# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * stock_accountant # # Translators: # Wil Odoo, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n" "Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" #. module: stock_accountant #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_accountant.res_config_settings_view_form msgid "Automatic Accounting" msgstr "" #. module: stock_accountant #: model:ir.model,name:stock_accountant.model_account_bank_statement_line msgid "Bank Statement Line" msgstr "Pozycja wyciągu bankowego" #. module: stock_accountant #: model:ir.model,name:stock_accountant.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "Ustawienia konfiguracji" #. module: stock_accountant #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_accountant.res_config_settings_view_form msgid "Enable automatic accounting entries for stock movements" msgstr "" #. module: stock_accountant #: model:ir.model.fields,field_description:stock_accountant.field_res_config_settings__property_account_expense_categ_id msgid "Expense Account" msgstr "Konto wydatków" #. module: stock_accountant #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_accountant.res_config_settings_view_form msgid "General Account Properties" msgstr "" #. module: stock_accountant #: model:ir.model.fields,field_description:stock_accountant.field_res_config_settings__property_account_income_categ_id msgid "Income Account" msgstr "Konto przychodów" #. module: stock_accountant #: model:ir.model.fields,field_description:stock_accountant.field_res_config_settings__property_stock_account_input_categ_id msgid "Stock Input Account" msgstr "Konto dla zapasów wchodzących" #. module: stock_accountant #: model:ir.model.fields,field_description:stock_accountant.field_res_config_settings__property_stock_journal msgid "Stock Journal" msgstr "Dziennik magazynowy" #. module: stock_accountant #: model:ir.model.fields,field_description:stock_accountant.field_res_config_settings__property_stock_account_output_categ_id msgid "Stock Output Account" msgstr "Konto dla zapasów wychodzących" #. module: stock_accountant #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_accountant.res_config_settings_view_form msgid "Stock Valuation" msgstr "Wycena zapasów" #. module: stock_accountant #: model:ir.model.fields,field_description:stock_accountant.field_res_config_settings__property_stock_valuation_account_id msgid "Stock Valuation Account" msgstr "Konto wyceny zapasów" #. module: stock_accountant #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_accountant.res_config_settings_view_form msgid "" "The below accounts will be used by default for automatic inventory " "valuation." msgstr ""