# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * documents_product # # Translators: # Milan Bojovic , 2023 # Uros Kalajdzic , 2023 # Dragan Vukosavljevic , 2023 # Martin Trigaux, 2023 # コフスタジオ, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-01-26 16:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: コフスタジオ, 2024\n" "Language-Team: Serbian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: sr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. module: documents_product #: model:ir.model,name:documents_product.model_documents_workflow_rule msgid "" "A set of condition and actions which will be available to all attachments " "matching the conditions" msgstr "" "Skup uslova i aktivnosti koji će biti dostupni svim prilozima koji " "zadovoljavaju uslove" #. module: documents_product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents_product.res_config_settings_view_form msgid "Centralize files attached to products" msgstr "Centralize files attached to products" #. module: documents_product #: model:ir.model,name:documents_product.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Preduzeća" #. module: documents_product #: model:ir.model,name:documents_product.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "Podešavanje konfiguracije" #. module: documents_product #: model:ir.model.fields,field_description:documents_product.field_documents_workflow_rule__create_model msgid "Create" msgstr "Kreiraj" #. module: documents_product #: model:documents.tag,name:documents_product.documents_product_sheet_tag msgid "DataSheets" msgstr "DataSheets" #. module: documents_product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents_product.res_config_settings_view_form msgid "Default Tags" msgstr "Podrazumevane oznake" #. module: documents_product #: model:ir.model,name:documents_product.model_documents_document msgid "Document" msgstr "Dokument" #. module: documents_product #: model:documents.facet,name:documents_product.documents_product_documents_facet msgid "Documents" msgstr "Dokumenti" #. module: documents_product #: model:ir.model.fields,field_description:documents_product.field_res_company__documents_product_settings msgid "Documents Product Settings" msgstr "Dokumenti Postavke proizvoda" #. module: documents_product #. odoo-python #: code:addons/documents_product/models/document.py:0 #, python-format msgid "Invalid %s search" msgstr "Nevažeća %s pretraga" #. module: documents_product #: model:documents.tag,name:documents_product.documents_product_msds_tag msgid "MSDS" msgstr "MSDS" #. module: documents_product #: model:documents.tag,name:documents_product.documents_product_new_tag msgid "New" msgstr "Novo" #. module: documents_product #: model:documents.tag,name:documents_product.documents_product_plans_tag msgid "Plans" msgstr "Planovi" #. module: documents_product #: model:ir.model,name:documents_product.model_product_template #: model:ir.model.fields,field_description:documents_product.field_documents_document__product_template_id #: model:ir.model.fields,field_description:documents_product.field_res_config_settings__documents_product_settings msgid "Product" msgstr "Proizvod" #. module: documents_product #: model:ir.model.fields,field_description:documents_product.field_res_company__product_tags #: model:ir.model.fields,field_description:documents_product.field_res_config_settings__product_tags msgid "Product Tags" msgstr "Oznake proizvoda" #. module: documents_product #: model:ir.model,name:documents_product.model_product_product #: model:ir.model.fields,field_description:documents_product.field_documents_document__product_id msgid "Product Variant" msgstr "Varijanta proizvoda" #. module: documents_product #: model:ir.model.fields,field_description:documents_product.field_res_company__product_folder msgid "Product Workspace" msgstr "Product Workspace" #. module: documents_product #: model:ir.model.fields.selection,name:documents_product.selection__documents_workflow_rule__create_model__product_template msgid "Product template" msgstr "Šabloni proizvoda" #. module: documents_product #: model:documents.folder,name:documents_product.documents_product_folder msgid "Products" msgstr "Proizvod" #. module: documents_product #: model:documents.tag,name:documents_product.documents_product_specs_tag msgid "Specs" msgstr "Specs" #. module: documents_product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents_product.res_config_settings_view_form msgid "Workspace" msgstr "Radni prostor" #. module: documents_product #: model:ir.model.fields,field_description:documents_product.field_res_config_settings__product_folder msgid "product default workspace" msgstr "product default workspace"