# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * sale_pdf_quote_builder # # Translators: # Ali Reza Feizi Derakhshi, 2023 # Hamed Mohammadi , 2023 # M.Hossein S.Farvashani , 2023 # Martin Trigaux, 2023 # Hanna Kheradroosta, 2024 # odooers ir, 2024 # Mostafa Barmshory , 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" "Last-Translator: Mostafa Barmshory , 2024\n" "Language-Team: Persian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.actions.report,print_report_name:sale_pdf_quote_builder.action_report_saleorder_raw msgid "" "(object.state in ('draft', 'sent') and 'Quotation - %s' % (object.name)) or " "'Order - %s' % (object.name)" msgstr "" "(object.state in ('draft', 'sent') and 'پیش‌فاکتور - %s' % (object.name)) " "or 'سفارش - %s' % (object.name)" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.sale_order_template_form msgid " Download examples" msgstr " دانلود نمونه‌ها" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,help:sale_pdf_quote_builder.field_product_document__attached_on msgid "" "Allows you to share the document with your customers within a sale.\n" "Leave it empty if you don't want to share this document with sales customer.\n" "Quotation: the document will be sent to and accessible by customers at any time.\n" "e.g. this option can be useful to share Product description files.\n" "Confirmed order: the document will be sent to and accessible by customers.\n" "e.g. this option can be useful to share User Manual or digital content bought on ecommerce. \n" "Inside quote: The document will be included in the pdf of the quotation \n" "and sales order between the header pages and the quote table. " msgstr "" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model,name:sale_pdf_quote_builder.model_res_company msgid "Companies" msgstr "شرکت‌ها" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model,name:sale_pdf_quote_builder.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "تنظیمات پیکربندی" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_res_company__sale_footer #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_res_config_settings__sale_footer #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_order_template__sale_footer msgid "Footer pages" msgstr "صفحات پاورقی" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_res_company__sale_header #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_res_config_settings__sale_header #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_order_template__sale_header msgid "Header pages" msgstr "صفحات سربرگ" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_pdf_quote_builder.selection__product_document__attached_on__inside msgid "Inside quote" msgstr "داخل نقل قول" #. module: sale_pdf_quote_builder #. odoo-python #: code:addons/sale_pdf_quote_builder/utils.py:0 #, python-format msgid "" "It seems that we're not able to process this pdf inside a quotation. It is " "either encrypted, or encoded in a format we do not support." msgstr "" "به نظر می‌رسد که قادر به پردازش این فایل پی‌دی‌اف درون یک نقل‌قول نیستیم. یا" " رمزگذاری شده است، یا به فرمتی کدگذاری شده است که از آن پشتیبانی نمی‌کنیم." #. module: sale_pdf_quote_builder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.sale_order_template_form msgid "Learn more from the documentation." msgstr "از مستندات بیشتر بیاموزید." #. module: sale_pdf_quote_builder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.res_config_settings_view_form msgid "" "Make your quote attractive by adding header pages, product descriptions and " "footer pages to your quote." msgstr "با افزودن سربرگ، توضیحات محصول و پانوشت، پیش‌فاکتور خود را جذاب کنید." #. module: sale_pdf_quote_builder #. odoo-python #: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/product_document.py:0 #, python-format msgid "Only PDF documents can be attached inside a quote." msgstr "فقط می‌توان اسناد PDF را درون یک پیشنهاد پیوست کرد." #. module: sale_pdf_quote_builder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.sale_order_template_form msgid "PDF Quote Builder" msgstr "سازنده نقل قول PDF" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.res_config_settings_view_form msgid "PDF Quote builder" msgstr "ایجاد PDF پیش‌فاکتور" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model,name:sale_pdf_quote_builder.model_product_document msgid "Product Document" msgstr "سند محصول" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.sale_order_template_form msgid "" "Products descriptions are pdf documents you can add directly on products.\n" " To do so, go on a product, find the \"product documents\" button, then add a\n" " new pdf document with a visibility set as \"Inside Quotes\". For each product\n" " in the quote, if the product has an \"inside quotes\" document, this document\n" " will be added after header pages and before the quotation details." msgstr "" "محصولات توضیحات به صورت اسناد پی‌دی‌اف هستند که می‌توانید آن‌ها را مستقیماً به محصولات اضافه کنید. \n" " برای انجام این کار، به یک محصول بروید، دکمه \"اسناد محصول\" را پیدا کنید، سپس سند پی‌دی‌اف جدیدی \n" " را با قابلیت مشاهده به عنوان \"درون نقل‌قول‌ها\" اضافه کنید. برای هر محصول در نقل‌قول، اگر محصول \n" " یک سند \"درون نقل‌قول‌ها\" داشته باشد، این سند بعد از صفحات سرصفحه و قبل از جزئیات نقل‌قول \n" " اضافه خواهد شد." #. module: sale_pdf_quote_builder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.sale_order_template_form msgid "" "Provide header pages and footer pages to compose an attractive quotation\n" " with more information about your company, your products and your services.\n" " The pdf of your quotes will be built by putting together header pages,\n" " product descriptions, details of the quote and then the footer pages.\n" " If empty, it will use those define in the company settings.
" msgstr "" "ارائه صفحات سرصفحه و صفحات پاصفحه برای ایجاد یک نقل‌قول جذاب\n" " با اطلاعات بیشتر درباره شرکت شما، محصولات شما و خدمات شما.\n" " پی‌دی‌اف نقل‌قول شما با ترکیب صفحات سرصفحه،\n" " توضیحات محصولات، جزئیات نقل‌قول و سپس صفحات پاصفحه ساخته خواهد شد.\n" " اگر خالی باشد، از تنظیمات تعریف‌شده در شرکت استفاده خواهد کرد.
" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.actions.report,name:sale_pdf_quote_builder.action_report_saleorder_raw msgid "Quotation / Order" msgstr "پیش فاکتور / سفارش" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model,name:sale_pdf_quote_builder.model_sale_order_template msgid "Quotation Template" msgstr "قالب پیش‌فاکتور" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model,name:sale_pdf_quote_builder.model_ir_actions_report msgid "Report Action" msgstr "اکشن گزارش" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_res_company__sale_footer_name #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_res_config_settings__sale_footer_name #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_order_template__sale_footer_name msgid "Sale Footer Name" msgstr "نام پاورقی فروش" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_res_company__sale_header_name #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_res_config_settings__sale_header_name #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_order_template__sale_header_name msgid "Sale Header Name" msgstr "نام سربرگ فروش" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model,name:sale_pdf_quote_builder.model_sale_order msgid "Sales Order" msgstr "سفارش فروش" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.sale_order_template_form msgid "" "Some information specific to the quote (customer name, quotation reference, ... )\n" " can be injected in these documents using pdf forms.\n" " Refer to the documentation to know more about this feature." msgstr "" "برخی اطلاعات خاص مربوط به پیشنهاد (نام مشتری، مرجع پیشنهاد، ... )\n" " می‌تواند با استفاده از فرم‌های PDF در این اسناد وارد شود. \n" " برای اطلاعات بیشتر در مورد این ویژگی به مستندات مراجعه کنید." #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_product_document__attached_on msgid "Visible at" msgstr "قابل مشاهده در" #. module: sale_pdf_quote_builder #. odoo-python #: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/product_document.py:0 #, python-format msgid "When attached inside a quote, the document must be a file, not a URL." msgstr "" "هنگامی که در داخل یک نقل‌قول پیوست می‌شود، سند باید یک فایل باشد، نه یک آدرس" " اینترنتی."