# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * hr_recruitment_sign # # Translators: # Wil Odoo, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n" "Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" #. module: hr_recruitment_sign #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_sign.field_hr_applicant__sign_request_count msgid "# Signatures" msgstr "К-сть підписів" #. module: hr_recruitment_sign #. odoo-python #: code:addons/hr_recruitment_sign/wizard/hr_recruitment_sign_document_wizard.py:0 #, python-format msgid "%s and %s are the signatories." msgstr "%s та %s є підписантами." #. module: hr_recruitment_sign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_sign.hr_applicant_sign_view_form msgid "Signature Requests" msgstr "Запит на підпис" #. module: hr_recruitment_sign #: model:ir.model,name:hr_recruitment_sign.model_hr_applicant #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_sign.field_hr_recruitment_sign_document_wizard__applicant_id msgid "Applicant" msgstr "Заявник" #. module: hr_recruitment_sign #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_sign.field_hr_recruitment_sign_document_wizard__applicant_role_id msgid "Applicant Role" msgstr "Роль заявника" #. module: hr_recruitment_sign #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_sign.field_hr_recruitment_sign_document_wizard__partner_name msgid "Applicant's Name" msgstr "Ім'я заявника" #. module: hr_recruitment_sign #: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_sign.field_hr_recruitment_sign_document_wizard__applicant_role_id msgid "" "Applicant's role on the templates to sign. The same role must be present in " "all the templates" msgstr "" "Роль заявника на шаблонах для підпису. У всіх шаблонах має бути одна і та ж " "роль" #. module: hr_recruitment_sign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_sign.hr_recruitment_sign_view msgid "Attach a file" msgstr "Долучити файл" #. module: hr_recruitment_sign #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_sign.field_hr_recruitment_sign_document_wizard__attachment_ids msgid "Attachment" msgstr "Прикріплення" #. module: hr_recruitment_sign #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_sign.field_hr_recruitment_sign_document_wizard__partner_id msgid "Contact" msgstr "Контакт" #. module: hr_recruitment_sign #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_sign.field_hr_recruitment_sign_document_wizard__cc_partner_ids msgid "Copy to" msgstr "Копіювати в" #. module: hr_recruitment_sign #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_sign.field_hr_recruitment_sign_document_wizard__create_uid msgid "Created by" msgstr "Створив" #. module: hr_recruitment_sign #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_sign.field_hr_recruitment_sign_document_wizard__create_date msgid "Created on" msgstr "Створено" #. module: hr_recruitment_sign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_sign.hr_recruitment_sign_view msgid "Discard" msgstr "Відмінити" #. module: hr_recruitment_sign #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_sign.field_hr_recruitment_sign_document_wizard__display_name msgid "Display Name" msgstr "Назва для відображення" #. module: hr_recruitment_sign #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment_sign.sign_recruitment_wizard_action msgid "Document Signature" msgstr "Підпис документу" #. module: hr_recruitment_sign #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_sign.field_hr_recruitment_sign_document_wizard__sign_template_ids msgid "Documents to sign" msgstr "Документ на підпис" #. module: hr_recruitment_sign #: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_sign.field_hr_recruitment_sign_document_wizard__sign_template_ids msgid "" "Documents to sign. Only documents with 1 or 2 different responsible are selectable.\n" " Documents with 1 responsible will only have to be signed by the applicant while documents with 2 different responsible will have to be signed by both the applicant and the responsible.\n" " " msgstr "" "Документи для підписання. Можна вибрати лише документи з 1 або 2 різними відповідальними.\n" " Документи з 1 відповідальною особою повинні бути підписані лише заявником, тоді як документи з 2 різними відповідальними особами мають бути підписані як заявником, так і відповідальним.\n" " " #. module: hr_recruitment_sign #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_sign.field_hr_recruitment_sign_document_wizard__has_both_template msgid "Has Both Template" msgstr "Є два шаблони" #. module: hr_recruitment_sign #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_sign.field_hr_recruitment_sign_document_wizard__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: hr_recruitment_sign #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_sign.field_hr_recruitment_sign_document_wizard__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Востаннє оновив" #. module: hr_recruitment_sign #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_sign.field_hr_recruitment_sign_document_wizard__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Останнє оновлення" #. module: hr_recruitment_sign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_sign.hr_recruitment_sign_view msgid "Mail Options" msgstr "Опції пошти" #. module: hr_recruitment_sign #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_sign.field_hr_recruitment_sign_document_wizard__message msgid "Message" msgstr "Повідомлення" #. module: hr_recruitment_sign #. odoo-python #: code:addons/hr_recruitment_sign/wizard/hr_recruitment_sign_document_wizard.py:0 #, python-format msgid "" "No appropriate template could be found, please make sure you configured them" " properly." msgstr "" "Не вдалося знайти відповідний шаблон, будь ласка, переконайтеся, що ви " "правильно їх налаштували." #. module: hr_recruitment_sign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_sign.hr_recruitment_sign_view msgid "No template available" msgstr "Немає доступного шаблону" #. module: hr_recruitment_sign #. odoo-python #: code:addons/hr_recruitment_sign/wizard/hr_recruitment_sign_document_wizard.py:0 #, python-format msgid "Only %s has to sign." msgstr "Лише %s повинен підписати." #. module: hr_recruitment_sign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_sign.hr_recruitment_sign_view msgid "Optional Message..." msgstr "Необов'язкове повідомлення..." #. module: hr_recruitment_sign #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_sign.field_hr_recruitment_sign_document_wizard__possible_template_ids msgid "Possible Template" msgstr "Можливий шаблон" #. module: hr_recruitment_sign #: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment_sign.action_request_signature msgid "Request Signature" msgstr "Запит на підпис" #. module: hr_recruitment_sign #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_sign.field_hr_recruitment_sign_document_wizard__responsible_id msgid "Responsible" msgstr "Відповідальний" #. module: hr_recruitment_sign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_sign.hr_recruitment_sign_view msgid "Send" msgstr "Надіслати" #. module: hr_recruitment_sign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_sign.hr_recruitment_sign_view msgid "Sign Request Options" msgstr "Опції запиту на підпис" #. module: hr_recruitment_sign #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_sign.field_hr_recruitment_sign_document_wizard__sign_template_responsible_ids msgid "Sign Template Responsible" msgstr "Відповідальний шаблону підпису" #. module: hr_recruitment_sign #: model:ir.model,name:hr_recruitment_sign.model_hr_recruitment_sign_document_wizard msgid "Sign document in recruitment" msgstr "Підписати документ у рекрутингу" #. module: hr_recruitment_sign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_sign.hr_recruitment_sign_view msgid "Signature Request" msgstr "Запит на підпис" #. module: hr_recruitment_sign #. odoo-python #: code:addons/hr_recruitment_sign/wizard/hr_recruitment_sign_document_wizard.py:0 #, python-format msgid "Signature Request - %s" msgstr "Запит на підпис - %s" #. module: hr_recruitment_sign #. odoo-python #: code:addons/hr_recruitment_sign/models/hr_applicant.py:0 #, python-format msgid "Signature Requests" msgstr "Запити на підпис" #. module: hr_recruitment_sign #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_sign.field_hr_recruitment_sign_document_wizard__subject msgid "Subject" msgstr "Тема" #. module: hr_recruitment_sign #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_sign.field_hr_recruitment_sign_document_wizard__template_warning msgid "Template Warning" msgstr "Попередження шаблону" #. module: hr_recruitment_sign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_sign.hr_recruitment_sign_view msgid "Write email or search contact..." msgstr "Напишіть електронний лист або знайдіть контакт..." #. module: hr_recruitment_sign #. odoo-python #: code:addons/hr_recruitment_sign/models/hr_applicant.py:0 #, python-format msgid "You must define a Contact Name for this applicant." msgstr "Вам необхідно вказати ім'я контакту для цього заявника." #. module: hr_recruitment_sign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_sign.message_signature_request msgid "requested a new signature on the following documents:" msgstr "надіслано заапит на новий підпис на наступних документах:"