# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * currency_rate_live # # Translators: # Wil Odoo, 2024 # Marianna Ciofani, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: Marianna Ciofani, 2024\n" "Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. module: currency_rate_live #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:currency_rate_live.res_config_settings_view_form msgid "" "" msgstr "" "" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model,name:currency_rate_live.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Aziende" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model,name:currency_rate_live.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "Impostazioni di configurazione" #. module: currency_rate_live #: model:ir.actions.server,name:currency_rate_live.ir_cron_currency_update_ir_actions_server msgid "Currency: rate update" msgstr "Valuta: aggiornamento del tasso di cambio" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_interval_unit__daily msgid "Daily" msgstr "Giornaliera" #. module: currency_rate_live #. odoo-python #: code:addons/currency_rate_live/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "Error updating the currency rates from the BCU: %s." msgstr "" "Si è verificato un errore durante l'aggiornamento del tasso di cambio dalla " "BCU: %s. " #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__ecb msgid "European Central Bank" msgstr "Banca centrale Europea" #. module: currency_rate_live #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:currency_rate_live.res_config_settings_view_form msgid "Interval" msgstr "Intervallo" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_live.field_res_company__currency_interval_unit #: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_live.field_res_config_settings__currency_interval_unit msgid "Interval Unit" msgstr "Unità di Intervallo" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_interval_unit__manually msgid "Manually" msgstr "Manuale" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_interval_unit__monthly msgid "Monthly" msgstr "Mensile" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_live.field_res_company__currency_next_execution_date #: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_live.field_res_config_settings__currency_next_execution_date msgid "Next Execution Date" msgstr "Data Prossima Esecuzione" #. module: currency_rate_live #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:currency_rate_live.res_config_settings_view_form msgid "Next Run" msgstr "Prossima esecuzione" #. module: currency_rate_live #. odoo-python #: code:addons/currency_rate_live/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "No available currency rate could be updated from the BCU." msgstr "" "Non è stato possibile aggiornare nessun tasso di cambio disponibile dalla " "BCU." #. module: currency_rate_live #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:currency_rate_live.res_config_settings_view_form msgid "Service" msgstr "Servizio" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_live.field_res_company__currency_provider #: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_live.field_res_config_settings__currency_provider msgid "Service Provider" msgstr "Fornitore servizio" #. module: currency_rate_live #. odoo-python #: code:addons/currency_rate_live/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "" "The selected exchange rate provider requires the GTQ and USD currencies to " "be active." msgstr "" "Il fornitore di tassi di cambio selezionato richiede le valute GTQ e USD per" " essere attivo." #. module: currency_rate_live #. odoo-python #: code:addons/currency_rate_live/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "" "Unable to connect to the online exchange rate platform %s. The web service " "may be temporarily down. Please try again in a moment." msgstr "" "Impossibile connettersi alla piattaforma online del tasso di cambio %s. Il " "servizio web potrebbe essere temporaneamente fuori uso. Riprova tra qualche " "minuto." #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_interval_unit__weekly msgid "Weekly" msgstr "Settimanale" #. module: currency_rate_live #. odoo-python #: code:addons/currency_rate_live/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "" "Your main currency (%s) is not supported by this exchange rate provider. " "Please choose another one." msgstr "" "La valuta principale (%s) non è supportata da questo fornitore di tasso di " "cambio. Sceglierne un'altra." #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__cbuae msgid "[AE] Central Bank of the UAE" msgstr "[AE] Banca Centrale degli Emirati Arabi Uniti" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__bnb msgid "[BG] Bulgaria National Bank" msgstr "[BG] Banca nazionale Bulgaria" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__bbr msgid "[BR] Central Bank of Brazil" msgstr "[BR] Banca Centrale del Brasile" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__boc msgid "[CA] Bank of Canada" msgstr "[CA] Banca del Canada" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__fta msgid "[CH] Federal Tax Administration of Switzerland" msgstr "[CH] Autorità fiscale federale della Svizzera" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__mindicador msgid "[CL] Central Bank of Chile via mindicador.cl" msgstr "[CL] Banca Centrale del Cile via mindicador.cl" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__cnb msgid "[CZ] Czech National Bank" msgstr "[CZ] Banca nazionale ceca" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__cbegy msgid "[EG] Central Bank of Egypt" msgstr "[EG] Banca Centrale dell'Egitto" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__banguat msgid "[GT] Bank of Guatemala" msgstr "[GT] Banca del Guatemala" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__bi msgid "[ID] Bank Indonesia" msgstr "[ID] Banca Indonesia" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__banxico msgid "[MX] Bank of Mexico" msgstr "[MX] Banca del Messico" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__bnm msgid "[MY] Bank Negara Malaysia" msgstr "[MY] Banca Negara Malaysia" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__bcrp msgid "[PE] SUNAT (replaces Bank of Peru)" msgstr "[PE] SUNAT (sostituisce la Banca del Peru)" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__nbp msgid "[PL] National Bank of Poland" msgstr "[PL] Banca nazionale della Polonia" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__bnr msgid "[RO] National Bank of Romania" msgstr "[RO] Banca nazionale della Romania" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__srb msgid "[SE] Sveriges Riksbank" msgstr "[SE] Sveriges Riksbank" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__tcmb msgid "[TR] Central Bank of the Republic of Türkiye" msgstr "[TR] Banca Centrale della Repubblica della Turchia" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__hmrc msgid "[UK] HM Revenue & Customs" msgstr "[UK] HM Revenue & Customs" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__bcu msgid "[UY] Uruguayan Central Bank" msgstr "[UY] Banca Centrale Uruguaiana" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__xe_com msgid "xe.com" msgstr "xe.com"