# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * helpdesk_sale_timesheet # # Translators: # Wil Odoo, 2024 # Alina Lisnenko , 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: Alina Lisnenko , 2024\n" "Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:helpdesk.sla,name:helpdesk_sale_timesheet.helpdesk_sla_4 msgid "4 hours to finish" msgstr "4 до завершення" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.product_template_form_view_invoice_policy_inherit_helpdesk msgid "" "" msgstr "" "" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_account_analytic_line msgid "Analytic Line" msgstr "Рядок аналітики" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_sale_order_line__color msgid "Color" msgstr "Колір" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_helpdesk_ticket_convert_wizard msgid "Convert Helpdesk Tickets to Tasks" msgstr "Конвертуйте заявки служби підтримки в задачі" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_project_task_convert_wizard msgid "Convert Project Tasks to Tickets" msgstr "Конвертувати завдання проекту у заявки" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet msgid "Date" msgstr "Дата" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.portal_helpdesk_ticket_timesheet msgid "Days" msgstr "Дні" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet msgid "Days Spent" msgstr "Витрачені дні" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet msgid "Days:" msgstr "Дні:" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet msgid "Description" msgstr "Опис" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket__display_invoice_button msgid "Display Invoice Button" msgstr "Відображати кнопку рахунку" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_account_analytic_line__display_sol msgid "Display Sol" msgstr "Відображати Sol" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet msgid "Employee" msgstr "Співробітник" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.product_template_form_view_invoice_policy_inherit_helpdesk msgid "Helpdesk" msgstr "Служба підтримки" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_helpdesk_sla msgid "Helpdesk SLA Policies" msgstr "Політика SLA служби підтримки" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_helpdesk_team msgid "Helpdesk Team" msgstr "Команда служби підтримки" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_helpdesk_ticket msgid "Helpdesk Ticket" msgstr "Заявка служби підтримки" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.portal_helpdesk_ticket_timesheet msgid "Hours" msgstr "Години" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet msgid "Hours Spent" msgstr "Витрачені години" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet msgid "Hours:" msgstr "Години:" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket__invoice_count msgid "Invoice Count" msgstr "Підрахунок рахунку" #. module: helpdesk_sale_timesheet #. odoo-python #: code:addons/helpdesk_sale_timesheet/models/helpdesk_ticket.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.helpdesk_ticket_view_form_inherit_helpdesk_sale_timesheet #, python-format msgid "Invoices" msgstr "Рахунки" #. module: helpdesk_sale_timesheet #. odoo-python #: code:addons/helpdesk_sale_timesheet/models/helpdesk_ticket.py:0 msgid "" "You cannot link the order item %s - %s to this ticket because it is not a " "service product." msgstr "" "Ви не можете звʼязати рядок замовлення %s - %s з цією заявкою, бо це не є " "товаром послуги." #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.helpdesk_ticket_view_form_inherit_helpdesk_sale_timesheet msgid "Non-billable" msgstr "Не виставляється у рахунку" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.helpdesk_sla_view_form_inherit_sale_timesheet msgid "OR" msgstr "OR" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_product_template msgid "Product" msgstr "Товар" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_team__project_id msgid "Project" msgstr "Проект" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,help:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_team__project_id msgid "" "Project to which the timesheets of this helpdesk team's tickets will be " "linked." msgstr "" "Проект, до якого будуть прив’язані табелі цієї команди служби підтримки." #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket__project_sale_order_id msgid "Project's sale order" msgstr "Замовлення на продаж проекту" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket__sale_order_id msgid "Ref. Sales Order" msgstr "Реф. замовлення на продаж" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket__use_helpdesk_sale_timesheet msgid "Reinvoicing Timesheet activated on Team" msgstr "Повторне виставлення в рахунку табеля, активованого на Команді" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.helpdesk_ticket_view_form_inherit_helpdesk_sale_timesheet msgid "Remaining Days on SO" msgstr "Дні що залишилися на SO" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet msgid "Remaining Days on SO:" msgstr "Дні що залишилися на SO:" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket__remaining_hours_available msgid "Remaining Hours Available" msgstr "Доступні години, що залишилися" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_sla_report_analysis__remaining_hours_so #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket__remaining_hours_so #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket_report_analysis__remaining_hours_so #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.helpdesk_ticket_view_form_inherit_helpdesk_sale_timesheet msgid "Remaining Hours on SO" msgstr "Години, що залишилися на SO" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet msgid "Remaining Hours on SO:" msgstr "Години, що залишилось на SO:" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_product_product__sla_id #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_product_template__sla_id msgid "SLA Policy" msgstr "Політика SLA" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,help:helpdesk_sale_timesheet.field_product_product__sla_id #: model:ir.model.fields,help:helpdesk_sale_timesheet.field_product_template__sla_id msgid "" "SLA Policy that will automatically apply to the tickets linked to a sales " "order item containing this service." msgstr "" "Політика SLA, яка автоматично застосовуватиметься до заявок, пов’язаних із " "рядком замовлення на продаж, що містить цю послугу." #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_helpdesk_sla_report_analysis msgid "SLA Status Analysis" msgstr "Аналіз статусу SLA" #. module: helpdesk_sale_timesheet #. odoo-python #: code:addons/helpdesk_sale_timesheet/controllers/portal.py:0 #: code:addons/helpdesk_sale_timesheet/models/helpdesk_ticket.py:0 #: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_sale_order #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.helpdesk_ticket_view_form_inherit_helpdesk_sale_timesheet #, python-format msgid "Sales Order" msgstr "Замовлення на продаж" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_sla_report_analysis__sale_line_id #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket__sale_line_id #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket_report_analysis__sale_line_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet msgid "Sales Order Item" msgstr "Елемент замовлення на продаж" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,help:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket__sale_line_id msgid "" "Sales Order Item to which the time spent on this ticket will be added in order to be invoiced to your customer.\n" "By default the last prepaid sales order item that has time remaining will be selected.\n" "Remove the sales order item in order to make this ticket non-billable.\n" "You can also change or remove the sales order item of each timesheet entry individually." msgstr "" "Рядок замовлення на продаж, до якого буде додано час, витрачений на цю заявку, щоб виставити рахунок вашому клієнту.\n" "За замовчуванням буде вибрано останній передплачений рядок замовлення, для якої залишився час.\n" "Видаліть позицію замовлення на продаж, щоб зробити цю заявку неоплачуваною.\n" "Ви також можете змінити або видалити позицію замовлення на продаж для кожного запису табеля окремо." #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_sla__sale_line_ids msgid "Sales Order Items" msgstr "Рядки замовлення на продаж" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_sale_order_line msgid "Sales Order Line" msgstr "Рядок замовлення" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,help:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket__project_sale_order_id msgid "Sales order to which the project is linked." msgstr "Замовлення на продаж, до якого належить цей проект." #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.portal_helpdesk_ticket_timesheet msgid "Spent" msgstr "Витрачено" #. module: helpdesk_sale_timesheet #. odoo-python #: code:addons/helpdesk_sale_timesheet/models/sale_order.py:0 #, python-format msgid "Ticket" msgstr "Заявка" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_helpdesk_ticket_report_analysis msgid "Ticket Analysis" msgstr "Аналіз заявки" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_sale_order__ticket_count msgid "Ticket Count" msgstr "Підрахунок заявок" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.sale_order_form_inherit_helpdesk_sale msgid "Tickets" msgstr "Квитки" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet msgid "Timesheets" msgstr "Табелі" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet msgid "Total" msgstr "Разом"