# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_winbooks_import # # Translators: # Maitê Dietze, 2023 # Wil Odoo, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. module: account_winbooks_import #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_winbooks_import.winbooks_import_form msgid "" "\n" " \n" " The export of data from Winbooks for closed years might contain unbalanced entries. However if you want to try to import everything, Odoo will set the difference of balance in a Suspense Account.\n" " " msgstr "" "\n" " \n" " A exportação de dados do Winbooks para anos encerrados pode conter lançamentos sem balanço. Contudo, se você quiser tentar importar tudo, o Odoo liquidará a diferença de balanço em uma conta suspensa.\n" " " #. module: account_winbooks_import #: model:ir.model,name:account_winbooks_import.model_account_winbooks_import_wizard msgid "Account Winbooks import wizard" msgstr "Account Winbooks import wizard" #. module: account_winbooks_import #. odoo-python #: code:addons/account_winbooks_import/wizard/import_wizard.py:0 #, python-format msgid "Accounting Settings" msgstr "Definições financeiras" #. module: account_winbooks_import #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_winbooks_import.winbooks_import_form msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: account_winbooks_import #: model:ir.model,name:account_winbooks_import.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Empresas" #. module: account_winbooks_import #. odoo-python #: code:addons/account_winbooks_import/wizard/import_wizard.py:0 #, python-format msgid "Company Settings" msgstr "Definições da empresa" #. module: account_winbooks_import #. odoo-python #: code:addons/account_winbooks_import/wizard/import_wizard.py:0 #: code:addons/account_winbooks_import/wizard/import_wizard.py:0 #: code:addons/account_winbooks_import/wizard/import_wizard.py:0 #, python-format msgid "Counterpart (generated at import from Winbooks)" msgstr "Counterpart (generated at import from Winbooks)" #. module: account_winbooks_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_winbooks_import.field_account_winbooks_import_wizard__create_uid msgid "Created by" msgstr "Criado por" #. module: account_winbooks_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_winbooks_import.field_account_winbooks_import_wizard__create_date msgid "Created on" msgstr "Criado em" #. module: account_winbooks_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_winbooks_import.field_account_winbooks_import_wizard__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nome exibido" #. module: account_winbooks_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_winbooks_import.field_account_winbooks_import_wizard__zip_file msgid "File" msgstr "Arquivo" #. module: account_winbooks_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_winbooks_import.field_account_winbooks_import_wizard__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: account_winbooks_import #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_winbooks_import.winbooks_import_form msgid "Import" msgstr "Importar" #. module: account_winbooks_import #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_winbooks_import.winbooks_import_form msgid "Import (safe-mode)" msgstr "Importar (modo seguro)" #. module: account_winbooks_import #. odoo-javascript #: code:addons/account_winbooks_import/static/src/xml/account_winbooks_import.xml:0 #, python-format msgid "Import WBK" msgstr "Import WBK" #. module: account_winbooks_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_winbooks_import.field_account_winbooks_import_wizard__only_open msgid "Import only open years" msgstr "Importar somente anos em aberto" #. module: account_winbooks_import #: model:ir.model,name:account_winbooks_import.model_account_move_line msgid "Journal Item" msgstr "Item de diário" #. module: account_winbooks_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_winbooks_import.field_account_winbooks_import_wizard__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Última atualização por" #. module: account_winbooks_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_winbooks_import.field_account_winbooks_import_wizard__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Última atualização em" #. module: account_winbooks_import #: model:ir.model.fields,help:account_winbooks_import.field_account_move_line__winbooks_line_id msgid "Line ID that was used in Winbooks" msgstr "Line ID that was used in Winbooks" #. module: account_winbooks_import #: model:ir.model.fields,help:account_winbooks_import.field_account_move_line__winbooks_matching_number msgid "Matching number that was used in Winbooks" msgstr "Matching number that was used in Winbooks" #. module: account_winbooks_import #. odoo-python #: code:addons/account_winbooks_import/wizard/import_wizard.py:0 #, python-format msgid "" "No data zip in the main archive. Please use the complete Winbooks export." msgstr "" "Nenhum zip de dados no arquivo principal. Use a exportação completa do " "Winbooks." #. module: account_winbooks_import #. odoo-python #: code:addons/account_winbooks_import/wizard/import_wizard.py:0 #, python-format msgid "Please define the country on your company." msgstr "Defina o país da sua empresa." #. module: account_winbooks_import #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_winbooks_import.winbooks_import_form msgid "Stage Search" msgstr "Busca de estágios" #. module: account_winbooks_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_winbooks_import.field_account_winbooks_import_wizard__suspense_code msgid "Suspense Account Code" msgstr "Código da conta transitória" #. module: account_winbooks_import #. odoo-python #: code:addons/account_winbooks_import/wizard/import_wizard.py:0 #, python-format msgid "" "The code for the Suspense Account you entered doesn't match any account" msgstr "O código da conta transitória inserido não corresponde a conta algum" #. module: account_winbooks_import #. odoo-python #: code:addons/account_winbooks_import/wizard/import_wizard.py:0 #, python-format msgid "" "The following banks were used for multiple partners in Winbooks, which is not allowed in Odoo. The bank number has been only set on one of each group:\n" "%s" msgstr "" "The following banks were used for multiple partners in Winbooks, which is not allowed in Odoo. The bank number has been only set on one of each group:\n" "%s" #. module: account_winbooks_import #: model:ir.model.fields,help:account_winbooks_import.field_account_winbooks_import_wizard__suspense_code msgid "" "This is the code of the account in which you want to put the counterpart of " "unbalanced moves. This might be an account from your Winbooks data, or an " "account that you created in Odoo before the import." msgstr "" "This is the code of the account in which you want to put the counterpart of " "unbalanced moves. This might be an account from your Winbooks data, or an " "account that you created in Odoo before the import." #. module: account_winbooks_import #: model:ir.actions.act_window,name:account_winbooks_import.winbooks_import_action msgid "Winbooks Import" msgstr "Winbooks Import" #. module: account_winbooks_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_winbooks_import.field_account_move_line__winbooks_line_id msgid "Winbooks Line" msgstr "Winbooks Line" #. module: account_winbooks_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_winbooks_import.field_account_move_line__winbooks_matching_number msgid "Winbooks Matching Number" msgstr "Winbooks Matching Number" #. module: account_winbooks_import #: model:ir.model.fields,help:account_winbooks_import.field_account_winbooks_import_wizard__only_open msgid "" "Years closed in Winbooks are likely to have incomplete data. The counter " "part of incomplete entries will be set in a suspense account" msgstr "" "Years closed in Winbooks are likely to have incomplete data. The counter " "part of incomplete entries will be set in a suspense account" #. module: account_winbooks_import #. odoo-python #: code:addons/account_winbooks_import/wizard/import_wizard.py:0 #, python-format msgid "You should install a Fiscal Localization first." msgstr "É necessário instalar uma localização fiscal primeiro."