# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * pos_settle_due # # Translators: # Wil Odoo, 2023 # Jolien De Paepe, 2023 # Manon Rondou, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: Manon Rondou, 2024\n" "Language-Team: French (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. module: pos_settle_due #. odoo-javascript #: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/partner_list_screen/partner_line/partner_line.xml:0 #, python-format msgid "(with cart:" msgstr "(par carte :" #. module: pos_settle_due #: model:ir.model,name:pos_settle_due.model_res_partner msgid "Contact" msgstr "Contact" #. module: pos_settle_due #. odoo-javascript #: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/partner_list_screen/partner_details_edit/partner_details_edit.xml:0 #, python-format msgid "Credit limit" msgstr "Limite de crédit" #. module: pos_settle_due #. odoo-javascript #: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/partner_list_screen/partner_list_screen.xml:0 #, python-format msgid "Credit limit reached!" msgstr "Limite de crédit atteinte !" #. module: pos_settle_due #. odoo-javascript #: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/partner_list_screen/partner_line/partner_line.xml:0 #, python-format msgid "Credit limit:" msgstr "Limite de crédit :" #. module: pos_settle_due #. odoo-javascript #: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/product_screen/control_buttons/customer_button/customer_button.xml:0 #: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/product_screen/control_buttons/customer_button/customer_button.xml:0 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Client" #. module: pos_settle_due #. odoo-javascript #: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/partner_list_screen/partner_list_screen.xml:0 #, python-format msgid "Deposit money" msgstr "Dépôt" #. module: pos_settle_due #. odoo-javascript #: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.js:0 #, python-format msgid "Do you want to deposit %s to %s?" msgstr "Souhaitez-vous faire un dépôt de %s pour %s?" #. module: pos_settle_due #. odoo-javascript #: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.js:0 #, python-format msgid "" "Do you want to deposit %s to a specific customer? If so, first select " "him/her." msgstr "" "Souhaitez-vous faire un dépôt de %s pour un client spécifique? Si oui, " "veuillez d'abord le sélectionner." #. module: pos_settle_due #. odoo-javascript #: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/partner_list_screen/partner_details_edit/partner_details_edit.xml:0 #, python-format msgid "Due balance" msgstr "Solde dû" #. module: pos_settle_due #: model:ir.model,name:pos_settle_due.model_pos_session msgid "Point of Sale Session" msgstr "Session du point de vente" #. module: pos_settle_due #. odoo-javascript #: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/partner_list_screen/partner_line/partner_line.js:0 #: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/partner_list_screen/partner_list_screen.js:0 #, python-format msgid "Select the payment method to settle the due" msgstr "Sélectionnez le mode de paiement pour régler le montant" #. module: pos_settle_due #. odoo-javascript #: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/partner_list_screen/partner_list_screen.xml:0 #, python-format msgid "Settle due accounts" msgstr "Régler les comptes en retard" #. module: pos_settle_due #. odoo-javascript #: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.js:0 #: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.js:0 #, python-format msgid "The order is empty" msgstr "La commande est vide" #. module: pos_settle_due #. odoo-javascript #: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/partner_list_screen/partner_line/partner_line.xml:0 #, python-format msgid "Total due:" msgstr "Total dû :" #. module: pos_settle_due #. odoo-javascript #: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.js:0 #: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.js:0 #, python-format msgid "Yes" msgstr "Oui"