# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * helpdesk_mail_plugin # # Translators: # Manel Fernandez Ramirez , 2023 # eriiikgt, 2023 # Quim - eccit , 2023 # marcescu, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: marcescu, 2023\n" "Language-Team: Catalan (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ca\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: helpdesk_mail_plugin #. odoo-javascript #: code:addons/helpdesk_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0 #, python-format msgid "Closed" msgstr "Tancat" #. module: helpdesk_mail_plugin #. odoo-javascript #: code:addons/helpdesk_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0 #, python-format msgid "Could not create the ticket" msgstr "No s'ha pogut crear el tiquet" #. module: helpdesk_mail_plugin #. odoo-javascript #: code:addons/helpdesk_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0 #, python-format msgid "Email already logged on the ticket" msgstr "El correu electrònic ja està connectat al tiquet" #. module: helpdesk_mail_plugin #. odoo-javascript #: code:addons/helpdesk_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0 #, python-format msgid "Log Email Into Ticket" msgstr "Registra el correu electrònic al tiquet" #. module: helpdesk_mail_plugin #. odoo-javascript #: code:addons/helpdesk_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0 #, python-format msgid "Log the email on the ticket" msgstr "Registra el correu electrònic del tiquet" #. module: helpdesk_mail_plugin #. odoo-javascript #: code:addons/helpdesk_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0 #, python-format msgid "No tickets found for this contact." msgstr "No s'ha trobat tiquets per a aquest contacte." #. module: helpdesk_mail_plugin #. odoo-javascript #: code:addons/helpdesk_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0 #, python-format msgid "Save Contact to create new Tickets." msgstr "Desa el contacte per crear nous tiquets." #. module: helpdesk_mail_plugin #. odoo-javascript #: code:addons/helpdesk_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0 #, python-format msgid "Save the contact to create new tickets." msgstr "Desa el contacte per crear nous tiquets." #. module: helpdesk_mail_plugin #. odoo-javascript #: code:addons/helpdesk_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0 #: code:addons/helpdesk_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0 #, python-format msgid "The Contact needs to exist to create Ticket." msgstr "El contacte ha d'existir per crear el bitllet." #. module: helpdesk_mail_plugin #: model:ir.actions.act_window,name:helpdesk_mail_plugin.helpdesk_ticket_action_form_edit msgid "Ticket: redirect to form in edit mode" msgstr "Ticket: redirigeix a formar en mode de modificar" #. module: helpdesk_mail_plugin #. odoo-javascript #: code:addons/helpdesk_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0 #: code:addons/helpdesk_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0 #, python-format msgid "Tickets" msgstr "Tiquets" #. module: helpdesk_mail_plugin #. odoo-javascript #: code:addons/helpdesk_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0 #, python-format msgid "Tickets (%(count)s)" msgstr "Tiquets (%(count)s)" #. module: helpdesk_mail_plugin #. odoo-javascript #: code:addons/helpdesk_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0 #, python-format msgid "Tickets (%s)" msgstr "Tiquets (%s)"