# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * social_linkedin
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2024
# Jolien De Paepe, 2024
# Manon Rondou, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Manon Rondou, 2024\n"
"Language-Team: French (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. module: social_linkedin
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_linkedin.linkedin_preview
msgid "LinkedIn Post"
msgstr "Post LinkedIn"
#. module: social_linkedin
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_linkedin.social_stream_post_view_kanban
msgid ""
msgstr ""
#. module: social_linkedin
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_linkedin.social_stream_post_view_kanban
msgid ""
msgstr ""
#. module: social_linkedin
#: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_social_live_post__linkedin_post_id
msgid "Actual LinkedIn ID of the post"
msgstr "ID LinkedIn réel du post"
#. module: social_linkedin
#. odoo-python
#: code:addons/social_linkedin/models/social_account.py:0
#, python-format
msgid "An error occurred when fetching your pages data: %r."
msgstr ""
"Une erreur s'est produite lors de la récupération des données de vos pages :"
" %r."
#. module: social_linkedin
#. odoo-python
#: code:addons/social_linkedin/models/social_account.py:0
#, python-format
msgid "An error occurred when fetching your pages: %r."
msgstr "Une erreur s'est produite lors de la récupération de vos pages : %r."
#. module: social_linkedin
#: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_res_config_settings__linkedin_app_id
msgid "App ID"
msgstr "App ID"
#. module: social_linkedin
#: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_res_config_settings__linkedin_client_secret
msgid "App Secret"
msgstr "App Secret"
#. module: social_linkedin
#. odoo-javascript
#: code:addons/social_linkedin/static/src/xml/social_linkedin_templates.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_linkedin.social_stream_post_view_kanban
#, python-format
msgid "Author Image"
msgstr "Auteur de l'image"
#. module: social_linkedin
#: model:ir.model.fields,help:social_linkedin.field_res_config_settings__linkedin_use_own_account
msgid ""
"Check this if you want to use your personal LinkedIn Developer Account "
"instead of the provided one."
msgstr ""
"Cochez cette case si vous souhaitez utiliser votre compte développeur "
"LinkedIn personnel au lieu de celui fourni."
#. module: social_linkedin
#: model:ir.model,name:social_linkedin.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Paramètres de configuration"
#. module: social_linkedin
#: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_social_post__display_linkedin_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_social_post_template__display_linkedin_preview
msgid "Display LinkedIn Preview"
msgstr "Afficher l'aperçu LinkedIn"
#. module: social_linkedin
#. odoo-python
#: code:addons/social_linkedin/models/social_stream_post.py:0
#, python-format
msgid ""
"Failed to retrieve the post. It might have been deleted or you may not have "
"permission to view it."
msgstr ""
"Le message n'a pas été récupéré. Il se peut qu'il ait été supprimé ou que "
"vous n'ayez pas l'autorisation l'autorisation pour le consulter."
#. module: social_linkedin
#. odoo-javascript
#: code:addons/social_linkedin/static/src/xml/social_linkedin_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Likes"
msgstr "J'aime"
#. module: social_linkedin
#: model:ir.model.fields.selection,name:social_linkedin.selection__social_media__media_type__linkedin
#: model:social.media,name:social_linkedin.social_media_linkedin
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"
#. module: social_linkedin
#: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_social_account__linkedin_account_id
msgid "LinkedIn Account ID"
msgstr "ID du compte LinkedIn"
#. module: social_linkedin
#: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_social_account__linkedin_account_urn
#: model:ir.model.fields,help:social_linkedin.field_social_account__linkedin_account_urn
msgid "LinkedIn Account URN"
msgstr "URN du compte LinkedIn"
#. module: social_linkedin
#. odoo-javascript
#: code:addons/social_linkedin/static/src/js/stream_post_kanban_record.js:0
#: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_social_stream_post__linkedin_comments_count
#, python-format
msgid "LinkedIn Comments"
msgstr "Commentaires LinkedIn"
#. module: social_linkedin
#: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_social_stream_post__linkedin_likes_count
msgid "LinkedIn Likes"
msgstr "J'aime sur LinkedIn"
#. module: social_linkedin
#: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_social_post__linkedin_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_social_post_template__linkedin_preview
msgid "LinkedIn Preview"
msgstr "Aperçu LinkedIn"
#. module: social_linkedin
#: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_social_stream_post__linkedin_author_vanity_name
msgid "LinkedIn Vanity Name"
msgstr "Nom personnalisé de LinkedIn"
#. module: social_linkedin
#: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_social_account__linkedin_access_token
msgid "LinkedIn access token"
msgstr "Jeton d'accès LinkedIn"
#. module: social_linkedin
#: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_social_stream_post__linkedin_author_id
msgid "LinkedIn author ID"
msgstr "ID auteur LinkedIn"
#. module: social_linkedin
#: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_social_stream_post__linkedin_author_urn
msgid "LinkedIn author URN"
msgstr "URN de l'auteur LinkedIn"
#. module: social_linkedin
#: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_social_stream_post__linkedin_author_image_url
msgid "LinkedIn author image URL"
msgstr "URL de l'image de l'auteur LinkedIn"
#. module: social_linkedin
#. odoo-python
#: code:addons/social_linkedin/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "LinkedIn did not provide a valid access token."
msgstr "LinkedIn n'a pas fourni de jeton d'accès valide."
#. module: social_linkedin
#: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_social_stream_post__linkedin_post_urn
msgid "LinkedIn post URN"
msgstr "URN de poste LinkedIn"
#. module: social_linkedin
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_linkedin.res_config_settings_view_form
msgid "Linkedin Developer Account"
msgstr "Compte développeur LinkedIn"
#. module: social_linkedin
#: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_social_media__media_type
msgid "Media Type"
msgstr "Type de réseau"
#. module: social_linkedin
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_linkedin.linkedin_preview
msgid "Post Image"
msgstr "Image du post"
#. module: social_linkedin
#: model:social.stream.type,name:social_linkedin.stream_type_linkedin_company_post
msgid "Posts"
msgstr "Posts"
#. module: social_linkedin
#. odoo-python
#: code:addons/social_linkedin/models/social_account.py:0
#, python-format
msgid "Read More about Business Accounts"
msgstr "En savoir plus sur les comptes professionnels"
#. module: social_linkedin
#: model:ir.model,name:social_linkedin.model_social_account
msgid "Social Account"
msgstr "Compte social"
#. module: social_linkedin
#: model:ir.model,name:social_linkedin.model_social_live_post
msgid "Social Live Post"
msgstr "Post en direct"
#. module: social_linkedin
#: model:ir.model,name:social_linkedin.model_social_media
msgid "Social Media"
msgstr "Réseaux sociaux"
#. module: social_linkedin
#: model:ir.model,name:social_linkedin.model_social_post
msgid "Social Post"
msgstr "Post social"
#. module: social_linkedin
#: model:ir.model,name:social_linkedin.model_social_post_template
msgid "Social Post Template"
msgstr "Modèle de post social"
#. module: social_linkedin
#: model:ir.model,name:social_linkedin.model_social_stream
msgid "Social Stream"
msgstr "Flux social"
#. module: social_linkedin
#: model:ir.model,name:social_linkedin.model_social_stream_post
msgid "Social Stream Post"
msgstr "Post du flux social"
#. module: social_linkedin
#: model:ir.model.fields,help:social_linkedin.field_social_account__linkedin_access_token
msgid "The access token is used to perform request to the REST API"
msgstr "Le jeton d'accès est utilisé pour effectuer des demandes à l'API REST"
#. module: social_linkedin
#. odoo-python
#: code:addons/social_linkedin/models/social_media.py:0
#, python-format
msgid ""
"The url that this service requested returned an error. Please contact the "
"author of the app."
msgstr ""
"L'URL demandée par ce service a renvoyé une erreur. Veuillez contacter "
"l'auteur de l'application."
#. module: social_linkedin
#. odoo-python
#: code:addons/social_linkedin/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "There was a authentication issue during your request."
msgstr "Il y a eu un problème d'authentification lors de votre demande."
#. module: social_linkedin
#. odoo-python
#: code:addons/social_linkedin/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "Unauthorized. Please contact your administrator."
msgstr "Non autorisé. Veuillez contacter votre administrateur."
#. module: social_linkedin
#. odoo-python
#: code:addons/social_linkedin/models/social_stream_post.py:0
#, python-format
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
#. module: social_linkedin
#: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_res_config_settings__linkedin_use_own_account
msgid "Use your own LinkedIn Account"
msgstr "Utiliser votre propre compte LinkedIn"
#. module: social_linkedin
#: model:ir.model.fields,help:social_linkedin.field_social_media__media_type
msgid ""
"Used to make comparisons when we need to restrict some features to a "
"specific media ('facebook', 'twitter', ...)."
msgstr ""
"Utilisé pour faire des comparaisons lorsque nous devons restreindre "
"certaines fonctionnalités à un réseau spécifique ('facebook', 'twitter', "
"...)."
#. module: social_linkedin
#: model:ir.model.fields,help:social_linkedin.field_social_stream_post__linkedin_author_vanity_name
msgid "Vanity name, used to generate a link to the author"
msgstr "Nom personnalisé, utilisé pour générer un lien vers l'auteur"
#. module: social_linkedin
#. odoo-python
#: code:addons/social_linkedin/models/social_live_post.py:0
#, python-format
msgid ""
"We could not upload your image, try reducing its size and posting it again "
"(error: Failed during upload registering)."
msgstr ""
"Nous n'avons pas pu télécharger votre image, essayez de réduire sa taille et"
" de la publier à nouveau (erreur : échec lors de l'enregistrement du "
"téléchargement)."
#. module: social_linkedin
#. odoo-python
#: code:addons/social_linkedin/models/social_live_post.py:0
#, python-format
msgid ""
"We could not upload your image, try reducing its size and posting it again."
msgstr ""
"Nous n'avons pas pu télécharger votre image, essayez de réduire sa taille et"
" de la publier à nouveau."
#. module: social_linkedin
#. odoo-python
#: code:addons/social_linkedin/models/social_stream.py:0
#, python-format
msgid "Wrong stream type for \"%s\""
msgstr "Mauvais type de flux pour \"%s\""
#. module: social_linkedin
#. odoo-python
#: code:addons/social_linkedin/models/social_media.py:0
#, python-format
msgid "You don't have an active subscription. Please buy one here: %s"
msgstr "Vous n'avez pas d'abonnement actif. Veuillez en acheter un ici : %s"
#. module: social_linkedin
#. odoo-python
#: code:addons/social_linkedin/models/social_account.py:0
#, python-format
msgid ""
"You need a Business Account to post on LinkedIn with Odoo Social.\n"
" Please create one and make sure it is linked to your account"
msgstr ""
"Vous avez besoin d'un compte professionnel pour publier des posts sur LinkedIn avec Odoo Social Marketing. \n"
"Veuillez en créer un et l'associer à votre compte"
#. module: social_linkedin
#. odoo-python
#: code:addons/social_linkedin/models/social_live_post.py:0
#, python-format
msgid "unknown"
msgstr "inconnu"