# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * website_generator # # Translators: # Mads Søndergaard, 2024 # Martin Trigaux, 2024 # Sanne Kristensen , 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-01-31 15:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-07 08:49+0000\n" "Last-Translator: Sanne Kristensen , 2024\n" "Language-Team: Danish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: da\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: website_generator #: model:mail.template,body_html:website_generator.email_template_website_scrapped msgid "" "
\n" "

Great news! Your website conversion is complete and your new integrated Odoo website is now live.

\n" "

Check out your new website here:

\n" "

Thank you for choosing Odoo for your web integration!

\n" "

Best regards,

\n" "
\n" "

Odoo - The best open source website builder.

\n" "
\n" " " msgstr "" "
\n" "

Gode ​​nyheder! Din hjemmeside konvertering er fuldført, og din nye integrerede Odoo-hjemmeside er nu live..

\n" "

Tjek din nye hjemmeside ud her::

\n" "

Tak fordi du valgte Odoo til din webintegration!

\n" "

Med venlig hilsen,

\n" "
\n" "

Odoo - Den bedste open source hjemmesidebygger.

\n" "
\n" " " #. module: website_generator #: model:ir.model.fields,field_description:website_generator.field_website_generator_request__additional_urls msgid "Additional URLs" msgstr "Yderligere URL'er" #. module: website_generator #. odoo-python #: code:addons/website_generator/models/generator.py:0 #, python-format msgid "An error occurred" msgstr "Der opstod en fejl" #. module: website_generator #. odoo-python #: code:addons/website_generator/models/generator.py:0 #, python-format msgid "Attachment not found" msgstr "Vedhæftet fil blev ikke fundet" #. module: website_generator #. odoo-python #: code:addons/website_generator/models/generator.py:0 #, python-format msgid "Banned url" msgstr "Banlyst url" #. module: website_generator #. odoo-python #: code:addons/website_generator/models/generator.py:0 #, python-format msgid "Could not fetch result, invalid output uuid or result expired" msgstr "" "Resultatet kunne ikke hentes, ugyldig output uuid eller resultatet er " "udløbet" #. module: website_generator #: model:ir.model.fields,field_description:website_generator.field_website_generator_request__create_uid msgid "Created by" msgstr "Oprettet af" #. module: website_generator #: model:ir.model.fields,field_description:website_generator.field_website_generator_request__create_date msgid "Created on" msgstr "Oprettet den" #. module: website_generator #: model:ir.model.fields,field_description:website_generator.field_website_generator_request__display_name msgid "Display Name" msgstr "Vis navn" #. module: website_generator #. odoo-python #: code:addons/website_generator/models/generator.py:0 #, python-format msgid "Done, website generated" msgstr "Færdig, hjemmeside genereret" #. module: website_generator #: model:ir.model,name:website_generator.model_ir_http msgid "HTTP Routing" msgstr "HTTP Routing" #. module: website_generator #: model:ir.model.fields,field_description:website_generator.field_website_generator_request__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: website_generator #. odoo-python #: code:addons/website_generator/models/generator.py:0 #, python-format msgid "Invalid dbuuid" msgstr "Ugyldig dbuuid" #. module: website_generator #. odoo-python #: code:addons/website_generator/models/generator.py:0 #, python-format msgid "Invalid import products" msgstr "Ugyldige importprodukter" #. module: website_generator #. odoo-python #: code:addons/website_generator/models/generator.py:0 #, python-format msgid "Invalid token" msgstr "Ugyldig Token" #. module: website_generator #. odoo-python #: code:addons/website_generator/models/generator.py:0 #, python-format msgid "Invalid url" msgstr "Ugyldig url" #. module: website_generator #. odoo-javascript #: code:addons/website_generator/static/src/client_actions/generator_wait/generator.xml:0 #, python-format msgid "It should be ready in a" msgstr "Det bør være klar om et" #. module: website_generator #: model:ir.model.fields,field_description:website_generator.field_website_generator_request__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Sidst opdateret af" #. module: website_generator #: model:ir.model.fields,field_description:website_generator.field_website_generator_request__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Sidst opdateret den" #. module: website_generator #: model:ir.model.fields,field_description:website_generator.field_website_generator_request__notified msgid "Notified" msgstr "Underrettet" #. module: website_generator #. odoo-python #: code:addons/website_generator/models/generator.py:0 #, python-format msgid "Number of allowed requests exhausted" msgstr "Antal tilladte anmodninger opbrugt" #. module: website_generator #. odoo-python #: code:addons/website_generator/models/generator.py:0 #, python-format msgid "Number of concurrent requests exceeded" msgstr "Antal samtidige anmodninger overskredet" #. module: website_generator #: model:ir.model.fields,field_description:website_generator.field_website_generator_request__page_count msgid "Number of pages" msgstr "Antal sider" #. module: website_generator #. odoo-javascript #: code:addons/website_generator/static/src/client_actions/generator_wait/generator.xml:0 #, python-format msgid "" "Once your website is ready, this page will reload automatically. You can " "also close this page, we will send you an email once your website has been " "converted." msgstr "" "Når din hjemmeside er klar, genindlæses denne side automatisk. Du kan også " "lukke denne side, vi sender dig en e-mail, når din hjemmeside er blevet " "konverteret." #. module: website_generator #: model:ir.model.fields,field_description:website_generator.field_website_generator_request__uuid msgid "Output UUID generated from Website Scraper Server" msgstr "" #. module: website_generator #: model:ir.model,name:website_generator.model_website_page msgid "Page" msgstr "Side" #. module: website_generator #. odoo-python #: code:addons/website_generator/models/generator.py:0 #, python-format msgid "Processing" msgstr "Behandler" #. module: website_generator #. odoo-python #: code:addons/website_generator/models/generator.py:0 #, python-format msgid "Request is still processing, result not available yet" msgstr "Anmodningen behandles stadig, resultatet er endnu ikke tilgængeligt." #. module: website_generator #. odoo-python #: code:addons/website_generator/models/generator.py:0 #, python-format msgid "Server is currently under maintenance. Please retry later" msgstr "Serveren er i øjeblikket under vedligeholdelse. Prøv igen senere" #. module: website_generator #. odoo-javascript #: code:addons/website_generator/static/src/client_actions/generator_wait/generator.xml:0 #, python-format msgid "Something went wrong" msgstr "Noget gik galt" #. module: website_generator #: model:ir.model.fields,field_description:website_generator.field_website_generator_request__status msgid "Status" msgstr "Status" #. module: website_generator #: model:ir.model.fields,field_description:website_generator.field_website_generator_request__status_message msgid "Status Message" msgstr "Status besked" #. module: website_generator #. odoo-python #: code:addons/website_generator/models/generator.py:0 #, python-format msgid "Success" msgstr "Succes" #. module: website_generator #. odoo-python #: code:addons/website_generator/models/generator.py:0 #, python-format msgid "The request asks for too many pages" msgstr "Anmodningen beder om for mange sider" #. module: website_generator #. odoo-python #: code:addons/website_generator/models/page.py:0 #, python-format msgid "Top Menu for Website %s" msgstr "Top menu for hjemmeside %s" #. module: website_generator #: model:ir.model.fields,field_description:website_generator.field_website_generator_request__target_url msgid "URL to scrape" msgstr "URL til scrape" #. module: website_generator #: model:ir.model.fields,field_description:website_generator.field_website_generator_request__version msgid "Version" msgstr "Version" #. module: website_generator #. odoo-python #: code:addons/website_generator/models/generator.py:0 #, python-format msgid "Version is unsupported" msgstr "Version understøttes ikke" #. module: website_generator #. odoo-python #: code:addons/website_generator/models/generator.py:0 #, python-format msgid "Waiting for the server to process the request" msgstr "Venter på, at serveren behandler anmodningen" #. module: website_generator #. odoo-javascript #: code:addons/website_generator/static/src/client_actions/generator_wait/generator.xml:0 #, python-format msgid "We could not convert your website, please try again later" msgstr "Vi kunne ikke konvertere din hjemmeside, prøv venligst igen senere" #. module: website_generator #: model:ir.model.fields,field_description:website_generator.field_website_generator_request__website_id msgid "Website" msgstr "Hjemmeside" #. module: website_generator #: model:ir.actions.client,name:website_generator.website_generator_screen msgid "Website Generator" msgstr "Hjemmeside generator" #. module: website_generator #: model:ir.actions.server,name:website_generator.action_convert_scraping_request_ICP msgid "Website Generator After Install" msgstr "Hjemmeside generator efter installation" #. module: website_generator #: model:ir.model,name:website_generator.model_website_generator_request msgid "Website Generator Request" msgstr "Hjemmeside generator anmodning" #. module: website_generator #: model:ir.actions.server,name:website_generator.cron_get_result_ir_actions_server msgid "Website Generator: Get website scraper results" msgstr "" #. module: website_generator #: model:mail.template,name:website_generator.email_template_website_scrapped msgid "Website Scraped" msgstr "" #. module: website_generator #. odoo-python #: code:addons/website_generator/models/generator.py:0 #, python-format msgid "Website blocked or unreachable" msgstr "Hjemmeside blokeret eller utilgængelig" #. module: website_generator #. odoo-python #: code:addons/website_generator/models/generator.py:0 #, python-format msgid "Website not supported" msgstr "Hjemmeside understøttes ikke" #. module: website_generator #: model:mail.template,subject:website_generator.email_template_website_scrapped msgid "Your Odoo Website is Ready!" msgstr "Din Odoo hjemmeside er klar!" #. module: website_generator #. odoo-javascript #: code:addons/website_generator/static/src/client_actions/generator_wait/generator.xml:0 #, python-format msgid "Your website is being converted" msgstr "Din hjemmeside er ved at blive konverteret" #. module: website_generator #. odoo-javascript #: code:addons/website_generator/static/src/client_actions/generator_wait/generator.xml:0 #, python-format msgid "few minutes" msgstr "få minutter"