# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * currency_rate_live # # Translators: # Wil Odoo, 2023 # Patricia Gutiérrez Capetillo , 2024 # Fernanda Alvarez, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: Fernanda Alvarez, 2024\n" "Language-Team: Spanish (Latin America) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/es_419/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: es_419\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. module: currency_rate_live #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:currency_rate_live.res_config_settings_view_form msgid "" "" msgstr "" "" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model,name:currency_rate_live.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Empresas" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model,name:currency_rate_live.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "Ajustes de configuración" #. module: currency_rate_live #: model:ir.actions.server,name:currency_rate_live.ir_cron_currency_update_ir_actions_server msgid "Currency: rate update" msgstr "Moneda: Actualizar tasa" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_interval_unit__daily msgid "Daily" msgstr "Diario" #. module: currency_rate_live #. odoo-python #: code:addons/currency_rate_live/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "Error updating the currency rates from the BCU: %s." msgstr "Ocurrió un error al actualizar las tasas de cambio del BCU: %s." #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__ecb msgid "European Central Bank" msgstr "Banco Central Europeo " #. module: currency_rate_live #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:currency_rate_live.res_config_settings_view_form msgid "Interval" msgstr "Intervalo" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_live.field_res_company__currency_interval_unit #: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_live.field_res_config_settings__currency_interval_unit msgid "Interval Unit" msgstr "Unidad de intervalo" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_interval_unit__manually msgid "Manually" msgstr "Manual" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_interval_unit__monthly msgid "Monthly" msgstr "Mensual" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_live.field_res_company__currency_next_execution_date #: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_live.field_res_config_settings__currency_next_execution_date msgid "Next Execution Date" msgstr "Siguiente fecha de ejecución" #. module: currency_rate_live #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:currency_rate_live.res_config_settings_view_form msgid "Next Run" msgstr "Siguiente ejecución" #. module: currency_rate_live #. odoo-python #: code:addons/currency_rate_live/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "No available currency rate could be updated from the BCU." msgstr "No se pudo actualizar ninguna tasa de cambio disponible desde el BCU." #. module: currency_rate_live #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:currency_rate_live.res_config_settings_view_form msgid "Service" msgstr "Servicio" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_live.field_res_company__currency_provider #: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_live.field_res_config_settings__currency_provider msgid "Service Provider" msgstr "Proveedor de servicio" #. module: currency_rate_live #. odoo-python #: code:addons/currency_rate_live/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "" "The selected exchange rate provider requires the GTQ and USD currencies to " "be active." msgstr "" "El proveedor de tipo de cambio que seleccionó necesita que las monedas GTQ y" " USD estén activas." #. module: currency_rate_live #. odoo-python #: code:addons/currency_rate_live/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "" "Unable to connect to the online exchange rate platform %s. The web service " "may be temporarily down. Please try again in a moment." msgstr "" "No se pudo conectar a la plataforma de tasas de cambio en línea %s. Es " "posible que el servicio web no se encuentre disponible por el momento, " "inténtelo más tarde. " #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_interval_unit__weekly msgid "Weekly" msgstr "Semanal" #. module: currency_rate_live #. odoo-python #: code:addons/currency_rate_live/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "" "Your main currency (%s) is not supported by this exchange rate provider. " "Please choose another one." msgstr "" "Su moneda principal (%s) no es compatible con este proveedor de tasas de " "cambio, elija otra." #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__cbuae msgid "[AE] Central Bank of the UAE" msgstr "[AE] Banco Central de los Emiratos Árabes Unidos" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__bnb msgid "[BG] Bulgaria National Bank" msgstr "[BG] Banco Nacional de Bulgaria" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__bbr msgid "[BR] Central Bank of Brazil" msgstr "[BR] Banco Central de Brasil" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__boc msgid "[CA] Bank of Canada" msgstr "[CA] Banco de Canadá" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__fta msgid "[CH] Federal Tax Administration of Switzerland" msgstr "[CH] Administración Federal de Impuestos de Suiza" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__mindicador msgid "[CL] Central Bank of Chile via mindicador.cl" msgstr "[CL] Banco Central de Chile (mindicador.cl)" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__cnb msgid "[CZ] Czech National Bank" msgstr "[CZ] Banco Nacional Checo" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__cbegy msgid "[EG] Central Bank of Egypt" msgstr "[EG] Banco Central de Egipto" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__banguat msgid "[GT] Bank of Guatemala" msgstr "[GT] Banco de Guatemala" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__bi msgid "[ID] Bank Indonesia" msgstr "[ID] Bank Indonesia" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__banxico msgid "[MX] Bank of Mexico" msgstr "[MX] Banco de México" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__bnm msgid "[MY] Bank Negara Malaysia" msgstr "[MY] Banco Central de Malasia" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__bcrp msgid "[PE] SUNAT (replaces Bank of Peru)" msgstr "[PE] SUNAT (remplaza al Banco de Perú)" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__nbp msgid "[PL] National Bank of Poland" msgstr "[PL] Banco Nacional de Polonia" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__bnr msgid "[RO] National Bank of Romania" msgstr "[RO] Banco Nacional de Rumania" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__srb msgid "[SE] Sveriges Riksbank" msgstr "[SE] Sveriges Riksbank" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__tcmb msgid "[TR] Central Bank of the Republic of Türkiye" msgstr "[TR] Banco Central de la República de Turquía" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__hmrc msgid "[UK] HM Revenue & Customs" msgstr "[Reino Unido] HM Revenue & Customs" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__bcu msgid "[UY] Uruguayan Central Bank" msgstr "[UY] Banco central del Uruguay" #. module: currency_rate_live #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__xe_com msgid "xe.com" msgstr "xe.com"