# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * delivery_bpost # # Translators: # Ejner Sønniksen , 2023 # Pernille Kristensen , 2023 # lhmflexerp , 2023 # Mads Søndergaard, 2023 # Martin Trigaux, 2023 # Mads Søndergaard, 2023 # Sanne Kristensen , 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: Sanne Kristensen , 2024\n" "Language-Team: Danish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: da\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_label_stock_type__a4 msgid "A4" msgstr "A4" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_label_stock_type__a6 msgid "A6" msgstr "A6" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields,help:delivery_bpost.field_delivery_carrier__bpost_saturday msgid "Allow deliveries on Saturday (extra charges apply)" msgstr "Tillad leveringer på lørdage (mod ekstra gebyr)" #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/bpost_request.py:0 #, python-format msgid "" "Authentication error -- wrong credentials\n" "(Detailed error: %s)" msgstr "" "Autentificerings fejl -- forkerte legimiteringsoplysninger\n" "(Detaljeret fejl: %s)" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_bpost.field_delivery_carrier__bpost_account_number msgid "Bpost Account Number" msgstr "Bpost kontonummer" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_bpost.field_delivery_carrier__bpost_delivery_nature msgid "Bpost Delivery Nature" msgstr "Bpost leveringsfacon" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_bpost.field_delivery_carrier__bpost_domestic_deliver_type msgid "Bpost Domestic Deliver Type" msgstr "Bpost indenrigs leveringstype" #. module: delivery_bpost #: model:delivery.carrier,name:delivery_bpost.delivery_carrier_bpost_domestic #: model:product.template,name:delivery_bpost.product_product_delivery_bpost_domestic_product_template msgid "Bpost Domestic bpack 24h Pro" msgstr "Bpost indenrigs bpack 24h Pro" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_bpost.field_delivery_carrier__bpost_international_deliver_type msgid "Bpost International Deliver Type" msgstr "Bpost international leveringstype" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_bpost.field_delivery_carrier__bpost_label_format msgid "Bpost Label Format" msgstr "Bpost mærkat format" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_bpost.field_delivery_carrier__bpost_label_stock_type msgid "Bpost Label Stock Type" msgstr "Bpsot mærkat lager type" #. module: delivery_bpost #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_bpost.view_delivery_carrier_form_with_provider_bpost msgid "Bpost Package Type" msgstr "Bpost Pakketype" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_bpost.field_delivery_carrier__bpost_parcel_return_instructions msgid "Bpost Parcel Return Instructions" msgstr "Bpost pakke refunderings instruktioner" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_bpost.field_delivery_carrier__bpost_shipment_type msgid "Bpost Shipment Type" msgstr "Bpost fragt type" #. module: delivery_bpost #: model:delivery.carrier,name:delivery_bpost.delivery_carrier_bpost_inter #: model:product.template,name:delivery_bpost.product_product_delivery_bpost_world_product_template msgid "Bpost World Express Pro" msgstr "Bpost World Express Pro" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_bpost.field_stock_package_type__package_carrier_type msgid "Carrier" msgstr "Fragtfirma" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_shipment_type__documents msgid "DOCUMENTS" msgstr "DOKUMENTER" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_bpost.field_delivery_carrier__bpost_saturday msgid "Delivery on Saturday" msgstr "Levering om Lørdagen" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_parcel_return_instructions__abandoned msgid "Destroy" msgstr "Destruér" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_delivery_nature__domestic msgid "Domestic" msgstr "Indenlandsk" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_shipment_type__gift msgid "GIFT" msgstr "GAVE" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_shipment_type__goods msgid "GOODS" msgstr "VARER" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_delivery_nature__international msgid "International" msgstr "International" #. module: delivery_bpost #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_bpost.view_delivery_carrier_form_with_provider_bpost msgid "Label Format" msgstr "Mærkat Format" #. module: delivery_bpost #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_bpost.view_delivery_carrier_form_with_provider_bpost msgid "Label Type" msgstr "Mærkat type" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_shipment_type__other msgid "OTHER" msgstr "ANDET" #. module: delivery_bpost #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_bpost.view_delivery_carrier_form_with_provider_bpost msgid "Options" msgstr "Valgmuligheder" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_label_format__pdf msgid "PDF" msgstr "PDF" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_label_format__png msgid "PNG" msgstr "PNG" #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/bpost_request.py:0 #, python-format msgid "Packages over 30 Kg are not accepted by bpost." msgstr "Pakker over 30kg accepteres ikke af bpost." #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_bpost.field_delivery_carrier__bpost_developer_password msgid "Passphrase" msgstr "Kodefrase" #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/bpost_request.py:0 #, python-format msgid "Please provide at least one item to ship." msgstr "Vælg venligst et produkt at sende." #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_bpost.field_delivery_carrier__delivery_type msgid "Provider" msgstr "Udbyder" #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/delivery_bpost.py:0 #, python-format msgid "Return labels created into bpost" msgstr "" #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/delivery_bpost.py:0 #, python-format msgid "Return shipment created into bpost" msgstr "" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_parcel_return_instructions__rta msgid "Return to sender by air" msgstr "Returnér til afsende med luftpost" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_parcel_return_instructions__rts msgid "Return to sender by road" msgstr "Returnér til afsende til lands" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_shipment_type__sample msgid "SAMPLE" msgstr "PRØVE" #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/delivery_bpost.py:0 #, python-format msgid "Shipment #%s has been cancelled" msgstr "Forsendelse #%s er blevet annulleret" #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/delivery_bpost.py:0 #, python-format msgid "Shipment created into bpost" msgstr "" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model,name:delivery_bpost.model_delivery_carrier msgid "Shipping Methods" msgstr "Leveringsmetoder" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model,name:delivery_bpost.model_stock_package_type msgid "Stock package type" msgstr "" #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/bpost_request.py:0 #, python-format msgid "The BPost shipping service is unresponsive, please retry later." msgstr "BPost forsendelse service svarer ikke, prøv venligst igen senere." #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/bpost_request.py:0 #, python-format msgid "" "The address of your company/warehouse is incomplete or wrong (Missing field(s): \n" " %s)" msgstr "" "Adressen på din virksomhed/lage er ufuldstændig eller forkert (Mangler felt(er): \n" "%s)" #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/bpost_request.py:0 #, python-format msgid "" "The estimated shipping price cannot be computed because all your products " "are service." msgstr "" #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/bpost_request.py:0 #, python-format msgid "" "The estimated shipping price cannot be computed because the weight is missing for the following product(s): \n" " %s" msgstr "" #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/bpost_request.py:0 #, python-format msgid "" "The recipient address is incomplete or wrong (Missing field(s): \n" " %s)" msgstr "" "Modtager adressen er ufuldstændig eller ukorrekt (Manglende felt(er): \n" "%s)" #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/delivery_bpost.py:0 #, python-format msgid "Tracking Links" msgstr "" #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/delivery_bpost.py:0 #, python-format msgid "Tracking Number:" msgstr "Sporings nummer:" #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/delivery_bpost.py:0 #, python-format msgid "Tracking Numbers:" msgstr "" #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/delivery_bpost.py:0 #, python-format msgid "You cannot compute a passphrase for non-bpost carriers." msgstr "Du kan ikke udregne en kodefrase for ikke-bpost leverandører." #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/bpost_request.py:0 #, python-format msgid "Your company/warehouse address must be in Belgium to ship with bpost" msgstr "" "Din virksomhed/varehus adresse skal være i Belgien for at sende via bpost" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_domestic_deliver_type__bpack_24h_pro msgid "bpack 24h Pro" msgstr "bpack 24h Pro" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_domestic_deliver_type__bpack_24h_business msgid "bpack 24h business" msgstr "bpack 24h forretning" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_domestic_deliver_type__bpack_bus msgid "bpack Bus" msgstr "bpack Bus" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_international_deliver_type__bpack_europe_business msgid "bpack Europe Business" msgstr "bpack Europe Business" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_international_deliver_type__bpack_world_business msgid "bpack World Business" msgstr "bpack World Business" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_international_deliver_type__bpack_world_express_pro msgid "bpack World Express Pro" msgstr "bpack World Express Pro" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__delivery_type__bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__stock_package_type__package_carrier_type__bpost msgid "bpost" msgstr "bpost" #. module: delivery_bpost #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_bpost.view_delivery_carrier_form_with_provider_bpost msgid "bpost Configuration" msgstr "bpost Konfiguration" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_bpost.field_delivery_carrier__bpost_default_package_type_id msgid "bpost Default Package Type" msgstr "" #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/bpost_request.py:0 #, python-format msgid "" "bpost Domestic is used only to ship inside Belgium. Please change the " "delivery method into bpost International." msgstr "" "bpost Indenrigs bruges udlukkende til leveringen indenfor Belgien. Ændre " "venligst leveringsmetode til bpost International." #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/bpost_request.py:0 #, python-format msgid "" "bpost International is used only to ship outside Belgium. Please change the " "delivery method into bpost Domestic." msgstr "" "bpost Internal bruges udelukkende til levering udenfor Belgien. Ændre " "venligst leveringsmetode til bpost Indenrigs." #. module: delivery_bpost #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_bpost.res_config_settings_view_form_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_bpost.res_config_settings_view_form_stock msgid "bpost Shipping Methods" msgstr "bpost leveringsmetoder" #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/bpost_request.py:0 #, python-format msgid "bpost did not return prices for this destination country." msgstr "bpost returnerede ikke priser for dette destinationsland."