# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * social_twitter # # Translators: # Wil Odoo, 2023 # Malaz Abuidris , 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-01-05 13:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: Malaz Abuidris , 2024\n" "Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ar\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #. module: social_twitter #. odoo-python #: code:addons/social_twitter/models/social_post_template.py:0 #, python-format msgid "%s / %s characters to fit in a Tweet" msgstr "%s / %s خانات لتتسع في التغريدة " #. module: social_twitter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.twitter_preview msgid "11m" msgstr "11m" #. module: social_twitter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.twitter_preview msgid "Twitter Account" msgstr "حساب تويتر " #. module: social_twitter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.social_stream_post_view_kanban msgid "" msgstr "" #. module: social_twitter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.social_stream_post_view_kanban msgid "" msgstr "" #. module: social_twitter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.social_stream_post_view_kanban msgid "" "\n" " Quote Tweet" msgstr "" "\n" " اقتباس التغريدة " #. module: social_twitter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.social_stream_post_view_kanban msgid "" msgstr "" #. module: social_twitter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.twitter_preview msgid "@twitteraccount ·" msgstr "@twitteraccount ·" #. module: social_twitter #. odoo-python #: code:addons/social_twitter/models/social_stream_post.py:0 #, python-format msgid "A retweet already exists" msgstr "لقد قمت بإعادة التغريد بالفعل " #. module: social_twitter #. odoo-python #: code:addons/social_twitter/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Authentication failed. Please enter valid credentials." msgstr "فشلت عملية المصادقة. يرجى إدخال بيانات اعتماد صالحة. " #. module: social_twitter #. odoo-javascript #: code:addons/social_twitter/static/src/xml/social_twitter_templates.xml:0 #: code:addons/social_twitter/static/src/xml/social_twitter_templates.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.social_stream_post_view_kanban #, python-format msgid "Author Image" msgstr "صورة الكاتب " #. module: social_twitter #. odoo-python #: code:addons/social_twitter/models/social_stream_post.py:0 #, python-format msgid "" "Can not like / unlike the tweet\n" "%s." msgstr "" "لا يمكن الإعجاب / عدم الإعجاب بالتغريدة\n" "%s. " #. module: social_twitter #. odoo-javascript #: code:addons/social_twitter/static/src/xml/social_twitter_templates.xml:0 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,help:social_twitter.field_res_config_settings__twitter_use_own_account msgid "" "Check this if you want to use your personal Twitter Developer Account " "instead of the provided one." msgstr "" "قم بتحديد ذلك إذا كنت ترغب في استخدام حساب مطور Twitter الخاص بك عوضاً عن " "المقدم إليك. " #. module: social_twitter #: model:ir.model,name:social_twitter.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "تهيئة الإعدادات " #. module: social_twitter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.res_config_settings_view_form msgid "Consumer Key" msgstr "مفتاح المستهلك " #. module: social_twitter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.res_config_settings_view_form msgid "Consumer Secret Key" msgstr "مفتاح سر المستهلك " #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_twitter_account__create_uid msgid "Created by" msgstr "أنشئ بواسطة" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_twitter_account__create_date msgid "Created on" msgstr "أنشئ في" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_twitter_account__description msgid "Description" msgstr "الوصف" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_twitter_account__display_name msgid "Display Name" msgstr "اسم العرض " #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_post__has_twitter_accounts #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_post_template__has_twitter_accounts msgid "Display Twitter Preview" msgstr "عرض معاينة Twitter " #. module: social_twitter #. odoo-javascript #: code:addons/social_twitter/static/src/js/stream_post_comments.js:0 #, python-format msgid "" "Easy, tiger! No spamming allowed. Let's stick to three replies per Tweet." msgstr "" "تمهل! لا يُسمح بإرسال العديد من الرسائل المزعجة. فلنكتفِ بثلاثة ردود لكل " "تغريدة. " #. module: social_twitter #. odoo-javascript #: code:addons/social_twitter/static/src/xml/social_twitter_templates.xml:0 #, python-format msgid "Empty tweet" msgstr "تغريدة فارغة " #. module: social_twitter #. odoo-javascript #: code:addons/social_twitter/static/src/js/stream_post_kanban_record.js:0 #, python-format msgid "Error" msgstr "خطأ" #. module: social_twitter #. odoo-javascript #: code:addons/social_twitter/static/src/js/stream_post_twitter_quote.js:0 #, python-format msgid "Error while sending the data to the server." msgstr "حدث خطأ أثناء إرسال البيانات إلى الخادم. " #. module: social_twitter #. odoo-python #: code:addons/social_twitter/models/social_stream_post.py:0 #, python-format msgid "" "Failed to delete the Tweet\n" "%s." msgstr "" "تعذر حذف التغريدة\n" "%s. " #. module: social_twitter #. odoo-python #: code:addons/social_twitter/models/social_stream_post.py:0 #, python-format msgid "" "Failed to fetch the tweets in the same thread: '%s' using the account %s." msgstr "تعذر جلب التغريدات في نفس المحادثة: '%s' باستخدام الحساب %s. " #. module: social_twitter #. odoo-python #: code:addons/social_twitter/models/social_stream_post.py:0 #, python-format msgid "Failed to post comment: %s with the account %s." msgstr "تعذر نشر التعليق: %s باستخدام الحساب %s. " #. module: social_twitter #: model:social.stream.type,name:social_twitter.stream_type_twitter_likes msgid "Favorites of" msgstr "مفضلات " #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_twitter_account__id msgid "ID" msgstr "المُعرف" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_twitter_account__image msgid "Image" msgstr "صورة" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_post__is_twitter_post_limit_exceed #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_post_template__is_twitter_post_limit_exceed msgid "Is Twitter Post Limit Exceed" msgstr "منشور تويتر يتخطى الحد المسموح به " #. module: social_twitter #: model:social.stream.type,name:social_twitter.stream_type_twitter_keyword msgid "Keyword" msgstr "كلمة مفتاحية " #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_twitter_account__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "آخر تحديث بواسطة" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_twitter_account__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "آخر تحديث في" #. module: social_twitter #. odoo-javascript #: code:addons/social_twitter/static/src/xml/social_twitter_templates.xml:0 #, python-format msgid "Likes" msgstr "الإعجابات" #. module: social_twitter #. odoo-python #: code:addons/social_twitter/models/social_stream.py:0 #, python-format msgid "" "Looks like you've made too many requests. Please wait a few minutes before " "giving it another try." msgstr "" "يبدو أنك قمت بإنشاء الكثير من الطلبات. يرجى الانتظار لبضع دقائق قبل المحاولة" " مجدداً. " #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_media__media_type msgid "Media Type" msgstr "نوع الوسائط الاجتماعية " #. module: social_twitter #: model:social.stream.type,name:social_twitter.stream_type_twitter_user_mentions msgid "Mentions" msgstr "الإشارات " #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_twitter_account__name msgid "Name" msgstr "الاسم" #. module: social_twitter #. odoo-python #: code:addons/social_twitter/models/social_stream.py:0 #, python-format msgid "Please select a Twitter account for this stream type." msgstr "يرجى تحديد حساب Twitter لنوع الوسائط هذا. " #. module: social_twitter #. odoo-javascript #: code:addons/social_twitter/static/src/xml/social_twitter_templates.xml:0 #, python-format msgid "Post" msgstr "منشور " #. module: social_twitter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.twitter_preview msgid "Post Image" msgstr "صورة المنشور " #. module: social_twitter #. odoo-javascript #: code:addons/social_twitter/static/src/js/stream_post_kanban_record.js:0 #, python-format msgid "Quote a Tweet" msgstr "اقتباس تغريدة " #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_quoted_tweet_author_link msgid "Quoted tweet author Link" msgstr "رابط كاتب التغريدة المقتبسة " #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_quoted_tweet_author_name msgid "Quoted tweet author Name" msgstr "اسم كاتب التغريدة المقتبسة " #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_quoted_tweet_message msgid "Quoted tweet message" msgstr "رسالة التغريدة المقتبسة " #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_quoted_tweet_profile_image_url msgid "Quoted tweet profile image URL" msgstr "رابط URL لصورة الملف التعريفي للتغريدة المقتبسة " #. module: social_twitter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.social_stream_post_view_kanban msgid "RT" msgstr "إعادة التغريد " #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_retweet_count msgid "Re-tweets" msgstr "إعادات التغريد " #. module: social_twitter #. odoo-python #: code:addons/social_twitter/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Read More about Twitter Accounts" msgstr "اقرأ المزيد عن حسابات Twitter " #. module: social_twitter #. odoo-python #: code:addons/social_twitter/models/social_stream_post.py:0 #, python-format msgid "Replies from Tweets older than 7 days must be accessed on Twitter.com" msgstr "يجب الوصول إلى الردود الأقدم من 7 أيام عن طريق Twitter.com " #. module: social_twitter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.social_stream_post_view_kanban msgid "Retweet" msgstr "إعادة التغريد " #. module: social_twitter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.social_stream_post_view_kanban msgid "Retweet or Quote" msgstr "إعادة التغريد أو الاقتباس " #. module: social_twitter #. odoo-javascript #: code:addons/social_twitter/static/src/xml/social_twitter_templates.xml:0 #, python-format msgid "Retweets" msgstr "إعادات التغريد " #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream__twitter_searched_keyword msgid "Search Keyword" msgstr "البحث في الكلمات المفتاحية " #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream__twitter_followed_account_search msgid "Search User" msgstr "البحث عن مستخدم " #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_twitter_account__twitter_searched_by_id msgid "Searched by" msgstr "تم البحث حسب " #. module: social_twitter #: model:ir.model,name:social_twitter.model_social_account msgid "Social Account" msgstr "الحساب الاجتماعي " #. module: social_twitter #: model:ir.model,name:social_twitter.model_social_live_post msgid "Social Live Post" msgstr "منشور اجتماعي حي " #. module: social_twitter #: model:ir.model,name:social_twitter.model_social_media msgid "Social Media" msgstr "مواقع التواصل الاجتماعي" #. module: social_twitter #: model:ir.model,name:social_twitter.model_social_post msgid "Social Post" msgstr "منشور اجتماعي " #. module: social_twitter #: model:ir.model,name:social_twitter.model_social_post_template msgid "Social Post Template" msgstr "قالب المنشور الاجتماعي " #. module: social_twitter #: model:ir.model,name:social_twitter.model_social_stream msgid "Social Stream" msgstr "الوسائط الاجتماعية " #. module: social_twitter #: model:ir.model,name:social_twitter.model_social_stream_post msgid "Social Stream Post" msgstr "منشور الوسائط الاجتماعية " #. module: social_twitter #: model:ir.model,name:social_twitter.model_social_twitter_account msgid "Social Twitter Account" msgstr "حساب Twitter الاجتماعي " #. module: social_twitter #. odoo-python #: code:addons/social_twitter/models/social_stream.py:0 #, python-format msgid "" "The keyword you've typed in does not look valid. Please try again with other" " words." msgstr "" "الكلمة المفتاحية التي كتبتها لا تبدو صالحة. يرجى المحاولة مجدداً باستخدام " "كلمات أخرى. " #. module: social_twitter #. odoo-python #: code:addons/social_twitter/models/social_media.py:0 #, python-format msgid "" "The url that this service requested returned an error. Please contact the " "author of the app." msgstr "" "حدث خطأ ما في رابط url الذي تم طلبه من قِبَل هذه الخدمة. يرجى التواصل مع " "منشئ هذا التطبيق. " #. module: social_twitter #. odoo-python #: code:addons/social_twitter/controllers/main.py:0 #: code:addons/social_twitter/controllers/main.py:0 #: code:addons/social_twitter/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "This Tweet has been deleted." msgstr "لقد تم حذف هذه التغريدة. " #. module: social_twitter #. odoo-python #: code:addons/social_twitter/models/social_stream_post.py:0 #, python-format msgid "This tweet is outdated, please refresh the stream and try again." msgstr "هذه التغريدة قديمة. يرجى التحديث والمحاولة من جديد. " #. module: social_twitter #: model:social.stream.type,name:social_twitter.stream_type_twitter_follow msgid "Tweets of" msgstr "تغريدات " #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields.selection,name:social_twitter.selection__social_media__media_type__twitter #: model:social.media,name:social_twitter.social_media_twitter msgid "Twitter" msgstr "تويتر" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_author_id msgid "Twitter Author ID" msgstr "معرّف كاتب Twitter " #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_can_retweet msgid "Twitter Can Retweet" msgstr "بإمكان تويتر إعادة التغريد " #. module: social_twitter #. odoo-javascript #: code:addons/social_twitter/static/src/js/stream_post_kanban_record.js:0 #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_comments_count #, python-format msgid "Twitter Comments" msgstr "تعليقات Twitter " #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_res_config_settings__twitter_consumer_key msgid "Twitter Consumer Key" msgstr "مفتاح مستهلك Twitter " #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_res_config_settings__twitter_consumer_secret_key msgid "Twitter Consumer Secret Key" msgstr "مفتاح سر مستهلك Twitter " #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_conversation_id msgid "Twitter Conversation ID" msgstr "معرّف محادثة Twitter " #. module: social_twitter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.res_config_settings_view_form msgid "Twitter Developer Account" msgstr "حساب مطور تويتر " #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream__twitter_followed_account_id msgid "Twitter Followed Account" msgstr "حساب Twitter المتبع " #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_twitter_account__twitter_id msgid "Twitter ID" msgstr "معرّف Twitter " #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_likes_count msgid "Twitter Likes" msgstr "إعجابات Twitter " #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_account__twitter_oauth_token msgid "Twitter OAuth Token" msgstr "رمز Twitter OAuth " #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_account__twitter_oauth_token_secret msgid "Twitter OAuth Token Secret" msgstr "سر رمز Twitter OAuth " #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_post__twitter_post_limit_message #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_post_template__twitter_post_limit_message msgid "Twitter Post Limit Message" msgstr "رسالة الوصول إلى الحد الأقصى للمنشورات على Twitter " #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_post__twitter_preview #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_post_template__twitter_preview msgid "Twitter Preview" msgstr "معاينة Twitter " #. module: social_twitter #. odoo-javascript #: code:addons/social_twitter/static/src/xml/social_twitter_templates.xml:0 #, python-format msgid "Twitter Profile Image" msgstr "صورة الملف التعريفي لـ Twitter " #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_profile_image_url msgid "Twitter Profile Image URL" msgstr "رابط URL لصورة الملف التعريفي لـ Twitter " #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_quoted_tweet_id_str msgid "Twitter Quoted Tweet ID" msgstr "معرّف تغريدة تويتر المقتبسة " #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_retweeted_tweet_id_str msgid "Twitter Retweet ID" msgstr "معرّف إعادة التغريدفي تويتر " #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_screen_name msgid "Twitter Screen Name" msgstr "اسم شاشة Twitter " #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_tweet_id msgid "Twitter Tweet ID" msgstr "معرّف تغريدة Twitter " #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_account__twitter_user_id msgid "Twitter User ID" msgstr "معرّف مستخدم Twitter " #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_user_likes msgid "Twitter User Likes" msgstr "إعجابات مستخدم Twitter " #. module: social_twitter #. odoo-python #: code:addons/social_twitter/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Twitter did not provide a valid access token or it may have expired." msgstr "لم يقدم Twitter رمز وصول صالح أو ربما قد انتهت صلاحيته. " #. module: social_twitter #. odoo-python #: code:addons/social_twitter/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Twitter did not provide a valid access token." msgstr "لم يقدم Twitter رمز وصول صالح. " #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_live_post__twitter_tweet_id msgid "Twitter tweet id" msgstr "معرّف تغريدة Twitter " #. module: social_twitter #. odoo-python #: code:addons/social_twitter/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Unauthorized. Please contact your administrator." msgstr "غير مصرح به. يرجى التواصل مع مديرك. " #. module: social_twitter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.social_stream_post_view_kanban msgid "Undo Retweet" msgstr "إلغاء إعادة التغريد " #. module: social_twitter #. odoo-javascript #: code:addons/social_twitter/static/src/xml/social_twitter_templates.xml:0 #, python-format msgid "Unknown" msgstr "غير معروف" #. module: social_twitter #. odoo-python #: code:addons/social_twitter/models/social_stream_post.py:0 #: code:addons/social_twitter/models/social_stream_post.py:0 #, python-format msgid "Unknown error" msgstr "خطأ غير معروف" #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_res_config_settings__twitter_use_own_account msgid "Use your own Twitter Account" msgstr "استخدم حساب Twitter الخاص بك " #. module: social_twitter #: model:ir.model.fields,help:social_twitter.field_social_media__media_type msgid "" "Used to make comparisons when we need to restrict some features to a " "specific media ('facebook', 'twitter', ...)." msgstr "" "يستخدم لإجراء المقارنات عند الحاجة إلى تقييد بعض الخصائص لموقع تواصل اجتماعي" " محدد ('facebook'، 'twitter'، ...). " #. module: social_twitter #. odoo-python #: code:addons/social_twitter/models/social_account.py:0 #, python-format msgid "" "We could not upload your image, it may be corrupted, it may exceed size " "limit or API may have send improper response (error: %s)." msgstr "" "لم نتمكن من رفع صورتك. قد تكون تالفة أو قد تكون قد تجاوزت الحد الأقصى " "المسموح به للحجم، أو قد تكون الواجهة البرمجية قد أرسلت رداً غير مناسب (خطأ: " "%s). " #. module: social_twitter #. odoo-python #: code:addons/social_twitter/models/social_stream_post.py:0 #: code:addons/social_twitter/models/social_stream_post.py:0 #, python-format msgid "You are not authenticated" msgstr "أنت لست مصادقاً " #. module: social_twitter #: model:ir.model.constraint,message:social_twitter.constraint_social_stream_post_tweet_uniq msgid "You can not store two times the same tweet on the same stream!" msgstr "لا يمكنك تخزين نفس التغريدة مرتين في نفس التغريدة ونفس الوسط! " #. module: social_twitter #. odoo-python #: code:addons/social_twitter/models/social_stream.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot create a Stream from this Twitter account.\n" "It may be because it's protected. To solve this, please make sure you follow it before trying again." msgstr "" "لا يمكنك إنشاء وسط من حساب Twitter هذا. \n" "قد يكون السبب هو أنه محمي. لحل هذه المشكلة، يرجى التأكد من أنك تتابعه قبل المحاولة مجدداً. " #. module: social_twitter #. odoo-python #: code:addons/social_twitter/models/social_media.py:0 #, python-format msgid "You don't have an active subscription. Please buy one here: %s" msgstr "لا تملك اشتراكاً سارياً. يرجى شراء واحد من هنا: %s " #. module: social_twitter #. odoo-python #: code:addons/social_twitter/models/social_media.py:0 #, python-format msgid "" "You need to add the following callback URL to your twitter application " "settings: %s" msgstr "" "تحتاج إلى إضافة رابط الاستدعاء التالي إلى إعدادات تطبيق Twitter الخاصة بك: " "%s " #. module: social_twitter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.social_stream_view_form msgid "e.g. #odoo" msgstr "مثال: #odoo " #. module: social_twitter #. odoo-javascript #: code:addons/social_twitter/static/src/js/stream_post_comment.js:0 #, python-format msgid "tweet" msgstr "تغريدة "