# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_saft # # Translators: # Wil Odoo, 2023 # Alina Lisnenko , 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: Alina Lisnenko , 2023\n" "Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" #. module: account_saft #. odoo-python #: code:addons/account_saft/models/account_general_ledger.py:0 #, python-format msgid "Define Contact(s)" msgstr "Визначте контакт" #. module: account_saft #: model:ir.model,name:account_saft.model_account_general_ledger_report_handler msgid "General Ledger Custom Handler" msgstr "Кастомний обробник бухгалтерської книги" #. module: account_saft #: model:ir.model,name:account_saft.model_account_report_file_download_error_wizard msgid "Manage the file generation errors from report exports." msgstr "Керуйте помилками генерації файлів із експортованих звітів." #. module: account_saft #. odoo-python #: code:addons/account_saft/models/account_general_ledger.py:0 #, python-format msgid "Missing company details." msgstr "Відсутні деталі компанії." #. module: account_saft #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_saft.saft_template msgid "Odoo" msgstr "Odoo" #. module: account_saft #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_saft.saft_template msgid "Odoo SA" msgstr "Odoo SA" #. module: account_saft #. odoo-python #: code:addons/account_saft/models/account_general_ledger.py:0 #, python-format msgid "Please define one or more Contacts belonging to your company." msgstr "Визначіть один чи більше контактів, що належать вашій компанії." #. module: account_saft #. odoo-javascript #: code:addons/account_saft/static/src/components/general_ledger/filters/warnings.xml:0 #, python-format msgid "Please define the following for" msgstr "Визначіть наступний для" #. module: account_saft #. odoo-python #: code:addons/account_saft/models/account_general_ledger.py:0 #, python-format msgid "SAF-T is only compatible with one column group." msgstr "SAF-T сумісний лише з однією групою стовпців." #. module: account_saft #. odoo-python #: code:addons/account_saft/models/account_general_ledger.py:0 #, python-format msgid "Some partners are missing at least one address (Zip/City)." msgstr "" "У деяких партнерів відсутня принаймні одна адреса (поштовий індекс/місто)." #. module: account_saft #. odoo-python #: code:addons/account_saft/models/account_general_ledger.py:0 #, python-format msgid "View Partners" msgstr "Переглянути партнерів" #. module: account_saft #. odoo-python #: code:addons/account_saft/models/account_general_ledger.py:0 #, python-format msgid "the Company ID" msgstr "ID компанії" #. module: account_saft #. odoo-python #: code:addons/account_saft/models/account_general_ledger.py:0 #, python-format msgid "the city or zip code" msgstr "місто або поштовий код" #. module: account_saft #. odoo-python #: code:addons/account_saft/models/account_general_ledger.py:0 #, python-format msgid "the phone or mobile number" msgstr "телефон або мобільний номер" #. module: account_saft #. odoo-javascript #: code:addons/account_saft/static/src/components/general_ledger/filters/warnings.xml:0 #, python-format msgid "your company" msgstr "ваша компанія"