# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * delivery_usps
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2023
# Junko Augias, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Junko Augias, 2024\n"
"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_intl_non_delivery_option__abandon
msgid "Abandon"
msgstr "放棄"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_usps.field_delivery_carrier__usps_account_validated
msgid "Account Validated"
msgstr "アカウントが検証されました"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields,help:delivery_usps.field_delivery_carrier__usps_account_validated
msgid "Check this box if your account is validated by USPS"
msgstr "アカウントがUSPSによって検証された場合はこのボックスをチェックして下さい。"
#. module: delivery_usps
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_usps/models/usps_request.py:0
#, python-format
msgid "Company phone number is invalid. Please insert a US phone number."
msgstr "会社電話番号が無効です。米国電話番号を挿入して下さい。"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_usps.field_delivery_carrier__usps_content_type
msgid "Content Type"
msgstr "内容タイプ"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_usps.field_delivery_carrier__usps_delivery_nature
msgid "Delivery Nature"
msgstr "配送の性質"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_content_type__documents
msgid "Documents"
msgstr "書類"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_delivery_nature__domestic
msgid "Domestic"
msgstr "国内"
#. module: delivery_usps
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_usps/models/delivery_usps.py:0
#, python-format
msgid ""
"Error:\n"
"%s"
msgstr ""
"エラー:\n"
"%s"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_service__express
msgid "Express"
msgstr "エクスプレス"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_service__first_class
msgid "First Class"
msgstr "ファーストクラス"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_first_class_mail_type__flat
msgid "Flat"
msgstr "フラット"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_mail_type__flatrate
msgid "Flat Rate"
msgstr "定額料金"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_domestic_regular_container__flat_rate_box
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_international_regular_container__flatratebox
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_mail_type__flatratebox
msgid "Flat Rate Box"
msgstr "定額料金ボックス"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_domestic_regular_container__flat_rate_envelope
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_international_regular_container__flatrateenv
msgid "Flat Rate Envelope"
msgstr "定額料金封筒"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_content_type__gift
msgid "Gift"
msgstr "ギフト"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_delivery_nature__international
msgid "International"
msgstr "国際"
#. module: delivery_usps
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_usps.view_delivery_carrier_form_with_provider_usps
msgid "Label Format"
msgstr "ラベルフォーマット"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_size_container__large
msgid "Large"
msgstr "大"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_mail_type__largeenvelope
msgid "Large Envelope"
msgstr "大封筒"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_domestic_regular_container__lg_flat_rate_box
msgid "Large Flat Rate Box"
msgstr "大定額料金ボックス"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_domestic_regular_container__legal_flat_rate_envelope
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_international_regular_container__legalflatrateenv
msgid "Legal Flat Rate Envelope"
msgstr "法定定額封筒"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_first_class_mail_type__letter
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_mail_type__letter
msgid "Letter"
msgstr "手紙"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_usps.field_delivery_carrier__usps_machinable
msgid "Machinable"
msgstr "機械加工可能"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_domestic_regular_container__md_flat_rate_box
msgid "Medium Flat Rate Box"
msgstr "中定額料金ボックス"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_content_type__merchandise
msgid "Merchandise"
msgstr "商品"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_usps.field_delivery_carrier__usps_intl_non_delivery_option
msgid "Non delivery option"
msgstr "配達なしオプション"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_container__nonrectangular
msgid "Non-rectangular"
msgstr "長方形でない"
#. module: delivery_usps
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_usps.view_delivery_carrier_form_with_provider_usps
msgid "Options"
msgstr "オプション"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_label_file_type__pdf
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_mail_type__package
msgid "Package"
msgstr "パッケージ"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_usps.field_delivery_carrier__usps_custom_container_girth
msgid "Package Girth"
msgstr "梱包胴回り"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_usps.field_delivery_carrier__usps_custom_container_height
msgid "Package Height"
msgstr "梱包高さ"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_usps.field_delivery_carrier__usps_custom_container_length
msgid "Package Length"
msgstr "梱包長さ"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_first_class_mail_type__package_service
msgid "Package Service"
msgstr "梱包サービス"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_usps.field_delivery_carrier__usps_custom_container_width
msgid "Package Width"
msgstr "梱包幅"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_domestic_regular_container__padded_flat_rate_envelope
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_international_regular_container__paddedflatrateenv
msgid "Padded Flat Rate Envelope"
msgstr "緩衝材入り定額封筒"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_first_class_mail_type__parcel
msgid "Parcel"
msgstr "荷物"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields,help:delivery_usps.field_delivery_carrier__usps_machinable
msgid ""
"Please check on USPS website to ensure that your package is machinable."
msgstr "USPSのウェブサイトにて、荷物が機械加工可能かどうかをご確認して下さい。"
#. module: delivery_usps
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_usps/models/usps_request.py:0
#, python-format
msgid ""
"Please choose another service (maximum weight of this service is 4 pounds)"
msgstr "他のサービスをお選び下さい。(このサービスの最大重量は4ポンドです)"
#. module: delivery_usps
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_usps/models/usps_request.py:0
#, python-format
msgid "Please enter a valid ZIP code in recipient address"
msgstr "受取人の住所に有効な郵便番号を入力して下さい。"
#. module: delivery_usps
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_usps/models/usps_request.py:0
#, python-format
msgid "Please enter a valid ZIP code in your Company address"
msgstr "会社住所に有効な郵便番号を入力して下さい。"
#. module: delivery_usps
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_usps/models/usps_request.py:0
#, python-format
msgid "Please provide at least one item to ship."
msgstr "船に少なくとも一つのアイテムを提供してください。"
#. module: delivery_usps
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_usps/models/usps_request.py:0
#, python-format
msgid ""
"Please set country U.S.A in your company address, Service is only available "
"for U.S.A"
msgstr "会社住所に米国を設定して下さい。サービスは米国でのみ利用可能です。"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_first_class_mail_type__postcard
msgid "Postcard"
msgstr "はがき"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_service__priority
msgid "Priority"
msgstr "優先度"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_usps.field_delivery_carrier__delivery_type
msgid "Provider"
msgstr "プロバイダ"
#. module: delivery_usps
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_usps/models/usps_request.py:0
#, python-format
msgid "Quantity for each move line should be less than 1000."
msgstr "全ての移動明細の量は1000以下にして下さい。"
#. module: delivery_usps
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_usps/models/usps_request.py:0
#, python-format
msgid "Recipient address cannot be found. Please check the address exists."
msgstr "受取人住所が見つかりません。住所が存在するか確認して下さい。"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_container__rectangular
msgid "Rectangular"
msgstr "長方形"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_intl_non_delivery_option__redirect
msgid "Redirect"
msgstr "リダイレクト"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_usps.field_delivery_carrier__usps_redirect_partner_id
msgid "Redirect Partner"
msgstr "取引先をリダイレクト"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_size_container__regular
msgid "Regular"
msgstr "標準"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_container__variable
msgid "Regular < 12 inch"
msgstr "通常 < 12 インチ"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_content_type__return
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_intl_non_delivery_option__return
msgid "Return"
msgstr "返却"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_content_type__sample
msgid "Sample"
msgstr "サンプル"
#. module: delivery_usps
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_usps/models/delivery_usps.py:0
#, python-format
msgid "Shipment #%s has been cancelled"
msgstr "発送番号#%sが取消されました"
#. module: delivery_usps
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_usps/models/delivery_usps.py:0
#, python-format
msgid "Shipment created into USPS"
msgstr "配送がUSPSで作成されました"
#. module: delivery_usps
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_usps/models/delivery_usps.py:0
#, python-format
msgid "Shipment created into USPS
Tracking Number: %s"
msgstr "USPSでの発送が作成されました。
追跡番号: %s"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model,name:delivery_usps.model_delivery_carrier
msgid "Shipping Methods"
msgstr "配送方法"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_domestic_regular_container__sm_flat_rate_box
msgid "Small Flat Rate Box"
msgstr "小定額料金ボックス"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_domestic_regular_container__sm_flat_rate_envelope
msgid "Small Flat Rate Envelope"
msgstr "小定額封筒"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__usps_label_file_type__tif
msgid "TIF"
msgstr "TIF"
#. module: delivery_usps
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_usps/models/usps_request.py:0
#, python-format
msgid ""
"The address of your company is missing or wrong (Missing field(s) : \n"
" %s)"
msgstr ""
"会社の住所が欠落しているか間違っています(欠落フィールド:\n"
"%s)"
#. module: delivery_usps
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_usps/models/usps_request.py:0
#, python-format
msgid ""
"The estimated shipping price cannot be computed because the weight is missing for the following product(s): \n"
" %s"
msgstr ""
"以下のプロダクトの重量がないため、見積送料を計算できません: \n"
" %s"
#. module: delivery_usps
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_usps/models/usps_request.py:0
#, python-format
msgid ""
"The recipient address is missing or wrong (Missing field(s) : \n"
" %s)"
msgstr ""
"受取人の住所が欠落しているか間違っています(欠落フィールド:\n"
"%s)"
#. module: delivery_usps
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_usps/models/usps_request.py:0
#, python-format
msgid "The selected USPS service (%s) cannot be used to deliver this package."
msgstr "選択されたUSPSサービス(%s)はこの梱包の配送には使用できません。"
#. module: delivery_usps
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_usps/models/delivery_usps.py:0
#, python-format
msgid "Tracking Number:"
msgstr "追跡番号:"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_usps.field_delivery_carrier__usps_international_regular_container
msgid "Type of USPS International regular container"
msgstr "USPS国際通常コンテナのタイプ"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_usps.field_delivery_carrier__usps_domestic_regular_container
msgid "Type of USPS domestic regular container"
msgstr "USPS国内通常コンテナのタイプ"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_usps.field_delivery_carrier__usps_container
msgid "Type of container"
msgstr "コンテナタイプ"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_usps.selection__delivery_carrier__delivery_type__usps
msgid "USPS"
msgstr "USPS"
#. module: delivery_usps
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_usps.view_delivery_carrier_form_with_provider_usps
msgid "USPS Configuration"
msgstr "USPS設定"
#. module: delivery_usps
#: model:delivery.carrier,name:delivery_usps.delivery_carrier_usps_domestic
#: model:product.template,name:delivery_usps.product_product_delivery_usps_domestic_product_template
msgid "USPS Domestic Flat Rate Envelope"
msgstr "USPS国内定額封筒"
#. module: delivery_usps
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_usps/models/usps_request.py:0
#, python-format
msgid ""
"USPS Domestic is used only to ship inside of the U.S.A. Please change the "
"delivery method into USPS International."
msgstr "USPS国内は米国内への発送にのみ使用されます。配送方法をUSPS国際に変更して下さい。"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_usps.field_delivery_carrier__usps_first_class_mail_type
msgid "USPS First Class Mail Type"
msgstr "USPSファーストクラスメールタイプ"
#. module: delivery_usps
#: model:delivery.carrier,name:delivery_usps.delivery_carrier_usps_international
#: model:product.template,name:delivery_usps.product_product_delivery_usps_international_product_template
msgid "USPS International Flat Rate Box"
msgstr "USPS国際定額ボックス"
#. module: delivery_usps
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_usps/models/usps_request.py:0
#, python-format
msgid ""
"USPS International is used only to ship outside of the U.S.A. Please change "
"the delivery method into USPS Domestic."
msgstr "USPS国際は米国外への発送にのみ使用されます。配送方法をUSPS国内に変更して下さい。"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_usps.field_delivery_carrier__usps_label_file_type
msgid "USPS Label File Type"
msgstr "USPSラベルファイルタイプ"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_usps.field_delivery_carrier__usps_mail_type
msgid "USPS Mail Type"
msgstr "USPSメールタイプ"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_usps.field_delivery_carrier__usps_service
msgid "USPS Service"
msgstr "USPSサービス"
#. module: delivery_usps
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_usps.res_config_settings_view_form_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_usps.res_config_settings_view_form_stock
msgid "USPS Shipping Methods"
msgstr "USPS配送方法"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_usps.field_delivery_carrier__usps_username
msgid "USPS User ID"
msgstr "USPSユーザID"
#. module: delivery_usps
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_usps.field_delivery_carrier__usps_size_container
msgid "Usps Size Container"
msgstr "USPSサイズコンテナ"
#. module: delivery_usps
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_usps/models/usps_request.py:0
#, python-format
msgid "Your company or recipient ZIP code is incorrect."
msgstr "会社または受取人の郵便番号が誤りです。"
#. module: delivery_usps
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_usps.view_delivery_carrier_form_with_provider_usps
msgid "inch"
msgstr "インチ"