# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_auto_transfer # # Translators: # Wil Odoo, 2023 # Fernanda Alvarez, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" "Last-Translator: Fernanda Alvarez, 2024\n" "Language-Team: Spanish (Latin America) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/es_419/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: es_419\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. module: account_auto_transfer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form msgid " to " msgstr " para " #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model,name:account_auto_transfer.model_account_chart_template msgid "Account Chart Template" msgstr "Plantilla de plan de cuentas" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model,name:account_auto_transfer.model_account_transfer_model msgid "Account Transfer Model" msgstr "Modelo de transferencia de cuenta" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model,name:account_auto_transfer.model_account_transfer_model_line msgid "Account Transfer Model Line" msgstr "Línea del modelo de transferencia de cuenta" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.actions.server,name:account_auto_transfer.ir_cron_auto_transfer_ir_actions_server msgid "Account automatic transfers: Perform transfers" msgstr "Transferencias automáticas de cuenta: realizar transferencias" #. module: account_auto_transfer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form msgid "Activate" msgstr "Activar" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,help:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__analytic_account_ids msgid "" "Adds a condition to only transfer the sum of the lines from the origin " "accounts that match these analytic accounts to the destination account" msgstr "" "Agrega una condición para transferir a la cuenta de destino solo la suma de " "las líneas desde las cuentas de origen que coincidan con las cuentas " "analíticas de la cuenta de destino." #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,help:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__partner_ids msgid "" "Adds a condition to only transfer the sum of the lines from the origin " "accounts that match these partners to the destination account" msgstr "" "Agrega una condición para transferir solo la suma de las líneas de las " "cuentas de origen que coinciden con estos contactos a la cuenta de destino." #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__analytic_account_ids msgid "Analytic Filter" msgstr "Filtro analítico" #. module: account_auto_transfer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form msgid "Automated Transfer" msgstr "Transferencia automática" #. module: account_auto_transfer #. odoo-python #: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0 #, python-format msgid "Automatic Transfer (%s%% from account %s)" msgstr "Transferencia automática (%s%% desde la cuenta %s)" #. module: account_auto_transfer #. odoo-python #: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0 #, python-format msgid "Automatic Transfer (-%s%%)" msgstr "Transferencia automática (-%s%%)" #. module: account_auto_transfer #. odoo-python #: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0 #, python-format msgid "" "Automatic Transfer (entries with analytic account(s): %s and partner(s): %s)" msgstr "" "Transferencia automática (asientos con cuentas analíticas: %s y contactos: " "%s)" #. module: account_auto_transfer #. odoo-python #: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0 #, python-format msgid "Automatic Transfer (entries with analytic account(s): %s)" msgstr "Transferencia automática (asientos con cuentas analíticas: %s)" #. module: account_auto_transfer #. odoo-python #: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0 #, python-format msgid "Automatic Transfer (entries with partner(s): %s)" msgstr "Transferencia automática (asientos con contactos: %s)" #. module: account_auto_transfer #. odoo-python #: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0 #, python-format msgid "" "Automatic Transfer (from account %s with analytic account(s): %s and " "partner(s): %s)" msgstr "" "Transferencia automática (desde la cuenta %s con cuentas analíticas: %s y " "contactos: %s)" #. module: account_auto_transfer #. odoo-python #: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0 #, python-format msgid "Automatic Transfer (from account %s with analytic account(s): %s)" msgstr "" "Transferencia automática (desde la cuenta %s con cuentas analíticas: %s)" #. module: account_auto_transfer #. odoo-python #: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0 #, python-format msgid "Automatic Transfer (from account %s with partner(s): %s)" msgstr "Transferencia automática (desde la cuenta %s con contactos: %s)" #. module: account_auto_transfer #. odoo-python #: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0 #, python-format msgid "Automatic Transfer (to account %s)" msgstr "Transferencia automática (a la cuenta %s)" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.actions.act_window,name:account_auto_transfer.transfer_model_action #: model:ir.ui.menu,name:account_auto_transfer.menu_auto_transfer msgid "Automatic Transfers" msgstr "Transferencias automáticas" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__company_id msgid "Company" msgstr "Empresa" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,help:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__company_id msgid "Company related to this journal" msgstr "Empresa relacionada con este diario" #. module: account_auto_transfer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form msgid "Compute Transfer" msgstr "Calcular transferencia" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__create_uid msgid "Created by" msgstr "Creado por" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__create_date msgid "Created on" msgstr "Creado el" #. module: account_auto_transfer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form msgid "Description" msgstr "Descripción" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__account_id msgid "Destination Account" msgstr "Cuenta de destino" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__line_ids msgid "Destination Accounts" msgstr "Cuentas de destino" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__journal_id msgid "Destination Journal" msgstr "Diario de destino" #. module: account_auto_transfer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form msgid "Disable" msgstr "Deshabilitar" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields.selection,name:account_auto_transfer.selection__account_transfer_model__state__disabled msgid "Disabled" msgstr "Deshabilitado" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__display_name msgid "Display Name" msgstr "Mostrar nombre" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__frequency msgid "Frequency" msgstr "Frecuencia" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.actions.act_window,name:account_auto_transfer.generated_transfers_action msgid "Generated Entries" msgstr "Asientos generados" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__move_ids msgid "Generated Moves" msgstr "Movimientos generados" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: account_auto_transfer #. odoo-python #: code:addons/account_auto_transfer/demo/account_demo.py:0 #, python-format msgid "IFRS Automatic Transfers" msgstr "Transferencias automáticas NIIF " #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model,name:account_auto_transfer.model_account_journal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form msgid "Journal" msgstr "Diario" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model,name:account_auto_transfer.model_account_move msgid "Journal Entry" msgstr "Asiento contable" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model,name:account_auto_transfer.model_account_move_line msgid "Journal Item" msgstr "Apunte contable" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Última actualización por" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Última actualización el" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields.selection,name:account_auto_transfer.selection__account_transfer_model__frequency__month msgid "Monthly" msgstr "Mensual" #. module: account_auto_transfer #. odoo-python #: code:addons/account_auto_transfer/demo/account_demo.py:0 #, python-format msgid "Monthly IFRS rent expense transfer" msgstr "Transferencia mensual NIIF de gastos de renta " #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__move_ids_count msgid "Move Ids Count" msgstr "Número de ID de movimiento" #. module: account_auto_transfer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form msgid "Move Model" msgstr "Modelo de movimiento" #. module: account_auto_transfer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_tree msgid "Move Models" msgstr "Modelos de movimiento" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__name msgid "Name" msgstr "Nombre" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.constraint,message:account_auto_transfer.constraint_account_transfer_model_line_unique_account_by_transfer_model msgid "Only one account occurrence by transfer model" msgstr "Solo una ocurrencia de cuenta por modelo de transferencia" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__account_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form msgid "Origin Accounts" msgstr "Cuentas de origen" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_bank_statement_line__transfer_model_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_move__transfer_model_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_payment__transfer_model_id msgid "Originating Model" msgstr "Modelo de origen" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__partner_ids msgid "Partner Filter" msgstr "Filtro de contacto" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__percent msgid "Percent" msgstr "Porcentaje" #. module: account_auto_transfer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form msgid "Percent (%)" msgstr "Porcentaje (%)" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__percent_is_readonly msgid "Percent Is Readonly" msgstr "El porcentaje es de solo lectura" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,help:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__percent msgid "" "Percentage of the sum of lines from the origin accounts will be transferred " "to the destination account" msgstr "" "El porcentaje de la suma de líneas de las cuentas de origen se transferirá a" " la cuenta de destino" #. module: account_auto_transfer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form msgid "Period" msgstr "Periodo" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields.selection,name:account_auto_transfer.selection__account_transfer_model__frequency__quarter msgid "Quarterly" msgstr "Trimestral" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields.selection,name:account_auto_transfer.selection__account_transfer_model__state__in_progress msgid "Running" msgstr "En proceso " #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__sequence msgid "Sequence" msgstr "Secuencia" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__date_start msgid "Start Date" msgstr "Fecha de inicio" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__state msgid "State" msgstr "Estado" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__date_stop msgid "Stop Date" msgstr "Fecha de finalización" #. module: account_auto_transfer #. odoo-python #: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0 #, python-format msgid "The analytic filter %s is duplicated" msgstr "El filtro analítico %s está duplicado" #. module: account_auto_transfer #. odoo-python #: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0 #, python-format msgid "" "The partner filter %s in combination with the analytic filter %s is " "duplicated" msgstr "" "Se duplicó el filtro de contacto %s en combinación con el filtro analítico " "%s " #. module: account_auto_transfer #. odoo-python #: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0 #, python-format msgid "The partner filter %s is duplicated" msgstr "El filtro de contacto %s está duplicado" #. module: account_auto_transfer #. odoo-python #: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0 #, python-format msgid "The total percentage (%s) should be less or equal to 100!" msgstr "¡El porcentaje total (%s) debe ser menor o igual a 100!" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__total_percent msgid "Total Percent" msgstr "Porcentaje total" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__transfer_model_id msgid "Transfer Model" msgstr "Modelo de transferencia" #. module: account_auto_transfer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form msgid "Transfers" msgstr "Transferencias" #. module: account_auto_transfer #: model:ir.model.fields.selection,name:account_auto_transfer.selection__account_transfer_model__frequency__year msgid "Yearly" msgstr "Anualmente" #. module: account_auto_transfer #. odoo-python #: code:addons/account_auto_transfer/demo/account_demo.py:0 #, python-format msgid "Yearly liabilites auto transfers" msgstr "Transferencias automáticas anuales de pasivos " #. module: account_auto_transfer #. odoo-python #: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot delete an automatic transfer that has draft moves attached " "('%s'). Please delete them before deleting this transfer." msgstr "" "No puede eliminar una transferencia automática que tiene movimientos en " "borrador adjuntos ('%s'). Elimínelos antes de eliminar esta transferencia." #. module: account_auto_transfer #. odoo-python #: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot delete an automatic transfer that has posted moves attached " "('%s')." msgstr "" "No puede eliminar una transferencia automática que tiene movimientos " "registrados adjuntos ('%s')." #. module: account_auto_transfer #. odoo-python #: code:addons/account_auto_transfer/models/account_move_line.py:0 #, python-format msgid "You cannot set Tax on Automatic Transfer's entries." msgstr "" "No puede establecer impuestos a los asientos de transferencia automática." #. module: account_auto_transfer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form msgid "e.g. Monthly Expense Transfer" msgstr "Por ejemplo, transferencia mensual de gastos"