# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * helpdesk_sale_timesheet # # Translators: # F Hariri , 2023 # Hamed Mohammadi , 2023 # Hamid Darabi, 2023 # Hanna Kheradroosta, 2023 # Yousef Shadmanesh , 2023 # Martin Trigaux, 2024 # Hamid Ahmadimoghaddam, 2024 # Mostafa Barmshory , 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: Mostafa Barmshory , 2024\n" "Language-Team: Persian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:helpdesk.sla,name:helpdesk_sale_timesheet.helpdesk_sla_4 msgid "4 hours to finish" msgstr "4 ساعت مانده به اتمام" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.product_template_form_view_invoice_policy_inherit_helpdesk msgid "" "" msgstr "" "" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_account_analytic_line msgid "Analytic Line" msgstr "سطر تحلیلی" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_sale_order_line__color msgid "Color" msgstr "رنگ" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_helpdesk_ticket_convert_wizard msgid "Convert Helpdesk Tickets to Tasks" msgstr "تبدیل درخواست‌های پشتیبانی به وظیفه" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_project_task_convert_wizard msgid "Convert Project Tasks to Tickets" msgstr "تبدیل وظایف پروژه به درخواست" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet msgid "Date" msgstr "تاریخ" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.portal_helpdesk_ticket_timesheet msgid "Days" msgstr "روز" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet msgid "Days Spent" msgstr "روزهای سپری شده" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet msgid "Days:" msgstr "روزها:" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet msgid "Description" msgstr "توصیف" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket__display_invoice_button msgid "Display Invoice Button" msgstr "دکمه‌ی نمایش فاکتور" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_account_analytic_line__display_sol msgid "Display Sol" msgstr "نرم‌افزار Display Sol" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet msgid "Employee" msgstr "کارمند" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.product_template_form_view_invoice_policy_inherit_helpdesk msgid "Helpdesk" msgstr "پشتیبانی" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_helpdesk_sla msgid "Helpdesk SLA Policies" msgstr "سیاست‌های قرارداد سطح خدمات پشتیبانی" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_helpdesk_team msgid "Helpdesk Team" msgstr "تیم میز پشتیبانی" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_helpdesk_ticket msgid "Helpdesk Ticket" msgstr "تیکیت پشتیبانی" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.portal_helpdesk_ticket_timesheet msgid "Hours" msgstr "ساعت" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet msgid "Hours Spent" msgstr "ساعات صرف شده" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet msgid "Hours:" msgstr "ساعت‌ها" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket__invoice_count msgid "Invoice Count" msgstr "تعداد فاکتورها" #. module: helpdesk_sale_timesheet #. odoo-python #: code:addons/helpdesk_sale_timesheet/models/helpdesk_ticket.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.helpdesk_ticket_view_form_inherit_helpdesk_sale_timesheet #, python-format msgid "Invoices" msgstr "فاکتورها" #. module: helpdesk_sale_timesheet #. odoo-python #: code:addons/helpdesk_sale_timesheet/models/helpdesk_ticket.py:0 msgid "" "You cannot link the order item %s - %s to this ticket because it is not a " "service product." msgstr "" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.helpdesk_ticket_view_form_inherit_helpdesk_sale_timesheet msgid "Non-billable" msgstr "غیرقابل پرداخت" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.helpdesk_sla_view_form_inherit_sale_timesheet msgid "OR" msgstr "یا" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_product_template msgid "Product" msgstr "محصول" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_team__project_id msgid "Project" msgstr "پروژه" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,help:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_team__project_id msgid "" "Project to which the timesheets of this helpdesk team's tickets will be " "linked." msgstr "پروژه‌ای که برگه‌‌های ساعت کارکرد تیم پشتیبانی به آن مربوط می‌شوند. " #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket__project_sale_order_id msgid "Project's sale order" msgstr "سفارش فروش پروژه" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket__sale_order_id msgid "Ref. Sales Order" msgstr "سفارش فروش همراه با مرجع" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket__use_helpdesk_sale_timesheet msgid "Reinvoicing Timesheet activated on Team" msgstr "صدور مجدد برگه‌ی ساعت کارکرد برای تیم" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.helpdesk_ticket_view_form_inherit_helpdesk_sale_timesheet msgid "Remaining Days on SO" msgstr "روزهای باقی مانده در سفارش فروش" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet msgid "Remaining Days on SO:" msgstr "" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket__remaining_hours_available msgid "Remaining Hours Available" msgstr "ساعات باقیمانده " #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_sla_report_analysis__remaining_hours_so #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket__remaining_hours_so #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket_report_analysis__remaining_hours_so #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.helpdesk_ticket_view_form_inherit_helpdesk_sale_timesheet msgid "Remaining Hours on SO" msgstr "ساعات باقیمانده در سفارش فروش" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet msgid "Remaining Hours on SO:" msgstr "" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_product_product__sla_id #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_product_template__sla_id msgid "SLA Policy" msgstr "سیاست قرارداد سطح خدمات پشتیبانی" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,help:helpdesk_sale_timesheet.field_product_product__sla_id #: model:ir.model.fields,help:helpdesk_sale_timesheet.field_product_template__sla_id msgid "" "SLA Policy that will automatically apply to the tickets linked to a sales " "order item containing this service." msgstr "" "سیاست قرارداد سطح خدمات پشتیبانی به صورت خودکار برای درخواست‌های مرتبط با " "یکی از آیتم‌های سفارش فروش حاوی این خدمت، اعمال می‌شود." #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_helpdesk_sla_report_analysis msgid "SLA Status Analysis" msgstr "تحلیل وضعیت قرارداد سطح خدمات پشتیبانی" #. module: helpdesk_sale_timesheet #. odoo-python #: code:addons/helpdesk_sale_timesheet/controllers/portal.py:0 #: code:addons/helpdesk_sale_timesheet/models/helpdesk_ticket.py:0 #: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_sale_order #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.helpdesk_ticket_view_form_inherit_helpdesk_sale_timesheet #, python-format msgid "Sales Order" msgstr "سفارش فروش" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_sla_report_analysis__sale_line_id #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket__sale_line_id #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket_report_analysis__sale_line_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet msgid "Sales Order Item" msgstr "آیتم سفارش فروش" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,help:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket__sale_line_id msgid "" "Sales Order Item to which the time spent on this ticket will be added in order to be invoiced to your customer.\n" "By default the last prepaid sales order item that has time remaining will be selected.\n" "Remove the sales order item in order to make this ticket non-billable.\n" "You can also change or remove the sales order item of each timesheet entry individually." msgstr "" "آیتمی از سفارش فروش که زمان صرف شده برای آن به فاکتور مشتری اضافه می‌شود. \n" "طبق پیشفرض آخرین آیتم‌های پیش‌خرید شده‌ای که هنوز زمان دارند، انتخاب می‌شوند. \n" "حذف آیتم سفارش فروش به منظور غیرقابل پرداخت کردن درخواست موردنظر.\n" "شما می‌توانید هر یک از آیتم‌های سفارش فروش مندرج در هر برگه ساعت کارکرد را تغییر داده یا حذف کنید." #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_sla__sale_line_ids msgid "Sales Order Items" msgstr "آیتم‌های سفارش فروش" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_sale_order_line msgid "Sales Order Line" msgstr "سطر سفارش‌فروش" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,help:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket__project_sale_order_id msgid "Sales order to which the project is linked." msgstr "سفارش فروش که پروژه به آن مرتبط است." #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.portal_helpdesk_ticket_timesheet msgid "Spent" msgstr "هزینه‌ی صرف شده" #. module: helpdesk_sale_timesheet #. odoo-python #: code:addons/helpdesk_sale_timesheet/models/sale_order.py:0 #, python-format msgid "Ticket" msgstr "درخواست" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_helpdesk_ticket_report_analysis msgid "Ticket Analysis" msgstr "تجزیه و تحلیل درخواست" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_sale_order__ticket_count msgid "Ticket Count" msgstr "تعداد درخواست" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.sale_order_form_inherit_helpdesk_sale msgid "Tickets" msgstr "تیکت ها" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet msgid "Timesheets" msgstr "برگه ساعت کارکرد" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet msgid "Total" msgstr "مجموع"