# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * website_event_track_social # # Translators: # Wil Odoo, 2023 # Rasareeyar Lappiam, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: Rasareeyar Lappiam, 2024\n" "Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: th\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: website_event_track_social #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_social.event_track_view_form msgid "minutes before start" msgstr "นาทีก่อนเริ่ม" #. module: website_event_track_social #: model:ir.model.fields,help:website_event_track_social.field_event_track__push_reminder msgid "" "Check this if you want to send a push notification reminder to everyone that" " has favorited this track." msgstr "" "เลือกตัวเลือกนี้หากคุณต้องการส่งการแจ้งเตือนแบบพุชไปยังทุกคนที่ชื่นชอบแทร็กนี้" #. module: website_event_track_social #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_social.event_track_view_form msgid "Edit Push Reminder" msgstr "แก้ไขการแจ้งเตือนแบบพุช" #. module: website_event_track_social #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_social.field_event_track__firebase_enable_push_notifications msgid "Enable Web Push Notifications" msgstr "เปิดใช้งานการแจ้งเตือนแบบพุชของเว็บ" #. module: website_event_track_social #: model:ir.model,name:website_event_track_social.model_event_track msgid "Event Track" msgstr "แทร็กอีเวนต์" #. module: website_event_track_social #: model:ir.model.fields,help:website_event_track_social.field_event_track__push_reminder_delay msgid "" "How many minutes before the start of the talk do you want to send the " "reminder?" msgstr "คุณต้องการส่งการเตือนความจำกี่นาทีก่อนเริ่มการสนทนา" #. module: website_event_track_social #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_social.field_social_post__event_track_id msgid "Linked Event Track" msgstr "แทร็กกิจกรรมที่เชื่อมโยง" #. module: website_event_track_social #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_social.field_website_visitor__event_track_push_enabled_ids msgid "Push Enabled Tracks" msgstr "ผลักดันแทร็กที่เปิดใช้งาน" #. module: website_event_track_social #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_social.field_event_track__push_reminder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_social.event_track_view_form msgid "Push Reminder" msgstr "ตัวเตือนความจำแบบพุช" #. module: website_event_track_social #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_social.field_event_track__push_reminder_delay msgid "Push Reminder Delay" msgstr "ชะลอตัวเตือนความจำแบบพุช" #. module: website_event_track_social #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_social.field_event_track__push_reminder_posts msgid "Push Reminders" msgstr "ตัวเตือนความจำแบบพุช" #. module: website_event_track_social #: model:ir.model,name:website_event_track_social.model_social_post msgid "Social Post" msgstr "โพสต์โซเชียล" #. module: website_event_track_social #. odoo-python #: code:addons/website_event_track_social/models/event_track.py:0 #, python-format msgid "There are no push reminders associated with this track" msgstr "ไม่มีตัวเตือนความจำแบบพุชที่เกี่ยวข้องกับแทร็กนี้" #. module: website_event_track_social #: model:ir.model.fields,help:website_event_track_social.field_website_visitor__event_track_push_enabled_ids msgid "" "Tracks that are 'default favorited' can be blacklisted and the visitor is " "removed from push reminders." msgstr "" "แทร็กที่ 'ตั้งเป็นรายการโปรดเริ่มต้น' สามารถขึ้นแบล็คลิสต์ได้ " "และผู้เยี่ยมชมจะถูกลบออกจากการแจ้งเตือนแบบพุช" #. module: website_event_track_social #: model:ir.model,name:website_event_track_social.model_website_visitor msgid "Website Visitor" msgstr "ผู้เยี่ยมชมเว็บไซต์" #. module: website_event_track_social #. odoo-python #: code:addons/website_event_track_social/models/event_track.py:0 #, python-format msgid "Your favorite track '%s' will start in %s minutes!" msgstr "แทร็กโปรดของคุณ '%s' จะเริ่มต้นใน%s ไม่กี่นาที" #. module: website_event_track_social #. odoo-python #: code:addons/website_event_track_social/models/event_track.py:0 #, python-format msgid "Your track is about to start!" msgstr "แทร็กของคุณกำลังจะเริ่มต้น!"