# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_ch_hr_payroll_elm
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-04 10:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-24 12:27+0000\n"
"Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_attachment_type_14th_month
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_14th_month
msgid "14th Month"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_salary_certificate_report_xml
msgid "2022-01-01"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_salary_certificate_report_xml
msgid "2022-12-31"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_insurance_report_view_form
msgid "273S Sheet"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_salary_rule__l10n_ch_5_cents_rounding
msgid "5 cents rounding"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_be_individual_account_view_form
msgid ""
"The following XML file can be imported"
" here for PDF Generation"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_contract_view_form
msgid "%"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_contract_view_form
msgid "CFH / lesson"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_ac_base
#: model:hr.salary.rule.category,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_rule_category_ac_base
msgid "AC Base"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_ac_open
msgid "AC OPEN"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_insurance_report.py:0
#: model:hr.salary.rule.category,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_rule_category_ac_open
#, python-format
msgid "AC Open"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_insurance_report.py:0
#, python-format
msgid "AC Salary"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule.category,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_rule_category_ac_threshold
msgid "AC Salary Maximum"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_ac_salary_max
msgid "AC Salary Threshold"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_social_insurance_view_form
msgid "AC Thresholds"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_insurance_report.py:0
#, python-format
msgid "ACC Salary"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_acc_salary_max
#: model:hr.salary.rule.category,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_rule_category_acc_threshold
msgid "ACC Salary Maximum"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_social_insurance_view_form
msgid "ACC Thresholds"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_as_days
#: model:hr.salary.rule.category,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_rule_category_as_days
msgid "AS Days"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_insurance_report_view_form
msgid "AVS"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.model_ch_yearly_report
msgid "AVS / LAA / LAAC / IJM Yearly Report"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_avs_base
#: model:hr.salary.rule.category,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_rule_category_avs_base
msgid "AVS Base"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.selection__ch_yearly_report_line__report_type__avs_open
msgid "AVS Exempted Statement"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_avs_franchise
msgid "AVS Franchise IMPUTEE"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule.category,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_rule_category_avs_franchise
msgid "AVS Franchise Imputée"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule.category,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_rule_category_avs_franchise_non_imp
msgid "AVS Franchise Non Imputée"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_avs_open
msgid "AVS OPEN"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_insurance_report.py:0
#: model:hr.salary.rule.category,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_rule_category_avs_open
#, python-format
msgid "AVS Open"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_insurance_report.py:0
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_insurance_report.py:0
#, python-format
msgid "AVS Salary"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_avs_salary_retired
#: model:hr.salary.rule.category,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_rule_category_avs_salary_retired
msgid "AVS Salary Retired"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_contract__l10n_ch_avs_status
msgid "AVS Special Status"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.selection__ch_yearly_report_line__report_type__avs
msgid "AVS Statement"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_payslip__l10n_ch_avs_status
msgid "AVS Status"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_avs_franchise_non_imp
msgid "Abattement Non Imputé (Cumul)"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_attachment_action_collab
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_action_collab
msgid "Actions de collaborateurs"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model_terms:hr.salary.rule,note:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_laac_comp_1
#: model_terms:hr.salary.rule,note:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_laac_comp_2
msgid "Additional Accident Insurance (LAAC)"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_payslip__l10n_ch_after_departure_payment
msgid ""
"Additional payment after leaving in the current year with maximum salary and"
" third-party benefits"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.selection__hr_payslip__l10n_ch_after_departure_payment__n
msgid "After Departure Payment"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.selection__hr_payslip__l10n_ch_after_departure_payment__nk
msgid "After Departure Payment with correction"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_payslip_is_log_line__amount
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_social_insurance_avs_ac_threshold__amount
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_social_insurance_avs_acc_threshold__amount
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_social_insurance_avs_retirement_rente__amount
msgid "Amount"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.selection__l10n_ch_is_report__month__4
msgid "April"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.selection__l10n_ch_is_report__month__8
msgid "August"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_ch_yearly_report__avs_institution_ids
msgid "Avs Institution"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_attachment_bik_correction
msgid "BIK Correction"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_location_unit.py:0
#, python-format
msgid "BUR-REE-Number checksum is not correct"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_location_unit.py:0
#, python-format
msgid "BUR-REE-Number does not match the right format"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_insurance_report.py:0
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_insurance_report.py:0
#, python-format
msgid "Birthday"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_imp_bonus
msgid "Bonus for improvement proposal"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_insurance_report_view_form
msgid "CAF"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_fak_company
msgid "CAF (Comp. Part.)"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model_terms:hr.salary.rule,note:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_fak_company
msgid "CAF Contribution (Family Allowances) Company"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_salary_rule__l10n_ch_caf_statement
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.selection__ch_yearly_report_line__report_type__caf
msgid "CAF Statement"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule.category,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_rule_category_ch_days
msgid "CH Days"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_attachment_childalwpay
msgid "CHILDALWPAY"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_ch_yearly_report__caf_institution_ids
msgid "Caf Institution"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_is_report_line__canton
msgid "Canton"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_attachment_type_pension_capital
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_pension_capital
msgid "Capital benefit of a pension nature"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_attachment_cash_correction
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_cash_advantage_correction
msgid "Cash Advantage Correction"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_child_allowance_payment
msgid "Child Allowance Payment"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_insurance_report.py:0
#, python-format
msgid "Child Allowances"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_payslip_is_log_line__code
msgid "Code"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_payslip__l10n_ch_after_departure_payment
msgid "Code change, correction-payment after departure"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_salary_rule__l10n_ch_wage_statement
msgid ""
"Code meaning:\n"
"- I: Gross base salary and regular allowances\n"
" - Ordinary salary paid, such as monthly, hourly, piece rate, working from home, etc.\n"
" - Regular allowances paid, such as allowances for position or for length of service,\n"
" residence, housing, travel or cost of living allowances.\n"
" - Tips paid subject to AVS contributions.\n"
" - Regular payments (at each pay) of a commission, turnover contribution or other bonus\n"
" paid regularly.\n"
"- J: Gross amount of compensation for shift work, Sunday or night work and other arduousness\n"
" bonuses (compensation for on-call duty, dirty work, etc.).\n"
"- K: Total amount of family allowances paid by the employer in the form of child allowances,\n"
" vocational training allowances, household allowances or care allowances.\n"
"- Y: Benefits provided by insurance or similar institutions and which have an impact on\n"
" employee contributions\n"
"- L: Amount of AVS/AI/APG/AC/ (1st pillar) and AANP (employee’s share) contributions.\n"
" Not included:\n"
" - the employer’s share,\n"
" - the Parifonds,\n"
" - daily allowance insurance in the event of IJM illness,\n"
" - LAAC supplementary accident insurance\n"
" - Social contributions must in principle be transmitted in the form of negative values.\n"
"- M: Amount of ordinary contributions (employee's share) to LPP professional pension provision or\n"
" the 2nd pillar, in accordance with legal, statutory or regulatory provisions.\n"
" The amount indicated should not include redemption contributions.\n"
" Regular BVG-LPP contributions must in principle be transmitted as negative values.\n"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_salary_rule__l10n_ch_yearly_statement
msgid ""
"Code meaning:\n"
"- O: 13th salary paid (with the 14th and following) provided that it is not in the form of a bonus\n"
"- P: Overtime pay\n"
"- Q: Sporadic Benefits, e.g.\n"
" - bonuses,\n"
" - merit-based rewards,\n"
" - participation in profit or turnover,\n"
" - engagement bonuses and severance pay,\n"
" - loyalty bonuses, bonuses and gifts for length of service,\n"
" - fixed moving compensation,\n"
" - Christmas bonuses,\n"
" - compensation for members of the board of directors (attendance fees, fees, etc.).\n"
"- R: Fringe Benefits\n"
" - board and lodging (section 2.1 of the salary certificate);\n"
" - the private share of the company car (section 2.2 of the salary certificate);\n"
" - other ancillary salary benefits (section 2.3 of the salary certificate);\n"
" - participation rights (section 5 of the salary certificate).\n"
"- S: Capital Payment: Capital benefits of a pension nature paid by the employer directly to the\n"
" employee and likely to be taxed at a reduced rate.\n"
" - severance pay of a provident nature;\n"
" - capital benefits of a pension nature;\n"
" - salary payments after death.\n"
"- T: Other Benefits: All other services covered on an optional basis by the employer, although\n"
" they are generally due by the employee.\n"
" - partial or total coverage of contributions owed by the employee to LPP professional\n"
" insurance, including executive insurance;\n"
" - payments to occupational pension institutions (2nd pillar) made by the employer in\n"
" favor of the employee (purchase contributions);\n"
" - payment of insurance contributions in favor of the employee and members of his family\n"
" (health insurance, optional 3rd pillar b insurance, life insurance, etc.);\n"
" - payment of contributions to recognized forms of linked individual pension provision (3rd pillar a)\n"
"."
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_ch_yearly_report__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_is_report__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_salary_certificate__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_social_insurance__laa_insurance_id
msgid "Company LAA Insurance"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_social_insurance__lpp_insurance_id
msgid "Company LPP Insurance"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_compensation_fund_line__company_rate
msgid "Company Rate (%)"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_employer_lpp_compensation
msgid "Compensation for employer LPP contributions"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_employer_lpp_compensation_rachat
msgid "Compensation rachat LPP employeur"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_contract__l10n_ch_contractual_13th_month_rate
msgid "Contractual allowances for 13th month"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_payslip_is_log_line__corrected_slip_id
msgid "Corrected Slip"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_employee_is_line__correction_date
msgid "Correction Date"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_benefits_in_kind_correction
msgid "Correction of benefits in kind"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_attachment_type_third_party_correction
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_third_party_correction
msgid "Correction of third party compensation"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_ch_yearly_report__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_ch_yearly_report_line__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_employee_is_line__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_payslip_is_log_line__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_is_report__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_is_report_line__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_salary_certificate__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_social_insurance_avs_ac_threshold__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_social_insurance_avs_acc_threshold__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_social_insurance_avs_retirement_rente__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_ch_yearly_report__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_ch_yearly_report_line__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_employee_is_line__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_payslip_is_log_line__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_is_report__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_is_report_line__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_salary_certificate__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_social_insurance_avs_ac_threshold__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_social_insurance_avs_acc_threshold__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_social_insurance_avs_retirement_rente__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_ch_yearly_report__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_is_report__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_salary_certificate__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_contract__l10n_ch_current_occupation_rate
msgid "Current Occupation rate"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model_terms:hr.salary.rule,note:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_ijm_1
#: model_terms:hr.salary.rule,note:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_ijm_2
#: model_terms:hr.salary.rule,note:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_ijm_comp_1
#: model_terms:hr.salary.rule,note:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_ijm_comp_2
msgid "Daily Sickness Insurance"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_payslip_is_log_line__date
msgid "Date"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_attachment_dead_alw
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_death_allowance
msgid "Death Allowance"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.selection__l10n_ch_is_report__month__12
msgid "December"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_contract__l10n_ch_is_predefined_category
msgid ""
"Des barèmes fixes sont appliqués pour l'impôt à la source retenu sur les "
"honoraires des administrateurs (art. 93 LIFD) et certaines participations de"
" collaborateur (art. 97a LIFD). Pour ces impôts, aucun enfant n'est pris en "
"compte et un seul taux en %% est appliqué. À cela s'ajoutent des catégories "
"prédéfinies pour les annonces rectificatives et pour l'annonce des salaires "
"bruts des frontaliers français pour lesquels l'accord spécial entre les "
"cantons BE, BS, BL, JU, NE, SO, VD et VS et la France s'applique."
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_salary_certificate__name
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_social_insurance_view_form
msgid "Details"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_ch_yearly_report__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_ch_yearly_report_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_employee_is_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_payslip_is_log_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_is_report__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_is_report_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_salary_certificate__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_social_insurance_avs_ac_threshold__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_social_insurance_avs_acc_threshold__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_social_insurance_avs_retirement_rente__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_attachment_ded_rht_itp
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_rht_itp_ded
msgid "Déduction RHT/ITP (SM)"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_attachment_delai_carence_rht_itp
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_carence_rht_itp
msgid "Délai de carence RHT/ITP"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_attachment_type_effective_expatriate_costs
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_effective_expatriate_costs
msgid "Effective expatriate costs"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_employee_is_line__employee_id
msgid "Employee"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_insurance_report.py:0
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_insurance_report.py:0
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_insurance_report.py:0
#, python-format
msgid "Employee Number"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_compensation_fund_line__employee_rate
msgid "Employee Rate (%)"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_contract__l10n_ch_lesson_wage
msgid "Employee's gross wage by lesson."
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.selection__hr_contract__l10n_ch_avs_status__exempted
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.selection__hr_payslip__l10n_ch_avs_status__exempted
msgid "Exempted"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_fee
msgid "FEE"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_attachment_funalw
msgid "FUNALW"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.selection__l10n_ch_is_report__month__2
msgid "February"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_attachment_fee_ch
msgid "Fee"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.contract.type,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_contract_type_fixedSalaryHrs
msgid "Fixed-term contract with salary hourly"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.contract.type,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_contract_type_fixedSalaryNoTimeConstraint
msgid ""
"Fixed-term contract, with commission, packages, piece rate salary, etc."
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_attachment_type_flat_expatriate_costs
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_flat_expatriate_costs
msgid "Flat rate fees for expatriates"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_insurance_report.py:0
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_insurance_report.py:0
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_insurance_report.py:0
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_insurance_report.py:0
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_insurance_report.py:0
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_insurance_report.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_social_insurance_avs_ac_threshold__date_from
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_social_insurance_avs_acc_threshold__date_from
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_social_insurance_avs_retirement_rente__date_from
#, python-format
msgid "From"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_func_allowance
msgid "Functional allowance"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_attachment_grosscomp
msgid "GROSSCOMP"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_be_individual_account_view_form
msgid "Generate Certificates"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_insurance_report_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_is_report_view_form
msgid "Generate Reports"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_gross_comp
msgid "Gross Compensation"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_salary_rule__l10n_ch_gross_included
msgid "Gross Included"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_insurance_report.py:0
#, python-format
msgid "Gross Salary"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_holiday_allowance
msgid "Holidays allowance"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_attachment_house_allowance
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_house_allowance
msgid "House Allowance"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_ch_yearly_report__id
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_ch_yearly_report_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_employee_is_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_payslip_is_log_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_is_report__id
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_is_report_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_salary_certificate__id
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_social_insurance_avs_ac_threshold__id
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_social_insurance_avs_acc_threshold__id
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_social_insurance_avs_retirement_rente__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_insurance_report_view_form
msgid "IJM"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_insurance_report.py:0
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_ijm_base
#: model:hr.salary.rule.category,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_rule_category_ijm_base
#, python-format
msgid "IJM Base"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_insurance_report.py:0
#, python-format
msgid "IJM Code"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_insurance_report.py:0
#, python-format
msgid "IJM Salary"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_ijm_salary_1
#: model:hr.salary.rule.category,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_rule_category_ijm_salary_1
msgid "IJM Salary Main Insurance"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_ijm_salary_max_1
#: model:hr.salary.rule.category,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_rule_category_ijm_salary_max_1
msgid "IJM Salary Maximum Main Insurance"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_ijm_salary_max_2
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_ijm_salary_min_2
#: model:hr.salary.rule.category,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_rule_category_ijm_salary_max_2
msgid "IJM Salary Maximum Second Insurance"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_ijm_salary_min_1
#: model:hr.salary.rule.category,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_rule_category_ijm_salary_min_1
msgid "IJM Salary Minimum Main Insurance"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule.category,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_rule_category_ijm_salary_min_2
msgid "IJM Salary Minimum Second Insurance"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_ijm_salary_2
#: model:hr.salary.rule.category,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_rule_category_ijm_salary_2
msgid "IJM Salary Second Insurance"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.selection__ch_yearly_report_line__report_type__ijm
msgid "IJM Statement"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_ijm_1
msgid "IJM1"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_ijm_comp_1
msgid "IJM1 (Comp. Part.)"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_ijm_2
msgid "IJM2"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_ijm_comp_2
msgid "IJM2 (Comp. Part.)"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_attachment_impbonus
msgid "IMPBONUS"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_attachment_improv
msgid "IMPROV"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_contract_view_form
msgid "IS Additional Info"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_is_base
#: model:hr.salary.rule.category,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_rule_category_is_base
msgid "IS Base"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_payslip__l10n_ch_is_code
msgid "IS Code"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.menu_l10n_ch_employee_is_line
msgid "IS Corrections"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_is_salary_dt_aperiodic
#: model:hr.salary.rule.category,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_rule_category_is_dt_aperiodic_salary
msgid "IS DT Aperiodic Salary"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_is_salary_dt_periodic
#: model:hr.salary.rule.category,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_rule_category_is_dt_periodic_salary
msgid "IS DT Periodic Salary"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_is_salary_dt
#: model:hr.salary.rule.category,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_rule_category_is_dt_salary
msgid "IS DT Salary"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.model_hr_employee_is_line
msgid "IS Entry / Withdrawals / Mutations"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.action_l10n_ch_is_line
msgid "IS Line"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employee_is_line_view_tree
msgid "IS Lines"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_payslip_view_form_inherit
msgid "IS Log Lines"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.model_hr_payslip_is_log_line
msgid "IS Log lines"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_contract__l10n_ch_is_model
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_payslip__l10n_ch_is_model
msgid "IS Model"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_contract__l10n_ch_is_predefined_category
msgid "IS Predefined Category"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_is_rate
#: model:hr.salary.rule.category,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_rule_category_is_rate
msgid "IS Rate"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_is_report_view_form
msgid "IS Report"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_is_salary
#: model:hr.salary.rule.category,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_rule_category_is_salary
msgid "IS Salary"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_is_salary_dt_ap
#: model:hr.salary.rule.category,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_rule_category_is_salary_dt_ap
msgid "IS Salary DT AP"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_is_salary_dt_p
#: model:hr.salary.rule.category,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_rule_category_is_salary_dt_p
msgid "IS Salary DT P"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_ch_yearly_report__ijm_institution_ids
msgid "Ijm Institution"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_perfecting
msgid "Improvement"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule.category,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_rule_category_indemnite_perte_gain
msgid "Indemnite Perte de Gain"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_attachment_indemnite_chomage
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_indemnite_chomage
msgid "Indemnité de chômage"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_insurance_report_view_form
msgid "Institutions"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_social_insurance_avs_ac_threshold__insurance_id
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_social_insurance_avs_acc_threshold__insurance_id
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_social_insurance_avs_retirement_rente__insurance_id
msgid "Insurance"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_accident_insurance__insurance_code
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_additional_accident_insurance__insurance_code
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_compensation_fund__insurance_code
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_lpp_insurance__insurance_code
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_sickness_insurance__insurance_code
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_social_insurance__insurance_code
msgid "Insurance Code"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_accident_insurance__insurance_company
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_additional_accident_insurance__insurance_company
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_compensation_fund__insurance_company
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_lpp_insurance__insurance_company
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_sickness_insurance__insurance_company
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_social_insurance__insurance_company
msgid "Insurance Company"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.model_ch_yearly_report_line
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_insurance_report_view_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_is_report_view_tree
msgid "Insurance Reports"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.actions.report,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.action_insurance_yearly_report
msgid "Insurance Yearly Report PDF"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_payslip_is_log_line__is_code
msgid "Is Code"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_payslip_is_log_line__is_correction
msgid "Is Correction"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_salary_attachment__is_refund
msgid "Is Refund"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.actions.report,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.action_is_report
msgid "Is Report PDF"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_salary_attachment__is_quantity
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_salary_attachment_type__is_quantity
msgid "Is quantity ?"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.selection__l10n_ch_is_report__month__1
msgid "January"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.selection__l10n_ch_is_report__month__7
msgid "July"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.selection__l10n_ch_is_report__month__6
msgid "June"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_social_insurance__l10n_ch_avs_ac_threshold_ids
msgid "L10N Ch Avs Ac Threshold"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_social_insurance__l10n_ch_avs_acc_threshold_ids
msgid "L10N Ch Avs Acc Threshold"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_social_insurance__l10n_ch_avs_rente_ids
msgid "L10N Ch Avs Rente"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_payslip__l10n_ch_is_log_line_ids
msgid "L10N Ch Is Log Line"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_payslip__l10n_ch_lpp_not_insured
msgid "L10N Ch Lpp Not Insured"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_insurance_report_view_form
msgid "LAA"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_insurance_report.py:0
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_laa_base
#: model:hr.salary.rule.category,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_rule_category_laa_base
#, python-format
msgid "LAA Base"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_insurance_report.py:0
#, python-format
msgid "LAA Code"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_insurance_report.py:0
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_laa_salary_2
#: model:hr.salary.rule.category,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_rule_category_laa_salary
#, python-format
msgid "LAA Salary"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_laa_salary_max
#: model:hr.salary.rule.category,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_rule_category_laa_threshold
msgid "LAA Salary Maximum"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.selection__ch_yearly_report_line__report_type__laa
msgid "LAA Statement"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_social_insurance__laa_insurance_from
msgid "LAA: Valid as of"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_insurance_report_view_form
msgid "LAAC"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_insurance_report.py:0
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_laac_base
#: model:hr.salary.rule.category,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_rule_category_laac_base
#, python-format
msgid "LAAC Base"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_insurance_report.py:0
#, python-format
msgid "LAAC Code"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_salary_rule__l10n_ch_laac_included
msgid "LAAC Included"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_insurance_report.py:0
#, python-format
msgid "LAAC Salary"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_laac_salary_1
#: model:hr.salary.rule.category,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_rule_category_laac_salary_1
msgid "LAAC Salary Main Insurance"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_laac_salary_max_1
#: model:hr.salary.rule.category,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_rule_category_laac_salary_max_1
msgid "LAAC Salary Maximum Main Insurance"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_laac_salary_max_2
#: model:hr.salary.rule.category,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_rule_category_laac_salary_max_2
msgid "LAAC Salary Maximum Second Insurance"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_laac_salary_min_1
#: model:hr.salary.rule.category,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_rule_category_laac_salary_min_1
msgid "LAAC Salary Minimum Main Insurance"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_laac_salary_min_2
#: model:hr.salary.rule.category,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_rule_category_laac_salary_min_2
msgid "LAAC Salary Minimum Second Insurance"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_laac_salary_2
#: model:hr.salary.rule.category,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_rule_category_laac_salary_2
msgid "LAAC Salary Second Insurance"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.selection__ch_yearly_report_line__report_type__laac
msgid "LAAC Statement"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_laac_comp_1
msgid "LAAC1 (Comp. Part.)"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_laac_2
msgid "LAAC2"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_laac_comp_2
msgid "LAAC2 (Comp. Part.)"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_salary_rule__l10n_ch_lpp_factor
msgid "LPP Factor"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_salary_rule__l10n_ch_lpp_forecast
msgid "LPP Forecast"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_salary_rule__l10n_ch_lpp_retroactive
msgid "LPP Retroactive"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_social_insurance__lpp_insurance_from
msgid "LPP: Valid as of"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_ch_yearly_report__laa_institution_ids
msgid "Laa Institution"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_ch_yearly_report__laac_institution_ids
msgid "Laac Institution"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_ch_yearly_report__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_ch_yearly_report_line__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_employee_is_line__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_payslip_is_log_line__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_is_report__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_is_report_line__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_salary_certificate__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_social_insurance_avs_ac_threshold__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_social_insurance_avs_acc_threshold__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_social_insurance_avs_retirement_rente__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_ch_yearly_report__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_ch_yearly_report_line__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_employee_is_line__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_payslip_is_log_line__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_is_report__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_is_report_line__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_salary_certificate__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_social_insurance_avs_ac_threshold__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_social_insurance_avs_acc_threshold__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_social_insurance_avs_retirement_rente__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_contract__l10n_ch_lesson_wage
msgid "Lesson Wage"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_attachment_type_salary_lesson
msgid "Lessons count"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_contract__l10n_ch_location_unit_id
msgid "Location Unit"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_insurance_report.py:0
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_insurance_report.py:0
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_insurance_report.py:0
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_insurance_report.py:0
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_insurance_report.py:0
#, python-format
msgid "M/F"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.selection__l10n_ch_is_report__month__3
msgid "March"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.selection__l10n_ch_is_report__month__5
msgid "May"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.contract.type,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_contract_type_administrativeBoard
msgid "Member of a board of directors"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_is_report__month
msgid "Month"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.selection__hr_contract__l10n_ch_is_model__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.selection__hr_payslip__l10n_ch_is_model__monthly
msgid "Monthly"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_contract__l10n_ch_monthly_effective_days
msgid "Monthly Effective Working Days"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_is_report_action
msgid "Monthly IS Report"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_salary_rule__l10n_ch_wage_statement
msgid "Monthly Statistics"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.menu_l10n_ch_is_report
msgid "Monthly Tax-at-Source Report"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_attachment_nightalw
msgid "NIGHTALW"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_insurance_report.py:0
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_insurance_report.py:0
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_insurance_report.py:0
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_insurance_report.py:0
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_insurance_report.py:0
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_insurance_report.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_ch_yearly_report__name
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_is_report__name
#, python-format
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_night_allowance
msgid "Night Allowance"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_social_insurance.py:0
#, python-format
msgid "No AC threshold rates found for date %s"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_social_insurance.py:0
#, python-format
msgid "No ACC threshold rates found for date %s"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_compensation_fund.py:0
#, python-format
msgid "No CAF rates found for date %s"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_social_insurance.py:0
#, python-format
msgid "No retirement exoneration amounts found for date date %s"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_contract__l10n_ch_lpp_not_insured
msgid "Not LPP Insured"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.selection__l10n_ch_is_report__month__11
msgid "November"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_attachment_oncallalw
msgid "ONCALLALW"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_attachment_optcollab
msgid "OPTCOLLAB"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_attachment_overtime100
msgid "OVERTIME100"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_contract__l10n_ch_other_employers_occupation_rate
msgid "Occupation rate other employers"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.selection__l10n_ch_is_report__month__10
msgid "October"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_social_insurance_view_form
msgid "Old-age and survivors' insurance (AVS)"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_on_call_alw
msgid "On-call service allowance"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_option_collab
msgid "Options de collaborateurs"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_contract__l10n_ch_other_employers
msgid "Other Employers"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_overtime_100
msgid "Overtime 100%"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_attachment_overtime_125
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_overtime_125
msgid "Overtime 125%"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_attachment_overtime_after_departure
msgid "Overtime after Departure"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_overtime_after_departure
msgid "Overtime after departure"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_ch_yearly_report_line__pdf_file
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_is_report_line__pdf_file
msgid "PDF File"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_ch_yearly_report_line__pdf_filename
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_is_report_line__pdf_filename
msgid "PDF Filename"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_attachment_prevybonus
msgid "PREVYBONUS"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_payslip__l10n_ch_pay_13th_month
msgid "Pay Thirteen Month"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_contract__l10n_ch_has_withholding_tax
msgid "Pay Withholding Taxes"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_payslip_is_log_line__payslip_id
msgid "Payslip"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_employee_is_line__payslips_to_correct
msgid "Payslips To Correct"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.contract.type,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_contract_type_indefiniteSalaryHrs
msgid "Permanent contract with salary hourly"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.contract.type,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_contract_type_indefiniteSalaryNoTimeConstraint
msgid "Permanent contract, with commission, packages, piece rate pay, etc."
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_attachment_indemnite_perte_gain
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_indemnite_perte_gain
msgid "Perte de gain RHT/ITP (SH)"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_previous_year_bonus
msgid "Previous Year Bonus"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_public_holiday_allowance
msgid "Public holiday allowance"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_employee_is_line__reason
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_attachment_view_search
msgid "Refunds"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_attachment_type_rental_housing
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_rental_housing
msgid "Rental housing rent reduction"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_ch_yearly_report_line__report_id
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_is_report_line__report_id
msgid "Report"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_ch_yearly_report__report_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_is_report__report_line_ids
msgid "Report Line"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_ch_yearly_report_line__report_type
msgid "Report Type"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_attachment_type_restreint_private_share_service_car
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_restreint_private_share_service_car
msgid "Restraint Private share service car"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.selection__hr_contract__l10n_ch_avs_status__retired
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.selection__hr_payslip__l10n_ch_avs_status__retired
msgid "Retired"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_social_insurance_view_form
msgid "Retired Employees AVS/AC Exoneration"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_attachment_sevpay
msgid "SEVPAY"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_insurance_report.py:0
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_insurance_report.py:0
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_insurance_report.py:0
#, python-format
msgid "SV-AS Number"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.model_hr_salary_attachment
msgid "Salary Attachment"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.model_hr_salary_attachment_type
msgid "Salary Attachment Type"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.model_l10n_ch_salary_certificate
msgid "Salary Certificate By Employee"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_salary_certificate_action
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.menu_l10n_ch_salary_certificate
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_be_individual_account_view_form
msgid "Salary Certificates"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_salary_certificate_report.py:0
#, python-format
msgid "Salary Certificates - Year %s"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_attachment_type_salary_correction
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_basic_correction
msgid "Salary Correction"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.model_hr_salary_rule
msgid "Salary Rule"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_salary_rule__l10n_ch_salary_certificate
msgid "Salary certificate"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_attachment_type_salary_hourly
msgid "Salary per Hour"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_basic_lesson
msgid "Salary per Lesson"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model_terms:hr.salary.rule,note:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_laac_2
msgid "Second Additional Accident Insurance (LAAC)"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.selection__l10n_ch_is_report__month__9
msgid "September"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_sev_pay
msgid "Severance pay (subject to AVS)"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_accident_insurance_line__solution_code
msgid "Solution Code"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_attachment_type_special_indemnity
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_special_indemnity
msgid "Special Indemnity"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_social_insurance__age_stop_male
msgid "Start of retirement age for men"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_social_insurance__age_stop_female
msgid "Start of retirement age for women"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_social_insurance__age_start
msgid "Start of the obligation to contribute to the AVS"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_attachment_sunday_allowance
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_sunday_allowance
msgid "Sunday Allowance"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.model_l10n_ch_social_insurance_avs_ac_threshold
msgid "Swiss: AC: Rate Threshold"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.model_l10n_ch_social_insurance_avs_acc_threshold
msgid "Swiss: ACC: Rate Threshold"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.model_l10n_ch_accident_insurance
msgid "Swiss: Accident Insurances (AAP/AANP)"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.model_l10n_ch_accident_insurance_line
msgid "Swiss: Accident Insurances Line (AAP/AANP)"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.model_l10n_ch_additional_accident_insurance
msgid "Swiss: Additional Accident Insurances (LAAC)"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.model_l10n_ch_compensation_fund
msgid "Swiss: Family Allowance (CAF)"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.model_l10n_ch_compensation_fund_line
msgid "Swiss: Family Allowance Rate (CAF)"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.model_l10n_ch_lpp_insurance
msgid "Swiss: LPP Insurances"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.model_l10n_ch_social_insurance_avs_retirement_rente
msgid "Swiss: Retired Employees Exoneration"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.model_l10n_ch_sickness_insurance
msgid "Swiss: Sickness Insurances (IJM)"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.model_l10n_ch_social_insurance
msgid "Swiss: Social Insurances (AVS, AC)"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_attachment_taxpfee
msgid "TAXPFEE"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_attachment_thirdpilla
msgid "THIRDPILLA"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_attachment_thirdpillb
msgid "THIRDPILLB"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.model_l10n_ch_is_report
msgid "Tax at Source Monthly Report"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.model_l10n_ch_is_report_line
msgid "Tax at Source Monthly Report Line"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_tax_part_fees
msgid "Taxable participation fees"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_attachment_team_work
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_team_work
msgid "Team Work"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_third_pill_a
msgid "Third pillar A paid by employer"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_third_pill_b
msgid "Third pillar B paid by employer"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_insurance_report.py:0
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_insurance_report.py:0
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_insurance_report.py:0
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_insurance_report.py:0
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_insurance_report.py:0
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_insurance_report.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_social_insurance_avs_ac_threshold__date_to
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_social_insurance_avs_acc_threshold__date_to
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_social_insurance_avs_retirement_rente__date_to
#, python-format
msgid "To"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_contract__l10n_ch_total_occupation_rate
msgid "Total occupation rate"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_social_insurance_view_form
msgid "Unemployment insurance (AC)"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_attachment_vacalw
msgid "VACALW"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_vacation_payment
msgid "Vacation Payment"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_employee_is_line__valid_as_of
msgid "Valid As Of"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_location_unit__weekly_hours
msgid "Weekly Hours"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_location_unit__weekly_lessons
msgid "Weekly Lessons"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_salary_rule__l10n_ch_laac_included
msgid ""
"Whether the amount is included in the basis to compute the additional "
"accident insurance deduction"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_is_report__work_location_ids
msgid "Work Location"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_is_report_view_form
msgid "Work Locations"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.model_l10n_ch_location_unit
msgid "Work Place - Swiss Payroll"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employee_is_line_form
msgid "Work address"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_worked_days
#: model:hr.salary.rule.category,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.hr_salary_rule_category_worked_days
msgid "Worked Days Total"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_employees_ch_days
msgid "Worked Days in CH"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_salary_certificate__xml_file
msgid "Xml File"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_salary_certificate__xml_filename
msgid "Xml Filename"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_ch_yearly_report__year
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_is_report__year
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_l10n_ch_salary_certificate__year
msgid "Year"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.selection__hr_contract__l10n_ch_is_model__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.selection__hr_payslip__l10n_ch_is_model__yearly
msgid "Yearly"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_contract__l10n_ch_yearly_holidays
msgid "Yearly Holidays Count"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_insurance_report_action
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.menu_l10n_ch_insurance_report
msgid "Yearly Institution Reports"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_contract__l10n_ch_yearly_paid_public_holidays
msgid "Yearly Paid Public Holidays Count"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_elm.field_hr_salary_rule__l10n_ch_yearly_statement
msgid "Yearly Statistics"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_insurance_report.py:0
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_salary_certificate_report.py:0
#: code:addons/l10n_ch_hr_payroll_elm/models/l10n_ch_tax_at_source_report.py:0
#, python-format
msgid "You must be logged in a Swiss company to use this feature"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.selection__hr_contract__l10n_ch_avs_status__youth
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll_elm.selection__hr_payslip__l10n_ch_avs_status__youth
msgid "Youth"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_social_insurance_view_form
msgid "e.g. \"Social Insurance AK Bern\""
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_is_report_view_form
msgid "e.g. 12/2024 Monthly Report"
msgstr ""
#. module: l10n_ch_hr_payroll_elm
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_elm.l10n_ch_insurance_report_view_form
msgid "e.g. 2024 Yearly Report"
msgstr ""