# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * social_twitter # # Translators: # Wil Odoo, 2023 # Yoshi Tashiro (Quartile) , 2024 # Junko Augias, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-01-05 13:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: Junko Augias, 2024\n" "Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: social_twitter #. odoo-python #: code:addons/social_twitter/models/social_post_template.py:0 #, python-format msgid "%s / %s characters to fit in a Tweet" msgstr "1ツイート内に入る%s / %s文字 " #. module: social_twitter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.twitter_preview msgid "11m" msgstr "11m" #. module: social_twitter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.twitter_preview msgid "Twitter Account" msgstr "Twitterアカウント" #. module: social_twitter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.social_stream_post_view_kanban msgid "" msgstr "" #. module: social_twitter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.social_stream_post_view_kanban msgid "" msgstr "" #. module: social_twitter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.social_stream_post_view_kanban msgid "" "\n" " Quote Tweet" msgstr "" "\n" " ツイートを引用" #. module: social_twitter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.social_stream_post_view_kanban msgid "" msgstr "" #. module: social_twitter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.twitter_preview msgid "@twitteraccount ·" msgstr "@twitteraccount ·" #. module: social_twitter #. odoo-python #: code:addons/social_twitter/models/social_stream_post.py:0 #, python-format msgid "A retweet already exists" msgstr "リツイートがすでに存在します" #. module: social_twitter #. odoo-python #: code:addons/social_twitter/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Authentication failed. Please enter valid credentials." msgstr "認証に失敗しました。正しい認証情報を入力して下さい。" #. module: social_twitter #. odoo-javascript #: code:addons/social_twitter/static/src/xml/social_twitter_templates.xml:0 #: code:addons/social_twitter/static/src/xml/social_twitter_templates.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.social_stream_post_view_kanban #, python-format msgid "Author Image" msgstr "作者イメージ" #. module: social_twitter #. odoo-python #: code:addons/social_twitter/models/social_stream_post.py:0 #, python-format msgid "" "Can not like / unlike the tweet\n" "%s." msgstr "" "ツイートに いいね/よくないね できません\n" "%s" #. module: social_twitter #. odoo-javascript #: code:addons/social_twitter/static/src/xml/social_twitter_templates.xml:0 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "取消" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,help:social_twitter.field_res_config_settings__twitter_use_own_account msgid "" "Check this if you want to use your personal Twitter Developer Account " "instead of the provided one." msgstr "提供されたアカウントではなく、個人のTwitterデベロッパーアカウントを使用する場合は、このチェックボックスをオンにします。" #. module: social_twitter #: model:ir.model,name:social_twitter.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "コンフィグ設定" #. module: social_twitter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.res_config_settings_view_form msgid "Consumer Key" msgstr "コンシューマキー" #. module: social_twitter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.res_config_settings_view_form msgid "Consumer Secret Key" msgstr "コンシュマーシークレットキー" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_twitter_account__create_uid msgid "Created by" msgstr "作成者" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_twitter_account__create_date msgid "Created on" msgstr "作成日" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_twitter_account__description msgid "Description" msgstr "説明" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_twitter_account__display_name msgid "Display Name" msgstr "表示名" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_post__has_twitter_accounts #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_post_template__has_twitter_accounts msgid "Display Twitter Preview" msgstr "Twitterプレビューを表示" #. module: social_twitter #. odoo-javascript #: code:addons/social_twitter/static/src/js/stream_post_comments.js:0 #, python-format msgid "" "Easy, tiger! No spamming allowed. Let's stick to three replies per Tweet." msgstr "落ち着いて!スパムは禁止。1ツイートにつき返信は3回までです。" #. module: social_twitter #. odoo-javascript #: code:addons/social_twitter/static/src/xml/social_twitter_templates.xml:0 #, python-format msgid "Empty tweet" msgstr "空のツイート" #. module: social_twitter #. odoo-javascript #: code:addons/social_twitter/static/src/js/stream_post_kanban_record.js:0 #, python-format msgid "Error" msgstr "エラー" #. module: social_twitter #. odoo-javascript #: code:addons/social_twitter/static/src/js/stream_post_twitter_quote.js:0 #, python-format msgid "Error while sending the data to the server." msgstr "サーバへのデータ送信中にエラーが発生しました。" #. module: social_twitter #. odoo-python #: code:addons/social_twitter/models/social_stream_post.py:0 #, python-format msgid "" "Failed to delete the Tweet\n" "%s." msgstr "" "ツイート削除に失敗しました\n" "%s" #. module: social_twitter #. odoo-python #: code:addons/social_twitter/models/social_stream_post.py:0 #, python-format msgid "" "Failed to fetch the tweets in the same thread: '%s' using the account %s." msgstr "同じスレッド内 '%s' (アカウント%sを使用)のツイートの取得に失敗しました。" #. module: social_twitter #. odoo-python #: code:addons/social_twitter/models/social_stream_post.py:0 #, python-format msgid "Failed to post comment: %s with the account %s." msgstr "コメント:%s(アカウント%sで)コメントの投稿に失敗しました。" #. module: social_twitter #: model:social.stream.type,name:social_twitter.stream_type_twitter_likes msgid "Favorites of" msgstr "お気に入り" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_twitter_account__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_twitter_account__image msgid "Image" msgstr "画像" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_post__is_twitter_post_limit_exceed #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_post_template__is_twitter_post_limit_exceed msgid "Is Twitter Post Limit Exceed" msgstr "Twitter投稿限度を超えたか" #. module: social_twitter #: model:social.stream.type,name:social_twitter.stream_type_twitter_keyword msgid "Keyword" msgstr "キーワード" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_twitter_account__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "最終更新者" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_twitter_account__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "最終更新日" #. module: social_twitter #. odoo-javascript #: code:addons/social_twitter/static/src/xml/social_twitter_templates.xml:0 #, python-format msgid "Likes" msgstr "いいね!" #. module: social_twitter #. odoo-python #: code:addons/social_twitter/models/social_stream.py:0 #, python-format msgid "" "Looks like you've made too many requests. Please wait a few minutes before " "giving it another try." msgstr "リクエストが多すぎるようです。数分待ってからもう一度お試し下さい。" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_media__media_type msgid "Media Type" msgstr "メディアタイプ" #. module: social_twitter #: model:social.stream.type,name:social_twitter.stream_type_twitter_user_mentions msgid "Mentions" msgstr "メンション" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_twitter_account__name msgid "Name" msgstr "名称" #. module: social_twitter #. odoo-python #: code:addons/social_twitter/models/social_stream.py:0 #, python-format msgid "Please select a Twitter account for this stream type." msgstr "このストリームタイプのTwitterアカウントを選択して下さい。" #. module: social_twitter #. odoo-javascript #: code:addons/social_twitter/static/src/xml/social_twitter_templates.xml:0 #, python-format msgid "Post" msgstr "記帳" #. module: social_twitter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.twitter_preview msgid "Post Image" msgstr "ポストイメージ" #. module: social_twitter #. odoo-javascript #: code:addons/social_twitter/static/src/js/stream_post_kanban_record.js:0 #, python-format msgid "Quote a Tweet" msgstr "ツイートを引用" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_quoted_tweet_author_link msgid "Quoted tweet author Link" msgstr "引用ツイート作成者リンク" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_quoted_tweet_author_name msgid "Quoted tweet author Name" msgstr "引用ツイート作成者名" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_quoted_tweet_message msgid "Quoted tweet message" msgstr "引用ツイートメッセージ" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_quoted_tweet_profile_image_url msgid "Quoted tweet profile image URL" msgstr "引用ツイートプロフィール画像URL" #. module: social_twitter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.social_stream_post_view_kanban msgid "RT" msgstr "RT" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_retweet_count msgid "Re-tweets" msgstr "リツイート" #. module: social_twitter #. odoo-python #: code:addons/social_twitter/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Read More about Twitter Accounts" msgstr "Twitterアカウントについてもっと読む" #. module: social_twitter #. odoo-python #: code:addons/social_twitter/models/social_stream_post.py:0 #, python-format msgid "Replies from Tweets older than 7 days must be accessed on Twitter.com" msgstr "7日以上前のツイートの返信は、Twitter.comからアクセスして下さい。" #. module: social_twitter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.social_stream_post_view_kanban msgid "Retweet" msgstr "リツイート" #. module: social_twitter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.social_stream_post_view_kanban msgid "Retweet or Quote" msgstr "リツイートまたは引用" #. module: social_twitter #. odoo-javascript #: code:addons/social_twitter/static/src/xml/social_twitter_templates.xml:0 #, python-format msgid "Retweets" msgstr "リツイート" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream__twitter_searched_keyword msgid "Search Keyword" msgstr "キーワード検索" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream__twitter_followed_account_search msgid "Search User" msgstr "ユーザ検索" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_twitter_account__twitter_searched_by_id msgid "Searched by" msgstr "以下により検索:" #. module: social_twitter #: model:ir.model,name:social_twitter.model_social_account msgid "Social Account" msgstr "ソーシャルアカウント" #. module: social_twitter #: model:ir.model,name:social_twitter.model_social_live_post msgid "Social Live Post" msgstr "ソーシャル・ライブ・ポスト" #. module: social_twitter #: model:ir.model,name:social_twitter.model_social_media msgid "Social Media" msgstr "ソーシャルメディア" #. module: social_twitter #: model:ir.model,name:social_twitter.model_social_post msgid "Social Post" msgstr "ソーシャル・ポスト" #. module: social_twitter #: model:ir.model,name:social_twitter.model_social_post_template msgid "Social Post Template" msgstr "ソーシャルポストテンプレート" #. module: social_twitter #: model:ir.model,name:social_twitter.model_social_stream msgid "Social Stream" msgstr "ソーシャルストリーム" #. module: social_twitter #: model:ir.model,name:social_twitter.model_social_stream_post msgid "Social Stream Post" msgstr "ソーシャルストリームポスト" #. module: social_twitter #: model:ir.model,name:social_twitter.model_social_twitter_account msgid "Social Twitter Account" msgstr "ソーシャルtwitterアカウント" #. module: social_twitter #. odoo-python #: code:addons/social_twitter/models/social_stream.py:0 #, python-format msgid "" "The keyword you've typed in does not look valid. Please try again with other" " words." msgstr "入力されたキーワードが正しくありません。他のキーワードで再入力して下さい。" #. module: social_twitter #. odoo-python #: code:addons/social_twitter/models/social_media.py:0 #, python-format msgid "" "The url that this service requested returned an error. Please contact the " "author of the app." msgstr "このサービスが要求したURLがエラーを返しました。アプリの作者に連絡してください。" #. module: social_twitter #. odoo-python #: code:addons/social_twitter/controllers/main.py:0 #: code:addons/social_twitter/controllers/main.py:0 #: code:addons/social_twitter/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "This Tweet has been deleted." msgstr "このツイートは削除されました" #. module: social_twitter #. odoo-python #: code:addons/social_twitter/models/social_stream_post.py:0 #, python-format msgid "This tweet is outdated, please refresh the stream and try again." msgstr "このツイートは古くなっています。ストリームを更新して再度お試し下さい。" #. module: social_twitter #: model:social.stream.type,name:social_twitter.stream_type_twitter_follow msgid "Tweets of" msgstr "ツイート" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields.selection,name:social_twitter.selection__social_media__media_type__twitter #: model:social.media,name:social_twitter.social_media_twitter msgid "Twitter" msgstr "Twitter" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_author_id msgid "Twitter Author ID" msgstr "Twitter作者ID" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_can_retweet msgid "Twitter Can Retweet" msgstr "Twitterはリツイートできます" #. module: social_twitter #. odoo-javascript #: code:addons/social_twitter/static/src/js/stream_post_kanban_record.js:0 #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_comments_count #, python-format msgid "Twitter Comments" msgstr "Twitterコメント" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_res_config_settings__twitter_consumer_key msgid "Twitter Consumer Key" msgstr "Twitterコンシューマーキー" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_res_config_settings__twitter_consumer_secret_key msgid "Twitter Consumer Secret Key" msgstr "Twitterコンシュマーシークレットキー" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_conversation_id msgid "Twitter Conversation ID" msgstr "Twitter会話ID" #. module: social_twitter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.res_config_settings_view_form msgid "Twitter Developer Account" msgstr "Twitterデベロッパーアカウント" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream__twitter_followed_account_id msgid "Twitter Followed Account" msgstr "TwitterフォローされたAccount" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_twitter_account__twitter_id msgid "Twitter ID" msgstr "Twitter ID" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_likes_count msgid "Twitter Likes" msgstr "Twitterいいね" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_account__twitter_oauth_token msgid "Twitter OAuth Token" msgstr "Twitter OAuthトークン" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_account__twitter_oauth_token_secret msgid "Twitter OAuth Token Secret" msgstr "Twitter OAuthトークンシークレット" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_post__twitter_post_limit_message #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_post_template__twitter_post_limit_message msgid "Twitter Post Limit Message" msgstr "Twitter投稿限度メッセージ" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_post__twitter_preview #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_post_template__twitter_preview msgid "Twitter Preview" msgstr "Twitterプレビュー" #. module: social_twitter #. odoo-javascript #: code:addons/social_twitter/static/src/xml/social_twitter_templates.xml:0 #, python-format msgid "Twitter Profile Image" msgstr "Twitterプロフィール画像" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_profile_image_url msgid "Twitter Profile Image URL" msgstr "Twitterプロフィール画像URL" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_quoted_tweet_id_str msgid "Twitter Quoted Tweet ID" msgstr "Twitter引用ツイートID" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_retweeted_tweet_id_str msgid "Twitter Retweet ID" msgstr "TwitterリツイートID" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_screen_name msgid "Twitter Screen Name" msgstr "Twitterスクリーン名" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_tweet_id msgid "Twitter Tweet ID" msgstr "TwitterツイートID" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_account__twitter_user_id msgid "Twitter User ID" msgstr "TwitterユーザID" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_user_likes msgid "Twitter User Likes" msgstr "Twitterユーザいいね" #. module: social_twitter #. odoo-python #: code:addons/social_twitter/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Twitter did not provide a valid access token or it may have expired." msgstr "Twitterが有効なアクセストークンを提供していないか、有効期限が切れている可能性があります。" #. module: social_twitter #. odoo-python #: code:addons/social_twitter/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Twitter did not provide a valid access token." msgstr "Twitterは、有効なアクセストークンを提供しませんでした。" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_live_post__twitter_tweet_id msgid "Twitter tweet id" msgstr "TwitterツイートID" #. module: social_twitter #. odoo-python #: code:addons/social_twitter/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Unauthorized. Please contact your administrator." msgstr "不正な。管理者に連絡してください。" #. module: social_twitter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.social_stream_post_view_kanban msgid "Undo Retweet" msgstr "リツイートを取消す" #. module: social_twitter #. odoo-javascript #: code:addons/social_twitter/static/src/xml/social_twitter_templates.xml:0 #, python-format msgid "Unknown" msgstr "不明" #. module: social_twitter #. odoo-python #: code:addons/social_twitter/models/social_stream_post.py:0 #: code:addons/social_twitter/models/social_stream_post.py:0 #, python-format msgid "Unknown error" msgstr "不明なエラー" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_res_config_settings__twitter_use_own_account msgid "Use your own Twitter Account" msgstr "あなた自身のTwitterアカウントを使用する" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,help:social_twitter.field_social_media__media_type msgid "" "Used to make comparisons when we need to restrict some features to a " "specific media ('facebook', 'twitter', ...)." msgstr "" "いくつかの機能を特定のメディア('Facebook','Twitter', ...)に制限する必要がある場合の比較を行うために使用されます。" #. module: social_twitter #. odoo-python #: code:addons/social_twitter/models/social_account.py:0 #, python-format msgid "" "We could not upload your image, it may be corrupted, it may exceed size " "limit or API may have send improper response (error: %s)." msgstr "画像が破損しているか、サイズ制限を超えているか、APIが不適切な応答を送信した可能性があります。 (エラー: %s)" #. module: social_twitter #. odoo-python #: code:addons/social_twitter/models/social_stream_post.py:0 #: code:addons/social_twitter/models/social_stream_post.py:0 #, python-format msgid "You are not authenticated" msgstr "認証されていません" #. module: social_twitter #: model:ir.model.constraint,message:social_twitter.constraint_social_stream_post_tweet_uniq msgid "You can not store two times the same tweet on the same stream!" msgstr "同じストリームに同じツイートを2回保存することはできません!" #. module: social_twitter #. odoo-python #: code:addons/social_twitter/models/social_stream.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot create a Stream from this Twitter account.\n" "It may be because it's protected. To solve this, please make sure you follow it before trying again." msgstr "" "このTwitterアカウントからストリームを作成することはできません。\n" "保護されている可能性があります。これを解決するには、フォローを確認してから再試行して下さい。" #. module: social_twitter #. odoo-python #: code:addons/social_twitter/models/social_media.py:0 #, python-format msgid "You don't have an active subscription. Please buy one here: %s" msgstr "アクティブなサブスクリプションを持っていません。こちらで購入してください:%s" #. module: social_twitter #. odoo-python #: code:addons/social_twitter/models/social_media.py:0 #, python-format msgid "" "You need to add the following callback URL to your twitter application " "settings: %s" msgstr "Twitterアプリケーションの設定に以下のコールバックURLを追加する必要があります: %s" #. module: social_twitter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.social_stream_view_form msgid "e.g. #odoo" msgstr "例: #odoo" #. module: social_twitter #. odoo-javascript #: code:addons/social_twitter/static/src/js/stream_post_comment.js:0 #, python-format msgid "tweet" msgstr "ツイート"