# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * helpdesk_mail_plugin # # Translators: # Wil Odoo, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n" "Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #. module: helpdesk_mail_plugin #. odoo-javascript #: code:addons/helpdesk_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0 #, python-format msgid "Closed" msgstr "Закрыто" #. module: helpdesk_mail_plugin #. odoo-javascript #: code:addons/helpdesk_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0 #, python-format msgid "Could not create the ticket" msgstr "Не удалось создать билет" #. module: helpdesk_mail_plugin #. odoo-javascript #: code:addons/helpdesk_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0 #, python-format msgid "Email already logged on the ticket" msgstr "Электронная почта уже зарегистрирована в билете" #. module: helpdesk_mail_plugin #. odoo-javascript #: code:addons/helpdesk_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0 #, python-format msgid "Log Email Into Ticket" msgstr "Введите электронную почту в билет" #. module: helpdesk_mail_plugin #. odoo-javascript #: code:addons/helpdesk_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0 #, python-format msgid "Log the email on the ticket" msgstr "Зафиксируйте электронное письмо в билете" #. module: helpdesk_mail_plugin #. odoo-javascript #: code:addons/helpdesk_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0 #, python-format msgid "No tickets found for this contact." msgstr "Билеты для этого контакта не найдены." #. module: helpdesk_mail_plugin #. odoo-javascript #: code:addons/helpdesk_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0 #, python-format msgid "Save Contact to create new Tickets." msgstr "Сохраните контакт, чтобы создать новые билеты." #. module: helpdesk_mail_plugin #. odoo-javascript #: code:addons/helpdesk_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0 #, python-format msgid "Save the contact to create new tickets." msgstr "Сохраните контакт для создания новых билетов." #. module: helpdesk_mail_plugin #. odoo-javascript #: code:addons/helpdesk_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0 #: code:addons/helpdesk_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0 #, python-format msgid "The Contact needs to exist to create Ticket." msgstr "Контакт должен существовать, чтобы создать билет." #. module: helpdesk_mail_plugin #: model:ir.actions.act_window,name:helpdesk_mail_plugin.helpdesk_ticket_action_form_edit msgid "Ticket: redirect to form in edit mode" msgstr "Тикет: перенаправление на форму в режиме редактирования" #. module: helpdesk_mail_plugin #. odoo-javascript #: code:addons/helpdesk_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0 #: code:addons/helpdesk_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0 #, python-format msgid "Tickets" msgstr "Билеты" #. module: helpdesk_mail_plugin #. odoo-javascript #: code:addons/helpdesk_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0 #, python-format msgid "Tickets (%(count)s)" msgstr "Билеты (%(count)s)" #. module: helpdesk_mail_plugin #. odoo-javascript #: code:addons/helpdesk_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0 #, python-format msgid "Tickets (%s)" msgstr "Билеты (%s)"