# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * website_twitter_wall # # Translators: # Veikko Väätäjä , 2023 # Jussi Lehto , 2023 # Kari Lindgren , 2023 # Miika Nissi , 2023 # Tuomo Aura , 2023 # Miku Laitinen , 2023 # Jarmo Kortetjärvi , 2023 # Martin Trigaux, 2023 # Ossi Mantylahti , 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: Ossi Mantylahti , 2023\n" "Language-Team: Finnish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: fi\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: website_twitter_wall #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.twitter_walls msgid "Hey! No wall found" msgstr "Hei! Seinää ei löytynyt" #. module: website_twitter_wall #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.twitter_walls msgid " Create Now" msgstr " Luo nyt" #. module: website_twitter_wall #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.twitter_wall_view msgid " Join the wall" msgstr " Liity seinään" #. module: website_twitter_wall #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.website_twitter_wall_view_form msgid "" "Live Mode\n" " is Off " msgstr "" "Live-tila\n" " on Pois päältä " #. module: website_twitter_wall #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.website_twitter_wall_view_form msgid "" "Live Mode\n" " is On " msgstr "" "Live-tila\n" " on päällä " #. module: website_twitter_wall #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__access_token msgid "Access Token" msgstr "Pääsytunniste" #. module: website_twitter_wall #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__active msgid "Active" msgstr "Aktiivinen" #. module: website_twitter_wall #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.website_twitter_wall_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.website_twitter_wall_view_search msgid "Archived" msgstr "Arkistoitu" #. module: website_twitter_wall #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__can_publish msgid "Can Publish" msgstr "Voi julkaista" #. module: website_twitter_wall #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__create_uid msgid "Created by" msgstr "Luonut" #. module: website_twitter_wall #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__create_date msgid "Created on" msgstr "Luotu" #. module: website_twitter_wall #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.twitter_wall_view msgid "Decrease zoom level" msgstr "Pienennä zoomaustasoa" #. module: website_twitter_wall #. odoo-javascript #: code:addons/website_twitter_wall/static/src/xml/website_twitter_wall_tweet.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.twitter_wall_view #, python-format msgid "Delete this tweet" msgstr "Poista tämä twiitti" #. module: website_twitter_wall #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__description msgid "Description" msgstr "Kuvaus" #. module: website_twitter_wall #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__display_name msgid "Display Name" msgstr "Näyttönimi" #. module: website_twitter_wall #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.twitter_wall_view msgid "Exit full screen" msgstr "Poistu koko näytöstä" #. module: website_twitter_wall #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.twitter_wall_view msgid "Hey! No tweet found" msgstr "Hei! Ei löytynyt twiittiä" #. module: website_twitter_wall #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: website_twitter_wall #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__image msgid "Image" msgstr "Kuva" #. module: website_twitter_wall #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.twitter_wall_view msgid "Increase zoom level" msgstr "Suurenna zoomaustasoa" #. module: website_twitter_wall #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__is_live msgid "Is Live" msgstr "On Live" #. module: website_twitter_wall #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__is_published msgid "Is Published" msgstr "On julkaistu" #. module: website_twitter_wall #: model:ir.model.fields,help:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__is_live msgid "Is live mode on/off" msgstr "Onko live-tila päällä/pois päältä" #. module: website_twitter_wall #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__last_search msgid "Last Search" msgstr "Viimeisin haku" #. module: website_twitter_wall #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Viimeksi päivittänyt" #. module: website_twitter_wall #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Viimeksi päivitetty" #. module: website_twitter_wall #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.twitter_wall_view msgid "List view" msgstr "Listanäkymä" #. module: website_twitter_wall #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.twitter_wall_view msgid "Live mode" msgstr "Live-tila" #. module: website_twitter_wall #: model:ir.model.fields.selection,name:website_twitter_wall.selection__website_twitter_wall__mode__mixed msgid "Mixed" msgstr "Sekoitettu" #. module: website_twitter_wall #: model:ir.model.fields,help:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__mode msgid "Most recent tweets, most popular tweets, or both" msgstr "Viimeisimmät twiitit, suosituimmat twiitit tai molemmat" #. module: website_twitter_wall #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__name msgid "Name" msgstr "Nimi" #. module: website_twitter_wall #: model:ir.model.fields.selection,name:website_twitter_wall.selection__website_twitter_wall__mode__popular msgid "Popular" msgstr "Suosittu" #. module: website_twitter_wall #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.website_twitter_wall_view_form msgid "Query operators" msgstr "Kyselyoperaattorit" #. module: website_twitter_wall #: model:ir.model.fields.selection,name:website_twitter_wall.selection__website_twitter_wall__mode__recent msgid "Recent" msgstr "Viimeisin" #. module: website_twitter_wall #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.twitter_wall_view msgid "Repeat" msgstr "Toista" #. module: website_twitter_wall #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.website_twitter_wall_view_search msgid "Search CRM Score" msgstr "Hae CRM Score" #. module: website_twitter_wall #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__search_pattern msgid "Search string" msgstr "Hakuehto" #. module: website_twitter_wall #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.twitter_wall_share msgid "Share #{wall.name} on facebook" msgstr "Jaa #{wall.name} facebookissa" #. module: website_twitter_wall #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.twitter_wall_share msgid "Share #{wall.name} on google+" msgstr "Jaa #{wall.name} google+:ssa" #. module: website_twitter_wall #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.twitter_wall_share msgid "Share #{wall.name} on linkedin" msgstr "Jaa #{wall.name} LinkedInissä" #. module: website_twitter_wall #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.twitter_wall_share msgid "Share #{wall.name} on twitter" msgstr "Jaa #{wall.name} Twitterissä" #. module: website_twitter_wall #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.snippet_options msgid "Share Option" msgstr "Jakovalinnat" #. module: website_twitter_wall #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.twitter_wall_view msgid "Shuffle" msgstr "Sekoita" #. module: website_twitter_wall #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.twitter_wall_view msgid "Single view" msgstr "Yksittäinen näkymä" #. module: website_twitter_wall #. odoo-python #: code:addons/website_twitter_wall/models/website_twitter_wall.py:0 #, python-format msgid "" "The Twitter authentication failed. Please check your API key and secret." msgstr "Twitter-todennus epäonnistui. Tarkista API-avaimesi ja salaisuutesi." #. module: website_twitter_wall #: model:ir.model.fields,help:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__website_url msgid "The full URL to access the document through the website." msgstr "Dokumentin URL-osoite verkkosivustolla." #. module: website_twitter_wall #: model:ir.model.fields,help:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__search_pattern msgid "" "The search criteria to get the tweets you want. You can use the Twitter query operators.\n" "You can also use the special \"favorites:screen_name\" operator to get the favorited tweets of \"screen_name\"." msgstr "" "Hakukriteerit, joilla saat haluamasi twiitit. Voit käyttää Twitterin kyselyoperaattoreita.\n" "Voit myös käyttää erityistä \"favorites:screen_name\"-operaattoria saadaksesi \"screen_name\"-nimen suosikkitwiitit." #. module: website_twitter_wall #. odoo-python #: code:addons/website_twitter_wall/models/website_twitter_wall.py:0 #, python-format msgid "The tweets search failed. Check your credentials and access token" msgstr "" "Twiittien haku epäonnistui. Tarkista valtakirjasi ja käyttöoikeustunnuksesi" #. module: website_twitter_wall #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.twitter_wall_view msgid "Three columns view" msgstr "Kolmen sarakkeen näkymä" #. module: website_twitter_wall #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__total_tweets #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.twitter_wall_view msgid "Total Tweets" msgstr "Yhteensä twiittejä" #. module: website_twitter_wall #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter_wall.field_website_twitter_tweet__tweet_html msgid "Tweet Html" msgstr "Tweet Html" #. module: website_twitter_wall #. odoo-python #: code:addons/website_twitter_wall/models/website_twitter_wall.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:website_twitter_wall.website_twitter_tweet_action #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__tweet_ids #: model:ir.ui.menu,name:website_twitter_wall.website_twitter_tweet_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.website_twitter_tweet_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.website_twitter_tweet_view_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.website_twitter_wall_view_form #, python-format msgid "Tweets" msgstr "Twiitit" #. module: website_twitter_wall #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__api_key msgid "Twitter API Key" msgstr "Twitter API-avain" #. module: website_twitter_wall #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__api_secret msgid "Twitter API Secret" msgstr "Twitter API-secret" #. module: website_twitter_wall #: model:ir.ui.menu,name:website_twitter_wall.menu_website_twitter_wall_root msgid "Twitter Wall" msgstr "Twitter-seinä" #. module: website_twitter_wall #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.snippet_options msgid "Twitter Wall Page" msgstr "Twitterin seinäsivu" #. module: website_twitter_wall #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.twitter_wall_view msgid "Two columns view" msgstr "Kahden sarakkeen näkymä" #. module: website_twitter_wall #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__mode msgid "Type of tweets" msgstr "Twiittien tyyppi" #. module: website_twitter_wall #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__website_published msgid "Visible on current website" msgstr "Näkyy nykysellä verkkosivulla" #. module: website_twitter_wall #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter_wall.field_website_twitter_tweet__wall_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.website_twitter_tweet_view_form msgid "Wall" msgstr "Seinä" #. module: website_twitter_wall #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.website_twitter_wall_view_form msgid "Wall Name" msgstr "Seinän nimi" #. module: website_twitter_wall #: model:ir.actions.act_window,name:website_twitter_wall.website_twitter_wall_action #: model:ir.ui.menu,name:website_twitter_wall.twitter_wall_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.website_twitter_wall_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.website_twitter_wall_view_tree msgid "Walls" msgstr "Seinät" #. module: website_twitter_wall #: model:ir.model,name:website_twitter_wall.model_website_twitter_tweet #: model:ir.model,name:website_twitter_wall.model_website_twitter_wall msgid "Website Twitter" msgstr "Verkkosivusto Twitter" #. module: website_twitter_wall #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter_wall.field_website_twitter_wall__website_url msgid "Website URL" msgstr "Verkkosivuston osoite" #. module: website_twitter_wall #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter_wall.website_twitter_wall_view_form msgid "e.g. My Twitter Wall" msgstr "esim. Oma Twitter-seinä"