# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * website_generator # # Translators: # Martin Trigaux, 2024 # Wil Odoo, 2024 # Kseina Tyshchenko, 2024 # Yaroslav Husyar, 2024 # Alina Lisnenko , 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-01-31 15:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-07 08:49+0000\n" "Last-Translator: Alina Lisnenko , 2024\n" "Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" #. module: website_generator #: model:mail.template,body_html:website_generator.email_template_website_scrapped msgid "" "
\n" "

Great news! Your website conversion is complete and your new integrated Odoo website is now live.

\n" "

Check out your new website here:

\n" "

Thank you for choosing Odoo for your web integration!

\n" "

Best regards,

\n" "
\n" "

Odoo - The best open source website builder.

\n" "
\n" " " msgstr "" "
\n" "

Гарні новини! Перетворення вашого веб-сайту завершено і ваш новий інтегрований веб-сайт Odoo тепер працює.

\n" "

Ознайомтеся з вашим новим веб-сайтом тут:

\n" "

Дякуємо, що обрали Odoo для вашої веб-інтеграції!

\n" "

З повагою,

\n" "
\n" "

Odoo — найкращий конструктор веб-сайтів з відкритим кодом.

\n" "
\n" " " #. module: website_generator #: model:ir.model.fields,field_description:website_generator.field_website_generator_request__additional_urls msgid "Additional URLs" msgstr "Додаткові посилання" #. module: website_generator #. odoo-python #: code:addons/website_generator/models/generator.py:0 #, python-format msgid "An error occurred" msgstr "Виникла помилка" #. module: website_generator #. odoo-python #: code:addons/website_generator/models/generator.py:0 #, python-format msgid "Attachment not found" msgstr "Вкладення не знайдено" #. module: website_generator #. odoo-python #: code:addons/website_generator/models/generator.py:0 #, python-format msgid "Banned url" msgstr "Заблоковане посилання" #. module: website_generator #. odoo-python #: code:addons/website_generator/models/generator.py:0 #, python-format msgid "Could not fetch result, invalid output uuid or result expired" msgstr "" "Не вдалося отримати результат, невірний вихідний uuid або термін дії " "результату закінчився" #. module: website_generator #: model:ir.model.fields,field_description:website_generator.field_website_generator_request__create_uid msgid "Created by" msgstr "Створив" #. module: website_generator #: model:ir.model.fields,field_description:website_generator.field_website_generator_request__create_date msgid "Created on" msgstr "Створено" #. module: website_generator #: model:ir.model.fields,field_description:website_generator.field_website_generator_request__display_name msgid "Display Name" msgstr "Назва для відображення" #. module: website_generator #. odoo-python #: code:addons/website_generator/models/generator.py:0 #, python-format msgid "Done, website generated" msgstr "Готово, веб-сайт створено" #. module: website_generator #: model:ir.model,name:website_generator.model_ir_http msgid "HTTP Routing" msgstr "Маршрутизація HTTP" #. module: website_generator #: model:ir.model.fields,field_description:website_generator.field_website_generator_request__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: website_generator #. odoo-python #: code:addons/website_generator/models/generator.py:0 #, python-format msgid "Invalid dbuuid" msgstr "Недійсний dbuuid" #. module: website_generator #. odoo-python #: code:addons/website_generator/models/generator.py:0 #, python-format msgid "Invalid import products" msgstr "Недійсні імпортні товари" #. module: website_generator #. odoo-python #: code:addons/website_generator/models/generator.py:0 #, python-format msgid "Invalid token" msgstr "Недійсний токен" #. module: website_generator #. odoo-python #: code:addons/website_generator/models/generator.py:0 #, python-format msgid "Invalid url" msgstr "Недійсне посилання" #. module: website_generator #. odoo-javascript #: code:addons/website_generator/static/src/client_actions/generator_wait/generator.xml:0 #, python-format msgid "It should be ready in a" msgstr "Буде готово через" #. module: website_generator #: model:ir.model.fields,field_description:website_generator.field_website_generator_request__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Востаннє оновив" #. module: website_generator #: model:ir.model.fields,field_description:website_generator.field_website_generator_request__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Останнє оновлення" #. module: website_generator #: model:ir.model.fields,field_description:website_generator.field_website_generator_request__notified msgid "Notified" msgstr "Повідомлено" #. module: website_generator #. odoo-python #: code:addons/website_generator/models/generator.py:0 #, python-format msgid "Number of allowed requests exhausted" msgstr "Кількість доступних запитів вичерпано" #. module: website_generator #. odoo-python #: code:addons/website_generator/models/generator.py:0 #, python-format msgid "Number of concurrent requests exceeded" msgstr "Перевищено кількість одночасних запитів" #. module: website_generator #: model:ir.model.fields,field_description:website_generator.field_website_generator_request__page_count msgid "Number of pages" msgstr "Кількість сторінок" #. module: website_generator #. odoo-javascript #: code:addons/website_generator/static/src/client_actions/generator_wait/generator.xml:0 #, python-format msgid "" "Once your website is ready, this page will reload automatically. You can " "also close this page, we will send you an email once your website has been " "converted." msgstr "" "Ця сторінка автоматично перезавантажиться як тільки ваш сайт буде готовий. " "Також ви можете закрити цю сторінку, ми надішлемо повідомлення на електронні" " пошту, як тільки сайт буде конвертовано." #. module: website_generator #: model:ir.model.fields,field_description:website_generator.field_website_generator_request__uuid msgid "Output UUID generated from Website Scraper Server" msgstr "Вихідний UUID, згенерований на сервері Website Scraper Server" #. module: website_generator #: model:ir.model,name:website_generator.model_website_page msgid "Page" msgstr "Сторінка" #. module: website_generator #. odoo-python #: code:addons/website_generator/models/generator.py:0 #, python-format msgid "Processing" msgstr "Оброблення" #. module: website_generator #. odoo-python #: code:addons/website_generator/models/generator.py:0 #, python-format msgid "Request is still processing, result not available yet" msgstr "Запит обробляється, результат поки не доступний" #. module: website_generator #. odoo-python #: code:addons/website_generator/models/generator.py:0 #, python-format msgid "Server is currently under maintenance. Please retry later" msgstr "Сервер на обслуговуванні. Спробуйте пізніше " #. module: website_generator #. odoo-javascript #: code:addons/website_generator/static/src/client_actions/generator_wait/generator.xml:0 #, python-format msgid "Something went wrong" msgstr "Щось пішло не так" #. module: website_generator #: model:ir.model.fields,field_description:website_generator.field_website_generator_request__status msgid "Status" msgstr "Статус" #. module: website_generator #: model:ir.model.fields,field_description:website_generator.field_website_generator_request__status_message msgid "Status Message" msgstr "Повідомлення про Статус" #. module: website_generator #. odoo-python #: code:addons/website_generator/models/generator.py:0 #, python-format msgid "Success" msgstr "Успіх" #. module: website_generator #. odoo-python #: code:addons/website_generator/models/generator.py:0 #, python-format msgid "The request asks for too many pages" msgstr "Запит включає занадто багато сторінок" #. module: website_generator #. odoo-python #: code:addons/website_generator/models/page.py:0 #, python-format msgid "Top Menu for Website %s" msgstr "Верхнє меню веб-сайту %s" #. module: website_generator #: model:ir.model.fields,field_description:website_generator.field_website_generator_request__target_url msgid "URL to scrape" msgstr "URL-посилання для збору даних" #. module: website_generator #: model:ir.model.fields,field_description:website_generator.field_website_generator_request__version msgid "Version" msgstr "Версія" #. module: website_generator #. odoo-python #: code:addons/website_generator/models/generator.py:0 #, python-format msgid "Version is unsupported" msgstr "Версія не підтримується" #. module: website_generator #. odoo-python #: code:addons/website_generator/models/generator.py:0 #, python-format msgid "Waiting for the server to process the request" msgstr "Будь ласка, очікуйте, сервер у процесі обробки запиту" #. module: website_generator #. odoo-javascript #: code:addons/website_generator/static/src/client_actions/generator_wait/generator.xml:0 #, python-format msgid "We could not convert your website, please try again later" msgstr "" "У нас не вийшло конвертувати ваш веб-сайт, будь ласка, повторіть спробу " "пізніше" #. module: website_generator #: model:ir.model.fields,field_description:website_generator.field_website_generator_request__website_id msgid "Website" msgstr "Веб-сайт" #. module: website_generator #: model:ir.actions.client,name:website_generator.website_generator_screen msgid "Website Generator" msgstr "Конструктор веб-сайту" #. module: website_generator #: model:ir.actions.server,name:website_generator.action_convert_scraping_request_ICP msgid "Website Generator After Install" msgstr "Конструктор веб-сайту після встановлення" #. module: website_generator #: model:ir.model,name:website_generator.model_website_generator_request msgid "Website Generator Request" msgstr "Запит конструктора веб-сайту" #. module: website_generator #: model:ir.actions.server,name:website_generator.cron_get_result_ir_actions_server msgid "Website Generator: Get website scraper results" msgstr "Конструктор веб-сайту: Отримайте результати збору даних з вебсайту" #. module: website_generator #: model:mail.template,name:website_generator.email_template_website_scrapped msgid "Website Scraped" msgstr "Зібрані дані з веб-сайту" #. module: website_generator #. odoo-python #: code:addons/website_generator/models/generator.py:0 #, python-format msgid "Website blocked or unreachable" msgstr "Веб-сайт заблокований або недоступний" #. module: website_generator #. odoo-python #: code:addons/website_generator/models/generator.py:0 #, python-format msgid "Website not supported" msgstr "Веб-сайт не підтримується" #. module: website_generator #: model:mail.template,subject:website_generator.email_template_website_scrapped msgid "Your Odoo Website is Ready!" msgstr "Ваш Odoo веб-сайт готовий!" #. module: website_generator #. odoo-javascript #: code:addons/website_generator/static/src/client_actions/generator_wait/generator.xml:0 #, python-format msgid "Your website is being converted" msgstr "Ваш веб-сайт в процесі конвертації" #. module: website_generator #. odoo-javascript #: code:addons/website_generator/static/src/client_actions/generator_wait/generator.xml:0 #, python-format msgid "few minutes" msgstr "кілька хвилин"