# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_saft # # Translators: # Jarmo Kortetjärvi , 2023 # Ossi Mantylahti , 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: Ossi Mantylahti , 2023\n" "Language-Team: Finnish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: fi\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: account_saft #. odoo-python #: code:addons/account_saft/models/account_general_ledger.py:0 #, python-format msgid "Define Contact(s)" msgstr "Määritä yhteyshenkilöt" #. module: account_saft #: model:ir.model,name:account_saft.model_account_general_ledger_report_handler msgid "General Ledger Custom Handler" msgstr "Pääkirjanpidon mukautettu käsittelijä" #. module: account_saft #: model:ir.model,name:account_saft.model_account_report_file_download_error_wizard msgid "Manage the file generation errors from report exports." msgstr "Hallitse raporttien viennistä aiheutuvia tiedostojen luontivirheitä." #. module: account_saft #. odoo-python #: code:addons/account_saft/models/account_general_ledger.py:0 #, python-format msgid "Missing company details." msgstr "Yrityksen puuttuvat tiedot." #. module: account_saft #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_saft.saft_template msgid "Odoo" msgstr "Odoo" #. module: account_saft #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_saft.saft_template msgid "Odoo SA" msgstr "Odoo SA" #. module: account_saft #. odoo-python #: code:addons/account_saft/models/account_general_ledger.py:0 #, python-format msgid "Please define one or more Contacts belonging to your company." msgstr "Määrittele yksi tai useampi yrityksellesi kuuluva yhteyshenkilö." #. module: account_saft #. odoo-javascript #: code:addons/account_saft/static/src/components/general_ledger/filters/warnings.xml:0 #, python-format msgid "Please define the following for" msgstr "Määrittele seuraavat" #. module: account_saft #. odoo-python #: code:addons/account_saft/models/account_general_ledger.py:0 #, python-format msgid "SAF-T is only compatible with one column group." msgstr "SAF-T on yhteensopiva vain yhden sarakeryhmän kanssa." #. module: account_saft #. odoo-python #: code:addons/account_saft/models/account_general_ledger.py:0 #, python-format msgid "Some partners are missing at least one address (Zip/City)." msgstr "" "Joistakin kumppaneista puuttuu ainakin yksi osoite (postinumero/kaupunki)." #. module: account_saft #. odoo-python #: code:addons/account_saft/models/account_general_ledger.py:0 #, python-format msgid "View Partners" msgstr "Näytä kumppanit" #. module: account_saft #. odoo-python #: code:addons/account_saft/models/account_general_ledger.py:0 #, python-format msgid "the Company ID" msgstr "yrityksen tunnus" #. module: account_saft #. odoo-python #: code:addons/account_saft/models/account_general_ledger.py:0 #, python-format msgid "the city or zip code" msgstr "kaupunki tai postinumero" #. module: account_saft #. odoo-python #: code:addons/account_saft/models/account_general_ledger.py:0 #, python-format msgid "the phone or mobile number" msgstr "puhelinnumero tai matkapuhelinnumero" #. module: account_saft #. odoo-javascript #: code:addons/account_saft/static/src/components/general_ledger/filters/warnings.xml:0 #, python-format msgid "your company" msgstr "oma yritys"