# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_saft # # Translators: # Cozmin Candea , 2024 # Dorin Hongu , 2024 # Larisa_nexterp, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: Larisa_nexterp, 2024\n" "Language-Team: Romanian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ro\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #. module: account_saft #. odoo-python #: code:addons/account_saft/models/account_general_ledger.py:0 #, python-format msgid "Define Contact(s)" msgstr "Definiți contact(e)" #. module: account_saft #: model:ir.model,name:account_saft.model_account_general_ledger_report_handler msgid "General Ledger Custom Handler" msgstr "Manipulare personalizată a Cartii Mari" #. module: account_saft #: model:ir.model,name:account_saft.model_account_report_file_download_error_wizard msgid "Manage the file generation errors from report exports." msgstr "" "Gestionați erorile de generare a fișierelor din exporturile de rapoarte." #. module: account_saft #. odoo-python #: code:addons/account_saft/models/account_general_ledger.py:0 #, python-format msgid "Missing company details." msgstr "Lipsesc detalii despre companie." #. module: account_saft #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_saft.saft_template msgid "Odoo" msgstr "Odoo" #. module: account_saft #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_saft.saft_template msgid "Odoo SA" msgstr "Odoo SA" #. module: account_saft #. odoo-python #: code:addons/account_saft/models/account_general_ledger.py:0 #, python-format msgid "Please define one or more Contacts belonging to your company." msgstr "" "Vă rugăm să definiți unul sau mai multe persoane de contact care aparțin " "companiei dvs." #. module: account_saft #. odoo-javascript #: code:addons/account_saft/static/src/components/general_ledger/filters/warnings.xml:0 #, python-format msgid "Please define the following for" msgstr "Vă rugăm să definiți următoarele pentru" #. module: account_saft #. odoo-python #: code:addons/account_saft/models/account_general_ledger.py:0 #, python-format msgid "SAF-T is only compatible with one column group." msgstr "SAF-T este compatibil doar cu un grup de coloane." #. module: account_saft #. odoo-python #: code:addons/account_saft/models/account_general_ledger.py:0 #, python-format msgid "Some partners are missing at least one address (Zip/City)." msgstr "Unii parteneri le lipsește cel puțin o adresă (Zip/Oraș)." #. module: account_saft #. odoo-python #: code:addons/account_saft/models/account_general_ledger.py:0 #, python-format msgid "View Partners" msgstr "Vedeți Partenerii" #. module: account_saft #. odoo-python #: code:addons/account_saft/models/account_general_ledger.py:0 #, python-format msgid "the Company ID" msgstr "id-ul companiei" #. module: account_saft #. odoo-python #: code:addons/account_saft/models/account_general_ledger.py:0 #, python-format msgid "the city or zip code" msgstr "orașul sau codul poștal" #. module: account_saft #. odoo-python #: code:addons/account_saft/models/account_general_ledger.py:0 #, python-format msgid "the phone or mobile number" msgstr "numărul de telefon sau mobil" #. module: account_saft #. odoo-javascript #: code:addons/account_saft/static/src/components/general_ledger/filters/warnings.xml:0 #, python-format msgid "your company" msgstr "compania dvs"