# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * website_delivery_sendcloud # # Translators: # Wil Odoo, 2023 # Maitê Dietze, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: Maitê Dietze, 2024\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. module: website_delivery_sendcloud #: model:ir.model.fields,help:website_delivery_sendcloud.field_delivery_carrier__sendcloud_use_locations msgid "" "Allows the ecommerce user to choose a pick-up point as delivery address." msgstr "" "Permite que o usuário do e-Commerce escolha um ponto de coleta como endereço" " de entrega." #. module: website_delivery_sendcloud #: model:ir.model.fields,field_description:website_delivery_sendcloud.field_delivery_carrier__sendcloud_locations_radius_unit msgid "Distance Unit" msgstr "Unidade de distância" #. module: website_delivery_sendcloud #. odoo-javascript #: code:addons/website_delivery_sendcloud/static/src/xml/sendcloud_pickup_locations.xml:0 #, python-format msgid "Find on Maps" msgstr "Localizar no Maps" #. module: website_delivery_sendcloud #: model:ir.model.fields,field_description:website_delivery_sendcloud.field_delivery_carrier__sendcloud_locations_radius_value msgid "Locations Distance Radius" msgstr "Raio de distância entre locais" #. module: website_delivery_sendcloud #: model:ir.model.fields,field_description:website_delivery_sendcloud.field_delivery_carrier__sendcloud_locations_id msgid "Locations Id" msgstr "ID dos locais" #. module: website_delivery_sendcloud #: model:ir.model.fields,help:website_delivery_sendcloud.field_delivery_carrier__sendcloud_locations_radius_value msgid "Maximum locations distance radius." msgstr "Raio máximo de distância entre os locais." #. module: website_delivery_sendcloud #. odoo-javascript #: code:addons/website_delivery_sendcloud/static/src/xml/sendcloud_pickup_locations.xml:0 #, python-format msgid "Select this location" msgstr "Selecionar este local" #. module: website_delivery_sendcloud #: model:ir.model.fields,field_description:website_delivery_sendcloud.field_delivery_carrier__sendcloud_can_customize_use_locations msgid "Sendcloud Can Customize Use Locations" msgstr "O Sendcloud pode personalizar locais de uso" #. module: website_delivery_sendcloud #: model:ir.model,name:website_delivery_sendcloud.model_delivery_carrier msgid "Shipping Methods" msgstr "Métodos de envio" #. module: website_delivery_sendcloud #. odoo-python #: code:addons/website_delivery_sendcloud/models/delivery_sendcloud.py:0 #, python-format msgid "The maximum radius allowed is %d%s" msgstr "O raio máximo permitido é de %d%s" #. module: website_delivery_sendcloud #. odoo-python #: code:addons/website_delivery_sendcloud/models/delivery_sendcloud.py:0 #, python-format msgid "The minimum radius allowed is %d%s" msgstr "O raio mínimo permitido é de %d%s" #. module: website_delivery_sendcloud #: model:ir.model.fields,field_description:website_delivery_sendcloud.field_delivery_carrier__sendcloud_use_locations msgid "Use Sendcloud Locations" msgstr "Usar locais do Sendcloud" #. module: website_delivery_sendcloud #. odoo-javascript #: code:addons/website_delivery_sendcloud/static/src/xml/sendcloud_pickup_locations.xml:0 #, python-format msgid "km" msgstr "km"