# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * currency_rate_live # # Translators: # Martin Trigaux , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-05-16 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-23 09:09-0300\n" "Last-Translator: Daniel Blanco \n" "Language-Team: Spanish (Chile) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_CL/)\n" "Language: es_CL\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 2.4.1\n" #. module: currency_rate_live #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:currency_rate_live.res_config_settings_view_form msgid "" msgstr "" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__boc msgid "Bank Of Canada" msgstr "Banco de Canada" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__cbegy msgid "Central Bank of Egypt" msgstr "" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__mindicador msgid "Chilean mindicador.cl" msgstr "mindicador.cl (Chile)" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model,name:currency_rate_live.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Compañías" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model,name:currency_rate_live.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "Configuraciones" #. module: currency_rate_live #: model:ir.actions.server,name:currency_rate_live.ir_cron_currency_update_ir_actions_server msgid "Currency: rate update" msgstr "Actualización de tasas de monedas" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_interval_unit__daily msgid "Daily" msgstr "Diariamente" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__ecb msgid "European Central Bank" msgstr "Banco Central Europeo" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__fta msgid "Federal Tax Administration (Switzerland)" msgstr "Administración Federal de Impuestos (Suiza)" #. module: currency_rate_live #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:currency_rate_live.res_config_settings_view_form msgid "Interval" msgstr "Intervalo" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_live.field_res_company__currency_interval_unit #: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_live.field_res_config_settings__currency_interval_unit msgid "Interval Unit" msgstr "Unidad de intervalo" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_interval_unit__manually msgid "Manually" msgstr "Manualmente" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__banxico msgid "Mexican Bank" msgstr "Banco de Mexico" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_interval_unit__monthly msgid "Monthly" msgstr "Mensualmente" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__bnr msgid "National Bank Of Romania" msgstr "" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__nbp msgid "National Bank of Poland" msgstr "" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_live.field_res_company__currency_next_execution_date #: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_live.field_res_config_settings__currency_next_execution_date msgid "Next Execution Date" msgstr "Día de Próxima Ejecución" #. module: currency_rate_live #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:currency_rate_live.res_config_settings_view_form msgid "Next Run" msgstr "Próxima Ejecución" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__bcrp msgid "SUNAT (replaces Bank of Peru)" msgstr "" #. module: currency_rate_live #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:currency_rate_live.res_config_settings_view_form msgid "Service" msgstr "Servicio" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_live.field_res_company__currency_provider #: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_live.field_res_config_settings__currency_provider msgid "Service Provider" msgstr "Proveedor Servicio." #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__tcmb msgid "Türkiye Republic Central Bank" msgstr "" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__cbuae msgid "UAE Central Bank" msgstr "" #. module: currency_rate_live #. odoo-python #: code:addons/currency_rate_live/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "Unable to connect to the online exchange rate platform. The web service may be temporary down. Please try again in a moment." msgstr "No es posible conectarse a la plataforma de cotizaciones. El servicio web puede estar temporariamente fuera de servicio. Por favor intente en otro momento." #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_interval_unit__weekly msgid "Weekly" msgstr "Semanalmente" #. module: currency_rate_live #. odoo-python #: code:addons/currency_rate_live/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "Your main currency (%s) is not supported by this exchange rate provider. Please choose another one." msgstr "Su moneda principal (%s) no es soportada por este proveedor de tasas de cambio. Por favor elija otro." #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__xe_com msgid "xe.com" msgstr ""