheat bran" msgstr "Ren hvedeklid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161600 msgid "Purification" msgstr "Rensning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106310 msgid "Purified genomic deoxyribonucleic acids DNA" msgstr "Oprenset genomisk DNA" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171712 msgid "Purified pectin with acidophilus" msgstr "Purified pectin with acidophilus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106311 msgid "Purified ribonucleic acids RNA" msgstr "Oprenset RNA" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XGZ msgid "Purlin or ganged beams" msgstr "Bjælker eller bjælker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10161606 msgid "Purple ageratum" msgstr "Lilla blåkvast" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301717 msgid "Purple bananas" msgstr "Lilla bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402305 msgid "Purple cabbage" msgstr "Lilla kål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402609 msgid "Purple cape cauliflowers" msgstr "Lilla cape blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401507 msgid "Purple globe artichokes" msgstr "Purple globe artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405401 msgid "Purple hull peas" msgstr "Vignabønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305860 msgid "Purple majesty plums" msgstr "Purple majesty blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405705 msgid "Purple potatoes" msgstr "Lilla kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401508 msgid "Purple sicilian artichokes" msgstr "Lilla sicilianske artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406421 msgid "Purple sweet potato" msgstr "Lilla sød kartoffel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406604 msgid "Purple top milan turnips" msgstr "Purple top milan majroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406605 msgid "Purple top white turnips" msgstr "Purple top white majroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305907 msgid "Purple velvet pommegranates" msgstr "Purple velvet granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404304 msgid "Purple vienna kohlrabi" msgstr "Lilla vienna glaskål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306217 msgid "Purpleflowering raspberry" msgstr "Rødblomstrende hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53121600 msgid "Purses and handbags and bags" msgstr "Punge og tasker og poser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407050 msgid "Purslane" msgstr "Portulak" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122216 msgid "Push button switch" msgstr "Trykknap-kontakt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42251804 msgid "Push or pull carts for rehabilitation or therapy" msgstr "Skubbe- eller trækvogne til genoptræning eller behandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101728 msgid "Push rod tubes" msgstr "Stødstangsrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101747 msgid "Push rods" msgstr "Stødstænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171504 msgid "Pushbutton locks" msgstr "Kodelås til dør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101506 msgid "Pushcarts" msgstr "Trækvogne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111522 msgid "Pusher assembly" msgstr "Pusher samling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111521 msgid "Pusher head" msgstr "Pusher hoved" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31411701 msgid "Pusher mechanical seal" msgstr "Roterende mekanisk tætning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XAJ msgid "Pussy" msgstr "Fisse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201605 msgid "Putties" msgstr "Spartelmasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112604 msgid "Putty bowl" msgstr "Kitskål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112601 msgid "Putty knives" msgstr "Spartler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201625 msgid "Putty primer" msgstr "Kit primer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124504 msgid "Puzzle racks" msgstr "Puslespilsstativer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141105 msgid "Puzzles" msgstr "Puslespil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103316 msgid "Pycnometers" msgstr "Pyknometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131427 msgid "Pyeongyeong" msgstr "Pyoungyeong" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131428 msgid "Pyeonjong" msgstr "Pyeonjong" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11172101 msgid "Pygmalion or 846 alloy" msgstr "Pygmalion eller 846 legering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102008 msgid "Pyrazinamide" msgstr "Pyrazinamid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151514 msgid "Pyridostigmine" msgstr "Pyridostigmine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101907 msgid "Pyrimethamine" msgstr "Pyrimethamine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101504 msgid "Pyrite" msgstr "Pyrit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241216 msgid "Pyrithione zinc" msgstr "Pyrithione zinc" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112230 msgid "Pyrometer calibrator" msgstr "Kalibrator til pyrometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112204 msgid "Pyrometers" msgstr "Pyrometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101533 msgid "Pyrophyllite" msgstr "Pyrophyllit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12131605 msgid "Pyrotechnic materials for theater or television" msgstr "Pyroteknisk materiale til teater eller fjernsyn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12131600 msgid "Pyrotechnics" msgstr "Pyrotekniske artikler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352131 msgid "Pyrrolidone" msgstr "Pyrrolidon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113634 msgid "Q Meters" msgstr "Q-målere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N70 msgid "Quad" msgstr "Quad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101908 msgid "Quads" msgstr "Quads ATV" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50111562 msgid "Quail, minimally processed with additions" msgstr "Vagtel, minimalt forarbejdet med tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50111561 msgid "Quail, minimally processed without additions" msgstr "Vagtel, minimalt forarbejdet uden tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50112053 msgid "Quail, processed with additions" msgstr "Vagtel, forarbejdet med tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50112052 msgid "Quail, processed without additions" msgstr "Vagtel, forarbejdet uden tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111819 msgid "Quality assurance services" msgstr "Kvalitetsforsikringstjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81141500 msgid "Quality control" msgstr "Kvalitetskontrol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111528 msgid "Quarantine boat" msgstr "Karantæne-båd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85111511 msgid "Quarantine services" msgstr "Karantæne sundhedsydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L62 msgid "Quart (US dry)" msgstr "Quart (amerikansk tør)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K94 msgid "Quarter (liquid, UK) per day" msgstr "Kvartal (flydende, UK) om dagen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K95 msgid "Quarter (liquid, UK) per hour" msgstr "Kvartal (flydende, UK) i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K96 msgid "Quarter (liquid, UK) per minute" msgstr "Kvartal (væske, UK) i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K97 msgid "Quarter (liquid, UK) per second" msgstr "Kvartal (væske, UK) pr. sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L10 msgid "Quarter (liquid, United States) per minute" msgstr "Kvartal (væske, USA) i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L11 msgid "Quarter (liquid, United States) per second" msgstr "Kvartal (væske, USA) pr. sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K98 msgid "Quarter (liquid, united states) per day" msgstr "Kvartal (flydende, USA) om dagen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K99 msgid "Quarter (liquid, united states) per hour" msgstr "Kvartal (flydende, USA) i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84111602 msgid "Quarterly reviews" msgstr "Kvartalsvise revisioner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101503 msgid "Quartz" msgstr "Kvarts" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101824 msgid "Quartz heater" msgstr "Quartz-varmer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12161911 msgid "Quaternaries" msgstr "Kvarternærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121615 msgid "Quay or wharf" msgstr "Kaj eller anløbsbro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141817 msgid "Quazepam" msgstr "Quazepam" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303497 msgid "Quebranta grapes" msgstr "Quebranta druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301641 msgid "Queen apricots" msgstr "Queen abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303470 msgid "Queen grapes" msgstr "Queen druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305861 msgid "Queen rosa plums" msgstr "Queen rosa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305341 msgid "Queencrest peaches" msgstr "Queencrest ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406715 msgid "Queensland blue squash" msgstr "Queensland blue squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131235 msgid "Quena" msgstr "Quena" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131236 msgid "Quenacho" msgstr "Quenacho" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181306 msgid "Quench and temper heat treat service" msgstr "Serviceydelser indenfor dæmpnings og tempererings varmebehandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23281602 msgid "Quench machine" msgstr "Slukkemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181301 msgid "Quench or temper services" msgstr "Dæmpning og temperering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15121525 msgid "Quenching oils" msgstr "Hærdeolier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307027 msgid "Quenepas" msgstr "Quenepa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141722 msgid "Quetiapine fumarate" msgstr "Quetiapinfumarat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305862 msgid "Quetsch plum" msgstr "Quetsch blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304642 msgid "Quetzali melons" msgstr "Quetzali meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48111406 msgid "Queue numbering system" msgstr "Kø-nummersystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46151507 msgid "Queuing control system" msgstr "Køstyringssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162916 msgid "Quick action clamp" msgstr "Hurtigtvinge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163217 msgid "Quick disconnect shaft hub locking bushing" msgstr "Hurtigkoblings-låsningsbøsning til akselnav" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163101 msgid "Quick disconnects" msgstr "Hurtigkobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162917 msgid "Quick grip clamp" msgstr "Hurtigklemme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403250 msgid "Quickie corn" msgstr "Quickie majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162126 msgid "Quilted cloth" msgstr "Riflet tekstil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53141628 msgid "Quilters basting tools" msgstr "Sytilbehør til quiltning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53141629 msgid "Quilters pins" msgstr "Quiltningsnåle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105811 msgid "Quilting projects instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale om quiltning projekter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52121501 msgid "Quilts" msgstr "Quilt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121764 msgid "Quinapril" msgstr "Quinapril" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121761 msgid "Quinapril hydrochloride" msgstr "Quinapril hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10161530 msgid "Quince tree" msgstr "Kvædetræ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306100 msgid "Quinces" msgstr "Kvæder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121503 msgid "Quinidine gluconate" msgstr "Quinidin gluconat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121521 msgid "Quinidine polygalacturonate" msgstr "Quinidin polygalacturonat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101904 msgid "Quinine" msgstr "Quinine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142911 msgid "Quinisocaine hydrochloride" msgstr "Quinisocain hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151613 msgid "Quinoa seeds or seedlings" msgstr "Quinoafrø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10161517 msgid "Quinoa tree" msgstr "Quinoatræ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101590 msgid "Quinupristin" msgstr "Quinupristin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_QR msgid "Quire" msgstr "Quire" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121444 msgid "RJ jack and module" msgstr "RJ-jack og modul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10122104 msgid "Rabbit food" msgstr "Kaninfoder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50111538 msgid "Rabbit, minimally processed with additions" msgstr "Kanin, minimalt forarbejdet med tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50111537 msgid "Rabbit, minimally processed without additions" msgstr "Kanin, minimalt forarbejdet uden tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50112029 msgid "Rabbit, processed with additions" msgstr "Kanin, forarbejdet med tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50112028 msgid "Rabbit, processed without additions" msgstr "Kanin, forarbejdet uden tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10101512 msgid "Rabbits" msgstr "Kaniner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171916 msgid "Rabeprazole sodium" msgstr "Rabeprazole sodium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201617 msgid "Rabies vaccine" msgstr "Rabies vaccine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105429 msgid "Race relations videos" msgstr "Video om racerelationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171923 msgid "Racecadotril" msgstr "Racecadotril" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121815 msgid "Racemethionine" msgstr "Racemethionin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151747 msgid "Racepinephrine hydrochloride" msgstr "Racepinephrin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90151903 msgid "Racetracks" msgstr "Racerbaner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25161506 msgid "Racing bicycles" msgstr "Racercykler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111519 msgid "Racing boat or shell" msgstr "Racerbåd eller -skal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94121510 msgid "Racing sport clubs" msgstr "Racersportsklubber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181118 msgid "Rack electro coating service" msgstr "Elektro coating service med stativ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171709 msgid "Rack gears" msgstr "Tandstanggear" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24102001 msgid "Rack systems for rack mount electronic equipment" msgstr "Rack-systemer til rack-montering af elektronisk udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161600 msgid "Racquet and court sports equipment" msgstr "Ketsjer- og banesportsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161605 msgid "Racquet balls" msgstr "Racquet-bolde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161620 msgid "Racquet grips" msgstr "Ketsjergreb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161619 msgid "Racquet strings" msgstr "Ketsjerstrenge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161601 msgid "Racquetball rackets" msgstr "Racquetball ketsjere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C80 msgid "Rad" msgstr "Rad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115200 msgid "Radar and sonar systems and components" msgstr "Radar- og sonarsystemer og komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221718 msgid "Radar antennas" msgstr "Radarantenner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171616 msgid "Radar detectors" msgstr "Radar detektorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111924 msgid "Radar reflectors" msgstr "Radarreflektorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49211810 msgid "Radar speed gun" msgstr "Radar hastighedsmåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121801 msgid "Radar station" msgstr "Radarstation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115201 msgid "Radarbased surveillance systems" msgstr "Radarbaserede overvågningssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407051 msgid "Raddichios" msgstr "Raddichio" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241807 msgid "Radial arm drilling machine" msgstr "Boremaskine med radial arm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112743 msgid "Radial arm saw" msgstr "Radialsav" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171502 msgid "Radial bearings" msgstr "Radialleje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161520 msgid "Radial fin filters" msgstr "Radial ribbe-filter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23251704 msgid "Radial forging machines" msgstr "Radialsmedningsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101313 msgid "Radial piston motor" msgstr "Radial stempelmotor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C81 msgid "Radian" msgstr "Radian" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P97 msgid "Radian reciprocity" msgstr "Radiansk gensidighed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403251 msgid "Radiance corn" msgstr "Radiance majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171638 msgid "Radiation detector and alarm" msgstr "Strålingsdetektor og -alarm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111929 msgid "Radiation detectors" msgstr "Strålingsdetektorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77111506 msgid "Radiation protection services" msgstr "Tjenester til beskyttelse mod stråling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26142300 msgid "Radiation shielding equipment" msgstr "Strålingsafskærmende udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26142311 msgid "Radiation shielding windows" msgstr "Ruder til afskærmning mod stråling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85111609 msgid "Radiation sickness prevention or control services" msgstr "Forebyggelse eller kontroltjenester af strålesyge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281507 msgid "Radiation sterilizers" msgstr "Stråle sterilisatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121921 msgid "Radiation survey meter" msgstr "Strålingsundersøgelsesmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42202205 msgid "Radiation therapy beam shaping blocks" msgstr "Stråleformede blokke til stråleterapi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203804 msgid "Radiation therapy positioning aids" msgstr "Positioneringshjælpemidler til strålebehandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105004 msgid "Radiation warning signs" msgstr "Strålingsadvarselstegn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174003 msgid "Radiator caps" msgstr "Radiatorkapsler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191804 msgid "Radiator tester" msgstr "Radiatortester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101801 msgid "Radiators" msgstr "Radiatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94131701 msgid "Radical green associations" msgstr "Radikale grønne foreninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403608 msgid "Radice amare endives" msgstr "Radice amare endivie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221705 msgid "Radio access equipment" msgstr "Adgangsudstyr til radio" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114412 msgid "Radio acoustic sounding system" msgstr "Akustisk radiopejlingssystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82101601 msgid "Radio advertising" msgstr "Radioreklame" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221706 msgid "Radio antennas" msgstr "Radioantenner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112906 msgid "Radio beacon" msgstr "Radiofyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203100 msgid "Radio biological instruments" msgstr "Radiobiologiske instrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83111901 msgid "Radio broadcasting station management" msgstr "Radio-station management" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112907 msgid "Radio buoy" msgstr "Radiobøje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171625 msgid "Radio communication monitoring system" msgstr "Radiokommunikations-overvågningssystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221704 msgid "Radio core equipment" msgstr "Kerneudstyr til radio" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113723 msgid "Radio equipment tester" msgstr "Tester til radioudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121623 msgid "Radio frequency RF cable" msgstr "Radiofrekvenskabler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101530 msgid "Radio frequency RF combiner" msgstr "Radiofrekvens RF-kombinator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121433 msgid "Radio frequency RF connectors" msgstr "Radiofrekvens RF-konnektorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32111510 msgid "Radio frequency RF diodes" msgstr "Radiofrekvens RF-dioder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101521 msgid "Radio frequency RF filters" msgstr "Radiofrekvens RF-filtre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122220 msgid "Radio frequency RF switch" msgstr "Radiofrekvens RF-afbryder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121036 msgid "Radio frequency RF transformer" msgstr "Radiofrekvens RF-transformer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221721 msgid "Radio frequency data communication equipment" msgstr "Udstyr til radio datakommunikation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32111616 msgid "Radio frequency field effect transistor" msgstr "Radiofrekvens-felteffekttransistor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43212116 msgid "Radio frequency identification RFID tag printer" msgstr "Radiofrekvensidentifikation (RFID), etiketprinter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211710 msgid "Radio frequency identification devices" msgstr "Apparat til radiofrekvensidentifikation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161522 msgid "Radio frequency scanners" msgstr "Radiofrekvensscannere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161523 msgid "Radio frequency transmitters or receivers" msgstr "Radiofrekvenssendere eller -modtagere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222504 msgid "Radio jamming transmitter" msgstr "Støjsender" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112902 msgid "Radio navigation instruments" msgstr "Radionavigationsinstrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106006 msgid "Radio nucleotides or nucleosides" msgstr "Radionukleotider eller nukleosider" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73171505 msgid "Radio or television manufacture services" msgstr "Serviceydelser til produktion af radioer eller fjernsyn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121507 msgid "Radio or television wire" msgstr "Radio- eller tv-ledning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161531 msgid "Radio phonographs" msgstr "Radio RTF" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82101901 msgid "Radio placement" msgstr "Radioplacering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115414 msgid "Radio ray spectroscopy system" msgstr "Radiostråle spektroskopi-system" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161524 msgid "Radio receivers" msgstr "Radiomodtagere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83121702 msgid "Radio related services" msgstr "Radio-relaterede tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83111900 msgid "Radio services" msgstr "Radiotjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83111904 msgid "Radio studio or equipment services" msgstr "Tjenester inden for radiostudie eller -udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76131502 msgid "Radioactive containment services" msgstr "Serviceydelser til radioaktiv indeslutning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76101601 msgid "Radioactive decontamination services" msgstr "Serviceydelser til radioaktiv dekontaminering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26142407 msgid "Radioactive waste disposal systems" msgstr "Destruktionssystemer til radioaktivt affald" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26142405 msgid "Radioactive waste dosage systems" msgstr "Radioaktivt affaldsdoseringssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26142400 msgid "Radioactive waste equipment" msgstr "Radioaktivt affaldsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76131501 msgid "Radioactive waste material treatment" msgstr "Materialebehandling af radioaktivt affald" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26142406 msgid "Radioactive waste solidification systems" msgstr "Radioaktivt affaldsstørkningssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26142401 msgid "Radioactive waste treatment compactors or incinerators" msgstr "Komprimeringsmaskine eller destruktionsovn til behandling af radioaktivt affald" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26142408 msgid "Radioactive waste treatment facilities" msgstr "Anlæg til behandling af radioaktivt affald" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105001 msgid "Radioactivity sets" msgstr "Radioaktivitetssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113030 msgid "Radiochromatographic scanner" msgstr "Radiokromatografisk scanner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201846 msgid "Radiographic and fluoroscopic x ray collimators" msgstr "Radiografiske og fluoroskopiske røntgenkollimatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26142304 msgid "Radiographic equipment" msgstr "Røntgenudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201821 msgid "Radiographic film cassette holders" msgstr "Kassetteholdere til røntgenfilm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201833 msgid "Radiographic film or cassette changers" msgstr "Røntgenfilm- eller -kassettevekslere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201832 msgid "Radiographic film or cassette covers" msgstr "Omslag til røntgenfilm eller -kassetter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201829 msgid "Radiographic locators" msgstr "Røntgenindikatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42202600 msgid "Radioimmunotherapy and radioisotope administration products" msgstr "Radioimmunterapi og radioisotope administrationsprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12142207 msgid "Radioisotope sources" msgstr "Radioisotopkilder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115826 msgid "Radioisotopic analyzer accessories or supplies" msgstr "Tilbehør og forbrugsstoffer til radioisotopiske analysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116013 msgid "Radioisotopic analyzer reagents" msgstr "Radioisotopisk analysator reagenser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115825 msgid "Radioisotopic analyzers" msgstr "Radioisotopiske analysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201845 msgid "Radiology film jacket or inserts or mailers" msgstr "Omslag eller kuverter til røntgenbilleder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142513 msgid "Radiology procedural needles" msgstr "Nåle til røntgenprocedurer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104814 msgid "Radiometer" msgstr "Radiometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113006 msgid "Radiometry analyzers" msgstr "Analyseapparater til radiometri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42202204 msgid "Radionuclide rebreathing systems" msgstr "Radionuklide genåndingssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212310 msgid "Radiopharmaceutical Preparation Kit" msgstr "Radiofarmaceutisk præparationssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212300 msgid "Radiopharmaceuticals and Diagnostic Agents" msgstr "Radiofarmaceutiske midler og diagnostiske midler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161511 msgid "Radios" msgstr "Radioer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114404 msgid "Radiosonde apparatus" msgstr "Radiosondeapparat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42202201 msgid "Radiosurgical gamma knife collimators or helmets" msgstr "Radiokirurgiske stråleknivskollimatorer eller -hjelme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42202202 msgid "Radiosurgical gamma knife units or scintillators" msgstr "Radiokirurgiske strålekniveenheder eller -scintillatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203200 msgid "Radiotherapy simulators" msgstr "Strålebehandlingssimulatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42202701 msgid "Radiotherapy teletherapy cobalt 60 units" msgstr "Cobolt 60-udstyr til ekstern radioterapi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42202702 msgid "Radiotherapy teletherapy linear accelerators" msgstr "Lineære acceleratorer til ekstern radioterapi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42202700 msgid "Radiotherapy teletherapy products" msgstr "Strålebehandlings- teleterapiprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115329 msgid "Radiowave propagation measuring equipment" msgstr "Måleudstyr til radiobølgespredning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151530 msgid "Radish seeds or seedlings" msgstr "Radisefrø eller frøplanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141506 msgid "Radium Ra" msgstr "Radium Ra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111631 msgid "Radius gauge" msgstr "Radiusmåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221728 msgid "Radome or radar dome" msgstr "Radome eller radarkkuppel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113115 msgid "Radon detectors" msgstr "Radondetektorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12142002 msgid "Radon gas Rn" msgstr "Radon gas Rn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151516 msgid "Raffia rope" msgstr "Rafiabast" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111806 msgid "Rafts" msgstr "Flåder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131501 msgid "Rags" msgstr "Klude" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112804 msgid "Rail abrasion measuring equipment" msgstr "Udstyr til måling af skinneslid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25121717 msgid "Rail bond" msgstr "Jernbanevedhæftning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78101606 msgid "Rail boxcar or cargo car leasing service" msgstr "Leasingydelser lukket banegodsvogn eller banefragtvogn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78181509 msgid "Rail car inspection and maintenance service" msgstr "Inspektion og vedligeholdelse af banegodsvogn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78101600 msgid "Rail cargo transport" msgstr "Godstransport med tog" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25121705 msgid "Rail couplers" msgstr "Jernbanekoblinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112805 msgid "Rail downthrow measuring instrument" msgstr "Instrument til måling af sammenskridning af skinner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111642 msgid "Rail joint gap gauge" msgstr "Målegaffel til skinnestød" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112806 msgid "Rail joint gap measuring instrument" msgstr "Instrument til måling af skinnestød" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112807 msgid "Rail sleeper holding force measuring instrument" msgstr "Instrument til måling af jernbanesvellers styrke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25121701 msgid "Rail switching systems" msgstr "Jernbaneskiftesystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78101605 msgid "Rail tankcar leasing service" msgstr "Leasingydelser banetankvogn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78101905 msgid "Rail truck transportation" msgstr "Jernbane til lastbiltransport" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141304 msgid "Railplay systems or accessories" msgstr "Togbaner eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141603 msgid "Railroad and railway roadbed construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af vejbane og jerbane" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73161602 msgid "Railroad rolling stock manufacture services" msgstr "Serviceydelser til produktion af jernbanevogne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162014 msgid "Railroad spike or nail" msgstr "Skinnespiger eller skinnesøm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25121700 msgid "Railroad support equipment and systems" msgstr "Jernbane, støtteudstyr og systemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103100 msgid "Rails" msgstr "Skinner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25121600 msgid "Railway and tramway cars" msgstr "Tog- og sporvogne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121626 msgid "Railway bridge" msgstr "Jernbanebro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191743 msgid "Railway component washing machine" msgstr "Vaskemaskine til jernbanekomponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101646 msgid "Railway crane" msgstr "Jernbanekran" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121607 msgid "Railway depot" msgstr "Jernbanedepot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81101511 msgid "Railway engineering" msgstr "Jernbanekonstruktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25121704 msgid "Railway frogs or fish plates" msgstr "Jernbanefrø- eller fiskeplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191707 msgid "Railway lift table for engine and component" msgstr "Jernbaneløftebord for motor og komponent" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95111604 msgid "Railway line" msgstr "Jernbanelinje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191706 msgid "Railway rolling stock lifting jack" msgstr "Hejse-jack til rullende materiel til jernbane" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161502 msgid "Railway signaling systems" msgstr "Jernbanesignaleringssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25121702 msgid "Railway sleepers" msgstr "Jernbanesveller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121606 msgid "Railway station" msgstr "Jernbanestation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103612 msgid "Railway tie" msgstr "Jernbanesvelle " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103621 msgid "Railway tie untreated" msgstr "Jernbanesvelle ubehandlet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161625 msgid "Railway track bolt" msgstr "Bolt til jernbanesveller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141605 msgid "Railway track laying service" msgstr "Serviceydelser indenfor lægning af jernbane" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25121703 msgid "Railway tracks" msgstr "Jernbanespor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121635 msgid "Railway tunnel" msgstr "Jernbanetunnel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121629 msgid "Railway viaduct" msgstr "Jernbaneviadukt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191741 msgid "Railway washing machine" msgstr "Jernbanevaskemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114422 msgid "Rain gauge calibrator" msgstr "Kalibrator til regnmåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30151700 msgid "Rain gutters and accessories" msgstr "Tagrender og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12131603 msgid "Rain rockets" msgstr "Regnraketter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114405 msgid "Rainfall recorders" msgstr "Regnmålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131458 msgid "Rainstick" msgstr "Rainstick" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303500 msgid "Raisin grapes" msgstr "Rosindruer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23121515 msgid "Raising machine" msgstr "Hævemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112003 msgid "Rakes" msgstr "Rive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23101520 msgid "Ram electro discharge machines" msgstr "RAM elektro discharge maskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151554 msgid "Ram pumps" msgstr "Dykstempelpumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101623 msgid "Rambus dynamic random access memory RDRAM" msgstr "Rambus dynamisk random access hukommelse RDRAM" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307028 msgid "Rambutan" msgstr "Rambutan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11121808 msgid "Ramie" msgstr "Ramie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11151706 msgid "Ramie yarn" msgstr "Ramiegarn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121730 msgid "Ramipril" msgstr "Ramipril" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101602 msgid "Ramming equipment" msgstr "Kerneboringsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402105 msgid "Rampart brussel sprouts" msgstr "Rampart rosenkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403806 msgid "Ramson garlic" msgstr "Ramsløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95101902 msgid "Ranch" msgstr "Kvægbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113007 msgid "Random access analyzers" msgstr "Random access analyseapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101601 msgid "Random access memory RAM" msgstr "Random access hukommelse RAM" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70121902 msgid "Range management" msgstr "Forvaltning af rækker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70121903 msgid "Range research" msgstr "Forskning på rækker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111603 msgid "Rangefinders" msgstr "Telemetre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302531 msgid "Ranier cherries" msgstr "Ranier kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171917 msgid "Ranitidine" msgstr "Ranitidine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171904 msgid "Ranitidine hydrochloride" msgstr "Ranitidinhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121617 msgid "Ranolazine" msgstr "Ranolazine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51152010 msgid "Rapacuronium" msgstr "Rapacuronium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106312 msgid "" "Rapid amplification or complementary deoxyribonucleic acid ends RACE " "technology products" msgstr "RACE-teknologiprodukter (rapid amplification or complementary deoxyribonucleic acid ends)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92112206 msgid "Rapid deployment forces" msgstr "Hurtig indsættelse af styrker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23261500 msgid "Rapid prototyping machines" msgstr "Maskiner til hurtige prototyper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116205 msgid "Rapid test kits" msgstr "Hurtigtest-kit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141600 msgid "Rare earth metals" msgstr "Sjældne jordarter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142513 msgid "Rasagiline" msgstr "Rasagiline" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111924 msgid "Rasp cut file" msgstr "Raspfil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306200 msgid "Raspberries" msgstr "Hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202505 msgid "Raspberry concentrate" msgstr "Hindbærkoncentrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202511 msgid "Raspberry juice" msgstr "Hindbærjuice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111904 msgid "Rasps" msgstr "Raspe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121625 msgid "Rat hole well drilling service" msgstr "Serviceydelser indenfor rottehuls brøndboring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162205 msgid "Ratchet rivets" msgstr "Ratchet nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111735 msgid "Ratchet screwdriver" msgstr "Skralde-skruetrækker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151906 msgid "Ratchet tie down strap" msgstr "Spænderem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111753 msgid "Ratchet wrench" msgstr "Skraldenøgle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111711 msgid "Ratchets" msgstr "Skralder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20131005 msgid "Rate of penetration enhancers" msgstr "Sats af penetrationsforstærkere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122308 msgid "Ratio differential relay" msgstr "Ratio-differential-relæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10101505 msgid "Rats" msgstr "Rotter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11121605 msgid "Rattan" msgstr "Rattan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141024 msgid "Rattles" msgstr "Rangler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121762 msgid "Rauwolfia serpentina" msgstr "Rauwolfia serpentina" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15101613 msgid "Raw coal" msgstr "Råkul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14101500 msgid "Raw materials" msgstr "Råvarer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11151506 msgid "Rayon fibers" msgstr "Rayonfibre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73141501 msgid "Rayon or acetate fiber manufacturing services" msgstr "Serviceydelser til forarbejdning af rayon eller acetat fiber " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151510 msgid "Rayon rope" msgstr "Rayonreb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111502 msgid "Razor knives" msgstr "Barberknive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31152001 msgid "Razor wire" msgstr "Skarpkantet tråd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131603 msgid "Razors" msgstr "Barberblade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84121902 msgid "Re financing services" msgstr "Refinansieringtjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86101802 msgid "Re training or refreshing training services" msgstr "Genuddannelse eller opfriskende uddannelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201613 msgid "Re usable adhesive" msgstr "Genanvendeligt klæbemiddel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42212304 msgid "Reachers for the physically challenged" msgstr "Gribetænger " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42212300 msgid "Reaching and gripping aids for the physically challenged" msgstr "Gribehjælpemidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31141800 msgid "Reaction injection moldings RIM" msgstr "Reaktionssprøjtestøbning RIM" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106607 msgid "Reaction movement test" msgstr "Test af reaktionsbevægelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201620 msgid "Reactive adhesive" msgstr "Reaktivlim" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12171509 msgid "Reactive dye" msgstr "Reaktionsfarvestof" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121015 msgid "Reactors" msgstr "Reaktorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151804 msgid "Reactors or fermenters or digesters" msgstr "Reaktorer eller gæringsanlæg eller kogere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201821 msgid "Read only blu-ray disc BD" msgstr "Read-only blu-ray disc (BD)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201808 msgid "Read only compact disc CD" msgstr "Read-only CD" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201810 msgid "Read only digital versatile disc DVD" msgstr "Read-only DVD" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201819 msgid "Read only high definition digital versatile disc HD DVD" msgstr "Read-only HD-DVD" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101608 msgid "Read only memory ROM" msgstr "Læse kun hukommelse ROM" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201822 msgid "Read write blu-ray disc BD" msgstr "Read/write blu-ray disc (BD)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201809 msgid "Read write compact disc CD" msgstr "Read/write CD" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201811 msgid "Read write digital versatile disc DVD" msgstr "Read/write DVD" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43202212 msgid "Read write head assemblies" msgstr "Læse/skrivehoveder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201820 msgid "Read write high definition digital versatile disc HD DVD" msgstr "Read/write HD-DVD" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102301 msgid "Reading activity books" msgstr "Bøger til læseaktivitet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102300 msgid "Reading books and resources" msgstr "Læsebøger og ressourcer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102308 msgid "Reading comprehension materials" msgstr "Materialer til læseforståelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102309 msgid "Reading development materials or kits" msgstr "Materiale eller sæt til styrkelse af læsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102310 msgid "Reading resource books" msgstr "Undervisningsbøger til læsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102311 msgid "Reading thematic units" msgstr "Elementer til læsetemaer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30111505 msgid "Ready mix concrete" msgstr "Færdigblandet beton" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211521 msgid "Ready mixed paint" msgstr "Klarblandet maling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50221201 msgid "Ready to eat or hot cereals" msgstr "Morgenmadsprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12161503 msgid "Reagent kits" msgstr "Reagenskit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104010 msgid "Reagent kits for use with air samplers" msgstr "Reagenssæt til brug ved luftprøveudtagning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105514 msgid "Reagents for nucleic acid extraction or precipitation or resuspension" msgstr "Reagenser til nukleinsyreekstraktion eller -fældning eller -resuspension" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106214 msgid "Reagents for preparing competent bacteria" msgstr "Reagenser til udvikling af kompetente bakterier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106215 msgid "Reagents for preparing competent yeast" msgstr "Reagenser til udvikling af kompetent gær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80131802 msgid "Real estate appraisal and valuation service" msgstr "Tjenester til vurdering og værdiansættelse af fast ejendom" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80131602 msgid "Real estate auction" msgstr "Ejendomsauktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80131601 msgid "Real estate brokers or agents" msgstr "Ejendomsmæglere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80121606 msgid "Real estate law" msgstr "Lov om fast ejendom" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80131803 msgid "Real estate listing services" msgstr "Tjenester vedrørende notering af fast ejendom" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80131800 msgid "Real estate management services" msgstr "Ejendomsadministrationstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_RM msgid "Ream" msgstr "Ream" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241611 msgid "Reamer" msgstr "Udboringsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23291701 msgid "Reamer blade" msgstr "Udboringsmaskinevinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23231902 msgid "Rear shoe" msgstr "Bageste sko" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102502 msgid "Rearing facilities for entomology" msgstr "Opdrætsfaciliteter til entomologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73121612 msgid "Rebabbiting services" msgstr "Serviceydelser til rebabbiting" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171925 msgid "Rebamipide" msgstr "Rebamipide" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141629 msgid "Rebate management service" msgstr "Rabatstyringstjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404119 msgid "Recao" msgstr "Koriander mandstro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111802 msgid "Receipts or receipt books" msgstr "Kvitteringer eller kvitteringsbøger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80161602 msgid "Receiving or inventorying services" msgstr "Modtagelses- eller katalogiseringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121907 msgid "Receptacle Blockout" msgstr "Stikdåse blockout" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111505 msgid "Recessed lighting" msgstr "Indbygningsspot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111701 msgid "Rechargeable batteries" msgstr "Genopladelige batterier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105608 msgid "Recipe books or cook books" msgstr "Madopskrifter eller kogebøger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C90 msgid "Reciprocal Henry" msgstr "Gensidig Henry" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C88 msgid "Reciprocal joule per cubic meter" msgstr "Gensidig joule pr. kubikmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C91 msgid "Reciprocal of kelvin or kelvin to the power minus 1" msgstr "Gensidig af kelvin eller kelvin i styrken minus 1" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M20 msgid "Reciprocal of megakelvin or megakelvin to the power minus 1" msgstr "Gensidig af megakelvin eller megakelvin til styrken minus 1" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P96 msgid "Reciprocal of unity if drift volt" msgstr "Gensidig af enhed hvis drift volt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C98 msgid "Reciprocal second per cubic meter" msgstr "Gensidigt sekund pr. kubikmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103812 msgid "Reciprocal shakers" msgstr "Reciprokke rystere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101710 msgid "Reciprocating chiller" msgstr "Stempelkøler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151803 msgid "Reciprocating compressor parts" msgstr "Dele til stempelkompressor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154106 msgid "Reciprocating compressor rental and maintenance service" msgstr "Serviceydelser indenfor udlejning og vedligeholdelse af tilbagegående kompressorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151606 msgid "Reciprocating compressors" msgstr "Stempelkompressor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154108 msgid "Reciprocating pump maintenance or repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor vedligeholdelse eller reparation af tilbagegående pumper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151739 msgid "Reciprocating pump parts" msgstr "Dele til stempelpumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151509 msgid "Reciprocating pumps" msgstr "Reciprokerende pumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121806 msgid "Reciprocating rod lift services" msgstr "Serviceydelser indenfor frem og tilbagegående stanglifte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112747 msgid "Reciprocating saw" msgstr "Bajonetsav" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103711 msgid "Reciprocating shaking water baths" msgstr "Vandbade med reverserende rystning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C92 msgid "Reciprocity Meter" msgstr "Gensidighedsmåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C99 msgid "Reciprocity Second per square meter" msgstr "Gensidighed Anden pr. kvadratmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C93 msgid "Reciprocity Square meter" msgstr "Gensidighed Kvadratmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C87 msgid "Reciprocity cubic meter per second" msgstr "Gensidighed kubikmeter per sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H50 msgid "Reciprocity of the cubic centimeter" msgstr "Gensidighed af kubikcentimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C86 msgid "Reciprocity of the cubic meter" msgstr "Gensidighed af kubikmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B81 msgid "Reciprocity of the square meter, reciprocity of the second" msgstr "Kvadratmeterens gensidighed, den andens gensidighed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13101608 msgid "Reclaimed rubber" msgstr "Regenererat af gummi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121570 msgid "Recloser" msgstr "Recloser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122316 msgid "Reclosing relay" msgstr "Genaktiveringsrelæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141624 msgid "Recognition program management service" msgstr "Anerkendelsesprogram managementtjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106618 msgid "Recombination mediated cloning or expression products" msgstr "Rekombinationsmedieret kloning eller ekspressionsprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25131904 msgid "Reconnaissance helicopters" msgstr "Rekognosceringshelikoptere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25131707 msgid "Reconnaissance or surveillance aircraft" msgstr "Rekognoscerings- eller overvågningsfly" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131233 msgid "Recorder" msgstr "Optager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104619 msgid "Recording timer" msgstr "Optagetimer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295441 msgid "Recovery sets for surgical use" msgstr "Genopretningssæt til kirurgisk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25132000 msgid "Recreational aircraft" msgstr "Rekreativt luftfartøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49241600 msgid "Recreational equipment" msgstr "Rekreativt udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111802 msgid "Recreational motorboats" msgstr "Rekreative motorbåde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111803 msgid "Recreational rowboats" msgstr "Rekreative robåde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111801 msgid "Recreational sailboats" msgstr "Rekreative sejlbåde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90111703 msgid "Recreational vehicle campsite facilities" msgstr "Rekreative autocamper campingplads faciliteter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111800 msgid "Recreational watercraft" msgstr "Rekreativt marinefartøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141802 msgid "Recruitment services" msgstr "Rekrutteringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163223 msgid "Rectangular key" msgstr "Rektangulær kile" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121548 msgid "Rectangular wire" msgstr "Rektangulær tråd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32141021 msgid "Rectifier tube" msgstr "Ensretterrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32121701 msgid "Rectifiers" msgstr "Ensrettere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25161508 msgid "Recumbent bicycles" msgstr "Sofacykler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111063 msgid "Recycled resins" msgstr "Genanvendte resiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76122303 msgid "Recycling of cleaning rags" msgstr "Genbrug af rengøringsklude" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76122305 msgid "Recycling of computer based products" msgstr "Genbrug af computer-baserede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76122307 msgid "Recycling of corrugated cardboard" msgstr "Genbrug af bølgepap" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76122314 msgid "Recycling of fluorescent lamps" msgstr "Genbrug af lysstofrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76122311 msgid "Recycling of glass" msgstr "Genbrug af glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76122304 msgid "Recycling of hazardous waste" msgstr "Genbrug af farligt affald" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76122315 msgid "Recycling of lamp ballasts" msgstr "Genbrug af forkoblinger, lampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76122310 msgid "Recycling of metal" msgstr "Genbrug af metal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76122306 msgid "Recycling of paper" msgstr "Genbrug af papir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76122309 msgid "Recycling of plastic" msgstr "Genbrug af plast" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76122301 msgid "Recycling of solvents" msgstr "Genbrug af opløsningsmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76122312 msgid "Recycling of styrofoam" msgstr "Genbrug af styroskum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76122302 msgid "Recycling of used oil" msgstr "Genbrug af brugt olie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76122313 msgid "Recycling of vinyl" msgstr "Genbrug af vinyl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76122308 msgid "Recycling of wood" msgstr "Genbrug af træ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77101909 msgid "Recycling plant site investigation" msgstr "Undersøgelse af anlæg for genbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76122300 msgid "Recycling services" msgstr "Genbrugstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406516 msgid "Red alert tomatoes" msgstr "Red alert tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405910 msgid "Red algae" msgstr "Rødalger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301569 msgid "Red astrachan apples" msgstr "Red astrachan æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301713 msgid "Red bananas" msgstr "Røde bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301803 msgid "Red barberries" msgstr "Røde berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405311 msgid "Red baron onions" msgstr "Red baron løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305437 msgid "Red bartlett pears" msgstr "Røde bartlett pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301902 msgid "Red bearberries" msgstr "Røde melbærrisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402205 msgid "Red beard bunching onions" msgstr "Red beard salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306905 msgid "Red beau tamarillo" msgstr "Rød beau tamarillo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305863 msgid "Red beaut plums" msgstr "Red beauty blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303471 msgid "Red blush grapes" msgstr "Røde blush druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301570 msgid "Red boscoop apples" msgstr "Røde boscoop æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404619 msgid "Red boston lettuce" msgstr "Rød boston salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301571 msgid "Red chief apples" msgstr "Røde chief æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302805 msgid "Red currants" msgstr "Ribs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305438 msgid "Red d'anjou pears" msgstr "Røde d'anjou pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301572 msgid "Red delicious apples" msgstr "Røde delicious æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306906 msgid "Red delight tamarillo" msgstr "Red delight tamarillo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304935 msgid "Red diamond nectarines" msgstr "Red diamond nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303472 msgid "Red globe grapes" msgstr "Røde globe druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304643 msgid "Red goblin melons" msgstr "Røde goblin meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304936 msgid "Red gold nectarines" msgstr "Red gold nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305207 msgid "Red granadilla passion fruit" msgstr "Rød grenadilla passionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301573 msgid "Red gravenstein apples" msgstr "Røde gravenstein æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404620 msgid "Red headed lettuces" msgstr "Rødhovedet salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303805 msgid "Red huckleberries" msgstr "Røde blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404904 msgid "Red in snow mustard" msgstr "Sarepta sennepsplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406417 msgid "Red jersey sweet potatoes" msgstr "Red jersey søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304937 msgid "Red jim nectarines" msgstr "Red jim nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305720 msgid "Red kat plucot" msgstr "Red kat abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305342 msgid "Red lady peaches" msgstr "Red lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305864 msgid "Red lane plums" msgstr "Red lane blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404607 msgid "Red leaf lettuce" msgstr "Rødbladet salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303473 msgid "Red malaga grapes" msgstr "Røde malaga druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406418 msgid "Red mar sweet potatoes" msgstr "Red mar søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404608 msgid "Red oak leaf lettuce" msgstr "Red oak leaf salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12171613 msgid "Red ochre" msgstr "Rød okker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405312 msgid "Red onions" msgstr "Rødløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50171553 msgid "Red pepper powder" msgstr "Cayennepeber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406009 msgid "Red potato onions" msgstr "Red potato skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305865 msgid "Red ram plums" msgstr "Red ram blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301574 msgid "Red rome apples" msgstr "Røde rome æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305866 msgid "Red rosa plums" msgstr "Red rosa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304938 msgid "Red roy nectarines" msgstr "Red roy nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303474 msgid "Red seedless grapes" msgstr "Røde stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306006 msgid "Red shaddock pomelo" msgstr "Red shaddock pomelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305607 msgid "Red spanish pineapple" msgstr "Rød spansk ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301575 msgid "Red stayman apples" msgstr "Røde stayman æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405319 msgid "Red storage onions" msgstr "Rødløg til lagring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405206 msgid "Red velvet okra" msgstr "Red velvet okra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301576 msgid "Red york apples" msgstr "Røde york æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305343 msgid "Redglobe peaches" msgstr "Redglobe ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406419 msgid "Redglow sweet potatoes" msgstr "Redglow søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305344 msgid "Redhaven peaches" msgstr "Redhaven ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402206 msgid "Redmate bunching onions" msgstr "Redmate salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305345 msgid "Redtop peaches" msgstr "Redtop ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161809 msgid "Reducing washers" msgstr "Reduktionsskive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201557 msgid "Redundant array of independent disks RAID controllers" msgstr "RAID-controllere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401763 msgid "Reed avocados" msgstr "Reed avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122304 msgid "Reed relay" msgstr "Reed-relæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122241 msgid "Reed switch" msgstr "Reedafbryder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131502 msgid "Reeds" msgstr "Strenge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24141707 #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XRL msgid "Reel" msgstr "Haspe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24102007 msgid "Reel storage shelves" msgstr "Spoleopbevaringshylder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111721 msgid "Reel to reel tape recorder" msgstr "Båndoptager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23121609 msgid "Reeling or unreeling machines" msgstr "Oprulnings- eller afrulningsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55101524 msgid "Reference books" msgstr "Opslagsbøger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111702 msgid "Reference or background check services" msgstr "Reference eller baggrund check services" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121604 msgid "Reference pipette tips" msgstr "Reference pipettespidser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73121509 msgid "Refining metal services" msgstr "Serviceydelser til raffinering af metal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31241813 msgid "Reflection filter" msgstr "Refleksionsfilter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104815 msgid "Reflection or refraction apparatus" msgstr "Refleksions- eller refraktionsapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181531 msgid "Reflective apparel or accessories" msgstr "Reflekterende beklædning eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201516 msgid "Reflective tape" msgstr "Reflekterende tape" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115316 msgid "Reflectometers" msgstr "Reflektometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221726 msgid "Reflector for antenna" msgstr "Reflektor til antenne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121551 msgid "Reflector parts" msgstr "Reflektordele" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172906 msgid "Reflectors" msgstr "Reflektorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182302 msgid "Reflex hammers or mallets" msgstr "Reflekshammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271605 msgid "Reflow oven" msgstr "Reflow ovn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104813 msgid "Reflux components" msgstr "Reflukserende komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21102203 msgid "Reforestation equipment" msgstr "Skov-genplantningsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12161606 msgid "Reforming catalyst" msgstr "Reformeringskatalysator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73121503 msgid "Refractors services for iron or steel production" msgstr "Refraktor serviceydelser til jern eller stål produktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31371003 msgid "Refractory blankets" msgstr "Ildfaste tæpper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31371100 msgid "Refractory bricks" msgstr "Ildfaste sten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152438 msgid "Refractory die materials" msgstr "Ildfast matricemateriale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31421518 msgid "Refractory metal high temperature sintered filter" msgstr "Ildfast metal højtemperatur sintret filter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31421517 msgid "Refractory metal standard sintered filter" msgstr "Ildfast metal standard sintret filter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151908 msgid "Refractory or acid brick masonry service" msgstr "Serviceydelser indenfor ildfaste eller syremursten murværk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31371400 msgid "Refractory tiles" msgstr "Ildfaste fliser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24131513 msgid "Refrigerant" msgstr "Kølemiddel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151607 msgid "Refrigerant compressors" msgstr "Kølekompressor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103410 msgid "Refrigerated and heated reach in environmental or growth chambers" msgstr "køle-varmeskabe til miljø- eller vækstkamre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103413 msgid "Refrigerated and heated walk in environmental or growth chambers" msgstr "Køle-varmerum til miljø- eller vækstkamre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103709 msgid "Refrigerated baths" msgstr "Kølebade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103904 msgid "Refrigerated benchtop centrifuges" msgstr "Nedkølede bordcentrifuger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24131504 msgid "Refrigerated containers" msgstr "Kølecontainere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103008 msgid "Refrigerated cooling modules" msgstr "Køleblokke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103001 msgid "Refrigerated cooling plate probes" msgstr "Nedkølede sensorer til køleplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24131512 msgid "Refrigerated counter preparation station" msgstr "Nedkølet diskforberedelsesstation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48102103 msgid "Refrigerated display cases" msgstr "Nedkølede montre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103906 msgid "Refrigerated floor centrifuges" msgstr "Nedkølede gulvcentrifuger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104423 msgid "Refrigerated incubators" msgstr "Køleinkubatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103902 msgid "Refrigerated microcentrifuges" msgstr "Kølede mikrocentrifuger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103408 msgid "Refrigerated reach in environmental or growth chambers" msgstr "Køleskabe til miljø- eller vækstkamre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78131801 msgid "Refrigerated storage" msgstr "Kølerum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24131506 msgid "Refrigerated tanks" msgstr "Køletanke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25181719 msgid "Refrigerated trailer" msgstr "Køletrailer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24131505 msgid "Refrigerated vessels" msgstr "Kølefartøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103411 msgid "Refrigerated walk in environmental or growth chambers" msgstr "Kølerum til miljø- eller vækstkamre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15121529 msgid "Refrigerating machine oil" msgstr "Kølemaskineolier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104724 msgid "Refrigeration system analyzer" msgstr "Kølesystems-analyseenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101913 msgid "Refrigerator truck" msgstr "Kølelastbil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93131505 msgid "Refugee camps services" msgstr "Tjenester vedrørende flygtningelejre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93131504 msgid "Refugee emergency assistance services" msgstr "Flygtningenødhjælpstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93131500 msgid "Refugee programs" msgstr "Flygtningeprogrammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93131506 msgid "Refugee resettlements or repatriation services" msgstr "Tjenester vedrørende flygtninge-genbosættelser eller -hjemsendelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72101514 msgid "Refuse area construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af nægteområder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76121500 msgid "Refuse collection and disposal" msgstr "Indsamling og bortskaffelse af affald" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76122400 msgid "Refuse disposal and treatment fees" msgstr "Gebyrer for bortskaffelse og behandling af affald" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76122407 msgid "Refuse transportation fee" msgstr "Gebyr for nægtelse af transport" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401921 msgid "Regalia beets" msgstr "Regalier rødbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304644 msgid "Regency melons" msgstr "Regency meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303475 msgid "Regina grapes" msgstr "Regina druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305346 msgid "Regina peaches" msgstr "Regina ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93142100 msgid "Regional development" msgstr "Regional udvikling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93142101 msgid "Regional development planning services" msgstr "Planlægningstjenester vedrørende regional udvikling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80101602 msgid "Regional or location studies for projects" msgstr "Regionelle og lokale studier til projekter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78101802 msgid "Regional or national trucking services" msgstr "Regional eller landsdækkende lastbilkørsel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12164001 msgid "Registered microbiocides" msgstr "Registrerede mikrobiocider" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81131503 msgid "Regression analysis" msgstr "Regressionsanalyse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15101514 msgid "Regular gasoline less than 91 octane" msgstr "Almindelig benzin under 91 oktan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94101502 msgid "Regulatory associations" msgstr "Regulerende organisationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42251600 msgid "Rehabilitation exercise devices and equipment" msgstr "Rehabiliteringstræningsenheder og -udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85122100 msgid "Rehabilitation services" msgstr "Revalideringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85122109 msgid "Rehabilitation services for people with chronic disabilities" msgstr "Revalidering for kronisk handicappede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85122103 msgid "Rehabilitation services for substance abuse" msgstr "Revalideringstjenester for stofmisbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301577 msgid "Reinette apples" msgstr "Reinette æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30131514 msgid "Reinforced concrete built up culvert block" msgstr "Forstærket beton opbygget gennemløbsblok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111815 msgid "Reinforcement metal detector" msgstr "Forstærket metaldetektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103623 msgid "Reinforcing bar or rebar or mesh" msgstr "Armeringsnet og stænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10141604 msgid "Reins" msgstr "Tøjler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84131506 msgid "Reinsurance services" msgstr "Genforsikringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105410 msgid "Relationship building or family life skills instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale til færdigheder indenfor parforhold og familieliv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114617 msgid "Relaxation testers" msgstr "Testere til relaksation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122334 msgid "Relay board or multiple relay module" msgstr "Relæpanel eller modul til flere relæer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122335 msgid "Relay socket or base" msgstr "Relæsokkel eller base" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113672 msgid "Relay tester" msgstr "Relætester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121903 msgid "Relic preservation storage cabinet" msgstr "Opbevaringsskab til preservation af levn eller rester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141606 msgid "Relief valves" msgstr "Overtryksventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71141007 msgid "Relief well design and implementation" msgstr "Design og implementering af letningsbrønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55101528 msgid "Religious books" msgstr "Religiøse bøger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72121405 msgid "Religious building construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af religiøse bygninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95122600 msgid "Religious buildings and structures" msgstr "Religiøse bygninger og strukturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86121502 msgid "Religious elementary or secondary schools" msgstr "Religiøse grundskoler eller gymnasier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94111901 msgid "Religious orders services" msgstr "Tjenester for religiøse ordener" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101809 msgid "Religious product kits or supplies" msgstr "Religiøse produktsæt eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94111700 msgid "Religious residences" msgstr "Religiøse plejehjem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94111703 msgid "Religious retreat residences" msgstr "Religiøse plejehjem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106500 msgid "Religious supplies" msgstr "Religiøse forbrugsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50171902 msgid "Relish" msgstr "Relish" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78101804 msgid "Relocation services" msgstr "Flytning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85141702 msgid "Remedy consultations" msgstr "Afhjælpende konsultationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84121606 msgid "Remittance processing services" msgstr "Overførselsforarbejdningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111709 msgid "Remote amplifier" msgstr "Ekstern forstærker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221733 msgid "Remote automatic meter reading system" msgstr "Automatisk fjernaflæsning af målere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161525 msgid "Remote control" msgstr "Fjernbetjening" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83121605 msgid "Remote database information retrieval services" msgstr "Fjerndatabase-informationsgenopretningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111713 msgid "Remote lighting fixture" msgstr "Fjernbetjent belysningsarmatur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172111 msgid "Remote locking system" msgstr "Fjernbetjent låsesystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222633 msgid "Remote management adapters" msgstr "Adaptere til fjernadministration" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112210 msgid "Remote reading thermometers" msgstr "Fjernaflæste termometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172201 msgid "Removable automotive doors" msgstr "Flytbare bildøre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201608 msgid "Removable drive frames" msgstr "Flytbare drevrammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174103 msgid "Removable hard roof tops" msgstr "Aftagelige hårde tag toppe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121614 msgid "Removable labels" msgstr "Aftagelige labels" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174104 msgid "Removable soft roof tops" msgstr "Aftagelige bløde tag toppe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43202000 msgid "Removable storage media" msgstr "Flytbare lagermedier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43202100 msgid "Removable storage media accessories" msgstr "Flytbare lagermedier, tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203406 msgid "Removal devices of diagnostic or interventional vascular catheters" msgstr "Udstyr til fjernelse af diagnostiske eller interventionelle vaskulære katetre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153010 msgid "Removal jig" msgstr "Fjernelse jig" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70111507 msgid "Removal services or ornamental plant or bush or tree" msgstr "Flytteservice af prydplante eller krat eller træ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111500 msgid "Renting Agents" msgstr "Udlejningsagenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181521 msgid "Repaglinide" msgstr "Repaglinid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182501 msgid "Repellents for canine attacks" msgstr "Midler til afværgning af angreb fra hunde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105428 msgid "Repercussions of dropping out of school instructional materials" msgstr "Informationsmateriale om konsekvenser ved at ophøre med skolegang " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20101902 msgid "Repetitive impact systems" msgstr "Repetitive slagsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131612 msgid "Replacement rubbers" msgstr "Udskiftningsgummi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31241906 msgid "Replicated domes" msgstr "Replikeret kuppel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122013 msgid "Report covers" msgstr "Dokumentomslag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106513 msgid "Reporter gene assay" msgstr "Rapporteringsgen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84101705 msgid "Repossession services" msgstr "Tilbageleveringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10122000 msgid "Reptile food" msgstr "Krybdyrfoder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162309 msgid "Reptile leather" msgstr "Krybdyrlæder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232407 msgid "Requirements analysis and system architecture software" msgstr "Software til kravsanalyse og systemarkitektur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302406 msgid "Reretai cherimoya" msgstr "Reretai cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161702 msgid "Rescue air bag" msgstr "Luftpude til redningsaktioner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42171912 msgid "Rescue cases or bags for emergency medical services" msgstr "Redningsetuier eller tasker til akutmedicinske tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161707 msgid "Rescue door opener" msgstr "Døråbner til nødudgang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161700 msgid "Rescue equipment and accessories" msgstr "Redningsudstyr og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161710 msgid "Rescue light" msgstr "Redningslys" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161704 msgid "Rescue line launcher" msgstr "Redningspistol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46201001 msgid "Rescue mannequin" msgstr "Mannequiner til sikkerhedsøvelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161708 msgid "Rescue net" msgstr "Redningsnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121710 msgid "Rescue service station" msgstr "Redningstjeneste station" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92101900 msgid "Rescue services" msgstr "Redningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111603 msgid "Rescue ships or boats" msgstr "Redningsskibe og -både" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121908 msgid "Research or testing facility" msgstr "Forsknings- eller testfacilitet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93131703 msgid "Research programs" msgstr "Forskningsprogrammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111534 msgid "Research vessel" msgstr "Forskningsfartøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161008 msgid "Reservoir models" msgstr "Modeller af reservoirer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71151316 msgid "Reservoir services" msgstr "Serviceydelser indenfor reservoirer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24111801 msgid "Reservoirs" msgstr "Reservoirer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70171703 msgid "Reservoirs maintenance or management services" msgstr "Tjeneste til forvaltning eller vedligeholdelse af reservoirer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23111606 msgid "Resid hydrotreater" msgstr "Resid hydrogenbehandler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95122101 msgid "Residential home" msgstr "Privat bolig" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95101500 msgid "Residential land parcel" msgstr "Boligområde, parcel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151301 msgid "Residential painting service" msgstr "Serviceydelser indenfor maleri af boliger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80131501 msgid "Residential rental" msgstr "Boligudlejning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111608 msgid "Residential street lights" msgstr "Belysning til beboelsesgade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151402 msgid "Residential wall covering construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af bolig vægge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10152103 msgid "Residue of linseed" msgstr "Rester af hørfrø" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10152101 msgid "Residues babool seed extraction" msgstr "Rester af udvinding af baboolfrø" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10152102 msgid "Residues of rape seeds" msgstr "Rester af rapsfrø" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10152100 msgid "Residues other than animal feed" msgstr "Restkoncentrationer af andet end foder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152506 msgid "Resilient floor laying service" msgstr "Serviceydelser indenfor nedlægning af robust gulv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295455 msgid "Resin Kits for Cranial Repair" msgstr "Harpikssæt til kranial reparation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162105 msgid "Resin anchors" msgstr "Harpiksanker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161624 msgid "Resin bolt" msgstr "Resinbolt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20131103 msgid "Resin coated ceramic proppants" msgstr "Resinbelagte keramiske proppanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20131104 msgid "Resin coated fracturing sands" msgstr "Resinbelagt fraktureringssand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20131105 msgid "Resin coated sintered bauxites" msgstr "Resinbelagte sintrede bauxiter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30251503 msgid "Resin glue capsule or cartridge" msgstr "Harpikslimkapsel eller patron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112904 msgid "Resin guns" msgstr "Resinpistol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162107 msgid "Resin impregnated fabric or cloth" msgstr "Harpiksimprægneret stof eller tekstil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201510 msgid "Resin impregnated tape" msgstr "Limimprægneret tape" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11151609 msgid "Resin impregnated thread" msgstr "Harpiksimprægneret tråd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111000 msgid "Resins" msgstr "Resiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49201609 msgid "Resistance bands" msgstr "Modstandsbånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112225 msgid "Resistance temperature detector RTD" msgstr "Modstandstermometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112211 msgid "Resistance thermometers" msgstr "Modstandstermometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49201610 msgid "Resistance tubes" msgstr "Modstandsgummibånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152439 msgid "Resistant veneering materials for removable dental prostheses" msgstr "Modstandsdygtige finérmaterialer til aftagelige tandproteser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113670 msgid "Resister test equipment" msgstr "Testudstyr til modstandsapparat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42251608 msgid "" "Resistive exercise bands or putty or tubing for rehabilitation or therapy" msgstr "Motionselastikker, kit eller slanger til genoptræning eller behandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113807 msgid "Resistivity geophysical instruments" msgstr "Resistivitet geofysiske instrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112119 msgid "Resistivity logging services" msgstr "Serviceydelser indenfor resistisivitet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121514 msgid "Resistivity measurement when drilling services" msgstr "Serviceydelser indenfor monitorering ved boring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71151321 msgid "Resistivity processing and interpretation services" msgstr "Serviceydelser indenfor forståelse og forarbejdning af resistivitet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121908 msgid "Resistivity tools" msgstr "Resistivitetsværktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32121607 msgid "Resistor networks" msgstr "Modstandsnetværk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32121706 msgid "Resistor or capacitor R/C networks" msgstr "Resistor eller kondensator R/C netværk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32121600 msgid "Resistors" msgstr "Modstande" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32141006 msgid "Resnatrons" msgstr "Resnatroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101540 msgid "Resolver" msgstr "Resolver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104807 msgid "Resonance apparatus" msgstr "Resonansapparaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32121900 msgid "Resonators" msgstr "Resonatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241217 msgid "Resorcinol" msgstr "Resorcinol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94131604 msgid "Resource mobilization services" msgstr "Resourcemobiliseringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103704 msgid "Resources for learning to speak English" msgstr "Undervisningsmateriale til at lære at tale engelsk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103702 msgid "Resources for learning to speak French" msgstr "Undervisningsmateriale til at lære at tale fransk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103703 msgid "Resources for learning to speak German" msgstr "Undervisningsmateriale til at lære at tale tysk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103706 msgid "Resources for learning to speak Italian" msgstr "Undervisningsmateriale til at lære at tale italiensk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103705 msgid "Resources for learning to speak Latin" msgstr "Undervisningsmateriale til at lære at tale latin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103701 msgid "Resources for learning to speak Spanish" msgstr "Undervisningsmateriale til at lære at tale spansk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182004 msgid "" "Respiration air supplying self contained breathing apparatus or accessories" msgstr "Røgdykkerapparat eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182002 msgid "Respirators" msgstr "Respiratorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271907 msgid "Respiratory aspirator products" msgstr "Respiratoriske aspirations produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85111612 msgid "Respiratory disease prevention or control services" msgstr "Forebyggelse eller kontroltjenester af respiratoriske sygdomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85101505 msgid "Respiratory hospital services" msgstr "Respiratoriske hospitals sundhedsydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271801 msgid "Respiratory humidifiers or vaporizers" msgstr "Respiratoriske luftbefugtere eller fordampere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271800 msgid "Respiratory humidity and aerosol therapy products" msgstr "Respiratorisk fugter- og aerosol terapiprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271911 msgid "Respiratory manometer kits" msgstr "Respiratoriske manometersæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271505 msgid "Respiratory monitoring kits" msgstr "Respirationsovervågningssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271500 msgid "Respiratory monitoring products" msgstr "Respiratoriske overvågningsprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182000 msgid "Respiratory protection" msgstr "Åndedrætsværn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42121603 msgid "Respiratory system veterinary products" msgstr "Veterinært respirationssystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271614 msgid "Respiratory temperature monitors" msgstr "Respirationstemperaturmonitorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271706 msgid "Respiratory therapy compressors" msgstr "Kompressorer til respirationsbehandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113124 msgid "Respirometer" msgstr "Respirometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92112405 msgid "Response to terrorist attacks" msgstr "Reaktion på terrorangreb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105426 msgid "Responsibility or Ddecision making skills instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale til udvikling af færdigheder til at tage ansvar eller træffe beslutning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76101502 msgid "Rest room cleaning services" msgstr "Toiletrengøringsservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_RS msgid "Restart" msgstr "Genstart" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48102001 msgid "Restaurant chairs" msgstr "Restaurantstole" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72121104 msgid "Restaurant construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af restauranter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48111306 msgid "Restaurant customer management system" msgstr "Kundestyringssystem til restaurant" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48102000 msgid "Restaurant furniture" msgstr "Restaurantmøbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90101501 msgid "Restaurants" msgstr "Restauranter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151675 msgid "Restorative kits for dental use" msgstr "Restorative kits til dental brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143605 msgid "Restraint straps or buckles or supplies" msgstr "Fikseringsremme eller - bælter eller - udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143601 msgid "Restraint vests and jackets" msgstr "Fikseringssveste og -jakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10141609 msgid "Restraints" msgstr "Fastholdelsesanordninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143600 msgid "Restraints and accessories" msgstr "Remme og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32121611 msgid "Restrictor plate or air restrictor" msgstr "Reduktorskive eller luftreduktor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30181508 msgid "Restroom partitions" msgstr "Toiletskillevægge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131700 msgid "Restroom supplies" msgstr "Toiletforsyninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111703 msgid "Resume or curriculum vitae screening services" msgstr "CV eller curriculum vitae screeningtjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105306 msgid "Resume skills instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale til resumé færdigheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82111602 msgid "Resume writing services" msgstr "Referatskrivningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321711 msgid "Resurfacing femoral components" msgstr "Femorale resurfacing komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321904 msgid "Resurfacing humeral components" msgstr "Skulderkomponenter til resurfacing" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272305 msgid "Resuscitation connectors" msgstr "Resuscitator-/Genoplivningskonnektorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272306 msgid "Resuscitation kits" msgstr "Resuscitator-/Genoplivningssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272303 msgid "Resuscitation masks" msgstr "Resuscitator-/Genoplivningsmasker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272300 msgid "Resuscitation supplies" msgstr "Genoplivningsudstyr/resuscitator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272304 msgid "Resuscitator components" msgstr "Resuscitator-/Genoplivningskomponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141703 msgid "Retail distribution services" msgstr "Detailforhandlingstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163211 msgid "Retaining clips" msgstr "Spændclips" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163210 msgid "Retaining collars" msgstr "Spændring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163200 msgid "Retaining hardware" msgstr "Fastholdende hardware" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112110 msgid "Retaining ring pliers" msgstr "Låseringstang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163202 msgid "Retaining rings" msgstr "Holdering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152707 msgid "Retaining wall construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af støttemure" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161829 msgid "Retaining washer" msgstr "Pakring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12164200 msgid "Retarders" msgstr "Retarderingsmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182904 msgid "Retention tables or measurement systems for pediatric examination" msgstr "Retentionstabeller eller målesystemer til pædiatrisk undersøgelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131716 msgid "Reteplase" msgstr "Reteplase" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191911 msgid "Retinol" msgstr "Retinol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183014 msgid "Retinoscopes for ophthalmic use" msgstr "Retinoskoper til oftalmisk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95122105 msgid "Retirement home" msgstr "Pensionistbolig" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191521 msgid "Retractable hook cable support system" msgstr "Løftbart krogkabel-supportsystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293139 msgid "Retractor accessories" msgstr "Tilbehør til sårhage" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293136 msgid "Retractor adapters" msgstr "Retraktor adaptere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293129 msgid "Retractors for microsurgery" msgstr "Retraktorer til mikrokirurgi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293138 msgid "Retractors for urology or their accessories for surgical use" msgstr "Retraktorer til urologi eller deres tilbehør til kirurgisk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121116 msgid "Retrievable cementing packers" msgstr "Generhvervelige cementerings packers" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121614 msgid "Retrofit kits" msgstr "Eftermonteringssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46131601 msgid "Reusable boosters" msgstr "Genanvendelige startraketter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46131502 msgid "Reusable rockets" msgstr "Genanvendelige raketter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407110 msgid "Reuzensuiker peas" msgstr "Reuzensuiker ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_RT msgid "Revenue Mile Tons" msgstr "Omsætning Mile Tons" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111717 msgid "Reverberator" msgstr "Klangpedal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101845 msgid "Reverberatory furnace" msgstr "Flammeovn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20111622 msgid "Reverse circulation drill" msgstr "Bakcirkulationsbor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104204 msgid "Reverse osmosis equipment" msgstr "Udstyr til omvendt osmose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104906 msgid "Reverse osmosis filtration equipment" msgstr "Udstyr til filtrering af omvendt osmose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151522 msgid "Reverse osmosis pumps" msgstr "Omvendt osmose-pumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106313 msgid "Reverse transcriptase polymerase chain reaction RT PCR kits" msgstr "RT PCR-sæt (revers transskriptionspolymerasekædereaktion)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171546 msgid "Reversible bearing" msgstr "Vendbart leje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M44 msgid "Revolution" msgstr "Revolution" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_RPM msgid "Revolutions per minute" msgstr "Revolutioner Per minut" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171509 msgid "Revolving doors" msgstr "Svingdøre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101404 msgid "Reward jewelry" msgstr "Belønningssmykker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101309 msgid "Reward star stickers" msgstr "Stjerneklistermærker til belønning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101305 msgid "Reward stickers" msgstr "Belønningsklistermærker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122008 msgid "Rexlace" msgstr "Rexlace" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304434 msgid "Reyna oranges" msgstr "Reyna appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104720 msgid "Reynolds number measuring apparatus" msgstr "Reynolds talmålingsapparaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141737 msgid "Rhenium Re" msgstr "Rhenium Re" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112502 msgid "Rheometers" msgstr "Rheometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201805 msgid "Rho D immunoglobulins" msgstr "Rho D immunoglobulins" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305035 msgid "Rhode red oranges" msgstr "Rhode red appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141738 msgid "Rhodium Rh" msgstr "Rhodium Rh" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10161507 msgid "Rhododendron shrubs" msgstr "Rhododendronbuske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306300 msgid "Rhubarb" msgstr "Rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402805 msgid "Rhubarb chard" msgstr "Rhubarb bladbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131601 msgid "Rhythm band sets" msgstr "Rytme bandsæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131802 msgid "Rhythm sticks or lummi sticks" msgstr "Rytmestikker eller lummistikker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131803 msgid "Rhythm wands or hoops" msgstr "Rytmestave eller ringe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30251505 msgid "Rib mat" msgstr "Rillet måtte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102312 msgid "Ribavirin" msgstr "Ribavirin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60123200 msgid "Ribbon making materials" msgstr "Materialer til fremstilling af bånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121624 msgid "Ribbon or flat cable" msgstr "Bånd- eller fladkabler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303476 msgid "Ribier grapes" msgstr "Ribier druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105515 msgid "Ribonucleic acid RNA cleanup or stabilization materials" msgstr "RNA-oprensning eller -stabiliseringsmaterialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105516 msgid "Ribonucleic acid RNA gel extraction kits" msgstr "RNA-gelekstraktionssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105338 msgid "Ribonucleic acid RNA markers or standards" msgstr "RNA-markører eller -standarder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105802 msgid "Ribonucleotides" msgstr "Ribonukleotider" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42241808 msgid "Ribs or abdomen orthopedic softgoods" msgstr "Ortopædiske tekstilvarer til ribben eller mave" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402906 msgid "Riccia pancalieri chicory" msgstr "Riccia pancalieri cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50182005 msgid "Rice cake" msgstr "Riskiks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21102004 msgid "Rice cleaning or hulling equipment" msgstr "Risrengøring eller afskalleudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151701 msgid "Rice seeds or seedlings" msgstr "Risfrø eller frøplanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111817 msgid "Rice taste measuring system" msgstr "Målesystem til rissmagning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305347 msgid "Rich lady peaches" msgstr "Rich lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305348 msgid "Rich may peaches" msgstr "Rich may ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106216 msgid "Rich media for yeast" msgstr "Næringsrigt medie til gær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305867 msgid "Rich red plums" msgstr "Rich red blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101522 msgid "Ridge plough or plow" msgstr "Kamplov eller plov" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141007 msgid "Riding toys" msgstr "Legetøj man kan ride på" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102010 msgid "Rifabutin" msgstr "Rifabutin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101533 msgid "Rifamycin" msgstr "Rifamycin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101606 msgid "Rifapentine" msgstr "Rifapentin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102004 msgid "Rifubutin" msgstr "Rifubutin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122827 msgid "Rig skids" msgstr "Rig skids" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121635 msgid "Rig well pulling crew services" msgstr "Serviceydelser indenfor trækning af olierigskabler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153400 msgid "Rigging and scaffolding services" msgstr "Rignings- og stilladstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153401 msgid "Rigging services" msgstr "Serviceydelser indenfor rigning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201528 msgid "Rigging tape" msgstr "Fastsurringstape" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95111502 msgid "Right of way" msgstr "Forkørselsret" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141602 msgid "Right of way cutting service" msgstr "Serviceydelser til beskæring af grøftekanter " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83112503 msgid "" "Rights of way for transit for half circuit systems, DDPs and admin lease" msgstr "Vigepligt for transit til halve kredsløbssystemer, DDPs og admin-udlejning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XAA msgid "Rigid Plastic Intermediate Bulk Container" msgstr "Mellembeholder af stiv plastik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13102029 msgid "Rigid Thermoplastic Polyurethane RPTU" msgstr "Hårdt thermoplastisk polyurethan RPTU" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163009 msgid "Rigid coupling" msgstr "Fast kobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141902 msgid "Rigid ducts" msgstr "Ubøjelig kanal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294801 msgid "Rigid endoscopes or accessories or related products" msgstr "Stive endoskoper eller tilbehør eller relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XZF msgid "Rigid plastic intermediate bulk container, self-supporting for solids" msgstr "Stiv plastikmellembeholder, selvbærende til faste stoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111216 msgid "Rigid polyvinyl chloride film" msgstr "Uelastisk polyvinylklorid film" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172520 msgid "Rigid polyvinyl chloride pipe connector" msgstr "Stiv PVC-rørkonnektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24121507 msgid "Rigid set up boxes" msgstr "Stive opsætningskasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30162005 msgid "Rigid thermal foil RTF" msgstr "Stiv termofolie RTF" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XIL msgid "Rigid tray with lid and stackable (CEN TS 14482: 2002)" msgstr "Stiv bakke med låg og stabelbar (CEN TS 14482: 2002)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181524 msgid "Rigidity analyzers" msgstr "Stivhedsanalysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405313 msgid "Rijnsberger onions" msgstr "Rijnsberger løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301642 msgid "Riland apricots" msgstr "Riland abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121778 msgid "Rilmenidine" msgstr "rilmenidin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142801 msgid "Riluzole" msgstr "Riluzole" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102313 msgid "Rimantadine hydrochloride" msgstr "Rimantadin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181739 msgid "Rimexolone" msgstr "Rimexolon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XRG msgid "Ring" msgstr "Ring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171711 msgid "Ring gears" msgstr "Tandkrans" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153032 msgid "Ring jigs" msgstr "Ring jigs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113651 msgid "Ring out board" msgstr "Testsæt til kontrol af mekaniske forbindelser og ledningsnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95111610 msgid "Ring road" msgstr "Ringvej" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54101705 msgid "Ring sizers" msgstr "Ringstørrelsesmåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43233512 msgid "Ring tone software" msgstr "Software til ringetoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111743 msgid "Ring wrench or spanner" msgstr "Ringnøgle eller fladnøgle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54101603 msgid "Rings" msgstr "Ringe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162419 msgid "Rings and links" msgstr "Ring og kædeled" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24111813 msgid "Rinse tanks" msgstr "Skylletanke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303306 msgid "Rio red grapefruit" msgstr "Rio rød grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304939 msgid "Rio red nectarines" msgstr "Rio red nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46151506 msgid "Riot batons" msgstr "Politistave til brug under optøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46151502 msgid "Riot helmets" msgstr "Hjelme til brug under optøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46151503 msgid "Riot shields" msgstr "Skjolde til brug under optøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111544 msgid "Rip saw" msgstr "Langsav" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101708 msgid "Rippers" msgstr "Opriver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104817 msgid "Ripple tank apparatus" msgstr "Ripple tank apparaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51182417 msgid "Risedronate sodium or risedronic acid" msgstr "Risedronate sodium or risedronic acid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80101510 msgid "Risk management consultation service" msgstr "Konsultation indenfor risikostyring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77101501 msgid "Risk or hazard assessment" msgstr "Vurdering af risiko eller fare" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141704 msgid "Risperidone" msgstr "Risperidon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151907 msgid "Ritodrine hydrochloride" msgstr "Ritodrin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102314 msgid "Ritonavir" msgstr "Ritonavir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49101614 msgid "Ritual or performance mask" msgstr "Rituel maske eller teatermaske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111716 msgid "Rituximab" msgstr "Rituximab" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301643 msgid "Rival apricots" msgstr "Rival abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151515 msgid "Rivastigmine tartrate" msgstr "Rivastigmin tartrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70171505 msgid "River basin development" msgstr "Vandløbsoplandudvikling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111524 msgid "Rivet cutter" msgstr "Nitteskærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112402 msgid "Rivet tools" msgstr "Nitteværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321300 msgid "Riveted bar stock assemblies" msgstr "Stang samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311200 msgid "Riveted pipe assemblies" msgstr "Nittede rørsamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361700 msgid "Riveted plate assemblies" msgstr "Nittede pladesamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341200 msgid "Riveted sheet assemblies" msgstr "Nittede pladesamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331700 msgid "Riveted structural assemblies" msgstr "Nittede strukturelle samlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351300 msgid "Riveted tube assemblies" msgstr "Nittede rørsamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162200 msgid "Rivets" msgstr "Nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142411 msgid "Rizatriptan" msgstr "Rizatriptan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121623 msgid "Ro ro terminal" msgstr "Ro ro terminal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112411 msgid "Road and flight case" msgstr "Vej- og flyvekasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30121700 msgid "Road and railroad construction materials" msgstr "Vej og jernbane, byggematerialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121625 msgid "Road bridge" msgstr "Vejbro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78101800 msgid "Road cargo transport" msgstr "Vejgodstransport og flytning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95111615 msgid "Road junction" msgstr "Vejkryds" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101624 msgid "Road marking machine" msgstr "Vejmarkeringsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86101715 msgid "Road or rail transportation vocational training services" msgstr "Erhvervsuddannelse i vej- eller jernbanetransport" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101607 msgid "Road pavers" msgstr "Vejudjævnere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114640 msgid "Road plane measuring equipment" msgstr "Måleudstyr til vejplanering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101922 msgid "Road repair truck" msgstr "Lastbil til vejreparation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101612 msgid "Road rooters" msgstr "Vejstubryddere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101613 msgid "Road surface heater planers" msgstr "Vejoverflade-varmeudjævnere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101919 msgid "Road sweeper" msgstr "Fejemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121634 msgid "Road tunnel" msgstr "Vejtunnel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121628 msgid "Road viaduct" msgstr "Vejviadukt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101603 msgid "Road wideners" msgstr "Vejudvidere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101630 msgid "Roadmarking remover" msgstr "Vejmarkeringsfjerner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306218 msgid "Roadside raspberry" msgstr "Roadside hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111603 msgid "Roadway or highway lighting" msgstr "Vej- eller motorvejsbelysning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23181702 msgid "Roasting machinery" msgstr "Ristemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301644 msgid "Robada apricots" msgstr "Robada abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30181606 msgid "Robe hook" msgstr "Krog til badekåbe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304435 msgid "Robinson oranges" msgstr "Robinson appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305036 msgid "Roble oranges" msgstr "Roble appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31251600 msgid "Robot components" msgstr "Robotkomponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23101519 msgid "Robot machines" msgstr "Robotsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31251601 msgid "Robotic end effectors" msgstr "Robotteknik terminalanordning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121501 msgid "Robotic or automated liquid handling systems" msgstr "Robot eller automatiserede væskehåndteringssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121608 msgid "Robotic pipette tips" msgstr "Robot pipettespidser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153200 msgid "Robotics" msgstr "Robotteknologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106214 msgid "Robotics teaching aids or materials" msgstr "Hjælpemidler eller materialer til undervisning irobotteknologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403807 msgid "Rocambole garlic" msgstr "Rocambole hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305439 msgid "Rocha pears" msgstr "Rocha pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114000 msgid "Rock and strata measuring equipment" msgstr "Klippe- og lagmåleudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101703 msgid "Rock bins" msgstr "Bakker til transportbånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161632 msgid "Rock bolt" msgstr "Bolt til minedrift, tunneller og underjordiske rør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20101711 msgid "Rock breakers" msgstr "Stenbrydere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20101701 msgid "Rock crushers" msgstr "Stenknusningsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20101504 msgid "Rock cutters" msgstr "Stenskærere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20102104 msgid "Rock drill spare parts or accessories" msgstr "Stenbor, reservedele eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20102100 msgid "Rock drills" msgstr "Klippe-boremaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40142021 msgid "Rock dust hose" msgstr "Stenstøv-slange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71151315 msgid "Rock mechanics services" msgstr "Serviceydelser indenfor stenmekanik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141503 msgid "Rock removal service" msgstr "Serviceydelser indenfor fjernelse af sten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104401 msgid "Rock specimen sets" msgstr "Klippeprøvesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104402 msgid "Rock specimens" msgstr "Klippeprøver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11151519 msgid "Rock wool or mineral wool" msgstr "Rockwool eller mineraluld" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101758 msgid "Rocker arm adjusters" msgstr "Vippearms-justeringsanordninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101729 msgid "Rocker arm balls" msgstr "Vippearmkugler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101730 msgid "Rocker arm shafts" msgstr "Vippearmaksler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101731 msgid "Rocker arms" msgstr "Vippearme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122226 msgid "Rocker switch" msgstr "Vippekontakt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46141502 msgid "Rocket launchers" msgstr "Raket affyringsenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105101 msgid "Rocket sets" msgstr "Raketsæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105100 msgid "Rocketry and flight materials and supplies" msgstr "Raketter og flyvematerialer og forsyninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51152003 msgid "Rocuronium" msgstr "Rocuronium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102400 #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XRD msgid "Rod" msgstr "Stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F49 msgid "Rod (Unit of distance)" msgstr "Stang (afstandsenhed)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163016 msgid "Rod coupling" msgstr "Stangkobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171508 msgid "Rod end bearings" msgstr "Stangleje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52131703 msgid "Rod finials" msgstr "Gardingstangsknop" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101738 msgid "Rod gate" msgstr "Stang gate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20101708 msgid "Rod mills" msgstr "Stavmøller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20142702 msgid "Rod pumps" msgstr "Stempelpumper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241621 msgid "Rod saw blade" msgstr "Stangsavklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72102106 msgid "Rodent control" msgstr "Gnavedyrsbekæmpelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10121900 msgid "Rodent food" msgstr "Gnaverfoder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10191506 msgid "Rodenticides" msgstr "Rottegift / Gift mod gnavere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_2C msgid "Roentgen" msgstr "Røntgen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XRO msgid "Roll" msgstr "Rulle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20101702 msgid "Roll crushers" msgstr "Valseknusere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101728 msgid "Roll feeds" msgstr "Valsefremføringsapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23251705 msgid "Roll forging machines" msgstr "Rullesmedningsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282200 msgid "Roll formed components" msgstr "Komponenter fremstillet ved valsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181203 msgid "Roll forming services" msgstr "Roll forming service" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23191005 msgid "Roll mixers" msgstr "Rullemixere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XBT msgid "Roll of cloth" msgstr "Rulle klud" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30162310 msgid "Roll out tray" msgstr "Udtræksbakke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30151501 msgid "Roll roofing" msgstr "Tagpap" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52131602 msgid "Roll up shades" msgstr "Rullegardiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172204 msgid "Roll up truck doors" msgstr "Roll up truckdøre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171555 msgid "Roller bearing adapter assembly" msgstr "Rulleleje adapteraggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171505 msgid "Roller bearings" msgstr "Rulleleje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122105 msgid "Roller bottles" msgstr "Rulleflasker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163027 msgid "Roller chain coupling" msgstr "Rullekædekobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171901 msgid "Roller chain sprockets" msgstr "Rulle kædedrev" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151603 msgid "Roller chains" msgstr "Rullekæde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121605 msgid "Roller cone button insert drill bits" msgstr "Rullekegle knapindsætningsborehoveder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101709 msgid "Roller conveyors" msgstr "Rullebaner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103802 msgid "Roller mixers" msgstr "Valseblandere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151615 msgid "Roller or plate top chain" msgstr "Rullekæde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XSI msgid "Roller skate" msgstr "Rulleskøjte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49221509 msgid "Roller skates or roller blades" msgstr "Rulleskøjter eller inliners" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162704 msgid "Roller spikes" msgstr "Pigvalse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121606 msgid "Roller steel tooth drill bits" msgstr "Rullestål tandborehoveder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121701 msgid "Rollerball pens" msgstr "Rollerball kuglepenne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101505 msgid "Rollers" msgstr "Valser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101508 msgid "Rollers for lawn or sports grounds" msgstr "Tromler til græsplæne eller sportsplads" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181019 msgid "Rolling Services" msgstr "Serviceydelser med rullende materiel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171503 msgid "Rolling doors" msgstr "Rulledøre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30172108 msgid "Rolling garage door" msgstr "Rulle garageport" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162700 msgid "Rolling hardware" msgstr "Rullende hardware" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23251603 msgid "Rolling press" msgstr "Rullende tryk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406517 msgid "Roma vf tomatoes" msgstr "Roma vf tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404621 msgid "Romaine lettuces" msgstr "Romaine salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401509 msgid "Romanesco artichokes" msgstr "Romanesco artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301578 msgid "Rome beauty apples" msgstr "Rome beauty æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406318 msgid "Rondini squash" msgstr "Rondini squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161824 msgid "Roof bolt washer" msgstr "Tagboltskive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30151609 msgid "Roof curbs" msgstr "Tagudluftningsprofil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121612 msgid "Roof drill bit" msgstr "Tag borehoved" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30151601 msgid "Roof fascias" msgstr "Vindskeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30191508 msgid "Roof ladder" msgstr "Tagstige" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30251502 msgid "Roof plate" msgstr "Tagplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174105 msgid "Roof rack systems" msgstr "Tag-rack-systemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111916 msgid "Roof ripper" msgstr "Tagpapfjerner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174100 msgid "Roof systems" msgstr "Tag-systemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30151502 msgid "Roof valleys" msgstr "Taghjørner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30151600 msgid "Roofing accessories" msgstr "Tagdækning, tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152600 msgid "Roofing and siding and sheet metal services" msgstr "Tag- og sidedækning og metalplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27113005 msgid "Roofing brush" msgstr "Tagbørste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30151605 msgid "Roofing drains" msgstr "Tagafløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30151503 msgid "Roofing fabrics" msgstr "Tagbeklædningsmaterialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30151500 msgid "Roofing materials" msgstr "Tagmaterialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30151505 msgid "Roofing membranes" msgstr "Undertag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112909 msgid "Roofing mop" msgstr "Tagmoppe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162005 msgid "Roofing nails" msgstr "Tagsøm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152601 msgid "Roofing service" msgstr "Serviceydelser indenfor tagdækning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30151607 msgid "Roofing vents" msgstr "Tagventilation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_QTR #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_ROM msgid "Room" msgstr "Værelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112034 msgid "Root cutter" msgstr "Rodskærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70141515 msgid "Roots or tubers production" msgstr "Produktion af rødder eller rodknolde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24111510 msgid "Rope bags and rope packs" msgstr "Rebtasker og rebpakning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49241510 msgid "Rope climbing equipment" msgstr "Klatretovsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161601 msgid "Rope float lines" msgstr "Flydereb/-tov" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39112010 msgid "Rope light" msgstr "Reblys" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151500 msgid "Ropes" msgstr "Reb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142509 msgid "Ropinirole" msgstr "Ropinirole" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12171503 msgid "Rosaniline dyes" msgstr "Rosanilin farvestoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307029 msgid "Rose apples" msgstr "Rose æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403808 msgid "Rose de lautrec garlic" msgstr "Rose de lautrec hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304940 msgid "Rose diamond nectarines" msgstr "Rose diamond nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306400 msgid "Rose hips" msgstr "Hyben" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151902 msgid "Rose seeds or seedlings or cuttings" msgstr "Rosefrø eller stiklinger eller afskæringer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131636 msgid "Rose water" msgstr "Rosenvand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307030 msgid "Roselle" msgstr "Roselle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404120 msgid "Rosemary" msgstr "Rosmarin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305868 msgid "Rosemary plums" msgstr "Rosmarinblommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403010 msgid "Rosette bok choy" msgstr "Rosette kinakål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305440 msgid "Rosey red pears" msgstr "Røde pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181522 msgid "Rosiglitazone maleate" msgstr "Rosiglitazon maleat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11121502 msgid "Rosin" msgstr "Rosin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111100 msgid "Rosins" msgstr "Rosiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303477 msgid "Rosita grapes" msgstr "Rosita druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403609 msgid "Rossa di treviso endives" msgstr "Rossa di treviso endivie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403610 msgid "Rossa di verona endives" msgstr "Rossa di verona endivie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121823 msgid "Rosuvastatin" msgstr "Rosuvastatin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305441 msgid "Rosy red pears" msgstr "Rosy red pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201618 msgid "Rota virus vaccine" msgstr "Rota virus vaccine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112503 msgid "Rotameters" msgstr "Rotametre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31251507 msgid "Rotary actuators" msgstr "Roterende aktuator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141644 msgid "Rotary airlock valve" msgstr "Roterende luftsluse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23251706 msgid "Rotary burrs" msgstr "Roterende grater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151555 msgid "Rotary cam pumps" msgstr "Roterede kampumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151801 msgid "Rotary compressor parts" msgstr "Dele til rotationskompressor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151608 msgid "Rotary compressors" msgstr "Rotationskompressor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163014 msgid "Rotary coupling" msgstr "Rotationskobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23251809 msgid "Rotary die" msgstr "Roterende mundstykke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20111611 msgid "Rotary drills" msgstr "Roterende boremaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101510 msgid "Rotary engines" msgstr "Roterende motorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121012 msgid "Rotary island stands" msgstr "Roterende ø-stande" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151556 msgid "Rotary lobe pumps" msgstr "Lobulærpumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122009 msgid "Rotary or business card files" msgstr "Holdere til Rotary-kort eller visitkort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121305 msgid "Rotary paper or fabric cutter" msgstr "Rotary papir eller stof skærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111937 msgid "Rotary position sensors" msgstr "Roterende positionssensorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154103 msgid "Rotary pump maintenance or repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor vedligeholdelse eller reparation af roterende pumper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151727 msgid "Rotary pump spare parts" msgstr "Reservedele til rotationspumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151521 msgid "Rotary pumps" msgstr "Rotationspumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121641 msgid "Rotary steerable directional drilling service" msgstr "Serviceydelser indenfor styrbar retningsbestemt roterende boring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121803 msgid "Rotary steerable tools" msgstr "Roterende styrbare værktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121809 msgid "Rotary steerable tools parts and accessories" msgstr "Roterende styrbare værktøjer, dele og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122217 msgid "Rotary switch" msgstr "Drejekontakt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241805 msgid "Rotary table drilling machine" msgstr "Drejebordsboremaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23152201 msgid "Rotary tables" msgstr "Roterende borde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101903 msgid "Rotary tiller mixers" msgstr "Blandemaskine / Tvangsblander" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101517 msgid "Rotary tiller or power tiller" msgstr "Roterende undergrundsløsner eller kraft-undergrundsløsner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121043 msgid "Rotary transformer" msgstr "Roterende transformer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105109 msgid "Rotary vane pumps" msgstr "Roterende vingepumper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78181900 msgid "Rotary wing aircraft maintenance and repair services" msgstr "Reparation og vedligeholdelse af luft- og rumfartøjer med roterende vinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25131605 msgid "Rotary wing training aircraft or helicopter trainer" msgstr "Uddannelsesfly eller helikoptertræner med roterende vinge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101545 msgid "Rotating biological contactor RBC" msgstr "Roterende biologisk kontaktor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121518 msgid "Rotating control head" msgstr "Roterende kontrolhoved" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121519 msgid "Rotating control head parts and accessories" msgstr "Roterende kontrolhoved dele og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104416 msgid "Rotating cylinder" msgstr "Roterende cylinder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104929 msgid "Rotating magnetic field generator" msgstr "Rotaterende magnetisk felt generator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151557 msgid "Rotating piston pumps" msgstr "Lobulærpumpe med stempel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103813 msgid "Rotating shakers" msgstr "Roterende rystere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151520 msgid "Rotational molding equipment" msgstr "Rotationsstøbningsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73151902 msgid "Rotogravure industrial printing services" msgstr "Dybtryk af publikationer industri trykning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25171705 msgid "Rotors" msgstr "Bremseskiver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303478 msgid "Rouge grapes" msgstr "Røde druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406716 msgid "Rouge vif d'etampes squash" msgstr "Rouge vif d’etampes squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111900 msgid "Rough and finishing tools" msgstr "Grov- og efterbehandlingsværktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23291902 msgid "Rough boring tool" msgstr "Ru boreværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152301 msgid "Rough carpentry service" msgstr "Serviceydelser indenfor ru snedkeri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101519 msgid "Rough diamond" msgstr "Rå diamant" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30181808 msgid "Rough in valve" msgstr "Rough in-ventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111906 msgid "Rough service light fixture" msgstr "Særligt robust lampearmatur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101622 msgid "Rough terrain cranes" msgstr "Kraner til ujævnt terræn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111819 msgid "Roughness comparison specimen" msgstr "Ruhedssammenligningsemner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114618 msgid "Roughness measuring instruments" msgstr "Instrumenter til måling af ruhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48121201 msgid "Roulette wheels" msgstr "Roulettehjul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D65 msgid "Round" msgstr "Rund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31241607 msgid "Round bar stock" msgstr "Rund stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111803 msgid "Round belts" msgstr "Runde bælter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111930 msgid "Round file" msgstr "Rundfil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112129 msgid "Round handle clamps" msgstr "Klemmer med rundt greb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161629 msgid "Round head bolt" msgstr "Bolt med rundt hoved" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122112 msgid "Round head fasteners" msgstr "Lukkeclips" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112125 msgid "Round nose pliers" msgstr "Rundtang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405703 msgid "Round red potatoes" msgstr "Runde røde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111955 msgid "Round shank bridge reamer" msgstr "Rundskaftet brorival" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406319 msgid "Round squash" msgstr "Runde squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405702 msgid "Round white potatoes" msgstr "Runde hvide kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111950 msgid "Round wood rasp" msgstr "Rund træfil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114505 msgid "Roundness testing instruments" msgstr "Testinstrumenter til rundinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303644 msgid "Roussanne grapes" msgstr "Roussanne druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232504 msgid "Route navigation software" msgstr "Navigationssoftware" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112821 msgid "Router bits" msgstr "Fræsejern" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222642 msgid "Routing switcher" msgstr "Router-omskifter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111527 msgid "Row boat" msgstr "Robåd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307031 msgid "Rowanberries" msgstr "Rønnebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404305 msgid "Rowel trero kohlrabi" msgstr "Rowel trero glaskål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49201504 msgid "Rowing machines" msgstr "Romaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142305 msgid "Roxatidine" msgstr "Roxatidin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302530 msgid "Royal ann cherries" msgstr "Royal ann kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301645 msgid "Royal apricots" msgstr "Royal abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303479 msgid "Royal black seedless grapes" msgstr "Royal sorte stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301646 msgid "Royal blenheim apricots" msgstr "Royal blenheim abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305510 msgid "Royal brillante persimmons" msgstr "Royal brillante kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302532 msgid "Royal cherries" msgstr "Royal kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305869 msgid "Royal diamond plums" msgstr "Royal diamond blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304941 msgid "Royal glo nectarines" msgstr "Royal glo nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305349 msgid "Royal glory peaches" msgstr "Royal glory ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305350 msgid "Royal lady peaches" msgstr "Royal lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304645 msgid "Royal majestic melons" msgstr "Royal majestic meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305442 msgid "Royal majestic pears" msgstr "Royal majestic pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307226 msgid "Royal olives" msgstr "Royal oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301647 msgid "Royal orange apricots" msgstr "Royal orange abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305870 msgid "Royal red plums" msgstr "Royal red blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304646 msgid "Royal star melons" msgstr "Royal star meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304647 msgid "Royal sweet melons" msgstr "Royal sweet meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305721 msgid "Royal treat plucot" msgstr "Royal treat abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305871 msgid "Royal zee plums" msgstr "Royal zee blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303645 msgid "Royalty grapes" msgstr "Royalty druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305872 msgid "Roysum plums" msgstr "Roysum blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C83 msgid "Rradian square meter per kilogram" msgstr "Rradian kvadratmeter per kilogram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151500 msgid "Rubber and plastic processing machinery and equipment and supplies" msgstr "Gummi- og plastforarbejdning maskiner og udstyr og forbrugsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40183000 msgid "Rubber and plastic tubing" msgstr "Gummi og plastslanger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101516 msgid "Rubber angles" msgstr "Gummivinkler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122101 msgid "Rubber bands" msgstr "Gummibånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30266401 msgid "Rubber bar" msgstr "Gummistang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101716 msgid "Rubber beams" msgstr "Gummibjælker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30131513 msgid "Rubber block" msgstr "Gummiblok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31141702 msgid "Rubber blow moldings" msgstr "Blæsestøbning i gummi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121303 msgid "Rubber brush floor matting" msgstr "Gummimåtter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201604 msgid "Rubber cements" msgstr "Gummicement" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101816 msgid "Rubber channels" msgstr "Gummirør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31401701 msgid "Rubber coated steel stamped gasket" msgstr "Stanset, gummibelagt stålpakning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111712 msgid "Rubber cold extrusions" msgstr "Gummi koldflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13101607 msgid "Rubber compound" msgstr "Gummiforbindelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31152109 msgid "Rubber cord" msgstr "Gummisnor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31411804 msgid "Rubber diaphragm seal" msgstr "Gummi-membrantætning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31401601 msgid "Rubber die cut gasket" msgstr "Stanset gummipakning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31411601 msgid "Rubber die cut seal" msgstr "Stanset gummitætning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141915 msgid "Rubber duct or ductwork" msgstr "Gummikanaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162117 msgid "Rubber fabrics" msgstr "Gummidug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161705 msgid "Rubber flooring" msgstr "Gummibelægning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111307 msgid "Rubber foam" msgstr "Skumgummi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40183007 msgid "Rubber foam tubing" msgstr "Skumrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182315 msgid "Rubber hand rail" msgstr "Gummihåndliste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111612 msgid "Rubber impact extrusions" msgstr "Gummi slagpresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31141502 msgid "Rubber injection moldings" msgstr "Sprøjtestøbning af gummi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49221525 msgid "Rubber inner tube for athletics" msgstr "Gummislanger til atletik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174411 msgid "Rubber key pad" msgstr "Gummitastatur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31411501 msgid "Rubber lathe cut seal" msgstr "Drejebænkskåret gummitætning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291312 msgid "Rubber machined cold extrusions" msgstr "Gumi maskinbearbejdet koldflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291412 msgid "Rubber machined hot extrusions" msgstr "Gummi maskinbearbejdet varmflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291112 msgid "Rubber machined hydro static extrusions" msgstr "Gummi maskinbearbejdet hydrostatisk ekstrudering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291212 msgid "Rubber machined impact extrusions" msgstr "Gummi maskinbearbejdet slagpresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111617 msgid "Rubber mallet" msgstr "Gummihammer " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73101901 msgid "Rubber milling services" msgstr "Serviceydelser indenfor knusning af gummi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31401501 msgid "Rubber molded gasket" msgstr "Formstøbt gummipakning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31411901 msgid "Rubber molded seal" msgstr "Støbt gummitætning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31411904 msgid "Rubber on metal or plastic molded seal" msgstr "Støbt gummi- eller metal- eller plastiktætning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11151610 msgid "Rubber or latex thread" msgstr "Gummi- eller latextråd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151513 msgid "Rubber or plastic extrusion dies" msgstr "Gummi- eller plastekstruderingsfarvere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73101903 msgid "Rubber or plastic footwear production services" msgstr "Serviceydelser indenfor produktion af gummi eller plastikfodtøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151512 msgid "Rubber or plastic mills" msgstr "Gummi- eller plastmøller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151506 msgid "Rubber or plastic presses" msgstr "Gummi- eller plastpresser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52101511 msgid "Rubber or vinyl mats" msgstr "Gummi og vinylmåtter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172313 msgid "Rubber pipe bushing" msgstr "Gummirørsbøsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172413 msgid "Rubber pipe cap" msgstr "Gummirørs-slutmuffe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172910 msgid "Rubber pipe expansion joint" msgstr "Gummirørsekspansionssamling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173513 msgid "Rubber pipe plug" msgstr "Gummirør, prop" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173612 msgid "Rubber pipe reducing coupling" msgstr "Gummirør, reduktionskobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70141517 msgid "Rubber plant production" msgstr "Produktion af gummiplanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102216 msgid "Rubber plate" msgstr "Gummiplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73101900 msgid "Rubber production" msgstr "Gummiproduktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111512 msgid "Rubber profile extrusions" msgstr "Gummi profilekstrudering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102316 msgid "Rubber profiles" msgstr "Gummiprofiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31141802 msgid "Rubber reaction injection moldings" msgstr "Reaktionssprøjtestøbning i gummi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102416 msgid "Rubber rods" msgstr "Gummistænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151509 msgid "Rubber rope" msgstr "Gummireb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30141703 msgid "Rubber sealing layer" msgstr "Gummi forseglingslag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30266402 msgid "Rubber sheet" msgstr "Gummiplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31401703 msgid "Rubber stamped gasket" msgstr "Stemplet gummipakning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121703 msgid "Rubber stamping accessories" msgstr "Gummistempel-tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121702 msgid "Rubber stamping stamp pads" msgstr "Gummistempel-frimærkepuder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121701 msgid "Rubber stamping stamps" msgstr "Gummistempel frimærker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151905 msgid "Rubber straps" msgstr "Gummibånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30266501 msgid "Rubber strip" msgstr "Gummistrimmel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30151509 msgid "Rubber support block" msgstr "Gummi-stopblok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201534 msgid "Rubber tape" msgstr "Gummi tape" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73101902 msgid "Rubber tires or tubes production services" msgstr "Serviceydelser indenfor produktion af gummihjul eller rør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40183001 msgid "Rubber tubing" msgstr "Gummislanger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31141602 msgid "Rubber vacuum moldings" msgstr "Vakuumstøbning af gummi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11141607 msgid "Rubber waste or scrap" msgstr "Gummiaffald eller skrot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31401802 msgid "Rubber water jet cut gasket" msgstr "Vandskåret gummipakning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201648 msgid "Rubella and mumps virus vaccine" msgstr "Rubella and mumps virus vaccine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201619 msgid "Rubella virus vaccine" msgstr "Rubella virus vaccine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141805 msgid "Rubidium Rb" msgstr "Rubidium Rb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402106 msgid "Rubine brussel sprouts" msgstr "Rubine rosenkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303646 msgid "Rubired grapes" msgstr "Rubired druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302518 msgid "Ruby bing cherries" msgstr "Ruby bing kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303647 msgid "Ruby cabernet grapes" msgstr "Ruby cabernet druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304942 msgid "Ruby diamond nectarines" msgstr "Ruby diamond nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54121503 msgid "Ruby gemstones" msgstr "Rubin ædelsten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303307 msgid "Ruby red grapefruit" msgstr "Mørkerød grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305443 msgid "Ruby red pears" msgstr "Mørkerøde pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303480 msgid "Ruby red seedless grapes" msgstr "Mørkerøde stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404609 msgid "Ruby romaine lettuce" msgstr "Ruby romaine salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303481 msgid "Ruby seedless grapes" msgstr "Rubinrøde stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304943 msgid "Ruby sweet nectarines" msgstr "Ruby sweet nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304944 msgid "Ruddy jewel nectarines" msgstr "Ruddy jewel nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401764 msgid "Rue avocados" msgstr "Rue avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401765 msgid "Ruehle avocados" msgstr "Ruehle avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403011 msgid "Ruffles bok choy" msgstr "Ruffles kinakål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XMT msgid "Rug" msgstr "Tæppe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306403 msgid "Rugosa rose hips" msgstr "Rugosa hyben" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52101500 msgid "Rugs and mats" msgstr "Tæpper og måtter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112162 msgid "Rule clamp" msgstr "Klemme til målestok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111604 msgid "Rulers" msgstr "Linealer til laboratoriebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401846 msgid "Runner beans" msgstr "Runner bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49211816 msgid "Running analyzer" msgstr "Apparat til analyse af løbestil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39131720 msgid "Running thread conduit" msgstr "Rør med løbende gevind" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95122303 msgid "Running track" msgstr "Løbebane" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121614 msgid "Runway" msgstr "Landingsbane" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141900 msgid "Rural development" msgstr "Udvikling af landdistrikter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83101806 msgid "Rural electrical power distribution" msgstr "Landdistrikt el-distribution" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141902 msgid "Rural investment services" msgstr "Landdistrikterne investeringsservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86101505 msgid "Rural youth or farmers vocational training services" msgstr "Erhvervsuddannelsestjenester for unge eller landmænd fra landdistrikterne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301579 msgid "Russet apples" msgstr "Russet æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405704 msgid "Russet potatoes" msgstr "Russet kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404622 msgid "Russian red mustard lettuce" msgstr "Russisk rød sennepssalat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113053 msgid "Rust prevention tester" msgstr "Rustforebyggelsestester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15121804 msgid "Rust proofing preparation" msgstr "Rustbeskyttelses-midler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15121803 msgid "Rust remover" msgstr "Rustfjerner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405800 msgid "Rutabagas" msgstr "Kålroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141739 msgid "Ruthenium Ru" msgstr "Ruthenium Ru" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141755 msgid "Rutherfordium Rf" msgstr "Rutherfordium Rf" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401766 msgid "Ryan avocados" msgstr "Ryan avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151610 msgid "Rye seeds" msgstr "Rugfrø" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162603 msgid "S hooks" msgstr "S-krog" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40142515 msgid "S trap" msgstr "S-udskiller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111754 msgid "S wrench" msgstr "S-nøgle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161608 msgid "SCART splitter box" msgstr "SCART-splitter boks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301714 msgid "Saba bananas" msgstr "Saba bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113031 msgid "Saccharometers" msgstr "Saccharometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171709 msgid "Saccharomyces boulardii" msgstr "Saccharomyces boulardii" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151813 msgid "Sacha inchi seeds or seedlings" msgstr "Sacha inchi, frø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24102109 msgid "Sack holders" msgstr "Sækkeholdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10141505 msgid "Saddle pad" msgstr "Sadelunderlag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141642 msgid "Saddle valve" msgstr "Saddelventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10141500 msgid "Saddlery" msgstr "Sadelmagerarbejde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10141501 msgid "Saddles" msgstr "Sadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131225 msgid "Saenghwang" msgstr "Saenghwang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154037 msgid "Safe or vault installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af hvælv og bokse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171506 msgid "Safes" msgstr "Pengeskabe / Værdiboks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32151802 msgid "Safety Control Module" msgstr "Sikkerhedskontrolmodul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161703 msgid "Safety air mat" msgstr "Luftmåtte til redningsaktioner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101700 msgid "Safety and rescue vehicles" msgstr "Sikkerheds- og redningskøretøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111600 msgid "Safety and rescue water craft" msgstr "Sikkerheds- og rednings-marinefartøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151700 msgid "Safety and security system installation services" msgstr "Sikkerhedssystem, installationstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181500 msgid "Safety apparel" msgstr "Sikkerhedsbeklædning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181604 msgid "Safety boots" msgstr "Sikkerhedsstøvler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151601 msgid "Safety chains" msgstr "Sikkerhedskæde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77102003 msgid "Safety compliance or accident reporting service" msgstr "Tjenester til sikkerhedsoverholdelse eller indrapportering af ulykker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32151800 msgid "Safety control devices" msgstr "Sikkerhedskontrolanordninger " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30121718 msgid "Safety fence and net for rock drop" msgstr "Sikkerhedsrækværk og net mod faldende klipper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181600 msgid "Safety footwear" msgstr "Sikkerhedsfodtøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171707 msgid "Safety glass" msgstr "Sikkerhedsglas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181802 msgid "Safety glasses" msgstr "Beskyttelsesbriller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182303 msgid "Safety harness winders" msgstr "Spole til faldsikringsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182306 msgid "Safety harnesses or belts" msgstr "Faldsikringsseler eller faldsikringsbælter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181704 msgid "Safety helmets" msgstr "Sikkerhedshjelme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181522 msgid "Safety hoods" msgstr "Sikkerhedshætter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162604 msgid "Safety hooks" msgstr "Sikkerhedskrog" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171602 msgid "Safety horns" msgstr "Sikkerhedshorn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32152003 msgid "Safety instrumented packaged system SIS" msgstr "Sikkerhedsinstrumenteret pakkesystem SIS" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151704 msgid "Safety instrumented system installation and maintenance service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af sikkerheds instrumenteret system" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32151803 msgid "Safety isolation system" msgstr "Isolationssikkerhedssystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32151804 msgid "Safety light curtain and scanner" msgstr "Sikkerhedslysgardin og scanner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171620 msgid "Safety light curtains" msgstr "Sikkerhedslysgardiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32151805 msgid "Safety mat and edge" msgstr "Sikkerhedsmåtte og kant" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106108 msgid "Safety or hazardous teaching aids or materials" msgstr "Hjælpemidler eller materialer til undervisning i sikkerhed og risici" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81141801 msgid "Safety or risk analysis" msgstr "Sikkerheds- eller risikoanalyse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46121604 msgid "Safety pin pullers" msgstr "Sikkerhedsstifter til misiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53141502 msgid "Safety pins" msgstr "Sikkerhedsnåle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182309 msgid "Safety rope ladders and wire rope ladders" msgstr "Sikkerhedsrebstiger og rebstiger i wire" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30121719 msgid "Safety separator for road" msgstr "Vejbane sikkerhedsseparator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181605 msgid "Safety shoes" msgstr "Sikkerhedssko" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121704 msgid "Safety signs" msgstr "Sikkerhedsskilte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181516 msgid "Safety sleeves" msgstr "Beskyttelsesærmer / Ærmeskåner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182314 msgid "Safety sling" msgstr "Sikkerhedsrem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122205 msgid "Safety switch" msgstr "Sikkerhedsafbryder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122703 msgid "Safety tapes" msgstr "Sikkerhedstape" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86101709 msgid "Safety training services" msgstr "Sikkerhedsuddannelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141604 msgid "Safety valves" msgstr "Sikkerhedsventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181507 msgid "Safety vests" msgstr "Sikkerhedsveste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182402 msgid "Safety wash units" msgstr "Rengørings- og desinfektionspladser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151807 msgid "Saffron seeds or seedlings" msgstr "Safran, frø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404121 msgid "Sage" msgstr "Salvie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111926 msgid "Sail battens" msgstr "Sejllægter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111927 msgid "Sail booms" msgstr "Sejlbomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111928 msgid "Sail covers" msgstr "Sejldækker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111903 msgid "Sails" msgstr "Sejl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131416 msgid "Sakko" msgstr "Sakko" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48102003 msgid "Salad bars" msgstr "Salatbarer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50171832 msgid "Salad dressing or dips" msgstr "Salatdressing eller dip" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402907 msgid "Salad king chicory" msgstr "Salad king cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151655 msgid "Salad spinners" msgstr "Salatslynge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80131605 msgid "Sale of commercial building" msgstr "Salg af erhvervsbyggeri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80131604 msgid "Sale of commercial or industrial land" msgstr "Salg af kommercielle eller industrielle anlæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80131600 msgid "Sale of property and building" msgstr "Salg af ejendom og bygning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80131603 msgid "Sale of residential land" msgstr "Salg af boligområder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141600 msgid "Sales and business promotion activities" msgstr "Salgs- og forretningsfremmende aktiviteter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43231514 msgid "Sales and marketing software" msgstr "Software til salg og marketing" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56131603 msgid "Sales counters" msgstr "Salgsdiske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111811 msgid "Sales forms or sales books" msgstr "Salgsformularer eller bøger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141618 msgid "Sales marketing agencies including print" msgstr "Salgsmarkedsførings-agenturer herunder print" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141612 msgid "Sales or marketing programs" msgstr "Salgs- eller markedsføringsprogrammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141601 msgid "Sales promotion services" msgstr "Salgsfremmende tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93161605 msgid "Sales tax" msgstr "Moms" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241201 msgid "Salicylic acid" msgstr "Salicylsyre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142017 msgid "Salicylic acid or salicyl salicylic acid" msgstr "Salicylsyre eller salicylsalicylsyre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115613 msgid "Salinity meter" msgstr "Udstyr til måling af saltholdighed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241229 msgid "Saliva substitute solution" msgstr "Saliva substitute solution" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151720 msgid "Salmeterol Xinafoate" msgstr "Salmeterol Xinafoate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102711 msgid "Salon smocks" msgstr "Salonkitler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404122 msgid "Salsify" msgstr "Havrerod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101846 msgid "Salt bath furnace" msgstr "Saltbadovn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30131608 msgid "Salt glazed brick" msgstr "Saltglaserede mursten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50121900 msgid "Salt preserved seafoods" msgstr "Saltkonserveret fisk og skaldyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101927 msgid "Salt spreader truck" msgstr "Saltsprederlastbil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50121902 msgid "Salted pollack roe" msgstr "Saltet sejrogn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50121903 msgid "Salted shrimp" msgstr "Saltede rejer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304436 msgid "Saltenitas oranges" msgstr "Saltenitas appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305037 msgid "Salustianas oranges" msgstr "Salustianas appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303648 msgid "Salvador grapes" msgstr "Salvador druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111510 msgid "Salvage ships" msgstr "Bjærgningsskibe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141612 msgid "Samarium Sm" msgstr "Samarium Sm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23141606 msgid "Sammying machine" msgstr "Udglatningsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104014 msgid "Sample applicators" msgstr "Prøveapplikatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104001 msgid "Sample changers" msgstr "Prøveskifter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104017 msgid "Sample holders" msgstr "Prøveholdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104002 msgid "Sample oxidizer" msgstr "Oxidationsapparat til prøver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104004 msgid "Sample preparation bombs" msgstr "Prøveklargøringsbombe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104003 msgid "Sample preparation line" msgstr "Prøveklargøringsline" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104022 msgid "Sample shaper" msgstr "Fræsemaskine til prøver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104000 msgid "Sampling equipment" msgstr "Prøveudtagningsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104019 msgid "Sampling manifolds" msgstr "Opsamlingssystem manifold" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151520 msgid "Sampling pumps" msgstr "Prøvepumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81102600 msgid "Sampling services" msgstr "Prøveudtagningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81131504 msgid "Sampling surveys" msgstr "Prøveudtagning undersøgelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122004 msgid "Sampling syringes" msgstr "Sprøjter til prøveudtagning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304437 msgid "Sampson tangelo oranges" msgstr "Sampson tangelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20142708 msgid "Samson post assembly" msgstr "Samson-post-samling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306219 msgid "San diego raspberry" msgstr "San diego hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406518 msgid "San marzano tomatoes" msgstr "San marzano tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11111700 msgid "Sand" msgstr "True" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103708 msgid "Sand baths" msgstr "Sandbade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23281703 msgid "Sand blasting machine" msgstr "Sandblæsningsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23161701 msgid "Sand casting core box" msgstr "Sandstøbningskerneboks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23161702 msgid "Sand casting pattern" msgstr "Sandstøbningsmønster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101600 msgid "Sand castings and casting assemblies" msgstr "Støbeforme og støbesamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121309 msgid "Sand control blanks" msgstr "Sand kontrol forme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122102 msgid "Sand control blending services" msgstr "Serviceydelser indenfor kontrol af sandblanding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121310 msgid "Sand control bulk liquid equipment" msgstr "Sand bulk flydende kontroludstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121311 msgid "Sand control bulk proppant equipment" msgstr "Sand bulk proppant kontroludstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121312 msgid "Sand control density sensors" msgstr "Sand kontrol tæthedssensorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121300 msgid "Sand control equipment" msgstr "Sandbegrænsningsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122111 msgid "Sand control lab testing services" msgstr "Serviceydelser indenfor testning af kontrol over sand i laboratorier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121313 msgid "Sand control manifold units" msgstr "Sand manifold kontrolenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122113 msgid "Sand control monitoring services" msgstr "Serviceydelser indenfor overvågning af sandkontrol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121314 msgid "Sand control proppant conveying equipment" msgstr "Sand proppant formidlingskontroludstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121315 msgid "Sand control pumping units" msgstr "Sand pumpning kontrolenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121324 msgid "Sand control ring" msgstr "Sand kontrolring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121326 msgid "Sand control screen parts and accessories" msgstr "Sand kontrol skærmdele og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121316 msgid "Sand control screens" msgstr "Sand kontrolskærme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121317 msgid "Sand control slurry blending units" msgstr "Sand gylle kontrolblandingsenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122114 msgid "Sand control temporary isolation services" msgstr "Serviceydelser indenfor midlertidig isolation af sandkontrol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121120 msgid "Sand control through coiled tubing services" msgstr "Serviceydelser indenfor sand afprøvning gennem coiled tubing" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122610 msgid "Sand control well completion services" msgstr "Serviceydelser indenfor kontrol af sand ved færdiggørelse af brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113828 msgid "Sand density cone apparatus" msgstr "Apparat til måling af sands massefylde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121318 msgid "Sand detectors" msgstr "Sanddetektorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70131504 msgid "Sand dune fixation" msgstr "Sikring af klitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161528 msgid "Sand filter" msgstr "Sandfilter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23191006 msgid "Sand mixer" msgstr "Sandmixer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124508 msgid "Sand or water tables or activity centers" msgstr "Sand eller vandtabeller eller aktivitetscentre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121713 msgid "Sand size analyzer" msgstr "Analyseapparat til sandstørrelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113908 msgid "Sand testing apparatus" msgstr "Apparat til kontrol af sand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402908 msgid "Sanda chicory" msgstr "Sanda cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53111800 msgid "Sandals" msgstr "Sandaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42251614 msgid "Sandbags or sandbag sets for rehabilitation or therapy" msgstr "Sandsække eller sandsækkesæt til genoptræning eller behandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304521 msgid "Sandersha mangoes" msgstr "Sandersha mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23131513 msgid "Sanding blocks" msgstr "Slibeklods / Slibesvamp" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23131507 msgid "Sanding cloths" msgstr "Slibningsklude" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23131508 msgid "Sanding drums" msgstr "Slibningstromler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23101509 msgid "Sanding machines" msgstr "Pudsemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30131605 msgid "Sandlime brick" msgstr "Kalksandsten mursten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11111607 msgid "Sandstone" msgstr "Sandsten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50192500 msgid "Sandwiches and filled rolls" msgstr "Sandwich og fyldte ruller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303649 msgid "Sangiovese grapes" msgstr "Sangiovese druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12171615 msgid "Sanguine" msgstr "Blodappelsin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305038 msgid "Sanguine oranges" msgstr "Sanguine blodappelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305039 msgid "Sanguinelli oranges" msgstr "Sanguinelli blodappelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131702 msgid "Sanitary goods dispensers" msgstr "Dispensere til sanitære produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76121602 msgid "Sanitary landfill operations" msgstr "Operationelle kontrollerede lossepladser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151519 msgid "Sanitary pumps" msgstr "VVS pumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30181500 msgid "Sanitary ware" msgstr "VVS-artikler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131703 msgid "Sanitary waste receptacles" msgstr "Beholdere til sanitært affald" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93131702 msgid "Sanitation programs" msgstr "Sanitetsprogrammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281514 msgid "Sanitizer heaters" msgstr "Desinfektionsovne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281702 msgid "Sanitizing Soak Buckets" msgstr "Desinfektionsblødespande" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402207 msgid "Santa claus bunching onions" msgstr "Santa claus salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304648 msgid "Santa claus melons" msgstr "Santa claus meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305444 msgid "Santa maria pears" msgstr "Santa maria pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305873 msgid "Santa rosa plums" msgstr "Santa rosa blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406010 msgid "Sante shallots" msgstr "Sante skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302519 msgid "Santina cherries" msgstr "Santina kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403012 msgid "Santo serrated leaved cabbage" msgstr "Santo savtakkede kruset kål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11121500 msgid "Sap" msgstr "Harpiks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305874 msgid "Saphire plums" msgstr "Saphire blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306500 msgid "Sapotes" msgstr "Sapoter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54121504 msgid "Sapphire gemstones" msgstr "Safir ædelsten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102331 msgid "Saquinavir" msgstr "Saquinavir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102315 msgid "Saquinavir mesylate" msgstr "Saquinavirmesylat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131231 msgid "Sarrusophone" msgstr "Sarrusufon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151605 msgid "Sash chain" msgstr "Indfatningskæder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162912 msgid "Sash clamp" msgstr "Rammeklemme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306600 msgid "Saskatoon berries" msgstr "Saskatoonbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221711 msgid "Satellite access equipment" msgstr "Adgangsudstyr til satellit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221712 msgid "Satellite antennas" msgstr "Satellitantenner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221710 msgid "Satellite core equipment" msgstr "Kerneudstyr til satellit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101655 msgid "Satellite digital audio radio service integrated circuit" msgstr "Satellit digital audio radio service til integreret kredsløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78102001 msgid "Satellite launch services" msgstr "Satellitopsendelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83111602 msgid "Satellite or earth communication systems services" msgstr "Systemer inden for satellit- eller jordkommunikationstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43191514 msgid "Satellite phone" msgstr "Satellittelefon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161526 msgid "Satellite receivers" msgstr "Satelitmodtagere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151609 msgid "Satellite system hub support service" msgstr "Serviceydelser indenfor support til satellitsystem hob" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151608 msgid "Satellite system maintenance or repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor vedligeholdelse eller reparation af satellitsystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25151700 msgid "Satellites" msgstr "Satellitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162133 msgid "Satin fabric" msgstr "Satinstof" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202425 msgid "Satsuma concentrate" msgstr "Satsuma-koncentrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202411 msgid "Satsuma juice" msgstr "Satsuma-juice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304438 msgid "Satsuma mandarin oranges" msgstr "Satsuma mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50171800 msgid "Sauces and spreads and condiments" msgstr "Saucer og smørepålæg og krydderier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30181516 msgid "Sauna" msgstr "Sauna" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49241800 msgid "Sauna equipment" msgstr "Saunaudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49241801 msgid "Sauna heater" msgstr "Saunaovn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303650 msgid "Sauvignon blanc grapes" msgstr "Sauvignon blanc druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303651 msgid "Sauvignon musque grapes" msgstr "Sauvignon musque druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84101502 msgid "Savings mobilization programs" msgstr "Besparelser til mobiliseringsprogrammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404123 msgid "Savory" msgstr "Sar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50192800 msgid "Savory pies and quiches and pasties" msgstr "Krydrede tærter og quicher og kager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50171833 msgid "Savory spread or pate" msgstr "Krydret smørepålæg eller paté" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402302 msgid "Savoy cabbages" msgstr "Savoykål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406209 msgid "Savoy spinach" msgstr "Savoy spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23231202 msgid "Saw arbor" msgstr "Savstav" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112802 msgid "Saw blades" msgstr "Savklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11121701 msgid "Saw dust" msgstr "Savsmuld" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153136 msgid "Saw dust chutes" msgstr "Savsmuldsrende" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23231102 msgid "Saw guide" msgstr "Savvejledning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23231201 msgid "Saw spacer" msgstr "Sav-spacer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241507 msgid "Sawing and cut-off machine" msgstr "Savnings- og cut-off-maskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23101512 msgid "Sawing machines" msgstr "Maskinsave" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73111501 msgid "Sawmilling services" msgstr "Serviceydelser indenfor savmøller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111508 msgid "Saws" msgstr "Save" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131107 msgid "Saxhorns" msgstr "Saxhorn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131104 msgid "Saxophones" msgstr "Saxofoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90 msgid "Saybold universal second" msgstr "Saybold universel anden" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30191502 msgid "Scaffolding" msgstr "Stilladser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30191608 msgid "Scaffolding corbel" msgstr "Stilladskonsol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30191607 msgid "Scaffolding counterweight" msgstr "Stillads kontravægt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30191604 msgid "Scaffolding cross brace" msgstr "Stilladstværafstiver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30191610 msgid "Scaffolding davit" msgstr "Stillads david" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30191611 msgid "Scaffolding fixation device" msgstr "Stillads fikseringsenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30191603 msgid "Scaffolding flooring" msgstr "Stilladsunderlag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30191605 msgid "Scaffolding frame" msgstr "Stilladsramme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30191601 msgid "Scaffolding handrail" msgstr "Sillads gelænder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153402 msgid "Scaffolding services" msgstr "Serviceydelser indenfor stilladser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30191602 msgid "Scaffolding stabilizers" msgstr "Stilladsstabilisatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30191606 msgid "Scaffolding staircase" msgstr "Stilladstrappe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30191609 msgid "Scaffolding trestle" msgstr "Stilladsbuk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30191612 msgid "Scaffolding wire rope" msgstr "Stillads stålwire" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12163900 msgid "Scale controllers" msgstr "Vægtbegrænsere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131414 msgid "Scale inhibiting services" msgstr "Serviceydelser indenfor hæmning af skalaer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12163901 msgid "Scale inhibitor" msgstr "Scale inhibitorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12163902 msgid "Scale removers or converters" msgstr "Scale fjernere eller omdannere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111807 msgid "Scales" msgstr "Linealer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122111 msgid "Scalloped guns" msgstr "Muslingekanoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42291601 msgid "Scalpels or laser knives or knife handles for surgical use" msgstr "Skalpeller eller laserknive eller knivskafter til kirurgisk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111803 msgid "Scan converters" msgstr "Scanningsomformere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141613 msgid "Scandium Sc" msgstr "Scandium Sc" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102200 msgid "Scanner accessories" msgstr "Scannertilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102202 msgid "Scanner document feeders" msgstr "Dokumentetføder til scanner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102203 msgid "Scanner transparency adapters" msgstr "Transparentadaptere til scannere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211711 msgid "Scanners" msgstr "Scannere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111720 msgid "Scanning electron microscopes" msgstr "Skannede elektronmikroskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111723 msgid "Scanning light or spinning disk or laser scanning microscopes" msgstr "Scanningsbelysning eller roterende skive eller laserscanningsmikroskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111724 msgid "Scanning probe microscopes" msgstr "Scanning probe mikroskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101704 msgid "Scarifiers" msgstr "Skarifikator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303482 msgid "Scarlet royal grapes" msgstr "Scarlet royal druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402909 msgid "Scarola verde chicory" msgstr "Scarola verde cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_5H msgid "Scenery" msgstr "Landskab" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101306 msgid "Scented stickers" msgstr "Klistermærker med duft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78111802 msgid "Scheduled bus services" msgstr "Planlagte busforbindelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183060 msgid "Schirmer strips" msgstr "Schirmers strimler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72121406 msgid "School building construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af skolebygninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161804 msgid "School cupboard" msgstr "Skoleskab" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121211 msgid "School style acrylic paint" msgstr "Akryl maling i skolestil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102705 msgid "School uniforms" msgstr "Skoleuniformer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86131900 msgid "Schools for people with disabilities" msgstr "Skoler for handicappede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32111504 msgid "Schottky diodes" msgstr "Schottky-dioder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60111107 msgid "Science bulletin board sets" msgstr "Sæt til videnskabsopslagstavler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105807 msgid "Science of fabrics or fibers instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale om videnskaben om tekstiler eller fibre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94101609 msgid "Scientific associations" msgstr "Videnskabelige foreninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101808 msgid "Scientific calculator" msgstr "Videnskabelig lommeregner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73171601 msgid "Scientific instruments or measuring equipment manufacture services" msgstr "Serviceydelser til produktion af videnskabelige instrumenter og måleudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25151704 msgid "Scientific or research satellites" msgstr "Videnskabelige eller forskningssatellitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86101600 msgid "Scientific vocational training services" msgstr "Videnskabelige erhvervsuddannelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102702 msgid "Scintillation crystal assemblies" msgstr "Scintillation af krystalsamling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20101802 msgid "Scissor bolters" msgstr "Boltemaskine saks type" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101617 msgid "Scissor lift or lift table" msgstr "Sakselift eller løftebord" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121632 msgid "Scissor sharpener" msgstr "Sakse-slibere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121618 msgid "Scissors" msgstr "Sakse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294521 msgid "Scleral buckling components" msgstr "Komponenter til brug ved folder i sklera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124512 msgid "Scooter boards" msgstr "Scooter board" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101802 msgid "Scooters" msgstr "Scootere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182000 msgid "Scopes and specula and accessories for medical exam diagnostic use" msgstr "Skoper og spekler og tilbehør til medicinsk undersøgelse og diagnostisk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151613 msgid "Scopolamine hydrobromide" msgstr "Scopolaminhydrobromid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405633 msgid "Scotch bonnet peppers" msgstr "Scotch bonnet chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306404 msgid "Scotch or burnet rose hips" msgstr "Scotch eller burnet hyben" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131602 msgid "Scouring pads" msgstr "Grydesvampe / Skuresvampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94121607 msgid "Scouting club" msgstr "Spejderforening" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47121813 msgid "Scraper replacement blades" msgstr "Udskiftningsblade til skrabere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112009 msgid "Scrapers" msgstr "Skraber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121234 msgid "Scrapers for paint application" msgstr "Skrabere til påføring af maling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121146 msgid "Scratch art accessories" msgstr "Scratch art tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121145 msgid "Scratch art boards" msgstr "Scratch art tavler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121144 msgid "Scratch art papers" msgstr "Scratch art papir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27113001 msgid "Scratch brushes" msgstr "Ridsebørste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112206 msgid "Screed board" msgstr "Afstrygerbræt " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131813 msgid "Screen cleaner" msgstr "Rensemiddel til skærm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171502 msgid "Screen doors" msgstr "Døre med trådnet eller ekstradøre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151907 msgid "Screen drum or sieve" msgstr "Skærmtromle eller si" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121605 msgid "Screen frames" msgstr "Rammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30172105 msgid "Screen garage door" msgstr "Skærm garageport" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73151903 msgid "Screen industrial printing services" msgstr "Industriel silketrykning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43233411 msgid "Screen saver software" msgstr "Software til screensaver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30162402 msgid "Screen wall or cubicle" msgstr "Skillevæg eller rum " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121628 msgid "Screened cables" msgstr "Skærmede kabler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20101601 msgid "Screens" msgstr "Sier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20101600 msgid "Screens and feeding equipment" msgstr "Skærme og foderudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56111601 msgid "Screens for panel systems" msgstr "Skærme til panelsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151558 msgid "Screw Pumps" msgstr "Skruepumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162104 msgid "Screw anchors" msgstr "Skrueanker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101712 msgid "Screw chiller" msgstr "Snekkekøler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162903 msgid "Screw clamps" msgstr "Skrueklemme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151609 msgid "Screw compressors" msgstr "Skruekompressor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101730 msgid "Screw conveyor" msgstr "Skruetransportbånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162806 msgid "Screw covers" msgstr "Dækknapper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111709 msgid "Screw extractors" msgstr "Skrueudtrækkere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161525 msgid "Screw for plastic" msgstr "Skrue til plastik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121642 msgid "Screw fuse" msgstr "Skruesikring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162609 msgid "Screw hooks" msgstr "Skruekrog" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101635 msgid "Screw jacks" msgstr "Skrue-jacks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241635 msgid "Screw machine drill" msgstr "Skruemaskine-boremaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31271600 msgid "Screw machine made parts" msgstr "Dele som er forarbejdet på drejebænk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111639 msgid "Screw plug gauge and cross recess" msgstr "Måledorn og krydskærv til skrue" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122114 msgid "Screw posts" msgstr "Skruer til bogindbinding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112830 msgid "Screwdriver accessories and supplies" msgstr "Skruetrækker-tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112836 msgid "Screwdriver bit set" msgstr "Skruebitssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112814 msgid "Screwdriver bits" msgstr "Skruebits" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111728 msgid "Screwdriver set" msgstr "Skruetrækkersæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111701 msgid "Screwdrivers" msgstr "Skruetrækkere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293201 msgid "Screwdrivers for fibroids for surgical use" msgstr "Skruetrækkere til fibromer til kirurgisk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161500 msgid "Screws" msgstr "Skruer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152703 msgid "Screws or fasteners or related dental supplies" msgstr "Skruer eller fastgørelsesanordninger eller relaterede tandartikler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112303 msgid "Scribers" msgstr "Ridsenål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112735 msgid "Scroll saw" msgstr "Figursav" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121010 msgid "Scrolls" msgstr "Skriftruller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312503 msgid "Scrotal supports" msgstr "Scrotumbind" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101619 msgid "Scrubbing machines" msgstr "Skrubbemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_SCR msgid "Scruple" msgstr "Skruppel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49141500 msgid "Scuba and snorkeling gear" msgstr "Dykke- og snorklingudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49141503 msgid "Scuba regulators" msgstr "Dykkerregulatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49141502 msgid "Scuba tanks" msgstr "Dykkerflasker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82151504 msgid "Sculptors services" msgstr "Billedhuggertjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86131503 msgid "Sculpture" msgstr "Skulptur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124503 msgid "Sculpture accessories" msgstr "Skulptureringstilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124500 msgid "Sculpture supplies and accessories" msgstr "Skulpturering, forsyninger og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121002 msgid "Sculptures" msgstr "Skulpturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101559 msgid "Scum removal equipment" msgstr "Udstyr til fjernelse af skum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303483 msgid "Scuppernong grapes" msgstr "Scuppernong druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112006 msgid "Scythes" msgstr "Le" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307032 msgid "Sea buckhorn berries" msgstr "Havtorn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405911 msgid "Sea kale" msgstr "Almindelig strandkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405912 msgid "Sea lettuce" msgstr "Havsalat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405900 msgid "Sea vegetables" msgstr "Grøntsager fra havet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141756 msgid "Seaborgium Sg" msgstr "Seaborgium Sg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121319 msgid "Seal assembly locators" msgstr "Tætningssamlingslokatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31181705 msgid "Seal backup ring" msgstr "Pakningstætningsring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121424 msgid "Seal bores or polished bores" msgstr "Forsegling boringer eller polerede boringer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102303 msgid "Seal presses" msgstr "Seglpresser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161818 msgid "Seal washers" msgstr "Tætningsskive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153203 msgid "Sealant adhesive robots" msgstr "Robotter til klæbende fugemasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39101623 msgid "Sealed beam lamp" msgstr "Forseglet strålelampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211704 msgid "Sealers" msgstr "Forseglingsmiddel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294938 msgid "Sealing caps for endoscopes" msgstr "Forseglingshætter til endoskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11181505 msgid "Sealing clay" msgstr "Forseglingsler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102304 msgid "Sealing machines" msgstr "Forseglingsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152422 msgid "Sealing points for dental use" msgstr "Tætningspunkter til dental brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112600 msgid "Sealing tools" msgstr "Forseglingsværktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201614 msgid "Sealing wax" msgstr "Forseglingsvoks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151518 msgid "Sealless pumps" msgstr "Pakningsløs pumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53141607 msgid "Seam gauge" msgstr "Sømometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53141620 msgid "Seam ripper" msgstr "Opsprætter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271420 msgid "Seam welder" msgstr "Sømsvejsemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182201 msgid "Seamless aluminum bent tube" msgstr "Sømløs rørbøjning i aluminium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182205 msgid "Seamless aluminum chamfered tube" msgstr "Sømløst aluminiumsrør med rejfning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182203 msgid "Seamless aluminum end formed tube" msgstr "Sømløst endeformet aluminiumsrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182204 msgid "Seamless aluminum multiport tube" msgstr "Sømløst multiport aluminiumsrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182202 msgid "Seamless aluminum pierced tube" msgstr "Sømløst gennemboret aluminiumsrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182206 msgid "Seamless aluminum tube assembly" msgstr "Sømløst rørsystem i aluminium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182200 msgid "Seamless aluminum tubes" msgstr "Sømløse aluminiumsrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182101 msgid "Seamless brass bent tube" msgstr "Sømløs rørbøjning i messing" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182105 msgid "Seamless brass chamfered tube" msgstr "Sømløst messingrør med rejfning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182103 msgid "Seamless brass end formed tube" msgstr "Sømløst endeformet messingrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182104 msgid "Seamless brass multiport tube" msgstr "Sømløst multiport messingrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182102 msgid "Seamless brass pierced tube" msgstr "Sømløs gennemboret messingrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182106 msgid "Seamless brass tube assembly" msgstr "Sømløst rørsystem i messing" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182100 msgid "Seamless brass tubes" msgstr "Sømløse messingrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182001 msgid "Seamless copper bent tube" msgstr "Sømløs rørbøjning i kobber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182005 msgid "Seamless copper chamfered tube" msgstr "Sømløst kobberrør med rejfning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182003 msgid "Seamless copper end formed tube" msgstr "Sømløst endeformet kobberrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182004 msgid "Seamless copper multiport tube" msgstr "Sømløst multiport kobberrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182002 msgid "Seamless copper pierced tube" msgstr "Sømløst gennemboret kobberrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182006 msgid "Seamless copper tube assembly" msgstr "Sømløst kobberrørsystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182000 msgid "Seamless copper tubes" msgstr "Sømløse kobberrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182401 msgid "Seamless stainless steel bent tube" msgstr "Sømløs rørbøjning i rustfrit stål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182405 msgid "Seamless stainless steel chamfered tube" msgstr "Sømløst rustfrit stålrør med rejfning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182403 msgid "Seamless stainless steel end formed tube" msgstr "Sømløst endeformet rustfrit stålrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182404 msgid "Seamless stainless steel multiport tube" msgstr "Sømløst multiport rustfrit stålrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182402 msgid "Seamless stainless steel pierced tube" msgstr "Sømløst gennemboret rustfrit stålrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182406 msgid "Seamless stainless steel tube assembly" msgstr "Sømløst rørsystem i rustfrit stål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182400 msgid "Seamless stainless steel tubes" msgstr "Sømløse rør i rustfrit stål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182301 msgid "Seamless steel bent tube" msgstr "Sømløs rørbøjning i stål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182305 msgid "Seamless steel chamfered tube" msgstr "Sømløst stålrør med rejfning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182303 msgid "Seamless steel end formed tube" msgstr "Sømløst endeformet stålrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182304 msgid "Seamless steel multiport tube" msgstr "Sømløst multiport stålrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182302 msgid "Seamless steel pierced tube" msgstr "Sømløst gennemboret stålrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182306 msgid "Seamless steel tube assembly" msgstr "Sømløst rørsystem i stål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40182300 msgid "Seamless steel tubes" msgstr "Sømløse stålrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25131503 msgid "Seaplanes" msgstr "Vandflyvemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92101901 msgid "Search and rescue teams" msgstr "Eftersøgnings- og redningshold" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302709 msgid "Searless cranberries" msgstr "Stenfri tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60111108 msgid "Seasonal bulletin board sets" msgstr "Sæt til årstidsopslagstavle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50171552 msgid "Seasoning mix" msgstr "Krydderimix" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111964 msgid "Seat belt tension sensor" msgstr "Føler for spændt sikkerhedssele" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172128 msgid "Seat belt tension sensor BTS" msgstr "Føler til sikkerhedssele BTS" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172126 msgid "Seat belt webbing" msgstr "Sikkerhedsselegjord" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172127 msgid "Seat bladder" msgstr "Sædeblære" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174601 msgid "Seat covers" msgstr "Sædebetræk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174602 msgid "Seat cushions or bolsters" msgstr "Sædehynder eller ryghynder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174603 msgid "Seat frames" msgstr "Sæderammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56112303 msgid "Seat pivot" msgstr "Sædehængsel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172104 msgid "Seatbelts" msgstr "Sikkerhedsseler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56112100 msgid "Seating" msgstr "Siddemøbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56112107 msgid "Seating parts or accessories" msgstr "Dele til siddepladser eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121621 msgid "Seawall" msgstr "Kystsikring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405913 msgid "Seaweeds" msgstr "Tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112007 msgid "Secateurs or pruning shears" msgstr "Beskæringssakse/grensakse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305445 msgid "Seckel pears" msgstr "Seckel pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C97 msgid "Second Reciprocity" msgstr "Anden gensidighed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_SEC msgid "Second [unit of time]" msgstr "Anden [tidsenhed]" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111920 msgid "Second cut file" msgstr "Second-cut fil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D94 msgid "Second per Cubic Meter Radian" msgstr "Anden pr. kubikmeter radian" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D1 msgid "Second reciprocal per steradian" msgstr "Anden gensidighed pr. steradian" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221615 msgid "Secondary or piggyback medication intravenous tubing" msgstr "Sekundære intravenøse infusionsslanger til infusionsposer." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95111612 msgid "Secondary road" msgstr "Bivej" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20101903 msgid "Secondary rock breaking system spare parts or accessories" msgstr "Reservedele eller tilbehør til sekundære stenbrydningssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20101900 msgid "Secondary rock breaking systems" msgstr "Sekundære systemer til knusning af klippe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86131902 msgid "Secondary schooling services for people with disabilities" msgstr "Gymnasiel skoleundervisning tjenester for handicappede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26141703 msgid "Secondary standard dosimetry systems" msgstr "Sekundær standard dosimetrisystemer " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93121704 msgid "Secretariat services" msgstr "Sekretariatstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_SE msgid "Section" msgstr "Afsnit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122111 msgid "Sectioning device on the electric car line" msgstr "Sektionsenhed på linje til elbil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94101503 msgid "Sectoral business associations" msgstr "Sektorspecifikke erhvervsforbund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77101803 msgid "Sectoral environmental auditing services" msgstr "Sektorspecifikke revision miljøtjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93142104 msgid "Sectoral planning services" msgstr "Sektorspecifikke planlægningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121718 msgid "Secured pen sets" msgstr "Sikre pennesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24141500 msgid "Securing and protecting supplies" msgstr "Lastsikringsmaterialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84121806 msgid "Securities Custodial Services" msgstr "Sikkerhedsvagttjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84121800 msgid "Securities and commodities markets services" msgstr "Værdipapirer og råvarer, markedstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46151600 msgid "Security and control equipment" msgstr "Sikkerheds- og kontroludstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43233200 msgid "Security and protection software" msgstr "Sikkerheds- og beskyttelsessoftware" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112208 msgid "Security and protection software maintenance" msgstr "Sikkerheds- og beskyttelsessoftware vedligeholdelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171507 msgid "Security bars" msgstr "Sikkerhedstremmer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92121901 msgid "Security boat service" msgstr "Bådsikkerhedstjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171610 msgid "Security cameras" msgstr "Overvågningskameraer / Sikkerhedskameraer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171514 msgid "Security chains or accessories" msgstr "Sikkerhedskæder eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93121702 msgid "Security council services" msgstr "Sikkerhedsrådstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171636 msgid "Security facsimile transmission equipment" msgstr "Skkerhedsudstyr til faxtransmission" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92121504 msgid "Security guard services" msgstr "Tjeneste for pengetransport" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46151607 msgid "Security lanyards" msgstr "Keyhangers til security" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111613 msgid "Security lighting" msgstr "Sikkerhedsbelysning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171633 msgid "Security metal detector" msgstr "Sikkerhedsmetaldetektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171619 msgid "Security or access control systems" msgstr "Sikkerheds- eller adgangskontrolsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82121509 msgid "Security or financial instruments printing" msgstr "Print på sikkerheds- eller finansielle instrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92121700 msgid "Security systems services" msgstr "Sikkerhedstjenester og -systemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112407 msgid "Security tag detacher" msgstr "Sikkerhedsmærkeaftager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121502 msgid "Security tags" msgstr "Sikkerhedstags" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102706 msgid "Security uniforms" msgstr "Sikkerhedsuniformer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31152000 msgid "Security wire" msgstr "Sikkerhedswire" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104120 msgid "Sedimentation rate tubes" msgstr "Rør til måling af blodsænkning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122803 msgid "Sedimentation tube racks or stands" msgstr "Stativer eller holdere til sedimentationsrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104809 msgid "Sedimentological analyzing unit" msgstr "Sedimentologiske analyseenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122901 msgid "Seed beads" msgstr "Frøperler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101609 msgid "Seed bed" msgstr "Frøbed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70131604 msgid "Seed bed preparation services" msgstr "Tjeneste til forberedelse af såbed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112702 msgid "Seed counters" msgstr "Frøtællere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101604 msgid "Seed drills" msgstr "Såmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14122201 msgid "Seed germinating papers" msgstr "Frøspirende papir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101612 msgid "Seed germinator" msgstr "Frøspireapparat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70141904 msgid "Seed harvesting services" msgstr "Serviceydelser til høst af frø" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70141501 msgid "Seed production services" msgstr "Tjeneste til produktion af frø" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101605 msgid "Seed treating equipment" msgstr "Sånings-behandlingsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101607 msgid "Seeder attachment" msgstr "Såmaskinetilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70111709 msgid "Seeding services" msgstr "Tilsåningsydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302302 msgid "Seedless breadfruit" msgstr "Kernefri brødfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304208 msgid "Seedless limes" msgstr "Stenfri limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306802 msgid "Seedless sugar apple" msgstr "Stenfri sukkeræbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_SG msgid "Segment" msgstr "Segment" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141647 msgid "Segment valve" msgstr "Segmentventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70101509 msgid "Seine operations" msgstr "Seine aktioner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171631 msgid "Seismic alarm" msgstr "Seismisk alarm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114103 msgid "Seismic alarm modules" msgstr "Seismiske alarmmoduler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114104 msgid "Seismic amplifiers" msgstr "Seismiske forstærkere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122601 msgid "Seismic analog sensors" msgstr "Seismisk analoge sensorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122602 msgid "Seismic arrays" msgstr "Seismiske arrays" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71151105 msgid "Seismic data management services" msgstr "Serviceydelser indenfor forvaltning af seismiske data" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122623 msgid "Seismic data processing systems" msgstr "Seismiske databehandlingssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122604 msgid "Seismic drill tankers" msgstr "Seismiske drill tankskibe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122600 msgid "Seismic equipment" msgstr "Seismisk udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122605 msgid "Seismic geophones" msgstr "Seismiske geofoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122606 msgid "Seismic gravity systems" msgstr "Seismiske tyngdekrafts-systemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122607 msgid "Seismic gun winch systems" msgstr "Seismiske pistol-håndsvings-systemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122608 msgid "Seismic hydrophones" msgstr "Seismiske hydrofoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122609 msgid "Seismic impulse sources" msgstr "Seismiske impulskilder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122612 msgid "Seismic magnetic systems" msgstr "Seismiske magnetiske systemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122610 msgid "Seismic marine streamer cables" msgstr "Seismiske marinestreamerkabler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122611 msgid "Seismic ocean bottom cables" msgstr "Seismiske havbundskabler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122613 msgid "Seismic positioning equipment" msgstr "Seismisk positioneringsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122614 msgid "Seismic rams" msgstr "Seismiske rams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122615 msgid "Seismic receivers" msgstr "Seismiske modtagere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114106 msgid "Seismic recorders or seismographs" msgstr "Seismiske optagere eller seismografer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122622 msgid "Seismic recording systems" msgstr "Seismiske optagelsessystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122616 msgid "Seismic refraction systems" msgstr "Seismiske refraktionssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112300 msgid "Seismic services" msgstr "Seismiske tjenesteydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122617 msgid "Seismic source controllers" msgstr "Seismiske kilde-controllere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122618 msgid "Seismic spooling devices" msgstr "Seismiske opspolingsenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122603 msgid "Seismic streamer cable birds" msgstr "Seismiske streamer kabelfugle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122619 msgid "Seismic tow blocks" msgstr "Seismiske trosseblokke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122620 msgid "Seismic tow points" msgstr "Seismiske trossepunkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111513 msgid "Seismic vessel" msgstr "Seismisk fartøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122621 msgid "Seismic vibrators" msgstr "Seismiske vibratorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114100 msgid "Seismological instruments" msgstr "Seismologiske instrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114107 msgid "Seismometers" msgstr "Seismometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122310 msgid "Selecting ground relay" msgstr "Jordvalgs-relæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23261505 msgid "Selective laser sintering machine" msgstr "Selektiv laser sintringsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271606 msgid "Selective soldering machine" msgstr "Selektiv lodningsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142504 msgid "Selegiline" msgstr "Selegiline" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141910 msgid "Selenium Se" msgstr "Selen Se" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241218 msgid "Selenium disulfide" msgstr "Selenium disulfide" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121120 msgid "Self adhesive craft paper" msgstr "Selvklæbende kunsthåndværkspapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122119 msgid "Self adhesive fasteners" msgstr "Selvklæbende hæftere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121616 msgid "Self adhesive flags" msgstr "Selvklæbende flag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121606 msgid "Self adhesive labels" msgstr "Selvklæbende labels" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60111304 msgid "Self adhesive letters or numbers" msgstr "Selvklæbende bogstaver eller tal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111530 msgid "Self adhesive note paper" msgstr "Selvklæbende notespapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121705 msgid "Self adhesive signs" msgstr "Selvklæbende skilte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60123402 msgid "Self adhesive wiggle eyes" msgstr "Selvklæbende vrikkeøjne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171532 msgid "Self aligning bearing" msgstr "Selvjusterende leje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84131801 msgid "Self directed or employer sponsored retirement funds" msgstr "Selvstyrede eller arbejdsgiversponsorerede pensionskasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84131802 msgid "Self directed or self initiated retirement plans" msgstr "Selvstyrede eller selvigangsatte pensionsordninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161528 msgid "Self drilling screw" msgstr "Selvborende skrue" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122830 msgid "Self elevating workover platforms" msgstr "Selvopløftende workover platforme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211915 msgid "Self feeders for the physically challenged" msgstr "Madningsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31371207 msgid "Self flow castable" msgstr "Self flow-mørtel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42212006 msgid "Self opening scissors for the physically challenged" msgstr "sakse med indbygget fjeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25102003 msgid "Self propelled artillery" msgstr "Selvkørende artilleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182305 msgid "Self retracting lanyard" msgstr "Faldblok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78131806 msgid "Self storage or mini storage service" msgstr "Self storage eller mini opbevaringsservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102414 msgid "Self-inking stamp" msgstr "Selvfarvende stempel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163031 msgid "Sellers coupling" msgstr "»Sellers« kobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303505 msgid "Selma pete grapes" msgstr "Selma pete druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111610 msgid "Selsyn generator" msgstr "Selsyn-generator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11131602 msgid "Semen" msgstr "Sæd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143201 msgid "Semen preparation kits" msgstr "Sæd præparationssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111916 msgid "Semi automatic clutch" msgstr "Semi-automatisk kobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102409 msgid "Semi automatic labeling systems" msgstr "Halvautomatiske etiketteringssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14121602 msgid "Semi bleached crepe papers" msgstr "Halvbleget crepepapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111904 msgid "Semi centrifugal clutch" msgstr "Semi-centrifugalkobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54121600 msgid "Semi precious stones" msgstr "Halv-ædelsten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151614 msgid "Semi radial compressors" msgstr "Semi-radial kompressor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102800 msgid "Semi solid castings and casting assemblies" msgstr "Halv-massive støbeforme og støbesamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31122100 msgid "Semi solid machined castings and casting assemblies" msgstr "Halv-massive bearbejdede støbeforme og støbesamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122831 msgid "Semi submersible drilling rigs" msgstr "Semi-neddykkede borerigge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25181714 msgid "Semi trailer" msgstr "Sættevogn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162214 msgid "Semi tubular rivet" msgstr "Rørnitte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23211104 msgid "Semiconductor chip inspection monitor" msgstr "Halvleder chip-inspektions-skærm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32111700 msgid "Semiconductor devices" msgstr "Halvlederkomponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32131002 msgid "Semiconductor dies" msgstr "Halvleder chips" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121628 msgid "Semiconductor fuse" msgstr "Halvledersikring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23211101 msgid "Semiconductor process systems" msgstr "Halvleder-procesanlæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32111707 msgid "Semiconductor suspector" msgstr "Semiconductor suspector" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113706 msgid "Semiconductor testers" msgstr "Halvledertestere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32131003 msgid "Semiconductor wafers" msgstr "Halvleder wafers" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401767 msgid "Semil 34 avocados" msgstr "Semil 34 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401768 msgid "Semil 43 avocados" msgstr "Semil 43 avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303652 msgid "Semillon grapes" msgstr "Semillon druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161626 msgid "Sems bolt" msgstr "Sems-bolt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403252 msgid "Seneca brave corn" msgstr "Seneca brave majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403253 msgid "Seneca dawn corn" msgstr "Seneca dawn majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403254 msgid "Seneca horizon corn" msgstr "Seneca horizon majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403255 msgid "Seneca starshine corn" msgstr "Seneca starshine majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403256 msgid "Seneca white knight corn" msgstr "Seneca white knight majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94121802 msgid "Senior citizens clubs" msgstr "Klubber for seniorborgere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171610 msgid "Senna glycosides or sennosides" msgstr "Senna glycosides or sennosides" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304522 msgid "Sensation mangoes" msgstr "Sensation mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305446 msgid "Sensation pears" msgstr "Sensation pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405314 msgid "Senshyu semi-globe yellow onions" msgstr "Senshyu semi-globe yellow løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122203 msgid "Sensitive switch" msgstr "Følsom afbryder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14121811 msgid "Sensitized copying papers" msgstr "Lystrykspapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101731 msgid "Sentence strips or rolls" msgstr "Bånd og ruller til sætninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141632 msgid "Sentinel valves" msgstr "Sentinel-ventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23152100 msgid "Separation machinery and equipment" msgstr "Separationsmaskiner og udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24141518 msgid "Separator sheet" msgstr "Separatorark" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121707 msgid "Separator test tubes" msgstr "Skilleglas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161700 msgid "Separators" msgstr "Separatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131218 msgid "Sepiri" msgstr "Sepiri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304945 msgid "September red nectarines" msgstr "September red nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305351 msgid "September snow peaches" msgstr "September snow ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305352 msgid "September sun peaches" msgstr "September sun ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151101 msgid "Septic system construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af septiske systemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101531 msgid "Septic tanks" msgstr "Septiktanke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73151505 msgid "Sequenced delivery service" msgstr "Sekventeret leveringsservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101574 msgid "Sequencing batch reactor" msgstr "Sekventering batch-reaktor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106403 msgid "Sequencing primers" msgstr "Sekventeringsprimere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106619 msgid "Sequencing vectors" msgstr "Sekventeringsvektorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60123900 msgid "Sequins and trims" msgstr "Pailletter og pynt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307227 msgid "Seracena olives" msgstr "Seracena oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201535 msgid "Serial infrared ports" msgstr "Infrarøde serielle porte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201559 msgid "Serial port cards" msgstr "Serial port-kort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70121603 msgid "Sericulture" msgstr "Silkeavl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121569 msgid "Series reactor" msgstr "Serie-reaktor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101204 msgid "Series wound motor DC" msgstr "Seriemotor DC" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121511 msgid "Serological pipettes" msgstr "Serologiske pipetter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101531 msgid "Serpentine" msgstr "Serpentin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405634 msgid "Serrano peppers" msgstr "Serrano chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142120 msgid "Serrapeptase" msgstr "Serrapeptase" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53141612 msgid "Serrated pattern tracing wheel" msgstr "Savtakket mønstersporingshjul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104115 msgid "Serum Filter collection containers" msgstr "Opsamlingsbeholdere med serumfiltre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222622 msgid "Server load balancer" msgstr "Balanceringsenhed for belastning af server" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112220 msgid "Server software maintenance" msgstr "Serversoftwarevedligeholdelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86131801 msgid "Service academies" msgstr "Service akademier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48111300 msgid "Service and ticket vending machines" msgstr "Salgsautomater til service og billetter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211805 msgid "Service kits for storage devices" msgstr "Servicesæt til lagringsenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111508 msgid "Service recognition programs" msgstr "Service recognition programmer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153300 msgid "Service station equipment installation and maintenance services" msgstr "Tankstationudstyr, installations- og vedligeholdelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153303 msgid "Service station equipment maintenance and or repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor vedligeholdelse eller reparation af værktøj til servicestationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83101509 msgid "Service water" msgstr "Service vand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122003 msgid "Servo control drive" msgstr "Servokontrol-drev" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111515 msgid "Servo controller" msgstr "Servo-kontrolapparat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121021 msgid "Servo drives" msgstr "Servodrev" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101205 msgid "Servo motor DC" msgstr "Servomotor DC" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111914 msgid "Servo recorders" msgstr "Servoskrivere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113656 msgid "Servo system tester" msgstr "Tester til servosystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151606 msgid "Sesame seeds" msgstr "Sesamfrø" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_S6 msgid "Session" msgstr "Session" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_SET msgid "Set" msgstr "Sæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161505 msgid "Set screws" msgstr "Sætskruer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404822 msgid "Seta mushrooms" msgstr "Seta svampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182305 msgid "Sets for myelographic procedures" msgstr "Sæt til myelografiske procedurer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295437 msgid "Sets of utensils or cabinets or accessories for surgical use" msgstr "Sæt med redskaber eller skabe eller tilbehør til kirurgisk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121435 msgid "Setting adapter kit" msgstr "Indstillingsadaptersæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153007 msgid "Setting jig" msgstr "Indstilling jig" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101532 msgid "Settling tanks" msgstr "Bundfældningstanke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131316 msgid "Seul" msgstr "Seul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171926 msgid "Sevelamer" msgstr "Sevelamer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112025 msgid "Severing colliding services" msgstr "Serviceydelser til overskæringssammenstød" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307228 msgid "Sevillano olives" msgstr "Sevillano oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305040 msgid "Seville oranges" msgstr "Seville appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142942 msgid "Sevoflurane" msgstr "Sevofluran" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101534 msgid "Sewage distributors" msgstr "Spildevandsdistributører" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121643 msgid "Sewage outfall" msgstr "Spildevandsmunding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151719 msgid "Sewage pump spare parts" msgstr "Reservedele til spildevandspumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121642 msgid "Sewage pumping station" msgstr "Spildevands-pumpestation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151517 msgid "Sewage pumps" msgstr "Spildevandspumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76121701 msgid "Sewage treatment services" msgstr "Spildevand bearbejdning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20111610 msgid "Sewer inspection machinery" msgstr "Kloak-inspektionsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141120 msgid "Sewer line construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af kloakledninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42212112 msgid "Sewing aids for the physically challenged" msgstr "Syhjælpemidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122000 msgid "Sewing and stitchery and weaving equipment and accessories" msgstr "Sy- og hækle- og væveudstyr og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53141500 msgid "Sewing fasteners" msgstr "Lukkemekanismer til sybrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53141602 msgid "Sewing kits" msgstr "Sysæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121901 msgid "Sewing machine demonstrator tables" msgstr "Symaskine demonstrationsborde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23121612 msgid "Sewing machine needles" msgstr "Symaskinenåle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23121614 msgid "Sewing machines" msgstr "Symaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53141605 msgid "Sewing needles" msgstr "Synåle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53141604 msgid "Sewing patterns" msgstr "Symønstre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105802 msgid "Sewing project materials" msgstr "Projektmaterialer til syning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105801 msgid "Sewing skills instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale om syning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105901 msgid "Sex education or sexually transmitted disease instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale om sexualinformation eller seksuelt overførte sygdomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112903 msgid "Sextants" msgstr "Sekstanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181506 msgid "Sexual assault determination kits" msgstr "Sæt til undersøgelse for seksuelt overgreb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85111507 msgid "Sexually transmitted disease prevention or control services" msgstr "Forebyggelse eller kontroltjenester af seksuelt overførte sygdomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101641 msgid "Shackle" msgstr "Bøjle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162803 msgid "Shackles" msgstr "Sjækler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39101608 msgid "Shadowless or scialytic operation light" msgstr "Skyggefrit eller scialytisk operationslys" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171605 msgid "Shaft bushings" msgstr "Skaftbøsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162811 msgid "Shaft collar" msgstr "Akselkrave" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163013 msgid "Shaft coupling" msgstr "Akselkobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162508 msgid "Shaft eye bracket" msgstr "Øjeformet monteringsbeslag til aksel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153005 msgid "Shaft jig" msgstr "Aksel jig" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71101701 msgid "Shaft mining services" msgstr "Tjeneste til skaktminedrift" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111536 msgid "Shaft mounted speed reducer" msgstr "Akselmonteret hastighedsreduktionsgear" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163207 msgid "Shaft or woodruff keys" msgstr "Akselfeder eller skivefeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111549 msgid "Shaft shoulder" msgstr "Akselskulder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71101601 msgid "Shaft sinking" msgstr "Skaktsænkning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111532 msgid "Shaft supports or assemblies" msgstr "Akselunderstøtter eller -samlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30266700 msgid "Shafting" msgstr "Akselledning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103900 msgid "Shafts" msgstr "Aksler til konstruktioner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30151507 msgid "Shakes" msgstr "Shakes" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104405 msgid "Shaking incubators" msgstr "Rysteinkubatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122838 msgid "Shale shakers" msgstr "Skifer shakere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406000 msgid "Shallots" msgstr "Skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85141503 msgid "Shamans" msgstr "Shamaner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305041 msgid "Shamouti jaffa oranges" msgstr "Shamouti jaffa appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211620 msgid "Shampoo tray or basin for the physically challenged" msgstr "Shampoobakke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131628 msgid "Shampoos" msgstr "Shampoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403013 msgid "Shanghai d bok choy" msgstr "Shanghai d kinakål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_Q14 msgid "Shannon" msgstr "Shannon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403014 msgid "Shantung" msgstr "Shandong" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131329 msgid "Shanz" msgstr "Shanz" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101307 msgid "Shape stickers" msgstr "Figur-klistermærker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31371107 msgid "Shaped bricks" msgstr "Formsten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31241907 msgid "Shaped domes" msgstr "Formet kuppel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31371300 msgid "Shaped refractories" msgstr "Formede ildfaste materialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241612 msgid "Shaper cutter" msgstr "Form cutter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294501 msgid "Shapers or protectors for ophthalmic surgery" msgstr "Shapers eller beskyttere til oftalmisk kirurgi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304649 msgid "Sharlyn melons" msgstr "Sharlyn meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305511 msgid "Sharon fruit persimmon" msgstr "Sharonfrugt kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181023 msgid "Sharpening service" msgstr "Slibning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111908 msgid "Sharpening stones or tools or kits" msgstr "Hvæssesten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131635 msgid "Shaving brushes" msgstr "Barberbørster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131611 msgid "Shaving creams" msgstr "Barbercremer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241613 msgid "Shaving cutter" msgstr "Barber cutter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30181612 msgid "Shaving razor hook" msgstr "Krog til barbergrej" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161622 msgid "Shear bolt" msgstr "Knækbolt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121320 msgid "Shear joints" msgstr "Forskydningsled" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161737 msgid "Shear nut" msgstr "Knækmøtrik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163214 msgid "Shear pins" msgstr "Sikkerhedsstift" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151516 msgid "Shear pumps" msgstr "Forskydningspumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114619 msgid "Shear strength testers" msgstr "Testere til forskydningsstyrke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111506 msgid "Shears" msgstr "Sakse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171804 msgid "Sheaves or pulleys" msgstr "Remskive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10101507 msgid "Sheep" msgstr "Får" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162303 msgid "Sheep leather" msgstr "Fårelæder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406103 msgid "Sheep sorrel" msgstr "Sheep sorrel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_LEF msgid "Sheet" msgstr "Ark" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111929 msgid "Sheet bags" msgstr "Arktasker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121710 msgid "Sheet film drum" msgstr "Tromle til pladefilm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122014 msgid "Sheet lifters" msgstr "Arkløftere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23251602 msgid "Sheet metal forming machine" msgstr "Formningsmaskine til metalplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242615 msgid "Sheet metal grooving machine" msgstr "Sporstikningsmaskine til metalplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112122 msgid "Sheet metal pliers" msgstr "Spændetang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161506 msgid "Sheet metal screws" msgstr "Pladeskruer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_RN msgid "Sheet metric measure (ream)" msgstr "Metriske ark (masse)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55101514 msgid "Sheet music" msgstr "Noder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141214 msgid "Sheet pile driving service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af spunser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122002 msgid "Sheet protectors" msgstr "Plastlommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73151801 msgid "Sheeting services" msgstr "Serviceydelser til linnedsproduktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52121509 msgid "Sheets" msgstr "Lagener" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XRK msgid "Shelf" msgstr "Hylde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162501 msgid "Shelf brackets" msgstr "Hyldeknægte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52152201 msgid "Shelf liner" msgstr "Kant til hylde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112406 msgid "Shelf partition" msgstr "Hyldedelere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50121707 msgid "Shelf stable aquatic invertebrates" msgstr "Langtidsholdbare hvirvelløse vanddyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50121804 msgid "Shelf stable aquatic plants" msgstr "Langtidsholdbare vandplanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50181906 msgid "Shelf stable bread" msgstr "Langtidsholdbart brød" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50192703 msgid "Shelf stable combination meals" msgstr "Langtidsholdbare kombinationsmåltider" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50121538 msgid "Shelf stable fish" msgstr "Langtidsholdbar fisk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202304 msgid "Shelf stable juice" msgstr "Langtidsholdbar juice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50131702 msgid "Shelf stable milk or butter products" msgstr "Langtidsholdbare mælke- eller smørprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50192902 msgid "Shelf stable plain pasta or noodles" msgstr "Langtidsholdbar almindelig pasta eller nudler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50192603 msgid "Shelf stable prepared potatoes or rice or pasta or stuffing" msgstr "Langtidsholdbare tilberedte kartofler, ris, pasta eller fyld" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50193203 msgid "Shelf stable prepared salads" msgstr "Langtidsholdbare tilberedte salater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50191507 msgid "Shelf stable prepared soups or stews" msgstr "Langtidsholdbare tilberedte supper eller gryderetter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50192803 msgid "Shelf stable savory pies or quiches or pasties" msgstr "Langtidsholdbare krydrede tærter eller quiches eller kager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50121613 msgid "Shelf stable shellfish" msgstr "Langtidsholdbare skaldyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101511 msgid "Shelf trolleys" msgstr "Hyldevogne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XRJ msgid "Shelf, Clothes rack" msgstr "Hylde, Tøjstativ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101836 msgid "Shell and tube heat exchanger" msgstr "Rørkedelvarmeveksler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11131608 msgid "Shell articles" msgstr "Skålemner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241625 msgid "Shell end milling cutter" msgstr "Skalende-fræsnings-cutter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101800 msgid "Shell mold castings and casting assemblies" msgstr "Skalstøbeforme og støbesamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241620 msgid "Shell reamer" msgstr "Skal udboringsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211705 msgid "Shellacs" msgstr "Shellak" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50101717 msgid "Shelled nuts or seeds" msgstr "Afskallede nødder eller kerner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50121600 msgid "Shellfish" msgstr "Skaldyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10101800 msgid "Shellfish and aquatic invertebrates" msgstr "Skaldyr og hvirvelløse vanddyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70101903 msgid "Shellfish culture" msgstr "Skaldyrsopdræt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31261600 msgid "Shells and casings" msgstr "Skaller og hylstre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95141801 msgid "Shelter" msgstr "Shelter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295133 msgid "Shelves of orthopedic screws or accessories" msgstr "Hylder med ortopædiske skruer eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152455 msgid "Shelves or supports for abrasive products for dental use" msgstr "Hylder eller understøtninger til slibende produkter til dental brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161626 msgid "Shelves or supports or carts for hemodialysis units" msgstr "Hylder eller understøtninger eller vogne til hæmodialyseenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24102000 msgid "Shelving and storage" msgstr "Reoler og opbevaring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92101801 msgid "Sheriffs services" msgstr "Sheriftjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26142306 msgid "Shielded containers for radiation protection" msgstr "Skærmede beholdere for radioaktiv beskyttelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271409 msgid "Shielded metal arc welding or stick welding machine" msgstr "Maskine til lysbuesvejsning eller stoksvejsning til skærmet metal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171524 msgid "Shielding door" msgstr "Afskærmningsdør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101635 msgid "Shift registers" msgstr "Skifteregistre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404816 msgid "Shiitake mushrooms" msgstr "Shiitake svampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162815 msgid "Shim" msgstr "Kile" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31231400 msgid "Shim stock" msgstr "Lager af afstandsstykker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161810 msgid "Shim washers" msgstr "Kileskive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404817 msgid "Shimeji mushrooms" msgstr "Shimeji svampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151671 msgid "Shims or Shim Kits for Post Dental Systems" msgstr "Shims eller Shim Kits til Post Dental Systems" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30151508 msgid "Shingles" msgstr "Tagspåner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111940 msgid "Ship navigation simulator" msgstr "Skibsnavigationssimulator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151307 msgid "Ship painting service" msgstr "Serviceydelser indenfor maleri af skibe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_SX msgid "Shipment" msgstr "Forsendelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95131605 msgid "Shipping container house" msgstr "Skibscontainer hus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86101716 msgid "Shipping vocational training services" msgstr "Shipping-erhvervsuddannelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406519 msgid "Shirley tomatoes" msgstr "Shirley tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53101600 msgid "Shirts and blouses" msgstr "Trøjer og bluser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172011 msgid "Shock absorber" msgstr "Støddæmpere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114620 msgid "Shock testing apparatus" msgstr "Apparat til slagtest" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53112000 msgid "Shoe accessories" msgstr "Tilbehør til sko" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131809 msgid "Shoe cleaning or polishing products" msgstr "Skopudseprodukter / Skosværte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211810 msgid "Shoe fasteners for the physically challenged" msgstr "skoelastikker til fysisk udfordrede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211811 msgid "Shoe horns for the physically challenged" msgstr "Skohorn for fysisk udfordrede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182208 msgid "Shoe insoles" msgstr "Skoindlæg / Indlægssåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101531 msgid "Shoe racks" msgstr "Skoreoler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48111109 msgid "Shoe shining machine" msgstr "Skopudsemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53112004 msgid "Shoe stretcher" msgstr "Skobåre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53112001 msgid "Shoehorns" msgstr "Skohorn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53112002 msgid "Shoelaces" msgstr "Snørebånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53111600 msgid "Shoes" msgstr "Sko" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121504 msgid "Shop building" msgstr "Butiksbygning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53121608 msgid "Shopping bags" msgstr "Indkøbstasker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154050 msgid "Shopping cart maintenance or repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor vedligeholdelse eller reparation af indkøbsvogne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121505 msgid "Shopping center" msgstr "Butikscenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72121105 msgid "Shopping center and mall construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af shopping centre og indkøbscentre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121501 msgid "Shopping mall" msgstr "Indkøbscenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82101507 msgid "Shopping news or advertising or distribution service" msgstr "Reklame- eller distributionstjeneste til shoppingnyheder " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105402 msgid "Shopping or consumer skills instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale til uddannelse indenfor indkøbs- og forbrugeradfærd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161408 msgid "Shorebased services" msgstr "Kystbaserede serviceydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153901 msgid "Shoring and underpinning work" msgstr "Arbejde til shoring eller underarbejde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101906 msgid "Shoring equipment" msgstr "Afstivningsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112025 msgid "Short handled hoe" msgstr "Kortgreb-hakkejern" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223202 msgid "Short message service center" msgstr "SMS-center" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121626 msgid "Short radius directional well drilling services" msgstr "Serviceydelser indenfor kort radius retningsbestemt brønd boring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_SST msgid "Short standard (7200 games)" msgstr "Kort standard (7200 spil)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403516 msgid "Short tom eggplants" msgstr "Short tom auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L93 msgid "Short ton (US) per cubic yard" msgstr "Kort ton (US) pr. kubikyard" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L87 msgid "Short ton per degree fahrenheit" msgstr "Kort ton pr. grad fahrenheit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L90 msgid "Short ton per hour pound-force per square inch" msgstr "Kort ton pr. time pund-kraft pr. kvadrattomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221714 msgid "Shortwave access equipment" msgstr "Adgangsudstyr til kortbølger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221715 msgid "Shortwave antennas" msgstr "Kortbølgeantenner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221713 msgid "Shortwave core equipment" msgstr "Kerneudstyr til kortbølger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14 msgid "Shot" msgstr "Skud" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31191512 msgid "Shot blast" msgstr "Slyngerensning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241701 msgid "Shot blasting machine" msgstr "Slyngerensningsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181013 msgid "Shot blasting services" msgstr "Slyngerensning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23101518 msgid "Shot peen machine" msgstr "Kuglesandblæsningsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23281702 msgid "Shot peening machine" msgstr "Kuglesprøjtningsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161711 msgid "Shot put circle" msgstr "Cirkel til kuglestød" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30152101 msgid "Shot steel" msgstr "Stålblæsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20101804 msgid "Shotcrete spraying equipment" msgstr "Sprøjtebeton sprøjteudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161704 msgid "Shotputs" msgstr "Kuglestødskugle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102520 msgid "Shoulder boards or epaulettes" msgstr "Skulderpuder eller stivere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161631 msgid "Shoulder bolt" msgstr "Skulderbolt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321900 msgid "Shoulder joint implants" msgstr "Skulderledsimplantater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42241809 msgid "Shoulder orthopedic softgoods" msgstr "Ortopædiske tekstilvarer til skulder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182212 msgid "Shoulder protector or support" msgstr "Skulderbeskytter eller -støtte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162216 msgid "Shoulder rivet" msgstr "Skuldernitte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161517 msgid "Shoulder screws" msgstr "Skulderskrue" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42322103 msgid "Shoulder trial implant sizers" msgstr "Måler til skulder testimplantat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161815 msgid "Shoulder washers" msgstr "Skulderskive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103611 msgid "Shovel mat" msgstr "Skovlmåtte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112004 msgid "Shovels" msgstr "Skovl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403257 msgid "Showcase corn" msgstr "Showcase majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101705 msgid "Showcases" msgstr "Udstillingsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30181609 msgid "Shower caddy" msgstr "Hylde/opbevaring til brusebad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131601 msgid "Shower caps" msgstr "Badehætter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30181607 msgid "Shower curtain or assembly" msgstr "Badeforhæng " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30181801 msgid "Shower head" msgstr "Brusehoved fast" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211610 msgid "Shower or bath chairs or seats for the physically challenged" msgstr "Bade- eller brusestole" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30181608 msgid "Shower rod" msgstr "Brusebadsstang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30181503 msgid "Showers" msgstr "Brusere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70101904 msgid "Shrimp farming" msgstr "Reje opdræt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111817 msgid "Shrink or shrinkage rule" msgstr "Krympningsmålestock" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24141502 msgid "Shrink wrap films" msgstr "Krympefolier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48131503 msgid "Shroud" msgstr "Ligklæde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49181503 msgid "Shuffleboard" msgstr "Shuffleboard" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121568 msgid "Shunt reactor" msgstr "Shunt-reaktor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101201 msgid "Shunt wound motor DC" msgstr "Shunt motor DC" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121625 msgid "Shutter release" msgstr "Lukkerudløsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30151801 msgid "Shutters" msgstr "Skodder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306007 msgid "Siamese sweet pomelo" msgstr "Siamese sweet pomelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406520 msgid "Siberia tomato tomatoes" msgstr "Siberia tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303906 msgid "Siberian kiwi fruit" msgstr "Sibirisk kiwifrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142617 msgid "Sibutramine hydrochloride monohydrate" msgstr "Sibutraminhydrochloridmonohydrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31371206 msgid "Sic castable" msgstr "SiC-mørtel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403517 msgid "Sicilian eggplants" msgstr "Sicilianske auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307229 msgid "Sicilian olives" msgstr "Sicilianske oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112020 msgid "Sickle" msgstr "Segl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171713 msgid "Side Gears" msgstr "Planethjul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172124 msgid "Side airbag inflator" msgstr "Side-airbaginflator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241623 msgid "Side milling cutter" msgstr "Sidefræsnings-cutter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121425 msgid "Side pocket mandrels" msgstr "Sidelommedorne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30241510 msgid "Side pole" msgstr "Sidestolpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122031 msgid "Side rails for hanging folder frame" msgstr "Sideskinner til ramme til hængemapper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101632 msgid "Side shifts" msgstr "Sideskifter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191809 msgid "Side slip tester" msgstr "Side slip tester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49211830 msgid "Side step tester" msgstr "Side step-tester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101719 msgid "Side table" msgstr "Sidebord" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121637 msgid "Sidetracking with whipstock services" msgstr "Serviceydelser indenfor sidesporing af kileafbøjere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141105 msgid "Sidewalk construction and repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion og reparation af fortov" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152705 msgid "Sidewalk or ramp construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af fortov eller rampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30151802 msgid "Siding" msgstr "Murbeklædning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30151800 msgid "Siding and exterior wall materials" msgstr "Sidespor og udvendige murmaterialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30151803 msgid "Siding butt joints" msgstr "Stødsamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152606 msgid "Siding installation and repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation og reparation af sidespor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D12 msgid "Siemens square meter per Mol" msgstr "Siemens kvadratmeter pr. mol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301580 msgid "Sierra beauty apples" msgstr "Sierra beauty æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305353 msgid "Sierra gem peaches" msgstr "Sierra gem ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305722 msgid "Sierra rose plucot" msgstr "Sierra rose abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151608 msgid "Sifters" msgstr "Sigter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23181504 msgid "Sifting machinery" msgstr "Sigtningsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112510 msgid "Sight flow indicators" msgstr "Strømningsindikatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112511 msgid "Sight flow windows" msgstr "Skueglas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141746 msgid "Sight glass" msgstr "Skueglas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78111703 msgid "Sightseeing boat excursions" msgstr "Sightseeing bådudflugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406210 msgid "Sigmaleaf spinach" msgstr "Sigmaleaf spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121733 msgid "Sign blank" msgstr "Skilt, tomt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121908 msgid "Sign holders or stands" msgstr "Skilteholdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154028 msgid "Sign installation and maintenance service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation og vedligeholdelse af skilte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121734 msgid "Sign sheeting material" msgstr "Presennings-materiale til skilt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101925 msgid "Sign truck" msgstr "Skiltevogn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121700 msgid "Signage" msgstr "Skiltning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121721 msgid "Signage characters" msgstr "Bogstaver til skilte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121728 msgid "Signage covers" msgstr "Afdække til skilte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121900 msgid "Signage equipment" msgstr "Skilteudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121725 msgid "Signage kits" msgstr "Sæt til skiltning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111714 msgid "Signal Flare" msgstr "Nødblus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121604 msgid "Signal cable" msgstr "Signalkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121020 msgid "Signal conditioners" msgstr "Udstyr til signalbehandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121008 msgid "Signal converters" msgstr "Signalomformere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221725 msgid "Signal divider" msgstr "Signaldeler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32121800 msgid "Signal filters" msgstr "Signalfiltre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115320 msgid "Signal generators" msgstr "Signalgeneratorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171629 msgid "Signal mirror" msgstr "Signalspejl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211605 msgid "Signal processor upgrades" msgstr "Opgraderinger til signalprocessor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106620 msgid "Signal transduction reporter vector maps or sequences" msgstr "Vektorkort eller -sekvenser til signaltransduktionrapporter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121719 msgid "Signalling components" msgstr "Signalkomponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95122605 msgid "Sikh temple" msgstr "Sikh-tempel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212401 msgid "Sildenafil citrate" msgstr "Sildenafil citrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26131611 msgid "Silencer sections" msgstr "Lyddæmpersektioner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151611 msgid "Silent chain" msgstr "Tandhjulskæde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171904 msgid "Silent chain sprocket" msgstr "Lydløs kædedrev" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352309 msgid "Silica" msgstr "Silica" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104926 msgid "Silica bed filter" msgstr "Silica bed filter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31371104 msgid "Silica bricks" msgstr "Silikasten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10171609 msgid "Silica phosphate fertilizer" msgstr "Silica fosfat-gødning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10171610 msgid "Silica potassium fertilizer" msgstr "Silica kalium-gødning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11111701 msgid "Silica sand" msgstr "Kvartssand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31371401 msgid "Silica tiles" msgstr "Silica-tegl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352308 msgid "Silicates" msgstr "Silikater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141911 msgid "Silicon Si" msgstr "Silicium Si" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121515 msgid "Silicon asbestos SA wire" msgstr "Siliciumasbestledning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31241605 msgid "Silicon blanks" msgstr "Silicium prøveemne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101521 msgid "Silicon carbide" msgstr "Siliciumcarbid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32121707 msgid "Silicon controlled rectifier" msgstr "Silikonestyret ensretter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11172303 msgid "Silicon manganese alloy" msgstr "Silicium mangan legering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13101708 msgid "Silicone VMQ and PMQ and PVMQ" msgstr "Silikone VMQ, PMQ og PVMQ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201632 msgid "Silicone adhesive" msgstr "Silikone klæbemiddel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111220 msgid "Silicone coated films" msgstr "Silikonebelagt film" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14121804 msgid "Silicone coated papers" msgstr "Silikonebelagt papir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31152104 msgid "Silicone cord" msgstr "Silikonesnor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31401606 msgid "Silicone die cut gasket" msgstr "Stanset silikonepakning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31411605 msgid "Silicone die cut seal" msgstr "Stanset silikonetætning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111303 msgid "Silicone foam" msgstr "Silikone skum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12161809 msgid "Silicone gel" msgstr "Silikonegel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15121901 msgid "Silicone grease" msgstr "Silikonefedt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31401902 msgid "Silicone liquid gasket" msgstr "Flydende silikonetætning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31401505 msgid "Silicone molded gasket" msgstr "Formstøbt silikonepakning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31411905 msgid "Silicone molded seal" msgstr "Støbt silikonetætning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295514 msgid "Silicone sheetings" msgstr "Silikone ark" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31401806 msgid "Silicone water jet cut gasket" msgstr "Vandskåret silikonepakning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352310 msgid "Silicones" msgstr "Silikoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11161500 msgid "Silk fabrics" msgstr "Silkestoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73141503 msgid "Silk fiber manufacturing services" msgstr "Serviceydelser til forarbejdning af silkefiber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11151509 msgid "Silk fibers" msgstr "Silkefibre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23121613 msgid "Silk processing machines" msgstr "Silkeforarbejdningsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60123202 msgid "Silk ribbons" msgstr "Silkebånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101607 msgid "Silk screen arc lamps" msgstr "Buelamper til silketryk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101506 msgid "Silk screen printing machines" msgstr "Silketrykmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101609 msgid "Silk screen printing racks" msgstr "Reoler til silketryk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101608 msgid "Silk screen screens" msgstr "Skærme til silketryk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101611 msgid "Silk screen squeegees" msgstr "Gummirulle til silketryk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101610 msgid "Silk screen vacuum printing frames" msgstr "Vakuumtrykrammer til silketryk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11151602 msgid "Silk thread" msgstr "Silketråd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11161504 msgid "Silk velvets fabrics" msgstr "Silkefløjl stoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11151705 msgid "Silk yarn" msgstr "Silkegarn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121716 msgid "Silkscreen accessories" msgstr "Tilbehør til silketryk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82141507 msgid "Silkscreen design services" msgstr "Silketrykdesign tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121813 msgid "Silkscreen inks" msgstr "Silketryk trykfarver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121715 msgid "Silkscreen screens or printing stations" msgstr "Silketrykskærm- og trykkemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21102402 msgid "Silkworm equipment" msgstr "Silkeormsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10101904 msgid "Silkworms" msgstr "Silkeorme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31371102 msgid "Sillimanite bricks" msgstr "Sillimanit-mursten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95141501 msgid "Silo" msgstr "Silo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72121203 msgid "Silo and agricultural service building construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af siloer og landbrug servicebygninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78131501 msgid "Silo services" msgstr "Silo tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70142001 msgid "Silos related services" msgstr "Silorelaterede serviceydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172706 msgid "Silt protector" msgstr "Slambeskytter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101802 msgid "Silver" msgstr "Sølv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141740 msgid "Silver Ag" msgstr "Sølv Ag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241636 msgid "Silver and deming drill" msgstr "Sølv og deming boremaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102718 msgid "Silver nitrate" msgstr "Sølvnitrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101607 msgid "Silver ore" msgstr "Sølvmalm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111718 msgid "Silver oxide batteries" msgstr "Sølv-oxid-batterier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403258 msgid "Silver queen corn" msgstr "Silver queen majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124406 msgid "Silver sheets or plates" msgstr "Sølvark eller plader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31231120 msgid "Silver steel machined bar stock" msgstr "Sølvstålsbearbejdet stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124407 msgid "Silver wire" msgstr "Sølvtråd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307033 msgid "Silverberries" msgstr "Sølvblad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111946 msgid "Silversmiths riffler" msgstr "Sølvsmed riffler fil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70151904 msgid "Silviculture" msgstr "Skovdyrkning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12162210 msgid "Silymarin" msgstr "Silymarin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171505 msgid "Simethicone" msgstr "Simethicone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401769 msgid "Simmonds avocados" msgstr "Simmonds avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104823 msgid "Simple harmonic oscillator" msgstr "Simpel harmonisk oscillator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121655 msgid "Simplex and duplex fiber optic cable" msgstr "Simplex og duplex fiberoptisk kabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151559 msgid "Simplex pumps" msgstr "Simplexpumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401770 msgid "Simpson avocados" msgstr "Simpson avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112330 msgid "Simultaneous borehole and surface seismic acquisition services" msgstr "Serviceydelser indenfor seismiske undersøgelser til simultane borehuller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121803 msgid "Simvastatin" msgstr "Simvastatin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111645 msgid "Sine bar" msgstr "Sinuslineal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111825 msgid "Sine plate" msgstr "Sine plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23121516 msgid "Singeing machine" msgstr "Svidningsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121663 msgid "Single aluminum conductor service cable" msgstr "Enkelt aluminiumsleder servicekabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241622 msgid "Single angle cutter" msgstr "Enkelt vinkelskærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30172001 msgid "Single bar gate" msgstr "Låger med enkelt tværbjælke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95111614 msgid "Single carriageway" msgstr "Tosporet motortrafikvej" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121802 msgid "Single core 60 volt class a automotive cable" msgstr "Enkeltkore 60 volt klasse a bilkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121803 msgid "Single core 60 volt class b automotive cable" msgstr "Enkeltkore 60 volt klasse b bilkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121804 msgid "Single core 60 volt class c automotive cable" msgstr "Enkeltkore 60 volt klasse c bilkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121805 msgid "Single core 60 volt class d automotive cable" msgstr "Enkeltkore 60 volt klasse d bilkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121806 msgid "Single core 60 volt class e automotive cable" msgstr "Enkeltkore 60 volt klasse e bilkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121807 msgid "Single core 60 volt class f automotive cable" msgstr "Enkeltkore 60 volt klasse f bilkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121808 msgid "Single core 60 volt class g automotive cable" msgstr "Enkeltkore 60 volt klasse g bilkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121809 msgid "Single core 60 volt class h automotive cable" msgstr "Enkeltkore 60 volt klasse h bilkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121810 msgid "Single core 600 volt class a automotive cable" msgstr "Enkeltkore 600 volt klasse a bilkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121811 msgid "Single core 600 volt class b automotive cable" msgstr "Enkeltkore 600 volt klasse b bilkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121812 msgid "Single core 600 volt class c automotive cable" msgstr "Enkeltkore 600 volt klasse c bilkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121813 msgid "Single core 600 volt class d automotive cable" msgstr "Enkeltkore 600 volt klasse d bilkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121814 msgid "Single core 600 volt class e automotive cable" msgstr "Enkeltkore 600 volt klasse e bilkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121815 msgid "Single core 600 volt class f automotive cable" msgstr "Enkeltkore 600 volt klasse f bilkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121816 msgid "Single core 600 volt class g automotive cable" msgstr "Enkeltkore 600 volt klasse g bilkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121817 msgid "Single core 600 volt class h automotive cable" msgstr "Enkeltkore 600 volt klasse h bilkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72111000 msgid "Single family dwelling construction services" msgstr "Boliger med enkelt-familier, anlægsvirksomhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72111005 msgid "Single family home fire damage repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor reparation fra brandskade på enkelt familiehjem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72111002 msgid "Single family home general remodeling service" msgstr "Serviceydelser indenfor generel ombygning til enkelt familiehjem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72111006 msgid "Single family home new construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor nybyggeri af enkelt familiehjem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95101501 msgid "Single family home parcel" msgstr "Enfamiliehus parcel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72111001 msgid "Single family home remodeling addition and repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor reparation og ombygning til enkelt familiehjem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72111008 msgid "Single family new town home or garden home construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af nybyhjem eller havehjem til enkeltfamilier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72111007 msgid "Single family prefabricated home erection service" msgstr "Serviceydelser indenfor oprejsning af præfabrikerede enkelt familiehjem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113117 msgid "Single gas monitors" msgstr "Enkelt gas monitorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171902 msgid "Single hung window frames" msgstr "Enkelte hejsevinduesrammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171605 msgid "Single hung windows" msgstr "Vindue med ét hængsel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XDV msgid "Single layer tray without cover and cardboard" msgstr "Enkeltlagsbakke uden låg og pap" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XDS msgid "Single layer tray without cover and plastic" msgstr "Enkeltlagsbakke uden låg og plast" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XDU msgid "Single layer tray without cover and polystyrene" msgstr "Enkeltlagsbakke uden låg og polystyren" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XDT msgid "Single layer tray without cover and wood" msgstr "Enkeltlagsbakke uden låg og træ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101116 msgid "Single phase motor AC" msgstr "Singelfaset motor AC" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90111801 msgid "Single room" msgstr "Enkeltværelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23191101 msgid "Single screw mixers" msgstr "Enkeltskruemixere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32131015 msgid "Single sided bare printed circuit board" msgstr "Enkeltsidede nøgne printplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101509 msgid "Single sided circuit cards" msgstr "Enkeltsidede kredsløbskort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46131503 msgid "Single stage rockets" msgstr "Enkelttrinsraketter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56122004 msgid "Sink base units" msgstr "Komponenter til møbel til håndvask" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20111609 msgid "Sinker drills" msgstr "Sinkerboremaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30181504 msgid "Sinks" msgstr "Håndvaske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407052 msgid "Sinquas" msgstr "Kantagurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20131106 msgid "Sintered bauxites" msgstr "Sintrede bauxiter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104904 msgid "Sintered cell filters" msgstr "Sintrede cellefiltre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381230 msgid "Sintered coated anisotropic barium ferrite magnet" msgstr "Sintret, belagt anisotropisk bariumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381229 msgid "Sintered coated anisotropic ferrite magnet" msgstr "Sintret, belagt anisotropisk ferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381233 msgid "Sintered coated anisotropic ferrous aluminum nickel cobalt magnet" msgstr "Sintret, belagt anisotropisk jernholdig aluminium-nikkel-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381232 msgid "Sintered coated anisotropic samarium cobalt magnet" msgstr "Sintret, belagt anisotropisk samarium-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381231 msgid "Sintered coated anisotropic strontium ferrite magnet" msgstr "Sintret, belagt anisotropisk strontiumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381224 msgid "Sintered coated isotropic barium ferrite magnet" msgstr "Sintret, belagt isotropisk bariumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381223 msgid "Sintered coated isotropic ferrite magnet" msgstr "Sintret, belagt isotropisk ferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381228 msgid "Sintered coated isotropic ferrous aluminum nickel cobalt magnet" msgstr "Sintret, belagt isotropisk jernholdig aluminium-nikkel-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381226 msgid "Sintered coated isotropic neodymium magnet" msgstr "Sintret, belagt isotropisk neodymmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381227 msgid "Sintered coated isotropic samarium cobalt magnet" msgstr "Sintret, belagt isotropisk samarium-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381225 msgid "Sintered coated isotropic strontium ferrite magnet" msgstr "Sintret, belagt isotropisk strontiumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31421500 msgid "Sintered filters" msgstr "Sintrede filtre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381219 msgid "Sintered machined and coated anisotropic barium ferrite magnet" msgstr "Sintret, maskinbearbejdet og belagt anisotropisk bariumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381218 msgid "Sintered machined and coated anisotropic ferrite magnet" msgstr "Sintret, maskinbearbejdet og belagt anisotropisk ferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381222 msgid "" "Sintered machined and coated anisotropic ferrous aluminum nickel cobalt " "magnet" msgstr "Sintret, maskinbearbejdet og belagt anisotropisk jernholdig aluminium-nikkel-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381221 msgid "Sintered machined and coated anisotropic samarium cobalt magnet" msgstr "Sintret, maskinbearbejdet og belagt anisotropisk samarium-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381220 msgid "Sintered machined and coated anisotropic strontium ferrite magnet" msgstr "Sintret, maskinbearbejdet og belagt anisotropisk strontiumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381213 msgid "Sintered machined and coated isotropic barium ferrite magnet" msgstr "Sintret, maskinbearbejdet og belagt isotropisk bariumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381212 msgid "Sintered machined and coated isotropic ferrite magnet" msgstr "Sintret, maskinbearbejdet og belagt isotropisk ferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381217 msgid "" "Sintered machined and coated isotropic ferrous aluminum nickel cobalt magnet" msgstr "Sintret, maskinbearbejdet og belagt isotropisk jernholdig aluminium-nikkel-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381215 msgid "Sintered machined and coated isotropic neodymium magnet" msgstr "Sintret, maskinbearbejdet og belagt isotropisk neodymmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381216 msgid "Sintered machined and coated isotropic samarium cobalt magnet" msgstr "Sintret, maskinbearbejdet og belagt isotropisk samarium-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381214 msgid "Sintered machined and coated isotropic strontium ferrite magnet" msgstr "Sintret, maskinbearbejdet og belagt isotropisk strontiumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381208 msgid "Sintered machined anisotropic barium ferrite magnet" msgstr "Sintret, maskinbearbejdet anisotropisk bariumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381207 msgid "Sintered machined anisotropic ferrite magnet" msgstr "Sintret, maskinbearbejdet anisotropisk ferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381211 msgid "Sintered machined anisotropic ferrous aluminum nickel cobalt magnet" msgstr "Sintret, maskinbearbejdet anisotropisk jernholdig aluminium-nikkel-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381210 msgid "Sintered machined anisotropic samarium cobalt magnet" msgstr "Sintret, maskinbearbejdet anisotropisk samarium-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381209 msgid "Sintered machined anisotropic strontium ferrite magnet" msgstr "Sintret, maskinbearbejdet anisotropisk strontiumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381202 msgid "Sintered machined isotropic barium ferrite magnet" msgstr "Sintret, maskinbearbejdet isotropisk bariumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381201 msgid "Sintered machined isotropic ferrite magnet" msgstr "Sintret, maskinbearbejdet isotropisk ferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381206 msgid "Sintered machined isotropic ferrous aluminum nickel cobalt magnet" msgstr "Sintret, maskinbearbejdet isotropisk jernholdig aluminium-nikkel-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381204 msgid "Sintered machined isotropic neodymium magnet" msgstr "Sintret, maskinbearbejdet isotropisk neodymmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381205 msgid "Sintered machined isotropic samarium cobalt magnet" msgstr "Sintret, maskinbearbejdet isotropisk samarium-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381203 msgid "Sintered machined isotropic strontium ferrite magnet" msgstr "Sintret, maskinbearbejdet isotropisk strontiumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381200 msgid "Sintered magnets and magnet assemblies" msgstr "Sintrede magneter og magnetsamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381241 msgid "Sintered off tool anisotropic barium ferrite magnet" msgstr "Sintret “off tool” anisotropisk bariumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381240 msgid "Sintered off tool anisotropic ferrite magnet" msgstr "Sintret “off tool” anisotropisk ferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381244 msgid "Sintered off tool anisotropic ferrous aluminum nickel cobalt magnet" msgstr "Sintret “off tool” anisotropisk jernholdig aluminium-nikkel-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381243 msgid "Sintered off tool anisotropic samarium cobalt magnet" msgstr "Sintret “off tool” anisotropisk samarium-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381242 msgid "Sintered off tool anisotropic strontium ferrite magnet" msgstr "Sintret “off tool” anisotropisk strontiumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381235 msgid "Sintered off tool isotropic barium ferrite magnet" msgstr "Sintret “off tool” isotropisk bariumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381234 msgid "Sintered off tool isotropic ferrite magnet" msgstr "Sintret “off tool” isotropisk ferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381239 msgid "Sintered off tool isotropic ferrous aluminum nickel cobalt magnet" msgstr "Sintret “off tool” isotropisk jernholdig aluminium-nikkel-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381237 msgid "Sintered off tool isotropic neodymium magnet" msgstr "Sintret “off tool” isotropisk neodymmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381238 msgid "Sintered off tool isotropic samarium cobalt magnet" msgstr "Sintret “off tool” isotropisk samarium-kobolt magnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381236 msgid "Sintered off tool isotropic strontium ferrite magnet" msgstr "Sintret “off tool” isotropisk strontiumferritmagnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381252 msgid "Sinteredanisotropic barium ferrite magnet assembly" msgstr "Sintret, anisotropisk barium ferritmagnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381251 msgid "Sinteredanisotropic ferrite magnet assembly" msgstr "Sintret, anisotropisk ferritmagnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381255 msgid "Sinteredanisotropic ferrous aluminum nickel cobalt magnet assembly" msgstr "Sintret, anisotropisk jernholdig aluminium-nikkel-kobolt magnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381254 msgid "Sinteredanisotropic samarium cobalt magnet assembly" msgstr "Sintret, anisotropisk samarium-kobolt magnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381253 msgid "Sinteredanisotropic strontium ferrite magnet assembly" msgstr "Sintret, anisotropisk strontium ferritmagnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381246 msgid "Sinteredisotropic barium ferrite magnet assembly" msgstr "Sintret, isotropisk barium ferritmagnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381245 msgid "Sinteredisotropic ferrite magnet assembly" msgstr "Sintret, isotropisk ferritmagnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381250 msgid "Sinteredisotropic ferrous aluminum nickel cobalt magnet assembly" msgstr "Sintret, isotropisk jernholdig aluminium-nikkel-kobolt magnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381248 msgid "Sinteredisotropic neodymium magnet assembly" msgstr "Sintret, isotropisk neodymmagnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381249 msgid "Sinteredisotropic samarium cobalt magnet assembly" msgstr "Sintret, isotropisk samarium-kobolt magnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31381247 msgid "Sinteredisotropic strontium ferrite magnet assembly" msgstr "Sintret, isotropisk strontium ferritmagnetaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181513 msgid "Sinus irrigation kits" msgstr "Bihuleskyllesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131232 msgid "Siren horn" msgstr "Sirenehorn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171606 msgid "Sirens" msgstr "Sirener" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403705 msgid "Sirio fennel" msgstr "Sirio fennikel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11121805 msgid "Sisal" msgstr "Sisal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151508 msgid "Sisal rope" msgstr "Sisalreb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49211831 msgid "Sit up tester" msgstr "Sit up-tester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95131603 msgid "Site office" msgstr "Sted-kontor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211611 msgid "Sitz baths for the physically challenged" msgstr "Bideter til fysisk udfordrede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121732 msgid "Size dividers" msgstr "Størrelses-opdelere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12164601 msgid "Sizing agent" msgstr "Imprægneringsmiddel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23121514 msgid "Sizing machine" msgstr "Dimensioneringsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23161514 msgid "Sizing or embossing presses" msgstr "Dimensionerings- eller prægningspresser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49221512 msgid "Skateboard" msgstr "Skateboard" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42251609 msgid "Skateboards or figure eight boards for rehabilitation or therapy" msgstr "Skateboards eller ottetalsbrætter til genoptræning eller behandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49151600 msgid "Skating and ice hockey equipment" msgstr "Skøjte og ishockeyudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_HA msgid "Skein" msgstr "Nøge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103923 msgid "Skeleton or bone or shell specimen" msgstr "Skelet-, ben- eller skalprøve" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49151501 msgid "Ski boots" msgstr "Skistøvler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49151506 msgid "Ski glove" msgstr "Skihandske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49151503 msgid "Ski poles" msgstr "Skistave" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101529 msgid "Skid steer loaders" msgstr "Minilæssere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49151500 msgid "Skiing and snowboarding equipment" msgstr "Ski- og snowboardingudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115833 msgid "Skin analyzer" msgstr "Hudanalyseapparat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181528 msgid "Skin electrical resistance measuring devices" msgstr "Instrumenter til måling af hudens elektriske modstand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312003 msgid "Skin or wound closure strips" msgstr "Hud- eller sårlukningsstrimler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295452 msgid "Skin preparation cups" msgstr "Hudklargøringsskåle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42141503 msgid "Skin preparation wipes" msgstr "Klud til vask af hud" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42292907 msgid "Skin stretching systems" msgstr "Systemer til strækning af hud" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182704 msgid "Skinfold calipers" msgstr "Hudfoldskrumpassere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25181709 msgid "Skip loader" msgstr "Skip loader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83121606 msgid "Skip tracing" msgstr "Skip opsporing" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49151502 msgid "Skis" msgstr "Ski" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242606 msgid "Skiving machine" msgstr "Skrællemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112819 msgid "Skiving tool cutter blades" msgstr "Skærfemaskinblade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402303 msgid "Skunk cabbages" msgstr "Skunk kål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152603 msgid "Skylight installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af ovenlys" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171800 msgid "Skylights" msgstr "Ovenlys" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82101702 msgid "Skywriting advertising services" msgstr "Skywriting-reklametjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XSB msgid "Slab" msgstr "plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53101500 msgid "Slacks and trousers and shorts" msgstr "Slacks og bukser og shorts" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101701 msgid "Slag or ash" msgstr "Slagger eller aske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11111606 msgid "Slate" msgstr "Skifer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30151510 msgid "Slate roofing" msgstr "Skifertagsten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73131606 msgid "Slaughter houses services" msgstr "Serviceydelser til slagterhuse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25171711 msgid "Slave cylinders" msgstr "Slave cylindre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111615 msgid "Sledge hammer" msgstr "Forhammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271609 msgid "Sleep study monitors" msgstr "Monitorer til søvnundersøgelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49121504 msgid "Sleeping bags" msgstr "Soveposer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49121502 msgid "Sleeping pads" msgstr "Liggeunderlag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XSY msgid "Sleeve" msgstr "Ærme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171509 msgid "Sleeve bearings" msgstr "Glideleje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121321 msgid "Sleeve shifting tools" msgstr "Bøsning skifteværktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23181602 msgid "Slicing machinery" msgstr "Skiveudskæringsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23141607 msgid "Slicker" msgstr "Slicker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122301 msgid "Slickline adapter heads" msgstr "Slickline adapterhoveder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122302 msgid "Slickline backoffs" msgstr "Slickline backoffs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122303 msgid "Slickline bell guides" msgstr "Slickline klokkeguide" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122304 msgid "Slickline blind boxes" msgstr "Slickline blindekasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122305 msgid "Slickline bottom hole pressure equipment" msgstr "Slickline bundhul trykbærende udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122306 msgid "Slickline caliper tools" msgstr "Slickline dybdemålerværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122307 msgid "Slickline cement dump bailing equipment" msgstr "Slickline cementaflæsnings-redderudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122371 msgid "Slickline centralizer" msgstr "Slickline centralisator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122365 msgid "Slickline centralizer parts and accessories" msgstr "Slickline centraliseringsdele og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122308 msgid "Slickline chemical cutters" msgstr "Slickline kemiske cuttere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122309 msgid "Slickline clamp on tool string centralizers" msgstr "Slickline klemme på værktøjsstreng centraliseringsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122310 msgid "Slickline clamp on wireline centralizers" msgstr "Slickline klemme på kabelføring centraliseringsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122311 msgid "Slickline collar locators" msgstr "Slickline kravelokatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122312 msgid "Slickline collectors" msgstr "Slickline samlere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122313 msgid "Slickline colliding tools" msgstr "Slickline kollideringsværktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122204 msgid "Slickline completion services" msgstr "Serviceydelser indenfor færdiggørelse af glatlinjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122314 msgid "Slickline crossovers" msgstr "Slickline overføring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122315 msgid "Slickline depth measurement equipment" msgstr "Slickline dybdemåleudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122316 msgid "Slickline dewar flasks" msgstr "Slickline dewar kolber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122317 msgid "Slickline dipmeter tools" msgstr "Slickline dipmeter-værktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122318 msgid "Slickline directional tools" msgstr "Slickline retningsbestemte værktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122300 msgid "Slickline equipment" msgstr "Slickline-udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122201 msgid "Slickline fishing services" msgstr "Serviceydelser indenfor glatlinefiskeri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122319 msgid "Slickline go devil tools" msgstr "Slickline »go Devil« værktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122320 msgid "Slickline hole punchers" msgstr "Slickline hullemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122321 msgid "Slickline jet cutters" msgstr "Slickline jet cuttere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122322 msgid "Slickline junk shots" msgstr "Slickline slamskud" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122373 msgid "Slickline kickover tool parts and accessories" msgstr "Slickline kickover værktøjsdele og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122323 msgid "Slickline kickover tools" msgstr "Slickline kickover værktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122324 msgid "Slickline knuckle joints" msgstr "Slickline knoled" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122325 msgid "Slickline lead impression blocks" msgstr "Slickline bly formindsats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122202 msgid "Slickline lifting services" msgstr "Serviceydelser indenfor løft af glatlinjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122326 msgid "Slickline locator mandrels" msgstr "Slickline lokatordorne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122327 msgid "Slickline lock mandrels" msgstr "Slickline låsedorne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122205 msgid "Slickline logging services" msgstr "Serviceydelser indenfor logning af glatlinjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122328 msgid "Slickline lubricators" msgstr "Slickline cylindersmøreapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122203 msgid "Slickline manipulation services" msgstr "Serviceydelser indenfor manipulation af glatlinjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122329 msgid "Slickline mechanical bailers" msgstr "Slickline mekaniske øsekar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122330 msgid "Slickline mechanical plugbacks" msgstr "Slickline mekaniske stik (plugbacks)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122206 msgid "Slickline mechanical services" msgstr "Serviceydelser indenfor reparation af glatlinjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122332 msgid "Slickline paraffin scrappers" msgstr "Slickline paraffinskrabere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122207 msgid "Slickline pipe recovery services" msgstr "Serviceydelser indenfor genindvindelse af glatlinjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122338 msgid "Slickline pulling tool accessories" msgstr "Slickline trækværktøj tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122339 msgid "Slickline pulling tools" msgstr "Slickline trækværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122333 msgid "Slickline rope sockets" msgstr "Slickline rebsokler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122334 msgid "Slickline running or pulling prongs" msgstr "Slickline køre- eller træk-stikben" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122359 msgid "Slickline running tool parts and accessories" msgstr "Slickline køreværktøjsdele og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122340 msgid "Slickline running tools" msgstr "Slickline køreværktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122200 msgid "Slickline services" msgstr "Slickline-tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122335 msgid "Slickline severing tools" msgstr "Slickline overskæringsværktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122336 msgid "Slickline sheaves or floor blocks" msgstr "Slickline skiver eller gulvblokke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122343 msgid "Slickline sonic tools" msgstr "Slickline soniske værktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122344 msgid "Slickline spacer bars" msgstr "Slickline afstandsbarer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122345 msgid "Slickline swages" msgstr "Slickline bøjninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122346 msgid "Slickline tension devices" msgstr "Slickline spændingsenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122347 msgid "Slickline tubing plugs" msgstr "Slickline slangestik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122348 msgid "Slickline ultrasonic tools" msgstr "Slickline ultralydsværktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122341 msgid "Slickline units" msgstr "Slickline enheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122002 msgid "Slickline well perforating services" msgstr "Serviceydelser indenfor perforerede glatlinjer til brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122342 msgid "Slickline wire" msgstr "Slickline kabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102425 msgid "Slide dryers" msgstr "Objektglastørrere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45131506 msgid "Slide film" msgstr "Dias film" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111620 msgid "Slide film copier" msgstr "Kopimaskine til billedbånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122701 msgid "Slide or specimen labels" msgstr "Labels til objektglas eller prøver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104101 msgid "Slide or specimen mailers or shippers" msgstr "Emballage til forsendelse af objektglas eller prøver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30162311 msgid "Slide out storage bin or assembly" msgstr "Udtræksopbevaringsspand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111604 msgid "Slide projectors" msgstr "Lysbilledefremviser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122212 msgid "Slide switch" msgstr "Skydekontakt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45131701 msgid "Slide trays or organizers" msgstr "Holdere til dias" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102424 msgid "Slide warmers" msgstr "Objektglasvarmere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141633 msgid "Slider valves" msgstr "Sliderventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162703 msgid "Sliders" msgstr "Skydere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153012 msgid "Sliding jig" msgstr "Glidende jig" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121434 msgid "Sliding sleeve repair kit" msgstr "Glidende bøsning reparationssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121322 msgid "Sliding sleeves" msgstr "Glidende bøsninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151560 msgid "Sliding vane pumps" msgstr "Glidevingepumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112120 msgid "Slim access acoustic logging services" msgstr "Serviceydelser indenfor dipol akkustisk logning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101611 msgid "Slings" msgstr "Slynger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101907 msgid "Slip covers" msgstr "Møbelbetræk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162611 msgid "Slip hooks" msgstr "Slipkrog" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112145 msgid "Slip joint pliers" msgstr "Justerbar knibtang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39131503 msgid "Slip on wire marker" msgstr "Glid-på-ledning-markør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112113 msgid "Slip or groove joint pliers" msgstr "Sliptang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172012 msgid "Slip plate" msgstr "Slipplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121016 msgid "Slip rings" msgstr "Slipringe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24113000 msgid "Slip sheets" msgstr "Slipsheets" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53111700 msgid "Slippers" msgstr "Hjemmesko" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102302 msgid "Slips" msgstr "Underkjoler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151902 msgid "Slitters" msgstr "Grovsorterere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73151802 msgid "Slitting services" msgstr "Serviceydelser til tilskæring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305875 msgid "Sloe plum" msgstr "Sloe blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71101604 msgid "Slope shaft construction service" msgstr "Tjeneste til hældningsaksel konstruktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121009 msgid "Sloped reading tables" msgstr "Skrånende læseborde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112501 msgid "Slotted corrugated cartons" msgstr "Slidsede bølgepapkartoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20123201 msgid "Slotted expandable setting tool" msgstr "Kærvudvidende indstillingsværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121325 msgid "Slotted pipe pattern" msgstr "Slidset rørmønster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161734 msgid "Slotted round nut" msgstr "Møtrik med kærv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161828 msgid "Slotted washer" msgstr "Pakning med skærv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161804 msgid "Slow continuous ultrafiltration SCUF units or related products" msgstr "SCUF-udstyr/langsom kontinuerlig ultrafiltration" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101614 msgid "Sludge bulking agent" msgstr "Slam-fyldemiddel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101536 msgid "Sludge collectors" msgstr "Slamsamlere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101537 msgid "Sludge conditioning equipment" msgstr "Slambehandlingsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113057 msgid "Sludge densitometer" msgstr "Densitometer til slam" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76121603 msgid "Sludge disposal" msgstr "Bortskaffelse af slam" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101535 msgid "Sludge disposal equipment" msgstr "Udstyr til bortskaffelse af slam" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101524 msgid "Sludge or sewage composting equipment" msgstr "Komposteringsudstyr til slam eller spildevand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101538 msgid "Sludge or sewage digesters" msgstr "Rådnetanke til slam eller spildevand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101609 msgid "Sludge or sewage handling trucks" msgstr "Lastbiler til slam- eller spildevandshåndtering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101539 msgid "Sludge or sewage removal equipment" msgstr "Udstyr til fjernelse af slam eller spildevand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101526 msgid "Sludge pelletizers" msgstr "Slam-granulator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151718 msgid "Sludge pump spare parts" msgstr "Reservedele til slampumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151525 msgid "Sludge pumps" msgstr "Slampumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101527 msgid "Sludge shredders" msgstr "Slam-sigtegranulator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113330 msgid "Sludge thickness measuring instrument" msgstr "Instrument til måling af slams tykkelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L65 msgid "Slug per cubic foot" msgstr "Snegl pr. kubikfod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L64 msgid "Slug per foot second" msgstr "Snegl pr. fodsekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111757 msgid "Slugging wrench" msgstr "Slagnøgle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40142206 msgid "Sluice gate" msgstr "Sluseport" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31251513 msgid "Sluice gate actuator" msgstr "Sluseportaktuator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141653 msgid "Sluice valve" msgstr "Skydeventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93142004 msgid "Slum redevelopment services" msgstr "Slumsanerings-tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114647 msgid "Slump tester" msgstr "Jordskredstester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101708 msgid "Slush machines" msgstr "Slush-ice-maskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70121607 msgid "Small animal breeding services" msgstr "Serviceydelser til avl på små dyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46201100 msgid "Small arms weapons training equipment" msgstr "Håndvåben, træningsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XPO msgid "Small bag" msgstr "Lille taske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84141502 msgid "Small business loan agencies" msgstr "Låneagenturer til små virksomheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201556 msgid "Small computer system interconnect SCSI adapters" msgstr "SCSI-adaptere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102905 msgid "Small paper bags of wet absorbing salts" msgstr "Små papirsposer med vandabsorberende salte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83111903 msgid "Small scale radio systems" msgstr "Radiosystemer på lille skale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32111511 msgid "Small signal diodes" msgstr "Dioder til svagt signal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32111615 msgid "Small signal field effect transistor" msgstr "Felteffekttransistor til lille signal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201620 msgid "Smallpox vaccine" msgstr "Smallpox vaccine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211728 msgid "Smart card dummy terminal" msgstr "Smart card dummy terminal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101617 msgid "Smart cards" msgstr "Smart cards" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32111614 msgid "Smart field effect transistor" msgstr "Smart felteffekttransistor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73121508 msgid "Smelting metal services" msgstr "Serviceydelser til metalsmeltning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304523 msgid "Smith mangoes" msgstr "Smith mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46191501 msgid "Smoke detectors" msgstr "Røgalarmer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46191620 msgid "Smoke exhaust fan" msgstr "Røggasventilator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171804 msgid "Smoke lid" msgstr "Røglåg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161713 msgid "Smoke signal device" msgstr "Røgsignal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152908 msgid "Smoke stack installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af skorstene" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113123 msgid "Smoke tester" msgstr "Røgtester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13101503 msgid "Smoked sheet rubber" msgstr "Røget gummiark" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42212113 msgid "Smokers aids for the physically challenged" msgstr "Hjælpemidler til rygning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105622 msgid "Smoking Simulators" msgstr "Rygesimulatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23181701 msgid "Smoking machinery" msgstr "Røgerimaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50211609 msgid "Smoking pipes" msgstr "Piber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50211611 msgid "Smoking sets" msgstr "Pibe-/cigaretsæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47121703 msgid "Smoking urns or accessories" msgstr "Affaldsspand til cigaretskod eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306603 msgid "Smoky saskatoon berries" msgstr "Smoky saskatoonbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305608 msgid "Smooth cayenne pineapple" msgstr "Smooth cayenne ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111921 msgid "Smooth cut file" msgstr "Sletfil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403907 msgid "Smooth loofah" msgstr "Glat luffa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302407 msgid "Smoothey cherimoya" msgstr "Smoothey cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303109 msgid "Smyrna figs" msgstr "Smyrna figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306103 msgid "Smyrna quince" msgstr "Smyrna kvæde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50192100 msgid "Snack foods" msgstr "Snackfødevarer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48111103 msgid "Snack or small package goods display machines" msgstr "Snackautomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403908 msgid "Snake gourd" msgstr "Slangegræskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50111544 msgid "Snake, minimally processed with additions" msgstr "Slangekød, minimalt forarbejdet med tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50111543 msgid "Snake, minimally processed without additions" msgstr "Slangekød, minimalt forarbejdet uden tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50112035 msgid "Snake, processed with additions" msgstr "Slangekød, forarbejdet med tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50112034 msgid "Snake, processed without additions" msgstr "Slangekød, forarbejdet uden tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162413 msgid "Snap fastener" msgstr "Tryklås" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112144 msgid "Snap pliers" msgstr "Holdetang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162411 msgid "Snap rings" msgstr "Fjederring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122209 msgid "Snap switch" msgstr "Snap-kontakt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141766 msgid "Snap tap with saddle for water works" msgstr "»Snap tap with saddle for water works«" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53141506 msgid "Snaps" msgstr "Snap lukning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305354 msgid "Snow angel peaches" msgstr "Snow angel ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101531 msgid "Snow blowers" msgstr "Snekanon / Sneslynge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305355 msgid "Snow gem peaches" msgstr "Snow gem ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305356 msgid "Snow king peaches" msgstr "Snow king ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161506 msgid "Snow or ice melter" msgstr "Sne- eller issmeltemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404004 msgid "Snow peas" msgstr "Sneærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101538 msgid "Snow plow" msgstr "Sneplov" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101926 msgid "Snow plow truck" msgstr "Lastbil med sneplov" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306220 msgid "Snow raspberry" msgstr "Snow hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72102903 msgid "Snow removal services" msgstr "Serviceydelser indenfor fjernelse af sne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402610 msgid "Snowball cauliflowers" msgstr "Snebold blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406606 msgid "Snowball turnips" msgstr "Snowball majroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403259 msgid "Snowbelle corn" msgstr "Snowbelle majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49151505 msgid "Snowboards" msgstr "Snowboards" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25181711 msgid "Snowmobile trailer" msgstr "Snescooter trailer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101903 msgid "Snowmobiles or snow scooter" msgstr "Snekøretøjer eller snescooter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306221 msgid "Snowpeaks raspberry" msgstr "Snowpeaks hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101710 msgid "Snowplow attachments" msgstr "Sneplov tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304946 msgid "Snowqueen nectarines" msgstr "Snowqueen nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50211506 msgid "Snuff" msgstr "Snus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131219 msgid "So" msgstr "So" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P1 msgid "So much percent" msgstr "Så mange procent" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H96 msgid "So much percent per bar" msgstr "Så mange procent per bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30181601 msgid "Soap dish" msgstr "Sæbeskål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30181614 msgid "Soap dispenser" msgstr "Sæbedispenser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52152203 msgid "Soap dispensing brush" msgstr "Børste med indbygget sæbebeholder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73101612 msgid "" "Soap or cleaning preparations or perfumes or cosmetics production services" msgstr "Serviceydelser indenfor produktion af sæbe eller rengøringsforberedelse eller parfume eller kosmetik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211619 msgid "Soap protector for eyes and ears for the physically challenged" msgstr "Anordning til beskyttelse mod sæbe i øjne og ører" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131608 msgid "Soaps" msgstr "Sæber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161505 msgid "Soccer balls" msgstr "Fodbolde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161524 msgid "Soccer field marking equipment" msgstr "Markeringsudstyr til fodboldbaner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161525 msgid "Soccer protective equipment" msgstr "Beskyttelsesudstyr til fodbold" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161526 msgid "Soccer training aids" msgstr "Træningsudstyr til fodbold" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94121800 msgid "Social clubs" msgstr "Sociale klubber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94121804 msgid "Social clubs for people with disabilities" msgstr "Sociale klubber for handicappede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141500 msgid "Social development and services" msgstr "Social udvikling og tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94121803 msgid "Social gathering clubs" msgstr "Klubber til socialt samvær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141511 msgid "Social groups studies or related services" msgstr "Socialgruppeundersøgelser eller relaterede tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141513 msgid "Social justice or legislation services" msgstr "Tjenester vedrørende social retfærdighed eller lovgivning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141503 msgid "Social planning services" msgstr "Socialplanlægningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141501 msgid "Social policy services" msgstr "Socialpolitiske tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141509 msgid "Social problems analysis or management services" msgstr "Analyse eller managementtjenester i forbindelse med sociale problemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141502 msgid "Social security legislation services" msgstr "Lovgivningstjenester vedrørende social sikkerhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93161606 msgid "Social security tax" msgstr "Socialsikringsskat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141510 msgid "Social structure studies or related services" msgstr "Socialstrukturundersøgelse eller relaterede tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60111109 msgid "Social studies bulletin board sets" msgstr "Sæt til opslagstavle til samfundsfag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141506 msgid "Social welfare services" msgstr "Tjenester vedrørende social velfærd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141507 msgid "Social work administration services" msgstr "Administrationstjenester vedrørende socialt arbejde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141514 msgid "Socio cultural services" msgstr "Socio-kulturelle tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211812 msgid "Sock or stocking aids for the physically challenged" msgstr "Strømpepåtagere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112832 msgid "Socket attachments and accessories" msgstr "Adapter-tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161637 msgid "Socket head bolt" msgstr "Bolt med indvendig sekskant" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122326 msgid "Socket relay" msgstr "Fatningsrelæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161518 msgid "Socket screw" msgstr "Skrue med indvendig sekskant" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111703 msgid "Socket sets" msgstr "Topnøglesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111704 msgid "Sockets" msgstr "Topnøgle hoved" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102402 msgid "Socks" msgstr "Sokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112045 msgid "Sod cutter" msgstr "Græstørvskærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73101602 msgid "Soda ash or chlorine or caustic soda production services" msgstr "Serviceydelser indenfor produktion af soda eller chlorin eller kaustisk soda" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131807 msgid "Sodium Morruate" msgstr "Natriummorruat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141806 msgid "Sodium Na" msgstr "Natrium Na" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141532 msgid "Sodium acetazolamide" msgstr "Natriumacetazolamid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212301 msgid "Sodium amino hippurate" msgstr "Natrium amino hippurat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141811 msgid "Sodium amobarbital" msgstr "Natrium amobarbital" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131606 msgid "Sodium apolate" msgstr "Sodium apolate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142133 msgid "Sodium bromfenac" msgstr "Natrium bromfenac" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191602 msgid "Sodium chloride electrolytes" msgstr "Sodium chloride electrolytes" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102714 msgid "Sodium chloride solution for irrigation" msgstr "Natriumchloridopløsning til kunstvanding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131605 msgid "Sodium citrate" msgstr "Sodium citrate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131612 msgid "Sodium danaparoid" msgstr "Natrium danaparoid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142148 msgid "Sodium hyaluronate" msgstr "Natriumhyaluronat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352316 msgid "Sodium hydroxide" msgstr "Natriumhydroxid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102208 msgid "Sodium pentosan polysulfate" msgstr "Natriumpentosan polysulfat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111907 msgid "Sodium phenylbutyrate" msgstr "Sodium phenylbutyrate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171622 msgid "Sodium phosphate" msgstr "Sodium phosphate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51211610 msgid "Sodium polystyrene sulfonate" msgstr "Natriumpolystyrensulfonat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171629 msgid "Sodium sulfate" msgstr "Sodium sulfate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142014 msgid "Sodium thiosalicylate" msgstr "Sodium thiosalicylate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101502 msgid "Sofas" msgstr "Sofaer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30151608 msgid "Soffits" msgstr "Underside af udhæng" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202306 msgid "Soft drinks" msgstr "Sodavand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31421503 msgid "Soft magnetic iron composite high temperature sintered filter" msgstr "Blød magnetisk jernkomposit højtemperatur sintret filter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31421502 msgid "Soft magnetic iron composite standard sintered filter" msgstr "Blød magnetisk jernkomposit standard sintret filter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141205 msgid "Soft play centers" msgstr "Legelandsanlæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101707 msgid "Soft serve machines" msgstr "Softice-maskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11121604 msgid "Soft timber" msgstr "Blødt træ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42322205 msgid "Soft tissue fixation pins" msgstr "Fikseringsstifter til blødt væv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42322200 msgid "Soft tissue fixation products" msgstr "Blødt væv, fikseringsprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42322204 msgid "Soft tissue fixation washers" msgstr "Fikseringsspændskiver til blødt væv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42322202 msgid "Soft tissue non-suture anchors" msgstr "Ankre uden sutur til blødt væv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42322206 msgid "Soft tissue staples" msgstr "Stapler til blødt væv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161520 msgid "Softball bats" msgstr "Softballbat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161521 msgid "Softball gloves" msgstr "Softball-handsker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161509 msgid "Softballs" msgstr "Softball-bolde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104211 msgid "Softeners" msgstr "Blødgøringsmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114511 msgid "Softness tester" msgstr "Blødhedstester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81161501 msgid "Software application administration service" msgstr "Software programadministrationstjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111810 msgid "Software coding service" msgstr "Software kodningsservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112200 msgid "Software maintenance and support" msgstr "Software, vedligeholdelse og support" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111500 msgid "Software or hardware engineering" msgstr "Software- eller hardwareudvikling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112202 msgid "Software patches or upgrades" msgstr "Softwarerettelser eller -opgraderinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131223 msgid "Sogeum" msgstr "Sogeum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131417 msgid "Sogo" msgstr "Sogo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131320 msgid "Sogonghu" msgstr "Sogonghu" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11111501 msgid "Soil" msgstr "Jord" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104412 msgid "Soil accumulation apparatus" msgstr "Apparaturer til jordsamling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113825 msgid "Soil aggregate analyzer" msgstr "Analyseapparat til jordaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113819 msgid "Soil analyzer" msgstr "Analyseapparat til jord" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70131605 msgid "Soil chemical treatment services" msgstr "Tjeneste til kemikaliebehandling af jord" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70131705 msgid "Soil classification" msgstr "Klassificering af jord" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10171800 msgid "Soil conditioners" msgstr "Jordforbedringsmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70131505 msgid "Soil conditioning" msgstr "Jord præparation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70131502 msgid "Soil conservation or protection services" msgstr "Tjeneste til bevarelse eller beskyttelse af jord." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113909 msgid "Soil core sampling apparatus" msgstr "Apparat til jordkerneprøve" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101610 msgid "Soil covering machine" msgstr "Jorddækningsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30111507 msgid "Soil cured concrete" msgstr "Jordhærdet beton" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70131707 msgid "Soil fertility analysis" msgstr "Analyse af fertilitet i jord" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71101708 msgid "Soil flushing services" msgstr "Tjeneste til jordskylning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113824 msgid "Soil head permeability tester" msgstr "Tester til jordens gennemtrængelighed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70131506 msgid "Soil improvement" msgstr "Jordforbedring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101519 msgid "Soil injector" msgstr "Jord injektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113817 msgid "Soil liquid limit tester" msgstr "Tester til jordens flydegrænse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113900 msgid "Soil measuring equipment" msgstr "Jordmåleudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113821 msgid "Soil penetration tester" msgstr "Tester til jordindtrængningsevne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113814 msgid "Soil plastic limit tester" msgstr "Tester til jordens udrulningsgrænse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77121600 msgid "Soil pollution" msgstr "Jordforurening" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77121604 msgid "Soil pollution advisory services" msgstr "Jord forurening rådgivningsservices" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77121605 msgid "Soil pollution mapping" msgstr "Kortlægning af jordforurening" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77121606 msgid "Soil pollution measurement or monitoring" msgstr "Måling eller monitorering af jordforurening" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77121601 msgid "Soil pollution protection services" msgstr "Tjenester til beskyttelse mod jord forurening" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112040 msgid "Soil probe" msgstr "Jordsonde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113815 msgid "Soil shrinkage limit tester" msgstr "Tester til jordens svindgrænse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30121901 msgid "Soil stabilizer" msgstr "Jordstabiliseringsmiddel " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30121900 msgid "Soil stabilizers and reinforcing materials" msgstr "Jordstabilisatorer og -forstærkningsmaterialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101518 msgid "Soil sterilizer" msgstr "Jord sterilisator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113910 msgid "Soil testing kits" msgstr "Jordtestsæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113826 msgid "Soil texture analyzer" msgstr "Analyseapparat til jordtekstur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113827 msgid "Soil unconfined compression apparatus" msgstr "Kompressionsapparat til grænseløs jord" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202209 msgid "Soju" msgstr "Soju" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49241706 msgid "Solar blanket" msgstr "Solartæppe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49241709 msgid "Solar blanket reels" msgstr "Solartæpperuller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104701 msgid "Solar collecting devices" msgstr "Solcelleapparaterurer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32111508 msgid "Solar diodes" msgstr "Solar-dioder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111607 msgid "Solar generators" msgstr "Solargeneratorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101807 msgid "Solar heating units" msgstr "Solvarmeenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104702 msgid "Solar kits" msgstr "Solcelle-kits" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39101603 msgid "Solar lamps" msgstr "Solar lamper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111527 msgid "Solar lighting fixture" msgstr "Solarlysarmatur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26131507 msgid "Solar power plants" msgstr "Solkraftværker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114407 msgid "Solar radiation surface observing apparatus" msgstr "Apparat til observering af solstråling på overflader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152104 msgid "Solar reflecting insulation film service" msgstr "Serviceydelser indenfor film til reflektion af sol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111955 msgid "Solar sensor" msgstr "Solsensor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104305 msgid "Solar simulator" msgstr "Solsimulator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271806 msgid "Solder" msgstr "Lodde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271815 msgid "Solder bar" msgstr "Loddebar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271816 msgid "Solder paste" msgstr "Loddepasta" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271817 msgid "Solder powder" msgstr "Loddepulver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271818 msgid "Solder wire" msgstr "Loddetråd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271807 msgid "Soldering fluid" msgstr "Loddevæske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271808 msgid "Soldering flux" msgstr "Flusmiddel lodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271603 msgid "Soldering iron" msgstr "Loddekolbe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271600 msgid "Soldering machines" msgstr "Loddeapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181908 msgid "Soldering services" msgstr "Lodningsservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271809 msgid "Soldering tip" msgstr "Loddetip / Loddespids" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151515 msgid "Solenoid pumps" msgstr "Solenoid-pumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141605 msgid "Solenoid valves" msgstr "Solenoid-ventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31251510 msgid "Solenoids" msgstr "Solenoider" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403809 msgid "Solent wight garlic" msgstr "Solent wight hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15101600 msgid "Solid and gel fuels" msgstr "Fast og gelformigt brændstof" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113811 msgid "Solid bearing tester" msgstr "Tester til solid understøtning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46131602 msgid "Solid boosters" msgstr "Startraketter med fast brændstof" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191604 msgid "Solid launch vehicles" msgstr "Solide løfteraketter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241614 msgid "Solid milling cutter" msgstr "Solid formaling cutter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46121602 msgid "Solid missile boosters" msgstr "Startraket med fast brændstof til missiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115712 msgid "Solid phase extraction SPE columns" msgstr "Kolonner til extraktion i fast fase" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104018 msgid "Solid phase extraction preparations" msgstr "Præparater til ekstraktion i fast fase" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12131802 msgid "Solid propellants" msgstr "Fast stof drivmiddel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23291703 msgid "Solid reamer" msgstr "Solid udboringsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162211 msgid "Solid rivet" msgstr "Kraftig nitte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101309 msgid "Solid rocket motor" msgstr "Raketmotor med fast brændstof" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46131505 msgid "Solid rockets" msgstr "Raketter med fast brændstof" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201830 msgid "Solid state drive SSD" msgstr "SSD" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122333 msgid "Solid state relay" msgstr "Halvlederrelæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30162203 msgid "Solid surface countertop" msgstr "Massiv bordplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161533 msgid "Solid waste filter" msgstr "Fast affald-filter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305105 msgid "Solo papayas" msgstr "Solo papaya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103315 msgid "Solution strength estimation apparatus" msgstr "Apparatut til bestemmelse af opløsningsgrad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111035 msgid "Solution vinyl" msgstr "Opløst vinyl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121811 msgid "Solvent based drawing inks" msgstr "Opløsningsmiddel baserede tegning trykfarver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121502 msgid "Solvent based markers" msgstr "Markere baseret på opløsningsmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211515 msgid "Solvent based paint" msgstr "Opløsningsmiddelbaseret maling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201617 msgid "Solvent cements" msgstr "Lim med opløsningsmiddel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12171510 msgid "Solvent dye" msgstr "Opløsningsmiddel farvestof" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31401903 msgid "Solvent liquid gasket" msgstr "Flydende opløsningsmiddeltætning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102919 msgid "Solvent recyclers" msgstr "Apparatur til genanvinding af opløsningsmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12162901 msgid "Solvent type paraffin asphaltene control agents" msgstr "Opløsningsmiddeltype paraffin asfalten kontrolmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321200 msgid "Solvent welded bar stock assemblies" msgstr "Stang samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311100 msgid "Solvent welded pipe assemblies" msgstr "Rør samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361300 msgid "Solvent welded plate assemblies" msgstr "Plader samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341500 msgid "Solvent welded sheet assemblies" msgstr "Plader samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331500 msgid "Solvent welded structural assemblies" msgstr "Konstruktioner samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351600 msgid "Solvent welded tube assemblies" msgstr "Rør samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73101613 msgid "Solvents or glycols or detergents production services" msgstr "Serviceydelser indenfor produktion af opløsningsmidler eller glycoler eller rengøringsmiddel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102923 msgid "Somatic cell counter" msgstr "Somatisk celletæller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51182303 msgid "Somatostatin" msgstr "Somatostatin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51182301 msgid "Somatrem" msgstr "Somatrem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70101505 msgid "Sonar fishing" msgstr "Sonarfiskeri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115501 msgid "Sonars" msgstr "Sonarer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302521 msgid "Sonata cherries" msgstr "Sonata kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403611 msgid "Soncino endives" msgstr "Soncino endivie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55101527 msgid "Song Books" msgstr "Sangbøger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141704 msgid "Song writing services" msgstr "Sangskrivetjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321600 msgid "Sonic welded bar stock assemblies" msgstr "Stang samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311600 msgid "Sonic welded pipe assemblies" msgstr "Rør samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361600 msgid "Sonic welded plate assemblies" msgstr "Plader samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341400 msgid "Sonic welded sheet assemblies" msgstr "Plader samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331300 msgid "Sonic welded structural assemblies" msgstr "Konstruktioner samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351700 msgid "Sonic welded tube assemblies" msgstr "Rør samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115514 msgid "Sonobuoy" msgstr "Sonarbøje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115502 msgid "Sonometers" msgstr "Sonometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307034 msgid "Sorb berries" msgstr "Sorbusbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131909 msgid "Sorbent pads or rolls" msgstr "Absorberingsunderlag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51211613 msgid "Sorbitol" msgstr "Sorbitol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151611 msgid "Sorghum seeds" msgstr "Sorghumfrø" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406100 msgid "Sorrels" msgstr "Syrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102502 msgid "Sorters" msgstr "Sorteringsanlæg til kontorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23181509 msgid "Sorting machinery" msgstr "Sorteringsmaskiner til mad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102500 msgid "Sorting machines" msgstr "Sorteringsmaskiner til kontorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21102002 msgid "Sorting machines for seed or grain or dried leguminous vegetables" msgstr "Sorteringsmaskine til frø eller korn eller tørrede bælgfrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102414 msgid "Sorting manipulatives or sorting activity sets for early math" msgstr "Øvelser eller aktivitetssæt til sortering til matematik i tidlige klasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115508 msgid "Sound detector" msgstr "Lyddetektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115500 msgid "Sound generating and measuring equipment" msgstr "Lyd- og bølgegenererings- og måleudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115503 msgid "Sound measuring apparatus or decibel meter" msgstr "Lydmåleapparater eller decibelmetre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104808 msgid "Sound meters" msgstr "Lydmålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30131509 msgid "Sound proof block" msgstr "Lydisoleret blok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171517 msgid "Sound proof door" msgstr "Lydtæt dør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115504 msgid "Sound velocity analyzers" msgstr "Lydhastighedsmålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50193104 msgid "Soup bases" msgstr "Suppebaser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402713 msgid "Soup celery d'amsterdam" msgstr "Soup celery d'amsterdam selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307035 msgid "Soursops" msgstr "Tornet corosol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131103 msgid "Sousaphones" msgstr "Sousaphoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404905 msgid "Southern mustard" msgstr "Southern sennepsplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49101602 msgid "Souvenirs" msgstr "Souvenirer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303653 msgid "Souzao grapes" msgstr "Souzao druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121510 msgid "Soy based crayons" msgstr "Sojabaserede farveblyanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50172002 msgid "Soy based hot pepper paste" msgstr "Soja-baseret chilipasta" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50172004 msgid "Soy based mixed paste" msgstr "Sojabaseret blandet pasta" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50151515 msgid "Soy milk" msgstr "Sojamælk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50172001 msgid "Soy sauce" msgstr "Sojasovs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50172003 msgid "Soybean paste" msgstr "Sojabønnepasta" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151516 msgid "Soybean seeds or seedlings" msgstr "Sojafrø eller frøplanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407053 msgid "Soybeans" msgstr "Sojabønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95122305 msgid "Spa" msgstr "Spa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_91101500 msgid "Spa and workout and rejuvenation facilities" msgstr "Spa og træning- og foryngelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49241703 msgid "Spa blower" msgstr "Kompressor til spabad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49241711 msgid "Spa cover" msgstr "Cover til spabad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153104 msgid "Spa or hot tub construction and installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation og konstruktion af spa eller spabade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49241710 msgid "Spa pillow" msgstr "Spapude" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92112404 msgid "Space based war" msgstr "Rumbaseret krig" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172702 msgid "Space environmental control systems" msgstr "Miljømæssige sted-kontrolsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85131505 msgid "Space experimentation" msgstr "Rumforsøg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101819 msgid "Space heaters" msgstr "Varmeovne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406211 msgid "Space spinach" msgstr "Space spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78111900 msgid "Space transportation" msgstr "Rumfart" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191600 msgid "Space transportation support systems and equipment" msgstr "Rumfarts, transportstøtte-systemer og udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25201606 msgid "Spacecraft altitude control systems" msgstr "Rumfartøjets digitale højdekontrolsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78102000 msgid "Spacecraft cargo transport" msgstr "Transport af gods med rumfartøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25201802 msgid "Spacecraft command modules" msgstr "Rumfartøjets kommandomoduler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191601 msgid "Spacecraft flight simulators" msgstr "Rumfartøj-flyvesimulatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191605 msgid "Spacecraft service modules" msgstr "Rumfartøjsservicemoduler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25202002 msgid "Spacecraft solar arrays" msgstr "Rumfartøjets solpaneler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25202001 msgid "Spacecraft solar cells" msgstr "Rumfartøjets solceller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25151502 msgid "Spacecraft structures" msgstr "Rumfartøjsstrukturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161816 msgid "Spacers or standoffs" msgstr "Afstandsstykker eller standoffs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83111605 msgid "Spacesegment leasing" msgstr "Områdesegment udlejning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25151500 msgid "Spaceships" msgstr "Rumskibe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112002 msgid "Spades" msgstr "Spade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151660 msgid "Spaghetti spoon" msgstr "Spaghettiske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406320 msgid "Spaghetti squash" msgstr "Spaghetti squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302408 msgid "Spain cherimoya" msgstr "Spansk cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11151611 msgid "Spandex thread" msgstr "Spandextråd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304650 msgid "Spanish melons" msgstr "Spanske meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403810 msgid "Spanish morado garlic" msgstr "Spanske morado hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404505 msgid "Spanish pardina lentils" msgstr "Spanske pardina linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405504 msgid "Spanish peanuts" msgstr "Spanske jordnødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111726 msgid "Spanner wrenches" msgstr "Fastnøgle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101588 msgid "Sparfloxacin" msgstr "Sparfloxacin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25173705 msgid "Spark arresters" msgstr "Gnistafledere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191721 msgid "Spark plug cleaner" msgstr "Tændrørsrenser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101757 msgid "Spark plug fittings" msgstr "Tændrørsfittings" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191813 msgid "Spark plug gap gauge" msgstr "Tændrørsmålegaffel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191814 msgid "Spark plug tester" msgstr "Tændrørstester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191720 msgid "Spark plug wrench" msgstr "Tændrørsnøgle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101732 msgid "Spark plugs" msgstr "Tændrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60111206 msgid "Sparkle borders or trimmers" msgstr "Glitrende borte og kanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60111305 msgid "Sparkle letters or numbers" msgstr "Glimtende bogstaver eller tal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101308 msgid "Sparkle stickers" msgstr "Glimmer-klistermærker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202205 msgid "Sparkling wine" msgstr "Mousserende vin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301581 msgid "Spartan apples" msgstr "Spartan æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302214 msgid "Spartan blueberries" msgstr "Spartanske blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_91101502 msgid "Spas" msgstr "Spabade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111909 msgid "Spatulas" msgstr "Spatler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111711 msgid "Speaker baffle" msgstr "Højttalerdæmper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221732 msgid "Speaker control unit" msgstr "Styreenhed til højttaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161606 msgid "Speaker enclosure" msgstr "Højttalerkabinet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43191515 msgid "Speaker phone" msgstr "Højttalertelefon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39112200 msgid "Special effects devices" msgstr "Enheder til specielle effekter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111900 msgid "Special environment fixtures and accessories" msgstr "Særligt miljøinventar og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111909 msgid "Special environment lighting fixture accessory" msgstr "Tilbehør til lampearmatur til særlige områder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40142007 msgid "Special hoses" msgstr "Specialslange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73161504 msgid "Special industrial plants or machinery manufacturing services" msgstr "Serviceydelser til produktion af specielle industrianlæg eller maskinel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82111902 msgid "Special interest newsletter services" msgstr "Tjenester inden for særlig-interesse-nyhedsbrev" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43191507 msgid "Special purpose telephones" msgstr "Telefoner til særlige formål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31371212 msgid "Special service castable" msgstr "Special service-cement" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92101502 msgid "Special weapons and tactics SWAT or riot teams" msgstr "Specialvåben og taktikker SWAT eller hold til håndtering af optøjer " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101900 msgid "Specialized and recreational vehicles" msgstr "Specialiserede og rekreative køretøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151600 msgid "Specialized communication system services" msgstr "Specialiserede kommunikationssystemer, tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242600 msgid "Specialized or miscellaneous metal cutting machines" msgstr "Specialiserede eller andre metalskæremaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40175300 msgid "Specialized pipe fittings and flanges" msgstr "Specialiserede rørfittings og flanger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72121400 msgid "Specialized public building construction services" msgstr "Specialiseret offentlige bygning, anlægsvirksomhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86131904 msgid "Specialized rehabilitation services for people with disabilities" msgstr "Specialiseret revalidering for handicappede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86131903 msgid "Specialized schools for people with disabilities" msgstr "Specialiserede skoler for handicappede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151603 msgid "Specialized sound equipment installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af specialiseret lydudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174800 msgid "Specialized vehicle systems and components" msgstr "Specialiserede køretøjs-systemer og komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78131800 msgid "Specialized warehousing and storage" msgstr "Specialiseret oplagring og opbevaring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182900 msgid "Specialty Exam Tables and Related Products" msgstr "Speciale eksamenstabeller og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25131800 msgid "Specialty aircraft" msgstr "Special-luftfartøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153403 msgid "Specialty assembly" msgstr "Specialsamling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121229 msgid "Specialty brushes" msgstr "Specialpensler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154000 msgid "Specialty building and trades services" msgstr "Specialbygnings- og handelstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121511 msgid "Specialty crayons" msgstr "Specialfarveblyanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60111400 msgid "Specialty decoratives for the classroom and decorative accessories" msgstr "Særlige dekorationer til klasseværelset og dekorativt tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31241901 msgid "Specialty domes" msgstr "Specialkuppel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121309 msgid "Specialty electrical boxes" msgstr "Specielle elektriske bokse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121505 msgid "Specialty envelopes" msgstr "Specielle konvolutter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162100 msgid "Specialty fabrics or cloth" msgstr "Specielle tekstiler eller stoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14122200 msgid "Specialty industrial use papers" msgstr "Specielt papir til industriel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30141600 msgid "Specialty insulation" msgstr "Særlig isolering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30162002 msgid "Specialty laminate" msgstr "Speciallaminat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30266400 msgid "Specialty material bars and sheets" msgstr "Stænger og plader af specielle metaller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30266500 msgid "Specialty material coil strips billets and ingots" msgstr "Blokke og strimler og barrer og spoler af specielle metaller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50111528 msgid "Specialty meat, minimally processed with additions" msgstr "Specialkød, minimalt forarbejdet med tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50111527 msgid "Specialty meat, minimally processed without additions" msgstr "Specialkød, minimalt forarbejdet uden tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50112019 msgid "Specialty meat, processed with additions" msgstr "Specialkød, forarbejdet med tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50112018 msgid "Specialty meat, processed without additions" msgstr "Specialkød, forarbejdet uden tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124319 msgid "Specialty modeling compounds" msgstr "Specielle modelleringsforbindelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106217 msgid "Specialty plates for bacteria" msgstr "Specifikke plader til bakterier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405708 msgid "Specialty potatoes" msgstr "Specielle kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50111530 msgid "Specialty poultry, minimally processed with additions" msgstr "Specialfjerkræ, minimalt forarbejdet med tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50111529 msgid "Specialty poultry, minimally processed without additions" msgstr "Specialfjerkræ, minimalt forarbejdet uden tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50112021 msgid "Specialty poultry, processed with additions" msgstr "Specialfjerkræ, forarbejdet med tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50112020 msgid "Specialty poultry, processed without additions" msgstr "Specialfjerkræ, forarbejdet uden tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106218 msgid "Specialty premixed media dry" msgstr "Specifikke forblandede tørmedier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30263900 msgid "Specialty steel bars" msgstr "Specialstål-stænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264300 msgid "Specialty steel coils" msgstr "Specialstål, spoler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264200 msgid "Specialty steel sheets" msgstr "Specialstål, plader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121704 msgid "Specialty wiring harness" msgstr "Specialledningsnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111714 msgid "Specialty wrenches" msgstr "Special nøgler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112235 msgid "Specific heat measuring instrument" msgstr "Måleinstrument til varmefylde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80101703 msgid "Specification standardization services" msgstr "Specifikations-standardiseringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104100 msgid "Specimen collection and transport containers and supplies" msgstr "Prøvetagning og transportcontainere og forbrugsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104118 msgid "Specimen collection container" msgstr "Prøveopsamlere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104105 msgid "Specimen collection or transport bags" msgstr "Opsamlings- eller transportposer til prøver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113823 msgid "Specimen expansion tester" msgstr "Tester til udvidelse af prøve" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104117 msgid "Specimen holders" msgstr "prøveborde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183033 msgid "Spectacle fitting sets" msgstr "Brilletilpasningssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115412 msgid "Spectrobolometer" msgstr "Spektrobolometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115401 msgid "Spectrofluorimeters or fluorimeters" msgstr "Spektrofluorimetre og fluorimetre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115402 msgid "Spectrographs" msgstr "Spektrografer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115403 msgid "Spectrometers" msgstr "Spektrometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115406 msgid "Spectrophotometers" msgstr "Spektrofotometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104810 msgid "Spectroscopes" msgstr "Spektroskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115400 msgid "Spectroscopic equipment" msgstr "Spektroskopisk udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104811 msgid "Spectrum charts" msgstr "Spektrumdiagrammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102001 msgid "Speech mirror" msgstr "Talespejl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85122108 msgid "Speech or language therapy" msgstr "Tale- og sprogterapi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85121704 msgid "Speech specialist services" msgstr "Talespecialist tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82111705 msgid "Speech writing" msgstr "Taleskrivning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106603 msgid "Speed anticipation reaction test" msgstr "Test af hastighedsforventnings-reaktionen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162919 msgid "Speed clamp" msgstr "Hurtigåben klemme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111544 msgid "Speed controller" msgstr "Fartregulator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111921 msgid "Speed sensors" msgstr "Hastighedsfølere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161509 msgid "Speed stoppers" msgstr "Hastighedsdæmpende bump" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122240 msgid "Speed switch" msgstr "Hastighedskontakt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241642 msgid "Speed threader" msgstr "Hastighedstræder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191811 msgid "Speedometer tester" msgstr "Speedometertester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112801 msgid "Speedometers" msgstr "Speedometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232503 msgid "Spell checkers" msgstr "Stavekontroller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102002 msgid "Spelling resource materials" msgstr "Undervisningsmateriale til stavning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XAL msgid "Sphere" msgstr "Kugle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171510 msgid "Spherical bearings" msgstr "Sfærisk leje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161820 msgid "Spherical or domed washers" msgstr "Sfærisk skive eller kuppelskive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114506 msgid "Spherometers" msgstr "Sfærometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181721 msgid "Sphygmographs" msgstr "Sphygmograf (grafisk gengivelse af puls)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151800 msgid "Spice crop seeds and seedlings" msgstr "Krydderi, frø og stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70141518 msgid "Spice crops production" msgstr "Produktion af afgrøder til krydderi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52152013 msgid "Spice or salt or pepper shakers" msgstr "Shakers til krydderier, salt og peber." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73131905 msgid "Spice processing services" msgstr "Serviceydelser til forarbejdning af krydderier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30162302 msgid "Spice rack or spice drawer insert" msgstr "Krydderihylde eller skuffeindsats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50171550 msgid "Spices or extracts" msgstr "Krydderier eller ekstrakter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163010 msgid "Spider coupling" msgstr "Spider-kobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30181701 msgid "Spigot" msgstr "Taphaner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101907 msgid "Spill containment supports" msgstr "Spjældindeslutningsstøtte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101905 msgid "Spill deck" msgstr "Spjælddæk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131905 msgid "Spill kits" msgstr "Sæt til uheld med spild af skadelige væsker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282100 msgid "Spin formed components" msgstr "Komponenter fremstillet ved drejning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181205 msgid "Spin forming services" msgstr "Spin forming service" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151517 msgid "Spinach seeds or seedlings" msgstr "Spinatfrø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406200 msgid "Spinaches" msgstr "Spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142514 msgid "Spinal anesthesia kits or trays" msgstr "Sæt eller bakker til spinalanæstesi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321620 msgid "Spinal bolts" msgstr "Spinale bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321602 msgid "Spinal cables" msgstr "Spinale kabler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321619 msgid "Spinal cement restrictors" msgstr "Spinal cement restriktor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321616 msgid "Spinal connectors or couplers" msgstr "Spinale konnektorer eller koblinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321604 msgid "Spinal crosslinking devices" msgstr "Spinale tværbindingsenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321606 msgid "Spinal decompression devices" msgstr "Spinale dekompressionsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181521 msgid "Spinal fluid pressure monitors" msgstr "Monitorer til overvågning af tryk i spinalvæske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321607 msgid "Spinal hooks" msgstr "Spinale kroge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321622 msgid "Spinal implant kits or systems" msgstr "Sæt eller systemer til rygsøjleimplantater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321600 msgid "Spinal implants" msgstr "Rygsøjleimplantater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321605 msgid "Spinal interbody cages or spacers" msgstr "Spinale interkorporale cages eller afstandsstykker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321614 msgid "Spinal nuts" msgstr "Spinale møtrikker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293120 msgid "Spinal or nerve retractors" msgstr "Spinal- eller nerve-retraktorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321611 msgid "Spinal plates" msgstr "Spinale plader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321609 msgid "Spinal rods" msgstr "Spinale stænger/rod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321615 msgid "Spinal saddles or cradles" msgstr "Spinale sadler eller vugger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321610 msgid "Spinal screws" msgstr "Spinale skruer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321613 msgid "Spinal set screws or blocker or plugs" msgstr "Spinalskrue-, blokker- eller propsæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321612 msgid "Spinal sleeve rings or end caps" msgstr "Spinale sleeve-ringe eller end caps" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321617 msgid "Spinal staples" msgstr "Spinale stapler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42322105 msgid "Spinal trial implant sizers" msgstr "Måler til testimplantat til rygsøjle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321618 msgid "Spinal washers" msgstr "Spinale spændskiver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XSD msgid "Spindle" msgstr "Spindel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101212 msgid "Spindle motor" msgstr "Spindelmotor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111930 msgid "Spinnaker poles" msgstr "Spilerpæle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162816 msgid "Spinneret" msgstr "Spindedyse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102602 msgid "Spinners" msgstr "Lykkehjul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23121509 msgid "Spinning machines" msgstr "Spindemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401510 msgid "Spinoso sardo artichokes" msgstr "Spinoso sardo artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403909 msgid "Spiny bitter gourd" msgstr "Gac-frugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XCL msgid "Spiral" msgstr "Spiralformet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82121902 msgid "Spiral binding" msgstr "Spiralryg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102803 msgid "Spiral binding machine" msgstr "Indbindingsmaskine til spiralryg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161903 msgid "Spiral springs" msgstr "Spiralfjeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101507 msgid "Spiral ventilation tubing" msgstr "Spiralventilationsrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39131604 msgid "Spiral wrapping" msgstr "Spiralindpakning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102402 msgid "Spirit burners" msgstr "Spritbrændere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73131501 msgid "Spirits distilling or blending services" msgstr "Serviceydelser til destillation eller blanding af spiritus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202206 msgid "Spirits or liquors" msgstr "Spiritus eller likører" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271618 msgid "Spirometer recording pens" msgstr "Spirometerregisreringsnåle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271602 msgid "Spirometers " msgstr "Spirometre " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191507 msgid "Spironolactone" msgstr "Spironolactone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405914 msgid "Spirulina" msgstr "Spirulina" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30151704 msgid "Splashblocks" msgstr "Stænkblokkere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162810 msgid "Splices or splice plates" msgstr "Lask eller laskeplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221518 msgid "Splint Bandage Material" msgstr "Skinnebandagemateriale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171528 msgid "Split bearing" msgstr "Split leje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101820 msgid "Split exchangers" msgstr "Delte vekslere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163025 msgid "Split muff coupling" msgstr "Delt uffekobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404506 msgid "Split red lentils" msgstr "Split røde linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163228 msgid "Split ring" msgstr "Splitring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111745 msgid "Split ring wrench or spanner" msgstr "Split ringnøgle eller fladnøgle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161837 msgid "Split washer" msgstr "Split-skive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404507 msgid "Split yellow lentils" msgstr "Split gule linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101529 msgid "Splitter" msgstr "Splittere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121207 msgid "Sponge coring services" msgstr "Serviceydelser indenfor svampekerneboring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121233 msgid "Sponge stamps" msgstr "Svampestempler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131603 msgid "Sponges" msgstr "Svampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294510 msgid "Sponges for ophthalmic surgery" msgstr "Kompres til øjenkirurgi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141609 msgid "Sponsorship of event or celebrity" msgstr "Sponsorering af event eller celebrity" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24141706 msgid "Spool" msgstr "Spole" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151705 msgid "Spoon rests" msgstr "Skebeholdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407054 msgid "Spoonwart" msgstr "Kokleare" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49221500 msgid "Sport accessories" msgstr "Sportstilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49221510 msgid "Sport caps" msgstr "Sportskasketter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94121514 msgid "Sport club managers or promoters services" msgstr "Sportsklub leder- eller promotortjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94121500 msgid "Sport clubs" msgstr "Sportsklubber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49221502 msgid "Sport goals" msgstr "Mål til sportsgrene" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49221506 msgid "Sport mats or padding" msgstr "Sportsmåtter eller faldunderlag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49221505 msgid "Sport nets or netting" msgstr "Net til sportsgrene" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202309 msgid "Sport or energy drink" msgstr "Sports- eller energidrikke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49221503 msgid "Sport safety equipment other than headgear" msgstr "Sportssikkerhedsudstyr bortset fra hovedbeklædning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49221504 msgid "Sport safety headgear" msgstr "Sikkerhedshovedbeklædning til sport" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49221501 msgid "Sport scoreboards" msgstr "Resultattavler til sport" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49131606 msgid "Sporting ammunition" msgstr "Ammunition til jagt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49131602 msgid "Sporting decoys" msgstr "Lokkeænder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90141603 msgid "Sporting event promotion services" msgstr "Tjenester i forbindelse med promotion af sportslige begivenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49221521 msgid "Sporting goods cart" msgstr "Vogn til sportsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49131605 msgid "Sporting rifles" msgstr "Rifler til jagt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49131604 msgid "Sporting shotguns" msgstr "Haglgeværer til jagt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49131603 msgid "Sporting traps" msgstr "Fælder til jag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95122300 msgid "Sports and health buildings and structures" msgstr "Sports- og sundhedsbygninger og strukturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101508 msgid "Sports car" msgstr "Sportsvogn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49221511 msgid "Sports equipment bags" msgstr "Sportstaske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90141600 msgid "Sports event promotion and sponsorship" msgstr "Sportsbegivenhed, pr og sponsorering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232003 msgid "Sports games" msgstr "Sportsspil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95122302 msgid "Sports ground" msgstr "Sportsplads" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95122304 msgid "Sports hall" msgstr "Sportshal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111537 msgid "Sports lighting fixture" msgstr "Sportsbelysnings-armatur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49221530 msgid "Sports timer" msgstr "Sports-stopur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39112506 msgid "Spot banks" msgstr "Spotskinner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39112308 msgid "Spot chairs" msgstr "Spotstole" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84121604 msgid "Spot exchange transaction services" msgstr "Spot exchange transaktionstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271406 msgid "Spot welding machine" msgstr "Punktsvejsemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181905 msgid "Spot welding services" msgstr "Punktsvejsningsservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20131006 msgid "Spotting fluids" msgstr "Dæmpende væsker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30181807 msgid "Spout" msgstr "Tud" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12161913 msgid "Spray adjuvant" msgstr "Spray adjuvans" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153144 msgid "Spray block" msgstr "Sprøjteblok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95141702 msgid "Spray booth" msgstr "Sprøjtekabine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30141604 msgid "Spray coating insulation" msgstr "Påsprøjtning af isoleringsmateriale " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23201201 msgid "Spray dryers" msgstr "Sprøjtetørrere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153145 msgid "Spray gun" msgstr "Sprøjtepistol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40142018 msgid "Spray hose" msgstr "Sprøjteslange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112208 msgid "Spray kit" msgstr "Sprøjtesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15121514 msgid "Spray lubricants" msgstr "Spray-smøremidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153143 msgid "Spray nozzle" msgstr "Sprøjtedyse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211507 msgid "Spray paints" msgstr "Spraymaling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101935 msgid "Spray truck" msgstr "Sprøjtelastbil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101801 msgid "Sprayers" msgstr "Sprøjtere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181022 msgid "Spraying services" msgstr "Lakering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232110 msgid "Spreadsheet software" msgstr "Software til regneark" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70111711 msgid "Sprigging services" msgstr "Trimningsydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161911 msgid "Spring assembly" msgstr "Fjedersamling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304947 msgid "Spring bright nectarines" msgstr "Forår lyse nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162902 msgid "Spring clamps" msgstr "Fjederklemme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27113105 msgid "Spring expander" msgstr "Fjeder-expander" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23251710 msgid "Spring hammer forging machine" msgstr "Fjederhammer-smedningsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162602 msgid "Spring hooks" msgstr "Karabinhager / Brandmandshager (ikke godkendt til faldsikring)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121423 msgid "Spring jaw connectors" msgstr "Fjederkæbe-konnektorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305357 msgid "Spring lady peaches" msgstr "Spring lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161721 msgid "Spring nuts" msgstr "Fjedermøtrik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202310 msgid "Spring or mineral water" msgstr "Kildevand eller mineralvand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163201 msgid "Spring pins" msgstr "Split" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304948 msgid "Spring red nectarines" msgstr "Forår røde nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403260 msgid "Spring snow corn" msgstr "Spring snow majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305358 msgid "Spring snow peaches" msgstr "Spring snow ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114507 msgid "Spring testing machines" msgstr "Fjedertestmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403261 msgid "Spring treat corn" msgstr "Spring treat majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161811 msgid "Spring washers" msgstr "Fjederskive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305359 msgid "Springcrest peaches" msgstr "Springcrest ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161900 msgid "Springs" msgstr "Fjedre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151812 msgid "Springs for dental grinding or polishing machines" msgstr "Fjedre til slibe- eller polermaskiner til tandlægebrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304651 msgid "Sprite melons" msgstr "Sprite meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153133 msgid "Sprocket hubs" msgstr "Tandhjul-hubs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171900 msgid "Sprockets" msgstr "Kædehjul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70141802 msgid "Sprout or twig services" msgstr "Serviceydelser til spirer eller kviste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10161510 msgid "Spruce trees" msgstr "Rødgrantræer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162201 msgid "Spunbonded nonwovens" msgstr "Spunbonded ikke-vævet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162202 msgid "Spunlaced nonwovens" msgstr "Spunlaced ikke-vævet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171707 msgid "Spur gears" msgstr "Cylindrisk tandhjul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111542 msgid "Spur point bit" msgstr "Spur point bor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32131012 msgid "Sputtering targets" msgstr "Sputtering target" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104123 msgid "Sputum collection apparatus or containers" msgstr "Opsamlingsapparater eller beholdere til spyt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_SQ msgid "Square" msgstr "Firkant" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_SN msgid "Square Bar" msgstr "Firkantet bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M10 msgid "Square Yard Reciprocity" msgstr "Square Yard Gensidighed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31241608 msgid "Square bar stock" msgstr "Firkantet stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_CMK msgid "Square centimeter" msgstr "Kvadratcentimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111932 msgid "Square file" msgstr "Firkantet fil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_FTK msgid "Square foot" msgstr "Kvadratfod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161628 msgid "Square head bolt" msgstr "Bolt med firkantet hoved" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162612 msgid "Square hook" msgstr "Firkantkrog" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_INK msgid "Square inch" msgstr "Firkantet tomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163222 msgid "Square key" msgstr "Firkantkile" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_KMK msgid "Square kilometer" msgstr "Kvadratkilometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111820 msgid "Square master" msgstr "Square master" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_MTK msgid "Square meter" msgstr "Kvadratmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L14 msgid "Square meter hour degree Celsius per kilocalorie (international table)" msgstr "Kvadratmeter time grad Celsius per kilokalorie (international tabel)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M48 msgid "Square mile (based on u.s survey foot)" msgstr "Square mile (baseret på amerikansk undersøgelsesfod)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_MIK msgid "Square mile (state mile)" msgstr "Square mile (statsmile)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161730 msgid "Square nuts" msgstr "Firkantmøtrik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103622 msgid "Square timber" msgstr "Firkanttræ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122109 msgid "Square type steel crossarm" msgstr "Firkantet krydsarm af ståltype" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161812 msgid "Square washers" msgstr "Firkantskive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_YDK msgid "Square yard" msgstr "Firkantet gård" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111803 msgid "Squares" msgstr "Vinkler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161606 msgid "Squash balls" msgstr "Squash-bolde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161610 msgid "Squash racquets" msgstr "Squash-ketsjere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151532 msgid "Squash seeds or seedlings" msgstr "Squashfrø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47121902 msgid "Squeege or washer accessories" msgstr "Tilbehør til skrabere eller vaskeklude" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47121901 msgid "Squeege or washer holsters" msgstr "Hylstre til skrabere eller vaskeklude" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47121803 msgid "Squeegees or washers" msgstr "Vinduesskraber / Vinduesvasker (ikke elektrisk)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24122001 msgid "Squeeze bottles" msgstr "Sammentrykkelige flasker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102700 msgid "Squeeze castings and casting assemblies" msgstr "Støbeforme og støbesamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31122000 msgid "Squeeze machined castings and casting assemblies" msgstr "Trykbearbejdede støbeforme og støbesamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131407 msgid "Squeeze modeling services" msgstr "Serviceydelser indenfor modellering af klemning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121016 msgid "Squeeze well cementing services" msgstr "Cementeringsydelser til sammenpresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305876 msgid "St catherine plum" msgstr "St catherine blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303654 msgid "St emilion grapes" msgstr "St emilion druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404818 msgid "St george's mushrooms" msgstr "Vårmusseroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122846 msgid "Stabbing board" msgstr "Stikbord" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112111 msgid "Stabilizer" msgstr "Stabilisator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106514 msgid "Stable mammalian cell lines" msgstr "Stabile pattedyrscellelinjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32151503 msgid "Stack Light" msgstr "Stack Light" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26131614 msgid "Stack closure dampers" msgstr "Udstødningsspjæld" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23152202 msgid "Stack stands" msgstr "Stakstande" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115831 msgid "Stacker or magazine for microplate handling" msgstr "Stabler eller magasin til håndtering af mikroplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101606 msgid "Stackers" msgstr "Stablere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95122301 #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M50 msgid "Stadium" msgstr "Stadion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72121408 msgid "Stadium construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af stadiummer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94121513 msgid "Stadium event operator services" msgstr "Stadion-event arrangør tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94101700 msgid "Staff associations" msgstr "Personaleforeninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94101701 msgid "Staff hobby clubs" msgstr "Personale hobbyklubber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111701 msgid "Staff recruiting services" msgstr "Personale rekruttering tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94101702 msgid "Staff sports associations" msgstr "Personale idrætsforeninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39112300 msgid "Stage and studio lighting and accessories" msgstr "Scene- og studiebelysning og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39112400 msgid "Stage and studio lighting dimming and control devices" msgstr "Scene- og studiebelysning, dæmpnings- og kontrolenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39112500 msgid "Stage and studio luminaires" msgstr "Scene- og studiearmaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111504 msgid "Stage or projection or studio lighting system" msgstr "Scene- eller projektions- eller studiebelysningssystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39101609 msgid "Stage or studio lamps" msgstr "Scene- eller studielamper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131827 msgid "Stain cleaners or removers" msgstr "Pletrens eller pletfjerner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122401 msgid "Stained Glass fragments" msgstr "Fragmenteret farvet glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122400 msgid "Stained glass making supplies" msgstr "Materialer til fremstilling af farvet glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122402 msgid "Stained glass tools or accessories" msgstr "Værktøjer eller tilbehør til farvet glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103920 msgid "Staining kits or supplies" msgstr "Kits eller tilbehør til farvning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264501 msgid "Stainless steel SAE 200 series cold drawn bar" msgstr "Rustfrit stål SAE 200 serien koldtrukket stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264703 msgid "Stainless steel SAE 200 series cold rolled coil" msgstr "Rustfrit stål SAE 200 serien koldvalset coil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264604 msgid "Stainless steel SAE 200 series cold rolled sheet" msgstr "Rustfrit stål SAE 200 serien koldvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264804 msgid "Stainless steel SAE 200 series cold rolled strip" msgstr "Rustfrit stål SAE 200 serien koldvalset strimmel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264504 msgid "Stainless steel SAE 200 series hot rolled bar" msgstr "Rustfrit stål SAE 200 serien varmvalset stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264601 msgid "Stainless steel SAE 200 series hot rolled sheet" msgstr "Rustfrit stål SAE 200 serien varmvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264801 msgid "Stainless steel SAE 200 series hot rolled strip" msgstr "Rustfrit stål SAE 200 serien varmvalset strimmel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264502 msgid "Stainless steel SAE 300 series cold drawn bar" msgstr "Rustfrit stål SAE 300 serien koldtrukket stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264704 msgid "Stainless steel SAE 300 series cold rolled coil" msgstr "Rustfrit stål SAE 300 serien koldvalset coil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264605 msgid "Stainless steel SAE 300 series cold rolled sheet" msgstr "Rustfrit stål SAE 300 serien koldvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264805 msgid "Stainless steel SAE 300 series cold rolled strip" msgstr "Rustfrit stål SAE 300 serien koldvalset strimmel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264505 msgid "Stainless steel SAE 300 series hot rolled bar" msgstr "Rustfrit stål SAE 300 serien varmvalset stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264701 msgid "Stainless steel SAE 300 series hot rolled coil" msgstr "Rustfrit stål SAE 300 serien varmvalset coil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264602 msgid "Stainless steel SAE 300 series hot rolled sheet" msgstr "Rustfrit stål SAE 300 serien varmvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264802 msgid "Stainless steel SAE 300 series hot rolled strip" msgstr "Rustfrit stål SAE 300 serien varmvalset strimmel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264503 msgid "Stainless steel SAE 400 series cold drawn bar" msgstr "Rustfrit stål SAE 400 serien koldtrukket stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264705 msgid "Stainless steel SAE 400 series cold rolled coil" msgstr "Rustfrit stål SAE 400 serien koldvalset coil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264606 msgid "Stainless steel SAE 400 series cold rolled sheet" msgstr "Rustfrit stål SAE 400 serien koldvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264806 msgid "Stainless steel SAE 400 series cold rolled strip" msgstr "Rustfrit stål SAE 400 serien koldvalset strimmel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264506 msgid "Stainless steel SAE 400 series hot rolled bar" msgstr "Rustfrit stål SAE 400 serien varmvalset stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264702 msgid "Stainless steel SAE 400 series hot rolled coil" msgstr "Rustfrit stål SAE 400 serien varmvalset coil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264603 msgid "Stainless steel SAE 400 series hot rolled sheet" msgstr "Rustfrit stål SAE 400 serien varmvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264803 msgid "Stainless steel SAE 400 series hot rolled strip" msgstr "Rustfrit stål SAE 400 serien varmvalset strimmel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281533 msgid "Stainless steel SAE series 200 cold rolled stamped component" msgstr "Rustfrit stål SAE serie 200 koldvalset presset komponent" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281534 msgid "Stainless steel SAE series 300 cold rolled stamped component" msgstr "Rustfrit stål SAE serie 300 koldvalset presset komponent" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281535 msgid "Stainless steel SAE series 400 cold rolled stamped component" msgstr "Rustfrit stål SAE serie 400 koldvalset presset komponent" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11171601 msgid "Stainless steel alloy 304" msgstr "Rustfri legering 304" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11171602 msgid "Stainless steel alloy 304l" msgstr "Rustfri legering 304l" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11171603 msgid "Stainless steel alloy 316" msgstr "Rustfri legering 316" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11171600 msgid "Stainless steel alloys" msgstr "Rustfri stål-legeringer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101505 msgid "Stainless steel angles" msgstr "Rustfrit stålvinkler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264500 msgid "Stainless steel bars" msgstr "Rustfrit stål, stænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101705 msgid "Stainless steel beams" msgstr "Rustfri stålstænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321709 msgid "Stainless steel bolted bar stock assemblies" msgstr "Rustfrit stål-stang samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311309 msgid "Stainless steel bolted pipe assemblies" msgstr "Rustfrit stål-rør samlet med bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361209 msgid "Stainless steel bolted plate assemblies" msgstr "Rustfrit stål-plader samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341709 msgid "Stainless steel bolted sheet assemblies" msgstr "Rustfrit stål-plader samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331209 msgid "Stainless steel bolted structural assemblies" msgstr "Rustfrit stål-konstruktioner samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351509 msgid "Stainless steel bolted tube assemblies" msgstr "Rustfrit stål-rør samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321109 msgid "Stainless steel bonded bar stock assemblies" msgstr "Rustfrit stål-stang samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311709 msgid "Stainless steel bonded pipe assemblies" msgstr "Rustfrit stål-rør samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361109 msgid "Stainless steel bonded plate assemblies" msgstr "Rustfrit stål-plader samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341609 msgid "Stainless steel bonded sheet assemblies" msgstr "Rustfrit stål-plader samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331109 msgid "Stainless steel bonded structural assemblies" msgstr "Rustfrit stål-konstruktioner samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351409 msgid "Stainless steel bonded tube assemblies" msgstr "Rustfrit stål-rør samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103701 msgid "Stainless steel braid" msgstr "Rustfri stål fletning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102004 msgid "Stainless steel centrifugal casting" msgstr "Rustfri stål centrifugalstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121704 msgid "Stainless steel centrifugal machined castings" msgstr "Rustfri stål maskinbearbejdet centrifugalstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102104 msgid "Stainless steel ceramic mold casting" msgstr "Rustfri stål keramisk støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121804 msgid "Stainless steel ceramic mold machined castings" msgstr "Rustfri stål maskinbearbejdet keramisk støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101805 msgid "Stainless steel channels" msgstr "Rustfri stålrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301204 msgid "Stainless steel closed die machined forgings" msgstr "Rustfrit stål maskinbearbejdet lukket-dør smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264700 msgid "Stainless steel coil" msgstr "Rustfrit stål, spoler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111713 msgid "Stainless steel cold extrusions" msgstr "Rustfri stål koldflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31421506 msgid "Stainless steel compacted standard sintered filter" msgstr "Rustfrit stål kompakt standard sintret filter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121105 msgid "Stainless steel die machined castings" msgstr "Rustfri stål maskinbearbejdet trykstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281915 msgid "Stainless steel draw formed components" msgstr "Rustfrit stål komponenter fremstillet ved trækning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301408 msgid "Stainless steel drop machined forgings" msgstr "Rustfrit stål maskinbearbejdet sænksmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141920 msgid "Stainless steel ducts or ductwork" msgstr "Rustfrit stål-kanaler " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282415 msgid "Stainless steel explosive formed components" msgstr "Rustfrit stål komponenter fremstillet ved eksplosion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102005 msgid "Stainless steel foil" msgstr "Rustfri stålfolie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132600 msgid "Stainless steel forgings" msgstr "Smedegods af rustfrit stål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102204 msgid "Stainless steel graphite mold casting" msgstr "Rustfri stål grafitstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121904 msgid "Stainless steel graphite mold machined castings" msgstr "Rustfri stål maskinbearbejdet grafitstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103202 msgid "Stainless steel grating" msgstr "Rustfri stål gitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31391704 msgid "Stainless steel high precision machining" msgstr "Høj præcisionsmaskinbearbejdning i rustfrit stål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31421505 msgid "Stainless steel high temperature sintered filter" msgstr "Rustfrit stål højtemperatur sintret filter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282015 msgid "Stainless steel hydro formed components" msgstr "Rustfrit stål komponenter fremstillet ved hydroformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111613 msgid "Stainless steel impact extrusions" msgstr "Rustfri stål slagpresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301304 msgid "Stainless steel impression die machined forgings" msgstr "Rustfrit stål maskinbearbejdet lukket-dør smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101904 msgid "Stainless steel investment casting" msgstr "Rustfri stål præcisionsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121616 msgid "Stainless steel investment machined casting assembly" msgstr "Rustfri stål maskinbearbejdet præcisionsstøbning aggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121604 msgid "Stainless steel investment machined castings" msgstr "Rustfri stål maskinbearbejdet præcisionsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31231110 msgid "Stainless steel machined bar stock" msgstr "Rustfrit stål bearbejdet stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291313 msgid "Stainless steel machined cold extrusions" msgstr "Rustfri stål maskinbearbejdet koldflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291413 msgid "Stainless steel machined hot extrusions" msgstr "Rustfrit stål maskinbearbejdet varmflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291113 msgid "Stainless steel machined hydro static extrusions" msgstr "Rustfrit stål maskinbearbejdet hydrostatisk ekstrudering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291213 msgid "Stainless steel machined impact extrusions" msgstr "Rustfri stål maskinbearbejdet slagpresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31231210 msgid "Stainless steel machined plate stock" msgstr "Rustfrit stål bearbejdet plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31391604 msgid "Stainless steel medium precision machining" msgstr "Middel præcisionsmaskinbearbejdning i rustfrit stål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301104 msgid "Stainless steel open die machined forgings" msgstr "Rustfrit stål maskinbearbejdet åben-dør smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101704 msgid "Stainless steel permanent mold casting" msgstr "Rustfri stål kokillestøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121304 msgid "Stainless steel permanent mold machined castings" msgstr "Rustfri stål maskinbearbejdet kokillestøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171707 msgid "Stainless steel pipe adapter" msgstr "Rustfrit stål-rørsadapter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171803 msgid "Stainless steel pipe angle face ring" msgstr "Rustfrit stål-rør vinklet ring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40171903 msgid "Stainless steel pipe backup flange" msgstr "Rustfrit stål-rør backup flange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172004 msgid "Stainless steel pipe baffle" msgstr "Rustfrit stålrørsbaffe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172205 msgid "Stainless steel pipe blind flange" msgstr "Rustfrit stålrørs-blindflange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172307 msgid "Stainless steel pipe bushing" msgstr "Rustfrit stålrørsbøsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172407 msgid "Stainless steel pipe cap" msgstr "Rustfrit stålrørs-slutmuffe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172507 msgid "Stainless steel pipe connector" msgstr "Rustfrit stålrørskonnektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172607 msgid "Stainless steel pipe coupling" msgstr "Rustfrit stålrørskobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172707 msgid "Stainless steel pipe cross" msgstr "Rustfrit stålrørskryds" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172807 msgid "Stainless steel pipe elbow" msgstr "Rustfrit stålrørsknæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40172905 msgid "Stainless steel pipe expansion joint" msgstr "Rustfrit stålrørs-ekspansionssamling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173005 msgid "Stainless steel pipe half coupling" msgstr "Rustfrit stålrør med koblingshalvdel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173103 msgid "Stainless steel pipe lapjoint flange" msgstr "Rustfrit stålrør med lap joint flange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173203 msgid "Stainless steel pipe long weldneck flange" msgstr "Rustfrit stålrør langt med svejsehals flange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173303 msgid "Stainless steel pipe nipple" msgstr "Rustfrit stålrør, nippel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173406 msgid "Stainless steel pipe plate flange" msgstr "Rustfrit stålrør, pladeflange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173507 msgid "Stainless steel pipe plug" msgstr "Rustfrit stålrør, prop" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173607 msgid "Stainless steel pipe reducing coupling" msgstr "Rustfrit stålrør, reduktionskobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173706 msgid "Stainless steel pipe reducing flange" msgstr "Rustfrit stålrør, reduktionsflange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173804 msgid "Stainless steel pipe repair clamp" msgstr "Rustfrit stålrør, reparationsklemme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40173906 msgid "Stainless steel pipe rupture disk" msgstr "Rustfrit stålrør, bristeskive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174006 msgid "Stainless steel pipe slipon flange" msgstr "Rustfrit stålrør, slip-on flange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174103 msgid "Stainless steel pipe socketweld flange" msgstr "Rustfrit stålrør, sokkelsvejset flange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174203 msgid "Stainless steel pipe sockolet" msgstr "Rustfrit stålrør, sockolet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174306 msgid "Stainless steel pipe spacer" msgstr "Rustfrit stålrør, afstandsstykke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174403 msgid "Stainless steel pipe spectacle blind flange" msgstr "Rustfrit stålrør, 8-tals blindflange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174607 msgid "Stainless steel pipe tee" msgstr "T-rør i rustfrit stål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174707 msgid "Stainless steel pipe threaded flange" msgstr "Rustfrit stålrør, gevindflange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40174907 msgid "Stainless steel pipe union" msgstr "Rørstuds i rustfrit stål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40175003 msgid "Stainless steel pipe weldneck flange" msgstr "Rustfrit stålrør med svejsehals flange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40175103 msgid "Stainless steel pipe weldolet" msgstr "Rustfrit stålrør, weldolet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40175207 msgid "Stainless steel pipe wye" msgstr "Y-rør i rustfrit stål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102304 msgid "Stainless steel plaster mold casting" msgstr "Rustfri stål gipsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121404 msgid "Stainless steel plaster mold machined castings" msgstr "Rustfri stål maskinbearbejdet gipsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102205 msgid "Stainless steel plate" msgstr "Rustfri plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111513 msgid "Stainless steel profile extrusions" msgstr "Rustfri stål profilekstrudering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102305 msgid "Stainless steel profiles" msgstr "Rustfri stålprofiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281805 msgid "Stainless steel punched components" msgstr "Stansede rustfrit stål komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321309 msgid "Stainless steel riveted bar stock assemblies" msgstr "Rustfrit stål-stang samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311209 msgid "Stainless steel riveted pipe assemblies" msgstr "Rustfrit stål nittede rørsamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361709 msgid "Stainless steel riveted plate assemblies" msgstr "Rustfrit stål-plader samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341209 msgid "Stainless steel riveted sheet assemblies" msgstr "Rustfrit stål-plader samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331709 msgid "Stainless steel riveted structural assemblies" msgstr "Rustfrit stål-konstruktioner samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351309 msgid "Stainless steel riveted tube assemblies" msgstr "Rustfrit stål-rør samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102405 msgid "Stainless steel rods" msgstr "Rustfri stål stænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282215 msgid "Stainless steel roll formed components" msgstr "Rustfrit stål komponenter fremstillet ved valsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301510 msgid "Stainless steel rolled ring machined forgings" msgstr "Rustfrit stål maskinbearbejdet valset ringsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101604 msgid "Stainless steel sand casting" msgstr "Rustfri stål støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121204 msgid "Stainless steel sand machined castings" msgstr "Rustfri stål maskinbearbejdet sandstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30266702 msgid "Stainless steel shafting" msgstr "Rustfri stålaksler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264600 msgid "Stainless steel sheets" msgstr "Rustfrit stål, plader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101804 msgid "Stainless steel shell mold casting" msgstr "Rustfri stål skalformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121504 msgid "Stainless steel shell mold machined castings" msgstr "Rustfri stål maskinbearbejdet skalformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31231403 msgid "Stainless steel shim stock" msgstr "Rustfrit stål mellemlægsplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321209 msgid "Stainless steel solvent welded bar stock assemblies" msgstr "Rustfrit stål-stang samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311109 msgid "Stainless steel solvent welded pipe assemblies" msgstr "Rustfrit stål-rør samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361309 msgid "Stainless steel solvent welded plate assemblies" msgstr "Rustfrit stål-plader samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341509 msgid "Stainless steel solvent welded sheet assemblies" msgstr "Rustfrit stål-plader samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331509 msgid "Stainless steel solvent welded structural assemblies" msgstr "Rustfrit stål-konstruktioner samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351609 msgid "Stainless steel solvent welded tube assemblies" msgstr "Rustfrit stål-rør samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321609 msgid "Stainless steel sonic welded bar stock assemblies" msgstr "Rustfrit stål-stang samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311609 msgid "Stainless steel sonic welded pipe assemblies" msgstr "Rustfrit stål-rør samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361609 msgid "Stainless steel sonic welded plate assemblies" msgstr "Rustfrit stål-plader samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341409 msgid "Stainless steel sonic welded sheet assemblies" msgstr "Rustfrit rør-plader samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331309 msgid "Stainless steel sonic welded structural assemblies" msgstr "Rustfrit stål-konstruktioner samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351709 msgid "Stainless steel sonic welded tube assemblies" msgstr "Rustfrit stål-rør samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282115 msgid "Stainless steel spin formed components" msgstr "Rustfrit stål komponenter fremstillet ved drejning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281506 msgid "Stainless steel stamped components" msgstr "Rustfrit stål pressede komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31391504 msgid "Stainless steel standard precision machining" msgstr "Standard præcisionsmaskinbearbejdning i rustfrit stål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31421504 msgid "Stainless steel standard sintered filter" msgstr "Rustfrit stål standard sintret filter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282315 msgid "Stainless steel stretch formed components" msgstr "Rustfrit stål komponenter fremstillet ved strækning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264800 msgid "Stainless steel strips" msgstr "Rustfrit stål, strimler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321509 msgid "Stainless steel ultra violet welded bar stock assemblies" msgstr "Rustfrit stål-stang samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311409 msgid "Stainless steel ultra violet welded pipe assemblies" msgstr "Rustfrit stål-rør samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361509 msgid "Stainless steel ultra violet welded plate assemblies" msgstr "Rustfrit stål-plader samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341309 msgid "Stainless steel ultra violet welded sheet assemblies" msgstr "Rustfrit stål-plader samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331409 msgid "Stainless steel ultra violet welded structural assemblies" msgstr "Rustfrit stål-kontruktioner samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351109 msgid "Stainless steel ultra violet welded tube assemblies" msgstr "Rustfrit stål-rør samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102404 msgid "Stainless steel v process casting" msgstr "Rustfri stål v processtøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121004 msgid "Stainless steel v process machined castings" msgstr "Rustfri stål v maskinbearbejdet støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321409 msgid "Stainless steel welded or brazed bar stock assemblies" msgstr "Rustfrit stål-stang samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311509 msgid "Stainless steel welded or brazed pipe assemblies" msgstr "Rustfrit stål-rør samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361409 msgid "Stainless steel welded or brazed plate assemblies" msgstr "Rustfrit stål-plader samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341109 msgid "Stainless steel welded or brazed sheet assemblies" msgstr "Rustfrit stål-plader samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331609 msgid "Stainless steel welded or brazed structural assemblies" msgstr "Rustfrit stål-konstruktioner samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351209 msgid "Stainless steel welded or brazed tube assemblies" msgstr "Rustfrit stål-rør samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31152203 msgid "Stainless steel wire" msgstr "Rustfri ståltråd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211706 msgid "Stains" msgstr "Bejdse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49201502 msgid "Stair climbers" msgstr "Trappemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30162104 msgid "Stair nosing" msgstr "Trappeforkant" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161908 msgid "Stair parts" msgstr "Trappedele" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30241604 msgid "Stair riser" msgstr "Trappe stødtrin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30241602 msgid "Stair step" msgstr "Trappetrin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30162100 msgid "Stairs and stairways" msgstr "Trapper og opgange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101721 msgid "Stake driver bits and accessories" msgstr "Brolæggermaskine bits og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30241511 msgid "Stake or peg" msgstr "Stok eller pløk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27113104 msgid "Stake pullers" msgstr "Stolperydder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191812 msgid "Stall tester" msgstr "Drejningsmomenttester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102107 msgid "Stamp affixers" msgstr "Frimærkemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102104 msgid "Stamp canceling machines" msgstr "Maskiner til annullering af frankering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49101604 msgid "Stamp collections" msgstr "Frimærkesamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48111303 msgid "Stamp machines" msgstr "Billetautomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111540 msgid "Stamp paper" msgstr "Frimærkepapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111514 msgid "Stamp racks or organizers" msgstr "Stempelholder eller -sorteringskasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281500 msgid "Stamped components" msgstr "Stemplede komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31401708 msgid "Stamped gasket kit" msgstr "Stemplet pakningskit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31401700 msgid "Stamped gaskets" msgstr "Stemplede pakninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23251810 msgid "Stamping die" msgstr "Stempelmundstykke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112804 msgid "Stamping dies or punches" msgstr "Standse- og huggeværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181006 msgid "Stamping services" msgstr "Presningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121604 msgid "Stamps" msgstr "Stempler til kontorbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221505 msgid "Standalone telephone caller identification" msgstr "Selvstændig nummerviser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_WSD msgid "Standard" msgstr "Standard" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K40 msgid "Standard acceleration of free fall" msgstr "Standard acceleration af frit fald" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113813 msgid "Standard aggregate" msgstr "Standardaggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101649 msgid "Standard analog or linear integrated circuit" msgstr "Standard analogt eller lineært integreret kredsløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P83 msgid "Standard atmosphere per meter." msgstr "Standard atmosfære pr. meter." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402714 msgid "Standard bearer celery" msgstr "Standard bearer selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111728 msgid "Standard cell" msgstr "Standardcelle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_Q37 #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_Q39 msgid "Standard cubic meter per day" msgstr "Standard kubikmeter pr. dag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_Q40 msgid "Standard cubic meter per hour" msgstr "standard kubikmeter i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121506 msgid "Standard envelopes" msgstr "Standard konvolutter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104301 msgid "Standard fermentation units" msgstr "Standard fermenteringsenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101652 msgid "Standard logic integrated circuit" msgstr "Standard logisk integreret kredsløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XQP msgid "Standard natural wooden case" msgstr "Standard naturlig trækasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14121901 msgid "Standard newsprint" msgstr "Avispapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31391500 msgid "Standard precision machinings" msgstr "Standard præcisionsfræsninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151505 msgid "Standby or emergency power installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af standby eller nødstrøm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151514 msgid "Standby or emergency power maintenance service" msgstr "Serviceydelser indenfor vedligeholdelse af standby eller nødstrøm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211504 msgid "Standers or standing cages or standing aids " msgstr "Ståhjælpemidler " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121301 msgid "Standing risers" msgstr "Hæve- sænkeborde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122361 msgid "Standing valve" msgstr "Stående ventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101501 msgid "Stands" msgstr "Stande" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51182013 msgid "Stanozolol" msgstr "Stanozolol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201639 msgid "Staphylococcus vaccine" msgstr "Staphylococcus vaccine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112401 msgid "Staple guns" msgstr "Hæftepistol/Hæftemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121613 msgid "Staple removers" msgstr "Hæfteklammefjerner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151804 msgid "Staple wire" msgstr "Tråd til hæftemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121630 msgid "Stapler kit" msgstr "Hæftemaskinesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101707 msgid "Stapler units" msgstr "Hæftemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121615 msgid "Staplers" msgstr "Hæftemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122107 msgid "Staples" msgstr "Hæfteklammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307036 msgid "Star apples" msgstr "Stjerneæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305447 msgid "Star crimson pears" msgstr "Star crimson pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307046 msgid "Star fruit" msgstr "Stjernefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202806 msgid "Star fruit concentrate" msgstr "Stjernefrugtskoncentrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10161528 msgid "Star fruit tree" msgstr "Stjernefrugttræ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405207 msgid "Star of david heirloom okra" msgstr "Star of david heirloom okra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303308 msgid "Star ruby grapefruit" msgstr "Star ruby grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304652 msgid "Starbright melons" msgstr "Starbright meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301582 msgid "Stark crimson apples" msgstr "Stark crimson æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305448 msgid "Stark crimson pears" msgstr "Stark crimson pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301583 msgid "Starking apples" msgstr "Starking æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304653 msgid "Stars n stripes melons" msgstr "Stars n stripes meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101759 msgid "Starter adapters" msgstr "Starteradaptere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49221517 msgid "Starting block" msgstr "Startblok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49221516 msgid "Starting gun" msgstr "Startpistol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76122408 msgid "State county local waste or recycle fee" msgstr "Gebyr for til stat eller kommune for affald eller genbrug " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101331 msgid "State flash cards" msgstr "Memokort med stater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93121505 msgid "State immunities services" msgstr "Tjenester vedrørende statslige immuniteter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103504 msgid "State theme units" msgstr "Enheder til samfundsfag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93121507 msgid "State visits organization services" msgstr "Tjenester vedrørende organisation af statsbesøg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93101607 msgid "Statesmen services" msgstr "Tjenester for statsmænd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32121704 msgid "Static converters" msgstr "Statiske omformere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42141812 msgid "Static electricity generators for electric stimulation" msgstr "Statisk-elektricitetsgeneratorer til elektrisk stimulation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113685 msgid "Static electricity measuring equipment" msgstr "Udstyr til måling af statisk elektricitet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42141814 msgid "Static electricity stimulators" msgstr "Stimulatorer til statisk elektricitet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103512 msgid "Static eliminators" msgstr "Statiske eliminatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101603 msgid "Static random access memory SRAM" msgstr "Statisk random access hukommelse SRAM" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104821 msgid "Static sample concentrator" msgstr "Statisk prøvekoncentrator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121023 msgid "Static var compensators" msgstr "Statiske var-kompensatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101504 msgid "Station wagons" msgstr "Stationcars" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49201503 msgid "Stationary bicycles" msgstr "Motionscykler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153028 msgid "Stationary jaw" msgstr "Stationær kæbe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23152102 msgid "Stationary separation equipment or parts or screens" msgstr "Stationært adskillelsesudstyr eller dele eller skærme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111509 msgid "Stationery" msgstr "Brevpapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82121507 msgid "Stationery or business form printing" msgstr "Brevpapir eller trykning af forretningsformularer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121003 msgid "Statuary" msgstr "Statue" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102316 msgid "Stavidin" msgstr "Stavidin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102343 msgid "Stavudine, lamivudine, and nevirapine" msgstr "Stavudin, lamivudin og nevirapin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301584 msgid "Stayman apples" msgstr "Stayman æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301585 msgid "Stayman winesap apples" msgstr "Stayman winesap æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242114 msgid "Steady rest" msgstr "Støtte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281530 msgid "Steam autoclave or sterilizer accessories" msgstr "Tilbehør til dampautoklave eller -sterilisator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281508 msgid "Steam autoclaves or sterilizers" msgstr "Dampautoklaver eller - sterilisatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40142015 msgid "Steam cleaning hose" msgstr "Damprengøringsslange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24111815 msgid "Steam condensate tank" msgstr "Dampkondensatertank" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101722 msgid "Steam condenser" msgstr "Dampkondensator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113336 msgid "Steam emulsion number tester" msgstr "Tester til emulsionsnummer til damp" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101505 msgid "Steam engines" msgstr "Dampmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111608 msgid "Steam generators" msgstr "Dampgeneratorer " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23251711 msgid "Steam hammer forging machine" msgstr "Damphammer-smedningsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26131508 msgid "Steam power plants" msgstr "Dampkraftværker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47111603 msgid "Steam pressing machines" msgstr "Damppressemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151514 msgid "Steam pumps" msgstr "Damppumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40142504 msgid "Steam strainers" msgstr "Dampsigte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40142503 msgid "Steam traps" msgstr "Dampudskiller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26131807 msgid "Steam turbines control panels" msgstr "Kontrolpaneler til dampturbiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23181704 msgid "Steaming machinery" msgstr "Dampemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101517 msgid "Steatite" msgstr "Fedtsten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101704 msgid "Steel" msgstr "Stål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30241513 msgid "Steel A-frame" msgstr "Stål A-ramme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30263701 msgid "Steel alloy SAE 4000 series cold drawn bar" msgstr "Legeret stål SAE 4000 serien koldtrukket stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264106 msgid "Steel alloy SAE 4000 series cold rolled sheet" msgstr "Legeret stål SAE 4000 serien koldvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30263706 msgid "Steel alloy SAE 4000 series hot rolled bar" msgstr "Legeret stål SAE 4000 serien varmvalset stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264101 msgid "Steel alloy SAE 4000 series hot rolled sheet" msgstr "Legeret stål SAE 4000 serien varmvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30263702 msgid "Steel alloy SAE 5000 series cold drawn bar" msgstr "Legeret stål SAE 5000 serien koldtrukket stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264107 msgid "Steel alloy SAE 5000 series cold rolled sheet" msgstr "Legeret stål SAE 5000 serien koldvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30263707 msgid "Steel alloy SAE 5000 series hot rolled bar" msgstr "Legeret stål SAE 5000 serien varmvalset stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264102 msgid "Steel alloy SAE 5000 series hot rolled sheet" msgstr "Legeret stål SAE 5000 serien varmvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30263703 msgid "Steel alloy SAE 6000 series cold drawn bar" msgstr "Legeret stål SAE 6000 serien koldtrukket stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264108 msgid "Steel alloy SAE 6000 series cold rolled sheet" msgstr "Legeret stål SAE 6000 serien koldvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30263708 msgid "Steel alloy SAE 6000 series hot rolled bar" msgstr "Legeret stål SAE 6000 serien varmvalset stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264103 msgid "Steel alloy SAE 6000 series hot rolled sheet" msgstr "Legeret stål SAE 6000 serien varmvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30263704 msgid "Steel alloy SAE 8000 series cold drawn bar" msgstr "Legeret stål SAE 8000 serien koldtrukket stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264109 msgid "Steel alloy SAE 8000 series cold rolled sheet" msgstr "Legeret stål SAE 8000 serien koldvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30263709 msgid "Steel alloy SAE 8000 series hot rolled bar" msgstr "Legeret stål SAE 8000 serien varmvalset stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264104 msgid "Steel alloy SAE 8000 series hot rolled sheet" msgstr "Legeret stål SAE 8000 serien varmvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30263705 msgid "Steel alloy SAE 9000 series cold drawn bar" msgstr "Legeret stål SAE 9000 serien koldtrukket stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264110 msgid "Steel alloy SAE 9000 series cold rolled sheet" msgstr "Legeret stål SAE 9000 serien koldvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30263710 msgid "Steel alloy SAE 9000 series hot rolled bar" msgstr "Legeret stål SAE 9000 serien varmvalset stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264105 msgid "Steel alloy SAE 9000 series hot rolled sheet" msgstr "Legeret stål SAE 9000 serien varmvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30263700 msgid "Steel alloy bars" msgstr "Stållegering, barer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281536 msgid "Steel alloy cold rolled stamped component" msgstr "Stållegeret koldvalset presset komponent" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281531 msgid "Steel alloy hot rolled stamped component" msgstr "Stållegeret varmvalset presset komponent" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101914 msgid "Steel alloy investment casting" msgstr "Legeret stål præcisionsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121617 msgid "Steel alloy investment machined casting" msgstr "Stål legeret maskinbearbejdet præcisionsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121618 msgid "Steel alloy investment machined casting assembly" msgstr "Stål legeret maskinbearbejdet præcisionsstøbning aggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30264100 msgid "Steel alloy sheets" msgstr "Stållegering, plader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101504 msgid "Steel angles" msgstr "Stålvinkler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23251508 msgid "Steel bar bending machine" msgstr "Stålbarre-bøjningsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101704 msgid "Steel beams" msgstr "Stålbjælker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121601 msgid "Steel bridge" msgstr "Stålbro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24121805 msgid "Steel cans" msgstr "Ståldåser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102003 msgid "Steel centrifugal casting" msgstr "Stål centrifugalstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121703 msgid "Steel centrifugal machined castings" msgstr "Stål maskinbearbejdet centrifugalstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102103 msgid "Steel ceramic mold casting" msgstr "Stål keramisk støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121803 msgid "Steel ceramic mold machined castings" msgstr "Stål maskinbearbejdet keramisk støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101804 msgid "Steel channels" msgstr "Stålrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301203 msgid "Steel closed die machined forgings" msgstr "Stål maskinbearbejdet lukket-dør smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111714 msgid "Steel cold extrusions" msgstr "Stål koldflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121106 msgid "Steel die machined castings" msgstr "Stål maskinbearbejdet trykstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281916 msgid "Steel draw formed components" msgstr "Stålkomponenter fremstillet ved trækning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20102105 msgid "Steel drill rod" msgstr "Stål borestang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301406 msgid "Steel drop machined forgings" msgstr "Stål maskinbearbejdet sænksmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XQA #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XQK msgid "Steel drum with non-removable head" msgstr "Ståltromle med ikke-aftageligt hoved" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XQB #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XQL msgid "Steel drum with removable head" msgstr "Ståltromle med aftageligt hoved" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141911 msgid "Steel ducts or ductwork" msgstr "Stålkanaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26131606 msgid "Steel exhaust stack" msgstr "Stålskorsten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282416 msgid "Steel explosive formed components" msgstr "Stålkomponenter fremstillet ved eksplosion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103801 msgid "Steel fiber" msgstr "Stålfiber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102004 msgid "Steel foil" msgstr "Stålfolie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132100 msgid "Steel forgings" msgstr "Smedegods af stål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103618 msgid "Steel framework" msgstr "Stålramme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102203 msgid "Steel graphite mold casting" msgstr "Stål grafitstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121903 msgid "Steel graphite mold machined castings" msgstr "Stål maskinbearbejdet grafitstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103201 msgid "Steel grating" msgstr "Stålgitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31391703 msgid "Steel high precision machining" msgstr "Høj præcisionsmaskinbearbejdning i stål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20142903 msgid "Steel holding tank" msgstr "Stål opbevaringstank" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103509 msgid "Steel honeycomb core" msgstr "Stål cellemembran" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31261503 msgid "Steel housings or cabinets" msgstr "Stålhuse eller kabineter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282016 msgid "Steel hydro formed components" msgstr "Stålkomponenter fremstillet ved hydroformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111614 msgid "Steel impact extrusions" msgstr "Stål slagpresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301303 msgid "Steel impression die machined forgings" msgstr "Stål maskinbearbejdet lukket-dør smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101903 msgid "Steel investment casting" msgstr "Stål præcisionsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121603 msgid "Steel investment machined castings" msgstr "Stål maskinbearbejdet præcisionsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31231116 msgid "Steel machined bar stock" msgstr "Stålbearbejdet stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291314 msgid "Steel machined cold extrusions" msgstr "Stål maskinbearbejdet koldflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291414 msgid "Steel machined hot extrusions" msgstr "Stål maskinbearbejdet varmflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291114 msgid "Steel machined hydro static extrusions" msgstr "Stål maskinbearbejdet hydrostatisk ekstrudering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291214 msgid "Steel machined impact extrusions" msgstr "Stål maskinbearbejdet slagpresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31231216 msgid "Steel machined plate stock" msgstr "Stålbearbejdet plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31391603 msgid "Steel medium precision machining" msgstr "Middel præcisionsmaskinbearbejdning i stål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301103 msgid "Steel open die machined forgings" msgstr "Stål maskinbearbejdet åben-dør smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24141519 msgid "Steel packing band or strapping" msgstr "Stålpakningsbånd eller omsnøringsbånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101703 msgid "Steel permanent mold casting" msgstr "Stål kokillestøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121303 msgid "Steel permanent mold machined castings" msgstr "Stål maskinbearbejdet kokillestøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102803 msgid "Steel pilings" msgstr "Stålpæl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102303 msgid "Steel plaster mold casting" msgstr "Stål gipsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121403 msgid "Steel plaster mold machined castings" msgstr "Stål maskinbearbejdet gipsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102204 msgid "Steel plate" msgstr "Stålplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103614 msgid "Steel plate joist" msgstr "Stålpladebjælke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111514 msgid "Steel profile extrusions" msgstr "Stål profilekstrudering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102304 msgid "Steel profiles" msgstr "Stålprofiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103101 msgid "Steel rail" msgstr "Stålskinne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25121712 msgid "Steel railway tie" msgstr "Ståljernbanesvelle " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102404 msgid "Steel rods" msgstr "Stålstænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282216 msgid "Steel roll formed components" msgstr "Stålkomponenter fremstillet ved valsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301516 msgid "Steel rolled ring machined forgings" msgstr "Stål maskinbearbejdet valset ringsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23251811 msgid "Steel rule die" msgstr "Stålrullemundstykke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101603 msgid "Steel sand casting" msgstr "Stålsandstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121203 msgid "Steel sand machined castings" msgstr "Stål maskinbearbejdet sandstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30266701 msgid "Steel shafting" msgstr "Stålaksler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101803 msgid "Steel shell mold casting" msgstr "Stål skalformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121503 msgid "Steel shell mold machined castings" msgstr "Stål maskinbearbejdet skalformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31261603 msgid "Steel shells or casings" msgstr "Stålskal eller indfatning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31231402 msgid "Steel shim stock" msgstr "Stål mellemlægsplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282116 msgid "Steel spin formed components" msgstr "Stålkomponenter fremstillet ved drejning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30162101 msgid "Steel stairs" msgstr "Ståltrapper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31391503 msgid "Steel standard precision machining" msgstr "Standard præcisionsmaskinbearbejdning i stål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282316 msgid "Steel stretch formed components" msgstr "Stålkomponenter fremstillet ved strækning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102403 msgid "Steel v process casting" msgstr "Stål v processtøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121003 msgid "Steel v process machined castings" msgstr "Stål v maskinbearbejdet støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31191511 msgid "Steel wool" msgstr "Ståluld" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154029 msgid "Steeple jack installation and repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation og reparation af spirer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121627 msgid "Steerable underreaming while well drilling services" msgstr "Serviceydelser indenfor styrbare undergevind ved brønd boring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174212 msgid "Steering column assemblies" msgstr "Styretøjets søjlemontagedele" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174213 msgid "Steering cylinder assemblies" msgstr "Styretøjets cylindermontagedele" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191739 msgid "Steering gear simulation tester" msgstr "Simulationstester til styreanlæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174216 msgid "Steering knuckle arm" msgstr "Styretøjets knoarm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174207 msgid "Steering linkage" msgstr "Styretøjskobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174201 msgid "Steering sacks" msgstr "Styrepind" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174202 msgid "Steering suspension" msgstr "Styretøjets suspension" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174200 msgid "Steering system" msgstr "Styresystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122249 msgid "Steering wheel control switch" msgstr "Ratkontrolkontakt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27141101 msgid "Steering wheel puller" msgstr "Rataftrækker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174211 msgid "Steering wheels" msgstr "Styrehjul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302523 msgid "Stella cherries" msgstr "Stella kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30162309 msgid "Stemware rack" msgstr "Vinglas rack" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111801 msgid "Stencils or lettering aids" msgstr "Stencils eller skabeloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102604 msgid "Stenotype machines" msgstr "Stenotypimaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295900 msgid "Stents" msgstr "Stenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49201515 msgid "Step aerobic equipment" msgstr "Step aerobic-udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39101906 msgid "Step down lamp transformer" msgstr "Nedtransformerings-lampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111516 msgid "Step drive or stepper drive or step indexer" msgstr "Trindrev eller stepperdrev eller trinindekseringsprogram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101202 msgid "Step motor DC" msgstr "Trinmotor DC" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30191505 msgid "Step stool" msgstr "Trinskammel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295116 msgid "Step stools for surgical use" msgstr "Trappestole til kirurger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112231 msgid "Step tool" msgstr "Trinværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G26 msgid "Steren" msgstr "Steren" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111703 msgid "Stereo or dissecting light microscopes" msgstr "Stereomikroskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23261506 msgid "Stereolithography machine" msgstr "Stereolitografi-maskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203303 msgid "Stereotactic biopsy systems" msgstr "Stereotaktiske biopsisystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151810 msgid "Sterile or aseptic processing or filling machines" msgstr "Steril eller aseptisk forarbejdning eller påfyldningsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191605 msgid "Sterile water for injection" msgstr "Sterile water for injection" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102702 msgid "Sterile water for irrigation" msgstr "Sterilt vand til kunstvanding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151818 msgid "Sterility test devices" msgstr "Sterilitetstestenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281524 msgid "Sterilization adapters or adapter assemblies" msgstr "Steriliseringsadaptere eller adaptertilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281916 msgid "Sterilization bags" msgstr "Sterilisationsposer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281803 msgid "Sterilization biological kits" msgstr "Biologiske sæt til sterilisering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281515 msgid "Sterilization cabinets" msgstr "Steriliseringsskabe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281518 msgid "Sterilization cannula bars" msgstr "Holdere til steriliseringsnåle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281708 msgid "Sterilization cart cleaners" msgstr "Rengøringsmidler til steriliseringsvogne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281709 msgid "Sterilization cleaning brushes" msgstr "Rengøringsbørster til sterilisering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281811 msgid "Sterilization container locks" msgstr "Låse til steriliseringscontainere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281509 msgid "Sterilization containers or trays" msgstr "Steriliseringsbeholdere/containere eller -bakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281804 msgid "Sterilization controls" msgstr "Steriliseringskontroller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281710 msgid "Sterilization deodorants" msgstr "Steriliseringsdeoderanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281914 msgid "Sterilization disposable containers" msgstr "Engangscontainere til sterilisering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281713 msgid "Sterilization drain pans" msgstr "Afløbsskåle til sterilisatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281903 msgid "Sterilization dust covers" msgstr "Støvbeskyttere i forbindelse med sterilisering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281523 msgid "Sterilization filter sleeves" msgstr "Sleeves/hylster til steriliseringsfilter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281516 msgid "Sterilization filters" msgstr "Steriliseringsfiltre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281525 msgid "Sterilization gas or chemical or radiation aerators" msgstr "Udluftningsanordninger til sterilisationsgasser, -kemikalier eller stråling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281905 msgid "Sterilization heat sealers" msgstr "Varmeforseglere til steriliseringsposer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281805 msgid "Sterilization indicator records" msgstr "Steriliseringsindikator monitoreringer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281806 msgid "Sterilization indicator strips" msgstr "Steriliseringsindikatorstrimler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281807 msgid "Sterilization indicator tapes" msgstr "Steriliseringsindikatortape" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281800 msgid "Sterilization indicators and controls" msgstr "Sterilisationsindikatorer og kontroller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281906 msgid "Sterilization instrument bands" msgstr "Instrumentbånd i forbindelse med sterilisering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281510 msgid "Sterilization instrument clips or racks or stringers or holders" msgstr "Sterilisations klemmer, stativer eller holdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281907 msgid "Sterilization instrument protectors" msgstr "Instrumentbeskyttere i forbindelse med sterilisering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281908 msgid "Sterilization instrument tray liners" msgstr "Beklædning til instrumentbakker i forbindelse med sterilisering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281522 msgid "Sterilization instruments or sterilization cases inserts" msgstr "Instrumentinsatser eller kasse indsatser til sterilisering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281909 msgid "Sterilization labeling guns" msgstr "Mærkningsinstrument i forbindelse med sterilisering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281802 msgid "Sterilization labels" msgstr "Steriliseringsmærkater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281511 msgid "Sterilization lamps" msgstr "Steriliseringslamper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281512 msgid "Sterilization lids" msgstr "Steriliseringslåg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281711 msgid "Sterilization liquid descalers" msgstr "Flydende afkalkningsmidler til sterilisatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281513 msgid "Sterilization nameplates" msgstr "Steriliseringsnavneskilte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281808 msgid "Sterilization papers or sheets" msgstr "Steriliseringspapir eller -ark" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281904 msgid "Sterilization pouches" msgstr "Steriliseringsposer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281809 msgid "Sterilization record storage envelopes" msgstr "Opbevaringskuverter til steriliseringsregistreringer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281915 msgid "Sterilization reels" msgstr "Sterilisationsruller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281521 msgid "Sterilization sets" msgstr "Steriliseringssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281810 msgid "Sterilization test packs" msgstr "Sterilisationstestpakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281912 msgid "Sterilization towels" msgstr "Steriliseringsklæder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281913 msgid "Sterilization tubing" msgstr "Steriliseringsslanger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281517 msgid "Sterilization water recovery systems" msgstr "Genvindingssystemer til vand fra sterilisering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281900 msgid "Sterilization wraps and packaging supplies" msgstr "Sterilisationsindpakning og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281902 msgid "Sterilization wraps or overwraps" msgstr "Indpakningspapir til sterilisering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281527 msgid "Sterilizer sterilant concentrate or cassette or cartridge" msgstr "Koncentrater eller kassetter eller patroner til sterilisatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111931 msgid "Stern platforms" msgstr "Stern-platforme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142528 msgid "Sternum puncture needles or sets" msgstr "Nåle eller sæt til sternumpunktur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182104 msgid "Stethoscope head" msgstr "Stetoskophoved" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182105 msgid "Stethoscope head covers" msgstr "Overtræk til stetoskophoved" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182107 msgid "Stethoscope headsets" msgstr "Headsets til stetoskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182100 msgid "Stethoscopes and related products" msgstr "Stetoskoper og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182106 msgid "Stethoscopic phonocardiographs" msgstr "Stetoskopiske fonokardiografer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78141801 msgid "Stevedoring services" msgstr "Stevedore ydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302710 msgid "Stevens cranberries" msgstr "Stevens tranebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_STC msgid "Stick" msgstr "Pind" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15 msgid "Stick, military measure." msgstr "Stok, militær foranstaltning." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101310 msgid "Sticker assortments" msgstr "Blandede klistermærker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101311 msgid "Sticker books" msgstr "Klistermærke-bøger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101312 msgid "Sticker boxes" msgstr "Æsker til klistermærker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295425 msgid "Sticks or pencils or crystals of silver nitrate for surgical use" msgstr "Pinde eller blyanter eller krystaller af sølvnitrat til kirurgisk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121501 msgid "Still cameras" msgstr "Kameraer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82131501 msgid "Still film processing or reproduction" msgstr "Fremkaldelse eller reproduktion af stillfilm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45131500 msgid "Still picture film" msgstr "Still-billede-film" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142600 msgid "Stimulants and anorexiants" msgstr "Stimulants and anorexiants" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121213 msgid "Stimulation pumping units" msgstr "Stimulation pumpeenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102423 msgid "Stirring hotplates" msgstr "Omrørings varmeplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103803 msgid "Stirring tables" msgstr "Rysteborde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10141605 msgid "Stirrups" msgstr "Stigbøjler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23121505 msgid "Stitch bonding machines" msgstr "Systingsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84121801 msgid "Stock market trading services" msgstr "Aktiemarkedshandelstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102401 msgid "Stockings" msgstr "Strømper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_91 msgid "Stokes" msgstr "Stokes" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G10 msgid "Stokes per kelvin" msgstr "Stokes per kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41101502 msgid "Stomachers" msgstr "Stomachere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11111600 msgid "Stone" msgstr "Sten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_STI msgid "Stone (UK)" msgstr "Stone (Storbritannien)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30131503 msgid "Stone blocks" msgstr "Stenblokke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30131604 msgid "Stone bricks" msgstr "Mursten fra natursten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141917 msgid "Stone ducts or ductwork" msgstr "Stenkanaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151909 msgid "Stone masonry service" msgstr "Serviceydelser indenfor sten murværk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48131505 msgid "Stone offering table" msgstr "Offeralter i sten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161706 msgid "Stone or tile flooring" msgstr "Sten eller fliser til gulve" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142712 msgid "Stone remover sets" msgstr "Stenfjernelsessæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30131702 msgid "Stone tiles or flagstones" msgstr "Stenfliser eller brosten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111915 msgid "Stonemason chisel" msgstr "Murmejsel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111611 msgid "Stonemason hammer" msgstr "Murermesterhammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104121 msgid "Stool collection containers with media" msgstr "Opsamlingsbeholdere til afføring med medie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104122 msgid "Stool collection containers without media" msgstr "Opsamlingsbeholdere til afføring uden medie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56112106 msgid "Stool seating" msgstr "Taburet siddepladser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26131602 msgid "Stop logs" msgstr "Fangdæmninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161720 msgid "Stop nuts" msgstr "Stopmøtrik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54111503 msgid "Stop watch" msgstr "Stopur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153103 msgid "Stopper pad" msgstr "Prop pad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154063 msgid "Stopple or line stopping service" msgstr "Serviceydelser indenfor stopning af stoppler eller linjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102902 msgid "Storage accessories for office machines" msgstr "Tilbehør til opbevaring af kontormaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48102100 msgid "Storage and handling equipment and supplies" msgstr "Opbevarings- og håndteringssudstyr og forsyninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222615 msgid "Storage area network SAN switch" msgstr "Afbryder til lagringsområdenetværk (SAN)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78141901 msgid "Storage basket rental service" msgstr "Udlejning eller leasing af opbevaringskurve" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101530 msgid "Storage cabinets" msgstr "Opbevaringsskabe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112400 msgid "Storage chests and cabinets and trunks" msgstr "Opbevaringskister og -skabe og -kufferter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201834 msgid "Storage device controller" msgstr "Lageringsenhedscontroller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201609 msgid "Storage device trays or assemblies" msgstr "Bakker eller samlinger til lageringsenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43202206 msgid "Storage drive or input device components" msgstr "Komponenter til lagringsdrev eller indlæseenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56111602 msgid "Storage for panel systems" msgstr "Opbevaring til panelsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43233414 msgid "Storage media loading software" msgstr "Software til indlæsning af lagringsmedier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232907 msgid "Storage networking software" msgstr "Software til lageringsnetværk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78131805 msgid "Storage of automatic teller machines" msgstr "Opbevaring af pengeautomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24102004 msgid "Storage racks or shelves" msgstr "Lagerreoler eller hylder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95141703 msgid "Storage shed" msgstr "Redskabsskur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42222309 msgid "Storage systems for administration or blood transfusion" msgstr "Opbevaringssystemer til administration eller blodtransfusion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154057 msgid "Storage tank rental service" msgstr "Serviceydelser indenfor udlejning af opbevaringstanke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24111803 msgid "Storage tanks" msgstr "Lagertanke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20142900 msgid "Storage vessels and tanks" msgstr "Opbevaringsbeholdere og tanke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43212201 msgid "Storage virtualization system" msgstr "Virtuelt lagringssystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152405 msgid "Store fixture installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af inventar til butikker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92121703 msgid "Store or business anti theft services" msgstr "Butik-s eller virksomhedsantityveri-tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171506 msgid "Storm doors" msgstr "Stormdøre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111703 msgid "Storm lights" msgstr "Stormlamper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70171802 msgid "Storm water drainage" msgstr "Regnvandsledning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161633 msgid "Stove bolt" msgstr "Ovnbolt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101515 msgid "Straddle carrier truck" msgstr "Straddle carrier truck" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60111207 msgid "Straight borders or trimmers" msgstr "Lige borte og kanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111807 msgid "Straight edges" msgstr "Retteskinne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121805 msgid "Straight hole directional drilling tools" msgstr "Retningsbestemte boringsværktøjer til lige hul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53141501 msgid "Straight pins" msgstr "Knappenåle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241645 msgid "Straight shank chucking reamer" msgstr "Hakke-udboringsmaskine med lige skaft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111605 msgid "Strain gauges" msgstr "Strækmåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122117 msgid "Strain pole suspension yoke" msgstr "Muffe-pol-suspensionsstykke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121719 msgid "Strain reliefs" msgstr "Kabelstrammere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E30 msgid "Strand" msgstr "Strand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151805 msgid "Strand or multi filament wire" msgstr "Flertrådwire" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31152204 msgid "Stranded steel wire" msgstr "Flertrådet ståltråd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112127 msgid "Strap wrenches" msgstr "Stroprørtang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XPZ msgid "Strapped/ Bunched/ Reinforced Planks" msgstr "Strappede/ bundtede/ forstærkede planker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XRZ msgid "Strapped/Bundled/Armed Rods" msgstr "Fastspændte/bundte/bevæbnede stænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XSZ msgid "Strapped/Bundled/Armed Sheets" msgstr "Fastspændte/bundte/bevæbnede lagner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XTZ msgid "Strapped/Bundled/Armored Tubes" msgstr "Strappede/bundtede/pansrede rør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XIZ msgid "Strapped/Clustered Ingots" msgstr "Strappede/klyngede ingots" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XLZ msgid "Strapped/Ganged/Armed Logs" msgstr "Strapped/Ganged/Armed Logs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XPY msgid "Strapped/Ganged/Armed Plates" msgstr "Strapped/Ganged/Armed plader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24102204 msgid "Strapping dispenser" msgstr "Omsnøringsbånd-dispenser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162406 msgid "Strapping or banding buckles" msgstr "Fastspændings- eller omsnøringsspænder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102305 msgid "Strapping tensioners or sealers" msgstr "Bånd til stramning eller forsegling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151900 msgid "Straps" msgstr "Stropper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80101504 msgid "Strategic planning consultation services" msgstr "Konsultation indenfor strategisk planlægning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141110 msgid "Strategy games" msgstr "Strategispil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81151702 msgid "Stratigraphic geology" msgstr "Stratigrafisk geologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11121809 #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_STW msgid "Straw" msgstr "Halm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24111512 msgid "Straw bag" msgstr "Kurvetaske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122904 msgid "Straw beads" msgstr "Halmperler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101920 msgid "Straw dispensers" msgstr "Sugerørsdispensere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52101516 msgid "Straw mat rug" msgstr "Flettet stråtæppe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306700 msgid "Strawberries" msgstr "Jordbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202506 msgid "Strawberry concentrate" msgstr "Jordbærkoncentrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202512 msgid "Strawberry juice" msgstr "Jordbærjuice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304310 msgid "Strawberry loquats" msgstr "Strawberry loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306222 msgid "Strawberryleaf raspberry" msgstr "Strawberryleaf hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211916 msgid "Straws or straw holders for the physically challenged" msgstr "Sugerør eller sugerørsholdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104407 msgid "Stream tables" msgstr "Strømtabeller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95111607 msgid "Street car or trolley line" msgstr "Sporvogns- eller trolley linje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76121503 msgid "Street cleaning services" msgstr "Rengøringsservice til gader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95111601 msgid "Street or avenue or road or boulevard" msgstr "Gade eller allé eller vej eller boulevard" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25121605 msgid "Streetcars or tramway cars" msgstr "Sporvogne eller metrovogne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131703 msgid "Streptokinase" msgstr "Streptokinase" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181720 msgid "Stress exercise monitoring systems" msgstr "Udstyr til overvågning af stressøvelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114631 msgid "Stress tester" msgstr "Stresstester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24102201 msgid "Stretch film dispensers" msgstr "Strækfilm-dispensere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282300 msgid "Stretch formed components" msgstr "Trækformede komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181204 msgid "Stretch forming services" msgstr "Stretch forming service" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24141501 msgid "Stretch wrap films" msgstr "Strækfolier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27113004 msgid "Stretcher brushes" msgstr "Stretcher-børste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121244 msgid "Stretcher strips" msgstr "Lærredsstrimler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20111608 msgid "Striking hammers" msgstr "Prægningshammere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122004 msgid "String art kits" msgstr "Snorekunst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401847 msgid "String beans" msgstr "Grønne bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131300 msgid "String instruments" msgstr "Strengeinstrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39112011 msgid "String or tree light" msgstr "Kæde- eller trælys" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151507 msgid "String or twine" msgstr "Snor eller sejlgarn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30241603 msgid "Stringer" msgstr "Stringer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161621 msgid "Stringing machine" msgstr "Opstrengningsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_SR msgid "Strip" msgstr "Strip" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101804 msgid "Strip doors" msgstr "Strip døre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101821 msgid "Strip heaters" msgstr "Strip varmeapparat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39112507 msgid "Strip lights" msgstr "Strips med lys" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95101603 msgid "Strip mall site" msgstr "Hovedstrøgssted" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71101703 msgid "Strip mining services" msgstr "Tjeneste til strimmelminedrift" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406321 msgid "Stripetti squash" msgstr "Stripetti squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111510 msgid "Stripping tools" msgstr "Afisoleringsværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111706 msgid "Strobe or warning lights" msgstr "Impuls- eller advarselslamper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115317 msgid "Stroboscopes" msgstr "Stroboskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141504 msgid "Strontium Sr" msgstr "Strontium Sr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30241515 msgid "Structural alignment tool" msgstr "Strukturelt tilpasningsværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161614 msgid "Structural bolts" msgstr "Strukturbolt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30241514 msgid "Structural brace" msgstr "Strukturel støttestolpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73121803 msgid "Structural clay products manufacturing services" msgstr "Serviceydelser til strukturelle lerprodukter fremstillingsvirksomhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81101505 msgid "Structural engineering" msgstr "Strukturel konstruktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153500 msgid "Structural exterior cleaning services" msgstr "Udvendig rengøring af bygninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31143002 msgid "Structural foam gas assist molding" msgstr "Strukturskum støbning med gas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30191801 msgid "Structural formwork" msgstr "Forskallingsstøtte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30191802 msgid "Structural formwork accessory" msgstr "Dækforskalling tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152905 msgid "Structural iron work service" msgstr "Serviceydelser indenfor arbejde på strukturel jern" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72102104 msgid "Structural pest control" msgstr "Serviceydelser indenfor struktureret skadedyrsbekæmpelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103600 msgid "Structural products" msgstr "Strukturelle produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30191803 msgid "Structural spacer" msgstr "Konstruktion afstandsstykke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152900 msgid "Structural steel erection services" msgstr "Stålkonstruktioner, opbygningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12164803 msgid "Structural water repellent" msgstr "Vandafvisende konstruktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XTS msgid "Structure" msgstr "Struktur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104818 msgid "Structured packing" msgstr "Struktureret pakning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_TW msgid "Strudel" msgstr "Strudel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172007 msgid "Struts" msgstr "Stivere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30151805 msgid "Stucco" msgstr "Stuk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152005 msgid "Stucco installation and repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation eller reparation af stukker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112027 msgid "Stuck point tool services" msgstr "Serviceydelser med fikseret værktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161619 msgid "Stud bolts" msgstr "Pindbolt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111810 msgid "Stud finders" msgstr "Detektor metal/træ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271422 msgid "Stud welder or stud arc welder" msgstr "Studssvejser eller studs-arc-svejser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121508 msgid "Student computer desks" msgstr "Computerborde til elever" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121509 msgid "Student computer tables" msgstr "Elevcomputerborde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121506 msgid "Student desks" msgstr "Borde til klasseværelset" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93111505 msgid "Student movements" msgstr "Studenterbevægelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86141601 msgid "Students hobby clubs" msgstr "Studerendes hobbyklubber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86141600 msgid "Students organizations" msgstr "Studenterorganisationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86141603 msgid "Students travelling organizations" msgstr "Studerendes rejseorganisationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86141602 msgid "Students unions" msgstr "Studerendes fagforeninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85151506 msgid "Studies on foods or food habits" msgstr "Undersøgelser af fødevarer eller fødevarevaner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121604 msgid "Studio aid accessories" msgstr "Tilbehør til studier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121600 msgid "Studio aids" msgstr "Tegnestue, hjælpemidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82131604 msgid "Studio photography services or still photographs" msgstr "Studio fotograferingstjenester eller stillbilleder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163300 msgid "Studs" msgstr "Tappe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86141503 msgid "Study abroad advisory services" msgstr "Rådgivningstjenester vedrørende studie i udlandet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121507 msgid "Study carrels" msgstr "Studiekuber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105202 msgid "Study skills instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale til studieteknik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111517 msgid "Study stands" msgstr "Bogstativ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141004 msgid "Stuffed animals or puppets" msgstr "Tøjdyr eller dukker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31181704 msgid "Stuffing box" msgstr "Stempelstangspakdåse " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23221101 msgid "Stunner" msgstr "Bedøvelsesudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405315 msgid "Sturon onions" msgstr "Sturon løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405316 msgid "Stuttgarter giant onions" msgstr "Stuttgarter riesen løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111048 msgid "Styrene acrylic" msgstr "Styren akryl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111026 msgid "Styrene acrylonitrile resin" msgstr "Styren akrylonitril resin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13101721 msgid "Styrene block coploymer TES" msgstr "Styren blok copoloymer TES" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13101705 msgid "Styrene butadiene SBR" msgstr "Styren butadien SBR" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111054 msgid "Styrene maleic anhydride" msgstr "Styren maleic anhydrid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60123001 msgid "Styrofoam shapes" msgstr "Styrofoam former" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43202200 msgid "Sub assemblies for electronic devices" msgstr "Del-samlinger til elektroniske enheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15101601 msgid "Sub bituminous or weak coal" msgstr "Sub bituminous or weak coal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26141602 msgid "Subcritical assembly components" msgstr "Underkritisk samlingskomponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26141600 msgid "Subcritical assembly equipment" msgstr "Subkritisk samleudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26141601 msgid "Subcritical assembly fuel" msgstr "Underkritisk samlingsbrændstof " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26141603 msgid "Subcritical assembly moderator" msgstr "Underkritisk samlingsmoderator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101610 msgid "Subject specific certificates" msgstr "Fagligt specifikke diplomer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121602 msgid "Submarine cable" msgstr "Undervandskabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83112501 msgid "Submarine cable capacities and submarine cable PoP to PoP capacities" msgstr "Undersøisk kabelforbindelseskapacitet og søkabel PoP til PoP kapacitet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121656 msgid "Submarine fiber optic cable" msgstr "Undervands fiberoptisk kabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111719 msgid "Submarine tenders" msgstr "Ubåds-hjælpeskibe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111701 msgid "Submarines" msgstr "Ubåde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271401 msgid "Submerged arc welding machine" msgstr "Undersøisk arc svejsemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101113 msgid "Submersible motor AC" msgstr "Neddykkelig motor AC" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151720 msgid "Submersible pump spare parts" msgstr "Reservedele til dykpumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151513 msgid "Submersible pumps" msgstr "Dykpumpe / Entreprenørpumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201415 msgid "Subscriber identity module SIM card" msgstr "SIM-kort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20142407 msgid "Subsea Umbilical Termination Assembly" msgstr "Undersøisk umbilical termineringssamling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121118 msgid "Subsea cement heads" msgstr "Undervandscementhoveder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20142405 msgid "Subsea christmas tree and component" msgstr "Undersøisk juletræ og komponent" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20142406 msgid "Subsea control system" msgstr "Undersøiske kontrolsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122307 msgid "Subsea dredging trenching and excavation services" msgstr "Serviceydelser indenfor uddybning af undersøiske udgravninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122308 msgid "Subsea pipe laying and cable laying services" msgstr "Serviceydelser indenfor undersøisk belægning af rør og kabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20142403 msgid "Subsea production manifold system" msgstr "Undersøisk produktionsmanifold-system" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20142401 msgid "Subsea production wellhead equipment" msgstr "Undersøisk brøndhoved-produktionsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122301 msgid "Subsea well diving services" msgstr "Serviceydelser indenfor undersøisk brøndedykning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122306 msgid "Subsea well equipment maintenance services" msgstr "Serviceydelser indenfor vedligeholdelse af undersøisk brøndværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122303 msgid "Subsea well fixturing or test equipment services" msgstr "Serviceydelser indenfor undersøisk fiksering eller testværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122304 msgid "Subsea well intervention or completion services" msgstr "Serviceydelser indenfor færdiggørelse eller indblanding i undersøiske brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122309 msgid "Subsea well production equipment monitoring and inspection service" msgstr "Serviceydelser indenfor inspektion og overvågning af produktionsværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122311 msgid "Subsea well project front end engineering design service FEED" msgstr "Serviceydelser indenfor undersøisk ingeniør design" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122310 msgid "Subsea well project management and engineering service" msgstr "Serviceydelser indenfor forvaltning og ingeniørarbejde af projekter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122302 msgid "Subsea well remote operation vehicle rov services" msgstr "Serviceydelser indenfor fjernhandling af undersøisk køretøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122305 msgid "Subsea well safety test tree services" msgstr "Serviceydelser indenfor sikkerhedstestning af undersøiske brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122300 msgid "Subsea well services" msgstr "Undersøiske brøndtjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72101515 msgid "Subsidence service work" msgstr "Arbejde på serviceydelser inden for nedsænkning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93151611 msgid "Subsidies" msgstr "Tilskud" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101514 msgid "Subsoilers" msgstr "Nedfælderskær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85101506 msgid "Substance abuse hospital services" msgstr "Stofmisbrugs hospitals sundshedsydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121802 msgid "Substation" msgstr "Transformerstation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121456 msgid "Substation connector" msgstr "Stik til transformerstation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26131808 msgid "Substation load control switchgears" msgstr "Koblingsudstyr til trækkraftregulering i understation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101724 msgid "Substitute teacher folders or forms" msgstr "Mapper eller skemaer til vikarer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121437 msgid "Subsurface safety valve parts and accessories" msgstr "Undergrundsikkerhedsventil dele og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121427 msgid "Subsurface safety valves" msgstr "Undergrundssikkerhedsventiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122810 msgid "Subsurface well testing services" msgstr "Serviceydelser indenfor testing af underjordiske brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102506 msgid "Subtraction activity or resource books" msgstr "Aktivitets- og undervisningsbøger til subtraktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101323 msgid "Subtraction flash cards" msgstr "Memokort til subtraktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101009 msgid "Subtraction math kits" msgstr "Matematiksæt til subtraktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121632 msgid "Subway" msgstr "Metro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141604 msgid "Subway construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af metro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95111605 msgid "Subway line" msgstr "Undergrundsbanelinje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78111602 msgid "Subway transport" msgstr "S-togstrafik, metro og andre nærbaner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161527 msgid "Subwoofers" msgstr "Subwoofere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20142701 msgid "Sucker rod pump jacks" msgstr "Stempelstangspumpe-jacks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20143005 msgid "Sucker rod shear coupling" msgstr "Stempelstang skærekobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20143000 msgid "Sucker rods" msgstr "Stempelstænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171911 msgid "Sucralfate" msgstr "Sucralfate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301715 msgid "Sucrier bananas" msgstr "Sucrier bananer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42212007 msgid "Suction brushes for the physically challenged" msgstr "Børste med sugekopper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272011 msgid "Suction catheters or their accessories" msgstr "Sugekatetre eller tilbehør hertil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142403 msgid "Suction containers for medical use" msgstr "Sugebeholdere til medicinsk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101631 msgid "Suction cups" msgstr "Sugekopper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31241814 msgid "Suction filter" msgstr "Vakuumfiltre af stråling ved industriel anvendelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293502 msgid "" "Suction or laser irrigation cannulas or tips or related products for " "surgical use" msgstr "Suge- eller laserskylningskanyler eller spidser eller relaterede produkter til kirurgisk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142406 msgid "Suction sets or kits for medical use" msgstr "Sugesæt eller -sæt til medicinsk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42171803 msgid "Suction units or accessories for emergency medical services" msgstr "Sugeenheder eller tilbehør til akutmedicinske tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11131507 msgid "Suede" msgstr "Ruskind" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142208 msgid "Sufentanil citrate" msgstr "Sufentanilcitrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113323 msgid "Sugar analyzers" msgstr "Analyseapparater til sukker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403262 msgid "Sugar and gold corn" msgstr "Sugar and gold majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306800 msgid "Sugar apple" msgstr "Sukkeræbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304654 msgid "Sugar baby melons" msgstr "Sugar baby meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304655 msgid "Sugar baby watermelon" msgstr "Sugar baby vandmeloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401922 msgid "Sugar beets" msgstr "Sukkerroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403263 msgid "Sugar buns corn" msgstr "Sugar buns majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305360 msgid "Sugar giant peaches" msgstr "Sugar giant ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305361 msgid "Sugar lady peaches" msgstr "Sugar lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406322 msgid "Sugar loaf squash" msgstr "Sugar loaf squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73131903 msgid "Sugar or sugar products processing services" msgstr "Serviceydelser til forarbejdning af sukker eller sukkerprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50161814 msgid "Sugar or sugar substitute candy" msgstr "Slik med sukker eller med sukkererstatning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121150 msgid "Sugar paper" msgstr "Sukkerpapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407100 msgid "Sugar peas" msgstr "Sukkerærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50161900 msgid "Sugar products" msgstr "Sukkerprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404006 msgid "Sugar snap peas" msgstr "Sukker snap ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403264 msgid "Sugar snow corn" msgstr "Sugar snow majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70141507 msgid "Sugarbeet or sugarcane production" msgstr "Produktion af sukkerroer eller sukkerrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403612 msgid "Sugarhat endives" msgstr "Sugarhat endivie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305609 msgid "Sugarloaf pineapple" msgstr "Sugarloaf ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303484 msgid "Sugarose grapes" msgstr "Sugarose druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303485 msgid "Sugarthirteen grapes" msgstr "Sugarthirteen druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44112007 msgid "Suggestion box" msgstr "Forslagskasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131321 msgid "Sugonghu" msgstr "Sugonghu" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303486 msgid "Sugraone grapes" msgstr "Sugraone druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303487 msgid "Sugrasixteen grapes" msgstr "Sugrasixteen druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XSU msgid "Suitcase" msgstr "Kuffert" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90111803 msgid "Suite" msgstr "Suite" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53101900 msgid "Suits" msgstr "Jakkesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101708 msgid "Sulfanilamide" msgstr "Sulfanilamid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12161504 msgid "Sulfhydryl reagents" msgstr "Sulfhydryl reagenser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131404 msgid "Sulfide scavenging services" msgstr "Serviceydelser indenfor genindvinding af sulfid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51211504 msgid "Sulfinpyrazone" msgstr "Sulfinpyrazon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101508 msgid "Sulfonamide antibiotics" msgstr "Sulfonamid antibiotika" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12162004 msgid "Sulfonamides" msgstr "Sulfonamider" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141912 msgid "Sulfur S" msgstr "Svovl S" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12162211 msgid "Sulfur dioxide" msgstr "Svovldioxid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113113 msgid "Sulfur dioxide analyzers or detectors" msgstr "Svovldioxidanalysatorer eller -detektorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12171507 msgid "Sulfur dye" msgstr "Svovl farvestoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121111 msgid "Sulphite construction paper" msgstr "Sulfit kraftigt papir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121101 msgid "Sulphite drawing paper" msgstr "Sulfit tegnepapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101505 msgid "Sulphur" msgstr "Svovl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104013 msgid "Sulphur dioxide or smoke samplers" msgstr "Prøveudtagning til svovldioxid eller røg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10171604 msgid "Sulphuric fertilizer" msgstr "Svovlholdig gødning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12161912 msgid "Sultaines" msgstr "Sultainer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303506 msgid "Sultana grapes" msgstr "Sultana druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303488 msgid "Sultana sun red grapes" msgstr "Sultana sun red druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142414 msgid "Sumatriptan" msgstr "Sumatriptan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305449 msgid "Summer bartlett pears" msgstr "Summer bartlett pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304949 msgid "Summer blush nectarines" msgstr "Summer blush nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304950 msgid "Summer brite nectarines" msgstr "Sommer lyse nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304951 msgid "Summer diamond nectarines" msgstr "Sommer diamond nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304952 msgid "Summer fire nectarines" msgstr "Sommer fire nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305450 msgid "Summer gold pears" msgstr "Summer gold pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304953 msgid "Summer grand nectarines" msgstr "Sommer grand nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301586 msgid "Summer rambo apples" msgstr "Summer rambo æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303489 msgid "Summer royal grapes" msgstr "Summer royal druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406300 msgid "Summer squashes and summer pumpkins" msgstr "Sommersquash og sommergræskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151723 msgid "Sump pump spare parts" msgstr "Reservedele til sumppumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151512 msgid "Sump pumps" msgstr "Sumppumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305362 msgid "Sun bright peaches" msgstr "Sun bright ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104304 msgid "Sun compass" msgstr "Solkompass" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305451 msgid "Sun gold pears" msgstr "Sun gold pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131609 msgid "Sun protection products" msgstr "Produkter til solbeskyttelse / Solcreme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154049 msgid "Sun screen service" msgstr "Serviceydelser indenfor solafskærmning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25151708 msgid "Sun synchronous orbit satellites" msgstr "Solsynkrone bane satellitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174409 msgid "Sun visors" msgstr "Solskærme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304439 msgid "Sunburst mandarin oranges" msgstr "Sunburst mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403265 msgid "Sundance corn" msgstr "Sundance majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101804 msgid "Sunday school activity resource books" msgstr "Aktivitetsbøger til søndagsskoler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301648 msgid "Sundrop apricots" msgstr "Sundrop abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151904 msgid "Sunflower seeds" msgstr "Solsikkefrø" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142905 msgid "Sunglasses" msgstr "Solbriller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304954 msgid "Sunglo nectarines" msgstr "Sunglo nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305363 msgid "Sunhigh peaches" msgstr "Sunhigh ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174106 msgid "Sunroofs or moonroofs" msgstr "Soltage eller moonroofs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303490 msgid "Sunset grapes" msgstr "Sunset druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305452 msgid "Sunsprite pears" msgstr "Sunsprite pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304656 msgid "Sunsweet melons" msgstr "Sunsweet meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131910 msgid "Super absorbent polymer" msgstr "Superabsorberende polymer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11191605 msgid "Super alloy scrap" msgstr "Super legering skrot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11191505 msgid "Super alloy solids" msgstr "Super legering faste stoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406521 msgid "Super beefsteak tomatoes" msgstr "Super bøftomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14122101 msgid "Super calendared kraft paper" msgstr "Superglittet kraftpapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242607 msgid "Super finishing machine" msgstr "Super efterbehandlingsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305364 msgid "Super lady peaches" msgstr "Super lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305365 msgid "Super rich peaches" msgstr "Super rich ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101719 msgid "Supercharger" msgstr "Superlader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115723 msgid "Supercritical fluid chromatograph" msgstr "Superkritisk væskekromatograf" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42202704 msgid "Superficial x-ray machines for radiotherapy teletherapy" msgstr "Overfladiske røntgenmaskiner til stråleterapi teleterapi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303491 msgid "Superior seedless grapes" msgstr "Superior stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32152002 msgid "Supervisory control and data acquisition packaged system SCADA" msgstr "Tilsynsmæssig kontrol og dataopsamlingspakketsystem SCADA" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221528 msgid "Supervisory signal unit" msgstr "Kontrolsignalenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111972 msgid "Supplemental inflator restraint SIR or airbag coil assembly sensor" msgstr "Sensor i spolehus til SIR-systemer (Supplemental Inflator Restraint) eller airbag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111953 msgid "Supplemental inflator restraint arming sensor" msgstr "Udløsersensor til supplerende oppustelige tilbageholdenhed (SIR)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78141504 msgid "Supplier or vendor managed freight and rebilling" msgstr "Leverandøradministreret fragt og viderefakturering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80101704 msgid "Supply chain analysis or re engineering services" msgstr "Supply chain analyse eller ingeniørtjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81141600 msgid "Supply chain management" msgstr "Forsyningskædestyring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83101602 msgid "Supply of fuel oil" msgstr "Levering af fyringsolie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83101601 msgid "Supply of natural gas" msgstr "Levering af naturgas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83101801 msgid "Supply of single phase electricity" msgstr "Enfase-elektricitetsforsyning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83101803 msgid "Supply of three phase electricity" msgstr "Trefase-elektricitetsforsyning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83101802 msgid "Supply of two phase electricity" msgstr "Tofase-elektricitetsforsyning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83101501 msgid "Supply of water" msgstr "Vandforsyning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111513 msgid "Supports for diaries or calendars" msgstr "Støtter for dagbøger eller kalendere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42192601 msgid "Suppository molds" msgstr "Form/blisterpakninger til stikpiller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142701 msgid "Suprapubic urinary catheters or kits" msgstr "Suprapubiske urinkatetre eller sæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142113 msgid "Suprofen" msgstr "Suprofen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305366 msgid "Surecrop peaches" msgstr "Surecrop ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49141600 msgid "Surf and swim equipment and accessories" msgstr "Surf- og svømmeudstyr og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30152100 msgid "Surface" msgstr "Overflade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32121801 msgid "Surface acoustic wave SAW filter" msgstr "Overfladeakustisk bølge-SAW-filter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32121901 msgid "Surface acoustic wave SAW resonator" msgstr "Overfladeakustisk bølge-SAW-resonator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101543 msgid "Surface aerator" msgstr "Overfladebelufter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241905 msgid "Surface broaching machine" msgstr "Overfladeudgravemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121119 msgid "Surface cement heads" msgstr "Overfladecementhoveder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122901 msgid "Surface data logging conduits" msgstr "Logning af data ved overfladeboring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122900 msgid "Surface data logging equipment" msgstr "Udstyr til logning af overfladedata" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122902 msgid "Surface data logging sensors" msgstr "Sensorer til logning af overfladedata" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122903 msgid "Surface data logging units" msgstr "Enheder til logning af overfladedata" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112312 msgid "Surface gauge" msgstr "Overfladsmåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241402 msgid "Surface grinding machine" msgstr "Overfladeslibemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23281704 msgid "Surface hardening electro discharge machine" msgstr "Elektronisk discharge-maskine til overfladehærdning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101504 msgid "Surface mount circuit assemblies" msgstr "Overflademontering kredsløbssamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121565 msgid "Surface mount control station" msgstr "Overflademonteret kontrolstation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153407 msgid "Surface mount device" msgstr "Overflademonteringsenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32121612 msgid "Surface mount resistor" msgstr "Overfladeresistorenhed SMD" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111520 msgid "Surface protectors or pads" msgstr "Overfladebeskyttere eller -puder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103317 msgid "Surface tension measuring instruments" msgstr "Måleinstrumenter til overfladespænding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114508 msgid "Surface testers" msgstr "Overfladetestere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112212 msgid "Surface thermometers" msgstr "Overfladetermometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46121508 msgid "Surface to air missiles" msgstr "Jord-til-luft-missiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46121510 msgid "Surface to surface missiles" msgstr "Jord-til-jord-missiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181020 msgid "Surface treatment Services" msgstr "Serviceydelser til overfladebehandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101547 msgid "Surface washing device" msgstr "Enhed til vask af overflader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77121705 msgid "Surface water pollution drainage services" msgstr "Tjenester til dræning af forurening i overfladevand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77121701 msgid "Surface water pollution monitoring or control services" msgstr "Tjenester til måling eller kontrol af forurening af overfladevand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77121703 msgid "Surface water pollution protection services" msgstr "Tjenester til til beskyttelse mod forurening af overfladevand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77121702 msgid "Surface water pollution rehabilitation services" msgstr "Tjenester til rehabilitering af forurenet overfladevand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77121704 msgid "Surface water treatment services" msgstr "Tjenester til behandling af overfladevand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122409 msgid "Surface well testing services" msgstr "Serviceydelser indenfor test af overfladebrønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12165104 msgid "Surfactant polymer SP" msgstr "Overfladeaktivt stof polymer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12161900 msgid "Surfactants" msgstr "Overfladeaktive stoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49141605 msgid "Surfboards" msgstr "Surfboards" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121634 msgid "Surge arrestor" msgstr "Overspændingssikring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121643 msgid "Surge protector panel" msgstr "Overspændingssikringspanel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121610 msgid "Surge suppressers" msgstr "Overspændingsbeskyttere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122215 msgid "Surge tanks" msgstr "Overspændingstanke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42131611 msgid "Surgeon caps or hoods" msgstr "Operationshuer eller -hætter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295115 msgid "Surgeons stools or accessories" msgstr "Kirurger afføring eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85121609 msgid "Surgery services" msgstr "Kirurgitjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42292200 msgid "" "Surgical Approximators and Compressors and Depressors and Related Products" msgstr "Kirurgiske approksimatorer og kompressorer og depressorer og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295467 msgid "Surgical Bone Cement Mixer" msgstr "Kirurgisk knoglecementmixer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42291705 msgid "Surgical Reamer Adapters" msgstr "Kirurgiske Reamer Adaptere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293105 msgid "Surgical Tilt Retractors" msgstr "Kirurgiske vipperetraktorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295510 msgid "Surgical adhesion barriers" msgstr "Kirurgiske adhæsionsbarrierer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295409 msgid "Surgical applicators" msgstr "Kirurgiske applikatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42292201 msgid "Surgical approximators" msgstr "Kirurgiske approksimatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42291801 msgid "Surgical band ligator appliers or bands or related products" msgstr "Kirurgisk apparat til påsætning af ligaturbånd eller bånd eller relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295410 msgid "Surgical basin sets or packs" msgstr "Kirurgiske baljesæt eller -pakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42292301 msgid "Surgical bending instruments" msgstr "Kirurgiske bøjejern" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42292300 msgid "" "Surgical bending irons and crimpers and pliers and tensioners and wrenches " "and related products" msgstr "Kirurgiske bukkejern og krympere og tænger og strammere og skruenøgler og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295411 msgid "Surgical blade holders or breakers" msgstr "Kirurgiske knivholdere eller brækkere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42291602 msgid "Surgical bolt or cable or pin or wire cutter instruments" msgstr "Skæreinstrumenter til kirurgiske skruer, metaltråde eller nåle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42291500 msgid "Surgical bone biopsy instruments and related products" msgstr "Kirurgiske knoglebiopsi-instrumenter og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42291501 msgid "Surgical bone biopsy mills or related products" msgstr "Kirurgiske knoglebiopsikværn og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42291502 msgid "Surgical bone biopsy trephines" msgstr "Kirurgiske bor til knoglebiopsi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42291603 msgid "Surgical bone cutting forceps" msgstr "Kirurgiske skæretænger til knogler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42291604 msgid "Surgical bone hand saws or wire saws or saw handles" msgstr "Kirurgiske håndsave eller trådsave eller savskafter til knogler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295511 msgid "Surgical bone stimulators" msgstr "Kirurgiske knoglestimulatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293601 msgid "Surgical bougies" msgstr "Kirurgisk bougie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293600 msgid "Surgical bougies and sounds and related products" msgstr "Kirurgiske bougier og sonder og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42291605 msgid "Surgical broaches" msgstr "Kirurgiske rasper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42291627 msgid "Surgical burr" msgstr "Kirurgisk bor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293001 msgid "Surgical calipers or rulers or protractors" msgstr "Kirurgiske passere eller linealer eller vinkelmålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295413 msgid "Surgical canal brushes" msgstr "Kirurgisk kanalbørster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42292901 msgid "Surgical cerclage instruments" msgstr "Kirurgiske cerclageinstrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42291606 msgid "Surgical chisels or gouges" msgstr "Kirurgiske mejsler eller huljern" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42291800 msgid "" "Surgical clamps and forceps and surgical ligators and related instruments" msgstr "Kirurgisk klemmer og pincetter og kirurgiske ligaturer og relaterede instrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42291802 msgid "Surgical clamps or clips or forceps" msgstr "Kirurgiske klemmer, clips eller pincetter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42131708 msgid "Surgical cleanup or room turnover packs or kits" msgstr "Pakker eller sæt til rengøring eller reorganisering af operationsrum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42191711 msgid "Surgical compressed air tanks" msgstr "Beholdere til komprimeret luft til kirurgisk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295301 msgid "Surgical coronary artery blowers or misters" msgstr "Kirurgiske koronararterieblæsere eller -mistere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42292302 msgid "Surgical crimpers" msgstr "Kirurgisk crimper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293701 msgid "Surgical crushers" msgstr "Kirurgiske knuseinstrumenter/crushers" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293700 msgid "Surgical crushers and excavators and morselizers and related products" msgstr "Kirurgiske knuseinstrumenter, ekskavatorer og morselizere og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42291607 msgid "Surgical curettes or loops or curette sets" msgstr "Kirurgiske curetter eller slynger eller curettesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294211 msgid "Surgical custom or specialty instrument or procedure trays" msgstr "Kirurgiske special eller kundetilpassede instrumenter eller procedurepakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42291608 msgid "Surgical cutting blocks or boards or platforms" msgstr "Kirurgiske skæreblokke eller -brætter eller -platforme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42291600 msgid "Surgical cutting instruments and snares and related products" msgstr "Kirurgiske skæreinstrumenter og snarer og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312307 msgid "Surgical debridement products" msgstr "Kirurgiske debriderings-produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295201 msgid "Surgical dermatomes or dermabraders or dermameshers" msgstr "Kirurgiske dermatomer, dermabradere, dermameshere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42292601 msgid "Surgical dilators" msgstr "Kirurgiske dilatatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42292600 msgid "Surgical dilators and probes and grooves and related products" msgstr "Kirurgiske dilatorer og prober og falser og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42292701 msgid "Surgical dissectors" msgstr "Kirurgiske dissektorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42292700 msgid "Surgical dissectors and elevators and picks and related products" msgstr "Kirurgiske dissektorer og løfteværktøjer og hakker og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293300 msgid "" "Surgical distraction and compression and combination instruments and related" " product" msgstr "Kirurgisk distraktions- og kompressions- og kombinationsinstrumenter og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293301 msgid "Surgical distractors" msgstr "Kirurgiske distraktorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295453 msgid "Surgical drains or drain sets" msgstr "Kirurgiske dræn eller drænsæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42131701 msgid "Surgical drapes" msgstr "Kirurgiske afdækninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42291708 msgid "Surgical drill bit or accessories" msgstr "Kirurgiske borehoveder eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295207 msgid "Surgical drill guides or sleeves" msgstr "Kirurgisk boreguider eller indførere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42292402 msgid "Surgical drivers " msgstr "Kirurgiske drivere " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42292702 msgid "Surgical elevators or levers" msgstr "Kirurgiske løfteredskaber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295100 msgid "Surgical equipment and accessories and related products" msgstr "Kirurgisk udstyr og tilbehør og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295415 msgid "Surgical equipment covers" msgstr "Overtræk til kirurgisk udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295131 msgid "Surgical equipment stands" msgstr "Holdere til kirurgisk udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295416 msgid "Surgical evacuators" msgstr "Kirurgiske evakuatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293702 msgid "Surgical excavators" msgstr "Kirurgiske ekskavatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42292102 msgid "Surgical extractors" msgstr "Kirurgiske instrumenter til udtrækning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295456 msgid "Surgical felt or fabric or patch or pledget" msgstr "Kirurgisk filt eller stof eller lap eller kompres" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42132205 msgid "Surgical gloves" msgstr "Operationshandsker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42131702 msgid "Surgical gowns" msgstr "Operationskitler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293003 msgid "Surgical graft measuring instruments" msgstr "Kirurgiske måleinstrumenter til transplantater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42292602 msgid "Surgical grooves" msgstr "Kirurgisk falser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293401 msgid "Surgical guides " msgstr "Kirurgiske guider " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42292505 msgid "Surgical hammer or mallet caps" msgstr "Hætter til kirurgisk hammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42292500 msgid "" "Surgical hammers and mallets and impactors and presses and related products" msgstr "Kirurgisk hammer og stødklodser og presser og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42292502 msgid "Surgical hammers or mallets" msgstr "Kirurgisk hammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42291700 msgid "" "Surgical hand drills and reamers and puncturing instruments and accessories " "and related products" msgstr "Kirurgisk håndboremaskine, udboremaskiner, instrumenter til punktur og tilbehør og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42291701 msgid "Surgical hand or twist drills or drill kits" msgstr "Kirurgiske hånd- eller spiralbor eller boresæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295454 msgid "Surgical hand protectors" msgstr "Kirurgiske håndbeskyttere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42291702 msgid "Surgical hand reamers or awls" msgstr "Kirurgiske håndrivaler eller syle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42292503 msgid "Surgical impactors or packers" msgstr "Kirurgiske stødklodser eller trykvalser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293406 msgid "Surgical implant positioners and holders" msgstr "Kirurgiske indstillingsanordninger og holdere til implantater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295512 msgid "Surgical implantable shunts or shunt extenders" msgstr "Kirurgiske implanterbare shunter eller shuntextendere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295500 msgid "" "Surgical implants and expanders and extenders and Surgical wires and related" " products" msgstr "Kirurgiske implantater og expandere og forlængere og kirurgiske ledninger og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42292100 msgid "Surgical inserters and extractors and related products" msgstr "Kirurgiske indsatser og ekstraktorer og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42292101 msgid "Surgical inserters or inserters kits" msgstr "Kirurgiske instrumenter til indsætning eller indsætningssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42291900 msgid "Surgical instrument and tube holders and positioners" msgstr "Kirurgiske instrument- og slangeholdere og lejringspuder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295427 msgid "Surgical instrument brushes or instrument stylets or instrument wipes" msgstr "Børster til kirurgiske instrumenter eller instrumentstiletter eller instrumentklude" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42291901 msgid "Surgical instrument holders or positioners" msgstr "Holdere eller indstillingsanordninger til kirurgiske instrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294200 msgid "Surgical instrument sets and systems and trays" msgstr "Kirurgisk instrumentsæt og systemer og bakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293509 msgid "Surgical irrigation sets" msgstr "Kirurgisk skyllesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42131707 msgid "Surgical isolation suits or helmets or shields or accessories" msgstr "Isolationsdragter eller hjelme eller ansigtsmasker eller tilbehør til brug på operationsstuer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42131706 msgid "Surgical jumpsuits and coveralls" msgstr "Operationsdragt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293901 msgid "Surgical laparotomy rings" msgstr "Kirurgiske laparotomiringe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295119 msgid "Surgical lasers" msgstr "Kirurgiske lasere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42292703 msgid "Surgical lifters" msgstr "Kirurgiske løftere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295417 msgid "Surgical light handle covers" msgstr "Overtræk til greb på operationslamper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295009 msgid "Surgical light sources or accessories for endoscopy" msgstr "Kirurgiske lyskilder eller tilbehør til endoskopi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295120 msgid "Surgical lithotripters" msgstr "Kirurgiske lithotriptere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295418 msgid "Surgical magnetic mats" msgstr "Kirurgiske magnetiske underlag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293405 msgid "Surgical manipulating instruments" msgstr "Kirurgisk manipulationsinstrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293400 msgid "Surgical manipulators and implant positioners and related products" msgstr "Kirurgiske manipulatorer og implantatplaceringsværktøjer og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42292800 msgid "Surgical marking instruments" msgstr "Kirurgiske mærkningsinstrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42292802 msgid "Surgical marking instruments for general use" msgstr "Kirurgiske mærkningsinstrumenter til generel brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295402 msgid "Surgical marking pens" msgstr "Kirurgiske afmærkningspenne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293000 msgid "Surgical measuring devices and related products" msgstr "Kirurgisk måleinstrumenter og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293002 msgid "Surgical measuring gauges or rods" msgstr "Kirurgiske måleinstrumenter eller stave" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293006 msgid "Surgical measuring tapes" msgstr "Kirurgiske målebånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295513 msgid "Surgical mesh or tissue barriers" msgstr "Kirurgiske mesh- eller vævsbarrierer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295121 msgid "Surgical microscopes or loupes or magnifiers" msgstr "Kirurgiske mikroskoper, luppe eller forstørrelsesglas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42292001 msgid "Surgical mirrors" msgstr "Kirurgiske spejle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42292000 msgid "Surgical mirrors and related products" msgstr "Kirurgiske spejle og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293703 msgid "Surgical morselizers" msgstr "Kirurgiske knuseinstrumenter/morselizers" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293104 msgid "Surgical mouth gags" msgstr "Kirurgiske mundspærrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295148 msgid "Surgical navigation systems" msgstr "Kirurgiske navigationssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42292903 msgid "Surgical needle holders" msgstr "Kirurgiske nåleholdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142522 msgid "Surgical needles for ears or noses or throats" msgstr "Kirurgiske nåle til ører eller næser eller svælg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295419 msgid "Surgical nerve stimulators" msgstr "Kirurgiske nervestimulatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42291609 msgid "Surgical nippers" msgstr "Kirurgisk saks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42291709 msgid "Surgical non powered saw blades" msgstr "Kirurgiske ikke-motordrevne savklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295016 msgid "Surgical or endoscopic video cable" msgstr "Kirurgisk eller endoskopisk videokabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42131606 msgid "Surgical or isolation masks for medical personnel" msgstr "Kirurgiske eller isolationsmasker til medicinsk personale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42131705 msgid "Surgical pants (“leggings”)" msgstr "Kirurgiske bukser ('leggings')" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293801 msgid "Surgical passers" msgstr "Kirurgiske passere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293800 msgid "" "Surgical passers and searchers and tunnelers and strippers and related " "products" msgstr "Kirurgiske passere og søgere og tunneler og strippere og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42291703 msgid "Surgical perforators" msgstr "Kirurgiske hæftemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295302 msgid "Surgical perfusion cannulas or catheters" msgstr "Kirurgiske perfusionskanyler eller -katetre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295304 msgid "Surgical phrenic insulation nerve pads" msgstr "Kirurgiske isolerende pads til nervus phrenicus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42292704 msgid "Surgical picks" msgstr "Kirurgiske spidse instrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42291610 msgid "Surgical planes" msgstr "Kirurgiske høvle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42292303 msgid "Surgical pliers" msgstr "Kirurgisk tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295202 msgid "" "Surgical pneumatic or battery or electric saws or drills or pin drivers" msgstr "Kirurgiske pneumatiske eller batteridrevne eller elektriske save eller bor eller tapuddrivere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295122 msgid "Surgical pneumatic or electric tourniquets" msgstr "Kirurgiske pneumatiske eller elektriske tourniqueter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295200 msgid "Surgical power equipment and accessories and related products" msgstr "Kirurgisk eldrevet udstyr og tilbehør og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295203 msgid "Surgical power equipment sets" msgstr "Elektrisk udstyr til kirurgi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295204 msgid "Surgical power reamers " msgstr "Kirurgiske elektriske håndrivaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295421 msgid "Surgical prep scrub or paint solutions" msgstr "Kirurgisk forberedelsesskrub eller farveløsninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295451 msgid "Surgical preparation mitts" msgstr "Præoperative preperationshandsker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42292504 msgid "Surgical presses" msgstr "Kirurgiske presser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42292603 msgid "Surgical probes or directors" msgstr "Kirurgiske prober eller indføringsinstrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42292908 msgid "Surgical purstring devices" msgstr "Kirurgiske purstring-enheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293404 msgid "Surgical pushers" msgstr "Kirurgiske skubbeinstrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42291611 msgid "Surgical rasps or files" msgstr "Kirurgiske raspe eller filer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42292403 msgid "Surgical ratchet handles" msgstr "Kirurgiske raspehåndtag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293102 msgid "Surgical retraction hooks" msgstr "Kroge til kirurgiske sårhager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293133 msgid "Surgical retractor rings" msgstr "Ringe til kirurgiske sårhager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293106 msgid "Surgical retractor sets" msgstr "Kirurgisk sårhagesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293107 msgid "Surgical retractors" msgstr "Kirurgiske sårhager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293100 msgid "Surgical retractors and related products" msgstr "Kirurgisk sårhager og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42296201 msgid "Surgical robotic clip application instruments" msgstr "Robotkirurgiske instrumenter til anbringelse af clips" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42296202 msgid "Surgical robotic dissection instruments" msgstr "Robotkirurgiske dissektionsinstrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42296203 msgid "Surgical robotic electrocautery instruments" msgstr "Robotkirurgiske instrumenter til elektrokauterisation " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42296204 msgid "Surgical robotic graspers or forceps" msgstr "Gribetænger eller pincetter til robotkirurgi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42296205 msgid "Surgical robotic hook instruments" msgstr "Kroginstrumenter til robotkirurgi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42296206 msgid "Surgical robotic knot pusher or delivery instruments" msgstr "Knudeskubbere eller placeringsinstrumenter til robotkirurgi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42296207 msgid "Surgical robotic needle drivers" msgstr "Nåleholdere til robotkirurgi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42296208 msgid "Surgical robotic retractor instruments" msgstr "Retractorinstrumenter til robotkirurgi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42296209 msgid "Surgical robotic scalpels and blades" msgstr "Skalpeller og knive til robotkirurgi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42296210 msgid "Surgical robotic scissors" msgstr "Sakse til robotkirurgi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42296212 msgid "Surgical robotic trocars or sheathes or obturators or cannulas" msgstr "Trokarer, hylstre, obturatorer eller kanyler til robotkirurgi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42296211 msgid "Surgical robotic ultrasonic energy instruments" msgstr "Robotkirurgiske instrumenter til ultralydsenergi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42291612 msgid "Surgical rongeurs" msgstr "Kirurgiske knogleafbiddere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42291613 msgid "Surgical scalpels or knives or blades or trephines" msgstr "Kirurgiske skalpeller, knive, klinger eller trepaner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42291614 msgid "Surgical scissors" msgstr "Kirurgiske sakse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294001 msgid "Surgical scoops" msgstr "Kirurgiske skarpskeer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295408 msgid "Surgical scrub brushes" msgstr "Børster til kirurgisk håndvask" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295422 msgid "Surgical scrub or prep kits for patient" msgstr "Kirurgisk skrub eller klargøringssæt til patienter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293802 msgid "Surgical searchers" msgstr "Kirurgiske søgeinstrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293302 msgid "Surgical separators" msgstr "Kirurgiske adskillere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295423 msgid "Surgical sharps or sponge counters" msgstr "Kirurgiske nåle- eller serviettællere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295424 msgid "Surgical shave kits or prep razors or clippers" msgstr "Kirurgiske barberingssæt eller klargøringsbarbermaskiner eller negleklippere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295205 msgid "Surgical shaver equipment or handpieces" msgstr "Kirurgisk shavingudstyr eller håndstykker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42291615 msgid "Surgical shears" msgstr "Kirurgiske klippemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293004 msgid "Surgical sizing instruments or templates" msgstr "Kirurgiske dimensioneringsinstrumenter eller skabeloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294100 msgid "Surgical skeletal traction devices and related products" msgstr "Kirurgiske værktøjer til at trække i knogler og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294102 msgid "Surgical skull traction devices or related products" msgstr "Kirurgiske anordninger til kraniestræk eller relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295124 msgid "Surgical smoke evacuators" msgstr "Kirurgiske røgsugere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42291616 msgid "Surgical snares or snare wires" msgstr "Kirurgiske slynger eller trådslynger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293603 msgid "Surgical sounds" msgstr "Kirurgiske sonder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294002 msgid "Surgical spatulas" msgstr "Kirurgiske spatler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294000 msgid "Surgical spatulas and spoons and scoops and related products" msgstr "Kirurgisk spatler, skeer og skarpskeer og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295414 msgid "Surgical specialty procedure packs" msgstr "Kirurgiske specialprocedurepakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295426 msgid "Surgical specimen collection traps or containers" msgstr "Indsamlingsfælder eller -beholdere til kirurgisk prøvemateriale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293303 msgid "Surgical speculas" msgstr "Kirurgiske spekler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295448 msgid "Surgical splash guards" msgstr "Kirurgiske beskyttelsesskærme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294003 msgid "Surgical spoons" msgstr "Kirurgiske skeer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293304 msgid "Surgical spreaders" msgstr "Kirurgiske adskillelsesinstrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42291617 msgid "Surgical spuds" msgstr "Kirurgiske flade mejsler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293108 msgid "Surgical stabilizers" msgstr "Kirurgiske stabilisatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293803 msgid "Surgical strippers" msgstr "Kirurgiske strippere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293500 msgid "Surgical suction and irrigation products" msgstr "Kirurgiske suge- og skylleprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293506 msgid "Surgical suction bulbs" msgstr "Kirurgiske peleusbolde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293505 msgid "Surgical suction drain probes" msgstr "Prober til kirurgiske sugedræn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295123 msgid "" "Surgical suction machines or vacuum extractors or ultrasonic surgical " "aspirators or regulators" msgstr "Kirurgiske sug, vakuumsug, ultralydsaspiratorer eller regulatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293507 msgid "Surgical suction reservoirs" msgstr "Kirurgiske sugebeholdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295400 msgid "Surgical support supplies" msgstr "Kirurgisk hjælpeudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42292904 msgid "Surgical suture or wire passers or related products" msgstr "Kirurgiske sutur- eller wirepassers eller relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42292501 msgid "Surgical tamps" msgstr "Kirurgiske stødere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42292401 msgid "Surgical taps" msgstr "Kirurgiske udtag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42292400 msgid "Surgical taps and drivers and related products" msgstr "Kirurgiske udtag, drivere og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42292304 msgid "Surgical tensioners" msgstr "Kirurgiske strammeanordninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42131700 msgid "Surgical textiles" msgstr "Kirurgiske tekstiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295801 msgid "Surgical thermo ablation cassettes" msgstr "Kirurgiske termoablationskassetter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295803 msgid "Surgical thermo ablation catheters" msgstr "Kirurgisk termoablationskateter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295800 msgid "Surgical thermo ablation systems and accessories" msgstr "Kirurgiske termo-ablationssystemer og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295802 msgid "Surgical thermo ablation tubing and sets" msgstr "Slanger eller sæt til kirurgisk termoablation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293109 msgid "Surgical tissue protectors" msgstr "Kirurgisk vævsbeskyttelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42291619 msgid "Surgical tomes" msgstr "Kirurgisk tomus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295305 msgid "Surgical tourniquets or vascular occluders or ligators or accessories" msgstr "Kirurgiske tourniquetter eller vaskulære okklusionsinstrumenter eller ligaturinstrumenter eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42131704 msgid "Surgical towels" msgstr "Operationshåndklæder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294101 msgid "Surgical traction bows or pin tractor loops or related products" msgstr "Kirurgiske trækkeredskaber eller relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294103 msgid "Surgical traction halters" msgstr "Kirurgiske trækaflastere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42291620 msgid "Surgical trocators for general use or accessories" msgstr "Kirurgiske trokatorer til almindelig brug eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42291902 msgid "Surgical tube holders or positioners" msgstr "Holdere eller indstillingsanordninger til kirurgiske slanger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293804 msgid "Surgical tunnelers" msgstr "Kirurgiske tunnelinstrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95141904 msgid "Surgical units" msgstr "Kirurgiske enheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295125 msgid "Surgical urological tables" msgstr "Urologiske operationslejer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293503 msgid "Surgical vacuum extraction devices or curettes or related products" msgstr "Kirurgiske vakuumekstraktionsanordninger eller curetter eller relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293005 msgid "Surgical valve sizing instruments" msgstr "Kirurgisk dimensioneringsinstrumenter til ventiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295306 msgid "Surgical vessel loops or retraction tapes" msgstr "Kirurgiske karslynger eller retraktionstape" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42292305 msgid "Surgical vice grips" msgstr "Kirurgiske opspændingsanordninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42292306 msgid "Surgical wire holding forceps or twisters" msgstr "Kirurgisk pincet eller tang til wire" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321501 msgid "Surgical wires" msgstr "Kirurgiske tråde/wire" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293902 msgid "Surgical wound packing instruments" msgstr "Procedurepakke til kirurgisk sårbehandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293900 msgid "Surgical wound packing instruments and related products" msgstr "Kirurgiske sårforbindingsinstrumenter og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42292307 msgid "Surgical wrenches" msgstr "Kirurgiske skruenøgler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171600 msgid "Surveillance and detection equipment" msgstr "Udstyr til overvågning og detektering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92121701 msgid "Surveillance or alarm maintenance or monitoring" msgstr "Vedligeholdelse og overvågning af alarm eller overvågning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171621 msgid "Surveillance video or audio recorders" msgstr "Overvågningsvideooptagere eller båndoptagere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162012 msgid "Survey nail" msgstr "Survey-søm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114214 msgid "Survey template" msgstr "Skabelon til spørgsskema" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121909 msgid "Surveying systems" msgstr "Overvågningssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121516 msgid "Surveying wireline services" msgstr "Serviceydelser indenfor kabelbaseret landmåling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405915 msgid "Susabi nori" msgstr "Susabi nori tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161604 msgid "Suspended ceiling systems" msgstr "Ophængte loftssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113329 msgid "Suspended solids SS tester" msgstr "Tester til suspenderede stoffer (SS)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12161808 msgid "Suspending agents" msgstr "Suspensionsmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172000 msgid "Suspension system components" msgstr "Affjedring, systemkomponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27141100 msgid "Suspension tools" msgstr "Affjedrings-værktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12161802 msgid "Suspensions" msgstr "Suspensioner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306304 msgid "Sutton rhubarb" msgstr "Sutton rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42322203 msgid "Suture anchors" msgstr "Suturankre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42292900 msgid "Suture and surgical tissue closure instruments and related products" msgstr "Suturer og kirurgiske instrumenter til vævlukning og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312204 msgid "Suture boots and capturing devices" msgstr "Suturfangere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312203 msgid "Suture buttons or bridges" msgstr "Suturknapper eller -broer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312205 msgid "Suture carts or shelves" msgstr "Suturvogne eller hylder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312206 msgid "Suture needles" msgstr "Suturnåle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312207 msgid "Suture removal kits or trays or packs or sets" msgstr "Sæt, bakker eller pakninger til fjernelse af suturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312208 msgid "Suture removers" msgstr "Instrumenter til fjernelse af suturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312201 msgid "Sutures" msgstr "Suturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312200 msgid "Sutures and related products" msgstr "Suturer og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312202 msgid "Suturing kits or trays or packs or sets" msgstr "Sutursæt, -bakker eller -pakninger " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151911 msgid "Suxamethonium" msgstr "Suxamethonium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104116 msgid "Swab collection or transport containers" msgstr "Opsamlings- eller transportbeholdere til podeprøver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23251713 msgid "Swaging forging machine" msgstr "Sænksmedningsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162812 msgid "Swaging sleeves" msgstr "Muffe wirelås" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111607 msgid "Swaging tools" msgstr "Muffeværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70151705 msgid "Swamp or mangrove forest harvesting" msgstr "Høstning af sumpe eller mangrover" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172010 msgid "Sway bars" msgstr "Trækstang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102506 msgid "Sweat bands" msgstr "Svedbånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143401 msgid "Sweat control equipment" msgstr "Udstyr til svedbehandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53101700 msgid "Sweaters" msgstr "Sweatere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50181905 msgid "Sweet biscuits or cookies" msgstr "Søde kiks eller cookies" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306223 msgid "Sweet cultivated raspberry" msgstr "Søde dyrkede hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305367 msgid "Sweet dream peaches" msgstr "Sweet dream ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406323 msgid "Sweet dumpling squash" msgstr "Sweet dumpling squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403706 msgid "Sweet florence fennel" msgstr "Sweet florence fennikel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305723 msgid "Sweet geisha plucot" msgstr "Sweet geisha abrikosblomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305208 msgid "Sweet granadilla passion fruit" msgstr "Sød grenadilla passionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304657 msgid "Sweet heart seedless watermelon" msgstr "Sweet heart kernefri vandmelon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405317 msgid "Sweet onions" msgstr "Amerikanske sødløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151521 msgid "Sweet pepper seeds or seedlings" msgstr "Søde peberfrø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151528 msgid "Sweet potato seeds or seedlings" msgstr "Søde kartoffelfrø eller frøplanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406400 msgid "Sweet potatoes" msgstr "Søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305368 msgid "Sweet september peaches" msgstr "Sweet september ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12164504 msgid "Sweeteners" msgstr "Sødemidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302524 msgid "Sweetheart cherries" msgstr "Sweetheart kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49141606 msgid "Swim goggles or swim fins" msgstr "Svømmebriller eller svømmefødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49221533 msgid "Swimming kickboard" msgstr "Svømmebræt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95122307 msgid "Swimming pool" msgstr "Svømmehal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49241700 msgid "Swimming pool and spa equipment and supplies" msgstr "Swimmingpool- og spaudstyr og forbrugsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101568 msgid "Swimming pool cleaning unit" msgstr "Rengøringsapparat til swimmingpool" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153105 msgid "Swimming pool construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af svømmepøler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102800 msgid "Swimwear" msgstr "Badetøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10101511 msgid "Swine" msgstr "Svin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141634 msgid "Swing check valves" msgstr "Klapkontraventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171511 msgid "Swing door" msgstr "Svingdøre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49221531 msgid "Swinging pole" msgstr "Swinging pole" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101808 msgid "Swings or jumpers or accessories" msgstr "Gynger, hoppegynger eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402806 msgid "Swiss chard" msgstr "Swiss bladbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221530 msgid "Switch board signal device" msgstr "Signalenhed til switchboard" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121306 msgid "Switch box" msgstr "Afbryderkasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113658 msgid "Switch durability tester" msgstr "Tester til holdbarhed af afbryder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121908 msgid "Switch lockout" msgstr "Kontaktspærring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232908 msgid "Switch or router software" msgstr "Software til afbryder eller router" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122221 msgid "Switch part or accessory" msgstr "Afbryderdel eller -tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201410 msgid "Switch ports or cards" msgstr "Switch-porte eller -kort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83112400 msgid "" "Switched dial up and leased dedicated line circuit telecommunications " "services" msgstr "Switched opkalds- og leasede faste linjekredsløb, telekommunikationstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151506 msgid "Switchgear and related devices installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af MNS og andre relaterede enheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121105 msgid "Switchgear systems" msgstr "Gearskiftningssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26131813 msgid "Switchyard disconnect switches" msgstr "Understation afbryderkontakt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26131814 msgid "Switchyard surge arrestors" msgstr "Understation overspændingssikring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112146 msgid "Swivel base vise" msgstr "Svivel skruestik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182313 msgid "Swivel carabiner" msgstr "Karabinhage" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162601 msgid "Swivel hooks" msgstr "Svivelkrog" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161719 msgid "Swivel nuts" msgstr "Svivel-møtrikker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161813 msgid "Swivel washers" msgstr "Svivel-pakning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56111806 msgid "Swiveling barber chair" msgstr "Barberstol, som kører rundt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151700 msgid "Sympathomimetics (adrenergic)" msgstr "Sympatomimetika (adrenerge)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303655 msgid "Symphony grapes" msgstr "Symphony druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95122604 msgid "Synagogue" msgstr "Synagoge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101542 msgid "Synchro receiver" msgstr "Synkronmodtager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101537 msgid "Synchro repeater" msgstr "Synkronrepeater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101541 msgid "Synchro transmitter" msgstr "Synkronsender" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111824 msgid "Synchronizing or sync converter" msgstr "Synkroniserings- eller sync-konverter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111821 msgid "Synchronizing or sync generator" msgstr "Synkroniserings- eller sync-generator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111811 msgid "Synchronous belt" msgstr "Synkront bælte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121024 msgid "Synchronous condensers" msgstr "Synkronkompensatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221808 msgid "Synchronous digital hierarchy SDH telecom equipment" msgstr "SDH-telekommunikationsudstyr (Synchronous Digital Hierarchy)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101621 msgid "Synchronous dynamic random access memory SDRAM" msgstr "Synkron dynamisk random access hukommelse SDRAM" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101624 msgid "Synchronous graphic random access memory SGRAM" msgstr "Synkron dynamisk random access hukommelse SGRAM" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101109 msgid "Synchronous motor AC" msgstr "Synkronmotor AC" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221806 msgid "Synchronous optical network SONET network equipment" msgstr "Netværksudstyr til synkrone optiske net, SONET" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111812 msgid "Synchronous pulley" msgstr "Synkron remskive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141508 msgid "Syndicated or proprietary forecast studies" msgstr "Syndikerede eller proprietære prognoseundersøgelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111055 msgid "Syndiotatic polystyrene" msgstr "Syndiotatisk polystyren" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131006 msgid "Synthesizer" msgstr "Synthesizer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20131007 msgid "Synthetic based muds" msgstr "Syntetisk baseret mudder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162402 msgid "Synthetic batting" msgstr "Syntetisk vattering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121706 msgid "Synthetic blocks for printing" msgstr "Syntetiske klodser til tryk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151710 msgid "Synthetic cable" msgstr "Syntetisk kabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106219 msgid "Synthetic complete supplement mixtures for yeast" msgstr "Syntetiske, komplette tilskudsblandinger til gær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11161800 msgid "Synthetic fabrics" msgstr "Syntetiske stoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12161806 msgid "Synthetic gelling agents" msgstr "Syntetiske geleringsmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121213 msgid "Synthetic heat treated oil paint or mediums" msgstr "Syntetisk varmebehandlet oliemaling eller -midler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106220 msgid "Synthetic media for yeast" msgstr "Syntetiske medier til gær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12181601 msgid "Synthetic oils" msgstr "Syntetiske olie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162307 msgid "Synthetic or imitation leather" msgstr "Syntetisk eller imiteret læder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13101716 msgid "Synthetic polyisoprene IR" msgstr "Syntestisk polyisopren IR" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152441 msgid "Synthetic polymer teeth" msgstr "Syntetiske polymertænder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60123203 msgid "Synthetic ribbons" msgstr "Syntetisk bånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52101505 msgid "Synthetic rugs" msgstr "Syntetiske tæpper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295515 msgid "Synthetic tissue implants" msgstr "Syntetiske vævsimplantater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11161805 msgid "Synthetic velvet fabrics" msgstr "Syntetiske fløjlsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12181501 msgid "Synthetic waxes" msgstr "Syntetisk voks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11151709 msgid "Synthetic yarn" msgstr "Syntetisk garn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303656 msgid "Syrah grapes" msgstr "Syrah druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_SYR msgid "Syringe" msgstr "Sprøjte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142615 msgid "Syringe accessories" msgstr "Sprøjtetilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42222009 msgid "Syringe actuators for an injector" msgstr "Sprøjtecylinder til en injektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122003 msgid "Syringe adapters or accessories" msgstr "Sprøjteadaptere eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104922 msgid "Syringe filters" msgstr "Sprøjtefiltre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105104 msgid "Syringe pumps" msgstr "Sprøjtepumper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142600 msgid "Syringes and accessories" msgstr "Sprøjter og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101704 msgid "Syrup pumps" msgstr "Siruppumper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50161512 msgid "Syrups" msgstr "Sirup" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201400 msgid "System Cards" msgstr "Systemkort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111808 msgid "System analysis service" msgstr "Systemanalysetjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111800 msgid "System and system component administration services" msgstr "System og systemkomponent, administrationstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201500 msgid "System boards processors interfaces or modules" msgstr "Printkort, processorer, grænseflader eller moduler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111809 msgid "System installation service" msgstr "Systeminstallationstjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43233700 msgid "System management software" msgstr "System management-software" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112210 msgid "System management software maintenance" msgstr "System management softwarevedligeholdelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93121701 msgid "System of organizations services" msgstr "Tjenester vedrørende organisationssystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111820 msgid "System usability services" msgstr "Systemanvendelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111705 msgid "Systems architecture" msgstr "Systemarkitektur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111503 msgid "Systems integration design" msgstr "Systemintegrationsdesign" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111707 msgid "Systems planning services" msgstr "Systemplanlægningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161638 msgid "T bolt" msgstr "T-bolt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112133 msgid "T handle clamps" msgstr "Klemmer med T-greb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111720 msgid "T handle tap wrenches" msgstr "Snittap-T-håndtag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161733 msgid "T nut or T slot nut" msgstr "T-møtrik eller T-slot møtrik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241630 msgid "T slot cutter" msgstr "T slot cutter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111808 msgid "T squares" msgstr "T-lineal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11171901 msgid "TA6V super alloy" msgstr "TA6V super legering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122008 msgid "Tab indexes" msgstr "Faneblade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161835 msgid "Tab washer" msgstr "Sikringsskive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405635 msgid "Tabasco peppers" msgstr "Tabasco chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52121600 msgid "Table and kitchen linen and accessories" msgstr "Bord- og køkkentekstil og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101704 msgid "Table base" msgstr "Bordben" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52121604 msgid "Table cloths" msgstr "Duge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101906 msgid "Table extension leafs" msgstr "Bordudvidelsesplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48121301 msgid "Table gambling management systems" msgstr "Styringssystem til casino bordspil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49181500 msgid "Table games and equipment" msgstr "Bordspil og udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303400 msgid "Table grapes" msgstr "Spisedruer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111510 msgid "Table lamp fixture" msgstr "Bordlamper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122006 msgid "Table looms" msgstr "Bordvæve" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105618 msgid "Table manners or eating etiquette instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale om bordmanerer eller spisningsetikette" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121302 msgid "Table or chair movers or caddys" msgstr "Vogn til flytning af borde og stole" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101717 msgid "Table risers" msgstr "Bordklodser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52121603 msgid "Table runners" msgstr "Bordløbere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105619 msgid "Table setting instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale om borddækning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52121607 msgid "Table skirts" msgstr "Underdug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49181509 msgid "Table tennis balls" msgstr "Bordtennisbolde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49181508 msgid "Table tennis paddles" msgstr "Bordtennisbat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121248 msgid "Table top easels" msgstr "Bordstaffelier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111502 msgid "Table top lecterns" msgstr "Talerstole til bordmontering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101519 msgid "Tables" msgstr "Borde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G24 msgid "Tablespoon (United States)" msgstr "Spiseske (USA)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XT1 msgid "Tablet" msgstr "Tablet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12164506 msgid "Tablet binder" msgstr "Tabletbindemiddel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12164507 msgid "Tablet coating" msgstr "Tabletbelægning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211509 msgid "Tablet computers" msgstr "Tablets" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151812 msgid "Tablet counters" msgstr "Tablettællere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42232002 msgid "Tablet crusher dispensers" msgstr "Pilleknuserdispensere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42232001 msgid "Tablet crushers" msgstr "Pilleknusere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42232000 msgid "Tablet crushers and cutters and related products" msgstr "Tabletknusere og delere og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42232003 msgid "Tablet cutters" msgstr "Pilledelere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151811 msgid "Tablet or capsule testing machines" msgstr "Tablet- eller kapseltestmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101900 msgid "Tabletop and serving equipment" msgstr "Bord- og serveringsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48102004 msgid "Tabletops" msgstr "Bordplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151813 msgid "Tabletting machines" msgstr "Tabletmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101818 msgid "Tableware disinfector" msgstr "Desinfektionsapparat til service" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106504 msgid "Tableware for memorial service" msgstr "Bordsæt til mindegudstjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211917 msgid "Tableware for the physically challenged" msgstr "Bordservice til fysisk udfordrede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31371208 msgid "Tabular alumina castable" msgstr "Tabulær aluminatcement" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174414 msgid "Tachograph" msgstr "Fartskriver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112803 msgid "Tachometer disks" msgstr "Takometerskiver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112802 msgid "Tachometers" msgstr "Takometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114209 msgid "Tachymeter or tacheometer" msgstr "Tachymeter eller tacheometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151516 msgid "Tacrine" msgstr "Tacrine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201504 msgid "Tacrolimus" msgstr "Tacrolimus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101911 msgid "Tactile alphabets" msgstr "Taktile alfabeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124514 msgid "Tactile toys" msgstr "Taktil legetøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131214 msgid "Taepyeongso" msgstr "Taepyeongso" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122113 msgid "Tag fasteners" msgstr "Plastsnore til etiketter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112406 msgid "Tag guns" msgstr "Mærkepistoler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121505 msgid "Tag holders or accessories" msgstr "Tag holdere eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24141710 msgid "Tag wire" msgstr "Mærkningswire" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121142 msgid "Tagboard or railroad board" msgstr "Tagboard eller railroad board" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101707 msgid "Taglines" msgstr "Holde wire" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121500 msgid "Tags" msgstr "Bagagemærker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304205 msgid "Tahitian limes" msgstr "Tahitianske limefrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405636 msgid "Tai peppers" msgstr "Tai chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172205 msgid "Tailgates or liftgates" msgstr "Tailgates eller liftgates" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_91101904 msgid "Tailoring service" msgstr "Skrædderstjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242115 msgid "Tailstock" msgstr "Pinoldok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305106 msgid "Tainung papayas" msgstr "Tainung papaya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171533 msgid "Take up bearing and frame" msgstr "»Take up« leje og ramme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202208 msgid "Takju" msgstr "Takju" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101518 msgid "Talc" msgstr "Talkum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141903 msgid "Talent or entertainment" msgstr "Talent eller underholdning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211918 msgid "Talking food scales for the physically challenged" msgstr "Talende køkkenvægte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111103 msgid "Tall oil rosin" msgstr "Tallolie harpiks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402715 msgid "Tall utah triumph celery" msgstr "Tall utah triumph selleri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306900 msgid "Tamarillo" msgstr "Trætomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401848 msgid "Tamarind beans" msgstr "Tamarind bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307037 msgid "Tamarindo" msgstr "Tamarindo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131403 msgid "Tambourines" msgstr "Tamburiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111809 #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151615 msgid "Tamoxifen" msgstr "Tamoxifen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111821 msgid "Tamoxifen Citrate" msgstr "Tamoxifen Citrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101714 msgid "Tamper parts or repair kits" msgstr "Manipulerdele eller reparationssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24141504 msgid "Tamper proof or security seals" msgstr "Plombering eller sikkerhedsforsegling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122704 msgid "Tamper proof tapes" msgstr "Forseglingstape" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101507 msgid "Tampers" msgstr "Stampemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151817 msgid "Tamsulosin hydrochloride" msgstr "Tamsulosin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304311 msgid "Tanaka loquats" msgstr "Tanaka loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25161504 msgid "Tandem bicycles" msgstr "Tandem cykler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122112 msgid "Tandem subs" msgstr "Tandem-platforme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202426 msgid "Tangelo concentrate" msgstr "Tangelo-koncentrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202412 msgid "Tangelo juice" msgstr "Tangelo-juice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304440 msgid "Tangelos" msgstr "Tangelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23251504 msgid "Tangent bender" msgstr "Tangentbøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183027 msgid "Tangent screen test objects kits" msgstr "Objektsæt til synsfeltsundersøgelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183044 msgid "Tangent screens" msgstr "Bjerrum's tavler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304441 msgid "Tangerina oranges" msgstr "Tangerina appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202427 msgid "Tangerine concentrate" msgstr "Tangerine-koncentrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202413 msgid "Tangerine juice" msgstr "Tangerin-juice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102712 msgid "Tangram activity or pattern cards" msgstr "Tangram aktivitets- eller mønsterkort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102713 msgid "Tangram puzzle activity sets" msgstr "Tamgram puslespilssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102711 msgid "Tangrams activity or resource books" msgstr "Tangram aktivitets- eller undervisningsbøger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102714 msgid "Tangrams puzzles" msgstr "Tangram puslespil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XVA msgid "Tank" msgstr "Tank" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46101701 msgid "Tank ammunition handling systems" msgstr "Ammunitionshåndteringssystemer til kampvogne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154058 msgid "Tank and line testing service" msgstr "Serviceydelser indenfor afprøvning af tanke og linjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154055 msgid "Tank cleaning service" msgstr "Serviceydelser indenfor rengøring af tanke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72121507 msgid "Tank construction and servicing" msgstr "Vedligeholdelse og konstruktion af tanke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XVQ msgid "Tank for Liquefied Gas (at abnormal temperature / pressure)" msgstr "Tank til flydende gas (ved unormal temperatur/tryk)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111720 msgid "Tank landing ships" msgstr "Tanklandingsskibe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154056 msgid "Tank maintenance or repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor reparation eller vedligeholdelse af tanke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24111818 msgid "Tank seal" msgstr "Tankforsegling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101920 msgid "Tank trucks" msgstr "Tanklastbil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25121602 msgid "Tanker rail cars" msgstr "Tankjernbanevogne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_19 msgid "Tanker truck" msgstr "Tankbil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78101805 msgid "Tanker truck and trailer rental service" msgstr "Udlejning af tankvogn og trailer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111505 msgid "Tankers" msgstr "Tankskibe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25102001 msgid "Tanks" msgstr "Kampvogne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24111800 msgid "Tanks and cylinders and their accessories" msgstr "Tanke og cylindre og deres tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303657 msgid "Tannat grapes" msgstr "Tannat druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241305 msgid "Tannic acid" msgstr "Tannic acid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31221600 msgid "Tanning products" msgstr "Garveprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352503 msgid "Tannins" msgstr "Tanniner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141741 msgid "Tantalum Ta" msgstr "Tantal Ta " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30266410 msgid "Tantalum bar" msgstr "Tantalstang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32121508 msgid "Tantalum fixed capacitor" msgstr "Tantalblokkondensator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102016 msgid "Tantalum foil" msgstr "Tantalfolie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101617 msgid "Tantalum ore" msgstr "Tantalmalm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102227 msgid "Tantalum plate" msgstr "Tantalplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30266504 msgid "Tantalum strip" msgstr "Tantalstrimmel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122102 msgid "Tap changer" msgstr "Tapskifter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111718 msgid "Tap extractors" msgstr "Snittapudtrækkere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121451 msgid "Tap off" msgstr "Tap off" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111751 msgid "Tap spanner or basin wrench" msgstr "Tapnøgle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201500 msgid "Tape" msgstr "Tape" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201806 msgid "Tape arrays" msgstr "Tape arrays" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102903 msgid "Tape cleaners" msgstr "Taperensere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121605 msgid "Tape dispensers" msgstr "Tape-dispensere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201903 msgid "Tape drive libraries" msgstr "Bånddrevsbiblioteker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201807 msgid "Tape drives" msgstr "Bånddrev" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111712 msgid "Tape duplicator" msgstr "Duplikator til bånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102407 msgid "Tape embosser" msgstr "Dymotape" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162123 msgid "Tape fabrics" msgstr "Båndstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153021 msgid "Tape feed jaw" msgstr "Tape-feed-kæbe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153020 msgid "Tape guide" msgstr "Tape-guide" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111801 msgid "Tape measures" msgstr "Målebånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113712 msgid "Tape testers" msgstr "Tapetestere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90131600 msgid "Taped or motion picture performances" msgstr "Lyd eller biografforestillinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111648 msgid "Taper gauge" msgstr "Konuslære" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163224 msgid "Taper key" msgstr "Smigkile" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241617 msgid "Taper pin reamer" msgstr "Taper pin udboringsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163205 msgid "Taper pins" msgstr "Konisk stift" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111557 msgid "Taper punch" msgstr "Konisk stanser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111941 msgid "Taper saw file" msgstr "Kapsavfil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111954 msgid "Taper shank bridge reamer" msgstr "Konus brorival" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241647 msgid "Taper shank chucking reamer" msgstr "Hakke-udboringsmaskine til tilspidsning af skaft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241639 msgid "Taper shank drill" msgstr "Boremaskine til tilspidsning af skaft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121722 msgid "Taper tap" msgstr "Spidstap" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171516 msgid "Tapered bearings" msgstr "Konisk leje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161821 msgid "Tapered washer" msgstr "Konisk skive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113713 msgid "Tapespeed testers" msgstr "Testere til tapehastighed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53141614 msgid "Tapestry needles" msgstr "Tapesersnåle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23152906 msgid "Taping machines" msgstr "Tapemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171534 msgid "Tapped base bearing" msgstr "Kuglelejehus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242613 msgid "Tapping machine" msgstr "Gevindskæremaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242116 msgid "Tapping machine attachment" msgstr "Gevindskæremaskine tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161507 msgid "Tapping screws" msgstr "Selvskærende skruer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181009 msgid "Tapping services" msgstr "Aflytning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241615 msgid "Taps" msgstr "Haner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404508 msgid "Tarahumara pinks lentils" msgstr "Tarahumara pinks linser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403707 msgid "Tardo fennel" msgstr "Tardo fennikel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49181600 msgid "Target games and equipment" msgstr "Målskydningsspil og udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25131705 msgid "Target or reconnaissance drones" msgstr "Mål- eller rekognosceringsdroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154041 msgid "Target systems installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af målsøgning systemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93161609 msgid "Tariff or duty" msgstr "Told eller afgift" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407056 msgid "Taro" msgstr "Taro" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407057 msgid "Taro leaf" msgstr "Taroblade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407058 msgid "Taro shoot" msgstr "Taroskud" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24141506 msgid "Tarpaulins" msgstr "Presenninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404124 msgid "Tarragon" msgstr "Estragon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302525 msgid "Tartarian cherries" msgstr "Tartarian kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56112102 msgid "Task seating" msgstr "Arbejdssiddepladser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407055 msgid "Tassle grape-hyacinth" msgstr "Duskhyacint" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102510 msgid "Tassles" msgstr "Kvaster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183100 msgid "Taste ability meters" msgstr "Smagsmålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404623 msgid "Tatsoi lettuce" msgstr "Tatsoi salat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131800 msgid "Tattoo equipment and accessories and materials" msgstr "Tatoveringsudstyr og tilbehør og materialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131801 msgid "Tattoo ink" msgstr "Tatoveringsblæk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131802 msgid "Tattoo needle" msgstr "Tatoveringsnål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_91101603 msgid "Tattoo services" msgstr "Tatoveringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101313 msgid "Tattoo stickers" msgstr "Klistermærke-tatovering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131631 msgid "Tattoos" msgstr "Tatoveringer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101618 msgid "Taurolidine" msgstr "Taurolidine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84111503 msgid "Tax accounting service" msgstr "Skattesregnskabsstjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93161700 msgid "Tax administration" msgstr "Skatteforvaltning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84111802 msgid "Tax advisory services" msgstr "Skatterådgivningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93161701 msgid "Tax collation" msgstr "Skattekollation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93151610 msgid "Tax collection services" msgstr "Skatteindrivelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93161805 msgid "Tax deductions" msgstr "Skattefradrag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93161806 msgid "Tax evasion" msgstr "Skatteunddragelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111814 msgid "Tax forms or tax books" msgstr "Skatteformularer eller bøger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93161702 msgid "Tax incentives" msgstr "Skattemæssige incitamenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43231603 msgid "Tax preparation software" msgstr "Software til skatteplanlægning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84111801 msgid "Tax preparers" msgstr "Skatteforberedere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93161801 msgid "Tax reform" msgstr "Skattereform" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93161803 msgid "Tax research" msgstr "Skatteforskning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93161808 msgid "Tax returns" msgstr "Selvangivelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93161704 msgid "Tax revenue administration" msgstr "Skatteindtægtsadministration" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93161807 msgid "Tax shelters or havens" msgstr "Skattely eller skatteparadis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93161703 msgid "Tax systems" msgstr "Skattesystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93161800 msgid "Taxation issues" msgstr "Skattespørgsmål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84111800 msgid "Taxation issues and preparation" msgstr "Skattespørgsmål og forberedelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80121607 msgid "Taxation law" msgstr "Skatteret" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93161802 msgid "Taxation policy" msgstr "Skattepolitik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93161600 msgid "Taxes other than income tax" msgstr "Andre skatter end indkomstskat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78111804 msgid "Taxicab services" msgstr "Taxikørsel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82151508 msgid "Taxidermy services" msgstr "Udstopningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112809 msgid "Taximeter tester" msgstr "Tester til taxameter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302013 msgid "Tayberries" msgstr "Taybær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401771 msgid "Taylor avocados" msgstr "Taylor avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305453 msgid "Taylors gold pears" msgstr "Taylors gold pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305454 msgid "Taylors red pears" msgstr "Taylors red pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241219 msgid "Tazarotene" msgstr "Tazarotene" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24121510 msgid "Tea bag envelope" msgstr "Teposekuvert" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14122202 msgid "Tea bag paper" msgstr "Teposepapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50201713 msgid "Tea bags" msgstr "Tebreve" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50201712 msgid "Tea drinks" msgstr "Teholdige drikke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121507 msgid "Tea or coffee bag tag" msgstr "Te eller kaffe pose tag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73131508 msgid "Tea processing services" msgstr "Serviceydelser til produktion af te" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10161508 msgid "Tea shrubs" msgstr "Thebuske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101722 msgid "Teacher classroom grading books" msgstr "Bøger til lærere til karaktergivning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101720 msgid "Teacher communication postcards" msgstr "Postkort til lærerkommunikation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121510 msgid "Teacher desk" msgstr "Kateter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101718 msgid "Teacher plan books" msgstr "Bøger til lærerplaner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101700 msgid "Teacher resource materials" msgstr "Ressourcematerialer til lærere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86101710 msgid "Teacher training services" msgstr "Læreruddannelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94101805 msgid "Teachers unions" msgstr "Lærer fagforeninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105414 msgid "Teaching patience skills instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale til undervisning i tålmodighedsfærdigheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11121614 msgid "Teak wood" msgstr "Teaktræ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105308 msgid "Team building skills instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale til team building færdigheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161515 msgid "Team handball balls" msgstr "Håndbolde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161516 msgid "Team handball school sets" msgstr "Håndbold-skolesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49211804 msgid "Team identification materials or markers" msgstr "Materialer eller tuscher til identifikation af hold" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201537 msgid "Tear tape" msgstr "Afrivningstape" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114722 msgid "Tearing strength tester" msgstr "Rivstyrketester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G25 msgid "Teaspoon (United States)" msgstr "Teske (USA)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E86 msgid "Tebibit per cubic meter." msgstr "Tebibit per kubikmeter." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E85 msgid "Tebibit per meter." msgstr "Tebibit per meter." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E84 msgid "Tebibit per second" msgstr "Tebibit per sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E87 msgid "Tebibit per square meter" msgstr "Tebibit per kvadratmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E83 msgid "Tebibit." msgstr "Tebibit." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E61 msgid "Tebibyte" msgstr "Tebibyte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141742 msgid "Technetium Te" msgstr "Technetium Te" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94131503 msgid "Technical assistance non governmental services" msgstr "Ikke statslige tekniske bistandstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P84 msgid "Technical atmosphere per meter." msgstr "Teknisk atmosfære pr. meter." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93142103 msgid "Technical cooperation services" msgstr "Tjenester vedrørende teknisk samarbejde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55101518 msgid "Technical diagrams or drawings" msgstr "Tekniske diagrammer eller tegninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81101502 msgid "Technical drawing" msgstr "Teknisk tegning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121801 msgid "Technical education tool storage cabinets or cabinets with tools" msgstr "Værktøjsskabe til teknisk uddannelse eller skabe til værktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86121602 msgid "Technical institutes" msgstr "Tekniske institutter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82121511 msgid "Technical manual or instruction sheet printing" msgstr "Trykning af teknisk vejledning eller instruktionsark" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121525 msgid "Technical pens" msgstr "Tekniske kuglepenne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86121803 msgid "Technical professional schools" msgstr "Tekniske faglige skoler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111811 msgid "Technical support or help desk services" msgstr "Teknisk support eller hjælp til desktjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82111500 msgid "Technical writing" msgstr "Teknisk skrivning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101725 msgid "Technology activity or resource books" msgstr "Bøger til teknologiaktiviteter og -materialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101726 msgid "Technology reference guides" msgstr "Tekniske opslagsbøger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106200 msgid "Technology teaching aids and materials" msgstr "Tekniske undervisningsmaterialer og hjælpemidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10161521 msgid "Tecomaria capensis or cape honeysuckle bush" msgstr "Tecomaria capensis eller cape honeysucklebusk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40142506 msgid "Tee strainer" msgstr "T-sigte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105624 msgid "Teen depression symptoms instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale om teenager depression" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105625 msgid "Teen suicide avoidance training instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale om træning til undgåelse af teenager selvmord" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151910 msgid "Teeth cleaning devices" msgstr "Tandrensningsanordninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181112 msgid "Teflon coating service" msgstr "Teflon coating service" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171922 msgid "Tegaserod" msgstr "Tegaserod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101532 msgid "Teicoplanin" msgstr "Teicoplanin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221503 msgid "Telecom announcers" msgstr "Anordning til telecom-meddelelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72103302 msgid "Telecom equipment maintenance or support" msgstr "Vedligeholdelse eller understøttelse af teleudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81161700 msgid "Telecommunication Services" msgstr "Telekommunikationstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121462 msgid "Telecommunication connector" msgstr "Telekommunikationsstik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211707 msgid "" "Telecommunication devices TDD or teletypewriters TTY for the physically " "challenged" msgstr "Telekommunikatiopnsudstyr TDD eller fjernskrivere TTY" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222814 msgid "Telecommunication equipment installation or modification kits" msgstr "Installations- eller ændringssæt til telekommunikationsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222817 msgid "Telecommunication repeaters" msgstr "Repeatere til telekommunikation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83111601 msgid "Telecommunication signal enhancement network services" msgstr "Telekommunikations-signalforbedringsnetværkstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95101707 msgid "Telecommunication site" msgstr "Telekommunikationssted" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222815 msgid "Telecommunication terminal units" msgstr "Telekommunikationsterminalenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222903 msgid "Telecommunication tower or support" msgstr "Telekommunikationstårn eller støtte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141118 msgid "Telecommunication transmission tower construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af telekommunations transmission tårn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121616 msgid "Telecommunications cable" msgstr "Telekabler " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221807 msgid "Telecommunications dense wavelength division multiplexing DWDM filters" msgstr "DWDM-filtre til telekommunikation (Dense Wawelength Division Multiplexing)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_UB msgid "Telecommunications line in average service" msgstr "Telelinje i gennemsnitstjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_T0 msgid "Telecommunications line in service" msgstr "Telekommunikationslinje i drift" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201831 msgid "Telecommunications memory unit" msgstr "Hukommelsesenhed til telekommunikation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111708 msgid "Telecommunications planning services" msgstr "Teletjenesteplanlægningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221521 msgid "Telecommunications remote access unit" msgstr "Telekommunikationsenhed med fjernadgang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86101607 msgid "Telecommunications vocational training services" msgstr "Telekommunikationserhvervsuddannelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221522 msgid "Teleconference equipment" msgstr "Udstyr til telekonference" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221506 msgid "Teleconferencing console" msgstr "Konsol til telekonference" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403420 msgid "Telegraph cucumbers" msgstr "Telegraph agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222702 msgid "Telegraph electromagnets" msgstr "Elektromagneter til telegraf" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222700 msgid "Telegraph equipment" msgstr "Telegrafudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403421 msgid "Telegraph improved cucumbers" msgstr "Telegraph forbedrede agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222701 msgid "Telegraph keys" msgstr "Telegrafnøgler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111535 msgid "Telegraph papers" msgstr "Telegrafpapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222703 msgid "Telegraph sounders" msgstr "Telegraf-lydskriver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222704 msgid "Telegraph switch board" msgstr "Omstillingsbord til telegraf" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83111702 msgid "Telegraph transmission services" msgstr "Telegraf-transmissionstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141603 msgid "Telemarketing" msgstr "Telemarketing" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121910 msgid "Telemetry systems" msgstr "Telemetri systemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81161707 msgid "Telephone Administration Service" msgstr "Telefonadministrationstjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81161708 msgid "Telephone Support Service" msgstr "Telefon-supporttjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211708 msgid "Telephone aids for the physically challenged" msgstr "Telefonhjælpemidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141117 msgid "Telephone and communication cable laying service" msgstr "Serviceydelser indenfor nedlægning af telefon og kommunikation kabler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151604 msgid "Telephone and telephone equipment installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af telefon og telefonudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221508 msgid "Telephone busy lamp fields" msgstr "Felter til lysindikatorer til visning af, om telefoner er optaget" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221509 msgid "Telephone call accounting systems" msgstr "Registreringssystemer til telefonsamtaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221510 msgid "Telephone call diverter or forwarder" msgstr "Apparater til omstilling eller viderestilling af telefonopkald" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221513 msgid "Telephone call sequencers" msgstr "Sekvensstyring af telefonopkald" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221514 msgid "Telephone dial backup units" msgstr "Dial back up-enheder til telefoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222818 msgid "Telephone distributing terminal frame" msgstr "Monteringsramme til telefonfordelingsterminal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221526 msgid "Telephone entry systems" msgstr "Telefonadgangssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221515 msgid "Telephone line sharing devices" msgstr "Enheder til deling af telefonlinjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221516 msgid "Telephone line status monitors" msgstr "Statusmonitorer til telefonlinjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111526 msgid "Telephone message pads or books" msgstr "Telefonbeskedblokke eller bøger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222825 msgid "Telephone modification kits" msgstr "Telefon ændringssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43202201 msgid "Telephone piece parts" msgstr "Telefondele" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43202202 msgid "Telephone ring generators" msgstr "Ringgeneratorer til telefoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43191619 msgid "Telephone signaling devices" msgstr "Signaleringsenheder til telefoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222813 msgid "Telephone switchboard part kits" msgstr "Reservedelssæt til telefonomstillingsbord" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121335 msgid "Telephone termination cabinet" msgstr "Telefon afslutningskabinet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113724 msgid "Telephone test set" msgstr "Telefonprøvesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222902 msgid "Telephony cable air dryers" msgstr "Lufttørrere til telefonkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222800 msgid "Telephony equipment" msgstr "Telefoniudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222900 msgid "Telephony equipment accessories" msgstr "Telefoniudstyr og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222811 msgid "Telephony equipment alarm units" msgstr "Alarmenheder til telefoniudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221517 msgid "Telephony equipment service observing units" msgstr "Telefoniudstyr til iagttagelse af tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221518 msgid "Telephony equipment toll restrictors" msgstr "Telefoniudstyr til opkaldsbegrænsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222816 msgid "Telephony keyers" msgstr "Telefonitastere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203606 msgid "Teleradiography systems" msgstr "Teleradiografi-systemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111715 msgid "Telescopes" msgstr "Teleskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101804 msgid "Telescoping boom lift" msgstr "Teleskopfunktions-boomlift" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111646 msgid "Telescoping gauge" msgstr "Teleskopspærmål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211912 msgid "Telescoping poles" msgstr "Teleskopskaft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111740 msgid "Telescoping screwdriver" msgstr "Teleskopskruetrækker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223000 msgid "Teletype equipment" msgstr "Teletypeudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223001 msgid "Teletype input devices" msgstr "Indlæseenheder til fjernskrivere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221702 msgid "Television access equipment" msgstr "Adgangsudstyr til tv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82101602 msgid "Television advertising" msgstr "Tv-reklamer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83111803 msgid "Television antenna construction or rental services" msgstr "Tjenester inden for byggeri eller leje TV-antenne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221703 msgid "Television antennas" msgstr "Tv-antenner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111822 msgid "Television aspect ratio converter" msgstr "Omformer til tv-formatforhold" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83111804 msgid "Television broadcasting station management" msgstr "Tv-station management" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141116 msgid "Television cable laying service" msgstr "Serviceydelser indenfor nedlægning af TV-kabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82101605 msgid "Television commercials production service" msgstr "Tv-reklameproduktionstjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221701 msgid "Television core equipment" msgstr "Kerneudstyr til TV" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111809 msgid "Television mount accessories" msgstr "Tilbehør til monteringsbeslag til tv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111802 msgid "Television mounts" msgstr "Monteringsbeslag til tv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82101902 msgid "Television placement" msgstr "TV-placering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83121701 msgid "Television related services" msgstr "TV-relaterede tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83111800 msgid "Television services" msgstr "TV-tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113730 msgid "Television tester" msgstr "TV-tester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161546 msgid "Television tuners" msgstr "TV-tunere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161505 msgid "Televisions" msgstr "Fjernsyn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111529 msgid "Telex rolls" msgstr "Telexruller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83111703 msgid "Telex transmission services" msgstr "Telex-transmissionstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111932 msgid "Tell tales" msgstr "Tell tales" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141913 msgid "Tellurium Te" msgstr "Tellur Te" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111606 msgid "Tellurometers" msgstr "Tellurometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121763 msgid "Telmisartan" msgstr "Telmisartan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403266 msgid "Telstar corn" msgstr "Telstar majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141922 msgid "Temazepam" msgstr "Temazepam" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111519 msgid "Temozolomide" msgstr "Temozolomid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121205 msgid "Tempera cakes" msgstr "Tempera kager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121507 msgid "Tempera or chalk window markers" msgstr "Tempera- eller kridt-vinduesmarkere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70151706 msgid "Temperate forest harvesting" msgstr "Høstning af tempererede skove" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112200 msgid "Temperature and heat measuring instruments" msgstr "Måleinstrumenter til temperatur og varme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103418 msgid "Temperature and humidity walk in environmental chamber" msgstr "Temperatur- og luftfugtighedsreguleret klimakammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113646 msgid "Temperature calibrator or simulator" msgstr "Temperaturkalibrator eller -simulator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32111709 msgid "Temperature compensating network" msgstr "Temperaturkompensationsnetværk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272507 msgid "Temperature control for anesthesia apparatus" msgstr "Temperaturstyring til anæstesiapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25181706 msgid "Temperature controlled container trailers" msgstr "Temperaturstyrede container trailere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112805 msgid "Temperature controlled freight container" msgstr "Temperatur-kontrolleret fragtcontainer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25181705 msgid "Temperature controlled tanker trailers" msgstr "Temperaturstyrede tank trailere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103416 msgid "Temperature cycle chamber" msgstr "Temperaturcykluskammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102421 msgid "Temperature cycling chambers or thermal cyclers" msgstr "temperaturcykluskammer eller termiske variatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112222 msgid "Temperature gauge" msgstr "Temperaturmåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112303 msgid "Temperature humidity testers" msgstr "Prøveapparater til temperaturfugtighed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271708 msgid "Temperature indicating stick" msgstr "Temperaturangivelsesstok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294720 msgid "Temperature monitoring needles" msgstr "Nåle til temperaturmonitorering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114408 msgid "Temperature or humidity surface observing apparatus" msgstr "Apparat til observering af temperatur eller luftfugtighed på overflader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112205 msgid "Temperature regulators" msgstr "Temperaturregulatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111970 msgid "Temperature sensor" msgstr "Temperaturføler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122229 msgid "Temperature switch" msgstr "Temperaturafbryder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112105 msgid "Temperature transmitters" msgstr "Temperaturtransmittere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171706 msgid "Tempered glass" msgstr "Hærdet glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15121524 msgid "Tempering oils" msgstr "Varmebehandlingsolier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111809 msgid "Templates" msgstr "Skabeloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202428 msgid "Temple concentrate" msgstr "Temple-koncentrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202414 msgid "Temple juice" msgstr "Temple-juice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304442 msgid "Temple oranges" msgstr "Tempelappelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111624 msgid "Temporary Travel Staffing" msgstr "Midlertidigt rejsepersonale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42296102 msgid "Temporary aneurysm clips" msgstr "Midlertidige aneurismeclips" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111617 msgid "Temporary architectural services" msgstr "Midlertidigt artitektarbejde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111601 msgid "Temporary clerical or administrative assistance" msgstr "Midlertidig administrativ assistance" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30191800 msgid "Temporary construction and maintenance support equipment and materials" msgstr "Konstruktion og vedligeholdelse, stilladsudstyr og materialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111618 msgid "Temporary construction services" msgstr "Midlertidige bygge tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111619 msgid "Temporary creative services" msgstr "Midlertidige kreative tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111616 msgid "Temporary customer service personnel" msgstr "Midlertidigt personale til kundeservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80101605 msgid "Temporary drafting service" msgstr "Midlertidig udarbejdelsesservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111612 msgid "Temporary drivers" msgstr "Midlertidige chauffører" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111614 msgid "Temporary engineering services" msgstr "Midlertidig ingeniørtjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111605 msgid "Temporary financial staffing needs" msgstr "Midlertidigt behov for personale indenfor økonomi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321513 msgid "Temporary fixation pin or wire" msgstr "Stift eller tråd til midlertidig fiksering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111620 msgid "Temporary human resources services" msgstr "Midlertidige Human Ressources tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111610 msgid "Temporary information technology networking specialists" msgstr "Midlertidige IT netværksspecialister" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111608 msgid "Temporary information technology software developers" msgstr "Midlertidige IT software udviklere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111609 msgid "Temporary information technology systems or database administrators" msgstr "Midlertidige administratorer af IT systemer eller databaser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111607 msgid "Temporary legal staffing needs" msgstr "Midlertidigt behov for personale til jura" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111615 msgid "Temporary machinist personnel" msgstr "Midlertidigt maskinarbejder personale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111613 msgid "Temporary manual labor" msgstr "Midlertidig manuel arbejdskraft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111625 msgid "Temporary manual labor underground" msgstr "Midlertidig under jordisk manuel arbejdskraft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111602 msgid "Temporary marketing staff needs" msgstr "Midlertidigt behov for marketing personale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111606 msgid "Temporary medical staffing needs" msgstr "Midlertidigt behov for medicinsk personale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111600 msgid "Temporary personnel services" msgstr "Vikarydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111603 msgid "Temporary production staffing needs" msgstr "Midlertidigt behov for produktionspersonale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94111704 msgid "Temporary religious home residences" msgstr "Midlertidige religiøse opholdssteder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111621 msgid "Temporary research and development services" msgstr "Midlertidige tjenester indenfor forskning og udvikling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111622 msgid "Temporary safety health environmental services" msgstr "Midlertidige tjenester indenfor sikkerhed, sundhed og miljø" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121735 msgid "Temporary sign" msgstr "Midlertidigt skilt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111623 msgid "Temporary sourcing and logistics services" msgstr "Midlertidige sourcing og logistiktjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321621 msgid "Temporary spinal fixation pins or wires" msgstr "Midlertidige stifter eller tråde til fiksering af rygsøjle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121209 msgid "Temporary tattoo paint" msgstr "Midlertidig tatoveringsmaling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111604 msgid "Temporary technician staffing needs" msgstr "Midlertidigt behov for teknisk personale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80111611 msgid "Temporary warehouse staff" msgstr "Midlertidig warehouse personale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303658 msgid "Tempranillo grapes" msgstr "Tempranillo druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304658 msgid "Temptation melons" msgstr "Temptation meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_96 msgid "Ten thousand gallons (US)" msgstr "Ti tusind gallons (USA)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407060 msgid "Tendergreen" msgstr "Tendergreen agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42322006 msgid "Tendon rods or spacers" msgstr "Stænger eller afstandsstykker til sener" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131711 msgid "Tenecteplase" msgstr "Tenecteplase" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111611 msgid "Teniposide" msgstr "Teniposide" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161604 msgid "Tennis balls" msgstr "Tennisbolde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141303 msgid "Tennis court construction service" msgstr "Opførelse af tennisbane" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161612 msgid "Tennis court equipment" msgstr "Tennisbaneudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161607 msgid "Tennis racquets" msgstr "Tennisketsjere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49181507 msgid "Tennis tables" msgstr "Bordtennisborde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161611 msgid "Tennis training aids" msgstr "Træningsudstyr til tennis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102332 msgid "Tenofovir disoproxil fumarate" msgstr "Tenofovirdisoproxilfumarat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111548 msgid "Tenon or back saw" msgstr "Tenon eller baksav" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23101532 msgid "Tenoner or tenoning machine" msgstr "Tenoner eller tenoningsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_TTS msgid "Tens of thousands of stickers" msgstr "Titusindvis af klistermærker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104617 msgid "Tensile modulus apparatus" msgstr "Trækstyrke modulus apparaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114632 msgid "Tensile strength tester" msgstr "Trækstyrketester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114509 msgid "Tensiometers" msgstr "Tensometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161613 msgid "Tension bolts" msgstr "Spændingsbolt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111518 msgid "Tension strut" msgstr "Spændingstræber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114621 msgid "Tension testers" msgstr "Spændingsmålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171542 msgid "Tensioner bearing" msgstr "»Tensioner« leje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112124 msgid "Tensioners" msgstr "Remspænder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30241700 msgid "Tent and membrane structure framing and covering components" msgstr "Telt- og membranstruktur, ramme- og inddækningskomponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24111508 msgid "Tent bag" msgstr "Teltpose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111815 msgid "Tent cards" msgstr "Teltkort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49121513 msgid "Tent pin" msgstr "Teltpløk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49121512 msgid "Tent post" msgstr "Teltpind" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49121506 msgid "Tent repair kits" msgstr "Reparationssæt til telte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49121503 msgid "Tents" msgstr "Telte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95131700 msgid "Tents and membrane structures" msgstr "Telte og membranstrukturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407059 msgid "Tepeguaje" msgstr "Tepeguaje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405637 msgid "Tepin peppers" msgstr "Tepin chilipebre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H44 msgid "TeraOhm" msgstr "TeraOhm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D30 msgid "Terajoulé" msgstr "Terajoulé" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D31 msgid "Terawatt" msgstr "Terawatt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121702 msgid "Terazosin" msgstr "Terazosin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101818 msgid "Terbinafine hydrochloride" msgstr "Terbinafin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141614 msgid "Terbium Tb" msgstr "Terbium Tb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101828 msgid "Terconazole" msgstr "Terconazol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161607 msgid "Terfenadine" msgstr "Terfenadin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121424 msgid "Terminal block covers" msgstr "Klemrække-covere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121425 msgid "Terminal block separator" msgstr "Klemrække-separatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121410 msgid "Terminal blocks" msgstr "Klemrækker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23211003 msgid "Terminal insertion machine" msgstr "Terminal indsættelsesmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78141800 msgid "Terminal services" msgstr "Terminaltjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121407 msgid "Terminal strips" msgstr "Afslutningsstrips" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101527 msgid "Terminations" msgstr "Afslutninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403267 msgid "Terminator corn" msgstr "Terminator majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72102102 msgid "Termite control services" msgstr "Serviceydelser indenfor kontrol af termitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10191508 msgid "Termite shields" msgstr "Termitskjolde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303659 msgid "Teroldego grapes" msgstr "Teroldego druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352212 msgid "Terpenoids" msgstr "Terpenoider" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11111801 msgid "Terra cotta" msgstr "Terracotta" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103908 msgid "Terrarium plants" msgstr "Terrarium planter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10131701 msgid "Terrariums" msgstr "Terrarier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152203 msgid "Terrazzo installation and repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation og reparation af terazzoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152200 msgid "Terrazzo tile and marble and mosaic services" msgstr "Terrazzoflise- og marmor- og mosaiktjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83112502 msgid "Terrestrial backbone capacities" msgstr "På land Backbonekapacitet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70161703 msgid "Terrestrial ecosystem management services" msgstr "Tjeneste til forvaltning af jordbaserede økosystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104414 msgid "Terrestrial globe" msgstr "Jordisk globus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55101522 msgid "Terrestrial or celestial globes" msgstr "Globuser, jordiske eller som himmellegemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93121615 msgid "Territorial claims or negotiations third party services" msgstr "Tjenester for tredjepart vedrørende territoriale krav eller forhandlinger " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D33 msgid "Tesla" msgstr "Tesla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121700 msgid "Test Tubes" msgstr "Reagensglas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122811 msgid "Test and culture tube dispenser" msgstr "Dispenser til prøve- og dyrkningsrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114523 msgid "Test bar" msgstr "Prøvestang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71101502 msgid "Test boring or core drilling" msgstr "Testboring eller kerneboring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122358 msgid "Test dart" msgstr "Testpil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73152105 msgid "Test equipment refurbishment" msgstr "Testudstyrsrenovering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73171606 msgid "Test equipment upgrade services" msgstr "Test udstyr opgradering tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122004 msgid "Test fixtures" msgstr "Testværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42202602 msgid "Test kits for radioimmunotherapy" msgstr "Prøvesæt til radioimmunoterapi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122005 msgid "Test nipples" msgstr "Testnipler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161409 msgid "Test pit lining services" msgstr "Serviceydelser indenfor testforing af pit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122006 msgid "Test plugs" msgstr "Teststik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105203 msgid "Test preparation instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale til forberedelse til test" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105003 msgid "Test sieves" msgstr "Testsigter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_69 msgid "Test specific scale" msgstr "Test specifik skala" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101727 msgid "Test taking resource materials" msgstr "Undervisningsmateriale til prøver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121710 msgid "Test tube closures or caps" msgstr "Propper eller låg til reagensglas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122804 msgid "Test tube racks" msgstr "Stativer til reagensglas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111810 msgid "Testolactone" msgstr "Testolactone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51182002 msgid "Testosterone" msgstr "Testosterone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201621 msgid "Tetanus vaccine" msgstr "Tetanus vaccine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161618 msgid "Tether balls" msgstr "Stangtennis-bolde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161617 msgid "Tether poles" msgstr "Stangtennis-stænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142943 msgid "Tetracaine" msgstr "Tetracain" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101716 msgid "Tetrachlorethylene" msgstr "Tetrachlorethylen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101509 msgid "Tetracycline" msgstr "Tetracyclin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32141014 msgid "Tetrode tubes" msgstr "Tetroderør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131426 msgid "Teukjong" msgstr "Teukjong" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131425 msgid "Teukkyeong" msgstr "Teukkyeong" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43233420 msgid "Text to speech conversion software" msgstr "Software til tekst-til-tale-konvertering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82121801 msgid "Textbook or research publishing" msgstr "Lærebogs- eller forskningsudgivelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XXF msgid "Textile bag without layer or inner lining" msgstr "Tekstiltaske uden lag eller inderfor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114717 msgid "Textile baking tester" msgstr "Instrument til test af tekstilunderlag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114713 msgid "Textile crease recovery tester" msgstr "Instrument til test af tekstilers evne til krøludretning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31401603 msgid "Textile die cut gasket" msgstr "Stanset tekstilpakning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114711 msgid "Textile drape tester" msgstr "Instrument til test af drapering af stoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73161512 msgid "Textile machinery or equipment manufacture services" msgstr "Serviceydelser til produktion af maskinel eller udstyr til tekstilproduktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114714 msgid "Textile maturity tester" msgstr "Instrument til test af tekstilers modenhedsgrad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XNV msgid "Textile net with tube" msgstr "Tekstilnet med rør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114715 msgid "Textile or paper air permeability tester" msgstr "Instrument til test af tekstilers eller papirs luftgennemtrængelighed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114707 msgid "Textile or paper strength tester" msgstr "Instrument til test af papir- eller tekstilstyrke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114718 msgid "Textile pilling degree tester" msgstr "Instrument til test af tekstilers grad af fnuller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82121510 msgid "Textile printing" msgstr "Tekstiltryk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23121500 msgid "Textile processing machinery and accessories" msgstr "Tekstil, forarbejdningsmaskiner og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114716 msgid "Textile shrinkage tester" msgstr "Instrument til test af krympning af tekstil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82151507 msgid "Textile spinners or loomers or weavers services" msgstr "Tekstilspinne- eller vævetjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31401705 msgid "Textile stamped gasket" msgstr "Stemplet tekstilpakning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114705 msgid "Textile testing instruments" msgstr "Testinstrumenter til tekstiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23121511 msgid "Textile washing machine" msgstr "Tekstilvaskemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11141601 msgid "Textile waste or scrap" msgstr "Tekstilaffald eller skrot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31401804 msgid "Textile water jet cut gasket" msgstr "Vandskåret tekstilpakning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114712 msgid "Textile water repellency tester" msgstr "Instrument til test af tekstilers vandafvisende evner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23121600 msgid "Textile working machinery and equipment and accessories" msgstr "Tekstil, forarbejdningsmaskiner og udstyr og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114702 msgid "Textiles fastness testers" msgstr "Instrument til test af tekstilers holdbarhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211602 msgid "Texturing materials" msgstr "Teksturmateriale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403518 msgid "Thai eggplants" msgstr "Thai auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306803 msgid "Thai lessard sugar apple" msgstr "Thai lessard sukkeræble" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201811 msgid "Thalidomide" msgstr "Thalidomide" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141743 msgid "Thallium Tl" msgstr "Thallium Tl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121506 msgid "Theater" msgstr "Teater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86131501 msgid "Theater studies" msgstr "Teaterstudier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90131501 msgid "Theatrical performances or plays" msgstr "Teaterforestillinger eller teaterstykker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154033 msgid "" "Theatrical prop or set or scenery construction erection and repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor reparation og rejsning af teater props eller set eller scenekonstruktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90151701 msgid "Theme parks" msgstr "Forlystelsesparker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101728 msgid "Theme unit resource materials" msgstr "Undervisningsmaterialer til temaundervisning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114204 msgid "Theodolites" msgstr "Teodolitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86121802 msgid "Theological seminaries" msgstr "Teologiske seminarier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54 msgid "Theoretical ton (UK)" msgstr "Teoretisk ton (UK)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161900 msgid "Therapeutic apheresis equipment and supplies" msgstr "Terapeutisk aferese udstyr og forbrugsartikler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42161901 msgid "Therapeutic apheresis procedure kits" msgstr "Terapeutiske afereseproceduresæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42251610 msgid "Therapeutic balls" msgstr "Terapeutiske træningsbolde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42251619 msgid "Therapeutic ceramic clays" msgstr "Keramisk ler til træningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183064 msgid "Therapeutic contact lenses" msgstr "Terapeutiske kontaktlinser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142120 msgid "Therapeutic cryo compression therapy cuffs" msgstr "Manchetter til kryo-kompressionsbehandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142107 msgid "Therapeutic cryo compression therapy systems" msgstr "Kryo kompressionsbehandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42251617 msgid "Therapeutic cushion seats" msgstr "Terapeutiske siddepuder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42251506 msgid "Therapeutic decorating boxes" msgstr "Dekorationsæsker til træningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42251503 msgid "Therapeutic games" msgstr "Terapeutiske spil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142106 msgid "Therapeutic heating or cooling blankets or drapes" msgstr "Tæpper eller afdækninger til varme- eller kuldebehandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142108 msgid "Therapeutic heating or cooling pads or compresses or packs" msgstr "Puder eller omslag til varme- eller kuldebehandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142105 msgid "Therapeutic heating or cooling units or systems" msgstr "Apparater og systemer til varme- eller kuldebehandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142109 msgid "Therapeutic hot or cold therapy mitts" msgstr "Luffer til varme- eller kuldebehandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142114 msgid "Therapeutic hot or cold therapy pants" msgstr "Bukser til varme- eller kuldebehandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142110 msgid "Therapeutic hot or cold water bottles" msgstr "Flasker til varmt eller koldt vand til terapeutisk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142111 msgid "Therapeutic ice packs or pillows" msgstr "Terapeutiske køleelementer eller puder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131700 msgid "Therapeutic massage equipment" msgstr "Terapeutisk massageudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142112 msgid "Therapeutic paraffin baths" msgstr "Terapeutiske paraffinbade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42251504 msgid "Therapeutic pegboards or activity boards" msgstr "Stiftbrætter eller aktivitetsbrætter til træningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42251505 msgid "Therapeutic puzzles" msgstr "Terapeutiske puslespil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142113 msgid "Therapeutic sinus masks" msgstr "Terapeutiske sinusmasker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N72 msgid "Therm (UEA)" msgstr "Therm (UEA)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N71 msgid "Therm (commercial energy)" msgstr "Term (kommerciel energi)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_TD msgid "Thermal" msgstr "Termisk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30141513 msgid "Thermal Insulating bricks" msgstr "Varmeisoleringssten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111713 msgid "Thermal batteries" msgstr "Termiske batterier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102802 msgid "Thermal binding machine" msgstr "Termisk indbindingsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101808 msgid "Thermal book binding machines" msgstr "Termiske bogbindingsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113114 msgid "Thermal conductivity analyzers" msgstr "Varmeledningsanalysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112028 msgid "Thermal decay well logging services" msgstr "Serviceydelser til logning af termisk henfald i brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23281905 msgid "Thermal degreasing equipment" msgstr "Termisk affedtningsmiddel-udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113009 msgid "Thermal differential analyzers" msgstr "Termodifferential, analyseapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241702 msgid "Thermal energy deburring machine" msgstr "Termisk energi-afgratningsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101508 msgid "Thermal engines" msgstr "Termiske motorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114633 msgid "Thermal expansion tester" msgstr "Tester til varmeudvidelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101509 msgid "Thermal fax machine" msgstr "Termisk faxmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111605 msgid "Thermal generators" msgstr "Termiske generatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181538 msgid "Thermal gloves" msgstr "Termiske handsker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15121905 msgid "Thermal grease" msgstr "Termisk fedt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115325 msgid "Thermal imager" msgstr "Termisk kamera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30141500 msgid "Thermal insulation" msgstr "Termisk isolering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30141512 msgid "Thermal insulation kits" msgstr "Varmeisoleringssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30141505 msgid "Thermal insulation sleeving" msgstr "Varmeisoleringsmuffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46191510 msgid "Thermal observation device TOD" msgstr "Termisk observationsenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111818 msgid "Thermal paper" msgstr "Termisk papir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26131510 msgid "Thermal power plants" msgstr "Termiske kraftværker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104710 msgid "Thermal radiation and convection apparatus" msgstr "Termisk strålings- og konvektionsapparaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44103124 msgid "Thermal ribbon" msgstr "Termisk farvebånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114630 msgid "Thermal shock tester" msgstr "Termisk chok-tester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23281503 msgid "Thermal spray machine" msgstr "Termisk spraymaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43212108 msgid "Thermal tape printers" msgstr "Termiske strimmelskrivere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73151906 msgid "Thermal transfer industrial printing services" msgstr "Termisk overført industriel trykning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101512 msgid "Thermal transfer printer for commercial printing applications" msgstr "Termisk printer til kommerciel trykning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114710 msgid "Thermal transmittance tester" msgstr "Instrument til test af varmeoverførsel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32121610 msgid "Thermistor" msgstr "Termistor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271412 msgid "Thermite welder" msgstr "Termisk svejser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151507 msgid "Thermo forming machines" msgstr "Termoformmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113010 msgid "Thermo gravimetry analyzers" msgstr "Termogravimetri, analyseapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112114 msgid "Thermo hygro transmitter" msgstr "Termo-hygrotransmitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113605 msgid "Thermoanalysis derivatographs" msgstr "Termoanalysederivatografer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112219 msgid "Thermocouple probes" msgstr "Termoelementprober" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112206 msgid "Thermocouples" msgstr "Termoelementer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40142511 msgid "Thermodynamic steam trap" msgstr "Termodynamisk dampfælde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104916 msgid "Thermoelectric effect apparatus" msgstr "Termoelektrisk effekt apparaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24141602 msgid "Thermoforming materials" msgstr "Termoformningsmaterialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151515 msgid "Thermoforming molds" msgstr "Termoformningsforme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112207 msgid "Thermographs" msgstr "Termografer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111521 msgid "Thermogravimeter" msgstr "Thermogravimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112217 msgid "Thermoheads" msgstr "Termohoveder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182209 msgid "Thermometer probes" msgstr "Termometerprober" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13101723 msgid "Thermoplastic" msgstr "Termoplast" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142303 msgid "Thermoplastic blown inserted molding assembly" msgstr "Termoplast blæsestøbning indsats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142003 msgid "Thermoplastic blown molding assembly" msgstr "Termoplast blæsestøbning " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142103 msgid "Thermoplastic blown molding insert" msgstr "Termoplast blæsestøbning indsats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142203 msgid "Thermoplastic blown multiple shot inserted molding assembly" msgstr "Termoplast multishot blæsestøbning indsats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31143102 msgid "Thermoplastic compression finished molding assembly" msgstr "Termoplast færdiggjort pressestøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142301 msgid "Thermoplastic compression inserted molding assembly" msgstr "Termoplast pressestøbning indsats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142001 msgid "Thermoplastic compression molding assembly" msgstr "Termoplast pressestøbning " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142101 msgid "Thermoplastic compression molding insert" msgstr "Termoplast pressestøbning indsats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142201 msgid "Thermoplastic compression multiple shot inserted molding assembly" msgstr "Termoplast multishot pressestøbning indsats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142302 msgid "Thermoplastic dip inserted molding assembly" msgstr "Termoplast dyppeformning indsats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142002 msgid "Thermoplastic dip molding assembly" msgstr "Termoplast dyppeformning " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142102 msgid "Thermoplastic dip molding insert" msgstr "Termoplast dyppestøbning indsats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142202 msgid "Thermoplastic dip multiple shot inserted molding assembly" msgstr "Termoplast multishot dyppestøbning indsats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31143100 msgid "Thermoplastic finished molding assemblies" msgstr "Termoplastiske færdiggjorte støbesamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31143103 msgid "Thermoplastic gas assisted injection finished molding assembly" msgstr "Termoplast færdiggjort sprøjtestøbning med gas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142305 msgid "Thermoplastic gas assisted injection inserted molding assembly" msgstr "Termoplast sprøjtestøbning indsats med gas " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142005 msgid "Thermoplastic gas assisted injection molding assembly" msgstr "Termoplast sprøjtestøbning med gas " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142105 msgid "Thermoplastic gas assisted injection molding insert" msgstr "Termoplast sprøjtestøbning indsats med gas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142205 msgid "" "Thermoplastic gas assisted injection multiple shot inserted molding assembly" msgstr "Termoplast multishot sprøjtestøbning indsats med gas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142306 msgid "Thermoplastic high precision injection inserted molding assembly" msgstr "Termoplast højpræcisions sprøjtestøbning indsats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142006 msgid "Thermoplastic high precision injection molding assembly" msgstr "Termoplast højpræcisions sprøjtestøbning " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142106 msgid "Thermoplastic high precision injection molding insert" msgstr "Termoplast højpræcisions sprøjtestøbning indsats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142206 msgid "" "Thermoplastic high precision injection multiple shot inserted molding " "assembly" msgstr "Termoplast multishot højpræcisions sprøjtestøbning indsats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31143101 msgid "Thermoplastic injection finished molding assembly" msgstr "Termoplast færdiggjort sprøjtestøbning " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142304 msgid "Thermoplastic injection inserted molding assembly" msgstr "Termoplast sprøjtestøbning indsats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142004 msgid "Thermoplastic injection molding assembly" msgstr "Termoplast sprøjtestøbning " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142104 msgid "Thermoplastic injection molding insert" msgstr "Termoplast sprøjtestøbning indsats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142204 msgid "Thermoplastic injection multiple shot inserted molding assembly" msgstr "Termoplast multishot sprøjtestøbning indsats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142300 msgid "Thermoplastic inserted molding assemblies" msgstr "Termoplastiske indsatte støbesamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142000 msgid "Thermoplastic molding assemblies" msgstr "Termoplastiske støbesamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142100 msgid "Thermoplastic molding inserts" msgstr "Termoplastiske støbeindsatser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142200 msgid "Thermoplastic multiple shot molding assemblies" msgstr "Termoplastiske flerskudsstøbesamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42241509 msgid "Thermoplastic orthoses components" msgstr "Termoplastiske ortosekomponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13102000 msgid "Thermoplastic plastics" msgstr "Termoplastisk plast" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111057 msgid "Thermoplastic polyester" msgstr "Termoplast polyester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13102032 msgid "Thermoplastic polyolefin TPO" msgstr "Termoplast polyolefin TPO" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42241510 msgid "Thermoplastic splint kits or materials" msgstr "Termoplastiske skinnesæt eller ‑materialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142307 msgid "Thermoplastic transfer inserted molding assembly" msgstr "Termoplast transferstøbning indsats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142007 msgid "Thermoplastic transfer molding assembly" msgstr "Termoplast transferstøbning " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142107 msgid "Thermoplastic transfer molding insert" msgstr "Termoplast transferstøbning indsats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142207 msgid "Thermoplastic transfer multiple shot inserted molding assembly" msgstr "Termoplast multishot transferstøbning indsats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13101906 msgid "Thermoset Polyurethane PUR" msgstr "Thermohærdet polyuretan PUR" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142703 msgid "Thermoset blown inserted molding assembly" msgstr "Termohærdet blæsestøbning indsats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142403 msgid "Thermoset blown molding assembly" msgstr "Termohærdet blæsestøbning " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142503 msgid "Thermoset blown molding insert" msgstr "Termohærdet blæsestøbning indsats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142603 msgid "Thermoset blown multiple shot inserted molding assembly" msgstr "Termohærdet multishot blæsestøbning indsats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142701 msgid "Thermoset compression inserted molding assembly" msgstr "Termohærdet pressestøbning indsats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142401 msgid "Thermoset compression molding assembly" msgstr "Termohærdet pressestøbning " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142501 msgid "Thermoset compression molding insert" msgstr "Termohærdet pressestøbning indsats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142601 msgid "Thermoset compression multiple shot inserted molding assembly" msgstr "Termohærdet multishot pressestøbning indsats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142702 msgid "Thermoset dip inserted molding assembly" msgstr "Termohærdet dyppeformning indsats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142402 msgid "Thermoset dip molding assembly" msgstr "Termohærdet dyppeformning " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142502 msgid "Thermoset dip molding insert" msgstr "Termohærdet dyppeformning indsats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142602 msgid "Thermoset dip multiple shot inserted molding assembly" msgstr "Termohærdet multishot dyppeformning indsats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142705 msgid "Thermoset gas assisted injection inserted molding assembly" msgstr "Termohærdet sprøjtestøbning indsats med gas " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142405 msgid "Thermoset gas assisted injection molding assembly" msgstr "Termohærdet sprøjtestøbning med gas " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142505 msgid "Thermoset gas assisted injection molding insert" msgstr "Termohærdet sprøjtestøbning indsats med gas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142605 msgid "" "Thermoset gas assisted injection multiple shot inserted molding assembly" msgstr "Termohærdet multishot sprøjtestøbning indsats med gas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142706 msgid "Thermoset high precision injection inserted molding assembly" msgstr "Termohærdet højpræcisions sprøjtestøbning indsats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142406 msgid "Thermoset high precision injection molding assembly" msgstr "Termohærdet højpræcisions sprøjtestøbning " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142506 msgid "Thermoset high precision injection molding insert" msgstr "Termohærdet højpræcisions sprøjtestøbning indsats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142606 msgid "" "Thermoset high precision injection multiple shot inserted molding assembly" msgstr "Termohærdet højpræcisions multishot sprøjtestøbning indsats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142704 msgid "Thermoset injection inserted molding assembly" msgstr "Termohærdet sprøjtestøbning indsats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142404 msgid "Thermoset injection molding assembly" msgstr "Termohærdet sprøjtestøbning " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142504 msgid "Thermoset injection molding insert" msgstr "Termohærdet sprøjtestøbning indsats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142604 msgid "Thermoset injection multiple shot inserted molding assembly" msgstr "Termohærdet multishot sprøjtestøbning indsats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142700 msgid "Thermoset inserted modling assembly" msgstr "Termohærdede indsatte støbesamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142400 msgid "Thermoset molding assemblies" msgstr "Termohærdede støbninger " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142500 msgid "Thermoset molding inserts" msgstr "Termohærdede støbeindsatser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142600 msgid "Thermoset multiple shot molding assemblies" msgstr "Termohærdede flerskudsstøbesamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13101900 msgid "Thermoset plastics" msgstr "Hærdende plast" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142707 msgid "Thermoset transfer inserted molding assembly" msgstr "Termohærdet transferstøbning indsats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142407 msgid "Thermoset transfer molding assembly" msgstr "Termohærdet transferstøbning " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142507 msgid "Thermoset transfer molding insert" msgstr "Termohærdet transferstøbning indsats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142607 msgid "Thermoset transfer multiple shot inserted molding assembly" msgstr "Termohærdet multishot transferstøbning indsats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106314 msgid "Thermostable deoxyribonucleic acid DNA polymerases or kits" msgstr "Termostabile DNA-polymeraser eller sæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103702 msgid "Thermostatic baths" msgstr "Termostatiske bade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40142510 msgid "Thermostatic steam trap" msgstr "Termostatisk dampfælde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112209 msgid "Thermostats" msgstr "Termostater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112216 msgid "Thermowells" msgstr "Termorør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13101606 msgid "Thermplastic rubber" msgstr "Termplast gummi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101707 msgid "Thiabendazole" msgstr "Thiabendazol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102007 msgid "Thiacetazone" msgstr "Thiacetazon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191909 msgid "Thiamine" msgstr "Thiamine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101519 msgid "Thiamphenicol" msgstr "Thiamphenicol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12164602 msgid "Thickening agent" msgstr "Fortykkelsesmiddel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111623 msgid "Thickness measuring devices" msgstr "Tykkelsesmåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306604 msgid "Thiessen saskatoon berries" msgstr "Thiessen saskatoonbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171819 msgid "Thiethylperazine" msgstr "Thiethylperazine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182210 msgid "Thigh protector or brace" msgstr "Lårbeskytter eller støttebind til lår" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53141603 msgid "Thimbles" msgstr "Fingerbøl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104905 msgid "Thin channel filtration equipment" msgstr "Udstyr til filtrering af tynd kanal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211506 msgid "Thin client computers" msgstr "Tynde klientcomputere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181116 msgid "Thin dense chrome coating service" msgstr "Tynd tæt chrom belægningsservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115713 msgid "Thin layer chromatography tanks" msgstr "Beholdere til tyndtlagskromatografi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115706 msgid "Thinlayer chromatographs" msgstr "Tyndlagskromatografer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352105 msgid "Thio alcohols" msgstr "Thio alkoholer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151912 msgid "Thiocolchicoside" msgstr "Thiocolchicoside" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352113 msgid "Thioethers" msgstr "Thioether" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141729 msgid "Thioridazine hydrochloride" msgstr "Thioridazinhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141723 msgid "Thiothixene" msgstr "Thiothixen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141724 msgid "Thiothixene hydrochloride" msgstr "Thiothixenhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111818 msgid "Third party warranty service" msgstr "Tredjepartsgarantiservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303492 msgid "Thompson seedless grapes" msgstr "Thompson stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142536 msgid "Thoracentesis or paracentesis needles and catheters" msgstr "Nåle og katetre til torakocentese eller paracentese" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142537 msgid "Thoracentesis sets or trays" msgstr "Sæt eller bakker til torakocentese" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293112 msgid "Thoracic or cardiovascular retractors" msgstr "Thorax- eller kardiovaskulære retraktorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141744 msgid "Thorium Th" msgstr "Thorium Th" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101620 msgid "Thorium ore" msgstr "Thorium malm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302014 msgid "Thornless hull blackberries" msgstr "Tornefri hull brombær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304443 msgid "Thornton oranges" msgstr "Thornton appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_MIL msgid "Thousand" msgstr "Tusind" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M43 msgid "Thousand (Military Unit of Measurement)" msgstr "Tusind (militær måleenhed)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_T6 msgid "Thousand gallons (US)" msgstr "Tusind gallons (USA)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_MBE msgid "Thousand standard brick equivalent" msgstr "Tilsvarende tusinde standard mursten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73141600 msgid "Thread and yarn processing" msgstr "Tråd og garn, forarbejdning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111607 msgid "Thread counters or gauges" msgstr "Trådtællere eller -målere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111641 msgid "Thread pitch gauge" msgstr "Gevindstigningsmåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73141601 msgid "Thread processing services" msgstr "Serviceydelser til tråd forarbejdning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112810 msgid "Thread repair kits" msgstr "Gevindreparationssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23251601 msgid "Thread rolling machine" msgstr "Trådrullemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161512 msgid "Thread rolling screws" msgstr "Gevindskruer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82121901 msgid "Thread stitch bookbinding" msgstr "Trådstingsbogbinding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23121518 msgid "Thread unravelling machine" msgstr "Trådoptrævlingsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163212 msgid "Threaded pins" msgstr "Gevindtap" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161618 msgid "Threaded rod" msgstr "Gevindstang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23251812 msgid "Threading die" msgstr "Trædemundstykke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112805 msgid "Threading dies" msgstr "Gevindbakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23291804 msgid "Threading insert" msgstr "Trådeindsats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241511 msgid "Threading machine" msgstr "Trådemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242117 msgid "Threading machine attachment" msgstr "Trædemaskine tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112806 msgid "Threading taps" msgstr "Gevindtappe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11151600 msgid "Threads" msgstr "Tråde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94131903 msgid "Threatened animals protection associations" msgstr "Truede dyrs beskyttelsesforeninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161559 msgid "" "Three dimensional 3D glasses for use with 3D televisions and 3D graphics " "equipped computers" msgstr "Tre-dimensionelle 3D briller til brug med 3D fjernsyn og 3D grafikudstyrede computere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23261507 msgid "Three dimensional printing machine" msgstr "Tre-dimensionel trykmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112130 msgid "Three jaw clamps" msgstr "Klemmer med tre kæber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111933 msgid "Three square triangular file" msgstr "Trekantet fil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101705 msgid "Threshing machines" msgstr "Kastemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153033 msgid "Throat plate" msgstr "Halsplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203425 msgid "Thrombectomy or embolectomy catheters" msgstr "Katetre til trombektomi eller embolektomi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131803 msgid "Thrombin" msgstr "Thrombin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131700 msgid "Thrombolytic drugs and platelet aggregation inhibitors" msgstr "Thrombolytic drugs and platelet aggregation inhibitors" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101750 msgid "Throttle" msgstr "Gashåndtag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32151910 msgid "Through panel control connection system" msgstr "Kontrolforbindelsessystem gennem panelet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122113 msgid "Through tubing perforation gun accessories" msgstr "Pistoltilbehør til gennemføringsslanger til perforering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122114 msgid "Through tubing perforation guns" msgstr "Perforeringspistol til gennemføringsslanger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122003 msgid "Through tubing well perforation services" msgstr "Serviceydelser indenfor perforering igennem slangen til brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161710 msgid "Throwing hammer" msgstr "Hammer til hammerkast" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49181607 msgid "Throwing targets" msgstr "Målskiver til kasteskyts" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20111710 msgid "Thru tubing packer repair kit" msgstr "Thru tubing packer reparationskit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20111711 msgid "Thru tubing parts and accessories" msgstr "Thru tubing dele og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171552 msgid "Thrust ball bearing" msgstr "Trykkugleleje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171507 msgid "Thrust bearings" msgstr "Aksialtrykleje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171553 msgid "Thrust roller bearing" msgstr "Trykrulleleje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161814 msgid "Thrust washers" msgstr "Trykskive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121516 msgid "Thrusters" msgstr "Raketmotorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141615 msgid "Thulium Tm" msgstr "Thulium Tm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161516 msgid "Thumb screws" msgstr "Fingerskrue" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404125 msgid "Thyme" msgstr "Timian" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151808 msgid "Thyme seeds or seedlings" msgstr "Timian, frø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32141007 msgid "Thyratrons" msgstr "Tyratroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32111702 msgid "Thyristors" msgstr "Thyristorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141630 msgid "Thyroid" msgstr "Skjoldbruskkirtel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181600 msgid "Thyroid and antithyroid drugs" msgstr "Thyroid and antithyroid drugs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42202601 msgid "Thyroid irradiation therapy supplies" msgstr "Udstyr til strålebehandling af skjoldbruskkirtel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181604 msgid "Thyroid-stimulating hormone or thyrotropin or thyrotropin alfa" msgstr "Thyroid-stimulating hormone or thyrotropin or thyrotropin alfa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141527 msgid "Tiagabine hydrochloride" msgstr "Tiagabinhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141908 msgid "Tiapride" msgstr "Tiapride" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54101507 msgid "Tiaras" msgstr "Diademer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321810 msgid "Tibial baseplate screws" msgstr "Bundpladeskruer til tibia (skinneben)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321805 msgid "Tibial baseplates or trays" msgstr "Tibiale bundplader eller bakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321806 msgid "Tibial inserts or bearings or articular surfaces" msgstr "Tibiale indlæg eller lejer eller ledoverflader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321809 msgid "Tibial or femoral or patellar augments" msgstr "Forstærkninger til tibia, femur eller patella (Forstærkninger til skinneben, lårben eller knæskal)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111827 msgid "Tibolone" msgstr "Tibolone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101560 msgid "Ticarcillin" msgstr "Ticarcillin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48111301 msgid "Ticket dispensing machines" msgstr "Billetautomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121514 msgid "Ticket office" msgstr "Billetkontor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111801 msgid "Tickets or ticket rolls" msgstr "Billetter eller billetruller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85111701 msgid "Ticks management or control services" msgstr "Forvaltning og kontroltjenester af flåter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131712 msgid "Ticlopidine hydrochloride" msgstr "Tiklopidinhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111613 msgid "Tidal wave generator" msgstr "Tidevandsgenerator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111933 msgid "Tide clocks" msgstr "Tidevandsure" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174205 msgid "Tie Rods" msgstr "Bindestænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162108 msgid "Tie down anchors" msgstr "Surringsbeslag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102517 msgid "Tie holders" msgstr "Slipseholdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305455 msgid "Tientsin pears" msgstr "Tientsin pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54101513 msgid "Tiepin" msgstr "Slipsenål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102502 msgid "Ties or scarves or mufflers" msgstr "Slips, tørklæder eller tuber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304659 msgid "Tiger baby melons" msgstr "Tiger baby meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406522 msgid "Tigerella tomatoes" msgstr "Tigerella tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102404 msgid "Tights" msgstr "Tights" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306310 msgid "Tilden rhubarb" msgstr "Tilden rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111540 msgid "Tile bit" msgstr "Klinkebor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112217 msgid "Tile cutter" msgstr "Fliseskærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112143 msgid "Tile cutting pliers" msgstr "Fliseskærer-knibtang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112221 msgid "Tile drill bit" msgstr "Flisebor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112223 msgid "Tile file" msgstr "Flisefil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112220 msgid "Tile hand saw" msgstr "Flisehåndsav" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112222 msgid "Tile hole cutter" msgstr "Flisehulskærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112219 msgid "Tile nipper" msgstr "Flisetang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112218 msgid "Tile power saw" msgstr "Flisekraftsav" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112229 msgid "Tile removing chisel" msgstr "Flisemejsel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112216 msgid "Tile scribe" msgstr "Fliseridsejern" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162314 msgid "Tile spacer" msgstr "Flise-spacer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112226 msgid "Tile trowel" msgstr "Fliseske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30131700 msgid "Tiles and flagstones" msgstr "Fliser og brosten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111934 msgid "Tillers" msgstr "Rorpinde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171905 msgid "Tilt or transom window frames" msgstr "Vippe-/drejevinduesrammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171608 msgid "Tilt or transom windows" msgstr "»Transom« vinduer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30162305 msgid "Tilt out tray hardware or assembly" msgstr "Skråt udtræksbakkeudsyr eller samling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25131906 msgid "Tilt rotor wing aircraft" msgstr "Tilt-rotor-vingefly" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111935 msgid "Tilt sensors" msgstr "Hældningsmålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101510 msgid "Tilt trucks" msgstr "Tipvogne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301649 msgid "Tilton apricots" msgstr "Tilton abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101609 msgid "Tilts" msgstr "Vippeanordninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131457 msgid "Timbal" msgstr "Timbal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70151603 msgid "Timber production services" msgstr "Serviceydelser til produktion af tømmer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141504 msgid "Timber removal service" msgstr "Serviceydelser indenfor fjernelse af træ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43231605 msgid "Time accounting software" msgstr "Software til tidsregistrering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102914 msgid "Time activity or resource books" msgstr "Aktivitets- og undervisningsbøger til tid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44103203 msgid "Time card machine replacement ribbon" msgstr "Udskiftningsfarvebånd til tidsregistreringsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44103201 msgid "Time card machines" msgstr "Stemplingsur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44103204 msgid "Time card racks" msgstr "Stativer til stemplingskort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44103205 msgid "Time cards or sheets" msgstr "Stemplingskort eller -ark" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121604 msgid "Time delay fuses" msgstr "Tidsforsinkelsessikringer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222822 msgid "Time division multiplexer TDM" msgstr "TDM (Time Division Multiplexing), tidsdelt multipleksering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101330 msgid "Time flash cards" msgstr "Memokort med tid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102916 msgid "Time kits" msgstr "Tidskit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171510 msgid "Time locks" msgstr "Tidslåse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105304 msgid "Time management skills instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale til time management færdigheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102917 msgid "Time reference guides" msgstr "Opslagsbøger om tid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122329 msgid "Time relay" msgstr "Tidsrelæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102915 msgid "Time rubber stamps" msgstr "Tids-gummistempler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81131505 msgid "Time series analysis" msgstr "Tidsserie analyse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44103202 msgid "Time stamping machines" msgstr "Tidsregistreringsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122208 msgid "Time switch" msgstr "Kontaktur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221724 msgid "Time synchronized generator" msgstr "Tidssynkroniseret generator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121523 msgid "Timer controls" msgstr "Timerkontrol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101632 msgid "Timer integrated circuits" msgstr "Timer integrerede kredsløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101737 msgid "Timing chain" msgstr "Timing chain" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191730 msgid "Timing light" msgstr "Timing af lys" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111807 msgid "Timing pulley" msgstr "Timing-remskive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111810 msgid "Timing pulley flanges" msgstr "Timing remskiveflanger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241115 msgid "Timolol" msgstr "Timolol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151805 msgid "Timolol maleate" msgstr "Timolol maleat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131444 msgid "Timpanies" msgstr "Timpanier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306305 msgid "Timperley early rhubarb" msgstr "Timperley tidlige rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101716 #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XTN msgid "Tin" msgstr "Tin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141745 msgid "Tin Sn" msgstr "Tin Sn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101513 msgid "Tin angles" msgstr "Tinvinkler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30263000 msgid "Tin bars" msgstr "Tinstænger til anvendelse i bygninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101713 msgid "Tin beams" msgstr "Tinbjælker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102014 msgid "Tin centrifugal casting" msgstr "Tin centrifugalstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121714 msgid "Tin centrifugal machined castings" msgstr "Tin maskinbearbejdet centrifugalstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102114 msgid "Tin ceramic mold casting" msgstr "Tin keramisk støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121814 msgid "Tin ceramic mold machined castings" msgstr "Tin maskinbearbejdet keramisk støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101813 msgid "Tin channels" msgstr "Tinrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301214 msgid "Tin closed die machined forgings" msgstr "Tin maskinbearbejdet lukket-dør smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30263201 msgid "Tin coil" msgstr "Tin coil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30263001 msgid "Tin cold drawn bar" msgstr "Tin koldtrukket stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111715 msgid "Tin cold extrusions" msgstr "Tin koldflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30263102 msgid "Tin cold rolled sheet" msgstr "Tin koldvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121109 msgid "Tin die machined castings" msgstr "Tin maskinbearbejdet trykstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281917 msgid "Tin draw formed components" msgstr "Tinkomponenter fremstillet ved trækning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301404 msgid "Tin drop machined forgings" msgstr "Tin maskinbearbejdet sænksmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141906 msgid "Tin ducts or ductwork" msgstr "Tinkanaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282417 msgid "Tin explosive formed components" msgstr "Tinkomponenter fremstillet ved eksplosion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103802 msgid "Tin fiber" msgstr "Tinfiber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102013 msgid "Tin foil" msgstr "Tinfolie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133400 msgid "Tin forgings" msgstr "Smedegods af tin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102214 msgid "Tin graphite mold casting" msgstr "Tin grafitstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121914 msgid "Tin graphite mold machined castings" msgstr "Tin maskinbearbejdet grafitstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30263002 msgid "Tin hot rolled bar" msgstr "Tin varmvalset stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30263101 msgid "Tin hot rolled sheet" msgstr "Tin varmvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282017 msgid "Tin hydro formed components" msgstr "Tinkomponenter fremstillet ved hydroformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111615 msgid "Tin impact extrusions" msgstr "Tin slagpresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301314 msgid "Tin impression die machined forgings" msgstr "Tin maskinbearbejdet lukket-dør smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30263203 msgid "Tin ingot" msgstr "Tin ingot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30263200 msgid "Tin ingots strip and coil" msgstr "Tin, barrer strimler og spoler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101909 msgid "Tin investment casting" msgstr "Tin præcisionsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121609 msgid "Tin investment machined castings" msgstr "Tin maskinbearbejdet præcisionsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31231111 msgid "Tin machined bar stock" msgstr "Tinbearbejdet stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291315 msgid "Tin machined cold extrusions" msgstr "Tin maskinbearbejdet koldflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291415 msgid "Tin machined hot extrusions" msgstr "Tin maskinbearbejdet varmflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291115 msgid "Tin machined hydro static extrusions" msgstr "Tin maskinbearbejdet hydrostatisk ekstrudering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291215 msgid "Tin machined impact extrusions" msgstr "Tin maskinbearbejdet slagpresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31231211 msgid "Tin machined plate stock" msgstr "Tinbearbejdet plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301114 msgid "Tin open die machined forgings" msgstr "Tin maskinbearbejdet åben-dør smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31152306 msgid "Tin or tin alloy wire" msgstr "Tintråd eller tinlegeret tråd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101610 msgid "Tin ore" msgstr "Tinmalm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11181504 msgid "Tin oxide" msgstr "Tinoxid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101714 msgid "Tin permanent mold casting" msgstr "Tin kokillestøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121314 msgid "Tin permanent mold machined castings" msgstr "Tin maskinbearbejdet kokillestøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102314 msgid "Tin plaster mold casting" msgstr "Tin gipsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121414 msgid "Tin plaster mold machined castings" msgstr "Tin maskinbearbejdet gipsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102213 msgid "Tin plate" msgstr "Tinplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281523 msgid "Tin plated copper stamped component" msgstr "Fortinnet kobberpresset komponent" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181108 msgid "Tin plating service" msgstr "Tin plating service" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111515 msgid "Tin profile extrusions" msgstr "Tin profilekstrudering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102313 msgid "Tin profiles" msgstr "Tinprofiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281819 msgid "Tin punched components" msgstr "Stansede tinkomponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102413 msgid "Tin rods" msgstr "Tinstænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282217 msgid "Tin roll formed components" msgstr "Tinkomponenter fremstillet ved valsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301511 msgid "Tin rolled ring machined forgings" msgstr "Tin maskinbearbejdet valset ringsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101614 msgid "Tin sand casting" msgstr "Tin sandstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121214 msgid "Tin sand machined castings" msgstr "Tin maskinbearbejdet sandstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11191611 msgid "Tin scrap" msgstr "Tin skrot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30263100 msgid "Tin sheet" msgstr "Tinplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101814 msgid "Tin shell mold casting" msgstr "Tin skalformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121514 msgid "Tin shell mold machined castings" msgstr "Tin maskinbearbejdet skalformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282117 msgid "Tin spin formed components" msgstr "Tinkomponenter fremstillet ved drejning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281510 msgid "Tin stamped components" msgstr "Tin pressede komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282317 msgid "Tin stretch formed components" msgstr "Tinkomponenter fremstillet ved strækning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30263202 msgid "Tin strip" msgstr "Tin strimmel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102414 msgid "Tin v process casting" msgstr "Tin v processtøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121014 msgid "Tin v process machined castings" msgstr "Tin v maskinbearbejdet støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403910 msgid "Tinda gourds" msgstr "Tinda græskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403911 msgid "Tindoori gourds" msgstr "Tindoori græskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407061 msgid "Tindora" msgstr "Skarlagenagurk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121546 msgid "Tinned copper wire" msgstr "Fortinnet kobbertråd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162206 msgid "Tinners rivets" msgstr "Tinners nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111519 msgid "Tinners snips" msgstr "Bliksakse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182414 msgid "Tinnitus analyzers" msgstr "Tinnitusanalysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73121611 msgid "Tinsmithing services" msgstr "Serviceydelser til tinsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406523 msgid "Tiny tim tomatoes" msgstr "Tiny tim tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131459 msgid "Tinya" msgstr "Tinya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101820 msgid "Tioconazole" msgstr "Tioconazol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161524 msgid "Tiotropium" msgstr "Tiotropium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403015 msgid "Tip top cabbage" msgstr "Tip top kål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E23 msgid "Tire" msgstr "Dæk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172116 msgid "Tire chains" msgstr "Dækkæder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191703 msgid "Tire changing machines" msgstr "Dækskiftemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172507 msgid "Tire cord" msgstr "Dæk cord" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111649 msgid "Tire depth gauge" msgstr "Dybdemåler til dæk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153411 msgid "Tire mounting inflating" msgstr "Dækmonteringsoppumpning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191835 msgid "Tire pressure gauge" msgstr "Dæktrykmåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172511 msgid "Tire repair kit" msgstr "Reparationssæt til dæk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114529 msgid "Tire running tester" msgstr "Tester til rullende dæk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191738 msgid "Tire spreader" msgstr "Dækspreder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172508 msgid "Tire treads" msgstr "Dækslidbaner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25171905 msgid "Tire valves" msgstr "Dækventiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101536 msgid "Tire washer" msgstr "Dækvasker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172500 msgid "Tires and tire tubes" msgstr "Dæk og slanger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131713 msgid "Tirofiban hydrochloride monohydrate" msgstr "Tirofiban hydrochlorid monohydrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122100 msgid "Tissue culture and high throughput screening supplies" msgstr "Vævskulturer og høj gennemstrømnings screenings materialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102910 msgid "Tissue culture apparatus" msgstr "Vævsdyrkningsapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103717 msgid "Tissue culture bath" msgstr "Vævsdyrkningsbad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122107 msgid "Tissue culture coated plates or dishes or inserts" msgstr "Coatede plader, tallerkner eller indsatser til vævskulturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103513 msgid "Tissue culture enclosures" msgstr "Kabinetter til vævskultur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41122104 msgid "Tissue culture flasks" msgstr "Vævsdyrkningsflasker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104403 msgid "Tissue culture incubators" msgstr "Inkubatorer, vævskultur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103934 msgid "Tissue cultures" msgstr "Vævsprøver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102901 msgid "Tissue embedding stations" msgstr "Vævsindkapslingsstationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103714 msgid "Tissue flotation baths" msgstr "Vævsflydebade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295461 msgid "Tissue glues or systems or applicators" msgstr "Vævslim eller -systemer eller -applikatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41101703 msgid "Tissue grinders" msgstr "Vævsfindelere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14121600 msgid "Tissue papers" msgstr "Vævbaseret papir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102909 msgid "Tissue processors" msgstr "Vævsprocessorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42311707 msgid "Tissue tapes for surgical use" msgstr "Vævstape til kirurgisk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352206 msgid "Tissues" msgstr "Væv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141746 msgid "Titanium Ti" msgstr "Titan Ti" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31421514 msgid "Titanium alloy high temperature sintered filter" msgstr "Titanlegeret højtemperatur sintret filter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31421513 msgid "Titanium alloy standard sintered filter" msgstr "Titanlegeret standard sintret filter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101508 msgid "Titanium angles" msgstr "Titanvinkler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30262000 msgid "Titanium bars and sheets" msgstr "Titaniumstænger og -plader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11171900 msgid "Titanium based super alloys" msgstr "Titaniumbaserede superlegeringer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101708 msgid "Titanium beams" msgstr "Titanbjælker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30262103 msgid "Titanium billet" msgstr "Titanbarre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321710 msgid "Titanium bolted bar stock assemblies" msgstr "Titanstang samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311310 msgid "Titanium bolted pipe assemblies" msgstr "Titanrør samlet med bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361210 msgid "Titanium bolted plate assemblies" msgstr "Titanplader samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341710 msgid "Titanium bolted sheet assemblies" msgstr "Titanplader samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331210 msgid "Titanium bolted structural assemblies" msgstr "Titankonstruktioner samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351510 msgid "Titanium bolted tube assemblies" msgstr "Titanrør samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321110 msgid "Titanium bonded bar stock assemblies" msgstr "Titanstang samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311710 msgid "Titanium bonded pipe assemblies" msgstr "Titanrør samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361110 msgid "Titanium bonded plate assemblies" msgstr "Titanplader samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341610 msgid "Titanium bonded sheet assemblies" msgstr "Titanplader samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331110 msgid "Titanium bonded structural assemblies" msgstr "Titankonstruktioner samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351410 msgid "Titanium bonded tube assemblies" msgstr "Titanrør samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102008 msgid "Titanium centrifugal casting" msgstr "Titan centrifugalstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121708 msgid "Titanium centrifugal machined castings" msgstr "Titan maskinbearbejdet centrifugalstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102108 msgid "Titanium ceramic mold casting" msgstr "Titan keramisk støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121808 msgid "Titanium ceramic mold machined castings" msgstr "Titan maskinbearbejdet keramisk støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101808 msgid "Titanium channels" msgstr "Titanrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301208 msgid "Titanium closed die machined forgings" msgstr "Titan maskinbearbejdet lukket-dør smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30262101 msgid "Titanium coil" msgstr "Titan coil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111716 msgid "Titanium cold extrusions" msgstr "Titan koldflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121110 msgid "Titanium die machined castings" msgstr "Titan maskinbearbejdet trykstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12171604 msgid "Titanium dioxide" msgstr "Titandioxid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281918 msgid "Titanium draw formed components" msgstr "Titankomponenter fremstillet ved trækning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301412 msgid "Titanium drop machined forgings" msgstr "Titan maskinbearbejdet sænksmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141905 msgid "Titanium ducts or ductwork" msgstr "Titankanaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282418 msgid "Titanium explosive formed components" msgstr "Titankomponenter fremstillet ved eksplosion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102008 msgid "Titanium foil" msgstr "Titanfolie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132900 msgid "Titanium forgings" msgstr "Smedegods af titanium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102208 msgid "Titanium graphite mold casting" msgstr "Titan grafitstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121908 msgid "Titanium graphite mold machined castings" msgstr "Titan maskinbearbejdet grafitstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103512 msgid "Titanium honeycomb core" msgstr "Titan cellemembran" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282018 msgid "Titanium hydro formed components" msgstr "Titankomponenter fremstillet ved hydroformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111616 msgid "Titanium impact extrusions" msgstr "Titan slagpresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301308 msgid "Titanium impression die machined forgings" msgstr "Titan maskinbearbejdet lukket-dør smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30262104 msgid "Titanium ingot" msgstr "Titan ingot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30262100 msgid "Titanium ingots strips billets and coil" msgstr "Titaniumblokke, strimler, barrer og spoler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101912 msgid "Titanium investment casting" msgstr "Titan præcisionsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121612 msgid "Titanium investment machined castings" msgstr "Titan maskinbearbejdet præcisionsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31231112 msgid "Titanium machined bar stock" msgstr "Titanbearbejdet stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291316 msgid "Titanium machined cold extrusions" msgstr "Titan maskinbearbejdet koldflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291416 msgid "Titanium machined hot extrusions" msgstr "Titan maskinbearbejdet varmflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291116 msgid "Titanium machined hydro static extrusions" msgstr "Titan maskinbearbejdet hydrostatisk ekstrudering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291216 msgid "Titanium machined impact extrusions" msgstr "Titan maskinbearbejdet slagpresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31231212 msgid "Titanium machined plate stock" msgstr "Titanbearbejdet plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301108 msgid "Titanium open die machined forgings" msgstr "Titan maskinbearbejdet åben-dør smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31152307 msgid "Titanium or titanium alloy wire" msgstr "Titantråd eller titanlegeret tråd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101602 msgid "Titanium ore" msgstr "Titanmalm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11181502 msgid "Titanium oxide" msgstr "Titanoxid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101708 msgid "Titanium permanent mold casting" msgstr "Titan kokillestøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121308 msgid "Titanium permanent mold machined castings" msgstr "Titan maskinbearbejdet kokillestøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102308 msgid "Titanium plaster mold casting" msgstr "Titan gipsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121408 msgid "Titanium plaster mold machined castings" msgstr "Titan maskinbearbejdet gipsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102208 msgid "Titanium plate" msgstr "Titanplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111516 msgid "Titanium profile extrusions" msgstr "Titan profilekstrudering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102308 msgid "Titanium profiles" msgstr "Titanprofiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281810 msgid "Titanium punched components" msgstr "Stansede titankomponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321310 msgid "Titanium riveted bar stock assemblies" msgstr "Titanstang samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311210 msgid "Titanium riveted pipe assemblies" msgstr "Titan nittede rørsamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361710 msgid "Titanium riveted plate assemblies" msgstr "Titanplader samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341210 msgid "Titanium riveted sheet assemblies" msgstr "Titanplader samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331710 msgid "Titanium riveted structural assemblies" msgstr "Titankonstruktioner samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351310 msgid "Titanium riveted tube assemblies" msgstr "Titanrør samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102408 msgid "Titanium rods" msgstr "Titanstænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282218 msgid "Titanium roll formed components" msgstr "Titankomponenter fremstillet ved valsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301512 msgid "Titanium rolled ring machined forgings" msgstr "Titan maskinbearbejdet valset ringsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101608 msgid "Titanium sand casting" msgstr "Titan sandstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121208 msgid "Titanium sand machined castings" msgstr "Titan maskinbearbejdet sandstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101808 msgid "Titanium shell mold casting" msgstr "Titan skalformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121508 msgid "Titanium shell mold machined castings" msgstr "Titan maskinbearbejdet skalformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321210 msgid "Titanium solvent welded bar stock assemblies" msgstr "Titanstang samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311110 msgid "Titanium solvent welded pipe assemblies" msgstr "Titanrør samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361310 msgid "Titanium solvent welded plate assemblies" msgstr "Titanplader samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341510 msgid "Titanium solvent welded sheet assemblies" msgstr "Titanplader samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331510 msgid "Titanium solvent welded structural assemblies" msgstr "Titankonstruktioner samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351610 msgid "Titanium solvent welded tube assemblies" msgstr "Titanrør samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321610 msgid "Titanium sonic welded bar stock assemblies" msgstr "Titanstang samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311610 msgid "Titanium sonic welded pipe assemblies" msgstr "Titanrør samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361610 msgid "Titanium sonic welded plate assemblies" msgstr "Titanplader samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341410 msgid "Titanium sonic welded sheet assemblies" msgstr "Titanplader samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331310 msgid "Titanium sonic welded structural assemblies" msgstr "Titankonstruktioner samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351710 msgid "Titanium sonic welded tube assemblies" msgstr "Titanrør samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282118 msgid "Titanium spin formed components" msgstr "Titankomponenter fremstillet ved drejning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281511 msgid "Titanium stamped components" msgstr "Titan pressede komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282318 msgid "Titanium stretch formed components" msgstr "Titankomponenter fremstillet ved strækning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30262102 msgid "Titanium strip" msgstr "Titan strimmel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321510 msgid "Titanium ultra violet welded bar stock assemblies" msgstr "Titanstang samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311410 msgid "Titanium ultra violet welded pipe assemblies" msgstr "Titanrør samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361510 msgid "Titanium ultra violet welded plate assemblies" msgstr "Titanplader samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341310 msgid "Titanium ultra violet welded sheet assemblies" msgstr "Titanplader samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331410 msgid "Titanium ultra violet welded structural assemblies" msgstr "Titankonstruktioner samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351110 msgid "Titanium ultra violet welded tube assemblies" msgstr "Titanrør samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102408 msgid "Titanium v process casting" msgstr "Titan v processtøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121008 msgid "Titanium v process machined castings" msgstr "Titan v maskinbearbejdet støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321410 msgid "Titanium welded or brazed bar stock assemblies" msgstr "Titanstang samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311510 msgid "Titanium welded or brazed pipe assemblies" msgstr "Titanrør samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361410 msgid "Titanium welded or brazed plate assemblies" msgstr "Titanplader samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341110 msgid "Titanium welded or brazed sheet assemblies" msgstr "Titanplader samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331610 msgid "Titanium welded or brazed structural assemblies" msgstr "Titankonstruktioner samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351210 msgid "Titanium welded or brazed tube assemblies" msgstr "Titanrør samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121907 msgid "Title boards" msgstr "Tavler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80131701 msgid "Title reconveyance services" msgstr "Tjenester vedrørende tilbageskødning af ejendomsret" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80131702 msgid "Title search services" msgstr "Ejendomsret-søgetjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115602 msgid "Titration equipment" msgstr "Udstyr til titrering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151917 msgid "Tizanidine hydrochloride" msgstr "Tizanidin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70141519 msgid "Tobacco crop production" msgstr "Produktion af afgrøder til tobak" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50211610 msgid "Tobacco pipe cleaners" msgstr "Piberensere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50211600 msgid "Tobacco product accessories and supplies" msgstr "Tobaksprodukter, tilbehør og forbrugsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11141702 msgid "Tobacco waste or scrap" msgstr "Tobaksaffald eller skrot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101582 msgid "Tobramycin" msgstr "Tobramycin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303660 msgid "Tocai friulano grapes" msgstr "Tocai friulano druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50425609 msgid "Tocosh" msgstr "Tocosh" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121604 msgid "Toddler or child size bean bag chairs" msgstr "Sækkestole i småbørnsstørrelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121603 msgid "Toddler or child size easy chairs" msgstr "Lænestole i småbørnsstørrelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121601 msgid "Toddler or child size living room sets" msgstr "Møbelsæt til børneværelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121602 msgid "Toddler or child size sofas" msgstr "Sofaer i småbørnsstørrelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191836 msgid "Toe in gauge" msgstr "Sporingstester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42322005 msgid "Toe joint implants" msgstr "Tåledsimplantater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141911 msgid "Tofisopam" msgstr "Tofisopam" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50172006 msgid "Tofu or bean curd" msgstr "Tofu eller bønnekvark" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161609 msgid "Toggle bolts" msgstr "Toggle-bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161718 msgid "Toggle nuts" msgstr "Toggle-møtrikker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122211 msgid "Toggle switch" msgstr "Vippekontakt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141638 msgid "Toggle valves" msgstr "Toggle-ventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211612 msgid "Toilet arm supports for the physically challenged" msgstr "Toiletarmlæn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30181511 msgid "Toilet bowls" msgstr "Toiletskåle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131608 msgid "Toilet brushes" msgstr "Toiletbørster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131829 msgid "Toilet cleaners" msgstr "Toiletrens" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141639 msgid "Toilet fill valve" msgstr "Påfyldningsventil til toilet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141640 msgid "Toilet flush valve" msgstr "Skylningsventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211613 msgid "Toilet frames for the physically challenged" msgstr "Toiletstøtter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30181603 msgid "Toilet seat" msgstr "Toiletsæde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111702 msgid "Toilet seat covers" msgstr "Toiletsædebeskyttelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30181604 msgid "Toilet seat lid" msgstr "Låg til toiletsæde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211615 msgid "Toilet seat lifters for the physically challenged" msgstr "Toiletsædeløftere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211614 msgid "Toilet seats for the physically challenged" msgstr "Toiletsæder til fysisk udfordrede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30181514 msgid "Toilet tank covers" msgstr "Dæksler til toiletcisterne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30181515 msgid "Toilet tanks" msgstr "Toiletcisterner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111704 msgid "Toilet tissue" msgstr "Toiletpapir/-ark" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131710 msgid "Toilet tissue dispensers" msgstr "Dispensere til toiletpapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30181610 msgid "Toilet tissue holder" msgstr "Toiletrulleholder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30181505 msgid "Toilets" msgstr "Toiletter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303493 msgid "Tokay/pinot gris grapes" msgstr "Tokay/pinot gris druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121729 msgid "Tokens" msgstr "Poletter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402208 msgid "Tokyo bunching onions" msgstr "Tokyo salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406608 msgid "Tokyo cross turnips" msgstr "Tokyo cross majroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406607 msgid "Tokyo turnip" msgstr "Tokyo majroe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181523 msgid "Tolazamide" msgstr "Tolazamid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105415 msgid "Tolerance training instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale til træning af tolerance" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121653 msgid "Toll cable" msgstr "Toll-kabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83111508 msgid "Toll free inbound telephone service" msgstr "Toldfri indgående telefontjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95141711 msgid "Tollbooth" msgstr "Motorvejs-afgifts-skur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101821 msgid "Tolnaftate" msgstr "Tolnaftate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151920 msgid "Tolterodine" msgstr "Tolterodin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131456 msgid "Tom tom" msgstr "Tom tom" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405104 msgid "Tomatillo" msgstr "Tomatillo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151518 msgid "Tomato seeds or seedlings" msgstr "Tomatfrø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406500 msgid "Tomatoes" msgstr "Tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48131504 msgid "Tombstone" msgstr "Gravsten" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301650 msgid "Tomcot apricots" msgstr "Tomcot abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304524 msgid "Tommy atkins mangoes" msgstr "Tommy atkins mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_4W msgid "Ton (US) per hour" msgstr "Ton (US) i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L86 msgid "Ton (United States fleet)" msgstr "Ton (USAs flåde)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_STN msgid "Ton (United States) or short ton (UK and United States)" msgstr "Ton (USA) eller kort ton (Storbritannien og USA)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_TNE msgid "Ton (metric ton)" msgstr "Ton (metrisk ton)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_CTN msgid "Ton of content (metric)" msgstr "Ton af indhold (metrisk)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_TSD msgid "Ton of substance 90% dry" msgstr "Ton stof 90% tørt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131460 msgid "Ton ton" msgstr "Ton ton" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_PI msgid "Tone" msgstr "Tone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44103120 msgid "Toner collectors" msgstr "Opsamler til toner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112104 msgid "Tongs" msgstr "Tænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112112 msgid "Tongue and groove pliers" msgstr "Tongue and groove knibtang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181501 msgid "Tongue depressors or blades or sticks" msgstr "Tungedepressorer eller -spatler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161838 msgid "Tongued washer" msgstr "Pakning med tap" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401849 msgid "Tonka beans" msgstr "Tonka bønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404823 msgid "Tonku mushrooms" msgstr "Tonku svampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401772 msgid "Tonnage avocados" msgstr "Tonnage avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L84 msgid "Tonne (UK fleet)" msgstr "Tonne (britisk flåde)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D41 msgid "Tonne per cubic meter" msgstr "Ton per kubikmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L77 msgid "Tonne per cubic meter bar" msgstr "Ton pr. kubikmeter bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L76 msgid "Tonne per cubic meter kelvin" msgstr "Ton per kubikmeter kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112800 msgid "Tool attachments and accessories" msgstr "Redskaber og tilbehør til værktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24111507 msgid "Tool bags" msgstr "Værktøjsetuier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112403 msgid "Tool belts" msgstr "Værktøjsbælter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112401 msgid "Tool chest or cabinet" msgstr "Værktøjskabinetter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112011 msgid "Tool handles" msgstr "Skafter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23231001 msgid "Tool holder" msgstr "Værktøjsholdere til træ industrien" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112809 msgid "Tool holders" msgstr "Værktøjsholdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27113200 msgid "Tool kits" msgstr "Værktøjssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111724 msgid "Tool kits for batteries" msgstr "Værktøjssæt til batterier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242608 msgid "Tool presetter" msgstr "Værktøjs-presetter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30263800 msgid "Tool steel bars" msgstr "Værktøjsstål-stænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30263801 msgid "Tool steel cold drawn bar" msgstr "Værktøjsstål koldtrukket stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30263802 msgid "Tool steel hot rolled bar" msgstr "Værktøjsstål varmvalset stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112825 msgid "Tool template sets" msgstr "Værktøjsmønstersæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60123002 msgid "Tools for foam crafts" msgstr "Værktøjer til skumhåndværk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131213 msgid "Toongso" msgstr "Toongsu" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151659 msgid "Tooth Parts Extraction Kit" msgstr "Udtrækssæt til tanddele" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151505 msgid "Tooth etching supplies" msgstr "Tilbehør til tandætsninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152445 msgid "Tooth facing or backing sets" msgstr "Sæt med tandfacader og -bagsider" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161822 msgid "Tooth lock washer" msgstr "Tandspændeskive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151506 msgid "Tooth whitening or bleaching supplies" msgstr "Tilbehør til tandblegning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30181611 msgid "Toothbrush or tumbler holder" msgstr "Holder til tandbørste eller tandkrus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131503 msgid "Toothbrushes" msgstr "Tandbørster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131502 msgid "Toothpaste" msgstr "Tandpasta" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131507 msgid "Toothpicks" msgstr "Tandstikker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20102002 msgid "Top hammer long hole drills" msgstr "Tophammer dybdehulsbor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312700 msgid "Topical Wound Oxygen Therapy Products" msgstr "Topiske såriltbehandlingsprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241207 msgid "Topical coal tar preparations" msgstr "Topical coal tar preparations" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241227 msgid "Topical turpentine oil preparations" msgstr "Topical turpentine oil preparations" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241226 msgid "Topical urea preparations" msgstr "Topical urea preparations" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141528 msgid "Topiramate" msgstr "Topiramate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406011 msgid "Topper shallots" msgstr "Topper skalotteløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141026 msgid "Tops" msgstr "Dækkener" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11111503 msgid "Topsoil" msgstr "Muldjord" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191521 msgid "Torasemide" msgstr "Torasemid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111817 msgid "Toremifene citrate" msgstr "Toremifencitrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11121620 msgid "Tornillo wood" msgstr "Tornillotræ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302215 msgid "Toro blueberries" msgstr "Toro blåbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303499 msgid "Torontel grapes" msgstr "Torontel druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405318 msgid "Torpedo or red italian onions" msgstr "Torpedo eller red italian forårsløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46111801 msgid "Torpedoes" msgstr "Torpedoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121128 msgid "Torque and drag reduction tool" msgstr "Drejningsmoment- og træk-reduktionsværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121129 msgid "Torque and drag reduction tool parts and accessories" msgstr "Drejningsmoment og træk-reduktionsværktøj dele og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104608 msgid "Torque apparatus" msgstr "Drejningsmoment apparaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191731 msgid "Torque converter cleaner" msgstr "Renser til drejningsmomentkonverter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111519 msgid "Torque converters" msgstr "Drejningsmomentomformere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114510 msgid "Torque limiter" msgstr "Momentbegrænser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101310 msgid "Torque motor" msgstr "Drejningsmoment motor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111739 msgid "Torque screwdriver" msgstr "Moment skruetrækker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112720 msgid "Torque tools" msgstr "Elektrisk momentnøgler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111715 msgid "Torque wrenches" msgstr "Momentnøgler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_UA msgid "Torr" msgstr "Torr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306224 msgid "Torr and gray whitebark raspberry" msgstr "Torr og gray whitebark hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P85 msgid "Torr per meter." msgstr "Torr per meter." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104726 msgid "Torricellis law apparatus" msgstr "Torricellis lov apparaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104723 msgid "Torsion balance" msgstr "Torsionsbalance" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161908 msgid "Torsion springs" msgstr "Torsionsfjeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114622 msgid "Torsion testers" msgstr "Drejningsmålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143602 msgid "Torso and belt restraints" msgstr "Torso- og bæltefikseringsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111716 msgid "Torx keys" msgstr "Torxnøgler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305456 msgid "Tosca pears" msgstr "Tosca pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307230 msgid "Toscanelle olives" msgstr "Toscanelle oliven" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321707 msgid "Total hip replacement kits or systems" msgstr "Sæt eller systemer til total hoftealloplastik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321808 msgid "Total knee replacement kits or systems" msgstr "Udstyr eller systemer til total knæalloplastik (knæudskiftning)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321912 msgid "Total or partial shoulder replacement kits or systems" msgstr "Sæt eller systemer til total eller delvis skulder alloplastik (skulderudskiftning)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191603 msgid "Total parenteral alimentation or total parenteral nutrition TPN" msgstr "Total parenteral alimentation or total parenteral nutrition TPN" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105518 msgid "Total ribonucleic acid RNA purification kits" msgstr "Oprensningssæt til total RNA" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114207 msgid "Total station" msgstr "Totalstation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_TE msgid "Tote" msgstr "Tote" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78141902 msgid "Tote rental" msgstr "Tote udlejning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211713 msgid "Touch pads" msgstr "Touchpad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211903 msgid "Touch screen monitors" msgstr "Touchscreen-skærme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211912 msgid "Touchscreen film" msgstr "Film til touchscreen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211911 msgid "Touchscreen glass" msgstr "Glas til touchscreen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90121501 msgid "Tour arrangement services" msgstr "Turarrangement-tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303661 msgid "Touriga nacional grapes" msgstr "Touriga nacional druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25161501 msgid "Touring bicycles" msgstr "Turcykler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90151602 msgid "Touring companies" msgstr "Tur virksomheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83121602 msgid "Tourism board services" msgstr "Turisme bestyrelsesarbejde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86101702 msgid "Tourism related training" msgstr "Turismerelateret uddannelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90151500 msgid "Tourist attractions" msgstr "Turistattraktioner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104104 msgid "Tourniquets" msgstr "Tourniqueter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101602 msgid "Tow trucks" msgstr "Bugseringsbiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30181602 msgid "Towel bar or ring or stand or hook" msgstr "Håndklædestang eller ring eller holder eller krog" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141707 msgid "Towel dryer" msgstr "Håndklædetørrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52121700 msgid "Towels" msgstr "Håndklæder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401773 msgid "Tower avocados" msgstr "Tower avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154030 msgid "Tower bell installation and repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation og reparation af tårnklokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241618 msgid "Tower bolt reamer" msgstr "Tårn bolt udboringsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101623 msgid "Tower cranes" msgstr "Tårnkraner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401774 msgid "Tower li avocados" msgstr "Tower li avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174803 msgid "Towing hook" msgstr "Bugseringskrog" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83101508 msgid "Town water" msgstr "By vand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77121505 msgid "Toxic gas detection services" msgstr "Tjenester til detektion af toksisk gas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76131600 msgid "Toxic spill cleanup" msgstr "Oprydning af giftigt udslip" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76131601 msgid "Toxic spill containment" msgstr "Indeslutning af toksisk udslip" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77131701 msgid "Toxic substances monitoring services" msgstr "Tjenester til monitorering af toksiske substanser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77131700 msgid "Toxic substances pollution" msgstr "Forurening med giftige stoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77111505 msgid "Toxic substances protection services" msgstr "Tjenester til beskyttelse mod toksiske stoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77131702 msgid "Toxic substances rehabilitation services" msgstr "Tjenester til rehabilitering efter toksiske substanser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76131602 msgid "Toxic substances spill cleanup" msgstr "Oprydning efter toksiske stoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46191509 msgid "Toxic vapor detector" msgstr "Detektor til giftige dampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116007 msgid "Toxicology analyzer reagents" msgstr "Toksikologianalysator reagenser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115813 msgid "Toxicology analyzers" msgstr "Toksikologi, analysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115814 msgid "Toxicology analyzers accessories or supplies" msgstr "Tilbehør og forbrugsstoffer til toksikologi analysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116147 msgid "Toxicology quality controls or calibrators or standards" msgstr "Kvalitetskontroller, kalibratorer eller standarder til toksikologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85131712 msgid "Toxicology research services" msgstr "Toksikologiske forskningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116146 msgid "Toxicology test kits or supplies" msgstr "Testkit eller tilbehør til toksikolog" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141001 msgid "Toy balloons or balls" msgstr "Legetøjsballoner eller bolde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141022 msgid "Toy pails" msgstr "Legetøjsspande" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141011 msgid "Toy trains" msgstr "Legetøjstog" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141010 msgid "Toy vehicles" msgstr "Legetøjsbiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141025 msgid "Toy weapons" msgstr "Legetøjsvåben" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182415 msgid "Toynbee diagnostic tubes" msgstr "Diagnostiske rør til Toynbees forsøg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141000 msgid "Toys" msgstr "Legetøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242304 msgid "Tracer or duplicating or contouring lathe" msgstr "Drejebænk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295902 msgid "Tracheal stents" msgstr "Trakeale stents" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271915 msgid "Tracheostomy accessories" msgstr "Tilbehør til trakeostomi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271904 msgid "Tracheostomy tubes" msgstr "Tracheostomi tuber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294214 msgid "Tracheotomy surgical instrument sets" msgstr "Kirurgisk instrumentsæt til trakeotomi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162119 msgid "Tracing cloth" msgstr "Kalkerlærred" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60111306 msgid "Tracing letters or numbers" msgstr "Tal- og bogstavomrids" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121103 msgid "Tracing or vellum drawing paper" msgstr "Overtegnings- eller velinpapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111523 msgid "Tracing paper" msgstr "Kalkerpapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101522 msgid "Track bulldozers" msgstr "Bulldozere på larvefødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151704 msgid "Track cables" msgstr "Cylinderkabler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101620 msgid "Track cranes" msgstr "Sporkraner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101526 msgid "Track excavators" msgstr "Ekskavatorer på larvefødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111508 msgid "Track lighting" msgstr "Belysning på skinne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101705 msgid "Track links or track shoes or its parts" msgstr "Sporlinks eller sporsko eller dele heraf" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101532 msgid "Track loaders" msgstr "Sporlæssere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161700 msgid "Track sports equipment" msgstr "Løbesportsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101618 msgid "Trackway surfacing outfits or its laying mechanisms" msgstr "Overflade-outfits eller overflademekanismer til stikspor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111543 msgid "Traction drive speed reducer" msgstr "Trækkrafts-drevhastighedsreduktionsgear" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42241511 msgid "Traction splint sets" msgstr "Traktionsskinnesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25181607 msgid "Tractor cab" msgstr "Traktorførerhus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111504 msgid "Tractor feed paper" msgstr "Traktorpapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25102106 msgid "Tractor head" msgstr "Traktorhoved" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101657 msgid "Tractor mounted crane" msgstr "Traktormonteret kran" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101656 msgid "Tractor towed crane" msgstr "Traktortrukken kran" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301651 msgid "Tracy apricots" msgstr "Tracy abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93171501 msgid "Trade agreements" msgstr "Handelsftaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93171800 msgid "Trade analysis" msgstr "Handelsanalyse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80151502 msgid "Trade expansion" msgstr "Handelsekspansion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80151500 msgid "Trade facilitation" msgstr "Handelsfacilitering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80151503 msgid "Trade information services" msgstr "Handelsinformationstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93171502 msgid "Trade negotiations" msgstr "Handelsforhandlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82101508 msgid "Trade or service directory or yellow page advertising" msgstr "Handels- eller serviceregister eller de-gule-sider-reklame" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93171500 msgid "Trade policy" msgstr "Handelspolitik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93171801 msgid "Trade projections" msgstr "Handelsfremskrivninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80151504 msgid "Trade promotion services" msgstr "Handelsfremmende tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141900 msgid "Trade shows and exhibits" msgstr "Messer og udstillinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93171803 msgid "Trade statistics" msgstr "Handelsstatistikker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94101802 msgid "Trade union activists services" msgstr "Fagforbund aktivist-tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94101803 msgid "Trade union information services" msgstr "Fagforbund informationstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94101800 msgid "Trade unions" msgstr "Fagforeninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55101513 msgid "Trading cards" msgstr "Samlekort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141711 msgid "Traditional handcrafts promotion services" msgstr "Tjenester vedrørende fremme af traditionelle håndværk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85101706 msgid "Traditional healthcare services" msgstr "Traditionelle sundhedsydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121201 msgid "Traditional liquid tempera paint" msgstr "Traditionel flydende tempera maling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161511 msgid "Traffic beacon" msgstr "Trafik-signallys" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161512 msgid "Traffic chain" msgstr "Trafik-afspærringskæde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161508 msgid "Traffic cones or delineators" msgstr "Trafikkegler eller -afmærkninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161500 msgid "Traffic control" msgstr "Trafikkontrol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161518 msgid "Traffic control channelizer drum" msgstr "Afmærkningsudstyr til regulering af trafikken" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81102201 msgid "Traffic engineering" msgstr "Trafikingeniørvidenskab" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161524 msgid "Traffic flow analyzer" msgstr "Apparat til måling af trafikbelastning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161527 msgid "Traffic flow sensor" msgstr "Trafikbelastningssensor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113720 msgid "Traffic intensity testing equipment" msgstr "Udstyr til test af trafiktæthed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161519 msgid "Traffic lane tape" msgstr "Tape til afmærkning af vognbaner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161513 msgid "Traffic safety fence" msgstr "Trafiksikkerhedshegn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161531 msgid "Traffic safety mirror" msgstr "Trafikspejl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161504 msgid "Traffic signals" msgstr "Trafiksignaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121710 msgid "Traffic signs" msgstr "Trafikskilte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171639 msgid "Traffic video compensator" msgstr "Trafikvideokompensator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163103 msgid "Trailer Connector" msgstr "Trailer ledningsnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25181606 msgid "Trailer body" msgstr "Trailerstel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25181710 msgid "Trailer end plates" msgstr "Trailer endeplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25181708 msgid "Trailer hitches" msgstr "Trailertilkobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101907 msgid "Trailer, travel or caravan" msgstr "Trailere til rejse eller campingvogn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121646 msgid "Trailing and mining machine cable" msgstr "Slæbe og minemaskine kabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121647 msgid "Trailing and mining machine cable assembly" msgstr "Slæbe og minemaskine kabelsamling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25171703 msgid "Train braking systems" msgstr "Togbremsesystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25171603 msgid "Train defrosting or defogging systems" msgstr "Togoptønings- eller dugfjerningssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172005 msgid "Train suspension systems" msgstr "Jernbaneaffjedringssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25171902 msgid "Train wheels" msgstr "Toghjul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46121512 msgid "Training missiles" msgstr "Øvelsesmissiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42251702 msgid "Training ramps for rehabilitation or therapy" msgstr "Øvelsesramper til genoptræning eller behandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111533 msgid "Training ship" msgstr "Uddannelsesskib" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42251703 msgid "Training stairs for rehabilitation or therapy" msgstr "Træningstrapper til genoptræning eller behandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42301507 msgid "Training videos for medical staff education" msgstr "Øvelsesvideoer til undervisning af sundhedsfagligt personale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49201612 msgid "Training weight" msgstr "Træningshåndvægte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121609 msgid "Tramway depot" msgstr "Sporvognsdepot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121610 msgid "Tramway platform" msgstr "Sporvognsplatform" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131811 msgid "Tranexamic acid" msgstr "Tranexamic acid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141900 msgid "Tranquilizers and anxiolytic and antimanic drugs" msgstr "Beroligende midler og anxiolytiske og antimaniske midler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43233205 msgid "Transaction security and virus protection software" msgstr "Antivirus-software" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232313 msgid "Transaction server software" msgstr "Software til transaktionsserver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77121502 msgid "Transboundary air pollution management or control services" msgstr "Grænseoverskridende tjenester til forvaltning eller kontrol af luftforurening" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77121706 msgid "Transboundary water pollution management or control services" msgstr "Grænseoverskridende tjenester til forvaltning af vandforurening" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201553 msgid "Transceivers and media converters" msgstr "Transceivere og medieomformere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181910 msgid "Transcervical intrauterine kits" msgstr "Transcervikale intrauterine kits" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82111604 msgid "Transcribing services" msgstr "Transskribtionstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105803 msgid "Transcription or translation systems or kits" msgstr "Systemer eller sæt til transskription eller oversættelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42141807 msgid "Transcutaneous electric nerve stimulation units" msgstr "Elektriske enheder til transkutan nervestimulation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271610 msgid "Transcutaneous monitors or related products" msgstr "Transkutane monitorer eller relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181510 msgid "Transcuteanous jandice measures" msgstr "Måleapparater til transkutan vurdering af gulsot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112100 msgid "Transducers" msgstr "Transducere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211617 msgid "Transfer benches for the physically challenged" msgstr "Forflyningsbænke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25173821 msgid "Transfer case assembly" msgstr "Overførselskassemontage" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102003 msgid "Transfer foils" msgstr "Overføringsfolier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44103104 msgid "Transfer rolls" msgstr "Overføringsvalser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271803 msgid "Transfer sets for respiratory therapy" msgstr "Overføringssæt til respirationsbehandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121153 msgid "Transfer sheets" msgstr "Ark med overføringdsbilleder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121706 msgid "Transformer bushings" msgstr "Transformerbøsninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104915 msgid "Transformer experiment apparatus" msgstr "Transformer eksperiment apparaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121720 msgid "Transformer handles" msgstr "Transformerhåndtag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15121505 msgid "Transformer oil or insulating oil" msgstr "Transformatorolie eller isolerende olie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113663 msgid "Transformer tester" msgstr "Transformertester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121620 msgid "Transient protection materials" msgstr "Transiente beskyttelsesmaterialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105304 msgid "Transilluminators" msgstr "Transilluminatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32111604 msgid "Transistor chips" msgstr "Transistor chips" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113707 msgid "Transistor circuit testers" msgstr "Transistor kredsløbstestere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101613 msgid "Transistor transistor logic TTL" msgstr "Transistor-transistor logik TTL" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32111600 msgid "Transistors" msgstr "Transistorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114220 msgid "Transit" msgstr "Transit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82101506 msgid "Transit advertising services" msgstr "Transitreklamevirksomhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81141602 msgid "Transit analysis" msgstr "Transit analyse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141700 msgid "Transition metals" msgstr "Overgangsmetaller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105804 msgid "Translation labeling accessories" msgstr "Tilbehør til mærkening af oversættelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111530 msgid "Transmission cam" msgstr "Transmissionsknast" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111721 msgid "Transmission electron microscopes" msgstr "Elektrontransmisstionsmikroskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111534 msgid "Transmission hubs" msgstr "Transmissionshubs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15121508 msgid "Transmission oil" msgstr "Transmissionsolie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111806 msgid "Transmission pulleys" msgstr "Transmissionsremskiver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78181502 msgid "Transmission repair" msgstr "Reparation af gearkasse/gearskifte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111510 msgid "Transmission shafts" msgstr "Transmissionsaksler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111531 msgid "Transmission sleeves" msgstr "Transmissionsmanchetter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121109 msgid "Transmission transformers" msgstr "Transmissionstransformere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111509 msgid "Transmission yokes" msgstr "Transmissionsåg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30241512 msgid "Transom" msgstr "Tværpost" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111605 msgid "Transparency equipment or supplies" msgstr "Udstyr eller tilbehør til transparenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44103118 msgid "Transparency film" msgstr "Transparenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42311527 msgid "Transparent film dressings" msgstr "Gennemsigtige filmforbindinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295431 msgid "Transparent incision drapes or pouches for surgical instruments" msgstr "Gennemsigtige snitgardiner eller lommer til kirurgiske instrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201512 msgid "Transparent tape" msgstr "Gennemsigtig tape" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101602 msgid "Transplanters" msgstr "Priklemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101670 msgid "Transponder integrated circuit" msgstr "Transponder til integreret kredsløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94101804 msgid "Transport Unions" msgstr "Transport fagforeninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78141500 msgid "Transport arranging services" msgstr "Hjælpevirksomhed til transport" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121600 msgid "Transport buildings and structures" msgstr "Transportbygninger og strukturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78141900 msgid "Transport container rental services" msgstr "Udlejning eller leasing af transportcontainere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81141604 msgid "Transport facilitation" msgstr "Transportfacilitering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81141603 msgid "Transport finance or economics" msgstr "Transportfinansiering eller -økonomi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78181700 msgid "Transport fueling and vehicle storage and support services" msgstr "Brændstofpåfyldning og køretøjsopbevaring og understøttende transportydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81141605 msgid "Transport infrastructure" msgstr "Transportinfrastruktur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81141606 msgid "Transport planning" msgstr "Transportplanlægning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76111800 msgid "Transport vehicle cleaning" msgstr "Transport- og køretøjsrengøring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272204 msgid "Transport ventilators" msgstr "Transportrespiratorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81102200 msgid "Transportation engineering" msgstr "Transport ingeniørvidenskab" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78141503 msgid "Transportation industry tariff comparison or freight audit services" msgstr "Transport industri tarif sammenligning eller fragt revisionstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112800 msgid "Transportation related equipment and instruments" msgstr "Transportrelateret udstyr og instrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78181702 msgid "Transportation storage service" msgstr "Opbevaring af transportmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106209 msgid "Transportation teaching aids or materials" msgstr "Hjælpemidler eller materialer til undervisning i transport" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111808 msgid "Trantorque" msgstr "Trantorque" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161534 msgid "Trapezoidal thread screw" msgstr "Trapezgevindskrue" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401775 msgid "Trapp avocados" msgstr "Trapp avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40142500 msgid "Traps and strainers" msgstr "Fælder og sier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49181606 msgid "Trapshooting equipment" msgstr "Udstyr til lerdueskydning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47121701 msgid "Trash bags" msgstr "Affaldsposer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131611 msgid "Trash picker" msgstr "Affaldsopsamler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111717 msgid "Trastuzumab" msgstr "Trastuzumab" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42171914 msgid "Trauma kits or bags for emergency medical services" msgstr "Traumesæt eller tasker til akutmedicinske tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42322106 msgid "Trauma trial implant sizers" msgstr "Måler til traume testimplantat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90121502 msgid "Travel agencies" msgstr "Rejsebureauer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90121500 msgid "Travel agents" msgstr "Gruppen af rejsebureauer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53121802 msgid "Travel carts" msgstr "Rejsevogne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90121600 msgid "Travel document assistance" msgstr "Rejsedokument-assistance" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84131517 msgid "Travel insurance" msgstr "Rejseforsikring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121428 msgid "Travel joints" msgstr "Transportled" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53121801 msgid "Travel kits" msgstr "Rejsesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53121800 msgid "Travel kits and accessories" msgstr "Rejsesæt og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102901 msgid "Travel kits for office machines" msgstr "Rejsesæt til kontormaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122841 msgid "Traveling blocks" msgstr "Rejseblokke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242506 msgid "Traveling column milling machine" msgstr "Bevægelig søjlefræsemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122835 msgid "Traveling equipment" msgstr "Rejseudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49201520 msgid "Traveling ping set" msgstr "Bærbart bordtennissæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26131601 msgid "Traveling water screens" msgstr "Beægelige vandriste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32141004 msgid "Traveling wave tubes" msgstr "Vandrebølgerør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90151801 msgid "Travelling carnivals" msgstr "Rejsende karnevaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90151600 msgid "Travelling shows" msgstr "Rejsende forestillinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101640 msgid "Traversing gear unit" msgstr "Gennemkørsels-gearenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11111602 msgid "Travertine" msgstr "Travertin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241116 msgid "Travoprost" msgstr "Travoprost" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111501 msgid "Trawlers" msgstr "Trawlere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70101507 msgid "Trawling" msgstr "Trawling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XBJ #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XP2 msgid "Tray" msgstr "Bakke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104703 msgid "Tray dryers" msgstr "Tørreskabe til bakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295445 msgid "Tray inserts for surgical devices" msgstr "Bakkeindsatser til kirurgisk udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42311508 msgid "Trays for pads" msgstr "Bakker til puder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151608 msgid "Trays or trays for dental instruments" msgstr "Bakker eller bakker til dentale instrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42251613 msgid "Treadmill exercisers for rehabilitation or therapy" msgstr "Løbebånd til genoptræning eller behandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49201501 msgid "Treadmills" msgstr "Løbebånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403268 msgid "Treasure corn" msgstr "Treasure majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84111701 msgid "Treasury services" msgstr "Kassetjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11122006 msgid "Treated timber" msgstr "Behandlet træ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102907 msgid "Treated wooden post" msgstr "Behandlet træstolpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12161605 msgid "Treating catalyst" msgstr "Behandlingskatalysator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_U1 msgid "Treatment" msgstr "Behandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142800 msgid "Treatment drugs for amyotrophic lateral sclerosis (ALS)" msgstr "Lægemidler til behandling af amyotrofisk lateral sklerose (ALS)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10121806 msgid "Treats or snacks for cats or dogs" msgstr "Godbidder eller snacks til katte eller hunde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93121613 msgid "Treaty signature or accessions or rectification services" msgstr "Tjenester vedrørende traktat-underskrivelse eller -tiltrædelser eller -berigtigelse " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10152000 msgid "Tree and shrub seeds and cuttings" msgstr "Træ og buske, frø og stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112042 msgid "Tree caliper" msgstr "Skydelære til træ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112028 msgid "Tree debarker" msgstr "Træafbarkningsværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112043 msgid "Tree diagnostic tool or resistograph" msgstr "Resistograf" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30121801 msgid "Tree grating" msgstr "Træbeskyttelsesrist" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70142008 msgid "Tree nut crops market preparation services" msgstr "Serviceydelser til forberedelse af markedet for nøddetræer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407062 msgid "Tree onion" msgstr "Etageløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30121802 msgid "Tree protection rod" msgstr "Træbeskyttelsesstang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70111505 msgid "Tree surgery services" msgstr "Træbeskæringsserviceydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70111503 msgid "Tree trimming services" msgstr "Træbeskæringsydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112044 msgid "Tree trunk Injection set" msgstr "Sprøjtesæt til træstammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101533 msgid "Treedozers" msgstr "Trædosere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10161500 msgid "Trees and shrubs" msgstr "Træer og buske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51182006 msgid "Trenbolone" msgstr "Trenbolone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101907 msgid "Trench braces" msgstr "Grøftestivere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101720 msgid "Trencher crumber shoes" msgstr "Rendegraverklo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101509 msgid "Trencher drainage machine" msgstr "Rendegraver dræning maskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101508 msgid "Trenching machines" msgstr "Rendegravemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141509 msgid "Trenching service" msgstr "Serviceydelser indenfor udgravning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402910 msgid "Tres fine maraichere chicory" msgstr "Tres fine maraichere cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153038 msgid "Trestle" msgstr "Buk til bordplade eller lignende" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241220 msgid "Tretinoin" msgstr "Tretinoin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301652 msgid "Tri gem apricots" msgstr "Tri gem abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161810 msgid "Tri view cabinet" msgstr "Kabinet med tre spejl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32111704 msgid "Triacs" msgstr "Triac" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181709 msgid "Triamcinolone" msgstr "Triamcinolon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181732 msgid "Triamcinolone diacetate" msgstr "Triamcinolondiacetat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181733 msgid "Triamcinolone hexacetonide" msgstr "Triamcinolonhexacetonid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191508 msgid "Triamterene" msgstr "Triamterene" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111810 msgid "Triangles" msgstr "Trekantslineal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121617 msgid "Triaxial cable" msgstr "Triaxialkabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141805 msgid "Triazolam" msgstr "Triazolam" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51182412 msgid "Tribasic calcium phosphates" msgstr "Tribasic calcium phosphates" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102505 msgid "Trichlorfon" msgstr "Trichlorfon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191522 msgid "Trichlormethiazide" msgstr "Trichlormethiazid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352132 msgid "Triclosan" msgstr "Triclosan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112152 msgid "Triclover clamp" msgstr "Triclover klemme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42296004 msgid "Tricuspid valves" msgstr "Trikuspidalklapper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25161503 msgid "Tricycles" msgstr "Trehjulede cykler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241002 msgid "Triethanolamine polypeptide oleate" msgstr "Triethanolamine polypeptide oleate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352136 msgid "Triethylene glycol" msgstr "Triethylenglycol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102317 msgid "Trifluradine" msgstr "Trifluradin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151604 msgid "Trihexyphenidyl" msgstr "Trihexyphenidyl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141204 msgid "Trikes or wagons" msgstr "Børnerækvogne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XTW msgid "Trilayer pallet" msgstr "Trelags palle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27141001 msgid "Trim or molding tools" msgstr "Beskære- eller støbeværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23251707 msgid "Trim press" msgstr "Trimtryk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25201521 msgid "Trim tab for rotor blade" msgstr "Trimfane til vinge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121611 msgid "Trimetazidine" msgstr "trimetazidin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141529 msgid "Trimethadione" msgstr "Trimethadione" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171805 msgid "Trimethobenzamide" msgstr "Trimethobenzamide" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142608 msgid "Trimethylxanthine" msgstr "Trimethylxanthin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101629 msgid "Trimetrexate" msgstr "Trimetrexate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32121616 msgid "Trimmer resistor" msgstr "Trimmer-resistor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23231400 msgid "Trimsaws and accessories" msgstr "Trimsave og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406212 msgid "Trinidad spinach" msgstr "Trinidad spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32141013 msgid "Triode tubes" msgstr "Trioderør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15101608 msgid "Trioxanes" msgstr "Trioxaner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122313 msgid "Trip free relay" msgstr "Trinfrit relæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111512 msgid "Triple beam balances" msgstr "Triple beam-vægte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406324 msgid "Triple treat squash" msgstr "Triple treat squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303662 msgid "Triplett blanc grapes" msgstr "Triplett blanc druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151561 msgid "Triplex pumps" msgstr "Triplexpumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101748 msgid "Tripper conveyor" msgstr "Tripper transportbånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111815 msgid "Triptorelin" msgstr "Triptorelin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111818 msgid "Triptorelin pamoate" msgstr "Triptorelin pamoat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303309 msgid "Triumph grapefruit" msgstr "Triumph grapefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305512 msgid "Triumph persimmons" msgstr "Triumph kakifrugter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294935 msgid "Trocar or sheath or obturator or cannula for endoscopy" msgstr "Trokar eller kappe eller obturator eller kanyle til endoskopi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181524 msgid "Troglitazone" msgstr "Troglitazon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101721 msgid "Trolley lid" msgstr "Låg til Trolley" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121510 msgid "Trolley wire" msgstr "Trolley ledning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101706 msgid "Trolleys or accessories" msgstr "Vogne eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131102 msgid "Trombones" msgstr "Basuner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191701 msgid "Trometamol or tromethamine" msgstr "Trometamol or tromethamine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92112205 msgid "Troop withdrawals" msgstr "Troppetilbagetrækninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142512 msgid "Tropacine" msgstr "Tropacine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151505 msgid "Tropatepine hydrochlorate" msgstr "Tropatepine hydrochlorate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49101702 msgid "Trophies" msgstr "Trofæer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85111613 msgid "Tropical disease prevention or control services" msgstr "Forebyggelse eller kontroltjenester af tropiske sygdomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70151707 msgid "Tropical high forests harvesting" msgstr "Høstning af tropiske høje skove" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70151909 msgid "Tropical rain forest plantations" msgstr "Tropiske regnskovsplantager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151606 msgid "Tropicamide" msgstr "Tropicamide" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101563 msgid "Trovafloxacin mesylate" msgstr "Trovafloxacinmesylat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112201 msgid "Trowels" msgstr "Murerskeer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_TC msgid "Truck" msgstr "Lastbil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72121007 msgid "Truck and automobile assembly plant constructionand remodeling service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion og ombygning af lastbils- og bilproduktionsfabrik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25181602 msgid "Truck chassis" msgstr "Lastbilchassis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111511 msgid "Truck or rail scales" msgstr "Vægte til lastbiler eller toge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25171903 msgid "Truck rims or wheels" msgstr "Lastbilfælge eller hjul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172003 msgid "Truck shock absorbers" msgstr "Lastbilstøddæmpere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174801 msgid "Truck suction stabilizer or ground jack" msgstr "Sugestabilisator eller jordstik til lastbil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172002 msgid "Truck suspension systems" msgstr "Lastbilaffjedringssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25102100 msgid "Truck tractors" msgstr "Lastbil, trækker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25171505 msgid "Truck windshield wipers" msgstr "Lastbilvinduesviskere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131101 msgid "Trumpets" msgstr "Trompeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XSE #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XTR msgid "Trunk" msgstr "Bagagerum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49211812 msgid "Trunk flexion measurement device" msgstr "Instrument til måling af kropsbøjning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95111611 msgid "Trunk road" msgstr "Hovedvej" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121702 msgid "Trunk wiring harness" msgstr "Hovedledningsnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111520 msgid "Trunnions" msgstr "Akseltapper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93121705 msgid "Trustship council services" msgstr "Formynderskabsrådstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85111702 msgid "Tsetse flies management or control services" msgstr "Forvaltning og kontroltjenester af Tsetsflue" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53103000 msgid "Tshirts" msgstr "T-shirts" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301587 msgid "Tsugaru apples" msgstr "Tsugaru æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XTB msgid "Tub" msgstr "badekar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131114 msgid "Tuba" msgstr "Tuba" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131116 msgid "Tubaphone" msgstr "Tubafoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XTU msgid "Tube" msgstr "Rør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40183109 msgid "Tube adapter" msgstr "Røradapter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32141106 msgid "Tube bases" msgstr "Rørbaser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23251505 msgid "Tube bending machine" msgstr "Rørbøjningsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27113002 msgid "Tube brushes" msgstr "Rørbørste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40183108 msgid "Tube bushing" msgstr "Rørbøsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40183104 msgid "Tube cap" msgstr "Rørdæksel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40183110 msgid "Tube connector" msgstr "Rørsamling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40183107 msgid "Tube coupling" msgstr "Rørkobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112729 msgid "Tube crimper" msgstr "Rør crimper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40183111 msgid "Tube cross" msgstr "Rørkryds" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40183101 msgid "Tube elbow" msgstr "Rørbøjning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23251506 msgid "Tube end finisher" msgstr "Rørende-efterbehandler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32141105 msgid "Tube envelopes or blanks" msgstr "Rørkolber eller tomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161529 msgid "Tube filter" msgstr "Rørfilter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40183100 msgid "Tube fittings" msgstr "Slangefittings" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30241501 msgid "Tube frame connector" msgstr "Rørprofilkonnektor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104603 msgid "Tube furnaces" msgstr "Rørovne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42292103 msgid "Tube holder or keys for surgical use" msgstr "Slangeholder eller nøgler til kirurgisk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242700 msgid "Tube mill machinery" msgstr "Rørmøllemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40183105 msgid "Tube nipple" msgstr "Rørnippel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24141702 msgid "Tube or core end plugs" msgstr "Rør- eller kernendestik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115319 msgid "Tube or plate readers" msgstr "Rør- eller pladeaflæsere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40183106 msgid "Tube plug" msgstr "Rørprop" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40183112 msgid "Tube reducer" msgstr "Reduktionsrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103815 msgid "Tube rotators" msgstr "Rørrotatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171803 msgid "Tube skylights" msgstr "Lystunnel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32141107 msgid "Tube sockets" msgstr "Rørfatninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42212204 msgid "Tube squeezers for the physically challenged" msgstr "Tubeklemmer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40183102 msgid "Tube tee" msgstr "T-rør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40183103 msgid "Tube union" msgstr "Rørforskruning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121222 msgid "Tube watercolor paint" msgstr "Tubeakvarelmaling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111723 msgid "Tube wrenches" msgstr "Rørnøgler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10152400 msgid "Tuber seeds and seedlings" msgstr "Knoldplanter, frø og stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142611 msgid "Tuberculin syringes" msgstr "Tuberkulinsprøjter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201622 msgid "Tuberculosis" msgstr "Tuberkulose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85111504 msgid "Tuberculosis prevention or control services" msgstr "Forebyggelse eller kontroltjenester af tuberkulose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407200 msgid "Tubers" msgstr "Knolde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295130 msgid "Tubes or accessories for connecting surgical instruments" msgstr "Rør eller tilbehør til tilslutning af kirurgiske instrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151657 msgid "Tubes or accessories for dental use" msgstr "Rør eller tilbehør til dental brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XPV msgid "Tubes, strapped/bundled/armed" msgstr "Rør, fastspændt/bundtet/armeret" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121429 msgid "Tubing anchors" msgstr "Slangeankre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122004 msgid "Tubing conveyed well perforating services" msgstr "Serviceydelser indenfor overbringelse af perforerede brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122512 msgid "Tubing guides" msgstr "Slangevejledninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20141011 msgid "Tubing head adapter" msgstr "Rørledningshovedadapter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20141013 msgid "Tubing head spool" msgstr "Rørledningsspole" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20141401 msgid "Tubing stops" msgstr "Rørledningsstoppere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51152011 msgid "Tubocurarine" msgstr "Tubocurarine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101822 msgid "Tubular heaters" msgstr "Tubulære vekslere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162215 msgid "Tubular rivet" msgstr "Rørnitte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121640 msgid "Tubular running service" msgstr "Serviceydelser indenfor rørkøring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112211 msgid "Tuck pointer" msgstr "Tuckpointer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112230 msgid "Tuck pointer or joint filler" msgstr "Tuckpointer eller fugeindlæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E22 msgid "Tue" msgstr "tir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161709 msgid "Tufted carpeting" msgstr "Tuftede tæpper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114519 msgid "Tug and trolley system" msgstr "System til slæbebåd og trolley" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111506 msgid "Tug boats" msgstr "Slæbebåde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78141701 msgid "Tugboat services" msgstr "Slæbebådstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101513 msgid "Tugger" msgstr "Tugger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86141504 msgid "Tuition reimbursement programs" msgstr "Undervisningsrefusionsprogrammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151901 msgid "Tulip seeds or bulbs or seedlings or cuttings" msgstr "Tulipanfrø eller løg eller stiklinger eller afskæringer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31191514 msgid "Tumble media" msgstr "Tromle midler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122204 msgid "Tumble switch" msgstr "Tromleafbryder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406524 msgid "Tumbler tomatoes" msgstr "Tumbler tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23131509 msgid "Tumblers or polishers" msgstr "Tumblere eller polermaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23131510 msgid "Tumbling supplies or media" msgstr "Tumblingsforsyninger eller -medier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404126 msgid "Tumeric" msgstr "Gurkemeje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101657 msgid "Tuner integrated circuit" msgstr "Timer til integreret kredsløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141747 msgid "Tungsten W" msgstr "Wolfram W" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31191518 msgid "Tungsten carbide" msgstr "Wolframkarbid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31191603 msgid "Tungsten carbide abrasive wheels" msgstr "Slibehjul af wolframkarbid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181903 msgid "Tungsten inert gas TIG welding services" msgstr "Serviceydelser til tungsten inert gas TIG svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271407 msgid "Tungsten inert gas welding machine" msgstr "Wolfram inert gas svejsemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101613 msgid "Tungsten or wolfram ore" msgstr "Wolframmalm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131512 msgid "Tuning bars" msgstr "Tuning bars" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104805 msgid "Tuning forks" msgstr "Stemmegafler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131504 msgid "Tuning pins" msgstr "Stemmestifter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305042 msgid "Tunis oranges" msgstr "Tunis appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141108 msgid "Tunnel construction and repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion og reparation af tunneler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32111505 msgid "Tunnel diodes" msgstr "Tunnel-dioder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20111607 msgid "Tunneling machinery" msgstr "Tunnelmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101516 msgid "Turbidimeters" msgstr "Turbidimetre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111546 msgid "Turbine disk" msgstr "Turbineskive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101506 msgid "Turbine engines" msgstr "Turbinemotorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154301 msgid "Turbine equipment maintenance or repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor vedligeholdelse eller reparation af udstyr til turbiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15121527 msgid "Turbine oil" msgstr "Turbineolie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151526 msgid "Turbine pumps" msgstr "Turbinepumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101768 msgid "Turbine shaft" msgstr "Turbine aksel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101767 msgid "Turbine stator" msgstr "Turbine stator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141635 msgid "Turbine valves" msgstr "Turbineventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151615 msgid "Turbo compressors" msgstr "Turbokompressor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101720 msgid "Turbocharger" msgstr "Turbolader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101507 msgid "Turbofan engines" msgstr "Turbo-ventilator motorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101512 msgid "Turboprop engines" msgstr "Turboprop-motorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112046 msgid "Turf sweeper" msgstr "Græsfejemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50111522 msgid "Turkey, minimally processed with additions" msgstr "Kalkun, minimalt forarbejdet med tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50111521 msgid "Turkey, minimally processed without additions" msgstr "Kalkun, minimalt forarbejdet uden tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50112013 msgid "Turkey, processed with additions" msgstr "Kalkun, forarbejdet med tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50112012 msgid "Turkey, processed without additions" msgstr "Kalkun, forarbejdet uden tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_91101505 msgid "Turkish or steam or ritual baths" msgstr "Tyrkiske eller damp- eller rituelle bade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406717 msgid "Turks turban squash" msgstr "Turks turban squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153505 msgid "Turn key paint system" msgstr "Drej-nøglen-malingssystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122336 msgid "Turn signal flasher relay" msgstr "Blinklysrelæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162405 msgid "Turnbuckles" msgstr "Bardunstrammer / Wirestrammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23101511 msgid "Turning machines" msgstr "Drejebænke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191837 msgid "Turning radius gauge" msgstr "Drejeradiusmåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181001 msgid "Turning services" msgstr "Drejetjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11191700 msgid "Turnings" msgstr "Drejespåner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406600 msgid "Turnip greens" msgstr "Majroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151519 msgid "Turnip seeds or seedlings" msgstr "Roefrø eller frøplanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101711 msgid "Turntables" msgstr "Vendeborde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242305 msgid "Turret lathe" msgstr "Kanontårn drejebænk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242509 msgid "Turret milling machine" msgstr "Tårn fræsemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50111546 msgid "Turtle, minimally processed with additions" msgstr "Skildpadde, minimalt forarbejdet med tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50111545 msgid "Turtle, minimally processed without additions" msgstr "Skildpadde, minimalt forarbejdet uden tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50112037 msgid "Turtle, processed with additions" msgstr "Skildpadde, forarbejdet med tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50112036 msgid "Turtle, processed without additions" msgstr "Skildpadde, forarbejdet uden tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304660 msgid "Tuscan type melons" msgstr "Toscanske meloner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403269 msgid "Tuxedo corn" msgstr "Tuxedo majs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_91101801 msgid "Tuxedo or formalwear rental" msgstr "Udlejning af smoking eller formel påklædning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112105 msgid "Tweezers" msgstr "Pincet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301588 msgid "Twenty ounce apples" msgstr "Twenty ounce æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11161702 msgid "Twill weave cotton fabrics" msgstr "Twillvævede bomuldsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11161806 msgid "Twill weave synthetic fabric" msgstr "Twillvævede syntetiske stoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11161604 msgid "Twill weave wool fabrics" msgstr "Twillvævede uldstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101520 msgid "Twin engine elevating scrapers" msgstr "Selvløftende skrabere med tvillingemotor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101519 msgid "Twin engine open bowl scrapers" msgstr "Åbenskål-skrabere med tvillingemotor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121430 msgid "Twin flow assemblies" msgstr "Tvillinge flow samlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23191102 msgid "Twin screw extruder" msgstr "Dobbeltskrueekstruder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121445 msgid "Twist on wire connector" msgstr "Twist-on wire stik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162418 msgid "Twist ties" msgstr "Dreje-lukke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114514 msgid "Twist vibration measuring instrument" msgstr "Måleinstrument til vibration under rotation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153421 msgid "Twister or stranding machine" msgstr "Twister eller dugtemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23121504 msgid "Twisting machines" msgstr "Vridningsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106608 msgid "Two arm coordination test" msgstr "Koordinationstest til begge arme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105907 msgid "Two hybrid libraries or systems" msgstr "To-hybrid molekylær screeningsteknik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111553 msgid "Two man crosscut saw" msgstr "Tomands afkortersav" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_OP msgid "Two packets" msgstr "To pakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101823 msgid "Two pass exchangers" msgstr "Two pass-vekslere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102601 msgid "Two sided counters or tokens" msgstr "Dobbelt-sidede rammer eller poletter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60111404 msgid "Two sided decorations" msgstr "Dobbeltsidede dekorationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43191510 msgid "Two way radios" msgstr "To-vejs radioer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_W4 msgid "Two weeks" msgstr "To uger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XDY msgid "Two-layer tray without cover and cardboard" msgstr "To-lags bakke uden låg og pap" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XDX msgid "Two-layer tray without cover and wood" msgstr "To-lags bakke uden låg og træ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XDW msgid "Two-layer tray without lid and with plastic tray" msgstr "To-lags bakke uden låg og med plastbakke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301589 msgid "Tydeman red apples" msgstr "Tydeman red æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102306 msgid "Tying machines" msgstr "Bindemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14121905 msgid "Tympan papers" msgstr "Dækkelpapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182416 msgid "Tympanometers" msgstr "Tympanometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82121502 msgid "Typesetting" msgstr "Satsarbejde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102608 msgid "Typewriter printing elements" msgstr "Dele til skrivemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102606 msgid "Typewriter ribbon" msgstr "Farvebånd til skrivemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102610 msgid "Typewriter starter kits" msgstr "Startsæt til skrivemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102602 msgid "Typewriters" msgstr "Skrivemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181512 msgid "Typhoid carrier examination spoons" msgstr "Skeer til undersøgelse af tyfussmittebærere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201623 msgid "Typhoid vaccine" msgstr "Typhoid vaccine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211709 msgid "Typing aids for the physically challenged" msgstr "Tastaturhjælpemidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102600 msgid "Typing machines and accessories" msgstr "Skrivemaskiner og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161616 msgid "U bolts" msgstr "U-bolt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112304 msgid "UNIX server maintenance" msgstr "UNIX servervedligeholdelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12162212 msgid "Ubiquinone or coenzyme Q10" msgstr "Co-Q eller coenzym Q10" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407063 msgid "Udo" msgstr "Udo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202429 msgid "Ugli concentrate" msgstr "Ugli-koncentrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202415 msgid "Ugli juice" msgstr "Ugli-juice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131324 msgid "Ukelele" msgstr "Ukelele" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131419 msgid "Ulla" msgstr "Ulla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103020 msgid "Ultra cold or ultralow chest freezers" msgstr "Ultrakolde eller ultralave kummefrysere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103005 msgid "Ultra cold or ultralow upright cabinets or freezers" msgstr "Ultrakolde eller ultralave oprejste kabinetter eller frysere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43202008 msgid "Ultra density optical UDO blank disks" msgstr "UDO (Ultra Density Optical) tomme disketter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201816 msgid "Ultra density optical UDO drives or autoloaders or libraries" msgstr "UDO-drev eller autoloadere eller biblioteker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104903 msgid "Ultra filtration equipment" msgstr "Udstyr til ultrafiltrering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25132005 msgid "Ultra light aircraft" msgstr "Ultra lette fly" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211513 msgid "Ultra mobile personal computer" msgstr "Ultramobil PC" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104206 msgid "Ultra pure water systems" msgstr "Systemer til ultrarent vand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121628 msgid "Ultra short radius directional well drilling services" msgstr "Serviceydelser indenfor ultra kort radius retningsbestemt brønd boring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104205 msgid "Ultra violet water purification units" msgstr "Enheder til vandrensning ved ultraviolet bestråling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321500 msgid "Ultra violet welded UV bar stock assemblies" msgstr "Stang samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311400 msgid "Ultra violet welded UV pipe assemblies" msgstr "Ultraviolet svejsede UV rørsamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361500 msgid "Ultra violet welded UV plate assemblies" msgstr "Ultravioletsvejsede UV-pladesamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341300 msgid "Ultra violet welded UV sheet assemblies" msgstr "Plader samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331400 msgid "Ultra violet welded UV structural assemblies" msgstr "Konstruktioner samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351100 msgid "Ultra violet welded UV tube assemblies" msgstr "Ultravioletsvejsede UV-rørsamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103907 msgid "Ultracentrifuges" msgstr "Ultracentrifuger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101521 msgid "Ultrafiltration equipment" msgstr "Ultrafiltreringsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121605 msgid "Ultramicro pipette tips" msgstr "Ultramikro pipettespidser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221903 msgid "Ultrasonic blood flow detectors" msgstr "Apparater til utralydsmåling af flow" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102914 msgid "Ultrasonic disintegrators" msgstr "Ultrasoniske disintegratorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111804 msgid "Ultrasonic examination equipment" msgstr "Udstyr til ultrasonisk undersøgelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101664 msgid "Ultrasonic integrated circuit" msgstr "Ultralyd til integreret kredsløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241406 msgid "Ultrasonic machine" msgstr "Ultralyd maskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101211 msgid "Ultrasonic or vibration motor" msgstr "Ultrasonisk eller vibration motor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10191707 msgid "Ultrasonic pest repeller" msgstr "Ultralyds skadedyrsbeskyttelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111960 msgid "Ultrasonic sensor" msgstr "Ultralydssensor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42251623 msgid "Ultrasonic therapy apparatus or supplies" msgstr "Ultralydsbehandlingsapparater eller forbrugsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121911 msgid "Ultrasonic tools" msgstr "Ultralyd værktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271402 msgid "Ultrasonic welding machine" msgstr "Ultralyd svejsemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295147 msgid "Ultrasound instrument for surgical use" msgstr "Ultralydsinstrument til kirurgisk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85121807 msgid "Ultrasound laboratory services" msgstr "Ultralydlaboratorieydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201702 msgid "Ultrasound or fetal or gynecological echo units" msgstr "Ultralyd eller føtale eller gynækologiske ekkoenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201703 msgid "Ultrasound or mammographic echo units" msgstr "Ultralyd eller mammografisk ekkoenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201719 msgid "Ultrasound scanner lotions for medical use" msgstr "Ultralydsscanner lotion til medicinsk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201717 msgid "Ultrasound transmission pads for medical use" msgstr "Ultralydstransmissionspuder til medicinsk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39101616 msgid "Ultraviolet UV lamps" msgstr "Ultraviolette UV-lamper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45101509 msgid "Ultraviolet UV rotary printer" msgstr "UV-rotationspresse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39112508 msgid "Ultraviolet and black light luminaires" msgstr "Belysningsarmaturer med ultraviolet og sort lys" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105316 msgid "Ultraviolet crosslinkers" msgstr "UV-crosslinkere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101517 msgid "Ultraviolet disinfection equipment" msgstr "Ultraviolet desinfektionsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211607 msgid "Ultraviolet inhibitor" msgstr "Ultraviolet inhibitor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115324 msgid "Ultraviolet sensor" msgstr "Ultraviolet sensor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281531 msgid "Ultraviolet sterilizers" msgstr "Ultraviolette sterilisatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221506 msgid "Umbilical catheters" msgstr "Navlekatetre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20142402 msgid "Umbilical or flexible submarine pipelines" msgstr "Umbilical eller fleksible undersøiske rørledninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101523 msgid "Umbrella holders or stands" msgstr "Paraplyholdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102505 msgid "Umbrellas" msgstr "Paraplyer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152442 msgid "Unalloyed titanium for dental implants" msgstr "Ulegeret titanium til tandimplantater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14121601 msgid "Unbleached crepe papers" msgstr "Ubleget crepepapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14121502 msgid "Unbleached paperboard" msgstr "Ubleget karton" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14122100 msgid "Uncoated base papers" msgstr "Ubestrøget basispapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31241704 msgid "Uncoated mirrors" msgstr "Spejl uden belægning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25173006 msgid "Uncoated vehicle interior lighting lense" msgstr "Ubestrøget køretøjs kabinelyslinse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122115 msgid "Under balance vent subs" msgstr "Udluftningsanordningsplatforme under balance" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24131609 msgid "Under counter cabinet freezer" msgstr "Skabsfryser til placering under disk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24131509 msgid "Under counter refrigerator" msgstr "Køleskabe til montage under bordplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161411 msgid "Underbalanced applications engineering services" msgstr "Serviceydelser indenfor underbalancerede ingeniørapplikationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122410 msgid "Underbalanced testing while drilling services" msgstr "Serviceydelser indenfor underbalanceret afprøvning under boring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121629 msgid "Underbalanced well drilling services" msgstr "Serviceydelser indenfor underbalanceret brønd boring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111528 msgid "Undercabinet fixture" msgstr "Underskabsarmatur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102300 msgid "Undergarments" msgstr "Undertøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86121701 msgid "Undergraduate programs" msgstr "Bachelor programmer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72121509 msgid "Underground Electrical Services" msgstr "Serviceydelser indenfor underjordisk elektricitet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72103104 msgid "Underground conveyor service" msgstr "Serviceydelser indenfor underjordiske transportbånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121336 msgid "Underground electrical enclosure" msgstr "Underjordisk elektrisk kabinet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151606 msgid "Underground engineering for communication equipment" msgstr "Ingeniørarbejde for underjordisk kommunikationsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161110 msgid "Underground gas storage services" msgstr "Serviceydelser indenfor underjordisk gasopbevaring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39131715 msgid "Underground hose conduit" msgstr "Underjordisk slangekanal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20102307 msgid "Underground mining service vehicle spare parts or accessories" msgstr "Reservedele eller tilbehør til servicekøretøjer til underjordisk minedrift" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20102300 msgid "Underground mining service vehicles" msgstr "Servicekøretøjer til underjordisk minedrift" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93111504 msgid "Underground movements" msgstr "Undergrundsbevægelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154034 msgid "Underground petroleum storage tank installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af underjordiske petroleumstanke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115509 msgid "Underground pipe and cable detector" msgstr "Detektor til underjordiske rør og kabel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154040 msgid "Underground protective lining installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af underjordisk beskyttende foring " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121608 msgid "Underground railway station" msgstr "Metrostation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30251500 msgid "Underground roof support structures" msgstr "Underjordiske loft-støttestrukturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71101607 msgid "Underground roofing construction service" msgstr "Tjeneste til konstruktion af underjordisk tegldækning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71101606 msgid "Underground seal installation service" msgstr "Tjeneste til installation af underjordiske forsegling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141126 msgid "Underground utilities construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af underjordiske forsyninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71101609 msgid "Underground ventilation construction service" msgstr "Tjeneste til konstruktion af underjordisk ventilation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121514 msgid "Underground wire" msgstr "Underjordisk ledning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102303 msgid "Underpants" msgstr "Underbukser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121630 msgid "Underpass" msgstr "Tunnel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102301 msgid "Undershirts" msgstr "Undertrøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105623 msgid "Understanding addiction or addiction avoidance instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale til forståelse af afhængighed eller undgåelse af afhængighed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105917 msgid "" "Understanding attention deficit hyperactivity disorder instructional " "materials" msgstr "Instruktionsmateriale til forståelse af ADHD" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105916 msgid "Understanding childhood illnesses instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale til forståelse af børnesygdomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105803 msgid "" "Understanding clothing construction or workmanship instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale til forståelse af beklædningskonstruktion og -udfærdigelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105424 msgid "Understanding community service instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale til at forstå samfundstjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105404 msgid "Understanding consumer credit or loans instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale til forbrugerkredit eller lån" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105905 msgid "" "Understanding date rape or dating skills or harassment instructional " "materials" msgstr "Instruktionsmateriale til forståelse af date rape eller dating færdigheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105603 msgid "Understanding nutrition labeling instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale til forståelse af ernæringsmærkning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105421 msgid "" "Understanding or dealing with cultural diversity instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale til forståelse og håndtering af kulturel mangfoldighed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105912 msgid "" "Understanding physical or emotional child abuse instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale til forståelse af fysisk og følelsesmæssigt misbrug af børn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105427 msgid "Understanding teens legal rights instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale til forståelse af teenageres juridiske rettigheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105606 msgid "Understanding the effects of dietary fat instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale til forståelse af virkningerne ved fedtholdig kost" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105908 msgid "Understanding the risks of birth defects instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale til forståelse af risici ved fosterskader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105607 msgid "Understanding vegetarianism instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale til forståelse af vegetarisme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182503 msgid "Undervoltage alarm" msgstr "Alarm for underspænding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121512 msgid "Underwater cameras" msgstr "Undervandskameraer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221731 msgid "Underwater communication system" msgstr "Undervandskommunikationssystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141215 msgid "Underwater construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor undervands konstruktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81151806 msgid "Underwater exploration" msgstr "Undersøisk udforskning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111606 msgid "Underwater lighting" msgstr "Undervandsbelysning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113829 msgid "Underwater soil picking equipment" msgstr "Udstyr til opsamling af jord under vand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84131606 msgid "Unemployment insurance" msgstr "Arbejdsløshedsforsikring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141805 msgid "Unemployment services" msgstr "Arbejdsløshedstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30121709 msgid "Ungraded crushed rock" msgstr "Usorterede skærver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122309 msgid "Unground relay" msgstr "Ikke-jord-relæ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25161502 msgid "Unicycles" msgstr "Unicykler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D43 msgid "Unified atomic mass unit" msgstr "Forenet atommasseenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223204 msgid "Unified messaging platform" msgstr "UM-platform (Unified Messaging)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_91111501 msgid "Uniform rental" msgstr "Uniformudlejning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102700 msgid "Uniforms" msgstr "Uniformer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32111608 msgid "Unijunction transistors" msgstr "Unijunction-transistorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121011 msgid "Uninterruptible power supply UPS" msgstr "UPS-anlæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161722 msgid "Union nuts" msgstr "Omløbermøtrik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84131702 msgid "Union or guild administered pension funds" msgstr "Fagforbunds- eller håndværks-administrerede pensionsfonde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XUN msgid "Unit" msgstr "Enhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141305 msgid "Unit blocks" msgstr "Enhedsklodser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101720 msgid "Unit cooler" msgstr "Køleenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151911 msgid "Unit paver installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af udlægningsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181901 msgid "Units or accessories for fetal intensive care or maternal monitoring" msgstr "Enheder eller tilbehør til føtal intensiv pleje eller moderovervågning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163021 msgid "Universal flexible coupling" msgstr "Universal fleksibel kobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25173810 msgid "Universal joints" msgstr "Universalled" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242507 msgid "Universal milling machine" msgstr "Universel fræsemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101311 msgid "Universal motor" msgstr "Universalmotor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121607 msgid "Universal pipette tips" msgstr "Universelle pipettespidser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211617 msgid "Universal serial bus USB extension cable" msgstr "USB-forlængerledning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211618 msgid "Universal serial bus general packet radio service USB GPRS modem" msgstr "USB GPRS-modem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211609 msgid "Universal serial bus hubs or connectors" msgstr "USB hubs eller stik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86141502 msgid "Universities cooperation guidance services" msgstr "Universitetssamarbejde vejledningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121913 msgid "University" msgstr "Universitet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86121700 msgid "University and colleges" msgstr "Universiter og længere varende uddannelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153405 msgid "Unlimited component assembly" msgstr "Ubegrænset komponentmontage" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241117 msgid "Unoprostone" msgstr "Unoprostone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XNE msgid "Unpackaged or unpackaged" msgstr "Udpakket eller uemballeret" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XNG msgid "Unpackaged or unpackaged, multiple units" msgstr "Uemballeret eller uemballeret, flere enheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XNF msgid "Unpackaged or unpackaged, single unit" msgstr "Uemballeret eller uemballeret, enkelt enhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121128 msgid "Unprimed canvas" msgstr "Ugrundet lærred" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11131505 msgid "Unprocessed mohair" msgstr "Ubehandlet mohair" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11131506 msgid "Unprocessed wool" msgstr "Ubehandlet uld" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13101903 msgid "Unsaturate Polyester UP" msgstr "Umættet polyester UP" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111003 msgid "Unsaturated polyester resin" msgstr "Umættet polyester resin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101618 msgid "Unscreened integrated circuits" msgstr "Usorterede integrerede kredsløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30111607 msgid "Unslaked lime" msgstr "Ulæsket kalk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121708 msgid "Unspecified fishing tools" msgstr "Uspecificerede fiskeri værktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141759 msgid "Ununbium Uub" msgstr "Ununbium Uub" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141757 msgid "Ununnilium Uum" msgstr "Ununnilium Uum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141758 msgid "Unununium Uuu" msgstr "Unununium Uuu" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101551 msgid "Up flow filter" msgstr "Up flow-filter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121006 msgid "Upholstered benches" msgstr "Polstrede bænke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162113 msgid "Upholstery fabrics" msgstr "Møbelstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162007 msgid "Upholstery nails" msgstr "Møbelsøm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49201605 msgid "Upper body resistance machines" msgstr "Træningsmaskiner til overkroppen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42242002 msgid "Upper extremity prosthetic devices" msgstr "Proteseenheder til overekstremiteterne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24131602 msgid "Upright cabinet freezer" msgstr "Opretstående skabsfryser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23251714 msgid "Upset forger or crank press" msgstr "Upset smede- eller krankpresse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271419 msgid "Upset welder" msgstr "Upset svejser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141748 msgid "Uranium U" msgstr "Uran U" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113318 msgid "Uranium analyzers" msgstr "Urananalysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20111505 msgid "Uranium exploration equipment" msgstr "Uran, forskningsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101603 msgid "Uranium ore" msgstr "Uranmalm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93142007 msgid "Urban building standards or regulations services" msgstr "Tjenester vedrørende bybebyggelse standarder eller forordninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93142008 msgid "Urban community services" msgstr "Byfællesskabstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93142000 msgid "Urban development" msgstr "Byudvikling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93142006 msgid "Urban development control or regulations services" msgstr "Tjenester vedrørende byudviklingskontrol eller forordninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93142001 msgid "Urban development planning services" msgstr "Byudviklings-planlægningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77101601 msgid "Urban environmental development planning" msgstr "Miljømæssig byudviklingsplanlægning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93142003 msgid "Urban investment programming services" msgstr "Urbant investeringsprogramtjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93142002 msgid "Urban land administration services" msgstr "Bygrunde administrationstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93142005 msgid "Urban lighting services" msgstr "Urbane belysningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93142009 msgid "Urban project or program administration or management services" msgstr "Tjenester vedrørene byprojekt- eller programadministration eller -forvaltning " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81102202 msgid "Urban transport network" msgstr "Bytransport-netværk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141511 msgid "Urbanyl" msgstr "Urbanyl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13101904 msgid "Urea UF" msgstr "Urea UF" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111027 msgid "Urea formaldehyde" msgstr "Ureaformaldehyd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191523 msgid "Urea osmotic diuretic" msgstr "Urea osmotic diuretic" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352123 msgid "Ureides or purines or their derivatives" msgstr "Ureider, puriner eller deres derivater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293407 msgid "Ureteral or urethral filiforms" msgstr "Trådformede instrumenter til ureter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23152109 msgid "Urethane coated punch plate vibratory separation screen" msgstr "Urethanbelagt stempelholderplade vibrerende adskillelsesskærm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23152112 msgid "Urethane coated woven wire vibratory separation screen" msgstr "Urethanbelagt vævet wire vibrerende adskillelsesskærm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31142804 msgid "Urethane dip molding" msgstr "Urethan dyppeformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151519 msgid "Urethane foam molding and processing equipment" msgstr "Urethan skumstøbnings- og behandlingsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23152110 msgid "Urethane or rubber wire vibratory separation screen" msgstr "Urethan eller gummi vibrerende adskillelsesskærm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211511 msgid "Urethane primers" msgstr "Urethan primer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23152106 msgid "Urethane profile vibratory separation screen" msgstr "Urethan profil vibrerende adskillelsesskærm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12164901 msgid "Urethane waterproof coating" msgstr "Urethan vandtæt belægning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142711 msgid "Urethral auscultation sets" msgstr "Urethral auskultationssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293408 msgid "Urethral or ureteral followers" msgstr "Ledsageinstrumenter til ureter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142702 msgid "Urethral urinary catheters" msgstr "Uretralkatetre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142719 msgid "Urethrotomes" msgstr "Urethrotomer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85101507 msgid "Urgent care centers" msgstr "Akutklinikker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42192406 msgid "Urinal carrying carts" msgstr "Vogne til uringlas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131705 msgid "Urinal or toilet accessories" msgstr "Tilbehør til pissoir eller toilet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30181506 msgid "Urinals" msgstr "Urinaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115828 msgid "Urinalysis analyzer accessories or supplies" msgstr "Tilbehør og forbrugsstoffer urinanalysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116014 msgid "Urinalysis analyzer reagents" msgstr "Urinanalysator reagenser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115827 msgid "Urinalysis analyzers" msgstr "Urinanalysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85121805 msgid "Urinalysis laboratory services" msgstr "Urinanalyse laboratorieydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116139 msgid "Urinalysis quality controls or calibrators or standards" msgstr "Kvalitetskontroller, kalibratorer eller standarder til urinanalyse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116137 msgid "Urinalysis reagents or solutions or stains" msgstr "Reagenser, opløsninger eller farve til urinanalyse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116136 msgid "Urinalysis test kits or supplies" msgstr "Testkit eller tilbehør til urinanalyse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116138 msgid "Urinalysis test strips" msgstr "Teststrips til urinanalyse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121711 msgid "Urinalysis testing tubes or accessories" msgstr "Reagensglas eller tilbehør til urinanalyse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102200 msgid "Urinary anti-infectives and analgesics" msgstr "Anti-infektionsmidler og analgetika til urinveje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142703 msgid "Urinary catheter plugs or clamps" msgstr "Propper eller klemmer til urinkatetre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142715 msgid "Urinary catheterization kits" msgstr "Urinkateterisationssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142705 msgid "Urinary drainage bag straps or fasteners" msgstr "Fikseringsbånd eller lukkemekanismer til urinposer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142704 msgid "Urinary drainage bags or meters" msgstr "Urinopsamlingsposer eller urinmålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142710 msgid "Urinary drainage tubes" msgstr "Urin drænageslanger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131639 msgid "Urinary incontinence pad" msgstr "Urininkontinens bind" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142707 msgid "Urinary irrigation tubings" msgstr "Slanger til urinvejsskylning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104112 msgid "Urine collection containers" msgstr "Urinbeholdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47121705 msgid "Urn sand bags" msgstr "Affaldsbeholdere med sand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143803 msgid "Urodynamic catheters" msgstr "Urodynamiske katetre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295462 msgid "Urodynamic catheters or accessories" msgstr "Urodynamiske katetre eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181906 msgid "Urofollitropin" msgstr "Urofollitropin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131704 msgid "Urokinase" msgstr "Urokinase" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295433 msgid "Urological catheters or accessories for surgical use" msgstr "Urologiske katetre eller tilbehør til kirurgisk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295138 msgid "Urological dilation devices or accessories for surgical use" msgstr "Urologiske dilatationsanordninger eller tilbehør til kirurgisk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142721 msgid "Urological guidewires or glidewires" msgstr "Urologiske guidewires eller glidewires" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295516 msgid "Urological implant or sets" msgstr "Urologiske implantater eller sæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142708 msgid "Urological instrument adapters" msgstr "Adaptere til urologiske instrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142714 msgid "Urological percolators" msgstr "Urologiske filtreringsapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143800 msgid "Urological pressure measurement instruments and supplies and equipment" msgstr "Urologisk trykmåleinstrumenter og udstyr og forbrugsartikler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142706 msgid "Urological procedure trays or packs or kits" msgstr "Bakker, pakker eller sæt til urologiske procedurer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142713 msgid "Urological sheaths or sets" msgstr "Urologiske indføringshylstre eller sæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295903 msgid "Urological stents" msgstr "Urologiske stents" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142700 msgid "Urological supplies" msgstr "Urologiske forbrugsartikler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294212 msgid "Urological surgical instrument sets" msgstr "Instrumentsæt til urinvejskirurgi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51172003 msgid "Ursodiol" msgstr "Ursodiol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_UF msgid "Usage per average telecommunication line" msgstr "Forbrug pr. gennemsnitlig telekommunikationslinje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E55 msgid "Use" msgstr "Brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_91111701 msgid "Used clothing consignment services" msgstr "Tjenester i forbindelse med forsendelse af brugt tøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102713 msgid "Ushers uniforms" msgstr "Uniformer til betjente" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143102 msgid "Uterine devices" msgstr "Uterine enheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43233400 msgid "Utility and device driver software" msgstr "Værktøjs- og enhedsdriversoftware" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121310 msgid "Utility boxes" msgstr "Utility kasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121228 msgid "Utility brushes" msgstr "Værktøjsbørster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121800 msgid "Utility buildings and structures" msgstr "Forsyningsbygninger og strukturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111503 msgid "Utility knives" msgstr "Multifunktionskniv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111714 msgid "Utility landing watercraft" msgstr "Utility landing watercraft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122103 msgid "Utility pole" msgstr "Utilitypol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122120 msgid "Utility pole band" msgstr "Utility-pol-bånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122113 msgid "Utility pole crossarm" msgstr "Utility-pol-krydsarm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20102305 msgid "Utility service vehicles" msgstr "Servicekøretøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95101708 msgid "Utility site" msgstr "Forsyningssted" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111801 msgid "V belts" msgstr "V bælter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101734 msgid "V plough scraper" msgstr "V-plov-skraber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102400 msgid "V process castings" msgstr "V proces-støbeforme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31411704 msgid "V ring seal" msgstr "V-ring tætning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222502 msgid "VPN network security equipment" msgstr "VPN netværks-sikkerhedsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83112203 msgid "VPN virtual private network managed network services" msgstr "VPN virtuelt privat netværks-forvaltningsnetværkstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101805 msgid "Vacation bible school resources" msgstr "Materialer til feriebibelskoler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85111510 msgid "Vaccination services" msgstr "Vacinations sundhedsydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151814 msgid "Vaccine production equipment" msgstr "Vaccineproduktionsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201600 msgid "Vaccines and antigens and toxoids" msgstr "Vaccines and antigens and toxoids" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73101702 msgid "Vaccines or sera or antibiotics production services" msgstr "Serviceydelser indenfor produktion af vacciner eller sera eller antibiotika" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141540 msgid "Vacuum Bag Sealer" msgstr "Støvsugerpose sealer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181311 msgid "Vacuum anneal heat treat service" msgstr "Vakuum anneal varmebehandlingsservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104107 msgid "Vacuum blood collection tubes or containers" msgstr "Rør eller beholdere til blodopsamling (vakuum)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141749 msgid "Vacuum breaker" msgstr "Vakuumbryder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32121513 msgid "Vacuum capacitor" msgstr "Vacuumkondensator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103908 msgid "Vacuum centrifuges" msgstr "Vakuumcentrifuger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47121607 msgid "Vacuum cleaner supplies or accessories" msgstr "Materialer eller tilbehør til støvsugere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47121602 msgid "Vacuum cleaners" msgstr "Støvsugere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27131608 msgid "Vacuum cups or pads" msgstr "Vakuumkop" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41123004 msgid "Vacuum desiccators" msgstr "Vakuumesikkatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20102106 msgid "Vacuum drill rod" msgstr "Vakuum borestang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161501 msgid "Vacuum filters" msgstr "Vakuumfilter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211908 msgid "Vacuum fluorescent display" msgstr "Vakuum fluorescerende display" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191832 msgid "Vacuum gauge for vehicle servicing" msgstr "Vakuummåler til vedligeholdelse af køretøjet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112406 msgid "Vacuum gauges" msgstr "Vakuummålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40142016 msgid "Vacuum hose" msgstr "Vakuumslange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23211105 msgid "Vacuum impregnation or porosity sealing device" msgstr "Vakuumimprægnering eller porøsitetsforseglingsenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121639 msgid "Vacuum interruptor" msgstr "Vakuumafbryder for distribution af højspænding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151508 msgid "Vacuum molding machines" msgstr "Vacuumstøbningsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31141600 msgid "Vacuum moldings" msgstr "Vakuumstøbninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104816 msgid "Vacuum or centrifugal concentrators" msgstr "Vakuum- eller centrifugalkoncentratorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103307 msgid "Vacuum or mercury vapour equipment" msgstr "Vakuum- eller kviksølvdampudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104804 msgid "Vacuum or rotary evaporators" msgstr "Vakuum- eller rotationsfordampere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142404 msgid "Vacuum or suction applications for medical use" msgstr "Vakuum- eller sugeapplikationer til medicinsk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142400 msgid "Vacuum or suction medical products" msgstr "Vakuum eller suge medicinske produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104509 msgid "Vacuum ovens" msgstr "Vakuumovne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151502 msgid "Vacuum pumps" msgstr "Vakuumpumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181310 msgid "Vacuum quench and temper heat treat service" msgstr "Vakuum dæmpning og temperering varmebehandlingsservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122228 msgid "Vacuum switch" msgstr "Vakuumafbryder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101936 msgid "Vacuum truck" msgstr "Vakuum lastbil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141655 msgid "Vacuum valve" msgstr "Undertryksventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182013 msgid "Vaginal exam speculas" msgstr "Spekler til vaginalundersøgelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295904 msgid "Vaginal or uterine stents" msgstr "Vaginale eller uterine stents" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102341 msgid "Valaciclovir" msgstr "Valaciclovir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102318 msgid "Valaciclovir hydrochloride" msgstr "Valaciclovir hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52131701 msgid "Valances" msgstr "Valenser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142144 msgid "Valdecoxib" msgstr "Valdecoxib" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305043 msgid "Valencia oranges" msgstr "Valencia appelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405505 msgid "Valencia peanuts" msgstr "Valencia jordnødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406718 msgid "Valenciano squash" msgstr "Valenciano squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306306 msgid "Valentine rhubarb" msgstr "Valentine rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212006 msgid "Valerian" msgstr "Baldrian" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_91111801 msgid "Valet services" msgstr "Parkeringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102342 msgid "Valganciclovir" msgstr "Valganciclovir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102333 msgid "Valganciclovir hydrochloride" msgstr "Valganciclovir hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301653 msgid "Valley gold apricots" msgstr "Valley gold abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141531 msgid "Valproic acid" msgstr "Valproic acid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111718 msgid "Valrubicin" msgstr "Valrubicin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121733 msgid "Valsartan" msgstr "Valsartan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84141702 msgid "Value added network VAN services" msgstr "Tjenester inden for værditilføjende netværk VAN" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93161603 msgid "Value added tax VAT" msgstr "Merværdiafgift moms" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31251505 msgid "Valve actuators" msgstr "Ventilaktuator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141769 msgid "Valve box or valve room" msgstr "Ventilhus eller ventilkammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101755 msgid "Valve guide" msgstr "Ventilguide" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141636 msgid "Valve kits" msgstr "Ventil kit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191710 msgid "Valve lapper" msgstr "Ventillapper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121909 msgid "Valve lockout" msgstr "Ventilspærring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73152112 msgid "Valve or valve part testing maintenance or repair service" msgstr "Vedligeholdelse og reparationsservice til afprøvning af ventiler eller ventil dele" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141616 msgid "Valve parts or accessories" msgstr "Reservedele og tilbehør til ventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191711 msgid "Valve refacer" msgstr "Ventil-refacer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141646 msgid "Valve seat" msgstr "Ventilsæde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191712 msgid "Valve seat cutter" msgstr "Ventilsædefræser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191734 msgid "Valve spring compressor" msgstr "Ventilfjederkompressor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141645 msgid "Valve stem" msgstr "Ventilspindel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101786 msgid "Valve tappet" msgstr "Ventilløfter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141600 msgid "Valves" msgstr "Ventiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_Z1 msgid "Van" msgstr "Van" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302528 msgid "Van cherries" msgstr "Van kirsebær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104901 msgid "Van degraff generators" msgstr "Van degraff generatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304525 msgid "Van dyke mangoes" msgstr "Van dyke mango" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101921 msgid "Van trucks" msgstr "Ladvogne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141749 msgid "Vanadium V" msgstr "Vanadium V" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11181506 msgid "Vanadium oxide" msgstr "Vanadiumoxid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111908 msgid "Vandal resistant light fixture" msgstr "Hærværksresistent lampearmatur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26131617 msgid "Vane damper" msgstr "Skovldæmper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151802 msgid "Vanilla seeds or seedlings" msgstr "Vanilje, frø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53131605 msgid "Vanity kits" msgstr "Neglesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111536 msgid "Vanity lighting" msgstr "Pyntebelysning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112417 msgid "Vapor pressure measuring instrument" msgstr "Damptryksmåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111907 msgid "Vapor tight light fixture" msgstr "Fugttæt lampearmatur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101901 msgid "Vaporizers" msgstr "Fordampere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D44 msgid "Var" msgstr "Var" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113659 msgid "Var meter" msgstr "Varmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32111513 msgid "Varactor diode" msgstr "Varaktordiode" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212204 msgid "Varenicline" msgstr "Vareniclin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32111507 msgid "Variable capacitance diodes" msgstr "Dioder med variabel kapacitet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32121502 msgid "Variable capacitors or varactors" msgstr "Variable kondensatorer eller varaktorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161520 msgid "Variable message sign" msgstr "Variabelt skilt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32121603 msgid "Variable resistors or varistors" msgstr "Variable modstande eller varistorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111813 msgid "Variable speed pulley" msgstr "Remskive med variabel hastighed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122215 msgid "Variable switch" msgstr "Variabel kontakt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121609 msgid "Variable volume pipette tips" msgstr "Variable volumenpipettespidser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201624 msgid "Varicella virus vaccine" msgstr "Varicella virus vaccine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305610 msgid "Variegated pineapple" msgstr "Brogede ananas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_AS msgid "Variety" msgstr "Bred vifte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211707 msgid "Varnishes" msgstr "Fernis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294400 msgid "Vascular and cardiac systems" msgstr "Hjerte-kar-systemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142800 msgid "Vascular and compression therapy equipment and supplies" msgstr "Udstyr til vaskulær- og kompressionsbehandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203413 msgid "Vascular coils" msgstr "Vaskulære coils" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203414 msgid "Vascular filters" msgstr "Vaskulære filtre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42296006 msgid "Vascular grafts" msgstr "Vaskulære grafter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203400 msgid "" "Vascular imaging and interventional cardiology and cardiac catheterization " "lab products" msgstr "Vaskulær billedbehandling og interventionel kardiologi og hjertekateterisation, laboratorieprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203404 msgid "Vascular imaging guidewires" msgstr "Vaskulære guidewires til billeddannelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203420 msgid "Vascular imaging snares" msgstr "Vaskulære slynger til billeddannelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142802 msgid "Vascular or compression apparel or support" msgstr "Beklædning eller støtte til vaskulær- og kompressionsbehandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201840 msgid "Vascular sealing devices" msgstr "Vaskulære forseglingsenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142801 msgid "Vascular sequential compression devices or tubing" msgstr "Udstyr eller slanger til fortløbende vaskulær kompression" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201716 msgid "Vascular ultrasound units" msgstr "Vaskulære ultralydsenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51122100 msgid "Vasodilators" msgstr "Vasodilatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12171508 msgid "Vat dye" msgstr "Vat farvestoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94111802 msgid "Vatican pilgrimage organizations or services" msgstr "Vatikan pilgrimsrejseorganisationer eller -tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161705 msgid "Vaulting poles" msgstr "Stænger til stangspring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50111518 msgid "Veal, minimally processed with additions" msgstr "Kalvekød, minimalt forarbejdet med tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50111517 msgid "Veal, minimally processed without additions" msgstr "Kalvekød, minimalt forarbejdet uden tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50112007 msgid "Veal, processed with additions" msgstr "Kalvekød, forarbejdet med tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50112006 msgid "Veal, processed without additions" msgstr "Kalvekød, forarbejdet uden tilsætningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106600 msgid "Vectors" msgstr "Vektorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115335 msgid "Vectorscope" msgstr "Vektorskop" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51152004 msgid "Vecuronium" msgstr "Vecuronium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111627 msgid "Vee block" msgstr "V-blok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70142006 msgid "Vegetable crops market preparation services" msgstr "Serviceydelser til forberedelse af markedet for grøntsager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11151510 msgid "Vegetable fibers" msgstr "Vegetabilske fibre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50221301 msgid "Vegetable flour" msgstr "Vegetabilsk mel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73131904 msgid "Vegetable oils or fats processing services" msgstr "Serviceydelser til forarbejdning af vegetabilske olier eller fedtstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52151609 msgid "Vegetable peeler" msgstr "Skrælleknive til husholdningsbrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70141520 msgid "Vegetable production" msgstr "Grøntsagsproduktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151500 msgid "Vegetable seeds and seedlings" msgstr "Vegetabilske frø og stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106707 msgid "Vegetation nutrition inspection device" msgstr "Apparat til undersøgelse af plantenæring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XVN msgid "Vehicle" msgstr "Køretøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174808 msgid "Vehicle accessories storage box" msgstr "Køretøjets opbevaringsboks til tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172709 msgid "Vehicle air conditioner" msgstr "Køretøjets klimaanlæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172711 msgid "Vehicle air purifier" msgstr "Køretøjets luftrenser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174420 msgid "Vehicle ash tray" msgstr "Køretøjets askebæger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174419 msgid "Vehicle audio video system" msgstr "Køretøjets audio video system" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111703 msgid "Vehicle batteries" msgstr "Auto batterier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78181501 msgid "Vehicle body repair or painting service" msgstr "Reparation eller maling af køretøjs chassis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191717 msgid "Vehicle body straightening machine" msgstr "Udglatningsmaskine til køretøjets stel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172611 msgid "Vehicle bumper guard" msgstr "Køretøjskængurugitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172603 msgid "Vehicle bumpers" msgstr "Køretøjskofangere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78101803 msgid "Vehicle carrier services" msgstr "Fragtvognmandskørsel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174416 msgid "Vehicle cigarette lighter" msgstr "Køretøjets cigarettænder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172704 msgid "Vehicle climate control systems" msgstr "Klimakontrolsystemer til køretøjet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174417 msgid "Vehicle combination switch" msgstr "Køretøjets kombinationsswitch" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174421 msgid "Vehicle curtain" msgstr "Køretøjets gardin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174412 msgid "Vehicle decorative applique" msgstr "Bildekorationsapplikation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161525 msgid "Vehicle detection loop coil" msgstr "Detektorsløjfe/-spole til køretøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172200 msgid "Vehicle doors" msgstr "Køretøjers døre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86131701 msgid "Vehicle driving schools services" msgstr "Køreskole tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191736 msgid "Vehicle driving simulator" msgstr "Køretøjets køresimulator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174418 msgid "Vehicle floor mat" msgstr "Bilmåtte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25181608 msgid "Vehicle frame" msgstr "Køretøjets stel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78181701 msgid "Vehicle fueling service" msgstr "Påfyldning af brændstof på køretøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174005 msgid "Vehicle gauge indicator pointer" msgstr "Køretøjets målermarkørindikator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78181506 msgid "Vehicle glass replacement service" msgstr "Køretøjsglas udskiftning service" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172605 msgid "Vehicle grilles" msgstr "Køretøjsgitre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43191615 msgid "Vehicle handsfree phone set" msgstr "Håndfri betjening af mobiltelefoner til køretøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172907 msgid "Vehicle headlight" msgstr "Køretøjets forlygte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172710 msgid "Vehicle heater" msgstr "Køretøjets varmeapparat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174807 msgid "Vehicle hinge" msgstr "Køretøjets hængsel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172606 msgid "Vehicle hoods" msgstr "Motorhjelm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172110 msgid "Vehicle horns" msgstr "Bilhorn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78181505 msgid "Vehicle inspection service" msgstr "Køretøjsinspektionsservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174413 msgid "Vehicle interior badge or emblem" msgstr "Køretøjets indvendige badge eller emblem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25173903 msgid "Vehicle interior die cut electrical and shielding component" msgstr "Køretøjets indvendige die cut elektrisk og afskærmningskomponent" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174400 msgid "Vehicle interior systems" msgstr "Indvendige systemer til køretøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174810 msgid "Vehicle jack" msgstr "Køretøjets jack" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172130 msgid "Vehicle keyless entry control or fob" msgstr "Nøglefri adgangskontrol eller fob til køretøjet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174809 msgid "Vehicle ladder" msgstr "Køretøjets stige" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78111811 msgid "Vehicle leasing of light trucks and sport utility vehicles" msgstr "Køretøjsleasing af lette lastbiler og sport utility vehicles" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78111812 msgid "Vehicle leasing of passenger vans or minivans" msgstr "Køretøjsleasing af personvogne eller minibusser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78111809 msgid "Vehicle leasing of sedans or coupes or station wagons" msgstr "Køretøjsleasing af sedans, coupes eller stationcars" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101661 msgid "Vehicle lift" msgstr "Køretøjslift" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25173008 msgid "Vehicle light pipe" msgstr "Køretøjets lysrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78181500 msgid "Vehicle maintenance and repair services" msgstr "Vedligeholdelse og reparation af motorkøretøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172604 msgid "Vehicle mirrors" msgstr "Køretøjsspejle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101659 msgid "Vehicle movable jack or dolly" msgstr "Køretøj med bevægelig jack eller dolly" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25173108 msgid "Vehicle navigation systems" msgstr "Køretøjets navigationssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174415 msgid "Vehicle oil pressure gauge" msgstr "Køretøjets olietrykmåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174804 msgid "Vehicle outrigger" msgstr "Køretøjets outrigger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101655 msgid "Vehicle parking lift system" msgstr "Parkeringsliftsystem til køretøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78181703 msgid "Vehicle parking service" msgstr "Køretøjsparkering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191742 msgid "Vehicle parts washing machine" msgstr "Vaskemaskine til bildele" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171630 msgid "Vehicle rain and water level sensor" msgstr "Regn- og vandstandssensor til køretøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172908 msgid "Vehicle rear light" msgstr "Køretøjets baglygte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78111808 msgid "Vehicle rental" msgstr "Køretøjsudlejning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172100 msgid "Vehicle safety and security systems and components" msgstr "Køretøjers sikkerhedssystemer og komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174805 msgid "Vehicle sand spreader" msgstr "Køretøjets sandspreder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174600 msgid "Vehicle seating systems" msgstr "Køretøjers siddesystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191718 msgid "Vehicle service creeper" msgstr "Rullebræt til servicering af køretøjet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191700 msgid "Vehicle servicing equipment" msgstr "Vedligeholdelsesudstyr til køretøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124509 msgid "Vehicle sets" msgstr "Køretøjssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172607 msgid "Vehicle side panels" msgstr "Køretøjssidepaneler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174410 msgid "Vehicle sound systems and components" msgstr "Specialiserede lydsystemer og komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172112 msgid "Vehicle stability control systems" msgstr "Køretøjets stabilitetskontrolsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174217 msgid "Vehicle steering gear" msgstr "Køretøjets styreanlæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191800 msgid "Vehicle testing and measuring equipment" msgstr "Køretøjers test- og måleudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172113 msgid "Vehicle traction control systems" msgstr "Køretøjets trækkraftkontrolsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78101604 msgid "Vehicle transport services" msgstr "Køretøjstransportydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172600 msgid "Vehicle trim and exterior covering" msgstr "Køretøjets trim og udvendige afskærmning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113121 msgid "Vehicle vapor gas analyzing system" msgstr "Analysesystem til dampgas til biler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174900 msgid "Vehicle vibration dampeners and isolators" msgstr "Køretøjers vibrationsdæmpere og isolatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191740 msgid "Vehicle washing machine" msgstr "Bilvaskemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191831 msgid "Vehicle window regulator tester" msgstr "Køretøjets vinduesregulatortester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172300 msgid "Vehicle windows and windshields" msgstr "Køretøjers vinduer og forruder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25173107 msgid "Vehicular global positioning system GPS" msgstr "Globalt positioneringssystem GPS" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294401 msgid "Vein harvest kits or systems" msgstr "Veneudtagningssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111502 msgid "Vellum paper" msgstr "Velinpapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82121907 msgid "Velo binding services" msgstr "Velo indbindingstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121323 msgid "Velocity strings" msgstr "Velocitetsstrenge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151803 msgid "Vending machine installation and maintenance service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation of vedligeholdelse af automater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73111502 msgid "Veneer production services" msgstr "Serviceydelser til produktion af finér" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52131601 msgid "Venetian blinds" msgstr "Persienner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12171617 msgid "Venetian red" msgstr "Veneziarødt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403811 msgid "Venetian/italian garlic" msgstr "Venetianske/Italienske hvidløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141638 msgid "Venlafaxine" msgstr "Venlafaxin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141636 msgid "Venlafaxine hcl" msgstr "Venlafaxin hcl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294716 msgid "Venous perfusion reservoirs" msgstr "Venøse perfusionsreservoirer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23221201 msgid "Vent cutter" msgstr "Aftræksskærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142516 msgid "Vented needles" msgstr "Nåle med luftventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171802 msgid "Vented skylights" msgstr "Oplukkelige ovenlysvinduer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101500 msgid "Ventilation" msgstr "Ventilation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101606 msgid "Ventilation check" msgstr "Ventilationsafprøvning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101508 msgid "Ventilation curtain" msgstr "Ventilationsgardin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101504 msgid "Ventilation dampers" msgstr "Ventilationsklap" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101506 msgid "Ventilation pipes" msgstr "Ventilationsrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101509 msgid "Ventilation spad" msgstr "Ventilations-spad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101512 msgid "Ventilation tube fittings" msgstr "Ventilationsrørfittings" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101511 msgid "Ventilation tube hanger" msgstr "Ventilationsrørophæng" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101510 msgid "Ventilation tubing" msgstr "Ventilationsrørledning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272220 msgid "Ventilator accessories" msgstr "Respirator tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272224 msgid "Ventilator circuit kits" msgstr "Respirator cirkelsæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272209 msgid "Ventilator circuits" msgstr "Respirator cirkler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272218 msgid "Ventilator gas sampling ports or lines" msgstr "Respirator gas sampling port og slanger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272219 msgid "Ventilator heat or moisture exchangers or filters" msgstr "Respirator varme- eller fugtudvekslere (HME)eller -filtre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272215 msgid "Ventilator testing supplies" msgstr "Tilbehør til respiratortest" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272216 msgid "Ventilator thermometers" msgstr "Respiratormometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272217 msgid "Ventilator water traps" msgstr "Respirator vandfælder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272222 msgid "Ventilator weaning products" msgstr "Respirator udtrapningsprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294717 msgid "Ventricular assist devices" msgstr "Ventrikulære hjælpeanordninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42172012 msgid "Ventriculostomy Kits for Emergency Medical Services" msgstr "Ventrikulostomisæt til akutmedicinske tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295520 msgid "Ventriculostomy kits" msgstr "Ventrikulostomisæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101503 msgid "Vents" msgstr "Aftræk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112506 msgid "Venturis" msgstr "Venturier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104719 msgid "Ventury tube apparatus" msgstr "Ventury tube apparaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121707 msgid "Verapamil" msgstr "Verapamil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102106 msgid "Verb resource books" msgstr "Undervisningsbøger om verber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303110 msgid "Verdona figs" msgstr "Verdona figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404127 msgid "Verdulaga" msgstr "Verdulaga portulak" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11111812 msgid "Vermiculite" msgstr "Vermiculit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101619 msgid "Vermiculite ore" msgstr "Vermiculitmalm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403613 msgid "Verona endives" msgstr "Verona endivie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401511 msgid "Vert de laon artichokes" msgstr "Vert de laon artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403422 msgid "Vert de massy cornichon cucumbers" msgstr "Vert de massy cornichoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20142404 msgid "Vertical annular separation and pumping system" msgstr "Vertikal ringformet separations- og pumpesystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52131604 msgid "Vertical blinds" msgstr "Lamelgardiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241906 msgid "Vertical boring machine" msgstr "Vertikal boremaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43202104 msgid "Vertical helix scan VHS videotape storage or accessories" msgstr "Opbevaring af VHS-bånd eller tilbehør til VHS-bånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101117 msgid "Vertical hollowshaft motor AC" msgstr "Motor AC med lodret hulaksel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242403 msgid "Vertical machining center" msgstr "Vertikalt bearbejdningscenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242306 msgid "Vertical turning center" msgstr "Lodret drejningscenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78141802 msgid "Vessel docking services" msgstr "Skibsdockingtjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78141803 msgid "Vessel stores services" msgstr "Skibsopbevaringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42251611 msgid "Vestibular motion devices for rehabilitation or therapy" msgstr "Vestibulært bevægelsesudstyr til genoptræning eller behandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101811 msgid "Vestments" msgstr "Messedragter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151907 msgid "Vetch seeds or seedlings" msgstr "Vikke, frø eller stiklinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92111807 msgid "Veterans" msgstr "Veteraner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142700 msgid "Veterinary Non-Steroidal Anti-Inflammatory Drugs (VNSAIDs)" msgstr "Veterinære ikke-steroide antiinflammatoriske lægemidler (VNSAID'er)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70122007 msgid "Veterinary administration" msgstr "Administration af veterinærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51211900 msgid "Veterinary anesthetic drugs" msgstr "Veterinære anæstesimidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42121801 msgid "Veterinary artificial inseminating machine" msgstr "Maskine til kunstig befrugtning til veterinær brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42121800 msgid "Veterinary artificial insemination equipment and supplies" msgstr "Veterinært insemineringsudstyr og forbrugsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42121501 msgid "Veterinary blood pressure testers" msgstr "Blodtryksmålere til veterinær brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42121508 msgid "Veterinary bottle sets" msgstr "Flaskesæt til veterinær brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42121513 msgid "Veterinary castration instruments" msgstr "Kastrationsinstrumenter til veterinær brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42121700 msgid "Veterinary clinical furniture" msgstr "Kliniske møbler til veterinær brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42121509 msgid "Veterinary clinical thermometers" msgstr "Kliniske termometre til veterinær brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42121803 msgid "Veterinary electric ejaculation stimulators" msgstr "Elektriske ejakulations-stimulatorer til veterinær brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42121505 msgid "Veterinary electrocardiograph ECG" msgstr "Elektrokardiograf (EKG) til veterinær brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42121500 msgid "Veterinary equipment" msgstr "Veterinært udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42121514 msgid "Veterinary external fixation kits" msgstr "Eksternt fikseringssæt til veterinært brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42121507 msgid "Veterinary injection or suction units or accessories" msgstr "Injektions- eller sugenheder eller tilbehør hertil til veterinært brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42121511 msgid "Veterinary instrument rolls for instruments or accessories" msgstr "Instrumentruller til veterinærinstrumenter eller -tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42121502 msgid "Veterinary kymograph tester" msgstr "Kymografmåler til veterinær brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70122008 msgid "Veterinary laboratory technology" msgstr "Veterinær laboratorieteknologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42121515 msgid "Veterinary nail trimmers or cutters" msgstr "Negletrimmere og -klippere til veterinær brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42121600 msgid "Veterinary products" msgstr "Veterinærprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42121503 msgid "Veterinary pyrogenic tester" msgstr "Pyrogenmåler til veterinær brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42121802 msgid "Veterinary semen collection instruments" msgstr "Instrumenter til sædopsamling til veterinær brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42121804 msgid "Veterinary semen packaging instruments" msgstr "Sædpakningsinstrumenter til veterinær brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42121512 msgid "Veterinary speculums" msgstr "Spekula til veterinær brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42121504 msgid "Veterinary stereotaxic equipment " msgstr "Stereotaktisk udstyr til veterinær brug " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42121702 msgid "Veterinary storage chests" msgstr "Opbevaringsskabe til veterinær brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42121506 msgid "Veterinary surgical instrument and supply sets" msgstr "Kirurgisk instrument og suppleringssæt til veterinær brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42121701 msgid "Veterinary surgical tables" msgstr "Operationsborde til veterinær brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141109 msgid "Viaduct construction and repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion og reparation af viadukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131407 msgid "Vibraphones" msgstr "Vibrafoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101727 msgid "Vibrating conveyors" msgstr "Vibrerende transportbånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122410 msgid "Vibration analyzers" msgstr "Vibrationsanalyseapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101765 msgid "Vibration dampers" msgstr "Vibrationsdæmpere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114624 msgid "Vibration testers" msgstr "Vibrationstestere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241703 msgid "Vibratory or barrel finishing machine" msgstr "Vibrerende eller tøndeefterbehandlingsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101604 msgid "Vibratory plates" msgstr "Pladevibrator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23152101 msgid "Vibratory separation equipment or parts or screens" msgstr "Vibrerende adskillelsesudstyr eller dele eller skærme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23152113 msgid "Vibro shifter" msgstr "Vibro shifter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114108 msgid "Vibrometers" msgstr "Vibrationsmålere til semologiske instrument" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114646 msgid "Vicat needle tester" msgstr "Tester til Vicatnål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306307 msgid "Victoria rhubarb" msgstr "Victoria rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304312 msgid "Victory vista white loquats" msgstr "Victory vista hvide loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111800 msgid "" "Video and combination video and audio presentation equipment and hardware " "and controllers" msgstr "Videopræsentationer og redigeringsudstyr og hardware og controllere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111708 msgid "Video attachments for microscopes" msgstr "Videotilbehør til mikroskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295011 msgid "Video cameras or recorders or adapters or accessories for endoscopy" msgstr "Videokameraer eller optagere eller adaptere eller tilbehør til endoskopi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201531 msgid "Video capture boards" msgstr "Videooptagelseskort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161529 msgid "Video cassette players or recorders" msgstr "Videokasettespillere eller optagere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121506 msgid "Video conference cameras" msgstr "Kameraer til videokonference" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43233502 msgid "Video conferencing software" msgstr "Software til videokonference" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112207 msgid "Video conferencing software maintenance" msgstr "Videokonference softwarevedligeholdelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232103 msgid "Video creation and editing software" msgstr "Software til videodannelse og -redigering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181805 msgid "Video display filters" msgstr "Video display filtre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161556 msgid "Video distributer" msgstr "Video forstærker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43233421 msgid "Video drivers" msgstr "Video-drivere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111805 msgid "Video editors" msgstr "Video-redigeringsprogrammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141104 msgid "Video games" msgstr "Videospil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171611 msgid "Video identification systems" msgstr "Videoidentifikationssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111819 msgid "Video mixer" msgstr "Video mixer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171612 msgid "Video monitors" msgstr "Videskærme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222619 msgid "Video networking equipment" msgstr "Udstyr til videonetværk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111818 msgid "Video noise reducer" msgstr "Video støjfjerner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161544 msgid "Video or audio cassette erasers" msgstr "Video- eller audiokasette erasers" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101666 msgid "Video or media processor integrated circuit" msgstr "Video- eller medieprocessor til integreret kredsløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43191513 msgid "Video phone" msgstr "Videotelefon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111811 msgid "Video precision monitor" msgstr "Præcisionsskærm til video" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111820 msgid "Video processing amplifier" msgstr "Videoforstærker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82131603 msgid "Video production services" msgstr "Videoproduktionstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111616 msgid "Video projectors" msgstr "Videoprojektorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113721 msgid "Video signal measuring instrument" msgstr "Måleinstrument til videosignal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111823 msgid "Video standards converter" msgstr "Videostandard-konverter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223207 msgid "Video streaming system" msgstr "System til video-streaming" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161540 msgid "Video switchers" msgstr "Video kontakter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111827 msgid "Video tape checker" msgstr "Kontrolapparat til videobånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161538 msgid "Video tape rewinders" msgstr "Video båndsomspolere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90111602 msgid "Videoconferencing facilities" msgstr "Videokonference faciliteter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81161711 msgid "Videoconferencing service" msgstr "Videokonferencetjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111902 msgid "Videoconferencing systems" msgstr "Videokonference-systemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111737 msgid "Videoscopes" msgstr "Videoskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90131602 msgid "Videotaped entertainment" msgstr "Videooptaget underholdning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111700 msgid "Viewing and observing instruments and accessories" msgstr "Visnings- og observationsinstrumenter og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183047 msgid "Viewing stands for vision acuity testing" msgstr "Platforme til synsskarphedstest" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141509 msgid "Vigabatrin" msgstr "Vigabatrin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307104 msgid "Viking chokeberries" msgstr "Viking surbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121517 msgid "Vine charcoal" msgstr "Vintrækul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50171707 msgid "Vinegars" msgstr "Eddike" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50171700 msgid "Vinegars and cooking wines" msgstr "Eddike og madlavningsvine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70111702 msgid "Vineyard management or maintenance services" msgstr "Vingårdsforvaltning eller vedligeholdelsesservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111814 msgid "Vinorelbine tartrate" msgstr "Vinorelbin tartrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121533 msgid "Vinyl erasers" msgstr "Vinyl viskelædere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152507 msgid "Vinyl floor tile and sheet installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af vinyl gulvfliser og fliser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161707 msgid "Vinyl flooring" msgstr "Vinyl gulvbelægning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161607 msgid "Vinyl record storage device" msgstr "Vinylplade lagringsenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201525 msgid "Vinyl tape" msgstr "Vinyl tape" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151520 msgid "Vinylon rope" msgstr "Vinylonreb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303663 msgid "Viognier grapes" msgstr "Viognier druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131325 msgid "Viola" msgstr "Bratsch" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105412 msgid "" "Violence avoidance education or violence prevention instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale til uddannelse indenfor undgåelse eller forebyggelse af vold" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401512 msgid "Violetta di chioggia artichokes" msgstr "Violetta di chioggia artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403519 msgid "Violette di firenze eggplants" msgstr "Violette di firenze auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401513 msgid "Violetto di toscana artichokes" msgstr "Violetto di toscana artiskokker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131304 msgid "Violins" msgstr "Violiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131308 msgid "Violoncellos" msgstr "Violincellos" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51172108 msgid "Viquidil or viquidil hydrochloride" msgstr "Viquidil or viquidil hydrochloride" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105519 msgid "Viral deoxyribonucleic acid DNA purification kits" msgstr "Oprensningssæt til viral-DNA" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85111508 msgid "Viral disease prevention or control services" msgstr "Forebyggelse eller kontroltjenester af virusinfektioner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105908 msgid "Viral packaging kits" msgstr "Viral emballagesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41105520 msgid "Viral ribonucleic acid RNA purification kits" msgstr "Oprensningssæt til viral-RNA" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405506 msgid "Virginia peanuts" msgstr "Virginia jordnødder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116157 msgid "Virology cell and tissue culture media" msgstr "Medier til virologi og celle- og vævskultur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116145 msgid "Virology quality controls or calibrators or standards" msgstr "Kvalitetskontroller, kalibratorer eller standarder til virologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116156 msgid "Virology reagents or solutions or stains" msgstr "Reagenser, opløsninger eller farve til virologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41116144 msgid "Virology test kits or supplies" msgstr "Testkit eller tilbehør til virologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106621 msgid "Virus mediated expression vectors or kits" msgstr "Virusmedieret ekspressionsvektorer eller -sæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90121602 msgid "Visa or auxiliary document services" msgstr "Tjenester vedrørende visa eller hjælpedokumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294528 msgid "Viscoelastic agents or viscosurgical devices" msgstr "Viskoelastiske midler eller viskokirurgisk udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121712 msgid "Viscometer tube" msgstr "Viskosimeterrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11151505 msgid "Viscose fibers" msgstr "Viskosefibre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103312 msgid "Viscosimeters" msgstr "Viskosimetre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103713 msgid "Viscosity baths" msgstr "Viskositetsbade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112818 msgid "Vise jaw liners or caps" msgstr "Skruestikforinger eller -hætte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42143709 msgid "Visible light radiators" msgstr "Synlige lysstråler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142900 msgid "Vision correction or cosmetic eyewear and related products" msgstr "Synskorrigerende eller kosmetiske briller og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101667 msgid "Vision processor integrated circuit" msgstr "Billedprocessor til integreret kredsløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181800 msgid "Vision protection and accessories" msgstr "Synsbeskyttelse og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183034 msgid "Vision testing stereoscopes" msgstr "Stereoskoper til synstest" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_VS msgid "Visit" msgstr "Besøg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305369 msgid "Vista peaches" msgstr "Vista ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301590 msgid "Vistabella apples" msgstr "Vistabella æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82151500 msgid "Visual art services" msgstr "Billedkunst-tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183058 msgid "Visual field laser instruments" msgstr "Synsfelt laserinstrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31241807 msgid "Visual filters" msgstr "Visuelt filter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103325 msgid "Visual fluid flow apparatus" msgstr "Apparat til visuel væskestrøm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111812 msgid "Visual information display device" msgstr "Display til visuel information" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31242003 msgid "Visual lens or laser windows" msgstr "Visuel linse eller laservindue" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45111810 msgid "Visual presenters" msgstr "Visuelle fremvisere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191905 msgid "Vitamin supplements" msgstr "Vitamintilskud" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294530 msgid "Vitrectomy lens" msgstr "Vitrektomi-linse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295126 msgid "Vitreous retina phragmatome surgery equipment for ophthalmic surgery" msgstr "Glaslegemets nethindefragmatomkirurgiudstyr til øjenkirurgi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102312 msgid "Vocabulary activity or resource books" msgstr "Bøger til ordforrådsaktiviteter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82151705 msgid "Vocalists services" msgstr "Vokalisttjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121800 msgid "Vocational classroom furnishings and fixtures" msgstr "Møbler og inventar til faglige klasseværelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121902 msgid "Vocational college" msgstr "Fagskole" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106604 msgid "Vocational evaluation set" msgstr "Fagligt evalueringssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86101803 msgid "Vocational rehabilitation services" msgstr "Uddannelsestjenester inden for revalidering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106100 msgid "Vocational teaching aids and materials" msgstr "Faglige undervisningsmaterialer og hjælpemidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181527 msgid "Voglibose" msgstr "Voglibose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81161709 msgid "Voice Mail Administration Service" msgstr "Voice Mail administrationstjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81161710 msgid "Voice Mail Support Service" msgstr "Voice Mail supporttjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115507 msgid "Voice analyzer" msgstr "Stemmeanalysator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151605 msgid "Voice and data and video wiring service" msgstr "Serviceydelser indenfor stemme og data og video kabler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201547 msgid "Voice boards" msgstr "Talekort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113740 msgid "Voice data video cable tester" msgstr "Videokabeltester til taledata" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222820 msgid "Voice echo cancellers" msgstr "Ekkospærrer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161529 msgid "Voice guide device for blind person" msgstr "Lydguide til blinde personer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221519 msgid "Voice mail systems" msgstr "Voicemail-systemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223201 msgid "Voice messaging portal" msgstr "Talebeskedportal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211719 msgid "Voice microphones for computers" msgstr "Mikrofoner til computere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43233413 msgid "Voice recognition software" msgstr "Software til talegenkendelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211711 msgid "Voice synthesizers for the physically challenged" msgstr "Stemmesynthesizere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14121507 msgid "Volatile corrosion inhibitor or VCI paper" msgstr "VCI papir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304108 msgid "Volkamer lemons" msgstr "Volkamer citroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161614 msgid "Volleyball gymnasium standards" msgstr "Standarder for volleyball-gymnastiksale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161613 msgid "Volleyball storage for balls or nets" msgstr "Opbevaring til bolde eller net til volleyball" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49161608 msgid "Volleyballs" msgstr "Volleyball-bolde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_VLT msgid "Volt" msgstr "Volt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113684 msgid "Voltage and current meter calibrator" msgstr "Kalibrator til spændings- og strømmåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101631 msgid "Voltage comparator integrated circuits" msgstr "Integrerede kredsløb til spændingskomparator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111969 msgid "Voltage control sensor" msgstr "Spændingskontrolsensor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121910 msgid "Voltage marker" msgstr "Spændingsmarkør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113637 msgid "Voltage or current meters" msgstr "Voltmetre eller amperemetre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121635 msgid "Voltage regulator" msgstr "Spændingsregulator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32141022 msgid "Voltage regulator electron tube" msgstr "Spændingsregulator til elektroniske rør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101630 msgid "Voltage regulator integrated circuits" msgstr "Integrerede kredsløb til spændingsregulator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113661 msgid "Voltage regulator tester" msgstr "Spændingsregulatortester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111738 msgid "Voltage tester screwdriver" msgstr "Spændingstester skruetrækker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_2H msgid "Volts DC" msgstr "Volt DC" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113033 msgid "Volumeters" msgstr "Volumetre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_ASU msgid "Volumetric alcoholic strength" msgstr "Volumetrisk alkoholstyrke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41121510 msgid "Volumetric pipettes" msgstr "Volumetriske pipetter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92111803 msgid "Voluntary military services" msgstr "Frivillige militære tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141508 msgid "Voluntary service management" msgstr "Styring af frivillige ydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92101602 msgid "Volunteer fire department services" msgstr "Tjenester vedrørende frivilligt brandvæsen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101832 msgid "Voriconazole" msgstr "Voriconazol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103814 msgid "Vortex mixers" msgstr "Hvirvelmiksere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93111604 msgid "Vote catcher services" msgstr "Stemmekaprings-tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93111605 msgid "Voter registration or counting or analysis or scrutiny services" msgstr "Tjenester vedrørende vælgerregistrering eller -optælling eller -analyse eller -kontrol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111803 msgid "Vouchers" msgstr "Kuponer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402807 msgid "Vulcan chard" msgstr "Vulcan bladbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13101601 msgid "Vulcanized rubber" msgstr "Vulkaniseret gummi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151509 msgid "Vulcanizing machines" msgstr "Vulkaniseringsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222503 msgid "Vulnerability Assessment Security Equipment" msgstr "Sikkerhedsudstyr til sårbarhedsvurdering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232909 msgid "WAN switching software and firmware" msgstr "Software og firmware til WAN-opkobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223107 msgid "WLAN mobile core network equipment and components" msgstr "Udstyr og komponenter til WLAN mobile net" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223108 msgid "WLAN wireless access network equipment and components" msgstr "Udstyr og komponenter til WLAN net med trådløs adgang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111527 msgid "Wad punch" msgstr "Hulstandser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24141604 msgid "Wadding materials" msgstr "Vatmaterialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141637 msgid "Wafer check valves" msgstr "Wafer kontraventil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81101710 msgid "Wafer reclaiming service" msgstr "Wafer-regenereringstjeneste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23211103 msgid "Wafer wire bonder" msgstr "Wafer wire bonder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401777 msgid "Wagner avocados" msgstr "Wagner avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131317 msgid "Wagonghu" msgstr "Wagonghu" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101509 msgid "Wagons" msgstr "TransportVogne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161903 msgid "Wainscoting" msgstr "Panelværk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306008 msgid "Wainwright pomelo" msgstr "Wainwright pomelo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53103100 msgid "Waistcoats" msgstr "Veste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405916 msgid "Wakame" msgstr "Wakame tang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49141602 msgid "Wakeboards or kneeboards or boogieboards" msgstr "Wakeboards eller kneeboards eller boogieboards" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402611 msgid "Walcheren winter 3 cauliflowers" msgstr "Walcheren vinter 3 blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401778 msgid "Waldin avocados" msgstr "Waldin avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24131605 msgid "Walk in freezers" msgstr "Walk in frysere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24131503 msgid "Walk in refrigerators" msgstr "Walk in køleskabe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211505 msgid "Walker or rollator accessories" msgstr "Tilbehør til gangstativ eller rollator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211506 msgid "Walkers or rollators" msgstr "Gangstativer eller rollatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20142709 msgid "Walking beam assembly" msgstr "Gåbjælkesamling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42241707 msgid "Walking braces" msgstr "Fodskinner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162103 msgid "Wall anchors" msgstr "Muranker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121013 msgid "Wall artistic decoration" msgstr "Kunstnerisk vægdekoration" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49201518 msgid "Wall bars" msgstr "Ribber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141751 msgid "Wall bend" msgstr "Vægbøjningsstykke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162311 msgid "Wall bushings" msgstr "Væggennemføring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112736 msgid "Wall chaser" msgstr "Fugefræser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49241509 msgid "Wall climbing equipment" msgstr "Klatrevægsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54111601 msgid "Wall clocks" msgstr "Vægure" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72151400 msgid "Wall covering construction services" msgstr "Vægbeklædning, anlægstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161511 msgid "Wall fabric" msgstr "Væv / Filt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161500 msgid "Wall finishing materials" msgstr "Væg, efterbehandlingsmaterialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39111503 msgid "Wall fixture" msgstr "Væglamper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162506 msgid "Wall mount bracket" msgstr "Fladskærmsophæng" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24102009 msgid "Wall mounted rails" msgstr "Vægmonterede skinner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44122121 msgid "Wall or board clips" msgstr "Væg- eller tavleclips" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44112008 msgid "Wall planners or refills" msgstr "Vægplanlægningskalender eller løsblade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56101518 msgid "Wall racks" msgstr "Knagerække" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161501 msgid "Wallboard" msgstr "Vægplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402911 msgid "Wallone freisee weschelkopf chicory" msgstr "Wallone frisee weschelkopf cikorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161508 msgid "Wallpaper roller" msgstr "Rulle til tapetophængning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161502 msgid "Wallpapers" msgstr "Tapet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121704 msgid "Wallplates" msgstr "Vægblænde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406325 msgid "Waltham butternut squash" msgstr "Waltham butternut squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303494 msgid "Waltman cross grapes" msgstr "Waltman cross druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86131804 msgid "War college" msgstr "Forsvarsuddannelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92111505 msgid "War prevention strategies" msgstr "Krigsforebyggelsesstrategier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25102000 msgid "War vehicles" msgstr "Krigs-køretøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94121805 msgid "War veterans social clubs" msgstr "Sociale klubber for krigsveteraner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112415 msgid "Warburg apparatus" msgstr "Warburg-apparat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305457 msgid "Warden pears" msgstr "Warden pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111936 msgid "Warding file" msgstr "Warding fil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161806 msgid "Wardrobe" msgstr "Garderobeskab" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_91111703 msgid "Wardrobe buying services" msgstr "Garderobe-købstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_91101903 msgid "Wardrobe consultant" msgstr "Garderobekonsulent" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95141706 msgid "Warehouse" msgstr "Lagerbygning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24102102 msgid "Warehouse carousels" msgstr "Lagerkarruseller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24102103 msgid "Warehouse casers" msgstr "Lagerkassesystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72121008 msgid "Warehouse construction and remodeling service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion og ombygning af lagerbygninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95122403 msgid "Warehouse store" msgstr "Lageropbevaring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24102100 msgid "Warehousing equipment and supplies" msgstr "Lagerudstyr og forsyninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131604 msgid "Warfarin" msgstr "Warfarin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132306 msgid "Warm forged heat treated aluminum forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet aluminiumsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132308 msgid "Warm forged heat treated and cold sized aluminum forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet og kold-sized aluminiumsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133008 msgid "Warm forged heat treated and cold sized beryllium forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet og kold-sized berylliumsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132208 msgid "Warm forged heat treated and cold sized brass forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet og kold-sized messingsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133308 msgid "Warm forged heat treated and cold sized bronze forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet og kold-sized bronzesmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133108 msgid "Warm forged heat treated and cold sized copper forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet og kold-sized kobbersmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132508 msgid "Warm forged heat treated and cold sized ferrous alloy forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet og kold-sized jernholdig legeret smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132708 msgid "Warm forged heat treated and cold sized iron forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet og kold-sized jernsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133508 msgid "Warm forged heat treated and cold sized lead forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet og kold-sized blysmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132808 msgid "Warm forged heat treated and cold sized magnesium forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet og kold-sized magnesiumsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132408 msgid "Warm forged heat treated and cold sized non ferrous alloy forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet og kold-sized ikke-jernholdig legeret smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133608 msgid "Warm forged heat treated and cold sized precious metal forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet og kold-sized ædelmetal smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132608 msgid "Warm forged heat treated and cold sized stainless steel forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet og kold-sized rustfri stål smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132108 msgid "Warm forged heat treated and cold sized steel forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet og kold-sized stålsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133408 msgid "Warm forged heat treated and cold sized tin forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet og kold-sized tinsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132908 msgid "Warm forged heat treated and cold sized titanium forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet og kold-sized titansmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133208 msgid "Warm forged heat treated and cold sized zinc forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet og kold-sized zinksmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133006 msgid "Warm forged heat treated beryllium forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet berylliumsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132206 msgid "Warm forged heat treated brass forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet messingsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133306 msgid "Warm forged heat treated bronze forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet bronzesmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133106 msgid "Warm forged heat treated copper forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet kobbersmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132506 msgid "Warm forged heat treated ferrous alloy forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet jernholdig legeret smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132706 msgid "Warm forged heat treated iron forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet jernsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133506 msgid "Warm forged heat treated lead forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet blysmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132806 msgid "Warm forged heat treated magnesium forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet magnesiumsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132406 msgid "Warm forged heat treated non ferrous alloy forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet ikke-jernholdig legeret smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133606 msgid "Warm forged heat treated precious metal forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet ædelmetal smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132606 msgid "Warm forged heat treated stainless steel forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet rustfri stål smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132106 msgid "Warm forged heat treated steel forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet stålsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133406 msgid "Warm forged heat treated tin forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet tinsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132906 msgid "Warm forged heat treated titanium forging" msgstr "Varmmedet varmebehandlet titansmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133206 msgid "Warm forged heat treated zinc forging" msgstr "Varmsmedet varmebehandlet zinksmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132305 msgid "Warm forged machined aluminum forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet aluminiumsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132307 msgid "Warm forged machined and heat treated aluminum forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet og varmebehandlet aluminiumsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133007 msgid "Warm forged machined and heat treated beryllium forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet og varmebehandlet berylliumsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132207 msgid "Warm forged machined and heat treated brass forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet og varmebehandlet messingsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133307 msgid "Warm forged machined and heat treated bronze forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet og varmebehandlet bronzesmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133107 msgid "Warm forged machined and heat treated copper forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet og varmebehandlet kobbersmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132507 msgid "Warm forged machined and heat treated ferrous alloy forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet og varmebehandlet jernholdig legeret smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132707 msgid "Warm forged machined and heat treated iron forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet og varmebehandlet jernsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133507 msgid "Warm forged machined and heat treated lead forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet og varmebehandlet blysmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132807 msgid "Warm forged machined and heat treated magnesium forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet og varmebehandlet magnesiumsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132407 msgid "Warm forged machined and heat treated non ferrous alloy forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet og varmebehandlet ikke-jernholdig legeret smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133607 msgid "Warm forged machined and heat treated precious metal forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet og varmebehandlet ædelmetal smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132607 msgid "Warm forged machined and heat treated stainless steel forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet og varmebehandlet rustfri stål smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132107 msgid "Warm forged machined and heat treated steel forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet og varmebehandlet stålsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133407 msgid "Warm forged machined and heat treated tin forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet og varmebehandlet tinsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132907 msgid "Warm forged machined and heat treated titanium forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet og varmebehandlet titansmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133207 msgid "Warm forged machined and heat treated zinc forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet og varmebehandlet zinksmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133005 msgid "Warm forged machined beryllium forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet berylliumsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132205 msgid "Warm forged machined brass forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet messingsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133305 msgid "Warm forged machined bronze forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet bronzesmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133105 msgid "Warm forged machined copper forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet kobbersmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132505 msgid "Warm forged machined ferrous alloy forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet jernholdig legeret smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132705 msgid "Warm forged machined iron forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet jernsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133505 msgid "Warm forged machined lead forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet blysmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132805 msgid "Warm forged machined magnesium forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet magnesiumsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132405 msgid "Warm forged machined non ferrous alloy forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet ikke-jernholdig legeret smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133605 msgid "Warm forged machined precious metal forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet ædelmetal smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132605 msgid "Warm forged machined stainless steel forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet rustfri stål smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132105 msgid "Warm forged machined steel forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet stålsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133405 msgid "Warm forged machined tin forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet tinsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31132905 msgid "Warm forged machined titanium forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet titansmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133205 msgid "Warm forged machined zinc forging" msgstr "Varmsmedet maskinbearbejdet zinksmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102407 msgid "Warming cabinets" msgstr "Varmeskabe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23121520 msgid "Warping machine" msgstr "Vridningsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406719 msgid "Warted hubbard squash" msgstr "Warted hubbard squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301813 msgid "Warty barberries" msgstr "Warty berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52121703 msgid "Wash cloths" msgstr "Vaskeklude" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20111712 msgid "Wash pipe" msgstr "Wash pipe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121713 msgid "Wash pipe drive bushing" msgstr "Vaskerør-drevbøsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113325 msgid "Washability tester" msgstr "Tester til vaskbarhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121210 msgid "Washable finger paint" msgstr "Vaskbar finger maling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121503 msgid "Washable markers" msgstr "Vaskbare markere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121204 msgid "Washable tempera paint" msgstr "Vaskbar tempera maling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52141611 msgid "Washboard" msgstr "Vaskebræt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161635 msgid "Washer assembled bolt" msgstr "Skivemonteret bolt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161533 msgid "Washer assembled screw" msgstr "Skivemonteret skrue" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161819 msgid "Washer kits" msgstr "Skive kits" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161800 msgid "Washers" msgstr "Skiver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47111500 msgid "Washing and drying equipment" msgstr "Vaske og tørreudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103205 msgid "Washing machine racks or accessories" msgstr "Vaskemaskinestativer eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23181506 msgid "Washing machinery" msgstr "Vaskemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151903 msgid "Washing or dewatering machines" msgstr "Vaske- eller afvandingsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305044 msgid "Washington navel oranges" msgstr "Washington navleappelsiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76101501 msgid "Washroom sanitation services" msgstr "Toiletsanitetsservice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321711 msgid "Waspalloy bolted bar stock assemblies" msgstr "Waspalloy-stang samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311311 msgid "Waspalloy bolted pipe assemblies" msgstr "Waspalloy-rør samlet med bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361211 msgid "Waspalloy bolted plate assemblies" msgstr "Waspalloy-plader samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341711 msgid "Waspalloy bolted sheet assemblies" msgstr "Waspalloy-plader samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331211 msgid "Waspalloy bolted structural assemblies" msgstr "Waspalloy-konstruktioner samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351511 msgid "Waspalloy bolted tube assemblies" msgstr "Waspalloy-rør samlet ved bolte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321111 msgid "Waspalloy bonded bar stock assemblies" msgstr "Waspalloy-stang samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311711 msgid "Waspalloy bonded pipe assemblies" msgstr "Waspalloy-rør samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361111 msgid "Waspalloy bonded plate assemblies" msgstr "Waspalloy-plader samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341611 msgid "Waspalloy bonded sheet assemblies" msgstr "Waspalloy-plader samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331111 msgid "Waspalloy bonded structural assemblies" msgstr "Waspalloy-konstruktioner samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351411 msgid "Waspalloy bonded tube assemblies" msgstr "Waspalloy-rør samlet ved binding" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321311 msgid "Waspalloy riveted bar stock assemblies" msgstr "Waspalloy-stang samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311211 msgid "Waspalloy riveted pipe assemblies" msgstr "Waspalloy nittede rørsamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361711 msgid "Waspalloy riveted plate assemblies" msgstr "Waspalloy-plader samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341211 msgid "Waspalloy riveted sheet assemblies" msgstr "Waspalloy-plader samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331711 msgid "Waspalloy riveted structural assemblies" msgstr "Waspalloy-konstruktioner samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351311 msgid "Waspalloy riveted tube assemblies" msgstr "Waspalloy-rør samlet ved nitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321211 msgid "Waspalloy solvent welded bar stock assemblies" msgstr "Waspalloy-stang samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311111 msgid "Waspalloy solvent welded pipe assemblies" msgstr "Waspalloy-rør samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361311 msgid "Waspalloy solvent welded plate assemblies" msgstr "Waspalloy-plader samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341511 msgid "Waspalloy solvent welded sheet assemblies" msgstr "Waspalloy-plader samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331511 msgid "Waspalloy solvent welded structural assemblies" msgstr "Waspalloy-konstruktioner samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351611 msgid "Waspalloy solvent welded tube assemblies" msgstr "Waspalloy-rør samlet ved opløsningsmiddelsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321611 msgid "Waspalloy sonic welded bar stock assemblies" msgstr "Waspalloy-stang samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311611 msgid "Waspalloy sonic welded pipe assemblies" msgstr "Waspalloy-rør samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361611 msgid "Waspalloy sonic welded plate assemblies" msgstr "Waspalloy-plader samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341411 msgid "Waspalloy sonic welded sheet assemblies" msgstr "Waspalloy-plader samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331311 msgid "Waspalloy sonic welded structural assemblies" msgstr "Waspalloy-konstruktioner samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351711 msgid "Waspalloy sonic welded tube assemblies" msgstr "Waspalloy-rør samlet ved ultralydsvejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321511 msgid "Waspalloy ultra violet welded bar stock assemblies" msgstr "Waspalloy-stang samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311411 msgid "Waspalloy ultra violet welded pipe assemblies" msgstr "Waspalloy-rør samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361511 msgid "Waspalloy ultra violet welded plate assemblies" msgstr "Waspalloy-plader samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341311 msgid "Waspalloy ultra violet welded sheet assemblies" msgstr "Waspalloy-plader samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331411 msgid "Waspalloy ultra violet welded structural assemblies" msgstr "Waspalloy-konstruktioner samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351111 msgid "Waspalloy ultra violet welded tube assemblies" msgstr "Waspalloy-rør samlet ved UV-svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321411 msgid "Waspalloy welded or brazed bar stock assemblies" msgstr "Waspalloy-stang samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311511 msgid "Waspalloy welded or brazed pipe assemblies" msgstr "Waspalloy-rør samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361411 msgid "Waspalloy welded or brazed plate assemblies" msgstr "Waspalloy-plader samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341111 msgid "Waspalloy welded or brazed sheet assemblies" msgstr "Waspalloy-plader samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331611 msgid "Waspalloy welded or brazed structural assemblies" msgstr "Waspalloy-konstruktioner samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351211 msgid "Waspalloy welded or brazed tube assemblies" msgstr "Waspalloy-rør samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141750 msgid "Waste arm" msgstr "Afløbsbøjningsstykke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42222306 msgid "Waste collection systems for administration or blood transfusion" msgstr "Affaldsopsamlingssystemer til administration eller blodtransfusion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101914 msgid "Waste collection vehicle or garbage truck" msgstr "Køretøj til affaldsindsamling eller skraldebil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47121704 msgid "Waste container lids" msgstr "Låg til affaldscontainere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47121700 msgid "Waste containers and accessories" msgstr "Affaldscontainere og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47121702 msgid "Waste containers or rigid liners" msgstr "Affaldscontainere eller faste stativer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101564 msgid "Waste crusher" msgstr "Affaldsknuser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72121504 msgid "Waste disposal plant construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af anlæg til afskaffelse af affald" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101565 msgid "Waste gas burner" msgstr "Affaldsgasbrænder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77102004 msgid "Waste generation or disposal reporting service" msgstr "Tjenester til affaldsgenerering eller bortskaffelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40102006 msgid "Waste heat boiler" msgstr "Spildvarmekedel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76122200 msgid "Waste incineration services" msgstr "Affaldsforbrændingstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76122100 msgid "Waste to fuel blending services" msgstr "Affald til brændstof, opblandingstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72121505 msgid "Waste water and sewage treatment plant construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af anlæg til behandling af spildevand og kloakvand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101563 msgid "Wastewater coalescer" msgstr "Separationsbeholder til spildevand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101569 msgid "Wastewater plane screen" msgstr "Spildevand, plan skærm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15121519 msgid "Watch lubricating oils" msgstr "Smøreolier til ure" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54111707 msgid "Watch or clock case openers" msgstr "Urkasseåbnere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54111705 msgid "Watch or clock cases" msgstr "Urkasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54111702 msgid "Watch or clock crystals" msgstr "Krystal til ure" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54111701 msgid "Watch or clock dials" msgstr "Urskiver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54111706 msgid "Watch or clock holders" msgstr "Urholdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54111700 msgid "Watch or clock parts or accessories" msgstr "Ure eller dele til ure eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54111708 msgid "Watch or clock pendulum" msgstr "Urpendul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54111703 msgid "Watch or clock plates or bridges" msgstr "Urplader eller urbroer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54111709 msgid "Watch or clock repair kits" msgstr "Urreparationssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54111704 msgid "Watch straps or bands or bracelets or fobs" msgstr "Urremme eller armbånd eller lommeure" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54111500 msgid "Watches" msgstr "Ure" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73171604 msgid "Watches or clocks manufacture services" msgstr "Serviceydelser til produktion af ure og armbåndsure" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202301 msgid "Water" msgstr "Vand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104207 msgid "Water analysis systems" msgstr "Systemer til analyse af vand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113319 msgid "Water analyzers" msgstr "Vandanalysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83101500 msgid "Water and sewer utilities" msgstr "Vand- og kloakforsyningsselskaber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24111509 msgid "Water bags" msgstr "Vandposer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121804 msgid "Water based Textile inks" msgstr "Vandbaserede tekstiltrykfarver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121802 msgid "Water based acrylic inks" msgstr "Vandbaserede akryltrykfarver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131019 msgid "Water based cross linked fluid well fracturing services" msgstr "Serviceydelser indenfor vandbaseret tværbundet væskebrønd fraktur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121810 msgid "Water based drawing inks" msgstr "Vand baserede trykfarver til tegning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131018 msgid "Water based linear fluid well fracturing services" msgstr "Serviceydelser indenfor vandbaseret linear væske til fraktur af brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121501 msgid "Water based markers" msgstr "Vandbaserede markere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121809 msgid "Water based monoprint inks" msgstr "Vandbaseret monoprintblæk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20131009 msgid "Water based muds" msgstr "Vandbaseret mudder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31211502 msgid "Water based paints" msgstr "Vandbaseret maling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121801 msgid "Water based poster inks" msgstr "Vandbaserede plakattrykfarver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103706 msgid "Water baths" msgstr "Vandbade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73131505 msgid "Water beverages processing services" msgstr "Serviceydelser til produktion af drikkevarer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407064 msgid "Water chestnuts" msgstr "Vandkastanjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101518 msgid "Water conditioners" msgstr "Vandkonditioneringsanlæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70171604 msgid "Water conservation advisory services" msgstr "Tjeneste til rådgivning om vandbevaring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40101721 msgid "Water cooled condensor" msgstr "Vandkølet kondensator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23231903 msgid "Water cooled guide" msgstr "Vandkølet guide" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83101504 msgid "Water distribution management" msgstr "Vanddistributionsforvaltning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104204 msgid "Water ecology supplies" msgstr "Tilbehør til vandøkologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50307502 msgid "Water extracted soluble orange solids wesos" msgstr "Vandudvundne opløselige faste stoffer fra appelsiner (wesos)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161502 msgid "Water filters" msgstr "Vandfilter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104212 msgid "Water filtration cartridges" msgstr "Vandfiltreringspatroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12161907 msgid "Water flood additives" msgstr "Flomvand additiver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101615 msgid "Water fluoridation chemical" msgstr "Kemisk fluortilsætning i vand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15111507 msgid "Water gas or producer gas" msgstr "Vandgas eller generatorgas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141763 msgid "Water hammer arrester" msgstr "Trykstøddæmper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154044 msgid "Water hewning or use service" msgstr "Serviceydelser indenfor hugning eller brug af vand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F80 msgid "Water horsepower" msgstr "Vand Hestekræfter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40142008 msgid "Water hoses" msgstr "Vandslange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12162501 msgid "Water in oil emulsion breakers" msgstr "Vand i olie emulsion nedbrydere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104408 msgid "Water jacketed dual chamber carbon dioxide incubators" msgstr "CO2-inkubator med vandkappe, dobbelt kammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104410 msgid "" "Water jacketed dual chamber carbon dioxide incubators with humidity control" msgstr "CO2-inkubator med vandkappe og fugtighedsstyring, dobbelt kammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104416 msgid "Water jacketed dual chamber three gas incubators" msgstr "3-gas inkubator med vandkappe, dobbelt kammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104418 msgid "Water jacketed dual chamber three gas incubators with humidity control" msgstr "3-gas inkubator med vandkappe og fugtighedsstyring, dobbelt kammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104407 msgid "Water jacketed single chamber carbon dioxide incubators" msgstr "CO2-inkubator med vandkappe, enkelt kammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104409 msgid "" "Water jacketed single chamber carbon dioxide incubators with humidity " "control" msgstr "CO2-inkubator med vandkappe og fugtighedsstyring, enkelt kammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104415 msgid "Water jacketed single chamber three gas incubators" msgstr "3-gas inkubator med vandkappe, enkelt kammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104417 msgid "" "Water jacketed single chamber three gas incubators with humidity control" msgstr "3-gas inkubator med vandkappe og fugtighedsstyring, enkelt kammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31401807 msgid "Water jet cut gasket kit" msgstr "Vandskåret pakningskit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31401800 msgid "Water jet cut gaskets" msgstr "Vandstråleskårne pakninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241508 msgid "Water jet cutting machine" msgstr "Vandstråle-skæremaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181018 msgid "Water jet cutting services" msgstr "Vandstråle tilskæring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305209 msgid "Water lemon passion fruit" msgstr "Guldgrenadil passionsfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40142207 msgid "Water level regulator" msgstr "Vandstandsregulator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141121 msgid "Water main construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af vandledninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111976 msgid "Water meter check system" msgstr "Vandmåler checksystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141762 msgid "Water meter protection tub" msgstr "Beskyttelsesdæksel til vandmåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112505 msgid "Water meter spares" msgstr "Reservedele til vandmålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41112504 msgid "Water meters" msgstr "Vandmålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104203 msgid "Water models" msgstr "Vandmodeller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122501 msgid "Water or gas control design services" msgstr "Serviceydelser indenfor kontrol af design for vand eller gas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122502 msgid "Water or gas control evaluation services" msgstr "Serviceydelser indenfor kontrol af evaluering for vand eller gas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122503 msgid "Water or gas control isolation services" msgstr "Serviceydelser indenfor kontrol af isolering for vand eller gas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122500 msgid "Water or gas control services" msgstr "Vand eller gas kontroltjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122504 msgid "Water or gas control testing services" msgstr "Serviceydelser indenfor kontrol af afprøvning af vand eller gas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122505 msgid "Water or gas testing services" msgstr "Serviceydelser indenfor test af vand eller gas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90151702 msgid "Water parks" msgstr "Vandland" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30111508 msgid "Water permeable concrete" msgstr "Beton gennemtrængelig for vand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83101505 msgid "Water policy advisory services" msgstr "Rådgivningstjeneste inden for vandpolitik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77121700 msgid "Water pollution" msgstr "Vandforurening" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70171607 msgid "Water pricing services" msgstr "Tjeneste til prisgivning til vand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73151701 msgid "Water proofing material treatment services" msgstr "Serviceydelser til impregneringsbehandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151721 msgid "Water pump spare parts" msgstr "Reservedele til vandpumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111761 msgid "Water pump wrench" msgstr "Vandpumpenøgle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151510 msgid "Water pumps" msgstr "Vandpumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101514 msgid "Water purification equipment" msgstr "Udstyr til rensning af vand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104201 msgid "Water purification reagents" msgstr "Reagensmiddel til rensning af vand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101716 msgid "Water purifier" msgstr "Vandrensningsmiddel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70171501 msgid "Water quality assessment services" msgstr "Tjeneste til vurdering af vandkvalitet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83101503 msgid "Water quality control management" msgstr "Vandforvaltning kvalitetskontrol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70171601 msgid "Water quality management" msgstr "Forvaltning af vandkvalitet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70171600 msgid "Water quality management services" msgstr "Vandkvalitet management services, forvaltningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12164800 msgid "Water reducing agents" msgstr "Vandreducerende midler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70171500 msgid "Water resource development service" msgstr "Tjeneste til udvikling af vandressourcer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83101502 msgid "Water resource management" msgstr "Forvaltning af vandressourcerne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70171606 msgid "Water resource recovery services" msgstr "Tjeneste til vandressource genopretning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70171504 msgid "Water resources mapping services" msgstr "Tjeneste til kortlægning af vandressourcer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70171502 msgid "Water resources planning services" msgstr "Tjeneste til planlægning af vandressourcer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70171605 msgid "Water rights advisory services" msgstr "Tjeneste til rådgivning om vandrettigheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46161600 msgid "Water safety" msgstr "Vand-sikkerhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41104007 msgid "Water samplers" msgstr "Vandprøveudtagere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111965 msgid "Water sensor" msgstr "Vandsensor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49141603 msgid "Water skis or accessories" msgstr "Vandski eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101519 msgid "Water softening accessories" msgstr "Vandblødgøringstilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101610 msgid "Water softening compounds" msgstr "Vandblødgøringsmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121214 msgid "Water soluble oil paint or mediums" msgstr "Vand opløselig oliemaling eller -midler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407065 msgid "Water spinach" msgstr "Vandspinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95122308 msgid "Water sports facility" msgstr "Vandsportsfacilitet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101803 msgid "Water sprinklers" msgstr "Vandsprinklere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101910 msgid "Water sprinkling truck" msgstr "Vandsprinklerlastbil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_48101619 msgid "Water sterilization system" msgstr "System til sterilisering af vand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24111810 msgid "Water storage tanks" msgstr "Vandlagertanke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12164802 msgid "Water swelling or water stop agent" msgstr "Vandudvidelse eller vandstop agens" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23131511 msgid "Water swivels" msgstr "Vanddrejeled" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78111701 msgid "Water taxis" msgstr "Vandtaxier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49241704 msgid "Water test kit or solutions" msgstr "Vandtestsæt eller opløsninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104200 msgid "Water testing and conservation and ecology" msgstr "Vandafprøvning og bevarelse og økologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104202 msgid "Water testing and sampling kits" msgstr "Kits til vand afprøvning og stikprøvekontrol " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104201 msgid "Water testing chemicals" msgstr "Kemi til vandtest" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70171602 msgid "Water testing services" msgstr "Tjeneste til afprøvning af vand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171521 msgid "Water tight door" msgstr "Vandtæt dør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121804 msgid "Water tower" msgstr "Vandtårn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78102102 msgid "Water transport" msgstr "Vandtransport" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26131603 msgid "Water trash racks" msgstr "Vandriste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23131512 msgid "Water trays" msgstr "Vandbakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101500 msgid "Water treatment and supply equipment" msgstr "Udstyr til behandling og levering af vand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101600 msgid "Water treatment consumables" msgstr "Vandbehandling, forbrugsvarer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101528 msgid "Water treatment dryers" msgstr "Tørreapparat til vandbehandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83101506 msgid "Water treatment services" msgstr "Vandbehandlingstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47101556 msgid "Water trough" msgstr "Vandtrug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25101610 msgid "Water trucks" msgstr "Vandvogne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40102002 msgid "Water tube boiler" msgstr "Vandrørskedel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114708 msgid "Water vapor permeability tester" msgstr "Instrument til test af vanddamps gennemtrængelighed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20111504 msgid "Water well drilling equipment" msgstr "Vandboringsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152800 msgid "Water well drilling services" msgstr "Vandboringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70171707 msgid "Water well maintenance or management services" msgstr "Tjeneste til forvaltning eller vedligeholdelse af vandbrønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121522 msgid "Waterbased pens" msgstr "Vandbaserede kuglepenne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12162301 msgid "Waterborne curing agents" msgstr "Vandbaserede hærdere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121226 msgid "Watercolor brushes" msgstr "Akvarelpensler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121512 msgid "Watercolor crayons" msgstr "Akvarel farveblyanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121225 msgid "Watercolor painting mediums" msgstr "Akvarel maletilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121109 msgid "Watercolor paper blocks" msgstr "Blokke til vandfarver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121108 msgid "Watercolor paper pads" msgstr "Akvarel blokke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121107 msgid "Watercolor paper sheets" msgstr "Akvarel papirark" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121521 msgid "Watercolor pencils" msgstr "Akvarelblyanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403303 msgid "Watercress" msgstr "Brøndkarse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56131703 msgid "Waterfalls or straight arm face outs" msgstr "Bøjlestænger til ophængning ud fra væggen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50203003 msgid "Watermelon concentrate" msgstr "Vandmelon-koncentrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115510 msgid "Waterpipe leak detector" msgstr "Lækagedetektor til vandrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12164905 msgid "Waterproof admixture" msgstr "Vandtæt tilsætningsmiddel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181611 msgid "Waterproof boot" msgstr "Vandtæt støvle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181546 msgid "Waterproof cap" msgstr "Vandtæt kasket" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181547 msgid "Waterproof cap cover" msgstr "Vandtæt overtræk til kasket" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181543 msgid "Waterproof jacket or raincoat" msgstr "Vandtæt jakke eller regnfrakke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XXC msgid "Waterproof plastic woven bag" msgstr "Vandtæt plastikpose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181545 msgid "Waterproof suit" msgstr "Regntøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XXH msgid "Waterproof textile bag" msgstr "Vandtæt tekstil taske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181544 msgid "Waterproof trousers or pants" msgstr "Vandtætte bukser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12164900 msgid "Waterproofing agents" msgstr "Imprægneringsmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153209 msgid "Waterproofing service" msgstr "Serviceydelser indenfor vandtætning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70131706 msgid "Watershed management" msgstr "Forvaltning af vandskel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121512 msgid "Waterside leisure facility" msgstr "Fritidsfacilitet ved vandet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72141213 msgid "Waterway construction service" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion af vandveje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60124510 msgid "Waterway sets" msgstr "Skibsbygningssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50467003 msgid "Watery radish kimchis" msgstr "Kimchi af vandige radiser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113667 msgid "Watt hour meter test equipment" msgstr "Testudstyr til watt-timemåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H47 msgid "Watt per cubic meter" msgstr "Watt pr kubikmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D53 msgid "Watt per kelvin meter" msgstr "Watt pr kelvin meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N80 msgid "Watt per meter degree Celsius" msgstr "Watt per meter grad Celsius" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N48 msgid "Watt per square centimeter" msgstr "Watt per kvadratcentimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N49 msgid "Watt per square inch" msgstr "Watt per kvadrattomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D54 msgid "Watt per square meter" msgstr "Watt per kvadratmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D55 msgid "Watt per square meter kelvin" msgstr "Watt per kvadratmeter kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D56 msgid "Watt per square meter kelvin to the fourth power" msgstr "Watt per kvadratmeter kelvin til fjerde potens" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D57 msgid "Watt per steradian" msgstr "Watt pr steradian" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D58 msgid "Watt per steradian square meter" msgstr "Watt pr. steradian kvadratmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_Q21 msgid "Watt square meter" msgstr "Watt kvadratmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113640 msgid "Wattmeters" msgstr "Wattmetre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D52 msgid "Watts per Kelvin" msgstr "Watt per Kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104800 msgid "Wave and sound physics materials" msgstr "Bølge- og lydfysik, materialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104809 msgid "Wave apparatus" msgstr "Bølgeapparaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104804 msgid "Wave demonstration sets" msgstr "Bølgedemonstrationssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222823 msgid "Wave division mulitplexer WDM" msgstr "WDM (Wave Division Mulitplexer), bølgedelt mulitpleksering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83112303 msgid "Wave division multiplexing WDM" msgstr "Bølgelængde division multiplexing WDM" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115328 msgid "Wave form synthesizer" msgstr "Synthesizer til bølgeform" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104801 msgid "Wave generators" msgstr "Bølgegeneratorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115337 msgid "Wave measuring instrument" msgstr "Bølgemåleinstrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104824 msgid "Wave optics apparatus" msgstr "Bølgeoptiksapparaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271604 msgid "Wave soldering machine" msgstr "Bølgeloddemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104803 msgid "Wave springs" msgstr "Bølgefjedre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104802 msgid "Wave tanks" msgstr "Bølgetanke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101534 msgid "Wave trap" msgstr "Dæmper til den interfererende bølge på printkort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32101526 msgid "Wave tube amplifiers" msgstr "Bølgerørsforstærkere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161830 msgid "Wave washer" msgstr "Bølgeskive" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161909 msgid "Waveform spring" msgstr "Bølgefjeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223342 msgid "Waveguide and connection kit" msgstr "Bølgeleder og forbindelsesudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121519 msgid "Wax based colored drawing pencils" msgstr "Voksbaserede farveblyanter til tegning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121509 msgid "Wax based crayons" msgstr "Voks baserede farveblyanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401850 msgid "Wax beans" msgstr "Voksbønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39112604 msgid "Wax candle" msgstr "Vokslys" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14121806 msgid "Waxed paper" msgstr "Vokspapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12181500 msgid "Waxes" msgstr "Voks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302802 msgid "Waxy currants" msgstr "Voks-solbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301591 msgid "Wealthy apples" msgstr "Wealthy æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15121522 msgid "Weapon lubricating oils" msgstr "Smøreolier til våben" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46151605 msgid "Weapon or explosives detectors and supplies" msgstr "Detektorer og tilbehør til våben eller sprængstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106210 msgid "Weapon system teaching aids or materials" msgstr "Hjælpemidler eller materialer til undervisning i våbensystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92112201 msgid "Weapons deployment" msgstr "Våbenindsats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92111604 msgid "Weapons destruction" msgstr "Våben destruktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171607 msgid "Wear bushing" msgstr "Slidbøsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153131 msgid "Wear plates or bars or strips" msgstr "Bæreplader eller stænger eller strimler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114625 msgid "Wear testers" msgstr "Slidtestere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43211511 msgid "Wearable computing devices" msgstr "Bærbare computerenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114416 msgid "Weather chart recorder or scanner" msgstr "Apparat eller scanner til registrering af vejr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44101510 msgid "Weather facsimile or radiofax" msgstr "Vejrfaksimile eller radiofax" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25151702 msgid "Weather satellites" msgstr "Vejrsatellitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111529 msgid "Weather ship" msgstr "Vejr-skib" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104411 msgid "Weather simulator" msgstr "Vejrsimulator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114410 msgid "Weather stations" msgstr "Vejrstationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30141501 msgid "Weather stripping" msgstr "Isoleringsbånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121305 msgid "Weatherproof boxes" msgstr "Vejrfaste kasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122002 msgid "Weaving accessories" msgstr "Tilbehør til vævning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23121507 msgid "Weaving machines" msgstr "Vævemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53141615 msgid "Weaving needles" msgstr "Vævenåle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45121520 msgid "Web cameras" msgstr "Webkameraer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162914 msgid "Web clamp" msgstr "Surring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181105 msgid "Web coating services" msgstr "Web coating services" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23152000 msgid "Web handling and control machinery and equipment and supplies" msgstr "Nethåndterings og kontrolmaskiner og udstyr og forsyninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232107 msgid "Web page creation and editing software" msgstr "Software til oprettelse og redigering af hjemmesider" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232408 msgid "Web platform development software" msgstr "Software til udvikling af webplatforme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112104 msgid "Web search engine providers" msgstr "Web søgemaskineudbydere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162125 msgid "Webbing fabrics" msgstr "Netmateriale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_WEB msgid "Weber" msgstr "Weber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_Q23 msgid "Weber to the power minus one" msgstr "Weber til magten minus en" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162102 msgid "Wedge anchors" msgstr "Ankerkile" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112504 msgid "Wedges" msgstr "Kiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151663 msgid "Wedges or sets for dental use" msgstr "Kiler eller sæt til dental brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70141603 msgid "Weed control services" msgstr "Serviceydelser til kontrol af ukrudt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10171701 msgid "Weed killer" msgstr "Ukrudtsmiddel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101504 msgid "Weeders" msgstr "Lugeredskaber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_WEE msgid "Week" msgstr "Uge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20101619 msgid "Weigh belt feeder" msgstr "Vægt båndføder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78121602 msgid "Weighing services" msgstr "Vejningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49201600 msgid "Weight and resistance training equipment" msgstr "Vægt- og modstandstræningsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42251615 msgid "Weight belts or kits for rehabilitation or therapy" msgstr "Vægtbælter eller ‑sæt til genoptræning eller behandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49201604 msgid "Weight benches or racks" msgstr "Vægtløfterbænke eller stativer til vægte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105610 msgid "Weight control or exercise instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale om vægtkontrol eller træning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49221526 msgid "Weight lifting belt" msgstr "Vægtløfterbælte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42251624 msgid "Weight machines for rehabilitation or therapy" msgstr "Vægtmaskiner til genoptræning eller behandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111516 msgid "Weight measuring instrument accessories" msgstr "Tilbehør til vægte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111500 msgid "Weight measuring instruments" msgstr "Vægtmålingsinstrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111523 msgid "Weight prototype" msgstr "Vægt prototype" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42251612 msgid "Weights or sets for rehabilitation or therapy" msgstr "Vægte eller vægtsæt til genoptræning eller behandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304444 msgid "Wekiwa tangerines" msgstr "Wekiwa mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161731 msgid "Weld nuts" msgstr "Svejsemøtrik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161739 msgid "Weld or clinch nut" msgstr "Svejsemøtrik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31163302 msgid "Weld or clinch stud" msgstr "Svejsebolt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161514 msgid "Weld screws" msgstr "Svejseskrue" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40181701 msgid "Welded aluminum bent tube" msgstr "Svejset rørbøjning i aluminium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40181705 msgid "Welded aluminum chamfered tube" msgstr "Svejset aluminiumsrør med rejfning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40181703 msgid "Welded aluminum end formed tube" msgstr "Svejsede endeformet aluminiumsrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40181704 msgid "Welded aluminum multiport tube" msgstr "Svejset multiport aluminiumsrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40181702 msgid "Welded aluminum pierced tube" msgstr "Svejset gennemboret aluminiumsrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40181706 msgid "Welded aluminum tube assembly" msgstr "Svejset rørsystem i aluminium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40181700 msgid "Welded aluminum tubes" msgstr "Svejsede aluminiumsrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40181601 msgid "Welded brass bent tube" msgstr "Svejset rørbøjning i messing" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40181605 msgid "Welded brass chamfered tube" msgstr "Svejset messingrør med rejfning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40181603 msgid "Welded brass end formed tube" msgstr "Svejset endeformet messingrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40181604 msgid "Welded brass multiport tube" msgstr "Svejset multiport messingrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40181602 msgid "Welded brass pierced tube" msgstr "Svejset gennemboret messingrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40181606 msgid "Welded brass tube assembly" msgstr "Svejset rørsystem i messing" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40181600 msgid "Welded brass tubes" msgstr "Svejsede messingrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281700 msgid "Welded components" msgstr "Svejsede komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40181501 msgid "Welded copper bent tube" msgstr "Svejset rørbøjning i kobber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40181505 msgid "Welded copper chamfered tube" msgstr "Svejset kobberrør med rejfning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40181503 msgid "Welded copper end formed tube" msgstr "Svejset endeformet kobberrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40181504 msgid "Welded copper multiport tube" msgstr "Svejset multiport kobberrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40181502 msgid "Welded copper pierced tube" msgstr "Svejset gennemboret kobberrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40181506 msgid "Welded copper tube assembly" msgstr "Svejset kobberrørsystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40181500 msgid "Welded copper tubes" msgstr "Svejsede kobberrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31411801 msgid "Welded diaphragm seal" msgstr "Svejset membrantætning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281701 msgid "Welded metal components" msgstr "Komponenter af svejsemetal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31321400 msgid "Welded or brazed bar stock assemblies" msgstr "Stang samlet ved hårdlodning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31311500 msgid "Welded or brazed pipe assemblies" msgstr "Svejsede eller loddede rørsamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31361400 msgid "Welded or brazed plate assemblies" msgstr "Svejsede eller loddede pladesamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31341100 msgid "Welded or brazed sheet assemblies" msgstr "Svejsede eller loddede pladesamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31331600 msgid "Welded or brazed structural assemblies" msgstr "Svejsede eller loddede strukturelle samlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31351200 msgid "Welded or brazed tube assemblies" msgstr "Svejsede eller loddede rørsamlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40181901 msgid "Welded stainless steel bent tube" msgstr "Svejset rørbøjning i rustfrit stål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40181905 msgid "Welded stainless steel chamfered tube" msgstr "Svejset rustfrit stålrør med rejfning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40181903 msgid "Welded stainless steel end formed tube" msgstr "Svejset endeformet rustfrit stålrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40181904 msgid "Welded stainless steel multiport tube" msgstr "Svejset multiport rustfrit stålrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40181902 msgid "Welded stainless steel pierced tube" msgstr "Svejset gennemboret rustfrit stålrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40181906 msgid "Welded stainless steel tube assembly" msgstr "Svejset rørsystem i rustfrit stål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40181900 msgid "Welded stainless steel tubes" msgstr "Svejsede rør i rustfrit stål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40181801 msgid "Welded steel bent tube" msgstr "Svejset rørbøjning i stål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40181805 msgid "Welded steel chamfered tube" msgstr "Svejset stålrør med rejfning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40181803 msgid "Welded steel end formed tube" msgstr "Svejset endeformet stålrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40181804 msgid "Welded steel multiport tube" msgstr "Svejset multiport stålrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40181802 msgid "Welded steel pierced tube" msgstr "Svejset gennemboret stålrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40181806 msgid "Welded steel tube assembly" msgstr "Svejset rørsystem i stål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40181800 msgid "Welded steel tubes" msgstr "Svejsede stålrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23242702 msgid "Welded tube mill machinery" msgstr "Fræsemaskiner til svejsede rør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181548 msgid "Welder bib" msgstr "Svejseforklæde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181540 msgid "Welder gloves" msgstr "Svejsehandsker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271821 msgid "Welder torch" msgstr "Svejsefakkel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181711 msgid "Welders helmet" msgstr "Svejsehjelm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152440 msgid "Welding Investments" msgstr "Svejseinvesteringer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181900 msgid "Welding and brazing and soldering services" msgstr "Svejsning og lodning og slaglodning, tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271700 msgid "Welding and soldering and brazing accessories" msgstr "Svejsning og lodning og slaglodning, tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271800 msgid "Welding and soldering and brazing supplies" msgstr "Svejsning og lodning og slaglodning, forbrugsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271718 msgid "Welding blanket" msgstr "Svejsetæppe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161636 msgid "Welding bolt" msgstr "Svejsebolt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271810 msgid "Welding electrode" msgstr "Svejseelektrode" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271820 msgid "Welding electrode moisture stabilizer" msgstr "Fugtstabilisator til svejsningselektrode" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271811 msgid "Welding flux" msgstr "Svejsebolt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111640 msgid "Welding gauge" msgstr "Svejselære" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271709 msgid "Welding generator" msgstr "Svejsningsgenerator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40142017 msgid "Welding hose" msgstr "Svejseslange" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271400 msgid "Welding machinery" msgstr "Svejseapparater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181703 msgid "Welding masks" msgstr "Svejsemasker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271710 msgid "Welding or brazing tip cleaner file" msgstr "Svejsnings- eller lodningstip-rengøringsfil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271711 msgid "Welding or cutting tip" msgstr "Svejsnings- eller skæretip" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271712 msgid "Welding or soldering kit" msgstr "Svejsnings- eller lodningskit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271713 msgid "Welding positioner and manipulator" msgstr "Svejsningspositioneringsværktøj og manipulator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271410 msgid "Welding rectifier" msgstr "Svejseensretter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40142205 msgid "Welding regulator acetylene" msgstr "Svejseregulator med acetylen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40142204 msgid "Welding regulator oxygen" msgstr "Svejseregulator med oxygen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153204 msgid "Welding robots" msgstr "Svejserobotter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271812 msgid "Welding rod" msgstr "Svejsestang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271714 msgid "Welding screen" msgstr "Sammenfoldelig skærm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60106109 msgid "Welding teaching aids or materials" msgstr "Hjælpemidler eller materialer til undervisning i svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114626 msgid "Welding testing apparatus" msgstr "Apparat til test af svejsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271715 msgid "Welding tip dresser blade" msgstr "Svejsningstip-dresserblade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271716 msgid "Welding tip dresser or accessories" msgstr "Svejsningstipdresser eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23271813 msgid "Welding wire" msgstr "Svejsetråd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121805 msgid "Well" msgstr "Brønd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71141103 msgid "Well abandonment platform removal services" msgstr "Serviceydelser indenfor fjernelse af nedlagte brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71141101 msgid "Well abandonment services" msgstr "Serviceydelser indenfor nedlæggelse af brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112122 msgid "Well acoustic imaging services" msgstr "Billeddannelsestjenester til akkustisk billeddannelse af brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71141002 msgid "Well capping services" msgstr "Serviceydelser indenfor propning af brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121601 msgid "Well casing crew service" msgstr "Serviceydelser indenfor brøndboringsrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121603 msgid "Well casing milling services" msgstr "Serviceydelser indenfor fræsning med brøndboringsrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121602 msgid "Well casing planning services" msgstr "Serviceydelser indenfor planlægning med brøndboringsrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122849 msgid "Well casing spider" msgstr "Brøndforings-spider" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121018 msgid "Well cement evaluation services" msgstr "Brøndcementevalueringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71151401 msgid "Well cementing job design services" msgstr "Serviceydelser indenfor design af cement arbejde til brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71141201 msgid "Well cleaning or swabbing services" msgstr "Serviceydelser indenfor rengøring eller svabning af brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161402 msgid "Well completion engineering services" msgstr "Serviceydelser indenfor ingeniør færdiggørelse af brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122602 msgid "Well completion fluids services" msgstr "Serviceydelser indenfor væskehåndtering efter færdiggørelse af brønd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121605 msgid "Well completion planning services" msgstr "Serviceydelser indenfor brønd færdiggørelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122600 msgid "Well completion services" msgstr "Kilde, færdiggørelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122105 msgid "Well consolidation services" msgstr "Serviceydelser indenfor konsolidering af brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161400 msgid "Well construction management services" msgstr "Brøndkonstruktion, administrationstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71141008 msgid "Well control engineering services" msgstr "Serviceydelser indenfor ingeniørarbejde på kontrol af brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121607 msgid "Well directional drilling services" msgstr "Serviceydelser indenfor retningsbestemt boring af brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20111619 msgid "Well drilling bit cones" msgstr "Brønde borekroner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121608 msgid "Well drilling contract development services" msgstr "Serviceydelser indenfor kontraktudvikling om brønd boring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121617 msgid "Well drilling control services" msgstr "Kontroltjenester til brøndboring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121632 msgid "Well drilling deviation control" msgstr "Serviceydelser indenfor kontrol af afvigelse for brøndboring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121610 msgid "Well drilling engineering services" msgstr "Ingeniørserviceydelser indenfor brøndboring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71151403 msgid "Well drilling job design services" msgstr "Serviceydelser indenfor design af arbejde til boring af brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121611 msgid "Well drilling mud or fluid services" msgstr "Serviceydelser indenfor mudder eller væske ved brønd boring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121612 msgid "Well drilling of water intake well services" msgstr "Serviceydelser indenfor brønd boring ved vandoptagning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121618 msgid "Well drilling other general services" msgstr "Andre generelle serviceydelser indenfor brøndboring " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121622 msgid "Well drilling pickup or laydown service" msgstr "Serviceydelser indenfor pick-up eller lay-down brøndboring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121638 msgid "Well drilling pipe cleaning service" msgstr "Serviceydelser indenfor rengøring af rør til brøndboring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121623 msgid "Well drilling pipe storage" msgstr "Brøndborings opbevaring til rør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121624 msgid "Well drilling pipe threading" msgstr "Rør gevind til brøndboring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121613 msgid "Well drilling rig monitor services" msgstr "Serviceydelser indenfor brønd boringsmåling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121614 msgid "Well drilling solids control" msgstr "Kontrol af faste stoffer til brønd boring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121615 msgid "Well drilling stabilizing or hole opening services" msgstr "Serviceydelser indenfor stabilisering af brøndboring eller åbning af huller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121616 msgid "Well drilling supervision" msgstr "Tilsyn med brøndboring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20111709 msgid "Well drilling tool or accessory kits" msgstr "Brøndboringsværktøj eller tilbehørskit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81101501 msgid "Well engineering" msgstr "Brøndkonstruktioner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161413 msgid "Well fabrication or construction services" msgstr "Serviceydelser indenfor fabrikering eller konstruktion af brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71141003 msgid "Well fire fighting services" msgstr "Serviceydelser indenfor bekæmpelse af ild i brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112005 msgid "Well flow measurement services" msgstr "Tjeneste til brøndflowsmåling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122802 msgid "Well flow monitoring services" msgstr "Serviceydelser indenfor overvågning af strømmen i brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131420 msgid "Well flowback filtration service" msgstr "Serviceydelser indenfor filtrering af baglæns strøm i brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112006 msgid "Well fluid density measurement services" msgstr "Tjeneste til måling af brøndvæsketæthed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112007 msgid "Well fluid temperature measurement services" msgstr "Tjeneste til måling af temperatur i væske i brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131006 msgid "Well fracture testing services" msgstr "Serviceydelser indenfor test af fraktur af brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131007 msgid "Well fracturing downhole evaluation services" msgstr "Serviceydelser indenfor underjordisk evaluering af fraktur af brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131008 msgid "Well fracturing height control services" msgstr "Serviceydelser indenfor kontrol af højde af fraktur i brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71151404 msgid "Well fracturing job design services" msgstr "Serviceydelser indenfor design af arbejde til fraktur af brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131009 msgid "Well fracturing monitoring services" msgstr "Serviceydelser indenfor overvågning af fraktur af brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20131100 msgid "Well fracturing proppants" msgstr "Brøndfaktureringsdrivmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131010 msgid "Well fracturing service design services" msgstr "Serviceydelser indenfor design af fraktur serviceydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131011 msgid "Well fracturing service evaluation services" msgstr "Serviceydelser indenfor evaluering af serviceydelser til fraktur af brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131000 msgid "Well fracturing services" msgstr "Kilde, gennembrydningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131016 msgid "Well fracturing stress management services" msgstr "Serviceydelser indenfor forvaltning af stress i brønde under fraktur" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131012 msgid "Well fracturing surface evaluation services" msgstr "Serviceydelser indenfor evaluering af serviceydelser til fraktur af brøndoverflader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131013 msgid "Well fracturing treatment quality control services" msgstr "Serviceydelser indenfor kvalitetskontrol af fraktursbehandlinger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71141006 msgid "Well freeze operations" msgstr "Operationer for frosne brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112114 msgid "Well imaging services" msgstr "Brøndafbildningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121923 msgid "Well imaging tool and parts" msgstr "Brønd-billeddannelsesværktøj og dele" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161103 msgid "Well injection services" msgstr "Serviceydelser indenfor sprøjtning i brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121122 msgid "Well kill through coiled tubing services" msgstr "Serviceydelser indenfor brøndarbejde gennem coiled tubing" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112026 msgid "Well logging acoustic services" msgstr "Akkustiske services til brøndlogning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121912 msgid "Well logging bottom hole pressure equipment" msgstr "Trykbærende udstyr til brøndloggings-bundhul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121913 msgid "Well logging downhole test equipment" msgstr "Brøndlogging i-hul testudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121914 msgid "Well logging units" msgstr "Brøndloggingsenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122700 msgid "Well maintenance services" msgstr "Kilde, vedligeholdelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71123004 msgid "Well management / construction services" msgstr "Serviceydelser indenfor konstruktion og forvaltning af brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121900 msgid "Well measurement and logging equipment" msgstr "Brøndmålings- og logføringsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122800 msgid "Well monitoring services" msgstr "Kilde, overvågningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112014 msgid "Well packer services" msgstr "Serviceydelser til brøndpakning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122000 msgid "Well perforating services" msgstr "Brøndperforeringstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161105 msgid "Well perforation services" msgstr "Serviceydelser indenfor perforering af brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112030 msgid "Well performance services" msgstr "Serviceydelser til en brønds ydeevne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121630 msgid "Well planning services" msgstr "Serviceydelser indenfor brønd planlægning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71141100 msgid "Well plugging and abandonment services" msgstr "Tjenester til lukning og nedlæggelse af borehuller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71141104 msgid "Well plugging and abandonment tubular cutting services" msgstr "Serviceydelser indenfor skæring af rør ved nedlagte og lukkede brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71141102 msgid "Well plugging services" msgstr "Serviceydelser indenfor lukning af brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20111705 msgid "Well points" msgstr "Sugespids" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71141001 msgid "Well pressure control services" msgstr "Serviceydelser indenfor kontrol af tryk i brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112017 msgid "Well pressure measurement control services" msgstr "Serviceydelser til brøndtryksmålingskontrol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20141800 msgid "Well production flow measurement meters" msgstr "Brøndproduktion flowmålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20141801 msgid "Well production gas turbine meters" msgstr "Brøndproduktions-gasturbinemålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131400 msgid "Well production services" msgstr "Kilde, produktionstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131309 msgid "Well profile modification services" msgstr "Serviceydelser indenfor modifikation af brøndprofiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161407 msgid "Well pulling unit services" msgstr "Serviceydelser indenfor enheder til trækning af brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151722 msgid "Well pump spare parts" msgstr "Reservedele til brøndpumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151511 msgid "Well pumps" msgstr "Brøndpumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121631 msgid "Well redrilling or reworking services" msgstr "Serviceydelser indenfor genboring eller genopbygning af brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71131412 msgid "Well restoration and enhancement services" msgstr "Serviceydelser indenfor forbedring og restaurering af brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71151406 msgid "Well sand control job design services" msgstr "Serviceydelser indenfor design af arbejde til kontrol af sand i brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71151400 msgid "Well service engineering" msgstr "Brønd, tekniske tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121407 msgid "Well site drilling optimization assistance service" msgstr "Assistance serviceydelser indenfor brønd lokation boringsoptimering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161503 msgid "Well site inspection or equipment testing services" msgstr "Serviceydelser indenfor afprøvning eller inspektion af værktøj på brøndlokationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161308 msgid "Well site logistics or procurement services" msgstr "Serviceydelser indenfor logistik eller indkøb af brøndlokationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161500 msgid "Well site operations services" msgstr "Boreområde driftstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121809 msgid "Well site optimization and automation services" msgstr "Serviceydelser indenfor brøndlokationsoptimering og automation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122804 msgid "Well site phase monitoring services" msgstr "Serviceydelser indenfor overvågning af faseskift på brøndlokationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20111715 msgid "Well site pit liner" msgstr "Brøndanlæg hulbeklædning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161405 msgid "Well site pit lining services" msgstr "Serviceydelser indenfor foring af pits på brøndlokationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121011 msgid "Well site pressure pumping services" msgstr "Trykpumpe tjenester til brønd lokationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122805 msgid "Well site pump monitoring services" msgstr "Serviceydelser indenfor overvågning af pumper på brøndlokationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71141200 msgid "Well site restoration" msgstr "Restaurering af boreområde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71141202 msgid "Well site restoration services" msgstr "Serviceydelser indenfor brøndlokation restorering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122806 msgid "Well site surface data acquisition services" msgstr "Serviceydelser indenfor erhvervelse af brøndes overfladedata på lokationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122807 msgid "Well site surface readout services" msgstr "Serviceydelser indenfor udlæsning af overfladedata på brøndlokationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122808 msgid "Well site surface recording services" msgstr "Serviceydelser indenfor optagelse af overfladedata på brøndlokationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161410 msgid "Well site vacuum truck services" msgstr "Serviceydelser indenfor vakuum lastbiler til brøndlokationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71161109 msgid "Well stimulation services" msgstr "Serviceydelser indenfor stimulering af brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121515 msgid "Well surveying management services" msgstr "Serviceydelser indenfor brøndovervågning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122706 msgid "Well swabbing services" msgstr "Serviceydelser indenfor svabning af brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122216 msgid "Well testing downhole tools" msgstr "Brønd test-i-hul-værktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122200 msgid "Well testing equipment" msgstr "Brøndtestnings-udstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122213 msgid "Well testing separators" msgstr "Brøndprøvningsseparatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122400 msgid "Well testing services" msgstr "Brøndprøvningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122214 msgid "Well testing surface piping" msgstr "Overfladerørsystem til test af brønd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122115 msgid "Well tool redressing services" msgstr "Serviceydelser indenfor brøndværktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122006 msgid "Well tubing puncher services" msgstr "Serviceydelser inden for puncher til rørledninger til brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112029 msgid "Well tubular corrosion evaluation services" msgstr "Serviceydelser til rørformet korrosion i brønde." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112031 msgid "Well tubular services" msgstr "Brøndrørsserviceydelser " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71112323 msgid "Well velocity survey services" msgstr "Well serviceydelser til undersøgelse af hastighed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121017 msgid "Well water control services" msgstr "Undersøgelsesydelser til brøndvandsundersøgelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122711 msgid "Well workover service" msgstr "Serviceydelser indenfor workovers af brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121517 msgid "Wellbore hole reamer parts and accessories" msgstr "Brøndbor huludboring dele og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20141001 msgid "Wellhead actuators" msgstr "Aktuatorer til brøndhoved" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20141002 msgid "Wellhead beam pumps" msgstr "Stempelpumper til brøndhoved" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20141017 msgid "Wellhead carrier body" msgstr "Oliebrøndens bærende krop" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20141000 msgid "Wellhead equipment" msgstr "Borehovedsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121636 msgid "Wellhead equipment services" msgstr "Serviceydelser indenfor brøndhoveder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20141003 msgid "Wellhead flow lines" msgstr "Flow linjer til brøndhoved" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20141004 msgid "Wellhead gate valves" msgstr "Gate ventiler til brøndhoved" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20141018 msgid "Wellhead hanger" msgstr "Oliebrøndsbøjle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122513 msgid "Wellhead hookups" msgstr "Brøndhovedtilslutninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20141016 msgid "Wellhead landing base" msgstr "Oliebrønd-platformbase" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20141005 msgid "Wellhead production chokes" msgstr "Produktionsdrosler til brøndhoved" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20141006 msgid "Wellhead sub surface flow or christmas trees" msgstr "Brøndhoved-sub-overflade-flow eller juletræer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122514 msgid "Wellhead support structures" msgstr "Brøndhovedstøttestrukturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20141007 msgid "Wellhead surface flow or christmas trees" msgstr "Brøndhoved-overflade-flow eller juletræer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20141008 msgid "Wellhead surface safety valves" msgstr "Sikkerhedsventiler til brøndhovedoverflade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20141015 msgid "Wellhead tees or crosses" msgstr "Oliebrønd, t´er eller kryds" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162131 msgid "Welting fabrics" msgstr "Randsyningsstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306225 msgid "West indian raspberry" msgstr "Vestindiske hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401776 msgid "West indian seedling avocado" msgstr "West indian seedling avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301654 msgid "Westley apricots" msgstr "Westley abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42311528 msgid "Wet dressing systems" msgstr "Våde forbindingssystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47131618 msgid "Wet mops" msgstr "Vådmopper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47121604 msgid "Wet or dry combination vacuum cleaners" msgstr "Kombinerede våd- og tørstøvsugere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40161702 msgid "Wet scrubbers" msgstr "Vådskrubber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181117 msgid "Wet spray coating service" msgstr "Våd spray coating service" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14121603 msgid "Wet strength tissue papers" msgstr "Renseservietter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49141506 msgid "Wetsuits" msgstr "Våddragter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23201004 msgid "Wetted wall column" msgstr "Fugtet vægsøjle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12161906 msgid "Wetting agents" msgstr "Afspændingsmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70101506 msgid "Whaling" msgstr "Hvalfangst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406720 msgid "Whangaparoa crown pumpkin" msgstr "Whangaparoa crown græskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10151601 msgid "Wheat seeds" msgstr "Hvedefrø" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_WH msgid "Wheel" msgstr "Hjul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191702 msgid "Wheel alignment equipment" msgstr "Hjuljusteringsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191701 msgid "Wheel balancing equipment" msgstr "Hjulafbalanceringsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171503 msgid "Wheel bearings" msgstr "Hjulleje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171805 msgid "Wheel brushes" msgstr "Hjulbørste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101523 msgid "Wheel bulldozers" msgstr "Hjulbulldozere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101808 msgid "Wheel chocks" msgstr "Hjul klodser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172114 msgid "Wheel clamps" msgstr "Hjulklemmer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101745 msgid "Wheel conveyor" msgstr "Hjultransportbånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101525 msgid "Wheel excavators" msgstr "Ekskavatorer på hjul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22101528 msgid "Wheel loaders" msgstr "Læssemaskine på hjul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25191719 msgid "Wheel nut or lug wrench" msgstr "Hjulmøtrik eller styretapsskruenøgle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111760 msgid "Wheel nut wrench or lug nut wrench" msgstr "Hjulmøtriknøgle " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101507 msgid "Wheelbarrows" msgstr "Trillebøre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42192208 msgid "Wheelchair accessories" msgstr "Kørestolstilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42192214 msgid "Wheelchair lifts" msgstr "Kørestolselevatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182807 msgid "Wheelchair platform scales" msgstr "Platformsvægte til kørestole" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42192209 msgid "Wheelchair ramps" msgstr "Kørestolsramper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42192210 msgid "Wheelchairs" msgstr "Kørestole" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162702 msgid "Wheels" msgstr "Hjul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25171900 msgid "Wheels and wheel trims" msgstr "Hjul og hjultilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50131705 msgid "Whey" msgstr "Valle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10141502 msgid "Whips" msgstr "Piske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30181806 msgid "Whirlpool jet" msgstr "Whirlpool dyse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30181517 msgid "Whirlpool tub" msgstr "Whirlpools" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111935 msgid "Whisker poles" msgstr "Viskerpinde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131105 msgid "Whistle" msgstr "Fløjte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H21 msgid "White" msgstr "hvid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405404 msgid "White acre peas" msgstr "Kapucinerærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305877 msgid "White bullace plum" msgstr "White bullace blommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402304 msgid "White cabbages" msgstr "Hvidkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302409 msgid "White cherimoya" msgstr "Hvid cherimoya" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302806 msgid "White currants" msgstr "Hvide ribs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403520 msgid "White eggplants" msgstr "Hvide auberginer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406809 msgid "White guinea yams" msgstr "Hvide guinea yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302303 msgid "White heart breadfruit" msgstr "White heart brødfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265505 msgid "White iron billet" msgstr "Hvidjern barre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265303 msgid "White iron cast bar" msgstr "Hvidt støbejern stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30265403 msgid "White iron hot rolled sheet" msgstr "Hvidt jern varmvalset plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301592 msgid "White joaneting apples" msgstr "White joaneting æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402808 msgid "White king chard" msgstr "White king bladbeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303111 msgid "White king figs" msgstr "White king figner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305370 msgid "White lady peaches" msgstr "White lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402209 msgid "White lisbon bunching onions" msgstr "Hvide Lissabon salatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304702 msgid "White mulberries" msgstr "Hvide morbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404819 msgid "White mushrooms" msgstr "Hvide champignoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303664 msgid "White riesling grapes" msgstr "Hvide riesling druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402612 msgid "White rock cauliflowers" msgstr "White rock blomkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306501 msgid "White sapotes" msgstr "Hvid sapoter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303495 msgid "White seedless grapes" msgstr "Hvide stenfri druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405320 msgid "White storage onions" msgstr "Salatløg til lagring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301593 msgid "White transparent apples" msgstr "White transparent æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404820 msgid "White trumpet mushrooms" msgstr "Hvide trompetsvampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404306 msgid "White vienna kohlrabi" msgstr "Hvid vienna glaskål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306226 msgid "Whitebark raspberry" msgstr "Whitebark hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111912 msgid "Whiteboard eraser" msgstr "Whiteboard tavleviskere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115334 msgid "Whiteness tester" msgstr "Bleghedstester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49211815 msgid "Whole body reaction measurement system" msgstr "System til måling af kropsreaktioner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211507 msgid "Whole body sliding or turning devices" msgstr "Glidemåtter eller vendelagner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50101716 msgid "Whole nuts or seeds" msgstr "Hele nødder eller kerner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141702 msgid "Wholesale distribution services" msgstr "Engrosforhandlingstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111804 msgid "Wide area network WAN maintenance or support" msgstr "Vedligeholdelse eller support til bredt netværk WAN" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81111701 msgid "Wide area network communications design" msgstr "WAN-netværkskommunikationsdesign" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111728 msgid "Wide field microscopes" msgstr "Vidvinkelmikroskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402107 msgid "Widgeon brussel sprouts" msgstr "Widgeon rosenkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60123400 msgid "Wiggle eyes materials" msgstr "Vrikkende øjne, materialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10102000 msgid "Wild animals" msgstr "Vilde dyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404406 msgid "Wild leek ramp" msgstr "Vilde løg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406213 msgid "Wild spinach" msgstr "Vild spinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71141004 msgid "Wild well control services" msgstr "Serviceydelser indenfor kontrol af vilde brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304445 msgid "Wilkins tangerines" msgstr "Wilkins mandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305458 msgid "Williams bon chretien pears" msgstr "Williams bon chretien pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305459 msgid "Williams pears" msgstr "Williams pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304446 msgid "Willowleaf mediterranean tangerines" msgstr "Willowleaf middelhavsmandariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101662 msgid "Winch cover" msgstr "Spilafdækning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101649 msgid "Winch crane" msgstr "Spiltrukket kran" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101608 msgid "Winches" msgstr "Løftespil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174107 msgid "Wind deflectors" msgstr "Vinddeflektorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111603 msgid "Wind generators" msgstr "Vindgeneratorer/vindmøller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26131509 msgid "Wind power plants" msgstr "Vindkraftværker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114409 msgid "Wind surface observing apparatus" msgstr "Apparat til observering af vind på overflader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41103326 msgid "Wind tunnel" msgstr "Vindtunnel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114427 msgid "Wind vane" msgstr "Vindfane" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151904 msgid "Winders" msgstr "Spolemaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23121503 msgid "Winding or reeling or spooling machines" msgstr "Viklings- eller afhaspnings- eller spolingsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101639 msgid "Windlass" msgstr "Ankerspil til løftesystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72154032 msgid "Window and door and screening installation and repair service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation og reparation af vinduer og døre og skærme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152400 msgid "Window and door installation and erection services" msgstr "Vinduer og døre, installations- og opstillingstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171908 msgid "Window arch" msgstr "Vinduesbue" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60111405 msgid "Window cling decorations" msgstr "Dekorative vinduesklistermærker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121504 msgid "Window envelopes" msgstr "Rudekuverter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30141511 msgid "Window film" msgstr "Vinduesfilm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171900 msgid "Window frames" msgstr "Vinduesrammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172304 msgid "Window lift or regulator assembly" msgstr "Vinduesløfter eller regulatormontage" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_76111504 msgid "Window or window blind cleaning services" msgstr "Vinduesrengøring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171614 msgid "Window screens" msgstr "Insektnet til vinduer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171907 msgid "Window sill" msgstr "Vindueskarm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52131700 msgid "Window treatment accessories and hardware" msgstr "Vinduesbehandlingstilbehør og hardware" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72153608 msgid "Window treatment installation service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation af vinduesbehandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171613 msgid "Window walls" msgstr "Vinduesbånd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171600 msgid "Windows" msgstr "Vinduer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25172305 msgid "Windshield for two wheeled vehicle" msgstr "Forrude til tohjulet køretøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25171508 msgid "Windshield wiper motor" msgstr "Vinduesviskermotor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25171506 msgid "Windshield wiper pump" msgstr "Vinduesviskerpumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25171500 msgid "Windshield wipers" msgstr "Vinduesviskere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_49141604 msgid "Windsurfing equipment" msgstr "Udstyr til windsurfing" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50202203 msgid "Wine" msgstr "Vin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303600 msgid "Wine grapes" msgstr "Vindruer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73131502 msgid "Wine processing services" msgstr "Serviceydelser til produktion af vin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306227 msgid "Wine raspberry" msgstr "Wine hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301594 msgid "Winesap apples" msgstr "Winesap æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23251507 msgid "Wing bender" msgstr "Vingebøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161617 msgid "Wing bolts" msgstr "Vingebolt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161717 msgid "Wing nuts" msgstr "Vingemøtrik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161523 msgid "Wing screw" msgstr "Vingeskrue" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305210 msgid "Wing-stemmed passion flower" msgstr "Vingede passionsblomster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401851 msgid "Winged beans" msgstr "Goa bønner eller stjernebønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305460 msgid "Winter nelis pears" msgstr "Winter nelis pærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94121506 msgid "Winter sport clubs" msgstr "Vintersportsklubber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406700 msgid "Winter squashes and winter pumpkins" msgstr "Vintersquash og vintergræskar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402210 msgid "Winter white bunching onions" msgstr "Hvide vintersalatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402211 msgid "Winter-over bunching onions" msgstr "Overvintringssalatløg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403304 msgid "Wintercress" msgstr "Vinterkarse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301804 msgid "Wintergreen barberries" msgstr "Wintergreen berberisbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25171507 msgid "Wiper blades" msgstr "Vinduesvisker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_WCD msgid "Wire" msgstr "Tråd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39131605 msgid "Wire Floor Track or Guard" msgstr "Gulvledningsspor eller -beskyttelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39131607 msgid "Wire Lacing Cord" msgstr "Ledningsspændbånd/-klemmer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39131500 msgid "Wire Markers and Wire Marking Devices" msgstr "Kabelmarkører og kabelmærkningsenheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39131700 msgid "Wire Raceways Conduit and Busways" msgstr "Kabelkanaler og kanalskinnesystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23153420 msgid "Wire and cable assembly machine" msgstr "Wire og kabel samlingsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23301501 msgid "Wire and cable cutting and terminal assembly equipment" msgstr "Wire og kabel opskæring og terminalt samlingsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121722 msgid "Wire and cable pulling device" msgstr "Wire- og kabel-trækenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121538 msgid "Wire assembly" msgstr "Ledningssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113652 msgid "Wire assembly board" msgstr "Skabelon til test af kabellængde, konnektorer m.m." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102806 msgid "Wire binding machine" msgstr "Indbindingsmaskine med metaltråde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111907 msgid "Wire brushes" msgstr "Stålbørster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23101521 msgid "Wire cathode electrode discharge machine" msgstr "Wire katode elektrode discharge maskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121409 msgid "Wire connectors" msgstr "Ledningsforbindelsesdele" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111511 msgid "Wire cutters" msgstr "Kabelsaks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23251509 msgid "Wire drawing machine" msgstr "Wire tegningsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122363 msgid "Wire finder" msgstr "Kabelfinder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111643 msgid "Wire gauge" msgstr "Diametermåler til ledninger og kabler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39131606 msgid "Wire guard nail plate" msgstr "Ledningsbeskyttelse til sømplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24102302 msgid "Wire guided automatic guided vehicle" msgstr "Wire guidet automatisk guidet køretøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39131504 msgid "Wire identification marker" msgstr "Ledningsidentifikationsmarkør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39131505 msgid "Wire labeling tool and printer" msgstr "Ledningsmærkningsværktøj og -printer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111518 msgid "Wire lug crimping tool" msgstr "Kabelskotang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39131506 msgid "Wire marker book" msgstr "Ledningsmarkørbog" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39131507 msgid "Wire marker card" msgstr "Ledningsmarkørkort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39131508 msgid "Wire marker roll and dispenser" msgstr "Ledningsmarkørrulle og -dispenser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11162108 msgid "Wire mesh fabric or cloth" msgstr "Trådvævet stof eller tekstil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30111903 msgid "Wire mesh sheet" msgstr "Trådnetplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201511 msgid "Wire mesh tape" msgstr "Trådsnet tape" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111628 msgid "Wire meter" msgstr "Længdemåler til ledninger og kabler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54101703 msgid "Wire mills" msgstr "Trådvalser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162006 msgid "Wire nails" msgstr "Trådsøm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121448 msgid "Wire or cable compression connector" msgstr "Wire- eller kabelkompressionsstik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121458 msgid "Wire or cable compression reducer" msgstr "Wire- eller kabelkompressionsnedsætter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121449 msgid "Wire or cable compression splice" msgstr "Wire- eller kabelkompressionssplit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241616 msgid "Wire or cable cutter" msgstr "Wire eller kabel cutter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39131600 msgid "Wire protection devices" msgstr "Kabelbeskyttelsesanordninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31151505 msgid "Wire rope" msgstr "Stålwire snoet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162904 msgid "Wire rope clamps" msgstr "Wireklemme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162813 msgid "Wire rope clip" msgstr "Wirelås" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101638 msgid "Wire rope sling" msgstr "Tråd-ståltovs-slynge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31162817 msgid "Wire rope socket" msgstr "Wiresko" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111819 msgid "Wire rope tester" msgstr "Wiretester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111535 msgid "Wire scissors" msgstr "Trådsaks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221527 msgid "Wire tapping protector" msgstr "Wire aflytningsbeskyttelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121446 msgid "Wire terminal connector kit" msgstr "Wire afslutningsstik-sæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121447 msgid "Wire terminal disconnect" msgstr "Wire terminalafbryder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112160 msgid "Wire twister" msgstr "Trådtvindemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23301500 msgid "Wire working machinery and equipment and accessories" msgstr "Wirefremstillingsmaskiner og udstyr og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112161 msgid "Wire wrapping tool" msgstr "Tråd-wrap værktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112151 msgid "Wire-stripping pliers" msgstr "Kabelstripningstang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171709 msgid "Wired glass" msgstr "Trådarmeret glas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43221730 msgid "Wired telecommunications transmitter" msgstr "Tilkoblet telekommunikationssender" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161910 msgid "Wireform spring" msgstr "Wirefjeder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222640 msgid "Wireless access point" msgstr "Trådløs opkobling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43222631 msgid "Wireless fidelity base stations Wifi" msgstr "Wifi-basisstationer (Wireless Fidelity)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43223206 msgid "Wireless internet gateway" msgstr "Trådløs internet-gateway" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52161551 msgid "Wireless microphone and instrument amplification system" msgstr "Trådløs mikrofons- og instrumentsforstærker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43201409 msgid "Wireless network interface cards" msgstr "Trådløse netværksinterfacekort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20142601 msgid "Wireless production control systems" msgstr "Trådløse produktionskontrolsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171627 msgid "Wireless signaler system for hearing impaired" msgstr "Trådløst signalsystem til hørehæmmede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232910 msgid "Wireless software" msgstr "Trådløs software" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122362 msgid "Wireline bell guide" msgstr "Kabelbaseret klokkeguide" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122360 msgid "Wireline broach" msgstr "Kabelbaseret rømmerival" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122370 msgid "Wireline crossover" msgstr "Kabelbaseret crossover" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122349 msgid "Wireline grabs" msgstr "Kabelbaserede grabber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122357 msgid "Wireline jar accelerators" msgstr "Kabelbaserede stødstangsacceleratorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122350 msgid "Wireline jars" msgstr "Kabelbaserede støbestænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122368 msgid "Wireline mandrel" msgstr "Kabelbaseret dorn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122356 msgid "Wireline preventers" msgstr "Kabelbaserede sikkerhedsventiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122367 msgid "Wireline pulling tool" msgstr "Slickline trækværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71121208 msgid "Wireline retrievable coring services" msgstr "Serviceydelser indenfor kabelbaseret kerneboring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122351 msgid "Wireline scrapers" msgstr "Kabelbaserede skrabere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122369 msgid "Wireline setting tool" msgstr "Kabelbaseret indstillingsværktøjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122352 msgid "Wireline spear" msgstr "Kabelbaserede spyd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122353 msgid "Wireline stems" msgstr "Kabelbaserede ben" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122372 msgid "Wireline swivel joint" msgstr "Kabelbaseret drejeled" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20121715 msgid "Wireline system fishing kit" msgstr "Kabelbaseret system fiskeri kit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122364 msgid "Wireline tool string" msgstr "Kabelbaseret strengværktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122354 msgid "Wireline valves" msgstr "Kabelbaserede ventiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71122005 msgid "Wireline well perforating services" msgstr "Serviceydelser indenfor perforering af kabelbaserede brønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171637 msgid "Wiretap device" msgstr "Telefonaflytningsapparat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39131710 msgid "Wireway" msgstr "Ledningsrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39131711 msgid "Wireway fitting and accessories" msgstr "Ledningsrørmontering og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32121709 msgid "Wirewound inductor" msgstr "Trådviklet induktionsspole" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32121613 msgid "Wirewound resistor" msgstr "Trådviklet resistor" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39131712 msgid "Wiring duct" msgstr "Ledningsrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39131713 msgid "Wiring duct fitting and accessories" msgstr "Ledningskanalmontering og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121700 msgid "Wiring harness" msgstr "Ledningsnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26101779 msgid "Wiring harness grommet" msgstr "Ledningsnet-tylle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121427 msgid "Wiring taps" msgstr "Wiring taps" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39131714 msgid "Wiring trough" msgstr "Wiring-thru" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85141501 msgid "Witch doctors or voodoo services" msgstr "Tjenester vedrørende heksedoktorer eller voodoo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XUC msgid "Without packaging" msgstr "Uden emballage" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113677 msgid "Withstand voltage tester" msgstr "Holdepændingstester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403614 msgid "Witloof zoom endives" msgstr "Witloof zoom endivie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31241609 msgid "Witness sample blanks" msgstr "Test prøveemne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80121902 msgid "Witness service" msgstr "Vidneretslige tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304313 msgid "Wolfe loquats" msgstr "Wolfe loquats" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131323 msgid "Wolgeum" msgstr "Wolgeum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11111613 msgid "Wollastonite" msgstr "Wollastonit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103808 msgid "Womans history resources" msgstr "Undervisningsmateriale til kvindehistorie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94131803 msgid "Women liberation movements" msgstr "Kvindefrigørelsesbevægelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94101703 msgid "Women staff associations" msgstr "Kvinde personaleforeninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53111902 msgid "Womens athletic footwear" msgstr "Sportssko til kvinder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102901 msgid "Womens athletic wear" msgstr "Sportstøj til kvinder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53111502 msgid "Womens boots" msgstr "Støvler til kvinder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53101804 msgid "Womens coats or jackets" msgstr "Frakker eller jakker til kvinder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102002 msgid "Womens dresses or skirts or saris or kimonos" msgstr "Kjoler, nederdele, sarier eller kimonoer til kvinder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102204 msgid "Womens folkloric clothing" msgstr "Folkloristisk tøj til kvinder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102104 msgid "Womens overalls or coveralls" msgstr "Overalls eller kedeldragt til kvinder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53112102 msgid "Womens overshoes" msgstr "Overtrækssko til kvinder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102604 msgid "Womens pajamas or nightshirts or robes" msgstr "Pyjamas, natskjorter eller natkjoler til kvinder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53111802 msgid "Womens sandals" msgstr "Sandaler til kvinder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141907 msgid "Womens services in agricultural production or rural development" msgstr "Tjenester vedrørende kvinder i landbrugsproduktionen eller udvikling af landdistrikter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53101604 msgid "Womens shirts or blouses" msgstr "Skjorter eller bluser til kvinder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53111602 msgid "Womens shoes" msgstr "Sko til kvinder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53101504 msgid "Womens slacks or trousers or shorts" msgstr "Bukser, slacks eller shorts til kvinder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53111702 msgid "Womens slippers" msgstr "Hjemmesko til kvinder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53101904 msgid "Womens suits" msgstr "Jakkesæt til kvinder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53101704 msgid "Womens sweaters" msgstr "Sweatre til kvinder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53102802 msgid "Womens swimwear" msgstr "Svømmetøj til kvinder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305908 msgid "Wonderful pommegranates" msgstr "Wonderful granatæbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11121600 msgid "Wood" msgstr "Træ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111537 msgid "Wood auger bit" msgstr "Sneglebor til træ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73111503 msgid "Wood base panels manufacturing services" msgstr "Serviceydelser til produktion af træplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122903 msgid "Wood beads" msgstr "Træperler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103601 msgid "Wood beams" msgstr "Træbjælker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30131515 msgid "Wood block" msgstr "Træblok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121705 msgid "Wood blocks for printing" msgstr "Træklodser til tryk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122203 msgid "Wood burning tools" msgstr "Værktøjer til afbrænding af træ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11121702 msgid "Wood chips" msgstr "Flis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111906 msgid "Wood chisels" msgstr "Stemmejern" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103602 msgid "Wood composite beams" msgstr "Trækompositbjælker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122201 msgid "Wood craft materials" msgstr "Materialer til træhåndværk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60122200 msgid "Wood crafts" msgstr "Træhåndværk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121247 msgid "Wood easels" msgstr "Træstaffelier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30152002 msgid "Wood fencing" msgstr "Træhegn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72152508 msgid "Wood floor installation and refinishing service" msgstr "Serviceydelser indenfor installation og lakering af trægulv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30161702 msgid "Wood flooring" msgstr "Trægulv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11121708 msgid "Wood flour" msgstr "Træmel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40102101 msgid "Wood fueled fireplace" msgstr "Pejs til brænde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30172103 msgid "Wood garage door" msgstr "Træ garageport" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131453 msgid "Wood gong" msgstr "Træ Gong" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111912 msgid "Wood gouge" msgstr "Hulmejsel til træ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103208 msgid "Wood grating" msgstr "Trægitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103607 msgid "Wood joists" msgstr "Strøer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121601 msgid "Wood mannequins" msgstr "Træmannequiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112701 msgid "Wood pallet" msgstr "Træpalle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11121612 msgid "Wood pith" msgstr "Træmarv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103605 msgid "Wood planks" msgstr "Træplanker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73111500 msgid "Wood processing" msgstr "Træforarbejdning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11121607 msgid "Wood pulp" msgstr "Træmasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151905 msgid "Wood pulp or dissolver machines" msgstr "Træmasse- eller dispergerende maskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23151909 msgid "Wood pulper" msgstr "Træmasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13111101 msgid "Wood rosin" msgstr "Træ harpiks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31161508 msgid "Wood screws" msgstr "Træskruer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121402 msgid "Wood section picture frames" msgstr "Træ sektionsbilledrammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103604 msgid "Wood sheathing or sheets" msgstr "Træbeklædning eller - plader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406104 msgid "Wood sorrel" msgstr "Skovsyre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25174214 msgid "Wood steering wheel" msgstr "Trærat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30266300 msgid "Wood structural materials" msgstr "Træstrukturelle materialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11121710 msgid "Wood tar" msgstr "Trætjære" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114706 msgid "Wood testing instruments" msgstr "Testinstrumenter til træ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_70151606 msgid "Wood testing services" msgstr "Serviceydelser til afprøvelse af træ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77101905 msgid "Wood treatment plant site investigation" msgstr "Undersøgelse af træbearbejdningsanlæg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103606 msgid "Wood trusses" msgstr "Træspærfag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102223 msgid "Wood veneer plate" msgstr "Træfinerplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11122004 msgid "Wood veneers" msgstr "Træfiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11141606 msgid "Wood waste or scrap" msgstr "Træaffald eller skrot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39122107 msgid "Wood wiring block" msgstr "Ledningsblok af træ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11121707 msgid "Wood wool" msgstr "Træuld" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404821 msgid "Woodear mushrooms" msgstr "Almindelige judasører" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XDM msgid "Wooden Bulk Crates" msgstr "Bulk kasser af træ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30266301 msgid "Wooden bar" msgstr "Træstang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_X2C msgid "Wooden barrel" msgstr "Trætønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XQJ msgid "Wooden barrel with removable head" msgstr "Trætønde med aftageligt hoved" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_X8B msgid "Wooden box" msgstr "Trææske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_X7B msgid "Wooden case" msgstr "Træ kasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73111504 msgid "Wooden containers manufacturing services" msgstr "Serviceydelser til produktion af træ containere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112901 msgid "Wooden crate" msgstr "Trækasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30171504 msgid "Wooden doors" msgstr "Trædøre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103617 msgid "Wooden framework" msgstr "Træramme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103505 msgid "Wooden honeycomb core" msgstr "Træ cellemembran" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XDB msgid "Wooden multi-layer crate" msgstr "Flerlags kasse af træ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121706 msgid "Wooden pencils" msgstr "Blyanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102804 msgid "Wooden piling" msgstr "Træpæl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103608 msgid "Wooden poles or telephone poles" msgstr "Træpæle eller telefonpæle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102904 msgid "Wooden posts" msgstr "Træpæle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103104 msgid "Wooden rail" msgstr "Træskinne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25121716 msgid "Wooden railroad tie" msgstr "Jernbanesveller af træ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52152017 msgid "Wooden rice chest" msgstr "Risbeholder af træ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30151515 msgid "Wooden roof tile" msgstr "Træspån" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_55121716 msgid "Wooden signs" msgstr "Træskilte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30162102 msgid "Wooden stairs" msgstr "Trætrapper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241631 msgid "Woodruff seat cutter" msgstr "Skovmærke-sæde-cutter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131200 msgid "Woodwind instruments" msgstr "Træblæserinstrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102222 msgid "Woodwool plate" msgstr "Træuldsplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23101538 msgid "Woodworking jointer" msgstr "Træbearbejdningssamler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56121803 msgid "Woodworking tool storage cabinets or cabinets with tools" msgstr "Skabe til opbevaring af træbearbejdningsværktøjer eller skabe med værktøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101910 msgid "Wool comb" msgstr "Uldkam" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11161600 msgid "Wool fabrics" msgstr "Uldstoffer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73141505 msgid "Wool fiber manufacturing services" msgstr "Serviceydelser til forarbejdning af uldfiber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11151508 msgid "Wool fibers" msgstr "Uldfibre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_15121904 msgid "Wool grease" msgstr "Uldfedt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_52101503 msgid "Wool rugs" msgstr "Uldtæpper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11151701 msgid "Wool yarn" msgstr "Uldgarn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301595 msgid "Worcester apples" msgstr "Worcester æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303206 msgid "Worcestershire gooseberries" msgstr "Worcestershire stikkelsbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102003 msgid "Word building activity books" msgstr "Aktivitetsbøger til ordsammensætning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60101325 msgid "Word building flash cards" msgstr "Memokort til ordsammensætning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102004 msgid "Word building kits" msgstr "Kit til ordsammensætning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102005 msgid "Word building resource books" msgstr "Undervisningsbøger til ordsammensætning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102000 msgid "Word building resource materials and accessories" msgstr "Materialer, ressourcer og tilbehør til opbygning af ord" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102006 msgid "Word building tiles" msgstr "Brikker til ordsammensætning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_43232104 msgid "Word processing software" msgstr "Tekstbehandlingssoftware" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44102607 msgid "Word processors" msgstr "Tekstbehandlingsprogrammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60102007 msgid "Word walls" msgstr "Ordvægge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24102006 msgid "Work benches" msgstr "Arbejdsbænke / Arbejdsborde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141813 msgid "Work council services" msgstr "Arbejdsråd tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60105307 msgid "Work ethics or attitude training instructional materials" msgstr "Instruktionsmateriale til træning indenfor arbejdsetik eller arbejdsindstilling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42251800 msgid "Work hardening equipment for rehabilitation or therapy" msgstr "Arbejdsforberedende udstyr til genoptræning eller terapi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44111814 msgid "Work surface protection covers" msgstr "Beskyttelsesafdækning til arbejdsflader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56111604 msgid "Work surfaces for panel systems" msgstr "Arbejdsoverflader til panelsystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42251805 msgid "Work tables or stations or accessories for rehabilitation or therapy" msgstr "Arbejdsborde eller -stationer eller tilbehør til genoptræning eller behandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141807 msgid "Work time arrangements" msgstr "Arbejdstidsordninger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E49 msgid "Workday" msgstr "Arbejdsdag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84131605 msgid "Workmens insurance" msgstr "Arbejderforsikring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122836 msgid "Workover boats" msgstr "Workover både" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20122837 msgid "Workover rigs" msgstr "Workover rigge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95122401 msgid "Workshop" msgstr "Workshop" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24101630 msgid "Workshop cranes" msgstr "Workshop kraner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56111500 msgid "Workstations and office packages" msgstr "Arbejdsstationer og kontorpakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56112204 msgid "Worksurfaces" msgstr "Arbejdsplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93131603 msgid "World food program services" msgstr "World food programtjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60103809 msgid "World history resources" msgstr "Undervisningsmateriale til verdenshistorien" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112103 msgid "World wide web WWW site design services" msgstr "Hjemmesidedesigntjeneste til world wide web WWW " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112105 msgid "World wide web WWW site operation host services" msgstr "Værtstjenester til world wide web WWW site operation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31171712 msgid "Worm gears" msgstr "Snekkehjul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23241410 msgid "Worm grinding machine" msgstr "Ormslibemaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40151562 msgid "Worm pumps" msgstr "Snekkepumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111537 msgid "Worm speed reducer" msgstr "Snegleformet hastighedsreduktionsgear" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312312 msgid "Wound care or cleansing trays" msgstr "Sæt til sårpleje eller sårrens" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312300 msgid "Wound cleaning and debridement products" msgstr "Sårrense- og debrideringsprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312313 msgid "Wound cleaning solutions" msgstr "Opløsninger til sårrens" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312310 msgid "Wound cleansing bottles" msgstr "Flasker til sårrens" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312311 msgid "Wound disinfectant kits" msgstr "Desinfektionssæt til sår" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312108 msgid "Wound drainage pouches" msgstr "Dræn- og fistelposer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312309 msgid "Wound irrigation systems" msgstr "Sårskyllesystemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182706 msgid "Wound measuring grids or devices" msgstr "Skemaer eller enheder til måling af sår" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312400 msgid "Wound packing products" msgstr "Sårpaknings-/fillerprodukter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42312500 msgid "Wound supports and supplies and accessories" msgstr "Sårbandager /støtteforbindinger, forbrugsartikler og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73141708 msgid "Woven outerwear clothing manufacturing services" msgstr "Serviceydelser til produktion af vævet overtøj " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73141707 msgid "Woven suits or coats or overcoats manufacturing services" msgstr "Serviceydelser til produktion af vævet jakkesæt eller jakker eller frakker " #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23152111 msgid "Woven wire vibratory separation screen" msgstr "Vævet wire vibrerende adskillelsesskærm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_WR msgid "Wrap" msgstr "Indpakning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82121508 msgid "Wrap or tag or label or seal or bag printing" msgstr "Trykning af emballage eller mærke eller etiket eller segl eller pose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50404906 msgid "Wrapped heart mustard" msgstr "Wrapped heart sennepsplante" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23152901 msgid "Wrapping machinery" msgstr "Indpakningsmaskiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181103 msgid "Wrapping services" msgstr "Indpakningstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22102002 msgid "Wrecking ball" msgstr "Nedrivningskugle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112507 msgid "Wrecking or crow bar" msgstr "Koben" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27112831 msgid "Wrench accessories and supplies" msgstr "Nøgle-tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111729 msgid "Wrench set" msgstr "Nøglesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111700 msgid "Wrenches and drivers" msgstr "Skruenøgler og -trækkere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182204 msgid "Wrist braces" msgstr "Håndledsskinner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42251618 msgid "Wrist exercisers for rehabilitation or therapy" msgstr "Håndledstrænere til genoptræning eller behandling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42322002 msgid "Wrist joint implants" msgstr "Håndledsimplantater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46182206 msgid "Wrist rests" msgstr "Håndledsstøtter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_54111501 msgid "Wrist watches" msgstr "Armbåndsure" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39131509 msgid "Write on wire marker" msgstr "Skriv-på-ledning-markør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211710 msgid "Writing aids for the physically challenged" msgstr "Skrivehjælpemidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121710 msgid "Writing chalk or accessories" msgstr "Tavlekridt eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_44121700 msgid "Writing instruments" msgstr "Skriveredskaber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_14111511 msgid "Writing paper" msgstr "Skrivepapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60121152 msgid "Writing slates" msgstr "Skrive tavler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_82111804 msgid "Written translation services" msgstr "Skriftlige oversættelsestjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401779 msgid "Wurtz avocados" msgstr "Wurtz avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203201 msgid "X ray and fluoroscopy RF radiotherapy planning simulators" msgstr "Røntgen- og fluoroskopi, RF-radioterapiplanlægningssimulatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46171624 msgid "X ray baggage inspection system" msgstr "Røntgeninspektionssystem til bagage" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201817 msgid "X ray bone densitometers" msgstr "Røntgen-knogledensitometre (DEXA-scanningsenhed)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41102704 msgid "X ray diffraction equipment" msgstr "Udstyr til røntgendiffraktion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_45131505 msgid "X ray film" msgstr "Røntgenbilleder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41101802 msgid "X ray generators" msgstr "Røntgengeneratorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85121808 msgid "X ray laboratory services" msgstr "Røntgenlaboratorieydelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113407 msgid "X ray microanalysers" msgstr "Røntgenmikroanalysatorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41111808 msgid "X ray radiography examination equipment" msgstr "Røntgenundersøgelsesudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201802 msgid "X-ray equipment for cardiology" msgstr "Røntgenudstyr til kardiologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83112205 msgid "X25 managed network services" msgstr "X25 forvaltnings netværkstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_83112204 msgid "X75 managed network services" msgstr "X75 forvaltnings netværkstjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_81112305 msgid "X86 server maintenance" msgstr "X86 servervedligeholdelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12142001 msgid "Xenon gas Xe" msgstr "Xenon gas Xe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39101625 msgid "Xenon lamp" msgstr "Xenon lampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51211901 msgid "Xylazine" msgstr "Xylazin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161903 msgid "Xylometazoline hydrochloride" msgstr "Xylometazolinhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131406 msgid "Xylophones" msgstr "Xylofoner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40142505 msgid "Y strainer" msgstr "Y-sigte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27111755 msgid "Y wrench" msgstr "Y-nøgle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121619 msgid "Yacht harbor" msgstr "Lystbådehavn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_86131703 msgid "Yachting or boating school services" msgstr "Sejlsport eller motorbåd skoletjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25111808 msgid "Yachts" msgstr "Lystbåde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131220 msgid "Yak" msgstr "Yak" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403423 msgid "Yamato cucumbers" msgstr "Yamato agurker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407066 msgid "Yampi" msgstr "Yampi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406800 msgid "Yams" msgstr "Yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131322 msgid "Yangkum" msgstr "Yangkum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_YRD msgid "Yard" msgstr "Gård" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401852 msgid "Yard long beans" msgstr "Meterbønner eller spaghettibønner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_91111602 msgid "Yard or pool care services" msgstr "Have- eller pool-vedligeholdelses-tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L99 msgid "Yard per psi (pounds per square inch)" msgstr "Yard pr. psi (pund pr. kvadrattomme)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23121513 msgid "Yarn assembly winder" msgstr "Garnoprulningsmaskine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73141602 msgid "Yarn processing services" msgstr "Serviceydelser til forarbejdning af garn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114709 msgid "Yarn testing instrument" msgstr "Testinstrument til garn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11151700 msgid "Yarns" msgstr "Garn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131328 msgid "Yatga" msgstr "Yatga" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302915 msgid "Yatimeh dates" msgstr "Yatimeh dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50403016 msgid "Yau choy sum" msgstr "Yau choy sum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407067 msgid "Yautia" msgstr "Yautia" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_ANN msgid "Year" msgstr "År" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_84111601 msgid "Year end audits" msgstr "Årsafslutningsrevisioner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106221 msgid "Yeast competent cells" msgstr "Kompetente gærceller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106515 msgid "Yeast expression kits" msgstr "Gærinformationssæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106622 msgid "Yeast expression vectors" msgstr "Gærekspressionsvektorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106223 msgid "Yeast nitrogen bases YNB or yeast nitrogen base YNB variants" msgstr "YNB (gær kvælstofbaseret) eller YNB-varianter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41106222 msgid "Yeast transformation kits" msgstr "Sæt til gærtransformation" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304661 msgid "Yellow baby watermelon" msgstr "Yellow baby vandmelon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406326 msgid "Yellow bush scallop squash" msgstr "Yellow bush scallop squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405611 msgid "Yellow chile peppers" msgstr "Gul chilipeber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406525 msgid "Yellow cocktail tomatoes" msgstr "Gule cocktailtomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303002 msgid "Yellow dragonfruit" msgstr "Gul dragefrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201625 msgid "Yellow fever vaccine" msgstr "Yellow fever vaccine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406810 msgid "Yellow guinea yams" msgstr "Gule guinea yams" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302304 msgid "Yellow heart breadfruit" msgstr "Yellow heart brødfrugt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306228 msgid "Yellow himalayan raspberry" msgstr "Gule Himalaya hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406420 msgid "Yellow jersey sweet potatoes" msgstr "Yellow jersey søde kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12171614 msgid "Yellow ochre" msgstr "Gul okker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406526 msgid "Yellow pear-shaped tomatoes" msgstr "Gule pæreformede tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406527 msgid "Yellow perfection tomatoes" msgstr "Gule perfection tomater" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405706 msgid "Yellow potatoes" msgstr "Gule kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405321 msgid "Yellow storage onions" msgstr "Almindelige løg til lagring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406327 msgid "Yellow straightneck squash" msgstr "Yellow straightneck squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131437 msgid "Yeongdo" msgstr "Yeongdo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131436 msgid "Yeonggo" msgstr "Yeonggo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141014 msgid "Yo yos" msgstr "Yoyoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131327 msgid "Yochin" msgstr "Yochin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151811 msgid "Yohimbine hydrochloride" msgstr "Yohimbinhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10141602 msgid "Yokes" msgstr "Åg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60131418 msgid "Yonggo" msgstr "Yonggo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301655 msgid "York apricots" msgstr "York abrikoser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50301596 msgid "York imperial apples" msgstr "York imperial æbler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50467002 msgid "Young radish kimchis" msgstr "Kimchi af unge radiser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302015 msgid "Youngberries" msgstr "Youngbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92101702 msgid "Youth camps or facilities services" msgstr "Tjenester til ungdomslejre eller -faciliteter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94121801 msgid "Youth clubs" msgstr "Ungdomsklubber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90141701 msgid "Youth competitive sports leagues" msgstr "Ungdomssport konkurrenceligaer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93141512 msgid "Youth movements or organizations services" msgstr "Tjenester for ungdomsbevægelser eller -organisationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90141703 msgid "Youth sports" msgstr "Ungdomssport" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141616 msgid "Ytterbium Yb" msgstr "Ytterbium Yb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141617 msgid "Yttrium Y" msgstr "Yttrium Y" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407068 msgid "Yu choy" msgstr "Raps" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306229 msgid "Yu-shan raspberry" msgstr "Yu-shan hindbær" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50407070 msgid "Yuca" msgstr "Kassava" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405711 msgid "Yungay potatoes" msgstr "Yungay kartofler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60141117 msgid "Yut or four stick game and accessories" msgstr "Yut eller four stick spil og tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11171701 msgid "Z90WDCV6542 or M2 high speed steel" msgstr "Z90WDCV6542 eller M2 hurtigstål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11171702 msgid "Z90WDKCV65542 or M35 high speed steel" msgstr "Z90WDKCV65542 eller M35 hurtigstål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161516 msgid "Zafirlukast" msgstr "Zafirlukast" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50302916 msgid "Zahidi dates" msgstr "Zahidi dadler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102320 msgid "Zalcitabine" msgstr "Zalcitabin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141819 msgid "Zaleplon" msgstr "Zaleplon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102334 msgid "Zanamivir" msgstr "Zanamivir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303496 msgid "Zante current grapes" msgstr "Zante current druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12171606 msgid "Zeaxanthin" msgstr "Zeaxanthin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304955 msgid "Zee fire nectarines" msgstr "Zee fire nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304956 msgid "Zee glo nectarines" msgstr "Zee glo nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50305371 msgid "Zee lady peaches" msgstr "Zee lady ferskner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50304957 msgid "Zeegrand nectarines" msgstr "Zeegrand nektariner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_60104921 msgid "Zeeman effect apparatus" msgstr "Zeeman effekt apparaturer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_32111502 msgid "Zener diodes" msgstr "Zener-dioder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101529 msgid "Zeolite" msgstr "Zeolit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406328 msgid "Zephyr squash" msgstr "Zephyr squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_39121034 msgid "Zero phase current transformer" msgstr "Nul fase strømtransformer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23231402 msgid "Zero saw" msgstr "Nulsav" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113333 msgid "Zeta potential analyzer" msgstr "Analyseapparat til zetapotentiale" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102321 msgid "Zidovudine" msgstr "Zidovudin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102346 msgid "Zidovudine, neviparin and lamivudine" msgstr "Zidovudin, neviparin og lamivudin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161517 msgid "Zileuton" msgstr "Zileuton" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101719 msgid "Zinc" msgstr "Zink" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141750 msgid "Zinc Zn" msgstr "Zink Zn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111714 msgid "Zinc air" msgstr "Zink luft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181107 msgid "Zinc alloy barrel plating service" msgstr "Serviceydelser indenfor belægning med zink legering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181121 msgid "Zinc alloy rack plating service" msgstr "Zink legering stativ plating service" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181113 msgid "Zinc aluminum organic coating service" msgstr "Zinc-aluminum organisk coating service" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101512 msgid "Zinc angles" msgstr "Zinkvinkler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181120 msgid "Zinc barrel plating service" msgstr "Zinc tønde plating service" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30262800 msgid "Zinc bars and sheets" msgstr "Zinkstænger og -plader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101712 msgid "Zinc beams" msgstr "Zinkbjælker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30262903 msgid "Zinc billet" msgstr "Zinkbarre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102013 msgid "Zinc centrifugal casting" msgstr "Zink centrifugalstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121713 msgid "Zinc centrifugal machined castings" msgstr "Zink maskinbearbejdet centrifugalstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102113 msgid "Zinc ceramic mold casting" msgstr "Zink keramisk støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121813 msgid "Zinc ceramic mold machined castings" msgstr "Zink maskinbearbejdet keramisk støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30101812 msgid "Zinc channels" msgstr "Zinkrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301213 msgid "Zinc closed die machined forgings" msgstr "Zink maskinbearbejdet lukket-dør smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26111715 msgid "Zinc coal battery" msgstr "Zink-kul-batteri" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30262901 msgid "Zinc coil" msgstr "Zink coil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111717 msgid "Zinc cold extrusions" msgstr "Zink koldflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121108 msgid "Zinc die machined castings" msgstr "Zink maskinbearbejdet trykstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281919 msgid "Zinc draw formed components" msgstr "Zinkkomponenter fremstillet ved trækning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301402 msgid "Zinc drop machined forgings" msgstr "Zink maskinbearbejdet sænksmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40141910 msgid "Zinc ducts or ductwork" msgstr "Zinkkanaler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282419 msgid "Zinc explosive formed components" msgstr "Zinkkomponenter fremstillet ved eksplosion" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102012 msgid "Zinc foil" msgstr "Zinkfolie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133200 msgid "Zinc forgings" msgstr "Smedegods af zink" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102213 msgid "Zinc graphite mold casting" msgstr "Zink grafitstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121913 msgid "Zinc graphite mold machined castings" msgstr "Zink maskinbearbejdet grafitstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102602 msgid "Zinc high pressure die casting" msgstr "Zink trykstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121124 msgid "Zinc high pressure die machined casting" msgstr "Zink maskinbearbejdet højtrykstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121125 msgid "Zinc high pressure die machined casting assembly" msgstr "Zink maskinbearbejdet højtrykstøbning aggregat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30103511 msgid "Zinc honeycomb core" msgstr "Zink cellemembran" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282019 msgid "Zinc hydro formed components" msgstr "Zinkkomponenter fremstillet ved hydroformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111617 msgid "Zinc impact extrusions" msgstr "Zink slagpresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301313 msgid "Zinc impression die machined forgings" msgstr "Zink maskinbearbejdet lukket-dør smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30262904 msgid "Zinc ingot" msgstr "Zink ingot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30262900 msgid "Zinc ingots strips billets and coil" msgstr "Zinkbarrer, strimler, barrer og spoler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101908 msgid "Zinc investment casting" msgstr "Zink præcisionsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121608 msgid "Zinc investment machined castings" msgstr "Zink maskinbearbejdet præcisionsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31231113 msgid "Zinc machined bar stock" msgstr "Zinkbearbejdet stang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291317 msgid "Zinc machined cold extrusions" msgstr "Zink maskinbearbejdet koldflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291417 msgid "Zinc machined hot extrusions" msgstr "Zink maskinbearbejdet varmflydepresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291117 msgid "Zinc machined hydro static extrusions" msgstr "Zink maskinbearbejdet hydrostatisk ekstrudering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31291217 msgid "Zinc machined impact extrusions" msgstr "Zink maskinbearbejdet slagpresning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31231213 msgid "Zinc machined plate stock" msgstr "Zinkbearbejdet plade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301113 msgid "Zinc open die machined forgings" msgstr "Zink maskinbearbejdet åben-dør smedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101609 msgid "Zinc ore" msgstr "Zinkmalm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101713 msgid "Zinc permanent mold casting" msgstr "Zink kokillestøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121313 msgid "Zinc permanent mold machined castings" msgstr "Zink maskinbearbejdet kokillestøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102313 msgid "Zinc plaster mold casting" msgstr "Zink gipsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121413 msgid "Zinc plaster mold machined castings" msgstr "Zink maskinbearbejdet gipsstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102212 msgid "Zinc plate" msgstr "Zinkplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31111517 msgid "Zinc profile extrusions" msgstr "Zink profilekstrudering" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102312 msgid "Zinc profiles" msgstr "Zinkprofiler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281818 msgid "Zinc punched components" msgstr "Stansede zinkkomponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30102412 msgid "Zinc rods" msgstr "Zinkstænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282219 msgid "Zinc roll formed components" msgstr "Zinkkomponenter fremstillet ved valsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31301513 msgid "Zinc rolled ring machined forgings" msgstr "Zink maskinbearbejdet valset ringsmedning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101613 msgid "Zinc sand casting" msgstr "Zink sandstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121213 msgid "Zinc sand machined castings" msgstr "Zink maskinbearbejdet sandstøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11191609 msgid "Zinc scrap" msgstr "Zink skrot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31101813 msgid "Zinc shell mold casting" msgstr "Zink skalformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121513 msgid "Zinc shell mold machined castings" msgstr "Zink maskinbearbejdet skalformning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282119 msgid "Zinc spin formed components" msgstr "Zinkkomponenter fremstillet ved drejning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31281509 msgid "Zinc stamped components" msgstr "Zink pressede komponenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31282319 msgid "Zinc stretch formed components" msgstr "Zinkkomponenter fremstillet ved strækning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30262902 msgid "Zinc strip" msgstr "Zinkstrimmel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31102413 msgid "Zinc v process casting" msgstr "Zink v processtøbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31121013 msgid "Zinc v process machined castings" msgstr "Zink v maskinbearbejdet støbning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181123 msgid "Zinc with top coat barrel coating service" msgstr "Coating service i tønde med zink og top coat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73181122 msgid "Zinc with top coat rack coating service" msgstr "Coating service med stativ og zink med top coat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50303665 msgid "Zinfandel grapes" msgstr "Zinfandel druer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401780 msgid "Zio p avocados" msgstr "Zio p avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24111514 msgid "Zipper bag" msgstr "Lynlåspose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50405406 msgid "Zipper cream peas" msgstr "Zipper cream ærter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41114518 msgid "Zipper endurance tester" msgstr "Tester til holdbarhed af lynlås" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42211813 msgid "Zipper pulls for the physically challenged" msgstr "Lynlåslukkere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53141503 msgid "Zippers" msgstr "Lynlåse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141543 msgid "Ziprasidone" msgstr "Ziprasidon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141725 msgid "Ziprasidone hydrochloride" msgstr "Ziprasidon hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31371302 msgid "Zircon nozzles" msgstr "Zircondyser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12141751 msgid "Zirconium Zr" msgstr "Zirconium Zr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_30266210 msgid "Zirconium ingot" msgstr "Zirkonium ingot" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11101623 msgid "Zirconium ore" msgstr "Zirkondiummalm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401781 msgid "Ziu avocados" msgstr "Ziu avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51182415 msgid "Zoledronic acid" msgstr "Zoledronic acid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142413 msgid "Zolmitriptan" msgstr "Zolmitriptan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141808 msgid "Zolpidem tartrate" msgstr "Zolpidem tartrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E57 msgid "Zone" msgstr "Zone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141514 msgid "Zonisamide" msgstr "Zonisamide" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95121509 msgid "Zoo" msgstr "Zoo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_90151503 msgid "Zoological gardens" msgstr "Zoologiske haver" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85111509 msgid "Zoonotic disease prevention or control services" msgstr "Forebyggelse eller kontroltjenester af zoonotiske sygdomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141712 msgid "Zotepine" msgstr "Zotepin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50406329 msgid "Zucchini squash" msgstr "Zucchini squash" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401782 msgid "Zutano avocados" msgstr "Zutano avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50306308 msgid "Zwolle seedling rhubarb" msgstr "Zwolle seedling rabarber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102322 msgid "abacavir sulfate" msgstr "abacavirsulfat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293119 msgid "abdominal retractors" msgstr "abdominale retraktorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42311601 msgid "absorbable gelatin sponges" msgstr "absorberbare gelatinesvampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181501 msgid "acarbose" msgstr "akarbose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_AL msgid "access line" msgstr "adgangslinje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142151 msgid "aceclofenac" msgstr "Aceclofenac" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181502 msgid "acetohexamide" msgstr "acetohexamid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102212 msgid "acetohydroxamic acid" msgstr "acetohydroxamsyre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241101 msgid "acetylcholine chloride" msgstr "acetylcholinchlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161701 msgid "acetylcysteine" msgstr "acetylcystein" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241231 msgid "acitretin" msgstr "acitretin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M67 msgid "acre-foot" msgstr "acre-fod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133706 msgid "acrylic conformal coating" msgstr "akryl konform belægning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E25 msgid "active unit" msgstr "aktiv enhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26 msgid "actual ton" msgstr "faktiske ton" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102335 msgid "acyclovir sodium" msgstr "acyclovirnatrium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_AH msgid "additional minute" msgstr "ekstra minut" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102337 msgid "adefovir dipivoxil" msgstr "adefovirdipivoxil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121501 msgid "adenosine" msgstr "adenosin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212031 msgid "african pygeum" msgstr "afrikansk pygeum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_MD msgid "air dry metric ton" msgstr "lufttør metrisk ton" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101701 msgid "albendazole" msgstr "albendazol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151734 msgid "albuterol sulfate" msgstr "albuterolsulfat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201507 msgid "aldesleukina" msgstr "aldesleukina" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201519 msgid "alefacept" msgstr "alefacept" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111713 msgid "alemtuzumab" msgstr "alemtuzumab" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142214 msgid "alfentanil hydrochloride" msgstr "alfentanil hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181526 msgid "algesimeter" msgstr "algesimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51211501 msgid "allopurinol" msgstr "allopurinol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142406 msgid "almotriptan malate" msgstr "almotriptan malat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131702 msgid "alteplase" msgstr "alteplase" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181835 msgid "altrenogest" msgstr "altrenogest" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_X4B msgid "aluminum box" msgstr "alu kasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171918 msgid "aluminum carbonate" msgstr "aluminium carbonat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_X1B msgid "aluminum drum" msgstr "aluminium tromle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151801 msgid "amalgam carriers" msgstr "amalgambærere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_AWG msgid "american wire gauge" msgstr "amerikansk trådmåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142906 msgid "amethocaine hydrochloride" msgstr "amethocain hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161504 msgid "aminophylline" msgstr "aminofyllin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101901 msgid "aminoquinolines" msgstr "aminoquinoliner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141730 msgid "amisulpride" msgstr "amisulprid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141608 msgid "amitriptylinoxide" msgstr "amitriptylinoxid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121743 msgid "amlodipine besilate" msgstr "amlodipinbesilat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191907 msgid "ammonium molybdate" msgstr "ammoniummolybdat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42291710 msgid "amniotic hook" msgstr "fostervandskrog" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101837 msgid "amorolfine hydrochloride" msgstr "amorolfin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_AMH msgid "ampere hour" msgstr "ampere time" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N95 msgid "ampere minute" msgstr "ampere minut" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A2 msgid "ampere per centimeter" msgstr "ampere per centimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_AE msgid "ampere per meter" msgstr "ampere pr meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A3 msgid "ampere per millimeter" msgstr "ampere per millimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N93 msgid "ampere per pascal" msgstr "ampere pr. pascal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A8 msgid "ampere second" msgstr "ampere sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151735 msgid "amphetamine aspartate" msgstr "amfetamin aspartat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142601 msgid "amphetamine sulfate" msgstr "amfetaminsulfat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101801 msgid "amphotericin b" msgstr "amphotericin b" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_73 msgid "amps per centimeter" msgstr "ampere per centimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293126 msgid "amputation retractors" msgstr "amputationsretraktorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121601 msgid "amyl nitrate" msgstr "amylnitrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51122111 msgid "amyl nitrite" msgstr "amylnitrit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295436 msgid "anastomosis rings" msgstr "anastomose ringe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212032 msgid "angelica root" msgstr "angelica rod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183056 msgid "anterior chamber" msgstr "forkammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51211616 msgid "anti poisons" msgstr "mod gifte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102000 msgid "anti-tuberculosis drugs" msgstr "medicin mod tuberkulose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101500 msgid "antibiotics" msgstr "antibiotika" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141600 msgid "antidepressants" msgstr "antidepressiva" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121700 msgid "antihypertensive drugs" msgstr "antihypertensive lægemidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141700 msgid "antipsychotic agents" msgstr "antipsykotiske midler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102706 msgid "antiseptic acetic acid" msgstr "antiseptisk eddikesyre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102708 msgid "antiseptic formaldehyde" msgstr "antiseptisk formaldehyd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102709 msgid "antiseptic hydrogen peroxide" msgstr "antiseptisk hydrogenperoxid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102700 msgid "antiseptics" msgstr "antiseptiske midler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112408 msgid "antistatic boxes" msgstr "antistatiske kasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102300 msgid "antiviral drugs" msgstr "antivirale lægemidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J13 msgid "api degree" msgstr "api grad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131601 msgid "aprotinin" msgstr "aprotinin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151712 msgid "arbutamine hydrochloride" msgstr "arbutaminhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_ARE msgid "are" msgstr "er" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142619 msgid "aromatic spirit of ammonia" msgstr "aromatisk spiritus af ammoniak" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212022 msgid "asafoetida" msgstr "asafoetida" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A12 msgid "astronomical unit" msgstr "astronomisk enhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121810 msgid "atorvastatin calcium" msgstr "atorvastatin calcium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151601 msgid "atropine sulfate" msgstr "atropinsulfat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171706 msgid "attapulgite" msgstr "attapulgit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A13 msgid "atto joule" msgstr "atto joule" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H48 msgid "attofarad" msgstr "attofarad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142101 msgid "auranofin" msgstr "auranofin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241202 msgid "azelaic acid" msgstr "azelainsyre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101524 msgid "bacitracin zinc" msgstr "bacitracin zink" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J17 msgid "balling grade" msgstr "balling karakter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112415 msgid "ballot box" msgstr "Stemmeboks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D92 msgid "band" msgstr "band" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J56 msgid "bar by bar" msgstr "bar for bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F92 msgid "bar cubic meter per second" msgstr "bar kubikmeter i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F91 msgid "bar liter per second" msgstr "bar liter i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F81 msgid "bar per kelvin" msgstr "bar pr kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_NB msgid "barge" msgstr "pram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A15 #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A16 msgid "barn per electrovolt" msgstr "stald per elektrovolt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J57 msgid "barrel (uk oil)" msgstr "tønde (uk olie)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_5A msgid "barrel per minute" msgstr "tønde i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B4 msgid "barrel, imperial unit" msgstr "tønde, kejserlig enhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_BB msgid "base box" msgstr "bundkasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201508 msgid "basiliximab" msgstr "basiliximab" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_BW msgid "basis weight" msgstr "basisvægt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B3 msgid "batting pound" msgstr "batting pund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J16 msgid "baume grade (USA light)" msgstr "baume grade (USA light)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J14 msgid "baume grade (origin scale)" msgstr "baume-grad (oprindelsesskala)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J15 msgid "baume grade (us heavy)" msgstr "baume grade (os tung)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181752 msgid "beclomethasone dipropionate" msgstr "beclomethasondipropionat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_BQL msgid "becquerel" msgstr "becquerel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A18 msgid "becquerel per kilogram" msgstr "becquerel pr kilogram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XCB msgid "beer crate" msgstr "ølkasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P43 msgid "bel by meter" msgstr "bel for meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151610 msgid "belladonna alkaloids" msgstr "belladonna alkaloider" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121768 msgid "benazepril" msgstr "benazepril" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121737 msgid "benazepril hydrochloride" msgstr "benazepril hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191513 msgid "bendroflumethiazide" msgstr "bendroflumethiazid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142922 msgid "benoxinate hydrochloride" msgstr "benoxinathydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102724 msgid "benzalkonium chloride" msgstr "benzalkoniumchlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142614 msgid "benzphetamine hydrochloride" msgstr "benzphetamin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142114 msgid "benzydamine hydrochloride" msgstr "benzydaminhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121615 msgid "bepridil hydrochloride" msgstr "bepridil hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50381600 msgid "berry purees" msgstr "bærpuré" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161608 msgid "betahistine hydrochloride" msgstr "betahistin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171509 msgid "betaine hydrochloride" msgstr "betainhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181754 msgid "betamethasone dipropionate" msgstr "betamethasondipropionat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181755 msgid "betamethasone valerate" msgstr "betamethasonvalerat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151814 msgid "betaxolol hydrochloride" msgstr "betaxolol hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H82 msgid "big point" msgstr "stor pointe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B5 msgid "billet" msgstr "billet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_BIL #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_MLD msgid "billion" msgstr "milliard" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142506 msgid "biperiden hydrochloride" msgstr "biperiden hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241203 msgid "bismuth subcarbonate" msgstr "bismuth subcarbonat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171707 msgid "bismuth subsalicylate" msgstr "bismuth subsalicylat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121725 msgid "bisoprolol fumarate" msgstr "bisoprololfumarat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F01 msgid "bit per cubic meter" msgstr "bit per kubikmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E88 msgid "bit per meter" msgstr "bit per meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E89 msgid "bit per square meter" msgstr "bit per kvadratmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161501 msgid "bitolterol mesylate" msgstr "bitolterolmesylat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B10 msgid "bits per second" msgstr "bits i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212036 msgid "black cohosh" msgstr "sort cohosh" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50381602 msgid "blackberry puree" msgstr "brombærpuré" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111701 msgid "bleomycin sulfate" msgstr "bleomycinsulfat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D64 msgid "block" msgstr "blok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201714 msgid "blood pressure monitors" msgstr "blodtryksmålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42271601 msgid "body plethysmographs" msgstr "kropsplethysmografer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_5G msgid "bomb" msgstr "bombe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212015 msgid "bone set" msgstr "knoglesæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42311602 msgid "bone wax" msgstr "knoglevoks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121512 msgid "bretylium tosylate" msgstr "bretyliumtosylat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151702 msgid "brimonidine tartrate" msgstr "brimonidintartrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J18 msgid "brix degree" msgstr "brix grad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161811 msgid "bromhexine" msgstr "bromhexin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161647 msgid "brompheniramine" msgstr "brompheniramin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161617 msgid "buclicine hydrochloride" msgstr "buclicin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161703 msgid "budesonide" msgstr "budesonid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183043 msgid "bulbs for ophthalmometers" msgstr "pærer til øjenmålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XDK msgid "bulk crate, carton" msgstr "bulk kasse, karton" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XVL msgid "bulk liquid container" msgstr "bulk væskebeholder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_AB msgid "bulk pack" msgstr "bulk pakke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XVS msgid "bulk scrap container" msgstr "bulk skrot container" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B2 msgid "bunk" msgstr "køje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142905 msgid "bupivacaine" msgstr "bupivacain" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141631 msgid "bupropion hydrochloride" msgstr "bupropion hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111816 msgid "buserelina" msgstr "buserelina" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141707 msgid "buspirone hydrochloride" msgstr "buspironhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51251001 msgid "butafosfan" msgstr "butafosfan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142923 msgid "butamben" msgstr "butamben" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101802 msgid "butenafine hydrochloride" msgstr "butenafinhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141806 msgid "butobarbital" msgstr "butobarbital" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101803 msgid "butoconazole nitrate" msgstr "butoconazolnitrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XBU msgid "butt" msgstr "bagdel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142507 msgid "butterfly needles" msgstr "sommerfuglenåle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P93 msgid "bytes per second" msgstr "bytes i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_1D msgid "caboose count" msgstr "caboose tæller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51182407 msgid "calcitonin" msgstr "calcitonin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191910 msgid "calcitriol" msgstr "calcitriol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142135 msgid "calcium fenoprofen" msgstr "calcium fenoprofen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51182404 msgid "calcium lactate" msgstr "calciumlaktat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101829 msgid "calcium undecylenate" msgstr "calcium undecylenat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_GZ msgid "calibration system" msgstr "kalibreringssystem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N1 msgid "caloric pen" msgstr "kalorie pen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_92 msgid "calories per cubic centimeter" msgstr "kalorier per kubikcentimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_93 msgid "calories per gram" msgstr "kalorier per gram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XCD msgid "can with handle and spout" msgstr "dåse med håndtag og tud" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P28 msgid "candela per square inch" msgstr "candela per kvadrattomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P27 msgid "candle (measure)" msgstr "stearinlys (mål)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P32 msgid "candle per square foot" msgstr "stearinlys per kvadratfod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A24 msgid "candle per square meter" msgstr "stearinlys per kvadratmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50467007 msgid "canned tuna" msgstr "tun på dåse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111616 msgid "capecitabine" msgstr "capecitabin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102009 msgid "capreomycin sulfate" msgstr "capreomycinsulfat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141623 msgid "caprotiline hydrochloride" msgstr "caprotilin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212034 msgid "capsaicin" msgstr "capsaicin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_X7A msgid "car case" msgstr "autotaske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_1B msgid "car count" msgstr "antal biler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_1A msgid "car mile" msgstr "bilmil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_1M msgid "car total mile" msgstr "bil samlet mil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102726 msgid "carbamide peroxide" msgstr "carbamidperoxid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101566 msgid "carbenicillin" msgstr "carbenicillin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161815 msgid "carbetapentane tannate" msgstr "carbetapentan tannat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161628 msgid "carbinoxamine maleate" msgstr "carbinoxamin maleat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161805 msgid "carbocysteine" msgstr "carbocystein" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XCM msgid "card pack" msgstr "kort pakke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294719 msgid "cardiovascular reservoirs" msgstr "kardiovaskulære reservoirer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A75 msgid "cargo ton" msgstr "last ton" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C4 msgid "carload" msgstr "billæs" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111504 msgid "carmustine" msgstr "karmustin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141613 msgid "carpipramine hydrochloride" msgstr "carpipraminhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142102 msgid "carprofen" msgstr "carprofen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C2 msgid "carset" msgstr "bilsæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151818 msgid "carteolol hydrochloride" msgstr "carteololhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121709 msgid "carvedilol" msgstr "carvedilol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D66 msgid "cassette" msgstr "kassette" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212020 msgid "catnip" msgstr "katte mynte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101583 msgid "cefditoren" msgstr "cefditoren" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101594 msgid "cefepime" msgstr "cefepim" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101598 msgid "cefonicida" msgstr "cefonicida" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101593 msgid "cefotaxime" msgstr "cefotaxim" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101595 msgid "cefotetan" msgstr "cefotetan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102213 msgid "cefpirome sulfate" msgstr "cefpiromsulfat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101547 msgid "cefprozil" msgstr "cefprozil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101551 msgid "ceftriaxone" msgstr "ceftriaxon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C6 msgid "cell" msgstr "celle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A91 msgid "centesimal degree" msgstr "centesimal grad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_CLT msgid "centiliter" msgstr "centiliter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J89 msgid "centimeter of mercury" msgstr "centimeter kviksølv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G04 msgid "centimeter per bar" msgstr "centimeter pr bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H49 msgid "centimeter per hour" msgstr "centimeter i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F51 msgid "centimeter per kelvin" msgstr "centimeter pr kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_2M msgid "centimeter per second" msgstr "centimeter i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J85 msgid "centimeter per second bar" msgstr "centimeter pr. sekund bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J84 msgid "centimeter per second kelvin" msgstr "centimeter per sekund kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M39 msgid "centimeter per second squared" msgstr "centimeter pr. sekund i kvadrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J72 msgid "centinewton meter" msgstr "centinewton meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C7 msgid "centipoise" msgstr "centipoise" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J74 msgid "centipoise by bar" msgstr "centipoise efter takt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J73 msgid "centipoise per kelvin" msgstr "centipoise per kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101550 msgid "cephalexin" msgstr "cephalexin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101576 msgid "cephalothin" msgstr "cephalothin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293134 msgid "cervical retractors" msgstr "cervikale retraktorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161629 msgid "cetirizine hydrochloride" msgstr "cetirizin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102729 msgid "cetylpyridinium chloride" msgstr "cetylpyridiniumchlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XCH msgid "chest of drawers" msgstr "kommode" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141803 msgid "chloral hydrate" msgstr "kloralhydrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141708 msgid "chlordiazepoxide" msgstr "chlordiazepoxid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141912 msgid "chlordiazepoxide hydrochloride" msgstr "chlordiazepoxidhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101610 msgid "chlorocresol" msgstr "chlorcresol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101910 msgid "chloroquine phosphate" msgstr "kloroquin phosphat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181801 msgid "chlorotrianisene" msgstr "chlortrianisen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201603 msgid "cholera vaccine" msgstr "koleravaccine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121817 msgid "cholestyramine" msgstr "kolestyramin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121813 msgid "choline bitartrate" msgstr "cholinbitartrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142134 msgid "choline salicylate" msgstr "cholin salicylat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121820 msgid "chondroitin sulfate to" msgstr "chondroitinsulfat til" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161520 msgid "ciclesonide" msgstr "Ciclesonid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101825 msgid "ciclopirox" msgstr "ciclopirox" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171912 msgid "cimetidine hydrochloride" msgstr "cimetidinhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142947 msgid "cincocaine hydrochloride" msgstr "cinkokainhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P23 msgid "circular ohm-mil per foot" msgstr "cirkulær ohm-mil pr. fod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111506 msgid "cisplatin" msgstr "cisplatin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50402101 msgid "citadel brussel sprouts" msgstr "citadel rosenkål" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141617 msgid "citalopram hydrobromide" msgstr "citalopram hydrobromid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141706 msgid "citicoline" msgstr "citicolin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50381500 msgid "citrus purees" msgstr "citruspuréer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XAI msgid "clamshell container" msgstr "muslingebeholder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101522 msgid "clarithromycin" msgstr "clarithromycin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101504 msgid "clindamycin" msgstr "clindamycin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141512 msgid "clobazam" msgstr "clobazam" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102101 msgid "clofazimine" msgstr "clofazimin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181911 msgid "clomiphene citrate" msgstr "clomiphencitrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141537 msgid "clorazepate" msgstr "clorazepat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J83 msgid "close" msgstr "tæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101512 msgid "cloxacillin" msgstr "cloxacillin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142926 msgid "cocaine hydrochloride" msgstr "kokainhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212018 msgid "coccus cactus" msgstr "coccus kaktus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142202 msgid "codeine phosphate" msgstr "kodeinphosphat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142203 msgid "codeine sulfate" msgstr "kodeinsulfat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C9 msgid "coil group" msgstr "spole gruppe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51211502 msgid "colchicine" msgstr "colchicin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XTD msgid "collapsible tube" msgstr "sammenklappeligt rør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_II msgid "column inch" msgstr "søjle tomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L95 msgid "common year" msgstr "fælles år" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XBL msgid "compressed bale" msgstr "komprimeret balle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_Z6 msgid "conference point" msgstr "mødested" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181803 msgid "conjugated estrogens" msgstr "konjugerede østrogener" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_CK msgid "connector" msgstr "stik" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H78 msgid "conventional centimeter of water" msgstr "konventionel centimeter vand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_HN msgid "conventional millimeter of mercury" msgstr "konventionel millimeter kviksølv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_HP msgid "conventional millimeter of water" msgstr "konventionel millimeter vand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N23 msgid "conventional water meter" msgstr "konventionel vandmåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102501 msgid "copper naphthenate" msgstr "kobbernaftenat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183066 msgid "corneal chamber" msgstr "hornhindekammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203401 msgid "coronary stents" msgstr "koronare stents" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181702 msgid "corticotropin" msgstr "kortikotropin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181753 msgid "cortisone acetate" msgstr "kortisonacetat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A26 msgid "coulomb meter" msgstr "coulomb meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A30 msgid "coulomb per cubic millimeter" msgstr "coulomb pr. kubikmillimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_CKG msgid "coulomb per kilogram" msgstr "coulomb per kilogram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P10 msgid "coulomb per meter" msgstr "coulomb per meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A34 msgid "coulomb per square meter" msgstr "coulomb per kvadratmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A35 msgid "coulomb per square millimeter" msgstr "coulomb pr. kvadratmillimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_HC msgid "count in hundreds" msgstr "tælle i hundredvis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_IT msgid "count per centimeter" msgstr "tæller per centimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_IC msgid "count per inch" msgstr "tæller pr. tomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_5K msgid "count per minute" msgstr "tæller i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XIE msgid "counter pack." msgstr "tællerpakke." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G94 msgid "cubic centimeter per bar" msgstr "kubikcentimeter pr bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G79 msgid "cubic centimeter per bar hour" msgstr "kubikcentimeter per bartime" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G80 msgid "cubic centimeter per bar minute" msgstr "kubikcentimeter pr barminut" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J87 msgid "cubic centimeter per cubic meter" msgstr "kubikcentimeter per kubikmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G47 msgid "cubic centimeter per day" msgstr "kubikcentimeter om dagen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G78 msgid "cubic centimeter per day bar" msgstr "kubikcentimeter pr dag bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G48 msgid "cubic centimeter per hour" msgstr "kubikcentimeter i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G27 msgid "cubic centimeter per kelvin" msgstr "kubikcentimeter pr. kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G61 msgid "cubic centimeter per kelvin day" msgstr "kubikcentimeter pr kelvin dag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G62 msgid "cubic centimeter per kelvin hour" msgstr "kubikcentimeter per kelvintime" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G63 msgid "cubic centimeter per kelvin minute" msgstr "kubikcentimeter pr. kelvinminut" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G64 msgid "cubic centimeter per kelvin second" msgstr "kubikcentimeter pr. kelvinsekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G49 msgid "cubic centimeter per minute" msgstr "kubikcentimeter i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A36 msgid "cubic centimeter per mole" msgstr "kubikcentimeter pr. mol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_2J msgid "cubic centimeter per second" msgstr "kubikcentimeter i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G81 msgid "cubic centimeter per second bar" msgstr "kubikcentimeter pr. sekund bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_DMA msgid "cubic decameter" msgstr "kubik dekameter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_DMQ msgid "cubic decimeter" msgstr "kubikdecimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J91 msgid "cubic decimeter per cubic meter" msgstr "kubikdecimeter per kubikmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J90 msgid "cubic decimeter per day" msgstr "kubikdecimeter om dagen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E92 msgid "cubic decimeter per hour" msgstr "kubikdecimeter i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N28 msgid "cubic decimeter per kilogram" msgstr "kubikdecimeter per kilogram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J92 msgid "cubic decimeter per minute" msgstr "kubikdecimeter i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J93 msgid "cubic decimeter per second" msgstr "kubikdecimeter i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K22 msgid "cubic foot per day" msgstr "kubikfod om dagen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K21 msgid "cubic foot per degree fahrenheit" msgstr "kubikfod pr. grad fahrenheit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_2K msgid "cubic foot per hour" msgstr "kubikfod i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_2L msgid "cubic foot per minute" msgstr "kubikfod i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_36 msgid "cubic foot per minute per square foot" msgstr "kubikfod per minut per kvadratfod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N29 msgid "cubic foot per pound" msgstr "kubikfod pr. pund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K23 msgid "cubic foot per psi (pounds per square inch)" msgstr "kubikfod pr. psi (pund pr. kvadrattomme)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E17 msgid "cubic foot per second" msgstr "kubikfod i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H19 msgid "cubic hectometer" msgstr "kubik hektometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G56 msgid "cubic inch per hour" msgstr "kubik tomme i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G57 msgid "cubic inch per minute" msgstr "kubik tomme i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N30 msgid "cubic inch per pound" msgstr "kubik tomme pr. pund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G58 msgid "cubic inch per second" msgstr "kubik tomme i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H20 msgid "cubic kilometer" msgstr "kubik kilometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D90 msgid "cubic meter (net)" msgstr "kubikmeter (netto)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G96 msgid "cubic meter per bar" msgstr "kubikmeter pr bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H60 msgid "cubic meter per cubic meter" msgstr "kubikmeter per kubikmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G52 msgid "cubic meter per day" msgstr "kubikmeter om dagen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G86 msgid "cubic meter per day bar" msgstr "kubikmeter pr dag bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_MQH msgid "cubic meter per hour" msgstr "kubikmeter i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G87 msgid "cubic meter per hour bar" msgstr "kubikmeter per bartime" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G29 msgid "cubic meter per kelvin" msgstr "kubikmeter pr. kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G69 msgid "cubic meter per kelvin day" msgstr "kubikmeter pr kelvin dag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G70 msgid "cubic meter per kelvin hour" msgstr "kubikmeter per kelvintime" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G71 msgid "cubic meter per kelvin minute" msgstr "kubikmeter per kelvin minut" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A39 msgid "cubic meter per kilogram" msgstr "kubikmeter per kilogram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G53 msgid "cubic meter per minute" msgstr "kubikmeter i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G88 msgid "cubic meter per minute bar" msgstr "kubikmeter pr. minut bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A40 msgid "cubic meter per mole" msgstr "kubikmeter per mol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N45 msgid "cubic meter per pascal second" msgstr "kubikmeter per pascal sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_MQS msgid "cubic meter per second" msgstr "kubikmeter i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G89 msgid "cubic meter per second bar" msgstr "kubikmeter pr. sekund bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G72 msgid "cubic meter per second kelvin" msgstr "kubikmeter per sekund kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P87 msgid "cubic meter per second of square meter" msgstr "kubikmeter per sekund af kvadratmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M69 msgid "cubic mile (uk)" msgstr "kubikmile (UK)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_MMQ msgid "cubic millimeter" msgstr "kubik millimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L21 msgid "cubic millimeter per cubic meter" msgstr "kubikmillimeter per kubikmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L20 msgid "cubic millimeter reciprocity" msgstr "kubikmillimeter gensidighed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_YDQ msgid "cubic yard" msgstr "kubik gård" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M12 msgid "cubic yard per day" msgstr "kubik yard om dagen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M11 msgid "cubic yard per degree fahrenheit" msgstr "kubik yard pr. grad fahrenheit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M13 msgid "cubic yard per hour" msgstr "kubik yard i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M15 msgid "cubic yard per minute" msgstr "kubik yard i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M14 msgid "cubic yard per psi (pounds per square inch)" msgstr "kubik yard pr. psi (pund pr. kvadrattomme)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M16 msgid "cubic yard per second" msgstr "kubik yard i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A42 msgid "curie per kilogram" msgstr "curie per kilogram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_94 msgid "curl unit" msgstr "krølle enhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171815 msgid "cyclizine hydrochloride" msgstr "cyclizin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111507 msgid "cyclophosphamide" msgstr "cyclophosphamid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102001 msgid "cycloserine" msgstr "cycloserin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201502 msgid "cyclosporine" msgstr "cyclosporin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XCX msgid "cylindrical can" msgstr "cylindrisk dåse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XTY msgid "cylindrical tank" msgstr "cylindrisk tank" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294806 msgid "cystoscopes" msgstr "cystoskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294529 msgid "cystotome" msgstr "cystotom" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294803 msgid "cystourethroscopes" msgstr "cystourethroskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151714 msgid "d-amphetamine sulfate" msgstr "d-amfetaminsulfat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111508 msgid "dacarbazine" msgstr "dacarbazin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111702 msgid "dactinomycin" msgstr "dactinomycin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151903 msgid "dantrolene sodium" msgstr "dantrolen natrium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151825 msgid "dapiprazole hydrochloride" msgstr "dapiprazol hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212403 msgid "dapoxetine" msgstr "dapoxetin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_DQ msgid "data register" msgstr "dataregister" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B63 msgid "daylight hour" msgstr "dagslys time" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A43 msgid "deadweight tonnage" msgstr "dødvægt tonnage" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H75 msgid "decapascal" msgstr "dekapascal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H51 msgid "decibel per kilometer" msgstr "decibel per kilometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H52 msgid "decibel per meter" msgstr "decibel per meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_22 msgid "deciliter per gram" msgstr "deciliter per gram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_DN msgid "decinewton meter" msgstr "decinewton meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181718 msgid "deflazacort" msgstr "deflazacort" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_DD msgid "degree [unit of angle]" msgstr "grad [vinkelenhed]" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F60 msgid "degree celsius per bar" msgstr "grad celsius pr bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H12 msgid "degree celsius per hour" msgstr "grad celsius i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E98 msgid "degree celsius per kelvin" msgstr "grader celsius pr kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H13 msgid "degree celsius per minute" msgstr "grad celsius i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H14 msgid "degree celsius per second" msgstr "grad celsius i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E10 msgid "degree day" msgstr "gradsdag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_FAH msgid "degree fahrenheit" msgstr "grad fahrenheit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N88 msgid "" "degree fahrenheit hour square foot per british thermal unit (international " "table) inch" msgstr "grad fahrenheit time kvadratfod pr. britisk termisk enhed (international tabel) tomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J20 msgid "degree fahrenheit per kelvin" msgstr "grader fahrenheit per kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H27 msgid "degree per meter" msgstr "grad pr meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E96 msgid "degree per second" msgstr "grad i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M45 msgid "degree per second squared" msgstr "grad per sekund i anden kvadrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171609 msgid "dehydrocholic acid" msgstr "dehydrocholsyre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102324 msgid "delavirdine mesylate" msgstr "delavirdinmesylat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XDJ msgid "demijohn or carafe, unprotected" msgstr "demijohn eller karaffel, ubeskyttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XDP msgid "demijohn or jug, protected" msgstr "demijohn eller kande, beskyttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A49 msgid "denier" msgstr "benægter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212100 msgid "dental drugs" msgstr "tandlægemidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181717 msgid "deoxycortone acetate" msgstr "deoxycortonacetat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121738 msgid "deserpidine" msgstr "deserpidin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141610 msgid "desipramine hydrochloride" msgstr "desipraminhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181750 msgid "desound" msgstr "aflyd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141639 msgid "desvenlafaxine" msgstr "desvenlafaxin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181740 msgid "dexamethasone sodium phosphate" msgstr "dexamethason natriumphosphat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161603 msgid "dexchlorpheniramine maleate" msgstr "dexchlorpheniraminmaleat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51211602 msgid "dexrazoxane" msgstr "Dexrazoxan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131905 msgid "dextran" msgstr "dextran" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151749 msgid "dextroamphetamine" msgstr "dextroamfetamin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161817 msgid "dextromethorphan hydrochloride" msgstr "dextromethorphan hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161818 msgid "dextromethorphan polistirex" msgstr "dextromethorphan polistirex" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161819 msgid "dextromethorphan tannate" msgstr "dextromethorphan tannat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142237 msgid "dextropropoxyphene" msgstr "dextropropoxyphen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142216 msgid "dezocine" msgstr "dezocin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141920 msgid "diazepam" msgstr "diazepam" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142117 msgid "diclofenac diethylamine" msgstr "diclofenac diethylamin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101554 msgid "dicloxacillin sodium" msgstr "dicloxacillin natrium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51172102 msgid "dicycloverine hydrochloride" msgstr "dicycloverinhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142116 msgid "diethylamine salicylate" msgstr "diethylaminsalicylat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142612 msgid "diethylpropion hydrochloride" msgstr "diethylpropionhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181720 msgid "diflorasone diacetate" msgstr "diflorason diacetat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121903 msgid "digitoxin" msgstr "digitoxin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121502 msgid "digoxin" msgstr "digoxin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51211603 msgid "digoxin immune fab" msgstr "digoxin immun fab" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142234 msgid "dihydrocodeine bitartrate" msgstr "dihydrocodeinbitartrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121742 msgid "diltiazem malate" msgstr "diltiazem malat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161620 msgid "diphenhydramine" msgstr "diphenhydramin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161635 msgid "diphenhydramine hydrochloride" msgstr "diphenhydraminhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161636 msgid "diphenhydramine tannate" msgstr "diphenhydramin tannat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151733 msgid "dipivefrin hydrochloride" msgstr "dipivefrin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141914 msgid "dipotassium chlorazapate" msgstr "dikaliumchlorazapat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152428 msgid "direct fill resins" msgstr "direkte fyldharpikser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_DY msgid "directory book" msgstr "vejviser bog" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_DC msgid "disc (disc)" msgstr "disk (disk)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51211605 msgid "disodium edetate" msgstr "dinatriumedetat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121510 msgid "disopyramide" msgstr "disopyramid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121513 msgid "disopyramide phosphate" msgstr "disopyramidfosfat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_DI msgid "dispenser" msgstr "dispenser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_DPT msgid "displacement weight" msgstr "forskydningsvægt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151732 msgid "dobutamine hydrochloride" msgstr "dobutaminhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102325 msgid "docosanol" msgstr "docosanol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171604 msgid "docusate sodium" msgstr "dokusat natrium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121514 msgid "dofetilide" msgstr "dofetilid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D67 msgid "dollar per hour" msgstr "dollar i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151509 msgid "donepezil hydrochloride" msgstr "donepezil hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151737 msgid "dopamine hydrochloride" msgstr "dopaminhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N3 msgid "dot print" msgstr "prik print" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142945 msgid "doxapram hydrochloride" msgstr "doxapram hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151824 msgid "doxazosin mesylate" msgstr "doxazosinmesylat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141602 msgid "doxepin hydrochloride" msgstr "doxepin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111711 msgid "doxorubicin hydrochloride" msgstr "doxorubicin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101557 msgid "doxycycline" msgstr "doxycyclin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141821 msgid "doxylamine succinate" msgstr "doxylaminsuccinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_DZP msgid "dozen pack" msgstr "dusin pakke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_DRL msgid "dozen rollers" msgstr "dusin ruller" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_TST msgid "dozen sets" msgstr "dusin sæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_DPR msgid "dozens of pairs" msgstr "snesevis af par" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_DPC msgid "dozens of pieces" msgstr "snesevis af stykker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_Z5 msgid "drag" msgstr "trække" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XLU msgid "drag box" msgstr "træk boksen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_DRA msgid "dram (USA)" msgstr "dram (USA)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141728 msgid "droperidol" msgstr "droperidol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181519 msgid "droplet carrier" msgstr "dråbebærer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_PY msgid "dry peak (USA)" msgstr "tør peak (USA)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_DB msgid "dry pound" msgstr "tørt pund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_DT msgid "dry ton" msgstr "tør ton" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E28 msgid "dry ton of air" msgstr "tør ton luft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141539 msgid "duloxetine" msgstr "Duloxetin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142928 msgid "dyclonine hydrochloride" msgstr "dyclonin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_DU msgid "dyne" msgstr "dyn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J94 msgid "dyne centimeter" msgstr "dyn centimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M97 msgid "dyne meter" msgstr "dyn måler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_Dx msgid "dyne per centimeter" msgstr "dyn per centimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D9 msgid "dyne per square centimeter" msgstr "dyn per kvadratcentimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A51 msgid "dyne second per centimeter" msgstr "dyn sekund per centimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A50 msgid "dyne second per cubic centimeter" msgstr "dynsekund pr. kubikcentimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46181901 msgid "ear plugs" msgstr "ørepropper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293122 msgid "ear retractors" msgstr "øretrækkere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161612 msgid "ebastina" msgstr "ebastin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212016 msgid "echinacea" msgstr "echinacea" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151502 msgid "edrophonium chloride" msgstr "edrofoniumchlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102326 msgid "efavirenz" msgstr "efavirenz" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P8 msgid "eight pack" msgstr "otte pakke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182310 msgid "electromyographs" msgstr "elektromyografier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A53 msgid "electronvolt" msgstr "elektronvolt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_EP msgid "eleven pack" msgstr "elleve pakke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_EB msgid "email box" msgstr "e-mail-boks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142127 msgid "emorphazone" msgstr "emorphazon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_1E msgid "empty car" msgstr "tom bil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152430 msgid "endodontic filling materials" msgstr "endodontiske fyldmaterialer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151680 msgid "endodontic stops or accessories" msgstr "endodontiske stop eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294807 msgid "endoscopic sphincterometers" msgstr "endoskopiske sphincterometre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294940 msgid "endoscopy converters" msgstr "endoskopi konvertere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294947 msgid "endoscopy diaphragms" msgstr "endoskopi membraner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294945 msgid "endoscopy sponges" msgstr "endoskopi svampe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42141902 msgid "enema bags" msgstr "lavementposer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42141901 msgid "enema buckets" msgstr "lavement spande" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142929 msgid "enflurane" msgstr "enfluran" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101541 msgid "enoxacin" msgstr "enoxacin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121905 msgid "enoximone" msgstr "enoximon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102601 msgid "enrofloxacin" msgstr "enrofloxacin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151741 msgid "ephedrine" msgstr "efedrin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151744 msgid "ephedrine hydrochloride" msgstr "efedrin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151715 msgid "ephedrine sulfate" msgstr "efedrinsulfat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161653 msgid "epinastine hydrochloride" msgstr "epinastin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151703 msgid "epinephrine" msgstr "adrenalin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151730 msgid "epinephrine bitartrate" msgstr "epinephrin bitartrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151704 msgid "epinephrine borate" msgstr "epinephrin borat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151705 msgid "epinephrine hydrochloride" msgstr "epinephrin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241109 msgid "epinephryl borate" msgstr "epinephrylborat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121717 msgid "eprosartan mesylate" msgstr "eprosartanmesylat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_EQ msgid "equivalent gallon" msgstr "tilsvarende gallon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_PE msgid "equivalent pound" msgstr "tilsvarende pund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A58 msgid "erg per centimeter" msgstr "erg per centimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A61 msgid "erg per gram" msgstr "erg per gram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A63 msgid "erg per second" msgstr "erg i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A62 msgid "erg per second gram" msgstr "erg per sekund gram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A66 msgid "erg square centimeter" msgstr "erg kvadratcentimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142403 msgid "ergotamine tartrate" msgstr "ergotamintartrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_Q11 msgid "erlang" msgstr "erlang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111825 msgid "erlotinib" msgstr "erlotinib" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171913 msgid "esomeprazole magnesium trihydrate" msgstr "esomeprazol magnesiumtrihydrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141804 msgid "estazolam" msgstr "estazolam" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181823 msgid "esterified estrogens" msgstr "esterificerede østrogener" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181813 msgid "estradiol" msgstr "østradiol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181821 msgid "estradiol cypionate" msgstr "østradiol cypionat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181822 msgid "estradiol valerate" msgstr "østradiolvalerat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181802 msgid "estrona" msgstr "estrona" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191514 msgid "ethacrynic acid" msgstr "ethacrynsyre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102002 msgid "ethambutol hydrochloride" msgstr "ethambutolhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141813 msgid "ethchlorvinol" msgstr "ethchlorvinol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212001 msgid "etheric oil" msgstr "æterisk olie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181807 msgid "ethinyl estradiol" msgstr "ethinylestradiol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212302 msgid "ethiodized oil" msgstr "ethiodiseret olie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181814 msgid "ethisterone" msgstr "ethisteron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142210 msgid "ethylmorphine hydrochloride" msgstr "ethylmorfinhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181824 msgid "ethynodiol diacetate" msgstr "ethynodioldiacetat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142932 msgid "etidocaine hydrochloride" msgstr "etidocain hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142124 msgid "etodolac" msgstr "etodolac" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142125 msgid "etofenamate" msgstr "etofenamat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142933 msgid "etomidate" msgstr "etomidat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111614 msgid "etoposide" msgstr "etoposid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E58 msgid "exabit per second" msgstr "exabit per sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A68 msgid "exajoules" msgstr "exajoules" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E59 msgid "exbibyte" msgstr "exbibyte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181528 msgid "exenatide" msgstr "exenatid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E65 msgid "exhibition by meter" msgstr "udstilling efter meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51211625 msgid "exopeptidase g2" msgstr "exopeptidase g2" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182019 msgid "expansion kits" msgstr "udvidelsessæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142517 msgid "extension tubes" msgstr "forlængerrør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_Tu msgid "external container" msgstr "ekstern beholder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_OT msgid "extra hour" msgstr "ekstra time" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212026 msgid "eyebright" msgstr "øjentrøst" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293131 msgid "eyelid retractors" msgstr "øjenlågstrækker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121819 msgid "ezetimibe" msgstr "Ezetimibe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J23 msgid "fahrenheit degree per hour" msgstr "fahrenheit grad i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_FIT msgid "failures in time" msgstr "fejl i tide" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102305 msgid "famciclovir" msgstr "famciclovir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H33 msgid "farad per kilometer" msgstr "farad per kilometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A69 msgid "farad per meter" msgstr "farad per meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101632 msgid "faropenem sodium" msgstr "faropenem natrium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A70 msgid "femtojoule" msgstr "femtojoule" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_Q32 msgid "femtoliter" msgstr "femtoliter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A71 msgid "femtometer" msgstr "femtometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121809 msgid "fenofibrate" msgstr "fenofibrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121746 msgid "fenoldopam mesylate" msgstr "fenoldopammesylat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142607 msgid "fenproporex" msgstr "fenproporex" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142220 msgid "fentanyl citrate" msgstr "fentanylcitrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131512 msgid "ferric pyrophosphate" msgstr "ferri pyrophosphat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131513 msgid "ferrous cacodylate" msgstr "jernholdigt kakodylat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131501 msgid "ferrous fumarate" msgstr "jernholdigt fumarat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131502 msgid "ferrous gluconate" msgstr "jernholdig gluconat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XAB msgid "fiber container" msgstr "fiberbeholder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_X1G msgid "fiber drum" msgstr "fiber tromle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_FBM msgid "fiber meter" msgstr "fibermåler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293200 msgid "fibroid surgical instruments" msgstr "fibroid kirurgiske instrumenter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_FB msgid "field" msgstr "Mark" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_47 msgid "fifty pound bag" msgstr "halvtreds pund taske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_46 msgid "fifty pound bulk bag" msgstr "halvtreds pund bulk taske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293132 msgid "finger retractors" msgstr "fingerretractorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XFI msgid "firkin" msgstr "firkin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_GFI msgid "fissile isotope gram" msgstr "fissile isotop gram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P5 msgid "five pack" msgstr "fem pakke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_1I msgid "fixed interest rate" msgstr "fast rente" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_FL msgid "flaketon" msgstr "flaketon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XFW msgid "flat bed cart" msgstr "flad seng vogn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102202 msgid "flavoxate hydrochloride" msgstr "flavoxathydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121504 msgid "flecainide" msgstr "flecainid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121515 msgid "flecainide acetate" msgstr "flecainidacetat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_X1F msgid "flexible container" msgstr "fleksibel beholder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XFE msgid "flexible tank" msgstr "fleksibel tank" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101807 msgid "fluconazole" msgstr "fluconazol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101808 msgid "flucytosine" msgstr "flucytosin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111604 msgid "fludarabine phosphate" msgstr "fludarabin fosfat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_OZI msgid "fluid ounce (UK)" msgstr "fluid ounce (UK)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102503 msgid "flumethrin" msgstr "flumethrin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181744 msgid "fluocinonide" msgstr "fluocinonid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212303 msgid "fluorescein sodium" msgstr "fluorescein natrium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111605 msgid "fluorouracil" msgstr "fluorouracil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141618 msgid "fluoxetine hydrochloride" msgstr "fluoxetinhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141709 msgid "fluphenazine" msgstr "fluphenazin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141814 msgid "flurazepam hydrochloride" msgstr "flurazepam hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142105 msgid "flurbiprofen" msgstr "flurbiprofen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142136 msgid "flurbiprofen sodium" msgstr "flurbiprofennatrium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111804 msgid "flutamide" msgstr "flutamid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181722 msgid "fluticasone" msgstr "fluticason" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121801 msgid "fluvastatin sodium" msgstr "fluvastatin natrium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141607 msgid "fluvoxamine maleate" msgstr "fluvoxamin maleat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201630 msgid "foam sealant" msgstr "skumforsegling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102328 msgid "fomivirsen sodium" msgstr "fomivirsen natrium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XFT #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XIF msgid "food container" msgstr "madbeholder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_BFT msgid "foot board" msgstr "fodplade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K24 msgid "foot of water" msgstr "fod af vand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K13 msgid "foot per degree fahrenheit" msgstr "fod pr. grad fahrenheit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K14 msgid "foot per hour" msgstr "fod i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_FR msgid "foot per minute" msgstr "fod i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K17 msgid "foot per psi (pounds per square inch)" msgstr "fod pr. psi (pund pr. kvadrattomme)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_FS msgid "foot per second" msgstr "fod i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K18 msgid "foot per second degree fahrenheit" msgstr "fod per sekund grad fahrenheit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K19 msgid "foot per second psi (pounds per square inch)" msgstr "fod per sekund psi (pund pr. kvadrattomme)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A73 msgid "foot per second squared" msgstr "kvadratfod i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M92 msgid "foot pound force" msgstr "foot pund kraft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N10 msgid "foot pound per second" msgstr "foot pound per sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_85 msgid "foot pound-force" msgstr "fod pund-kraft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K15 msgid "foot pound-force per hour" msgstr "foot-pund-kraft i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K16 msgid "foot pound-force per minute" msgstr "foot pound-force per minut" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A74 msgid "foot pound-force per second" msgstr "foot pound-force per sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N46 msgid "foot poundal" msgstr "fod pund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N27 msgid "foot to the fourth power" msgstr "fod til fjerde potens" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P29 msgid "footlambert" msgstr "footlambert" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161507 msgid "formoterol" msgstr "formoterol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21 msgid "forty foot container" msgstr "fyrre fods container" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101548 msgid "fosfomycin trometamol" msgstr "fosfomycin trometamol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P4 msgid "four pack" msgstr "fire pakke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_QD msgid "fourth dozen" msgstr "fjerde dusin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H80 msgid "frame unit" msgstr "rammeenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XFD msgid "framed drawer" msgstr "indrammet skuffe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XFC msgid "fruit drawer" msgstr "frugtskuffe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111819 msgid "fulvestrant" msgstr "fulvestrant" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183049 msgid "fundal chamber" msgstr "fundal kammer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101800 msgid "fungicides" msgstr "fungicider" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191510 msgid "furosemide" msgstr "furosemid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212504 msgid "gadolinium" msgstr "gadolinium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51182409 msgid "gallium nitrate" msgstr "galliumnitrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_GLI msgid "gallon (UK)" msgstr "gallon (UK)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K26 msgid "gallon (UK) per day" msgstr "gallon (UK) om dagen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K27 msgid "gallon (UK) per hour" msgstr "gallon (UK) i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K28 msgid "gallon (UK) per second" msgstr "gallon (UK) pr. sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_GB msgid "gallon (US) per day" msgstr "gallon (US) om dagen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G2 msgid "gallon (US) per minute" msgstr "gallon (US) i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_5C msgid "gallon (US) per thousand" msgstr "gallon (US) promille" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XGL msgid "gallon container" msgstr "gallon beholder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_WG msgid "gallon of wine" msgstr "gallon vin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G50 msgid "gallon per hour" msgstr "gallon i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_GW msgid "gallon per thousand cubic feet" msgstr "gallon pr. tusinde kubikfod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P12 msgid "gamma" msgstr "gamma" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102339 msgid "ganciclovir" msgstr "ganciclovir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102307 msgid "ganciclovir sodium" msgstr "ganciclovirnatrium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XGB msgid "gas bottle" msgstr "gasflaske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42311511 msgid "gauze bandages" msgstr "gazebind" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XTG msgid "generic tank container" msgstr "generisk tankbeholder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101584 msgid "gentamicin" msgstr "gentamicin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212033 msgid "gentian violet" msgstr "ensian violet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M86 msgid "german pound" msgstr "tyske pund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42311514 msgid "germicidal bandages" msgstr "bakteriedræbende bandager" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B68 msgid "gigabit" msgstr "gigabit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B80 msgid "gigabit per second" msgstr "gigabit per sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E68 msgid "gigabyte per second" msgstr "gigabyte i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E34 msgid "gigabytes" msgstr "gigabyte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A85 msgid "gigaelectronvolt" msgstr "gigaelektronvolt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A86 msgid "gigahertz" msgstr "gigahertz" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M18 msgid "gigahertz meter" msgstr "gigahertz meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A90 msgid "gigawatt" msgstr "gigawatt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_GWH msgid "gigawatt hour" msgstr "gigawatt time" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212027 msgid "ginkgo biloba" msgstr "ginkgo biloba" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293121 msgid "gland retractors" msgstr "kirtel retractorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181509 msgid "gliclazide" msgstr "gliclazid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181504 msgid "glimepiride" msgstr "glimepirid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181505 msgid "glipizide" msgstr "glipizid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181508 msgid "glucagon" msgstr "glukagon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141815 msgid "glutethimide" msgstr "glutethimid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42151816 msgid "gold foil carriers" msgstr "guldfoliebærere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212029 msgid "gotu kola" msgstr "gotu kola" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M99 msgid "gram centimeter per second" msgstr "gram centimeter i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F74 msgid "gram per bar" msgstr "gram pr bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F63 msgid "gram per bar hour" msgstr "gram per bar time" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N41 msgid "gram per centimeter second" msgstr "gram per centimeter sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_23 msgid "gram per cubic centimeter" msgstr "gram per kubikcentimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G11 msgid "gram per cubic centimeter bar" msgstr "gram per kubikcentimeter bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G33 msgid "gram per cubic centimeter kelvin" msgstr "gram per kubikcentimeter kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F23 msgid "gram per cubic decimeter" msgstr "gram per kubikdecimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G12 msgid "gram per cubic decimeter bar" msgstr "gram per kubikdecimeter bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G34 msgid "gram per cubic decimeter kelvin" msgstr "gram per kubikdecimeter kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A93 msgid "gram per cubic meter" msgstr "gram per kubikmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G14 msgid "gram per cubic meter bar" msgstr "gram per kubikmeter bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G36 msgid "gram per cubic meter kelvin" msgstr "gram per kubikmeter kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F26 msgid "gram per day" msgstr "gram om dagen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F62 msgid "gram per day bar" msgstr "gram pr dag bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F25 msgid "gram per hertz" msgstr "gram pr hertz" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F27 msgid "gram per hour" msgstr "gram i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F14 msgid "gram per kelvin" msgstr "gram per kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F35 msgid "gram per kelvin day" msgstr "gram per kelvin dag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F36 msgid "gram per kelvin hour" msgstr "gram per kelvintime" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F37 msgid "gram per kelvin minute" msgstr "gram per kelvin minut" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_GK msgid "gram per kilogram" msgstr "gram per kilogram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_GL msgid "gram per liter" msgstr "gram pr liter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G13 msgid "gram per liter bar" msgstr "gram pr liter bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G35 msgid "gram per liter kelvin" msgstr "gram per liter kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_GJ msgid "gram per milliliter" msgstr "gram per milliliter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G15 msgid "gram per milliliter bar" msgstr "gram per milliliter bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G37 msgid "gram per milliliter kelvin" msgstr "gram per milliliter kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H76 msgid "gram per millimeter" msgstr "gram per millimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F28 msgid "gram per minute" msgstr "gram i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F64 msgid "gram per minute bar" msgstr "gram pr. minut bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F29 msgid "gram per second" msgstr "gram i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F65 msgid "gram per second bar" msgstr "gram pr. sekund bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F38 msgid "gram per second kelvin" msgstr "gram per sekund kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_25 msgid "gram per square centimeter" msgstr "gram per kvadratcentimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_GM msgid "gram per square meter" msgstr "gram per kvadratmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N24 msgid "gram per square millimeter" msgstr "gram per kvadratmillimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101516 msgid "gramicidin" msgstr "gramicidin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H84 msgid "grams millimeter" msgstr "gram millimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171802 msgid "granisetron hydrochloride" msgstr "granisetron hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_GIP msgid "grass including inner packaging" msgstr "græs inklusive indvendig emballage" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A95 msgid "gray" msgstr "grå" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P57 msgid "gray per minute" msgstr "grå i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A96 msgid "gray per second" msgstr "grå i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212008 msgid "greater celandine" msgstr "større celandine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_GRO msgid "gross" msgstr "brutto" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_Gd msgid "gross barrel" msgstr "brutto tønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_GN msgid "gross gallon" msgstr "brutto gallon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D96 msgid "gross pound" msgstr "brutto pund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_TAB msgid "gross register ton" msgstr "bruttoregisterton" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_GT msgid "gross ton" msgstr "brutto ton" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_10 msgid "groups" msgstr "grupper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102006 msgid "guaiacol" msgstr "guaiacol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121748 msgid "guanabenz acetate" msgstr "guanabenzacetat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121772 msgid "gugulsterone" msgstr "gugulsteron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212014 msgid "gum arabic" msgstr "gummi arabicum" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_X1 msgid "gunter's chain" msgstr "gunters kæde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50401736 msgid "haas avocados" msgstr "haas avocadoer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_HT msgid "half an hour" msgstr "en halv time" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_GH msgid "half gallon (US)" msgstr "halv gallon (USA)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_PV msgid "half pint (US)" msgstr "halv pint (US)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181735 msgid "halobetasol propionate" msgstr "halobetasolpropionat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141702 msgid "haloperidol" msgstr "haloperidol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142913 msgid "halothane" msgstr "halothan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_Z11 msgid "hanging container" msgstr "hængende beholder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_Q15 msgid "harley" msgstr "harley" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_Q18 msgid "hartley per second" msgstr "hartley i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151919 msgid "hci cropiverine" msgstr "hci cropiverin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_HAR msgid "hectare" msgstr "hektar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_HBA msgid "hectobar" msgstr "hektobar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_HMT msgid "hectometer" msgstr "hektometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A97 msgid "hectopascal" msgstr "hektopascal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F94 msgid "hectopascal cubic meter per second" msgstr "hektopascal kubikmeter per sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F93 msgid "hectopascal liter per second" msgstr "hektopascal liter i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P35 msgid "hefner-kerze" msgstr "hefner-kerze" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42221517 msgid "hemodialysis catheter" msgstr "hæmodialyse kateter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131810 msgid "hemostatic patch" msgstr "hæmostatisk plaster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A98 msgid "henry by meter" msgstr "henry efter meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212000 msgid "herbal drugs" msgstr "naturlægemidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H34 msgid "hertz meter" msgstr "hertz måler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102730 msgid "hexamidine isethionate" msgstr "hexamidin isethionat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321717 msgid "hip component screw" msgstr "hofte komponent skrue" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181904 msgid "histrelin acetate" msgstr "histrelinacetat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XHG msgid "hogshead" msgstr "svinehoved" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P61 msgid "hourly gray" msgstr "timegrå" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_HBX msgid "hundred boxes" msgstr "hundrede kasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_HH msgid "hundred cubic feet" msgstr "hundrede kubikfod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_HF msgid "hundred feet" msgstr "hundrede fod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_BP msgid "hundred foot board" msgstr "hundrede fods bord" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_HI msgid "hundred leaves" msgstr "hundrede blade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_YL msgid "hundred linear yards" msgstr "hundrede lineære yards" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_17 msgid "hundred pound drum" msgstr "hundrede pund tromme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_HS msgid "hundred square feet" msgstr "hundrede kvadratmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_HY msgid "hundred yards" msgstr "hundrede yards" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_CNP msgid "hundreds of packages" msgstr "hundredvis af pakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_CLF msgid "hundreds of sheets" msgstr "hundredvis af ark" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_HE msgid "hundredth of a carat" msgstr "hundrededel af en karat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142916 msgid "hyaluronidase" msgstr "hyaluronidase" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212028 msgid "hydrastis" msgstr "hydrastis" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142211 msgid "hydrocodone" msgstr "hydrocodon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181706 msgid "hydrocortisone" msgstr "hydrocortison" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181723 msgid "hydrocortisone acetate" msgstr "hydrocortisonacetat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181724 msgid "hydrocortisone buteprate" msgstr "hydrocortison buteprat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181725 msgid "hydrocortisone butyrate" msgstr "hydrocortisonbutyrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181727 msgid "hydrocortisone valerate" msgstr "hydrocortisonvalerat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142222 msgid "hydromorphone hydrochloride" msgstr "hydromorfonhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151728 msgid "hydroxyamphetamine hydrobromide" msgstr "hydroxyamfetaminhydrobromid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161623 msgid "hydroxyzine pamoate" msgstr "hydroxyzinpamoat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51172107 msgid "hyoscine butylbromide" msgstr "hyoscin butylbromid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141800 msgid "hypnotics" msgstr "hypnotika" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201701 msgid "hypocrouposis" msgstr "hypokroupose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102402 msgid "hypromellose" msgstr "hypromellose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111721 msgid "ibritumomab tiuxetan" msgstr "ibritumomab tiuxetan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142106 msgid "ibuprofen" msgstr "ibuprofen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102721 msgid "ictamol" msgstr "ictamol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141621 msgid "imipramine hydrochloride" msgstr "imipraminhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201510 msgid "imiquimod" msgstr "imiquimod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201628 msgid "impregnation sealant" msgstr "imprægneringsforsegling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121901 msgid "inamrinone lactate" msgstr "inamrinon lactat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F79 msgid "inch of mercury" msgstr "tomme kviksølv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N16 msgid "inch of mercury (32 °f)" msgstr "tomme kviksølv (32 °f)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N17 msgid "inch of mercury (60 °f)" msgstr "tomme kviksølv (60 °f)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F78 msgid "inch of water" msgstr "tomme vand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N19 msgid "inch of water (60 °f)" msgstr "tomme vand (60 °f)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K45 msgid "inch per degree fahrenheit" msgstr "tomme pr. grad fahrenheit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M63 msgid "inch per minute" msgstr "tomme i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_IU msgid "inch per second" msgstr "tomme i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K47 msgid "inch per second degree fahrenheit" msgstr "tomme per sekund grad fahrenheit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_IV msgid "inch per second squared" msgstr "tomme pr. sekund i kvadrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M61 msgid "inch per year" msgstr "tomme om året" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_IA msgid "inch pound" msgstr "tomme pund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N47 msgid "inch poundal" msgstr "tomme pund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D69 msgid "inch to the fourth power" msgstr "tomme til fjerde potens" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_PB msgid "inch torque" msgstr "tommer drejningsmoment" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_IF msgid "inches of water" msgstr "tommer vand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B82 msgid "inches per linear foot" msgstr "tommer pr. lineær fod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121726 msgid "indapamide" msgstr "indapamid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102309 msgid "indinavir sulfate" msgstr "indinavirsulfat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212305 msgid "indocyanine green" msgstr "indocyanin grøn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142107 msgid "indomethacin" msgstr "indomethacin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111720 msgid "infliximab" msgstr "infliximab" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_IP msgid "insurance policy" msgstr "forsikringspolice" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XWA msgid "intermediate bulk container" msgstr "mellem bulkcontainer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P36 msgid "international candle" msgstr "internationalt lys" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_ISD msgid "international sugar grade" msgstr "international sukkerkvalitet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_HIU msgid "international unit of hundred" msgstr "international enhed på hundrede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_MIU msgid "international unit of million" msgstr "international enhed på mio" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321608 msgid "intracorporeal fusion device" msgstr "intrakorporal fusionsanordning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152433 msgid "intraoral dental radiographic film" msgstr "intraoral dental radiografisk film" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272508 msgid "intrathecal pump" msgstr "intratekal pumpe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102719 msgid "iodoform" msgstr "iodform" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212505 msgid "ioversol" msgstr "ioversol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212003 msgid "ipecac extract" msgstr "ipecac ekstrakt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121753 msgid "irbesartan" msgstr "irbesartan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183062 msgid "iris camera" msgstr "iris kamera" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XDI msgid "iron drum" msgstr "jerntromle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131516 msgid "iron sucrose" msgstr "jern saccharose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_21101511 msgid "irrigation jets" msgstr "vandingsstråler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151736 msgid "isoetharine mesylate" msgstr "isoetharin mesylat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102003 msgid "isoniazid" msgstr "isoniazid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XEI msgid "isothermal case" msgstr "isotermisk sag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101717 msgid "ivermectin" msgstr "ivermectin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B8 msgid "joule per cubic meter" msgstr "joule per kubikmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P17 msgid "joule per day" msgstr "joule om dagen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D95 msgid "joule per gram" msgstr "joule per gram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P16 msgid "joule per hour" msgstr "joule i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_JE msgid "joule per kelvin" msgstr "joule per kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J2 msgid "joule per kilogram" msgstr "joule per kilogram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B11 msgid "joule per kilogram kelvin" msgstr "joule per kilogram kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B12 msgid "joule per meter" msgstr "joule per meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P15 msgid "joule per minute" msgstr "joule i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B15 msgid "joule per mole" msgstr "joule pr. mol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P14 msgid "joule per second" msgstr "joule i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B13 msgid "joule per square meter" msgstr "joule per kvadratmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_Q10 msgid "joule per tesla" msgstr "joule per tesla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B18 msgid "joule seconds" msgstr "joule sekunder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D73 msgid "joule square meter" msgstr "joule kvadratmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XJB msgid "jumbo bag" msgstr "jumbo taske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XJT msgid "jute bag" msgstr "jute taske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101587 msgid "kanamycin" msgstr "kanamycin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_KAT msgid "katal" msgstr "katal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183004 msgid "keratoscopes" msgstr "keratoskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B45 msgid "kiloMol" msgstr "kiloMol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B22 msgid "kiloampere" msgstr "kiloampere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B24 msgid "kiloampere per meter" msgstr "kiloampere per meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B23 msgid "kiloampere per square meter" msgstr "kiloampere per kvadratmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_KBA msgid "kilobar" msgstr "kilobar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K50 msgid "kilobaud" msgstr "kilobaud" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_2Q msgid "kilobecquerel" msgstr "kilobecquerel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B25 msgid "kilobecquerel per cubic meter" msgstr "kilobecquerel per kubikmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C37 msgid "kilobits" msgstr "kilobits" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C74 msgid "kilobits per second" msgstr "kilobits i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P33 msgid "kilocandela" msgstr "kilocandela" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_KB msgid "kilocharacter" msgstr "kilotegn" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B26 msgid "kilocoulomb" msgstr "kilocoulomb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B27 msgid "kilocoulomb per cubic meter" msgstr "kilocoulomb pr. kubikmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B28 msgid "kilocoulomb per square meter" msgstr "kilocoulomb per kvadratmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_2R msgid "kilocurie" msgstr "kilocurie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B29 msgid "kiloelectronvolt" msgstr "kiloelektronvolt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N90 msgid "kilofarad" msgstr "kilofarad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_78 msgid "kilogauss" msgstr "kilogauss" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M98 msgid "kilogram centimeter per second" msgstr "kilogram centimeter i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_KD msgid "kilogram decimal" msgstr "kilogram decimal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M29 msgid "kilogram for kilogram" msgstr "kilogram for kilogram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M94 msgid "kilogram meter" msgstr "kilogram meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B31 msgid "kilogram meter per second" msgstr "kilogram meter i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M77 msgid "kilogram meter per second squared" msgstr "kilogram meter per sekund i anden kvadrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B37 msgid "kilogram of force" msgstr "kilogram kraft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B40 msgid "kilogram of force per square meter" msgstr "kilogram kraft per kvadratmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_KHY msgid "kilogram of hydrogen peroxide" msgstr "kilogram brintoverilte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_KMA msgid "kilogram of methylamine" msgstr "kilogram methylamin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_KNI msgid "kilogram of nitrogen" msgstr "kilo nitrogen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_KUR msgid "kilogram of uranium" msgstr "kilo uran" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H53 msgid "kilogram per bar" msgstr "kilo pr bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G31 msgid "kilogram per cubic centimeter" msgstr "kilogram per kubikcentimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G16 msgid "kilogram per cubic centimeter bar" msgstr "kilogram per kubikcentimeter bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G38 msgid "kilogram per cubic centimeter kelvin" msgstr "kilogram per kubikcentimeter kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B34 msgid "kilogram per cubic decimeter" msgstr "kilogram per kubikdecimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H55 msgid "kilogram per cubic decimeter bar" msgstr "kilogram per kubikdecimeter bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H54 msgid "kilogram per cubic decimeter kelvin" msgstr "kilogram per kubikdecimeter kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_KMQ msgid "kilogram per cubic meter" msgstr "kilogram per kubikmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G18 msgid "kilogram per cubic meter bar" msgstr "kilogram per kubikmeter bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G40 msgid "kilogram per cubic meter kelvin" msgstr "kilogram per kubikmeter kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M73 msgid "kilogram per cubic pascal meter" msgstr "kilogram per kubikpascalmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F30 msgid "kilogram per day" msgstr "kilogram om dagen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F66 msgid "kilogram per day bar" msgstr "kilogram pr dag bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E93 msgid "kilogram per hour" msgstr "kilogram i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F67 msgid "kilogram per hour bar" msgstr "kilogram i timen bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F15 msgid "kilogram per kelvin" msgstr "kilogram pr kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F39 msgid "kilogram per kelvin day" msgstr "kilogram per kelvindag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F40 msgid "kilogram per kelvin hour" msgstr "kilogram per kelvintime" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F41 msgid "kilogram per kelvin minute" msgstr "kilogram per kelvin minut" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F24 msgid "kilogram per kiloMol" msgstr "kilogram per kiloMol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_3H msgid "kilogram per kilogram of product" msgstr "kg pr. kg produkt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M31 msgid "kilogram per kilometer" msgstr "kilogram per kilometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B35 msgid "kilogram per liter" msgstr "kilogram per liter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G17 msgid "kilogram per liter bar" msgstr "kilogram pr liter bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G39 msgid "kilogram per liter kelvin" msgstr "kilogram per liter kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_KL msgid "kilogram per meter" msgstr "kilogram per meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N39 msgid "kilogram per meter day" msgstr "kilogram per meter dag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N40 msgid "kilogram per meter hour" msgstr "kilogram per meter time" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N38 msgid "kilogram per meter minute" msgstr "kilogram per meter minut" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N37 msgid "kilogram per meter second" msgstr "kilogram per meter sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_KW msgid "kilogram per millimeter" msgstr "kilogram per millimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_KI msgid "kilogram per millimeter width" msgstr "kilogram per millimeter bredde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F31 msgid "kilogram per minute" msgstr "kilogram i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F68 msgid "kilogram per minute bar" msgstr "kilogram pr. minut bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D74 msgid "kilogram per mole" msgstr "kilogram per mol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M74 msgid "kilogram per pascal" msgstr "kilogram per pascal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M87 msgid "kilogram per pascal second" msgstr "kilogram per pascal sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_KGS msgid "kilogram per second" msgstr "kilogram i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F69 msgid "kilogram per second bar" msgstr "kilogram pr. sekund bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F42 msgid "kilogram per second kelvin" msgstr "kilogram per sekund kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D5 msgid "kilogram per square centimeter" msgstr "kilogram per kvadratcentimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_28 msgid "kilogram per square meter" msgstr "kilogram per kvadratmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_Q28 msgid "kilogram per square meter pascal second" msgstr "kilogram per kvadratmeter pascal sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H56 msgid "kilogram per square meter second" msgstr "kilogram per kvadratmeter sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F18 msgid "kilogram square centimeter" msgstr "kilogram kvadratcentimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B32 msgid "kilogram square meter" msgstr "kilogram kvadratmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B33 msgid "kilogram square meter per second" msgstr "kilogram kvadratmeter i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F19 msgid "kilogram square millimeter" msgstr "kilogram kvadratmillimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_MND msgid "kilogram, dry weight" msgstr "kilogram, tørvægt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B39 msgid "kilogram-force meter per second" msgstr "kilogram-kraft meter i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E42 msgid "kilogram-force per square centimeter" msgstr "kilogram-kraft per kvadratcentimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E41 msgid "kilogram-force per square millimeter" msgstr "kilogram-kraft pr. kvadratmillimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B38 msgid "kilogram-meter of force" msgstr "kilogram-meter kraft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P24 msgid "kilohenry" msgstr "kilohenry" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_KHZ msgid "kilohertz" msgstr "kilohertz" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M17 msgid "kilohertz meter" msgstr "kilohertz meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_KJO msgid "kilojoule" msgstr "kilojoule" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P21 msgid "kilojoule per day" msgstr "kilojoule om dagen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_Q31 msgid "kilojoule per gram" msgstr "kilojoule per gram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P20 msgid "kilojoule per hour" msgstr "kilojoule i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B41 msgid "kilojoule per kelvin" msgstr "kilojoule per kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B42 msgid "kilojoule per kilogram" msgstr "kilojoule per kilogram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B43 msgid "kilojoule per kilogram kelvin" msgstr "kilojoule per kilogram kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P19 msgid "kilojoule per minute" msgstr "kilojoule i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B44 msgid "kilojoule per mole" msgstr "kilojoule per mol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P18 msgid "kilojoule per second" msgstr "kilojoule i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K6 msgid "kiloliter" msgstr "kiloliter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_4X msgid "kiloliter per hour" msgstr "kiloliter i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_KLX msgid "kilolux" msgstr "kilolux" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M62 msgid "kilometer per second" msgstr "kilometer i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M38 msgid "kilometer per second squared" msgstr "kvadratkilometer i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K58 msgid "kilomole per hour" msgstr "kilomol i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P47 msgid "kilomole per kilogram" msgstr "kilomol per kilogram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K61 msgid "kilomole per minute" msgstr "kilomol i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E94 msgid "kilomole per second" msgstr "kilomol i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B47 msgid "kilonewton" msgstr "kilonewton" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B48 msgid "kilonewton meter" msgstr "kilonewton meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N31 msgid "kilonewton per meter" msgstr "kilonewton per meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_KNM msgid "kilonewton per square meter" msgstr "kilonewton per kvadratmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B49 msgid "kiloohm" msgstr "kiloohm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B50 msgid "kiloohm meter" msgstr "kiloohm måler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_KF msgid "kilopacket" msgstr "kilopakke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_KPA msgid "kilopascal" msgstr "kilopascal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F03 msgid "kilopascal per bar" msgstr "kilopascal pr bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_33 msgid "kilopascal per grtr" msgstr "kilopascal pr. grtr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F83 msgid "kilopascal per kelvin" msgstr "kilopascal pr. kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_34 msgid "kilopascal per millimeter" msgstr "kilopascal per millimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B51 msgid "kilopound" msgstr "kilopund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M75 msgid "kilopound force" msgstr "kilopund kraft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M90 msgid "kilopound per hour" msgstr "kilopund i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_KR msgid "kiloroentgen" msgstr "kiloroentgen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B52 msgid "kilosecond" msgstr "kilosekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_KJ msgid "kilosegment" msgstr "kilosegment" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B53 msgid "kilosiemens" msgstr "kilosiemens" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B54 msgid "kilosiemens per meter" msgstr "kilosiemens pr meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P13 msgid "kilotesla" msgstr "kilotesla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_KVR msgid "kilovar" msgstr "kilovar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_KVA msgid "kilovolt - ampere" msgstr "kilovolt - ampere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K3 msgid "kilovolt ampere hour reactive" msgstr "kilovolt ampere time reaktiv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C79 msgid "kilovolt hours amperes" msgstr "kilovolt timer ampere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B55 msgid "kilovolt per meter" msgstr "kilovolt pr meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M21 msgid "kilovolt-ampere hour reciprocal" msgstr "kilovolt-ampere time gensidigt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K2 msgid "kilovolts amps reactive demand" msgstr "kilovolt ampere reaktiv efterspørgsel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_KWT msgid "kilowatt" msgstr "kilowatt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K1 msgid "kilowatt demand" msgstr "kilowatt efterspørgsel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_KWH msgid "kilowatt hour" msgstr "kilowatt time" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E46 msgid "kilowatt hour per cubic meter" msgstr "kilowatt time per kubikmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D03 msgid "kilowatt hour per hour" msgstr "kilowatt time i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E47 msgid "kilowatt hour per kelvin" msgstr "kilowatt time pr. kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_KWN #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_KWS msgid "kilowatt hour per standard cubic meter" msgstr "kilowatt time pr. standard kubikmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N81 msgid "kilowatt per kelvin meter" msgstr "kilowatt pr kelvin meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N82 msgid "kilowatt per meter degree celsius" msgstr "kilowatt per meter grad celsius" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N78 msgid "kilowatt per square meter kelvin" msgstr "kilowatt per kvadratmeter kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P11 msgid "kiloweber" msgstr "kiloweber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B56 msgid "kiloweber per meter" msgstr "kiloweber per meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N20 msgid "kip per square inch" msgstr "kip per kvadrattomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50381702 msgid "kiwi puree" msgstr "kiwi puré" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151823 msgid "labetalol hydrochloride" msgstr "labetalolhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102310 msgid "lamivudine" msgstr "lamivudin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P40 msgid "langley" msgstr "langley" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_LJ msgid "large spray" msgstr "stor spray" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272016 msgid "laryngeal keels or accessories" msgstr "larynx køl eller tilbehør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42272002 msgid "laryngeal sprays" msgstr "larynxspray" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191512 msgid "lasitone" msgstr "lasitone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42171909 msgid "ldr long distance response trauma packs for emergency medical services" msgstr "LDR langdistance-respons traumepakker til akutmedicinske tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_11131504 msgid "leathers" msgstr "læder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151518 msgid "lecithin or phosphatidylcholine" msgstr "lecithin eller phosphatidylcholin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50381503 msgid "lemon puree" msgstr "citronpuré" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102100 msgid "leprostatics" msgstr "spedalskhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111723 msgid "leuprorelin" msgstr "leuprorelin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151722 msgid "levalbuterol hydrochloride" msgstr "levalbuterolhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151708 msgid "levarterenol bitartrate" msgstr "levarterenol bitartrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142514 msgid "levodopa and carbidopa" msgstr "levodopa og carbidopa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181805 msgid "levonorgestrel" msgstr "levonorgestrel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142225 msgid "levorphanol tartrate" msgstr "levorphanoltartrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121774 msgid "levosimendan" msgstr "levosimendan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181601 msgid "levothyroxine sodium" msgstr "levothyroxin natrium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142904 msgid "lidocaine" msgstr "lidokain" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142937 msgid "lidocaine hydrochloride" msgstr "lidocain hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B64 msgid "light second" msgstr "lys sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142908 msgid "lignocaine" msgstr "lignocain" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50381502 msgid "lime puree" msgstr "lime puré" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101720 msgid "lindane" msgstr "lindan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_LC msgid "linear centimeter" msgstr "lineær centimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_LF msgid "linear foot" msgstr "lineær fod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_LI msgid "linear inch" msgstr "lineær tomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D14 msgid "linear thousand yard" msgstr "lineær tusind yard" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_LY msgid "linear yard" msgstr "lineær gård" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_LX msgid "linear yard per pound" msgstr "lineær yard pr. pund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51122103 msgid "linsidomine hydrochloride" msgstr "linsidominhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293135 msgid "lip retractors" msgstr "læbetrækkere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XBW msgid "liquid box" msgstr "væskeboks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42182212 msgid "liquid crystal thermometer" msgstr "flydende krystal termometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_LP msgid "liquid pound" msgstr "flydende pund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_LE msgid "lite" msgstr "lidt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_LPA msgid "liter of pure alcohol" msgstr "liter ren alkohol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G95 msgid "liter per bar" msgstr "liter pr bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G83 msgid "liter per bar hour" msgstr "liter pr bartime" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_LD msgid "liter per day" msgstr "liter om dagen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G82 msgid "liter per day bar" msgstr "liter pr dag bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G28 msgid "liter per kelvin" msgstr "liter pr kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G65 msgid "liter per kelvin day" msgstr "liter per kelvin dag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G66 msgid "liter per kelvin hour" msgstr "liter per kelvintime" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G67 msgid "liter per kelvin minute" msgstr "liter per kelvin minut" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H83 msgid "liter per kilogram" msgstr "liter pr kilogram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K62 msgid "liter per liter" msgstr "liter pr liter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L2 msgid "liter per minute" msgstr "liter i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G84 msgid "liter per minute bar" msgstr "liter pr minut bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B58 msgid "liter per mole" msgstr "liter per mol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G51 msgid "liter per second" msgstr "liter i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G85 msgid "liter per second bar" msgstr "liter pr. sekund bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G68 msgid "liter per second kelvin" msgstr "liter per sekund kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E32 msgid "liters per hour" msgstr "liter i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141904 msgid "lithium citrate" msgstr "lithiumcitrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_1C msgid "locomotive count" msgstr "lokomotivtælling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_1K msgid "locomotive mile" msgstr "lokomotiv mil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161649 msgid "lodoxamide tromethamine" msgstr "lodoxamid tromethamin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101537 msgid "lomefloxacin hydrochloride" msgstr "lomefloxacin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111510 msgid "lomustine" msgstr "lomustin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E5 msgid "long metric ton" msgstr "lang metrisk ton" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L92 msgid "long ton (UK) per cubic yard" msgstr "langt ton (UK) pr. kubikyard" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L85 msgid "long ton per day" msgstr "langt ton om dagen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141809 msgid "loprazolam mesylate" msgstr "loprazolammesylat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101544 msgid "loracarbef" msgstr "loracarbef" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121780 msgid "losartan" msgstr "losartan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_08 msgid "lot of heat" msgstr "meget varme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181741 msgid "loteprednol etabonate" msgstr "loteprednol etabonat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142002 msgid "low grade knife" msgstr "lav kvalitet kniv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142004 msgid "low grade nail clippers" msgstr "lavkvalitets negleklippere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142006 msgid "low grade retractors" msgstr "lavkvalitets retractorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142007 msgid "low grade scissors" msgstr "saks af lav kvalitet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141718 msgid "loxapine hydrochloride" msgstr "loxapin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141719 msgid "loxapine succinate" msgstr "loxapinsuccinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_LUM msgid "lumen" msgstr "lumen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B59 msgid "lumen hour" msgstr "lumen time" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P25 msgid "lumen per square foot" msgstr "lumen pr. kvadratfod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B60 msgid "lumen per square meter" msgstr "lumen per kvadratmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_LS msgid "lump sum" msgstr "engangsbeløb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293130 msgid "lung retractors" msgstr "lunge-retraktorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_LUX msgid "luxury" msgstr "luksus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142155 msgid "lysine clonixinate" msgstr "lysin clonixinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_MA msgid "machine per unit" msgstr "maskine pr. enhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171620 msgid "magnesium citrate" msgstr "magnesiumcitrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142011 msgid "magnesium salicylate" msgstr "magnesiumsalicylat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112407 msgid "mailboxes" msgstr "postkasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50381701 msgid "mango puree" msgstr "mango puré" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D98 msgid "massive pound" msgstr "massivt pund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142603 msgid "mazindol" msgstr "mazindol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51172101 msgid "mebeverine hydrochloride" msgstr "mebeverinhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E63 msgid "mebibyte" msgstr "mebibyte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121754 msgid "mecamylamine hydrochloride" msgstr "mecamylaminhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111511 msgid "mechlorethamine hydrochloride" msgstr "mechlorethaminhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171803 msgid "meclizine hydrochloride" msgstr "meclizin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142702 msgid "meclofenamic acid" msgstr "meclofenaminsyre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161614 msgid "meclozine hydrochloride" msgstr "meclozinhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142012 msgid "mefenamic acid" msgstr "mefenaminsyre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H38 msgid "megaamp" msgstr "megaamp" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J54 msgid "megabaud" msgstr "megabaud" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_4N msgid "megabecquerel" msgstr "megabecquerel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B67 msgid "megabecquerel per kilogram" msgstr "megabecquerel per kilogram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D36 msgid "megabit" msgstr "megabit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E20 #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P95 msgid "megabit per second" msgstr "megabit i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D77 msgid "megacoulomb" msgstr "megacoulomb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B69 msgid "megacoulomb per cubic meter" msgstr "megacoulomb per kubikmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B70 msgid "megacoulomb per square meter" msgstr "megacoulomb per kvadratmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B71 msgid "megaelectronvolt" msgstr "megaelektronvolt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_2U msgid "megagram" msgstr "megagram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B72 msgid "megagram per cubic meter" msgstr "megagram per kubikmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_2V msgid "megagram per hour" msgstr "megagram i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_MHZ msgid "megahertz" msgstr "megahertz" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H39 msgid "megahertz kilometer" msgstr "megahertz kilometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M27 msgid "megahertz meter" msgstr "megahertz meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_3B msgid "megajoule" msgstr "megajoule" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_JM msgid "megajoule per cubic meter" msgstr "megajoule per kubikmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_JK msgid "megajoule per kilogram" msgstr "megajoule per kilogram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D78 msgid "megajoule per second" msgstr "megajoule i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_MAL msgid "megaliter" msgstr "megaliter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_MAM msgid "megameter" msgstr "megameter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B73 msgid "meganewton" msgstr "meganewton" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B74 msgid "meganewton meter" msgstr "meganewton meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H88 msgid "megaohm kilometer" msgstr "megaohm kilometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B76 msgid "megaohm meter" msgstr "megaohm måler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_MPA msgid "megapascal" msgstr "megapascal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F98 msgid "megapascal cubic meter per second" msgstr "megapascal kubikmeter per sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F05 msgid "megapascal per bar" msgstr "megapascal pr. bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F85 msgid "megapascal per kelvin" msgstr "megapascal per kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E38 msgid "megapixels" msgstr "megapixel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B77 msgid "megasiemens per meter" msgstr "megasiemens per meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_MAR msgid "megavar" msgstr "megavar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_MVA msgid "megavolt - ampere" msgstr "megavolt - ampere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B79 msgid "megavolt per meter" msgstr "megavolt per meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_MAH msgid "megavolt reactive amp hour" msgstr "megavolt reaktiv ampere time" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_MAW msgid "megawatt" msgstr "megawatt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_MWH msgid "megawatt hour" msgstr "megawatt time" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E07 msgid "megawatt hour per hour" msgstr "megawatt time i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E08 msgid "megawatts per hertz" msgstr "megawatt pr. hertz" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_Q35 msgid "megawatts per minute" msgstr "megawatt i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181806 msgid "megestrol acetate" msgstr "megestrolacetat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212309 msgid "meglumine loxaglate" msgstr "meglumin loxaglate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50381801 msgid "melon puree" msgstr "melonpuré" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50381800 msgid "melon purees" msgstr "melonpuré" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111518 msgid "melphalan hydrochloride" msgstr "melphalan hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141541 msgid "memantine" msgstr "memantin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42291624 msgid "meniscotomes" msgstr "meniskotomer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151511 msgid "mepenzolate bromide" msgstr "mepenzolatbromid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142205 msgid "meperidine hydrochloride" msgstr "meperidinhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151717 msgid "mephentermine sulfate" msgstr "mephenterminsulfat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181711 msgid "meprednisone" msgstr "meprednison" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161619 msgid "mepyramine maleate" msgstr "mepyramin maleat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K25 msgid "mercury foot" msgstr "kviksølv fod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101611 msgid "meropenem" msgstr "meropenem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142003 msgid "mesalamine" msgstr "mesalamin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111513 msgid "mesna" msgstr "mesna" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_NH msgid "message time" msgstr "besked tid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51251000 msgid "metabolites" msgstr "metabolitter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XME #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XMR msgid "metal container" msgstr "metalbeholder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XMA msgid "metallic drawer" msgstr "metal skuffe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151731 msgid "metaproterenol sulfate" msgstr "metaproterenolsulfat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151718 msgid "metaraminol bitartrate" msgstr "metaraminol bitartrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151915 msgid "metaxalone" msgstr "metaxalone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G05 msgid "meter by bar" msgstr "meter for bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D18 msgid "meter kelvin" msgstr "meter kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N83 msgid "meter per degree celsius meter" msgstr "meter per grad celsius meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M60 msgid "meter per hour" msgstr "meter i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F52 msgid "meter per kelvin" msgstr "meter pr kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_2X msgid "meter per minute" msgstr "meter i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M53 msgid "meter per pascal" msgstr "meter per pascal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M59 msgid "meter per pascal second" msgstr "meter per pascal sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M55 msgid "meter per radian" msgstr "meter pr radian" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_MTS msgid "meter per second" msgstr "meter i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L13 msgid "meter per second bar" msgstr "meter pr. sekund bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L12 msgid "meter per second kelvin" msgstr "meter i sekundet kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_MSK msgid "meter per second squared" msgstr "meter per sekund i anden kvadrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H58 msgid "meter per volt second" msgstr "meter per volt sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B83 msgid "meter to the fourth power" msgstr "meter til fjerde potens" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181517 msgid "metformin hydrochloride" msgstr "metformin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212306 msgid "methacholine chloride" msgstr "metacholinchlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142226 msgid "methadone hydrochloride" msgstr "metadon hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151729 msgid "methamphetamine hydrochloride" msgstr "metamfetaminhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102203 msgid "methenamine hippurate" msgstr "methenamin hippurat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102204 msgid "methenamine mandelate" msgstr "methenamin-mandelat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171612 msgid "methylcellulose" msgstr "methylcellulose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121708 msgid "methyldopa" msgstr "methyldopa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101714 msgid "methylparaben" msgstr "methylparaben" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171621 msgid "metoclopramide hydrochloride" msgstr "metoclopramid hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121721 msgid "metoprolol tartrate" msgstr "metoprololtartrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_SS msgid "metric blade size" msgstr "metrisk klingestørrelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_CTM msgid "metric caratage" msgstr "metrisk karat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_DTN msgid "metric decitonne" msgstr "metrisk deciton" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_HJ msgid "metric power" msgstr "metrisk magt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_RK msgid "metric roll size" msgstr "metrisk rullestørrelse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_LUB msgid "metric ton, lubricating oil" msgstr "metrisk ton, smøreolie" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P50 msgid "metro weber" msgstr "metro weber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101603 msgid "metronidazole" msgstr "metronidazol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101624 msgid "metronidazole hydrochloride" msgstr "metronidazol hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121517 msgid "mexiletine hydrochloride" msgstr "mexiletinhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_NQ msgid "mho" msgstr "mho" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121741 msgid "mibefradil dihydrochloride" msgstr "mibefradil dihydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101834 msgid "miconazole nitrate" msgstr "miconazolnitrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P63 msgid "micro gray per hour" msgstr "mikrogrå i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G98 msgid "micro henry per kiloohm" msgstr "mikro henry per kiloohm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P72 msgid "micro sievert per hour" msgstr "mikrosievert i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M7 msgid "micro-inch" msgstr "mikro-tommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B84 msgid "microamp" msgstr "mikroamp" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H08 msgid "microbecquerel" msgstr "mikrobecquerel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B86 msgid "microcoulomb" msgstr "mikrocoulomb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B87 msgid "microcoulomb per cubic meter" msgstr "mikrocoulomb pr. kubikmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B88 msgid "microcoulomb per square meter" msgstr "mikrocoulomb per kvadratmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_4O msgid "microfarad" msgstr "mikrofarad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H28 msgid "microfarad per kilometer" msgstr "mikrofarad per kilometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B89 msgid "microfarad per meter" msgstr "mikrofarad per meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G7 msgid "microfiche sheet" msgstr "mikrofiche ark" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_MC msgid "microgram" msgstr "mikrogram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_GQ msgid "microgram per cubic meter" msgstr "mikrogram per kubikmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J35 msgid "microgram per cubic meter bar" msgstr "mikrogram per kubikmeter bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J34 msgid "microgram per cubic meter kelvin" msgstr "mikrogram per kubikmeter kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_Q29 msgid "microgram per hectogram" msgstr "mikrogram pr. hektogram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J33 msgid "microgram per kilogram" msgstr "mikrogram per kilogram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H29 msgid "microgram per liter" msgstr "mikrogram per liter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P59 msgid "microgray per minute" msgstr "mikrogrå i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P55 msgid "microgray per second" msgstr "mikrogrå per sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B90 msgid "microhenry" msgstr "mikrohenry" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B91 msgid "microhenry per meter" msgstr "microhenry per meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_4G msgid "microliter" msgstr "mikroliter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J36 msgid "microliter per liter" msgstr "mikroliter per liter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F50 msgid "micrometer per kelvin" msgstr "mikrometer pr. kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_NR msgid "micromho" msgstr "mikromho" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_4H msgid "micron" msgstr "mikron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B92 msgid "micronewton" msgstr "mikronewton" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B93 msgid "micronewton meter" msgstr "mikronewton meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B95 msgid "microohm meter" msgstr "mikroohm måler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B96 msgid "micropascal" msgstr "mikropascal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B97 msgid "microradian" msgstr "mikroradian" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B99 msgid "microsiemens" msgstr "mikrosiemens" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G42 msgid "microsiemens per centimeter" msgstr "mikrosiemens pr. centimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G43 msgid "microsiemens per meter" msgstr "mikrosiemens per meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D81 msgid "microtesla" msgstr "mikrotesla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C3 msgid "microvolts per meter" msgstr "mikrovolt per meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D80 msgid "microwatt" msgstr "mikrowatt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141542 msgid "midazolam" msgstr "midazolam" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141921 msgid "midazolam hydrochloride" msgstr "midazolam hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151721 msgid "midodrine hydrochloride" msgstr "midodrin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_1H msgid "mile caboose" msgstr "mil caboose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M57 msgid "mile per minute" msgstr "mil i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M58 msgid "mile per second" msgstr "mil i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P34 msgid "milicandela" msgstr "milicandela" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C14 msgid "milihenry" msgstr "milihenry" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XMC msgid "milk drawer" msgstr "mælkeskuffe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212035 msgid "milk thistle" msgstr "marietidsel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_77 msgid "milli-inch" msgstr "milli-tommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C18 msgid "milliMol" msgstr "millimol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H68 msgid "milliMol per gram" msgstr "millimol per gram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D87 msgid "milliMole per kilogram" msgstr "millimol per kilogram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M33 msgid "milliMole per liter" msgstr "millimol per liter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E45 msgid "milliOhm" msgstr "milliOhm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F54 msgid "milliOhm per meter" msgstr "milliOhm pr meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F08 msgid "milliamp per inch" msgstr "milliamp pr. tomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_4K msgid "milliampere" msgstr "milliampere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E09 msgid "milliampere hour" msgstr "milliampere time" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F59 msgid "milliampere per bar" msgstr "milliampere pr bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G59 msgid "milliampere per liter minute" msgstr "milliampere per liter minut" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F76 msgid "milliampere per millimeter" msgstr "milliampere per millimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_MBR msgid "millibar" msgstr "millibar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F96 msgid "millibar cubic meter per second" msgstr "millibar kubikmeter per sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F95 msgid "millibar liter per second" msgstr "millibar liter i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F04 msgid "millibar per bar" msgstr "millibar pr bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F84 msgid "millibar per kelvin" msgstr "millibar per kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D86 msgid "millicoulomb" msgstr "millicoulomb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D88 msgid "millicoulomb per cubic meter" msgstr "millicoulomb pr. kubikmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C8 msgid "millicoulomb per kilogram" msgstr "millicoulomb per kilogram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D89 msgid "millicoulomb per square meter" msgstr "millicoulomb per kvadratmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C10 msgid "millifarad" msgstr "millifarad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C11 msgid "milligallon" msgstr "milligallon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F75 msgid "milligram per bar" msgstr "milligram pr bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_GP msgid "milligram per cubic meter" msgstr "milligram per kubikmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L18 msgid "milligram per cubic meter bar" msgstr "milligram per kubikmeter bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L17 msgid "milligram per cubic meter kelvin" msgstr "milligram per kubikmeter kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F32 msgid "milligram per day" msgstr "milligram om dagen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F70 msgid "milligram per day bar" msgstr "milligram pr dag bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H64 msgid "milligram per gram" msgstr "milligram per gram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_4M msgid "milligram per hour" msgstr "milligram i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F71 msgid "milligram per hour bar" msgstr "milligram per time bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F16 msgid "milligram per kelvin" msgstr "milligram per kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F43 msgid "milligram per kelvin day" msgstr "milligram per kelvin dag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F44 msgid "milligram per kelvin hour" msgstr "milligram per kelvintime" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F45 msgid "milligram per kelvin minute" msgstr "milligram per kelvin minut" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_ msgid "milligram per kilogram" msgstr "milligram per kilogram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M1 msgid "milligram per liter" msgstr "milligram per liter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C12 msgid "milligram per meter" msgstr "milligram per meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F33 msgid "milligram per minute" msgstr "milligram i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F72 msgid "milligram per minute bar" msgstr "milligram pr. minut bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F34 msgid "milligram per second" msgstr "milligram i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F73 msgid "milligram per second bar" msgstr "milligram pr. sekund bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F46 msgid "milligram per second kelvin" msgstr "milligram per sekund kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H63 msgid "milligram per square centimeter" msgstr "milligram per kvadratcentimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_MF msgid "milligram per square foot per side" msgstr "milligram per kvadratfod per side" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_MK msgid "milligram per square inch" msgstr "milligram per kvadrattomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_GO msgid "milligram per square meter" msgstr "milligram per kvadratmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P62 msgid "milligray per hour" msgstr "milligrå i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P58 msgid "milligray per minute" msgstr "milligrå i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P54 msgid "milligray per second" msgstr "milligrå i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C15 msgid "millijoule" msgstr "millijoule" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_WW msgid "milliliter of water" msgstr "milliliter vand" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G97 msgid "milliliter per bar" msgstr "milliliter pr bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G91 msgid "milliliter per bar hour" msgstr "milliliter per bar time" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H65 msgid "milliliter per cubic meter" msgstr "milliliter per kubikmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G54 msgid "milliliter per day" msgstr "milliliter om dagen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G90 msgid "milliliter per day bar" msgstr "milliliter pr dag bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E97 msgid "milliliter per gadro celsius meter" msgstr "milliliter per gadro celsius meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G55 msgid "milliliter per hour" msgstr "milliliter i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F53 msgid "milliliter per kelvin" msgstr "milliliter per kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G73 msgid "milliliter per kelvin day" msgstr "milliliter pr kelvin dag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G74 msgid "milliliter per kelvin hour" msgstr "milliliter per kelvintime" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G75 msgid "milliliter per kelvin minute" msgstr "milliliter per kelvin minut" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_KX msgid "milliliter per kilogram" msgstr "milliliter per kilogram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G30 msgid "milliliter per klevin" msgstr "milliliter pr klevin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L19 msgid "milliliter per liter" msgstr "milliliter per liter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41 msgid "milliliter per minute" msgstr "milliliter i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G92 msgid "milliliter per minute bar" msgstr "milliliter pr. minut bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_40 msgid "milliliter per second" msgstr "milliliter i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G93 msgid "milliliter per second bar" msgstr "milliliter pr. sekund bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G76 msgid "milliliter per second kelvin" msgstr "milliliter per sekund kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G06 msgid "millimeter per bar" msgstr "millimeter pr bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H67 msgid "millimeter per hour" msgstr "millimeter i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H81 msgid "millimeter per minute" msgstr "millimeter i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C16 msgid "millimeter per second" msgstr "millimeter i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_35 msgid "millimeter per second square centimeter" msgstr "millimeter per sekund kvadratcentimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M41 msgid "millimeter per second squared" msgstr "millimeter pr. sekund i anden kvadrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M22 msgid "millimeter per square centimeter minute" msgstr "millimeter per kvadratcentimeter minut" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H66 msgid "millimeter per year" msgstr "millimeter om året" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G77 msgid "millimeter to the fourth power" msgstr "millimeter til fjerde potens" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C20 msgid "millinewton" msgstr "millinewton" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D83 msgid "millinewton meter" msgstr "millinewton meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C22 msgid "millinewton per meter" msgstr "millinewton per meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C23 msgid "milliohm meter" msgstr "milliohm meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_UM msgid "million units" msgstr "millioner enheder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_74 msgid "millipascal" msgstr "millipascal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C24 msgid "millipascal second" msgstr "millipascal sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L16 msgid "millipascal second per bar" msgstr "millipascal sekund pr. bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L15 msgid "millipascal second per kelvin" msgstr "millipascal sekund pr. kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C25 msgid "milliradian" msgstr "milliradian" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_2Y msgid "milliroentgen" msgstr "milliroentgen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C27 msgid "millisiemens" msgstr "millisiemens" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H61 msgid "millisiemens per centimeter" msgstr "millisiemens per centimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_2Z msgid "millivolt" msgstr "millivolt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M35 msgid "millivolt - ampere" msgstr "millivolt - ampere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C30 msgid "millivolt per meter" msgstr "millivolt per meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H62 msgid "millivolt per minute" msgstr "millivolt i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C31 msgid "milliwatt" msgstr "milliwatt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C32 msgid "milliwatt per square meter" msgstr "milliwatt per kvadratmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C33 msgid "milliweber" msgstr "milliweber" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101556 msgid "minocycline" msgstr "minocyclin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D61 msgid "minute [unit of angle]" msgstr "minut [vinkelenhed]" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_MIN msgid "minute [unit of time]" msgstr "minut [tidsenhed]" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171908 msgid "misoprostol" msgstr "misoprostol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111705 msgid "mitotane" msgstr "mitotane" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51152002 msgid "mivacurium chloride" msgstr "mivacuriumchlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_5E msgid "mmscf/day" msgstr "mmscf/dag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181612 msgid "mobile blood pressure stands" msgstr "mobilt blodtryk står" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42242105 msgid "mobile pull carts" msgstr "mobile trækvogne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112504 msgid "molded boxes" msgstr "støbte kasser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C34 msgid "mole" msgstr "muldvarp" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C36 msgid "mole per cubic meter" msgstr "mol per kubikmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L28 msgid "mole per cubic meter kelvin" msgstr "mol per kubikmeter kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L23 msgid "mole per hour" msgstr "mol i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C19 msgid "mole per kilogram" msgstr "mol per kilogram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L25 msgid "mole per kilogram bar" msgstr "mol per kilogram bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L24 msgid "mole per kilogram kelvin" msgstr "mol per kilogram kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C38 msgid "mole per liter" msgstr "mol per liter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L27 msgid "mole per liter bar" msgstr "mol per liter bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L30 msgid "mole per minute" msgstr "mol i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P51 msgid "mole per pascal kilogram" msgstr "mol per pascal kilogram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E95 msgid "moles per second" msgstr "mol i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_DS msgid "monitor" msgstr "overvåge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102336 msgid "moroxidine" msgstr "moroxidin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142206 msgid "morphine sulfate" msgstr "morfinsulfat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181525 msgid "mosapride" msgstr "mosaprid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293114 msgid "mouth retractors" msgstr "mundtrækkere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XMB msgid "multiple of bags" msgstr "flere poser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_ZZ msgid "mutually defined" msgstr "gensidigt defineret" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101813 msgid "naftifine hydrochloride" msgstr "naftifinhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142304 msgid "nalbuphine hydrochloride" msgstr "nalbufinhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51182011 msgid "nandrolone phenylpropionate" msgstr "nandrolon phenylpropionat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C39 msgid "nanoampere" msgstr "nanoampere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C41 msgid "nanofarad" msgstr "nanofarad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C42 msgid "nanofarad per meter" msgstr "nanofarad per meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L32 msgid "nanogram per kilogram" msgstr "nanogram per kilogram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P64 msgid "nanogray per hour" msgstr "nanogray i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P60 msgid "nanogray per minute" msgstr "nanogray i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C43 msgid "nanohenry" msgstr "nanohenry" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C44 msgid "nanohenry per meter" msgstr "nanohenry per meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_Q34 msgid "nanoliter" msgstr "nanoliter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C45 msgid "nanometer" msgstr "nanometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C46 msgid "nanoohm meter" msgstr "nanoohm måler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C47 msgid "nanosecond" msgstr "nanosekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G44 msgid "nanosiemens per centimeter" msgstr "nanosiemens per centimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G45 msgid "nanosiemens per meter" msgstr "nanosiemens per meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C48 msgid "nanotesla" msgstr "nanotesla" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151748 msgid "naphazoline" msgstr "Naphazolin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151724 msgid "naphazoline hydrochloride" msgstr "naphazolinhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142410 msgid "naratriptan hydrochloride" msgstr "naratriptanhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142200 msgid "narcotic pain relievers" msgstr "narkotiske smertestillende midler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161900 msgid "nasal decongestants" msgstr "nasale dekongestanter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_Q16 msgid "natural unit of information" msgstr "naturlig informationsenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_Q19 msgid "natural unit of information per second" msgstr "naturlig informationsenhed pr. sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_X4C msgid "natural wooden box" msgstr "naturlig trækasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_NMI msgid "nautical mile" msgstr "Sømil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142526 msgid "needle guards" msgstr "nålebeskyttere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295145 msgid "needle type epilator" msgstr "nåletype epilator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142209 msgid "nefopam hydrochloride" msgstr "nefopam hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42311521 msgid "negative pressure compresses" msgstr "undertryk komprimerer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102329 msgid "nelfinavir mesylate" msgstr "nelfinavirmesylat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151513 msgid "neostigmine bromide" msgstr "neostigminbromid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C51 msgid "neper per second" msgstr "neper i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293124 msgid "nerve retractors" msgstr "nervetrækkere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XNS msgid "nest box" msgstr "redekasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_ND msgid "net barrel" msgstr "net tønde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_NG msgid "net gallon (us)" msgstr "netto gallon (os)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_NI msgid "net imperial gallon" msgstr "netto imperial gallon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_58 msgid "net kilogram" msgstr "netto kilogram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_NE msgid "net liter" msgstr "netto liter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_NTT msgid "net register ton" msgstr "netto register ton" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_NT msgid "net ton" msgstr "netto ton" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101585 msgid "netilmicin" msgstr "netilmicin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_Z8 msgid "news page" msgstr "nyhedsside" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F88 msgid "newton centimeter" msgstr "newton centimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_UN msgid "newton meter" msgstr "newton meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F90 msgid "newton meter per ampere" msgstr "newtonmeter pr. ampere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C53 msgid "newton meter second" msgstr "newton meter sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H40 msgid "newton per ampere" msgstr "newton pr. ampere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M23 msgid "newton per centimeter" msgstr "newton per centimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_4P msgid "newton per meter" msgstr "newton per meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F47 msgid "newton per millimeter" msgstr "newton per millimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E01 msgid "newton per square centimeter" msgstr "newton per kvadratcentimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C55 msgid "newton per square meter" msgstr "newton per kvadratmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C56 msgid "newton per square millimeter" msgstr "newton pr. kvadratmillimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C57 msgid "newton second" msgstr "newton sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N36 msgid "newton second per square meter" msgstr "newton sekund per kvadratmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C58 msgid "newton seconds per meter" msgstr "newton sekunder per meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121608 msgid "nicardipine hydrochloride" msgstr "nicardipinhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101709 msgid "niclosamide" msgstr "niclosamid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_NIL msgid "nil" msgstr "nul" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51122110 msgid "nimodipine" msgstr "nimodipin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P9 msgid "nine packs" msgstr "ni pakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102717 msgid "nitrofurazone" msgstr "nitrofurazon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151910 msgid "nonivamide" msgstr "nonivamid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151727 msgid "norepinephrine bitartrate" msgstr "noradrenalin bitartrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181828 msgid "norethindrone" msgstr "norethindron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181829 msgid "norethindrone acetate" msgstr "norethindronacetat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181834 msgid "norethindrone and ethinyl estradiol" msgstr "norethindron og ethinylestradiol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101546 msgid "norfloxacin" msgstr "norfloxacin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181830 msgid "norgestimate" msgstr "norgestimate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141628 msgid "nortriptyline" msgstr "nortriptylin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141625 msgid "nortriptyline hydrochloride" msgstr "nortriptylin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_NCL msgid "number of cells" msgstr "antal celler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_NBB msgid "number of coils" msgstr "antal spoler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_NPR msgid "number of couples" msgstr "antal par" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_JWL msgid "number of jewels" msgstr "antal juveler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N2 msgid "number of lines" msgstr "antal linjer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_SW msgid "number of skeins" msgstr "antal nøgler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_U2 msgid "number of tablets" msgstr "antal tabletter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101815 msgid "nystatin" msgstr "nystatin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42311522 msgid "occlusive compresses" msgstr "okklusive kompresser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XOT msgid "octabin" msgstr "octabin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_Q13 msgid "octet per second" msgstr "oktet i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42311542 msgid "odor control pads" msgstr "lugtkontrolpuder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J27 msgid "oechsle grade" msgstr "oechsle grad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_66 msgid "oersted" msgstr "oersted" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C60 msgid "ohm centimeter" msgstr "ohm centimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M24 msgid "ohm kilometer" msgstr "ohm kilometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C61 msgid "ohm meter" msgstr "ohm måler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F56 msgid "ohm per kilometer" msgstr "ohm per kilometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H26 msgid "ohm per meter" msgstr "ohm pr meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_FF msgid "one hundred cubic meters" msgstr "hundrede kubikmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_HK msgid "one hundred kilograms" msgstr "hundrede kilo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H92 msgid "one hundred thousand" msgstr "et hundrede tusinde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_HO msgid "one hundred troy ounces" msgstr "hundrede troy ounce" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_RH msgid "operating hour" msgstr "driftstime" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183008 msgid "ophthalmic eutyscopes" msgstr "oftalmiske eutyskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293111 msgid "ophthalmic retractors" msgstr "oftalmiske retraktorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191906 msgid "oral rehydration solution" msgstr "oral rehydreringsopløsning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50381501 msgid "orange puree" msgstr "appelsinpuré" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50314801 msgid "organic bog myrtle" msgstr "Økologisk moseporse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293137 msgid "orthopedic retractor blades" msgstr "ortopædiske retraktorblade" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293110 msgid "orthopedic retractors" msgstr "ortopædiske retraktorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42242301 msgid "orthopedic scar pumps" msgstr "ortopædiske ar pumper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_OPM msgid "oscillations per minute" msgstr "svingninger i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102338 msgid "oseltamivir" msgstr "oseltamivir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295508 msgid "otolaryngology implants or sets" msgstr "otolaryngologiske implantater eller sæt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_ONZ msgid "ounce (avoirdupois)" msgstr "ounce (avoirdupois)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L41 msgid "ounce (avoirdupois) force inch" msgstr "ounce (avoirdupois) kraft tomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_4R msgid "ounce foot" msgstr "ounce fod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L40 msgid "ounce force" msgstr "ounce kraft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_4Q msgid "ounce inch" msgstr "ounce tomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_37 msgid "ounce per square foot" msgstr "ounce per kvadratfod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_ON msgid "ounce per square yard" msgstr "ounce per kvadrat yard" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_X43 msgid "oversized bag" msgstr "oversize taske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101562 msgid "oxacillin sodium" msgstr "oxacillin natrium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111822 msgid "oxaliplatin" msgstr "oxaliplatin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101703 msgid "oxamniquine" msgstr "oxamniquin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141917 msgid "oxazepam" msgstr "oxazepam" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102506 msgid "oxfendazole" msgstr "oxfendazol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42311603 msgid "oxidized cellulose" msgstr "oxideret cellulose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161809 msgid "oxolamine citrate" msgstr "oxolamincitrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161611 msgid "oxomemazine" msgstr "oxomemazin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142907 msgid "oxybuprocaine" msgstr "oxybuprocain" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102207 msgid "oxybutynin chloride" msgstr "oxybutyninchlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51172106 msgid "oxybutynin hydrochloride" msgstr "oxybutynin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142207 msgid "oxycodone" msgstr "oxycodon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142227 msgid "oxycodone hydrochloride" msgstr "oxycodonhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131505 msgid "oxymetholone" msgstr "oxymetholone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142228 msgid "oxymorphone hydrochloride" msgstr "oxymorfonhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102711 msgid "oxyquinoline" msgstr "oxyquinolin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101510 msgid "oxytetracycline" msgstr "oxytetracyclin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_ODE msgid "ozone depletion equivalent" msgstr "tilsvarende ozonnedbrydning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115615 msgid "pH controller" msgstr "pH-kontrolapparat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115604 msgid "pH electrodes" msgstr "pH-elektroder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115603 msgid "pH meters" msgstr "pH-metre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41113034 msgid "pH test strips or papers" msgstr "pH-kontrolstrips eller papirer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_41115614 msgid "pH transmitters" msgstr "pH-transmittere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_TP msgid "pack of ten" msgstr "pakke med ti" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XIB msgid "package with display and carton" msgstr "pakke med display og karton" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_PQ msgid "page per inch" msgstr "side pr. tomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_QA msgid "page-fascimile" msgstr "side-fascimile" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_ZP msgid "pages" msgstr "sider" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XPX msgid "pallet" msgstr "palle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XAG msgid "pallet or packed" msgstr "palle eller pakket" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111823 msgid "pamidronic acid" msgstr "pamidronsyre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181514 msgid "pancreas extract" msgstr "bugspytkirtelekstrakt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171920 msgid "pantopra" msgstr "pantopra" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51122109 msgid "papaverine hydrochloride" msgstr "papaverinhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_X5M msgid "paper bag" msgstr "papirpose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XAC msgid "paper container" msgstr "papirbeholder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XIG msgid "paper wrapped package" msgstr "papir indpakket pakke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141816 msgid "paraldehyde" msgstr "paraldehyd" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101625 msgid "paromomycin sulfate" msgstr "paromomycinsulfat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141605 msgid "paroxetine hydrochloride" msgstr "paroxetin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C63 msgid "parsec" msgstr "parsec" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E40 msgid "part per hundred thousand" msgstr "del pr. hundrede tusinde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_59 msgid "part per million" msgstr "del per million" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_NX msgid "part per thousand" msgstr "promille" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133709 msgid "parylene conformal coating" msgstr "parylen konform belægning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F07 msgid "pascal per bar" msgstr "pascal pr bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C64 msgid "pascal per kelvin" msgstr "pascal per kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H42 msgid "pascal per meter" msgstr "pascal per meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P42 msgid "pascal per second squared" msgstr "pascal pr. sekund i anden kvadrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C65 msgid "pascal second" msgstr "pascal sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142604 msgid "pemoline" msgstr "pemoline" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151821 msgid "penbutolol sulfate" msgstr "penbutololsulfat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51211608 msgid "penicillamine" msgstr "penicillamin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191903 msgid "pentermine" msgstr "pentermin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51122105 msgid "pentifylline" msgstr "pentifyllin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141801 msgid "pentobarbital" msgstr "pentobarbital" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J12 msgid "per mile per psi" msgstr "per mil per psi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E33 msgid "per thousand feet" msgstr "per tusinde fod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_62 msgid "percent per 1000 hours" msgstr "procent pr. 1000 timer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H73 msgid "percent per decadelvin" msgstr "procent pr. decadelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H72 msgid "percent per hectobar" msgstr "procent pr hektobar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H98 msgid "percent per inch" msgstr "procent pr. tomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H25 msgid "percent per kelvin" msgstr "procent per kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H99 msgid "percent per meter" msgstr "procent per meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J10 msgid "percent per millimeter" msgstr "procent per millimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H71 msgid "percent per month" msgstr "procent om måneden" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H89 msgid "percent per ohm" msgstr "procent pr. ohm" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H91 msgid "percent per ten thousand" msgstr "procent pr. ti tusind" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H94 msgid "percent per thousand" msgstr "procent promille" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H95 msgid "percent per volt" msgstr "procent per volt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H90 msgid "percentage by grade" msgstr "procent efter karakter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M25 msgid "percentage per degree celsius" msgstr "procent pr. grad celsius" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H93 msgid "percentage per hundred" msgstr "procent pr. hundrede" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121760 msgid "perindopril erbumine" msgstr "perindopril erbumin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203412 msgid "peripheral stents" msgstr "perifere stents" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212025 msgid "peru balsam" msgstr "peru balsam" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E36 msgid "petabytes" msgstr "petabytes" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N12 msgid "pferdestaerke" msgstr "pferdestaerke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102214 msgid "phenazopyridine" msgstr "phenazopyridin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142605 msgid "phendimetrazine tartrate" msgstr "phendimetrazin tartrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141632 msgid "phenelzine sulfate" msgstr "phenelzinsulfat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181510 msgid "phenformin hydrochloride" msgstr "phenforminhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161640 msgid "phenindamine tartrate" msgstr "phenindamintartrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141505 msgid "phenobarbital" msgstr "fænobarbital" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102712 msgid "phenolic antiseptics" msgstr "phenoliske antiseptiske midler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141701 msgid "phenothiazines" msgstr "phenothiaziner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151820 msgid "phenoxybenzamine hydrochloride" msgstr "phenoxybenzaminhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142615 msgid "phentermine hydrochloride" msgstr "phentermin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151810 msgid "phentolamine mesylate" msgstr "phentolaminmesylat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142701 msgid "phenylbutazone" msgstr "phenylbutazon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151742 msgid "phenylephrine" msgstr "phenylephrin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151710 msgid "phenylephrine hydrochloride" msgstr "phenylephrin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151726 msgid "phenylpropanolamine" msgstr "phenylpropanolamin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161810 msgid "pholcodine" msgstr "pholcodin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C69 msgid "phone" msgstr "telefon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121816 msgid "phosphatidylcholine" msgstr "fosfatidylcholin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C73 msgid "pichenry" msgstr "pichenry" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C70 msgid "picoampere" msgstr "picoampere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_4T msgid "picofarad" msgstr "picofarad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C72 msgid "picofarad per meter" msgstr "picofarad per meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_Q33 msgid "picoliter" msgstr "picoliter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C52 msgid "picometer" msgstr "picometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H69 msgid "picopascal per kilometer" msgstr "picopascal per kilometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N92 msgid "picosiemens" msgstr "picosiemens" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L42 msgid "picosiemens per meter" msgstr "picosiemens per meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201514 msgid "pimecrolimus" msgstr "pimecrolimus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212011 msgid "pimpinella" msgstr "pimpinella" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E19 msgid "ping" msgstr "ping" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L56 msgid "pint (UK) per second" msgstr "pint (UK) pr. sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L61 msgid "pint (US dry)" msgstr "pint (amerikansk tør)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L60 msgid "pint (liquid, united states) per second" msgstr "pint (flydende, USA) pr. sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_JNT msgid "pipe joint" msgstr "rørsamling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101710 msgid "piperazine" msgstr "piperazin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101704 msgid "piperazine citrate" msgstr "piperazincitrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102507 msgid "piperidolate hydrochloride" msgstr "piperidolat hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101719 msgid "piperonyl butoxide" msgstr "piperonylbutoxid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111514 msgid "pipobroman" msgstr "pipobroman" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142606 msgid "pipradol hydrochloride" msgstr "pipradol hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_FE msgid "piste foot" msgstr "piste fod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_26121711 msgid "piston rod" msgstr "stempelstang" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E37 msgid "pixel" msgstr "pixel" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42241607 msgid "plaster posts" msgstr "gipsstolper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_X3H #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XIH msgid "plastic drum" msgstr "plast tromle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XXD msgid "plastic film bag" msgstr "plastfoliepose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XNU msgid "plastic net with tube" msgstr "plastnet med rør" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XSP msgid "plastic packing sheet" msgstr "plastik emballage" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XMW msgid "plastic wrapped container" msgstr "plastik indpakket beholder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_PLA msgid "plato degree" msgstr "platon grad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XPI msgid "pleat" msgstr "læg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111708 msgid "plicamycin" msgstr "plicamycin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_X4D msgid "plywood box" msgstr "krydsfinerkasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_X1D msgid "plywood drum" msgstr "krydsfiner tromle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F06 msgid "poise per bar" msgstr "poise pr bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F86 msgid "poise per kelvin" msgstr "poise per kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N35 msgid "poise per pascal" msgstr "poise per pascal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_AJ msgid "police" msgstr "politi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101526 msgid "polymyxins" msgstr "polymyxiner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131511 msgid "polysaccharide iron" msgstr "polysaccharid jern" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133707 msgid "polyurethane conformal coating" msgstr "polyurethan konform belægning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133711 msgid "polyurethane sealant" msgstr "polyurethan fugemasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241121 msgid "polyvinyl alcohol" msgstr "polyvinylalkohol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M78 msgid "pond" msgstr "Dam" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42152437 msgid "porcelain teeth" msgstr "porcelæns tænder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191801 msgid "potassium bicarbonate" msgstr "kaliumbicarbonat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171626 msgid "potassium bitartrate" msgstr "kaliumbitartrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K69 msgid "pound (avoirdupois) per cubic foot degree fahrenheit" msgstr "pund (avoirdupois) pr. kubikfodsgrad fahrenheit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K70 msgid "pound (avoirdupois) per cubic foot psi" msgstr "pund (avoirdupois) pr. kubikfod psi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K75 msgid "pound (avoirdupois) per cubic inch degree fahrenheit" msgstr "pund (avoirdupois) pr. kubiktomme grad fahrenheit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K76 msgid "pound (avoirdupois) per cubic inch psi" msgstr "pund (avoirdupois) pr. kubikinch psi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K66 msgid "pound (avoirdupois) per day" msgstr "pund (avoirdupois) om dagen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K71 msgid "pound (avoirdupois) per gallon (UK)" msgstr "pund (avoirdupois) pr. gallon (UK)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K73 msgid "pound (avoirdupois) per hour degrees fahrenheit" msgstr "pund (avoirdupois) i timen grader fahrenheit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K74 msgid "pound (avoirdupois) per hour pound-force per square inch" msgstr "pund (avoirdupois) pr. time pund-kraft pr. kvadrattomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K78 msgid "pound (avoirdupois) per minute" msgstr "pund (avoirdupois) i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K79 msgid "pound (avoirdupois) per minute degrees fahrenheit" msgstr "pund (avoirdupois) per minut grader fahrenheit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K80 msgid "pound (avoirdupois) per minute pound-force per square inch" msgstr "pund (avoirdupois) pr. minut pund-kraft pr. kvadrattomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K77 msgid "pound (avoirdupois) per psi" msgstr "pund (avoirdupois) pr. psi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K81 msgid "pound (avoirdupois) per second" msgstr "pund (avoirdupois) i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K82 msgid "pound (avoirdupois) per second degrees fahrenheit" msgstr "pund (avoirdupois) pr. sekund grader fahrenheit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K83 msgid "pound (avoirdupois) per second pound-force per square inch" msgstr "pund (avoirdupois) pr. sekund pund-kraft pr. kvadrattomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K65 msgid "pound (avoirdupois) square foot" msgstr "pund (avoirdupois) kvadratfod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M91 msgid "pound for pound" msgstr "pund for pund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_3E msgid "pound for pound of product" msgstr "pund for pund produkt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C78 msgid "pound force" msgstr "pund kraft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F21 msgid "pound force inch" msgstr "pund kraft tomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F17 msgid "pound force per foot" msgstr "pund kraft pr. fod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F48 msgid "pound force per inch" msgstr "pund kraft pr. tomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_PS msgid "pound force per square inch" msgstr "pundkraft pr. kvadrattomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C77 msgid "pound gauge" msgstr "pund måler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N11 msgid "pound inch per second" msgstr "pund tomme i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P44 msgid "pound mole" msgstr "pund muldvarp" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P46 msgid "pound mole per minute" msgstr "pund mol i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_87 msgid "pound per cubic foot" msgstr "pund pr. kubikfod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_LA msgid "pound per cubic inch" msgstr "pund per kubik tomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P89 msgid "pound per cubic inch meter" msgstr "pund pr. kubikmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K84 msgid "pound per cubic yard" msgstr "pund pr. kubikyard" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P2 msgid "pound per foot" msgstr "pund per fod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N44 msgid "pound per foot day" msgstr "pund per foddag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K67 msgid "pound per foot hour" msgstr "pund per fodtime" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N43 msgid "pound per foot minute" msgstr "pund per fodminut" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K68 msgid "pound per foot second" msgstr "pund per fodsekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_GE msgid "pound per gallon (US)" msgstr "pund per gallon (USA)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_4U msgid "pound per hour" msgstr "pund i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_PO msgid "pound per inch" msgstr "pund pr. tomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_PW msgid "pound per inch width" msgstr "pund pr. tomme bredde" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_RP msgid "pound per ream" msgstr "pund pr. ream" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_FP msgid "pound per square foot" msgstr "pund per kvadratfod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N25 msgid "pound per square yard" msgstr "pund per kvadratmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_5F msgid "pound per thousand" msgstr "pund promille" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_29 msgid "pound per thousand square feet" msgstr "pund pr. tusinde kvadratfod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M84 msgid "pound per yard" msgstr "pund per yard" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_PM msgid "pound percent" msgstr "pund procent" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F20 msgid "pound square inch" msgstr "pund kvadrattomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G20 msgid "pound-force foot per pound" msgstr "pund-kraft fod pr. pund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F22 msgid "pound-force per foot divided by ampere" msgstr "pund-kraft pr. fod divideret med ampere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K85 msgid "pound-force per square foot" msgstr "pund-kraft pr. kvadratfod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P90 msgid "pound-force per square inch" msgstr "pund-kraft pr. kvadrattomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K87 msgid "pound-force per square inch cubic inch per second" msgstr "pund-kraft pr. kvadrattomme kubiktomme pr. sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K89 msgid "pound-force per square inch cubic meter per second" msgstr "pund-kraft pr. kvadrattomme kubikmeter pr. sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K90 msgid "pound-force per square inch cubic yard per second" msgstr "pund-kraft pr. kvadrattomme kubik yard pr. sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K88 msgid "pound-force per square inch liter per second" msgstr "pund-kraft pr. kvadrattomme liter pr. sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L52 msgid "pound-force per square inch per pound-force per square inch" msgstr "pund-kraft pr. kvadrattomme pr. pund-kraft pr. kvadrattomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N33 msgid "pound-force per yard" msgstr "pundstyrke pr. yard" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M76 msgid "poundal" msgstr "pund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M95 msgid "poundal foot" msgstr "pundfod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M96 msgid "poundal inch" msgstr "pund tomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N32 msgid "poundal per inch" msgstr "pund pr. tomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N21 msgid "poundal per square foot" msgstr "pund pr. kvadratfod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N26 msgid "poundal per square inch" msgstr "pund pr. kvadrattomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N34 msgid "poundal second per square foot" msgstr "pund sekund pr. kvadratfod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N42 msgid "poundal second per square inch" msgstr "pund sekund pr. kvadrattomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102713 msgid "povidone iodine" msgstr "povidon jod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121610 msgid "pralidoxime" msgstr "pralidoxim" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142939 msgid "pramoxine hydrochloride" msgstr "pramoxinhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121806 msgid "pravastatin sodium" msgstr "pravastatin natrium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181713 msgid "prednisone" msgstr "prednison" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142910 msgid "prilocaine" msgstr "prilocain" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51211503 msgid "probenecid" msgstr "probenecid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121519 msgid "procainamide hydrochloride" msgstr "procainamidhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142920 msgid "procaine" msgstr "prokain" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111520 msgid "procarbazine hydrochloride" msgstr "procarbazinhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171818 msgid "prochlorperazine maleate" msgstr "prochlorperazin maleat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181819 msgid "promegestone" msgstr "promegestone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181817 msgid "promestriene" msgstr "promestriene" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161610 msgid "promethazine" msgstr "promethazin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161650 msgid "promethazine hydrochloride" msgstr "promethazinhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_PFL msgid "proof liter" msgstr "prøve liter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121509 msgid "propafenone" msgstr "propafenon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121520 msgid "propafenone hydrochloride" msgstr "propafenonhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142940 msgid "proparacaine hydrochloride" msgstr "proparacainhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142231 msgid "propoxyphene hydrochloride" msgstr "propoxyphenhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142213 msgid "propoxyphene napsylate" msgstr "propoxyphennapsylat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151812 msgid "propranolol hydrochloride" msgstr "propranololhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51211609 msgid "protamine sulfate" msgstr "protaminsulfat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XBP msgid "protected globe" msgstr "beskyttet klode" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XCP msgid "protected jug" msgstr "beskyttet kande" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XAP msgid "protected vial" msgstr "beskyttet hætteglas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141626 msgid "protriptyline hydrochloride" msgstr "protriptylin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151719 msgid "pseudoephedrine" msgstr "pseudoefedrin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151743 msgid "pseudoephedrine hydrochloride" msgstr "pseudoephedrinhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151746 msgid "pseudoephedrine sulfate" msgstr "pseudoefedrinsulfat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151745 msgid "pseudoephedrine tannate" msgstr "pseudoephedrin tannat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P86 msgid "psi per inch" msgstr "psi pr. tomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K93 msgid "psi reciprocity" msgstr "psi gensidighed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171624 msgid "psyllium seed" msgstr "psyllium frø" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_80141602 msgid "public relations services" msgstr "PR-tjenester" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N99 msgid "pv" msgstr "pv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101706 msgid "pyrantel pamoate" msgstr "pyrantel pamoate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111712 msgid "pyrarubicin" msgstr "pyrarubicin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_QK msgid "quarter kilogram" msgstr "kvart kilogram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_1X msgid "quarter mile" msgstr "kvart mil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121523 msgid "quinidine sulfate" msgstr "quinidinsulfat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51251002 msgid "ractopamine" msgstr "ractopamin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C84 msgid "radian per meter" msgstr "radian per meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_2A msgid "radian per second" msgstr "radian per sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_2B msgid "radian per second squared" msgstr "radian pr. sekund i anden kvadrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51182424 msgid "raloxifene hcl" msgstr "raloxifen hcl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171924 msgid "ramosetron" msgstr "ramosetron" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A48 msgid "rankine degree" msgstr "rankine grad" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J28 msgid "rankine degree per hour" msgstr "rankine grad i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J29 msgid "rankine degree per minute" msgstr "rankine grader i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J30 msgid "rankine degree per second" msgstr "rankine grad i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_13 msgid "rations" msgstr "rationer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XWB msgid "rattan bottle" msgstr "rattan flaske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F58 msgid "reciprocal bar" msgstr "gensidig bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E90 msgid "reciprocal centimeter" msgstr "gensidige centimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E91 msgid "reciprocal day" msgstr "gensidig dag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C89 msgid "reciprocal henry" msgstr "gensidig Henry" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N91 msgid "reciprocal joule" msgstr "gensidig joule" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H11 msgid "reciprocal month" msgstr "gensidig måned" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D2 msgid "reciprocal second per steradian square meter" msgstr "gensidigt sekund pr. steradian kvadratmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H10 msgid "reciprocal time" msgstr "gensidig tid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H85 msgid "reciprocal week" msgstr "gensidig uge" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H09 msgid "reciprocal year" msgstr "gensidigt år" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J26 msgid "reciprocity degree fahrenheit" msgstr "gensidighedsgrad fahrenheit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C94 msgid "reciprocity minute" msgstr "gensidighedsminut" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K63 msgid "reciprocity of the liter" msgstr "literens gensidighed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P78 msgid "reciprocity per second" msgstr "gensidighed i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_X4F msgid "reconstituted wooden box" msgstr "rekonstitueret trækasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293116 msgid "rectal retractors" msgstr "rektale retraktorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XJC msgid "rectangular drum" msgstr "rektangulær tromle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XTK msgid "rectangular tank" msgstr "rektangulær tank" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XCA msgid "rectangular tin" msgstr "rektangulær tin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XRT msgid "red network" msgstr "rødt netværk" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24112414 msgid "refrigerated storage box" msgstr "køleboks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D91 msgid "rem" msgstr "rem" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142232 msgid "remifentanil hydrochloride" msgstr "remifentanil hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161523 msgid "reproterol hydrochloride" msgstr "reproterol hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42294804 msgid "resectoscopes" msgstr "resektoskoper" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121722 msgid "reserpine" msgstr "reserpin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142616 msgid "resin phentermine" msgstr "harpiks phentermin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M46 msgid "revolution per minute" msgstr "omdrejning i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_RPS msgid "revolutions per second" msgstr "omdrejninger i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P88 msgid "rhe" msgstr "rhe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102005 msgid "rifampicin" msgstr "rifampicin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181712 msgid "risedronic acid" msgstr "risedronsyre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D6 msgid "roentgens per second" msgstr "røntgens i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142142 msgid "rofecoxib" msgstr "rofecoxib" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XCW msgid "roller style cage" msgstr "bur i rullestil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142903 msgid "ropivacaine" msgstr "ropivacain" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212308 msgid "rose bengal sodium i 131" msgstr "rose bengal natrium i 131" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P69 msgid "row per second" msgstr "række i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101569 msgid "roxithromycin" msgstr "roxithromycin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_RU msgid "run" msgstr "løb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E52 msgid "run foot" msgstr "løbe fod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171601 msgid "sacred shell" msgstr "hellig skal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161508 msgid "salbutamol sulfate" msgstr "salbutamolsulfat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142013 msgid "salicylamide" msgstr "salicylamid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D7 msgid "sandwich" msgstr "sandwich" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201804 msgid "sargramostim" msgstr "sargramostim" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_DAA msgid "say" msgstr "sige" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201631 msgid "sealing compound" msgstr "tætningsmasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101619 msgid "secnidazole" msgstr "secnidazol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D62 msgid "second [unit of angle]" msgstr "sekund [vinkelenhed]" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_B62 msgid "second lumen" msgstr "andet lumen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D93 msgid "second per cubic meter" msgstr "sekund pr. kubikmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_Q22 msgid "second per cubic meter of radians" msgstr "sekund pr. kubikmeter radianer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_Q20 msgid "second per kilogram" msgstr "sekund pr. kilogram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_5P msgid "seismic level" msgstr "seismisk niveau" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_5Q msgid "seismic line" msgstr "seismisk linje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42171806 msgid "seizure sticks" msgstr "anfaldsstikker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142915 msgid "septocaine" msgstr "septocain" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141619 msgid "sertraline hydrochloride" msgstr "sertralinhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E48 msgid "service unit" msgstr "serviceenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P7 msgid "seven pack" msgstr "syv pakke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M56 msgid "shake" msgstr "ryste" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XSC msgid "shallow drawer" msgstr "lavvandet skuffe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_Q17 msgid "shannon per second" msgstr "shannon i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E21 msgid "shares" msgstr "aktier" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XSM msgid "sheet metal" msgstr "metalplader" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XFO msgid "shoe drawer" msgstr "skoskuffe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L88 msgid "short ton per day" msgstr "kort ton om dagen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L89 msgid "short ton per hour degrees fahrenheit" msgstr "kort ton i timen grader fahrenheit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L91 msgid "short ton per psi" msgstr "kort ton pr. psi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141612 msgid "sibutramine" msgstr "sibutramin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L96 msgid "sidereal year" msgstr "siderisk år" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_SIE msgid "siemens" msgstr "siemens" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H43 msgid "siemens per centimeter" msgstr "siemens per centimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D10 msgid "siemens per meter" msgstr "siemens pr meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D13 msgid "sievert" msgstr "sievert" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P70 msgid "sievert per hour" msgstr "sievert i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P74 msgid "sievert per minute" msgstr "sievert i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P65 msgid "sievert per second" msgstr "sievert i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133705 msgid "silicone conformal coating" msgstr "silikone konform belægning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201629 msgid "silicone encapsulation" msgstr "silikone indkapsling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31133710 msgid "silicone sealant" msgstr "silikone fugemasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D28 msgid "siphon" msgstr "sifon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201515 msgid "sirolimus" msgstr "sirolimus" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_56 msgid "sitas" msgstr "sitas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P6 msgid "six pack" msgstr "vaskebræt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_S5 msgid "sixty quarter inch" msgstr "tres kvart tomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XSK msgid "skeleton casing" msgstr "skelet hylster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42181531 msgid "skin electrical conductivity measuring instrument" msgstr "instrument til måling af hudens elektriske ledningsevne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293128 msgid "skin retractors" msgstr "hudretraktorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D99 msgid "sleeve" msgstr "ærme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XSL msgid "slip sheet" msgstr "slip ark" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F13 msgid "slug" msgstr "snegl" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L63 msgid "slug per day" msgstr "snegl om dagen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L66 msgid "slug per hour" msgstr "snegl i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L67 msgid "slug per minute" msgstr "snegl i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L68 msgid "slug per second" msgstr "snegl i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XSH msgid "small airtight bag" msgstr "lille lufttæt pose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XMX msgid "small box of matches" msgstr "lille æske tændstikker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XLV msgid "small container" msgstr "lille beholder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XVI msgid "small jar" msgstr "lille krukke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XSO msgid "small reel" msgstr "lille rulle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_06 msgid "small spray" msgstr "lille spray" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212009 msgid "soapwort" msgstr "sæbeurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161706 msgid "sobrerol" msgstr "sobrerol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191703 msgid "sodium acetate" msgstr "Natriumacetat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142122 msgid "sodium auriotomalate" msgstr "natrium auriotomalat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161511 #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161622 msgid "sodium cromoglycate" msgstr "natriumkromoglycat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212101 msgid "sodium fluoride" msgstr "natriumfluorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102306 msgid "sodium foscarnet" msgstr "natriumfoscarnet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131603 msgid "sodium heparin" msgstr "natriumheparin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212304 msgid "sodium indigotindisulfonate" msgstr "natrium indigotindisulfonat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181609 msgid "sodium iodide" msgstr "natriumiodid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51191702 msgid "sodium lactate" msgstr "natriumlaktat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142938 msgid "sodium methohexital" msgstr "natrium methohexital" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111618 msgid "sodium methotrexate" msgstr "natrium methotrexat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101575 msgid "sodium nafcillin" msgstr "natrium nafcillin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142110 msgid "sodium naproxen" msgstr "natrium naproxen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121758 msgid "sodium nitroprusside" msgstr "natriumnitroprussid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141820 msgid "sodium pentobarbital" msgstr "natrium pentobarbital" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102728 msgid "sodium perborate" msgstr "natriumperborat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141506 msgid "sodium phenobarbital" msgstr "natrium phenobarbital" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141525 msgid "sodium phenytoin" msgstr "natriumphenytoin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181908 msgid "sodium phosfestrol" msgstr "natriumphosfestrol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101836 msgid "sodium propionate" msgstr "natriumpropionat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141802 msgid "sodium secobarbital" msgstr "natrium secobarbital" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142921 msgid "sodium thiopental" msgstr "natrium thiopental" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51211622 msgid "sodium thiosulfate" msgstr "natriumthiosulfat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141530 msgid "sodium valproate" msgstr "natriumvalproat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XFB msgid "soft bag" msgstr "blød taske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XQS msgid "solid plastic box" msgstr "solid plastikboks" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_SD msgid "solid pound" msgstr "solidt pund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D15 msgid "sone" msgstr "sone" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121506 msgid "sotalol hydrochloride" msgstr "sotalolhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181804 msgid "spoiled" msgstr "forkælet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H32 msgid "square ampere second" msgstr "kvadratampere sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_SQR msgid "square and roofed" msgstr "firkantet og overdækket" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D16 msgid "square centimeter per erg" msgstr "kvadratcentimeter pr erg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H15 msgid "square centimeter per gram" msgstr "kvadratcentimeter per gram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M81 msgid "square centimeter per second" msgstr "kvadratcentimeter i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D17 msgid "square centimeter per steradian erg" msgstr "kvadratcentimeter pr steradian erg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_DMK msgid "square decimeter" msgstr "kvadratdecimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A37 msgid "square decimeter per mole" msgstr "kvadratdecimeter pr. mol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H16 msgid "square dekameter" msgstr "kvadrat dekameter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M79 msgid "square foot per hour" msgstr "kvadratfod i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_S3 msgid "square foot per second" msgstr "kvadratfod i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K20 msgid "square foot reciprocity" msgstr "kvadratfods gensidighed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H18 msgid "square hectometer" msgstr "kvadrat hektometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G08 msgid "square inch per second" msgstr "kvadrattomme per sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_K49 msgid "square inch reciprocity" msgstr "kvadrattomme gensidighed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_Q36 msgid "square meter per cubic meter" msgstr "kvadratmeter per kubikmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D20 msgid "square meter per joule" msgstr "kvadratmeter per joule" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D21 msgid "square meter per kilogram" msgstr "kvadratmeter per kilogram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E31 msgid "square meter per liter" msgstr "kvadratmeter pr liter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D22 msgid "square meter per mole" msgstr "kvadratmeter per mol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H59 msgid "square meter per newton" msgstr "kvadratmeter per newton" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M82 msgid "square meter per pascal second" msgstr "kvadratmeter per pascal sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_S4 msgid "square meter per second" msgstr "kvadratmeter i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G41 msgid "square meter per second bar" msgstr "kvadratmeter pr. sekund bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G09 msgid "square meter per second kelvin" msgstr "kvadratmeter per sekund kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D24 msgid "square meter per steradian" msgstr "kvadratmeter pr steradian" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D25 msgid "square meter per steradian joule" msgstr "kvadratmeter pr steradian joule" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D26 msgid "square meter per volt second" msgstr "kvadratmeter per volt sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H30 msgid "square micrometer" msgstr "kvadrat mikrometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_MMK msgid "square millimeter" msgstr "kvadratmillimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C17 msgid "square millimeter per second" msgstr "kvadratmillimeter i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_C82 msgid "square radianmeter per mole" msgstr "kvadrat radianmeter pr. mol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D45 msgid "square volt per square kelvin" msgstr "kvadratvolt pr kvadratkelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51171821 msgid "squeezing" msgstr "klemme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141620 msgid "st john's wort" msgstr "johannesurt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_S8 msgid "standard advertising unit" msgstr "standard reklameenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_ATM msgid "standard atmosphere" msgstr "standard atmosfære" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_5I msgid "standard cubic feet" msgstr "standard kubikfod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_NM3 #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_SM3 msgid "standard cubic meter" msgstr "standard kubikmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_Q38 msgid "standard cubic meter per hour" msgstr "standard kubikmeter i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_STL msgid "standard liter" msgstr "standard liter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102340 msgid "stavudine" msgstr "stavudin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_A25 msgid "steam horse" msgstr "damp hest" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_X4A msgid "steel box" msgstr "stålkasse" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XSS msgid "steel drawer" msgstr "stål skuffe" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_X1A #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_X3A msgid "steel drum" msgstr "stål tromle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XSV msgid "steel envelope" msgstr "stål konvolut" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D27 msgid "steradian" msgstr "steradian" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203300 msgid "stereotactic medical systems" msgstr "stereotaktiske medicinske systemer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293125 msgid "sternum retractors" msgstr "brystbens retraktorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_STK msgid "stick, cigarette" msgstr "pind, cigaret" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P31 msgid "stilb" msgstr "stilb" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G46 msgid "stokes per bar" msgstr "stokes pr bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M80 msgid "stokes per pascal" msgstr "stokes per pascal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_S7 msgid "storage unit" msgstr "opbevaringsenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_X8C msgid "strapped wood" msgstr "fastspændt træ" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XBE msgid "strapping" msgstr "omsnøring" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50381601 msgid "strawberry puree" msgstr "jordbærpuré" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101531 msgid "streptogramins" msgstr "streptograminer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101826 msgid "streptomycin sulfate" msgstr "streptomycinsulfat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111515 msgid "streptozocin" msgstr "streptozocin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51211623 msgid "succimer" msgstr "succimer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151916 msgid "succinylcholine chloride" msgstr "succinylcholinchlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101817 msgid "sulconazole nitrate" msgstr "sulconazolnitrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102403 msgid "sulfacetamide" msgstr "sulfacetamid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142112 msgid "sulindaco" msgstr "sulindaco" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141907 msgid "sulpiride" msgstr "sulpirid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142402 msgid "sumatriptan succinate" msgstr "sumatriptan succinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_AR msgid "suppository" msgstr "stikpille" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42296200 msgid "surgical robotic equipment and accessories and related products" msgstr "Kirurgisk robotudstyr og tilbehør og relaterede produkter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183032 msgid "tachistoscope" msgstr "tachistoskop" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212404 msgid "tadalafil" msgstr "tadalafil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_SK msgid "tank truck with division" msgstr "tankvogn med opdeling" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42183101 msgid "taste meters" msgstr "smagsmålere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XTC msgid "tea box" msgstr "te æske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_ATT msgid "technical atmosphere" msgstr "teknisk atmosfære" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_TPI msgid "teeth per inch" msgstr "tænder pr. tomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_UC msgid "telecommunication port" msgstr "telekommunikation port" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_DAD msgid "ten days" msgstr "ti dage" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_97 msgid "ten kilos of drum" msgstr "ti kilo tromle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_TR msgid "ten square feet" msgstr "ti kvadratfod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_TF msgid "ten square yards" msgstr "ti kvadratmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_UH msgid "ten thousand yards" msgstr "ti tusinde yards" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_YT msgid "ten yards" msgstr "ti yards" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_TPR msgid "tens of pairs" msgstr "snesevis af par" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_UE msgid "tenth hour" msgstr "tiende time" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_UD msgid "tenth minute" msgstr "tiende minut" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_TA msgid "tenth of a cubic foot" msgstr "tiendedel kubikfod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E35 msgid "terabyte" msgstr "terabyte" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D29 msgid "terahertz" msgstr "terahertz" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D32 msgid "terawatt hour" msgstr "terawatt time" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151819 msgid "terazosin hydrochloride" msgstr "terazosin hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161506 msgid "terbutaline" msgstr "terbutalin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151711 msgid "terbutaline sulfate" msgstr "terbutalinsulfat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101819 msgid "terconazole nitrate" msgstr "terconazolnitrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_PGL msgid "test gallon" msgstr "test gallon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51182003 msgid "testosterone cypionate" msgstr "testosteron cypionat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51182004 msgid "testosterone enanthate" msgstr "testosteron enanthate" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51182005 msgid "testosterone propionate" msgstr "testosteronpropionat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142944 msgid "tetracaine hydrochloride" msgstr "tetracainhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151723 msgid "tetrahydrozoline hydrochloride" msgstr "tetrahydrozolinhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D34 msgid "tex" msgstr "tex" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_X5L msgid "textile bag" msgstr "tekstil taske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_12352313 msgid "tfa trifluoroacetic acid" msgstr "tfa trifluoreddikesyre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161505 #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161510 msgid "theophylline" msgstr "theophyllin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53 msgid "theoretical kilogram" msgstr "teoretiske kilogram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_24 msgid "theoretical pound" msgstr "teoretiske pund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_27 msgid "theoretical ton" msgstr "teoretisk ton" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_GY msgid "thick yard" msgstr "tyk gård" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111612 msgid "thioguanine" msgstr "thioguanin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111516 msgid "thiotepa" msgstr "thiotepa" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XTI msgid "third" msgstr "tredje" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_T4 msgid "thousand bag" msgstr "tusind taske" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_MBF msgid "thousand board feet" msgstr "tusind bordfod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_FC msgid "thousand cubic feet" msgstr "tusind kubikfod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F1 msgid "thousand cubic feet per day" msgstr "tusind kubikfod om dagen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_R9 msgid "thousand cubic meters" msgstr "tusind kubikmeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_TQD msgid "thousand cubic meters per day" msgstr "tusind kubikmeter om dagen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_TQ msgid "thousand feet" msgstr "tusind fod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_TL msgid "thousand feet (linear)" msgstr "tusind fod (lineær)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_TV msgid "thousand kilograms" msgstr "tusinde kilo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_T8 msgid "thousand linear inches" msgstr "tusind lineære tommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_TT msgid "thousand linear meters" msgstr "tusind lineære meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D40 msgid "thousand liters" msgstr "tusinde liter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_T1 msgid "thousand pounds" msgstr "tusind pund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_KS msgid "thousand pounds per square inch" msgstr "tusind pund per kvadrattomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_T7 msgid "thousand print" msgstr "tusind print" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_TJ msgid "thousand square centimeters" msgstr "tusinde kvadratcentimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_Ts msgid "thousand square feet" msgstr "tusind kvadratfod" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_TI msgid "thousand square inches" msgstr "tusind kvadrattommer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_T5 msgid "thousand wraps" msgstr "tusind omslag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_31201612 msgid "thread sealants" msgstr "gevindtætningsmidler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P3 msgid "three packages" msgstr "tre pakker" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102727 msgid "thymol iodide" msgstr "thymoliodid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101528 msgid "thyrothricin" msgstr "thyrothricin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142129 msgid "tiaprofenic acid" msgstr "tiaprofensyre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42321803 msgid "tibia extension stem" msgstr "tibia forlængelsesstamme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101617 msgid "tinidazole" msgstr "tinidazol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51131616 msgid "tinzaparin sodium" msgstr "tinzaparinnatrium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121775 msgid "tirofiban" msgstr "tirofiban" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293127 msgid "tissue retractors" msgstr "vævsretraktorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121522 msgid "tocainide hydrochloride" msgstr "tocainidhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51151815 msgid "tolazoline hydrochloride" msgstr "tolazolinhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181515 msgid "tolbutamide" msgstr "tolbutamid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142510 msgid "tolcapone" msgstr "tolkapon" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142143 msgid "tolmetin sodium" msgstr "tolmetinnatrium" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102502 msgid "toltrazuril" msgstr "toltrazuril" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_LTN msgid "ton (UK) or long ton (United States)" msgstr "ton (UK) eller lang ton (USA)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L94 msgid "ton force" msgstr "ton kraft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_TKM msgid "ton kilometer" msgstr "ton kilometer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_1J msgid "ton mile" msgstr "ton mil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_SHT msgid "ton of shipments" msgstr "ton forsendelser" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L70 msgid "ton per bar" msgstr "ton pr bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L71 msgid "ton per day" msgstr "ton om dagen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L73 msgid "ton per day bar" msgstr "ton pr dag bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E18 msgid "ton per hour" msgstr "ton i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L69 msgid "ton per kelvin" msgstr "ton per kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L78 msgid "ton per minute" msgstr "ton i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M88 msgid "ton per month" msgstr "ton om måneden" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L81 msgid "ton per second" msgstr "ton i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M89 msgid "ton per year" msgstr "ton om året" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M85 msgid "ton, test" msgstr "ton, test" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L75 msgid "tonne per bar hour" msgstr "ton per bartime" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L72 msgid "tonne per kelvin day" msgstr "ton pr kelvin dag" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L74 msgid "tonne per kelvin hour" msgstr "ton per kelvintime" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L79 msgid "tonne per kelvin minute" msgstr "ton per kelvin minut" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L80 msgid "tonne per minute bar" msgstr "ton pr. minut bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L83 msgid "tonne per second bar" msgstr "ton pr. sekund bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L82 msgid "tonne per second kelvin" msgstr "ton per sekund kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_TSH msgid "tons of steam per hour" msgstr "tons damp i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111811 msgid "topotecan hydrochloride" msgstr "topotecanhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_TAN msgid "total acid number" msgstr "totalt syretal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_1L msgid "total car count" msgstr "det samlede antal biler" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293115 msgid "tracheal retractors" msgstr "tracheal retractors" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_53141613 msgid "tracing paper" msgstr "kalkerpapir" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M70 msgid "traditional unit of load capacity" msgstr "traditionel bæreevneenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E3 msgid "trailer" msgstr "anhænger" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_NN msgid "train" msgstr "tog" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_1F msgid "train mile" msgstr "tog mil" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142235 msgid "tramadol hydrochloride" msgstr "tramadol hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121731 msgid "trandolapril" msgstr "trandolapril" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_FG msgid "transdermal patch" msgstr "depotplaster" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XVK msgid "transportable package" msgstr "transportabel pakke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141609 msgid "tranylcypromine sulfate" msgstr "tranylcyprominsulfat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141606 msgid "trazodone hydrochloride" msgstr "trazodon hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101831 msgid "triacetin" msgstr "triacetin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51181731 msgid "triamcinolone acetate" msgstr "triamcinolonacetat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51211611 msgid "trientine" msgstr "trientine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51142015 msgid "triethanolamine salicylate" msgstr "triethanolaminsalicylat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141726 msgid "triflupromazine hydrochloride" msgstr "triflupromazinhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_TRL msgid "trillions (euros)" msgstr "billioner (euro)" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51172109 msgid "trimebutine" msgstr "trimebutin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121777 msgid "trimetazidine dihydrochloride" msgstr "trimetazidin dihydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101530 msgid "trimethoprim" msgstr "trimethoprim" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141615 msgid "trimipramine" msgstr "trimipramin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141627 msgid "trimipramine maleate" msgstr "trimipramin maleat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141611 msgid "trimipramine mesylate" msgstr "trimipraminmesylat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161609 msgid "triprolidine hydrochloride" msgstr "triprolidinhydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101568 msgid "troleandomycin" msgstr "troleandomycin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50381700 msgid "tropical fruit purees" msgstr "tropiske frugtpuréer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D42 msgid "tropical year" msgstr "tropisk år" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_APZ msgid "troy ounce or pharmaceutical ounce" msgstr "troy ounce eller farmaceutisk ounce" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_LBT msgid "troy pound" msgstr "troy pund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141818 msgid "tryptophan" msgstr "tryptofan" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XTL msgid "tub with lid" msgstr "kar med låg" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XTV msgid "tube with mouthpiece" msgstr "rør med mundstykke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51161522 msgid "tulobuterol" msgstr "tulobuterol" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J31 msgid "twaddel degree." msgstr "anden grad." #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295146 msgid "tweezer epilator" msgstr "pincet epilator" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_20 msgid "twenty foot containers" msgstr "tyve fods containere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_4E msgid "twenty pack" msgstr "tyve pakke" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_95 msgid "twenty thousand gallons" msgstr "tyve tusinde gallons" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42281712 msgid "ultrasonic cleaning equipment" msgstr "ultralydsrensningsudstyr" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42311702 msgid "umbilical tapes for babies" msgstr "navlebånd til babyer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XBN msgid "uncompressed bale" msgstr "ukomprimeret balle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101824 msgid "undecylenic acid" msgstr "undecylensyre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_E50 msgid "unit of account" msgstr "regningsenhed" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_P53 msgid "units per second" msgstr "enheder i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XBF msgid "unprotected globe" msgstr "ubeskyttet klode" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XCO msgid "unprotected jug" msgstr "ubeskyttet kande" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XAM msgid "unprotected vial" msgstr "ubeskyttet hætteglas" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42242302 msgid "upper limb orthopedic applications" msgstr "ortopædiske applikationer i overekstremiteterne" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111517 msgid "uracil mustard" msgstr "uracil sennep" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42295463 msgid "urethral catheters" msgstr "urinrørskatetre" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293118 msgid "uterine retractors" msgstr "livmoderretraktorer" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XVP msgid "vacuum packed" msgstr "vakuumpakket" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42142515 msgid "vacuum tube needles" msgstr "vakuumrør nåle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51101591 msgid "vancomycin" msgstr "vancomycin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51212402 msgid "vardenafil hydrochloride" msgstr "vardenafil hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_NV msgid "vehicle" msgstr "køretøj" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42293113 msgid "vein retractors" msgstr "venetrækkere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121739 msgid "verapamil hydrochloride" msgstr "verapamil hydrochlorid" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102500 msgid "veterinary anthelmintics" msgstr "veterinære anthelmintika" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102600 msgid "veterinary antibiotics" msgstr "veterinær antibiotika" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51102319 msgid "vidarabine" msgstr "vidarabine" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111812 msgid "vinblastine sulfate" msgstr "vinblastinsulfat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121714 msgid "vincamine" msgstr "vincamin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111709 #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51111813 msgid "vincristine sulfate" msgstr "vincristinsulfat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51201807 msgid "viral immunoglobulins" msgstr "virale immunoglobuliner" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_G60 msgid "volt per bar" msgstr "volt pr bar" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D47 msgid "volt per centimeter" msgstr "volt per centimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H23 msgid "volt per inch" msgstr "volt pr. tomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D48 msgid "volt per kelvin" msgstr "volt per kelvin" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_F87 msgid "volt per liter minute" msgstr "volt per liter minut" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D50 msgid "volt per meter" msgstr "volt pr meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H24 msgid "volt per microsecond" msgstr "volt pr. mikrosekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D51 msgid "volt per millimeter" msgstr "volt per millimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_N98 msgid "volt per pascal" msgstr "volt pr. pascal" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H46 msgid "volt per second" msgstr "volt i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H45 msgid "volt second per meter" msgstr "volt sekund per meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H22 msgid "volt square inch per pound force" msgstr "volt kvadrattomme pr. pund kraft" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D46 msgid "volt-ampere" msgstr "volt-ampere" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_VA msgid "volt-ampere per kilogram" msgstr "volt-ampere per kilogram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M30 msgid "volt-ampere second reciprocal" msgstr "volt-ampere anden reciprok" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_2G msgid "volts ac" msgstr "volt ac" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_71 msgid "volts amps per pound" msgstr "volt ampere pr. pund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_VP msgid "volume percentage" msgstr "volumen procent" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_50381802 msgid "watermelon puree" msgstr "vandmelonpuré" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_WHR msgid "watt hour" msgstr "watt time" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_WA msgid "watt per kilogram" msgstr "watt per kilogram" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_H74 msgid "watt per meter" msgstr "watt per meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_72 msgid "watt per pound" msgstr "watt per pund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_J55 msgid "watt second" msgstr "watt sekund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_WTT msgid "watts" msgstr "watt" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D59 msgid "weber by meter" msgstr "weber efter meter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_D60 msgid "weber per millimeter" msgstr "weber per millimeter" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_WI msgid "weight per square inch" msgstr "vægt pr. kvadrattomme" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_W2 msgid "wet kilo" msgstr "våde kilo" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_WB msgid "wet pound" msgstr "vådt pund" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_WE msgid "wet ton" msgstr "vådt ton" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XQH msgid "wooden barrel with stopper" msgstr "trætønde med prop" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XAD msgid "wooden container" msgstr "træbeholder" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_X1w msgid "wooden drum" msgstr "trætromle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_X8A msgid "wooden pallet" msgstr "træpalle" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_WM msgid "work month" msgstr "arbejdsmåned" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_LH msgid "working hour" msgstr "arbejdstime" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XCE msgid "woven basket" msgstr "vævet kurv" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_X5H msgid "woven plastic bag" msgstr "vævet plastikpose" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_XSW msgid "wrapper" msgstr "indpakning" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42203604 msgid "x-ray film archiving system hardware for medical uses" msgstr "X-ray film arkivering system hardware til medicinsk brug" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_42201801 msgid "x-ray films for cardiology" msgstr "røntgenfilm til kardiologi" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51121734 msgid "xanthinol nicotinate" msgstr "xanthinol nikotinat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_L98 msgid "yard per degree fahrenheit" msgstr "yard per grad fahrenheit" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M66 msgid "yard per hour" msgstr "yard i timen" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M65 msgid "yard per minute" msgstr "yard i minuttet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M64 msgid "yard per second" msgstr "yard i sekundet" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_M40 msgid "yard per second squared" msgstr "yard pr. sekund i anden kvadrat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51241303 msgid "zinc acetate" msgstr "zinkacetat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141727 msgid "ziprasidone mesylate" msgstr "ziprasidonmesylat" #. module: product_unspsc #: model:product.unspsc.code,name:product_unspsc.unspsc_code_51141810 msgid "zopiclone" msgstr "zopiclon"