# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * pos_restaurant_appointment # # Translators: # Wil Odoo, 2023 # Rasareeyar Lappiam, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-01-05 13:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: Rasareeyar Lappiam, 2024\n" "Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: th\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: pos_restaurant_appointment #: model:ir.model,name:pos_restaurant_appointment.model_appointment_resource msgid "Appointment Resource" msgstr "แหล่งข้อมูลการนัดหมาย" #. module: pos_restaurant_appointment #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant_appointment.field_pos_config__appointment_type_ids #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant_appointment.field_res_config_settings__pos_appointment_type_ids msgid "Appointment Type" msgstr "ประเภทการนัดหมาย" #. module: pos_restaurant_appointment #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant_appointment.field_restaurant_table__appointment_resource_id msgid "Appointment resource" msgstr "แหล่งข้อมูลการนัดหมาย" #. module: pos_restaurant_appointment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant_appointment.res_config_settings_view_form msgid "Appointment type" msgstr "ประเภทการนัดหมาย" #. module: pos_restaurant_appointment #: model:ir.model,name:pos_restaurant_appointment.model_calendar_event msgid "Calendar Event" msgstr "ปฎิทินอีเวนต์" #. module: pos_restaurant_appointment #: model:ir.model,name:pos_restaurant_appointment.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "ตั้งค่าการกำหนดค่า" #. module: pos_restaurant_appointment #: model:appointment.question,name:pos_restaurant_appointment.appointment_type_restaurant_table_question_allergies msgid "Do you have any dietary preferences or restrictions ?" msgstr "คุณมีความต้องการด้านอาหารหรือข้อจำกัดพิเศษหรือไม่?" #. module: pos_restaurant_appointment #. odoo-javascript #: code:addons/pos_restaurant_appointment/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 #, python-format msgid "Manage Bookings" msgstr "จัดการการจอง" #. module: pos_restaurant_appointment #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant_appointment.field_appointment_resource__pos_table_ids msgid "POS Table" msgstr "โต๊ะ POS" #. module: pos_restaurant_appointment #: model:ir.model,name:pos_restaurant_appointment.model_pos_config msgid "Point of Sale Configuration" msgstr "กำหนดค่าการขายหน้าร้าน" #. module: pos_restaurant_appointment #: model:ir.model,name:pos_restaurant_appointment.model_pos_session msgid "Point of Sale Session" msgstr "เซสชั่นการขายหน้าร้าน" #. module: pos_restaurant_appointment #: model:ir.model,name:pos_restaurant_appointment.model_restaurant_table msgid "Restaurant Table" msgstr "โต๊ะร้านอาหาร" #. module: pos_restaurant_appointment #: model:appointment.type,name:pos_restaurant_appointment.appointment_type_restaurant_table msgid "Table Booking" msgstr "การจองโต๊ะ" #. module: pos_restaurant_appointment #: model:appointment.question,placeholder:pos_restaurant_appointment.appointment_type_restaurant_table_question_allergies msgid "e.g. Vegetarian, Lactose Intolerant, ..." msgstr "เช่น มังสวิรัติ, แพ้แลคโตส, ..."